Garmin Nuvi 2795

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Informacoes de Seguranca do Nuvi 2795 Garmin.

Citation preview

  • GAR MIN Important Safety and Product lnformation ...................................................... 2 Informations importantes relatives au produit eta Ia secunte ........................ 6 lnformazioni importanti sui Ia sicurezza e sui prod otto .................................. 1 0 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen .......................................... 14 Informacion importante sobre el producto y tu seguridad ............................ 17 lnforma
  • Important Safety and Product Information

    Failure to avoid the following potentially hazardous sttuattons could result 1n an acctdent or colliston resulting 1n death or senous tn]ury. Installation and Operation Warnings

    When installtng the devtce in a vehtcle, place the devtce securely so 11 does not obstruct the dnver's v1ew of the road (j) or Interfere wtth vehtcle operatmg controls, such as the steenng wheel, foot pedals, or transmission levers Do not place unsecured on the vehtcle dashboard. Do not place the devtee 1n front of or above anyaubag

    2 .

    3 The wtndshteld mount may not stay attached to the wmdshteld 1n all CJrcumstances Do not place the mount where 11 wtll become a d1stract10n tf the mount should become detached. Keep your wtndshteld clean to help ensure that the mount stays on the wtndshteld.

    Always use your best JUdgement. and operate the vehicle 1n a safe manner. Do not become distracted by the device while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Mmtmtze the amount of bme spent vtewing the devtce screen whtle dnvmg and use votce prompts when possible

    2

    Do not Input desttnattons, change settmgs, or access any functions requtnng prolonged use of the devtce controls while dnvtng Pull over 1n a safe and legal manner before attempting such operations

    When naVIgabng, carefully compare tnformabon dtsplayed on the deVIce to all available navtgabon sources, tncludmg road stgns, road closures, road conditions, traffic congesbon, weather condtttons, and other factors that may affect safety whtle driving For safety, always resolve any discrepancies before conttnutng navigation, and defer to posted road signs and road condibons The devtce IS destgned to provtde route suggesbons. It IS not a replacement for dnver attentiveness and good JUdgement. Do not follow route suggestions if they suggest an unsafe or Illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation.

    eati&riwarliili95 ------------------- ------If these guidelines are not followed, the 1ntemal lithtum-ton battery may expenence a shortened life span or may present a nsk of damage to the GPS devtce, fire, chemtcal bum, electrolyte leak, and/or Injury

    Do not leave the device exposed to a heat source or tn a htgh temperature locatton, such as tn the sun tn an unattended vehicle To prevent damage, remove the devtce from the vehtcle or store it out of dtrect sunlight, such as tn the glove box. Do not puncture or tnCJnerate the devtce or battery When stonng the devtce for an extended bme, store withtn the followtng temperature range. from 32F to 7rF (from oc to 2sc) Do not operate the devtce outstde of the followtng temperature range from -4F to 131F (from -2oc to 55C) Contact your local waste dtsposal department to dtspose of the deVIce/battery tn accordance With applicable local laws and regulattons.

    Additional User-Replaceable Battery Warnings: Do not use a sharp object to remove the battery Keep the battery away from chtldren. Do not dtsassemble, puncture, or damage the battery

  • If usmg an external battery charger, only use the Garmm accessory approved for your product Only replace the battery With the correct replacement battery Us1ng another battery pre$en\$ a n$k of fire or expi0$10n. To purcha$e a replacement battery, see your Garm1n dealer or the Garrn1n Web s1te

    Additional Non-User-Replaceable Battery Warning: Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable

    battery Magnet Warning --------------~--~ ~-Both the dev1ce and 1ts mount may contain magnets Under certain Circumstances, magnets may cause Interference w1th some Internal medical dev1ces, mclud1ng pacemakers and 1nsul1n pumps. Dev1ces and mounts that contain magnets should be kept away from such med1cal devices

    NOTICE Magnet Notice Both the dev1ce and 1ts mount may conta1n magnets Under certain circumstances, magnets may cause damage to some electromc dev1ces, mcludmg hard dnves 1n laptop computers Use caut1on when dev1ces and mounts that contain magnets are near electromc dev1ces Speed Limit Notice The speed lim1t feature is for information only and does not replace the dnver's responsibility to ab1de by all posted speed lim1t signs and to use safe dnv1ng JUdgment at all t1mes Garm1n Will not be responsible for any traffic fines or citat1ons that you ~nay receive for falling to follow all applicable traffic laws and s1gns

    Windshield Mounting Legal Restrictions Before usmg the suct1on cup mount on your Windshield, check the state and local laws and ordmances where you dnve Some state laws prohibit dnvers from us~ng suct1on mounts on their w1ndsh1elds wh1le operating motor veh1cles Other state laws allow the suct1on mount to be located only in specific locabons on the windshield Many other states have enacted restnct1ons agamst plac1ng objects on the w~ndsh1eld 1n locations that obstruct the dnver's VISIOn. IT IS THE USER'S RESPONSIBILITY TO MOUNT THE GARMIN DEVICE IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES. Where requ~red, other Garm1n dashboard or fnct1on mount opt1ons should be used Always mount your Garmm dev1ce 1n a locat1on that does not obstruct the dnver's v1ew of the road Garmm does not assume any respons1b11ity for any fines, penalties, or damages that may be Incurred as a result of any state or local law or ordinance relatmg to the use of your Garm1n dev1ce Map Data Information Garm1n uses a combination of governmental and pnvate data sources V1rtually all data sources contam some Inaccurate or 1ncomp~te data In some countnes, complete and accurate map 1nformat1on IS e1ther not ava1lab~ or IS prohibitively expens1ve Declaration of Conformity Hereby, Garmin, declares thai th1s product 1s 1n compliance w1th the essential reqUirements and other relevant prov1s1ons of Directive 199915/EC. To view the full Declaration of Conformity, go to www garrnin.comlcompliance CE Mark If the CE Alert mark 1s present on your dev1ce, th1s device uses frequency bands that are not harrnomsed throughout the EU, and/or

    3

  • the Intended use of the device IS subject to restnct1ons made by one or more Member States FCC Compliance This dev1ce ccmphes w1th part 15 of the FCC Rules. Operation IS subject to the following two ccnd1tions (1) this dev1ce may not cause harmful Interference, and (2) th1s dev1ce must accept any interference rece1ved, 1nclud1ng Interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to ccmply with the limits for a Class 6 diQitill dev1oe, purouant to part 1o of the FCC Nles. These limits are designed to prov1de reasonable protection aga1nst hannful Interference 1n a res1dent1al mstallabon This equipment generates, uses, and can rad1ate rad1o frequency energy and may cause hannful Interference to rad1o ccmmunlcatlons 1f not Installed and used in acccrdance w1th the mstruct1ons However, there IS no guarantee that Interference Will not occur 1n a particular mstallat1on. If this equipment does cause harmful interference to rad1o or telev1s1on reception, wh1ch can be detennined by turning the equipment off and on, the user IS enccuraged to try to ccrrect the Interference by one of the following measures

    Reonent or relocate the rece1v1ng antenna. Increase the separation between the equipment and the rece1ver. Connect the eqUipment 1nto an outlet that IS on a different C1rcu1t from the GPS umt Consult the dealer or an expenenced rad1o/TV techmcian for help

    This product does not ccnta1n any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authonzed Garmin service center Unauthonzed repairs or mod1ficat1ons could result in pennanent damage to the equipment, and void your warranty and your authonty to operate this device under Part 15 regulations

    4

    lndusby Canada Compliance Category I rad1occmmumcat1on dev1ces ccmply w1th Industry Canada Standard RSS-21 0 Category II rad1occmmunication dev1ces ccmply w1th Industry Canada Standard RSS-Gen This device complies w1th Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operabon 1s subject to the following two conditions (1) this device may not cause Interference, and (2) this dev1ce must accept any Interference, 1ncludmg Interference that may cause undesired operation of the dev1ce. Limited Warranty Garrnin's non-aviation products are warranted to be free from defects 1n matenals or workmanship for one year from the date of purchase W1thm this penod, Gann1n Will, at 1ts sole opbon, repair or replace any ccmponents that fail '" nonnal use Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be respons1ble for any transportation ccst. This warranty does not apply to: (1) ccsmet1c damage, such as scratches, mcks and dents, (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in matenals or workmanship, (iii) damage caused by acc1dent, abuse, m1suse, water, flood, fire, or other acts of nature or external causes, (1v) damage caused by serv1ce perfonned by anyone who IS not an authonzed service provider of Gannm, (v) damage to a product that has been modified or altered without the written penn1ss1on of Gann1n: or (v1) damage to a product that has been ccnnected to power and/or data cables that are not supplied by Gann1n. In addition, Gannm reserves the nght to refuse warranty claims agamst products or serv1ces that are obtained and/ or used in ccntravention of the laws of any country This product IS intended to be used only as a travel a1d and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, locat1on or topography Gann1n makes no warranty as to the accuracy or ccmpleteness of map data '" th1s product.

  • THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR ANY TRAFFIC FINES OR CITATIONS, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU Garm1n reta1ns the exclusive nght to repair or replace (with a new or newly-overhauled replacement product) the dev1ce or software or offer a full refund of the purchase pnce at 1ts sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY To obta1n warranty servtce, contact your local Garmm authorized dealer or call Garmm Product Support for shtpptng tnstructtons and an RMA tracktng number Securely pack the devtce and a copy of the ongmal sales recetpt, whtch ts reqUired as the proof of purchase for warranty repatrs Write the tracktng number clearly on the outstde of the package Send the device, freight charges prepatd, to any Garm1n warranty serv1ce stabon Online Auction Purchases: Products purchased through online auctions are not ehg1ble for warranty coverage Online auction confirmanons are not accepted for warranty venficatton To obtam

    warranty servtce, an ongmal or copy of the sales recetpt from the ongmal retatler is required Garmm wtll not replace missing components from any package purchased through an online auctton. International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devtces purchased outstde the United States depending on the country If applicable, this warranty IS provtded by the localtn-country dtstnbutor and thts distributor provtdes local servtce for your devtce Distributor warranbes are only valid 1n the area of mtended dtstnbubon Devtces purchased in the United States or Canada must be netumed to the Garmm servtce center 1n the Umted Kmgdom, the United States, Canada, or Tatwan for serv1ce Australian Purchases. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entttled to a replacement or refund for a ma;or fatlure and for compensabon for any other reasonably foreseeable loss or damage You are also entttled to have the goods repaired or replaced 1f the goods fall to be of acceptable quality and the failure does not amount to a maJor fa1lune The benefits under our Limited Warranty are 1n addttton to other nghts and remedies under applicable law tn relatton to the products Garmtn Australasia, Umt 19, 167 Prospect Htghway, Seven Htlls, NSW, Australta, 2147, Phone 1800 822 235 Product Environmental Programs lnformatton about Garmtn's product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www garmin com/aboutGarrmn/enwonment

    5

  • Informations importantes relatives au produit eta Ia securite

    S1 vous ne prenez pas de precautions pour eviler les situations potentiellement dangereuses enoncees a-apres, vous nsquez un

    ace~dent au une collision pouvant entrainer des blessures graves, vo1re mortelles Avertissements d'installation et d'utilisation

    6

    Lars de l'~nstallat1on de l'appare11 dans un veh1cule, placez-le avec soin de telle sorte qu'il n'obstrue pas le champ de vts1on du conducteur

  • dommage, sortez l'appareil de votre vehicule ou placez-le a l'abri du solell, par exemple dans Ia boite a gants Ne percez pas l'apparell ou Ia battene et ne les exposez pas aux flammes. Sur une longue penode, Ia temperature du 11eu de stockage de l'apparell d01t etre compnse entre 0 'C et 25 'C (32 'F et 77 'F) N'utll1sez pas l'appare1l s1 Ia temperature n'est pas compose entre -20 'C et 55 'C (-4 'F et 131 'F) Contactez Ia dechettene locale pour plus d'~nformabons sur Ia m1se au rebut de l'apparell ou de Ia battene dans le respect des lo1s et regulabons locales appllcables

    Autres avertissements relatlfs ala batterie rempla~able par l'utilisateur :

    N'ublisez pas d'ob]et po1ntu pour rebrer Ia battene Gardez Ia battene hors de portae des enfants Ne d8montez pas Ia battene, ne Ia percez pas, ne l'endommagez pas. Si vous utillsez un chargeur de battene externe, utillsez umquement l'accessoire Garm1n adapte a votre prodUit Remplacez touJours Ia battene par une battene neuve adequate L'ubiiSabon d'une autre battene peut presenter un nsque d'1ncend1e ou d'explos1on Pour vous procurer une battene de rechange, contactez votre revendeur Garm1n ou v1S1tez le s1te Web de Garmin.

