23
Udstationeret – et eventyr for hele familien? Grænseløs ALSIE EXPRESS MAGASIN NO.6 VINTER 2014 Krimien er litteraturens punkrock KRIMIFORFATTER JAKOB MELANDER OM SIN FORTID I KØBENHAVNS PUNKMILJØ Værd at Vide om Nytår ∙ Guide til lübeck ∙ mode oG treNds OPLEVELSER MED 1864 · NYT FRA ALSIE EXPRESS

Grænseløs no. 6

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Grænseløs udgives fire gange årligt af flyselskabet Alsie Express og fokuserer på nyheder,...

Citation preview

Page 1: Grænseløs no. 6

Udstationeret– et eventyr for hele familien?

Grænseløsa l s i e e x p r e s s m a G a s i n n o . 6 V i n t e r 2 0 1 4

Krimien er litteraturens punkrockKrimiforfatter JaKob melander om sin fortid i KøbenhaVns pUnKmilJø

Værd at Vide om Nytår ∙ Guide til lübeck ∙ mode oG treNdsopleVelser med 1864 · nyt fra alsie express

Page 2: Grænseløs no. 6

The Shanghai Tower is not only China’s tallest building – it also stands as a monument to minimal energy use. Thanks to 6700 Danfoss components, energy consumption in the building’s heating, ventilation and air conditioning systems is cut by up to 20%.

Discover how we can engineer tomorrow’s energy savings in your building at danfoss.com

keeps consumption low in China’s tallest building

20% lower energy consumption in the Shanghai Tower’s heating and cooling systems.

Page 3: Grænseløs no. 6

leder

GrænseløsAlsie Express magasin

UdgiveradformationNørregade 34A6100 Haderslev

T: 7015 5900@: [email protected]

redaktionMinna Hallberg,adformation

layout &produktionadformation

TrykMohrdieck Tryk A/S

oplag2.000 stk.

forsidefotoShutterstock

Udkommer i december, marts, juni, september

Vinter 2014

no.6

Ud i verden”... faktisk er udstationering et meget omfattende projekt – ikke mindst hvis hele familien skal med.”

Man siger, at ude er godt, men hjemme er bedst – og når verden står i flammer, krisen kradser og krigene raser, er det jo dejligt at kunne putte sig herhjemme i trygge rammer.

Alligevel er vi mange, der drømmer os væk til oplevelser uden for Danmarks grænser. Enkelte får muligheden for at leve drømmen helt ud og bosætte sig i et fremmed land i forbindelse med en udstationering. Det kan jo lyde fri-stende, men faktisk er udstationering et meget omfattende projekt – ikke mindst hvis hele familien skal med. Drømmer du om at arbejde i udlandet i en periode, kan du i dette nummer

af Grænseløs få inspiration til, hvilke overvejelser du bør gøre dig, inden du takker ja.

Måske drømmer du ’kun’ om at rejse på ferie til mere eksotiske himmelstrøg, og i så fald er der godt nyt – det er nemlig blevet langt lettere at flyve ud i verden direkte fra Sønderborg. Sidst i magasinet kan du læse mere om vores Interline-samarbejde med SAS, og hvilke fordele det giver dig.

Endelig rummer magasinet også et spændende interview med krimiforfat-teren Jakob Melander, facts om nytår, en guide til Lübeck og lidt om alt det,

du stadig kan nå at opleve, hvis du vil vide mere om krigen i 1864.

Så læn dig tilbage i sædet og nyd din rejse – uanset hvor i verden du er på vej hen.

Henrik Therkelsen CEO, Alsie Express

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 3

Page 4: Grænseløs no. 6

der skal være fokus på ’det hele menneske’. ikke kun det professionelle arbejdsmenneskeHeidi Hersom

4 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Page 5: Grænseløs no. 6

forVentninGsafstemninG. KUltUrtræninG. preVisit. retUrn on inVestment. hJemVe. Karriere- fremmende foranstaltninG. expats. medfølGende æGtefælle. repatrierinG. familieeVentyr. børn. Uddannelse. sammenhold. at Være ’særliGt UdValGt’… det fordrer et Godt miKs af en hel masse eKsotisKe inGredienser, når menUen står på et par års UdstationerinG med familien. oG netop derfor KræVes der en God portion oVerVeJelser både hos VirKsomheden oG medarbeJderen. måsKe endda flere end tidliGere.

Af miKKel bordinG, adformation foTo shutterstock

Dagen begynder tidligt i Bangalore. Gustav tager skolebussen kl. 6:20, så familien står allerede op 5:30 i hverdagene. Det giver til gengæld god mulighed for at nå lidt sport inden arbejdet… Merete svømmer og Claus spiller badminton. Merete tager typisk på arbejde omkring kl. 8:00 og kommer hjem igen omkring kl. 18:00. Claus’ hverdage er meget forskellige. Når han ikke arbejder som freelance it-konsulent, spilles der lidt golf på flere lokale ba-ner. Og ind imellem tager han på ture i området sammen med ven-ner fra lokalområdet – ofte andre expats. Der skal selvfølgelig også ordnes praktiske ting, som f.eks. indkøb (og det kan godt tage temmelig lang tid at nå til supermarkedet og tilbage i Bangalores trafik). Hushjælpen hjælper med rengøring og tøjvask. Lea er lige flyttet på kostskole fra mandag til fredag, så hun har bedre tid til at passe skolen, nu hvor hun er startet på International Baccalaureate (IB), en 2-årig international gymnasial uddannelse.

Hverdagen i korte træk hos familien Færgemand/Enke, udstationeret i Bangalore, Indien, for Novozymes.

Det er stadig et rigtig godt skulderklap at blive håndplukket af sin arbejdsplads og udvalgt til en udstationering for jobbet. Men de tider, hvor en udstationering var et nødvendigt karriereboost for fremtidens mand, er mange steder fortid. når globale virksomheder i dag sender medarbejdere ud i firmates tjeneste, er det nemlig i langt højere grad selve projektet – arbejdsopgaven – der er omdrejnings-punktet. En opgave de fleste selvfølgelig overvejer nøje; for og imod … og i sidste ende er det alligevel tit alt det udenom, der betyder mest, når beslutningen tages.

– For 20 år siden var udstationeringer ’dannelsesrejser’ for koncernens kommende topledere. Sådan er det ikke mere. nu oplever jeg i langt højere grad, at der er langt mere fokus på løsning af en konkret opgave, end at her har vi et talent, der skal klædes på til sin fremtidige karrierevej, siger Heidi Hersom, der i en årrække har arbejdet som globalt ansvarlig for udstationeringer i Carlsberg Breweries A/S, med udstationeringer i novo-koncernen og Gn Store nord og drevet egen rådgivningsvirksomhed omkring udfordringerne ved udstationering for både virksomheder og medarbejdere.

– I dag er en udstationering betragtet som en samlet pakke. Og de virksomheder, der har succes med at udstationere, tilbyder løsninger, der er forenelige med et moderne familieliv. Der skal være fokus på ’det hele menneske’. Ikke kun det professionelle arbejdsmenneske. At hjemmefronten fungerer, er ekstremt vigtigt, når du er ude. For fungerer familielivet ikke under udstationeringen, vil det påvirke den udstationeredes performance og dermed virksomhedens udbytte af udstationeringen, forklarer Heidi Hersom.

en ære at blive udvalgt Tager vi en tur til Sønderjylland og snakker udstationering med Global Mobility Manager Anne Mette Vammen, kommer det også tydeligt frem, at en udstationering anno 2014 for Danfoss handler om, at ’hele pakken’ skal inkludere et acceptabelt ophold for hele familien. Og selvom Anne Mette Vammen er enig i, at udstationeringens tilblivelse generelt har ændret karakter over de sidste årtier, så er det stadig lige så populært.

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 5

Udstationeret– eVentyr for hele familien?

