16
1 Guide d'instructions Suite Informations de sécurité importantes Lisez toujours ce manuel avant d’installer ou de commencer à utiliser la cheminée. Pour votre sécurité, respectez toujours les avertissements et les consignes de sécurité contenus dans ce manuel afin d'éviter des blessures et des dommages matériels. Remarque : Ce produit est destiné à des endroits bien isolés ou une utilisation occasionnelle. Francais Esuites-190108

Guide d'instructions Suite

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guide d'instructions Suite

1

Guide d'instructions Suite

Informations de sécurité importantes

Lisez toujours ce manuel avant d’installer ou de commencer à

utiliser la cheminée. Pour votre sécurité, respectez toujours les

avertissements et les consignes de sécurité contenus dans ce

manuel afin d'éviter des blessures et des dommages matériels.

Remarque : Ce produit est destiné à des endroits bien isolés ou une utilisation

occasionnelle.

Francais Esuites-190108

Page 2: Guide d'instructions Suite

2

Table des matières

1. Introduction 2

2. Instructions importantes 3

3. Exigences de l'installation 4/5

4. Méthode d'installation 6/7

5. Disposition de l’application e- touch

8

6. Utilisation du produit 9

7. Dépose de la vitre frontale 10/11

8. Guide pour la mise en place des bûches

12/13

9. Caractéristiques techniques 14

10. Résolution de problème 15

11. Garantie 16

Bienvenue chez evonicfires evonicfires est une marque primée de CK Fires Ltd. Notre entreprise basée au

Royaume-Uni, près de Stratford-upon-Avon, produit une gamme de cheminées

électriques de fabrication britannique. Nous sommes considérés comme l’un des

fabricants les plus techniquement avancés au monde, avec des régulateurs optionnels

tels que e-touch, une application totalement intégrée disponible en téléchargement

sur

ou .

Ce guide est conçu pour faciliter l'installation et garantir les meilleures performances

du produit. Celui-ci répond à toutes les normes de protection de la santé, de la

sécurité et de l’environnement conformément au marquage CE. Pour garantir des

performances optimales, ce produit nécessite un endroit bien isolé ou une utilisation

occasionnelle.

Page 3: Guide d'instructions Suite

3

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours prendre des précautions élémentaires pour réduire les

risques d'incendie, de choc électrique et de blessures, et notamment :

① Lire toutes les instructions avant d'utiliser cette cheminée électrique.

② Cette cheminée est chaude lorsqu'elle fonctionne. Pour ne pas risquer de brûlures, éviter tout contact entre la

peau nue et les surfaces chaudes. Le cadre d’habillage autour de la sortie du chauffage est chaud lorsque l’appareil

chauffe. DANGER : Des températures élevées peuvent être générées dans certaines conditions anormales. Ne pas

couvrir ou masquer partiellement ou totalement l'avant de l’appareil de chauffage.

③ Il faut faire preuve d'une très grande prudence lorsqu'un appareil de chauffage est utilisé à proximité

ou par des enfants ou des personnes à mobilité réduite et lorsque l'appareil est laissé en marche sans

surveillance.

④ Les jeunes enfants doivent être surveillés de façon à s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

⑤ L'appareil n'est pas destiné à être utilisé sans surveillance par de jeunes enfants ou des personnes

handicapées.

⑥ En cas de dysfonctionnement, débrancher l'alimentation au tableau électrique et faire inspecter

l'appareil par un électricien qualifié avant de le réutiliser.

⑦ Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent assurant le service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque de danger.

⑧ Ne pas utiliser à l'extérieur.

⑨ Ne jamais placer la cheminée dans un endroit où elle pourrait tomber dans une baignoire ou un autre

récipient contenant de l'eau.

⑩ Pour débrancher la cheminée, éteindre les commandes et mettre le circuit de chauffage hors tension au

tableau électrique principal.

⑪ Ne pas faire passer le cordon électrique sous une moquette. Ne pas recouvrir le cordon avec des tapis ou autres objets similaires. Éloigner le cordon des zones de circulation et des endroits où il risque de faire trébucher.

⑫ Ne pas placer l'appareil ⑬ Ne pas insérer ou laisser des corps étrangers pénétrer dans les orifices d'aération ou de

ventilation, car cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie, ou endommager l'appareil de chauffage.

⑭ Pour éviter tout risque d'incendie, ne pas boucher les entrées ou les sorties d'air de quelque manière que ce soit.

⑮ Tous les appareils de chauffage électriques contiennent des pièces brûlantes et produisant des arcs ou des étincelles. Ne pas faire fonctionner ces appareils dans des zones où sont utilisés ou stockés de l’essence, de la peinture ou des liquides inflammables.

⑯ Cette cheminée doit être utilisée uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non

recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.

