Upload
goethe-institut-ev
View
223
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
This revised and updated version of the Glossary for Paper Conservation contains now over 500 specialist terms on paper conservation and restoration in six languages. They are listed in English, German, Chinese, Korean, Mongolian and Japanese. The main part of the polyglot glossary uses English for alphabetical order. Additionally a user can search all terms in one of the six indexes for each language. A missing word means that in one language there is no adequate translation known. Some illustrations and explanations are added for better understanding.
Citation preview
Glossary on Paper Conservation
Glossar Papierrestaurierung
纸张修复词汇表
지류 보존처리 용어사전
Цаас сэргээн засварлалтынмэргэжлийн толь бичиг
紙の保存・修復に関する用語集
3
User guideErläuterungen说�일러두기Ашиглах зааварはじめに
4 5
Glossary on Paper Conservation
This revised and updated version of the Glossary for Paper Conservation contains now over 500 specialist terms on paper conservation and restoration in six languages. They are listed in English, German, Chinese, Korean, Mongolian and Japanese. The main part of the polyglot glossary uses English for alphabetical order. Additionally a user can search all terms in one of the six indexes for each language.
A missing word means that in one language there is no adequate translation known. Some illustrations and explanations are added for better understanding.
Die überarbeitete und aktualisierte Fassung des Glossar Papierrestaurierung enthält nun über 500 Fachbegriffe in englischer, deutscher, chinesischer, koreanischer, mongolischer und japanischer Sprache.
Der polyglotte Hauptteil des Glossars ist alphabetisch in englischer Sprache. Zusätzlich kann der Leser die Begriffe in einem der sechs alphabetischen Register für jede Sprache einzeln suchen.
Falls ein Begriff nicht übersetzt ist, bedeutet dies, dass keine Übersetzung bekannt ist. Einige Illustrationen und Begriffserklärungen dienen zum besseren Verständnis.
这份纸张修复词汇表的更新版本包含超过 500 个专业词汇并提供六个语言版本,包括英文、德文、中文、韩文、蒙古文和日文。在各语言的版本里都会使用英文词汇的字母作顺序排列,此外,用户亦可在任何一个语言索引搜寻某词汇的其他语言版本。
如果某个词汇没有被翻译 ,则代表现在在该语言还没有通用和合适的翻译。为了帮助读者更清楚地理解不同词汇,词汇表会提供一些插图以作解释。
수정 및 개정된 지류보존처리 용어사전은 약 500개 이상의 전문용어들로 구성되었며 , 6개국어 즉 영어 , 독일어 , 중국어 , 한국어 , 몽골어 그리고 일본어로 되어 있다 . 용어집의 주요 부분은 영어 알파벳으로 구성되어 있다 . 또한 독자는 6개국어에 대한 각각의 알파벳 색인 용어를 검색 할 수 있다 .
번역되지 않는 용어는 그 나라에 해당 번역용어가 존재하지 않는 것이다 . 이해에 도움이 되도록 몇몇 단어는 그림이나 용어설명을 첨부하였다 .
독자는 카테고리나 내용에 따라 단어들을 찾거나 6 개 국어로 된 색인을 통해 단어의 챕터나 페이지 번호 를 찾을 수 있다 .
Энэхүү сайжруулж, шинэчилсэн цаас сэргээн засварлах мэргэжлийн нэр томьёоны толь бичиг нь 500 гаруй мэргэжлийн үг хэллэг, ухагдхууныг англи, герман, хятад, солонгос, монгол, япон хэлээр багтаан оруулсан юм.
Олон хэлт толины үндсэн бүлгийг англи хэлний үсэглэлийн дарааллаар жагсаасан. Гэхдээ уншигч ямар ч ухагдхууныг зургаан төрлийн хэлний жагсаалтаас хайж болно. Хэрвээ ямар нэгэн ухагдхуун орчуулагагүй байвал тухайн хэлэнд тохирох орчуулга олдоогүй байна гэсэн үг. Илүү сайн ойлголт өгөхийн тулд зарим зураг, ухагдхууны дэлгэрэнгүй тайлбарыг оруулав.
�書���では、��、ドイツ�、中国�、�国�、モンゴル�、日��における�の��・修�に�する 500以上の専門用�を��したものです。用��の主な��は、��のアルファベット順になっており、��は 6ヶ国�のアルファベットの��で�べる事ができます。
��のないものは、その��では�当な��が�在しないことを�しています。
��の理解を助けるため、一�に��や��を付しています。
7
Acknowledgement Dank�谢감사말Талархал��
8 9
Glossary on Paper Conservation
This glossary was written after successful seminars and workshops on conservation and restoration of the European books, which were organized since 2008 in Guangzhou and Pyongyong by the Goethe-Institut Hongkong, the Goethe-Institut Seoul and partners.
The content of the glossary would not exist without: Monika Schneidereit-Gast, Solingen; Barbara Hassel, Frankfurt; Katrin Hüpeden, Köln and Reinhard Feldmann, Münster. The translation of the specialist terms was a joined process helped by multilingual colleagues from various libraries, museums and archives. Many thanks to Dr. Lin Ming, Guangzhou; Francisco Chan, Andy Yu, Macau; Jany, Teresa und Seprina, Guangzhou; the National Library of Korea, Eva Tang-Michael, Hongkong. The design concept for this glossary has been developed in context of a special topic class held by Mariko Takagi at the Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University in August 2013.
Gabriele SanderHead of Library and Information Service Goethe-Institut Hongkong
In 2014 the Glossary was extended and published in digital version as iBook worldwide. More than 80 new terms were added. Additionally the Glossary was translated into Mongolian language and also published as iBook.
The translation was initialized by Goethe-Institut and compiled by experts from national archives, national libraries and Mongolian libraries.
With the Japanese language version compiled in 2015, the Glossary for Paper Conservation now exists in six languages. The Japanese translation was initialized by the Goethe-Institut and prepared by experts from the Preservation Division at the National Diet Library Tokyo and at the Bavarian State Library Munich, Ritsuko Schuster-Ishii.
Based on the six-language versions of this specialized dictionary the digital works were converted into an e-Pub in 2015. This type of e-Book now can be used on multiple digital platforms.
The revised and updated version is also the basic concept for a second print edition of the glossary which had been out of print.
Michaela BodesheimHead of Library and Information Service Goethe-Institut Hongkong
Dieses Glossar entstand als Kommunikations- und Arbeitsinstrument nach Fortbildungen zur Bestandserhaltung und Restaurierung des europäischen Buches, die seit 2008 in Guangzhou und Pjöngjang vom Goethe-Institut Hongkong und Goethe-Institut Seoul und ihren Partnern durchgeführt wurden.
Zum Inhalt trugen maßgebend Monika Schneidereit-Gast, Solingen; Barbara Hassel, Frankfurt; Katrin Hüpeden, Köln und Reinhard Feldmann, Münster bei. Die Übersetzung der Fachbegriffe war nur durch die Mithilfe mehrsprachiger Kollegen aus Bibliotheken, Museen und Archiven möglich. Besonderen Dank an Lin Ming, Guangzhou; Francisco Chan, Andy Yu, Macau; Jany, Teresa und Seprina, Guangzhou; die Kollegen der National Library of Korea und Eva Tang, Hongkong. Das Design des Glossars wurde im Rahmen eines Seminars von Mariko Takagi an der Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University im August 2013 entwickelt.
Gabriele SanderLeiterin Information und Bibliothek Goethe-Institut Hongkong
2014 wurde das Glossar in erweiterter Fassung auch in digitaler Form veröffentlicht und das iBook weltweit verfügbar gemacht. Über 80 zusätzliche Fachbegriffe wurden dabei neu aufgenommen. Zusätzlich wurde das Glossar in die mongolische Sprache übersetzt und ebenfalls als iBook publiziert.
Die Übersetzung wurde, initiiert durch das Goethe-Institut, von Experten des Nationalarchives, der Nationalbibliothek und weiteren Bibliotheken der Mongolei erstellt.
Mit der in 2015 erarbeiteten japanischen Ausgabe liegt das Glossar für Papierrestaurierung nun in sechs Sprachen vor. Die japanische Übersetzung wurde, initiiert durch das Goethe-Institut, von Experten der Abteilungen für Bestandserhaltung an der National Diet Library in Tokyo und an der Bayerischen Staatsbibliothek in München, Ritsuko Schuster-Ishii, erstellt.
Auf der Basis der nun 6-sprachigen Fassung des Fachwörterbuches wurde in 2015 ebenfalls eine e-Pub-Version erarbeitet, die das E-Book nun auch auf weiteren digitalen Plattformen benutzbar macht.
Die inhaltlich erweiterte und überarbeitete Version diente dabei auch als Grundlage für die 2. Auflage des inzwischen vergriffenen Glossars in Druckausgabe.
Michaela BodesheimLeiterin Information und BibliothekGoethe-Institut Hongkong
10 11
Glossary on Paper Conservation
从 2008 年始 ,香港歌德学院,首尔歌德学院和它们的合作伙伴分别在广州和平壤举办了一系列关于欧洲书籍的维护与修复培训课程,这份词汇表就是这一系列培训结束后,各方的工作工具和参与交流所诞生的成果。 为词汇表的内容作出重要贡献的包括索林根的 Monika Schneidereit-Gast 女士、法兰克福的 Barbara Hassel 女士、科隆的 Katrin Hüpeden 女士和明斯特的 Reinhard Feldmann 先生。感谢来自图书馆、博物馆和档案馆精通多门外语的同事让词汇表的翻译工作得以顺利进行。尤其要感谢广州的林明博士、澳门的陈志亮先生和余名远先生、广州的黄芳小姐、傅秋玉小姐和彭江贵小姐、韩国家图书馆的同事们以及香港的邓淑敏。这份词汇表的设计概念源自香港浸会大学视觉艺术学院高木毬子博士于二零一三年八月进行的专题研习课程。 Gabriele Sander 资讯部与图书馆馆长 香港歌德学院 2014 年我们进一步扩充词汇表内容,当中加入了超过 80 个专有名词,并发行电子书。此外,词汇表亦有蒙古语版并同步发行电子书。 词汇表的翻译和编辑工作由歌德学院统筹规划,並且由国家图书馆丶国家档案馆以及蒙古图书馆的众多专家进行编制。 2015 年开发的日文版纸张修复词汇表现在已发展至六种语言。日语的翻译由歌德学院支持,并由东京国立国会图书馆和慕尼黑巴伐利亚州图书馆书籍与手写书修复部门专家石井律子先生创建。 在 2015 年,我们把这拥有六个语言版本的专业词汇表转换成 e-Pub 格式。这种电子书格式现在都适用于多个数码平台。 而这修订和更新版本也是目前绝了版的词汇表第二印刷版的基础。 鲍雅 资讯与图书馆馆长 香港歌德学院
본 용어사전은 2008년부터 괴테 -인스티투트 홍콩 , 괴테 -인스티투트 서울과 다른 파트너들이 광저우와 평양에서 진행했던 서양 도서들의 보존 및 복원과 관련된 성공적인 세미나와 워크숍의 결과물이다 .
이 용어사전 제작에 결정적으로 기여하신 분들은 다음과 같다 : 졸링겐의 모니카 쉬나이데 라이트 -가스트 , 프랑크푸르트의 바바라 하셀 , 쾰른의 카트린 휘페덴 그리고 뮌스터의 라인하르트 펠트만 . 또한 용어 번역 은 도서관 , 박물관 및 아카이브에서 근무하는 다국어가 가능한 직원들의 도움으로 가능하였다 . 특히 광저 우의 린 밍 박사 , 마카오의 프란시스코 찬과 엔디 유엔 , 광저우의 제이니 , 테레사 그리고 사브리나 , 한국의 국립중앙도서관과 홍콩의 에바 탕 -마이클에게 감사의 말을 전하며 , 이 용어사전의 디자인은 2013년 8월 홍콩침례대학 시각예술아카데미의 마리코 다카기 교수가 진행한 세미나의 일환으로 개발되었다 .
가브리엘레 잔더 도서관장 괴테 -인스티투트 홍콩
2014년에 는 용어사전 확장판을 디지털로 선보였고 iBook을 이용해 전 세계에서 볼 수 있다 . 80개가 넘는 전문용어가 새로 추가 되었다 .용어사전은 몽골어로도 번역이 되었고 iBook으로도 발행되었다 .
번역은 독일문화원을 시작으로 국가기록원과 국립도서관의 전문가와 몽골의 여러 도서관이 함께 했다 .
지류보존처리용어사전은 2015년 일본어판이 완성되어 6 개국어로 제공된다 . 일본어 번역은 괴테 -인스티투트 제안으로 도쿄 국립국회도서관의 자료보존부서 전문가와 뮌헨 바이에른주립도서관의 리츠코 슈스터 -이시이 씨에 의해 완성되었다 .
2015년에는 6개국어로 된 본 전문용어사전을 바탕으로 여러 디지털 플랫폼에서 e-Book을 이용할 수 있는 e-Pub버전을 만들었다 .
이 수정 및 개정된 버전은 이미 절판된 용어사전의 2 판 인쇄의 기초가 되었다 .
미하엘라 보데스하임 도서관장홍콩 주재 독일문화원
12 13
Glossary on Paper Conservation
Энэхүү толь бичиг нь 2008 оноос хойш Хонг Конг дахь Гёте-Институт, Сөүл дэхь Гёте-Институт болон тэдний хамтрагч байгууллагуудын Гуанжоу, Пхеньян хотноо зохион байгуулагдсан европын хадгалан хамгаалалт, сэргээн засварлалтын сурах бичгийг суурилаж явагдсан сургалтын үр дүнд үндэслэн, мэргэжилтэнүүд өөр хоорондоо харилцан ойлголцох хэрэгцээний үндсэн дээр бий болсон юм.
Гол агуулгыг гаргасан Солинген хотын Моника Шнайдерайт-Гаст, Франкфурт хотын Барбара Хассель, Кёльн хотын Катрин Хүйпеден, Мюнстер хотын Райнхард Фельдман нарын туслалцаагүйгээр эл толь бичиг хийгдэх бололцоогүй байсан юм. Мэргэжлийн нэр томьёоны орчуулга нь номын сан, музей, архивд ажилладаг олон хэлтэй мэргэжил нэгт нөхдийн дэмжлэгээр хийгдсэн билээ. Ялангуяа Гуанжоугын Лин Мин, Макаогын Франциско Чан, Энди Юүэн, Гуанжоугын Жэни, Тереза, Сеприна, Солонгосын Үндэсний номын сангийн ажилчид, Хонг Конгын Эвэ Тан нарт гүн талархлаа илэрхийлж байна. Толь бичгийн дизайныг Хонг Конгын Баптист их сургуулийн визуал урлагийн академид 2013 оны 08-р сард Марико Такагигийн явуулсан сургалтын хүрээнд боловсруулав.
Габриле ЗандерМэдээллийн номын сангийн дарга Хонг Конг дахь Гёте-Институт
Тус мэргэжлийн толь бичгийн шинэчилж, баяжуулсан хувилбарыг 2014 онд дижитал хэлбэрээр нийтлэхийн сацуугаар iBook /онлайн ном/ болгон дэлхий даяар ашиглах боломжтой болгосон. Тэгэхдээ 80 гаруй мэргэжлийн нэр томьёог шинээр оруулав. Толь бичгийг мөн монгол хэл рүү орчуулан iBook болгон олон нийтэд хүртээлтэй болголоо.
Орчуулгыг Гёте-Институтийн санаачлагаар Үндэсний төв архив, Монголын үндэсний номын сан болон бусад номын сангийн мэргэжилтнүүдийн тусламжтайгаар бүтээв.
2015 онд япон хэлний хувилбар нэмэгдэж тус цаасан эдлэл сэргээн засварлах мэргэжлийн толь бичиг нийт зургаан хэлтэй болов. Япон хэлний орчуулгыг Гёте-Институт санаачилсан бөгөөд Токио хотын Үндэсний номын сангийн ном, гар бичмэл сэргээн засварлах хэлтсийн, Баваар мужийн Мюнхен хотын Улсын номын сангийн мэргэжилтэн Ритсуко Шустер-Иший нар боловсруулжээ.
Зургаан хэлт мэргэжлийн нэр томьёоны толь бичиг дээр суурилан 2015 онд дижитал ажлын хүрээнд e-Pub хувилбар гаргасан билээ. Үүнээс бий болсон e-Book хувилбарыг одоо дижитал талбарт ашиглаж болно.
Энэхүү гүнзгийрүүлж, сайжруулсан хувилбар нь толины хоёр дахь хэвлэлтийн үндсэн эх болсон юм.
Михаела БодесхаймМэдээллийн номын сангийн дарга Хонг Конг дахь Гёте-Институт
この用��は、2008年に��とソウルのゲーテ・インスティトゥート�びその�の協力�によって���び��で開�された、�書の��と修�に�するセミナー�びワークショップの�につくられたものです。
制作に当たり、�の�々のご協力を得ました。Monika Schneidereit-Gast�(ゾーリンゲン)、Barbara Hassel�(フランクフルト)、Katrin Hüpeden�(ケルン)、Reinhard Feldmann�(ミュンスター)。専門用�の��は、さまざまな�書�、�物��び�書�の�々の協力によって�められました。Lin Ming�士(��)、Francisco Chan�、Andy Yu�(マカオ)、Jany� , Teresa�、Seprina�(��)、�国国�中��書�、Eva Tang-Michael�(��)。�書のデザインコンセプトは、2013年 8月、Mariko Takagi�(��バプティスト大��覚����)の�別授�において��されました。
ガブリエレ・ザンダーゲーテ・インスティトゥート���書��
この用��は 2014年に���がデジタル�としても制作され、iBooksで�界中で使用可�となりました。80以上の専門用�が��され、更にモンゴル�の��も�わりました。
��は、ゲーテ・インスティトゥートの提�で、モンゴルの国���書�、国��書�ならびにその�の�書�の専門�によって作成されました。2015年に日���が�わり、6ヶ国�からなる���修�のための用��が�成しました。
日���の作成についてはゲーテ・インスティトゥートの��により、��を国�国��書�(��書�������)、�修をシュスター石井律��(ミュンヘン・バイエルン���書���・書物修�研��)、そして書�修��の�����にご協力頂きました。
6ヶ国��専門用��は、2015年、��なデジタル・プラットフォームでも使用可�な��書��としても制作されました。
この�����は、��となっている書��用��の� 2�の��の基にもなります。
ミヒャエラ・ボーデスハイムゲーテ・インスティトゥート���書��
15
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
absolute humidity
절대 습도
absolute Feuchtigkeit
Харьцангүй чийгшил
绝对湿度
絶対湿度
accelerated aging
인공열화
beschleunigte Alterung
Хурдтай, эрчимтэй хуучралт
人工加速老化
強制劣化
Acetate
아세테이트
Acetat
Ацетат, шингэн бодис
醋酸盐、醋酸纤维素及其副制成产品
アセテート、酢酸塩
acetone
아세톤
Aceton
Ацетон, шингэн уусгагч бодис
丙酮
アセトン
acid
산
Säure
Хүчил
酸
酸
acid free
무산
säurefrei
Хүчилгүй
无酸的
無酸の
A
16 17
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
acid free paper
무산지
säurefreies Papier
Хүчилгүй цаас
无酸纸
酸を含まない紙
acidic
산성
säurehaltig
Хүчилтэй
酸性
酸性の
acidity
산도
Säuregrad
Хүчлийн хэмжээ
酸度
酸性度
acrylic
아크릴
aus Acryl
Акрил
丙烯酸的
アクリルの
acrylic color
아크릴 물감
Acrylfarbe
Акрил будаг
丙烯颜料
アクリル絵具
adhesive
접착제
Klebstoff
Цавууны бодис
黏合剂
接着剤
aerosol
에어로졸 ( 연무제 )
Aerosol
Аэрозоль (хий шахсан баллон)
气溶胶、气雾剂
エアゾール
aesthetics
미학
ästhetisch
Гоо зүй
美学(美观性)
審美性
air brush
에어브러쉬
air brush
Хий, будаг шүршигч толгой (буу)
喷枪
エアブラシ
alkaline
알칼리
alkalisch
Шүлтлэг
碱性
アルカリの、アルカリ性の
alkaline reserve
알칼리 잔유물
alkalische Reserve
Шүлтлэг нөөц
碱驻留、碱藏
アルカリリザーブ
alkaline-reserve paper
알칼리성 보존 종이
Papier mit alkalischer Reserve
Шүлтлэгийн нөөцтэй цаас
碱性纸
アルカリリザーブ紙
A
18 19
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
air brush
에어브러쉬
air brush
Хий, будаг шүршигч толгой (буу)
喷枪
エアブラシ
all along sewing
온 엮음
Durchausheftung
Нэвт үдэх
单向缝线(缝线时经过纸帖上所有孔洞)
本綴じ、本かがり
alpha-cellulose
알파셀룰로오스
Alpha-Cellulose
Альфа-целлюлоз
α-纤维素、甲种纤维素
アルファセルロース
alum tawing
명반 무두질
Alaun-Gerbung
Цөрөөр идээлүүлэх
明矾鞣制的
明礬鞣し
aluminum
알루미늄
Aluminium
Хөнгөн цагаан
铝
アルミニウム
alum-tawed skin/leather
백반으로 무두질한 가죽
alaungegerbtes Leder
Цөрөөр идээлүүлсэн арьс, шир
明矾鞣制皮革
明礬鞣し革
amylacetate C7H14O2
초산아밀
Essigester
Амилацетат (цууны хүчлийн амилын эфир)
⼄酸戊酯
酢酸アミル
A
20 21
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
amylacetate C7H14O2
초산아밀
Amylacetat
Амилацетат, уусгагч бодис
醋酸戊酯
酢酸アミル
amylase
아밀라아제
Amylase
Амилаз, фермент
淀粉酶
アミラーゼ
antibiosis
항균성
Antibiose
Антибиоз, бактерийнэсэргүүцэл
抗生
抗生作用
aqueous
습식세척
wässrig
Усархаг
含水的
水性の
archives box
보존 상자
Archivbox
Архивын хайрцаг
档案盒
文書箱、アーカイバルボックス
archivist
기록연구사
Archivar
Архивчин / архивч
档案管理员
アーキビスト
artificial grain
인조그레인
künstliche Narben / künstliche Körnung
Хиймэл гадаргуу, товгор
人造花纹
シボ(革に人工的に付けたもの)
Asian type binding
동양서적 제본
asiatische Heftung
Ази маягийн үдэлт
亚洲式装订
和綴じ
awl
송곳
Ahle
Шөвөг, цоолтуур
锥子
目打ち、錐
back (right) for example board
판지 ( 면지 등을 책등에 대다 )
hinterer (rechter)
Хойд / баруун
封底 (书脊 )
裏側 (右側)、裏表紙
backing / spine lining
책등 안감 보강 / 책등을 대다
Hinterklebung
Ар, нурууны наалт
锤或揼书脊 、书脊衬纸
耳出し
bamboo
대나무
Bambus
Хулс
竹子
竹
A
22 23
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
backing / spine lining
책등 안감 보강 / 책등을 대다
Hinterklebung
Ар, нурууны наалт
锤或揼书脊 / 书脊衬纸
耳出し
bead
구슬
Perle
Сувд
搭头布下珠扣 ( 书籍装饰用 )
ビーズ、玉状の飾り
beaker
비커
Becherglas (chem.)