    Autre avertissement relatif a Ia batterie non rempla~able par l'utilisateur : N'essayez pas de rebrer Ia battene non rempla~ble par l'ut11isateur Avertissement sur les aimants II est pcss1ble que l'appare1l et son support so1ent eqUipes d'a1mants Dans certa1nes e~rconstances, les a1mants peuvent causer des

    Interferences avec certa1ns d1spos1bfs med1caux 1ntemes, comme les st1mulateurs card1aques et les pompes a 1nsullne Les apparells et les SUpports equlpeS d'a1mants dOIVent titre tenUS a diStance de ce type de d1spos1bls medicaux.

    -----

    AVIS Avis sur les aimants II est possible que l'appareil et son support s01ent eqUipes d'aimants. Dans certaines c~rconstances, les a1mants peuvent endommager certa1ns apparells electromques comme les disques durs des ord1nateurs portables Fa1tes preuve de prudence lorsque vous ubllsez des appare1ls et supports i!qUipes d'a1mants a prox1m1te de d1spos1bfs electroniques Avis sur Ia limite de vitesse La llm1te de v1tesse est affichee a t1tre d'1nformation un1quement et ne saura1t soustra1re le conducteur a son obligation de se conformer il tOUS leS panneaux de limitation de Vlt8SS8 et de respecter 8 tout moment les cons1gnes de secunte rout1ere Garm1n ne saura1t etre tenue responsable des amendes ou c1tabons en JUsbce dont vous pourriez falfe I'Objel a Ia SUite de toute lnfracbon de votre part au Code de Ia route Restrictions legales lilies a une installation sur le pare-brise Avant d'ut11iser le support a ventouse sur votre pare-bnse, venfiez les lois et arretes en v1gueur dans I'Etat dans lequel vous conduisez. Certains Etats interdisent aux automobilistes d'utillser des supports a ventouse sur leur pare-brise pendant qu'ils conduisent. D'autres Etats autonsent le placement du support a ventouse umquement a certains endro1ts spec1fiques du pare-bnse. De nombreux autres Etats ont promulgue des lois contre I' Installation sur le pare-bnse d'obJels suscepbbles de gener Ia VISiblllte du conducteur IL INCOMBE

    7

  • A L'UTILISATEUR DE MONTER L'APPAREIL GARMIN EN SE CONFORMANT A TOUTES LES LOIS ET TOUS LES ARRETES EN VIGUEUR. Le cas echeant, ut11isez un support antlderapant ou une Installation sur tableau de bord de Garmin Montez toujours votre appare11 Ganm1n a un emplacement qui ne peut pas gener Ia v1sib1lite du conducteur Ganmm decline toute responsab11ite en cas de contravention, d'amende, de sanction penale ou de dommages eventuels resultant du non-respect de toute lo1 ou tout arrete en v1gueur dans un Etat concernant l'ut1l1sabon de l'appare1l Garmm. Informations sur les donnees cartographiques Les donnees de Garmm prOVIennent a Ia lOIS de sources gouvernementales et de sources pnvees La quas1-totalite des sources de donnees cont1ent une part d'mfonmat1ons mexactes ou 1ncompletes. Dans cena1ns pays, des mfonmabons cartograph1ques completes et exactes sont smt 1nd1spombles, so1t proposees a un cmit prohib1t1f Declaration de conformite Par Ia presente, Ganmm declare que ce prodUit est conforme aux pnnc1pales ex1gences et autres clauses pertmentes de Ia d1rect1ve europeenne 1999/5/EC Pour prendre connaissance de l'mtegralite de Ia declaration de confonmite, rendez-vous sur le site wwwgarmin.com /compliance. Marquage CE Le marquage d'avert1ssement CE peut litre appose sur votre appare11 Dans ce cas, cela s1gn1fie que le prodUI! utll1se des bandes de frequence qui ne sent pas autorisees dans tous les pays de I'Umon Europeenne eUou l'ublisation dud it prodUI! est soum1se a des restnct1ons etablies par certa1ns pays membres de I'Umon Europeenne

    8

    Conformite aux normes d'lndustrie Canada Les appareils de rad1ocommumca!lon de categone I son! confonmes a Ia nonme RSS-210 d'lndustne Canada Les appare1ls de radlocommumca!lon de categorie II sont conformes a Ia nonme CNR-Gen d'lndustrie Canada Cet apparell est confonme aux nonmes RSS sans licence d'lndusme Canada Son foncbonnement est scum is aux conditions SUivantes ( 1) eel appare1l ne dolt pas causer d'interferences et (2) dmt accepter toute interference, y compris les interferences pouvant entrainer un fonc!lonnement indesirable de l'appareil Garantie limitee Les produits non aeronaut1ques Ganm1n son! garant1s centre tout defaut de materiel et de fabncation pendant un an a compter de leur date d'achat Durant cette penode, Ganmm pourra, a son enbere discretion, reparer ou remplacer tout composant qu1 s'avererait detectueux dans le cadre d'un usage normal. Ce type de reparation ou de remplacement ne sera pas facture au client, qu'il s'ag1sse des composants ou de Ia main-d'a.uvre, a cond1bon que le cl1ent prenne en charge les fra1s de port Cette garant1e ne couvne pas (1) les dommages esthebques, tels que les eraflures, les rayures et les bosses , (i1) les consommables, comme les piles, a moins que le dommage ne smt dO a un detaut materiel au de fabncabon, (111) les dommages provoques par un acc1dent, une ubhsabon abus1ve, une mauva1se utJhsatJon, l'eau, une mondat1on, un 1ncend1e ou toute autre catastrophe natunelle ou cause exterieure , (iv) les dommages provoques par des foum1sseurs de serv1ces non agrees par Garm1n , (v) les dommages sur un prodUit ayant ete mod1fie sans l'autonsabon ecnte de Ganm1n , ou (v1) les dommages sur un produ1t raccorde a une alimentation eUou a des tables non foum1s par Ganm1n. En outre, Ganmin se reserve le drmt de refuser toute demande de serv1ce sous garant1e relat1ve a un produ1t

  • ou serv1ce obtenu eUou ut11ise en violat1on des lo1s de tout pays Ce prodUit conshtue un1quement une a1de a Ia nav1gat1on et ne dolt pas etre utilise a des fins exlgeant l'evaluatlon preciSe de Ia directiOn, de Ia distance, de Ia pos1bon ou de Ia topographe Garm1n n'offre aucune garantle quanta Ia precision eta l'exhaustiVIte des donnees cartograph1ques du present produ1t LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, QU'ELLE SO IT LEGALE OU AUTRE CETIE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI PEUVENT VARIER D'UN ETAT A L'AUTRE GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, Y COMPRIS SANS LIMITATION DES AMENDES OU CITATIONS EN JUSTICE, QU'ILS RESULTENT DE L'UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE PRODUIT OU ENCORE D'UN DEFAUT DU PRODUIT CERTAINS ETATS INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER Garm1n se reserve le dro1t exclus1f de reparer le periphenque ou le log1c1el, ou de les remplacer (par un prodUit de remplacement neuf ou entltirement rev1se) ou de proposer le remboursement Integral du pnx d'achat a son enMre discretion CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DEGARANTIE Pour benefic1er d'un serv1ce sous garant1e, contactez votre revendeur

    agree Garm1n ou appelez le serv1ce d'ass1stance produit de Garm1n pour obtemr Jes InStructiOnS relatiVeS a )'expedition dU produit, ainsi qu'un numero de su1v1 RMA Emballez avec so1n le penphenque en y JOignant une cop1e de l'or~inal de Ia facture, qui fera office de preuve d'achat dans le cas de reparations sous garantle lnscrivez lisiblement le numero de SUIVI sur l'exterieur du paquet. Envoyez le penphe>nque, fra1s de port prepayes, a un centre de services sous garantie Garm1n Achats dans le cadre d'encheres en ligne . les prodUits achetes au cours d'encheres en ligne ne sont pas couverts par Ia garantie Les confirmations de vente aux encheres en ligne ne sont pas acceptees dans le cadre d'une venficat1on sous garant1e. Pour b6nefic1er d'un serv1ce sous garant1e, l'orig~nal ou une cop1e de Ia facture dressee par le prem1er revendeur do1t etre presente. Garm1n ne procedera a aucun remplacement de composant manquant sur tout produit achete dans le cadre d'encheres en ligne Achats internationaux : selon les pays, une garantle d1st~ncte peut etre accordee par les d1stnbuteurs ~nternat1onaux pour les pimphenques achetes hors des Etats-Ums Le cas echeant, cette garant1e est toum1e par le d1stnbuteur du pays d'achat et led1t d1stributeur prend en charge les serv1ces locaux necessa1res pour votre penphenque Les garanhes d1stnbuteur sont valides umquement dans les zones de d1stnbut1on v1sees En cas de probleme, les periphenques achetes aux Etats-Un1s ou au Canada do1vent etre renvoyes aux ateliers de reparations Garm1n du Royaume-Um, des Etats-Unis, du Canada ou de Ta1wan Programmes environnementaux Des Informations relat1ves au programme Garmln de recyclage des prodUits a1ns1 qu'aux directives DEEE et RoHS, a Ia reglementation REACH et aux autres programmes de contorm1te sont d1spon1bles a l'adresse www garm~n.com/aboutGarm~n/environment.

    9

  • lnformazioni importanti sulla sicurezza e sui prod otto

    II mancato nspetto delle 1ndicaz1oni lomite dl segu1to potrebbe causare inc1denb e tamponamenti grav1 o mortal! Avvertenze relative all'installazione e al funzionamento del dispositive

    Durante l'~nstallazione del disposibvo nel veicolo, scegliere una poSIZione s1cura che non ostacoh Ia v1suale del conducente

  • Per lung hi penod1 d11nut1hzzo, conservare 11 d1spos1bvo a una temperatura compresa tra 0 'C e 25 'C (tra 32 'Fe 77 'F) Non esporre 11 d1spos1bvo a temperature at d1 fuon dell'1ntervallo compreso tra -20 'C e 55 'C (tra -4 'Fe 131 'F). Per un corretto smaltimento del dlsposltlvolbattena 1n conforrmta aile legg1 e normative locah, contattare le autonta locah preposte

    Avvertenze aggiuntive sulla batteria sostituibile dall'utente: Non utihzzare oggett1 acummat1 per nmuovere Ia battena. Tenere Ia battena lontano dalla portata del bamb1n1 Non smontare, bucare o dannegg1are Ia batten a Se s1 utllizza un cancabattene estemo, usare solo l'accessorio approvato da Garrn1n per 11 prodotto Sosbtwre Ia batteria solo con Ia battena sost1tut1va corretta onde ev1tare II rischio d1 esptos1one o mcend1o Per acqwstare una battena d1 ncamb1o, nvolgeiSI at rivend1tore Garrmn o v1stare II s1to Web Garm1n

    Avvertenza aggiuntiva sulla batteria non sostituibile dall'utente: Non nmuovere o tentare d1 nmuovere Ia battena non sostituibile

    dall'utente Awiso sui magneti II d1spos1bvo e it supporto 1ncludono de1 magneb In alcum cas1, 1 magneti possono causare mterterenze con alcune apparecchiature med1che 1nteme, quali pacemaker e m1croinfuson I d1spos1t1V1 e 1 supporti che contengono magneti devono essere tenut1lontano da tali apparecch1ature mediche

