214
Feel the difference FordTransit Kezelési kézikönyv

FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Feel the differenceFordTransitKezelési kézikönyv

Page 2: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. A fejlesztésérdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk, a kivitelezés vagy a felszereltség bármikori megváltoztatására előzetesértesítés és bármilyen kötelezettség nélkül. Jelen kiadvány részben vagy egészben sem sokszorosítható és nemfordítható le előzetes engedélyünk nélkül. A hibákért és hiányosságokért nem vállalunk felelősséget.

© Ford Motor Company 2008

Minden jog fenntartva.

Alkatrészszám: 8C1J-19A321-KA (CG3527hu) 07/2008 20080901092201

Page 3: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

BevezetésA kézikönyvről...............................................5Jelek jegyzéke...............................................5Alkatrészek és tartozékok.............................5

Gyors indításGyors indítás.................................................6

UtasvédelemMűködési elv...............................................13A biztonsági övek becsatolása....................14Biztonságiöv-magasságállítás.....................15A biztonsági övek használata terhesség

esetén......................................................16A jobb oldali első légzsák deaktiválása.......16

Kulcsok és távirányítókÁltalános tudnivalók a

rádiófrekvenciákról..................................18A távirányítás programozása......................18

ZárakZárás és nyitás............................................19

MotorindításgátlóMűködési elv...............................................24Kódolt kulcsok.............................................24A motor-indításgátló élesítése.....................24A motor-indításgátló hatástalanítása...........24

RiasztóberendezésMűködési elv...............................................25A riasztóberendezés aktiválása..................26A riasztóberendezés deaktiválása..............26

KormánykerékA kormánykerék beállítása..........................27Audiovezérlés..............................................27Beszédvezérlés...........................................28

Ablaktörlők és -mosókSzélvédőtörlők.............................................29Szélvédő-mosóberendezés.........................29Hátsóablak-ablaktörlő és

-mosóberendezés....................................29Az ablaktörlőlapátok ellenőrzése................30Az ablaktörlőlapátok cseréje.......................30

VilágításVilágítás-vezérlés........................................32Automata lámpák........................................33Első ködlámpák...........................................33Hátsó ködlámpák.........................................33Vetítésitávolság-szabályozás......................34Vészvillogók................................................34Irányjelzők...................................................34Belső lámpák...............................................34Küszöbvilágítás-lámpák..............................35Izzólámpacsere...........................................35Izzólámpa-táblázat......................................43

Ablakok és tükrökElektromos működtetésű ablakok...............45Külső visszapillantó tükrök..........................45Elektromos külső visszapillantó tükrök........46Belső tükör..................................................46Tolóablakok.................................................47Hátsó oldalablak..........................................47

MűszerekMérőműszerek.............................................48Figyelmeztető lámpák és jelzők..................50Hangfigyelmeztetők és -jelzők....................54

InformációkijelzőkÁltalános tudnivalók....................................55Információ-üzenetek....................................57Személyes beállítások................................60

1

Tartalomjegyzék

Page 4: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

KlímaszabályozásMűködési elv...............................................63Szellőzőfúvókák..........................................63Manuális klímaszabályozás........................64Fűtött ablakok és tükrök..............................66Kiegészítő fűtő.............................................66

ÜlésekHelyes üléshelyzet......................................70Első ülések..................................................70Hátsó ülések................................................72Fejtámlák.....................................................73Fűtött ülések................................................74

Kényelmi funkciókÓra..............................................................75Parkolójegytartók.........................................75Szivargyújtó.................................................75Hamutartó....................................................76Kiegészítő hálózati aljzatok.........................76Italtartók.......................................................76Kesztyűtartó................................................77Csomagterek...............................................77Pohártartó....................................................78Kiegészítő bemeneti (AUX IN)

csatlakozóaljzat.......................................78

A motor beindításaBenzinmotor beindítása..............................79Dízelmotor beindítása.................................80Dízel részecskeszűrő (DPF).......................80A motor leállítása.........................................81

Üzemanyag és üzemanyag-töltés

Biztonsági rendszabályok...........................82Üzemanyag-minőség - Benzin....................82Üzemanyag-minőség - Dízel.......................82Katalizátor...................................................82

Üzemanyag-betöltőcsonk fedél...................83Üzemanyag-töltés.......................................83Tüzelőanyag-fogyasztás ............................83Műszaki specifikációk..................................84

Sebességváltó kiegyen-lítőművel

Kézikapcsolású sebességváltó...................88Összkerékhajtás (AWD)..............................88

FékekMűködési elv...............................................89Tanácsok ABS alkalmazásához..................89Rögzítőfék...................................................89

Menetstabilizáló rendszerMűködési elv...............................................90A menetstabilizáló rendszer használata......90

Hegymeneti elindulási segítség(HLA)

Működési elv...............................................92A HLA használata........................................92

KipörgésgátlóMűködési elv...............................................94A kipörgésgátló használata.........................94

Parkolási segítségMűködési elv...............................................95A parkolási segítség használata.................95

TolatókameraMűködési elv...............................................97A tolatókamera használata .........................97

Sebességszabályózóberendezés

Működési elv.............................................101

2

Tartalomjegyzék

Page 5: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A sebességszabályózó berendezéshasználata.............................................101

Automatikus sebességkorlátozó(ASL)

Működési elv.............................................103

CsomagszállításÁltalános tudnivalók..................................104Teherrögzítők ............................................104Tetőcsomagtartók és csomagtartók..........106

VontatásUtánfutó vontatása....................................107

Vezetési tanácsokBejáratás...................................................108Csökkentett motorteljesítmény .................108

MentőfelszerelésElsősegélydoboz.......................................109Elakadásjelző háromszög.........................109Vészkijárat.................................................109

Ütközés utáni állapotÜzemanyag-lekapcsolás kapcsoló............110A biztonsági rendszer részegységeinek

ellenőrzése............................................110

BiztosítékokBiztosítékdoboz-elhelyezkedések.............111Biztosítékcsere..........................................113Biztosítékok áramerősség-értékei.............113

Gépkocsi elvontatása, mentéseVontatási pontok........................................123A gépkocsi vontatása négy keréken.........123A gépkocsi vontatása négy keréken -

AWD......................................................124

KarbantartásÁltalános tudnivalók..................................125A motorháztető nyitása és zárása.............126Motortér-áttekintés - 2.3L Duratec-HE

(MI4)......................................................127Motortér-áttekintés - 2.2L Duratorq-TDCi

(Puma) dízel .........................................128Motortér-áttekintés - 2.4L Duratorq-TDCi

(Puma) dízel /3,2 l-es Duratorq-TDCi(Puma) dízel..........................................130

Motorolaj-mérőpálca - 2.3L Duratec-HE(MI4)......................................................131

Motorolaj-mérőpálca - 2.2L Duratorq-TDCi(Puma) dízel .........................................131

Motorolaj-mérőpálca - 2.4L Duratorq-TDCi(Puma) dízel /3,2 l-es Duratorq-TDCi(Puma) dízel..........................................132

Motorolaj-ellenőrzés..................................132Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés..................132Fék- és tengelykapcsoló-folyadék

ellenőrzése............................................133Szervokormányzás-hidraulikaolaj

ellenőrzés..............................................133Az üzemanyagszűrő vízleválasztójának

leeresztése ...........................................134Üzemanyagszűrő-szervizjelző

ellenőrzése............................................135Mosófolyadék-ellenőrzés..........................135Műszaki specifikációk................................135

GépkocsiápolásA külső rész tisztítása................................138A belső rész tisztítása...............................138Kisebb fényezési sérülések javítása.........139

Gépkocsi-akkumulátorIndítókábelek használata..........................140Gépkocsi-akkumulátor csere.....................141Akkumulátor-csatlakoztatási pontok .........141

GyermekbiztonságGyermekülések.........................................142

3

Tartalomjegyzék

Page 6: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A gyermekülés elhelyezése......................143Gyermek-biztonsági párnák......................145ISOFIX rögzítési pontok ...........................146Gyermek-biztonsági zárak........................147

Keréktárcsák és gumiab-roncsok

Általános tudnivalók..................................148Járókerékcsere..........................................148Gumiabroncs-javító készlet ......................154Gumiabroncs-ápolás.................................159Téli gumiabroncsok használata.................160Hóláncok használata.................................160Műszaki specifikációk................................160

Gépkocsi-azonosítóGépkocsi-típustábla...................................164Gépkocsiazonosító-szám (VIN)................164

Műszaki specifikációkMűszaki specifikációk................................165

TelefonÁltalános tudnivalók..................................178Telefon beállítások ....................................178Bluetooth beállítások ................................179Telefon vezérlés .......................................180A telefon használata - Gépkocsik a

következő felszerelések nélkül: Navigációsrendszer ................................................180

A telefon használata - Gépkocsik akövetkező felszerelésekkel: Navigációsrendszer ................................................183

BeszédvezérlésMűködési elv.............................................185Beszédvezérlés használata .....................185Audioegység parancsok ...........................186Telefon vezérlőparancsok ........................194Navigációs rendszer vezérlőparancsok ....198

FüggelékekTípusjóváhagyások...................................199Elektromágneses megfelelőség ...............199

4

Tartalomjegyzék

Page 7: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A KÉZIKÖNYVRŐL

Köszönjük, hogy a Fordot választotta.Javasoljuk, hogy fordítson némi időtgépkocsijának megismerésére ennek akézikönyvnek az elolvasásával. Minél többettud a gépkocsiról annál nagyobb a biztonságés az öröm amit érezni fog, mikor vezeti.Megjegyzés:Ez a kézikönyv leírást ad az adottmodell változatainál rendelkezésre állójellemzőkről és a választható felszereltségekről,néha korábban mint az széles körben kaphatólenne. Bemutathat olyan opciókat, amiknincsenek az Ön gépkocsijában.Megjegyzés:Mindig a vonatkozó törvényeknekés rendeleteknek megfelelően működtesse éshasználja gépkocsiját.Megjegyzés: Gépkocsija eladásakor ezt akézikönyvet is adja át. A könyv a gépkocsifontos tartozéka.

JELEK JEGYZÉKE

A kézikönyvben található jelek

VIGYÁZATHalált vagy súlyos sérülést kockáztatönnmagára és másokra nézve, ha nemköveti a veszélyjelző jellel kiemelt

utasításokat.

FIGYELEMA gépkocsija sérülését kockáztatja, hanem követi a figyelmeztető jellel kiemeltutasításokat.

Jelek az Ön gépkocsiján

Ha látja ezeket a jeleket, akkor olvassa el éskövesse a kézikönyv vonatkozó utasításaitmielőtt bármilyen beavatkozást vagy beállítástvégezne.

ALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK

Az eredeti Ford alkatrészeket és tartozékokatkifejezetten az Ön gépkocsijához tervezték.Nem vizsgáltunk nem eredeti Fordalkatrészeket és tartozékokat - kivéve ha aztkülön feltüntettük- , ezért nem garantálhatjuk,hogy azok megfelelőek az Ön gépkocsijához.Javasoljuk, hogy Ford márkakereskedőjénélkeresse az Ön gépkocsijának megfelelőalkatrészeket és tartozékokat.

5

Bevezetés

Page 8: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

GYORS INDÍTÁS

Műszerfal áttekintés - balkormányos kivitel

E70781

A B C D

TUV RS

E GF H J L

MNOQ P

KI

6

Gyors indítás

Page 9: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Műszerfal áttekintés - jobbkormányos kivitel

L E RDG F B

STQP CONM VU

A

E76166

JK I H

Elektromos külső visszapillantó tükör tükörállítás-kapcsoló. Lásd a Elektromos külsővisszapillantó tükrök (46. oldal).

A

Világítás-vezérlés. Lásd a Világítás-vezérlés (32. oldal).BTöbbfunkciós kar. Lásd a Irányjelzők (34. oldal). Lásd a Világítás-vezérlés (32.oldal).

C

Kombinált műszer Lásd a Mérőműszerek (48. oldal).DÓraEÖsszkerékhajtás (AWD) visszajelző lámpa. Lásd a Összkerékhajtás (AWD) (88.oldal).

F

Vészvillogó kapcsoló Lásd a Vészvillogók (34. oldal).GElső szélvédőfűtés kapcsoló. Lásd a Fűtött ablakok és tükrök (66. oldal).HHátsóablak-fűtés kapcsoló Lásd a Fűtött ablakok és tükrök (66. oldal).ITálca italtartókkal. Lásd a Italtartók (76. oldal).JAudioegység. Lásd a különálló kézikönyvet.KLevegőszellőzők Lásd a Szellőzőfúvókák (63. oldal).L

7

Gyors indítás

Page 10: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Cigarettagyújtó. Lásd a Szivargyújtó (75. oldal).MKlímaszabályozás. Lásd a Klímaszabályozás (page 63. oldal).NSebességváltó-kar. Lásd a Kézikapcsolású sebességváltó (88. oldal).OUtasoldali első légzsák-kikapcsolás figyelmeztető lámpa. Lásd a A jobb oldali elsőlégzsák deaktiválása (16. oldal).

P

Stabilitás-szabályozás (ESP) kapcsoló Lásd a Menetstabilizáló rendszer (page 90.oldal).

Q

Ablaktörlő-kar Lásd a Ablaktörlők és -mosók (page 29. oldal).RGyújtáskapcsolóSKürtTVetítésitávolság-szabályozás kapcsolója Lásd a Vetítésitávolság-szabályozás (34.oldal).

U

Italtartó. Lásd a Italtartók (76. oldal).V

8

Gyors indítás

Page 11: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Információs kijelzők

15:0415.0 C

DISTANCE TO

AVERAGE FUEL8.0 l/100

AVERAGE SPEED87 km/h

YOUR SETTINGSSET/RESET

OUTSIDE AIRTEMP 15.0 C

200 kmEMPTY:

E73982

E73265

Használja a forgószabályzót a menün valóvégiggörgetéshez.

E73266

Nyomja meg a SET és RESET (Beállítás) és(Visszaállítás) gombokat egy almenü vagy abeállítani kívánt tétel kiválasztásához.

Lásd a Információkijelzők (page 55. oldal).

Figyelmeztető lámpák és jelzésekFékbetét-kopás figyelmeztető lámpa

Fékrendszer figyelmeztető lámpa

E71340

Sebességszabályozó berendezéskijelző

E95339

Hegymeneti elindulási segítségvisszajelző-lámpa

Üzenet visszajelző lámpa

Menetstabilizáló (ESP) éskipörgésgátló figyelmeztető lámpa

Szerviz-intervallum visszajelzőlámpa (dízelmotorral felszereltjárművek)

Sebességváltásra figyelmeztetőlámpa

9

Gyors indítás

Page 12: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Víz-a-tüzelőanyagban visszajelzőlámpa (dízelmotorral felszereltjárművek)

Lásd a Figyelmeztető lámpák és jelzők (50.oldal).

Zárás és nyitás

Hátsó ajtó

E71287

C

A

B

Zár nyitva vagy ajtó nyitvaAZárásBFehér látható, ajtó zárvaC

Tolóajtó

E71289

DA B

CC

Zárt áruszállító és kombiABuszBZárásCNyitásD

Kétszárnyas hátsó ajtó

E71290

A

B

KívülABelülB

10

Gyors indítás

Page 13: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Csomagtérajtó

E71292

A

B

KívülABelülB

Zárrendszer működtetésAz Ön gépkocsijának zárrendszerét lehet, hogyúgy konfigurálták, hogy a három főzárműködtetési kombináció közül az egyikbenműködjön. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal).

Kiegészítő elektromoscsatlakozóaljzatok

E69125

FIGYELEMHa a kiegészítő elektromoscsatlakozóaljzatot álló motornál használja,az akkumulátor lemerülhet.

A kiegészítő elektromos csatlakozóaljzathasználatához a gyújtást be kell kapcsolni.

Motor alapjárati fordulatszám indításutánA motor a hidegindítás után közvetlenül anormálisnál magasabb fordulatszámonforoghat.

Lásd a Amotor beindítása (page 79. oldal).

11

Gyors indítás

Page 14: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Kézikapcsolású sebességváltó

Hátrameneti sebességfokozat-6-sebességes váltó

1

2

E68299

12

Gyors indítás

Page 15: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

Légzsákok

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKSemmi esetre se módosítsa gépkocsijaelső részét. Ez hátrányosanbefolyásolhatja a légzsákok kioldását.Eredeti szöveg az ECE R94.01 szerint:Rendkívül veszélyes! Menetiránynakháttal néző gyermek-biztonsági ülést

nem szabad használni olyan ülésen, amelyelőtt légzsák van felszerelve!

Használja a biztonsági övet és tartsonmegfelelő távolságot önmaga és akormánykerék között. Csak ha a

biztonsági övet megfelelően használja, akkorképes megtartani Önt egy olyan helyzetben,hogy a légzsák optimális hatást tudjon kifejteni.Lásd a Helyes üléshelyzet (70. oldal).

A kormánykeréken, kormányoszlopon,üléseken, légzsákokon és biztonságiöveken történő javításokat megfelelően

képzett szerelővel végeztesse el.A légzsákok előtti területeket mindigtartsa akadálymentesen. Ne ragasszonvagy tegyen semmit a

légzsákburkolatokra.Ne szúrjon semmilyen éles tárgyatazokba a területekbe, ahova légzsákokvannak beszerelve. Ez károsíthatja és

hátrányosan befolyásolhatja a légzsákokkioldását.

Használjon olyan üléshuzatokat,amelyeket oldallégzsákkal felszereltülésekhez terveztek. Megfelelően

képzett szerelővel végeztesse el ezekfelhelyezését.

Megjegyzés: Egy légzsák kioldásakor nagydurranást fog hallani és egy ártalmatlanporszerű maradványból álló felhőt fog látni. Eztermészetes jelenség.

Megjegyzés: Az első utasoldali légzsák akettős ülést mindkét helyzetben védi.Megjegyzés: A légzsák-burkolatokat csaknedves ronggyal tisztítsa le.

Vezető- és utasoldali első légzsákok

E68581

30 o

30 o

A vezető- és utasoldali első légzsákok jelentősfrontális ütközéskor vagy olyan ütközésnéloldanak ki, amelyek 30 fokra történnek a jobbvagy bal oldaltól. A légzsákok néhányezredmásodperc alatt kioldanak és le isengednek az ülést elfoglaló személlyel történtérintkezést követően, így párnázva ki a testelőrefele történő mozgását. Kisebb frontálisütközések, átfordulások, hátsó vagy oldalsóütközések esetén a vezető- és utasoldali elsőlégzsákok nem oldanak ki.

13

Utasvédelem

Page 16: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Oldallégzsákok

E68905

Az oldallégzsákok az első ülések háttámlájábavannak beépítve. Matrica jelzi, ha az Öngépkocsiját oldallégzsákkal szerelték fel.Az oldallégzsákok jelentős oldalirányúütközésekkor oldanak ki. Csak az ütközés általérintett oldalon található légzsák old ki. Alégzsákok néhány ezredmásodperc alattkioldanak és le is engednek az ülést elfoglalószeméllyel történt érintkezést követően, ígynyújtva védelmet a fejnek és a mellkasiterületeknek. Kisebb oldalirányú ütközések,átfordulások, frontális vagy hátsó ütközésekesetén az oldallégzsákok nem oldanak ki.

Biztonsági övek

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKHasználja a biztonsági övet és tartsonmegfelelő távolságot önmaga és akormánykerék között. Csak ha a

biztonsági övet megfelelően használja, akkorképes megtartani Önt egy olyan helyzetben,hogy optimális hatást érjen el. Lásd a Helyesüléshelyzet (70. oldal).

Egy biztonsági övet csak egy személyhasználjon.

Mindegyik biztonsági övhöz a megfelelőövcsatot használja.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe használjon olyan biztonsági övet,amely laza vagy megcsavarodott.

Ne viseljen vastag ruházatot. Abiztonsági övnek szorosan körül kellölelnie a testét ahhoz, hogy optimális

hatást érjen el.Vezesse el a biztonsági öv vállszalagjáta válla közepén keresztül, amedenceövet pedig szorosan a

medencéje fölött.

Az övfeszítőknek alacsonyabb kioldásiküszöbértékük van mint a légzsákoknak.Kisebb ütközések esetén lehetséges, hogycsak az övfeszítő old ki.

A BIZTONSÁGI ÖVEKBECSATOLÁSA

E68584

14

Utasvédelem

Page 17: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E68585

E68586

VIGYÁZATAz öv nyelvét nyomja az övcsatba, amígegy kattanást nem hall. Nem kötötte bemegfelelően a biztonsági övet, ha nem

hall kattanást.

Húzza ki egyenletesen a biztonsági övet.Beragadhat, ha hirtelen rántja meg, vagy ha agépkocsi lejtőn áll.Nyomja meg a piros gombot az övcsaton abiztonsági öv oldásához. Hagyja teljesen ésrántás nélkül felcsévélődni.

BIZTONSÁGIÖV-MAGASSÁGÁLLÍTÁS

Első ülés biztonsági öv

E68901

Hátsó ülés biztonsági öv

E73074

VIGYÁZATGyőződjön meg róla, hogy a biztonságiöv csavarodásmentesen halad át avezetőn.

15

Utasvédelem

Page 18: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A BIZTONSÁGI ÖVEKHASZNÁLATA TERHESSÉGESETÉN

E68587

VIGYÁZATHelyezze el a biztonsági övetmegfelelően saját és születendőgyermeke biztonsága érdekében. Ne

használja kizárólag csak a medenceöv-szalagotvagy a váll-szalagot.

A medenceöv-szalagot helyezze elkényelmesen a csípőjén és a terhes hasa alatt.Helyezze a váll-szalagot mellei közé és aterhes hasa egyik oldala mellett és fölött.

A JOBB OLDALI ELSŐ LÉGZSÁKDEAKTIVÁLÁSA

VIGYÁZATA súlyos vagy halált okozó sérülésekelkerülése érdekében SOHA nehasználjon hátrafele néző gyermek védő

rendszert az első ülésen kivéve, ha a légzsákKI van kapcsolva.

E71313

A kulcsos kapcsoló és a légzsák-hatástalanítástjelző lámpa a műszerfalon találhatóak.Meghibásodást jelez, ha a légzsákfigyelmeztető lámpa a kombinált műszerbenszakaszosan világít. Vegye ki a gyermekrögzítőrendszert elölről. Saját biztonsága érdekébenellenőriztesse a rendszert egy megfelelőenképzett szerelővel. Lásd a Figyelmeztetőlámpák és jelzők (50. oldal).

Az utasoldali légzsák kikapcsolása

A BE71312

Ha biztonsági gyermekülést kíván az elsőutasülésen használni, ellenőrizze előtte, hogya kulcsos kapcsoló A állásban van-e .A gyújtás bekapcsolásakor ellenőrizze, hogyaz utasoldali légzsák-hatástalanításfigyelmeztető lámpa kigyullad-e. Lásd aGyorsindítás (page 6. oldal).

16

Utasvédelem

Page 19: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Az utasoldali légzsák bekapcsolása

VIGYÁZATAnnak érdekében, hogy a felnőttvisszatartó rendszer a tervezettnekmegfelelően működjön, győződjön meg

róla, hogy a légzsák BE van kapcsolva.

Miután kivette a gyermek védő rendszertelölről, ellenőrizze, hogy a kulcsos kapcsoló Bállásban van-e.

17

Utasvédelem

Page 20: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ARÁDIÓFREKVENCIÁKRÓL

FIGYELEMA távirányító rádiófrekvenciáit más kishatókörű rádió adók is használhatják (pl.amatőr rádiók, gyógyászati segédeszköz,

zsinór nélküli fejhallgatók, távvezérlők,riasztóberendezések stb.). Ha a frekvenciákütköznek, akkor nem fogja tudni használni atávirányítót. Az ajtókat a kulccsal tudja nyitniés zárni.

Megjegyzés: Kinyithatja az ajtókat, ha atávirányító gombjait akaratlanul megnyomja.A működési távolság a távirányító és agépkocsi között a környezettől függően változik.

A TÁVIRÁNYÍTÁSPROGRAMOZÁSA

Legfeljebb nyolc távirányítót lehetbeprogramozni a gépkocsihoz (beleértve aztis, amit a gépkocsijához kapott). Keresse felkereskedőjét további utasításokért.

18

Kulcsok és távirányítók

Page 21: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ZÁRÁS ÉS NYITÁS

Kettőszárás

VIGYÁZATNe aktiválja a kettőszárást, haszemélyek vagy állatok vannak agépkocsikban. Nem fogja tudni belülről

kinyitni az ajtókat, ha előtte kettőszárássalbezárta őket.

A kettőszárás egy lopásvédelmi tulajdonság,amely meggátolja, hogy bárki belülről nyissaki az ajtókat. Csak akkor tudja kettőszárássalzárni az ajtókat, ha mind be van csukva. Hamegkísérli az ajtók kettőszárását, amikor egyajtó még nyitva van, rövid hangjelzést foghallani a jelzőkürttől és a zárak újra kinyitnak.Az ajtózárak visszatérnek az előző állapotukba.Ha sikeresen megtörtént az ajtók kettőszárása,az irányjelzők kétszer felvillannak. Ha avészvillogók be vannak kapcsolva, azirányjelzők kétszer hosszan felvillannak.

Az ajtók zárása és nyitása kulccsal

E71294

A

B

A

B

A

B

NyitásAZárásB

Az ajtók kettőszárása kulccsal

Fordítsa a kulcsot nyitóhelyzetbe, majdzáróhelyzetbe az ajtók kettőszárásához.

19

Zárak

Page 22: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Az ajtók zárása és nyitásatávirányítóval

E71293

A

CB

ZárásANyitásBRaktér-nyitásC

Nyomja meg a megfelelő gombot egyszer.

Az ajtók kettőszárása távirányítóval

Nyomja meg a zárógombot kétszer.

Az ajtók zárása és nyitásaajtófogantyúval

Első ajtók

E71286

BC

A

Fehér jelzésAZárásBNyitásC

Ha a fehér jelzés látszik, akkor az ajtó be vanzárva.

Hátsó ajtó

E71287

C

A

B

Zár nyitva vagy ajtó nyitvaAZárásBFehér jelzésC

20

Zárak

Page 23: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Ha a fehér jelzés látszik, akkor az ajtó be vanzárva.

Tolóajtó

E71289

DA B

CC

Zárt áruszállító és kombiABuszBZárásCNyitásD

Kétszárnyas hátsó ajtó

E71290

A

B

KívülABelülB

E71291

Csomagtérajtó

E71292

A

B

KívülABelülB

A kioldógombhoz hozzáférhet a csomagtérajtóalján levő nyíláson keresztül.

Becsukási segítségMegjegyzés: Ne hagyja kulcsait agépkocsiban.Megjegyzés: Ha megkísérli az ajtók zárását,amikor egy ajtó még nyitva van, rövidhangjelzést fog hallani a jelzőkürttől.A becsukási segítség lehetővé teszi a gépkocsikulccsal vagy távirányítóval történő zárásátakkor is, ha egy ajtó még nyitva van. A nyitottajtó is bezáródik, miután becsukta.

21

Zárak

Page 24: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Automatikus zárásMegjegyzés: Kérésére kereskedője tartósankikapcsolhatja ezt a funkciót.Az ajtók automatikusan bezáródnak, ha túllépia 8 km/h (5 mph) sebességet. Nyissa ki azajtókat a belső ajtófogantyúval.

Automatikus újrazárásAz ajtók automatikusan újra zárnak, ha atávirányítóval történt ajtónyitást követő 45másodpercen belül nem nyit ki egy ajtót. Azajtózárak és a riasztóberendezés visszatérnekaz előző állapotukba.

Egylépéses nyitásMegjegyzés: Az irányjelzők egyszerfelvillannak, ha kinyitja az ajtózárakat.Ha engedélyezve vannak, a következőjellemzők elérhetőek:Az összes ajtót kinyitja, ha:• bármelyik belső ajtófoganytút meghúzza

(kivéve, ha az ajtókat kettőszárással zártabe).

• elfordítja a kulcsot bármelyik ajtózárban.• a távirányítón egyszer megnyomja a

nyitógombot.• a távirányítón egyszer megnyomja a

raktér-nyitógombot (Fülkés alváz).Kinyitja a hátsó ajtókat vagy a csomagtérajtótés a tolóajtót, ha egyszer megnyomja araktér-nyitógombot.

Kétlépéses nyitásMegjegyzés: Az irányjelzők egyszerfelvillannak, ha kinyitja az ajtózárakat.

Az első ajtókat kinyitja, ha:• bármelyik belső ajtófoganytút meghúzza

(kivéve, ha az ajtókat kettőszárással zártabe).

• elfordítja a kulcsot bármelyik ajtózárban.• a távirányítón egyszer megnyomja a

nyitógombot (Zárt áruszállító, busz, kombi).A vezetőoldali első ajtót kinyitja, ha:• a távirányítón egyszer megnyomja a

nyitógombot (Fülkés alváz).Kinyitja az első ajtók, hátsó ajtók és araktérajtók zárjait, ha:• bármelyik elsőajtó-zárban három

másodpercen belül kétszer elfordítja akulcsot.

• a távirányítón három másodpercen belülkétszer megnyomja a nyitógombot.

Zárt áruszállítók esetén a hátsó ajtók vagy acsomagtérajtó és a tolóajtó zárja kinyílik, haegyszer megnyomja a raktér-nyitógombot.Szimpla fülkés alvázú gépkocsik esetén azutasoldali ajtó zárja kinyílik, ha egyszermegnyomja a rakodótér nyitógombot.

Zóna-újrazárásA zárt áruszállítók, buszok és kombik zárjai kétzónára vannak felosztva: fülke és raktér. Afülkés alváznak csak a kabinzónája van.• Szálljon ki a gépkocsiból és nyomja meg

a zárógombot.• Az adott zóna kinyitásához nyomja meg a

nyitógombot vagy a raktér-nyitógombotegyszer.

Ha ekkor kinyit egy ajtót a nyitott zónában, azebben a zónában található többi ajtóautomatikusan bezár.

22

Zárak

Page 25: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Konfigurálható nyitásA konfigurálható nyitást a gépkocsivásárlásakor állítják be, és lehetővé tesziÖnnek, hogy kiválassza, melyik ajtók nyíljanakki, ha egyszer vagy kétszer megnyomja anyitógombot vagy a raktér-nyitógombot atávirányítón. Ha ezt a jellemzőt deaktiváltatja,később nem lehet ismét aktiválni. Bővebbinformációért, lépjen kapcsolatba akereskedésével.

23

Zárak

Page 26: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

A motor indításgátló egylopásvédelmi-rendszer, amely megakadályozzaazt, hogy valaki egy nem megfelelően kódoltkulccsal beindítsa a motort.

KÓDOLT KULCSOK

Megjegyzés: Ne árnyékolja le a kulcsokatfémtárgyakkal. Ez meggátolhatja a vevőtabban, hogy érvényesnek ismerje fel a kulcsot.Megjegyzés: Töröltesse és kódoltassa újra azösszes kulcsot, ha egyet elveszít. Bővebbinformációért, lépjen kapcsolatba akereskedésével. A cserekulcsokat kódoltassaújra a használatban lévő kulcsokkal együtt.Ha elveszít egy kulcsot, beszerezhet egycserekulcsot a Ford márkakereskedőjétől. Halehetséges, tudassa velük a kulcsszámot, amiaz eredeti kulcsokkal együtt kapott címkén van.Kiegészítő kulcsokat is beszerezhet a Fordmárkaereskedőjétől.

A MOTOR-INDÍTÁSGÁTLÓÉLESÍTÉSE

A motor-indításgátló automatikusan beélesedika gyújtás lekapcsolását követő rövid időn belül.A kombinált műszerben levő kijelző villogni fogannak megerősítésére, hogy a rendszerműködik.

A MOTOR-INDÍTÁSGÁTLÓHATÁSTALANÍTÁSA

A motor-indításgátló automatikusandeaktiválódik, amikor egy megfelelő kóddalrendelkező kulccsal bekapcsolja a gyújtást.

A kombinált műszerben található jelzőlámpakörülbelül három másodpercre kigyullad majdelalszik. Ha a jelzőlámpa egy percig égvemarad, vagy körülbelül egy percig, majdrendszeres időközönként ismétlődően villog, akulcsot nem ismerte fel a rendszer. Vegye ki akulcsot, és próbálkozzon újra.Amennyiben nem tudja beindítani a motort egymegfelelő kóddal rendelkező kulccsal, az hibásműködést jelent. Azonnal ellenőriztesse azindításgátlót.

24

Motorindításgátló

Page 27: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

Minden gépkocsiHa a riasztóberendezés bekapcsol, ariasztóberendezés-jelzőkürtök 30 másodpercigfognak szólni, a vészvillogók pedig öt percigvillogni fognak. Ha a riasztóberendezésbekapcsolását kiváltó tényező megszűnt, ariasztóberendezés visszatér előbbi beélesítettállapotába. Ha a riasztóberendezésbekapcsolását kiváltó tényező nem szűnt meg,a riasztóberendezés-jelzőkürtök ismét megfognak szólalni.

Gépkocsik nyitásérzékelővelA nyitásérzékelő riasztóberendezés elrettentésa gépkocsijába az ajtókon vagy amotorháztetőn keresztül történő illetéktelenbehatolás ellen. Szintén védi az audioegységetés az utánfutót (amennyiben Fordutánfutó-vontató készlet lett felszerelve).Teljesen vagy részben is beélesítheti ariasztóberendezést. Az utánfutó-észlelés nemműködik, ha csak részben élesítette be ariasztóberendezést.A nyitásérzékelős riasztóberendezésaktiválódik, ha valaki:• kinyit egy ajtót.• felnyitja a motorháztetőt.• megkísérli beindítani a motort egy

helytelenül kódolt kulccsal.• kiszereli az audioegységet.• lecsatolja az utánfutó elektromos

csatlakozóját (amennyiben az ariasztóberendezés beélesítésekorcsatlakoztatva volt).

Gépkocsik elsőkategóriásriasztóberendezéssel

E71401

Az elsőkategóriás riasztóberendezés kiegészítia nyitásérzékelős riasztóberendezést.Ultrahangos, mozgásérzékelős belsőtér-figyelőrendszer védi gépkocsiját az utastérbe és araktérbe történő illetéktelen behatolás ellen.Teljesen vagy részben is beélesítheti ariasztóberendezést. Az utánfutó-észlelés és abelsőtér-felügyelet nem működik, ha csakrészben élesítette be a riasztóberendezést. Abelsőtér-felügyelet nem működik, ha úgyélesítette be a riasztóberendezést, hogy egyajtó nyitva van.Az elsőkategóriás riasztóberendezés csakakkor működik megfelelően, ha az összesablak teljesen fel van húzva. Amozgásérzékelők előtti területeket tartsaakadálymentesen.Az elsőkategóriás riasztóberendezésaktiválódik, ha:• mozgást észlel az utastérben vagy a

raktérben.• valaki megpróbál bejutni a raktérbe a

hátsóajtó- vagy acsomagtérfedél-ablaküvegen keresztül.

25

Riasztóberendezés

Page 28: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A RIASZTÓBERENDEZÉSAKTIVÁLÁSA

Nyitásérzékelő riasztóberendezésA riasztóberendezés 20 másodperccel az ajtókzárása után élesedik be. Ez a késleltetéslehetővé teszi, hogy bármely ajtót vagy amotorháztetőt becsukja anélkül, hogybeindítaná a riasztót.

Részleges beélesítés

Zárja be az ajtókat kulccsal. Lásd a Zárás ésnyitás (19. oldal).