Шилэн аяга, лабораторийн шилэн аяга
量杯
ビーカー
beech
너도밤나무
Buchenholz
Эвэрлэг мод
山毛榉木质书封板
ブナノキ、ブナ材
bevelled edge
경사진 모서리 , 베벨 에지
gebrochene Kante / abgeschrägte Kante
Хугарсан ирмэг
斜边
ベベルエッジ
bleach
표백
bleichen
Цайруулах
漂白
漂白
bleeding
번짐
ausblutend
Гарах, алдах, шахах
跑⾊
にじみ
B
24 25
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
beaker 비커
Becherglas (chem.) Шилэн аяга, лабораторийн шилэн аяга
量杯ビーカー
bevelled edge 경사진 모서리 , 베벨 에지
gebrochene Kante / abgeschrägte Kante /
Хугарсан ирмэг
斜边ベベルエッジ
blind-tooling
민누름 ( 도금안한 압형 )
Blindprägung
Сохор-боловсруулалт
书壳热压印 / 无⾊压凹印的、无烫金装饰的封面
空押し
block-printed paper
목판용 인쇄종이
Holzmodelpapier / Kattunpapier
Модон цаас / даавуун цаас
烫印纸(雕版印纸)
木版刷りの紙
blotting paper
흡습지
Löschkarton
Уудаг цаас, картон
吸墨纸、吸水纸
吸取紙
board
판지
Deckel / Pappe
Хавтас
做硬书皮的纸板(精裝书的封面板)
表紙の芯材、紙の表紙板、ボール紙
board attachment
판지 부착
Deckelanschnürung
Хавтасны үдээс, уяа
封面板的连接
表紙の接合
board chopper / cutter
제단기
Pappschere
Хавтас зүсэгч
纸板切刀
断裁機
B
26 27
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
blind-tooling 민누름 ( 도금안한 압형 )
Blindprägung Сохор-боловсруулалт
书壳热压印、无色压凹印的、无烫金装饰的封面
空押し
board chopper / cutter 제단기
Pappschere Хавтас зүсэгч
纸板切刀 断裁機
bold grain / coarse grain
가죽표면의 거친 결
grobe Narben
Бүдүүн, том ширхэгтэй гадаргуу
粗纹理
シボ(きめの粗いもの)
bone / skin / animal glue
아교
tierischer Leim
Амьтны гаралтай цавуу
动物⾻胶(动物胶)
にかわ
bone folder
본 폴더
Falzbein
Нугалагч
⾻刀
骨べら
book cradle
책 받침대 / 책 작업대
Buchstütze / Buchwiege
Номын тавиур, судрын баринтаг
书托、书盆
書見台
boss
돌기 ( 장식적 ) / 사마귀 ( 모양의 징 )
Buckel / Beschlag
Номын хатуу хавтас
浮雕(书封面上的钮)
鋲
box
상자
Schachtel / Kassette
Хайрцаг, сав
书盒
箱
B
28 29
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
bone folder 본 폴더
Falzbein Нугалагч
骨刀 骨べら
book cradle 책 받침대 / 책 작업대
Buchstütze / Buchwiege Номын тавиур, судрын баринтаг
书托、书盆 書見台
box
상자
Schachtel / Kassette
Хайрцаг, сав
书盒
箱
B
30 31
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
braided headband
헤드밴드
geflochtenes Kapital
Үдсэн нурууны тууз
编制的搭头布装饰带
細い革帯を編んだ花布
brass
놋쇠 , 황동
Messing
Гууль
压槽板
真鍮
brittleness
바스러짐
Versprödung
Эмзэг болсон
脆性
脆いこと
brocade paper
무늬종이
Brokatpapier
Брокад цаас
锦纹纸、压印花纸、提花纸
ブロケード柄の紙
buffer
중화제 / 탈산제
puffern
Зүлгэгч, өнгөлөгч
缓冲剂
バッファ、緩衝材
butterfly binding
장식을 위하여 제본실이 밖으로 노출되는 제본 양식중 하나
Schmetterlingsbindung
Эрвээхэй үдэлт
蝴蝶装
粘葉装、胡蝶装
bypass sewing
수선용 실제본 기술
Wechselstichheftung
Хол зайтай үдэх
绕线缝书
バイパス綴じ
calcium carbonate reserve
탄산칼슘 성분
alkalische Reserve durch Calciumcarbonat
Кальцын карбонатаар үүссэн шүлтлэг нөөц
含碳酸钙
炭酸カルシウム(アルカリリザーブ)
calf (calfskin) parchment
송아지가죽 양피지
Kalbspergament
Тугалын арьсаар хийсэн илгэн цаас
小牛皮制羊皮纸
子牛皮の羊皮紙
calf / calf leather / calf-skin
송아지가죽
Kalbsleder
Тугалын арьс
小牛皮(牛仔皮)
子牛皮
carbon dioxide
이산화탄소
Kohlendioxid
Нүүрсхүчлийн диоксид
二氧化碳
二酸化炭素
catch plate
고리못 / 연결쇠
haltender Teil (Schließe)
Барих хэсэг / түгжээ
书扣(锁扣)
留め金(受ける側)
B
32 33
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
celestial globe
천체 지구본
Himmelsglobus
Огторгуйн бөмбөрцөг
天球仪
天球儀
cellulose
셀룰로오스
Zellulose
Целлюлоз / эслэг
纤维素
セルロース
cellulose nitrate film
질산 섬유소 필름
fotografischer Film (auch Zelluloid)
Фото хальс, целлюлоз
硝酸纤维素胶片
ナイトレート・フィルム
centre fold
속지가 책 등쪽으로 접힌것
Lagenmitte
Төвийн хэсэг
中心折页
折丁の真ん中
chain attachment
체인 ( 사슬 ) 모양을 사용하여 책표지를 장식하는것
Kettenbefestigung
Гинжин бэхэлгээ
链状连接
鎖を取り付けるための金具
chain line
종이 발선
Steglinie / Kettlinie
Гинжин шугам
直条水印
簀の目(縦目)
chained binding
체인스티치를 사용한 제본방식
Kettenband
Гинжин холбоос
链式装订
鎖付き図書
chamois leather
샤모아 가죽 ( 산양가죽 )
Sämischleder / Rauleder
Амьтны арьс
麂皮
セーム革
channel
채널 ( 양장본의 일종 )
Kanal
Канал, суваг
通道
表紙板に支持体を通すための溝
chemise
자료를 보호하기 위한 보존함의 일종
Hülle / Buchschutzhülle
Номын гэр, шогол
书套
シュミーズ
chevron endband
V 형 무늬
Kreuzstich-Kapital
Нурууны хэрээс хатгалт
山形编织搭头布
手かがり花布(山形模様)
chloroform CHCl3
클로로폼
Chloroform
Хлорформ, өнгөгүй шингэн ариутгагч бодис
氯仿、三氯甲烷
クロロホルム
C
34 35
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
chrome polish
크롬광택제
Chrompolierpaste
Хром өнгөлөгч бодис
磨光剂
磨き粉(ステンレス、クロームメッキ用の)
clasp / fastening
걸쇠 / 물림쇠 / 잠금장치
Schließe / Verschluß
Түгжээ
扣子、环扣 / 扣紧、扣牢、固定
留め金(鉤式のもの)
clean bench
청정실험대
Reine Werkbank
Цэвэр тавцан
无尘无菌操作台
クリーンベンチ
cleaning pad
세척용 패드
Reinigungskissen
Цэвэрлэгээний зөөлөвч
擦拭垫
クリーニングパッド
clip
폴더 / 클립
Clip / Klammer
хавтас / хавчаар
夹子
クリップ、ホッチキスの針
codex
고문서
Kodex
Кодекс
抄本(圣书、古代典籍的)
冊子本、コデックス clasp / fastening 걸쇠 / 물림쇠 / 잠금장치
Schließe / Verschluß Түгжээ
扣子、环扣 / 扣紧、扣牢、固定 留め金(鉤式のもの)
clip 폴더 / 클립
Clip / Klammer хавтас / хавчаар
夹子 クリップ、ホッチキスの針
C
36 37
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
color chart
색차계
Farbkeil (Fotografie)
Өнгөний диаграмм
⾊卡
カラーチャート
coloured paper
색지
getöntes / gefärbtes Papier
Өнгөнд оруулсан цаас
彩纸
色紙
concertina binding
특별한 제본없이 접어서 만드는 책 제본 방식중 하나
Leporellobindung
Унаа үдээ
经折装
折り本
condition
자료상태
Zustand
Байгаа байдал, нөхцөл байдал
状况
状態
connection
연결
Verbindung
Холболт
连接
接続部分
conservation
보존처리
Konservierung
Бэхжүүлэх хамгаалах
修复、保护
コンサベーション
conservation laboratory
보존처리실
Restaurierungswerkstatt
Сэргээн засварлах лаборатори
修复室
修復室
conservator
보존처리 전문가
Konservator
Сэргээн засварлагч
修复人员
コンサバター
consolidate
강화
festigen
Бэхлэх
加固
固める
construction
자료가 구성된 모양이나 형태를 일컬음
Aufbau
Бүтэц
结构
製本構造
container
보존 용기
Container
Контейнер/хайрцаг
容器
容器
copper engraving
동판화
Kupferstich
Зэс сийлбэр
铜版画
銅版画
C
38 39
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
copy
복사본
kopieren
Хуулбарлах
复印
コピーする、複製する
cord
끈 / 노끈
Heftschnur / Heftkordel / Kordel
Үдэх уяа, олс, нарийн уяа
缝线压绳
綴じの支持体として使われる紐
core
중심 ( 형 , 틀 , 심 )
Einlage / Kern
Давхарга, гол
核心、中心
芯
corner
모퉁이
Ecke
Булан
书⾓
表紙の角
corner guards
모서리 보호대
Eckschoner
Булан хамгаалагч
护⾓
角革、角布、角金
corner pieces
모서리 보호장식
Eckbeschläge
Булангийн тоноглол
金属书⾓
角金
corrosion resistant
방부
korrosionsresistent
Зэврэлтэнд тэсвэртэй
抗腐蚀的
耐食の
cotton
면
Baumwolle
Хөвөн
棉
綿
cotton paper
면섬유 종이
Baumwoll-Linters Papier
Хөвөн цаас, сэвсгэр цаас
棉纸
コットン紙
cover
표지
Bezug
хавтас
封皮、封面、书套
表紙(カバー)の素材
covering
표지를 만들다
beziehen
Хавтаслах
上封皮
表紙素材を取り付ける作業
cowhide
소가죽
Rindsleder
Үхрийн арьс
母牛皮
牛皮
C
40 41
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
crayon
크레용
Buntstift / Kreidestift
Өнгийн харандаа, шохойн харандаа
蜡笔(画)
パステル、色鉛筆
crease / fold
접기 / 주름
Falz / Knick / Falte
Нугалаас
压痕 / 折页、折叠
しわ、折り目
cross grain
엇결 ( 섬유배열방향의 직각인 방향 )
entgegen der Laufrichtung / gegen die Laufrichtung
Эргэлтийн эсрэг чиглэл
横压纹、横纹
横目
custody
보존서고나 보존함 등 자료를 보호하는 곳이나 물품
Schutz / Aufbewahrung (Archivierung von Büchern)
Хадгалан хамгаалах, архивлах
监护
管理、保管(書物などの)
cut flush
가장본에서 표지와 본문을 동시에 재단하는 것
beschneiden (ohne Überstand)
Илүү гаргалгүй огтлох
封面纸板与书芯齐边
切り付け本、ちりなし本
cut off
절단
abschneiden
Хайчлах
裁切、裁纸
裁断
crayon
크레용
Buntstift / Kreidestift
Өнгийн харандаа, шохойн харандаа
蜡笔(画)
パステル、色鉛筆
C
42 43
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
cut rough
자료를 들쑥날쑥 잘라 고풍스럽게 보이게 하거나 손이 베이는 것을 방지하는것
ebarbieren
Огтлох
毛切
切り揃え
cutting mat
제단매트
Schneidmatte
Зүсвэрийн хавтан
裁板
カッティングマット
cyclododecane C12H24
사이클로도데케인
Cyclododekan
Циклодекан / шингэн бодис
环十二烷
シクロドデカン
cyclohexane C6H12
시클로헥산
Cyclohexan
Циклогексан / шингэн уусгагч бодис
环己烷
シクロヘキサン
damage
훼손 / 손상
Schaden
Гэмтэл
破损
破損
damage diagram
손상도
Schadenskartierung
Гэмтлийн диаграмм,гэмтлийн зурагжуулалт
破损图⽰
損傷見取り図
deacidification
탈산처리
Entsäuerung
Хүчлийг саармагжуулах
脱酸
脱酸性化
deckle edge
속지 재단 전 종이 원상태의 단면
Büttenrand
Шахаж, цутгаж хийсэн цаас
手工制纸的毛边
耳(手漉き紙の)
decorated edge
장식된 책배
verzierter Schnitt
Чимэглэсэн хэсэг
装饰边
装飾された小口
Decorated paper
장식지 ( 문양지 )
Buntpapier
Өнгөт цаас, чимэглэсэн цаас
装饰纸(封面纸)
装飾紙
degraded
열화
abgebaut
Задарсан
退化、老化
劣化(質的な劣化)
dehumidification
제습
Entfeuchtung
Хуурайшуулах
脱湿
除湿
C
44 45
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
deionized water
탈염수
deionisiertes Wasser
Ионгүйжүүлсэн ус, цэнэггүйжүүлсэн ус
去离子水
脱イオン水
demineralized water
탈염수
demineralisiertes Wasser
Эрдэсгүй ус
软化水、非矿物质水
ミネラル除去水
deterioration
변질
Verfall
Муудах, хугацаа нь дуусах
退化
劣化
digitalization
디지털화
Digitalisierung
Тоон хэлбэрт оруулах
数字化
デジタル化
Digital Hygro Thermometer
지털습도계
Digitales Hygro-Thermometer
Агаарийн чийгшил, температурийг хэмжигч дигитал хэмжигч
数字温湿度计
デジタル温湿度計
disaster plan
재난대책
Katastrophenplan
Гамшгийн үеийн төлөвлөгөө
救灾计划
防災計画
Digital Hygro Thermometer
지털습도계
Digitales Hygro-Thermometer
Агаарийн чийгшил, температурийг хэмжигч дигитал хэмжигч
数字温湿度计
デジタル温湿度計
D
46 47
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
discolouration
변색
Verfärbung
Өнгө алдах
褪⾊
変色、褪色
disinfection
소독
Desinfektion
Ариутгал
消毒
消毒、殺菌
distilled water
증류수
destilliertes Wasser
Нэрмэл ус
蒸馏水
蒸留水
document
문서
Dokument
Бичиг баримт
文件
文書、記録
documentation
문서 , 서류
Dokumentation
Баримтжуулах
文件、记录
ドキュメンテーション、記録
double cords / sewing supports
2 개의 노끈을 사용하여 속지를 엮는 제본방식
Doppelbünde
Давхар боть, боодол
双绳
ダブルコード
doublure
책의 장식적인 표지 뒷면에 붙은 종이
Doublure / Kaschierung
Хүрээлэх
书封内的皮(布)裱衬
飾り見返し
drawknife
앞으로 당겨서 깎는 칼
Ziehmesser
Татдаг хутга, татуурга
刨刀
ドローナイフ
dry cleaning
건식세척
Trockenreinigung
Хуурай цэвэрлэгээ
干洗、干洗去污
ドライクリーニング
dry cleaning sponge
건식스폰지
Latex-Schwamm
Хуурай цэвэрлэгээний поролон
干洗海绵
ドライクリーニング用スポンジ
dry cleaning sponge
건식세척 스펀지
Trockenreinigungsschwamm
Хуурай цэвэрлэгээний сархинаг
干清洁海绵
ドライクリーニング用のラテックススポンジ
dry point
드라이포인트
Kaltnadelradierung
Хуурай зүү (тэвнэ), зүүгээр хэвлэх арга
干点、铜版雕刻
ドライポイント
D
48 49
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
drawknife
앞으로 당겨서 깎는 칼
Ziehmesser
Татдаг хутга, татуурга
刨刀
ドローナイフ
drying panel(wall)
건조판
Trockenwand
Хатаах тавцан
干燥(木)墙
仮張り
drying rack
건조대
Trockengestell
Хатаагч, хэц
晾纸架
乾燥棚
duplicate original
영인본
Kopie / Duplikat des Originals
Эхээс хуулсан хуулбар
复制原版
複製
durability
내구성
Alterungsbeständigkeit
Элэгдэл удаантай
持久性
耐久性
dust
먼지
Staub
Тоос
灰尘
ちり、ほこり
dyed leather
염색 가죽
gefärbtes Leder
Будсан арьс
染过⾊的皮革
染革
D
50 51
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
dyes
염료
Farbmittel / Farbstoffe
Будгийн бодис
染料
染料
edge
모서리 / 가장자리
Schnitt
Зах, хэсэг
书边、紙边
小口
edge decoration
모서리 장식
Schnittverzierung
Зах, хэсгийн чимэглэл
书口装饰
小口装飾
egg white
난백
Eiweiß
Өндөгний цагаан / өндөгний уураг
蛋清
卵白
elaborate brocade paper
정교한 양단종이
reich verziertes Brokatpapier
Бүтэн чимэглэсэн брокат цаас
锦纹纸
ブロケード柄の紙(精巧なもの)
electric polishing machine
전기 연마기기
elektrisches Poliergerät
Өнгөлгөөний электрон машин
电动打磨机
�動研��
embossed
양각무늬
geprägt
Дарж түмбийлэгсэн
凸压纹
エンボス加工された
emergency plan
응급대책
Notfallplan
Ослын үеийн төлөвлөгөө
紧急计划
緊急対応計画
emulation
모사본이나 복제본을 만드는것
Nachbildung
Дуурайлгах
仿真
エミュレーション
emulsion
유화액
Emulsion
Эмульс / цийдмэг
乳剂
エマルジョン、乳剤
enclosures
보존함
Siegel-Container
Лац, ломбо
附件
シール(封蝋)の入れもの
endleaf
면지
Vorsatzpapier
Форзацын цаас
衬页
見返しの紙
D
52 53
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
endleaf / boardpaper
판지 ( 책 표지용 )
Vorsatzpapier / Bezugspapier
Форзацын
衬页
見返しの紙
endpaper
면지
Vorsatz / Vorsatzblatt
Форзац, эхний ба сүүлийн сул хуудас
环衬
見返し
envelope flap
봉투 덮개
Umschlag Klappe
Дугтуйны хаалт
书的封盖
前小口を覆う前垂れ
enzyme
엔자임
Enzym
Энзим бодис
酶
酵素
eraser
지우개
Radiergummi
Баллуур
橡皮擦
消しゴム
etching
동판화 , 에칭 ( 화 )
Radierung
Баллуурдах, идүүлэх (бодисоор)
蚀刻(画)
エッチング
ethanol C2H6O
에탄올
Äthanol
Этанолын спирт, шингэн бодис
⼄醇
エタノール
ethics
윤리학
Ethik
Ёс зүй
伦理
倫理、規範
ethylene
에틸렌
Äthylen
Этилен, шингэн спирт, уусгагч бодис
⼄烯
エチレン
examination
조사 , 검토
Untersuchung
Шалгалт
检查、考试
試験、テスト
facsimile
복사
Faksimile
Факсын холбоо
复本
ファクシミリ版
fake band / false band
가짜 등 ( 표지를 가죽으로 씌우기 전에 책 등에 붙이는 종이 )
falsche Bünde / falscher Bund
Хуурамч тууз
仿书脊绫带 / 假帖带
偽バンド
E
54 55
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
false band
가짜 등 ( 표지를 가죽으로 씌우기 전에 책 등에 붙이는 종이 )
falscher Bund
хуурамч тууз
假帖带
偽バンド
fastening
잠금장치
Verschluß
түгжээ
扣紧、扣牢、固定
留め具
fastenings / fittings (metal)
잠금도구류 / 금속장식을 부착하는것
Schließen
Түгжих
加固连接物 / 金属配饰、配件
留め金
felt (woolen felt)
펠트
Filz (Wollfilz)
Эсгий (ноосон эсгий)
羊毛毡
フェルト(羊毛フェルト)
fiber
섬유
Faser
Судал, ширхэг
纤维
繊維
fine grain
고운 결
feine Narbung