    AWERTENZA Awertenza sui magneti II dispos1bvo e 11 supporto 1ncludono del magneb In alcum cas1, 1 magneh possono provocare danm ad alcum disposlhVI elettromc1, quail ad esemp1o 1 d1sch1 ng1di de1 computer portabh Prestare attenz1one quando d1spos1bV1 e support1 con mag neb vengono awicinati a d1spos1tivi elettron1c1 Awertenza sui limiti di velocita La funz1one che ind1ca 11 hm1te d1 vetoc1ta viene fom1ta esclus1vamente a t1toto mforrnat1vo e non solleva II conducente dalla responsabll1ta di rispettare tutt11 segnah relat1v1 a1 hm1b d1 veloota e d1 usare 11 buonsenso 1n tutte le condiZIOfll d1 gwda Garrnm non sara ntenuta responsablle d1 eventual! contrawenz1om o e~taz1om ncevute per v1olaz1one del codice stradale o mancato nspetto della segnalebca stradale Limltazioni legali relative all'installazione sui parabrezza Pnma d1 1nstallare it supporto a ventosa sui parabrezza, verificare le tegg1 statah e locah, nonche le dispos1z1om relative altuogo 1n cui si gu1da Le legg11n v1gore 1n atcun1 stab vietano d1 montare supporll a ventosa sui parabrezza durante Ia guida d1 veicoli a motore In attn stab, II supporto a ventosa puc essere posiZionato solo 1n posiZIOnl specifiche sui parabrezza Molb altn stat1 hanno introdotto hmitazion1 relat1ve all'installaz1one d1 oggett1 sui parabrezza 1n pos1Z1om che ostacolano Ia v1suale del conducente. E RESPONSABILITA DELL'UTENTE MONT ARE IL DISPOSITIVO GARMIN IN CONFORMITA CON LE NORMATIVE E LE DISPOSIZIONIIN VIGORE. Se necessaria, ut1hzzare altre opz1om d1 montagg1o, ad esempio sui cruscotto o per attnto lnstallare II diSposibvo Garrrun 1n una posizione che non ostru1sca Ia visuale del conducente. Garrn1n dechna ogm responsab1hta per mu~e. sanZioni o danni imputabih alia

    11

  • mancata osservanza delle normat1ve e dispos1z1om statah o locah relative all'uso del dispositive Garm1n. lnformazioni sui dati mappa Garmm utll1zza una serie d1 fonti statah e private Tutte le font1 d1 dab possono contenere dat11mpreC1sl e mcompleb. In alcun1 paes1, le 1nformaz1om su mappe complete e prec1se non sono d1spomb1h o sono pro1b1t1ve 1n term1m d1 cost1 Dichiarazione di conformita Con il presente documento, Garm1n d1ch1ara che questa prodotto e conforme a1 reqUISitl essenz1ah e aile altre dispos1z1oni in materia prev1ste dalla D1rettiva 1999/5/CE Per v1suahzzare Ia vers1one integrate della Dlch1araz1one d1 conform1ta, v1srtare II s1to Web www .garmm com/compliance. Marchio CE Se sui dispositive e presente 11 march1o d1 aw1so CE, 11 dispos1!1vo usa bande di frequenza che non sono armon1zzate con le direttive deii'Umone europea e/o l'uso delle stesso e soggetto a llm1taz1om stab1hte da uno o p1u stab membn. Garanzia La garanz1a I! prestata dal Vendltore: al Consumatore oss1a, a1 sens1 dell' art. 3, D.Lgs 6 ottobre 2005, alia "persona fis1ca che ag1sce per scop1 estrane1 all'attlvltillmprendrtonale o protess1onale eventualmente svolta", sulla base della medes1ma norma IStltubva del cosi detto Codice del consume In base a detta Iegge Ia durata della garanz1a e d1 24 mes1 decorrenn dalla data d1 consegna del prodotto at Consumatore. La garanz1a copre solo 1 difetb di conform1til o d'ongine, cioe preesistenti alia consegna del bene at Consumatore e non copre 1 dilett1legatl ad un'errata mstallazione o ad errato uso delle stesso:

    12

    at Profess1on1sta, oss1a a1 sens1 del c1tato art 3 206/05, alia "persona fis1ca o g1und1ca che ag1sce nell'eserc1zio della propna att1v1ta 1mprenditoriale o professionale, owero un suo mtermed1ano" ne1 hm1t1 di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c. c. e ne1 term1m d1 cu1 all'art. 1495 c c Garanzia Prodotto II Prodotto, a cu1 e nfenta Ia presente garanZJa, e garant1to esente da difetti ongman d1 conform1ta per un penodo d1 24 mes1 dalla data d1 consegna all'utente finale, conformemente a quanto previsto dal D Lgs 206/05. La pregh1amo, pnma d1 prendere possesso del prodotto, di venficare, ass1eme at Vendrtore, se 11 prodotto e conforme aile Sue aspettative Laddove it Venditore Sl occupi anche della 1nstallaz1one del Prodotto, La preghiamo, 1nottre, d1 verificame 11 corretto funz1onamento, eventualmente eseguendo una prova d'uso reate. Procedura Qualora intenda awalersi de1 d1ntt1 d1 cu1 aile present1 cond1z1om d1 garanz1a, Ia pregh1amo d1 VISIIare 11 s1to web d1 Garm1n ltaha (www.garm1n 1!) onde ottenere le 1nformaZJoni circa l'esatta modahtil d1 consegna o sped1z1one de1 prodotb Con le hm1tazioni speCificate in segUito, e qualora suss1stano le condtztom per nconoscere Ia garanzta at senst del D Lgs 206/05, II prodotto vemi nparato senza nessun coste relative aile spese strettamente necessane per Ia nparaz1one e qu1nd1 nsped1to 1n porto franco at Vend1tore Resta fermo quanto d1sposto dall'art 130, D Lgs 206/05 1n par!Jcolare quanto all'oggetbva 1mpossib1htil o 1'eccess1va oneros1til della nparaz1one Per 1 prodotb 1n garanz1a 11 Consumatore nulla deve at Vend1tore a t1tolo di contribute spese di trasporto o d1 gest1one. Laddove 11 prodotto

  • dovesse essere 1nviato nonostante 11 penodo d1 garanz1a s1a scaduto owero risulb che trattas1 d1 diletto non coperto dalla Garanz1a, owero 11 prodotto s1a pnvo d1 diletb, Garrmn ltaha addebitera al Vend1tore 1 costi del trasporto, ammln1strabv1 e tecn1c1 sostenub. Limiti nel caso di intervento in garanzia La garanz1a d1 Garm1n ltaha non copre 1 d1fett1 onginan mamfestat1s1 oltre II term1ne di durata della garanzia, 1 d1fett1 che non prees1stevano alia consegna del prodotto, i guasti denvanti da neghgenza o trascuratezza nell'uso, da errata installaz1one o manutenz1one, erroneo 1mmagazzinagg1o e/o conservaz1one, da manutenz1one effettuata da personale non autonzzato, da danm d1 trasporto, corrosione o per strument1 in cu1 II numero di matncola s1a stato 1n qualche modo alterato o cancellato Garm1n ltaha non puc essere ntenuta responsabile per danni causab durante l'1nstallazione o come conseguenza d1 un'~nstallazione scorretta. La presente Garanz1a non copre 1 controlh penodiCI, gh alhneament1 e le cahbraz1om ong1narie e success1ve, prove 1n mare o su terra, o sp1egaZ10n1 prat1che sull'uso del prodotto a meno che non s1ano spec1ficatamente necessari per 11 npnslino lunZionale della parte sosti!Uita coperta dalla garanz1a. La garanzia non copre altresi difetb denvanb da lnCidentl, calam1ta natural! od altre cause Ira le quail, a t1tolo meramente esemplificat1vo, p1ogg1a, grand1ne o fulm1n1 La garanZia non copre 1 dann1 conseguenb a sovraccanch1 d1 corrente dovuli alia rete cu1 11 prodotto dovesse essere collegato o causat1 da altre apparecch1ature, s1stem1 o component1 1n occas1one d11mpropna connesSione o usa non autonzzato o permesso del prodotto lVI compreso nel caso d1 eventuale ut1hzzo di un cancabatteria d1 modello differente nspetto a quello formto con 11 prodotto. I materiali soggett1 ad usura (1nclus1 fus1bil1, battene, c1ngh1e, ventole o le parti meccamche connesse) sono spec1ficata-mente esclus1 dalla presente Garanz1a L'eventuale rottura d1 s1gilh o Ia precedente manom1SS1one del prodotto

    escludono Ia posslbihla d1 awalers1 della Garanzia La presente Garanz1a non copre le ore d1 lavoro straordinano La Garanz1a Garm1n ltaha non copre eventuah differenze d1 coloraz10ne, d1 matenale o aspetto suss1stenti Ira quanta a btolo ind1cat1vo, 1llustrato nella pubbhc1ta, nei catalog hi o su Internet, che non siano state oggetto d1 spec1fico reclamo al momenta della consegna del prodotto Tutt1 1 prodotti Garm1n ltaha sono cons1derat1 aus1li allo svolg1mento dell'att1v1ta a cui sono dest~nat1. E quind1 esclus1vamente responsab1hta dell'utente usare Ia prudenza e II g1udiz1o necessan durante 1lloro ubhzzo Garm1n ltalia non nspondera dell'eventuale 1nosservanza delle normah regale d1 dihgenza e prudenza ed altresi, nel caso d1 ubhzzo a bordo d1 autove1coh, vehvoh, natanb o d1 altri mezz1 d1 trasporto non nsponderil della violaz1one delle norme, disposlzlom delle autonta o regolament1 d1sciplinant1 Ia lora c1rcolaz1one e non nspondera de1 danni eventualmente causat1 a terzi ed alia persona del Consumatore Assistenza oltre i termini di garanzla Qualora il prodotto 1n Suo possesso manifestasse problem1 d1 funz1onamento oltre 1 term1m d1 garanz1a, owero per quanta entro 1 24 mes1 d1 v1ta fosse stato danneggiato o abb1sognasse comunque d1

    ~ntervent1 tecmc1 per cause che non nentrano Ira quelle coperte dalla garanz1a, La pregh1amo d1 contattare telefomcamente 11 Customer Care Garm1n al numero 1nd1cato sui s1to www.garm1n 11 al fine d1 concordare Ia modahta di inv1o della strumento per nparazione o venfica R1cord1amo che 1n caso di ass1stenza fuori garanz1a le spese d1 trasporto sono a canco del Consumatore, come pure 1 cost1 di nparaz1one, verifica, agg1ornamento software o eventuale reset delle apparecchiature

    13

  • Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen

    D1e folgenden potenz1ell gefahrlichen Srtuationen konnen, sofem s1e n1cht venmeden werden, e1nen Unfall oder Zusammenstol! und dam1t schwere oder sogar tiidllche Verletzungen verursachen Wamungen zu Befestigung und Verwendung Befestigen Sie das Gerat 1n e1nem Fahrzeug so, dass d1e S1cht des

    Fahrers mcht beemtrachbgt Wlfd (i) und die Bed1enelemente des Fahrzeugs (z. B. Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) frei zugangllch s1nd. Legen S1e das Gerat n1cht unges1chert auf dem Armaturenbrett ab . Bnngen S1e das Gerat mcht vor oder uber emem Airbag an.

    Die Halterung fur die 1 1 kann sich unter Umstiinden von der Windschutzsche1be losen Befestigen S1e die Halterung mcht an emer Stelle, an der s1e eine Ablenkung darstellen konnte, falls s1e s1ch lost Achten S1e darauf, dass d1e Windschutzscheibe sauber ist, dam1t d1e Halterung an der Windschutzsche1be halt Fahren Sie stets aufrnerksam, und halten S1e d1e Regeln fur s1cheres Fahren em Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gerat ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen S1e wahrend der Fahrt so kurz und so wemg w1e moglich auf den B1ldsch1rm des Geriits, und nutzen Sie nach Moghchkert Sprachansagen

    14

    S1e sollten wiihrend der Fahrt n1cht den Zielort festlegen, E1nstellungen andem oder 1n umfangre1cherem MaB Funkllonen abrufen Hallen Sie am StraBenrand, sofem Verkehrslage und Vorschnflen d1es zulassen, um solche Vorgange auszufuhren Beachten S1e be1m F ahren 1m mer aufrnerksam aile verlugbaren lnformat1onen und Nav1gabonshilfen, z B. StraBenschllder, StraBensperrungen, StraBenbedmgungen, Verkehrsstaus, Wetterbedmgungen und andere Faktoren, d1e s1ch auf d1e Fahrs1cheme1t ausw1rken konnen Aus S1cheme1tsgrunden sollten S1e D1skrepanzen zw1schen dem Gerat und den realen StraBenbedmgungen stets klaren, bevor S1e d1e Fahrt fortsetzen lm Zwe1felsfall mussen Sie 1mmer StraBensch1lder und StraBenbedmgungen beachten. E1ne Funktron des Geriits besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen Das Geriit soli mcht d1e Aufrnerksamke1t des Fahrers und dessen Urtellsverm6gen ersetzen Hallen Sie sich nicht an Routenvorschliige, wenn dlese gefiihrliche oder ungesetzliche Fahrweisen beinhalten oder das Fahrzeug in eine gefiihrliche Situation bringen wiirden.

