15
Guía de usuario www.focusrite.com

Guía de usuario - Home | Focusrite · Localice el archivo ‘‘Focusrite USB 2 Driver-2.1.exe’, haga doble clic en su ícono para comenzar la instalación. 4. Siga las instrucciones

  • Upload
    dotuyen

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Guía de usuario

www.focusrite.com

2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD1. Leaestasinstrucciones.

2. Conserveestasinstrucciones.

3. Presteatenciónaestasinstrucciones.

4. Sigatodaslasinstrucciones.

5. Noutiliceesteaparatocercadeagua.

6. Limpiarsolamenteconunpañoseco.

7. Noinstalecercadefuentesdecalor,comoradiadores,calefactores,estufasuotrosaparatos(incluyendoamplificadores)queproduzcancalor.

8. Protejaelcabledealimentacióndeserpisadooaplastado,especialmenteenlosenchufes,tomacorrientesyelpuntoenquesaledelaparato.

9. Utilicesolamentelosaditamentos/accesoriosespecificadosporelfabricante.

10. Utilicesolamenteconlacarretilla,anclaje,trípode,soporteomesaespecificadospor el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando utilice una carretilla, tengacuidadoalmoverlacombinacióncarretilla/aparatoparaevitardañosporvuelco.

11. Desconecteesteaparatodurantetormentaseléctricasocuandonoseutilicedurantelargosperíodosdetiempo.

12. Soliciteelserviciotécnicodepersonalcalificado.Elservicioesrequeridocuandoelaparatohasidodañadodealgunamanera,comocuandoelcabledealimentaciónoelenchufeestándañados,sehaderramadolíquidoohancaídoobjetosdentrodelaparato,elaparatohasidoexpuestoalalluviaohumedad,sinofuncionaconnormalidadosehacaído.

13. Evitarllamasdescubiertassobreelaparato,comoporejemplo,velasencendidas.

ADVERTENCIA:Losnivelesdepresiónsonaraexcesivosenlosauricularespuedencausarpérdidadelaaudición.

ADVERTENCIA:EsteequiposólodebeconectarseapuertosUSB1.0,1.1o2.0.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,

NOQUITELACUBIERTA(OPARTEPOSTERIOR).NOHAYPARTESQUE

EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO

TÉCNICOCALIFICADO.

Elsímbolodelrayoconpuntadeflechadentrodeuntriánguloequiláteropretendealertaralusuariodelapresenciade“voltajepeligroso”dentrodel gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente paraconstituirunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende

alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de

operaciónymantenimiento (Servicio)en la literaturaqueacompañaal

aparato.

3

DECLARACIÓN AMBIENTAL

En los Estados Unidos

Para el usuario:

1. No modifique esta unidad! Este producto, cuando es instalado como se indica en las instruccionescontenidas en este manual, cumple con los requisitos de la FCC. Las modificaciones no aprobadasexpresamenteporFocusritepuedenanularsuautorizaciónotorgadaporlaFCCparautilizaresteproducto.

2. Importante:Esteproductocumpleconlanormativalegalsiseutilizancablesblindadosdealtacalidadparaconectarloconotrosequipos.Lanoutilizacióndecablesblindadosdealtacalidadonoseguir lasinstruccionesdeinstalaciónenestemanualpuedecausarinterferenciasmagnéticasconelectrodomésticoscomoradiosy televisoresyanular laautorizaciónde laFCCparautilizaresteproductoen losEstadosUnidos.

3.Nota:EsteequipohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaundispositivodigitalClaseBsegúnla parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protecciónrazonablecontralasinterferenciasperjudicialesenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferenciasenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenunainstalaciónparticular.Siesteequipocausainterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevisión,locualpuedecomprobarseencendiéndoloyapagándolo,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas:

•Reorienteorelocalicelaantenareceptora.

•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.

•Conectarelequipoaunatomadeuncircuitodistintodeaquelalqueelreceptorestáconectado.

•Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/televisiónparaobtenerayuda.

Declaración de conformidad: Procedimiento de declaración de conformidad

Identificacióndelproducto:FocusriteScarlett2i2

Parteresponsable: AmericanMusicandSound

Dirección: 4325ExecutiveDriveSuite300SouthavenMS38672

Teléfono: 800-431-2609

Estedispositivocumpleconelapartado15delreglamentoFCC.Laoperaciónestásujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferenciasperjudicialesy(2)estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferenciasquepuedanprovocarunfuncionamientonodeseado.