Нарийн товгор, гадаргуу
精纹、细纹
シボ(きめの細かいもの)
finishing press
마무리 프레스
Klotzpresse
Төгсгөлийн хэвлэлт / хавчих даралт, шахалт
整修夹
手機械
fittings (metal)
금속장식을 부착하는것
Schließen
түгжих
金属配饰、配件
表紙の留め金
flap
책 날개
Klappe
Нүүр, хавтас, тавцан
耳页
フラップ
flat spine
민등
gerader Rücken
Тэгш, шулуун нуруу
平背、直背、挺背
角背
flattening
평평하게 누르는 작업
glätten
Тэнийлгэх
整平
フラットニング
flesh side
가죽의 안쪽
Fleischseite
Махан тал
皮革内侧
肉面
F
56 57
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
flat spine
민등
gerader Rücken
Тэгш, шулуун нуруу
平背、直背、挺背
角背
fly leaf
인쇄물의 여백부분
fliegendes Vorsatzblatt
Хавтасны сул хавтас
环衬不与书板粘连的部分
遊び紙
folder
서류철 , 폴더
Umschlag
Хавтас, дугтуй
⾻刀、折纸刀
折り目、ファイル
folder / clip mappe
폴더
Mappe / Clip / Klammer
Хавтас / хавчаар
夹子
フォルダー
foot
맨 아래 부분
Fuß
Хөл
地⾓、字脚(印在页面底部)
地
fore edge
책배
Vorderschnitt
Урд хэсэг
书口
前小口
fore-edge flap
책배를 덮어주는 표지날개
Klappe
Хавхлаг
封面书口内折片
垂れふた、フラップ
F
58 59
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
foxing
폭싱 ( 검은 반점 )
Stockflecken
Чийгшилтээс үүсэн толбо, мөөгөнцөр
氧化斑
フォクシング
fragment
조각 / 파편
Fragment
Хэсэг, хэлтэрхий
碎片
破片
frame
틀 ( 나무·금속 등으로 된 형틀 )
Rahmen
Жааз (хүрээ)
(装)框
額縁
frayed out cords
노끈을 표지에 붙이기 위하여 올을 풀어 편편히 만드는것
aufgefaserte Bünde
Үдэгч уяа, холбоос
起丝(绳端起毛)
ほぐした綴じの麻紐
freeze drying
동결 건조
Gefriertrocknung
Хөлдөөх замаар хатаах
冷冻干燥
凍結乾燥
french groove
프랑스식 연결
tiefer Falz
Гүн нугалаас
法国式书脊槽
耳(綴じつけ製本の)
front
표지 앞면
vorn / Vorderseite
Урд, урд тал
正面
前、表側
full binding
제본천 1 종류로 전체 표지를 만드는 제본
ganz bezogener Band
Бүтэн үдсэн
全包面装订
総革装
fume cupboard
흄후드
Abzughaube
Татах шүүгээ
通风橱
ドラフトチャンバー
fumigation
훈증 소독
Desinfektion / Begasung
Утаж ариутгах
熏蒸消毒法、烟熏
燻蒸
furniture (metal)
표지를 장식하는 방법을 말함
Schließe / Beschlag
Түгжээ / цоож
金属嵌入配饰
表紙の飾り金具
gauze
거즈
Gaze
Самбай
纱布
寒冷紗、紗
F
60 61
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
gelatine
젤라틴
Gelatine
Ясны цавуу
明胶
ゼラチン
gilt
금박
vergoldet
Алтадсан
镀金、鎏金
金めっきの
gilt edge
금박 단면
Goldschnitt
Алтадсан хэсэг
书口贴金
小口金
girdle book
악세서리로 몸에 지녔던 작은 책
Beutelbuch / Gürtelbuch
Уутан ном, бүсэн ном
腰带书
ガードルブック
glass plate
유리판
Glasplatte
Шилэн таваг
玻璃板
ガラス乾板
globe
지구본
Globus
Бөмбөрцөг
球体
地球儀、天球儀、球
glue
풀
Leim
Цавуу
胶
接着剤
gold tooling
금박작업
Goldprägung
Алтдагч
烫金机
金箔押し
Gore-tex
고어텍스
Gore-tex
Сархинаг
抗水透湿布膜(透气不透水膜)
ゴアテックス
gouache colours
구아슈 물감 / 구아슈화에 사용되는 물감
Gouachefarben
Гуашь
树胶水彩
グワッシュ
grain
가죽 결
Narbung / Körnung / Narben
Товгор / гүдгэр / бөмбөгөр
花纹、压纹、纸张丝缕
シボ
grain direction
세로결 방향
Laufrichtung
Чиглэл (ширхэг дагуу)
纹理方向
目の方向(紙や木目など)
G
62 63
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
gold tooling
금박작업
Goldprägung
Алтдагч
烫金机
金箔押し
green earth
녹토
Grünerde / Polierpaste
Ногоон шороо, хутга ирлэгч
一种用来刮在皮革上用来磨刀的泥
練り粉(刃物用)
groove
홈 ( 책등의 접어넣어 맨 불룩한 자리 , 책 장의 귀퉁이가 접힌채 재단되어 생긴 여분의 부분 )
Falz (bereich)
Нугалаасны хэсэг
压线
溝、ノド
grooved board edge
홈이 있는 판지 모서리
Deckelkante mit Kerbe
Ухлаадастай хавтасны ирмэг
压有凹槽的书板边
溝付き板表紙
guard
보강재
Flügel / Falz
Жигүүр, нугалаас, хамгаалагч
防挡板、垫条
ノドの補強材
hair sheep
헤어시프 ( 양과 염소의 중간종 ) 의 모피
Haarschaf
Хонины ноос
无绒毛羊
ヘアシープ
hair side / grain side
가죽의 결이 나타나 있는 면
Narbenseite / Haarseite
Товгортой тал / үстэй тал
皮革的正面、光面(原有毛发的一面)
銀面
G
64 65
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
half
반 (2 분의 1)
halb
Хагас
一半
半分
half binding
반장제본 ( 반혁장 제본 , 1/2 제본 )
halbbezogener Einband
Тал үдсэн холбоос
半皮(半布)装
半革装
hand coloured
손으로 채색한
Hand koloriert
Гараар будсан
手工着⾊
手彩色
hand press
수동 인쇄기
Handpresse
Гар пресс (шахуурга)
手动压书机
手引き印刷機
hand-made paper
수공예지
Büttenpapier / handgeschöpftes Papier
Гараар хийсэн цаас
手工纸
手漉き紙
head
책 혹은 속지의 상부
Kopf (oben)
Толгой /номын
书的天头
天
hand press
수동 인쇄기
Handpresse
Гар пресс (шахуурга)
手动压书机
手引き印刷機
H
66 67
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
head edge
책의 상부 모서리
Kopfschnitt
Толгойн хэсэг
书芯的天头
天小口
headband / endband
헤드밴드
Kapital
Нурууны тууз
搭头布、装饰带
花布
headband support
헤드밴드 지지대
Kapitaleinlage
Нурууны туузны хавчуулга
搭头布内芯
花布の支持体、芯
headcap / cap
책 머리 씌우개
Kapitalhäubchen / Häubchen
Нурууны туузны толгой
书脊顶套、书帽
ヘッドキャップ
heat-resisting property
내열성
Hitzebeständigkeit
Халуунд тэсвэрлэх чанар
耐热性
耐熱性
hectograph
헥토그래프
Hektograph / Matrizendrucker
Гектограф, матрицэн хэвлэл, хуулуур
胶版印刷
蒟蒻版 headband / endband 헤드밴드
Kapital Нурууны тууз
搭头布、装饰带 花布
headcap / cap 책 머리 씌우개
Kapitalhäubchen / Häubchen Нурууны туузны толгой
书脊顶套、书帽 ヘッドキャップ
H
68 69
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
height
높이
Höhe
Өндөр
高度
高さ
hemp
대마
Hanf
Олс
大麻
麻
hemp cord
삼으로 만든 끈
Hanfkordel
Олсон дээс
麻绳
麻紐
Hepa filter (High Efficiency Particulate Airfilter) mould filter
헤파필터
Hepa Filter (Schimmelfilter)
HEPA агаарын фильтер, хөгц мөөгөнцөрийн шүүлтүүр
高效微粒空气过滤器
HEPA フィルター(高性能微粒子フィルター)
herringbone sewing
세발뜨기 , 제본실 엮는 방법
Fischgrätheftung
Загасан нуруу үдэлт
以人字形缝、交叉缝式
ヘリンボーン綴じ
hexane
헥산
Hexan
Гексан / шингэн уусгагч бодис
⼄烷
ヘキサン
high pressure container
고압압력용기
Druckflasche
Өндөр даралтын сав, чингэлэг
高压容器
高圧容器、ボンベ
hinge
힌지
Falz / Montierungsstreifen
Нугалаасны холбох тууз
固封折页、订口(固定用纸片)
ヒンジ
hinging loops
고리를 달다
Deckelanschnürung mit Heftfaden
Хавтасны үдэлттэй уяа
装订线圈
ヒンジングループ
hole
구멍
Loch
Нүх
洞
穴
hollow
빈
hohl
Хөндий
空的
空洞の
hollow back
강배 , 책등부분에 튜브형태의 종이를 붙여 빈공간이 생기도록 하는것
hohler Rücken
Хөндий нуруу
空背装订、空脊
ホローバック、腔背
H
70 71
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
hollow tube / tube
강배를 만들기 위한 튜브 / 관 / 튜브
Hülse
Отстав, номын нуруунд байрлах хуйлмал
空背腔筒 / 管子、管状物
背袋、クーター
hollytex (polyester)
수분과 공기만 통과되는 부직포
Hollytex
Мяндас / нийлэг
无纺布(白⾊聚酯纤维纸)
ホリテックス(ポリエステル製不織布)
hook
고리 / 걸이 / 붕대로 감다
Schutzfalz / Haken / Lederfalz
Хамгаалалтын нугалаас, дэгээ, баринтаг
另起一行、换行
ノドを補強するために折り込んだ帯状の素材
hook plate
고리못 / 연결쇠
greifender Teil (Schließe)
Барьцалдах хэсэг / түгжээ
书扣有挂钩的一半
留め金(鉤式のかける側)
hook-clasp fastening
고리 연결쇠
Hakenschließe
Дэгээтэй цоож
钩扣紧固
留め金(鉤式)
humidification
조습 처리
Befeuchtung
Чийгшүүлэх
使潮湿
加湿
humidity
습도
Feuchtigkeit
Чийгшилт
湿度
湿度
hydrogen bonding
수소결합
Wasserstoffbindung
Устөрөгчийн холбоо
氢键结合
水素結合
hydrogen peroxide H2O2
과산화수소
Wasserstoffperoxid
Устөрөгчийн хэт исэл
过氧化氢
過酸化水素
hydrolysis
가수분해
Hydrolyse
Гидролиз
水解作用
加水分解
hydrostat
누수 감지기
Hygrostat
Агаарын чийгшлийг хэмжигч
电动水量指⽰器
ハイグロスタット(調湿器)
hypochlorite
차아염소산염
Hypochlorit
Гипохлорит
次氯酸盐
次亜塩素酸塩
H
72 73
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
Indian ink
인디안 잉크
Tusche
Тушь
墨
墨
inherent
부착 [ 부속 ] 하고 있는
innewohnend
Угт байдаг
固有的、内在的
本来備わっている、内在的な
ink corrosion
잉크산화
Tintenfrass
Бэхэн толбо, баалт
墨水腐蚀
インク焼け
inlay
상감
Inlay / Lederintarsie
шигтгээ, ломбо
镶嵌
インレー
inner
내부
innen
Дотор, дотор тал
内部的、里面的
内側の
inner fold
제본시 이 부분을 실로 꿰매거나 접착한다 / 속지가 내부쪽으로 접힌 부분 , 제본시
Lagenmitte
Дотор хэсэг
向内折页、内褶皱
折丁の真ん中
inner joint
제본시 안쪽에서 연결해 주는것
innerer Falz
Нурууны дотор нугалаас, горив
内接口
ノド
integral sewing
반드시 해야하는 제본실 엮음
Integralheftung
Интеграл үдэлт
整体缝制
インテグラル・ソーイング
integrity
무결성
Integrität
Хөндөгдөөгүй байдал
完整
完全性
interleave
간지
durchschießen / Zwischenblatt
Завсрын хуудас
空白插页
間紙
iodine
요오드
Iodine
Иодын нэгдэл
碘
ヨウ素
iron gall ink
아이언 겔 잉크
Eisengallustinte
Төмрийн хольцтой бэх
鞣酸铁墨水 ( 欧洲中古世纪常用 )
没食子インク
I
74 75
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
isinglass (fish bladder)
물고기 부레 아교
Hausenblase
Декстрин (загасан цавуу)
鳔胶
アイシングラス
Isopropanol C3H8O
이소프로판올
Isopropanol
Изопропанолын шингэн
异丙醇
イソプロパノール
joint
접착부 / 연결부
Scharnier / Falz / Gelenk
Үе, холбоос
接口、书脊槽
接合部、溝、ジョイント
kettle stitch / catch stitch
열십자뜨기 ( 새발뜨기 )
Kettenstich
Гинжин нүх
锁线打结装订(环针法)
ケトルステッチ
Klucel/ hydroxypropylcellulose
크루셀
Klucel
Клуцел
羟丙基纤维素
クルーセル(ヒドロキシプロピルセルロース系接着剤)
kraft paper
크라프트지
Packpapier
Крафт цаас (боодлын бат бэх цаас)
牛皮纸
クラフト紙
label
라벨
Etikett
Шошго
( 贴 ) 标签
ラベル
label
레이블
Schild
Тэмдэг, судрын донтор, хаяг
标签
ラベル
laced-in (thong, slip)
끈으로 매다
eingelassene Bünde / durchgezogen (Bund, Band)
Сугалсан, орхисон багц боодол боть
穿线装订将缝纸压绳和封面板连接
レイスドイン
laid line / wire line
그물눈선 / 와이어 줄무늬
Querrippen / Ripplinie / Längsrippung
Хөндлөн шугам
直纹 / 金属线
簀の目(横目)
laid paper (laid paper with chain lines and laid lines.)
그물눈 종이
geripptes Papier / Vergé-Papier / Büttenpapier
шахаж, цутгаж хийсэн цаас
直纹纸
レイドペーパー(簀目入り紙)
lamination
라미네이팅 법
Beschichtung / Schutzfolie / Laminierung / Kaschierung
Хальсаар бүрэх, ламинатордох / гялгар цаасаар бүрэх
过胶
ラミネーション
I
76 77
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
leaden
납빛 ( 회색 )
bleiern / aus Blei
Хар тугалагжуулах, хар тугалга
铅块
鉛製の
leaf
정지엽 / 금박 / 대용금 속박
Blatt
Хуудас
单张纸、金属箔
一葉、一枚
leaf casting
리프캐스팅 ( 기계식 배접 )
anfasern
Ширхэгжүүлэх
纸浆补洞(纸张)
すきばめ
leaf casting box
리프캐스팅 상자
Anfaserkasten
Цутгах, ширхэгжүүлэх хайрцаг
纸浆补书盒
ポータブル用リーフキャスティングボックス
leaf casting machine
리프캐스팅기 ( 기계식 배접기기 )
Anfasergerät
Хавтас цутгах машин, ширхэгжүүлэх машин
纸浆补洞机
すきばめ機
leather
가죽
Leder
Арьс, шир, савхи
皮革
革
leaf casting
리프캐스팅 ( 기계식 배접 )
anfasern
Ширхэгжүүлэх
纸浆补洞(纸张)
すきばめ
L
78 79
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
leather making process
가죽제작공정
Lederherstellung
Савхи боловсруулалт
皮革加工过程
製革工程
LED light board
LED 조명판
LED Leuchtpaneel
LED гэрэлтүүлгийн хавтгай
光源补书板
LED ライトボード
left board / right board
앞표지 / 뒷표지
linker Deckel / hinterer Deckel
Зүүн хавтас / хойд хавтас
左 (右 )封面板
裏表紙
length / long
길이 / 길다
Höhe / Länge / lang
Урт
长度 / 长的
長さ
lettering label
문자 입력 레이블
Titelschild
Гарчиг, нэрний самбар, донтор
书的扉页上的标签
タイトルラベル
lifted pastedown
면지의 바깥장 ( 책의 )
angehobenes Vorsatz
Өргөгдсөн хавтасны сул хуудас
取下的环衬
見返し(ノドの部分などを剥がして持ち上げた状態のもの)
light
빛
Licht / Beleuchtung
Гэрэлтүүлэг
光、灯光
光
lignin
리그닌
Lignin (Harz in Holz)
Лигнин, (модны резин)
木质素
リグニン
lime bath
산화칼슘
Calciumoxid Bad
Шохойн уусмалтай онгоц
石灰浴
酸化カルシウム溶液
limp binding
부드러운 가죽이나 종이로 판지없이 제본하는 것
flexibler Band
Сул холбоос
软皮面装订
リンプ製本
lined
배접되어 있거나 뒷면에 지지면이 붙어 있는것
kaschiert
Хүрээлсэн
有线的、安了衬里的
裏打ちされた
linen thread
마실
Leinenzwirn
Цавуутай утас
亚麻线
リネン糸
L
80 81
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
lining
배접
Kaschierung
Хүрээ
衬纸、衬里(衬托、托裱)
裏打ち
lining machine
배접기기
Kaschiergerät
Хүрээлэгч машин
修裱机
裏打ち機
link stitch
체인스티치 ( 실제본 방식의 하나로 실을 몰아 엮는것 )
Fitzbund
Гинжин үдэлт
两头(上下帖)连接缝线法
リンクステッチ(綴じの部分)
link-stitch sewing
실제본 방식의 하나로 사슬짜기 바느질 방식
Kettenstichheftung
Гинжин хатгааст үдэлт
上下贴挑线缝法
リンクステッチ(綴じの一種)
lithography
석판인쇄
Lithografie
Баран хэвлэл
平版印刷;石印
リトグラフ
long
길다
lang
урт
长的
長い
long grain
세로 결
entlang der Laufrichtung
Эргэлтийн / ширхэгийн /дагуу чиглэл
直丝缕、竖纹
縦目
long-strap fastening
긴끈 잠금 방식
Langriemenschließe
Урт уяатай түгжээ
长条加固
留め具(長い革紐に取り付けられたもの)
long-term preservation
장기적 보존
langfristige Aufbewahrung / Langzeitkonservierung
Урт хугацааны хадгалалт
长期保存
長期保存
loop
고리
Schlinge / Bundumschlingung
Боть, судар ороох уяа
装订线圈(书背上的)
ループ
lower
하단
unterer
Доод
下层的、下方的
下の
magenta
자홍색
Purpurfarbe
Фуксин (улаан өнгийн анилин будаг)
洋红
マゼンタ、赤紫色
L
82 83
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
manuscript
필사본
Handschrift
Гар бичмэл
手稿
写本、手稿本
manuscript curator
필사본 큐레이터
Handschriftenkurator
Гар бичмэлийн куратор
手稿管理者
手稿担当の専門職員
map
지도
Landkarte
Газрын зураг
地图
地図
marbled
대리석 무늬
marmoriert
Гантигжуулсан
有大理石花纹的
マーブル模様の
mass deacidification
대량탈산
Massenentsäuerung
Нийтэд нь саармагжуулах, идэвхгүйжүүлэх
批量脱酸
大量脱酸性化処理
material
재료
Material
Материал
材料
材料、素材
medium
매체
Medium
Дунд зэргийн
媒介
媒体
Melinex
폴리에스테르 랩
Polyester Folie
Полиестр хальс
聚酯薄膜
ポリエステルフィルム
methanol CH4O
메타놀
Methanol
Метилийн спирт / хортой
甲醇
メタノール
method of sewing
제본실 엮는 방식
Heftungsart / Heftart
Үдэх арга, аргачлал
缝书方法、穿线方法
糸綴じの方法
methyl cellulose
메틸셀룰로오스
Tylose / MC
Метилцеллюлоза, цагаан нунтаг барьцалдуулагч бодис
甲基纤维素
メチルセルロース
methyl ethyl ketone C4H8O
메틸에틸케톤
Methylethylketon
Метилэтилкетан, шингэн уусгагч бодис
甲基⼄基酮
メチルエチルケトン
M
84 85
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
micro environment
미세 환경
Mikroumgebung / Mikroklima
Бичил орчин
微观环境
ミクロな環境
microfilm
마이크로필름
Mikrofilm
Микрофильм (фото хальсанд буулгасан)
缩微胶卷
マイクロフィルム
microorganism
미생물
Mikroorganismus
Бичил биетэн
微生物
微生物
millboard
밀 보드
Graupappe
Саарал картон цаас
厚纸板(用作图书封面的)