⑰ Ne pas changer ou modifier la fiche électrique de quelque manière que ce soit. Toujours brancher les appareils de

chauffage directement sur une prise murale ou socle mural. Ne jamais utiliser l’appareil avec une rallonge électrique

ou une prise de courant amovible (cordon/multiprise).

⑱ Ne pas brûler de bois ou d'autres matériaux dans la cheminée électrique.

⑲ Ne pas heurter la vitre de la cheminée.

⑳ Faire toujours appel à un électricien certifié si de nouveaux circuits ou prises sont nécessaires.

㉑ Toujours utiliser des prises correctement mises à la terre, protégées par des fusibles et polarisées.

㉒ Débrancher toute source d'alimentation avant d'effectuer tout nettoyage, entretien ou déplacement de l'appareil.

㉓ Lors de leur transport ou de leur stockage, conserver l'appareil et le cordon dans un endroit sec, à l'abri de

vibrations excessives, et entreposés de manière à ne pas les endommager.

REMARQUE : Tout changement ou modification qui n'aurait pas l'approbation expresse de la partie

responsable de la conformité peut rendre caduque l'autorisation d'utilisation accordée à l'utilisateur de cet

équipement.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES :

Page 4: Guide d'instructions Suite

4

Examiner et prendre en considération toutes les conditions suivantes avant de procéder à l'installation :

Cet appareil doit uniquement être branché sur une alimentation 230/240 Volts 50 Hz.

Avant d’effectuer le branchement de la cheminée, vérifier que la tension

d'alimentation est la même que celle indiquée sur l’appareil. Cet appareil ne

doit être utilisé que sur une source d’alimentation en courant alternatif,

protégée par un fusible de 13 Amp.

Les fils du cordon d’alimentation sont colorés conformément à aux

normes électriques du Royaume-Uni, à savoir :

VERT/JAUNE - TERRE

BLEU - NEUTRE

MARRON - PHASE

S’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas installé de telle sorte qu’il

soit pincé ou repose contre un bord tranchant. Veiller aussi à ce qu’il soit

posé ou fixé de façon à ne pas provoquer de trébuchement ou d’accrochage

afin d’éviter les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

Les éléments de construction et le câblage des prises électriques doivent être

conformes aux réglementations locales de construction et aux autres

réglementations applicables afin de réduire les risques d’incendie, de choc

électrique et de blessure.

Remarque : Les exigences relatives à l’installation sont spécifiques au

Royaume-Uni et diffèrent selon le pays d’origine.

EXIGENCES RELATIVES À L'INSTALLATION :

Page 5: Guide d'instructions Suite

5

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, vous ne

devez pas entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou

liquides inflammables à proximité de l’appareil de chauffage.

1. Choisissez un endroit qui ne soit pas susceptible de donner lieu

à des problèmes d'humidité, et à l'écart des rideaux, des

meubles et des zones de passage intense.

2. Pour faciliter le branchement électrique, vous pouvez le cas échéant placer la cheminée près d’une prise de courant existante (pour plus de commodité de raccordement).

3. Retirez la cheminée électrique, la vitre frontale et les pièces de

quincaillerie hors de la boîte. Enlevez ensuite tous les matériaux

d'emballage avant de procéder à l'installation.

4. Rangez la cheminée dans un endroit sûr, sec et sans poussière

jusqu’à ce que vous puissiez commencer l’installation.

Instructions de mise à la terre :

Ce produit doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de

panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au

courant afin de réduire le risque de choc électrique.

Ce produit est équipé d’un cordon comportant un conducteur de

mise à la terre et d’une fiche d'alimentation électrique pour la mise à

la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée

correctement installée et mise à la terre conformément à tous les

codes et réglementations en vigueur.

DANGER : Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre

de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez

un électricien ou un réparateur électrique qualifié si vous avez un

doute sur la bonne mise à la terre du produit. Ne modifiez pas la fiche

fournie avec le produit. Si elle ne convient pas à la prise, faites installer

une prise appropriée par un électricien qualifié.

AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de réaliser le câblage électrique des

nouvelles prises ou nouveaux circuits dont vous auriez besoin. Pour réduire

les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, faites toujours

appel à un électricien agréé.

Page 6: Guide d'instructions Suite

6

Ce produit a été conçu pour être installé dans une plaque de plâtre,

une cloison sèche ou une cheminée existante en maçonnerie.

Veuillez demander conseil à un professionnel en ce qui concerne

l'intégrité structurelle du site d'installation.

REMARQUE : Les vis et les chevilles fournies ne conviennent que pour une

fixation sur un mur en matériaux pleins. Pour l’installation sur un mur à

ossatures ou en matériaux creux, il est recommandé d’utiliser des

dispositifs d’ancrages muraux robustes.