Teljes beélesítés

Zárja be az ajtókat távirányítóval vagy végezzeel a kettőszárásukat kulccsal vagytávirányítóval. Lásd a Zárás és nyitás (19.oldal).

Elsőkategóriás riasztóberendezés

Részleges beélesítés

Zárja be az ajtókat kulccsal. Lásd a Zárás ésnyitás (19. oldal).

Teljes beélesítés

Megjegyzés: Ne élesítse be teljesen agépkocsit, ha valaki a gépkocsi belsejébentartózkodik.Zárja be az ajtókat távirányítóval vagy végezzeel a kettőszárásukat kulccsal vagytávirányítóval. Lásd a Zárás és nyitás (19.oldal).

A RIASZTÓBERENDEZÉSDEAKTIVÁLÁSA

Nyitásérzékelő riasztóberendezésDeaktiválja és némítsa el a riasztóberendezéstaz ajtók kulccsal történő nyitásával, a gyújtásmegfelelően kódolt kulccsal történőbekapcsolásával vagy az ajtók távirányítóvaltörténő nyitásával. Lásd a Zárás és nyitás(19. oldal).

Elsőkategóriás riasztóberendezésDeaktiválja és némítsa el a riasztóberendezéstaz ajtók vezetőoldali első ajtóról, kulccsaltörténő nyitásával, a gyújtás megfelelően kódoltkulccsal 12 másodpercen belül történőbekapcsolásával vagy az ajtók távirányítóvaltörténő nyitásával. Lásd a Zárás és nyitás(19. oldal).

26

Riasztóberendezés

Page 29: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A KORMÁNYKERÉK BEÁLLÍTÁSA

VIGYÁZATSoha ne állítsa a kormánykereket, amíga jármű mozog.

Megjegyzés: Biztosítsa, hogy megfelelőpozícióban üljön. Lásd a Helyes üléshelyzet(70. oldal).

1

2

2

E95178

3E95179

VIGYÁZATGyőződjön meg róla, hogy a rögzítőkarteljesen rögzült, amikor eredetihelyzetébe visszaállítja.

AUDIOVEZÉRLÉS

Válassza a rádiót, a CD- vagy kazettalejátszástaz audioegységen.A távvezérlővel az alábbi funkciókműködtethetők:

Hangerő

E78046

Felhangosítás: Nyomja meg a távvezérlőhátulján lévő felső gombot.Lehalkítás: Nyomja meg a távvezérlő hátuljánlévő alsó gombot.

27

Kormánykerék

Page 30: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Keresés

E78047

Mozgassa a kart felfelé vagy lefelé:• Rádió üzemmódban megkeresi a

következő alacsonyabb vagy magasabbfrekvencián található rádióadót.

• CD üzemmódban a következő vagy azelőző számra ugrik.

Üzemmód

E78048

Egy pillanatra nyomja meg az oldalsó gombot:

• Rádió üzemmódban rááll a következő,előzetesen beállított rádióadóra.

• CD üzemmódban kiválasztja a következőCD lemezt, amennyiben CD-váltórendelkezésre áll.

• Az összes üzemmódban a közlekedésihírek megszakítják az adást.

Nyomja meg és tartsa lenyomva az oldalsógombot:• Rádió üzemmódban hullámsáv váltáshoz.

BESZÉDVEZÉRLÉS

E78049

A hangszabályzó aktiválásához vagyinaktiválásához nyomja meg a tetején lévőgombot.További információkért Lásd aBeszédvezérlés (page 185. oldal).

28

Kormánykerék

Page 31: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

SZÉLVÉDŐTÖRLŐK

E71012

A

B

C

D

Egyszeri törlésASzakaszos törlésBNormál törlésCGyors törlésD

Szakaszos törlés

E71013

B

C

A

Hosszú törlési intervallumASzakaszos törlésBRövid törlési intervallumC

SZÉLVÉDŐ-MOSÓBERENDEZÉS

E71016

VIGYÁZATNe működtesse aszélvédő-mosóberendezést 10másodpercnél hosszabb ideig vagy ha

a tartály üres.

HÁTSÓABLAK-ABLAKTÖRLŐ ÉS-MOSÓBERENDEZÉS

Szakaszos törlés

E71017

A hátsó ablaktörlő a szélvédőtörlő törlésiintervallumát követi.

Hátrameneti törlésA hátsó-ablaktörlő automatikusan működésbelép, ha hátrameneti sebességfokozatba kapcsolés a törlőkar A, B, C vagy D állásban van.

29

Ablaktörlők és -mosók

Page 32: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Hátsóablak-mosóberendezés

E71018

VIGYÁZATNe működtesse ahátsóablak-mosóberendezést 10másodpercnél hosszabb ideig vagy ha

a tartály üres.

AZ ABLAKTÖRLŐLAPÁTOKELLENŐRZÉSE

E66644

Húzza végig ujja végét a lapátok élén, hogyellenőrizze az egyenetlenségeket.Törölje a le az ablaktörlő lapát éleitmegnedvesített puha szivaccsal.

AZ ABLAKTÖRLŐLAPÁTOKCSERÉJE

E93783

1

2

E93784

3

5

4

E93785

30

Ablaktörlők és -mosók

Page 33: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

6

E93786

A beszerelést fordított sorrendben végezze.

31

Ablaktörlők és -mosók

Page 34: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

VILÁGÍTÁS-VEZÉRLÉS

Világítás-vezérlő helyzetek

E71094

D

B CAF

E

KiAOldalsó és hátsó lámpákBFényszórókCElső ködlámpákDHátsó ködlámpákEParkolófény lámpákF

Parkolófény lámpákElőször kapcsolja le a gyújtást.

Mindkét oldalon

Nyomja be a világításvezérlőt és fordítsa Fállásba.

Egy oldalon

E77368

A

B

Jobb oldalABal oldalB

Távolsági és tompított fényszóró

E71095

Húza meg a kart teljesen a kormáynkerék fele,hogy bekapcsolja a távolsági és tompítottfényszórót.

FénykürtEnyhén húzza a kart a kormány felé.

32

Világítás

Page 35: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

KísérővilágításA fényszórók felkapcsolásához kapcsolja le agyújtást, és teljesen húzza az irányjelzőkart akormánykerék felé. Rövid hangjelzést foghallani. A fényszórók automatikusanlekapcsolnak 3 perc eltelte után, ha bármelyajtó nyitva van vagy 30 másodperccel azután,hogy az utolsó ajtót is bezárták.Ha az összes ajtó be van csukva, de még a 30másodperces késleltetésen belül bármely ajtótkinyitják, az a 3 perces időmérés újrakezdéséteredményezi.A hazakísérő fényeket le lehet kapcsolni, haaz irányjelzőkart ismét meghúzza akormánykerék felé, vagy ha a gyújtáskapcsolótON állásba fordítja.

AUTOMATA LÁMPÁK

E73840

Megjegyzés: Ha bekapcsolta az automatalámpákat, csak akkor tudja felkapcsolni atávolsági fényszórót, ha az automata lámpákmár bekapcsolták a fényszórókat.A fényszórók automatikusan bekapcsolnakilletve kialszanak a külső környezeti fénytőlfüggően.

ELSŐ KÖDLÁMPÁK

E71096

VIGYÁZATCsak akkor használja az elsőködlámpákat, ha köd, hó vagy esőjelentősen rontja a látási viszonyokat.

Megjegyzés: Nem kapcsolhatja be az elsőködlámpákat, ha az automata lámpákat márbekapcsolta.

HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK

E71097

VIGYÁZATNe használja a hátsó ködlámpákat, haesik vagy havazik, és a látótávolságnagyobb mint 50 méter.

33

Világítás

Page 36: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Megjegyzés: Nem kapcsolhatja be a hátsóködlámpákat, ha az automata lámpákat márbekapcsolta.

VETÍTÉSITÁVOLSÁG-SZABÁLYOZÁS

Beállíthatja a fényszórónyaláb szintjét agépkocsi terhelésének megfelelően.

E74611

A

B

Fényszórónyaláb szintjénekemelése

A

Fényszórónyaláb szintjénekcsökkentése

B

Állítsa a vetítésitávolság-szabályozásszabályozót nullára, ha gépkocsija nem szállítterhet. Állítsa be, hogy 35 és100 méter közöttimegvilágítást nyújtson, amikor gépkocsijarészben van teljesen terhelt állapotban van.

VÉSZVILLOGÓK

E71943

A kapcsoló helye: Lásd a Gyors indítás (6.oldal).

IRÁNYJELZŐK

E71098

Megjegyzés: Röviden nyomja felfelé vagylefelé a kart, mire az irányjelzők háromszorvillognak.

BELSŐ LÁMPÁK

Belső lámpák - belsőtér-érzékelőkkelnem rendelkező gépkocsik

E71099

B

C

A

BeAKiBAjtókapcsolóC

Azok a belső lámpák, amelyek nincsenek különkapcsolóval ellátva, csak akkor kapcsolnak be,ha az első beszállást segítő lámpa kapcsolójaC állásban van, és Ön kinyit egy ajtót.

34

Világítás

Page 37: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Gépkocsik kettőszárássalHa a kapcsolót C állásba állítja, a belső segítőlámpák az ajtók becsukása után rövid ideigvilágítani fognak. Azonnal elalszanak, habekapcsolja a gyújtást.Ha lekapcsolja a gyújtást, a belső lámpákkigyúlnak. Rövid idő múlva automatikusankialszanak.Ha nyitva hagy egy ajtót, a belső lámpák 30perc eltelte után automatikusan kialszanak.Újbóli felkapcsolásukhoz rövid időre kapcsoljabe a gyújtást.

Belső lámpák - belsőtér-érzékelőkkelrendelkező gépkocsik

CBA

E71945

KiAAjtókapcsolóBBeC

Ha a kapcsolót B állásba állítja, a belső lámpakigyullad, amikor egy ajtót vagy acsomagtérfedelet kinyitja. Ha egy ajtót nyitvahagy, a lámpa rövid időn belül automatikusanelalszik, hogy megakadályozza az akkumulátorlemerülését. Újbóli felkapcsolásához rövid időrekapcsolja be a gyújtást.A belső lámpa akkor is kigyullad, ha lekapcsoljaa gyújtást. Rövid időn belül, vagy ha beindítjaa motort, automatikusan elalszik.

Ha a kapcsolót C állásba állítja, a belső lámpakigyullad. Rövid időn belül automatikusanelalszik, hogy megelőzze a gépkocsiakkumulátorának lemerülését. Újbólifelkapcsolásához rövid időre kapcsolja be agyújtást.

Olvasólámpák

E71946

Ha lekapcsolja a gyújtást, az olvasólámpákrövid időn belül automatikusan elalszanak,hogy megakadályozzák a gépkocsiakkumulátorának lemerülését. Újbólifelkapcsolásukhoz rövid időre kapcsolja be agyújtást.

KÜSZÖBVILÁGÍTÁS-LÁMPÁK

Az ajtók kinyitásakor és becsukásakor aküszöbvilágítás automatikusan be- éskikapcsol. Bekapcsolnak, ha a távirányítóvalnyitja ki az ajtózárat. Rövid idő múlvaautomatikusan kialszanak.

IZZÓLÁMPACSERE

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKKapcsolja le a világítást és a gyújtást.

Hagyja az izzót lehűlni, mielőttkiszerelné.

FIGYELMEZTETÉSEKAz izzó felületét nem szabad megérinteni.

35

Világítás

Page 38: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

FIGYELMEZTETÉSEKCsak az előírásoknak megfelelő izzótszereljen be. Lásd a Izzólámpa-táblázat(43. oldal).

Megjegyzés:Azt javasoljuk, hogy amennyibenaz Ön gépkocsija klímaberendezéssel vanellátva, kérje meg márkakereskedőjét az izzókkicserélésére. Néhány izzóhoz nehézhozzáférni.Megjegyzés: A fényszórót ki kell szerelnieahhoz, hogy a fényszóró-, az oldalsóhelyzetjelző- vagy az első irányjelzőizzókatkicserélje.Megjegyzés: A következő utasítások leírják,hogyan cseréljen ki egy izzót. A csereizzókata kiszerelés fordított sorrendjében szerelje be,hacsak máshogy nem utasítják.

Egy fényszóró kiszerelése

E71057

2

4

3

1. Nyissa fel a motorháztetőt. Lásd aKarbantartás (page 125. oldal).

2. Szerelje ki a csavarokat.3. Húzza le az elektromos csatlakozót.4. Szerelje ki a fényszórót.

Távolsági és tompított fényszóró

E71058

3

2

1

E71059

45

1. Szerelje ki a fényszórót.2. Oldja a rögzítőkapcsokat.3. Vegye le a fedelet.4. Húzza le az elektromos csatlakozót.5. Oldja a rögzítőkapcsot, és szerelje ki az

izzót.

36

Világítás

Page 39: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Helyzetjelző-lámpák

E71060

2341

1. Szerelje ki a fényszórót.2. Vegye le a fedelet.3. Vegye ki az izzót és az izzótartót.4. Szerelje ki az izzót.

Első irányjelzők

E71061

3 2

1

1. Szerelje ki a fényszórót.2. Fordítsa az izzótartót az óramutató

járásával ellentétes irányba, és vegye ki.3. Óvatosan nyomja be az izzót az

izzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

Első ködlámpák

E71062

1

2

Megjegyzés: Az izzót és az izzótartót nemlehet szétválasztani.1. Húzza le az elektromos csatlakozót.2. Fordítsa az izzótartót az óramutató

járásával ellentétes irányba, és vegye ki.

Oldalsó irányjelzők

1-es típus

E71063

13

2

37

Világítás

Page 40: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

1. Óvatosan vegye ki az oldalsó irányjelzőt.2. Tartsa meg az izzófoglalatot, forgassa az

óramutató járásával ellentétes irányba, ésvegye ki.

3. Szerelje ki az izzót.

2-es típus

E71064

1

2

1. Forgassa a lámpaburát az óramutatójárásával megegyező irányba, és vegye ki.

2. Óvatosan nyomja be az izzót azizzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

Oldalsó helyzetjelző lámpák

Fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsihosszított alvázzal

E75022

1

2

3

1. Húzza le az elektromos csatlakozót.2. Fordítsa az izzótartót az óramutató

járásával ellentétes irányba, és vegye ki.3. Szerelje ki az izzót.

Jumbo zárt áruszállító

E71065

1

2

1. Forgassa a lámpaburát bármely irányba,és vegye ki.

2. Szerelje ki az izzót.

38

Világítás

Page 41: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Hátsó lámpák

Busz és kombi

E71066

1 2 A

B

C

DE71067

Hátsó- és féklámpaAIrányjelzőBTolatólámpaCKödlámpaD

1. Csavarja le a szárnyasanyákat.2. Távolítsa el a hátsó lámpát és vegye ki a

rögzítőkapocsból az izzófoglalatot.3. Óvatosan nyomja be az izzót az

izzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

39

Világítás

Page 42: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Platós szimpla vezetőfülkével ésmélyplatóstehergépkocsi

E71068

2

1

3

E71069

E D C B A

IrányjelzőAFéklámpaBHátsó lámpaCTolatólámpaDKödlámpaE

1. Oldja ki a biztosítót és tegye a műanyagkeretet oldalra.

2. Távolítsa el a lámpaburát.3. Óvatosan nyomja be az izzót az

izzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

Hátsó oldalsó helyzetjelző lámpák

Platós tehergépkocsi

E71072

2

1

1. Óvatosan pattintsa ki a lámpaburát atartóból.

2. Óvatosan nyomja be az izzót azizzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

Középső féklámpa

E71071

1

2

3

1. Szerelje ki a csavarokat.2. Szerelje ki a lámpát.3. Szerelje ki az izzót.

40

Világítás

Page 43: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Tetőlámpák

E71073

1

2

3

1. Szerelje ki a csavarokat.2. Távolítsa el a lámpaburát.3. Óvatosan nyomja be az izzót az

izzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

Rendszámtábla-lámpa

Kétszárnyas hátsó ajtóval rendelkezőgépjárművek

E710742

1

1. Távolítsa el a lámpaburát.2. Szerelje ki az izzót.

Csomagtérfedéllel rendelkező gépjárművek

E71075

2 2

1 1

1. Nyissa fel a lámpaburát.2. Óvatosan nyomja be az izzót az

izzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

Platós tehergépkocsi

E71076

1 2

1. Távolítsa el a lámpaburát.2. Óvatosan nyomja be az izzót az

izzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

41

Világítás

Page 44: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Első belső lámpák

Belsőtér-védelemmel nem rendelkezőgépkocsik

E71077

1

2

1. Óvatosan pattintsa ki a lámpát.2. Óvatosan nyomja be az izzót az

izzófoglalatba, forgassa az óramutatójárásával ellentétes irányba és vegye ki azizzót.

Belsőtér-védelemmel rendelkező gépkocsik

E73091

1

2

E73092

3

1. Óvatosan pattintsa ki a lámpát.2. Távolítsa el a lámpaburát.3. Szerelje ki az izzót.

Hátsó belső lámpa

E71078

1

2

1. Óvatosan pattintsa ki a lámpát.2. Szerelje ki az izzót.

Első olvasólámpák

E73938

1

2

42

Világítás

Page 45: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E739393

1. Óvatosan pattintsa ki a lámpát.2. Fordítsa az izzótartót az óramutató

járásával ellentétes irányba, és vegye ki.3. Szerelje ki az izzót.

Küszöbvilágítás-lámpák

2

2

E71080

1

3

1. Óvatosan pattintsa ki a lámpát.2. Szerelje ki az izzótartót.3. Szerelje ki az izzót.

IZZÓLÁMPA-TÁBLÁZAT

Watt (besorolás)Izzólámpa

21Féklámpa - fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi

16Középső féklámpa

21Jobb első irányjelző:

55 (H11)Első ködlámpa

55/60Távolsági és tompított fényszóró

10Belső lámpa

10Rendszámtábla-világítás - kivéve gépkocsik kétszárnyas hátsóajtóval

5Rendszámtábla-világítás - gépkocsik kétszárnyas hátsó ajtóval

10Olvasólámpa

21Hátsó irányjelző

21Hátsó ködlámpa

43

Világítás

Page 46: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Watt (besorolás)Izzólámpa

4Hátsó oldalsó helyzetjelző lámpa - mélyplatós tehergépkocsi

21Tolatólámpa

4Tetőre szerelt helyzetjelző lámpa

5Oldalsó helyzetjelző lámpa

3Oldalsó helyzetjelző lámpa

5Oldalsó irányjelző (1. típus)

21/5Oldalsó irányjelző (2. típus)

10Küszöbvilágítás

21/5Hátsó- és féklámpa

10Hátsó lámpa - fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi

44

Világítás

Page 47: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ELEKTROMOS MŰKÖDTETÉSŰABLAKOK

VIGYÁZATNe működtesse az elektromosműködtetésű ablakokat hacsak nemakadálymentesen mozognak.

E71327

Az elektromos ablak működtetéséhez kapcsoljabe a gyújtást.

A vezetőoldali első ablak automatikusnyitásaNyomja meg a kapcsolót a második kapcsolásiponthoz, majd eressze el. Nyomja meg ismét,hogy megállítsa az ablakot.

KÜLSŐVISSZAPILLANTÓTÜKRÖK

E71273

A

Nagylátószögű tükörA

VIGYÁZATNe becsülje túl a domború tükörbenlátható tárgyak távolságát. A domborútükörben látható tárgyak kisebbnek és

távolabbnak látszanak mint amilyenekvalójában.

A tükrök növelik az Ön látóterét hátrafele, hogycsökkentsék az úgynevezett holtteret agépkocsija hátsó felénél.

45

Ablakok és tükrök

Page 48: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E71274

Győződjön meg róla. hogy a tükör teljesenrögzült a támasztékban, amikor eredetihelyzetébe kihajtja.

ELEKTROMOS KÜLSŐVISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK

E71280

BC

A

bal oldali tükörAKiBJobb oldali tükörC

E71281

Az elektromos külső visszapillantó tükröketfűtőszállal szerelik, amely a tükörüvegjégtelenítését és párátlanítását végzi. Lásd aKlímaszabályozás (page 63. oldal).

BELSŐ TÜKÖR

E71272

Billentse le a visszapillantó tükröt, hogycsökkentse a vakító fényeket éjjeli vezetésnél.

46

Ablakok és tükrök

Page 49: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

TOLÓABLAKOK

E66497

1

2

HÁTSÓ OLDALABLAK

E66498

Az ablak nyitásához húzza kifele a kart. Nyomjameg a kart középen, hogy beakadjon areteszbe. Az ablak becsukásához húzza mega kart középen. Tolja visszafele, amíg be nemakad a reteszbe.

47

Ablakok és tükrök

Page 50: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MÉRŐMŰSZEREK

Alacsony felszereltségű kombinált műszer

E71334

BA C

EG F

D

FordulatszámmérőAHűtőfolyadék-hőmérsékletmérőBÜzemanyagszint-jelzőCSebességmérőDÚtszakasz-számláló "nullázó" gombEKilométerszámláló, útszakasz-számláló, óra, az üzemanyagtartály kiürüléséig mégmegtehető távolság és nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa

F

Óra-beállító gombG

48

Műszerek

Page 51: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Magas felszereltségű kombinált műszer

E73043

BA C

EF

D

FordulatszámmérőAHűtőfolyadék-hőmérsékletmérőBÜzemanyagszint-jelzőCSebességmérőDÜzenet figyelmeztető lámpaEÜzenetközpont. Lásd a Általános tudnivalók (55. oldal).F

49

Műszerek

Page 52: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Hűtőfolyadék-hőmérsékletmérőMutatja a motor-hűtőfolyadék hőmérsékletét.Normál üzemi hőmérsékleten a mutató aközépső tartományban marad.

FIGYELEMNe indítsa újra a motort, amíg atúlmelegedés okát meg nem oldották.

Ha a mutató 120°C felé mozog, a motortúlmelegedik. Állítsa le a motort, kapcsolja lea gyújtást és amint a motor lehűlt, határoljabe a melegedés okát. Lásd aMotor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal).Lásd aCsökkentett motorteljesítmény (108.oldal).

Üzemanyagszint-jelzőAz üzemanyag-szivattyú szimbólum mellettinyíl arról tájékoztatja Önt, hogy gépkocsijánakmelyik oldalán található azüzemanyag-betöltőcsonk fedél.

Kilométerszámláló, útszakasz-számlálóés óra

Alacsony felszereltségű kombinált műszer

A B

CE71335

Óra és az üzemanyagtartálykiürüléséig még megtehető távolság

A

Útszakasz-számlálóBKilométer-számlálóC

Az útszakasz-számláló az egyes útszakaszokhosszát mutatja. Az útszakasz-számlálóvisszaállításához nyomja meg a visszaállítógombot.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉSJELZŐK

Alacsony felszereltségű kombináltműszerA következő figyelmeztető és visszajelzőlámpák rövid időre felgyulladnak, amikorbekapcsolja a gyújtást annak megerősítésére,hogy a rendszer működőképes:• ABS• Légzsák• Fékbetét-kopás• Fékrendszer

50

Műszerek

Page 53: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

• Sebességszabályozó berendezés• Ajtó nyitva• Motor• Hegymeneti elindulási segítség• Gyújtás• Alacsony üzemanyagszint• Olajnyomás• Szervizintervallum• Sebességváltásra figyelmeztető lámpa• Menetstabilizáló (ESP) és kipörgésgátló• Víz az üzemanyagban

Magas felszereltségű kombináltműszerA következő figyelmeztető és visszajelzőlámpák rövid időre felgyulladnak, amikorbekapcsolja a gyújtást annak megerősítésére,hogy a rendszer működőképes:• ABS• Légzsák• Fékbetét-kopás• Fékrendszer• Sebességszabályozó berendezés• Motor• Hegymeneti elindulási segítség• Gyújtás• Alacsony üzemanyagszint• Üzenet visszajelző-lámpa• Sebességváltásra figyelmeztető lámpa• Menetstabilizáló (ESP) és kipörgésgátló• Víz az üzemanyagbanHibás működést jelez, ha a gyújtásbekapcsolása után a figyelmeztető vagy avisszajelző lámpa nem világít. Szakképzettszerelővel ellenőriztesse a rendszert.

ABS-figyelmeztető lámpaMeghibásodást jelez, ha vezetésközben gyullad ki. Megfelelőenképzett szerelővel ellenőriztesse a

rendszert. Továbbra is képes lesz a szokásosmódon fékezni (ABS nélkül), de amint lehet,ellenőriztesse a meghibásodást.

Légzsák-figyelmeztető lámpaMeghibásodást jelez, ha vezetésközben gyullad ki. Megfelelőenképzett szerelővel ellenőriztesse a

rendszert.

Fékbetét-kopás figyelmeztető lámpaVilágítani kezd, ha a fékbetétek azelőre meghatározott értékiglekoptak. Amint teheti, szakképzett

szerelővel ellenőriztesse a fékbetéteket.

Fékrendszer figyelmeztető lámpa

VIGYÁZATFokozatosan csökkentse sebességét.Nagyon óvatosan használja a fékeket.Ne taposson hirtelen a fékpedálra.

Valamelyik fékkör hibásműködésére utal, ha a fékrendszerfigyelmeztető lámpa vezetés közben

felgyullad. Ellenőrizze a fékfolyadékszintet.Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadékellenőrzése (133. oldal).

VIGYÁZATHaladéktalanul ellenőriztesse ameghibásodást.

Meghibásodást jelez, ha a fékrendszerfigyelmeztető lámpa az ABS figyelmeztetőlámpával együtt gyullad ki. Amintbiztonságosan megteheti, állítsa le agépkocsiját és ellenőriztesse a hibát, mielőttútját folytatná.

51

Műszerek

Page 54: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Sebességszabályozó berendezéskijelző

E71340

Világítani fog, ha asebességszabályozó-rendszersegítségével állított be egy

sebességértéket. Lásd a Asebességszabályózóberendezés használata(101. oldal).

IrányjelzőMűködés közben villog. A villogássűrűségének hirtelen megváltozásaaz irányjelző izzó hibájára

figyelmeztet. Lásd a Izzólámpacsere (35.oldal).

Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpaVilágítani fog, ha bekapcsolja agyújtást és nem zárta bemegfelelően az ajtókat, a

motorháztetőt vagy a csomagtérfedelet.

Motorfigyelmeztető lámpák

Működési zavar figyelmeztető lámpa

Hajtáslánc-figyelmeztető lámpa

Minden gépkocsi

Hibát jelez, ha járó motornál bármelyik lámpavilágítani kezd. A motor továbbra is járni fog,de lehet, hogy csak korlátozott teljesítménnyel.Ha vezetés közben villogni kezd, azonnalcsökkentse a gépkocsi sebességét. Hatovábbra is villog, kerülje a hirtelengyorsításokat, vagy lassításokat. Megfelelőenképzett szerelővel azonnal ellenőriztesse arendszert.

VIGYÁZATHaladéktalanul ellenőriztesse ameghibásodást.

Ha mindkét lámpa együtt kezd el világítani,állítsa meg gépkocsiját, amint aztbiztonságosan megteheti (a továbbihasználat csökkent teljesítményt vagy a motorteljes leállását okozhatja). Kapcsolja le agyújtást és próbálja meg ismét beindítani amotort. Ha a motor ismét beindul, megfelelőenképzett szerelővel azonnal ellenőriztesse arendszert. Ha a motor nem indul be újra, mielőttútját folytatná, a gépkocsit ellenőriztetni kell.

Első ködlámpa visszajelző lámpaVilágítani fog, ha felkapcsolja azelső ködlámpákat.

Izzítógyertya visszajelző lámpaLásd a Dízelmotor beindítása (80.oldal).

Fényszóró visszajelző lámpaVilágítani fog, ha felkapcsolja atompított fényszórókat vagy azoldalsó helyzetjelző és hátsó

lámpákat.

Hegymeneti elindulási segítségvisszajelző-lámpa

E95339

Menet közben, a rendszeraktiválása során világít. A gyújtásbekapcsolása után, ha nem kezd

világítani, az azt jelenti, hogy a rendszer nincsengedélyezve. Márkakereskedője ismétengedélyezni tudja. Meghibásodás során arendszer lekapcsol, és vezetés közben nemfog világítani.

52

Műszerek

Page 55: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Gyújtásfigyelmeztető lámpa

Minden gépkocsi

Meghibásodást jelez, ha menetközben gyullad ki. Kapcsolja ki azösszes nélkülözhető elektromos

berendezést. Megfelelően képzett szerelővelazonnal ellenőriztesse a rendszert.

Alacsony üzemanyagszint jelző lámpaHa kigyullad, amint teheti, töltse felüzemanyaggal a gépkocsit.

Az üzemanyag-szivattyú szimbólum mellettinyíl arról tájékoztatja Önt, hogy gépkocsijánakmelyik oldalán található azüzemanyag-betöltőcsonk fedél.

Távolsági fényszóró visszajelző lámpaVilágítani fog, ha felkapcsolja atávolsági fényszórót. Villogni fog, haa fénykürtöt használja.

Üzenet visszajelző-lámpaVilágítani fog, ha új üzenettárolódott az információs kijelzőn.Lásd a Információ-üzenetek (57.

oldal).

Olajnyomás-figyelmeztető lámpa

FIGYELEMNe folytassa útját, ha azolajnyomás-figyelmeztető lámpa felgyulladannak ellenére, hogy az olajszint

megfelelő. Megfelelően képzett szerelővelazonnal ellenőriztesse a rendszert.

Meghibásodást jelez, ha a lámpa agyújtás bekapcsolása után vagymenet közben is világít. Állítsa meg

a gépkocsit, amint azt biztonságosanmegteheti, és kapcsolja ki a motort. Ellenőrizzea motorolajszintet. Lásd aMotorolaj-ellenőrzés (132. oldal).

Hátsó ködlámpa visszajelző lámpaVilágítani fog, ha felkapcsolja ahátsó ködlámpákat.

Szerviz-intervallum kijelző

Dízelmotorral felszerelt járművek

Világítani fog, ha a következőszerviz esedékes vagy, ha túlzottmennyiségű korom vagy iszap van

az olajban. Cseréltesse le a motorolajatamilyen hamar csak lehet.

Az Ön márkakereskedője a szerviz befejezéseután ki fogja kapcsolni a szerviz-intervallumkijelzőt.

Sebességváltásra figyelmeztető lámpaVilágítani fog, hogy tájékoztassa Öntarról, hogy egy magasabbsebességfokozatba való kapcsolás

jobb üzemanyag-fogyasztást és alacsonyabbCO2-kibocsátást eredményez. Világítani fogerőteljes gyorsulás és fékezés esetén vagy, haa tengelykapcsoló-pedált lenyomja.

Menetstabilizáló (ESP) éskipörgésgátló figyelmeztető lámpaMegjegyzés: Ha akár az ESP-rendszer, akára kipörgésgátló rendszer meghibásodik, azérintett rendszer automatikusan lekapcsol.

Villogni fog, ha valamelyik rendszerműködik. Ha vezetés közben nemvillog vagy gyullad ki, az hibás

működést jelez. Megfelelően képzett szerelővelazonnal ellenőriztesse a rendszert.

53

Műszerek

Page 56: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Ha kikapcsolja az ESP-t a figyelmeztető lámpafelgyullad. A lámpa kialszik, ha visszakapcsoljaa rendszert, vagy ha lekapcsolja a gyújtást.

Víz-az-üzemanyagban visszajelzőlámpa

Dízelmotorral felszerelt járművek

Világítani fog, ha túlzott mennyiségűvíz van az üzemanyag-szűrőben.Azonnal engedje le a vizet. Lásd a

Az üzemanyagszűrő vízleválasztójánakleeresztése (134. oldal).

HANGFIGYELMEZTETŐK ÉS -JELZŐK

Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpaA nyitott ajtóra figyelmeztető hangjelzés agyújtás bekapcsolásakor megszólal, ha nemcsukta be megfelelően az ajtókat, amotorháztetőt vagy a csomagtérfedelet.

ÜzenetközpontLásd a Személyes beállítások (60. oldal).

54

Műszerek

Page 57: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

VIGYÁZATBiztonsági okokból csak a jármű állóhelyzetében végezze el a beállításokat.

Az üzenetközpont és a kormányoszlopon lévőtöbbfunkciós kapcsolókar használatávalkülönböző üzemmódokat lehet beprogramozni.Az üzenetközpont szintén küld figyelmeztetőüzeneteket hiba vagy rendszermeghibásodások esetén. Lásd aInformáció-üzenetek (57. oldal).

Főmenü

A fő menü-kijelzések áttekintése

15:0415.0 C

DISTANCE TO

AVERAGE FUEL8.0 l/100

AVERAGE SPEED87 km/h

YOUR SETTINGSSET/RESET

OUTSIDE AIRTEMP 15.0 C

200 kmEMPTY:

E73982

A különböző almenükbe a főmenüből lehetbejutni.

55

Információkijelzők

Page 58: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Nyomógombok

E73265

Használja a forgószabályzót a menün valóvégiggörgetéshez.

E73266

Megjegyzés: Ha a hangjelzés be vankapcsolva, rövid hangjelzés hallható a gombminden egyes lenyomásakor.Nyomja meg a SET (Beállítás) és RESET(Visszaállítás) gombokat egy almenü vagy abeállítani kívánt tétel kiválasztásához.

Kilométer-számláló

4.7 trip

15:04

000039 km

15.0 C

E73983

Útszakasz-számláló

4.7 trip

15:04

000039 km

15.0 C

E73984

A visszaállításhoz legalább 2 másodpercignyomja meg a SET (Beállítás) és RESET(Visszaállítás) gombokat.

Az üzemanyagtartály kiürüléséigmegtehető távolság

E73985

4.7 trip

DISTANCE TOEMPTY 200 km

000039 km

Megjegyzés: A vezetési stílus változásával azérték is változik.Mutatja azt a hozzávetőleges távolságot,amelyet a járművel még meg lehet tenni azüzemanyag-tartályban lévő üzemanyaggal.

Átlagos üzemanyag-fogyasztás

E73986

4.7 trip

AVERAGE FUEL8.0 l/100

000039 km

Jelzi a kezelőegység legutolsó beállítása utániátlagos üzemanyag-fogyasztást.A visszaállításhoz nyomja meg a SET(Beállítás) ésRESET (Visszaállítás) gombokat.

56

Információkijelzők

Page 59: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Átlagsebesség

E73987

4.7 trip

AVERAGE SPEED87 km/h

000039 km

Jelzi az utolsó 1000 kilométerből (600 mérföld)vagy a funkció legutolsó beállítása ótakiszámított átlagos sebességet.A visszaállításhoz nyomja meg a SET(Beállítás) ésRESET (Visszaállítás) gombokat.

Külsőlevegő-hőmérséklet

E73988

4.7 trip

OUTSIDE AIRTEMP

000039 km

15.0 C

VIGYÁZATA hőmérséklet +4 ºC fölé emelkedésesem biztosíték arra, hogy megszűnt ahideg időjárás okozta a veszély az

utakon.

Figyelmeztető hangjelzés szólal meg az alábbifeltételek esetén:• +4 ºC vagy alatta: Fagyásveszély

figyelmeztető• 0 ºC vagy alatta: az utak jegesedése

INFORMÁCIÓ-ÜZENETEK

Figyelmeztető üzenetekHa bizonyos figyelmeztető üzenetek jelennekmeg a kijelzőn, meg kell nyomnia a SET(Beállítás) ésRESET (Visszaállítás) gombokatannak jelzésére, hogy tudomásul vette őket.