製本用ボール紙
minimal intervention
최소개입
Minimaleingriff
Хамгийн бага оролцоо
最小干预
必要最小限の処置・介入
missing area
멸실부분
Fehlstelle
Дутагдсан хэсэг
缺失的区域
欠損箇所
mitre
마이터
Gehrung
45 градусын налуу / шугам
斜接
留め継ぎ(の継ぎ目)
morocco / goat skin / goat leather
산양가죽
Ziegenleder
Ямааны арьс
山羊皮
山羊革
mould
곰팡이
Schimmel
Хөгц
霉、霉菌
カビ
mould spores
곰팡이 포자
Schimmelsporen
Хөгц, мөөгөнцөрийн үрэнцэр
黴菌孢子
カビの胞子
mount
액자틀
Passepartout
Хүрээ картон
底板(镶画片或照片镜框的)
マウント、台紙
mount on guards
보호재 , 보강재에 장착하다
Montierung an Fälzen
Нугалаасан дээр угсрах
将插页的纸条或布条镶嵌或裱贴在书皮与书脊连接处的槽
ノドの補強材
M
86 87
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
mounting
자료를 보호하기 위한 대지
montieren / aufziehen
Угсрах / чангалах
装帧
取り付ける、装丁する
movable type printing
가동활자
Druck mit beweglichen Lettern
Хөдөлдөг үсэгтэй хэвлэл
活字印刷
活版印刷
mulberry paper
한지
Maulbeerbaumpapier
Ялам модны цаас
桑皮纸
楮紙
multi-quire codex
고문서 ( 필사본 , 책의 형태로 된 )
mehrlagiger Kodex
Олон давхаргатай кодекс
多帖钞本
複数折りの冊子本(コデックス)
narrow
좁은
eng
Нарийн, нарийнхан
窄的
狭い
non aqueous
비습식처리
nicht wässerig
Устай биш
非水状的
非水性の
non woven fabric
짠 것이 아닌 천
Vies
Нэхээсгүй даавуу (зулхай)
无纺布
不織布
nutrient
영양소 / 영양분
Nährlösung
Тэжээллэг бодис
养分载体
養分
oak
졸참나무류
Eichenholz
Царс
橡木、栎木
樫
oil tanning / chamoising
오일 무두질 / 샤모아 가죽으로 책표지를 만드는것
Fettgerbung / Trangerbung / Sämischgerbung
Тосоор элдэх
油鞣法
油鞣し
open
열기
offen
Нээлттэй
打开的
開いた
opening
열기 : 책이 손상되지 않도록 조심히 책을 여는것
Öffnung
Ам, онгойх хэсэг
书中相对的面
開口部
M
88 89
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
optic light panel
광라이트 패널
Leuchtpaneel / Leuchttisch
Гэрэлтүүлэгтэй ширээ
光台
ライトパネル
original
원본
Original
Эх
原始
原物、オリジナル
outer
외부 / 겉
äußerer
Гадна тал, гадар
外部的、外面的
外側の
outer fold
배면의 접은 자리
Lagenrücken
Гадар хэсэг
书帖的外折部位
折丁の外側の折り目
overcast sewing
떨어져 나간 접지묶음의 페이지를 엮는 방법
Überstichheftung
Давуулж үдэх
包边缝纫、锁边
オーバーソーイング
overcover
표지 , 제본 , 장정을 씌우다
Hülleneinband
Хавтасны гадуур гэр
外罩
垂れ革表紙
ox-bile / ox-gall
황소의 담즙 ( 물감의 확산제로 쓰임 )
Ochsengalle
Үхрийн цөс
牛胆汁
牛の胆汁
oxidation
산화
Oxidierung
Оксидант, исэлдүүлэгч
氧化作用
酸化
pamphlet sewing
팜플렛 제본
Heftheftung
Дэвтэрлэж үдэх
小册子缝法
中綴じ
pamphlet stitch
팜플렛 제본의 실 엮는 방식
Heftung auf drei Stiche
Үдэх арга / Үдэлтийн бүтэц
小册子装订(用三针法装订)
三つ目綴じ
paper
종이
Papier
Цаас
纸张
紙
papyrus
파피루스
Papyrus
Папирус, эртний цаас
纸莎纸草
パピルス
O
90 91
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
parchment / vellum
양피지 / 모조피지
Pergament
Илэг, цаас
羊皮纸、犊皮纸
パーチメント、ヴェラム
pare
테두리 , 모서리 부분을 도려내거나 깍아 내는것
schärfen
Хурцлах
削减
革を漉く
paring knife
패링 나이프 , 가죽 재단 칼
Schärfmesser
Хурц хутга
削皮刀
革漉き包丁
paring stone
숫돌
Schäfstein
Чулуу зүсэх
削皮石台
革漉き台
paste
풀
Kleister (Weizen-Reisstärke)
Цавуу / буудай, будааны
浆糊
糊
paste paper
풀칠할 때 쓰는 종이
Kleisterpapier
Цавуутай цаас
用浆糊及颜料制作的花纹纸
ペーストぺーパー
paring knife
패링 나이프 , 가죽 재단 칼
Schärfmesser
Хурц хутга
削皮刀
革漉き包丁
O
92 93
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
pasteboard / cardboard
두꺼운 종이 / 판지 / 보드지
geklebte Pappe / Klebepappe / Klebekarton / Karton / Pappe
Наасан хавтас
硬纸板
ボール紙、厚紙
paste-down
면지 / 면지의 바깥장 ( 표지에 붙는 쪽 )
Spiegel
Толь
环衬与书板粘连的部分
見返し(きき紙)
pastels
파스텔
Pastelfarbe
Цэрдийн өнгө/байгалийн хөх өнгө
⾊粉笔
パステル
patch
떼우다 ( 구멍을 )
Flicken
Нөхөх
补丁
継ぎ
peg and strap fastening
못과 끈을 이용한 잠금방식
Stift und Riemenverschluß
Дэгээ, бүслүүр цоож
插针和皮皮带扣
留め具(革紐とペグからなるもの)
PEM (Preservation Environment Monitor)
보존 환경 모니터
Messgerät zur Überwachung von Klimabedingungen
Орчны хадгалалт хамгаалалтын монитор
保存环境监视器
空調モニター
permanent paper
영구종이
alterungsbeständiges Papier
Болгомол цаас, хуучралт удаан цаас
耐久纸
パーマネントペーパー(耐久用紙)
pH value
pH 값
pH Wert
pH хэмжээ, хүчил шүлтийг тодорхойлох хэмжээ
PH 值
pH値
photography
사진촬영
Fotografie
Гэрэл зураг
摄影、照相
写真
physical examination
상태 평가
physikalische Prüfung / Status-Einschätzung
Биечилсэн шалгалт, үнэлгээ
物理状况检查
状態調査
pigment
염료
Pigment
Пигмент /Нөсөө
矿物颜料(粉)
顔料
pigskin
돼지피부
Schweinsleder
Гахайн арьс
猪皮
豚皮
P
94 95
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
plough
작은 구멍
Hobel / Beschneidehobel
Харуул
切齐书口机
プラウ
pollutant
오염
Schadstoff
Бохирдуулагч, хордуулагч бодис
污染物
汚染物質、汚染因子
polyacryamid
폴리아크리아미드
Polyacrylamid
Полиакриламид
聚酰胺
ポリアクリルアミド
polyethylene
폴리에틸렌
Polyethylen
Полиэтилен / Гялгар уут
聚⼄烯
ポリエチレン
polyvinyl acetate adhesive (PVA)
아세트산폴리비닐 접착제
Polyvinylacetat Kleber (PVA)
Поливинилацетат, цагаан цавуу
聚醋酸⼄烯酯(白乳胶)
ポリビニルアセテート性接着剤(PVA)
pore
구멍
Pore
Нүх, сүв
孔
毛穴、気孔
plough
작은 구멍
Hobel / Beschneidehobel
Харуул
切齐书口机
プラウ
P
96 97
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
porousness
통기성
Durchlässigkeit / Porösität
Нэвтрэлт, нэвчилт
多孔(虫洞多)
多孔質であること
poster
포스터
Plakat
Зурагт хуудас
海报、广告
ポスター
poultice
압박붕대
Kompresse
Компресс, жин тавих
膏状物
湿布、パック
preservation
보존
Bestandserhaltung
Хадгалалт хамгаалалт
保护
資料保存、プリザベーション
preservation microfilming
보존용 마이크로필름화
bestandserhaltende Mikroverfilmung
Микрофильм хэлбэрээр хадгалах, микрофиш
微型胶片保存
保存のためのマイクロ化
preservation photocopying
보존용 복사
bestandserhaltendes Fotokopieren
Гэрэл зургаар хадгалах
照片保存
保存のための複写
preservation strategies
보존 전략
Bestandserhaltungsstrategien
Хадгалан хамгаалалтын стратеги
保存策略
保存戦略
primary core
기초에 사용되는 제본용 심
Basiskapitalbund (Kapitaleinlage)
Үндсэн холбоос
最初的书芯
装飾花布の基部を担う手かがり花布 (箇所)
primary sewing
기초 실제본 엮기
Basisheftung ( Kapitalheftung)
Үндсэн үдэлт
最初的缝线
装飾花布の基部のかがり
printed material, print
인쇄자료
Druck
Хэвлэмэл материал, хэвлэх
印刷型资料
印刷物
property
( 유형 , 무형 ) 자산
Eigenschaft
Шинж чанар
性质、属性
特性
protease
프로테아제 ( 단백질분해효소 )
Protease
Протеаз, фермент
蛋白酶
プロテアーゼ
P
98 99
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
pulp (paper)
펄프
Papierbrei (aufgeschlagene Fasern)
Цаасны зуурмаг (нухсан судлууд)
纸浆
製紙用パルプ
quarter binding
4 분의 1 제본
halbbezogener Band mit Ecken
Өнцөглөж, хол хол үдсэн холбоос
皮脊硬面装订(皮脊精裝)
背革装角革付き
quarter-sawn board
4 면에 구멍이 있는 제본용 판지
Holzdeckel aus dem Viertelstamm gesägt
Дөрөв хуваасны нэг гуалингаас хөрөөдөж гаргасан модон хавтас
四开锯板
柾目板
quire
종이 한첩
Lage
Байршил
位置
折丁
rag paper
넝마로 만든 종이
Hadernpapier
Хуучин давуугаар хийсэн цаас
优质纸(纯粹用碎布料制造的)
麻・コットン等を原料とし た手漉き紙
raised sewing support/band
외부로 노출되는 실제본을 위한 지지대
erhabener Bund
Оёсон боть
书脊凸棱
突起した背バンド
quarter binding 4 분의 1 제본
halbbezogener Band mit Ecken Өнцөглөж, хол хол үдсэн холбоос
皮脊硬面装订(皮脊精裝)背革装角革付き
quarter-sawn board 4 면에 구멍이 있는 제본용 판지
Holzdeckel aus dem Viertelstamm gesägt
Дөрөв хуваасны нэг гуалингаас хөрөөдөж гаргасан модон хавтас
四开锯板柾目板
P
100 101
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
recessed cords
실이 도드라지지 않게 , 책 등에 홈을 파내어 실로 묶는 서양식 제본 . 한국의 5 침 안정법과 유사
eingesägte Bünde
Далдалсан тууз
嵌入式绳子
背に埋め込まれた背綴じ紐
recessed sewing support/band
매립형 실제본을 위한 지지대
versenkter Bund
Доошилж, сугарч үдэгдсэн боть
书脊凹棱
埋め込まれた綴じの支持体
reformatting
매체 변환
Medien-Konvertierung
Мэдээлийг хувиргах
重构、重塑
媒体変換
repair
수선
Reparatur
Засвар, сэлбэн засах
修补
補修
resin
레진 / 수지
Harz
Резин
树脂
樹脂
restoration
복원
Restaurierung
Сэргээн засварлалт
复原、修复
修復
retouching
리터칭 ( 수정 )
Retusche / retuschieren
Будах, сэргээн будах
补彩、全⾊
補彩
reversible
가역성
reversibel / umkehrbar
Засвараа буцаах, ухраах
可逆的
可逆的
right (back ) board
뒷표지
hinterer Deckel
Хойд хавтас
右封底板
裏表紙、裏表紙板
round back
둥근 등 ( 책의 )
runder Rücken
Дугуй нуруу
圆背
丸背
rub
문지르기
Abreibung / Durchreibung
Үрэгдсэн / үнгэгдсэн
摩擦
摩耗
ruler
자
Lineal
Чиглүүлэгч (шугам)
尺子
定規、物差し
R
102 103
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
round back
둥근 등 ( 책의 )
runder Rücken
Дугуй нуруу
圆背
丸背
safety film
내화성 필름
Sicherungsfilm
Хамгаалах хальс
不燃性胶片
難燃性フィルム、安全フィルム
sand bag
모래를 넣어 만든 문진
Sandsäckchen
Элсэн уут
沙袋
砂袋
sand paper
사포
Sandpapier
Элсэн цаас
砂纸
紙やすり
scalpel
수술용 칼
Skalpell
Скальпель (цаасны хутга)
解剖刀
メス
screw clamp
죄는 나사못 / 클램프 스크루
Schraubzwinge
Хавчигч тэсгий, транспортёр
螺丝夹
クランプ、万力
scroll
두루마리
Rolle
Хуйлмал (ороосон)
卷轴
巻物
S
104 105
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
scalpel 수술용 칼
Skalpell Скальпель (цаасны хутга)
解剖刀 メス
screw clamp 죄는 나사못 / 클램프 스크루
Schraubzwinge Хавчигч тэсгий, транспортёр
螺丝夹 クランプ、万力
section / gathering / quire
종이 한첩
Lage
Байршил, байршлын хэсэг
配页、配帖
折丁
sellotape / self adhesive tape
셀로 ( 스카치 ) 테이프 / 접착테이프
Tesafilm/ Selbstklebeband
Цавуутай тууз / Скочь
透明胶带
セロテープ
semi-automatic sewing machine
반자동 제본기기
Halbautomatische Heftmaschine
Хагас автоматжуулсан үддэг машин
半自动锁线机
本綴じ機
sewing
실로 엮기
Heftung
Үдэлт
缝书
かがり綴じ
sewing frame
책을 실로 엮을때 사용하는 틀 ( 엮음대 )
Heftlade
Үдэлтийн алхам
缝书压框
かがり台
sewing hole
실제본을 위한 구멍
Heftloch
Үдэлтийн нүх
针孔
綴じ穴
S
106 107
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
sewing frame
책을 실로 엮을때 사용하는 틀 ( 엮음대 )
Heftlade
Үдэлтийн алхам
缝书压框
かがり台
sewing station
실제본을 위한 구멍이 나열되어 있는 것
Heftstelle
Үдэх хэсэг
纸帖上所开的孔洞(缝线用)
綴じ穴
sewing stitch
실제본 엮기 ( 가봉 )
Heftstich
Үдэх хатгалт
缝纫的针
綴じ目
sewing structure
실제본 구조
Heftung / Heftart / Heftstruktur
Үдэх
缝线结构、装订结构
綴じの構造
sewing support/band
실제본을 보강하기 위한 끈
Heft bund/Band
Үдсэн боодол, боть
缝线压绳(带)
綴じの支持体
sewing thread
제본용 실
Heftfaden / Heftzwirn
Үдэх утас, ээрмэл утас
缝书线
糸
sewing two in one
두개의 본문지 모음을 함께 실로 엮는것
Wechsel (stich) heftung
Хоёрыг холбож үдэх
交替缝纫
抜き綴じ
S
108 109
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
sewing stitch
실제본 엮기 ( 가봉 )
Heftstich
Үдэх хатгалт
缝纫的针
綴じ目
sewn endpaper
실로 엮은 면지
mitgeheftetes Vorsatz
Оёсон сул хуудас
装订好的衬
綴じ見返し
sewn fold
속지의 접힌 부분이 꿰매진것
mitgehefteter Lagenfalz
Оёсон нугалаас
书皮与书脊连接处的槽的位置
折丁と一緒に綴じられた帯状の素材
sheepskin (Leather /Parchment)
양가죽
Schafleder
Хонины арьс / илэг
羊皮
羊の革、羊皮紙
sheet
한장
Bogen (Papier)
Нум
纸张
一枚(紙)
shoulder
책의 양측을 평행하게 폈을때 돌출된 부분
Falzkante (bis 90° )
Нугалаасны ирмэг
书肩
耳(耳出しの)
shrinkage temperature
수축응력 온도
Schrumpftemperatur
Агших температур
收缩温度(皮革)
収縮温度
S
110 111
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
silk screen
실크스크린
Siebdruck
Торгон хэвлэлийн арга
丝网
シルクスクリーン
silverfish
좀벌레
Silberfisch
Номыг гэмтээгч шавьж
衣鱼、蠹鱼
紙魚
single
본문지 모음 하나
einzeln
Дангаар
单的
シングルの
single span
단동
Spannstich
Сордог ширээ
缎缝
シングルステッチ
single-quire codex
섹션하나로 이루어진 성경제본양식
einlagiger Kodex
Дан давхаргатай кодекс
单帖手稿本
一折りの冊子本(コデックス)
size
치수
Größe
Хэмжээ
尺码
寸法
sizing
점성 / 사이징
Leimung / nachleimen
Цавуудах
胶合、 施胶
サイジング
skin
가죽
Haut
Арьс
皮
皮
slip
슬립커버의 준말로 서적에 먼지가 앉는 것을 방지하기 위한 북 재킷을 말함
Bund
Боть, боодол
纸片、纸条
綴じの支持体
slit-braid strap
장식용 수술이 달린 끈
geschlitzter und geflochtener Lederriemen
Элдэж, сүлжсэн суран бүс
狭缝编织皮带
留め具(組み革紐に取り付けられたもの)
smooth spine
매끈한 책등
glatter Rücken
Гөлгөр нуруу
平滑的书脊
突起のない背
solvent
용제
Lösemittel
Уусгагч бодис
溶剂
溶剤
S
112 113
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
source document
원천 문서
Quelldokument
Эх баримт бичиг, эх булаг
源文件
出典文献
spatula
스파출러 ( 주걱 )
Spatel
Шпатель, хусуур
抹刀、小铲
スパチュラ
spine
책등
Rücken
Номын шил, нуруу
书脊
背
spine lining
책등 안감 보강
Hinterklebung
ар, нурууны наалт
书脊衬纸
背貼り
spine reinforcement
책등 보강
Rückenverstärkung
Нурууны хатуулга
书脊加固
背の補強
sprayer
분무기
Sprühflasche
Шүршигч
喷雾剂
噴霧器、霧吹き
spatula
스파출러 ( 주걱 )
Spatel
Шпатель, хусуур
抹刀、小铲
スパチュラ
S
114 115
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
sprayer
분무기
Sprayer
шүршигч
喷雾器
噴霧器、霧吹き
square
정사각형 / 정방형
rechteckig / Stehkante
Тэгш өнцөгт, дөрвөлжин
平方、正方形
四角い
stain
얼룩
Fleck
Толбо
污渍
染み
starch
전분풀
Stärke
Цардуул
淀粉
でんぷん
stay
보강재
Falzstreifen in Lagenmitte
Гол хүртлэх нугалаасны тууз
书皮与书脊连接槽处的狭⻓布条
折丁の内側に挟んで綴じを頑丈にする細い帯
steel engraving
강판조각
Stahlstich
Ган сийлбэр
铁(钢)版画
スティール・エングレーヴィング
stitch
바느질
Stich
Хатгалт
针脚
ステッチ
stitch pattern
바느질 방식
Heftschema
Үдэх арга
装订形状
綴じのパターン
storage
서고
Aufbewahrung
Хадгалалт
储藏、保管
保管、保存
strap
끈
Band / Bund / Streifen
Уяа, тууз, боолт
绑书带、布带、皮带
紐、帯
strap plate
표지를 묶는 끈
Schließenblech
Түгжээний төмөр
带板(绑书带用扣)
革紐の留め具用プレート
strawboard
마분지
Strohpappe
Сүрлэн картон
马粪纸
黄ボール、黄板
S
116 117
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
stuck-on headband
책 머리띠를 붙이다
angeklebtes Kapital
Наасан нурууны тууз
粘贴的搭头布
花布(貼りつけ)
suction table
진공테이블
Unterdrucktisch
Агаарын соролттой, үлээлттэй ширээ
真空吸附台
サクションテーブル
swell (spine) In bookbinding, swell refers to the increased thickness of a textblock along its spine edge after sewing.