Le produit ne doit jamais être scellé dans une ouverture à l’aide de silicones

ou d’adhésifs. Cela pourrait empêcher une bonne circulation de l’air et

entraver toute opération ultérieure d’entretien ou maintenance du produit.

Fig. 3—Points de fixation du support de montage mural

Fig. 1—Support de montage mural

Fig. 2—840 mm du niveau du sol à l’axe des trous du support de montage mural

Installation du produit :

Les produits Compton 2 et Compton 1000 sont chacun fournis avec un support de fixation

mural. (Voir Fig. 1)

Définissez la hauteur finie souhaitée du niveau du sol au bas du foyer de la cheminée.

(Voir Fig. 2) - Une dimension de 840 mm est utilisée pour des installations standards.

Fixez le support mural au mur en veillant à utiliser des fixations appropriées selon le

type de construction du mur (mur creux ou mur plein).

(Voir Fig. 3) - Cinq points de fixation sur le support de montage mural

Méthode d'installation :

Page 7: Guide d'instructions Suite

7

Une fois le support de montage mural bien fixé en place, soulevez le produit et

accrochez-le au support mural, en insérant le support dans les 3 fentes situées à

l'arrière du produit (voir Fig. 4) et en veillant à maintenir le produit bien horizontal.

Une fois le produit fixé au mur, raccordez l'alimentation électrique au produit—

L’entrée d'alimentation électrique est située du côté droit, sous la partie foyer de la

cheminée. (Voir Fig. 5)

Branchez la fiche de courant dans la prise murale.

Le produit est maintenant prêt à être utilisé.

Fig. 4—Soulevez et accrochez le

produit au support de montage

mural

Fig. 5—Entrée d'alimentation

Fig. 5—Entrée d'alimentation

Fig. 4—Soulevez et

accrochez le produit au

support de montage

mural par les 3 fentes

situées à l'arrière.

Page 8: Guide d'instructions Suite

8

L’appareil est commandé à distance au moyen de l’application e-touch.

Cette application peut être utilisée sur les systèmes d'exploitation OS ou Android.

Pour obtenir l'application, connectez-vous à OS App Store ou Google Play et suivez les instructions à l'écran.

Capture d'écran prise à partir de l’Apple App Store. Capture de l'écran d’accueil de l'application e-touch

Disposition de l’application e touch :

Page 9: Guide d'instructions Suite

9

L’appareil est commandé à distance au moyen de

l’application e-touch. L'interrupteur principal de veille du

produit Suite est situé à droite de la prise de l'appareil de

chauffage, qui est marquée d'une image d'ampoule. Pour

activer le produit, cet interrupteur doit être mis en position

« ON ».

Lors de la première activation du produit e-series, l'éclairage

et le chauffage fonctionnent. Pour éteindre le chauffage, il

vous suffit de réduire la température de la pièce à 10 degrés

au moyen de l'application.

Utilisation du produit :

Page 10: Guide d'instructions Suite

10

1. Retirez les 2 vis situées dans la barre de maintien inférieure de la vitre.

2. Retirez la barre de maintien inférieure de la vitre.

Dépose de la vitre frontale :

Page 11: Guide d'instructions Suite

11

3. Retirez le verre en éloignant la deuxième barre de maintien de la cheminée. Assurez-vous

de bien soutenir le vitrage à tout moment. Une ventouse a été fournie pour faciliter

l’opération.

Remarque : La ventouse sert uniquement pour maintenir le verre, pas pour en supporter tout

le poids.

Remarque : Sur les modèles 810/1500/1560/1800, il est recommandé que cette opération soit

effectuée par 2 personnes.

4. Placez les bûches céramiques comme indiqué et repositionnez le verre en inversant les points 1.- 3.

Page 12: Guide d'instructions Suite

12

BÛCHE LONGUEUR

A 260MM

B 370MM

C 230MM

D 185MM

E 190MM

F 390MM

Jeu de bûches

Jeu de bûches Midori

Remarque : Les images présentent des suggestions d’agencement des

bûches. Celles-ci peuvent être disposées selon vos préférences.

Guide pour la mise en place des bûches :

Page 13: Guide d'instructions Suite

13

Suggestion de disposition des bûches du Compton 2

Suggestion de disposition des bûches du Compton 1000

Remarque : Les images présentent des suggestions d’agencement des

bûches. Celles-ci peuvent être disposées selon vos préférences.