E73273

Néhány figyelmeztető üzenetet kiegészít akijelző fölött megjelenő üzenetközpontfigyelmeztető lámpa, a hiba súlyosságátólfüggően piros vagy sárga világítással.Ha egy figyelmeztető üzenet megjelenéseközben a kiegészítő lámpa is kigyullad, afigyelmeztető lámpa égve marad.

JelentésFigyel-meztetőlámpa

Üzenetek

A motor vagy a kapcsolódó rendszerek meghibásodása.Álljon meg a gépkocsival, amint ezt biztonságosanmegteheti, azonnal állítsa le a motort. Megfelelőenképzett szerelővel ellenőriztesse a motort.

pirosENGINE MALFUNCTION(Motor meghibásodás)

57

Információkijelzők

Page 60: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

JelentésFigyel-meztetőlámpa

Üzenetek

Alacsony motorolajszint. Álljon meg a gépkocsival,amint ezt biztonságosan megteheti, azonnal állítsa lea motort. Töltse fel a motorolajat. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).

pirosLOW OIL LEVEL (Alacsonymotorolajszint)

A rendszer vizet észlelt az üzemanyagban. Megfelelőenképzett szerelővel ellenőriztesse az üzemanyag-rend-szert.

pirosWATER DETECTED INFUEL (Víz észlelése azüzemanyagban)

A külső hőmérséklet 0 ºC alatt van.pirosLOW OUTSIDE TEMPERA-TURE (Alacsony külsőhőmérséklet)

A külső hőmérséklet +4 ºC alatt van.sárgaLOW OUTSIDE TEMPERA-TURE (Alacsony külsőhőmérséklet)

Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztesse agépkocsit.

sárgaSERVICE OIL NOW (Mostellenőrizze az olajat)

Ellenőrizze, hogy minden ajtó rendesen be van-e zárva.sárgaDOOR AJAR CLOSE DOOR(Ajtó nyitva, ajtót bezárni)

A vezető oldali első ajtó nyitva van.sárgaDRIVER DOOR OPEN(VEZET AJTAJA NYITVA)

Az utasoldali első ajtó nyitva van.sárgaPASSENGER DOOR OPEN(ELS UTASOLDALI AJTÓNYITVA)

A hátsó ajtó a vezetőoldalon nyitva van.sárgaDRIVER SIDE REAR DOOROPEN (VEZET OLDALIHÁTSÓ AJTÓ NYITVA)

A hátsó ajtó az utasoldalon nyitva van.sárgaPASSENGER SIDE REARDOOR OPEN (UTASOL-DALI HÁTSÓ AJTÓNYITVA)

A raktér- vagy a hátsó ajtó nyitva van.sárgaLUGGAGE COMP OPEN(Csomagtér nyitva)

A motorháztető nyitva van.sárgaBONNET OPEN (MOTOR-HÁZTETŐ NYITVA)

58

Információkijelzők

Page 61: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

JelentésFigyel-meztetőlámpa

Üzenetek

Azt jelzi, hogy az olajcsere esedékes.-SERVICE OIL SOON xxDAYS (Olajcsere hamar xxnap)

Az olajcsere-szervizintervallum visszaállítása folya-matban van.

-SERVICE OIL RESET INPROG (Olajcsere visszaáll.foly-ban)

Az olajcsere-szervizintervallum visszaállítása megtör-tént.

-SERVICE OIL RESETCOMPLETE (Olajcserevisszaáll. kész)

Az ébresztőóra csörög. Lásd aSzemélyes beállítások(60. oldal).

-*ALARM* RESET TO STOP(Ébresztőóra leállítás)

59

Információkijelzők

Page 62: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

SZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK

A Saját beállítások menü kijelzéseinekáttekintése

E73990

YOUR SETTINGS

YOUR SETTINGSEXIT

LANGUAGEENGLISH

MEASURE UNITSMETRIC

MESSAGE CHIMESOFF

CLOCK SETTING12:5931.12.04

12:5931.12.04

TIME FORMAT24 h

ALARM SETTING

OFF

SET/RESET

Saját beállítások menü (Your settingsmenu)

YOUR SETTINGSSET/RESET

E73989

4.7 trip000039 km

A következő almenük érhetőek el a Yoursettingsmenu-ben (Saját beállításokmenü):• Nyelv• Órabeállítás• Riasztóberendezés beállítás• Időformátum• Mértékegység• Üzenetet jelző hangjelzések

Nyelvbeállítás

LANGUAGEENGLISH

E73991

4.7 trip000039 km

Tizenegy nyelv közül lehet választani:Angol (UK), német, olasz, francia, spanyol,török, orosz, holland, lengyel, svéd, portugál.Amint kiválasztotta, forgassa el aforgószabályzót, hogy elmentse a beállításokat,és lépjen ki a menüből.

ÓrabeállításLásd a Óra (75. oldal).

60

Információkijelzők

Page 63: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Ébresztőóra beállítás

ALARM SETTING04.08.00 23.59OFF

E74286

4.7 trip000039 km

• Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET(Beállítás) és RESET (Visszaállítás)gombot. A nap villogni kezd. Aforgószabályzóval állítsa be.

• Nyomja meg aSET (Beállítás) és aRESET(Visszaállítás) gombot a beállításmegerősítéséhez és a hónaphoz valótovábblépéshez.

• Járjon el ugyanígy az év, óra és percbeállításához.

• A percbeállítás és a SET és RESETgombok megnyomása után az idő tárolódik.

• Nyomja meg a SET és RESET gombokataz ébresztőóra ki és be-kapcsolásához.

Ébresztőóra aktiválva

E74287

4.7 trip000039 km

15:0415.0 C

E74387

4.7 trip

*ALARM*RESET TO STOP

000039 km

A kikapcsoláshoz nyomja meg a SET(Beállítás) ésRESET (Visszaállítás) gombokat.

Időformátum

TIME FORMAT24 h

E73995

4.7 trip000039 km

Nyomja meg aSET ésRESET gombokat a 12-és 24-órás időformátum közötti váltáshoz.

Mértékegység

MEASURE UNITSMETRIC

E73993

4.7 trip000039 km

Nyomja meg a SET és RESET gombokat ametrikus és az angolszászmértékegység-rendszer közötti váltáshoz.

Üzenetet jelző hangjelzésekAz alábbi hangjelzéseket lehet kikapcsolni:• környezeti hőmérséklet 4°C• időbeállítás megerősítése• SET és RESET gombok megnyomása

MESSAGE CHIMESOFF

E73994

4.7 trip000039 km

Nyomja meg a SET és RESET gombokat ahangjelzések ki és be-kapcsolása közöttiváltáshoz.

61

Információkijelzők

Page 64: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Saját beállítások - kilépés

E73996

YOUR SETTINGSEXIT

A kilépéshez nyomja meg a SET (Beállítás) ésRESET (Visszaállítás) gombokat.

62

Információkijelzők

Page 65: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

Külső levegőNe hagyja a szélvédő előtti levegőnyílásokateltömődni (hó, levelek stb.), hogy aklímaszabályozás-rendszer hatásosanműködhessen.

Belsőlevegő-keringetés

FIGYELEMA belső keringetésű levegő hosszú időnkeresztül tartó használata az ablakokbepárásodását okozhatja. Ha az ablakok

bepárásodnak, kövesse a szélvédő jég- éspáramentesítési beállításainál leírtakat.

Az utastérben levő levegő kerülvisszaforgatásra. Külső levegő nem kerül be agépkocsiba.

FűtésA fűtés teljesítménye függ a motorhűtőfolyadékának hőmérsékletétől.

KlímaberendezésMegjegyzés: A klímaberendezés csak 4ºC(39ºF) felett működik.Megjegyzés: Ha használja aklímaberendezést, akkor gépkocsijatüzelőanyag-fogyasztása magasabb lesz.A levegőt a párologtatón keresztül vezetik, ahollehűl. A párát kivonja a levegőből elősegítveaz ablakok páramentesen tartását. A lecsapódópárát a gépkocsin kívülre vezetik és ezértnormális, ha egy kis víztócsát lát a gépkocsijaalatt.

Általános tudnivalók a belsőtérklímájának szabályozásárólAz összes ablakot zárja be teljesen.

A belső tér fűtése

Irányítsa a lábai felé a levegőt. Hideg vagypárás időjárási körülmények között irányítsonnémi levegőt a szélvédő és az ajtóablakok felé.

A belső tér hűtése

Irányítsa az arca felé a levegőt.

SZELLŐZŐFÚVÓKÁK

E71344

E

F

A BC

D

balraAjobbraBnyitvaCzárásDleEfelF

63

Klímaszabályozás

Page 66: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MANUÁLIS KLÍMASZABÁLYOZÁS

Levegőelosztás szabályozása

E65965A

CB

FejmagasságALábtérBSzélvédőC

Megjegyzés: Kis mennyiségű levegő mindigáramlik a szélvédőre.

Hőmérséklet-szabályozás

E65966

Ventilátor

E65967

A

KiAMegjegyzés: Ha kikapcsolja a ventilátort, aszélvédő bepárásodhat.

Belsőlevegő-keringetés

E65968

A B

Belsőlevegő-keringetésAKülső levegőB

A szélvédő gyors jégtelenítése éspárátlanítása

E65969

Zárja el az összes levegőszellőzőt a szélvédőmaximális levegőztetéséhez. Ha szükséges,kapcsolja be az ablaküvegfűtést. Lásd a Fűtöttablakok és tükrök (66. oldal).

A belsőtér gyors befűtése

E65970

64

Klímaszabályozás

Page 67: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Szellőzés

E65971

Klímaberendezés

A klímaberendezés ki- és bekapcsolása

E65972 C

A B

D

Belsőlevegő-keringetésAKülső levegőBBe és kiCKlímaberendezés visszajelző-lámpaD

Megjegyzés: A szabályzóban találhatóvisszajelző lámpa kigyullad, ha aklímaberendezés működésben van.

Hűtés külső levegővel

E65973

Kapcsolja be a klímaberendezést.

A belső tér gyors hűtése

E65974

Kapcsolja be a klímaberendezést.

A szélvédő jégtelenítése és párátlanítása

E65975

A

SzélvédőA

A levegőelosztás-szabályozót az A állásbakapcsolni és a külső-levegőt kiválasztani. Haa hőmérséklet 4°C (39°F) felett van, aklímaberendezés automatikusan bekapcsol. Aszabályzóban levő visszajelző-lámpa ebbenaz esetben nem gyullad ki.

A belső-levegő páratartalmánakcsökkentése

E65976

A

SzélvédőA

65

Klímaszabályozás

Page 68: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A levegőelosztás-szabályozót az A állásbakapcsolni és a külső-levegőt kiválasztani. Haa hőmérséklet 4°C (39°F) felett van, aklímaberendezés automatikusan bekapcsol. Aszabályzóban levő visszajelző-lámpa ebbenaz esetben nem gyullad ki.

FŰTÖTT ABLAKOK ÉS TÜKRÖK

Fűtött ablakokHasználja az ablakfűtést a szélvédő vagy ahátsó ablak jégtelenítéséhez vagypárátlanításához.Megjegyzés: Az ablakfűtés csak járó motornálműködik.Elsőszélvédő-fűtés

E72506

Hátsóablak-fűtés

E72507

Fűtött külső visszapillantó tükörAz elektromos külső visszapillantó tükröketfűtőszállal szerelik, amely a tükörüvegjégtelenítését és párátlanítását végzi.Automatikusan bekapcsolnak, ha bekapcsoljaa szélvédő- vagy a hátsóablak-fűtést.

KIEGÉSZÍTŐ FŰTŐ

Általános információk

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA programozható üzemanyaggalműködtetett fűtést nem szabadműködtetni üzemanyagtöltő

állomásokon, tűzveszélyes gőzöket vagy portkibocsátó helyek közelében, valamint zárttérben.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe töltse fel a gépkocsit, ha aprogramozható üzemanyaggalműködtetett fűtés kijelzője be van

kapcsolva.

Megjegyzés:A programozható üzemanyaggalműködtetett fűtés automatikusan kikapcsol, haaz akkumulátor-feszültség alacsony.Megjegyzés:A kijelzőn lévő összes szimbólumvillog abban az esetben, ha a programozhatóüzemanyaggal működtetett fűtés áramellátásamegszakadt. Ebben az esetben a fűtés nemműködik. Állítsa vissza az órán látható időt.Megjegyzés:A programozható üzemanyaggalműködtetett fűtés meghibásodás eseténlekapcsol. Ellenőriztesse a rendszert egyszakemberrel.Vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat:• A programozható üzemanyaggal

működtetett fűtést egész évben mindenhónapban legalább egyszer körülbelül 10percre kapcsolja be. Ezzelmegakadályozható, hogy a vízszivattyú ésa fűtőmotor beragadjanak.

• A korrózió elkerülése érdekében legalább10 % fagyálló folyadék legyen ahűtőfolyadékba keverve egész évben.

• A levegőbejutás elkerülésére győződjönmeg róla, hogy a hűtőfolyadék szintje atartályon látható MAX és MIN jelölésekközött van. Lásd a Motor-hűtőfolyadékellenőrzés (132. oldal).

• A programozható ventilátor akkor lépműködésbe, amikor a hűtőfolyadék eléregy bizonyos hőmérsékletet. Ebben azüzemmódban a környezeti hőmérsékletnincs rá hatással.

• Folyamatos fűtés működtetésnél az egységérzékeli a környezeti hőmérsékletet.Amennyiben ez 5°C (41°F) felett van, aprogramozható üzemanyaggal működtetettfűtés nem fog bekapcsolni.

66

Klímaszabályozás

Page 69: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A programozható üzemanyaggal működtetettfűtés a jármű fűtésétől függetlenül a motorhűtőfolyadék-rendszerének fűtésével működik.A működéséhez szükséges energiát a gépkocsiüzemanyag-tartályából kapja. Mozgógépkocsiban is használhatja, hogy segítsen agépkocsi fűtésnek gyorsabban befűteni a belsőteret.Előfordulhat, hogy a programozhatóüzemanyaggal működtetett fűtés működtetéseközben a gépkocsi oldala alól füst keletkezéseészlelhető. Ez természetes jelenség.

Működési elv

Működtetés előtt

FIGYELEMA ventilátorkapcsoló csak az 1. fokozatraállítható, ellenkező esetben megrövidülaz akkumulátor élettartama, sőt tönkre is

mehet az akkumulátor.

A fűtés bekapcsolása vagy programozása előtta következő beállításokat kell elvégeznie:• Állítsa maximumra a gépkocsi fűtésének

hőmérséklet-szabályozó kapcsolóját.• Fordítsa a ventilátorkapcsolót az 1. állásba.• Kapcsolja a ventilátort

belsőlevegő-keringetésre, mielőtt a gyújtástlekapcsolná. Várjon legalább öt percet,amíg a szellőztető rendszer lezárja a külsőlevegő szellőzőnyílásokat.

• Nyissa ki az összesbelsőtér-szellőzőfúvókát.

Időbeállítás

A

D

B

E71347

Nyomja meg és tartsa lenyomva az A gombothárom másodpercnél hosszabb ideig, amíg azidő fel nem villan a kijelzőn. Öt másodpercenbelül nyomja meg a B és D gombokat az időbeállításához. Az idő gyors beállításáhoznyomja meg és tartsa lenyomva a megfelelőgombot.

A fűtésidő hosszának beállítása

A

D

B

E71348

67

Klímaszabályozás

Page 70: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

FIGYELEMAz ajánlott beállítás: 30 perc. Hosszabbidőtartam beállítása megrövidíti azakkumulátor élettartamát, sőt tönkre is

teheti az akkumulátort.

Megjegyzés:Az előre beállított fűtésidő hosszaés a beprogramozott fűtés üzemmódja 10 és120 perc közötti idő intervallumra állítható be.Nyomja meg és tartsa lenyomva az A gombothárom másodpercnél hosszabb ideig, amíg azidő fel nem villan a kijelzőn. Várjon ötmásodpercet, amíg a szimbólum megjelenik,és a fűtésidő felvillan.Nyomja meg a B és D gombokat a fűtésidőtartamának beállításához.A fűtés időtartamának beállítása után, nyomjameg az A gombot. A kijelzőn látható lesz azidőpont, a kettőspont pedig folyamatosanvillogni fog.

A fűtés kikapcsolása

Nyomja meg a fűtés-szimbólum gombot. Afűtés ezután még három percig működni fog,és ezután áll le. A kijelzőn megjelenik az idő.

Beprogramozott fűtés üzemmód

C

E71349

A fűtést bármikor be lehet kapcsolni az előrebeállított időtartamra. Nyomja meg aC gombot.A kijelző kigyúl és mutatja a fennmaradófűtésidőt és a fűtés-szimbólumot.

Folyamatos fűtés

B C

E71350

VIGYÁZATA fűtés azután is működik, ha lekapcsoljaa gyújtást. Ha már nincs szükség rá,kapcsolja ki a fűtést.

Nyomja meg és tartsa lenyomva a B gombot.Nyomja meg a C gombot. A fűtés nemműködik, amíg a C gombot meg nem nyomjaújra. A kijelző kigyúl és mutatja az óra időt ésa fűtés-szimbólumot.

Programozható fűtés üzemmód

A fűtés automatikusan bekapcsol az előrebeállított időpontban, és a beprogramozottidőtartamig bekapcsolva marad. A kijelző kigyúlés mutatja a fennmaradó fűtés időtartamot ésa fűtés-szimbólumot.Legfeljebb három előre beállított bekapcsolásiidőt programozhat be.

68

Klímaszabályozás

Page 71: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A fűtés előre beállított bekapcsolásiidőpontjainak beprogramozása

A

D

B

E71351

Nyomja meg ismételten az A gombot, amíg akívánt, előre beállított (1, 2 vagy 3) időszimbóluma meg nem jelenik a kijelzőn.Nyomja meg a B és D gombokat az időbeállításához. Az idő gyors beállításáhoznyomja meg és tartsa lenyomva a megfelelőgombot.Az előre beállított bekapcsolási időkbeprogramozása után nyomja meg az Agombot. A kijelzőn látható lesz az időpont, akettőspont pedig folyamatosan villogni fog.

Az előre beállított bekapcsolási időkbekapcsolása és kikapcsolása

A C

E71352

Nyomja meg ismételten az A gombot, amíg akívánt, előre beállított (1, 2 vagy 3) időszimbóluma meg nem jelenik a kijelzőn.Nyomja meg a C gombot. Az ON (BE)szimbólum jelenik meg a kijelzőn. Az előrebeállított idő kikapcsolásához nyomja megismét a C gombot.

69

Klímaszabályozás

Page 72: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

HELYES ÜLÉSHELYZET

E68595

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKAz ülések beállítását ne végezze el, haa gépkocsi mozog.

Csak ha a biztonsági övet megfelelőenhasználja, akkor képes megtartani Öntegy olyan helyzetben, hogy a légzsák

optimális hatást tudjon kifejteni.

Ha megfelelően használja őket, az ülés, afejtámla, a biztonsági öv és a légzsákokoptimális védelmet nyújtanak egy esetlegesütközés során. Azt javasoljuk, hogy:• üljön egynesen úgy, hogy gerincalapja

amennyire lehet az ülésben hátul van.• ne döntse hátra a háttámlát több mint 30

fokkal.• úgy állítsa be a fejtámlát, hogy a teteje egy

vonalban legyen fejének tetejével, annyiradöntse előre, amennyire még kényelmes.

• tartson elegendő távolságot Önmaga és akormánykerék között. Azt javasoljuk, hogytartson legalább 250 mm (10 inch)távolságot mellkasa és a légzsák-burkolatközött.

• a kormánykereket kissé behajlított karokkalfogja meg.

• kissé hajlítsa be a lábát, hogy teljesen letudja nyomni a pedálokat.

• vezesse el a biztonsági öv vállszalagját aválla közepén keresztül, a medenceövetpedig szorosan a medencéje fölött.

Győződjön meg róla, hogy a vezetési helyzetkényelmes Önnek, és a gépkocsi teljesmértékben az ellenőrzése alatt van.

ELSŐ ÜLÉSEK

VIGYÁZATAz ülések beállítását ne végezze el, haa gépkocsi mozog.

Az ülések előre és hátra mozgatása

E66529

1

22

VIGYÁZATA kar elengedése után mozgassa megaz ülést előre és hátra, hogymeggyőződhessen róla, hogy az ülés

teljesen beakadt a zárba.

70

Ülések

Page 73: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

FIGYELEMNe tolja az első üléseket túl közel aműszerfalhoz. Az első kilencreteszelőpont csak arra van, hogy

hozzáférést biztosítson a gépkocsiakkumulátorához.

Deréktámasz beállítása

E66530

AA

B

KiemelésAVisszaengedésB

Az ülésalap dőlésszögének beállítása

E66531

E66532

A háttámla dőlésszögének beállítása

E66533

A kartámasz beállítása

E66534

Fordítsa el a kartámasz alatti kereket.

71

Ülések

Page 74: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Az ülés forgatása

VIGYÁZATGyőződjön meg róla, hogy az ülések ésa háttámlák megfelelően rögzítettek ésteljesen reteszelve vannak.

FIGYELEMAz ülést csak a gépkocsi közepe felészabad elforgatni, az ajtók irányába nem.

E99961

HÁTSÓ ÜLÉSEK

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKAz üléspadot ne használjafekvőhelyként, amikor a gépkocsi mozog.

Győződjön meg róla, hogy az ülések ésa háttámlák megfelelően rögzítettek ésteljesen reteszelve vannak.Az ülésháttámlák visszahajtásakorgyőződjön meg róla, hogy a biztonságiövek egy utas számára láthatóak, és

nem akadtak be az ülés mögött.

Különálló háttámla előrehajtása

E70789

13

2

Az üléssor háttámla előredöntése

E68610

A háttámla lehajtásához:1. Húzza le a kioldóhevedereket, és tartsa

azokat lent.2. Nyomja előre a háttámlákat.

72

Ülések

Page 75: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A háttámla függőleges helyzetbe valóvisszaállításához:1. Húzza le a kioldóhevedereket, és tartsa

azokat lent.2. Nyomja a háttámlát függőleges helyzetbe.

Az üléspad eltávolítása

E68611

2

1

E68612

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKDugaszolja be a csavarnyílásokat,amelyek az ülések kiszerelése utánnyitottak maradnak, hogy

megakadályozza a kipufogógázok a gépkocsibelső terébe történő bejutását.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKAz üléspad 89 kilogramm súlyú.

FIGYELEMAz ülést száraz és biztonságos helyentárolja.

1. Döntse előre a háttámlákat.2. Húzza fel a kioldót és tartsa ott.3. Óvatosan húzza hátra az ülést addig, amíg

az üléskeret ki nem akad a padlón lévőreteszből.

4. Vegye ki az ülést.Az ülés beszerelését fordított sorrendbenvégezze.

FEJTÁMLÁK

E66539

A fejtámla beállítása

VIGYÁZATEmelje meg a hátsó fejtámlát, amikor ahátsó ülésen egy utas vagy egy gyermekvédő rendszer helyezkedik el.

Állítsa be a fejtámlát úgy, hogy a teteje egyszintben van az Ön fejének tetejével.

73

Ülések

Page 76: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A fejtámla leszereléseNyomja meg a zárógombokat és távolítsa el afejtámlát.

FŰTÖTT ÜLÉSEK

E66540

Megjegyzés: Az ülésfűtés használatáhozindítsa be a motort.A fűtött ülések öt-hat perc után érik el amaximális hőmérsékletet. Ezutánautomatikusan lekapcsolnak.

74

Ülések

Page 77: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÓRA

Gépkocsik az audioegységen vagynavigációs egységen megjelenítettórávalAz óra beállításához részletes utasításokat talála különálló audió vagy navigációskézikönyvben.

Gépkocsik alacsony felszereltségűkombinált műszerrelMegjegyzés:Rövid hangjelzést fog hallani, haaz időt beállította.Megjegyzés:Nyomja meg és tartsa lenyomvaaz óra-beállító gombot több mint egymásodpercig a 12- és 24-órás időbeosztásközötti váltáshoz.1. Kapcsolja a gyújtást a II helyzetbe.2. Nyomja meg és tartsa lenyomva az

óra-beállító gombot három másodpercnélhosszabb ideig, amíg az idő a kijelzőnvillogni nem kezd.

3. Nyomja meg az óra-beállító gombot az időbeállításához. Az idő gyors beállításáhoznyomja meg és tartsa lenyomva a gombot.

Gépkocsik magas felszereltségűkombinált műszerrel

CLOCK SETTING01.01.00 15.03

E73992

4.7 trip000039 km

1. Görgessen ehhez a kijelzőhöz. Nyomjameg és tartsa lenyomva a SET (Beállítás)és RESET (Visszaállítás) gombot. A napvillogni kezd. A forgószabályzóval állítsabe.

2. Nyomja meg aSET (Beállítás) és aRESET(Visszaállítás) gombot a beállításmegerősítéséhez és a hónaphoz valótovábblépéshez.

3. Járjon el ugyanígy az év, óra és percbeállításához.

A percbeállítás és a SET és RESET gombokmegnyomása után az idő és a dátum tárolódik.

PARKOLÓJEGYTARTÓK

E77059

SZIVARGYÚJTÓ

FIGYELMEZTETÉSEKHa a csatlakozóaljzatot akkor használja,amikor a motor nem jár, az akkumulátorlemerülhet.Ne tartsa benyomva aszivargyújtó-elemet.

Megjegyzés: A csatlakozóaljzatot olyan 12voltos készülékekhez használhatja, melyeknekmaximum 20 amper az áramfelvételük.Kizárólag Ford segédberendezés csatlakozókatvagy a SAE szabványnak megfelelőaljzatokhoz való csatlakozókat használjon.

75

Kényelmi funkciók

Page 78: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E72972

Nyomja be a szivargyújtó-egységet.Automatikusan kiugrik.Az alkatrész helye: Lásd a Gyors indítás (6.oldal).

HAMUTARTÓ

E69119

KIEGÉSZÍTŐ HÁLÓZATIALJZATOK

FIGYELEMHa a kiegészítő elektromoscsatlakozóaljzatot álló motornál használja,az akkumulátor lemerülhet.

Megjegyzés: A kiegészítő elektromoscsatlakozóaljzat használatához a gyújtást bekell kapcsolni.

Megjegyzés: Használhatja a kiegészítőelektromos csatlakozóaljzatot, ha a gyújtás kivan kapcsolva.Megjegyzés: A csatlakozóaljzatot olyan 12voltos készülékekhez használhatja, melyeknekmaximum 20 amper az áramfelvételük.Kizárólag Ford segédberendezés csatlakozókatvagy a SAE szabványnak megfelelőaljzatokhoz való csatlakozókat használjon.

E69125

ITALTARTÓK

E69128

76

Kényelmi funkciók

Page 79: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E69129

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe tegyen forró italt az italtartókba, haa gépkocsi mozog.

Ne használjon háttámlába épített tálcát,ha a gépkocsi mozog.

Ne helyezzen üvegből készült tárgyakataz italtartókba.

KESZTYŰTARTÓ

E69134

A kesztyűtartót iratszekrényként ishasználhatja.

CSOMAGTEREK

Felső tárolórekesz

E69133

VIGYÁZATNe tároljon nehéz tárgyakat a fej felettitárolórekeszben.

Tárolórekesz elöl

E77061

77

Kényelmi funkciók

Page 80: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

POHÁRTARTÓ

E75484

VIGYÁZATNe helyezzen üvegből készült tárgyakata palacktartóba.

KIEGÉSZÍTŐ BEMENETI (AUX IN)CSATLAKOZÓALJZAT

Lásd a különálló audiokézikönyvet.

E100038

78

Kényelmi funkciók

Page 81: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

BENZINMOTOR BEINDÍTÁSA

Megjegyzés: Az indítómotort egyszerremaximum 30 másodpercig működtetheti.

Hideg vagy meleg motor

Minden gépkocsi

FIGYELEMHa a hőmérséklet -20ºC (-4ºF) alatt van,a motor beindítása előtt kapcsolja be agyújtást legalább egy másodpercig. Ez

biztosítani fogja, hogy a maximálisüzemanyag-nyomás rendelkezésre áll a motorindításakor.

Gépkocsik kézikapcsolásúsebességváltóval

Megjegyzés: Ne érjen hozzá a gázpedálhoz.1. A tengelykapcsoló-pedált teljesen

benyomni.2. A motort elindítani.

Gépkocsik automata sebességváltóval

Megjegyzés: Ne érjen hozzá a gázpedálhoz.1. Válassza ki a parkolás vagy üres

sebességfokozatot.2. Nyomja le teljesen a fékpedált.3. A motort elindítani.

Minden gépkocsi

Ha a motor nem indul be 15 másodpercenbelül, akkor várjon egy kicsit majd próbálja újra.Ha a motor nem indul be három indításikísérlet után sem, akkor várjon 10 másodpercetés kövesse a Túldúsított motor utasításokat.Ha -25ºC (-13ºF) hőmérséklet alatt nehézségeiadódnak a motor beindításával, akkor nyomjale a gázpedált a pedálút ¼ és ½ része közé éspróbálja újra.

Túldúsított motor

Gépkocsik kézikapcsolásúsebességváltóval

1. A tengelykapcsoló-pedált teljesenbenyomni.

2. Nyomja le teljesen a gázpedált és tartsaebben a helyzetben.

3. A motort elindítani.

Gépkocsik automata sebességváltóval

1. Válassza ki a parkolás vagy üressebességfokozatot.

2. Nyomja le teljesen a gázpedált és tartsaebben a helyzetben.

3. Nyomja le teljesen a fékpedált.4. A motort elindítani.

Minden gépkocsi

Ha a motor nem indul, ismételje meg az eljárásta Hideg vagy meleg motor című részbenleírtak szerint.

Motor alapjárati fordulatszám indításutánAz az alapjárati fordulatszám, amelyen a motorközvetlenül az indítás után forog, a motorhőmérsékletétől függően változó.Ha a motor hideg, akkor az alapjáratifordulatszám automatikusan megnő annakérdekében, hogy a katalizátort, amilyen hamarcsak lehet, felmelegítse. Ez biztosítja, hogy agépkocsi által kibocsátott káros anyagok alehető legminimálisabb szinten legyenek.Az alapjárati fordulatszám lassan a normálisszintre csökken, ahogyan a katalizátorbemelegszik.

79

A motor beindítása

Page 82: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

DÍZELMOTOR BEINDÍTÁSA

Hideg vagy meleg motor

Minden gépkocsi

Megjegyzés: Ha a hőmérséklet -15ºC (5ºF)alatt van, akkor szükséges lehet a motor akár25 másodpercig történő indítása. Hafolyamatosan ilyen hőmérsékleti viszonyokközött használja gépkocsiját, javasoljuk, hogyszereltessen be motorblokk-fűtést.Megjegyzés: Folytassa az indítózást, míg amotor beindul.Megjegyzés: Az indítómotort egyszerremaximum 30 másodpercig működtetheti.Megjegyzés: Ha a motor többszöri kísérletután sem indul be, a motorfigyelmeztető lámpafelgyullad. Lásd a Figyelmeztető lámpák ésjelzők (50. oldal). A motort további indításokmegkísérlése előtt 30 percig hagyja pihenni,ellenkező esetben az indítómotor megsérülhet.

Kapcsolja be a gyújtást és várjonamíg az izzításjelző kialszik.

Gépkocsik kézikapcsolásúsebességváltóval

Megjegyzés: Ne érjen hozzá a gázpedálhoz.1. Teljesen nyomja le a

tengelykapcsoló-pedált.2. Indítsa el a motort.

Gépkocsik automata sebességváltóval

1. Válassza ki a parkolás vagy üressebességfokozatot.

2. Nyomja le teljesen a fékpedált.3. Indítsa el a motort.

DÍZEL RÉSZECSKESZŰRŐ (DPF)

A DPF a gépkocsijába szereltkárosanyagkibocsátás-csökkentő rendszerrészét képezi. Kiszűri a káros dízelrészecskéket (korom) a kipufogógázokból.

Regeneráció

VIGYÁZATNe parkolja le és ne járassa alapjáratona gépkocsit száraz levelekkel, szárazfűvel vagy más gyúlékony anyaggal

borított területen. A regenerációs folyamathoznagyon magas kipufogógáz hőmérsékletre vanszükség, és a kipufogó jelentős mennyiségűhőt fog kibocsátani a regeneráció közben ésutána, illetve azután, hogy lekapcsolta a motort.Ez potenciális tűzveszélyt jelent.

Egy átlagos szűrőtől eltérően, melyet bizonyosidőközönként cserélni kell, a DPF-et úgytervezték, hogy saját magát regenerálja, azaztisztítsa, ezzel fenntartva a működéshatékonyságát. A regenerációs folyamatautomatikusan történik. Mindazonáltal bizonyosvezetési körülmények szükségessé teszik,hogy segítse a regenerációs folyamatot.Ha általában csak rövidebb útszakaszokat teszmeg, vagy útjai során gyakran kell megállniaés elindulnia, a regenerációs folyamatotelősegítheti a következő körülmények közöttmegtett esetenkénti utazás:• A hosszabb alapjáraton való járatást

elkerülve, de a sebességkorlátozásokat ésútviszonyokat szem előtt tartva vezesse agépkocsit 20 percig, ha lehet, főúton vagyautópályán.

• Ne kapcsolja le a gyújtást.• A megszokottnál kisebb sebességfokozatot

használjon ezen az úton, hogy magasabbmotor-fordulatszámot érjen el, ahollehetséges.

80

A motor beindítása

Page 83: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A MOTOR LEÁLLÍTÁSA

Gépkocsik turbófeltöltővel

FIGYELEMNe állítsa le a motort ha nagyfordulatszámmal pörög. Ha leállítja, aturbófeltöltő tovább forog miután a

motorolaj-nyomása nullára esik. Ez aturbófeltöltő-csapágy idő előtti kopásáhozvezet.

Vegye le a lábát a gázpedálról. Várja meg,amíg a motor fordulatszáma lecsökken azalapjárati fordulatszámra és ezután állítsa le amotort.

81

A motor beindítása

Page 84: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKFejezze be az üzemanyag-feltöltést, haaz üzemanyag-betöltőpisztolymásodszor állt meg. További

üzemanyag-rátöltés a tágulási teret tölti ki, ésez túlfolyáshoz vezethet. Azüzemanyag-túlfolyás veszélyes lehet más, azutat használók számára.

Ne használjon semmilyen fajta nyíltlángot, és ne melegítse azüzemanyag-rendszert. Az

üzemanyag-rendszer nyomás alatt van.Sérülést okozhat, ha az üzemanyag-rendszerszivárog.

ÜZEMANYAG-MINŐSÉG - BENZIN

Megjegyzés: Javasoljuk, hogy csakjóminőségű, adalékoktól és motorkezelőanyagoktól mentes üzemanyagot használjon.

FIGYELEMNe használjon ólmozott benzint vagy másfémes vegyületeket tartalmazó benzint(pl. mangán alapúak). Tönkretehetik az

emissziós rendszert.

Használjon minimum 95 oktánszámúólmozatlan benzint, emi megfelel az EN 228előírásainak, vagy azzal egyenértékűvel.

ÜZEMANYAG-MINŐSÉG - DÍZEL

Megjegyzés: Javasoljuk, hogy csakjóminőségű, adalékoktól és motorkezelőanyagoktól mentes üzemanyagot használjon.

VIGYÁZATNe keverje a dízelolajat olajjal, benzinnelvagy más folyadékokkal. Ez kémiaireakciót okozhat.