    Akkuwamungen .. ----------~---- ------ Em Missachten d1eser Richtl1men kann zur Verkurzung der Betnebsdauer des eingebauten Lithium-lonen-Akkus oder zu Schaden am GPS-Gerat, Branden, chem1schen Veriltzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen fuhren

    Hallen S1e das Geriit von Hltzequellen oder Umgebungen m1t hohen Temperaturen, Wle z. B direkter Sonnenemstrahlung 1n e1nem Fahrzeug, fern. Nehmen S1e das Gerat zur Verme1dung von Schaden aus dem Fahrzeug, oder lagem S1e es so, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung geschutzt 1st (be1spielswe1se 1m Handschuhfach)

  • Durchbohren oder verbrennen S1e weder das Gerat noch den Akku Be1 Lagerung des Gerats uber e1nen langeren Ze1traum sollte der Temperaturbere1ch zw1schen 0 oc und 25 oc (32 oF und 77 oF) hegen. Betre1ben S1e das Gerat mcht bel Temperaturen unter -20 oc und 55 oc (-4 oF und 131 oF) Zur ordnungsgemaBen, 1m E1nklang m1t den gultigen ortilchen Gesetzen und Best1mmungen stehenden Entsorgung von Gerat und/oder Akku wenden S1e s1ch an d1e zustand1ge Abfallentsorgungsstelle

    Zusatzliche Wamungen zu austauschbaren Akkus: Verwenden S1e ke1ne scharfen Gegenstande zum Entnehmen des Akkus Bewahren S1e den Akku auBerhalb der Re1chwe1te von Kindem auf Der Akku dart mcht zerlegt, durchbohrt oder anderwe1t1g beschad1gt werden Als extemes Ladegerat dart nur fur das Produkt zugelassenes Ganm1n-Zubehor verwendet werden Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet worden Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder Explos1onsgefahr Wenden S1e s1ch zum Kauf e1nes Ersatzakkus an einen Ganm1n-Handler, oder rufen S1e d1e Ganm~n-Webs1te auf.

    Zusatzliche Wamungen zu nicht auswechselbaren Akkus: N1cht auswechselbare Akkus durten mcht entfernt worden Magnetwarnung -~----~ Sowohl das Gerat als auch d1e Halterung konnen Magneten enthalten In besbmmten Fallen konnen Magneten zu Storungen e1n1ger 1ntem verwendeter mediz1mscher Geriite fuhren, darunter Herzschnttmacher und lnsuilnpumpen Gerate und Halterungen m1t Magneten soliton mcht

    1n die Nahe derartiger med1z1mscher Gerate kommen. ====;;;;; HINWEJS

    Hinweis zu Magneten Sowohl das Gerat als auch d1e Halterung kOnnen Magneten enthalten In besllmmten Fallen konnen Magneten e1mge elektron1sche Gerate beschad1gen, darunter Festplatten 1n Laptops Se1en S1e vors1cht1g, wenn s1ch Gerate und Halterungen m1t Magneten 1n der Nahe elektromscher Gerate befinden Hinweis zu Tempolimits D1e Anze1ge der Tempoilmits d1ent ausschileBilch lnfonmat1onszwecken Es ilegt 1n der Verantwortung des Fahrers, 1ederze1t aile ausgesch1lderten Tempoilm1ts e~nzuhalten und s1cher zu fahren Ganm1n 1st mcht fur BuBgelder oder Vorladungen verantwortilch, d1e Ihnen durch das N1chtbeachten geltender Verkehrsregeln und Verkehrssch1lder entstehen Anbringung an der Windschutzscheibe- Gesetzliche Beschriinkungen Bever S1e d1e Saugnapfhalterung an der W1ndschutzscheibe befest1gen, beachten S1e d1e Jeweiilgen reg1onalen Gesetze und Landesgesetze und sonsllgen vor Ort geltenden Vorschriften In e1mgen Landern 1st Kraftfahrzeugfuhrem d1e Verwendung von Saugnapfhalterungen an der W1ndschutzsche1be be1m Fahren untersagt In anderen Landern 1st d1e Anbnngung von Saugnapfhalterungen nur an best1mmten Stellen der W~ndschutzsche1be zulass1g In v1elen we1teren Landern wurden Beschrankungen erlassen, d1e d1e Befest1gung von Objekten an der W~ndschutzsche1be untersagen, d1e d1e S1cht des Fahrers bee1ntrachtigen DER BENUTZER 1ST DAFUR VERANTWORTLICH, DAS GERAT VON GARMIN IM EINKLANG MIT ALLEN

    15

  • GELTENDEN GESETZEN UNO VORSCHRIFTEN KORREKT ANZUBRINGEN. Gegebenenfalls mussen andere Armaturenbrett- oder Haftungshalterungen von Ganm1n verwendet werden. Bnngen S1e das Ganmm-Gerat stets an emer Stelle an, an der es die S1cht des Fahrers mcht beemtrachbgt Ganm1n libem1mmt kemerle1 Haftung fUr Jeghche Bul1gelder, Strafen oder Schaden, d1e aufgrund der Missachtung reg1onaler Gesetze, Landesgesetze und sonstiger vor Ort geltender Vorschnften hlns1chthch der Benutzung des Ganm1n-Gerats entstehen konnen Kartendaten-lnformationen Ganm1n verwendet eme Kombmat1on aus offenthchen und pnvaten Datenquellen. Nahezu aile Datenquellen enthalten 1n besllmmtem Ausma~ ungenaue oder unvollstand1ge Daten In ein1gen Landern s1nd vollstand1ge und genaue Karten1nfonmat1onen n1cht erhalthch oder

    unverhaltmsma~19 teuer Konformitatserkliirung Ganmm erkliirt h1enm1t, dass d1eses Produkt den wesentl1chen Anforderungen und we1teren relevanten Vorschnften der D1rekt1ve 1999/5/EG entspncht. S1e finden die vollstand1ge Konformitatserkliirung unter www.ganmin com/compliance CE-Kennzeichnung Wenn s1ch auf lhrem Gerat das CE-Ze1chen m1t e1nem Ausrufeze1chen befindet, bedeutet d1es, dass das Gerat Frequenzbander verwendet, deren Nutzung 1n e1mgen EU-Landern n1cht erlaubt 1st, und/oder d1e beabs1cht1gte Nutzung des Gerats den JeWelhgen Best1mmungen emes oder mehrerer M1tghedsstaaten unterl1egt. Eingeschriinkte Gewiihrleistung Fur d1e mcht fur d1e Luftfahrt vorgesehenen Ganm1n-Produkte g1lt ab dem Kaufdatum e1ne einjiihnge Garant1e auf Matenal- und Verarbe1tungsfehler lnnerhalb d1eses Ze1traums repariert oder

    16

    ersetzt Garmm nach eigenem Enmessen aile be1 ordnungsgema~er Verwendung ausgefallenen Komponenten 01ese Reparatur- und Austauscharbeiten sind fUr den Kunden 1n Bezug auf Telie und Arbe1tsze1t kostenlos unter der Voraussetzung, dass der Kunde d1e Transportkosten ubem1mmt Diese Gewahrle1stung findet keme Anwendung auf (1) kosmet1sche Schaden, z B Kratzer oder Dellen, (1i) Verschle1~telie w1e Battenen, sofem Produktschaden mcht auf Material- oder Verarbe1tungsfehler zuruckzufuhren s1nd, (111) durch Unfalle, M1ssbrauch, unsachgema~ Verwendung, Wasser. Oberschwemmung. Feuer oder andere hohere Gewalt oder

    au~re Ursachen hervorgerufene Schaden, (iv) Schaden aufgrund e1ner Wartung durch mcht von Ganmm autons1erte Dienstanb1eter, (v) Schaden an einem Produkt, das ohne d1e ausdruckhche Genehm1gung von Ganm1n mod1fiz1ert oder geandert wurde oder (v1) Schaden an e1nem Produkt, das m1t Netz- und/oder Datenkabeln verbunden wurde, d1e mcht von Ganm1n bere1tgestellt wurden Daruber h1naus behalt Ganmin s1ch das Recht vor, Garanlleanspruche fur Produkte oder D1enstleistungen abzulehnen, d1e durch Versto~ gegen die Gesetze e1nes Landes erworben und/oder verwendet werden Dieses Produkt 1st ausschheBhch als Navigat1onsh1lfe vorgesehen und dart mcht fur Zwecke verwendet werden, d1e praz1se Messungen von R1chtungen, D1stanzen, Pos1t1onen oder Topografien erfordem. Ganmin ubem1mmt ke1ne Garant1e fur d1e Genau1gke1t und Vollstand1gke1t der Kartendaten 1n d1esem Produkt DIE HIERIN AUFGEFUHRTEN GEWAHRLEISTUNGEN UNO RECHTSMITTEL GEL TEN EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRUCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GEWAHRLEISTUNGEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN GEWAHRLEISTUNG DER HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FUR EINEN BESTIMMTEN ZWECK DIESE GARANTIE

  • GEWAHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLIGHE REGHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KONNEN IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FUR ZUFALLIGE, SPEZIELLE, INDIREKTE SGHADEN ODER FOLGESGHADEN, EINSGHLIESSLIGH, JEDOGH NIGHT BESGHRANKT AUF, SGHADEN FUR BUSSGELDER ODER VORLADUNGEN, DIE DURGH DIE SAGH- ODER UNSAGHGEMASSE VERWENDUNG, DIE NIGHTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN IN EINIGEN LANDERN 1ST DER AUSSGHLUSS VON ZUFALLIGEN SGHADEN ODER FOLGESGHADEN NIGHT GESTATIET IN EINEM SOLGHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSGHLUSSE NIGHT AUF SIE ZU Ganmn behalt s1ch das ausschliel1hche Recht vor, das Gerat oder d1e Software nach e1genem Ennessen zu repaneren oder zu ersetzen (durch e1n neues oder uberholtes Ersatzprodukt) oder den vollstand1gen Kaufpre1s zu erstatten DIESE RECHTSMITIEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFUGUNG STEHENDEN RECHTSMITIEL Wenden S1e s1ch bel Garanbeanspriichen an e~nen Gannln-Vertragshandler vor Ort, oder wenden Sie s1ch telefomsch an den Support von Gann1n, urn Rucksendeanwe1sungen und e1ne RMA-Nummer zu erhalten. Verpacken S1e das Gerat s1cher, und legen Sie eine Kopie der Ong1nalqwttung bei, die als Kaufbeleg fUr Garanllereparaturen erforderl1ch 1st Schreiben Sie die RMA-Nummer deutl1ch lesbar auf die Aul1ense1te des Pakets Senden S1e das Gerat frank1ert an e1n Gann~n-Serv1ce-Center Kaufe iiber Onlineaktionen: Uber Onhneaukt1onen erworbene Produkte werden mcht durch d1e Garant1e abgedeckt Onhne-Auktlansbestatlgungen werden fur Garant1eanspruche mcht akzepbert. H1erfur 1st das Ong1nal oder e1ne Kop1e des Kaufbelegs des ursprunghchen E1nzelhandlers erforderlich. Gann1n ersetzt keine

    fehlenden Komponenten bel Paketsendungen, d1e Qber Onhne-Auktlonen erworben wurden AuBerhalb der USA erworbene Gerate: Fur Gerate, d1e uber Vertnebspartner aul1erhalb der USA erworben wurden, g1lt moglicherwe1se abhangig vom jewe1hgen Land e1ne separate Garant1e. Sofern zutreffend w1rd d1ese Garantie von dem Vertnebspartner im Jewel ligen Land angeboten, der auch den k>kalen Service fUr das Gerat durchfuhrt Garant1en von Vertnebspartnem gelten nur 1n dem fur den Vertrieb vorgesehenen Geb1et In den USA oder Kanada erworbene Gerate mussen fur Kundend1enstzwecke an ein Gann~n-Serv1ce-Center 1n Grol1bntannien, den USA, Kanada oder Ta1wan gesch1ckt werden Umweltschutzprogramme fur das Produkt lnfonnat1onen zum Produktrecyclingprogramm von Gannin sow1e zur WEEE-, RoHS- und REAGH-Richtl1me und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden S1e unter www gann1n com /aboutGarmln/env1ronment

    Informacion importante sobre el producto y tu seguridad

    No evitar las sigwentes s1tuac1ones de riesgo potenc1al puede provocar aCCidentes o cohs1ones que tengan como consecuenc1a Ia muerte o les1ones graves. Avisos sobre Ia instalaci6n y el funcionamiento