Page 6: Grænseløs no. 6

6 Grænseløs MAGASIn EFTErÅr 2014

– Der er fortsat rigtig mange, der har lyst til at blive udstationeret og ser det som et fint og ind-holdsrigt afbræk i karrieren. For mange er det en ’ære’ at blive udvalgt. noget ikke alle bliver tilbudt. Mængden af udstatione- ringer hos Danfoss har tidligere været langt større, og derfor er det nu selvfølgelig også mere at betragte som noget særligt. Men det karrierefremmende element i at have været udsta-tioneret – den strategi at du helst skulle have været ude – er afløst af, at det nu er opgaven, der er vigtigst, siger Anne Mette Vammen og fortsætter:

– Vi lever i en global verden, hvor vores medarbejdere rejser på kryds og tværs. En udstatione- ring er primært i spil, når der er behov for en specialist i en anden del af virksomheden. Tidligere var det mere et prik på skulderen… af den gode slags. Det var et led i en satsning, en personlig udvikling – både fra virk-somhedens og medarbejderens side. nu drejer en udstatione- ring sig meget mere om, at vi har et specifikt projekt – en opgave, og hvem der er den rigtige kandidat til det. Fokus på opgaven … helt konkret. I dag skal der være en konkret business case – og så selvfølgelig alt det bløde udenom. Det er altafgørende, siger Anne Mette Vammen.

forberedelse, forberedelse, forberedelseEt hurtigt kig i statistikken bakker op om, at balancen mellem arbejds- og privatliv er meget afgørende for, om en udstatione-ring fungerer. Konsulentbureauet Brookfield Global Relocation Services har på verdensplan kort-lagt udstationeringstendenserne i 2013, og deres undersøgelse viser tydeligt, at ’familieanliggender’ er klart den hyppigste årsag (37 pct.) til at afslå en udstationering, mens hensynet til ægtefællens karriere kommer ind på en lige så klar andenplads med 19 pct. Erfa-ringen hos Danfoss er da også, at forberedelse af familien og endnu mere forberedelse er vejen til en vellykket udstationering.

– Vi har netop haft evaluerings-samtaler med et hold udstatione- rede, og alle synes, det har været en god oplevelse både på det private og det arbejdsmæs-sige plan. Og det er jo dejligt at se, at de ting, vi gør, for at den udstationerede medarbejder skal finde sig til rette med sin familie, virker. For selvom en udstatione-ring jo altid er en investering fra virksomhedens side, så bliver det kun en god investering, hvis vi har styr på de bløde værdier. Det er et stort koordineringsarbejde og involverer mange parter, siger Anne Mette Vammen og frem-hæver et ’previsit’ på destinati-onen som en god forberedelse for hele familien, hvor alle har mulighed for at afgøre, om de synes, at det er noget for dem.

en oplevelse for hele familienDet krævede også rigtig mange overvejelser af den fuldmodne slags, inden Merete Færgemand og Claus Enke sammen med børnene Lea og Gustav den 24. juli 2013 kastede sig ud i familiens udstationeringseventyr i Bangalore i Indien. For det gik jo egentlig meget godt hjemme i Allerød med børnene i skole og to for-nuftige karrierer i novozymes og Dong Energy. Så hvorfor egentlig ikke bare fortsætte den trygge, kendte tilværelse og lade de 7.300 kilometer ligge uberørt hen? – Vi så det som en spændende mulighed for at komme af sted som familie og opleve at bo i et meget anderledes land end Danmark. Vi elsker at rejse og har været på en del ferier i Syd-østasien, så vi tænkte, at Indien ville være et godt udgangspunkt for rejser i området og en spændende mulighed for, at børnene kunne opleve en anden kultur og prøve en international skole. Og så lå der selvfølgelig en spændende jobmulighed og ventede på mig, fortæller Merete Færgemand, da Grænseløs fanger hende på en familieferie på Borneo.

Men inden Merete Færgemand kunne sige ’ja tak’ til jobbet som Director for Technical Service for Asia Pacific og stå i spidsen for

Merete Færgemand sagde efter grundige overvejelser ’ja tak’ til en udsta-tionering for Novozymes i Indien – med sig tog hun ægtefællen Claus Enke og de to børn Lea og Gustav.

merete og claus’ 4 bedste råd til en god udstationering med familien • Vær enige om at det er en god ide – involver de

større børn i beslutningen.• Forstå hinandens motiver; er vi der for karrieren, for

eventyret …? What’s in it for hvert familiemedlem?• Vær fleksible – der er opture såvel som nedture, når du

bor i et fremmed land. nogle gange bliver du simpelthen bare nødt til at trække på skuldrene og sige pyt, i stedet for at begrave dig selv i småproblemer.

• Deltag i kulturtræning. Det er meget værdifuldt at blive introduceret til den lokale kultur. Forstå og accepter, at tingene måske foregår i et helt andet tempo end hjemme. Vi skulle da lige lære, at ’5 indiske minutter’ ikke er 5 minutter.

6 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Page 7: Grænseløs no. 6

En udstationering er en tjenesterejse af længere varighed. Der er tale om en udstationering, når det ved en tjenesterejses påbegyndelse eller senere er oplyst over for den ansatte, at tjenesterejsen vil indebære et ophold på samme sted af mindst 28 dages varighed, og der overnattes på udstationeringsstedet.Kilde: Moderniseringsstyrelsen

Konsulentbureauet Brookfield Global Relo-cation Services har på verdensplan kortlagt udstationeringstendenserne i 2013. Her er hovedpunkterne:

· 20 pct. af de udstationerede i 2013 var kvinder.

· 68 pct. af de udstationerede var mellem 30 og 49 år.

· 68 pct. af de udstationerede var gift.· 78 pct. af dem, der blev udstationeret,

tog deres ægtefælle med. · 47 pct. af de udstationerede tog deres

børn med.

· 84 pct. af de adspurgte firmaer tilbød forberedende kurser til den udstationerede.

· 89 pct. af de udstationerede vurderede kurserne som enten gode eller virkelig gode.

· De mest almindelige grunde til at afslå en udstationering er ifølge undersøgelsen blandt andet familiehensyn og hensyn til ægtefællens karriere.

· Familieanliggender er med 37 pct. langt den hyppigste årsag. nummer to er ægtefællens karriere med 19 pct.

· 86 pct. angav børnenes uddannelse som kritiske overvejelser eller meget vigtige udfordringer for at tage af sted.

· 85 pct. angav ægtefællens modstand som kritiske overvejelser eller meget vigtige udfordringer.

Kilde: Global Relocation Trends, 2014 Survey Report, Brookfield Global Relocation Services

faKta

den tekniske kundeservice for novozymes-kunder i Indien og Sydøstasien, handlede det om konkrete refleksioner omkring Claus’ jobsituation; hvor svært det ville blive for Claus ikke at have fast arbejde i Indien? Og hvor svært ville det være at genoptage karrieren, når familien engang vendte hjem? Ville børnene falde godt til og få nye venner?

– når man tager af sted med en 15-årig pige, kan det ende virke-ligt godt eller virkeligt skidt. Og derfor var Lea med i diskussionen om, hvorvidt vi skulle af sted eller ej. Og hun var meget motiveret af at komme af sted, selvom det gjorde ondt og var svært for hende at sige farvel til sine venner – ikke mindst bedsteveninden, siger Merete Færgemand.

se muligheder i kaosDen endelige beslutning blev først truffet efter, at Merete og Claus havde været på fire dages ’previsit’ i Indien, hvor de var rundt og se Bangalore, kigge på boligområder, skoler og andre praktiske ting.

– De første dage i Indien føltes vildt kaotiske, og vi havde begge mest lyst til bare at smutte op i flyveren igen. Men efter et par dage begyndte der at tegne sig et klarere billede af, hvordan en hverdag kunne se ud. Vi fandt det område, vi gerne ville bo i, en rigtig god skole, og vi mødte en masse søde mennesker. Vi begyndte at se muligheder i kaos, siger Merete Færgemand og understreger, at hele oplevelsen med at være udstationeret står og falder med, at de bløde ting virker, især børnenes trivsel.