FIGYELEMNe adjon kerozint, parafint vagy benzinta dízelolajhoz. Ez a tüzelőanyag-rendszersérülését okozhatja.

Megjegyzés: Nem javasoljuk tüzelőanyagprafinkiválását megakadályozó adalékok tartóshasználatát.Használjon olyan dízelolajat, ami megfelel azEN 590 követelményeinek, vagy azzalegyenértékűnek.Használhat olyan dízelolajat, ami maximum5% RME (biodízelt) tartalmaz.

KATALIZÁTOR

Közlekedés katalizátorral

FIGYELMEZTETÉSEKNe engedje, hogy a tankból kifogyjon azüzemanyag.Nem indítózzon hosszú ideig.

Nem járassa a motort, ha egygyertyakábel le van csatlakoztatva.Ne tolja be vagy húzza be gépkocsiját.Használjon indítássegítő kábelt. Lásd aIndítókábelek használata (140. oldal).Menet közben ne kapcsolja le a gyújtást.

Parkolás

VIGYÁZATNe parkoljon száraz levelek fölé vagyfűre. A kipufogórendszer a motorleállítása után továbbra is jelentős

mennyiségű hőt bocsát ki. Ez potenciálistűzveszélyt jelent.

82

Üzemanyag és üzemanyag-töltés

Page 85: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÜZEMANYAG-BETÖLTŐCSONKFEDÉL

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA gépkocsi üzemanyaggal valófeltöltésekor ügyeljen arra, nehogy amaradék üzemanyag csöppenjen le az

üzemanyag-betöltőpisztolyról.Azt javasoljuk, hogy várjon legalább 10másodpercet, mielőtt kivenné abetöltőpisztolyt, hogy az esetlegesen a

pisztolyban maradt üzemanyaglecsöpöghessen az üzemanyag-tartályba.

FIGYELEMHa nagynyomású mosóberendezésthasznál gépkocsija tisztításához, atüzelőanyag-betöltőcsonk fedelet csak 20

centiméternél (8 inch) távolabbról permetezze.

Megjegyzés: Teljesen normális, ha szisszenőhangot hall a betöltőcsonk-sapka levételekor.

1

E66588

2

E95392

ÜZEMANYAG-TÖLTÉS

FIGYELEMNe próbálja meg beindítani a motort, haa tüzelőanyag-tartályt nem megfelelőtüzelőanyaggal töltötte fel. Ez károsíthatja

a motort. Megfelelően képzett szerelővelazonnal ellenőriztesse a tüzelőanyag-rendszert.

TÜZELŐANYAG-FOGYASZTÁS

A CO2- és üzemanyag-fogyasztási értékeketolyan laboratóriumi tesztek igazolják, melyeka 80/1268/EEC EU-direktíva és módosításainakmegfelelően történtek, és amelyek mindengépkocsi-gyártóra vonatkoznak.A különböző gépkocsi-gyártmányok ésmodellek összehasonlítására szolgálnak. Nemarra valók, hogy azt a valósüzemanyag-fogyasztást tükrözzék, melyetgépkocsija nyújthat. A valóstüzelőanyag-fogyasztást sokféle tényezőbefolyásolja, többek között: a vezetési stílus,a nagy sebességen történő vezetés, alépésben való haladás, a klímaberendezéshasználata, felszerelt kiegészítők illetveutánfutó-vontatás stb.

83

Üzemanyag és üzemanyag-töltés

Page 86: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Az Ön Ford kereskedője tanácsod adhatÖnnek, hogyan javíthatja gépkocsijatüzelőanyag-fogyasztását.

MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK

Üzemanyag-fogyasztási adatok

CO2-kibo-csátásVegyesOrszágútiVárosi

Modellváltozatg/kml/100 km (mpg)l/100 km (mpg)l/100 km (mpg)

201 - 2087,6 (37,2) - 7,9(35,8)

6,6 (42,8) - 6,9(40,9)

9,3 (30,4) - 9,6(29,4)

Tourneo 2,2 literes DuraTorq-TDCi 62.5kW (85 LE), tenge-lyáttétel: 4.23

201 - 2087,6 (37,2) - 7,9(35,8)

6,6 (42,8) - 6,9(40,9)

9,3 (30,4) - 9,6(29,4)

Tourneo 2,2 literes DuraTorq-TDCi 81kW (110 LE), tengelyát-tétel: 4.23

200 - 2087,6 (37,2) - 7,9(35,8)

6,3 (44,8) - 6,6(42,8)

9,8 (28,8) -10,1 (28,0)

Tourneo 2.2L DuraTorq-TDCi85kW (115 LE), tengelyáttétel:4,36, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

207 - 2157,8 (36,0) - 8,1(34,7)

6,7 (42,2) - 7,0(40,4)

9,8 (28,8) -10,1 (28,0)

Tourneo 2,2 literes DuraTorq-TDCi 96kW (130 LE), tengelyát-tétel: 4.54

200 - 2087,6 (37,2) - 7,9(35,8)

6,3 (44,8) - 6,6(42,8)

9,8 (28,8) -10,1 (28,0)

Tourneo 2.2L DuraTorq-TDCi103kW (140 LE), tengelyáttétel:4,36, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

195 - 2087,4 (38,2) - 7,9(35,8)

6,4 (44,1) - 6,9(40,9)

9,1 (31,0) - 9,6(29,4)

Kombi 2,2 literes DuraTorq-TDCi 62.5kW (85 LE), tenge-lyáttétel: 4.23

195 - 2087,4 (38,2) - 7,9(35,8

6,4 (44,1) - 6,9(40,9)

9,1 (31,0) - 9,6(29,4)

Kombi 2,2 literes DuraTorq-TDCi 81kW (110 LE), tengelyát-tétel: 4.23

200 - 2117,6 (37,2) - 8,0(35,4)

6,7 (42,2) - 7,1(39,8)

9,1 (31,0) - 9,5(29,7)

Kombi 2,2 literes DuraTorq-TDCi 81kW (110 LE), tengelyát-tétel: 4.54

84

Üzemanyag és üzemanyag-töltés

Page 87: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

CO2-kibo-csátásVegyesOrszágútiVárosi

Modellváltozatg/kml/100 km (mpg)l/100 km (mpg)l/100 km (mpg)

195 - 2087,4 (38,2) - 7,9(35,8)

6,1 (46,3) - 6,6(42,8)

9,6 (29,4) -10,1 (28,0)

Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi85kW (115 LE), tengelyáttétel:4,36, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

200 - 2117,6 (37,3) - 8,0(35,4)

6,4 (44,1) - 6,8(41,5)

9,6 (29,4) -10,0 (28,3)

Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi85kW (115 LE), tengelyáttétel:4,93, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

202 - 2157,6 (37,0) - 8,1(34,7)

6,5 (43,5) - 7,0(40,4)

9,6 (29,4) -10,1 (28,0)

Kombi 2,2 literes DuraTorq-TDCi 96kW (130 LE), tengelyát-tétel: 4,54 T300-ig

203 - 2147,7 (36,7) - 8,1(34,9)

6,7 (42,2) - 7,1(39,8)

9,4 (30,1) - 9,8(28,8)

Kombi 2,2 literes DuraTorq-TDCi 96kW (130 LE), tengelyát-tétel: 4,54 T330 és felette

195 - 2087,4 (38,2) - 7,9(35,8)

6,1 (46,3) - 6,6(42,8)

9,6 (29,4) -10,1 (28,0)

Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi103kW (140 LE), tengelyáttétel:4,36, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

200 - 2117,6 (37,3) - 8,0(35,4)

6,4 (44,1) - 6,8(41,5)

9,6 (29,4) - 9,7(29,1)

Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi103kW (140 LE), tengelyáttétel:4,93, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

234 - 2448,9 (31,9) - 9,2(30,6)

7,5 (37,7) - 7,9(35,8)

11,2 (25,2) -11,5 (24,6)

Kombi 2,4 literes DuraTorq-TDCi 74kW (100 LE), tengelyát-tétel: 4.78

225 - 2308,5 (33,1) - 8,7(32,4)

7,2 (39,2) - 7,4(38,2)

10,8 (26,2) -11,0 (25,7)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74kW (100 LE), tengelyáttétel:3,73, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF-fel

250 - 2619,5 (29,8) - 9,9(28,6)

8,0 (35,3) - 8,4(33,6)

12,0 (23,5) -12,4 (22,8)

Kombi 2,4 literes DuraTorq-TDCi 74kW (100 LE), tengelyát-tétel: 5.11

254 - 2599,6 (29,4) - 9,8(28,8)

8,1 (34,9) - 8,3(34,0)

12,2 (23,2) -12,4 (22,8)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74kW (100 LE), tengelyáttétel:4,27, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF-fel

85

Üzemanyag és üzemanyag-töltés

Page 88: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

CO2-kibo-csátásVegyesOrszágútiVárosi

Modellváltozatg/kml/100 km (mpg)l/100 km (mpg)l/100 km (mpg)

225 - 2278,5 (33,2) - 8,6(32,8)

7,3 (38,7) - 7,4(38,2)

10,6 (26,7) -10,7 (26,4)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi85kW (115 LE), tengelyáttétel:3,73, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF nélkül

225 - 2308,5 (33,2) - 8,7(32,4)

7,1 (39,8) - 7,3(38,7)

10,9 (25,8) -11,1 (25,4)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi85kW (115 LE), tengelyáttétel:3,73, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF-fel

254 - 2589,6 (29,4) - 9,8(28,8)

7,9 (35,8) - 8,0(35,3)

12,6 (22,4) -12,8 (22,1)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi85kW (115 LE), tengelyáttétel:4,27, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF nélkül

253 - 2599,6 (29,4) - 9,8(28,8)

7,9 (35,8) - 8,1(34,9)

12,5 (22,6) -12,7 (22,2)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi85kW (115 LE), tengelyáttétel:4,27, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF-fel

238 - 2429,0 (31,4) - 9,2(30,8)

7,6 (37,2) - 7,8(36,2)

11,4 (24,8) -11,5 (24,6)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103kW (140 LE), tengelyáttétel:3,73, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF nélkül

238 - 2469,0 (31,4) - 9,3(30,3)

7,6 (37,2) - 8,0(35,3)

11,4 (24,8) -11,6 (24,4)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103kW (140 LE), tengelyáttétel:3,73, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF-fel

260 - 2649,8 (28,7) -10,0 (28,3)

8,1 (34,9) - 8,3(34,0)

12,8 (22,1) -12,9 (21,9)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103kW (140 LE), tengelyáttétel:4,27, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF nélkül

260 - 2699,8 (28,7) -10,2 (27,7)

8,1 (34,9) - 8,5(33,2)

12,8 (22,1) -13,1 (21,6)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103kW (140 LE), tengelyáttétel:4,27, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó DPF-fel

258 - 2609,8 (29,0) - 9,9(28,7)

7,9 (35,7) - 8,0(35,2)

12,9 (21,9) -13,0 (21,7)

Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi,147kW (200 LE), tengelyáttétel:3,58, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

86

Üzemanyag és üzemanyag-töltés

Page 89: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

CO2-kibo-csátásVegyesOrszágútiVárosi

Modellváltozatg/kml/100 km (mpg)l/100 km (mpg)l/100 km (mpg)

280 - 28310,6 (26,6) -10,7 (26,4)

8,4 (33,6) - 8,5(33,2)

14,4 (19,6) -14,5 (19,5)

Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi,147kW (200 LE), tengelyáttétel:4,10, 6 fokozatú kézikapcso-lású sebességváltó

87

Üzemanyag és üzemanyag-töltés

Page 90: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

KÉZIKAPCSOLÁSÚSEBESSÉGVÁLTÓ

Minden gépkocsi

FIGYELMEZTETÉSEKNe kapcsoljon hátramenetisebességfokozatba, ha a gépkocsimozog. Ez a sebességváltó

meghibásodását okozhatja.Ne fejtsen ki a sebességváltó-karraindokolatlan oldalirányú erőt, amikor 5.sebességfokozatból 4.

sebességfokozatba kapcsol. Ez a 2.sebességfokozat véletlen kiválasztásáhozvezethet és a sebességváltó károsodásátokozhatja.

Hátrameneti sebességfokozatkiválasztásaNéhány gépkocsinál hátramenetisebességfokozatba kapcsoláskor fel kell húznia gallért.

E99067

ÖSSZKERÉKHAJTÁS (AWD)

FIGYELEMAz összkerék-hajtással (AWD) szereltgépkocsikat vagy az ÖSSZES kereküketa földön tartva vagy az ÖSSZES

kereküket a földtől elemelve kell szállítani.Lásd aGépkocsi elvontatása,mentése (page123. oldal).

Az AWD-rendszer, melyet bizonyoshátsókerék-hajtású változatokba szerelnek,tisztán mechanikus rendszer, melyautomatikusan hajtónyomatékot ad az elsőkerekeknek, amikor az útfelületek eső, hó vagyjég miatt síkosak.Vezetéskor az AWD visszajelző lámpa arendszer aktiválása során kigyullad.Meghibásodást jelez, ha nem világít vagyvezetés közben folyamatosan világít. Hibásműködés esetén a rendszer kikapcsol.Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztessea rendszert.Amikor az AWD-re már nincs szükség, arendszer automatikusan szétkapcsol és anormális hátsókerék-hajtás működése állvissza.

88

Sebességváltó kiegyenlítőművel

Page 91: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

TárcsafékekA nedves féktárcsáknak kisebb afékezőhatásuk. Kicsit nyomja meg a fékpedáltautómosóból történő kihajtás után, hogyeltávolítsa a vízfilmet.

ABS

VIGYÁZATAz ABS nem tehermentesíti Önt azóvatos és figyelmes vezetéskötelezettsége alól.

Az ABS segít megőrizni az irányítást ésiránytartási stabilitást, mikor egyvészhelyzetben erősen fékez azáltal, hogymegakadályozza a kerekek blokkolását.

TANÁCSOK ABSALKALMAZÁSÁHOZ

Ha az ABS működik, akkor a fékpedál pulzál.Ez természetes jelenség. Továbbra is nyomjale a fékpedált.Az ABS nem előzi meg a veszélyhelyezeteket,mikor:• túl közel halad az elöl haladó gépkocsihoz.• a gépkocsi vízen felúszik (aquaplaning).• túl gyorsan vesz be kanyarokat.• az útfelület rossz.

RÖGZÍTŐFÉK

A rögzítőfék behúzása

E66567

VIGYÁZATGyőződjön meg róla, hogy a rögzítőfékbeakadt, mielőtt elengedi a kart.

Megjegyzés: Ne nyomja meg a kioldógombota rögzítőfék behúzásakor.1. Nyomja le erősen a fékpedált.2. Húzza fel a rögzítőfékkart a lehető

legnagyobb mértékben.

Parkolás lejtőnHa lejtőn felfele kell parkolnia, válassza ki azelső sebességfokozatot és fordítsa el az elsőkerekeket a járdaszegélytől. Ha lejtőn lefelekell parkolnia, válassza ki a hátramenetisebességfokozatot és fordítsa az elsőkerekeket a járdaszegély felé.

A rögzítőfék kioldása1. Nyomja le erősen a fékpedált.2. Enyhén húzza fel a rögzítőfékkart, nyomja

meg a kioldógombot és nyomja le a kart.

89

Fékek

Page 92: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

Elektronikusmenetstabilizáló program(ESP)

VIGYÁZATAz ESP nem tehermentesíti Önt azóvatos és figyelmes vezetéskötelezettsége alól.

E72903

A A

AB

B

B

B

ESP nélkülAESP-velB

Az ESP gépkocsija stabilitását akkor támogatja,amikor az elkezdene kicsúszni az Ön általkívánt útvonalról. Ezt az egyes kerekek különfékezésével és a motor-forgatónyomatékcsökkentésével éri el.A rendszer fokozott kipörgésgátló funkciót isnyújt, melyet a motor-forgatónyomatékcsökkentésével ér el, amikor gyorsításkor akerekek kipörögnek. Ez javítja a gépkocsielindulási képességét csúszós úton vagy lazatalajon, és hajtűkanyarokban a komfortérzetetis növeli a kerékkipörgés korlátozásával.

Menetstabilizáló (ESP) rendszerfigyelmeztető lámpa

Az ESP figyelmeztető lámpa villog, ha arendszer működik. Lásd a Figyelmeztetőlámpák és jelzők (50. oldal).

Vészfékezési segítség

VIGYÁZATA vészfékezési segítség nemtehermentesíti Önt az óvatos ésfigyelmes vezetés kötelezettsége alól.

A vészfékezési segítség felismeri mikor erősenfékez a fékpedál nyomásának arányából.Maximális fékhatást biztosít míg nyomva tartjaa fékpedált. A vészfékezési segítségcsökkenteni tudja a fékutat kritikushelyzetekben.

AMENETSTABILIZÁLÓRENDSZERHASZNÁLATA

E78085

60 km/h-nál (37 mph) alacsonyabb sebességmellett nyomja meg és egy másodpercig tartsalenyomva a kapcsolót. A kapcsoló elkezdvilágítani.Megjegyzés: Ha a rendszer ki van kapcsolva,ideiglenesen újra be fog kapcsolni, ha agépkocsi megcsúszása közben a féketlenyomja. Ebben az esetben az ESP-lámpavillogni fog.Megjegyzés: Ha a rendszer ki van kapcsolva,automatikusan be fog kapcsolni, ha a gépkocsisebessége meghaladja a 60 km/h-át (37 mph).

90

Menetstabilizáló rendszer

Page 93: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Nyomja meg a kapcsolót még egyszer arendszer bekapcsolásához. A rendszerautomatikusan bekapcsol ahányszor csakbekapcsolja a gyújtást.A kapcsoló helye: Lásd aGyors indítás (page6. oldal).

91

Menetstabilizáló rendszer

Page 94: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

A hegymeneti elindulási segítség (HLA)megkönnyíti az elindulást akkor, amikor agépkocsi lejtőn áll anélkül, hogy a rögzítőfékhasználatára szükség lenne.Ha a HLA be van kapcsolva, a lejtőn állógépkocsi a fékpedál felengedése utánkét-három másodpercig mozdulatlan marad.Ezalatt Önnek ideje van arra, hogy lábát afékpedálról áthelyezze a gázpedálra, éselinduljon. A fékek automatikusan kioldanak,ha a motorban elegendő a nyomaték ahhoz,hogy megakadályozza a gépkocsivisszagurulását a lejtőn. Ez előnynek számít,ha lejtőn, mint például egy gépkocsi-parkolórámpáján vagy a közlekedési lámpánál akarelindulni, vagy lejtőn felfele tolatva szeretneleparkolni.

VIGYÁZATA HLA nem helyettesíti a rögzítőféket.Ha magára hagyja a gépkocsit, mindighúzza be a rögzítőféket és válassza ki

az első vagy hátrameneti sebességfokozatot.

A HLA HASZNÁLATA

A HLA automatikusan aktiválódik, ha agépkocsit egy 4%-osnál meredekebb lejtőnállítja le. A HLA akkor működik, ha a gépkocsiorra a lejtő alja felé néz és a sebességváltóhátrameneti sebességfokozatba van kapcsolva.

A HLA bekapcsolása

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKHa a HLA-t aktiválta, a gépkocsiban kellmaradnia.

A HLA csak akkor aktív, ha a kombináltműszerben található zöld HLAvisszajelző lámpa világít. A gépkocsi

irányításáért, a HLA működésénekellenőrzéséért és, szükség esetén, aközbeavatkozásért mindig Ön a felelős.

Csak a következő feltételek teljesülése eseténtudja aktiválni a HLA-t:• A motor jár.• Minden ajtó (beleértve a raktérajtókat is)

teljesen zárt.• A rögzítőfék teljesen ki van engedve.• Nincsen semmilyen vészüzemmód.A HLA működtetéséhez:1. Nyomja le a fék- és tengelykapcsoló-pedált,

hogy a gépkocsi teljesen nyugalmihelyzetbe kerüljön. Tartsa lenyomva a fék-és tengelykapcsoló-pedált.

2. Ha az érzékelők úgy észlelik, hogy agépkocsi lejtőn áll, a HLA automatikusanaktiválódik, és a kombinált műszerbentalálható zöld HLA visszajelző lámpakigyullad.

3. Amikor leveszi a lábát a fékpedálról, agépkocsi két-három másodpercig a lejtőnmarad anélkül, hogy elgurulna. Elindulásközben ez a tartási idő automatikusankitolódik.

4. Induljon el a megszokott módon. A fékekautomatikusan kioldanak.

VIGYÁZATHa a motor túlzottan felpörög, vagy aHLA aktív állapotában hibás működéstészlel a rendszer, a HLA kikapcsol és a

zöld HLA visszajelző lámpa kialszik.

A HLA deaktiválásaA HLA deaktiválásához, végezze el akövetkezők egyikét:• Húzza be a kéziféket.• Nyissa ki bármelyik ajtót (beleértve a

raktérajtókat is).• Induljon el a lejtőn felfelé anélkül, hogy a

féket ismét működtetné.• Várjon két-három másodpercet a HLA

automatikus deaktiválódásához.

92

Hegymeneti elindulási segítség (HLA)

Page 95: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

• Ha a HLA aktív előremenetisebességfokozatban, kapcsoljonhátrameneti sebességfokozatba.

• Ha a HLA aktív üres sebességfokozatban,engedje fel a tengelykapcsoló-pedált.

• Ha a HLA aktív hátramenetisebességfokozatban, kapcsoljon üressebességfokozatba.

A zöld HLA visszajelző lámpa kialszik.

A HLA kikapcsolásaKérésére kereskedője tartósan kikapcsolhatjaezt a funkciót.

93

Hegymeneti elindulási segítség (HLA)

Page 96: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

A kipörgésgátló rendszer a gépkocsi 40 km/h(25 mph) sebességéig növeli a tapadást, ha azegyik kerék elkezd kipörögni. Ha egy kerékelkezd kipörögni, a kipörgésgátló rendszeraddig változtatja az arra a kerékre hatónyomást, amíg az abba nem hagyja akipörgést.

AKIPÖRGÉSGÁTLÓHASZNÁLATA

A kipörgésgátló rendszer akkor működőképes,ha bekapcsolja a gyújtást.A kipörgésgátló-jelzőlámpa villog, ha arendszer működik. Lassan gyorsítson, amíg akipörgő kerék vissza nem nyeri a tapadását.A kipörgésgátló rendszer átmenetileg nem fogműködni, ha rövid időn belül túl sokszorhasználja. Ez normális és nincs hatással afékrendszerre.Ha az ESP ki van kapcsolva, a kipörgésgátlórendszer továbbra is működik. A kombináltműszerben levő figyelmeztető lámpa ebben azesetben nem fog villogni.

94

Kipörgésgátló

Page 97: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

VIGYÁZATA parkolási segítség nem tehermentesítiÖnt az óvatos és figyelmes vezetéskötelezettsége alól.

FIGYELMEZTETÉSEKAz érzékelők lehet, hogy nem észlelnektárgyakat, nagy esőzésben vagy másolyan időjárási körülmények között, amik

a visszatükröződést zavarják.Az érzékelők lehet, hogy nem észlelnekolyan tárgyakat, amelyek elnyelik azultraszonikus hanghullámokat.Az érzékelők lehet, hogy nem észlelnekolyan tárgyakat, amelyek túl közel vannaka gépkocsihoz (körülbelül 30 centiméter

[11 inch] távolságra a gépkocsi hátuljától és azérzékelők felett vagy alatt).

Ha nagynyomású spray-t használ agépkocsija tisztításához, az érzékelőketcsak kicsit permetezze be és 20

centiméternél (8 inch) nem közelebbről.

Megjegyzés: A parkolási segítség félrevezetőhangokat adhat ki, ha olyan jelet észlel, amelyugyanazt a frekvenciát használja mint azérzékelők, vagy ha a gépkocsi teljes terhelésalatt van.Megjegyzés: A külső érzékelők egy garázsoldalfalait észlelhetik. Ha a külső érzékelő ésaz oldalfal közötti távolság hárommásodpercigugyanaz marad, a hang kikapcsol. Ahogytovábbhalad, a belső érzékelők a gépkocsi hátamögött levő tárgyakat fogják észlelni.

A PARKOLÁSI SEGÍTSÉGHASZNÁLATA

E71358

FIGYELEMA parkolási segítség lehet, hogy észleli,ha utángyártott vonóhorog van agépkocsin. A parkolási segítség csak a

lökhárító és az akadály közötti távolságot jelzi,a vonóhorog és az akadály közöttit nem.

Megjegyzés: Az érzékelőket tartsa kosztól,jégtől és hótól mentesen. Ne tisztítsa élestárgyakkal.A parkolási segítség automatikusan bekapcsol,ha Ön bekapcsolt gyújtásnál hátramenetisebességfokozatba kapcsol.Szakaszos hangjelzést fog hallani, ha azakadály és a hátsó lökhárító között legfeljebb180 centiméter távolság van. A távolságcsökkenésével felgyorsul a szakaszoshangjelzés. Folyamatos hangjelzésre vált, haa távolság kevesebb mint 40 centiméter.

95

Parkolási segítség

Page 98: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Megjegyzés: Ha három másodpercig egymagas hangfekvésű hangjelzést hall, azmeghibásodást jelez. A rendszermeghibásodás esetén automatikusanlekapcsol. Mielőbb ellenőriztesse ameghibásodást.

96

Parkolási segítség

Page 99: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

A tolatókamera egy tolatáskor használhatóvizuális segítőeszköz.

VIGYÁZATA kamera nem tehermentesíti Önt azóvatos és figyelmes vezetéskötelezettsége alól.

FIGYELMEZTETÉSEKHa nagynyomású spray-t használgépkocsija tisztításához, a kamerát csakkicsit permetezze be és 20 centiméternél

(8 inch) nem közelebbről.Ne alkalmazzon nyomást atolatókamerára. A kamera állása és szögeautomatikusan változik.

Megjegyzés: A kamerát tartsaszennyeződéstől, jégtől és hótól mentesen. Netisztítsa éles tárggyal, zsírtalanítóval, waxszalvagy szerves anyagokkal. Csak puha rongyothasználjon.Működése közben irányító vonalak jelennekmeg a kijelzőn, mely a gépkocsi útvonalát ésa mögötte levő tárgyak körülbelüli távolságátmutatja.

ATOLATÓKAMERAHASZNÁLATA

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA tolatókamera működése változó leheta környezeti hőmérséklettől, a gépkocsiés az utak állapotától függően.A kijelzőn látható távolságok eltérhetneka valós távolságtól.

Ne helyezzen semmilyen tárgyat akamera elé.

97

Tolatókamera

Page 100: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A B C

E95058

Tolatókamera kijelzőATolatókamera - ötödik ajtóBTolatókamera - raktérajtóC

A tolatókamera aktiválása

FIGYELEMA kamera elképzelhető, hogy nem veszészre olyan tárgyakat, melyek közelvannak a gépkocsihoz.

Bekapcsolt gyújtásnál kapcsoljon hátramenetisebességfokozatba. A kép megjelenik aképernyőn.A kamera elképzelhető, hogy nem működikmegfelelően a következő esetekben:• Sötét helyeken.• Erős napsugárzás esetén.

• Ha a környezetei hőmérséklet gyorsan nővagy csökken.

• Ha a kamera benedvesedik, példáulesőben vagy nagy páratartalom mellett.

• Ha a kamera látókörét valami takarja,például sár.

A kijelző használata

FIGYELMEZTETÉSEKA kamera fölött található akadályok nemlátszanak. Ha szükséges, nézze át agépkocsi mögötti területet.

98

Tolatókamera

Page 101: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

FIGYELMEZTETÉSEKA jelek csak általános tájékoztatáskéntszolgálnak, és kiszámításuk a gépkocsiteljes terhelése esetén, egyenletes

útfelületen érvényes.

Megjegyzés:Ha utánfutóval tolat, a képernyőnmegjelenő vonalak a gépkocsi irányát mutatjákés nem az utánfutóét.A vonalak a gépkocsi becsült útvonalát és akülső visszapillantó tükröktől illetve a hátsólökhárítótól mért távolságot mutatják.

E100159

A AA A

B

D

C

E

Külső visszapillantó tükör távolság- 0,1 méter (4 inch)

A

0,5 méter (20 inch)B1 méter (39 inch)C

99

Tolatókamera

Page 102: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

2 méter (79 inch)D3 méter (118 inch)E

A tolatókamera ki- és bekapcsolása

A

E95059

Be- és kikapcsoló gombA

A rendszer manuális kikapcsolásához nyomjameg az A gombot.Megjegyzés: A gomb csak addig működik,amíg a sebességváltó hátramenetisebességfokozatba van kapcsolva és a gyújtásON állásban van.

A tolatókamera kikapcsolásaMegjegyzés: Kapcsoljon el a hátramenetisebességfokozatból. A megjelenített kép mégegy rövid ideig a képernyőn marad, mielőttkikapcsolna.

100

Tolatókamera

Page 103: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

A sebességszabályozó berendezés lehetővéteszi, hogy sebességét a kormánykeréken lévőkapcsolók segítségével állítsa be. 30 km/hfeletti sebességeknél lehet alkalmazni.

A SEBESSÉGSZABÁLYÓZÓBERENDEZÉS HASZNÁLATA

VIGYÁZATNagy forgalomban, kanyargós úton, vagycsúszós útburkolat esetén ne alkalmazzaa sebességszabályozást.

A sebességszabályozó berendezésbekapcsolása

E75456

Megjegyzés:A rendszer készen áll a sebességtárolására.

Sebesség beállítása

E75452

Az aktuális sebesség tárolásához ésfenntartásához nyomja meg a gombot. Asebességszabályozó berendezés visszajelzőlámpa világítani kezd. Lásd a Figyelmeztetőlámpák és jelzők (50. oldal).

A megadott sebesség módosítása

VIGYÁZATLejtőmenetben a gépkocsi sebességemeghaladhatja a beállított sebességet.A rendszer nem működteti a fékeket.

Kapcsoljon eggyel alacsonyabb fokozatba, ésnyomja meg a SET- (Beálítás) gombot, ezzelsegítve a rendszert a beállított sebességetmegtartani.

Megjegyzés: Ha a gázpedál benyomja, abeállított sebesség nem fog változni. Agázpedál felengedésekor a rendszervisszaállítja a korábban beállítottsebességértéket.

101

Sebességszabályózó berendezés

Page 104: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E95393

A

B

GyorsításALassításB

A megadott sebesség törlése

E75453

Nyomja le a fékpedált vagy a RES kapcsolót.Megjegyzés: A rendszer a továbbiakban nemszabályozza a sebességet. Asebességszabályozó rendszer visszajelzőlámpa kikapcsol, de a rendszer a korábbanbeállított sebességet megtartja.

A megadott sebesség visszaállítása

E75453

A sebességszabályozó berendezés visszajelzőlámpa bekapcsol, és a rendszer megpróbál akorábban beállított sebességre visszaállni.

A sebességszabályozó berendezéskikapcsolása

E75455

A rendszer nem tartja a korábban beállítottsebességértéket. A sebességszabályozóberendezés visszajelző lámpa nem fogvilágítani.

102

Sebességszabályózó berendezés

Page 105: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

Motorfordulatszám-korlátozóA motor fordulatszáma a motor védelmébenszabályozott.

Járműsebesség-korlátozóA járműsebesség-korlátozó megakadályozza,hogy Ön a beprogramozott sebességnélgyorsabban vezessen. További információt talála vezetőoldali napellenzőn levő matricán.

Dízelmotorral felszerelt járművek

Gépkocsijával az előre meghatározottmaximális sebességgel haladhat, feltéve, hogya törvény által előírt határokon belül van.Bővebb információért, lépjen kapcsolatba akereskedésével.

103

Automatikus sebességkorlátozó (ASL)

Page 106: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKHasználjon a jóváhagyott előírásnakmegfelelő poggyász-rögzítő szalagot.DIN.Győződjön meg róla, hogy az összesszabadon mozgó tárgyat megfelelőenrögzíti.Helyezze el a poggyászt és más terheketamilyen mélyen és amennyire előre csaklehet a csomagtérben vagy raktérben.Ne vezessen nyitott csomagtérfedéllelvagy hátsó ajtóval. A kipufogógázokbejuthatnak a gépkocsiba.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe haladja meg a maximálisterhelhetőséget a gépkocsija első éshátsó tengelyén. Lásd a

Gépkocsi-azonosító (page 164. oldal).Ha az utastérben helyez el nehézrakományt, azt az ábrán látható módon,lehajtott hátsó üléseken kell elhelyezni.

Lásd a Hátsó ülések (72. oldal).

TEHERRÖGZÍTŐK

Megjegyzés: A csomagrögzítő-elemek számagépkocsi modellenként változhat.

104

Csomagszállítás

Page 107: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A rakomány rögzítése

E75510

105

Csomagszállítás

Page 108: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Kiegészítő rögzítőelemekRögzítősín középmagasságban

E77500

TETŐCSOMAGTARTÓK ÉSCSOMAGTARTÓK

Tetőcsomagtartó

E71359

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA hosszú tengelytávú, szimplahátsókerekes, 13, 14 vagy 15 üléses és200LE-s, dízelmotoros busz kivitelű

változatokon csomag szállítása a tetőn nemengedélyezett.

A hosszú tengelytávú, szimplahátsókerekes, 13, 14 vagy 15 üléses és140LE-s, dízelmotoros, összkerékhajtású

busz kivitelű változatokon csomag szállítása atetőn nem engedélyezett.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKHa tetőcsomagtartót használ,gépkocsijának üzemanyag-fogyasztásamegnövekszik és a megszokottól eltérő

menettulajdonságokat észlelhet.Amennyiben tetőcsomagtartót szerel fel,olvassa el a gyártó utasításait és azokatkövetve járjon el.

FIGYELMEZTETÉSEKNe lépje túl a gépkocsi tengelyénekmaximális terhelhetőségét. Lásd aGépkocsi-azonosító (page 164. oldal).Ne lépje túl a maximálisan megengedett100 kg-os vagy, a Euroline and Nuggetgépkocsik esetén, az 50 kilogrammos

(beleértve a tetőcsomagtartót is) tetőterhelést.

Ellenőrizze a kövtekezők szerint, hogy atetőcsomagtartó biztonságosan rögzített-e:• elindulás előtt• 50 kilométer (30 mérföld) út megtétele után• 1 000 kilométeres (600 mérföldes)

időközönként.

Gépkocsik vészkijárattalLásd a Vészkijárat (109. oldal).

106

Csomagszállítás

Page 109: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

UTÁNFUTÓ VONTATÁSA

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe lépje túl a gépkocsi-típustáblántalálható legnagyobb megengedettgépkocsi- és utánfutóterhelést. Lásd a

Gépkocsi-azonosító (page 164. oldal).Ne haladja meg a 90 km/h (55 mph)sebességet, ha 2000 kg-nál nagyobbsúlyú rakományt vontat.

Megjegyzés: Nem minden gépkocsi alkalmasvagy rendelkezik engedéllyel a vonóhorogfelszereléséhez. Először érdeklődjönkereskedőjénél.Helyezze el a terheket amennyire csak lehetaz utánfutó tengelyének (tengelyeinek)közepére és a lehető legalacsonyabbra. Haterheletlen gépkocsival végzi a vontatást, azutánfutóban elhelyezett tehernek az orr részfelé kell elhelyezni, maximális orrterhelésthozva létre, mert ez biztosítja a legnagyobbstabilitást.Megjegyzés: Az utánfutó vonócsap maximálisfüggőleges terhelése a vonóhorgon találhatóa gyártó adattábláján.Az utánfutós gépkocsi stabilitásanagymértékben függ az utánfutó minőségétől.A maximális gépkocsi és utánfutóterhelhetőségek műszakilag meghatározottértékeket jelentenek, amelyek legfeljebb 12 %emelkedőig és 1 000 méteres tengerszint felettimagasságig érvényesek. Magasan fekvőterületeken a levegő nyomásánakcsökkenésével a motorteljesítmény is csökken:Magas tengerszint feletti magasságokban 1000 méterenként 10%-kal kell csökkenteni amegengedett maximális utánfutósúlyt.