En Canadá

Para el usuario:

EsteaparatodigitalClaseAcumpleconlanormativaICES-003canadiense.

CetappareilnumériquedelaclasseAestconformeàlanormeNMB-003duCanada.

Aviso RoHS

FocusriteAudioEngineeringLimitedsehaajustadoensucaso,alaDirectiva2002/95/CEsobrerestriccionesdesustanciaspeligrosas(RoHS),asícomolassiguientesseccionesdelaleydeCaliforniaqueserefierenaseccionesRoHS,asaber,25.214,1025214.10.2,delaUniónEuropeay58012,CódigodeSaludySeguridad;Sección42475.2,CódigodeRecursosPúblicos.

4

CONTENIDO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

TABLA DE CONTENIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

DESCRIPCIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Contenidodelacaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Requerimientosdelsistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

MacOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

COMENZANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

InstalacióndelSoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

MacOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

InstalaciónenWindows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ConectandosuScarlett2i2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ConfiguracióndeaudioensuaplicaciónDAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Ejemplodeuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Conectandounmicrófonoyuninstrumento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Usandomonitorizacióndirecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

ConectandoScarlett2i2aaltavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Panelfrontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Panelposterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Especificacionestécnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

COPYRIGHT Y NOTIFICACIONES LEGALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5

DESCRIPCIÓN GENERAL

IntroducciónGraciasporadquirirScarlett2i2,unamásdelafamiliadeinterfacesdeaudioprofesionalFocusriteparacomputadorasqueincorporanpreamplificadoresanalógicosFocusritedealtacalidad.Ahoratieneunasolucióncompactaparaelenrutamientodeaudiodealtacalidaddesdeyhaciasucomputadora.EstaGuíadeusuarioleofreceaustedunaexplicacióndetalladaacercadelhardwareysoftwareparaayudarloalograrunacomprensiónenprofundidaddelasprestacionesdelproducto.Siustedesnuevoenlagrabaciónconcomputadorasounusuarioexperimentado,lerecomendamosquesetomeeltiemponecesarioparaleerlaGuíadeusuariodeformaquepuedaestarplenamenteconscientedetodaslasposibilidadesqueScarlett2i2yelsoftwarequelaacompañatienenparaofrecer.SilasseccionesprincipalesdeestaGuíadeusuarionoleproporcionanlainformaciónquenecesita,porfavorasegúresedeconsultarenellinkhttp://www.focusrite.com/answerbasedondeencontraráunacoleccióncompletaderespuestasalaspreguntascomunesdeapoyotécnico.

CaracterísticasLainterfazdehardwareScarlett2i2proporcionalosmediosnecesariosparalaconexióndemicrófonos,instrumentosmusicales,señalesdeaudioconniveldelíneaaunacomputadoraconversionescompatiblesdeMacOSoWindows.Lasseñalesenlasentradasfísicaspuedenenrutarseasusoftwaredegrabacióndeaudio/estacióndetrabajodeaudiodigital(“aplicación DAW”entodaestaGuíadeusuario).Demanerasimilar,lasseñalesdegrabaciónomonitorizacióndelaaplicaciónDAWapareceránenlassalidasfísicasdelaunidad.Lasfuentesdeaudio-micrófonos,instrumentos,etc-conectadasalasentradasfísicaspuedensergrabadasenlaaplicaciónDAWyluegoserenrutadasalassalidasfísicasdeScarlett2i2.Lassalidasfísicaspuedenserconectadasaamplificadoresyaltavoces,monitoresactivos,auriculares,unaconsolamezcladoradeaudiooacualquierotroequipamientodeaudioanalógicoquedeseeutilizar.SibientodaslasentradasysalidasdeScarlett2i2sonenrutadasdirectamentedesde/hacialaaplicaciónDAWparagrabaciónyreproducción,ustedpuedeconfigurarelenrutamientodentrodelamismaconelfindesatisfacersusnecesidadesespecíficas.