– Vi har været meget heldige, at vores børn er faldet godt og hurtigt til. Og vi nyder virkelig at være mere sammen som familie, lære mennesker fra andre kulturer og lande at kende – og så det med at være ’weekendturister’ i et fantastisk land. Men der har selvfølgelig også været nedture. Gustav, der var 11, da vi rejste, talte ikke meget engelsk og havde det i begyndelsen svært med ikke rigtigt at kunne snakke med nogen. Lea savnede rigtig meget sine venner i Danmark, selvom hun hurtigt fik venner

her. Det er vigtigt at få snakket om nogle af de ting, der er svære – og så holde god kontakt med ’alt det gamle’ i Danmark, så vi ikke mister følelsen af at ’høre til’. For pludselig er det jo hjem igen, konstaterer Merete Færgemand, der har forberedt sig på, at hjemkomsten også kan blive en stor udfordring:

– Vi regner med at blive maks. tre år i Indien. Og vi har hørt om mange, der har svært ved at komme hjem og har snakket mange gange om, hvordan vi vil forberede os så godt som muligt på hjemturen. Det bliver væsent-ligt, at Claus får fundet arbejde, inden vi er hjemme igen, og at jeg finder ud af, præcis hvilken rolle jeg skal have i novozymes, når jeg kommer tilbage til Dan-mark. Og så skal vi finde ud af, om børnene skal tilbage i samme skole eller i en anden … så der er stadig rigtig mange praktiske spørgsmål. Det vigtigste for en god hjemkomst er nok at huske at være lige så fleksible, som da vi tog ud, slutter Merete Færgemand.

Anne Mette Vammen, Global Mobility Manager ved Danfoss

”... selvom en udstationering

altid er en investering fra virksomhedens

side, så bliver det kun en god

investering, hvis vi har styr på de bløde værdier.”

Anne Mette Vammen

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 7

Page 8: Grænseløs no. 6

foretag en forventningsafstemning Inden udstationeringen skal det være afklaret, hvad målet med udstationeringen er. Der skal foreligge en jobbeskrivelse med en klar formulering af roller og opgaver på lokationen. Desuden skal det være klart for begge parter, hvad succeskriteriet for udstatione- ringen er. Er disse forhold ikke afklaret, er det min erfaring, at udstationeringen kan blive en fiasko.

få afklaret rammerne i kontrakten Her er det vigtigt at gå helt ned i detaljen; Hvordan forholder virksomheden sig til beskatning og social sikring i udstationerings-landet? Hvad dækker virksomheden, og hvad betaler den udstatione- rede selv? Hvilke løbende omkostninger dækker virksomheden? Udgifter til indkvartering, firmabil og skole dækkes som hovedregel – men hvad sker der, hvis huslejen stiger drastisk i udstationerings- perioden? Forsikringsdækninger skal afklares, og antallet af hjemrejser under udstationeringsperioden. Det er helt essentielt at finde frem til disse rammer – særligt i virksomheder der ikke har en egentlig udstationeringspolitik.

Vær opmærksom på bløde ting Afklar med den udstationerede, hvilke forventninger han/hun har til et udstationeringsforløb på det personlige plan. Hvad er det, den udstationerede forventer at lære, og hvor ligger den person-lige udvikling i udstationeringsforløbet? Dette skal der følges op på – både under og efter udstationeringen – for at få den optimale udvikling forankret hos den udstationerede. Herudover er det afgørende, såfremt den udstationerede har familie, at den også inddrages i forberedelserne, og at familien som helhed er indstillet på at leve i et andet land med en anden kultur i en periode. Igen kan man tale om en forventningsafstemning, der skal være på plads, inden familien tager af sted.

tag på previst og deltag i kulturtræningEn måde at komme i gang med omstillingen til en ny tilværelse er kulturtræning. når du f.eks. står og skal til Brasilien og Kina, så er der en lang række kulturelle forskelligheder, det er gode at kende til. Hvad gør man, og – endnu vigtigere – hvad gør man ikke? Det er ofte de små fif, der betyder, at du kommer hurtigt ind i rollen. Det er min erfaring af omkostningen til ’kulturtræning’ er givet godt ud. Det er ikke der, man skal spare.

4 Gode råd omKrinG UdstationerinG fra heidi hersom1.

2.

3.

4.

hVad sKal der sKe efter UdstationerinGen?

– Min erfaring er, at den største udfordring ved udstationeringer faktisk er at få den ud-stationerede integreret godt i virksomheden igen efter endt udstationering.

repatrieringen kan virkelig være en hård nød at knække. For den udstationerede har udviklet sig både fagligt og personligt under opholdet og kommer måske hjem til en virksomhed, hvor tiden af og til ’har stået stille’.

Den udstationerede skal helst integreres på et højere niveau end før udstationeringen, og min erfaring er, at det ikke altid er muligt at finde et passende job. Det kan afhjælpes ved den indledende forventningsafstemning, samt ved udarbejdelse af en karriereplan inden udstationeringen.

Udfordringen er størst i mellemstore virksom-heder, men findes også i de større koncerner.

8 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Heidi Hersom har i en årrække arbejdet som globalt ansvarlig for udstationeringer i Carlsberg Breweries A/S, med udsta-tioneringer i Novo-koncernen og GN Store Nord og drevet egen rådgivningsvirksomhed omkring udfordringerne ved udstationering for både virksomheder og medarbejdere.

Page 9: Grænseløs no. 6

★ ★ ★ ★ ★ ★★ ★ ★ ★ ★ ★

5 . MARTS 2015 , KL . 20 .00

SØNDERBORG · www.billetnet.dk

Page 10: Grænseløs no. 6

nytår

’aUld lanG syne’ Man siger, at ’Auld Lang Syne’ – der synges over hele verden nytårsaften og på dansk er kendt som ’Skuld gammel venskab rejn forgo’ – er den mest populære sang, ingen kender teksten til. Den oprindelige skotske sang er oversat til mange sprog – men teksten kan vitterlig være både svær at huske og forstå. ’Auld Lang Syne’ kan frit oversættes til ”svundne tider”.

hVornår Var det nU, det Var…? Det kan synes indlysende, at det nye år starter den 1. januar – men det har faktisk langt fra altid været sådan.

romerne … havde oprindeligt slet ikke januar og februar i deres kalender. Året havde kun ti måneder, og derfor har nogle måneder den dag i dag lidt misvisende navne – f.eks. ’september’, der kommer fra det latinske ’septi’, syv, fordi det var den syvende måned i den oprindelige kalender. år 46 f.Kr. … blev den julianske kalender indført af Julius Cæsar. Ud over at indføre to nye måneder, skudår og fastsætte året til 365 dage blev 1. januar indført som begyndelsen på det nye år.

omKrinG år 200De tidlige kristne synes, at fejringen af nytåret den 1. januar var en hedensk skik – så i kirken valgte man mange steder at fejre nytår på Maria Bebudelsesdag den 25. marts.

i 1582… blev den gregorianske kalender indført af pave Gregor 13. Den nye kalender tog højde for, at det julianske år på 365,25 dage faktisk er 11 minutter og 14 sekunder for langt i forhold til et solår. Her blev – også fra kirkeligt hold – stadfæstet, at 1. januar var nytårsdag.

1752Den gregorianske kalender blev hurtigt indført i de romersk-katolske lande, mens de protestan-tiske lande beholdt den julianske kalender – og dermed fejringen af nytåret i marts. Som et af de sidste lande indførte England i 1752 også den gregorianske kalender.

når KloKKerne slår Ved midnat, bliVer det nye år feJret oVeralt i Verden. Vi lader det Gamle år baG os.

Skuld gammel venskab rejn forgoog stryges fræ wor mind?

Skuld gammel venskab rejn forgomed dem daw så læng, læng sind?

Di skjønne ungdomsdaw, å ja,de daw så svær å find!

Vi’el løwt wor kop så glådle opfor dem daw så læng, læng sind!

Jeppe Aakjær

10 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Page 11: Grænseløs no. 6

5-stjernet afslapningK U N 4 5 M I N U TT E R F R A S Ø N D E R B O R G

Uferstraße 1 · 24960 Glücksburg · Tel. +49 4631 6199-403 · Fax +49 4631 6199-99www.alter-meierhof.de · [email protected]

Kun en lille times kørsel fra Sønderborg venter der dig en skøn oase.Midt i det smukke landskab, som er formet af istidens gletchere, ligger Hotel Alter Meierhof.

Hotellet er indbegrebet af udsøgt service, lækker wellness og kulinarisk topniveau.

Fra hotellet har du en enestående udsigt over Flensborg Fjord. Nyd den, mens du drager på en kulinarisk opdagelsesrejse i vores gourmetrestaurant Meierei Dirk Luther. Du kan også lade tankerne flyve og nyde vores orientalske spa, hvor du kan

få massage, kosmetiske behandlinger eller du kan slappe af i forskellige saunaer eller inden- og udendørs pools.

nytårsskikke – verden rundtspanienFor at sikre lykke i hele det kommende år, spiser spanierne ved midnat tolv druer.