    Cuando 1nstales el d1sposlt1vo en un vehiculo, col6calo de forma segura para que no obstacuhce Ia visi6n de Ia carretera del conductorCDni interfiera con los controles de manejo del vehiculo, como el volante, los pedales o las palancas de transmis16n Nolo

    17

  • coloques de forma 1nsegura en el salp1cadero del vehiculo No s1tues el d1spos1uvo delante de un a1rbag n1 enc1ma de este

    Puede que el soporte del parabrisas nose quede fiJD en todas las situac1ones. No coloques el soporte donde pueda suponer una d1straccion s1 se suelta Manten el parabnsas hmp1o para que el soporte pennanezca fiJO Uuhza s1empre tu meJor cnterio y conduce el vehiculo de forma segura. No dejes que el dispositive te distraiga mientras conduces. Presta siempre una atenci6n total a todas las condiciones de conducci6n. Reduce el uempo que empleas en v1suahzar Ia pantalla del dlspos1t1vo m1entras conduces En Ia med1da de lo pos1ble, uti11za las indicac1ones de voz No 1ntroduzcas destmos, camb1es configurac1ones n1 accedas a n1nguna func1on que reqwera un uso prolongado de los controles del d1spositivo m1entras conduces Detim el vehiculo de forma segura y en un Iugar perm11ido antes de efectuar d1chas operac1ones AI navegar, compara atentamente Ia 1nformac1on que aparece en el dtspostbvo con todas las fuentes de navegact6n dtspombles, como las seiiales, los cierres de carreteras, las condiciones de las m1smas, las retenciones de trafico, las condiciones meteorologicas y demas factores que puedan afectar a Ia segundad m1entras se conduce Para tu segundad, resuelve s1empre cualquier discrepanc1a antes de continuar con Ia navegac1on y presta atenc1on a las senales de c1rculac1on y a las condiciones de Ia carretera El dispositive se ha d1senado para proporc1onarte sugerenCiaS para

    18

    tu ruta Noes un sust1tuto de Ia atencion y el cnteno del conductor No sigas las sugerencias de rutas Sl indican una maniobra ilegal o no segura, o si causan que el vehiculo quede en una posic16n no segura.

    Avisos sobre Ia bateria S1 nose siguen estas lndlcaclones, puede reduc1rse el c1clo v1tal de Ia bateria de 10n-litio mtema o pueden crearse nesgos de dana al dlspos1t1vo GPS, fuego, quemadura quim1ca, fuga de electrolitos y hendas.

    No dejes el d1spos1uvo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudtera ser un vehiculo aparcado al sol Para evitar que se dane, retira el dispos1t1vo del vehiculo o guardalo para que no quede expuesto a Ia luz solar d~recta (par ejemplo, colocalo en Ia guantera). No perfores m mc1neres el dispos1t1vo o Ia bateria Cuando guardes el dispos1t1vo durante un periodo de tlempo prolongado, conservalo a una temperatura entre 32 oF y 77 oF (0 oc y 25 OC) No hagas func1onar el d1spos1t1vo s1 Ia temperatura esta Iuera del SIQUiente 1ntervalo. -4 oF a 131 oF (-20 oc a 55 C) Ponte en contacto con el serv1C10 local de recog1da de basura para desechar el dispos1t1vo o Ia bateria de forma que cumpla todas las leyes y normattvas locales aphcables

    Avisos adicionales sobre las baterias sustituibles par el usuario: No ut1hces un objeto afilado para ret~rar Ia bateria. Manten Ia bateria Iuera del alcance de los mflos No desmontes, perfores n1 danes Ia bateria S1 usas un cargador de bateria extemo, ut1hza solo un accesono de Garm1n aprobado para el producto.

  • Sustltuye Ia bateria umcamente con Ia bateria de sustJtuc1on adecuada. Utlilzar otra bateria conlleva un nesgo de fuego o explosion. Para comprar una bateria de repuesto, consulta al d1stnbwdor de Ganm1n o v1s1ta el s1tJo Web de Ganm1n.

    Avlsos adlclonales sobre las baterfas no sustltulbles por el usuario: No retJres m 1ntentes ret1rar Ia batena no sustltwble por el usuano Aviso sobre imanes Tanto el dispos1t1vo como su soporte pueden contener 1manes. BaJo detenminadas c1rcunstandas, los 1manes pueden provocar 1nterferenc1as con algunos d1spos1t1vos medicos 1ntemos, mclwdos los marcapasos y bombas de msuilna Los dispos1t1vos y soportes que contlenen 1manes deben mantenerse alejados de estos d1spositivos mediCOS.

    NOT/FICA CION Notificaci6n sobre !manes Tanto el dispos1t1vo como su soporte pueden contener 1manes Bajo detenminadas c1rcunstane~as, los 1manes pueden provocar daiios a algunos d1spos1tivos electlomcos, mclwdos los d1scos duros de ordenadores portatiles Manten Ia precaue~on cuando los dispos1nvos y soportes que connenen 1manes esten cerca de d1spos1tivos electl6mcos Notificaci6n sobre ellimite de velocidad La func1on de lim1te de veiocldad es solo infonmat1va y no sustltuye Ia responsab1ildad del conductor de respetar todas las seiiales de ilm1tac1on de veloc1dad y de mantener un cnteno de conducc1on segura en todo momenta Ganm1n nose hara responsable de mnguna multa o c1taC16n de trafico que puedas rec1b1r por no obedecer todas las seiiales y nonmas de trafico apilcables.

    Restricciones legales de montaje en el parabrisas Antes de montar el soporte con ventosa en el parabnsas, comprueba las leyes y ordenanzas estatales y locales del Iugar en el que conduces. Las leyes de algunos estados prohiben el uso de soportes de succ16n en los parabnsas m1entras se conduce el vehiculo Otras leyes estatales perm1ten su colocac16n umcamente en zonas espec1ficas del parabnsas Muchos otros estados han 1ntroduc1do restricc1ones contra Ia co1ocac1on de ob)etos en el parabnsas en ub1caciones que obstnuyan Ia vis1on del conductor EL USUARIO TIENE LA RESPONSABILIDAD DE MONTAR EL DISPOSITIVO DE GARMIN DE MODO QUE SE RESPETEN TODAS LAS LEYES Y ORDENANZAS APLICABLES. Cuando sea necesano, deberils utllizar otros metodos de montaJe en el salp1cadero o por fncc16n de Ganm1n. Coloca siempre el d1spos1t1vo de Ganm1n en una ub1cac1on que no obstacuilce Ia vis16n de Ia carretera del conductor Ganm1n no asume responsab1ildad alguna por las multas, sanc1ones o daiios que se puedan ong1nar como consecuenc1a de no seguir cualesqu1era !eyes u ordenanzas estatales o locales que hagan referencia al uso del d1sposinvo de Ganm1n Informacion sobre datos de mapas Ganmin utiilza una sene de fuentes de datos pnvadas y gubemamentales. Practlcamente todas las fuentes de datos contlenen algunos datos 1nexactos o 1ncompletos. En algunos paises, Ia 1nfonmac1on completa y precisa de mapas no esta dispon1ble o lo esta a un precio muy elevado. Declaraci6n de confonmidad PorIa presente, Ganmm declara que este producto cumple con los reqwsitos esenc1ales y otras d1spos1ciones relevantes de Ia D~rect1va 1999/5/CE Para ver Ia declarae~on de confonmidad completa, v1s1ta www ganm1n com/compliance

    19

  • Marca CE S1la marca de alerta CE esta presente en el d1spos1bvo, este ut1hza bandas de frecuenc1a que no estan en armenia con toda Ia Union Europea ylo el d1spos1bvo esta sujeto a restncc1ones reahzadas por uno mas estados m1embros Garantia limitada Los productos de Garm1n no relac1onados con Ia aviaci6n estan garant1zados !rente a defectos de matenales o mano de obra durante un aiiO a partir de Ia fecha de compra. En este period a Garmin puede, por dec1s16n prop1a, reparar o sust1tU1r cualqUier componente que no func1one correctamente Estas reparac1ones o sust1tuc1ones se reahzaran sin coste alguno para el chente en concepto de p1ezas o mano de obra, s1empre y cuando el chente se haga responsable de los gastos de envio. Esta garantia no se aplica a (1) daiios estet100s, tales como araiiazos, marcas o abolladuras, (n) p1ezas consum1bles, tales como las baterias, a no ser que el dailo se haya producido por un defecto de los matenales ode Ia mano de obra, (Iii) dailos provocados por acc1dentes, uso ~nadecuado, agua, 1nundac1ones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas extemas; (1v) daiios provocados por reparaciones reahzadas por un proveedor de serv1c1o no autonzado por Garm1n, o (v) daiios ocumdos en productos que hayan sido modrficados o alterados sm Ia autonzacr6n per escnto de Garmrn, (vr) daiios ocurndos en productos conectados a Ia fuente de ahmentac16n ylo cables de datos no sum1mstrados por Garm1n Ademas, Garm~n se reserva el derecho a rechazar reclamac1ones de garantia de productos o serv1cios obtemdos y/o utllizados en contra de las leyes de cualqUier pais Este producto se ha d1seiiado solamente para proporc1onar ayuda durante el v1a1e y no debera ubhzarse con mngun prop6s1to que reqUiera el calculo prec1so de una d1recc16n, distanc1a, ub1cac16n o topografia. Garm1n no garant1za Ia precision ni Ia ~ntegndad de los datos de mapas de este producto.

    20

    LAS GARANTiAS Y RECURSOS AQUi EXPRESADOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTiAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLiCIT AS 0 REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTIA DE COMERCIABILIDAD 0 IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS 0 DE OTRO TIPO ESTA GARANTiA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECiFICOS QUE PUEDEN VARIAR SEGUN EL EST ADO BAJO NINGUN CONCEPTO GARMIN SE HARA RESPONSASL~ POR DANOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS 0 EMERGENTES (INCLUIDOS, SIN LIMITACION, LOS DANOS DEBIDOS A CITACIONES 0 MULTAS DE TRAFICO), TANTO Sl SON RESULTADO DE LA UTILIZACION, LA MALA UTILIZACION 0 EL DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO COMO Sl LO SON POR DEFECTOS EN ESTE EN ALGUNOS EST ADOS NOSE PERMITE LA EXCLUSION DE DANOS IMPREVISTOS 0 EMERGENTES. EN ESE CASO, LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRIAN NO SER APLICABLES AL USUARIO Garmin se reserva, a su entera d1screc16n, el derecho exclus1vo de reparac16n o sustituc16n (por un producto nuevo o rec1en reparado) del d1spos11ivo o del software del m1smo, asi como el reembolso complete del prec1o de compra ESTE RECURSO SERA UNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANT/A Para obtener los serv1c1os de garantia, ponte en contacto con el d1stnbU1dor local autonzado de Garm1n o llama al departamento de as1stenc1a de Garmin para obtener ~nstrucc1ones para el envio y un numero de segU1m1ento RMA. Embala de forma segura el d1spos11ivo e ~ncluye una cop1a de Ia factura original (es necesana como comprobante de compra para las reparac1ones bajo garantia) Escnbe claramente el numero de segu1m1ento en el exterior del paquete. Envia

  • el d1spos1bvo con los gastos de env1o prepagados a cualqwer estac16n de serv1c1o de garantia de Ganmn Compras en subastas en linea: los productos adqwndos en subastas en linea no reunen los requ1s1tos para obtener cobertura de garantia No se aceptan las confirmaciones de subasta ~~ linea como comprobante de garantia Para obtener un serv1c1o de garantia, se neces1ta el origmal o una cop1a de Ia factura original del establec1m1ento de compra. Garmm no susbtwra componentes que falten de cualqwer caja que se compre a traves de una subasta en linea Ventas internacionales: segun el pais, los distnbwdores mtemac1onales pueden ofrecer una garantia por separado para los d1spos1bvos adqwndos Iuera de Estados Umdos Si corresponde, los d1stribuidores locales de cada pais ofrecen esta garantia y son estos d1stnbwdores los que proporc1onan un serv1C10 local para el dispos1t1vo Las garantias del d1stnbwdor son vclhdas solamente en Ia zona de d1stnbuc16n proyectada Los dispos1t1vos comprados en Estados Umdos o Canada deben devolverse al centro de reparac1ones autonzado por Garmm en el Reino Umdo, Estados Umdos, Canada o Ta1wan para su reparac16n Programas medioambientales para el producto Puedes consultar mformac16n acerca del programa de rec1clado de productos de Garmin y Ia d~rect1va WEEE, RoHS y REACH, asi como de otros programas de cumphm1ento en www garm1n com

    /aboutGarm~rlienv~ronment

    lnforma~oes importantes de seguran~a e do produto

    Nao evitar as segwntes situa9(ies potencialmente pengosas pede resultar em ac1dente ou cohsao e, consequentemente, morte ou fenmentos graves Avisos de instala~ao e funcionamento

    Ao instalar o d1spos1tivo num veiculo, coloque o d1spositivo num local seguro de modo a que este nao obstrua a visao do condutor da estrada(l)ou 1nterfira com os controlos do veiculo, ta1s como o volante, os pedais ou a alavanca das mudan~s Nao coloque o dispos1bvo no pa1nel de 1nstrumentos@do veiculo sem que este1a dev1damente fixado ao mesmo Nao coloque o d1sposrt1vo em !rente ou sobre urn a~1rbag.