Contenido de la cajaJuntoconsuScarlett2i2usteddebetener:

•UnDVDderecursosconteniendo:-DriversUSBparaMacyWindows-ScarlettPlug-inSuiteparaMacyWindows-AbletonLiveLite(versión8)-GuíadeusuarioMultilenguaje

•CableUSB•Guíadeiniciorápidode8páginas•TarjetaderegistroparaAbletonLiveLite

6

Requerimientos del sistema

Mac OSAppleMacintoshconpuertodealtavelocidadUSB2.0-PuertoUSBcompatibleSistemaoperativo:MacOSX10.6.5oposterior(SnowLeopard)CPU/Clock:1.5GHzosuperior(Intel/Dual1.5GHzosuperiorrecomendado)Memoria(RAM):1GBmínimoUnidadlectoradeDVDResolucióndepantalla:1024x768mínimo;1280x1024osuperiorrecomendado

WindowsComputadoracompatibleconWindowsconunpuertoUSB2.0-PuertoUSBcompatibleSistemaoperativo:Windows7(Todaslasversiones)oWindowsXPSP3osuperior(32bitssolamente)CPU/Clock:PentiumoAMD,1.5GHzosuperior(Dual1.5GHzrecomendado)Memoria(RAM):1GBmínimoUnidadlectoradeDVDResolucióndepantalla:1024x768mínimo;1280x1024osuperiorrecomendado

7

COMENZANDO

IMPORTANTE:PORFAVORASEGÚRESEDEEJECUTARELINSTALADORANTESDECONECTARSCARLETT2i2ASU

COMPUTADORA.

Instalación del SoftwareNuestroobjetivoesasegurarnosquelaúltimaversióndelsoftwaredeinstalaciónestaráeneldiscoincluidoconsuScarlett2i2.Sinembargolerecomendamosqueantesderealizarlainstalacióndelsoftwareconsulteporcualquierversiónposteriorennuestrositiowebwww.focusrite.com/downloads

Mac OS1. InserteeldiscoinstaladordentrodelaunidadlectoradeDVDdesucomputadora.

2. Unaventanaaparecerámostrandoelcontenidodeldisco.Siestaventananoapareceautomáticamente,puedenavegarmanualmenteeldiscoutilizandoelFinderdeMacOS.

3. Localiceelarchivo‘Focusrite USB 2 Driver.pkg’,hagadobleclicensuíconoparacomenzarlainstalación.

4. Sigalasinstruccionesenpantallapararealizarlainstalación.

5. Cuandohayafinalizadolainstalaciónreiniciesucomputadora.

6. LuegodereiniciarconecteScarlett2i2asucomputadora.

SusistemaoperativodebecambiarautomáticamentelassalidasdeaudiopredeterminadasdelacomputadoraporelpuertoUSBalqueScarlett2i2estáconectada.Paracomprobaresto,vayaaPreferencias del sistema > SonidoyasegúresequelaentradasylasalidasdeaudioestánestablecidasparaScarlett 2i2.ParaopcionesdeinstalaciónmásdetalladasenunaMacabraAplicaciones > Utilidades > Configuración de Audio MIDI.

Instalación en Windows1. InserteeldiscoinstaladordentrodelaunidadlectoradeDVDdesucomputadora.

2. Unaventanaaparecerámostrandoelcontenidodeldisco.Siestaventananoapareceautomáticamente,puedenavegarmanualmenteeldiscoutilizandoelexploradordeWindows.

3. Localiceelarchivo‘‘Focusrite USB 2 Driver-2.1.exe’,hagadobleclicensuíconoparacomenzarlainstalación.

4. Sigalasinstruccionesenpantallapararealizarlainstalación.

5. Cuandohayafinalizadolainstalaciónreinicielacomputadora.

6. Luegodereiniciar,conecteScarlett2i2asucomputadora.

8

ElsistemaoperativodeberácambiarautomáticamentelassalidasdeaudiopredeterminadasdesucomputadoraporelpuertoUSBenelcualScarlett2i2estáconectada.Paraverificaresto:

• EnWindows7-vayaa:Inicio > Panel de Control > Hardware y Sonido > Sonido > Administrar Dispositivos de Audio yasegúresequelosdispositivosdeReproducción yGrabaciónpredeterminadosseencuentrenconfiguradoscomo‘Scarlett 2i2’.

• EnWindowsXP-vayaa:Inicio > Panel de Control > Dispositivos de sonido y audio > Sonido > Administrar Dispositivos de Audio yasegúresequelosdispositivosdeReproducción yGrabaciónpredeterminadosseencuentrenconfiguradoscomo‘Scarlett 2i2’.

Conectando su Scarlett 2i2

IMPORTANTE:AntesdeconectarScarlett2i2asucomputadoraporfavorcompletelainstalacióndelsoftwaredeacuerdoalas

instruccionesprevias.Estoleaseguraráqueelhardwareutilizalosdriverscorrectosyprevendrácualquiertipodecomportamiento

inesperado.