JapanVed midnat slår gong-gongerne i de buddhistiske templer 108 gange for at uddrive de 108 menneskelige svagheder.

GræKenlandGrækerne spiser nytårsaften en særlig kage med en indbagt mønt, og den, der får mønten, vil opleve et særligt lykkeligt år.

same procedure as last year? Sketchen ’90-års-fødselsdag’ blev skrevet af den britiske forfatter Lauri Wylie tilbage i 1920’erne, men slog først for alvor igennem, efter to tyske tv-værter i 1960’erne tilfældigvis så den opført på et teater i Blackpool. De fik lov til at indspille sketchen – på betingelse af, at den ikke blev synkroniseret til tysk.

norddeutscher rundfunk (nDr) indspillede i 1963 flere versioner af sketchen, og ’90-års-fødselsdag’ er i dag en fast del af tv-programmet nytårsaften i bl.a. Danmark, Grønland, Australien, Tyskland, Finland, Sverige, Østrig, Schweiz, Sydafrika, Luxembourg og Estland.

Godt nytår på 24 sproG

Godt nytår (dansk)feliz año nUeVo (italiensk)Urte berri zoriontsUa (baskisk) ŠťastNý NoVý rok (tjekkisk)GelUKKiG nieUwJaar (hollandsk)(arabisk) ةديعس ةديدج ةنسonnellista UUtta VUotta (finsk)bonne année (fransk)eiN Glückliches Neues Jahr (tysk) haU’oli maKahiKi hoU (hawaiiansk)felix sit annUs noVUs (latin)barKa da sabUwar sheKara (nigeriansk) 明けましておめでとうございます (japansk) szczesliweGo NoweGo roku (polsk) aN Nou Fericit (rumænsk)(persisk) کرابم ون لاسheri za mwaKa mpya (swahili)Gott nytt år (svensk)JabUlela UnyaKa omUsha (zulu)blwyddyn newydd dda (walisisk) bonan noVJaron (esperanto)新年快樂 (kinesisk)Godt nytt år (norsk)feliz año nUeVo (spansk)

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 11

Page 12: Grænseløs no. 6

hvad kan du opleve? Lübeck rummer nogle af verdens bedst bevarede middelalderbyg-ninger, så start dit besøg med at slentre rundt i de charmerende gader med de smukke historiske facader. Måske bemærker du de trange smøger, der fører fra gaden om i baggårdene. Gy-derne stammer helt tilbage fra 1300-tallet, hvor de blev brugt som adgang til baggårdenes arbejderboliger. Enkelte gyder er endog meget trange, og reglen skulle efter sigende have været, at de blot skulle være store nok til, at man kunne komme igen-nem med en ligkiste. De mere end 90 baggårde ser ikke ud af meget fra gaden, men indenfor kan du opleve små vidunderlige oaser med bindingsværk og masser af idyl.Du finder bl.a. baggårdene på Engelsgrube.

Lübeck har flere meget velbevarede kirker, herunder Domkirken, Jakobikirken og Marienkirche, der bestemt alle er et besøg værd. Ligesom andre af byens historiske byg-ninger blev Marienkirche hårdt ramt under 2. Verdenskrig, hvor kirkens klokker styrtede ned i sydtårnet under et bombarde-ment. Som en påmindelse om krigens gru valgte man at lade klokkerne ligge. Bombardemen-tet kostede også dét klenodie, der har gjort Lübeck til en del af det danske talesprog – her hang nemlig den berømte frise ’Dødedansen’, bedre kendt som ’Døden fra Lübeck’. Frisen blev desværre ødelagt under bombardementet, men i to af vinduerne kan du se små repro-duktioner af det oprindeligt 30 meter lange vægmaleri. Marienkirche, Marienkirchof 1.

Trænger du til at hvile benene, kan du med fordel fortsætte din sightseeing på vandet. Lübeck var i århundreder centrum for en omfattende handel med salt, og i dag går de forskellige ka-nal- og havnerundfarter gennem de områder, hvor man tidligere omlastede ’det hvide guld’. Du kan også vælge at se det hele fra oven. Fra St. Petrikirkens tårn har du en fantastisk udsigt over store dele af den tidlige-re hansestad – og så er der heldigvis elevator hele vejen op til platformen i 50 meters højde.Havnerundfarter finder du ved An der Obertrave og An der Untertrave.St. Petrikirken, Schmiedestrasse.

Er du litterært interesseret, kan du blive klogere på to af Lübecks stolte sønner, nemlig brødrene Heinrich og Thomas

Mann, som voksede op i Lübeck – helt præcis i Buddenbrook-haus, der var i familiens eje fra 1842 til 1891. ’Buddenbrook-haus’ er også titlen på Thomas Manns episke roman fra 1901, der beskriver en velhavende købmandsfamilies nedtur gennem fire generationer – i Lübeck. I dag er Buddenbrook-haus indrettet som museum, der fortæller om de berømte brødre.Buddenbrookhaus, Mengstrasse 4.

hvor kan du spise?Lübeck er om ikke et kulina-risk overflødighedshorn, så i hvert fald hjemsted for en række rigtig gode restauran-ter. næsten gemt af vejen på den lille gade Kolk finder du Lübecker Hanse. restauranten er indrettet i en smuk historisk

lübeck bleV GruNdlaGt i beGyNdelseN aF det 12. århuNdrede, meN allerede iNdeN da haVde Folk bosat siG i området. de tidliGe bosættelser hed ’liubice’ – deN elskeliGe – oG deN daG i daG FiNder du i lübeck masser at elske oG bliVe Forelsket i. For her er meGet at opleVe – Faktisk er deN hyGGeliGe by en hel attraKtion i siG selV.

– meget mere end et julemarked …lübeck

12 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Page 13: Grænseløs no. 6

bygning og byder bl.a. på et imponerende vinkort samt tysk-fransk inspireret mad til overkommelige priser. I den mere eksklusive ende finder du Die Zimberei på Königstrasse, der bliver nævnt i Michelin-gui-den. Vil du hellere spise dig mæt i god og rustik tysk hus-mandskost, kan du med fordel besøge den charmerende Schiffergesellschaft på Breite Strasse – her er skibsmodeller under loftet, ædelt træ overalt og et overkommeligt prisni-veau. I Beckergrube finder du den italienske restaurant og delikatesseforretning Piazza Pipistrello, der lokker med lækkerier til frokost. Servicen er i top – og priserne lave. Og i Marlesgrube kan du ople-ve det filippinske køkken på Larry’s Bar & restaurant. Her er en fantastisk atmosfære,

stemningen er altid god – og igen er prislejet i den grad overkommeligt. OBS: Tyskerne spiser gerne og ofte ude – så husk at bestille bord!

hvor kan du overnatte?Vil du bo centralt i Lübecks historiske bydel, kan Altantic Hotel Lübeck på Schmiedestras-se varmt anbefales. Det 4-stjer-nede hotel er nyt og moderne indrettet, og personalet hjælper gerne med tips til sightseeing. Er du mere til romantik og historiske vingesus, kan du ind-logere dig på Hotel Anno 1216 på Alfstrasse 38. Som navnet antyder, er hotellet beliggende i en pragtfuld historisk bygning med alt, hvad hertil hører af stuk, vægmalerier og trægulve. Vil du have ren luksus med pool og sauna, kunne du overveje

radisson Blu Senator Hotel på Willy-Brandt-Allee. Her kan du efter en lang dag med shopping og sightseeing hvile kroppen i hotellets swimmingpool – mens du nyder udsigten til de smukke gamle bygninger på den anden side af floden.

hvor kan du shoppe?Ingen tur til Lübeck uden marcipan. Den berømte lü-becker-marcipanproducent nie-deregger ligger på hovedgaden Breite Strasse, og her finder du helt bogstaveligt en verden af 100 pct. mandler, tilsat sukker. Legenden vil vide, at marcipanen blev opfundet i Lübeck, da byen under en belej-ring i begyndelsen af 1400-tallet løb tør for korn. Byens opfindsomme bager-mestre skulle af ren nød efter sigende i stedet have ’bagt’

brød af mandler og sukker – marcipanbrødet var født. Andre kilder vil dog vide, at marcipa-nen faktisk stammer fra Persien eller Venedig. Men det skal man måske ikke sige højt i Lübeck …

Vil du shoppe, finder du et væld af tøjbutikker, kendte mærke- varer mv. på gågaderne i Lübecks centrum, f.eks. Breite Strasse eller Königstrasse. Men vil du hellere snuse rundt i secondhandforretninger efter kunst og kitsch, kan du gå på opdagelse i de mange små butikker i sidegaderne Hüx- strasse, Fleischhauerstrasse og Wahmstrasse.