    I

    3 0 suporte do para-bnsas pede nao manter-se fixo ao para-bnsas em determmadas c~rcunstanc1as Nao coloque o suporte num local onde possa const1twr d1strac

  • Durante a condu~o, nao introduza desbnos, mude as defim~s ou aceda a funQoes que exijam a ut1lizaQiio prolongada des comandos do dispositive Para efectuar tais opera~s. encoste de fonma legal e segura Durante a navega~o, compare cu1dadosamente as mfonmaQOes apresentadas no dispos1!1VO com todas as fontes de navega~o d1sponiveis, inclwndo os s1na1s de trans1to, cortes de estrada, cond1~s do pavimento, congest1onamento de tr
  • dtsposittvos e supertes com imanes esttverem JUnto a dtsposittvos eletr6mcos Aviso sobre limite de velocidade A tuncao de 11m1te de ve1oc1dade e apenas 1nformat1va e nao subsbtUI a responsabtltdade do condutor em obedecer a todos os sinais de ltmtte de velocidade e em conduztr de forma segura em todos os mementos. A Garmin nao sera respensabtltzada per quatsquer multas de transtto ou san~s que o uttltzador possa receber devido ao tncumpnmento do c6dtgo da estrada ou des sinais de transtto aplicaveis

    Restri~oes legals a montagem no para-brlsas Antes de ubltzar a ventosa no seu para-bnsas, venfique a legtslao e regulamentos locats e nactonais do local onde conduz. Algumas lets proibem os condutores de utihzar ventosas no para-brisas durante a conduo de veiculos motores. Outras lets permttem a coloca(:iio da ventosa em locats especificos do para-bnsas. Em muttos outros locals extstem restries contra a coloca9Bo de ob;ectos no para-bnsas que obstruam a vtstbtltdade do condutor E DA RESPONSABILIDADE DO UTILIZADOR A MONTAGEM DO DISPOSITIVO GARMIN EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS E REGULAMENTOS APLICAVEIS. Case necessano, devem ser utiltzadas outras op96es de montagem da Garmin no patnel de tnstrumentos ou per fnc(:iio Monte sempre a unidade Garmtn onde nao constttua um obstilculo para a vtsao do condutor A Garmtn nao assume qualquer respensabtltdade per multas, penaliza~s ou danos decorrentes de qualquer lei ou regulamento local ou nacional relattvo a uttltzao do seu dtspestbvo Garmtn lnforma~ao dos Dados de Mapa A Garmtn recorre a uma combtna9Bo de fontes de dados privadas e govemamentats Ouase todas as fontes de dados contem tnforma~s

    de alguma forma imprectsas ou tncompletas Em alguns paises, nao se encontram dispenivets tnforma~s cartogrilficas completas e exactas ou as mesmas tem custos proibtbvos

    Oeclara~ao de Conformidade Per este mete, a Garmtn declara que esta untdade cumpre os requtsitos fundamentats e restantes provts6es apltcavets constantes da Otrecttva 1999/5/CE Para ver a Declara(:iio de Conformtdade completa, visite www.garmtn com/compliance

    Marca~ao CE Se o seu dtspestbvo possutr a marca(:iio CE, este dtspestbvo ubltza bandas de frequencta nao harmomzadas na UE e/ou a utthza(:iio do dtspestttvo esta SU)etta a restn~s tmpostas per um ou mats Estados-Membros Garantia Limitada Os produtos Garmtn que nao se desttnam a avta9iio tem garantia contra defe1tos de matena1s ou de fabnco durante um ano a partir da data de compra Durante este periodo, a Garmtn reparara ou subsbtutra, exclustvamente ao seu pr6prio cnteno, os compenentes que nao apresentem o desempenho normal esperado. Esta repara(:iio ou substttut(:iio sera realtzada sem qualquer encargo para o cltente no que respeita a pe90s e miio-de-obra, desde que o cltente se respensabtltze pelos custos de transperte Esta garantia nao se aphca a (t) danos extemos, tats como nscos, amolgadelas e fendas; (11) partes consumlvets, tats como ptlhas, salvo se os danos no produto resultarem de um defetto de materialS ou de fabrico, (111) danos resultantes de actdentes, usc excesstvo ou tncorreto, agua,

    tnunda~s. tncendtos ou outras causas naturalS ou extemas, (tv) danos causados per reparaes realtzadas per qualquer pessoa que nao um fomecedor de setvt9QS autorizado da Garmtn, (v) danos em

    23

  • qualquer prod uta que tenha s1do suJeJto a modJficaC(ies ou alteraC(ies sem a autonzai(Bo da Garm1n par escnto, ou (v1) danos em qualquer prodUtO que tenha SidO ligado a cabos de alimentai(Bo/dados nao fornec1dos pela Garmin Aliim disso, a Garmm reserva-se o dJreJto de recusar serv1~s de garant1a de produtos ou reparaC(ies obbdos e/ ou utilizados em transgressao das le1s de qualquer pais Este prod uta fo1 concebJdo para ser usado exclusJvamente como urn aux11iar de v1agens, nao podendo nunca ser uulizado para qua1squer finaiJdades que requerem med1C(ies prec1sas da dJrei(Bo, dJstancJa, localizai(Bo au topografia A Garmm nao oferece quaisquer garantias quanta 8 exa!Jdao ou prec1sao dos dados do mapa neste produto AS GARANTIAS E RECURSOS ENUMERADOS NESTE DOCUMENTO SAO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPLiCIT A, IMPLiCIT A OU ESTATUTARIA, INCLUINDO A RESPONSABILIDADE RESULT ANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUACAO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTARIO OU OUTRO ESTA GARANTIA CONCEDE-LHE DIREITOS LEGAlS ESPECIFICOS, QUE PODEM VARIAR DE ESTADO PARAESTADO. EM NENHUM CASO SERA ATRIBUIDA A GARMIN RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAlS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES, INCLUINDO, MAS NAO SE LIMIT AN DO A, DANOS RESULT ANTES DE QUAISQUER MULTAS DE TRANSITO OU CITACOES, CAUSADOS PELA UTILIZACAO, MA UTILIZACAO OU INCAPACIDADE DE USAR 0 PRODUTO OU POR DEFEITOS DO MESMO ALGUNS EST ADOS NAO PERM ITEM A EXCLUSAO DE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PELO QUE AS LIMITACDES ACIMA PODERAO NAO SERAPLICAVEIS NO SEU CASO A Garm1n reserva-se o dJre1to exclusJvo de reparar ou substJtUJr (com urn produto de substJtUJJ(Bo novo ou renovado) o disposJtJvo

    24

    ou software ou oferecer urn reembolso total do preco de compra a sua exclus1va dJscni(Bo TAL RECURSO CONSTITUIRA 0 UNICO E EXCLUSIVO RECURSO DO PROPRIETARIO EM CASO DE VIOLACAO DE GARANTIA Para obter serv1~s ao abngo da garant1a, contacte o seu representante autonzado Garmin au telefone para a AssJstencJa ao Produto Garmm e obtenha 1nstruC(ies de env1o e urn numero de controlo RMA Embale com cwdado o d1sposJ!Jvo e uma c6p1a do recibo de compra ongmal, necessaria como comprovativo de compra para a obtencao de serv1~s de reparai(Bo ao abrigo da garantia Escreva o nlimero de controlo com m!Jdez no extenor da embalagem. 0 disposKJvo devera ser env1ado a urn dos balciies de services de garant1a da Garmm (com gastos de env1o pre-pages). Compras em leiliies online: os produtos adqwndos em le1l6es online nao estao cobertos pela garanua Nao se ace1tam confirmacoes de compra em leiloes online para venficacao da garantia Para obteni(Bo do serv1~ de garanua, e necessano o ong1nal ou c6p1a do rec1bo de compra do comerc1ante ong1nal A Garm1n ni!o substJtUJ componentes em falta de qualquer embalagem adqwnda atraves de leJiiies online Compras intemacionais: dependendo do pais, os d1stnbwdores intemac1onais podem fomecer uma garanua em separado para disposltlvos adqwndos fora des Estados Un1dos Se aphcavel, tal garantJa e fornecJda pelo dJstnbuJdor local, 0 qual proporcJona OS

    serv1~s de reparai(Bo do dlsposJ!Jvo As garanbas dos dJstnbUJdores sao validas apenas na area a que se destmam Os dJsposJtivos adqwridos nos Estados Umdos ou Canada deveri!o ser devolvidos ao centro de reparaC(ies Garmin no Remo Umdo, Estados Unidos, Canada ou Ta1wan Programas Ambientais de Produtos Pode encontrar Jnformacoes sabre o programa de recJclagem de produtos da Garm1n e programas em conform1dade com as normas

  • WEEE, RoHS, REACH, entre outras, em www garrn1n.oom /aboutGarrn1nlenvironment.

    Belangrijke veiligheids en productinformatie

    VerrniJd de volgende mogeiiJk gevaarliJke s1tuat1es, omdat deze kunnen le1den tot een ongeval of aanrijdmg wat de dood of emst1g letsel tot gevolg kan hebben. Waarschuwingen aangaande installatie en bediening

    Bevesbg het toestel b!J mstallabe '" een voertuig zodanig dat het zicht van de bestuurder op de weg

  • Als u het toestel gedurende langere liJd Will opbergen, neem dan het volgende temperatuurbere1k 1n acht van 0 oc tot 25 c (van 32 Ftot?rF) GebrUik het toestel aileen bmnen het volgende temperatuurbere1k. van -20 c tot 55 c (van -4 oF tot 131 F) Neem volgens plaatseiljke regels contact op met de afvalverwerker om het toestel/de batten; aan het emde van de levensduur te Iaten recyclen

    Aanvullende waarschuwingen voor door de gebnuiker vervangbare batterijen:

    GebrUik noo1t een scherp vo01werp om de batteriJ te verwijderen Bewaar een battenJ bUIIen het bere1k van k1nderen Haal de batten] met u1t elkaar, pnk er geen galen 1n en beschad1g de batten) met GebrUik aileen een Ganm1n-accesso1re dat voor uw toestel1s toegestaan, wanneer u een exteme batteriJiader Will gebrUiken Vervang de batten] aileen door een battenJ van heiJUISie type. GebrUik van een andere battenJ le1dt tot brand- en explos1egevaar. Neem contact op met uw Garmm-dealer of ga naar de website van Garmm voor het kopen van een vervangende batteriJ

    Aanvullende waarschuwingen voor niet door de gebruiker vervangbare batterljen: Verw11der de n;et door de gebru;ker te vervangen batten) met en

    probeer dit ook met. Waarsc-hu'Wing magneten-----------------Het toestel en de steun kunnen magneten bevatten. Onder bepaalde omstand1gheden kunnen magneten stonngen veroorzaken biJ bepaalde med1sche apparatuur, waaronder pacemakers en insulinepompen. Toestellen en steunen d1e magneten bevatten moeten Ull de buurt