Scarlett2i2poseeunsolopuertoUSB2.0(enelpanelposterior).Unavezfinalizadalainstalacióndelsoftware,simplementeconéctelaasucomputadorautilizandoelcableUSBprovistoconlaunidad.TengaencuentaqueScarlett2i2esundispositivoUSB2.0y,enconsecuencia,laconexiónUSBrequiereunpuertoUSB2.0compatibleensucomputadora.Scarlett2i2nofuncionarácorrectamenteconpuertosUSB1.0/1.1.

Configuración de audio en su aplicación DAWScarlett2i2escompatibleconcualquieraplicaciónDAWbasadaenWindowsquesoporteASIOoWDMoconcualquieraplicaciónDAWbasadaenMacqueutiliceCoreAudio.UnavezfinalizadalainstalacióndelosdriversylaconexióndelhardwarepuedecomenzarautilizarScarlett2i2conlaaplicaciónDAWdesuelección.Parapermitirlecomenzar,siaúnnotieneunaaplicaciónDAWinstaladaensucomputadora,AbletonLiveLitevieneincluidoenelDVDderecursosdeScarlett2i2.ParainstalarAbletonLiveLite,localiceelarchivoinstaladorAbleton Live Lite enelDVD,hagadobleclicenelysigalasinstruccionesenpantalla.LasinstruccionesdeoperaciónparaAbletonLiveLiteestánmásalládelalcancedeestaGuíadeusuarioperolaaplicaciónincluyeunconjuntocompletodearchivosdeAyuda.

Porfavortengaencuenta-suaplicaciónDAWpuedenoseleccionarautomáticamenteScarlett2i2comodispositivoE/Spredeterminado.EnestecasodebeconfigurarmanualmenteeldriverenlapáginadeconfiguraciónAudioSetup*(Configuracióndeaudio)desuaplicaciónDAW(seleccione“Scarlett2i2”paraMaco“FocusriteUSB2.0”paraWindows).Porfavorconsulteladocumentación(oarchivosdeayuda)desuaplicaciónDAWsinoestásegurodecomoseleccionarelcontroladorASIO/CoreAudio.ElejemploacontinuaciónmuestralaconfiguracióncorrectaenelpanelPreferences(Preferencias)deAbletonLiveLite(MostradoenversiónMac).

*Nombretípico.TerminologíapuedediferirlevementeentreaplicacionesDAW.

9

UnavezqueScarlett2i2estáconfiguradacomoDispositivoPredeterminado*deaudioensuaplicaciónDAW,lasentradas1&2ylassalidas1&2apareceránenlaspreferenciasdeE/S.Dependiendodesuaplicacióndeaudio,esposiblequetengaquehabilitarciertasentradasosalidasantesdesuuso.Losdosejemplosacontinuaciónmuestranlasentradas1&2ylassalidas1&2habilitadasenlaspreferenciasdeaudioAbletonLiveLite.

*Nombretípico.TerminologíapuedediferirlevementeentreaplicacionesDAW.

10

Ejemplo de usoScarlett2i2esunaexcelenteopciónparaunagrandiversidaddeaplicacionesdegrabaciónydemonitorizacióndeaudio.Algunasconfiguracionestípicassonmostradasacontinuación.

Conectando un micrófono y un instrumento

EstaconfiguracióntípicamuestralasconexionesparagrabarconlaaplicaciónDAWensuMacoPC.Enestecaso,esposiblegrabarenAbletonLiveLitelaguitarraatravésdelaentrada1ylavozatravésdelaentrada2mientrasmonitorizalareproduccióndesdelaaplicaciónDAWatravésdeauricularesoaltavoces.LosconectoresdeentradadelpanelfrontalsondeltipoXLRCombo,loscualesaceptanunconectorXLRmacho(esprobablequetengaunoenelextremodesucabledemicrófono)ounplugde¼“(6,35mm).TengaencuentaqueScarlett2i2noposeeinterruptor“Mic/line”-elpreamplificadorFocusriteseconfiguraautomáticamenteparaunmicrófonocuandoustedinsertaunconectorXLRenlaentradayparalíneaoinstrumentocuandoinsertaunplug.ConfigureelinterruptorLINE/INST,próximoalaentrada,enlaposiciónINSTsivaaconectaruninstrumentomusical(comounaguitarra)pormediodeunplugTSo,enlaposiciónLINE,sivaaconectarunafuenteconniveldelíneacomolasalidabalanceadadeunaconsolamezcladoradeaudioexternaatravésdeunconectorTRS.TengaencuentaqueelconectorComboaceptaambostiposdeconexiones(TRSyTS).