– meget mere end et julemarked …

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 13

Page 14: Grænseløs no. 6

Krimien er litteraturens punkrock

Jakob Melander peger op mod vinduerne på 2. sal.

– Deroppe sad jeg for 40 år siden og lyttede drømmende med, når min far om aftenen sad ved skrivebordet og kradsede sine noter ned. Jeg kan huske, at jeg tænkte, at det ville jeg også, når jeg blev stor, som det vist hedder. Altså måske ikke lige arbejde med arkæologi som min far. nej, det var situationen, jeg var optaget af – at sidde med en anden virkelighed i hovedet, en helt anden verden, min egen verden, og fastholde den på skrift. Først tegnede jeg mit parallelunivers, men da jeg blev lidt ældre og lærte at læse og kunne forsvinde ind i bøgerne, var jeg solgt.

Vi står i en baggård midt i København. På grænsen mellem Indre By og nørrebro. Det er her, Jakob Melander er født og opvokset: Inde bag vinduerne på 2. sal, her i barndom-mens baggård, ude i byens puls og på den københavnske punkscene bl.a. som bassist i bandet Agony, hvis første gig var til en to-dages punkfestival i det dengang nyåbnede Ungdomshuset på Jagtvej.

– I 70-80’ernes København var ungdoms-kulturen meget mere opdelt i grupperinger, end det er tilfældet i dag. Hvis du ikke gad spille håndbold, var der fire muligheder eller identiteter, du som ung kunne vælge: disker, rocker, flipper eller punker. Og det var jo punken, der havde energien. Her det rykkede, her der skete noget nyt. Og så havde punken jo det vidunderlige credo om, at det vigtigste var at gøre noget – det var ikke nødvendigt at være virtuos for at udtrykke sig. Bare grib en elguitar og fyr den af!”

I Jakob Melanders barndomshjem blev der holdt avis. Og krimiforfatteren husker tyde-ligt, at han i sommeren 1977 sad og slugte et dobbeltopslag om det britiske punkband The Sex Pistols, der netop havde spillet de to nu legendariske koncerter på Daddy’s Dance Hall, det populære diskotek for enden af Palads-biografen på Axeltorv i København. To koncerter, der markerede starten på dansk punk. For med til de koncerter var der rigtig mange af de personer, der senere kom til at præge punkscenen.

– Jeg hoppede på i begyndelsen af 80’erne, så snart jeg blev gammel nok. Hippierne havde jo taget patent på det politiske. Så derfor blev punken for mig, og dem jeg gik sammen med, et æstetisk oprør: alt det lort, der var i samfundet, det tog vi udenpå – læder, nitter, sikkerhedsnåle og alt det der. På den måde vrængede vi det hele rundt, og kastede det tilbage i hovedet på samfundet. Vi brugte moden, musikken. Og det blev meget ekspressivt og voldsomt. Det er lidt det samme med krimien. Den gør det samme som punken. Sætter fokus på alt det lort,

for forfatter JaKob melander er KrimiGenren en FaNtastisk coNtaiNer, der både kaN rumme de mere eKsistentielle emner: hVordan er JeG en God far? hVilKen identitet ønsKer JeG eGentliG i tilVærelsen? sKal JeG fortrænGe min opVæKst eller beGynde at UdleVe den her manGe år for sent? oG så selVfølGeliG samtidiG ha’ det elementære KrimidriVe hen mod opKlarinGen af forbrydelsen, afslørinGen af plottet, dér hVor trådene Udredes af hans hoVedKaraKter, lars winKler; formentliG den første fiKtiVe strømer med en baGGrUnd som pUnKer.

Af miKKel bordinG, adformation foTo isaK hoffmeyer

14 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Page 15: Grænseløs no. 6

Jakob Melanders bøger om Lars Winkler er ud-kommet på bl.a. engelsk, tysk, hollandsk, italiensk og norsk.

der ligger nedenunder; vold, seksualitet, stoffer … alt det grimme. Og viser det frem! Det etablerede samfund vil jo helst vise sin pæne side frem… som den der turistpla-kat, hvor en politibetjent holder trafikken tilbage, så andemor og hendes ællinger kan komme over vejen. Et glansbillede. Fred og ro. Men sådan er det jo ikke. Krimien gør det, at den hælder al lortet tilbage i hovedet på samfundet ved at vise alt det grimme, vi ikke plejer at se i vores så polerede verden. nøjagtig som punken gjorde det. Og det er det fede ved krimien – at den kan komme helt derned, hvor det er rigtig grimt. Tja, som en slags litteraturens punkrock.

musikken er fulgt medVi er fortsat videre ind i gården. Jakob Melander er stoppet op:

– Deroppe havde Kim Larsen engang studie og øvelokale.

Jakob Melander udpeger en flok renoverede ruder over os. Men mens Kim Larsen vist så småt er ved at gøre klar til endnu en turné, så hænger Jakob Melanders guitar hjemme på væggen. Og der bliver den nok hængende nogle år endnu. For i øjeblikket er det computeren hjemme i arbejdsværelset på nørrebro, der lægger taster til den tidligere punkmusikers kompositioner.

– Det at skrive er sanseligt. Og det, at jeg har spillet musik, giver mig en klarere fornemmelse for, hvornår noget er rigtigt, hvornår en sætning eller et kapitel fungerer. Jeg tænker i rytme og klang, når jeg former sætningerne, filer på dem, skriver om, flytter rundt på ord alt efter, hvordan det lyder. Og til sidst læser jeg det hele højt, for også på den måde at fornemme musikken i sproget. Jeg er også meget inspireret af film, bl.a. de lange Coppola-film fra 70’erne, hvor det hele bare flyder, Godfather II, Apocalypse Now, de har det der meditative flow, den musikalitet, jeg forsøger at ramme, når jeg opbygger mine romaner.

Vi bevæger os længere ind i gården, passerer en større italiensk restaurant, der ligger i Antikhallens gamle lokaler. Ind i den næste baggård, rundt om hjørnet.

– Her bliver der dræbt en pølsemand i min nye bog. En tyrkisk pølsemand. Et mord, der får betydning for resten af historien. Det er under er en demonstration på Dronning Louises Bro tilbage i 1984.

Jakob Melander drejer hovedet og nikker over mod Søerne.

– Jeg opererer i alle mine romaner med et fortidsspor, der kommer igen i handlingen og trækker tråde op til nutiden. De berusedes vej, som min nye bog hedder, er en roman om at forholde sig til sin egen fortid. Og denne gang er omdrejningspunktet Lars Winklers egen fortid, og hvad min hoved-karakter egentlig lavede dengang. Den handler om beruselse i kærlighed, stoffer, sex – og troen på, at ’sagen’ giver en ret til ekstreme handlinger. Beruselse på mange planer. I Søren Ulrik Thomsens digtsamling City Slang lyder det i en strofe fra Digte om natten ’de berusedes vej til en søvn uden drømme’, og det er jo den lange søvn. Og jeg vil da også gerne afsløre, at der er nogle mennesker, der vil gå meget langt for at kæmpe for det, de mener, er rigtigt, og også tillade, at andre mennesker kommer til skade – både dengang og nu.

meget mere punk…Bogen er Jakob Melanders tredje roman. Ligesom i debutromanen Øjesten, der udkom i 2013, og efterfølgeren Serafine fra foråret, er det med politiassistent Lars Winkler, den antiautoritære storbystrømer med en fortid i det københavnske punkmiljø, som dedikeret efterforsker. Mens Øjesten både var en hæsblæsende københavnerkrimi om en bestialsk seriemorder og et kammerspil om det at være en god far, så handlede det dybere spor i Serafine om at finde sin egen identitet, finde frem til den anden, der ligger i ens skjulte indre, spændet mellem

den man fremtræder som, og den man i virkeligheden er. Og igen har Jakob Melander lagt et underliggende og mere eksistentielt spor ved siden af krimisporet.