Meredek lejtők

VIGYÁZATAz utánfutó ráfutófékét a blokkolásgátlósfékrendszer nem vezérli.

Váltson vissza egy sebességfokozatot mielőttelér egy meredek lejtőt.

107

Vontatás

Page 110: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

BEJÁRATÁS

Gumiabroncsok

VIGYÁZATAz új gumiabroncsokat körülbelül 500kilométeren (300 mérföld) keresztül bekell járatni. Ezalatt az idő alatt különböző

menettulajdonságokat tapasztalhat.

Fékek és tengelykapcsoló

VIGYÁZATHa lehet, tartózkodjon a fékek és atengelykapcsoló sűrű használatátólvároson belül az első 150 kilométeren

(100 mérföld) országúton pedig az első 1 500kilométeren (1 000 mérföld).

Motor

FIGYELEMKerülje el a túl gyors vezetést az első 1500 kilométeren (1 000 mérföld). Gyakranváltoztasson sebességet és korán váltson

sebességfokozatokat. Ne erőltesse a motort.

CSÖKKENTETTMOTORTELJESÍTMÉNY

A motor túlmelegedése esetén gépkocsijátrövid ideig vezetheti anélkül, hogy azmotorkárosodáshoz vezetne. A motor csökkentteljesítménnyel továbbra is működni fog. A mégmegtehető távolság a környezetihőmérséklettől, a gépkocsi terhelésétől és azútviszonyoktól függ.Ha a mutató a felső határérték felé mozog, amotor túlmelegedik. Lásd a Mérőműszerek(48. oldal).

Ha a hőmérséklet tovább emelkedik, a motorüzemanyagellátása csökken. Aklímaberendezés (amennyiben be vanszerelve) szintén kikapcsol és a motorhűtőventilátora lép működésbe.

FIGYELEMA további működtetés következtében nőa motor üzemi hőmérséklete, amely amotor teljes leállásához vezethet.

• Állítsa meg a gépkocsit amint megteheti.• Azonnal állítsa le a motort, nehogy a motor

komolyabb károsodást szenvedjen.• Várjon, amíg a motor lehűl.• Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintet. Lásd a

Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132.oldal).

• Haladéktalanul ellenőriztesse agépjárművet szakemberrel.

108

Vezetési tanácsok

Page 111: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ELSŐSEGÉLYDOBOZ

BuszAz elsősegélydoboz helye a második üléssoralatt található.

Zárt áruszállító, kombi, vezetőfülkés,platós tehergépkocsiAz elsősegélydoboz helye a vezetőoldaliajtórekeszben található.

ELAKADÁSJELZŐ HÁROMSZÖG

Az elakadásjelző háromszög tárolására avezetőajtóban levő tárolórekeszben talál helyet.

VÉSZKIJÁRAT

VIGYÁZATGyőződjön meg róla, hogy atetőcsomagtartó és rakománya nemakadályozza a vészkijáratot. Kérdezze

meg márkakereskedőjét az Ön gépkocsijáhozalkalmas tetőcsomagtartókról.

Vészhelyzet esetén a kalapáccsal törje be azüveget.

109

Mentőfelszerelés

Page 112: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÜZEMANYAG-LEKAPCSOLÁSKAPCSOLÓ

E71360

Ha balesetet vagy kisebb koccanást szenved(pl. ütközés parkoláskor), az üzemanyagbiztonsági-lekapcsolás kapcsoló leállíthatja azüzemanyag-ellátást. A kapcsoló az utasoldalielső ajtó előtti oldalsó burkolatelembentalálható.

Az üzemanyag biztonsági-lekapcsoláskapcsoló visszaállítása

VIGYÁZATNe állítsa vissza az üzemanyagbiztonsági-lekapcsolás kapcsolót, haüzemanyagot lát vagy üzemanyagszagot

érez.

• Kapcsolja le a gyújtást.• Ellenőrizze az üzemanyag-rendszer

tömítettségét.• Nyomja meg az üzemanyag

biztonsági-lekapcsolás kapcsoló tetejét avisszaállításhoz.

• Kapcsolja be a gyújtást és, néhánymásodperc múlva, fordítsa a kulcsot Iállásba.

• Ismét ellenőrizze az üzemanyag-rendszertömítettségét.

A BIZTONSÁGI RENDSZERRÉSZEGYSÉGEINEKELLENŐRZÉSE

Biztonsági övekEgy baleset eredményeként terhelésnek kitettbiztonsági öveket egy megfelelően képzettszerelővel ki kell cseréltetni, a rögzítéseit pedigellenőriztetni kell.

110

Ütközés utáni állapot

Page 113: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

BIZTOSÍTÉKDOBOZ-ELHELYEZKEDÉSEK

Jobbkormányos vezetés

A

BC

D

E70864

Balkormányos vezetés

B

D AE91162

C

Elő-biztosíték dobozASzéria relédobozBUtasoldali csatlakozó dobozCMotortér csatlakozó dobozD

Elő-biztosíték dobozVezetőülés

1

2

E70866

Széria relédoboz

E70869

22

1

111

Biztosítékok

Page 114: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E70868

3

3

4

Utasoldali csatlakozódoboz

E70869

22

1

E70870

3

34

Megjegyzés: Visszaszereléskor győződjönmeg róla, hogy mindkét rögzítő reteszelésekorkattanást hall.

Motor csatlakozódoboz

E70867

A kapcsoló helye: Lásd aKarbantartás (page125. oldal).

112

Biztosítékok

Page 115: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

BIZTOSÍTÉKCSERE

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKSemmi esetre sem módosítsa gépkocsijaelektromos rendszerét. Az elektromosrendszer javítására és relék vagy

nagyáramú biztosítékok cseréjére kérjen felmegfelelően képzett szerelőt.

Kapcsolja le a gyújtást és az összeselektromos berendezést, mielőttmegérint vagy kicserél bármilyen

biztosítékot.

FIGYELEMA csere biztosíték azonos legyen mintamilyet kiemelt.

Megjegyzés: Egy kiolvadt biztosítékot aszáljának szakadásáról ismerhet fel.Megjegyzés: Az összes biztosíték, kivéve anagyáramú biztosítékokat, késes kivitelűek.

BIZTOSÍTÉKOK ÁRAMERŐSSÉG-ÉRTÉKEI

Elő biztosíték-doboz

E70871

Biztosított áramkörökSzínTerhelhetőségBiztosíték

Indítómotor és generátorszürke3501

Utasoldali csatlakozó doboz tápellátás - motorindí-tással kapcsolatossárga602

113

Biztosítékok

Page 116: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Biztosított áramkörökSzínTerhelhetőségBiztosíték

Motor-csatlakozó doboz tápellátás - motorindítássalnem kapcsolatoskék1003

Fűtött első szélvédő - jobb oldalzöld404

Széria relétábla tápellátás - motorindítástól nemfüggkék1005

Fűtött első szélvédő - bal oldalzöld406

Utasoldali csatlakozó doboz tápellátás - motorindí-tástól nem függsárga607

Fogyasztó csatlakozási pontsárga608

Fogyasztó csatlakozási pontsárga609

Fogyasztó csatlakozási pontsárga6010

Kapcsolt áramkörökRelé

Akkumulátor-lecsatolás kapcsolóR1

Motor-csatlakozó doboz

E70872

114

Biztosítékok

Page 117: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Biztosított áramkörökSzínTerhelhetőségBiztosíték

Motor hűtőventilátorsárga6011

Utánfutó-vonószer-kezet és utánfutó-vonószerkezetvezérlőegység tápel-látás (30-as feszültség-pont)

rózsaszín3012

ABS- és ESP-szivattyúzöld4013

Nem használt--14

Izzítógyertyáksárga6015

Gyújtásrelé (15-ösfeszültségpont #3sárga6016

Indítómotor engedé-lyezésrózsaszín3017

Gyújtással kapcsolttápfeszültség (15-ösfeszültségpont) azutasoldali csatlakozódobozhoz

zöld4018

Nem használt--19

ABS, ESP, kormány-zási-szög érzékelő,YAW-érzékelő tápel-látás (30-as feszültség-pont)

piros1020

ABS- és ESP-szelepekés vezérlőegységtermészetes2521

PCM tápfeszültség relésárga2022

Nem használt--23

Kiegészítő fűtés,programozhatótüzelőanyag-üzemükiegészítő fűtés

sárga2024 Dízel

Üzemanyagszivattyúsárga2024 Benzines

115

Biztosítékok

Page 118: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Biztosított áramkörökSzínTerhelhetőségBiztosíték

Akkumulátor-feszült-séggel ellátott reléteker-csek

sárgásbarna525

PCM tápellátáskék1526

Izzítógyertya felügyeletbarna7,527

T-MAF érzékelősárgásbarna528 Dízel

Katalizátor-felügyelőrendszer és fűtöttlambdaszonda érzé-kelők

kék1528 Benzines

Víz-az-üzemanyagbanérzékelő (csak dízel),tápellátás-reléteker-csek

sárgásbarna529

Szellőzőszelep,befecskendezősze-lepek (csak benzines)

piros1030

Gépjárműsebesség-érzékelősárgásbarna531

Izzítógyertyasárga2032 Dízel

Gyújtótekerccselegybeépített gyújtó-gyertya vezérlőegység

sárga2032 Benzines

Tolatólámpákpiros1033

Utánfutó-vonószer-kezet tápellátás (15-ösfeszültségpont)

sárga2034

Kiegészítő fűtés (15-ösfeszültségpont)sárgásbarna535

Klímaberendezés-tengelykapcsolópiros1036

Gyújtás-feszültséggelellátott relétekercsek,PCM gyújtáskulcsérzékelés

sárgásbarna537

116

Biztosítékok

Page 119: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Kapcsolt áramkörökRelé

IzzítógyertyákR2

Nem használtR3

Indítómotor engedélyezésR4

Tápellátás (15-ös feszültségpont #4)R5

Tápellátás (15-ös feszültségpont #3)R6

IzzítógyertyaR7 Dízel

ÜzemanyagszivattyúR7 Benzines

Hajtáslánc-vezérlőegység tápellátásR8

Nem használtR9

Klímaberendezés-tengelykapcsoló mágnestekercsR10

117

Biztosítékok

Page 120: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Széria relédoboz

E70873

Biztosított áramkörökSzínTerhel-hetőségBiztosíték

Hátsóablak-ablaktörlősárga2038

Első és hátsó klímaberendezés-szabályozáspiros1039

Relétekercsek tápellátásasárgásbarna540

Menetírósárgásbarna541

Vetítésitávolság-szabályozás, fő világításkapcsoló(15-ös feszültségpont)sárgásbarna542

Fűtött első üléseksárga2043

Kürtsárga2044

Kiegészítő tápellátás csatlakozási pont elölsárga2045

Fűthető külső tükrök, ha CAT 1 van beszerelvepiros1046

118

Biztosítékok

Page 121: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Biztosított áramkörökSzínTerhel-hetőségBiztosíték

Szivargyújtósárga2047

Relétekercsek tápellátása, fűthető külső tükröksárgásbarna548

Kiegészítő tápellátás csatlakozási pont hátulsárga2049

Távolsági fényszóró - bal oldalpiros1050

Jobb oldali távolsági fényszórópiros1051

Tompított fény, bal oldalpiros1052

Távolsági fényszóró - jobb oldalpiros1053

Elő biztosíték a következőkhöz: tompított fény,távolsági fényszóró, nappali fény lámpák, mene-tíró, üzemanyaggal működtetett kiegészítő fűtésventilátor

rózsaszín3054

Fűtés fúvóventilátor motorzöld4055

Elektromos ablakemelősárga2056

Hátsó fűtőventilátor-motorrózsaszín3057

Első ablak-törlőmotorrózsaszín3058

Fűthető hátsó ablak és fűthető külső tükrökrózsaszín3059

Nem használt--60

Gyújtásrelé (15-ös feszültségpont #1)sárga6061

Gyújtásrelé (15-ös feszültségpont #2)sárga6062

Kapcsolt áramkörökRelé

Fényszóró tompított fényR11

Fűthető külső tükrök (ha CAT 1 riasztóberendezés van beszerelve)R12

Fényszóró, távolsági fényszóróR13

KürtR14

Nappali fény lámpákR15

Programozható üzemanyaggal működtetett fűtésR16

119

Biztosítékok

Page 122: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Kapcsolt áramkörökRelé

Hátsóablak-fűtés és fűthető külső tükrök (vagy hátsóablak-fűtésbal oldal, ha Cat 1 riasztóberendezés van beszerelve)R17

Hátsóablak-fűtés jobb oldal, ha Cat 1 riasztóberendezés vanbeszerelveR18

Tápellátás (15-ös feszültségpont #2)R19

Speciális gépkocsi-kialakításokhoz fenntartvaR20

Tápellátás (15-ös feszültségpont #1)R21

Jobb oldali szélvédőüveg-fűtésR22

Szélvédő-törlő gyors és lassú törlésR23

Hátsóablak-ablaktörlőR24

Szélvédő-törlő ki- és bekapcsolva funkcióR25

Bal oldali szélvédőüveg-fűtésR26

Utasoldali csatlakozó doboz

E70874

120

Biztosítékok

Page 123: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Biztosított áramkörökSzínTerhel-hetőségBiztosíték

Hátsó parkolási segítség, esőérzékelősárgásbarna563

Fojtószelephelyzet-érzékelőszürke264

Féklámpa-kapcsolókék1565

Kombinált műszer, PATS-tápellátás, menetíró,műszerfal kapcsoló-megvilágítássárgásbarna566

Ablakmosóberendezés-szivattyúkék1567

Visszatartó-rendszer vezérlőegységpiros1068

Külső lámpa kapcsoló (15-ös feszültségpont)sárga2069

Tartalék akkumulátor hangriasztássárga2070

Külső lámpa kapcsoló (30-as feszültségpont)sárgásbarna571

Akkumulátor-védő tápellátás, OBDII (30-asfeszültségpont)piros1072

Rádió, navigációs egység és telefon tápellátáskék1573

Kombinált műszer, üzemanyaggal működtetettkiegészítő fűtés időkapcsoló, kulcsnélkülizárrendszer tápellátás, belsőtér mozgásérzékelő(30-as feszültségpont)

sárgásbarna574

Oldalsó helyzetjelző lámpák - jobb oldalbarna7,575

Oldalsó helyzetjelző lámpák - bal oldalbarna7,576

Gyújtáskapcsoló tápellátás, akkumulátor-lecsa-tolás kapcsoló tekercs ellátássárgásbarna577

Központi zárkék1578

Rendszámtábla-megvilágítás, szélességjelzőkbarna7,579

Első ködlámpákkék1580

Hátsó ködlámpákpiros1081

Audioegység és kombinált műszer gyújtássalkapcsolt tápfeszültségibolyaszín382

121

Biztosítékok

Page 124: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Kiegészítő biztosítékok

ElhelyezkedésBiztosított áramkörökSzínTerhel-hetőségBiztosíték

Bal oldali lábtérUtánfutó vontatásvezérlőegységpiros1083

122

Biztosítékok

Page 125: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

VONTATÁSI PONTOK

E71361

A

B

C

Első vonószemAHátsó vonószem (zárt áruszállító,busz és kombi)

B

Hátsó vonószem (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi)

C

A GÉPKOCSI VONTATÁSA NÉGYKERÉKEN

Minden gépkocsi

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKKapcsolja be a gyújtást, mikor agépkocsiját vontatják. A kormányzárbeakad és az irányjelzők és féklámpák

nem fognak működni, ha nem teszi így.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA fékrásegítő és aszervokormány-olajszivattyú nemműködik, hacsak nem jár a motor.

Nyomja a fékpedált erősebben és hagyjonnagyobb féktávolságot és készüljön felnehezebb kormányzásra.

FIGYELMEZTETÉSEKA vontatókötél túlságosan nagymegfeszítése sérülést okozhatgépkocsijában vagy a vontató

gépkocsiban.Ne rögzítsen merev vonórudat az elsővontatószemre.

Induljon el lassan és óvatosan a vontatógépkocsi rángatása nélkül.

Gépkocsik automata sebességváltóval

FIGYELMEZTETÉSEKNe vontassa gépkocsiját 50 km/h (30mph) sebességnél gyorsabban vagy 50kilométernél (30 mérföld) távolabbra.Ha a sebesség 50 km/h-nál (30 mph)nagyobb, és a gépkocsit 50 kilometérnél(30 mérföld) hosszabb távolságra kell

szállítani, akkor gépkocsiját a hajtott kerekeketfelemelve kell szállítani.

A sebességváltó mechanikusmeghibásodása esetén a meghajtottkerekeknek a földtől elemelve kell lenniük.Ne vontassa gépkocsiját a menetiránynakháttal.Kapcsoljon üres állásba, amikorgépkocsiját vontatják.

123

Gépkocsi elvontatása, mentése

Page 126: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A GÉPKOCSI VONTATÁSA NÉGYKERÉKEN - AWD

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKKapcsolja be a gyújtást, mikor agépkocsiját vontatják. A kormányzárbeakad és az irányjelzők és féklámpák

nem fognak működni, ha nem teszi így.A fékrásegítő és aszervokormány-olajszivattyú nemműködik, hacsak nem jár a motor.

Nyomja a fékpedált erősebben és hagyjonnagyobb féktávolságot és készüljön felnehezebb kormányzásra.

FIGYELMEZTETÉSEKA vontatókötél túlságosan nagymegfeszítése sérülést okozhatgépkocsijában vagy a vontató

gépkocsiban.Ne rögzítsen merev vonórudat az elsővontatószemre.A sebességváltó üzemzavara vagymechanikus meghibásodása eseténgépkocsiját vagy az ÖSSZES kerekét a

földön tartva, vagy azÖSSZES kerekét a földtőlelemelve kell szállítani.

Induljon el lassan és óvatosan a vontatógépkocsi rángatása nélkül.

124

Gépkocsi elvontatása, mentése

Page 127: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

Szervizeltese gépkocsiját rendszeresen, hogyfenntartsa használhatóságát és használtpiaciértékét. Jóváhagyott Ford Javítóműhelyek nagyhálózata áll rendelkezésre professzionálisszervizelési tapasztalatával, hogy segítse Önt.Hisszük, hogy a speciálisan képzett szerelőka legjobban képzettek, hogy megfelelően ésgyakorlottan szervizeljék az Ön gépkocsijátNagyszámú speciális, kimondottan az Öngépkocsijához kifejlesztett célszerszámmalrendelkeznek.A rendszeres szervizeken túl javasoljuk, hogyvégezze el a következő kiegészítőellenőrzéseket.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKKapcsolja le a gyújtást, mielőtt megfogvagy állítani próbál bármit.

Ne érjen hozzá az elektronikusgyújtásrendszer bármelyik részéhez agyújtás bekapcsolása után vagy ha a

motor jár. A rendszer nagyfeszültséggelműködik.

Tartsa távol kezeit és ruházatát amotorhűtés ventilátorától. Néhány feltételesetén a ventilátor tovább üzemelhet

percekig a motor leállítása után.

Napi ellenőrzések• Külső világítás.• Belső lámpák.• Figyelmeztető lámpák és visszajelző

lámpák.

Tankoláskor ellenőrizni• Motorolajszint. Lásd a

Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).• Fékfolyadékszint. Lásd a Fék- és

tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése(133. oldal).

• Ablakmosó folyadékszint. Lásd aMosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal).

• Gumiabroncsnyomás (mikor hideg). Lásda Műszaki specifikációk (160. oldal).

• Gumiabroncs állapot. Lásd aGumiabroncs-ápolás (159. oldal).

Havi ellenőrzések• Hűtőfolyadékszint (hideg motornál). Lásd

a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132.oldal).

• Csövek és tartályok szivárgásokszempontjából.

• Szervokormány-folyadékszint. Lásd aSzervokormányzás-hidraulikaolajellenőrzés (133. oldal).

• Klímaberendezés-működés.• Kézifék működés.• Jelzőkürt működés.• Kerékanyák meghúzási nyomatéka. Lásd

a Műszaki specifikációk (160. oldal).• Üzemanyag-szűrő szervizjelző ellenőrzés.

Lásd a Üzemanyagszűrő-szervizjelzőellenőrzése (135. oldal).

125

Karbantartás

Page 128: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A MOTORHÁZTETŐ NYITÁSA ÉSZÁRÁSA

Motorháztető nyitása

E72108

1 3

2

E72109

4

5

Zárja a motorháztetőtMegjegyzés: Győződjön meg róla, hogy amotorháztető megfelelelően le van-e zárva.Engedje le a motorháztetőt és hagyja a sajátsúlya alatt lecsapódni az utolsó 20 -30centiméteren.

126

Karbantartás

Page 129: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MOTORTÉR-ÁTTEKINTÉS - 2.3L DURATEC-HE (MI4)

A B C D

GHIJ F

E

E70606

Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (jobbkormányos kivitel). Lásd a Fék- éstengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal).

A

Motorolaj betöltőnyílás-sapka. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).BFék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (balkormányos kivitel). Lásd a Fék- éstengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal).

C

Akkumulátor pozitív csatlakozás (indítókábelek csatlakoztatásához). Lásd aGépkocsi-akkumulátor (page 140. oldal).

D

Motor hűtőfolyadék-tartály. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal).EAblakmosófolyadék-tartály. Lásd a Mosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal).FMotor csatlakozó doboz. Lásd a Biztosítékok (page 111. oldal).G

127

Karbantartás

Page 130: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Szervokormány-folyadéktartály. Lásd aSzervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés(133. oldal).

H

Motorolaj-mérőpálca. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).I1 A betöltőcsonk-sapkák és a motorolaj-mérőpálca a megkülönböztetés megkönnyítéséreszínesek.

MOTORTÉR-ÁTTEKINTÉS - 2.2L DURATORQ-TDCI (PUMA) DÍZEL

A B C D

GHIJ F

E

E70605

Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (balkormányos kivitel). Lásd a Az üzemanyagszűrővízleválasztójának leeresztése (134. oldal).

A

Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (jobbkormányos kivitel). Lásd a Fék- éstengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal).

A

Motorolaj betöltőnyílás-sapka. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).B

128

Karbantartás

Page 131: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Levegőszűrő.CFék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (balkormányos kivitel). Lásd a Fék- éstengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal).

D

Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (jobbkormányos kivitel). Lásd aAz üzemanyagszűrővízleválasztójának leeresztése (134. oldal).

D

Motor hűtőfolyadék-tartály. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal).EAblakmosófolyadék-tartály. Lásd a Mosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal).FMotor csatlakozó doboz. Lásd a Biztosítékok (page 111. oldal).GAkkumulátor pozitív csatlakozás (indítókábelek csatlakoztatásához). Lásd aGépkocsi-akkumulátor (page 140. oldal).

H

Motorolaj-mérőpálca. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).ISzervokormány-folyadéktartály. Lásd aSzervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés(133. oldal).

J

1 A betöltőcsonk-sapkák és a motorolaj-mérőpálca a megkülönböztetés megkönnyítéséreszínesek.

129

Karbantartás

Page 132: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MOTORTÉR-ÁTTEKINTÉS - 2.4L DURATORQ-TDCI (PUMA) DÍZEL /3,2 L-ES DURATORQ-TDCI (PUMA) DÍZEL

A B C D

GHIJ F

E

E70607

Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (balkormányos kivitel). Lásd a Az üzemanyagszűrővízleválasztójának leeresztése (134. oldal).

A

Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (jobbkormányos kivitel). Lásd a Fék- éstengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal).

A

Motorolaj-mérőpálca 1. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).BMotorolaj betöltő kupak 1. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal).CFék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (balkormányos kivitel). Lásd a Fék- éstengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal).

D

Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (jobbkormányos kivitel). Lásd aAz üzemanyagszűrővízleválasztójának leeresztése (134. oldal).

D

Motor hűtőfolyadék-tartály. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal).E

130

Karbantartás

Page 133: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Ablakmosófolyadék-tartály. Lásd a Mosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal).FMotor csatlakozó doboz. Lásd a Biztosítékcsere (113. oldal).GAkkumulátor pozitív csatlakozás (indítókábelek csatlakoztatásához). Lásd aIndítókábelek használata (140. oldal).

H

Levegőszűrő. Szervokormány-folyadéktartály. Lásd aSzervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés (133. oldal).

I

Levegőszűrő.J1 A betöltőcsonk-sapkák és a motorolaj-mérőpálca a megkülönböztetés megkönnyítéséreszínesek.

MOTOROLAJ-MÉRŐPÁLCA - 2.3LDURATEC-HE (MI4)

E92036

A B

MINAMAXB

MOTOROLAJ-MÉRŐPÁLCA - 2.2LDURATORQ-TDCI (PUMA) DÍZEL

E90983

A B

MINAMAXB

131

Karbantartás

Page 134: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MOTOROLAJ-MÉRŐPÁLCA - 2.4LDURATORQ-TDCI (PUMA) DÍZEL/3,2 L-ESDURATORQ-TDCI (PUMA)DÍZEL

E71362

A B

MINAMAXB

MOTOROLAJ-ELLENŐRZÉS

FIGYELEMNe használjon adalékokat vagy másmotorjavító anyagokat. Bizonyoskörülmények között károsíthatják a motort.

Megjegyzés: Az új motorok olajfogyasztásakörülbelül 5 000 kilométer (3 000 mérföld)megtétele után áll be a normális szintre.

Az olajszint ellenőrzése

FIGYELEMGyőződjön meg róla, hogy az olajszint aMIN és a MAX jelölések között van.

Megjegyzés: A motor beindítása előttellenőrizze az olajszintet.Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy agépkocsi sík terepen áll.Megjegyzés: Az olaj forró állapotában tágul.Az olajszint ezért néhány milliméterrel a MAXjelölés fölött lehet.

Húzza ki a mérőpálcát és törölje le egy tiszta,nem bolyhozó ronggyal. Helyezze vissza amérőpálcát majd ismét húzza ki, hogyleellenőrizhesse az olajszintet.Amennyiben a MIN jelölésnél van,haladéktalanul töltse fel.

Feltöltés

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKCsak akkor töltse fel, ha a motor hideg.Ha a motor forró, várjon 10 percet, amíga motor lehűl.Ne távolítsa el azolajbetöltőnyílás-sapkát, ha a motor jár.

Vegye le az olajbetöltőnyílás-sapkát.

FIGYELEMNe töltse fel a MAX jelölésnél feljebb.

Olyan olajjal töltse fel, amely megfelel a Fordelőírásainak. Lásd a Műszaki specifikációk(135. oldal).

MOTOR-HŰTŐFOLYADÉKELLENŐRZÉS

A hűtőfolyadékszint ellenőrzése

VIGYÁZATNe hagyja, hogy a hűtőfolyadék bőrrevagy szembe jusson. Ha ezmegtörténne, azonnal bő vízzel mossa

le az érintett területet, és keressen fel orvost.

FIGYELEMGyőződjön meg róla, hogy ahűtőfolyadékszint a MIN és a MAXjelölések között van.

132

Karbantartás

Page 135: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Megjegyzés: A hűtőfolyadék forró állapotábantágul. A hűtőfolyadékszint ezért a MAX jelölésfölött lehet.Amennyiben a MIN jelölésnél van,haladéktalanul töltse fel.

Feltöltés

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKCsak akkor töltse fel, ha a motor hideg.Ha a motor forró, várjon 10 percet, amíga motor lehűl.Ne távolítsa el a betöltőnyílás-sapkát,ha a motor jár.

Ne távolítsa el a betöltőnyílás-sapkát amotor forró állapotában. Várjon, amíg amotor lehűl.

Lassan csavarja le a sapkát. Bármilyennyomás lassan fog távozni, ahogy a sapkátlecsavarja.

FIGYELMEZTETÉSEKNe folyasson hűtőfolyadékot a motorsemelyik részére.Ne töltse fel a MAX jelölésnél feljebb.

Olyan hűtőfolyadékkal töltse fel, amely megfelela Ford előírásainak. Lásd a Műszakispecifikációk (135. oldal).

FÉK- ÉS TENGELYKAPCSOLÓ-FOLYADÉK ELLENŐRZÉSE

VIGYÁZATNe hagyja, hogy a folyadék bőrre vagyszembe jusson. Ha ez megtörténne,azonnal bő vízzel mossa le az érintett

területet, és keressen fel orvost.

FIGYELEMGyőződjön meg róla, hogy a folyadékszinta MIN és a MAX jelölések között van.

Megjegyzés: A fék- és atengelykapcsoló-rendszer ugyanabból afolyadéktartályból kap ellátást.Amennyiben a MIN jelölésnél van,haladéktalanul töltse fel.

FeltöltésVegye le a betöltőnyílás-sapkát.

FIGYELEMNe töltse fel a MAX jelölésnél feljebb.

Olyan folyadékkal töltse fel, amely megfelel aFord előírásainak. Lásd a Műszakispecifikációk (135. oldal).

SZERVOKORMÁNYZÁS-HIDRAULIKAOLAJ ELLENŐRZÉS

VIGYÁZATNe hagyja, hogy a folyadék bőrre vagyszembe jusson. Ha ez megtörténne,azonnal bő vízzel mossa le az érintett

területet, és keressen fel orvost.

FIGYELEMGyőződjön meg róla, hogy a folyadékszinta MIN és a MAX jelölések között van.

Amennyiben a MIN jelölésnél van,haladéktalanul töltse fel.

FeltöltésVegye le a betöltőnyílás-sapkát.

133

Karbantartás

Page 136: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

FIGYELEMNe töltse fel a MAX jelölésnél feljebb.

Olyan folyadékkal töltse fel, amely megfelel aFord előírásainak. Lásd a Műszakispecifikációk (135. oldal).

AZ ÜZEMANYAGSZŰRŐVÍZLEVÁLASZTÓJÁNAKLEERESZTÉSE

Dízelmotorral felszerelt járművek

VIGYÁZATNe öntse ki a dízel-üzemanyagot aháztartás vagy a közműcsatornarendszerébe. Ebben az esetben

használja a helyi, hatóságilag jóváhagyotthulladékelhelyezési lehetőségeket.

Megjegyzés: A víz-a-tüzelőanyagbanjelzőlámpa körülbelül 2 másodperc utánkialszik, ha a motor jár.Megjegyzés: Csak olyan üzemanyagothasználjon, amelymegfelel a Ford előírásainak.Lásd a Üzemanyag és üzemanyag-töltés(page 82. oldal).

E77043

12

3

1. Húzza le az elektromos csatlakozót.2. Csatlakoztasson egy megfelelő tömlőt az

érzékelőhöz, és irányítsa egy megfelelőtartályba.

3. Csavarja ki az érzékelőt egy-két fordulattal,és hagyja, hogy a víz kifolyjon.

A beszerelést fordított sorrendben végezze.

134

Karbantartás

Page 137: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÜZEMANYAGSZŰRŐ-SZERVIZJELZŐ ELLENŐRZÉSE

ABC

E66659

zöldA

B átlátszópirosC

1. Kapcsolja le a gyújtást.2. Nyomja le és három másodpercig tartsa

lenyomva a sárga gombot.3. Indítsa el a motort. A gázpedált öt

másodpercig nyomja be teljesen.4. Ellenőrizze a mutató állását a szervizjelzőn.• Zöld - a szűrő cseréje nem szükséges.• Átlátszó - a következő esedékes szervizkor

cseréltesse ki a szűrőt.• Piros - a szűrőt ki kell cserélni.

Megfelelően képzett szerelővel azonnalellenőriztesse a rendszert.

MOSÓFOLYADÉK-ELLENŐRZÉS

Megjegyzés: Az első és a hátsó ablakmosóberendezését ugyanaz a tartály látja el.

MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK

Gépkocsiban alkalmazott folyadékokFIGYELEM

Ne használjon olyan olajakat, amelyek nem felelnek meg az előírásoknak vagykövetelményeknek. A nem megfelelő motorolaj használata motorkárosodást okozhat, melyrea Garancia nem érvényes.

SpecifikációAjánlott folyadékAlkatrész

WSS-M2C913-BFord vagy MotorcraftFormula E SAE 5W-30 moto-rolaj2

Motorolaj

WSA-M2C195-AFord szervokormány-hidraulika-olaj

Szervokormány

WSS-M97B44-DMotorcraft SuperPlus fagyállófolyadék

Hűtőfolyadék

135

Karbantartás

Page 138: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

SpecifikációAjánlott folyadékAlkatrész

ESD-M6C57-AFord vagy Motorcraft SuperDOT 4 fékfolyadék

Fékfolyadék

WSS-M2C939AFord Hypoid olajHátsó tengely1

1 Normál üzemelési feltételek mellett a hátsótengely nem igényel karbantartást. Mindazonáltal,ha a hátsó tengely vízbe merül, cseréltesse le a folyadékot kereskedőjénél.2 Használhat egyalternatív SAE 5W-30 motorolajat feltéve, hogy megfelel a WSS-M2C913-B által leírtspecifikációknak.Megjegyzés: Ha -20°C alatti hőmérsékleten működteti gépkocsiját, nem szabad SAE 10W-40motorolajat használni.Az olaj feltöltése:Ha nem talál olyan olajat amely megfelel aWSS-M2C913-B által meghatározottelőírásoknak, SAE 5W-30 (javasolt), SAE 5W-40 vagy SAE 10W-40 motorolajat kell használnia,amelyek vagy az ACEA A1/B1 (javasolt) vagy az ACEA A3/B3 által meghatározott előírásoknakmegfelel. Ezen olajok használata hosszabb indítási periódusokat, csökkent motorteljesítményt ésüzemanyag megtakarítást, illetve nagyobb károsanyag kibocsátást eredményezhet.

Térfogatok

Térfogatok literben (gallonban)MegnevezésModellváltozat

MAX-jelzésSzervokormány-hidraulikaolajÖsszes

5,5 (1,2)Szélvédőmosó rendszerÖsszes

80 (17,6)ÜzemanyagtartályÖsszes - Normál feltöltésimennyiség

103 (22,7)ÜzemanyagtartályMegnövelt feltöltési mennyiség

4,3 (1,0)Motorolaj - szűrővel2.3L Duratec-HE

3,9(0,9)Motorolaj - szűrő nélkül2.3L Duratec-HE

10,1 (2,2)Hűtőrendszer kiegészítőfűtéssel2.3L Duratec-HE

7,8 (1,7)Hűtőrendszer csak elsőfűtéssel2.3L Duratec-HE

6,2 (1,4)Motorolaj - szűrővel2.2L DuraTorq-TDCi

5,9 (1,3)Motorolaj - szűrő nélkül2.2L DuraTorq-TDCi

6,9 (1,5)Motorolaj - szűrővel2.4L DuraTorq-TDCi

6,5 (1,4)Motorolaj - szűrő nélkül2.4L DuraTorq-TDCi

136

Karbantartás

Page 139: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Térfogatok literben (gallonban)MegnevezésModellváltozat

13 (2,9)Hűtőrendszer üzemanyaggalműködtetett fűtéssel és kiegé-szítő fűtéssel

2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi

12,8 (2,9)Hűtőrendszer kiegészítőfűtéssel2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi

11,5 (2,5)Hűtőrendszer üzemanyaggalműködtetett fűtéssel2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi

10 (2,2)Hűtőrendszer csak elsőfűtéssel2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi

12,6 (2,8)Motorolaj - szűrővel3.2L DuraTorq-TDCi

12 (2,6)Motorolaj - szűrő nélkül3.2L DuraTorq-TDCi

7,3 (1,6)Hűtőrendszer3.2L DuraTorq-TDCi

Motorolaj feltöltési mennyiségek

literMotor

1,52.2L DuraTorq-TDCi

0,72.3L Duratec-HE

22.4L DuraTorq-TDCi

Információ nem áll rendelke-zésre3.2L DuraTorq-TDCi

137

Karbantartás

Page 140: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A KÜLSŐ RÉSZ TISZTÍTÁSA

VIGYÁZATHa az autómosóban waxoltat is, akkortávolítsa el a waxot a szélvédőről.