11

Usando monitorización directaUstedescucharáconfrecuenciaeltérmino“latencia”utilizadoenrelaciónalossistemasdeaudiodigital.EnelcasodelaaplicaciónDAWsencilladescritaanteriormente,lalatenciaseráeltiempoquetomaalasseñalesdeentradapasaratravésdesucomputadoraysoftwaredeaudio.Lalatenciapuedeserunproblemaparaunartistaquedeseagrabarmientrasmonitorizasusseñalesdeentrada.

Scarlett2i2estáequipadaconunaopción“DirectMonitoring”(Monitorizacióndirecta)parasuperaresteproblema.Alconfigurarelinterruptor“Direct Monitor”delpanelfrontalenlaposiciónONenrutarálasseñalesdeentradadirectamentealassalidasdelíneaydeauricularesdeScarlett2i2.Estopermitealosmúsicospoderescucharseasímismosconlatenciaultrabaja-esdecir,demaneraefectivaen“tiemporeal”-juntoconlareproduccióndesdelacomputadora.Lasseñalesdeentradahaciasucomputadoranoseveránafectadasenmodoalgunoporesteajuste.

Cuandoutilizalaopcióndemonitorizacióndirecta“DirectMonitor”asegúresedequelaaplicaciónDAWnoestéconfiguradaparaenrutarsusentradas(loqueestáactualmentegrabando)haciasussalidas.Siesasí,seescucharáustedmismo“doblemente”conunaseñalaudibledemoradacomoeco.

Conectando Scarlett 2i2 a altavocesLosjacksdesalidade1/4”enelpanelposteriornormalmentesonutilizadosparaalimentaraudiolosaltavocesdemonitorización.Losmonitoresautoamplificados(Ej.Altavocestípicosdecomputadoras)incorporanamplificadoresinternosypuedenserconectadosdirectamente.Losaltavocespasivosrequeriránunamplificadorestéreoporseparado.Enesteúltimocaso,lassalidasdelpanelposteriordebenserconectadasalasentradasdelamplificador.

12

TodoslosjacksdesalidadelíneasonTRSde¼”(6,35mm)balanceadoselectrónicamente.Losamplificadorestípicos(Hi-Fi)ypequeñosmonitoresactivosposeenentradasnobalanceadas,pormediodeconectoresphono(RCA)opormediodejacksestéreode3.5mm,destinadasasuconexióndirectaenunacomputadora.Encualquiercaso,utiliceuncabledeconexiónadecuadoconlosconectoresplugenunextremo.Losamplificadoresdepotenciaprofesionalesgeneralmentetendránentradasbalanceadas.

NOTA:Ustedcorreelriesgodecrearunbuclederetroalimentacióndeaudio(acople)silosaltavocesseencuentranactivosalmismotiempoqueunmicrófono!Lerecomendamosquesiempreapaguelosaltavoces(obajeelvolumen)demonitorizacióndurantelagrabaciónyutiliceauricularesaldoblarvocesoinstrumentos(Overdub).

CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE

Panel frontal

1

2

4 5 8

3 6 7

Elpanelfrontalincluyeconectoresdeentradaparaseñalesdemicrófono,líneaeinstrumentos,unconectorparaauricularesycontrolesdegananciadeentradaymonitorización.

1. Entradas 1 & 2–ConectoresXLRdeentradatipocombo-Conecteaquímicrófonos,instrumentos(Ej.Guitarra)oseñalesconniveldelíneautilizandolosjacksXLRode¼”(6.35mm)segúnseanecesario.

2. Gain 01 y Gain 02-Estoscontrolesajustanlagananciadeentradaparalasseñalesenlasentradas1y2respectivamente.LoscontrolesdegananciaposeenanillosLEDconcéntricosbicolorparaconfirmarelniveldeseñal:Elcolorverdeindicaráunniveldeentradadealmenos-24dBFS(Ej.‘Señalpresente’).Elanilloseiluminarádecolorrojocuandoelniveldelaseñalalcancelos0dBFS.

3. 48V-Esteinterruptorhabilitalaalimentaciónphantomde48VenloscontactosdelosconectoresComboXLR(entradasdemicrófono).Elinterruptorseiluminaráparaindicarquelaalimentaciónphantomseencuentraactiva.

4. LINE/INST-InterruptoresLínea/Instrumentoparacadaentrada–Conmutanlagananciaparautilizarnivelesdeseñaldeinstrumentoodelíneaacordeasusnecesidades.

5. MONITOR-Controldeniveldesalidademonitorizaciónprincipal–Estecontrolanalógicoajustaelniveldelassalidas1y2localizadasenelpanelposterior.