De berusedes vej slår ned, hvor bz-bevæ-gelsen vokser ud af punken og kommer til at overtage den kollektive energi herfra, og romanen beskriver, hvordan man enten kan vælge at skubbe sin fortid bort og fortræn-ge den eller genleve den ... men ikke med en voksens mands refleksion. Fordi vi i den nye bog følger Lars Winklers fortid i langt højere grad, end den er beskrevet i enkelte kapitler i de to første udgivelser, får vi også meget mere med fra Jakob Melanders egen fortid. For når vi som læsere lytter med, når Lars Winkler sætter en plade på hjemme i lejligheden på Folmer Bendtsens Plads 2, så er det sandsyn-ligvis en lp som Jakob Melander selv har købt tilbage i 80’erne i pladefor-retningen Gry nede i kælderen i Sankt Peders Stræde, inden han strejfede over på cafeen Floss og hang ud med de andre punkere i Pisserenden. – Bøgerne er et produkt af mig på godt og ondt. Det, jeg interesserer mig for nu og har interesseret mig for gennem livet, kommer ned i bøgerne. Og jeg føler, jeg har mulighed for at give meget mere af mig selv ved at placere en del af min egen historie i min hovedperson. Lars er gammel punker, fordi det er noget, jeg kender til. Og så er det samtidig langt fra det at være politiassistent, det giver et dejligt spænd at skrive i.

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 15

Page 16: Grænseløs no. 6

16 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Bor på nørrebro i København med hustru og to børn på 7 og 10 år.

Født i 1965 i København, har to mindre søskende. Moren er børnebogsforfatter og filminstruktør. Faren er klassisk arkæolog.

Har siden gymnasietiden spillet musik og var i begyndelsen af 80’erne en del af den københavnske punkscene bl.a. som bassist i bandet Agony.

Spillede guitar i bandet redlands, der i slut-80’erne og begyndelsen af 90’erne turnerede over hele Danmark og i det daværende Vesttyskland. Stod i 1991 på Orange Scene på roskilde Festival.

Blev i 2002 kandidat i litteraturvidenskab på Københavns Universitet.Uddannet dramatiker fra Dramatiker Væksthus på Odsherred Teater i 2003.

Debuterede i 2013 med krimien Øjesten. Året efter kom Serafine. Begge bøger er solgt til udgivelse i otte lande. Tredje bog i Lars Winkler-serien, De berusedes vej, udkommer til februar.

om JaKob melander

Og det forklarer samtidig fint, hvorfor han har det så svært med autoriteter, som han har. Punkere og politifolk var jo ikke altid de bedste venner. Det ved jeg fra dengang jeg selv var med til at besætte Abel Cathrines Stiftelsen, en aktion der er beskrevet i Øjesten. Men Lars er IKKE Jakob Melander. Jeg har med vilje valgt at bygge Lars op, så nogle elementer er mig, og så er der elementer, der slet ikke minder om mig. Lars kæderyger. Jeg ryger ikke. På den måde kan jeg være mere ærlig over for min karakter og samtidig gemme mig selv og sige ’det er ikke mig’. Det giver mig et større kreativt felt at skrive i, samtidig med at jeg er på sikker grund. Og jeg vidste, at hvis folk skulle gide læse, det jeg skriver, så skulle jeg give noget af mig selv.

to parallelle virkeligheder Vi forlader ’gerningsstedet’ i baggården og begiver os ned langs Sortedam Dossering, mens oktobersolen bager bleggul over bundter af ivrige motionsløbere nede på stien, trafikken summer.

– Tingene skal fungere for mig. Og det at skrive om noget jeg kender, at kalde tingene ved deres rigtige navn, giver en grundfasthed, jeg godt kan lide. Det er også vigtigt for mig at skrive sanseligt, så alle situationer opleves som at være der. Tag læseren med rundt i byen og opleve Lars’ verden så tæt på som overhovedet muligt.

Hjørnet af Dronning Louises Bro og nør-rebrogade. Vi slutter, hvor Lars Winkler begynder i De berusedes vej. Den unge punker Jakob Melander deltog selv op gennem start-80’erne i forskellige demonstrationer, der nu med fiktionens virkemidler genopstår præcis her lige om lidt, skrevet ind i bogens krimiplot. Og således lader Jakob Melander barndom-mens ønske om parallelle universer køre

over deres fælles ungdom og slutte i nutiden hos Lars Winkler. – Ja, jeg fik jo faktisk det, jeg drømte om som dreng – en anden verden at forsvinde ind i. For som forfatter lever jeg i to virkeligheder. Tingene kører parallelt i mit hoved, det fiktive univers er der hele tiden. Jeg har altid de to historier kørende: min egen hverdag og Lars Winklers i et spor lige ved siden af. Og så er der de øjeblikke, hvor de flettes sammen. Jeg har altid været glad for genrelitteratur og ’det kulørte’: science fiction, fantasy, tegneserier, rockmusik, krimier. Og jeg ser krimigenren og Lars Winkler som en fantastisk container at putte ting i, et godt framework at skrive i og også få en masse med, jeg aldrig selv ville komme i nærheden af. Politiman-dens færden er jo genial til at beskrive et samfund, fordi han i forbindelse med sin efterforskning ofte kommer i kontakt med alle samfundslag lige fra de prostituerede på Vesterbro, over herskabslejlighederne på Frederiksberg og op til villaerne nord for København.

Jakob Melander forsvinder op langs nørrebrogades fyraftensvrimmel. Bag ham svæver efterårssolen stadig over Søerne og den mordgåde, han nu har vendt ryggen, er overladt til Lars Winkler.

nedslaG i dansK pUnK

begyndelsenThe Sex Pistols spiller den 13. og 14. juli 1977 to koncerter i Danmark på Daddy’s Dance Hall, hvilket markerer starten på dansk punk. Tilstede er flere af de personer, der kommer til at præge den danske punkscene, blandt andet alle fire medlemmer af The Sods (senere Sort Sol), der dannes i kølvandet på koncerten.

manifestationer ’nå-80’ i Huset i Magstræde. ’Concert of the Moment’ i 1979 (findes også som triple live-lp), og de to ’nosferatu-festivaller’ i 1982 og 1983 i Saltlageret. Den sidste samlede manifestation, udstillingen ’Gud og Grammatik’ med musik, billedkunst, oplæsning osv., foregik i maj 1984 på Charlottenborg.

Sex Pistols

Page 17: Grænseløs no. 6

25.000m2

Eksklusivt indkøbscenter

Langberger Weg 4, 24941 Flensburg

en verden af mærkevarer I CITTI-PARK kan du gå på opdagelse i en verden af velkendte brands

– både dem, du allerede kender fra Danmark og et væld af spændende mærkevarer fra resten af verden.

Kvalitet kender ingen

grænser

Sådan finder du os

2.000 gratis parkeringspladser og 55 lækre varemærkebutikker under ét og samme tag

Kommer du ad motorvejen fra Danmark, skal du bare dreje af ved den første ”Ausfahrt”

efter den dansk-tyske grænse (Flensburg/Harrislee).

Vælger du grænseovergangen ved Kruså, kører du blot

videre ad rute 200 og følger skiltene mod CITTI-PARK.

25.000m2

eksklusivt indkøbscenter

Vidunderlige indkøbsfristelser GRænsELAnDETs sTøRsTE uDVALG I

øKoLoGIsKE FøDEVARER sAmT EKsKLusIVT sHoPPInGCEnTER mED KEnDTE

DAnsKE mæRKEVARER

CITTILIFEcitti-park.dk

Når du træder ind i det nye CITTI-PARK, træder du ind i en helt ny verden.

Kun få minutter fra den dansk-tyske grænse byder vi dig velkommen i en verden fuld af nøje udvalgte forretninger, der bugner af danske mærkevarer og internationale brands.