부푸는것
Steigung (Buchrücken)
Гүдгэр / номын нурууны
锁线部位的突起(书脊)
背の膨らみ(綴じた後に本文の背の厚みが増した状態)
tab lining (on romanesque bindings)
색인 안감
Kapitallappen (bei romanischen Einbänden)
Нурууны алчуур (ромын үеийн боть)
标签衬纸、衬里(罗马式绑定)
タブ・ライニング(ロマネスク様式製本の)
tacket
대가리가 큰 징 ( 구두창에 박는 )
Schnürung
Үдээс
钉
タケット、糸で綴じつけること
tacketed joint
징으로 접힌 부분
geschnürte Umschlagverbindung Tacketed joint
Дугтуйны боодол уяа
书肩的粗缝连接
タケッテド・ジョイント
suction table
진공테이블
Unterdrucktisch
Агаарын соролттой, үлээлттэй ширээ
真空吸附台
サクションテーブル
S
118 119
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
tacking iron
금박등을 고정하기 위한 다리미
Heizspatel
Халаах индүү
温控熨斗
タッキングアイロン、電気ごて
tail
책 밑
Fuss (Buch)
Номын хөл
书根、书的下端
地
tanned leather
무두질한 가죽
gegerbtes Leder
Элдсэн арьс
经过鞣制的皮革
鞣し革
tannin
탄닌
Gerbstoff
Идээлэх бодис
鞣剂、鞣质(制革用)
タンニン
tape
테이프
Heftband / Band
Үдэх тууз
狭长扁平纱布
テープ綴じの支持体
tawed skin / alum tawed leather
명반으로 무두질한 가죽
Weißgegerbtes
Чийглэсэн, зөөлрүүлсэн арьс
鞣制后的皮革
明礬鞣し革、白鞣し革
tear
찢어짐
Riss
Урагдалт
裂口、裂痕、裂缝 (撕)
破れ
technique
기술
Technik
Техник
技术
技術
teflon
테플론
Teflon
Тефлон (бүрхүүл) / Тефлон, цагаан нимгэн давхаргатай тунгалаг бодис
特氟龙;聚四氟⼄烯
テフロン
terrestial globe
지상파 글로브
Erdglobus
Глобус, дэлхийн бөмбөрцөг
地球仪
地球儀
text block
본문지
Buchblock
Тексттэй хэсэг
书芯、书身
中身
thickness
두께
Dicke
Зузаан
厚度
厚み
T
120 121
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
thong
가죽끈
Heftriemen / Lederbund
Үдэх сур
皮带(缝书时固定于书帖背的绳)
革紐
thread
실
Zwirn
Ээрсэн утас
线
糸
tight back
타이트 백
fester Rücken
Хатуу нуруу
紧背装
タイトバック
tipped-on/in endpaper
끝부분 면지
angeklebtes Vorsatz
Наасан хавтасны сул хуудас
黏贴插入式环衬
貼り見返し
tissue paper
티슈지
Seidenpapier
Тамхины цаас, зөөлөн цаас
极薄纸(通常为日本纸)
薄葉紙
title
제목
Titel
Гарчиг, нэр
书的扉
扉、標題紙、タイトルページ
toggle and loop fastening
토글 또는 고리 잠금장식
Knebel und Schlaufenverschluß
Таглаа, олгойн түгжээ
切换和循环紧固
留め具(トグルと輪型からなるもの)
toluene C7H8
톨루엔
Toluol
Толуол, метиль бензоль
甲苯
トルエン
tongue
혀처럼 제본시 밖으로 길게 나오는 부분
Zunge
Хэл
书舌
そで(カバーや表紙の折り返し部分)
tool
도구
Werkzeug
Багаж
工具
道具、手段
top / head, upper part of a bound book
책머리
Kopf (des Buches)
Толгой / номын / дээд хэсэг
书的天头(书页顶端空白处)
天
toxic
유독성
giftig
Хортой
有毒的
有毒な
T
122 123
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
treasure binding
금속 표지 제본
Prachtband
Үнэт холбоос
华丽装
豪華本
treatment
처리
Behandlung
Эмчилгээ, анагаах
处理
手当て、処置
trimming
재단
beschneiden
Хайчлах, огтлох
修边
化粧断ち
tube
관 / 튜브
Hülse
отстав, номын нуруунд байрлах хуйлмал
管子、管状物
筒、チューブ
turn-in
안쪽을 접는것 / 안쪽을 접어 겹치게 붙이는것
Einschlag
Оруулга
封面包边、折进部分
表紙の 折り返し
twist
꼬임
verdrehen
Эргүүлэх
转动、旋动
よりあわせる
ultraviolet light filter
자외선 차단 필터
UV-Licht-Schutzfilter
Хэт ягаан туяанаас хамгаалагч фильтер /шүүлтүүр
过滤紫外线
紫外線除去フィルター
uncut
언컷트 ( 책이나 잡지 따위의 제본에 앞서 , 가장자리를 가지런히 자르지 않은 것 )
unbeschnitten
Хайчлахгүй, зүсэхгүй
未修剪的
アンカットの
unsupported sewing
몰아엮기
Heftung ohne Bünde
Холбоосгүй үдэлт
无支撑的缝线
支持体を用いない綴じ
upper
윗부분
oberes / oberer / obere
Дээд
上面的
上部の
varnish
바니쉬
Firnis
Лак (гялгар гадаргуу)
砑光
ワニス
vegetable tannage
무두질
vegetabilisch gegerbtes Leder
Ургамлаар идээлсэн савхи
植物鞣革法
植物タンニン鞣革
T
124 125
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
volatilize
휘발시키다
verdampfen / verdunsten
Жигнэх, утах
挥发
揮発する
wallpaper
벽지
Tapete
Ханын цаас
壁纸
壁紙
Warp and weft
날실과 씨실
Kette und Schuß
Гинж ба сүлжээс
经纬线
経糸と緯糸
washing
습식세척
wässern / waschen
Услах
洗
ウェットクリーニング
waste paper
고지 / 파지
Makulatur / Abfallpapier
Хаягдал цаас
废纸
捨て紙
waste paper board
파지로 만든 종이판
Pappe aus Papierabfällen
Хаягдал цаасаар хийсэн цаас
废纸板(用废纸一层层托成厚纸板)
捨て紙を貼り合わせたボール紙、厚紙
water resistant
내수성 ( 물이 잘스며들지 않는 성질 )
wasserunlöslich, wasserfest
Усанд уусдаггүй, тэсвэртэй
防水
耐水性の
water soluble
수용성
wasserlöslich
Усанд уусдаг
水溶性的
水溶性の
water vapour
수증기
Wasserdampf
Усны уур
水蒸气
水蒸気
watercolours
수채화물감
Aquarellfarben
Усан будаг
水彩
水彩絵具
watermark
워터마크 / 투명무늬
Wasserzeichen
Усан тэмдэглэгээ
水印
ウォーターマーク
water-proof qualities
내수성
wasserdicht
Усанд нэвтэрдэггүй
防水材质
耐水性
V
126 127
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
waterstains
물얼룩
Wasserflecken
Усан толбо
水渍
水染み
weaving
직조
weben
Нэхэх
编织
編む、織る
wedge
쐐기
Keil
Шаантаг
指书籍因某些原因变形,导致书口及书脊成锲形状
くさび
weights
무게
Gewichte
Жин
铅坨、压铁
重石
wet
젖은
feuchten
Норгох
(加)湿
湿らせる、濡らす
wheat starch
밀풀
Weizenstärke
Буудайны цардуул
小麦淀粉(糊)
小麦でんぷん
white spirit
백유 / 화이트 스피릿
Terpentinersatz
Цагаан спирт
白⾊酒精
揮発油
width
폭
Breite
Өргөн
宽度
幅
wire line / laid marks
와이어 줄무늬
Längsrippung
хөндлөн шугам
金属线
簀の目(横目)
wood
목재
Holz
Мод
木材
木材
wood cut
나무결 목판
Holzschnitt
Мод хөрөөдөх
木刻
板目木版
wood engraving
목판화
Holzstich
Модон сийлбэр
木版画
木口木版W
128 129
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
D
H
Glossary on Paper Conservation
woodblock printing
목판인쇄
Holztafeldruck
Модон барын хэвлэл
雕版印刷
木版印刷
woodfree
양질의 종이
holzfrei
Модон бус
不含木浆的
木材パルプを含まない
woodpulp
목재펄프
Holzschliff
Модыг цаас болгон боловсруулах
木浆
木材パルプ
wormhole
벌레로 훼손된 구멍
Wurmloch
Шавьжинд идэгдсэн нүх
蛀洞、蛀孔
虫損痕
wound endband
마지막으로 감싸는 실제본
gewickeltes Kapital
Ороосон нурууны тууз
带绕搭头布
装飾花布の基部を担う手かがり花布(技術)
wove paper
망목무늬지
Velinpapier
Нимгэн тунгалаг цаас, кальк цаас
网纹纸、织纹纸
網目漉き紙
wrap around / fold around
붕대로 감다
umhängen
Тойруулж өлгөх / тойруулж байршуулах
自动回行
折丁に別の紙を巻いて取り付けること
wrapping bands
붕대 ( 복원 후 고정을 위해 감싸주는 천 )
Wickelbänder
Ороох ороолт, баринтаг
装钉用布带
本を巻く帯
wrapping loop / packing stitch / packing loop
고리로 감싸는 것
blinde Umschlingung
Нягт хөвөрдөх
针线圈
ラッピングループ、パッキングステッチ、パッキングループ
xylol C8H10
크실롤 / 자일렌
Xylol
Xylol
二甲苯
キシレン、ジメチルベンゼン
yarn
실 , 방적사
Garn
Утас, ээрмэл
纱线
糸
yellowing
황변
Vergilbung
Шарлах
变黄
黄変W
130
Glossary on Paper Conservation
zipper bag
지퍼백
Zipper Beutel
Түгжээтэй уут
拉链式保密袋
ファスナー付きビニール袋
132 133
Glossary on Paper Conservation
IndexIndex��색인Индекс��
Index
Aabsolute humidity 15accelerated aging 15Acetate 15acetone 15acid 15acid free 15acid free paper 16acidic 16acidity 16acrylic 16acrylic color 16adhesive 16aerosol 17aesthetics 17air brush 17, 18alkaline 17alkaline reserve 17alkaline-reserve paper 17all along sewing 19alpha-cellulose 19alum tawing 19aluminum 19alum-tawed skin/leather 19amylacetate 19, 20amylase 20antibiosis 20aqueous 20archives box 20archivist 20artificial grain 21Asian type binding 21awl 21
Bback (right) for example board 21backing / spine lining 21, 22
134 135
Glossary on Paper Conservation
bamboo 21bead 23beaker 23, 24beech 23bevelled edge 23, 24bleach 23bleeding 23blind-tooling 25, 26block-printed paper 25blotting paper 25board 25board attachment 25board chopper / cutter 25, 26bold grain / coarse grain 27bone / skin / animal glue 27bone folder 27, 28book cradle 27, 28boss 27box 27, 29braided headband 30brass 30brittleness 30brocade paper 30buffer 30butterfly binding 30bypass sewing 31
Ccalcium carbonate reserve 31calf (calfskin) parchment 31calf / calf leather / calf-skin 31carbon dioxide 31catch plate 31celestial globe 32cellulose 32cellulose nitrate film 32centre fold 32chain attachment 32chain line 32chained binding 33chamois leather 33channel 33chemise 33
chevron endband 33chloroform 33chrome polish 34clasp / fastening 34, 35clean bench 34cleaning pad 34clip 34, 35codex 34color chart 36coloured paper 36concertina binding 36condition 36connection 36conservation 36conservation laboratory 37conservator 37consolidate 37construction 37container 37copper engraving 37copy 38cord 38core 38corner 38corner guards 38corner pieces 38corrosion resistant 39cotton 39cotton paper 39cover 39covering 39cowhide 39crayon 40, 41crease / fold 40cross grain 40custody 40cut flush 40cut off 40cut rough 42cutting mat 42cyclododecane 42cyclohexane 42
136 137
Glossary on Paper Conservation
Ddamage 42damage diagram 42deacidification 43deckle edge 43decorated edge 43Decorated paper 43degraded 43dehumidification 43deionized water 44demineralized water 44deterioration 44Digital Hygro Thermometer 44digitalization 44disaster plan 44discolouration 46disinfection 46distilled water 46document 46documentation 46double cords / sewing supports 46doublure 47drawknife 47, 48dry cleaning 47dry cleaning sponge 47dry point 47drying panel(wall) 49drying rack 49duplicate original 49durability 49dust 49dyed leather 49dyes 50
Eedge 50edge decoration 50egg white 50elaborate brocade paper 50electric polishing machine 50embossed 51
emergency plan 51emulation 51emulsion 51enclosures 51endleaf 51endleaf / boardpaper 52endpaper 52envelope flap 52enzyme 52eraser 52etching 52ethanol 53ethics 53ethylene 53examination 53
Ffacsimile 53fake band / false band 53false band 54fastening 54fastenings / fittings (metal) 54felt (woolen felt) 54fiber 54fine grain 54finishing press 55fittings (metal) 55flap 55flat spine 55, 56flattening 55flesh side 55fly leaf 57folder 57folder / clip mappe 57foot 57fore edge 57fore-edge flap 57foxing 58fragment 58frame 58frayed out cords 58freeze drying 58french groove 58
138 139
Glossary on Paper Conservation
front 59full binding 59fume cupboard 59fumigation 59furniture (metal) 59
Ggauze 59gelatine 60gilt 60gilt edge 60girdle book 60glass plate 60globe 60glue 61gold tooling 61, 62Gore-tex 61gouache colours 61grain 61grain direction 61green earth 63groove 63grooved board edge 63guard 63
Hhair sheep 63hair side / grain side 63half 64half binding 64hand coloured 64hand press 64, 65hand-made paper 64head 64head edge 66headband / endband 66, 67headband support 66headcap / cap 66, 67heat-resisting property 66hectograph 66height 68
hemp 68hemp cord 68Hepa filter (High Efficiency Particulate Airfilter) mould filter 68herringbone sewing 68hexane 68high pressure container 69hinge 69hinging loops 69hole 69hollow 69hollow back 69hollow tube / tube 70hollytex (polyester) 70hook 70hook plate 70hook-clasp fastening 70humidification 70humidity 71hydrogen bonding 71hydrogen peroxide 71hydrolysis 71hydrostat 71hypochlorite 71
IIndian ink 72inherent 72ink corrosion 72inlay 72inner 72inner fold 72inner joint 73integral sewing 73integrity 73interleave 73iodine 73iron gall ink 73isinglass (fish bladder) 74Isopropanol 74
140 141
Glossary on Paper Conservation
Jjoint 74
Kkettle stitch / catch stitch 74Klucel/ hydroxypropylcellulose 74kraft paper 74
Llabel 75laced-in (thong, slip) 75laid line / wire line 75laid paper (laid paper with chain lines and laid lines.) 75lamination 75leaden 76leaf 76leaf casting 76, 77leaf casting box 76leaf casting machine 76leather 76leather making process 78LED light board 78left board / right board 78length / long 78lettering label 78lifted pastedown 78light 79lignin 79lime bath 79limp binding 79lined 79linen thread 79lining 80lining machine 80link stitch 80link-stitch sewing 80lithography 80long 80long grain 81long-strap fastening 81
long-term preservation 81loop 81lower 81
Mmagenta 81manuscript 82manuscript curator 82map 82marbled 82mass deacidification 82material 82medium 83Melinex 83methanol 83method of sewing 83methyl cellulose 83methyl ethyl ketone 83micro environment 84microfilm 84microorganism 84millboard 84minimal intervention 84missing area 84mitre 85morocco / goat skin / goat leather 85mould 85mould spores 85mount 85mount on guards 85mounting 86movable type printing 86mulberry paper 86multi-quire codex 86
Nnarrow 86non aqueous 86non woven fabric 87nutrient 87
142 143
Glossary on Paper Conservation
Ooak 87oil tanning / chamoising 87open 87opening 87optic light panel 88original 88outer 88outer fold 88overcast sewing 88overcover 88ox-bile / ox-gall 89oxidation 89
Ppamphlet sewing 89pamphlet stitch 89paper 89papyrus 89parchment / vellum 90pare 90paring knife 90, 91paring stone 90paste 90pasteboard / cardboard 92paste-down 92pastels 92paste paper 90patch 92peg and strap fastening 92PEM (Preservation Environment Monitor) 92permanent paper 93pH value 93photography 93physical examination 93pigment 93pigskin 93plough 94, 95pollutant 94polyacryamid 94polyethylene 94
polyvinyl acetate adhesive (PVA) 94pore 94porousness 96poster 96poultice 96preservation 96preservation microfilming 96preservation photocopying 96preservation strategies 97primary core 97primary sewing 97printed material, print 97property 97protease 97pulp (paper) 98
Qquarter binding 98, 99quarter-sawn board 98, 99quire 98
Rrag paper 98raised sewing support/band 98recessed cords 100recessed sewing support/band 100reformatting 100repair 100resin 100restoration 100retouching 101reversible 101right (back ) board 101round back 101, 102rub 101ruler 101
Ssafety film 103
144 145
Glossary on Paper Conservation
sand bag 103sand paper 103scalpel 103, 104screw clamp 103, 104scroll 103section / gathering / quire 105sellotape / self adhesive tape 105semi-automatic sewing machine 105sewing 105sewing frame 105, 106sewing hole 105sewing station 107sewing stitch 107, 108sewing structure 107sewing support/band 107sewing thread 107sewing two in one 107sewn endpaper 109sewn fold 109sheepskin (Leather /Parchment) 109sheet 109shoulder 109shrinkage temperature 109silk screen 110silverfish 110single 110single span 110single-quire codex 110size 110sizing 111skin 111slip 111slit-braid strap 111smooth spine 111solvent 111source document 112spatula 112, 113spine 112spine lining 112spine reinforcement 112sprayer 112, 114square 114stain 114starch 114
stay 114steel engraving 114stitch 115stitch pattern 115storage 115strap 115strap plate 115strawboard 115stuck-on headband 116suction table 116, 117swell (spine) In bookbinding, swell refers to the increased thickness
of a textblock along its spine edge after sewing. 116
Ttab lining (on romanesque bindings) 116tacket 116tacketed joint 116tacking iron 118tail 118tanned leather 118tannin 118tape 118tawed skin / alum tawed leather 118tear 119technique 119teflon 119terrestial globe 119text block 119thickness 119thong 120thread 120tight back 120tipped-on/in endpaper 120tissue paper 120title 120toggle and loop fastening 121toluene 121tongue 121tool 121top / head, upper part of a bound book 121toxic 121treasure binding 122treatment 122