    26

    worden gehouden van dergeiiJke med1sche apparate_n ___ _

    OPMERKING Opmerking magneten Het toestel en de steun kunnen magneten bevatten Onder bepaalde omstand1gheden kunnen magneten schade veroorzaken aan bepaalde elektron1sche apparaten, waaronder harde schiJVen 1n laptopcomputers Weer alert als toestellen en steunen met magneten Zlch 1n de buurt van elektronische apparaten bev1nden Opmerking maximumsnelheid De maxtmumsnelhetd-functte dtent aileen ter tnformatte en de bestuurder 1s te allen tijde zeit verantwoordeiljk voor het opvolgen van aangegeven snelhe1dsbeperkingen en ve1ilge deelname aan het verkeer Garmm IS met verantwoordeiljk voor verkeersboetes of waarschuw1ngen d1e u mogelljk ontvangt als u zich met houdt aan van toepass1ng ZIJnde verkeersregels en verkeersborden Kennisgeving met betrekking tot wettelijke beperkingen op montage op de voorruit Raadpleeg de nat1onale en regionale wetgevmg en verordeningen van het gebied waann u nJdl voordat u de zu1gnapsteun gebru1kt Volgens de wetgev1ng van bepaalde staten IS het bestuurders met toegestaan ZUignapsteunen op hun voorrUit te gebrUiken tljdens de bed;emng van motorvoertu;gen. Volgens de wetgev1ng van andere staten is het aileen toegestaan de zuignap op bepaalde plekken op de voorrUit te installeren In veel andere staten gelden er beperk1ngen op het plaatsen van objecten op de voorru1t op plekken waarop deze het z1cht van de bestuurder belemmeren HET IS DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER OM HET GARMIN-TOESTEL ZODANIG TE GEBRUIKEN OAT DE GEBRUIKER ZICH HOUDT MN ALLE VAN TOEPASSING ZIJNDE

  • WETTEN EN REGELS. lndien vere1st d1enen andere Garmin-montagesteunen te worden gebnHkt. Monteer uw Garm1n-apparaat albJd op een plek waar het z1cht van de bestuurder op de weg niet wordt belemmerd Garm1n aanvaardt geen aansprakelljkheld voor bootes of straffen d1e worden opgelegd of schade die wordt geleden als gevolg van natJonale of reg1onale wetgev1ng of verorden1ngen omtrent het gebrwk van uw Garm~n-toestel. lnfonnatie over de kaartgegevens Garm1n gebrwkt deels gegevensbronnen van de overhe1d en deels particullere gegevensbronnen VnJwel aile gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeunghe1d. In somm1ge Ianden zijn volledige en nauwkeunge kaartgegevens n1et besch1kbaar of onbetaalbaar Confonniteitsverklaring H1erb1J vertdaart Garm1n dat d1t product voldoet aan de bas1se1sen en avenge relevante bepallngen van nchtiiJn 1999/5/EG De volled1ge conformite1tsverklanng kunt u lezen op www garm10 com/comphance CE-merk Als uw toestel een CE-merk bevat, gebrwkt het trequent1es die n1et 1n aile EU-IIdstaten ontvangen kunnen worden Het beoogd gebrwk van het toestel1s onderhevig aan beperkingen die door een van de lldstaten worden opgelegd Beperkte garantie De Garmin-producten die met voor de luchtvaart ZIJn bestemd z1jn gegarandeerd vrij van defecten in matenaal en techmek gedurende een Jaar na de aankoopdatum B1nnen deze penode zal Garmin aile onderdelen waarvan een normaal gebrwk met mogell)k IS, naar e~gen keuze repareren of vervangen. Voor dergell)ke reparaties of vervang1ngen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbe1d, op voorwaarde dat de klant verantwoordehJk

    blljft voor eventuele transportkosten Deze garantie is met van toepass1ng op (1) cosmebsche schade, zoals krassen, sneden en deuken, (11) verbrwksgoederen, zoals battenJen, tenziJ productschade het gevolg is van defect matenaal of ondeugdeliJk vakmanschap: (iii) schade als gevolg van ongelukken, m1sbrwk, verkeerd gebrwk, water, overstrom1ng, brand of andere natuurrampen of exteme oorzaken, (1v) schade als gevolg van onderhoud wtgevoerd door personen d1e met door Garm1n bevoegd ZIJn verklaard tot het wtvoeren van onderhoud, (v) schade aan een product dat IS veranderd zonder de schnfteiiJke toestemm1ng van Garm1n, of (Vl) schade aan een product dat 1s aangesloten op voed1ng en/of gegevenskabels d1e met door Garm1n ZIJn meegeleverd. Bovend1en behoudt Garm1n z1ch het recht voor garantJecla1ms at te WIJZen voor producten of d1ensten die ZIJn verkregen en/of gebru1kt 1n stnjd met de wetten van een land D1t product is uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp biJ het re1zen en mag met worden gebrulld voor doele1nden waarbij prec1eze metJngen van ncht1ng, afstand, locat1e of topografie vere1st ZIJn Garm1n geeft geen enkele garant1e op de nauwkeungheld of volled1ghe1d van de kaartgegevens 1n d1t product DE GENOEMDE GARANTIES EN VERHAALMOGELIJKHEDEN ZIJN EXCLUSIEF EN IN PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET OF WETTELIJK, INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID ONDER ENIGE GARANTIE VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK OF ANDERS DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VARIEREN IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT SCHADE DOOR VERKEERSBOETES OF VERKEERSSITUATIES,

    27

  • ONGEACHT OF DEZE SCHADE HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING Garm1n behoudt het exclus1eve recht om naar e1gen keuze het toestel of de software te repareren, of vervangen (door een n1euw of gerev1seerd vervangend product) of een volledige teruggave van de aankooppnJs te b1eden EEN DERGELIJKE VERHAALMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE VERHAALMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD. Neem contact op met een gecertificeerde Ganmn-dealer voor garant1eserv1ces, of neem telefonisch contact op met Garm1n Productondersteumng voor verzend1nstnucties en een RMA-trackingnummer Verpak het toestel deugdeliJk en voeg een kop1e van de oorspronkell)ke verkoopnota biJ als aankoopbeWIJS voor reparaties d1e onder de garant1e vallen Vermeld het track1ngnummer du1dell)k op de bu1tenkant van de verpakk1ng. Verzend het toestel naar een garantleservlcestatlon van Garm1n De vrachtkosten moeten voorUil ZIJn betaald Aankopen v1a onlineveillngen: producten d1e v1a onhneve1hngen worden aangeschaft, komen met 1n aanmerk1ng voor garant1e Aankoopbevesbg1ngen van onllneveillngen worden n1et geacoepteerd als garanllebeWijs Om gebrUik te kunnen maken van de garantieservice, 1s de oorspronkelljke of een kopie van de aankoopnota vere1st van de Winkel waar u het systeem hebt gekocht Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten d1e ZIJn aangeschaft via een onllneve11ing. lntemationale aankopen: d1stnbuteurs buiten de Verenigde Staten

    28

    verstrekken mogeiiJk een aparte garanlle voor toestellen d1e bUiten de Verenigde Staten ZJjn aangeschaft D1t kan per land verschlllen. lnd1en van toepass1ng wordt deze garantie verstrekt door de lokale

    b~nnenlandse d1stnbuteur d1e ook lokaal serv1ce voor het toestel ve~eent. Garanbes door d1stnbuteurs Zl)n aileen geld1g 1n het geb1ed waarvoor de d1stnbulle IS bedoeld Toestellen die ZIJn gekocht '" de Veremgde Staten of Canada moeten voor serv1ce worden geretoumeerd naar het serv1cekantoor van Garm1n 1n het Veremgd Komnkn)k, de Veremgde Staten, Canada of Ta1wan Productmilieuprogramma's lnformat1e over het hergebnHkprogramma van Garm1n en 1nformat1e over nalev1ng van WEEE, RoHS, REACH en andere programma's v1ndt u op www.garm1n com/aboutGarmlnienv~ronment

    Vigtige produkt og sikkerhedsinformationer

    Felgende potent1elt fa~1ge s1tuaboner kan resultere i ulykker eller sammenst0d med ded eller alvo~1ge personskader 111 felge Advarsler I forbindelse med installation og betjening Nar enheden lnstalleres I et keret~. skal den placeres Slkkert, sa

    den 1kke blokerer fererens udsyn

  • \ 3

    Montenngen bl forruden bhver muhgv1s 1kke s1ddende under aile forhold Undga at plaoere montenngen, hvor den kan wke distraherende, hv1s den !alder af Hold din forrude ren for at s1kre, at montenngen bliver s1ddende Brug altid din sunde fomuft og demmekraft, og betjen kerel0jel pa en s1kker made Lad dig lkke distrahere af enheden under kerslen, og vmr altid opmmrksom pi kerselsforholdene. Mimmer den lid, der gar med at se pa enhedens sk

  • Du rna 1kke fjeme eller fors0ge at fjeme battenet, der 1kke kan udskiftes af brugeren A:iivarsil0mma9ileier-~-- ------~~ -----

    Bade enheden og montenngen kan 1ndeholde magneter I bestemte s1tuauoner kan magneter forarsage mterferens i visse med1c1nske apparater, f eks pacemakers og msuhnpumper Enheder og montennger, der mdeholder magneter, b0r holdes v

  • eller udsk1ftmnger foretages uden beregnmg for kunden, hvad an gar reseiVedele og arbeJdSI0n, mens kunden er ansvarl1g for eventuelle transportomkostmnger. Denne garanb d~ekker 1kke (1) kosmet1ske skader som f.eks. ndser, skrammer og buler, (11) forlbrugsart1kler som f eks battener, medm1ndre der er opstaet produktskader pga en defekt 1 matenaler eller udf0relse, (111) skader fori11saget af ulykker, forl
  • returneres 111 Gann1ns serv1cecenter i Storbntanmen, USA, Canada eller Ta1wan for service Miljevenlige produktprogrammer Oplysmnger om Garmms produktgenanvendelsesprogram og WEEE, RoHS, REACH og andre compliance-programmer kan findes pa www.gannln.com/aboutGannm/environment.

    Tiirkeitii turvallisuus ja tuotetietoja Seuraav1en mahdolhsesti vaaralhsten tilanteiden valttamatta jiittam1nen vo1 a1heuttaa onnettomuuden tai tonnayksen, joka vm johtaa kuolemaan tai vakavun vammo1h1n Asennus- ja kayttiivaroitukset

    Kun asennat la1tteen ajoneuvoon, aseta se tukevasti s1ten, etta se e1 pe1ta kuljettajan nakyvyytta t1ehenCDta esta ajoneuvon halhntalaltte1den (kuten ohjauspyoran, polk1m1en ta1 va1hdekep1n) kayttoa. Ala aseta aJoneuvon kojelaudallekunmttamatta Ala aseta la1tetta auton turvatyynyn Q) eteen tai ylapuolelle

    ~ ' 3 Tuuhlas1kunntys e1 saa ella aina kiinnitettyna tuuhlasun Ala SIJOita kunmtysta pa1kkaan, JOssa se vo1s1 1rrota Ja ha1nta ajam1sta. P1da tuuhlas1 puhtaana, JOtta kunnitys pysyy tuulilas1ssa. Kaytil ajoneuvoa a1na turvalhsest1 Ja hark1ten. Ala anna laitteen

    32

    hairita ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-olosuhteita. Katso la1tetta mahdollis1mman vahan aJamisen a1kana Ja kayta aamopastusta ama mahdolhsuuks1en mukaan Ala syota maaranpaita, muuta asetuks1a ta1 kayta paljon a1kaa v1ev1a tolmlnloja BJBmlsen a1kana AJa tien sivuun turvallisesti ja laillisesll ennen na1ta tolmlnloJa. Vertaa la1tteen antam1a tleloja navgo1nmn a1kana ka1kkun muihm mahdolllsun naVIQOintkemolhin, kuten tienviitat, tiesulut, t1eolosuhteet, lhkennenuuhkat, saaolosuhteet Ja muut aJolurvallisuuteen vaikuttavat tekijiit Selvitii turvalhsuuden vuoksl ka1kk1 epaselvyydet ama ennen naviQOinnln Jatkamlsta, noudata lukennemerkkeja Ja huom101 t1eolosuhteet Laite antaa re1tt1ehdotuks1a Se e1 korvaa kuljettajan tarkkaava1suutta Ja hark1ntaa Ala seuraa reittlehdotuksia, jos ne edellyttiivat vaaralllsta tai laitonta ohjausliiketta tal asettavat ajoneuvon vaaralllseen tilanteeseen.