En verden fuld af smagsoplevelser og et udbud af kvalitetsfødevarer, du ikke vil møde andre steder i sønder-jylland. En verden fuld af eventyr, hvor nye spændende oplevelser venter bag hvert eneste hjørne. Hos os finder du alt det, du har brug for – og lidt til. Her er eksklusive tøjbutikker med et væld af kendte mærker til både kvinder og mænd.

Her er velduftende blomsterfor-retninger og specialbutikker med lækre delikatesser. Her er legetøj og børnetøj. sko og elektronik. Parfu-me og økologisk te. Lædervarer og sportsudstyr. Friske fisk og kød fra egen slagter.

Ja, vi kunne blive ved - men vi vil meget hellere invitere dig, din familie og dine venner indenfor. Det nye CITTI-PARK er meget mere end bare shopping. mere end bare alle de velkendte kvalitetsvarer samlet på ét sted. mere end et lyst og moderne indkøbscenter. Det er en oplevelse – en tilstand - en verden af muligheder, der pludselig ligger for dine fødder. Det er dét, vi kalder CITTI-PARK.

E45

E45

B200

B200

B199B199

Page 18: Grænseløs no. 6

SØnDErJYLLAnD/SLESVIG

livet som soldat i 1864Kom og hør, hvor koldt soldatene havde det i begyn-delsen af 1864! Kulden bider i næsetippen, mens du holder soldatens gevær, og den veloplagte fortæller tager dig med tilbage til Dybbøls slagmark i 1864. nøjagtig som den-gang må du sætte din lid til, at den varme soldaterøl kan tø dine fingerspidser op, og imens kan du høre soldaternes egne fortællinger. HUSK! Varmt tøj og gode vinterstøvler – Historiecentret er en kold bygning og noget af fortællingen foregår udendørs.

Historiecenteret Dybbøl Banke, Sønderborg. Lørdage og søndage frem til 29. marts 2015 samt alle hver-dage i uge 7 og 8.

dannevirkenatten mellem den 5. og 6. februar 1864 trak den danske hær sig tilbage fra Danne-virke til Dybbøl. Dermed faldt det næsten mytologiske forsvarsværk, der siden år 650 havde forsvaret det danske riges sydgrænse og sikret handelsvejene mellem Østersøen og Vesterhavet over Hedeby. Udover en spændende fortæl-ling om voldenes historie, kan du opleve udstillingen ”Dansk i Sydslesvig” om det danske mindretals kamp for at være og forblive danske i Sydslesvig på trods af adskillel-sen fra Danmark.

Danevirke Museum, Ochsenweg 5, Dannewerk. Fra 16. februar 2015.

JYLLAnD

slaget ved helgolandFregatten Jylland er ikke bare verdens længste træskib – skibet spillede også en vigtig rolle, da en dansk flådestyrke mødte en østrigsk–preussisk eskadre ved slaget ved Helgoland, 9. maj 1864. På fregat-tens slagkraftige batteridæk kan du opleve en dramatisk udstilling om slaget ved Helgoland, hvor kanonerenes dæk er fuldt udstyret til kamp. En dramatisk østrigsk fuldtræffer kan ses på en af kanonerne, som står sønderskudt ved siden af dækkets øvrige 30 kanoner.

Fregatten Jylland, S. A. Jensens Vej 4, Ebeltoft. Frem til 30. december og igen fra lørdag den 8. februar 2015.

soldatens fortællin-ger om sult og madDansk Landbrugs-museum fortæller i en særudstilling

gennem soldaternes egne dagbøger og breve om feltforplej-ningerne tilberedt i kulde, sne, regn og solskin. Om herlige forsyninger sendt med feltposten hjemmefra. Om barmhjertelige bondekoner, som serverede det bed-ste, de havde og om at spise tørt brød i forsvarsskanserne, mens granaterne fløj om ørerne. Yderligere fortæller de danske bønder om deres møde med krigen i 1864, og om først at skulle huse de danske – og senere de preussiske soldater.

Dansk Landbrugs-museum, Randersvej 4, Auning. Frem til 1. september 2015.

FYn

1864 i mediernePå Mediemuseet i Odense kan du gå på opdagelse i de medieskabte fortællinger om de dramatiske begiven-heder i 1864.

Udstillingen fokuse-rer på formidlingen af Slaget ved Dybbøl den 18. april 1864 i datidens nyheds-medier, men tager sin begyndelse med en nutidig dækning af det dramatiske angreb på Dybbøl-stillingen.

Mediemuseet, Brandts Torv 1, Odense. Frem til 4. januar 2015

SJÆLLAnD

1864 – afslutning og begyndelseEfter 1864 blev Danmark for mange en småstat uden betydning. I en sær-udstilling fortæller Tøjhusmuseet seks kapitler om krigen i 1864 og dens eftervirkninger – fra fortællingen om de sejrende danske tropper efter Første Slesvigske Krig 1848-1851 til tiden fra Murens fald og frem til i dag, hvor Danmark siden 1990’erne har engageret sig aktivt i konflikter i

Eksjugoslavien, Afghanistan og Irak.

Tøjhusmuseet, København. Frem til 30. december 2014.

mennesker i krigen – 1864”Mennesker i krigen – 1864” fortæller historien om 30 forskellige personer – 15 danske og 15 tyske – og deres møde med krigen. Derudover rummer udstillingen en kronologisk gen-nemgang af krigens vigtigste begiven-heder, herunder tilbagetoget fra Dannevirke, kampen ved Sankelmark, Lundby-affæren, stormen på Dybbøl – samt krigens årsager og dens afslutning. Udstil-lingen omfatter også malerier og fotografier fra slag-marken, der på hver sin måde bidrager til forståelsen af krigens gru.

Nationalmuseet, Ny Vestergade 10, København K. Frem til 1. marts 2015

1864 – fik du det hele med?i efteråret 2014 løb dr’s store 1864 oVer sKærmen som KUlminationen på marKerinGen af 150 året for KriGen, der ændrede danmarK for altid. nåede dU iKKe at se de manGe UdstillinGer, foreVis-ninGer, arranGementer mV. i løbet af året, Kan dU oVeralt i landet stadiG nå at bliVe KloGere på KriGen i 1864 – her et lille UdValG.

18 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Page 19: Grænseløs no. 6

ThinkbusinessMarkedsføring uden strategisk afsæt er

enten underholdning eller kunst. Aldrig forretning.

Nørregade 34A, 2. salDK-6100 Haderslev+45 7015 [email protected] adformation.dk

Page 20: Grænseløs no. 6

20 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2015

ladylike peNcil skirts

når det kommer til nye trends inden for jakkesæt, bliver blå forårets helt store farve. Du kan bære jakke og bukser som sæt, eller de enkelte dele hver for sig – præcis som Dior gjorde det i deres forårskollektion, eller som det er set hos Tiger of Sweden. Dette stilfulde sæt fra Tiger of Sweden koster 4.800 kr., og kvaliteten er naturligvis i top, mens pasformen er slim. set på www.tigerofsweden.com

Læder har længe været et fast del af modebilledet og får nu følgeskab af ruskind. I foråret kommer du til at se ruskind overalt – ofte i kombina-tion med andre teksturer. ruskind fremstår både stilfuldt og feminint i farverne mørkerød, bordeaux, marineblå eller armygrøn. Yvonne Koné har designet disse yderst lækre stilletter i ruskind til en pris af 2.700 kr. for et par. set på www.yvonnekone.com

det blå JaKKesæt

rUsKind

Ganni-KJolen

Store modehuse som Marc Jacobs, Calvin Klein og Proenza præsenterede forårskollektioner med et eller flere items i marineblåt – faktisk kan man sige, at marineblåt til foråret bliver det nye sort, og farven gør da også looket både elegant og klassisk. Til de kølige forårsmorgener ville denne elegante jakke fra Baum und Pferdgarten være et klassisk touch, gerne i kombination med andre farver. Jakken koster 2.699 kr.

set på www.baumundpferdgarten.dk

farVen marineblå

trendsmode

&mariNeblå, peNcilskirt, shiNy oG JeaNs til mæNd er NoGle aF de trends, der Vil sætte præG på foråret. Grænseløs er Gået på opdraGelse i desiGnernes KolleKtioner fra modeUGerne Verden oVer oG Viser her noGle spændende bUd på forårets mUst haVes.