146 147
Glossary on Paper Conservation
trimming 122tube 122turn-in 122twist 122
Uultraviolet light filter 123uncut 123unsupported sewing 123upper 123
Vvarnish 123vegetable tannage 123volatilize 124
Wwallpaper 124Warp and weft 124washing 124waste paper 124waste paper board 124water resistant 125water soluble 125water vapour 125watercolours 125watermark 125water-proof qualities 125waterstains 126weaving 126wedge 126weights 126wet 126wheat starch 126white spirit 127width 127wire line / laid marks 127wood 127wood cut 127
wood engraving 127woodblock printing 128woodfree 128woodpulp 128wormhole 128wound endband 128wove paper 128wrap around / fold around 129wrapping bands 129wrapping loop / packing stitch / packing loop 129
Xxylol 129
Yyarn 129yellowing 129
Zzipper bag 130
148 149
Glossary on Paper Conservation
Index
Aabgebaut 43Abreibung / Durchreibung 101abschneiden 40absolute Feuchtigkeit 15Abzughaube 59Acetat 15Aceton 15Acrylfarbe 16Aerosol 17Ahle 21air brush 17, 18alaungegerbtes Leder 19Alaun-Gerbung 19alkalisch 17alkalische Reserve 17alkalische Reserve durch Calciumcarbonat 31Alpha-Cellulose 19alterungsbeständiges Papier 93Alterungsbeständigkeit 49Aluminium 19Amylacetat 20Amylase 20Anfasergerät 76Anfaserkasten 76anfasern 76, 77angehobenes Vorsatz 78angeklebtes Kapital 116angeklebtes Vorsatz 120Antibiose 20Aquarellfarben 125Archivar 20Archivbox 20asiatische Heftung 21ästhetisch 17Äthanol 53Äthylen 53Aufbau 37Aufbewahrung 115
aufgefaserte Bünde 58aus Acryl 16ausblutend 23äußerer 88
BBambus 21Band / Bund / Streifen 115Basisheftung ( Kapitalheftung) 97Basiskapitalbund (Kapitaleinlage) 97Baumwolle 39Baumwoll-Linters Papier 39Becherglas (chem.) 23, 24Befeuchtung 70Behandlung 122Beschichtung / Schutzfolie / Laminierung / Kaschierung 75beschleunigte Alterung 15beschneiden 122beschneiden (ohne Überstand) 40bestandserhaltende Mikroverfilmung 96bestandserhaltendes Fotokopieren 96Bestandserhaltung 96Bestandserhaltungsstrategien 97Beutelbuch / Gürtelbuch 60beziehen 39Bezug 39Blatt 76bleichen 23bleiern / aus Blei 76blinde Umschlingung 129Blindprägung 25, 26Bogen (Papier) 109Breite 127Brokatpapier 30Buchblock 119Buchenholz 23Buchstütze / Buchwiege 27, 28Buckel / Beschlag 27Bund 111Buntpapier 43Buntstift / Kreidestift 40, 41Büttenpapier / handgeschöpftes Papier 64
150 151
Glossary on Paper Conservation
Büttenrand 43
CCalciumoxid Bad 79Chloroform 33Chrompolierpaste 34Clip / Klammer 34, 35Container 37Cyclododekan 42Cyclohexan 42
DDeckel / Pappe 25Deckelanschnürung 25Deckelanschnürung mit Heftfaden 69Deckelkante mit Kerbe 63deionisiertes Wasser 44demineralisiertes Wasser 44Desinfektion 46Desinfektion / Begasung 59destilliertes Wasser 46Dicke 119Digitales Hygro-Thermometer 44, 45Digitalisierung 44Dokument 46Dokumentation 46Doppelbünde 46Doublure / Kaschierung 47Druck 97Druck mit beweglichen Lettern 86Druckflasche 69Durchausheftung 19Durchlässigkeit / Porösität 96durchschießen / Zwischenblatt 73
Eebarbieren 42Eckbeschläge 38Ecke 38
Eckschoner 38Eichenholz 87Eigenschaft 97eingelassene Bünde / durchgezogen (Bund, Band) 75eingesägte Bünde 100Einlage / Kern 38einlagiger Kodex 110Einschlag 122einzeln 110Eisengallustinte 73Eiweiß 50elektrisches Poliergerät 50Emulsion 51eng 86Entfeuchtung 43entgegen der Laufrichtung / gegen die Laufrichtung 40entlang der Laufrichtung 81Entsäuerung 43Enzym 52Erdglobus 119erhabener Bund 98Essigester 19Ethik 53Etikett 75
FFaksimile 53falsche Bünde / falscher Bund 53falscher Bund 54Falz (bereich) 63Falz / Knick / Falte 40Falz / Montierungsstreifen 69Falzbein 27, 28Falzkante (bis 90° ) 109Falzstreifen in Lagenmitte 114Farbkeil (Fotografie) 36Farbmittel / Farbstoffe 50Faser 54Fehlstelle 84feine Narbung 54fester Rücken 120festigen 37Fettgerbung / Trangerbung / Sämischgerbung 87
152 153
Glossary on Paper Conservation
feuchten 126Feuchtigkeit 71Filz (Wollfilz) 54Firnis 123Fischgrätheftung 68Fitzbund 80Fleck 114Fleischseite 55flexibler Band 79Flicken 92fliegendes Vorsatzblatt 57Flügel / Falz 63Fotografie 93fotografischer Film (auch Zelluloid) 32Fragment 58Fuß 57Fuss (Buch) 118
Gganz bezogener Band 59Garn 129Gaze 59gebrochene Kante / abgeschrägte Kante 23,24gefärbtes Leder 49geflochtenes Kapital 30Gefriertrocknung 58gegerbtes Leder 118Gehrung 85geklebte Pappe / Klebepappe / Klebekarton / Karton / Pappe 92Gelatine 60geprägt 51gerader Rücken 55, 56Gerbstoff 118geripptes Papier / Vergé-Papier / Büttenpapier 75geschlitzter und geflochtener Lederriemen 111geschnürte Umschlagverbindung Tacketed joint 116getöntes / gefärbtes Papier 36Gewichte 126gewickeltes Kapital 128giftig 121Glasplatte 60glätten 55glatter Rücken 111
Globus 60Goldprägung 61, 62Goldschnitt 60Gore-tex 61Gouachefarben 61Graupappe 84greifender Teil (Schließe) 70grobe Narben 27Größe 110Grünerde / Polierpaste 63
HHaarschaf 63Hadernpapier 98Hakenschließe 70halb 64Halbautomatische Heftmaschine 105halbbezogener Band mit Ecken 98, 99halbbezogener Einband 64haltender Teil (Schließe) 31Hand koloriert 64Handpresse 64, 65Handschrift 82Handschriftenkurator 82Hanf 68Hanfkordel 68Harz 100Hausenblase 74Haut 111Heftband / Band 118Heft bund/Band 107Heftfaden / Heftzwirn 107Heftheftung 89Heftlade 105, 106Heftloch 105Heftriemen / Lederbund 120Heftschema 115Heftschnur / Heftkordel / Kordel 38Heftstelle 107Heftstich 107, 108Heftung 105Heftung / Heftart / Heftstruktur 107Heftung auf drei Stiche 89
154 155
Glossary on Paper Conservation
Heftung ohne Bünde 123Heftungsart / Heftart 83Heizspatel 118Hektograph / Matrizendrucker 66Hepa Filter (Schimmelfilter) 68Hexan 68Himmelsglobus 32hinterer (rechter) 21hinterer Deckel 101Hinterklebung 21, 22, 112Hitzebeständigkeit 66Hobel / Beschneidehobel 94, 95Höhe 68Höhe / Länge / lang 78hohl 69hohler Rücken 69Hollytex 70Holz 127Holzdeckel aus dem Viertelstamm gesägt 98, 99holzfrei 128Holzmodelpapier / Kattunpapier 25Holzschliff 128Holzschnitt 127Holzstich 127Holztafeldruck 128Hülle / Buchschutzhülle 33Hülleneinband 88Hülse 70, 122Hydrolyse 71Hygrostat 71Hypochlorit 71
IInlay / Lederintarsie 72innen 72innerer Falz 73innewohnend 72Integralheftung 73Integrität 73Iodine 73Isopropanol 74
KKalbsleder 31Kalbspergament 31Kaltnadelradierung 47Kanal 33Kapital 66, 67Kapitaleinlage 66Kapitalhäubchen / Häubchen 66, 67Kapitallappen (bei romanischen Einbänden) 116Kaschiergerät 80kaschiert 79Kaschierung 80Katastrophenplan 44Keil 126Kette und Schuß 124Kettenband 33Kettenbefestigung 32Kettenstich 74Kettenstichheftung 80Klappe 55, 57Klebstoff 16Kleister (Weizen-Reisstärke) 90Kleisterpapier 90Klotzpresse 55Klucel 74Knebel und Schlaufenverschluß 121Kodex 34Kohlendioxid 31Kompresse 96Konservator 37Konservierung 36Kopf (des Buches) 121Kopf (oben) 64Kopfschnitt 66Kopie / Duplikat des Originals 49kopieren 38korrosionsresistent 39Kreuzstich-Kapital 33künstliche Narben / künstliche Körnung 21Kupferstich 37
156 157
Glossary on Paper Conservation
LLage 98, 105Lagenmitte 32, 72Lagenrücken 88Landkarte 82lang 80langfristige Aufbewahrung / Langzeitkonservierung 81Langriemenschließe 81Längsrippung 127Latex-Schwamm 47Laufrichtung 61LED Leuchtpaneel 78Leder 76Lederherstellung 78Leim 61Leimung / nachleimen 111Leinenzwirn 79Leporellobindung 36Leuchtpaneel / Leuchttisch 88Licht / Beleuchtung 79Lignin (Harz in Holz) 79Lineal 101linker Deckel / hinterer Deckel 78Lithografie 80Loch 69Löschkarton 25Lösemittel 111
MMakulatur / Abfallpapier 124Mappe / Clip / Klammer 57marmoriert 82Massenentsäuerung 82Material 82Maulbeerbaumpapier 86Medien-Konvertierung 100Medium 83mehrlagiger Kodex 86Messgerät zur Überwachung von Klimabedingungen 92Messing 30Methanol 83
Methylethylketon 83Mikrofilm 84Mikroorganismus 84Mikroumgebung / Mikroklima 84Minimaleingriff 84mitgehefteter Lagenfalz 109mitgeheftetes Vorsatz 109montieren / aufziehen 86Montierung an Fälzen 85
NNachbildung 51Nährlösung 87Narbenseite / Haarseite 63Narbung / Körnung / Narben 61nicht wässerig 86Notfallplan 51
Ooberes / oberer / obere 123Ochsengalle 89offen 87Öffnung 87Original 88Oxidierung 89
PPackpapier 74Papier 89Papier mit alkalischer Reserve 17Papierbrei (aufgeschlagene Fasern) 98Pappe aus Papierabfällen 124Pappschere 25, 26Papyrus 89Passepartout 85Pastelfarbe 92Pergament 90Perle 23pH Wert 93
158 159
Glossary on Paper Conservation
physikalische Prüfung / Status-Einschätzung 93Pigment 93Plakat 96Polyacrylamid 94Polyester Folie 83Polyethylen 94Polyvinylacetat Kleber (PVA) 94Pore 94Prachtband 122Protease 97puffern 30Purpurfarbe 81
QQuelldokument 112Querrippen / Ripplinie / Längsrippung 75
RRadiergummi 52Radierung 52Rahmen 58rechteckig / Stehkante 114reich verziertes Brokatpapier 50Reine Werkbank 34Reinigungskissen 34Reparatur 100Restaurierung 100Restaurierungswerkstatt 37Retusche / retuschieren 101reversibel / umkehrbar 101Rindsleder 39Riss 119Rolle 103Rücken 112Rückenverstärkung 112runder Rücken 101, 102
SSämischleder / Rauleder 33
Sandpapier 103Sandsäckchen 103Säure 15säurefrei 15säurefreies Papier 16Säuregrad 16säurehaltig 16Schachtel / Kassette 27, 29Schaden 42Schadenskartierung 42Schadstoff 94Schafleder 109Schäfstein 90schärfen 90Schärfmesser 90, 91Scharnier / Falz / Gelenk 74Schild 75Schimmel 85Schimmelsporen 85Schließe / Beschlag 59Schließe / Verschluß 34, 35Schließen 54, 55Schließenblech 115Schlinge / Bundumschlingung 81Schmetterlingsbindung 30Schneidmatte 42Schnitt 50Schnittverzierung 50Schnürung 116Schraubzwinge 103, 104Schrumpftemperatur 109Schutz / Aufbewahrung (Archivierung von Büchern) 40Schutzfalz / Haken / Lederfalz 70Schweinsleder 93Seidenpapier 120Sicherungsfilm 103Siebdruck 110Siegel-Container 51Silberfisch 110Skalpell 103, 104Spannstich 110Spatel 112, 113Spiegel 92Sprayer 114
160 161
Glossary on Paper Conservation
Sprühflasche 112Stahlstich 114Stärke 114Staub 49Steglinie / Kettlinie 32Steigung (Buchrücken) 116Stich 115Stift und Riemenverschluß 92Stockflecken 58Strohpappe 115
TTapete 124Technik 119Teflon 119Terpentinersatz 127Tesafilm/ Selbstklebeband 105tiefer Falz 58tierischer Leim 27Tintenfrass 72Titel 120Titelschild 78Toluol 121Trockengestell 49Trockenreinigung 47Trockenreinigungsschwamm 47Trockenwand 49Tusche 72Tylose / MC 83
UÜberstichheftung 88umhängen 129Umschlag 57Umschlag Klappe 52unbeschnitten 123Unterdrucktisch 116, 117unterer 81Untersuchung 53UV-Licht-Schutzfilter 123
Vvegetabilisch gegerbtes Leder 123Velinpapier 128Verbindung 36verdampfen / verdunsten 124verdrehen 122Verfall 44Verfärbung 46Vergilbung 129vergoldet 60Verschluß 54versenkter Bund 100Versprödung 30verzierter Schnitt 43Vies 87Vorderschnitt 57vorn / Vorderseite 59Vorsatz / Vorsatzblatt 52Vorsatzpapier 51Vorsatzpapier / Bezugspapier 52
WWasserdampf 125wasserdicht 125Wasserflecken 126wasserlöslich 125wässern / waschen 124Wasserstoffbindung 71Wasserstoffperoxid 71wasserunlöslich, wasserfest 125Wasserzeichen 125wässrig 20weben 126Wechsel (stich) heftung 107Wechselstichheftung 31Weißgegerbtes 118Weizenstärke 126Werkzeug 121Wickelbänder 129Wurmloch 128
162 163
Glossary on Paper Conservation
XXylol 129
ZZellulose 32Ziegenleder 85Ziehmesser 47, 48Zipper Beutel 130Zunge 121Zustand 36Zwirn 120
索引
Aα-纤维素、甲种纤维素 19
B玻璃板 60白⾊酒精 127包边缝纫、锁边 88保护 96保存环境监视器 92保存策略 97刨刀 47, 48半皮(半布)装 64半自动锁线机 105壁纸 124丙酮 15丙烯酸的 16丙烯颜料 16不含木浆的 128不燃性胶片 103变黄 129补丁 92补彩、全⾊ 101绑书带、布带、皮带 115标签 75标签衬纸、衬里(罗马式绑定) 116鳔胶 74编制的搭头布装饰带 30编织 126( 贴 ) 标签 75
C尺子 101尺码 110次氯酸盐 71持久性 49
164 165
Glossary on Paper Conservation
插针和皮皮带扣 92抄本(圣书、古代典籍的) 34处理 122穿线装订将缝纸压绳和封面板连接 75醋酸戊酯 20醋酸盐、醋酸纤维素及其副制成产品 15擦拭垫 34材料 82裁板 42裁切、裁纸 40彩纸 36粗纹理 27脆性 30储藏、保管 115长的 80长条加固 81长度 / 长的 78长期保存 81衬纸、衬里(衬托、托裱) 80衬页 51, 52锤或揼书脊 、书脊衬纸 21锤或揼书脊 / 书脊衬纸 22脆性 30重构、重塑 100
D搭头布、装饰带 66, 67搭头布内芯 66搭头布下珠扣 ( 书籍装饰用 ) 23打开的 87大麻 68地⾓、字脚(印在页面底部 57地球仪 119地图 82底板(镶画片或照片镜框的) 85单的 110单帖手稿本 110单向缝线(缝线时经过纸帖上所有孔洞) 19单张纸、金属箔 76蛋白酶 97蛋清 50雕版印刷 128碘 73
淀粉 114淀粉酶 20多帖钞本 86多孔(虫洞多) 96动物⾻胶(动物胶)27洞 69电动打磨机 50电动水量指⽰器 71档案管理员 20档案盒 20带板(绑书带用扣) 115带绕搭头布 128缎缝 110镀金、鎏金 60钉 116
E耳页 55二甲苯 129二氧化碳 31
F法国式书脊槽 58非水状的 86浮雕(书封面上的钮) 27复本 53复制原版 49复印 38复原、修复 100防挡板、垫条 63防水 125防水材质 125仿真 51仿书脊绫带 / 假帖带 53封皮、封面、书套 39封面包边、折进部分 122封面板的连接 25封面书口内折片 57封面纸板与书芯齐边 40封底 (书脊 ) 21附件 51
166 167
Glossary on Paper Conservation
缝书 105缝书方法、穿线方法 83缝书压框 105, 106缝书线 107缝纫的针 107, 108缝线压绳 38缝线压绳(带) 107缝线结构、装订结构 107废纸 124废纸板(用废纸一层层托成厚纸板) 124
G高度 68高效微粒空气过滤器 68高压容器 69膏状物 96干点、铜版雕刻 47干清洁海绵 47干洗、干洗去污 47干洗海绵 47干燥(木)墙 49⾻刀、折纸刀 57固封折页、订口(固定用纸片 69固有的、内在的 72过胶 75过氧化氢 71过滤紫外线 123管子、管状物 122光、灯光 79光台 88光源补书板 78工具 121钩扣紧固 70⾻刀 27, 28
H核心、中心 38海报、广告 96厚度 119厚纸板(用作图书封面的) 84含碳酸钙 31
含水的 20横压纹、横纹 40蝴蝶装 30护⾓ 38花纹、压纹、纸张丝缕 61华丽装 122活字印刷 86灰尘 49环己烷 42环十二烷 42环衬 52环衬不与书板粘连的部分 57环衬与书板粘连的部分 92缓冲剂 30挥发 124
J极薄纸(通常为日本纸) 120麂皮 33技术 119加固 37加固连接物 / 金属配饰、配件 54甲苯 121甲基⼄基酮 83甲基纤维素 83甲醇 83假帖带 54接口、书脊槽 74解剖刀 103, 104交替缝纫 107胶 61胶版印刷 66胶合、 施胶 111救灾计划 44碱性 17碱性纸 17碱驻留、碱藏 17金属嵌入配饰 59金属配饰、配件 55金属书⾓ 38金属线 127将插页的纸条或布条镶嵌或裱贴在书皮与书脊连接处的槽 85精纹、细纹 54
168 169
Glossary on Paper Conservation
锦纹纸 50锦纹纸、压印花纸、提花纸 30聚酰胺 94聚酯薄膜 83聚醋酸⼄烯酯(白乳胶) 94聚⼄烯 94卷轴 103经过鞣制的皮革 118经折装 36经纬线 124结构 37监护 40夹子 34, 35夹子 57紧背装 120紧急计划 51检查、考试 53浆糊 90绝对湿度 15
K可逆的 101扣子、环扣 / 扣紧、扣牢、固定 34, 35扣紧、扣牢、固定 54抗腐蚀的 39抗水透湿布膜(透气不透水膜) 61抗生 20空白插页 73空背腔筒 / 管子、管状物 70空背装订、空脊 69空的 69孔 94宽度 127矿物颜料(粉) 93(装)框 58
L拉链式保密袋 130蜡笔(画) 40, 41冷冻干燥 58裂口、裂痕、裂缝 (撕) 119
量杯 23, 24两头(上下帖)连接缝线法 80晾纸架 49另起一行、换行 70氯仿、三氯甲烷 33螺丝夹 103, 104伦理 53铝 19链状连接 32链式装订 33连接 36
M摩擦 101麻绳 68磨光剂 34抹刀、小铲 112, 113墨 72墨水腐蚀 72媒介 83酶 52霉、霉菌 85黴菌孢子 85美学(美观性) 17毛切 42棉 39棉纸 39明矾鞣制皮革 19明矾鞣制的 19明胶 60母牛皮 39木版画 127木刻 127木材 127木浆 128木质素 79马粪纸 115
N内部的、里面的 72内接口 73
170 171
Glossary on Paper Conservation
耐久纸 93耐热性 66牛皮纸 74牛胆汁 89粘贴的搭头布 116黏合剂 16黏贴插入式环衬 120
P破损 42破损图⽰ 42配页、配帖 105跑⾊ 23批量脱酸 82皮革的正面、光面(原有毛发的一面) 63皮革加工过程 78皮脊硬面装订(皮脊精裝) 98, 99皮带(缝书时固定于书帖背的绳) 120漂白 23平背、直背、挺背 55, 56平版印刷;石印 80平方、正方形 114平滑的书脊 111喷枪 17, 18喷雾器 114喷雾剂 112皮 111皮革 76皮革内侧 55PH 值 93