FIGYELMEZTETÉSEKNéhány autómosó nagynyomású vizethasznál. Ez károsíthatja gépkocsijakülönböző részeit.Szerelje le az antennát mielőtt igénybevesz egy automata autómosót.Kapcsolja ki a fűtőventilátort, hogyelkerülje a pollenszűrő szennyeződését.

Javasoljuk, hogy gépkocsiját szivaccsal éskézmeleg, autósampont tartalmazó vízzelmossa.

Fényszórók tisztítása

FIGYELMEZTETÉSEKNe kaparja a fényszóróüveg buráját ésne használjon csiszolópapírt, alkoholosvagy kémiai oldószereket a tisztításukhoz.Ne törölje le a fényszórókat mikorszárazak.

A hátsó ablak tisztítása

FIGYELEMNe kaparja a hátsó ablak belső felületétés ne használjon abrazív vagy kémiaioldószereket tisztításához.

Használjon tiszta, nem bolyhozó rongyot vagynedves szarvasbőrt a hátsó ablak belsőfelületének tisztítására.

A króm burkolatelemek tisztítása

FIGYELEMNe használjon súrolószereket vagy kémiaioldószereket. Használjon szappanosvizet.

Karosszéria- fényezésvédelem

FIGYELMEZTETÉSEKNe polírozza gépkocsiját erősnapsütésben.Ne hagyja, hogy a polírozóanyag aműanyag felületekhez érjen. Nehéz leheteltávolítani.Ne polírozza a szélvédőt vagy a hátsóablakot. Ez az ablaktörlő-lapátokzajosságát okozhatja és előfordulhat,

hogy nem tudják megfelelően letisztítani azablakot.

Javasoljuk, hogy évente egyszer vagy kétszervaxoltassa a fényezést.

A BELSŐ RÉSZ TISZTÍTÁSA

Biztonsági övek

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe használjon csiszolóvásznat vagyvegyi oldószereket a tisztításukhoz.

A záró és felcsévélő szerkezetet védjea portól.

A biztonsági öveket belsőtér-tisztítóval vagypuha vizes szivaccsal tisztítsa meg. Hagyja,hogy a biztonsági övek maguktól száradjanakmeg, távol minden mesterséges hőtől.

138

Gépkocsiápolás

Page 141: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Kombinált műszer kijelzők, LCDkijelzők, rádió kijelzők

VIGYÁZATNe használjon csiszolóvásznat,alkoholos vagy vegyi oldószereket atisztításukhoz.

KISEBB FÉNYEZÉSI SÉRÜLÉSEKJAVÍTÁSA

FIGYELEMTávolítsa el a látszólag ártalmatlananyagokat a fényezésről (pl. madárürülék,fa gyanta, rovarmaradványok,

kátrányfoltok, só vagy ipari szennyeződés).

Az útról felverődő kövektől vagy karcolásokbóleredő fényezési sérüléseket a lehetőleghamarabb ki kell javítani. A választhatótermékek listája elérhető az Ön FordMárkakereskedőjénél. Olvassa el és kövessea gyártó utasításait.

139

Gépkocsiápolás

Page 142: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

INDÍTÓKÁBELEK HASZNÁLATA

FIGYELMEZTETÉSEKCsak azonos névleges feszültségűakkumulátorokat csatlakoztasson.Mindig csak olyan indítókábelt használjon,amely szigetelt csipeszekkel és megfelelőhosszúságú kábellel rendelkezik.A lemerült akkumulátort ne kapcsolja lea gépkocsi elektromos rendszeréről.

Segédkábel csatlakoztatása

E71367

A

B

DC

Lemerült akkumulátorú gépkocsiAKisegítő akkumulátorú gépkocsiBPozitív csatlakozókábelCNegatív csatlakozókábelD

1. Álljon a két járművel szemben egymásmellé úgy, hogy ne érintkezzenekegymással.

2. Állítsa le a motort, és kapcsoljon ki mindenelektromos berendezést.

3. Nyissa fel az akkumulátor pozitívcsatlakozásának fedelét. Lásd aKarbantartás (page 125. oldal).

4. A gépkocsi akkumulátorának pozitív (+)érintkezőjét A csatlakoztassa a gépkocsipozitív (+) érintkezőjéhez B (kábel C).

5. A negatív (-) érintkezőt csatlakoztassa agépkocsi motorblokkjához vagy a motorfelfüggesztéséhez B. A kábel másik végétcsatlakoztassa a gépkocsi motorblokkjáhozvagy a motor felfüggesztéséhez A (kábelD).

1

2

E71368

FIGYELMEZTETÉSEKNe csatlakoztassa a lemerült akkumulátornegatív (-) pólusához.Győződjön meg arról, hogy a kábeleksemmilyen mozgó alkatrészhez nemérnek hozzá.

A motor indítása1. Járassa a gépkocsi motorjátBmérsékelten

magas fordulatszámon.2. Indítsa be a gépkocsi motorját A.3. Járassa mindkét gépkocsit minimum három

percig mielőtt szétcsatlakoztatja akábeleket.

140

Gépkocsi-akkumulátor

Page 143: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

FIGYELEMA kábelek levételekor ne kapcsolja fel afényszórókat. A túlfeszültség miatt azizzók kiéghetnek.

A kábelek szétcsatlakoztatása a fentiekkelellentétes sorrendben történik.

GÉPKOCSI-AKKUMULÁTORCSERE

FIGYELEMGyőződjön meg róla, hogy azakkumulátor-doboz megfelelően le vanzárva.

Megjegyzés: Az akkumulátor a járműbelsejében a vezetőülés alatt helyezkedik el.

E66643

1. Vegye le az akkumulátor fedelét.2. Forgassa el az óramutató járásával

ellentétes irányba a biztonsági csapot ésvegye ki.

3. Csúsztassa ki az akkumulátor elején afedelet.

A beszerelést fordított sorrendben végezze.

Az akkumulátor lecsatolását követően avisszakapcsolás után a gépkocsi szokatlanmenettulajdonságokat mutathat kb. 8 km-en (5mérföld) keresztül mialatt a motorvezérlőrendszer a motorhoz igazítja magát.Az audiorendszert, ha lehetséges, ismét be kellprogramozni a kulcskóddal.

AKKUMULÁTOR-CSATLAKOZTATÁSI PONTOK

E75702

2

1

FIGYELEMNe csatlakoztasson semmilyenelektromos egységet közvetlenül agépkocsi akkumulátorához.

Három csatlakozási pont lehetséges, mindegyikmaximálisan 60A áramot képes nyújtani.Kérdezze meg márkakereskedőjét az Öngépkocsijához alkalmas kiegészítőkről.1. Oldja ki a rögzítőkapcsokat.2. Emelje fel a fedelet.

141

Gépkocsi-akkumulátor

Page 144: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

GYERMEKÜLÉSEK

E68916

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA 150 centiméternél alacsonyabb vagy12 évesnél fiatalabb gyermekeketjóváhagyott gyermekülésben kell

elhelyezni a hátsó ülésen.Eredeti szöveg az ECE R94.01 szerint:Rendkívül veszélyes! Menetiránynakháttal néző gyermek-biztonsági ülést

nem szabad használni olyan ülésen, amelyelőtt légzsák van felszerelve!

Olvassa el és kövesse a gyártóutasításait, mikor beszereli agyermekülést.Semmiképpen se módosítsa agyermekülést.

Ne tartsa a gyermeket az ölében mozgójárműben.

Ne hagyjon gyermeket felügyelet nélküla gépkocsiban.

Ha gépkocsija balesetet szenvedett,ellenőriztesse a gyermek védőrendszereket egy megfelelően

szakképzett szerelővel.

Megjegyzés: A gyermekülés használatánakszabályai országról országra változnak.

Csak az ECE-R44.03 (vagy későbbi) előírásnakmegfelelő gyermekvédő rendszereket teszteltékés hagyták jóvá ehhez a gépkocsihoz. Ezeklistája rendelkezésre áll márkakereskedőjénél.

Gyermekrögzítő rendszerek különbözősúlycsoportok számáraHasználja a megfelelő gyermekülést akövetkezők szerint:

Csecsemő-biztonsági ülés

E68918

A 13 kg-nál könnyebb gyermekeket hátrafelénéző csecsemő-biztonsági ülésben (0+ csoport)helyezze el a hátsó ülésen.

142

Gyermekbiztonság

Page 145: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Gyermek-biztonsági ülés

E68920

A 13 és 18 kg közötti gyermekeketgyermekülésben (1. csoport) helyezze el ahátsó ülésen.

A GYERMEKÜLÉS ELHELYEZÉSE

Gyermekülés-helyzetVIGYÁZAT

Ha a gépkocsi biztonsági öveivel rögzít egy gyermekülést, győződjön meg róla, hogy azövek nem lazák.

Súlycsoport-kategóriák

Üléshelyzetek

3210+0

22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kg13 kg-ig10 kg-ig

Gyermekbiztonságiülés vagypárna

Gyermekbiztonságiülés vagypárna

Gyermek-biztonsági

ülés

Csecsemő-biztonsági

ülés

Csecsemő-biztonsági

ülés

XXXXXElső utasülés légzsákkal

U1U1U1U1U1Első utasülés légzsáknélkül

UUUUUHátsó ülések

XXIUIUIUHátsó ISOFIX 2. üléssor

143

Gyermekbiztonság

Page 146: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Súlycsoport-kategóriák

Üléshelyzetek

3210+0

22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kg13 kg-ig10 kg-ig

Gyermekbiztonságiülés vagypárna

Gyermekbiztonságiülés vagypárna

Gyermek-biztonsági

ülés

Csecsemő-biztonsági

ülés

Csecsemő-biztonsági

ülés

XXA, B, B1, C,DC, D, EEISOFIX méretosztály*

X Nem alkalmas ennek a súlycsoportnak megfelelő gyerekek számára.U Alkalmas univerzális gyermek védő rendszerekhez, amelynek használatát jóváhagyták erre asúlycsoportra.IU Alkalmas univerzális ISOFIX gyermek védő rendszerekhez, amelynek használatát jóváhagytákerre a súlycsoportra.U1 Alkalmas univerzális gyermekvédő rendszerekhez, amelyek használatát jóváhagyták erre asúlycsoportra.* A 16. számú Európai Uniós előírásban leírtaknak megfelelően.

144

Gyermekbiztonság

Page 147: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

GYERMEK-BIZTONSÁGI PÁRNÁK

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe rögzítse a gyermek-biztonsági párnátkizárólag a biztonsági övmedenceöv-szalagjával.Ne rögzítse a gyermek-biztonsági párnátolyan biztonsági övvel, ami laza vagymegcsavarodott.Ne helyezze a biztonsági övet gyermekekarja alá vagy a háta mögé.

Ne használjon párnát, könyvet vagytörölközőket gyermeke magasabbraültetésére.Győződjön meg róla, hogy gyermekeiegyenesen ülnek.

A 15 kg-nál nehezebb, de 150 cm-nélalacsonyabb gyermeket ültessegyermek-biztonsági párnára vagy

ülésemelőre.

FIGYELEMHa gyermekülést használ a hátsó ülésen,győződjön meg róla, hogy a gyermekülésszorosan felfekszik a gépkocsi ülésén.

Elképzelhető, hogy feljebb kell emelni vagy elkell távolítani a fejtámlát. Lásd a Fejtámlák(73. oldal).

Ülésemelő (2 csoport)

E70710

Javasoljuk, hogy a kizárólag üléspárnából állóülésemelő helyett használjon olyat, amiüléspárnából és háttámlából áll. Az emeltüléspozíció lehetővé teszi a felnőtt biztonságiöv szalagjának elvezetését gyermeke vállánakközepénél és a medenceöv szorosan átfogjagyermeke medencéjét.

Ülésemelő (3 csoport)

E68924

145

Gyermekbiztonság

Page 148: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ISOFIX RÖGZÍTÉSI PONTOK

E68945

VIGYÁZATHasználjon elfordulás-biztos szerkezetetaz ISOFIX rendszer használatakor. Felsőrögzítőszíj vagy lábtámasz használatát

javasoljuk.

Megjegyzés: Amikor ISOFIX biztonságirendszert vásárol, győződjön meg róla, hogyismeri a súlycsoportot és az üléselhelyezésének megfelelő ISOFIXméretosztályt. Lásd a A gyermeküléselhelyezése (143. oldal).Az Ön gépkocsija olyan ISOFIX rögzítésipontokkal rendelkezik, amelyek megfelelnekaz univerzális ISOFIX gyermek védőrendszereknek.Az ISOFIX-rendszer két merev rögzítőkarralrendelkezik a gyermek védő rendszeren,melyek rögzítési pontokhoz kapcsolódnak amásodik üléssor ülésein az üléspárna és aháttámla találkozási pontjánál. A szíjrögzítőpontok a második üléssor üléseinek hátáravannak szerelve olyan gyermek védőrendszerekhez, melyek felső rögzítőszíjjalrendelkeznek.

Felső rögzítőszíjas gyermek védőrendszer beszerelése

E68946

VIGYÁZATNe csatolja a rögzítőszíjat semmilyenmás ponthoz a megfelelő szíjrögzítésipont kivételével.

146

Gyermekbiztonság

Page 149: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

GYERMEK-BIZTONSÁGI ZÁRAK

E74584

A B

BeAKiB

VIGYÁZATAz ajtókat nem lehet belülről kinyitni, haa gyermek biztonsági zár be vankapcsolva.

147

Gyermekbiztonság

Page 150: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

A pótkerék gumiabroncsnyomását a gyártó általjavasolt, az adott gépkocsi/gumiabroncsméretkombinációra vonatkozó, legmagasabb értékreállítsa be.Az adott gépkocsi modellváltozatánakgumiabroncsokra, keréktárcsákra ésgumiabroncsnyomásra vonatkozó adataiezeken a gépjárműveken csak agumiabroncsnyomás-matricán találhatóak meg.A B-oszlopnál a vezetőoldali első ajtó nyílásánlévő matrica tartalmazza agumiabroncsnyomásra vonatkozó adatokat.

JÁRÓKERÉKCSERE

Pótkerék

FIGYELEMCsak a jóváhagyott keréktárcsa- ésgumiabroncsméreteket használja. Eltérőméret használata károsodást okozhat a

járműben, és nem fog megfelelni az adottországban érvényben lévő hivatalosengedélyezési előírásoknak.

A pótkerék a gépkocsi hátuljában alul található.Szimpla hátsókerekes gépkocsik

E70947

Dupla hátsókerekes gépkocsik

E70948

Ha gépkocsija rendelkezik biztonsági csavarral,szerelje ki az óramutató járásával megegyezőirányba történő csavarással.Teljesen nyomja be a kerékanyakulcs laposvégét (busz, zárt áruszállító és kombi), vagy akocsiemelőkar rövid végét (fülkés alváz ésplatós tehergépkocsi) a vezetőnyílásba.Forgassa addig az óramutató járásávalellentétes irányba, amíg a kerék le nem ér aföldre, és a drótkötél meg nem lazul.

E70949

1 1

2

1. Csavarja le a szárnyasanyá(ka)t.2. Fűzze át a tartót illetve a drótkötelet a

keréknyíláson.

148

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 151: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Gépkocsiemelő

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA gépkocsiban található gépkocsiemelőtcsak akkor használja, ha vészhelyzetbenkell kereket cserélnie.A gépkocsiemelő használata előttellenőrizze, hogy nem sérült vagydeformálódott-e, és hogy a zsírzott

menet idegen anyagoktól mentes-e.Soha ne helyezzen semmit az emelő ésa föld, illetve az emelő és a gépkocsiközé.

FIGYELEMCsak a megjelölt emelési pontokhozillessze. Más helyeken történőmegtámasztás károsodást okozhat a

karosszériában, a kormányműben, afelfüggesztésben, a motorban, afékrendszerben vagy azüzemanyag-vezetékekben.

A kocsiemelő, a kerékanyakulcs és akocsiemelő markolata a jobb első lépcsőbenegy tárolóban van elhelyezve.430 és 460 sorozatú járművek

E70959

• Szerelje össze a kocsiemelő markolatát.• Csúsztassa a kocsiemelő markolatának

lapos végét a zárószelepre. Fordítsa el amarkolatot egy teljes fordulattal azóramutató járásával megegyező irányba.Helyezze be a kart az emelőszivattyúba ésa szivattyú segítségével emelje fel ajárművet.

Összes jármű, kivéve a 430 és 460 sorozatújárműveket

E70957

• Nyissa szét a kocsiemelőkart.

E70958

• Akassza be a markolat horgát az emelőntalálható gyűrűbe. Akassza be akerékanyakulcsot a markolat másik végébeés forgassa az óramutató járásávalmegegyező irányba.

149

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 152: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Emelési pontok elöl

FIGYELEMHátsó klímaberendezéssel (A/C) felszereltgépkocsiknál a kocsiemelőelhelyezésekor győződjön meg róla, hogy

az emelő nem érintkezik aklímaberendezés-vezetékekkel vagy atüzelőanyagtartály-tartópánttal.

430 és 460 sorozatú járművek

E70951

Helyezze el az emelőt a segédkeret hátuljánállévő kiemelkedések alá.

Összes jármű, kivéve a 430 és 460 sorozatújárműveket

E70952

Zárja le az emelő tetején levő fedelet (tárolásihelyzet(. Az első segédkeret hátsó csavarjaiaz emelő fedelén található nyílásbailleszkednek.

150

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 153: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Hátsó emelési pontok

Elsőkerék-hajtású busz, zárt áruszállító éskombi (260-as, 280-as és 300-as szériagépkocsik)

E70953

Nyissa fel a fedelet az emelő tetején. Helyezzea kocsiemelőt a hátsó laprugó alá közvetlenüla hátsó kerék előtt.

Elsőkerék-hajtású busz, zárt áruszállító éskombi (330-as és 350-es széria gépkocsik)

Megjegyzés: Egy kiegészítő hasáb találhatóa pótkerékben.

E70954

Nyissa fel a fedelet az emelő tetején. Helyezzeaz emelőt a hasábra.

430 és 460 sorozatú járművek

Megjegyzés: Helyezze az emelőt a tengelyalá, olyan közel a felemelendő kerékhez,amennyire csak lehetséges.

151

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 154: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E74136

Az összes fülkés alváz és az összeshátsókerék-hajtású busz, zárt áruszállító éskombi (az összes, kivéve a 430 és 460sorozatú gépkocsikat)

Megjegyzés: Helyezze az emelőt a tengelyalá, olyan közel a felemelendő kerékhez,amennyire csak lehetséges.

E70955

Nyissa fel a fedelet az emelő tetején.

Kerék leszerelése

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKÚgy állítsa le gépkocsiját, hogy neakadályozza a forgalmat, illetve sajáttesti épségét se veszélyeztesse.Állítsa fel az elakadásjelző háromszöget.

Győződjön meg róla, hogy a gépkocsiszilárd, vízszintes talajon áll és a kerekekegyenesen előremeneti helyzetben

állnak.Kapcsolja ki a gyújtást, és húzza be arögzítőféket.

152

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 155: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKHa gépkocsiját kézi sebességváltóvalszerelték, kapcsoljon első vagyhátrameneti sebességfokozatba. Ha

automata sebességváltóval rendelkezik,kapcsoljon parkolóállásba.

Minden utas szálljon ki a gépjárműből.

A kerékkel átlósan szemben levő kereketegy megfelelő fahasábbal vagykerékékkel rögzítse.Biztosítsa, hogy a kötött forgásirányúkerekeken található nyilak aforgásirányba mutatnak, amikor a

gépkocsi előrefele halad. Amennyiben egyolyan pótkereket kell felszerelni, amelyen anyilak a forgásiránnyal szembe mutatnak,szereltesse fel a kereket a megfelelő iránybaegy jól képzett szerelővel.

Ne dolgozzon a gépkocsi alatt, ha aztcsak egy kocsiemelő támasztja alá.

Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy akocsiemelő az emelési ponttal merőlegesszögben áll és a talp teljesen felfekszik atalajon.

E70956

• Vegye le a kerékagy-burkolatot.• Vegye le az anyafedeleket.• Kissé lazítsa meg a kerékcsavarokat.

E70960

• Emelje fel addig a járművet, hogy a kerékfelemelkedjen a talajról.

• Csavarja ki teljesen a kerékanyákat ésvegye le a kereket.

Keréktárcsa felszerelése

VIGYÁZATGyőződjön meg róla, hogy akeréktőcsavarok menetein illetve acsavarok és anyák közötti

érintkezőfelületen nincs kenőanyag (zsír vagyolaj).

Megjegyzés: A könnyűfém keréktácsakerékanyáit is felhasználhatja az acélpótkerékhez.• Igazítsa be és szerelje fel a kereket a

keréktőcsavarokra. Győződjön meg róla,hogy a kerékanyák lapos alátétei akerékkel érintkeznek. Csavarozza fel akerékanyákat és húzza meg őket.

• Eressze le a gépkocsit és távolítsa el azemelőt.

153

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 156: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E70961

1

1

2

34

5

6

2

3 4

5

• Teljesen húzza meg a kerékanyákat abemutatott módon.

• Ököllel nyomja be erősen az agysapkát.• Erősen nyomja rá az anyák fedelét.

VIGYÁZATAmint lehet, ellenőrizze a kerékanyákmeghúzási nyomatékát és agumiabroncs nyomását.

Kerék tárolása

FIGYELEMNe emelje meg a pótkerék-tartót, ha akerék nincs benne. A csörlőmechanizmusmegsérülhet, ha felszerelt kerék nélkül

engedi le

Megjegyzés: Csak akkor van a kerék teljesenmegemelve, ha a csörlőmechanizmus csúszik.

• Fektesse a kereket a földre oly módon,hogy a kerék külső fele legyen lefelé.Billentse meg és fűzze át a tartót, illetve adrótkötelet a kerék középső nyílásán.Húzza meg szárnyasanyá(ka)t.

• A kerékanyakulcs lapos végét teljesennyomja be a vezetőnyílásba és forgassael az óramutató járásával megegyezőirányba. Biztonsági csavarral ellátotgépkocsikon a biztonsági csavart azóramutató járásával megegyező iránybatörténő becsavarással beszerelni.

• Tárolja el a kerékanyakulcsot, akocsiemelőt és a kocsiemelő markolatát.

GUMIABRONCS-JAVÍTÓKÉSZLET

VIGYÁZATA lakókocsi változatoknak agumiabroncsjavító készlettel együttszállított külön utasításoknak kell

megfelelniük.

Gépkocsijában lehet, hogy nincs pótkerék.Ebben az esetben vészhelyzet esetére fel vanszerelve gumiabroncs-javítókészlettel, amellyelegy lapos gumiabroncsot meg lehet javítani.A gumiabroncs-javítókészlet a kesztyűtartóbantalálható.

Általános információk

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA gumiabroncs-sérülés típusától ésnagyságától függően néhánygumiabroncsot csak részben vagy

egyáltalán nem lehet tömíteni. Agumiabroncs-nyomás csökkenése a gépkocsikezelhetőségét befolyásolhatja, ami a gépkocsifeletti uralom elvesztéséhez vezethet.

Ne használja agumiabroncs-javítókészletet, ha agumiabroncs már megsérült amiatt, hogy

az előírtnál alacsonyabb nyomás volt benneés így használták.

154

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 157: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA gumiabroncs látható futófelületén esettsérülésen kívül ne próbáljon meg mástípusú sérülést tömíteni.Ne próbáljon meg a gumiabroncsoldalfalán keletkezett sérülést tömíteni.

A gumiabroncs-javítókészlettel a legtöbbdefekt-típust [legfeljebb hat milliméter (1/4 inch)átmérőig] ki lehet javítani, ezzel átmenetilegvisszaállítva a továbbhaladás lehetőségét.Vegye figyelembe a következő előírásokat ajavítókészlet használatakor:• Vezessen elővigyázatosan és kerülje a

hirtelen kormányzási manővereket,különösen, ha a gépkocsi erősen terheltállapotban van vagy utánfutót vontat.

• A készlet ideiglenes vészhelyzeti javítástnyújt és lehetővé teszi Önnek, hogyfolytassa útját a következő gépkocsi- vagygumiabroncs-kereskedésig, vagy hogymegtegyen egy legfeljebb 200 kilométeres(125 mérföld) távolságot.

• Ne haladja meg a 80 km/h (50 mph)maximális sebességet.

• A készletet gyermekektől elzárva tartsa.• Csak abban az esetben használja a

készletet, ha a környezeti hőmérséklet–30°C (-22°F) és +70°C (+158°F) közöttvan.

A gumiabroncs-javítókészlethasználata

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA sűrített levegő robbanó- vagyhajtóanyagként viselkedhet.

Soha ne hagyja őrizetlenül agumiabroncs-javítókészletet, hahasználatban van.

FIGYELEMNe működtesse a kompresszort 10percnél hosszabb ideig.

Megjegyzés: A gumiabroncs-javítókészletetcsak ahhoz a gépkocsihoz használja,amelyikkel együtt szállították.• Állítsa le gépkocsiját az út szélén úgy, hogy

nem akadályozza a forgalmat és agumiabroncs-javítókészletet anélkül tudjahasználni, hogy veszélyben lenne.

• Húzza be a rögzítőféket, még akkor is, hasík útfelületen parkol, annak biztosítására,hogy a gépkocsi ne guruljon el.

• Ne kísérelje meg a gumiabroncsba fúródottidegen tárgyak, mint például szögek vagycsavarok, eltávolítását.

• Hagyja a motort járni, mialatt agumiabroncs-javítókészletet használja,azonban ha a gépkocsi zárt vagy gyengénszellőző helyen áll (például egy épületben),állítsa le a motort. Ilyen esetekben akompresszort lekapcsolt motor eseténkapcsolja be.

• Cserélje ki a tömítőanyag-tubust egy újraa lejárati idő (lásd a tubus tetején) előtt.

• Tudassa a gépkocsit használó többiszeméllyel is, hogy a gumiabroncsotátmenetileg a gumiabroncs-javítókészlettelmegjavították, és hívja fel a figyelmüket,hogy ügyeljenek a speciális vezetésikörülményekre.

A gumiabroncs felfújása

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKA gumiabroncs oldalfalát a felfújás előttellenőrizze. Ha repedések, dudorok vagyhasonló sérülések láthatók, ne kísérelje

meg a gumiabroncs felfújását.Ne álljon közvetlenül a gumiabroncsmellé miközben a kompresszortpumpálja.

155

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 158: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKFigyelje a gumiabroncs oldalfalát. Harepedések, dudorok vagy hasonlósérülések jelennek meg, kapcsolja ki a

kompresszort és a nyomáshatároló szeleppelB eressze ki a levegőt. Ne vezessen továbbezzel a gumiabronccsal.

A tömítőanyag természetes gumilatexettartalmaz. A bőrrel és a ruházattaltörténő érintkezését el kell kerülni. Ha

ez megtörténne, azonnal bő vízzel mossa leaz érintett területet, és keressen fel orvost.

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKHa a gumiabroncsnyomás nem éri el a1,8 bar (26 psi) nyomást 7 percen belül,a gumiabroncs valószínűleg olyan

súlyosan károsodott, hogy az ideiglenes javításlehetetlenné válik. Ez esetben ne folytassa útjátezzel a gumiabronccsal.

FIGYELEMAz üveg üvegtartóra történő csavarozásaátszúrja az üveg tömítését. Ne csavarjale a tubust a tartóról, mivel így a

tömítőanyag kifolyik.

156

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 159: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E94973

B

J

I

F

E

C

KA

G

HD

VédőkupakANyomáshatároló szelepBHázCNarancsszínű kupakD

157

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 160: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

PalacktartóENyomásmérő műszerFElektromos csatlakozó kábellelGKompresszor-kapcsolóHMatricaITubustetőJTömítőanyag-tubusK

1. Nyissa ki a gumiabroncs-javítókészlettetejét.

2. Húzza le a 80 km/h (50 mph) maximálismegengedett sebességet jelző I matricáta tokról és ragassza a műszerfalra a vezetőszámára jól látható helyre. Győződjön megróla, hogy a matrica semmi fontosat nemtakar el.

3. Vegye ki a csövet C és a kábeleselektromos csatlakozót G a készletből.

4. Csavarja le a narancsszínű kupakot D ésa tubustetőt J.

5. Szorosan csavarja a tömítőanyag-tubustK az óramutató járásával megegyezőirányban a tubustartóba E.

6. Távolítsa el a szelepfedelet a sérültgumiabroncsról.

7. Vegye le a védőkupakot A a csőről C éscsavarozza a csövet C erősen a sérültgumiabroncs szelepére.

8. Győződjön meg róla, hogy a kompresszorkapcsolója H0 állásba van kapcsolva.

9. Helyezze az elektromos csatlakozót G aszivargyújtó csatlakozóaljzatba vagy akiegészítő elektromos csatlakozóaljzatba.Lásd a Szivargyújtó (75. oldal). Lásd aKiegészítő hálózati aljzatok (76. oldal).

10. Indítsa el a motort.11. Kapcsolja a kompresszor kapcsolójátH1

állásba.

12. Legfeljebb hét percig fújja fel agumiabroncsot minimum 1,8 bar (26 psi)és maximum 3,5 bar (51 psi) közöttigumiabroncsnyomásra. Kapcsolja akompresszor kapcsolóját H0 állásba, ésellenőrizze a jelenlegigumiabroncs-nyomást a nyomásmérőműszerrel F.

13. Vegye ki az elektromos csatlakozót G aszivargyújtó csatlakozóaljzatból vagy akiegészítő elektromoscsatlakozóaljzatból.

14. Gyorsan csavarja le a tömlőt C agumiabroncs-szelepről és helyezzevissza a védőkupakot A. Rögzítse isméta szelepfedelet.

15. Hagyja a tömítőanyag tubust K atubustartóban E.

16. Győződjön meg róla, hogy a készlet, atubustető és a narancssárga kupakbiztos, de mégis könnyen hozzáférhető,helyen vannak tárolva a gépkocsiban. Akészletre ismét szüksége lesz, amikorellenőrzi a gumiabroncsnyomást.

17. Mihamarabb induljon el és vezessenhárom kilométert (két mérföldet), hogy atömítőanyag le tudja zárni a sérültterületet.

Megjegyzés: Amikor a gumiabroncsszelepenkeresztül nyomja be a tömítőanyagot, anyomás felszökhet egészen 6 bárig (87 psi),de 30 másodpercen belül vissza fog esni.

158

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 161: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

VIGYÁZATHa súlyos rázkódást, instabilkormányozhatóságot vagy zajokattapasztal vezetés közben, csökkentse

sebességét és óvatosan vezessen egy olyanhelyig, ahol biztonságban leállíthatjagépkocsiját. Ellenőrizze újra a gumiabroncsotés a benne levő nyomást. Ha agumiabroncsnyomás kevesebb mint 1,3 bar(19 psi) esetleg repedések, dudorok vagyhasonló sérülések láthatóak, ne folytassa avezetést ezzel a gumiabronccsal.

A gumiabroncsnyomás ellenőrzése1. Állítsa le a gépkocsit körülbelül három

kilométer (két mérföld) megtétele után.Ellenőrizze, és szükség esetén, állítsa bea sérült gumiabroncs nyomását.

2. Csatlakoztassa a készletet és olvassa le agumiabroncs-nyomás értékét anyomásmérő műszerről F.

3. Ha a tömítőanyaggal telített gumiabroncsnyomása 1,3 bar (19 psi) vagy több, fújjafel a megadott nyomásra. Lásd aMűszakispecifikációk (160. oldal).

4. Kövesse a felfújási folyamat lépéseit mégegyszer, hogy megfelelő értékre felfújja agumiabroncsot.

5. Olvassa le a gumiabroncsnyomást isméta nyomásmérő műszerről F. Ha agumiabroncsnyomás túl magas, anyomáshatároló szelepet B használvaengedjen le a nyomásból a megadottnyomásértékre .

6. Amint felfújta a gumiabroncsot a megfelelőnyomásértékre, kapcsolja a kompresszorkapcsolóját H0 állásba, húzza ki azelektromos csatlakozót G acsatlakozóaljzatból, csavarja le a tömlőtC,csavarja vissza a szelepkupakot éshelyezze vissza a védőkupakot A.

7. Hagyja a tömítőanyag tubust K atubustartóban E és biztonságosan tegyevissza a készletet az eredeti helyére.

8. Vezessen a legközelebbigumiabroncs-specialistához, hogykicseréltethesse a sérült gumiabroncsot.Mielőtt a gumiabroncsot leszerelné akeréktárcsa peremről, tájékoztassagumiabroncs-kereskedőjét, hogy agumiabroncs tömítőanyagot tartalmaz. Akészletet egyszeri használat után amintlehet, cserélje le.

Megjegyzés: Ne feledkezzen el arról, hogy azút menti gumiabroncs-javítókészletek csakideiglenes mobilitást tesznek lehetővé. Agumiabroncs-javítókészlet használata utánigumiabroncs-javításra vonatkozó szabályokországról országra változóak lehetnek.Forduljon tanácsért egygumiabroncs-szakértőhöz.

VIGYÁZATVezetés előtt győződjön meg arról, hogya gumiabroncsnyomás megfelel ajavasolt nyomásértéknek. Lásd a

Műszaki specifikációk (160. oldal). Figyelje agumiabroncsnyomást, amíg a tömítettgumiabroncsot ki nem cseréli.

Az üres tömítőanyag-üvegeket kidobhatja anormális háztartási hulladékkal együtt. Atömítőanyag maradékát juttassa elkereskedőjéhez vagy a helyihulladékelhelyezési szabályoknak megfelelőengondoskodjon elhelyezéséről.

GUMIABRONCS-ÁPOLÁS

E70415

159

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 162: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Győződjön meg róla, hogy gépkocsija első éshátsó gumiabroncsai egyenletesen kopnak éshosszabb élettartammal rendelkeznek, ezértazt javasoljuk, hogy cserélje meg az elsőkerekeket a hátsókkal és fordítva 15000 -20000 kilométeres (9000 - 12000 mérföldes)rendszeres időközönként.

FIGYELEMNe dörzsölje le a gumiabroncsok oldalátparkoláskor.

Ha járdaszegélyre kell parkolnia, csak lassanés a kerekekkel a szegélyre lehetőlegmerőlegesen hajtson rá.Rendszeresen ellenőrizze a gumiabroncsokatvágások, idegen tárgyak vagy a futófelületegyenetlen kopásának tekintetében. Azegyenetlen kopás azt jelentheti, hogy afutóműbeállítás az előírt értékeken kívül esik.

TÉLI GUMIABRONCSOKHASZNÁLATA

FIGYELEMGyőződjön meg róla, hogy azonkeréktárcsákhoz megfelelő kerékanyákathasznál, amelyekre a téli

gumiabroncsokat felszerelték.