13

6. LED USB-EsteindicadorLEDseiluminaráparaindicarquelaunidadestáalimentadaatravésdelpuertoUSByqueestásiendoreconocidaporlacomputadoraalacualestáconectada.

7. Nivel de auricular-Ajustaelniveldesalidaparaeljackdeauricularesestéreodelpanelfrontal.

8. Jack de auriculares-JackdesalidaTRSde¼”-Conecteaquísusauricularesparamonitorización.

Panel posterior

9 10 11

9. Traba de seguridad Kensington –AsegurasuScarlett2i2aunaestructuraadecuadasilodesea.

10. Puerto USB 2 .0–ConectortipoB.ConectelainterfazScarlett2i2asucomputadoraconelcableUSBprovisto.

11. Salidas de línea-2jacksdesalidaTRSde¼”(6.35mm);Niveldesalidade+4dBu

PuedenserutilizadosplugsTRSde¼”(balanceados)oTS(nobalanceados).

14

ESPECIFICACIONES

Especificaciones técnicas

RangodinámicoA-D 105dB‘A-Ponderado’(Todaslasentradas).RangodinámicochipconversorA-Dde114dB

RangodinámicoD-A 104dB‘A-Ponderado’(Todaslassalidas).RangodinámicochipconversorD-Ade114dB

Frecuenciasdemuestreosoportadas 44.1kHz,48kHz,88.2kHzy96kHz

Entradas de micrófono 1 & 2

Respuestaenfrecuencia 20Hz-20kHz+/-0.1dB

Rangodeganancia +10dBa+55dB

THD+N 0.002%(gananciamin.,-1dBFSdeentradaconfiltro20Hz-22kHz)

RuidoEIN 120dB:medidoa55dBconterminaciónde150Ohm(Filtro20Hz-22kHz)

Impedanciadeentrada 2kOhm

Entradas de línea 1 & 2

Respuestaenfrecuencia 20Hz-20kHz+/-0.1dB

Rangodeganancia -10dBa+35dB

THD+N 0.002%(medidocon-1dBFSdeentradaconfiltro20Hz-22kHz)

Ruido -90dBu(Filtro22Hz-22kHz)

Impedanciadeentrada 10kOhm

Entradas de instrumento 1 & 2

Respuestaenfrecuencia 20Hz-20kHz+/-0.1dB

Rangodeganancia +10dBa+55dB

THD+N 0.005%(medidocon-8dBudeentradaconfiltro20Hz-22kHz)

Ruido -87dBu(Filtro20Hz-22kHz)

Salidas de línea 1 & 2

Nivelmáximodesalida(0dBFS) 10dBu,balanceado

THD+N 0.001%(medidocon0dBFSdeentradaconfiltro22Hz-22kHz,noponderado)

15

Características físicas y eléctricas

Entradas analógicas 1 & 2

Conectores XLRCombo:Mic/Line/Inst(Entradas1-2)enelpanelfrontal

ConmutaciónMic/Line Automática

ConmutaciónLine/Instrument 2interruptoresenelpanelfrontal

AlimentaciónPhantom Compartida,+48Vparaentradas1&2

Salidas analógicas

Conectores 2jacksTRSbalanceadosde¼”enelpanelposterior(Salidasprincipales)

Salidasestéreodeauriculares JackTRSde¼”enelpanelfrontal

ControldenivelprincipalEnelpanelfrontal

Controlesdeniveldeauriculares

Otra E/S

USB 1conectorUSB2.0tipoB

Indicadores del panel frontal

AlimentaciónUSB&conexión LED

Controlesdeganancia AnillosLEDcodificadosporcolor

Peso y dimensiones

AnchoxProfxAltura 175mmx45mmx100mm

Peso 0.5kg

RESOLUCIÓN DE PROBLEMASParatodaslasconsultassobreresolucióndeproblemas,visitelabasederespuestasapreguntasfrecuentesenelsitiowebdeFocusritewww.focusrite.com/answerbasedondeencontraráartículosquecubrennumerososejemplosderesolucióndeproblemas.

COPYRIGHT Y NOTIFICACIONES LEGALESFocusriteesunamarcacomercial ymarca registraday,Scarlett2i2esunamarcacomercialdeFocusriteAudioEngineeringLimited.

Todaslasotrasmarcasynombrescomercialessonpropiedaddesusrespectivosdueños.2011©FocusriteAudioEngineeringLimited.Todoslosderechosreservados.