Q起丝(绳端起毛) 58切齐书口机 94, 95切换和循环紧固 121球体 60嵌入式绳子 100取下的环衬 78去离子水 44缺失的区域 84全包面装订 59
铅坨、压铁 126铅块 76羟丙基纤维素 74气溶胶、气雾剂 17氢键结合 71
R鞣制后的皮革 118鞣酸铁墨水 ( 欧洲中古世纪常用 ) 73鞣剂、鞣质(制革用) 118染料 50染过⾊的皮革 49人工加速老化 15人造花纹 21乳剂 51容器 37溶剂 111软皮面装订 79软化水、非矿物质水 44绕线缝书 31
S使潮湿 70沙袋 103砂纸 103⾊粉笔 92⾊卡 36收缩温度(皮革) 109手动压书机 64, 65手稿 82手稿管理者 82手工制纸的毛边 43山毛榉木质书封板 23山羊皮 85山形编织搭头布 33上面的 123上封皮 39上下贴挑线缝法 80数字化 44数字温湿度计 44, 45树胶水彩 61
172 173
Glossary on Paper Conservation
树脂 100水解作用 71水蒸气 125水溶性的 125水彩 125水渍 126水印 125双绳 46四开锯板 98, 99桑皮纸 86碎片 58酸 15酸度 16酸性 16丝网 110书边、紙边 50书皮与书脊连接处的槽的位置 109书皮与书脊连接槽处的狭⻓布条 114书封内的皮(布)裱衬 47书的扉 120书的扉页上的标签 78书的封盖 52书的天头 64书的天头(书页顶端空白处) 121书套 33书帖的外折部位 88书托、书盆 27, 28书根、书的下端 118书壳热压印 / 无⾊压凹印的、无烫金装饰的封面 25书壳热压印、无⾊压凹印的、无烫金装饰的封面 26书口 57书口装饰 50书扣(锁扣) 31书扣有挂钩的一一半 70书盒 27, 29书脊 112书脊凸棱 98书脊加固 112书脊凹棱 100书脊衬纸 112书脊顶套、书帽 66, 67书肩 109书肩的粗缝连接 116书芯、书身 119
书芯的天头 66书中相对的面 87书舌 121书口贴金 60书⾓ 38手工着⾊ 64手工纸 64摄影、照相 93湿度 71纱布 59纱线 129锁线部位的突起(书脊) 116锁线打结装订(环针法) 74蚀刻(画) 52缩微胶卷 84石灰浴 79(加)湿 126
T特氟龙;聚四氟⼄烯 119透明胶带 105天球仪 32脱酸 43脱湿 43退化 44退化、老化 43褪⾊ 46通道 33通风橱 59铁(钢)版画 114铜版画 37烫印纸(雕版印纸) 25烫金机 61, 62凸压纹 51
W物理状况检查 93外部的、外面的 88外罩 88微型胶片保存 96微生物 84
174 175
Glossary on Paper Conservation
微观环境 84未修剪的 123位置 98完整 73温控熨斗 118文件 46文件、记录 46网纹纸、织纹纸 128污渍 114污染物 94纹理方向 61无支撑的缝线 123无尘无菌操作台 34无酸的 15无酸纸 16无纺布 87无纺布(白⾊聚酯纤维纸) 70无绒毛羊 63
X吸墨纸、吸水纸 25洗 124狭缝编织皮带 111狭长扁平纱布 118斜边 23, 24斜接 85下层的、下方的 81削皮刀 90, 91削皮石台 90削减 90消毒 46硝酸纤维素胶片 32小牛皮(牛仔皮) 31小牛皮制羊皮纸 31小册子缝法 89小册子装订(用三针法装订) 89小麦淀粉(糊) 126修裱机 80修边 122修复、保护 36修复室 37修复人员 37修补 100
熏蒸消毒法、烟熏 59向内折页、内褶皱 72橡木、栎木 87橡皮擦 52性质、属性 97镶嵌 72纤维 54纤维素 32线 120
Y羊皮 109羊皮纸、犊皮纸 90羊毛毡 54硬纸板 92氧化作用 89氧化斑 58洋红 81印刷型资料 97右封底板 101有线的、安了衬里的 79有毒的 121有大理石花纹的 82油鞣法 87优质纸(纯粹用碎布料制造的) 98腰带书 60砑光 123压线 63压有凹槽的书板边 63压槽板 30压痕 / 折页、折叠 40异丙醇 74以人字形缝、交叉缝式 68⼄烷 68⼄醇 53⼄烯 53衣鱼、蠹鱼 110一种用来刮在皮革上用来磨刀的泥 63一半 64⼄酸戊酯 19原始 88源文件 112用浆糊及颜料制作的花纹纸 90
176 177
Glossary on Paper Conservation
亚麻线 79亚洲式装订 21圆背 101, 102养分载体 87
Z直条水印 32直丝缕、竖纹 81直纹 / 金属线 75直纹纸 75植物鞣革法 123指书籍因某些原因变形,导致书口及书脊成锲形状 126窄的 86照片保存 96真空吸附台 116, 117正面 59蒸馏水 46整平 55整体缝制 73整修夹 55猪皮 93竹子 21蛀洞、蛀孔 128状况 36中心折页 32自动回行 129左 (右 )封面板 78做硬书皮的纸板(精裝书的封面板) 25最小干预 84最初的书芯 97最初的缝线 97装帧 86装订好的衬 109装订形状 115装订线圈 69装订线圈(书背上的) 81装钉用布带 129装饰边 43装饰纸(封面纸) 43转动、旋动 122针孔 105针脚 115针线圈 129
锥子 21纸板切刀 25, 26纸帖上所开的孔洞(缝线用) 107纸莎纸草 89纸张 89, 109纸浆 98纸浆补洞(纸张) 76, 77纸浆补洞机 76纸浆补书盒 76纸片、纸条 111
178 179
Glossary on Paper Conservation
색인
ㄱ가동활자 86가수분해 71가역성 101가장본에서 표지와 본문을 동시에
재단하는 것 40가죽 76, 111가죽 결 61가죽끈 120가죽의 결이 나타나 있는 면 63가죽의 안쪽 55가죽제작공정 78가죽표면의 거친 결 27가짜 등 ( 표지를 가죽으로 씌우기
전에 책 등에 붙이는 종이 ) 53, 54간지 73강배 , 책등부분에 튜브형태의 종이를 붙여 빈공간이 생기도록 하는것 69강배를 만들기 위한 튜브 / 관 / 튜브 70강판조각 114강화 37거즈 59건식세척 47건식세척 스펀지 47건식스폰지 47건조대 49건조판 49걸쇠 / 물림쇠 / 잠금장치 34, 35경사진 모서리 , 베벨 에지 23, 24고리 81고리 / 걸이 / 붕대로 감다 70고리로 감싸는 것 129고리를 달다 69고리못 / 연결쇠 31, 70고리 연결쇠 70고문서 34고문서 ( 필사본 , 책의 형태로 된 ) 86고압압력용기 69고어텍스 61고운 결 54
고지 / 파지 124곰팡이 85곰팡이 포자 85과산화수소 71관 / 튜브 122광라이트 패널 88구멍 69, 94구슬 23구아슈 물감 / 구아슈화에 사용되는 물감 61그물눈 종이 75그물눈선 / 와이어 줄무늬 75금박 60금박 단면 60금박등을 고정하기 위한 다리미 118금박작업 61, 62금속장식을 부착하는것 55기록연구사 20금속 표지 제본 122기술 119기초 실제본 엮기 97기초에 사용되는 제본용 심 97긴끈 잠금 방식 81길다 80길이 / 길다 78꼬임 122끈 115끈 / 노끈 115끈으로 매다 75끝부분 면지 120
ㄴ나무결 목판 127난백 50날실과 씨실 124납빛 ( 회색 ) 76내구성 49내부 72내수성 125내수성 ( 물이 잘스며들지 않는 성질 ) 125내열성 66내화성 필름 103너도밤나무 23넝마로 만든 종이 98
180 181
Glossary on Paper Conservation
노끈을 표지에 붙이기 위하여 올을 풀어 편편히 만드는것 58
녹토 63놋쇠 , 황동 30높이 68누수 감지기 71
ㄷ단동 110대가리가 큰 징 ( 구두창에 박는 ) 116대나무 21대량탈산 82대리석 무늬 82대마 68도구 121돌기 ( 장식적 ) / 사마귀 ( 모양의 징 ) 27동결 건조 58동양서적 제본 21동판화 37동판화 , 에칭 ( 화 ) 52돼지피부 93두개의 본문지 모음을 함께 실로 엮는것 107두꺼운 종이 / 판지 / 보드지 92두께 119두루마리 103둥근 등 ( 책의 ) 101, 102뒷표지 101드라이포인트 47디지털화 44떨어져 나간 접지묶음의 페이지를 엮는 방법 88떼우다 ( 구멍을 ) 92
ㄹ라미네이팅 법 75라벨 75레이블 75레진 / 수지 100리그닌 79리터칭 ( 수정 ) 101리프캐스팅 ( 기계식 배접 ) 76, 77리프캐스팅 상자 76
리프캐스팅기 ( 기계식 배접기기 ) 76
ㅁ마무리 프레스 55마분지 115마실 79마이크로필름 84마이터 85마지막으로 감싸는 실제본 128망목무늬지 128매끈한 책등 111매립형 실제본을 위한 지지대 100매체 83매체 변환 100맨 아래 부분 57먼지 49메타놀 83메틸셀룰로오스 83메틸에틸케톤 83면 39면섬유 종이 39면지 51, 52면지 / 면지의 바깥장 ( 표지에 붙는 쪽 ) 92면지의 바깥장 ( 책의 ) 78멸실부분 84명반 무두질 19명반으로 무두질한 가죽 118모래를 넣어 만든 문진 103모사본이나 복제본을 만드는것 51모서리 / 가장자리 50모서리 보호대 38모서리 보호장식 38모서리 장식 50모퉁이 38목재 127목재펄프 128목판용 인쇄종이 25목판인쇄 128목판화 127몰아엮기 123못과 끈을 이용한 잠금방식 92무게 126무결성 73
182 183
Glossary on Paper Conservation
무늬종이 30무두질 123무두질한 가죽 118무산 15무산지 16문서 46문서 , 서류 46문자 입력 레이블 78문지르기 101물고기 부레 아교 74물얼룩 126미생물 84미세 환경 84미학 17민누름 ( 도금안한 압형 ) 25, 26민등 55, 56밀 보드 84밀풀 126
ㅂ바느질 115바느질 방식 115바니쉬 123바스러짐 30반 (2 분의 1) 64반드시 해야하는 제본실 엮음 73반자동 제본기기 105반장제본 ( 반혁장 제본 , 1/2 제본 ) 64방부 39배면의 접은 자리 88배접 80배접기기 80배접되어 있거나 뒷면에 지지면이 붙어 있는것 79백반으로 무두질한 가죽 19백유 / 화이트 스피릿 127번짐 23벌레로 훼손된 구멍 128벽지 124변색 46변질 44보강재 63, 114보존 96
보존 상자 20보존 용기 37보존 전략 97보존 환경 모니터 92보존서고나 보존함 등 자료를 보호하는 곳이나 물품 40보존용 마이크로필름화 96보존용 복사 96보존처리 36보존처리 전문가 37보존처리실 37보존함 51보호재 , 보강재에 장착하다 85복사 53복사본 38복원 100본 폴더 27, 28본문지 119본문지 모음 하나 110봉투 덮개 52부드러운 가죽이나 종이로 판지없이 제본하는 것 79부착 [ 부속 ] 하고 있는 72부푸는것 116분무기 112, 114붕대 ( 복원 후 고정을 위해 감싸주는 천 ) 129붕대로 감다 129비습식처리 86비커 23, 24빈 69빛 79
ㅅ사이클로도데케인 42사진촬영 93사포 103산 15산도 16산성 16산양가죽 85산화 89산화칼슘 79삼으로 만든 끈 68상감 72상자 27, 29
184 185
Glossary on Paper Conservation
상태 평가 93색인 안감 116색지 36색차계 36샤모아 가죽 ( 산양가죽 ) 33서고 115서류철 , 폴더 57석판인쇄 80섬유 54세로 결 81세로결 방향 61세발뜨기 , 제본실 엮는 방법 68세척용 패드 34섹션하나로 이루어진 성경제본양식 110셀로 ( 스카치 ) 테이프 / 접착테이프 105셀룰로오스 32소가죽 39소독 46속지 재단 전 종이 원상태의 단면 43속지가 책 등쪽으로 접힌것 32속지의 접힌 부분이 꿰매진것 109손상도 42손으로 채색한 64송곳 21송아지가죽 31송아지가죽 양피지 31수공예지 64수동 인쇄기 64, 65수분과 공기만 통과되는 부직포 70수선 100수선용 실제본 기술 31수소결합 71수술용 칼 103, 104수용성 125수증기 125수채화물감 125수축응력 온도 109숫돌 90스파출러 ( 주걱 ) 112, 113슬립커버의 준말로 서적에 먼지가
앉는 것을 방지하기 위한 북 재킷을 말함 111습도 71습식세척 20, 124시클로헥산 42
실 120실 , 방적사 129실로 엮기 105실로 엮은 면지 109실이 도드라지지 않게 , 책 등에 홈을 파내어 실로 묶는 서양식 제본 . 한국의 5 침 안
정법과 유사 100실제본 구조 107실제본 방식의 하나로 사슬짜기
바느질 방식 80실제본 엮기 ( 가봉 ) 107, 108실제본을 보강하기 위한 끈 107실제본을 위한 구멍 105실제본을 위한 구멍이 나열되어 있는 것 107실크스크린 110쐐기 126
ㅇ아교 27아밀라아제 20아세테이트 15아세톤 15아세트산폴리비닐 접착제 94아이언 겔 잉크 73아크릴 16아크릴 물감 16악세서리로 몸에 지녔던 작은 책 60안쪽을 접는것 / 안쪽을 접어 겹치게 붙이는것 122알루미늄 19알칼리 17알칼리 잔유물 17알칼리성 보존 종이 17알파셀룰로오스 19압박붕대 96앞으로 당겨서 깎는 칼 47, 48앞표지 / 뒷표지 78액자틀 85양가죽 109양각무늬 51양질의 종이 128양피지 / 모조피지 90언컷트 ( 책이나 잡지 따위의 제본에 앞서 , 가장자리를 가지런히 자르지 않은 것 )
123얼룩 114
186 187
Glossary on Paper Conservation
엇결 ( 섬유배열방향의 직각인 방향 ) 40에어로졸 ( 연무제 ) 17에어브러쉬 17, 18에탄올 53에틸렌 53엔자임 52연결 36열기 87열기 : 책이 손상되지 않도록 조심히 책을 여는것 87열십자뜨기 ( 새발뜨기 ) 74열화 43염료 50, 93염색 가죽 49영구종이 93영양소 / 영양분 87영인본 49오염 94오일 무두질 / 샤모아 가죽으로
책표지를 만드는것 87온 엮음 19와이어 줄무늬 127외부 / 겉 88외부로 노출되는 실제본을 위한 지지대 98요오드 73용제 111워터마크 / 투명무늬 125원본 88원천 문서 112윗부분 123유독성 121유리판 60유화액 51윤리학 53응급대책 51이산화탄소 31이소프로판올 74인공열화 15인디안 잉크 72인쇄물의 여백부분 57인쇄자료 97인조그레인 21잉크산화 72
ㅈ자 101자료가 구성된 모양이나 형태를 일컬음 37자료를 들쑥날쑥 잘라 고풍스럽게 보이게 하거나 손이 베이는 것을
방지하는것 42자료를 보호하기 위한 대지 86자료를 보호하기 위한 보존함의 일종 33자료상태 36( 유형 , 무형 ) 자산 97자외선 차단 필터 123자홍색 81작은 구멍 94, 95잠금도구류 / 금속장식을 부착하는것 54잠금장치 54장기적 보존 81장식된 책배 43장식용 수술이 달린 끈 111장식을 위하여 제본실이 밖으로
노출되는 제본 양식중 하나 30장식지 ( 문양지 ) 43재난대책 44재단 122재료 82전기 연마기기 50전분풀 114절단 40절대 습도 15점성 / 사이징 111접기 / 주름 40접착부 / 연결부 74접착제 16정교한 양단종이 50정사각형 / 정방형 114정지엽 / 금박 / 대용금 속박 76젖은 126제단기 25, 26제단매트 42제목 120제본시 안쪽에서 연결해 주는것 73제본시 이 부분을 실로 꿰매거나
접착한다 / 속지가 내부쪽으로 접힌 부분 , 제본시 72제본실 엮는 방식 83제본용 실 107
188 189
Glossary on Paper Conservation
제본천 1 종류로 전체 표지를 만드는 제본 59제습 43젤라틴 60조각 / 파편 58조사 , 검토 53조습 처리 70졸참나무류 87좀벌레 110좁은 86종이 89종이 발선 32종이 한첩 98, 105죄는 나사못 / 클램프 스크루 103, 104중심 ( 형 , 틀 , 심 ) 38중화제 / 탈산제 30증류수 46지구본 60지도 82지상파 글로브 119지우개 52지털습도계 44, 45지퍼백 130직조 126진공테이블 116, 117질산 섬유소 필름 32징으로 접힌 부분 116짠 것이 아닌 천 87찢어짐 119
ㅊ차아염소산염 71채널 ( 양장본의 일종 ) 33책 날개 55책 머리 씌우개 66, 67책 머리띠를 붙이다 116책 밑 118책 받침대 / 책 작업대 27, 28책 혹은 속지의 상부 64책등 112책등 보강 112책등 안감 보강 112책등 안감 보강 / 책등을 대다 21, 22책머리 121
책배 57책배를 덮어주는 표지날개 57책을 실로 엮을때 사용하는 틀 ( 엮음대 ) 105, 106책의 상부 모서리 66책의 양측을 평행하게 폈을때 돌출된 부분 109책의 장식적인 표지 뒷면에 붙은 종이 47처리 122천체 지구본 32청정실험대 34체인 ( 사슬 ) 모양을 사용하여 책표지를 장식하는것 32체인스티치 ( 실제본 방식의 하나로 실을 몰아 엮는것 ) 80체인스티치를 사용한 제본방식 33초산아밀 19, 20최소개입 84치수 110
ㅋ크라프트지 74크레용 40, 41크롬광택제 34크루셀 74크실롤 / 자일렌 129클로로폼 33
ㅌ타이트 백 120탄닌 118탄산칼슘 성분 31탈산처리 43탈염수 44테두리 , 모서리 부분을 도려내거나 깍아 내는것 90테이프 118테플론 119토글 또는 고리 잠금장식 121톨루엔 121통기성 96특별한 제본없이 접어서 만드는 책
제본 방식중 하나 36틀 ( 나무·금속 등으로 된 형틀 ) 58티슈지 120
190 191
Glossary on Paper Conservation
ㅍ파스텔 92파지로 만든 종이판 124파피루스 89판지 25판지 ( 면지 등을 책등에 대다 ) 21판지 ( 책 표지용 ) 52판지 부착 25팜플렛 제본 89팜플렛 제본의 실 엮는 방식 89패링 나이프 , 가죽 재단 칼 90, 91펄프 98펠트 54평평하게 누르는 작업 55포스터 96폭 127폭싱 ( 검은 반점 ) 58폴더 57폴더 / 클립 34, 35폴리아크리아미드 94폴리에스테르 랩 83폴리에틸렌 94표백 23표지 39표지 앞면 59표지 , 제본 , 장정을 씌우다 88표지를 만들다 39표지를 묶는 끈 115표지를 장식하는 방법을 말함 59풀 61, 90풀칠할 때 쓰는 종이 90프랑스식 연결 58프로테아제 ( 단백질분해효소 ) 97필사본 82필사본 큐레이터 82
ㅎ하단 81한장 109한지 86항균성 20
헤드밴드 30, 66, 67헤드밴드 지지대 66헤어시프 ( 양과 염소의 중간종 ) 의 모피 63헤파필터 68헥산 68헥토그래프 66혀처럼 제본시 밖으로 길게 나오는 부분 121홈 ( 책등의 접어넣어 맨 불룩한 자리 , 책 장의 귀퉁이가 접힌채 재단되어
생긴 여분의 부분 ) 63홈이 있는 판지 모서리 63황변 129황소의 담즙 ( 물감의 확산제로 쓰임 ) 89훈증 소독 59훼손 / 손상 42휘발시키다 124흄후드 59흡습지 25힌지 69
#2 개의 노끈을 사용하여 속지를 엮는 제본방식 464 면에 구멍이 있는 제본용 판지 98, 994 분의 1 제본 98, 99
LLED 조명판 78
PpH 값 93
VV 형 무늬 33
192 193
Glossary on Paper Conservation
Индекс
ААгаарийн чийгшил, температурийг хэмжигч дигитал хэмжигч 44,
45Агаарын соролттой, үлээлттэй ширээ 116, 117Агаарын чийгшлийг хэмжигч 71Агших температур 109Ази маягийн үдэлт 21Акрил 16Акрил будаг 16Алтадсан 60Алтадсан хэсэг 60Алтдагч 61, 62Альфа-целлюлоз 19Ам, онгойх хэсэг 87Амилаз, фермент 20Амилацетат (цууны хүчлийн амилын эфир) 19Амилацетат, уусгагч бодис 20Амьтны арьс 33Амьтны гаралтай цавуу 27Антибиоз, бактерийн эсэргүүцэл 20Ар, нурууны наалт 21, 22,112Ариутгал 46Архивчин / архивч 20Архивын хайрцаг 20Арьс 111Арьс, шир, савхи 76Ацетат, шингэн бодис 15Ацетон, шингэн уусгагч бодис 15Аэрозоль (хий шахсан баллон) 17
ББагаж 121Байгаа байдал, нөхцөл байдал 36Байршил 98Байршил, байршлын хэсэг 105Баллуур 52Баллуурдах, идүүлэх (бодисоор) 52
Баран хэвлэл 80Баримтжуулах 46Барих хэсэг / түгжээ 31Барьцалдах хэсэг / түгжээ 70Биечилсэн шалгалт, үнэлгээ 93Бичиг баримт 46Бичил биетэн 84Бичил орчин 84Болгомол цаас, хуучралт удаан цаас 93Боть, боодол 111Боть, судар ороох уяа 81Бохирдуулагч, хордуулагч бодис 94Бөмбөрцөг 60Брокад цаас 30Будах, сэргээн будах 101Будгийн бодис 50Будсан арьс 49Булан 38Булан хамгаалагч 38Булангийн тоноглол 38Буудайны цардуул 126Бүдүүн, том ширхэгтэй гадаргуу 27Бүтэн үдсэн 59Бүтэн чимэглэсэн брокат цаас 50Бүтэц 37Бэхжүүлэх хамгаалах 36Бэхлэх 37Бэхэн толбо, баалт 72
ГГадар хэсэг 88Гадна тал, гадар 88Газрын зураг 82Гамшгийн үеийн төлөвлөгөө 44Ган сийлбэр 114Гантигжуулсан 82Гар бичмэл 82Гар бичмэлийн куратор 82Гар пресс (шахуурга) 64, 65Гараар будсан 64Гараар хийсэн цаас 64Гарах, алдах, шахах 23Гарчиг, нэр 120
194 195
Glossary on Paper Conservation
Гарчиг, нэрний самбар, донтор 78Гахайн арьс 93Гексан / шингэн уусгагч бодис 68Гектограф, матрицэн хэвлэл, хуулуур 66Гидролиз 71Гинж ба сүлжээс 124Гинжин бэхэлгээ 32Гинжин нүх 74Гинжин үдэлт 80Гинжин хатгааст үдэлт 80Гинжин холбоос 33Гинжин шугам 32Гипохлорит 71Глобус, дэлхийн бөмбөрцөг 119Гол хүртлэх нугалаасны тууз 114Гоо зүй 17Гөлгөр нуруу 111Гуашь 61Гууль 30Гүдгэр / номын нурууны 116Гүн нугалаас 58Гэмтлийн диаграмм,гэмтлийн
зурагжуулалт 42Гэмтэл 42Гэрэл зураг 93Гэрэл зургаар хадгалах 96Гэрэлтүүлэг 79Гэрэлтүүлэгтэй ширээ 88
ДДавуулж үдэх 88Давхар боть, боодол 46Давхарга, гол 38Далдалсан тууз 100Дан давхаргатай кодекс 110Дангаар 110Дарж түмбийлэгсэн 51Декстрин (загасан цавуу) 74Доод 81Доошилж, сугарч үдэгдсэн боть 100Дотор хэсэг 72Дотор, дотор тал 72
Дөрөв хуваасны нэг гуалингаас хөрөөдөж гаргасан модон хавтас 98
Дөрөв хуваасны нэг гуалингаас хөрөөдөж гаргасан модон хавтас 99
Дугтуйны боодол уяа 116Дугтуйны хаалт 52Дугуй нуруу 101, 102Дунд зэргийн 83Дутагдсан хэсэг 84Дуурайлгах 51Дэвтэрлэж үдэх 89Дэгээ, бүслүүр цоож 92Дэгээтэй цоож 70Дээд 123
ЁЁс зүй 53
ЖЖааз (хүрээ) 58Жигнэх, утах 124Жигүүр, нугалаас, хамгаалагч 63Жин 126
ЗЗавсрын хуудас 73Загасан нуруу үдэлт 68Задарсан 43Засвар, сэлбэн засах 100Засвараа буцаах, ухраах 101Зах, хэсгийн чимэглэл 50Зах, хэсэг 50Зузаан 119Зурагт хуудас 96Зүлгэгч, өнгөлөгч 30Зүсвэрийн хавтан 42Зүүн хавтас / хойд хавтас 78Зэврэлтэнд тэсвэртэй 39Зэс сийлбэр 37
196 197
Glossary on Paper Conservation
ИИдээлэх бодис 118Изопропанолын шингэн 74Илүү гаргалгүй огтлох 40Илэг, цаас 90Интеграл үдэлт 73Иодын нэгдэл 73Ионгүйжүүлсэн ус, цэнэггүйжүүлсэн ус 44
ККальцын карбонатаар үүссэн шүлтлэг нөөц 31Канал, суваг 33Клуцел 74Кодекс 34Компресс, жин тавих 96Контейнер/хайрцаг 37Крафт цаас (боодлын бат бэх цаас) 74
ЛЛак (гялгар гадаргуу) 123Лац, ломбо 51Лигнин, (модны резин) 79
ММатериал 82Махан тал 55Метилийн спирт / хортой 83Метилцеллюлоза, цагаан нунтаг барьцалдуулагч бодис 83Метилэтилкетан, шингэн уусгагч бодис 83Микрофильм (фото хальсанд буулгасан) 84Микрофильм хэлбэрээр хадгалах, микрофиш 96Мод 127Мод хөрөөдөх 127Модон барын хэвлэл 128Модон бус 128Модон сийлбэр 127
Модон цаас / даавуун цаас 25Модыг цаас болгон боловсруулах 128Муудах, хугацаа нь дуусах 44Мэдээлийг хувиргах 100Мяндас / нийлэг 70
ННаасан нурууны тууз 116Наасан хавтас 92Наасан хавтасны сул хуудас 120Нарийн товгор, гадаргуу 54Нарийн, нарийнхан 86Нийтэд нь саармагжуулах, идэвхгүйжүүлэх 82Нимгэн тунгалаг цаас, кальк цаас 128Ногоон шороо, хутга ирлэгч 63Номыг гэмтээгч шавьж 110Номын гэр, шогол 33Номын тавиур, судрын баринтаг 27Номын хатуу хавтас 27Номын хөл 118 Номын шил, нуруу 112Норгох 126Нөхөх 92Нугалаас 40Нугалаасан дээр угсрах 85Нугалаасны ирмэг 109Нугалаасны холбох тууз 69Нугалаасны хэсэг 63Нугалагч 27, 28Нум 109Нурууны алчуур (ромын үеийн боть) 116Нурууны дотор нугалаас, горив 73Нурууны тууз 66, 67Нурууны туузны толгой 66, 67Нурууны туузны хавчуулга 66Нурууны хатуулга 112Нурууны хэрээс хатгалт 33Нүүр, хавтас, тавцан 55Нүүрсхүчлийн диоксид 31Нүх 69Нүх, сүв 94Нэвт үдэх 19Нэвтрэлт, нэвчилт 96
198 199
Glossary on Paper Conservation
Нэрмэл ус 46Нэхэх 126Нэхээсгүй даавуу (зулхай) 87Нээлттэй 87Нягт хөвөрдөх 129