Amennyiben téli gumiabroncsok vannakfelszerelve, győződjön meg róla, hogymegfelelő a gumiabroncs-nyomás. Lásd aMűszaki specifikációk (160. oldal).

HÓLÁNCOK HASZNÁLATA

Minden gépkocsi

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKNe lépje túl az 50 km/h sebességet.

Ne használjon hóláncot, ha az utak hótólmentesek.

FIGYELEMAmennyiben gépkocsijátkerékdísztárcsával szerelték fel, távolítsael őket mielőtt hóláncokat helyezne fel.

Megjegyzés:Az ABS továbbra is amegszokottmódon fog működni.Csak kis szemekből álló hólánot használjon.Csak a meghajtott kerekeken használjonhóláncot.

Elsőkerék-hajtású gépkocsikMegjegyzés:A 195/75 R 16 C gumiabroncsoka gépkocsi típusbizonyítványa alapján csak azelső tengelyen történő használatra alkalmasak.Ha az Ön gépkocsija 215/75 R 16 Cgumiabroncsokkal van szerelve, szereljen fel195/75 R 16 C (M+S) gumiabroncsokat az elsőkeréktárcsákra. Fújja fel a gumiabroncsokat alegnagyobb megengedett nyomásra.

MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK

Gumiabroncsnyomás (hideg gumiknál)

160

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 163: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Busz

Gumiabroncsnyomás

Teljes terhelésNormál terhelésGumiabroncs

méreteModellváltozat HátsóElsőHátsóElső

bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)

4,1 (59)3,7 (54)3 (43)3 (43)185/75 R 16 C280

3,9 (57)3,6 (52)3 (43)3 (43)195/70 R 15 C280

3,7 (54)3,4 (49)2,8 (41)2,8 (41)205/65 R 16 C280

4,7 (68)3,7 (54)4,7 (68)3,7 (54)215/75 R 16 C350

4,1 (59)4,7 (68)4,1 (59)4,7 (68)185/75 R 16 C410

Zárt áruszállító és kombi - Hátsókerék-hajtás

Gumiabroncsnyomás

Teljes terhelésNormál terhelésGumiabroncs

méreteModellváltozat HátsóElsőHátsóElső

bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)

4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330

4,7 (68)3,8 (55)4,7 (68)3,8 (55)215/75 R 16 C350

4,1 (59)4,5 (65)3,3 (48)4,5 (65)185/75 R 16 C430

3,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R 16 C430

4,75 (69)4,7 (68)4,75 (69)4,7 (68)185/75 R 16 C460

4,3 (62)4,6 (67)4,3 (62)4,6 (67)195/75 R 16 C460

161

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 164: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Zárt áruszállító és kombi - Elsőkerék-hajtás

Gumiabroncsnyomás

Teljes terhelésNormál terhelésGumiabroncs

méreteModellváltozat HátsóElsőHátsóElső

bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)

3,5 (51)3,4 (49)3,3 (48)3,3 (48)195/70 R 15 C260

3,5 (51)3,4 (49)3,3 (48)3,3 (48)205/65 R 16 C260

4,2 (61)3,7 (54)4,2 (61)3,6 (52)195/70 R 15 C280

4 (58)3,6 (52)3,5 (51)3,4 (49)205/65 R 16 C280

4,5 (65)4 (58)4,2 (61)3,9 (57)195/70 R 15 C300

4,3 (62)3,9 (57)4 (58)3,8 (55)205/65 R 16 C300

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330

4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)215/75 R 16 C350

2,9 (42)2,8 (40)2,9 (42)2,8 (41)235/45 R18 98LI(XL)SportVan

Fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - Hátsókerék-hajtás

Gumiabroncsnyomás

Teljes terhelésNormál terhelésGumiabroncs

méreteModellváltozat HátsóElsőHátsóElső

bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)

4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330

3,3 (48)4,7 (68)3,3 (48)4,7 (68)185/75 R 16 C350

3,3 (48)4,6 (67)3,3 (48)4,6 (67)195/75 R 16 C350

4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)215/75 R 16 C350

4,1 (59)4,7 (68)4,1 (59)4,7 (68)185/75 R 16 C430

3,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R 16 C430

162

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 165: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Teljes terhelésNormál terhelésGumiabroncs

méreteModellváltozat HátsóElsőHátsóElső

bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)

4,75 (69)4,7 (68)4,75 (69)4,7 (68)185/75 R 16 C460

4,3 (62)4,6 (67)4,3 (62)4,6 (67)195/75 R 16 C460

Fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - Elsőkerék-hajtás

Gumiabroncsnyomás

Teljes terhelésNormál terhelésGumiabroncs

méreteModellváltozat HátsóElsőHátsóElső

bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)bar (lbf/in²)

4,5 (65)4 (58)4,5 (65)4 (58)195/70 R 15 C300

4,3 (62)3,8 (55)4,3 (62)3,8 (55)205/65 R 16 C300

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330

4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)215/75 R 16 C350

163

Keréktárcsák és gumiabroncsok

Page 166: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

GÉPKOCSI-TÍPUSTÁBLA

E85610C

B

E D

A

Gépkocsiazonosító-számokAMegengedett össztömegBJárműszerelvény megengedettössztömege

C

Maximális első-tengelyterhelhetőség

D

Maximális hátsó-tengelyterhelhetőség

E

Az alvázszám és a maximálisan megengedettterhelhetőségek egy az utasajtó zárja alatttalálható táblán vannak.

GÉPKOCSIAZONOSÍTÓ-SZÁM(VIN)

E71369

Az alvázszám a jobb oldali első kerékdobbavan beütve. A műszerfal bal oldalán is látható.

164

Gépkocsi-azonosító

Page 167: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK

Gépkocsi méretek

Rövid tengelytáv

E71261

165

Műszaki specifikációk

Page 168: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E71262

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

4863 (191,5)Maximális hossz - hátsó fellépő nélkül (zárt áruszállító éskombi)

A

5254 (206,9)Maximális hossz (fülkés alváz és mélyplatóstehergépkocsi mélyplatóval)

A

4965 (195,5)Maximális hossz hátsó fellépővel (zárt áruszállító éskombi)

A

5070 (199,6)Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító éskombi)

A

5254 (206,9)Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval)

A

1974 (77,7)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(Zárt áruszállító és kombi)

B

1998 (78,6)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - keskeny plató)

B

2198 (86,5)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - széles plató)

B

1997 - 2089 (78,6 - 82,2)Teljes magasság - alacsony tető (zárt áruszállító éskombi)

C1

166

Műszaki specifikációk

Page 169: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

1974 - 2037 (77,7 - 80,1)Teljes magasság - alacsony tető (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi)

C1

2313 - 2405 (91,1 - 94,7)Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállító éskombi)

C2

-Teljes magasság - extra-magas tetőC3

2933 (115,5)Tengelytáv (zárt áruszállító és kombi)D

3137 (123,5)Tengelytáv (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi)D

1737 - 1757 (68,4 - 69,2)Nyomtáv - elsőE

1642 - 1720 (64,6 - 67,7)Nyomtáv - hátsóE

167

Műszaki specifikációk

Page 170: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Közepes tengelytáv

E71263

168

Műszaki specifikációk

Page 171: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E71264

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

5301 (208,7)Maximális hossz - félmagas tető (zárt áruszállító éskombi)

A

5792 (228)Maximális hossz hátsó fellépő nélkül (duplafülkés alvázés mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval)

A

5775 (227,4)Maximális hossz hátsó fellépő nélkül (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval)

A

5403 (212,7)Maximális hossz hátsó fellépővel (zárt áruszállító éskombi)

A

5444 (214,3)Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító éskombi)

A

5616 (221,1)Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi mélyplató nélkül)

A

5775 (227,4)Maximális hossz vonószerkezettel (duplafülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval)

A

5792 (228)Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval)

A

1974 (77,7)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(Zárt áruszállító és kombi)

B

169

Műszaki specifikációk

Page 172: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

1998 (78,6)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - keskeny plató)

B

2198 (86,5)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - széles plató)

B

1995 - 2056 (78,6 - 80,9)Teljes magasság - alacsony tető (zárt áruszállító éskombi)

C1

1969 - 2057 (77,5 - 81)Teljes magasság - alacsony tető (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi)

C1

2031 - 2069 (80 - 81,5)Teljes magasság - alacsony tető (duplafülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi)

C1

2302 - 2390 (90,6 - 94,1)Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállító éskombi)

C2

2616 (103)Teljes magasság - extra-magas tető (zárt áruszállító éskombi)

C3

3300 (129,9)Tengelytáv (zárt áruszállító és kombi)D

3504 (138)Tengelytáv (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi)D

1737 - 1757 (68,4 - 69,2)Nyomtáv - elsőE

1710 - 1720 (67,3 - 67,7)Nyomtáv - hátsó (Összes gk. szimpla hátsó kerekekkel)E

1642 (64,6)Nyomtáv - hátsó (fülkés alváz és mélyplatóstehergépkocsi - dupla hátsó kerekekkel)

E

170

Műszaki specifikációk

Page 173: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Hosszú tengelytáv

E71265

171

Műszaki specifikációk

Page 174: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

E71266

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

5751 (226,4)Maximális hossz - félmagas tető (zárt áruszállító éskombi)

A

5751 (226,4)Maximális hossz - extramagas tető (zárt áruszállító éskombi)

A

6474 (254,9)Maximális hossz - extramagas tető (hosszított alvázú zártáruszállító és kombi)

A

6175 (243,1)Maximális hossz (fülkés alváz és mélyplatóstehergépkocsi mélyplatóval)

A

6142 (241,8)Maximális hossz (duplafülkés alváz és mélyplatóstehergépkocsi mélyplatóval) hosszított alváz

A

5853 (230,4)Maximális hossz hátsó fellépővel (zárt áruszállító éskombi)

A

6576 (258,9)Maximális hossz hátsó fellépővel (hosszított alvázú zártáruszállító és kombi)

A

6675 (262,8)Maximális hossz hátsó fellépővel (hosszított alvázú fülkésalváz mélyplatóval)

A

6592 (259,5)Maximális hossz hátsó fellépővel (hosszított alvázúduplafülkés alváz mélyplatóval)

A

5869 (231)Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító éskombi)

A

172

Műszaki specifikációk

Page 175: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

6593 (257,7)Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító éskombi hosszított alvázzal)

A

6175 (240,5)Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval)

A

6675 (260,2)Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) hosszított alváz

A

1974 (77,7)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(Zárt áruszállító és kombi szimpla hátsókerékkel)

B

1999 (78,7)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket

(Zárt áruszállító és kombi szimpla hátsókerékkel,mágneses ajtóvisszatartással)

B

2084 (82)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(Zárt áruszállító és kombi dupla hátsókerékkel)

B

1998 (78,6)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - keskeny plató)

B

2198 (86,5)Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket(fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - széles plató)

B

2017 - 2049 (79,4 - 80,7)Teljes magasság - alacsony tető (fülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi)

C1

2024 - 2047 (79,7 - 80,6)Teljes magasság - alacsony tető (duplafülkés alváz ésmélyplatós tehergépkocsi)

C1

2325 - 2402 (91,5 - 95,6)Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállító éskombi)

C2

2383 (93,8)Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállítóhosszított alvázzal és kombi)

C2

2608 - 2629 (102,7 - 103,5)Teljes magasság - extramagas tető (hosszított alvázúzárt áruszállító és kombi)

C2

2543 - 2619 (100,1 - 103,1)Teljes magasság - extra-magas tető (zárt áruszállító éskombi)

C3

2012 - 2052 (79,2 - 80,8)Teljes magasság - hosszított alváz (fülkés alváz)C3

2012 - 2055 (79,2 - 80,9)Teljes magasság - hosszított alváz (duplafülkés alváz)C3

3750 (147,6)Tengelytáv (zárt áruszállító és kombi)D

3954 (155,7)Tengelytáv (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi)D

173

Műszaki specifikációk

Page 176: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

1737 - 1757 (68,4 - 69,1)Nyomtáv - elsőE

1710 - 1720 (67,3 - 67,7)Nyomtáv - hátsó (zárt áruszállító és kombi)E

1642 (64,6)Nyomtáv - hátsó (fülkés alváz és mélyplatóstehergépkocsi - dupla hátsó kerekekkel)

E

Vonószerkezet méretek

Zárt áruszállító és kombi

E71267

A

CB

DEF

174

Műszaki specifikációk

Page 177: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

1140 (44,9)Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég (szériaalváz)

A

1863 (73,3)Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég(hosszított alváz)

A

416 (16,4)Vonóhorog-gömbfej középpont - hossztartóB

832 (32,8)A hossztartó belső oldalaC

334 (13,1)Vonóhorog-gömbfej középpont - 1. középpont rögzítésipont

D

403,5 (15,9)Vonóhorog-gömbfej középpont - 2. középpont rögzítésipont

E

473 (18,6)Vonóhorog-gömbfej középpont - 3. középpont rögzítésipont

F

175

Műszaki specifikációk

Page 178: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Platós szimpla vezetőfülkével és mélyplatós tehergépkocsi

E71268

A

CB

DE

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

1180 (46,5)Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég (szériaalváz)

A

1562 (61,5)Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég(hosszított alváz)

A

418 (16,5)Vonóhorog-gömbfej középpont - hossztartóB

836 (32,9)A hossztartó belső oldalaC

176

Műszaki specifikációk

Page 179: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Méretek mm-ben (inch-ben)Méretek meghatározásaTétel

237 (9,3)Vonóhorog-gömbfej középpont - 1. középpont rögzítésipont

D

343,5 (13,5)Vonóhorog-gömbfej középpont - 2. középpont rögzítésipont

E

177

Műszaki specifikációk

Page 180: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

FIGYELEMHa a motor kikapcsolt állapotábanhasználja a rendszert, az lemeríti azakkumulátort.

Ez a fejezet a Bluetoothmobiltelefon-kihangosító rendszer funkcióit ésjellemzőit írja le.A rendszer részeként működő Bluetoothmobiltelefon kapcsolatot teremt az audio- vagya navigációs rendszer és az Ön mobiltelefonjaközött. Ezáltal mobiltelefonja használata nélkülkezdeményezhet és fogadhat hívásokat azaudio- és navigációs rendszeren keresztül.

A telefonok kompatibilitása

FIGYELEMMivel nincs közös megegyezés, amobiltelefon-gyártó cégek változatosegyéni beállításokkal szerelhetik fel

Bluetooth készülékeiket. Emiatt inkompatibilitásállhat elő a telefon és a kihangosító-rendszerközött, mely néhány esetben jelentősenronthatja a rendszer teljesítményét. Ezenhelyzet elkerülésének érdekében csak ajavasolt mobiltelefonokat használja.

További információért kérjük, látogasson el awww.ford- mobile-connectivity.comhonlapra.

Telefonok Symbian operációs rendszerrel

Megjegyzés: Bizonyos telefonoknakszükségük van egy speciális fájlra ahhoz, hogya Bluetooth-on keresztül teljes mértékbenhozzáférjenek a telefonkönyvhöz.Ez SIS file-ként ismert és letölthető a Fordwww.ford- mobile-connectivity.comhonlapjáról.

TELEFON BEÁLLÍTÁSOK

TelefonkönyvMegjegyzés: Elképzelhető, hogy aBluetooth-rendszer telefonkönyvéhez valóhozzáférést a mobiltelefonon keresztül jóvá kellhagyni.Indítás után néhány percig a telefonkönyv-listaméretétől függően a hozzáférés késleltevetörténhet meg.

Telefonkönyv-kategóriákA telefonkönyv-bejegyzéstől függően különbözőkategóriák jeleníthetőek meg azaudioegységen.Például:

MobilM

IrodaO

OtthonH

FaxszámF

Megjegyzés: A bejegyzések hozzáfűzöttkategória nélkül is megjeleníthetőek.A kategóriát egy ikon is jelezheti:

E87990

Telefon

E87991

Mobil

E87992

Otthon

E87993

Iroda

E87994

Faxszám

178

Telefon

Page 181: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Az aktív telefon állapot létrehozásaAmikor a rendszert az első alkalommalhasználják, egy telefon sincs a rendszerhezkapcsolva.A gyújtás és az audioegység bekapcsolásaután, a Bluetooth telefont össze kell kapcsolnia rendszerrel.

Bluetooth telefon

Miután egy Bluetooth telefont összekapcsolt arendszerrel, az lesz az aktív telefon. Továbbiinformációért forduljon a telefon menüjéhez.Válassza ki a telefont az aktív telefon-menüből.A gyújtás és a rádió illetve navigációs egységismételt bekapcsolásával a rendszer alegutolsó aktív telefont választja ki.Megjegyzés: Néhány esetben aBlutooth-csatlakozást is meg kell erősíteni atelefonon.

Egy másik Bluetooth telefonösszekapcsolásaKapcsolja össze az új Bluetooth telefont aBluetooth kapcsolat feltételei alatt leírtakszerint.A rendszerben tárolt telefonokhoz azaudio-egység telefon-listáján keresztül lehethozzáférni.Megjegyzés: Legfeljebb hat eszközt lehet arendszerrel összekapcsolni. Amennyiben hatBluetooth-eszközt már összekapcsoltak arendszerrel, ezek egyikének kapcsolatát megkell szüntetni a rendszerrel ahhoz, hogy egy újeszköz összekapcsolható legyen.

BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSOK

Mielőtt telefonját a gépkocsihoz csatlakoztatvahasználni tudná, össze kell kapcsolnia agépkocsi telefonrendszerével.

A telefonok kezeléseA gépkocsi rendszeréhez legfeljebb hatBluetooth-eszközt lehet kapcsolni.Megjegyzés: Ha hívás van folyamatban ahasználatban lévő mobiltelefonon, amikor aztúj aktív telefonként kiválasztja, a hívástovábbításra kerül a gépkocsi audiorendszerére.Megjegyzés: Telefonját akkor is használhatjaa szokásos módon, ha az a gépkocsirendszeréhez van csatlakoztatva.

A Bluetooth kapcsolat feltételeiA Bluetooth telefonkapcsolat létrehozásáhozaz alábbiak szükségesek:1. A Bluetooth funkciót a telefonon és az

audioegységen is aktiválni kell. Győződjönmeg arról, hogy az audioegységben aBluetooth-menü opció ON állapotba vankapcsolva. A telefon beállításairólbővebben a mobiltelefon használatiútmutatójában olvashat.

2. A Bluetooth telefonon nem szabad aktiválnia privát módot.

3. Audioeszköz keresése.4. Válassza a Ford Audio-t.5. Telefonja billentyűzetével adja meg a

gépjármű kijelzőjén látható kódszámot. Hanem látható kódszám a képernyőn,telefonja billentyűzetével adja meg a 0000Bluetooth PIN számot. Most adja meg agépjármű kijelzőjén látható BluetoothPIN-számot.

Megjegyzés: A hívás megszakad, ha azaudioegységet kikapcsolja. Ha a gyújtástkikapcsolja, a hívás folyamatban marad.

179

Telefon

Page 182: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

TELEFON VEZÉRLÉS

Távirányító

Hang és mód gomb

2

1

E87661

Hang gomb1Mód gomb2

Bejövő hívásokat fogadhat, ha a MODE gombotmegnyomja egyszer. A hívás befejezéséheznyomja meg a gombot megint.

A TELEFON HASZNÁLATA -GÉPKOCSIK A KÖVETKEZŐFELSZERELÉSEK NÉLKÜL:NAVIGÁCIÓS RENDSZER

Ebben a fejezetben az audioegység telefonfunkcióit ismertetjük.Megjegyzés:A kezelőszervekkel kapcsolatbanlásd az audioegység leírását.Jelen kell lennie egy aktív telefonnak.Telefonját akkor is használhatja a szokásosmódon, ha az audioegységhez vancsatlakoztatva.

Megjegyzés: A telefon menüből a CD, azAM/FM vagy az AUX gomb megnyomásávalléphet ki.

Hívás kezdeményezése

Telefonszám tárcsázása beszédvezérléssel

A telefonszámokat beszédvezérléssel istárcsázhatja. Lásd a Telefonvezérlőparancsok (194. oldal).

Telefonszám tárcsázása a telefonkönyvhasználatával

Telefonjának telefonkönyvéhez Bluetooth-onkeresztül is hozzáférhet. Az egyes bejegyzéseka kijelzőn jelennek meg.1. Nyomja meg a PHONE vagy a

hívásfogadás gombot.2. Nyomja meg MENU gombot.3. Nyomja meg ismételten a MENU gombot,

amíg a PHONEBOOK meg nem jelenik akijelzőn.

4. Nyomja meg a keresőgombot, hogy akívánt telefonszámot kiválassza.

Megjegyzés:A keresőgomb nyomvatartásávalátugorhat az ábécé következő betűjére.5. A kiválasztott telefonszám tárcsázásához

nyomja meg a PHONE vagy ahívásfogadás gombot.

Telefonszám tárcsázása a telefonkönyvhasználatával - Sony rádió

Telefonjának telefonkönyvéhez Bluetooth-onkeresztül is hozzáférhet. Az egyes bejegyzéseka kijelzőn jelennek meg.1. Nyomja meg a PHONE gombot.2. Nyomja meg a keresőgombot, amíg a

telefonkönyv meg nem jelenik a kijelzőn.3. Nyomja meg a fel/le nyilakat, hogy a kívánt

telefonszámot kiválassza.Megjegyzés: A fel/le nyilak nyomvatartásávalátugorhat az ábécé következő betűjére.

180

Telefon

Page 183: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

4. A kiválasztott telefonszám tárcsázásáhoznyomja meg a PHONE vagy ahívásfogadás gombot.

Telefonszám tárcsázása atelefon-billentyűzettel

Ha telefon-billentyűzetes (0-9, * és # gombok)audioegysége van:1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot. Ha

Sony rádiója van, nyomja meg a PHONEgombot.

2. A telefon vagy az audioegységbillentyűzetén tárcsázza a számot.

3. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.Megjegyzés: Ha egy helytelen számjegyet ütbe a telefonszám beírása közben, nyomja mega balra-keresőgombot az utolsó számjegytörléséhez. A gomb hosszan történőmegnyomása az egész számsort kitörli.Nyomja meg és tartsa lenyomva a 0 gombotegy + számjegy beírásához.

Hívás befejezése

A hívásokat a híváselutasítás gombbal lehetbefejezni.Telefon-billentyűzet nélküli audioegységekkelis be lehet fejezni egy hívást, ha lenyomja aPHONE, CD, AM/FM vagy ON/OFF gombokvalamelyikét, illetve, ha a távirányítónmegnyomja a MODE gombot.

Szám újratárcsázása

1. Nyomja meg a PHONE vagy ahívásfogadás gombot.

2. Nyomja meg MENU gombot.3. Válassza a CALL OUT listát vagy a CALL

IN listát. Néhány audioegységen válasszaki a MISSED, INCOMING vagyOUTGOING híváslistát.

Megjegyzés: Ha az aktív telefon nemrendelkezik kimenő hívás listával, az utolsókimenő hívás száma/bejegyzése tárcsázhatóújra.

4. Nyomja meg a keresőgombot azaudioegységen.

5. A kívánt telefonszám tárcsázásáhoznyomja meg a PHONE vagy ahívásfogadás gombot.

Telefonszám újratárcsázása - Sony rádió

1. Nyomja meg a PHONE vagy ahívásfogadás gombot.

2. Nyomja meg a keresőgombot, amíg akívánt lista meg nem jelenik a kijelzőn.

Megjegyzés: Ha az aktív telefon nemrendelkezik kimenő hívás listával, az utolsókimenő hívás száma/bejegyzése tárcsázhatóújra.3. Nyomja meg a fel/le gombokat, hogy a

kívánt telefonszámot kiválassza.4. A telefonszám tárcsázásához nyomja meg

a PHONE vagy a hívásfogadás gombot.

Az utolsó hívott szám újratárcsázása - Sonyrádió

1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.2. A telefonszám tárcsázásához nyomja meg

a hívásfogadás gombot másodszor.

Bejövő hívás vétele

Bejövő hívás fogadása

A bejövő hívásokat fogadhatja a hívásfogadásgomb, aPHONE gomb vagy a távirányítón levőMODE gomb lenyomásával.

Bejövő hívás elutasítása

A bejövő hívásokat a híváselutasítás gombmegnyomásával utasíthatja el.Telefon-billentyűzet nélküli audioegységekkelis el lehet utasítani egy hívást, ha lenyomja aPHONE, CD, AM/FM vagy ON/OFF gombokvalamelyikét.

181

Telefon

Page 184: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Egy második bejövő hívás fogadásaMegjegyzés: Amásodik bejövő hívás funkciótaktiválni kell a telefonon.Ha folyamatban lévő hívás alatt egy bejövőhívás érkezik, sípoló hangot fog hallani, és Önválaszthat, hogy befejezi-e az aktív hívást ésfogadja a bejövő hívást.

Második bejövő hívás fogadása

A második bejövő hívást fogadhatja ahívásfogadás gomb, a PHONE gomb vagy atávirányítón levő MODE gomb lenyomásával.

Második bejövő hívás elutasítása

A második bejövő hívást a híváselutasításgomb megnyomásával utasíthatja el.Telefon-billentyűzet nélküli audioegységekkelis el lehet utasítani egy második bejövő hívást,ha lenyomja a CD gombot vagy az AM/FMgombot.

A mikrofon elnémításaHívás közben lehetséges a mikrofonelnémítása. Néma üzemmódban a megerősítésa kijelzőn jelenik meg.

Audioegységek zöld hívásfogadás gombbal

Nyomja meg a hívásfogadás gombot. Ezenfunkció kikapcsolásához nyomja meg mégegyszer a gombot.

Audioegységek zöld hívásfogadás gombnélkül

Nyomja meg a lefele vagy felfele keresésgombot. Ezen funkció kikapcsolásához nyomjameg még egyszer a gombot.

Az aktív mobiltelefon megváltoztatásaMegjegyzés: Aktiválás előtt a rendszerrelössze kell kapcsolni a telefonokat.

Az állomástároló gomb használata

Megjegyzés: Ez a művelet csaktelefon-billentyűzettel rendelkezőaudioegységeknél alkalmazható.1. Nyomja meg a PHONE gombot az

audioegységen.2. Nyomja meg a kívánt előre beállított

számot (az 1-6 állomástároló gombokközül).

Az audioegység menüjének használata

Megjegyzés: Miután egy telefont kapcsoltaka rendszerhez, ez lesz az aktív telefon.1. Nyomja meg a PHONE vagy a

hívásfogadás gombot.2. Nyomja meg a MENU gombot az

audioegységen.3. Válassza ki az ACTIVE PHONE opciót az

audioegységen.4. A keresőgombok segítségével léptessen

végig a különböző tárolt telefonokon, hogya rendszerrel összekapcsolt telefonokatmegjelenítse.

5. Nyomja meg a MENU gombot, hogykiválassza, melyik legyen az aktív telefon.

Egy összekapcsolt telefonszétkapcsolásaEgy összekapcsolt telefon bármikor törölhetőa rendszerből, kivéve, ha éppen hívás vanfolyamatban.1. Nyomja meg a PHONE vagy a

hívásfogadás gombot.2. Nyomja meg a MENU gombot az

audioegységen.3. Válassza ki a DEBOND opciót az

audioegységen.4. Léptessen a különböző telefonok között a

keresőgombokkal, és jelenítse meg akijelzőn a szétkapcsolandó telefont.

182

Telefon

Page 185: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

5. Nyomja meg a MENU gombot, hogykiválassza, melyik legyen a szétkapcsolttelefon.

Egy összekapcsolt telefonszétkapcsolása - Sony rádióEgy összekapcsolt telefon bármikor törölhetőa rendszerből, kivéve, ha éppen hívás vanfolyamatban.1. Nyomja meg a PHONE gombot.2. Nyomja meg a fel/le nyilakat, amíg el nem

ér a DEBOND opcióhoz.3. Léptessen a különböző telefonok között a

keresőgombokkal, és jelenítse meg akijelzőn a szétkapcsolandó telefont.

4. A szétkapcsoláshoz nyomja meg az OKgombot.

A TELEFON HASZNÁLATA -GÉPKOCSIK A KÖVETKEZŐFELSZERELÉSEKKEL:NAVIGÁCIÓS RENDSZER

Ebben a fejezetben a navigációs egységtelefon funkcióit ismertetjük.Megjegyzés:A kezelőszervekkel kapcsolatbanlásd a Navigációs rendszer kezelésiútmutatóját.Jelen kell lennie egy aktív telefonnak.Telefonját akkor is használhatja a szokásosmódon, ha az a gépkocsi navigációsrendszeréhez van csatlakoztatva.

Hívás kezdeményezése

Tárcsázás

A telefonszámokat beszédvezérléssel istárcsázhatja. Lásd a Beszédvezérlés (page185. oldal).

Hívás befejezése

A hívásokat befejezheti, ha megnyomja azENDgombot, a távirányító MODE gombját vagy anavigációs rendszer ON/OFF gombját.

Szám újratárcsázása

1. Nyomja meg a PHONE gombot anavigációs egységen.

2. Válassza a REDIAL opciót.

Bejövő hívás vétele

Bejövő hívás fogadása

Bejövő hívásokat fogadhat, ha lenyomja ahívásfogadás gombot, a távirányító MODEgombját, a navigációs egységPHONE gombját,vagy ha a menüben az ACCEPT opciótválasztja.

Bejövő hívás elutasítása

Bejövő hívásokat utasíthat el, ha lenyomja ahíváselutasítás gombot, a CD vagy az AM/FMgombok valamelyikét az egységen, vagy hakiválasztja a REJECT opciót .

Egy második bejövő hívás fogadásaMegjegyzés: Amásodik bejövő hívás funkciótaktiválni kell a telefonon.Ha egy folyamatban lévő hívás alatt egy bejövőhívás érkezik, sípoló hangot fog hallani, és Önválaszthat, hogy befejezi-e az aktív hívást ésfogadja a bejövő hívást.

Második bejövő hívás fogadása

Második bejövő hívást fogadhat, ha lenyomjaa hívásfogadás gombot, a távirányító MODEgombját, az egység PHONE gombját, vagy haa menüben az ACCEPT opciót választja.Megjegyzés: Ez a művelet megszakítja afolyamatban lévő hívást.

183

Telefon

Page 186: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Második bejövő hívás elutasítása

Egy második bejövő hívást elutasíthat ahíváselutasítás gomb, vagy az egységentalálható következő gombok valamelyikéneklenyomásával: CD, AM/FM.

A mikrofon elnémításaHívás közben lehetséges a mikrofonelnémítása. Néma üzemmódban a megerősítésa kijelzőn jelenik meg.

DVD-navigációs egységek

Nyomja meg a némítógombot (egy vonallaláthúzott mikrofon jelöli). Ezen funkciókikapcsolásához nyomja meg még egyszer agombot.

CD-navigációs egységek

Nyomja meg a mikrofon némítása gombot.Ezen funkció kikapcsolásához nyomja megmég egyszer a gombot.

Az aktív mobiltelefon megváltoztatásaMegjegyzés: Aktiválás előtt a rendszerrelössze kell kapcsolni a telefonokat.Megjegyzés: Miután egy telefont kapcsoltaka rendszerhez, ez lesz az aktív telefon.1. Nyomja meg a PHONE gombot az

egységen.2. A menüben található BT SETTINGS

opcióval válassza ki a listáról az aktívtelefont.

Egy összekapcsolt telefonszétkapcsolásaEgy összekapcsolt telefon bármikor törölhetőa rendszerből, kivéve, ha éppen hívás vanfolyamatban.1. Nyomja meg a PHONE gombot az

egységen.2. Válassza a BT SETTINGS opciót a

menüben.

3. Válassza a DEBOND opciót a menüben.4. Válassza ki a listából a telefont.

184

Telefon

Page 187: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

MŰKÖDÉSI ELV

FIGYELEMHa a motor kikapcsolt állapotábanhasználja a rendszert, az lemeríti azakkumulátort.

A hangfelismerés lehetővé teszi a rendszerműködtetését anélkül, hogy a figyelmételterelné az útról azért, hogy a beállításokatmegváltoztassa vagy visszajelzést kapjon arendszertől.Ha a rendszer aktív állapotában Ön bármikorkiad egy meghatározott parancsot, ahangfelismerés-rendszer az Ön parancsát egya rendszer számára értelmezhető vezérlőjelléalakítja át. Az Ön hozzászólásai párbeszédekés parancsok formáját veszik fel. Ezeken apárbeszédeken kijelentések és kérdéseksegítségével vezetik Önt végig.Kérjük, a hangfelismerés használata előtt,ismerkedjen meg a rendszer funkcióival.

Támogatott parancsokA hangvezérlés-rendszer lehetővé teszi akövetkező gépkocsi-funkciók vezérlését:• Bluetooth telefon• rádió• CD lejátszó/CD váltó• SD card (SD-kártya)• navigációs rendszer (csak DVD-egységek

- lásd a különálló DVD-navigációskézikönyvet).

Megjegyzés: A hangvezérlés-rendszernyelvfüggő. Ha azt szeretné, hogy egy másiknyelven működjön a rendszer, forduljonmárkakereskedőjéhez.

A rendszer visszajelzéseA hangvezérléses folyamat során a rendszerminden esetben sípoló hanggal jelzi, hogy késza továbblépésre.

Ne próbáljon addig utasításokat adni, amígnem hallotta a sípoló hangot. A hangvezérlésrendszer minden kimondott utasítást elismétel.Ha nem biztos abban, hogy miként folytassa,mondja a "HELP" szót a segítségért vagy a"CANCEL" szót, ha nem akarja folytatni.A "HELP" funkció a rendelkezésre álló szóbeliparancsok csak egy alcsoportját szolgáltatja.Az összes lehetséges szóbeli parancs részletesmagyarázata a következő oldalakon található.

HangparancsokMinden utasítást természetes beszédhangonkell kiadni, úgy, mintha egy utashoz szólnavagy telefonon beszélne. A hangerő függ agépkocsit körülvevő belső és külső zajszinttől,de ne kiabáljon.

BESZÉDVEZÉRLÉSHASZNÁLATA

A rendszer működéseA hangvezérlés parancsok sorrendje éstartalma a következő található. A táblázatok afelhasználó hangparancsait és a rendszer erreadott válaszait mutatja be minden egyesfunkciónál.<> számot vagy tárolt névazonosítót jelöl,melyet a felhasználónak kell megadnia.

Közvetlen elérések

Rendelkezésre áll egy sor olyan hangparancs,amely néhány funkció közvetlen elérését teszilehetővé anélkül, hogy követnie kellene a teljesparancs menüt. Ezek a következők:• telefon: "MOBILE NAME", "DIAL

NUMBER", "DIAL NAME", és "REDIAL"• CD-lejátszó/CD-váltó: "DISC" és "TRACK"• rádió: "TUNE NAME"• SD-kártya: "TRACK".

185

Beszédvezérlés

Page 188: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A rendszerrel való kommunikációmegkezdése

Mielőtt elkezdhetne a rendszernekhangparancsokat adni, először nyomja meg aVOICE gombot vagy a MODE gombot mindenegyes működtetéskor, és várjon, amíg arendszer egy sípoló hanggal nem válaszol.Lásd a Beszédvezérlés (28. oldal).A hangvezérléses folyamat elvetéséhez ismétnyomja meg a gombot.

NévazonosítóA névazonosító működése támogathatja atelefon, audio- és navigációs jellemzőket a"STORE NAME" funkció használatával.Névazonosítóval láthat el bizonyos tételeket,úgy mint kedvenc rádióállomásait és személyestelefonos kapcsolatait. Lásd a Audioegységparancsok (186. oldal). Lásd a Telefonvezérlőparancsok (194. oldal). Lásd aNavigációs rendszer vezérlőparancsok (198.oldal).

