7
Guia de Iniciação MaxiScan 2100 Scanner de Estação Fixa P/N 3-410049-P1

Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

Guia de Iniciação

MaxiScan 2100Scanner de Estação Fixa

P/N 3-410049-P1

Page 2: Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

32

EasySet

InstalaçãoIntrodução

Configuração completa

Software de configuração do EasySet(no CD-ROM)

(no CD-ROM ou por encomenda)

Manual de Instalação

Configuração básica

Guia de Iniciação

Funcionamento

Guia do Utilizador

Page 3: Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

54

Personalizar os parâmetros (opcional)

QWERTY Sueco / Finlandês

Sincronizador final = nenhum

Sincronizador final = Enter (*)

Sincronizador final = Tab

Atraso entre caracteres = 20 mseg

Atraso entre caracteres = nenhum (*)

QWERTY Norueguês

QWERTZ Suíço / Francês

QWERTY Dinamarquês

QWERTY Italiano

QWERTY Espanhol

Sincronizador final = Retorno do Carreto

(*) = valor pré-definido➏

Cunha do teclado (para PC)

Cabo adaptador Din/mini-Din

Cabo da cunha do PCP/N 3-414037-00

Ligar os cabos

Energia do SistemaDESLIGADA

Energia do MaxiScanLIGADA(se necessário)

Energia do sistemaLIGADA

Selecionar teclado

AZERTY Francês

QWERTY Inglês

QWERTZ Alemão

Page 4: Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

76

➏RS-232

Personalizar os parâmetros (opcional)

(*) = valor pré-definido➏

9600 baud (*)

19200 baud

7 bits dos dados (*)

8 bits dos dados

Paridade ímpar

Paridade par (*)

Sem paridade

Sincronizador final = Retorno do Carreto

Sincronizador final = nenhum

Sincronizador final = Retorno do Carreto + Alimentação de Linha (*)

RS-232

Ligar os cabos

Energia do MaxiScanLIGADA

Cabo RS-232 direto P/N 0-234032-00

Energia do sistemaDESLIGADA

Energia do sistemaLIGADA

Selecionar RS-232básico

9600 baud, 7 bits dos dados, paridade par, 2 bits de paragemSincronizador final = Retorno do Carreto + Alimentação de Linha

Page 5: Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

98

➏EasySet

UPC-A, UPC-E, EAN-8, EAN-13(UPC-A -> EAN-13)

Code 39

UPC-A, UPC-E, EAN-8, EAN-13(UPC-A -> UPC-A)

Code 128 / EAN 128

EAN 13

1234567890128

Code 39

CODE-39

Code 128

CODE-128 UPC-A

0 01234 50000 7

Configuração online

Reiniciar

Ligar o cabo RS-232(P/N 0-234032-00)

Energia do MaxiScanLIGADA

Energia do sistemaDESLIGADA

Energia do sistemaLIGADA

Iniciar o software EasySet

Ler o código deconfiguração online doEasySet

Simbologia

Selecionar suas simbologias

Desativar todas as simbologias

Testar

Page 6: Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

1110

100% UPC / EAN

0.1 mm (4 mil)

MaxiScan 2100 SR

7 cm

4.4 cm

1 cm

065°

MaxiScan 2100 ST

100% UPC / EAN

0.1 mm (4 mil)

29 cm

16 cm

12 cm

2 cm

0

65°

2 cm

Alertas Laser (só para MaxiScan ST 2100)

O MaxiScan 2100 ST é um scanner a laser Classe 2. Estes alertas não se aplicam ao MaxiScan 2100 SR queé um scanner CCD e não contém um laser.

Cole as etiquetas de precaução noequipamento.

Distância de Leitura

Page 7: Guia de Iniciação - epsfiles.intermec.comepsfiles.intermec.com/eps_files/eps_man/scanner/2100g12p.pdf · 3 2 EasySet Instalaçªo Introduçªo Configuração completa Software de

12

Estatutos de Regulamentação

A Intermec declara que o MaxiScan 2100 foi testado e considerado em conformidade com osestandares a seguir descritos, requeridos pela CEM Diretiva 89/336/CEE como emendado pela92/31/CEE e pela Diretiva Sobre Baixa Tensão 73/23/CEE como emendado pela 93/68/CEE:

EN55022 (1992) EN50082-1 (1998) EN60950 (1993)

As informações contidas neste documento são apenas para fins informativos e estão sujeitas a alteraçãosem aviso prévio. Este documento não pode ser reproduzido ou copiado, quer em parte ou na sua totalidade,de forma alguma, sem autorização prévia e escrita da Intermec Technologies Corporation.

Os produtos MaxiScan estão protegidos por patentes emitidas ou em fase de emissão nos EUA e outrospaíses.

A palavra Intermec, o Logotipo Intermec, MaxiScan e EasySet são ou marcas comerciais ou marcas registadasda Intermec.

Ao longo deste documento, podem ser usados os nomes das marcas registadas. Em vez de colocar umsímbolo de marca registada (™ ou ®) em cada ocorrência do nome da marca registada, declaramos queestamos a utilizar os nomes na sua forma editorial, e em benefício do detentor da marca, sem a intenção deinfração.

North America / Asia Pacific / Latin America • 6001 36th Avenue West, PO Box 4280, Everett, WA 98203-9280Tel: +1 425 348 2600 • Fax: +1 425 348 2833 • U.S. service and technical support, tel: 1.800.755.5505 •Canadian service and technical support, tel: 1.800.688.7043

Europe / Middle East / Africa • Sovereign House, Vastern Road, Reading RG1 8BT, EnglandTel: +44 118 987 9420 • Fax: +44 118 987 9416

Internet : http://www.intermec.com

E-mail : [email protected]

Apoio : http://datacapture.intermec.com

© 07/99 Intermec Technologies Corporation. Reservados Todos os Direitos