ООгтлох 42Огторгуйн бөмбөрцөг 32Оёсон боть 98Оёсон нугалаас 109Оёсон сул хуудас 109Оксидант, исэлдүүлэгч 89Олон давхаргатай кодекс 86Олс 68Олсон дээс 68Ороосон нурууны тууз 128Ороох ороолт, баринтаг 129Оруулга 122Орчны хадгалалт хамгаалалтын монитор 92Ослын үеийн төлөвлөгөө 51Отстав, номын нуруунд байрлах хуйлмал 70отстав, номын нуруунд байрлах хуйлмал 122
ӨӨнгийн харандаа, шохойн харандаа 40, 41Өнгө алдах 46Өнгөлгөөний электрон машин 50Өнгөнд оруулсан цаас 36Өнгөний диаграмм 36Өнгөт цаас, чимэглэсэн цаас 43Өндөгний цагаан / өндөгний уураг 50Өндөр 68Өндөр даралтын сав, чингэлэг 69Өнцөглөж, хол хол үдсэн
холбоос 99Өнцөглөж, хол хол үдсэн холбоос 98Өргөгдсөн хавтасны сул хуудас 78Өргөн 127
ППапирус, эртний цаас 89Пигмент /Нөсөө 93Полиакриламид 94Поливинилацетат, цагаан цавуу 94Полиестр хальс 83Полиэтилен / Гялгар уут 94Протеаз, фермент 97
РРезин 100
ССаарал картон цаас 84Савхи боловсруулалт 78Самбай 59Сархинаг 61Скальпель (цаасны хутга) 103, 104Сордог ширээ 110Сохор-боловсруулалт 25, 26Сувд 23Сугалсан, орхисон багц боодол боть 75Судал, ширхэг 54Сул холбоос 79Сүрлэн картон 115Сэргээн засварлагч 37Сэргээн засварлалт 100Сэргээн засварлах лаборатори 37
ТТаглаа, олгойн түгжээ 121Тал үдсэн холбоос 64Тамхины цаас, зөөлөн цаас 120Татах шүүгээ 59Татдаг хутга, татуурга 47, 48Тексттэй хэсэг 119Тефлон (бүрхүүл) / Тефлон, цагаан нимгэн давхаргатай тунгалаг
бодис 119
200 201
Glossary on Paper Conservation
Техник 119Товгор / гүдгэр / бөмбөгөр 61Товгортой тал / үстэй тал 63Тойруулж өлгөх / тойруулж байршуулах 129Толбо 114Толгой / номын / дээд хэсэг 121Толгой /номын 64Толгойн хэсэг 66Толуол, метиль бензоль 121Толь 92Тоон хэлбэрт оруулах 44Тоос 49Торгон хэвлэлийн арга 110Тосоор элдэх 87Төвийн хэсэг 32Төгсгөлийн хэвлэлт / хавчих даралт, шахалт 55Төмрийн хольцтой бэх 73Тугалын арьс 31Тугалын арьсаар хийсэн илгэн цаас 31Тушь 72Түгжих 54түгжих 55Түгжээ 34, 35түгжээ 54Түгжээ / цоож 59Түгжээний төмөр 115Түгжээтэй уут 130Тэгш өнцөгт, дөрвөлжин 114Тэгш, шулуун нуруу 55, 56Тэжээллэг бодис 87Тэмдэг, судрын донтор, хаяг 75Тэнийлгэх 55
УУгсрах / чангалах 86Угт байдаг 72Унаа үдээ 36Урагдалт 119Ургамлаар идээлсэн савхи 123Урд хэсэг 57Урд, урд тал 59Урт 78урт 80
Урт уяатай түгжээ 81Урт хугацааны хадгалалт 81Усан будаг 125Усан толбо 126Усан тэмдэглэгээ 125Усанд нэвтэрдэггүй 125Усанд уусдаг 125Усанд уусдаггүй, тэсвэртэй 125Усархаг 20Услах 124Усны уур 125Устай биш 86Устөрөгчийн холбоо 71Устөрөгчийн хэт исэл 71Утаж ариутгах 59Утас, ээрмэл 129Уудаг цаас, картон 25Уусгагч бодис 111Уутан ном, бүсэн ном 60Ухлаадастай хавтасны ирмэг 63Уяа, тууз, боолт 115
ҮҮдсэн боодол, боть 107Үдсэн нурууны тууз 30Үдэгч уяа, холбоос 58Үдэлт 105Үдэлтийн алхам 105, 106Үдэлтийн нүх 105Үдэх 107Үдэх арга 115Үдэх арга / Үдэлтийн бүтэц 89Үдэх арга, аргачлал 83Үдэх сур 120Үдэх тууз 118Үдэх утас, ээрмэл утас 107Үдэх уяа, олс, нарийн уяа 38Үдэх хатгалт 107, 108Үдэх хэсэг 107Үдээс 116Үе, холбоос 74Үндсэн үдэлт 97Үндсэн холбоос 97
202 203
Glossary on Paper Conservation
Үнэт холбоос 122Үрэгдсэн / үнгэгдсэн 101Үхрийн арьс 39Үхрийн цөс 89
ФФаксын холбоо 53Форзац, эхний ба сүүлийн
сул хуудас 52Форзацын 52Форзацын цаас 51Фото хальс, целлюлоз 32Фуксин (улаан өнгийн анилин будаг) 81
Ххавтас 39Хавтас 25хавтас / хавчаар 34, 35Хавтас / хавчаар 57Хавтас зүсэгч 25, 26Хавтас цутгах машин, ширхэгжүүлэх машин 76Хавтас, дугтуй 57Хавтаслах 39Хавтасны гадуур гэр 88Хавтасны сул хавтас 57Хавтасны үдэлттэй уяа 69Хавтасны үдээс, уяа 25Хавхлаг 57Хавчигч тэсгий, транспортёр 103, 104Хагас 64Хагас автоматжуулсан үддэг машин 105Хадгалалт 115Хадгалалт хамгаалалт 96Хадгалан хамгаалалтын стратеги 97Хадгалан хамгаалах, архивлах 40Хайрцаг, сав 27, 29Хайчлах 40Хайчлах, огтлох 122Хайчлахгүй, зүсэхгүй 123Халаах индүү 118 Халуунд тэсвэрлэх чанар 66
Хальсаар бүрэх, ламинатордох / гялгар цаасаар бүрэх 75Хамгаалалтын нугалаас, дэгээ, баринтаг 70Хамгаалах хальс 103Хамгийн бага оролцоо 84Ханын цаас 124Хар тугалагжуулах, хар тугалга 76Харуул 94, 95Харьцангүй чийгшил 15Хатаагч, хэц 49Хатаах тавцан 49Хатгалт 115Хатуу нуруу 120Хаягдал цаас 124Хаягдал цаасаар хийсэн цаас 124Хий, будаг шүршигч толгой (буу) 17, 18Хиймэл гадаргуу, товгор 21Хлорформ, өнгөгүй шингэн ариутгагч бодис 33Хоёрыг холбож үдэх 107 Хойд / баруун 21Хойд хавтас 101Хол зайтай үдэх 31Холболт 36Холбоосгүй үдэлт 123Хонины арьс / илэг 109Хонины ноос 63Хортой 121Хөвөн 39Хөвөн цаас, сэвсгэр цаас 39Хөгц 85Хөгц, мөөгөнцөрийн
үрэнцэр 85Хөдөлдөг үсэгтэй хэвлэл 86Хөл 57Хөлдөөх замаар хатаах 58Хөнгөн цагаан 19Хөндий 69Хөндий нуруу 69Хөндлөн шугам 75хөндлөн шугам 127Хөндөгдөөгүй байдал 73Хром өнгөлөгч бодис 34Хугарсан ирмэг 23, 24Хуйлмал (ороосон) 103Хулс 21
204 205
Glossary on Paper Conservation
Хурдтай, эрчимтэй хуучралт 15Хурц хутга 90, 91Хурцлах 90Хуудас 76Хуулбарлах 38Хуурай зүү (тэвнэ), зүүгээр хэвлэх арга 47Хуурай цэвэрлэгээ 47Хуурай цэвэрлэгээний поролон 47Хуурай цэвэрлэгээний сархинаг 47Хуурайшуулах 43Хуурамч тууз 53хуурамч тууз 54Хуучин давуугаар хийсэн цаас 98Хүрээ 80Хүрээ картон 85Хүрээлсэн 79Хүрээлэгч машин 80Хүрээлэх 47Хүчил 15Хүчилгүй 15Хүчилгүй цаас 16Хүчилтэй 16Хүчлийг саармагжуулах 43Хүчлийн хэмжээ 16Хэвлэмэл материал, хэвлэх 97Хэл 121Хэмжээ 110Хэсэг, хэлтэрхий 58Хэт ягаан туяанаас хамгаалагч фильтер /шүүлтүүр 123
ЦЦаас 89Цаасны зуурмаг (нухсан судлууд) 98Цавуу 61Цавуу / буудай, будааны 90Цавуудах 111Цавууны бодис 16Цавуутай тууз / Скочь 105Цавуутай утас 79Цавуутай цаас 90Цагаан спирт 127Цайруулах 23Цардуул 114
Царс 87Целлюлоз / эслэг 32Циклогексан / шингэн уусгагч бодис 42Циклодекан / шингэн бодис 42Цөрөөр идээлүүлсэн арьс, шир 19Цөрөөр идээлүүлэх 19Цутгах, ширхэгжүүлэх хайрцаг 76Цэвэр тавцан 34Цэвэрлэгээний зөөлөвч 34Цэрдийн өнгө/байгалийн хөх өнгө 92
ЧЧиглүүлэгч (шугам) 101Чиглэл (ширхэг дагуу) 61Чийглэсэн, зөөлрүүлсэн арьс 118Чийгшилт 71Чийгшилтээс үүсэн толбо, мөөгөнцөр 58Чийгшүүлэх 70Чимэглэсэн хэсэг 43Чулуу зүсэх 90
ШШаантаг 126Шавьжинд идэгдсэн нүх 128Шалгалт 53Шарлах 129Шахаж, цутгаж хийсэн цаас 43шахаж, цутгаж хийсэн цаас 75шигтгээ, ломбо 72Шилэн аяга, лабораторийн
шилэн аяга 24Шилэн аяга, лабораторийн шилэн аяга 23Шилэн таваг 60Шинж чанар 97Ширхэгжүүлэх 76, 77Шохойн уусмалтай онгоц 79Шошго 75Шөвөг, цоолтуур 21Шпатель, хусуур 112, 113Шүлтлэг 17Шүлтлэг нөөц 17
206 207
Glossary on Paper Conservation
Шүлтлэгийн нөөцтэй цаас 17Шүршигч 112шүршигч 114
ЭЭвэрлэг мод 23Элдсэн арьс 118Элдэж, сүлжсэн суран бүс 111Элсэн уут 103Элсэн цаас 103Элэгдэл удаантай 49Эмзэг болсон 30Эмульс / цийдмэг 51Эмчилгээ, анагаах 122Энзим бодис 52Эрвээхэй үдэлт 30Эргүүлэх 122Эргэлтийн / ширхэгийн /дагуу
чиглэл 81Эргэлтийн эсрэг чиглэл 40Эрдэсгүй ус 44Эсгий (ноосон эсгий) 54Этанолын спирт, шингэн бодис 53Этилен, шингэн спирт, уусгагч бодис 53Эх 88Эх баримт бичиг, эх булаг 112Эхээс хуулсан хуулбар 49Ээрсэн утас 120
ЯЯлам модны цаас 86Ямааны арьс 85Ясны цавуу 60
HHEPA агаарын фильтер, хөгц мөөгөнцөрийн шүүлтүүр 68
LLED гэрэлтүүлгийн хавтгай 78
PpH хэмжээ, хүчил шүлтийг тодорхойлох хэмжээ 93
XXylol 129
#45 градусын налуу / шугам 85
208 209
Glossary on Paper Conservation
索引
あアーキビスト 20間紙 73アイシングラス 74アクリル絵具 16アクリルの 16麻 68麻 コットン等を原料とし た手漉き紙 98麻紐 68アセテート、酢酸塩 15アセトン 15遊び紙 57厚み 119穴 69油鞣し 87網目漉き紙 128アミラーゼ 20編む、織る 126アルカリの、アルカリ性の 17アルカリリザーブ 17アルカリリザーブ紙 17アルファセルロース 19アルミニウム 19アンカットの 123
いイソプロパノール 74板目木版 127一枚(紙) 109一葉、一枚 76糸 107, 120, 129糸綴じの方法 83色紙 36インク焼け 72印刷物 97インテグラル・ソーイング 73
インレー 72
うウェットクリーニング 124ウォーターマーク 125牛の胆汁 89薄葉紙 120内側の 72埋め込まれた綴じの支持体 100裏打ち 80裏打ち機 80裏打ちされた 79裏側 ( 右側 ) 裏表紙 21裏表紙 78裏表紙 裏表紙板 101
えエアゾール 17エアブラシ 17, 18エタノール 53エチレン 53エッチング 52エマルジョン、乳剤 51エミュレーション 51エンボス加工された 51
お黄変 129オーバーソーイング 88汚染物質、汚染因子 94重石 126折丁 98, 105折丁と一緒に綴じられた帯状の素材 109折丁に別の紙を巻いて取り付けること 129折丁の内側に挟んで綴じを頑丈にする細い帯 114折丁の外側の折り目 88折丁の真ん中 32, 72折り本 36折り目、ファイル 57
210 211
Glossary on Paper Conservation
かガードルブック 60開口部 87かがり台 105, 106かがり綴じ 105可逆的 101角背 55, 56額縁 58飾り見返し 47過酸化水素 71樫 87加湿 70加水分解 71固める 37カッティングマット 42活版印刷 86角革、角布、角金 38角金 38カビ 85カビの胞子 85壁紙 124紙 89紙やすり 103カラーチャート 36空押し 25, 26ガラス乾板 60仮張り 49革 76皮 111革漉き台 90革漉き包丁 90, 91革紐 120革紐の留め具用プレート 115革を漉く 90完全性 73乾燥棚 49管理、保管(書物などの) 40顔料 93寒冷紗、紗 59
き
技術 119キシレン、ジメチルベンゼン 129揮発する 124揮発油 127黄ボール、黄板 115牛皮 39強制劣化 15切り揃え 42切り付け本、ちりなし本 40緊急対応計画 51金箔押し 61,62金めっきの 60銀面 63
く空調モニター 92空洞の 69くさび 126鎖付き図書 33鎖を取り付けるための金具 32クラフト紙 74クランプ、万力 103, 104クリーニングパッド 34クリーンベンチ 34クリップ、ホッチキスの針 34, 35クルーセル(ヒドロキシプロピルセルロース系接着剤) 74クロロホルム 33グワッシュ 61燻蒸 59
け毛穴、気孔 94消しゴム 52化粧断ち 122欠損箇所 84ケトルステッチ 74原物、オリジナル 88ゴアテックス 61
212 213
Glossary on Paper Conservation
こ高圧容器、ボンベ 69豪華本 122子牛皮 31子牛皮の羊皮紙 31抗生作用 20酵素 52楮紙 86小口 50小口金 60小口装飾 50木口木版 127コットン紙 39コピーする、複製する 38小麦でんぷん 126コンサバター 37コンサベーション 36蒟蒻版 66
さサイジング 111裁断 40材料、素材 82酢酸アミル 19, 20サクションテーブル 116, 117冊子本、コデックス 34酸 15酸化 89酸化カルシウム溶液 79酸性度 16酸性の 16酸を含まない紙 16
し次亜塩素酸塩 71シール(封蝋)の入れもの 51紫外線除去フィルター 123四角い 114シクロドデカン 42シクロヘキサン 42
試験 テスト 53支持体を用いない綴じ 123下の 81湿度 71湿布 パック 96シボ 61シボ(革に人工的に付けたもの) 21シボ(きめの粗いもの) 27シボ(きめの細かいもの) 54紙魚 110染み 114湿らせる 濡らす 126写本 手稿本 82収縮温度 109修復 100修復室 37手稿担当の専門職員 82樹脂 100出典文献 112シュミーズ 33定規、物差し 101状態 36状態調査 93消毒、殺菌 46上部の 123蒸留水 46植物タンニン鞣革 123書見台 27, 28除湿 43資料保存、プリザベーション 96シルクスクリーン 110しわ、折り目 40芯 38シングルステッチ 110シングルの 110真鍮 30審美性 17
す水彩絵具 125水蒸気 125水性の 20
214 215
Glossary on Paper Conservation
水素結合 71吸取紙 25水溶性の 125すきばめ 76, 77すきばめ機 76スティール・エングレーヴィング 114捨て紙 124捨て紙を貼り合わせたボール紙、厚紙 124ステッチ 115砂袋 103簀の目(縦目) 32簀の目(横目) 75, 127スパチュラ 112, 113墨 72寸法 110
せ背 112製革工程 78製紙用パルプ 98製本構造 37製本用ボール紙 84セーム革 33背革装角革付き 98, 99接合部、溝、ジョイント 74接続部分 36絶対湿度 15接着剤 16, 61背に埋め込まれた背綴じ紐 100背の膨らみ(綴じた後に本文の背の厚みが増した状態) 116背の補強 112背貼り 112背袋、クーター 70狭い 86ゼラチン 60セルロース 32セロテープ 105繊維 54染料 50
そ総革装 59装飾された小口 43装飾紙 43装飾花布の基部のかがり 97装飾花布の基部を担う手かがり花布 (箇所) 97装飾花布の基部を担う手かがり花布(技術) 128そで(カバーや表紙の折り返し部分) 121外側の 88染革 49損傷見取り図 42
た耐久性 49耐食の 39耐水性 125耐水性の 125タイトバック 120タイトルラベル 78耐熱性 66大量脱酸性化処理 82高さ 68竹 21タケッテド・ジョイント 116タケット、糸で綴じつけること 116多孔質であること 96脱イオン水 44タッキングアイロン、電気ごて 118脱酸性化 43経糸と緯糸 124縦目 81タブ・ライニング(ロマネスク様式製本の) 116ダブルコード 46垂れ革表紙 88垂れふた、フラップ 57断裁機 25, 26炭酸カルシウム(アルカリリザーブ) 31タンニン 118
216 217
Glossary on Paper Conservation
ち地 57, 118地球儀 119地球儀、天球儀、球 60地図 82虫損痕 128長期保存 81ちり、ほこり 49
つ継ぎ 92筒、チューブ 122
て手当て、処置 122テープ綴じの支持体 118手かがり花布(山形模様) 33手機械 55手彩色 64デジタル温湿度計 44, 45デジタル化 44手漉き紙 64粘葉装、胡蝶装 30手引き印刷機 64, 65テフロン 119天 64, 121天球儀 32天小口 66電動研磨機 50でんぷん 114
と道具、手段 121凍結乾燥 58銅版画 37ドキュメンテーション、記録 46特性 97
綴じ穴 105, 107綴じの構造 107綴じの支持体 107, 111綴じの支持体として使われる紐 38綴じのパターン 115綴じ見返し 109綴じ目 107, 108突起した背バンド 98突起のない背 111扉、標題紙、タイトルページ 120留め金 54留め金(受ける側) 31留め金(鉤式) 70留め金(鉤式のかける側) 70留め金(鉤式のもの) 34, 35留め具 54留め具(革紐とペグからなるもの) 92留め具(組み革紐に取り付けられたもの) 111留め具(トグルと輪型からなるもの) 121留め具(長い革紐に取り付けられたもの) 81留め継ぎ(の継ぎ目) 85ドライクリーニング 47ドライクリーニング用スポンジ 47ドライクリーニング用のラテックススポンジ 47ドライポイント 47ドラフトチャンバー 59取り付ける、装丁する 86トルエン 121ドローナイフ 47, 48ナイトレート・フィルム 32
な長い 80長さ 78中綴じ 89中身 119鉛製の 76鞣し革 118難燃性フィルム、安全フィルム 103
218 219
Glossary on Paper Conservation
ににかわ 27肉面 55二酸化炭素 31にじみ 23偽バンド 53, 54
ぬ抜き綴じ 107
ね練り粉(刃物用) 63
のノド 73ノドの補強材 63, 85ノドを補強するために折り込んだ帯状の素材 70糊 90
はパーチメント、ヴェラム 90パーマネントペーパー(耐久用紙) 93ハイグロスタット(調湿器) 71媒体 83媒体変換 100バイパス綴じ 31箱 27, 29パステル 92パステル、色鉛筆 40, 41破損 42バッファ、緩衝材 30花布 66, 67花布(貼りつけ) 116花布の支持体、芯 66幅 127パピルス 89
破片 58貼り見返し 120半革装 64半分 64
ひビーカー 23, 24ビーズ、玉状の飾り 23光 79非水性の 86微生物 84羊の革、羊皮紙 109必要最小限の処置・介入 84一折りの冊子本(コデックス) 110紐、帯 115鋲 27表紙板に支持体を通すための溝 33表紙素材を取り付ける作業 39表紙の 折り返し 122表紙の飾り金具 59表紙の角 38表紙の芯材、紙の表紙板、ボール紙 25表紙の接合 25表紙(カバー)の素材 39表紙の留め金 55漂白 23開いた 87ヒンジ 69ヒンジングループ 69
ふファクシミリ版 53ファスナー付きビニール袋 130フェルト(羊毛フェルト) 54フォクシング 58フォルダー 57複数折りの冊子本(コデックス) 86複製 49不織布 87豚皮 93
220 221
Glossary on Paper Conservation
ブナノキ、ブナ材 23プラウ 94, 95フラットニング 55フラップ 55ブロケード柄の紙 30ブロケード柄の紙(精巧なもの) 50プロテアーゼ 97文書、記録 46文書箱、アーカイバルボックス 20噴霧器、霧吹き 112, 114
ヘペーストぺーパー 90ヘアシープ 63ヘキサン 68ヘッドキャップ 66, 67ベベルエッジ 23, 24ヘリンボーン綴じ 68変色、褪色 46
ほ防災計画 44ポータブル用リーフキャスティングボックス 76ボール紙、厚紙 92保管、保存 115ほぐした綴じの麻紐 58補彩 101補修 100ポスター 96細い革帯を編んだ花布 30保存戦略 97保存のための複写 96保存のためのマイクロ化 96骨べら 27, 28ポリアクリルアミド 94ポリエステルフィルム 83ポリエチレン 94ホリテックス(ポリエステル製不織布) 70ポリビニルアセテート性接着剤(PVA) 94ホローバック、腔背 69
本綴じ、本かがり 19本綴じ機 105本来備わっている、内在的な 72本を巻く帯 129
まマーブル模様の 82マイクロフィルム 84マウント、台紙 85前、表側 59前小口 57前小口を覆う前垂れ 52巻物 103柾目板 98, 99マゼンタ、赤紫色 81摩耗 101丸背 101, 102
み見返し 52見返し(きき紙) 92見返し(ノドの部分などを剥がして持ち上げた状態のもの) 78見返しの紙 51, 52磨き粉(ステンレス、クロームメッキ用の) 34ミクロな環境 84水染み 126溝、ノド 63溝付き板表紙 63三つ目綴じ 89ミネラル除去水 44耳(手漉き紙の) 43耳(綴じつけ製本の) 58耳(耳出しの) 109耳出し 21, 22明礬鞣し 19明礬鞣し革 19明礬鞣し革、白鞣し革 118
む
222 223
Glossary on Paper Conservation
無酸の 15
め目打ち、錐 21メス 103メタノール 83メチルエチルケトン 83メチルセルロース 83目の方向(紙や木目など) 61綿 39
も木材 127木材パルプ 128木材パルプを含まない 128木版印刷 128木版刷りの紙 25没食子インク 73脆いこと 30
や山羊革 85破れ 119
ゆ有毒な 121
よ容器 37溶剤 111ヨウ素 73養分 87横目 40よりあわせる 122
らライトパネル 88ラッピングループ、パッキングステッチ、パッキングループ 129ラベル 75ラミネーション 75卵白 50
りリグニン 79リトグラフ 80リネン糸 79リンクステッチ(綴じの一種 80リンクステッチ(綴じの部分) 80リンプ製本 79倫理、規範 53化粧断ち 122
れループ 81レイスドイン 75レイドペーパー(簀目入り紙) 75
り劣化 44劣化(質的な劣化) 43和綴じ 21
わワニス 123
HHEPA フィルター(高性能微粒子フィルター) 68
224
Glossary on Paper Conservation
LLED ライトボード 78
PpH 値 93
226
Glossary on Paper Conservation
Imprint© Goethe-Institut Hongkong 2015 Goethe-Institut e.V. Dachauer Straße 122 80637 Munich2nd revised and updated edition
Phone: +49 89 [email protected]
Register of societiesRegistration Number 5007 (District Council Munich)VAT Reg.No. DE 129516430
RepresentativesBoard of Directors: Johannes Ebert, Bruno Gross
EditorKlaus KrischokHead of InformationGoethe-Institut e.V. Dachauer Straße 122 80637 München
Legal StructureGoethe-Institut e.V. is a worldwide organisation active in the promotion of the German language abroad, encouraging international cultural cooperation and attempting to convey an all-round image of Germany by providing information on its culture, society and politics. It operates in accordance with its articles of association and on the basis of a basic agreement entered into with the Federal Republic of Germany.
DeveloperPineapple Design Limited
PrinterNew Century Printing Industrial Limited
ISBN 978-988-13020-2-12nd revised and updated edition© Goethe-Institut Hongkong 2015 Goethe-Institut e.V. Dachauer Straße 122 80637 Munich