    Akun varollukser----Jos niilta ohjelta e1 noudateta, sisa1sen ht1umomakun kaytto1ka saattaa iyhentya, ta1 akku saattaa vah1ngo1ttaa GPS-Ia1tetta ta1 a1heuttaa tuhpalon, palovammoJa, akkunestevuodon ja/tai fyysisia vammoja

    Ala jata laitetta lahelle lammonlahdetta ta1 kuumaan paikkaan, kuten aunngossa olevaan valvomattomaan aJoneuvoon Vott estaa vaunotta trrottamalla lattteen aJoneuvosta tat satlyttamalla stta pots suorasta aunngonpa1steesta, es1merkiks1 hans1kasiokerossa Ala puhka1se ta1 polta la1tetta ta1 akkua Kun et kaytilla1tetta p1tkaan a1kaan, sailyta sita lampotilassa 0-25 oc (32-77 F) Ala kayta la1tetta pa1kassa, JOnka lamp6t1la on aile ta1 yli -20-55 oc (-4-131 F)

  • Hav1ta la1te/akku pa1kalhsten Jatehuoltomaaraysten muka1sest1 Vai~dettavaa akkua koskevat lisiivaroitukset:

    Ala irrota akkua teravalla es1neella Sailyta akku poiSSa lasten ulottuvilta. Ala pura, puhka1se la1 vah1ngorta akkua Jos kaytat ulk01sta latuna, kaytli va1n Garrmmn latuna, JOka on hyvaksytty kaytettavaks1 la1tteessa Vaihda akku valfl o1keaan va1htoakkuun Jonklfl t01sen akun kayttamlflen vo1 a1heuttaa tuhpalon ta1 raJahdyksen Vo1t ostaa va1htoakun Garrmn-myyjalta ta1 Garrn1n1n Web-s1vustosta

    Lisavaroitukset- akut, jotka eiviit ole kiiyttajan vaihdettavissa: Ala po1sta ta1 yrita poistaa akkua, JOka e1 ole kayttiiJan

    vaihdettavJssa Varoitus-magneetei~---------- ------------Seka la1te etta sen Iehne saattavat SJsaltaa magneetteja T1etyissa olosuhteissa magneetit vo1vat ha1nta JOidenklfl SISalsten laaketJeteelhsten la1tte1den (kuten sydamentahdistajien Ja lflsulumpumppujen) toimlfltaa MagneetteJa s1saltavat la1tteet Ja tehneet on p1dettava po1ssa kyse1sten laaketJeteelhsten la1tte1den lahettyvilta.

    ILMOITUS llmoitus magneeteista Seka la1te etta sen Iehne saattavat s1saltaa magneetteja. Tiety1SS8 olosuhteJSSa magneelil VOIVal VIOJttaa JOilakin elektroniSia laJtteJta, kuten kannettav1en betokone1den knntolevyasem1a Ole varovainen, kun magneetteJa s1saltavia laJtte1ta Ja teline1ta kaytetaan elektron1sten la1tte1den lahella

    llmoitus nopeusrajoituksista NopeusraJoitustOimlfllO on viitteelllflen. KuljettaJa on a1na vastuussa nopeusraJOitusten noudattam1sesta Ja ajoturvalllsuudesta. Garrnin e1 vastaa mahdolhsista lnkennesakoJsta ta1 maksuista, JOlla kuljettaja vo1 saada, JOS han e1 noudata ka1kk1a sovellettav1a lnkennelakeJa Ja -merkkeja Tuulilasikiinnityksen lakirajoitukset Ennen kwn kaytat imukuppiknnmtysta tuuhlasissa, tutustu aJoalueen lake1h1n Ja saadoksnn Joillak1n alue1lla Ia~ k1eltavat kuiJettaJia kayttamasta JmukuppeJa moottona)oneuvoJen tuulilas1ssa J01llaklfl toJSIIIa alue1lla imukupp1knnn1tysta saa kayttaa a1noastaan t1ety1ssa tuuhlaslfl kohdissa Momlla muilla alue1lla on kaytossa raj01tuks1a, JOlka koskevat es1ne1den SIJOittamJsta tuulilas1n kohbin, JOissa ne ra)Oiltavat kuljettaJan nakyvyytta. KAmAJA VASTAA GARMIN-LAITIEEN KIINNITIAMISESTA SOVELLETIAVIEN LAKIEN JA SAADOSTEN MUKAISESTI. Tarv1ttaessa on kaytettava mwta Garrnlnln kojelauta- ta1 k1tkaknnnityks1a Knnmta Garm1n-la1te a1na sella1seen paikkaan, m1ssa se e1 esta kuljettaJaa nakemasta tieta Garrn1n e1 vastaa Garrnln-18ilteen kayttam1seen lnttyv1en pa1kalhsten lak1en ta1 saadosten aJheuttam1sta sako1sta, ranga1stukslsla ta1 vahJngolsta. Tietoa karttatiedoista Garm1n kayttaa seka JUikishalhnnon etta yksltylsla tletolahteltii Lahes kaikiSSa betolahteJSSB on JOilakin vaana lai puutteelhSia lieloja. Jo1stakin ma1sta e1 ole saatav1ssa taydelhs1a Ja tarkkoja karttabetoja, ta1 ne oval entta1n kalhita Vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin vakuuttaa Iaten, etta lama tuote on d~rektiivin 1999/5/EY olenna1sten vaabmusten J8 mwden m88raysten muka1nen Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitleesta www.garrnin com /compliance

    33

  • CE-merkintii Jos la1tteessa on CE-varollusmerkkl, la1te kayttaa taa)uuksla, JOlla ei ole yhtenaiSietty EUn koko alueella, Jallal la1tteen a1ottua kayttoa ra)Oittavat )asenvall101den mahdolhsesb maanttamat rajoitukset Rajoitettu takuu Myonnamme taman Ganmn-tuotteen materiaaleille 1a tyolle yhden vuoden wheettomyystakuun ostopa1viistii alkaen Taman Jakson a1kana Ganmn vahntansa mukaan JOke ko~aa ta1 va1htaa osat, )olka VIOittuvat nonnaal1ssa kaytbssa Nama ko~aukset ja va1hdot oval as1akkaalle maksuttomia osien 1a lyon osalta As1akas on vastuussa kuljeluskulwsta lama takuu e1 koske (1) kosmeetbs1a vaun01ta, kuten naarmut, kolhut ja lommot, (il) kuluv1a os1a, kuten akut, elle1 vauno ole a1heutunut matenaah- tai valmlslusv1asta, (iii) vah1nko)a, JOika a1heutuvat onnettomuudesta, vaannkaytosta, virheelhsesta kaytosta Ia! veden, tulvan, tulen ta1 muun luonnonilm1on a1heuttam1sla vaunmsta, (1v) vaunmta, )Oika a1heutuvat muun kwn valtuutetun Gannln-huoltohenkllon tekem1sta huoltot01menpile1sla, (v) 1lman Gann1mn kir]Bihsta lupaa muokattuun la1 muutettuun tuotteeseen a1heutune1ta vaunmta ta1 (v1) mullla ku1n Gannin1n l01m1ttam111a wta- Jal ta1 datakaapele1lla hitetyn la1tteen vauno1ta L1saks1 Gannin p1dattaa 01keuden hyliita takuuvaabmukset sella1sten tuotteiden la1 palvelwden kohdalla, JOika on hank1ttu )altai JOlla on kaytetty mmka tahansa valllon lak1en vastaisesti T ama tuote on tarl
  • Jalleenmyy)ilta ostettuJa Jil~estelm1a varten vo1 maan mukaan ella enlhnen takuu Mahdolhsen takuun myontiiii pa1kalhnen maakohta~nen Jakeh)a, JOka ta~oaa pa1kalhsta huoltoa la1tteelle JakehJan takuut oval vo1massa a1noastaan a1otulla )akelualueella. Yhdysvall01ssa ta1 Kanadassa ostetut laitteet on palautettava Garmimn huoltokeskukseen lsossa-Bntanmassa, Yhdysvallo1ssa, Kanadassa ta1 Ta1wamssa Tuotteiden ympiiristCiohjelmat TleloJa Garm~n-tuotte1den klerratysohjelmasta seka WEEE-, RoHS-, REACH-oh)elm1sta ja muista ohjelm1sta on oso1tteessa www garm1n com/aboutGarmin/env1ronment

    Viktig sikkerhets og produktinformasjon

    Unnlatelse av a unnga potensielt farlige situasJoner kan fare bl ulykke eller kollisjon med dadsfall eller alvorlig personskade scm falge Advarsler om installering og bruk

    Nar du monterer enheten i et kJaretay, ma du plassere den pa en Slkker mate, silk at den lkke hindrerfarerens SlktG)eller forstyrrer k)aretayets kontroller, for eksempel rattet, pedalene eller girspaken Mil 1kke plasseres pil kJaretayets dashbord uten a vrere festet. lkke plasser enheten loran eller over en kolhsJonspute

    Det kan hende at frontrutebraketten 1kke holder seg pa plass pa fronlruten under aile omslendlgheler lkke plasser braketten der den

    kan d1strahere fareren hv1s den skulle lasne Hold frontruten ren for a Slkre at braketten ikke Iesner Ira frontruten Bruk allbd sunn fomuft, og bruk kJaretayet pa en s1kker mate lkke Ia deg dlstrahere av enheten mens du kjorer, og vaer oppmerksom pi kjareforholdene. Begrens Iiden dU bruker bl a Se pa Skjerrnen pa enheten mens du kj0rer, og bruk talemeldinger nar du kan lkke legg 1nn bestemmelsessteder, endre ~nnst1lhnger eller bruk funksJoner scm krever utstrakt bruk av enhetens konlroller, mens du kjarer. Svlng Inn bl Slden pa en forsvarllg mate far du beljener en helen Nar du nav1gerer, ma du sammenhgne lnforrnaSJOn scm v1ses pa enheten, naye med aile tilg)engehge nav~genngsk1lder, 1nkludert ve1skllt, ve1spemnger, velforllold, kaer, vrerforllold og andre faktorer scm kan pavuke s1kkerlleten mens du kJarer For s1kkerllets skyld ma al~1d eventuelle uoverensstemmelser oppklares far re1sen fortsetter Falg ve1sk1~. og ta hensyn til ve1forllold Enheten er laget for a 91 forslag Ill k)areruter. Den erstatter 1kke farerens phkt til a falge med pa velen eller sunn fomuft. lkke folg forslag til kjoreruter hvis del foresiAs en risikabel eller ulovlig manover eller hvis del vii sette kjenetoyet i en risikabel situasjon.

    Batteriadvarsler Hvis disse retmngslinJene ikke overlloldes, kan levetlden bl del innebygde lilhium1onbatteriet forkortes, eller del kan oppsta fare for skade pil GPS-enheten, brann, lqem1ske brannsar, eleklrolyttlekkasje og/eller skader

    lkke Ia enheten hgge ved en varrnekllde eller et sled med hay temperalur, for eksempel i solen i en bil uten t1lsyn. Ta enheten ut av bllen, eller legg den 1 hanskerommet, shk at den 1kke utsettes for direkte sollys. Slik unngar du at den blir skadet

    35

  • Enheten eller battenet mil1kke punkteres eller brennes Hv1s du skal oppbevare enheten over lengre lid, mil du oppbevare den mnenfor f0lgende temperaturomrade 0 oc til 25 oc (32 F 111 77 F) lkke bruk en helen utenfor f0lgende temperaturomrilde. -20 oc 111 55 oc (-4 F tll131 F) Kontakt den lokale avfallsstasjonen for a kassere enheten/battenet I hen hold l1llokale lover og regler

    Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren kan bytte ut: lkke ta ut battenet med en skarp 91enstand. Oppbevar battenet ulllgjengelig for bam lkke ta battenet fra hverandre, st1kk hull pa det eller pilf0r det skader Hv1s du bruker en ekstem battenlader, skal du bare bruke Garmln-lllbeh0ret scm er godk)ent for produktet Bytt bare ut battenet med nkt1g batten. Bruk av et annet batten medf0rer fare for brann eller ekspiOSJOn Nilr du VII kJ0pe et nytt batten, kan du kontakte Garmm-forhandleren d1n eller ga inn pil Garmms webomrade

    Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren 1kke kan bytte ut: lkke ta ut eller pr0v il ta ut battenet Det skal1kke byttes ut av bruker. AdvarseJ omma9nel --------- -------Bade enheten og braketten kan mneholde magneter Under v1sse omstend1gheter kan magneter fonlrsake forstyrrelser for enkelte Interne med1sinske enheter, deriblant pacemakere og 1nsuhnpumper Enheter og braketter scm 1nneholder magneter, b0r holdes unna shke med1s1nske enheter

    36

    MERKNAD Merknad om magnet Bade enheten og braketten kan mneholde magneter Under visse omstend1gheter kan magneter forilrsake skade pil enkelte elektron1ske enheter, inkludert harddisker 1 b

  • Kartdatainformasjon Garm1n bruker en kombinaSJOn av offentlige og pnvate dalakilder. Sa a s1 aile datakilder 1nneholder 111