Page 14: Guide d'instructions Suite

14

Sp

MODÈLE

écificati

LARGEUR

Ontechniques

HAUTEUR

PROFONDEUR

SIGMA

1156MM

1705MM

473MM

OMEGA

1500MM

900MM

380MM

HELIOS

1370MM

640MM

380MM

NIMBUS

1280MM

520MM

255MM

QUBE

1055MM

620MM

275MM

GALILEO

1175MM

945MM

255MM

ALTAIR

1087MM

1135MM

255MM

COMPTON1000

1500MM

520MM

365MM

COMPTON2

1120MM

520MM

365MM

EMPIRE2

1120MM

520MM

280MM

CASSINI

1297MM

1167MM

406MM

CORBIERE

1370MM

1095MM

355MM

MIDORI

530MM

620MM

320MM

KIBO

1258MM

889MM

241MM

BROADWAY

1500MM

520MM

365MM

WESTFIELD

860MM

625MM

280MM

Page 15: Guide d'instructions Suite

15

Résolution de problème

(Coupure de l’appareil de chauffage) (il s’agit d’un dispositif de protection

qui protège le produit et empêche de nouveaux dommages).

En cas de restriction du débit d'air, le chauffage s'éteint automatiquement.

Cela peut être dû à une mauvaise installation ou à une obstruction.

Pour remettre le chauffage en fonctionnement :

• Débrancher l’alimentation électrique.

• Laisser le produit refroidir.

• Après une période de refroidissement appropriée, éliminez le cas échéant

tout élément faisant obstruction et vérifiez l'installation.

• Au bout de 10 minutes, l'interrupteur thermique (coupe-circuit) de l'appareil de chauffage

est réinitialisé.

Veuillez noter que le ventilateur à effet et le ventilateur de chauffage

émettent tous les deux un faible bruit de quelques décibels qui est une

caractéristique normale de fonctionnement.

• La cheminée n’est pas sous tension : Vérifiez la prise murale, la fiche et le fusible.

• Pas d'illumination : Assurez-vous que la cheminée est allumée. Vérifiez

que le chauffage fonctionne, et si c'est le cas, vérifiez que la commande

du variateur de lumière est réglée sur « Full » (total) sur le

régulateur/l’application e-touch.

• Illumination mais pas de chaleur : La coupure de sécurité a fonctionné,

voir la note sur l’utilisation du produit.

• Bruit accompagnant l’illumination : En raison de la présence de pièces

mobiles, la cheminée électrique fait du bruit.

• Bruit de l'appareil de chauffage en cours d'utilisation : Le bruit d'air soufflé est normal.

• Signalement d’un dysfonctionnement : Si votre produit rencontre un

problème de fonctionnement et qu’il est nécessaire de faire appel à un

technicien de maintenance, connectez-vous au site

www.evonicfires.co.uk et complétez les champs requis dans la section

Signaler un défaut.

Veuillez vous reporter aux conditions de votre garantie.

Page 16: Guide d'instructions Suite

16

Conditions de garantie :

Si cet appareil devait s'avérer défectueux en raison d'un défaut de conception,

de matériaux ou de fabrication dans les 12 mois suivant la date d'achat, le

produit sera réparé gratuitement, sous réserve des conditions suivantes :

La cheminée électrique doit avoir été achetée et utilisée uniquement au

Royaume-Uni et en Irlande à des fins domestiques et conformément aux

instructions du Mode d’emploi.

Il incombe à l’acheteur de prouver que l’appareil est sous garantie, par exemple

au moyen de la facture d'achat.

Toutes les garanties sont annulées si des réparations ou des modifications non

autorisées sont apportées à la cheminée électrique, ou en cas d'accident, de

mauvaise utilisation ou de dommages causés par une installation incorrecte, ou

de dommages survenus pendant le transport vers ou depuis le réparateur, ou

de modification ou d’absence du numéro de série.

Toutes les pièces qui font l’objet d’un remplacement dans le cadre de cette

garantie deviennent notre propriété.

La société décline toute responsabilité pour toute perte ou tout dommage consécutif résultant de ou lié à cette cheminée électrique.

Sont exclus de cette garantie les éléments chauffants, ampoules ou fusibles.

Les demandes de service sous garantie pour lesquelles aucun défaut n'est

constaté, les appels de service et les défauts provenant d’erreur d’installation

ne sont pas couverts par la garantie du fabricant. Les frais consécutifs pour ces

demandes de service seront facturés par le technicien de maintenance que

nous aurons désigné.

Cette garantie s’ajoute aux droits statutaires des acheteurs (utilisateurs ou

consommateurs) et n’affecte pas ces droits.

Enregistrement du produit :

Pour enregistrer un produit, connectez-vous au site

www.evonicfires.co.uk et complétez les champs requis dans la

section Enregistrer un produit. En enregistrant votre appareil, votre garantie bénéficie de 12 mois supplémentaires.

CK Fires Ltd / Evonic Fires

1 Evonic House, Clifford Park, Clifford Lane, Stratford-

Upon-Avon, CV37 8HW, Royaume-Uni

Tél : +44 (0) 1789 263868 Fax : +44 (0) 1789 293080