Et absolut must have til kvinder i foråret er et stykke tøj med mønstre på. Denne lækre Ganni-kjole kan bruges med de fineste stiletter til en bytur eller med ballerinasko på arbejdet. Modehuset Ganni er velkendt overalt i verden og står bag kollektioner, alle drømmer om at have. Denne lækre sag ligger til en pris på 999 kr. og fås også i rød. set på www.ganni.com

Mini-nederdelene er gemt væk – men de knælange nederdele kommer igen sni-gende ind i hverdagsgarderoben. Fokus er sat på taljen, og her er pencilskirtet en stor hjælp – ikke mindst skirts med et væld af lækre detajler eller smarte print. Hvis du ikke er klar til at gå all in med iøjnefaldende print, har Malene Birger designet et pencilskirt af skind efter devisen: Ikke for meget, men alligevel en masse. nederdelen står til 3.999 kr. set på www.bymalenebirger.com

Page 21: Grænseløs no. 6

dU er iKKe den

eneste

e t m a G a s i n U d e n G r æ n s e r

… der ikke kunne lade være at kigge her. Faktisk vil omkring 5.000 forskellige par øjne se netop denne annonce. Øjne, som primært tilhører købestærke og kvalitetsbevidste erhvervsfolk fra Danmark og Tyskland.

Derfor er det jo lidt irriterende at vide, at din annonce kunne have været lige her – og at læserne kunne have brugt tiden på dit produkt i stedet for at læse om fordelene ved at annoncere i Grænseløs.

Men bare rolig. Grænseløs udkommer igen til december, og her har du mulighed for at få din annonce i magasinet. Du har endda mulighed for at få en bedre placering – og en større annonce, hvis du ønsker det?

Skulle vi have fanget din interesse så meget, at du nu er kommet med helt ned i bunden af teksten, bør du måske overveje at ringe til vores annonceansvarlige på 51 78 30 51 og høre lidt mere om dine muligheder for at fange din sidemands opmærksomhed i næste nummer af Grænseløs?

Udgiveradformation nørregade 34A 6100 HaderslevT: 70 15 59 00 [email protected]

Vinderen af ELLE Style Awards 2014, Jewlscph, har designet en flot kollektion med rav. Kollektionen hedder Glamorous Green Amber by Mai Manniche og er designet til House of Amber. Den unikke kollektion er med sten af caribisk grøn rav, og hvert smykke er håndlavet, så der ligger mange timer bag hver enkelt detalje. Priserne ligger mellem 995 - 3.595 kr.set på www.houseofamber.com

Det shiny look har været moderne i et stykke tid, og heldigvis kommer der endnu mere af det glimtende materiale til foråret. Selvom det normalt hører til de mere festlige outfits, er det nu også helt okay at bruge shiny materialer i hverdagsgarderoben. Det danske modehus, Designers remix, har fundet den perfekte balance mellem hverdag og fest med denne kjole, der er set til en pris på 2.300 kr.set på www.designersremix.com

der er Gået raV i den!

let it shine

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 21

Page 22: Grænseløs no. 6

sig pænt på gensyn til din kuffert

– Tidligere skulle du først flyve med os til København, hente din bagage i indenrigstermi-nalen, vandre over i udenrigsterminalen, checke bagagen ind igen, hente dit boardingkort osv. nu kan du nøjes med at vise din Alsie Express- og din SAS-billet i Sønderborg, så får du boardingkort til hele din rejse og ser først din bagage igen, når du lander i rom, new York, eller hvor i verden du er på vej hen. Og det samme gælder naturligvis, når du rejser retur til Sønderborg. Det er en betydelig forbedring af vores service for vores transitpassagerer, og vi er glade for, at aftalen endelig er i hus, fortæller Peter Høgh fra Alsie Express.

flere forbedringer på vejPeter Høgh lægger ikke skjul på, at det har været noget af et puslespil at få alle detaljer i aftalen endeligt på plads. I flybranchen er der nemlig uendelig mange regler og sikkerhedskrav, og alt er minutiøst blevet gennemgået for at sikre, at den kommende partner overholder alle bestem-melser.

– Hverken SAS eller vi har haft noget at bemærke, men når vi taler sikkerhed, er ’tillid’ ikke et begreb, vi bruger i vores branche. Så alt er blevet gennem- gået, siger Peter Høgh og påpeger, at der er flere forbedringer i vente:

– Aftalen falder i dette tilfælde som en totrins-raket. Første skridt er muligheden for at checke bagagen ind og få boardingkort til hele din rejse allerede i Sønderborg. Andet skridt bliver, at du

også vil kunne nøjes med én billet og booke din rejse mellem f.eks. Sønderborg og Tokyo direkte på SAS’ hjemmeside. Vi forventer, at denne del af aftalen bliver rullet ud i begyndelsen af 2015.

Vil alsie express i fremtiden indgå interline- samarbejde med andre flyselskaber?– I første omgang har vi koncentreret os om at få aftalen med SAS i hus. Men på sigt kunne det jo være, at vi også ville tale med andre flyselskaber. Det er slet ikke utænkeligt, afslutter Peter Høgh med et hemmelighedsfuldt smil, der mere end antyder, at de samtaler for længst er påbegyndt.

Interline er en aftale indgået mellem to flyselskaber. Aftalen betyder, at selskaberne accepterer hinandens billetter, samarbejder om fastsættelse af samlede priser, bagage gennemcheck, gensidig hjælp ved driftsforstyrrelser osv. Alsie Express’ samarbejde med SAS betyder, at passagererne kun skal checke deres bagage ind én gang og samtidig vil få boardingkort til hele rejsen, samt at det bliver muligt at booke billetter fra Sønderborg og videre med SAS’ fly fra København direkte på SAS’s hjemmeside.

interlineskal du FlyVe Videre Fra købeNhaVN med et sas-Fly, kaN du Nu checke baGaGen ind i sønderborG oG først hente den iGen, når dU anKommer til din slUtdestination. alsie express har nemliG indGået et såKaldt interline- samarbeJde med sas, der betyder, at det fremoVer bliVer meGet lettere at reJse fra sønderborG oG Videre Ud i Verden.

hUsKDu kan også flyve med Alsie Express i jule- og vinterferienDer er absolut ingen grund

til at spejde mod himlen efter flyvende kaner i

juledagene, hvis du vil flyve mellem Sønderborg og

København – ligesom du naturligvis også kan få en

flyvende start på din vinterferie i uge 7.

22 Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014

Page 23: Grænseløs no. 6

Nyt

årsk

oncerter

Kulturregion Sønderjylland-Schleswig

...og andre arrangementer på

www.kulturfokus.dk|.de

Für weitere Veranstaltungen

”There is no rose” , TotalTanzTheater der No Borders Company 06.12.2014, 19.00 Uhr Sønderborg Teater 07.12.2014, 17.00 Uhr Nikolaikirche Flensburg 11.01.2015 Auszüge beim Neujahresempfang der Stadt Flensburg Weitere Vorstellungen: 27.-29.03.2015

… at det er en skrøne, at din mobil kan udsende signaler, der forstyrrer flyets elektronik? Grunden til, at elektroniske apparater skal være slukkede eller på Flight Mode ved takeoff, er simpelthen, at flyets personale vil sikre sig, at de har din fulde opmærksomhed, når de gennemgår sikkerhedsinstruktionerne. Så slå mobil fra – og ørerne ud.

Vidste dU…

I den senere tid har der hersket almen forvirring om, hvor-vidt det er tilladt eller ikke tilladt at have mobilen tændt ved takeoff og landing. Forvirringen bliver ikke mindre af, at flyselskaberne har forskellige regler – og derfor tager vi her lige vores regler en gang til:

Hos Alsie Express skal din mobil eller din tablet være sat på Flight Mode ved takeoff. I luften og ved landing må du gerne benytte både mobil og tablet som normalt – under almindelig hensyntagen til de øvrige passagerer, naturligvis.

at slUKKe – eller iKKe at slUKKe?

Med undtagelse af den 25. december og 1. januar har Alsie Express daglige afgange mellem Sønderborg og København.

I uge 7 flyver vi både morgen og aften i hverdagene samt lørdag morgen og søndag eftermiddag i weekenden.

Se hele fartplanen for jule- og vinterferien på www.alsieexpress.dk

JUleferien

Vinterferien

Grænseløs MAGASIn VInTEr 2014 23