• Akár 20 aktív névazonosítót tud tárolnifunkciónként.

• Egy-egy névazonosító átlagos rögzítésiideje körülbelül 2-3 másodperc.

AUDIOEGYSÉG PARANCSOK

CD-lejátszóA lejátszást közvetlenül beszédvezérléssel isvezérelheti.

Áttekintés

Az alábbi áttekintés a rendelkezésre állóhangparancsokat ismerteti. A következő listákkiválasztott példákon keresztül továbbiinformációval szolgálnak a teljesparancsmenüvel kapcsolatban.

"CD PLAYER"

"HELP"

"PLAY"

"TRACK"*

"SHUFFLE ALL"

"SHUFFLE FOLDER"**

"SHUFFLE OFF"

"REPEAT FOLDER"**

"REPEAT TRACK"

"REPEAT OFF"

* Közvetlen elérésként használható.** Csak akkor áll rendelkezésre, ha a CD audio adatfájlokat, mint például MP3-at vagy WMA-t,tartalmaz.

186

Beszédvezérlés

Page 189: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Műsorszám Közvetlenül egy a CD-n található számotválaszthat ki.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"CD PLAYER""CD PLAYER"1

"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*2

"TRACK <szám>""<a number between 1 and 99>"**3

* Közvetlen elérésként használható.** Továbbá, négy számjegyű számig, a számokat egyenként is ki lehet mondani (például a 245-összám esetén: "2", "4", "5")

Az összes lejátszása véletlenszerűen

Véletlenszerű lejátszás beállítása.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"CD PLAYER""CD PLAYER"1

"SHUFFLE ALL"2

CD-váltó

Áttekintés

Az alábbi áttekintés a rendelkezésre állóhangparancsokat ismerteti. A következő listákkiválasztott példákon keresztül továbbiinformációval szolgálnak a teljesparancsmenüvel kapcsolatban.

"CD CHANGER"

"HELP"

"PLAY"

"DISC"*

"TRACK"*

"SHUFFLE ALL"

187

Beszédvezérlés

Page 190: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

"CD CHANGER"

"SHUFFLE CD"

"SHUFFLE FOLDER"**

"SHUFFLE OFF"

"REPEAT CD"

"REPEAT FOLDER"**

"REPEAT TRACK"

"REPEAT OFF"

* Közvetlen elérésként használható.** Csak akkor áll rendelkezésre, ha a CD audio adatfájlokat, mint például MP3-at vagy WMA-t,tartalmaz.

Lemez

Ha van CD-váltója, kiválaszthatja a lemezszámát.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"CD CHANGER""CD CHANGER"1

"DISC NUMBER PLEASE""DISC"*2

"DISC <szám>""<egy szám 1 és 6 között>"3

* Közvetlen elérésként használható.

Műsorszám

Közvetlenül egy a CD-n található számotválaszthat ki.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"CD CHANGER""CD CHANGER"1

"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*2

188

Beszédvezérlés

Page 191: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"TRACK <szám>""<a number between 1 and 99>"**3

* Közvetlen elérésként használható.** Továbbá, négy számjegyű számig, a számokat egyenként is ki lehet mondani (például a 245-összám esetén: "2", "4", "5")

CD lejátszása véletlenszerűen

Véletlenszerű lejátszás beállítása a CDtartalmán belül.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"CD CHANGER""CD CHANGER"1

"SHUFFLE CD"2

Radio (Rádió)A rádióra vonatkozó hangparancsok támogatjáka rádió működését és általuk hangvezérlésselállíthatóak be a rádióállomások.

Áttekintés

Az alábbi áttekintés a rendelkezésre állóhangparancsokat ismerteti. Az alábbi listáktovábbi információval szolgálnak a teljesparancsmenüvel kapcsolatban.

"RADIO"

"HELP"

"AM"

"FM"

"TUNE NAME"*

"DELETE NAME"

"DELETE DIRECTORY"

"PLAY DIRECTORY"

"STORE NAME"

"PLAY"

* Közvetlen elérésként használható.

189

Beszédvezérlés

Page 192: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Frekvencia beállítása Ezzel a funkcióval hangparancsok révénhangolhatja be a rádiót.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"RADIO""RADIO"1

"AM FREQUENCY PLEASE""AM"2

"FM FREQUENCY PLEASE""FM"

"TUNE <frekvencia>""<frequency>"*3

* A frekvenciát sokféleképpen lehet megadni. Szemléltetésképpen lásd az alábbi példákat.

FM hullámsáv: 87.5 - 108.0 0.1 egységnyilépésekben• "Eighty nine point nine" (89.9)• "Ninety" (90.0)• "One hundred point five" (100.5)• "One zero one point one" (101.1)• "One zero eight" (108.0)AM/MW hullámsáv: 531 - 1602 9egységenkénti lépésekben

AM/LW hullámsáv: 153 - 281 1 egységenkéntilépésekben• "Five thirty one" (531)• "Nine hundred" (900)• "Fourteen forty" (1440)• "Fifteen zero three" (1503)• "Ten eighty" (1080)

Név tárolása

Ha már beállított egy rádióállomást, névvelláthatja el és tárolhatja a jegyzékben.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"RADIO""RADIO"1

"STORE NAME""STORE NAME"2"NAME PLEASE"

"REPEAT NAME PLEASE""<namev>"3

"STORING NAME""<namev>"4"<név> STORED"

Név beállítása

Ezzel a funkcióval előhívhat egy tároltrádióállomást.

190

Beszédvezérlés

Page 193: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"RADIO""RADIO"1

"NAME PLEASE""TUNE NAME"*2

"TUNE <néame>""<namev>"3

* Közvetlen elérésként használható.

Név törlése

Ezzel a funkcióval törölhet egy tároltrádióállomást.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"RADIO""RADIO"1

"NAME PLEASE""DELETE NAME"2

"DELETE <név>""<namev>"3"CONFIRM YES OR NO"

"DELETED""YES"4

"COMMAND CANCELLED""NO"

Jegyzék lejátszása

Ezzel a funkcióval a rendszer az összes tároltrádióállomást felsorolja.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"RADIO""RADIO"1

"PLAY <JEGYZÉK>""PLAY DIRECTORY"2

Jegyzék törlése

Ezzel a funkcióval egyszerre törölhet mindentárolt rádióállomást.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"RADIO""RADIO"1

191

Beszédvezérlés

Page 194: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"DELETE DIRECTORY""DELETE DIRECTORY"2"CONFIRM YES OR NO"

"RADIO DIRECTORY DELETED""YES"3

"COMMAND CANCELLED""NO"

Lejátszás

Ezzel a funkcióval az audioforrást rádió módralehet váltani.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"RADIO""RADIO"1

"PLAY"2

Kiegészítő bemenetEzzel a funkcióval az audioforrást átválthatjaa csatlakoztatott kegészítő bemeneti eszközre.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1

"LINE IN""LINE IN"2

SD-kártyaEzekkel a hangparancsokkal egy SD-kártya isműködtethető, ha a kártyára megfelelőaudiofájlok vannak írva.

Áttekintés

Az alábbi áttekintés a rendelkezésre állóhangparancsokat ismerteti. A következő listákkiválasztott példákon keresztül továbbiinformációval szolgálnak a teljesparancsmenüvel kapcsolatban.

"SD CARD"

"HELP"

"PLAY"

"TRACK"*

192

Beszédvezérlés

Page 195: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

"SD CARD"

"SHUFFLE ALL"

"SHUFFLE FOLDER"

"SHUFFLE OFF"

"REPEAT TRACK"

"REPEAT FOLDER"

"REPEAT OFF"

* Közvetlen elérésként használható.

SD-kártya lejátszás

Ezzel a funkcióval az audioforrást átválthatjaaz SD-kártya audiofájljaira.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"SD CARD""SD CARD"1

"PLAY"2

SD-kártya zeneszám

Közvetlenül egy az SD-kártyán találhatószámot választhat ki.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"SD CARD""SD CARD"1

"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*2

"TRACK <szám>""<a number between 1 and 99>"**3

* Közvetlen elérésként használható.** Továbbá, négy számjegyű számig, a számokat egyenként is ki lehet mondani (például a 245-összám esetén: "2", "4", "5").

193

Beszédvezérlés

Page 196: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

TELEFON VEZÉRLŐPARANCSOK

TelefonA telefonrendszer lehetővé teszi, hogy egykülönálló telefonkönyvet hozzon létre. A tároltbejegyzéseket a hangvezérlés révéntárcsázhatja. A hangvezérléssel tárolttelefonszámok a gépkocsi rendszerébenkerülnek tárolásra és nem a telefonon.

Áttekintés

Az alábbi áttekintés a rendelkezésre állóhangparancsokat ismerteti. A következő listákkiválasztott példákon keresztül továbbiinformációval szolgálnak a teljesparancsmenüvel kapcsolatban.

"PHONE"

"HELP"

"MOBILE NAME"*

"DIAL NUMBER"*

"DIAL NAME"*

"DELETE NAME"

"DELETE DIRECTORY"

"PLAY DIRECTORY"

"STORE NAME"

"REDIAL"*

"ACCEPT CALLS"

"REJECT CALLS"

* Közvetlen elérésként használható.

Telefonkönyv létrehozása

Név tárolása

Új bejegyzések a "STORE NAME" paranccsaltárolhatóak. Ezzel a funkcióval úgy istárcsázható egy telefonszám, hogy a teljestelefonszám helyett a név kerül behívásra.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

194

Beszédvezérlés

Page 197: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"STORE NAME""STORE NAME"2"NAME PLEASE"

"REPEAT NAME PLEASE""<name>"3

"STORING NAME""<namev>"4"<name> STORED""NUMBER PLEASE"

"<phone number>""<phone number>"5

"STORING NUMBER""STORE"6"<phone number>"

"NUMBER STORED"

Név törlése

A tárolt neveket törölheti is a jegyzékből.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"NAME PLEASE""DELETE NAME"2

"DELETE <name>""<name>"3"CONFIRM YES OR NO"

"<name> DELETED""YES"4

"COMMAND CANCELLED""NO"

Jegyzék lejátszása

Ezzel a funkcióval a rendszer minden tárolttételt felsorol.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"PLAY DIRECTORY""PLAY DIRECTORY"2

195

Beszédvezérlés

Page 198: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Jegyzék törlése Ezzel a funkcióval egyszerre törölhet mindenbejegyzést.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"DELETE DIRECTORY""DELETE DIRECTORY"2"CONFIRM YES OR NO"

"DIRECTORY DELETED""YES"3

"COMMAND CANCELLED""NO"

Telefon-funkciók

Mobil név

Ezzel a funkcióval olyan telefonszámokhozférhet hozzá, amelyek egy névazonosítóvalkerültek tárolásra a mobiltelefonban.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"MOBILE NAME" "<telefontól függőpárbeszéd>""MOBILE NAME"*2

* Közvetlen elérésként használható.

Szám tárcsázása

A névazonosító hangparancs kiadása után atelefonszámok tárcsázhatóak.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"NUMBER PLEASE""DIAL NUMBER"*2

"<phone number>""<phone number>"3CONTINUE?"

"DIALLING""DIAL"4

"<repeat last part of number>"CORRECTION"

196

Beszédvezérlés

Page 199: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

CONTINUE?"

* Közvetlen elérésként használható.

Név tárcsázása

A névazonosító hangparancs kiadása után atelefonszámok tárcsázhatóak.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"NAME PLEASE""DIAL NAME"*2

"DIAL <name>""<name>"3"CONFIRM YES OR NO"

"DIALLING""YES"4

"COMMAND CANCELLED""NO"

* Közvetlen elérésként használható.

Újrahívás

Ezzel a funkcióval újratárcsázható azutolsóként hívott szám.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"REDIAL""REDIAL"*2"CONFIRM YES OR NO"

"DIALLING""YES"3

"COMMAND CANCELLED""NO"

* Közvetlen elérésként használható.

197

Beszédvezérlés

Page 200: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

DTMF (Hanghívás)

Ez a funkció kimondott számokat DTMFhangokká változtat. Például, ezáltal távolróllekérdezheti az otthoni üzenetrögzítőt vagymegadhat egy PIN-számot stb.

Megjegyzés: A DTMF csak folyamatban lévőhívás alatt használható. Nyomja meg a VOICEgombot és várjon a rendszer felszólítására.Csak olyan gépkocsikban használható, melyekrendelkeznek külön VOICE gombbal.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"NUMBER PLEASE"1

"<számok 1 - 9, nulla, kettőskereszt,csillag>"

2

Fő beállítások

Hívások elutasítása

Beállíthatja, hogy a hívásokat automatikusanbeszédvezérléssel utasítsa el.

A rendszer válaszaA felhasználó mondjaLépések

"PHONE""PHONE"1

"REJECT CALLS""REJECT CALLS"2

"ACCEPT CALLS""ACCEPT CALLS"*

* a híváselutasítás mód kikapcsolásához használja ezt a parancsot.

NAVIGÁCIÓS RENDSZERVEZÉRLŐPARANCSOK

A parancsmenük részleteinek tekintetébenkérjük olvassa el a különálló Navigációkézikönyvet.

198

Beszédvezérlés

Page 201: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

TÍPUSJÓVÁHAGYÁSOK

FCC/INDUSTRY CANADA FIGYELEMEz az eszköz megfelel az FCC előírások 15.fejezetének. Az eszköznek a működéshez akövetkező két feltételnek kell megfelelnie: (1)ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát,és (2) ennek az eszköznek minden általa vettinterferenciát el kell fogadnia, beleértve azolyan interferenciát is, amely nem kívántműködést eredményezhet.FCC azonosító: OW3RX-42IC: 661AA-RX42Az eszközön végzett változtatások vagymódosítások, melyeket a megfelelőségértfelelős fél nyilatkozatban nem hagyott jóvá,érvényteleníthetik a felhasználó engedélyét akészülék működtetésére.

RX-42 - megfelelőségi nyilatkozatMi, a megfelelőségért felelős fél, egyedül, asaját felelősségünk teljes tudatában kijelentjük,hogy az RX-42 kézibeszélő integrációs termékmegfelel a következő Tanács Direktívaelőírásainak: 1999/5/EC. A megfelelősséginyilatkozat másolata megtalálható a következőhonlapon:www.nokia.com/phones/declaration_of_conformityA Bluetooth védjegy és logo a Bluetooth SIG,Inc. tulajdona, és az ilyen védjegyek Ford MotorCompany általi használata licenc alapjántörténik. Egyéb védjegyek és márkanevek avonatkozó tulajdonosoké.

ELEKTROMÁGNESESMEGFELELŐSÉG

VIGYÁZAT-FELHÍVÁSOKAz Ön gépkocsiját az elektromágneseskompatibilitásra vonatkozóan az európaitörvényeknek megfelelően tesztelték és

hitelesítették (2004/104/EC). Az Ön felelősségeazt biztosítani, hogy bármely készülék, amelyeta gépkocsiba beszerel, megfelel a vonatkozóhelyi törvényi előírásoknak. Megfelelőenképzett szerelővel végeztesse el bármelykészülék beszerelését.

Rádiófrekvenciát (RF) kibocsátóberendezéseket (pl. mobiltelefonok,amatőr rádióadók) csak akkor szerelhet

be a gépkocsiba, ha azok megfelelnek azalábbi táblázatban felsorolt paramétereknek.A beszerelésnek vagy használatnak nincsenekspeciális előírásai vagy feltételei.

Ne szereljen fel semmilyen adó-vevőt,mikrofont, hangszórót vagy bármely mástárgyat, ami akadályozhatja a

légzsák-rendszer kioldási útját.Ne erősítsen antennakábeleket agépkocsi eredeti vezetékezésére, azüzemanyag-csövekre és a fékcsövekre.Az antenna- és tápkábeleket azelektronikus vezérlőegységektől éslégzsákoktól legalább 100 mm-re

helyezze el.

199

Függelékek

Page 202: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

3

2

4

5

1

E100566

Antenna helyzetekMaximális kimeneti teljesítménywattban(csúcs RMS)

MHz frekvenciasáv

1. 2. 350 W1 – 30

1. 2. 350 W30 – 54

1. 2. 350 W68 – 87,5

1. 2. 350 W142 – 176

1. 2. 350 W380 – 512

1. 2. 310 W806 – 940

4. 52 W1806 – 940

1. 2. 310 W1200 – 1400

1. 2. 310 W1710 – 1885

4. 51 W11710 – 1885

1. 2. 310 W1885 – 2025

4. 51 W11885 – 2025

200

Függelékek

Page 203: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Antenna helyzetekMaximális kimeneti teljesítménywattban(csúcs RMS)

MHz frekvenciasáv

Bármelyik0,1 W2400 – 25001Csak a GSM/3G mobiltelefonok részére, mobiltelefon-antennával, mely a szélvédő belső oldaláravan felszerelve.

Megjegyzés: AZ RF adó-vevők felszereléseután ellenőrizze, hogy nincsenek-e zavarásokaz adó-vevő és a gépkocsi összes elektromosberendezése között úgy a készenléti mint ajelátviteli üzemmódban.Ellenőrizze az összes elektromos berendezést:• ON helyzetben lévő gyújtásnál• járó motornál• próbaút közben változó

sebességtartományokban.Ellenőrizze, hogy a beszerelt adó-vevő által azutasfülkében generált elektromágneses mezőnem haladja meg az 2004/40/EC EUdirektívában meghatározott emberi egészségrekáros mértéket.

201

Függelékek

Page 204: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

202

Page 205: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

AA/C

Lásd a: Klímaszabályozás................................63A belső rész tisztítása...............................138

Biztonsági övek..............................................138Kombinált műszer kijelzők, LCD kijelzők, rádió

kijelzők........................................................139A biztonsági övek becsatolása....................14A biztonsági övek használata terhesség

esetén.......................................................16A biztonsági rendszer részegységeinek

ellenőrzése..............................................110Biztonsági övek...............................................110

AblakmosókLásd a: Ablaktörlők és -mosók.........................29

Ablakok és tükrök........................................45Ablaktörlők és -mosók.................................29ABS alkalmazási tanácsok

Lásd a: Tanácsok ABS alkalmazásához..........89ABS

Lásd a: Fékek...................................................89A gépkocsi vontatása négy keréken.........123

Gépkocsik automata sebességváltóval..........123Minden gépkocsi.............................................123

A gyermekülés elhelyezése......................143A HLA használata........................................92

A HLA bekapcsolása........................................92A HLA deaktiválása..........................................92A HLA kikapcsolása..........................................93

A jobb oldali első légzsák deaktiválása.......16Az utasoldali légzsák bekapcsolása.................17Az utasoldali légzsák kikapcsolása..................16

A kézikönyvről...............................................5A kipörgésgátló használata.........................94Akkumulátor-csatlakoztatási pontok .........141A kormánykerék beállítása..........................27A külső rész tisztítása................................138

A hátsó ablak tisztítása...................................138A króm burkolatelemek tisztítása....................138Fényszórók tisztítása......................................138Karosszéria- fényezésvédelem......................138

Alkatrészek és tartozékok.............................5

ÁÁltalános tudnivalók a

rádiófrekvenciákról....................................18

AA menetstabilizáló rendszer használata......90A motor beindítása......................................79A motorháztető nyitása és zárása.............126

Motorháztető nyitása......................................126Zárja a motorháztetőt.....................................126

A motor-indításgátló élesítése.....................24A motor-indításgátló hatástalanítása...........24A motor leállítása.........................................81

Gépkocsik turbófeltöltővel................................81A parkolási segítség használata.................95A riasztóberendezés aktiválása..................26

Elsőkategóriás riasztóberendezés....................26Nyitásérzékelő riasztóberendezés....................26

A riasztóberendezés deaktiválása..............26Elsőkategóriás riasztóberendezés....................26Nyitásérzékelő riasztóberendezés....................26

A sebességszabályózó berendezéshasználata..............................................101A megadott sebesség módosítása.................101A megadott sebesség törlése.........................102A megadott sebesség visszaállítása..............102A sebességszabályozó berendezés

bekapcsolása.............................................101A sebességszabályozó berendezés

kikapcsolása...............................................102Sebesség beállítása.......................................101

ASLLásd a: Automatikus sebességkorlátozó

(ASL)..........................................................103A távirányítás programozása......................18A telefon használata........................................

A mikrofon elnémítása............................182, 184Az aktív mobiltelefon

megváltoztatása.................................182, 184Bejövő hívás vétele................................181, 183Egy második bejövő hívás

fogadása.............................................182, 183Egy összekapcsolt telefon

szétkapcsolása...................................182, 184Egy összekapcsolt telefon szétkapcsolása -

Sony rádió..................................................183Hívás kezdeményezése.........................180, 183

203

Tárgymutató

Page 206: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

A tolatókamera használata .........................97A kijelző használata..........................................98A tolatókamera aktiválása................................98A tolatókamera ki- és bekapcsolása...............100A tolatókamera kikapcsolása..........................100

Audioegység parancsok ...........................186CD-lejátszó.....................................................186CD-váltó..........................................................187Kiegészítő bemenet........................................192Radio (Rádió).................................................189SD-kártya........................................................192

Audiovezérlés..............................................27Hangerő............................................................27Keresés............................................................28Üzemmód.........................................................28

Automata lámpák........................................33Automatikus sebességkorlátozó (ASL).....103

Működési elv...................................................103AWD

Lásd a: Összkerékhajtás (AWD)......................88Az ablaktörlőlapátok cseréje.......................30Az ablaktörlőlapátok ellenőrzése................30Az üzemanyagszűrő vízleválasztójának

leeresztése ............................................134Dízelmotorral felszerelt járművek...................134

BBejáratás...................................................108

Fékek és tengelykapcsoló..............................108Gumiabroncsok..............................................108Motor..............................................................108

Belső lámpák...............................................34Belső lámpák - belsőtér-érzékelőkkel nem

rendelkező gépkocsik...................................34Belső lámpák - belsőtér-érzékelőkkel

rendelkező gépkocsik...................................35Gépkocsik kettőszárással.................................35Olvasólámpák...................................................35

Belső tükör..................................................46Benzinmotor beindítása..............................79

Hideg vagy meleg motor...................................79Motor alapjárati fordulatszám indítás után.......79Túldúsított motor...............................................79

Beszédvezérlés...................................28, 185Működési elv...................................................185

Beszédvezérlés használata .....................185A rendszer működése.....................................185Névazonosító..................................................186

Bevezetés......................................................5Biztonságiöv-magasságállítás.....................15

Első ülés biztonsági öv.....................................15Hátsó ülés biztonsági öv...................................15

Biztonsági rendszabályok...........................82Biztosítékcsere..........................................113Biztosítékdoboz-elhelyezkedések..............111

Elő-biztosíték doboz........................................111Motor csatlakozódoboz...................................112Széria relédoboz.............................................111Utasoldali csatlakozódoboz............................112

Biztosítékok áramerősség-értékei.............113Elő biztosíték-doboz.......................................113Kiegészítő biztosítékok...................................122Motor-csatlakozó doboz..................................114Széria relédoboz.............................................118Utasoldali csatlakozó doboz...........................120

Biztosítékok...............................................111Bluetooth beállítások ................................179

A Bluetooth kapcsolat feltételei......................179A telefonok kezelése......................................179

CCsomagszállítás........................................104

Általános tudnivalók........................................104Csomagtartók

Lásd a: Tetőcsomagtartók és csomagtartók....106Csomagterek...............................................77

Felső tárolórekesz............................................77Tárolórekesz elöl..............................................77

Csökkentett motorteljesítmény .................108

DDízelmotor beindítása.................................80

Hideg vagy meleg motor...................................80Dízel részecskeszűrő (DPF).......................80

Regeneráció.....................................................80DPF

Lásd a: Dízel részecskeszűrő (DPF)................80

EElakadásjelző háromszög.........................109

204

Tárgymutató

Page 207: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Elektromágneses megfelelőség ...............199Elektromos külső visszapillantó tükrök........46Elektromos működtetésű ablakok...............45

A vezetőoldali első ablak automatikusnyitása..........................................................45

Első ködlámpák...........................................33Elsősegélydoboz.......................................109

Busz................................................................109Zárt áruszállító, kombi, vezetőfülkés, platós

tehergépkocsi.............................................109Első ülések..................................................70

A háttámla dőlésszögének beállítása...............71A kartámasz beállítása.....................................71Az ülésalap dőlésszögének beállítása.............71Az ülések előre és hátra mozgatása................70Az ülés forgatása..............................................72Deréktámasz beállítása....................................71

FFejtámlák.....................................................73

A fejtámla beállítása.........................................73A fejtámla leszerelése......................................74

Fékek...........................................................89Működési elv.....................................................89

Fék- és tengelykapcsoló-folyadékellenőrzése.............................................133Feltöltés..........................................................133

Figyelmeztető lámpák és jelzők..................50ABS-figyelmeztető lámpa.................................51Alacsony felszereltségű kombinált műszer......50Alacsony üzemanyagszint jelző lámpa.............53Első ködlámpa visszajelző lámpa.....................52Fékbetét-kopás figyelmeztető lámpa................51Fékrendszer figyelmeztető lámpa.....................51Fényszóró visszajelző lámpa............................52Gyújtásfigyelmeztető lámpa.............................53Hátsó ködlámpa visszajelző lámpa..................53Hegymeneti elindulási segítség

visszajelző-lámpa.........................................52Irányjelző..........................................................52Izzítógyertya visszajelző lámpa........................52Légzsák-figyelmeztető lámpa...........................51Magas felszereltségű kombinált műszer..........51Menetstabilizáló (ESP) és kipörgésgátló

figyelmeztető lámpa.....................................53Motorfigyelmeztető lámpák...............................52Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa....................52Olajnyomás-figyelmeztető lámpa.....................53Sebességszabályozó berendezés kijelző.........52Sebességváltásra figyelmeztető lámpa............53Szerviz-intervallum kijelző................................53Távolsági fényszóró visszajelző lámpa............53Üzenet visszajelző-lámpa.................................53Víz-az-üzemanyagban visszajelző lámpa........54

Függelékek ...............................................199Fűtés

Lásd a: Klímaszabályozás................................63Fűtött ablakok és tükrök..............................66

Fűtött ablakok...................................................66Fűtött külső visszapillantó tükör........................66

Fűtött ülések................................................74

GGépkocsi-akkumulátor csere.....................141Gépkocsi-akkumulátor..............................140Gépkocsiápolás.........................................138Gépkocsi-azonosító..................................164Gépkocsiazonosító-szám (VIN)................164Gépkocsi elvontatása, mentése................123Gépkocsimosás

Lásd a: A külső rész tisztítása........................138Gépkocsi-típustábla...................................164Gumiabroncs-ápolás.................................159

205

Tárgymutató

Page 208: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Gumiabroncs-javító készlet ......................154A gumiabroncs felfújása.................................155A gumiabroncs-javítókészlet használata........155A gumiabroncsnyomás ellenőrzése...............159Általános információk.....................................154

GumiabroncsnyomásokLásd a: .................................................................

GumiabroncsokLásd a: Keréktárcsák és gumiabroncsok.......148

Gyermekbiztonság....................................142Gyermek-biztonsági párnák......................145

Ülésemelő (2 csoport)....................................145Ülésemelő (3 csoport)....................................145

Gyermek-biztonsági zárak........................147Gyermekülések.........................................142

Gyermekrögzítő rendszerek különbözősúlycsoportok számára..............................142

Gyors indítás.................................................6Figyelmeztető lámpák és jelzések......................9Információs kijelzők............................................9Kézikapcsolású sebességváltó.........................12Kiegészítő elektromos csatlakozóaljzatok........11Motor alapjárati fordulatszám indítás után........11Műszerfal áttekintés - balkormányos kivitel........6Műszerfal áttekintés - jobbkormányos

kivitel..............................................................7Zárás és nyitás.................................................10Zárrendszer működtetés...................................11

HHamutartó....................................................76Hangfigyelmeztetők és -jelzők....................54

Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa....................54Üzenetközpont..................................................54

Hátsóablak-ablaktörlő és-mosóberendezés.....................................29Hátrameneti törlés............................................29Hátsóablak-mosóberendezés...........................30Szakaszos törlés..............................................29

Hátsó ködlámpák.........................................33Hátsó oldalablak..........................................47Hátsó ülések................................................72

Az üléspad eltávolítása.....................................73Az üléssor háttámla előredöntése....................72Különálló háttámla előrehajtása.......................72

Hegymeneti elindulási segítség (HLA) .......92Működési elv.....................................................92

Hegymeneti elindulási segítségLásd a: A HLA használata................................92

Helyes üléshelyzet......................................70HLA

Lásd a: A HLA használata................................92Lásd a: Hegymeneti elindulási segítség (HLA)

.....................................................................92Hóláncok használata.................................160

Elsőkerék-hajtású gépkocsik..........................160Minden gépkocsi.............................................160

HóláncokLásd a: Hóláncok használata.........................160

Hűtőfolyadék ellenőrzéseLásd a: Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés..........132

IIndításgátló

Lásd a: Motorindításgátló.................................24Indítókábelek használata..........................140

A motor indítása.............................................140Segédkábel csatlakoztatása...........................140

IndítókábelekLásd a: Indítókábelek használata...................140

Indítókábeles indításLásd a: Indítókábelek használata...................140

Információkijelzők........................................55Általános tudnivalók..........................................55

Információ-üzenetek....................................57Figyelmeztető üzenetek....................................57

Irányjelzők...................................................34ISOFIX rögzítési pontok ...........................146

Felső rögzítőszíjas gyermek védő rendszerbeszerelése................................................146

Italtartók.......................................................76

206

Tárgymutató

Page 209: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Izzólámpacsere...........................................35Egy fényszóró kiszerelése................................36Első belső lámpák............................................42Első irányjelzők.................................................37Első ködlámpák................................................37Első olvasólámpák............................................42Hátsó belső lámpa............................................42Hátsó lámpák....................................................39Hátsó oldalsó helyzetjelző lámpák...................40Helyzetjelző-lámpák.........................................37Középső féklámpa............................................40Küszöbvilágítás-lámpák....................................43Oldalsó helyzetjelző lámpák.............................38Oldalsó irányjelzők...........................................37Rendszámtábla-lámpa......................................41Távolsági és tompított fényszóró......................36Tetőlámpák.......................................................41

IzzólámpacsereLásd a: Izzólámpacsere....................................35

Izzólámpa-táblázat......................................43

JJárókerékcsere..........................................148

Emelési pontok elöl........................................150Gépkocsiemelő...............................................149Hátsó emelési pontok.....................................151Kerék leszerelése...........................................152Keréktárcsa felszerelése................................153Kerék tárolása................................................154Pótkerék.........................................................148

Jelek jegyzéke...............................................5A kézikönyvben található jelek...........................5Jelek az Ön gépkocsiján.....................................5

KKarbantartás..............................................125

Általános tudnivalók........................................125Műszaki specifikációk.....................................135

Katalizátor...................................................82Közlekedés katalizátorral..................................82Parkolás............................................................82

Kényelmi funkciók.......................................75Keréktárcsák és gumiabroncsok...............148

Általános tudnivalók........................................148Műszaki specifikációk.....................................160

Kesztyűtartó................................................77

KézifékLásd a: Rögzítőfék............................................89

Kézikapcsolású sebességváltó...................88Hátrameneti sebességfokozat

kiválasztása..................................................88Minden gépkocsi...............................................88

Kiegészítő bemeneti (AUX IN)csatlakozóaljzat........................................78

Kiegészítő fűtő.............................................66Általános információk.......................................66Működési elv.....................................................67

Kiegészítő hálózati aljzatok.........................76Kipörgésgátló

Lásd a: A kipörgésgátló használata..................94Kipörgésgátló..............................................94

Működési elv.....................................................94Kisebb fényezési sérülések javítása.........139Klímaberendezés

Lásd a: Klímaszabályozás................................63Klímaszabályozás.......................................63

Működési elv.....................................................63Kódolt kulcsok.............................................24Kormánykerék.............................................27Kulcsok és távirányítók................................18Külső visszapillantó tükrök..........................45Küszöbvilágítás-lámpák..............................35

LLevegőfúvókák

Lásd a: Szellőzőfúvókák...................................63

MManuális klímaszabályozás........................64

A belsőtér gyors befűtése.................................64A szélvédő gyors jégtelenítése és

párátlanítása.................................................64Belsőlevegő-keringetés....................................64Hőmérséklet-szabályozás................................64Klímaberendezés..............................................65Levegőelosztás szabályozása..........................64Szellőzés..........................................................65Ventilátor...........................................................64

Menetstabilizáló rendszerLásd a: A menetstabilizáló rendszer

használata....................................................90

207

Tárgymutató

Page 210: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Menetstabilizáló rendszer...........................90Működési elv.....................................................90

Mentőfelszerelés.......................................109Mérőműszerek.............................................48

Alacsony felszereltségű kombinált műszer......48Hűtőfolyadék-hőmérsékletmérő........................50Kilométerszámláló, útszakasz-számláló és

óra................................................................50Magas felszereltségű kombinált műszer..........49Üzemanyagszint-jelző......................................50

MosásLásd a: A külső rész tisztítása........................138

Mosófolyadék-ellenőrzés..........................135Motorháztetőzár

Lásd a: A motorháztető nyitása és zárása......126Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés..................132

A hűtőfolyadékszint ellenőrzése.....................132Feltöltés..........................................................133

Motorindításgátló.........................................24Működési elv.....................................................24

Motorolaj-ellenőrzés..................................132Az olajszint ellenőrzése..................................132Feltöltés..........................................................132

Motorolaj-mérőpálca........................................Motortér-áttekintés..........................................Műszaki specifikációk................................165

Műszaki specifikációk.....................................165Műszerek.....................................................48

NNavigációs rendszer vezérlőparancsok

................................................................198

OOlaj ellenőrzése

Lásd a: Motorolaj-ellenőrzés..........................132

ÓÓra..............................................................75

Gépkocsik alacsony felszereltségű kombináltműszerrel......................................................75

Gépkocsik az audioegységen vagy navigációsegységen megjelenített órával.....................75

Gépkocsik magas felszereltségű kombináltműszerrel......................................................75

ÖÖsszkerékhajtás (AWD)..............................88

PParkolási segítség

Lásd a: A parkolási segítség használata..........95Parkolási segítség.......................................95

Működési elv.....................................................95Parkolójegytartók.........................................75Pohártartó....................................................78

RRiasztóberendezés......................................25

Működési elv.....................................................25Rögzítőfék...................................................89

A rögzítőfék behúzása......................................89A rögzítőfék kioldása........................................89Parkolás lejtőn..................................................89

SSebességszabályozás

Lásd a: Sebességszabályózó berendezés......101Sebességszabályozó berendezés

Lásd a: A sebességszabályózó berendezéshasználata..................................................101

Sebességszabályózó berendezés............101Működési elv...................................................101

Sebességváltó kiegyenlítőművel.................88Sebességváltó

Lásd a: Sebességváltó kiegyenlítőművel.........88Szellőzés

Lásd a: Klímaszabályozás................................63Szellőzőfúvókák..........................................63Szélvédő-mosóberendezés.........................29Szélvédőtörlők.............................................29

Szakaszos törlés..............................................29

208

Tárgymutató

Page 211: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Személyes beállítások................................60A Saját beállítások menü kijelzéseinek

áttekintése....................................................60Ébresztőóra beállítás........................................61Időformátum.....................................................61Mértékegység...................................................61Nyelvbeállítás...................................................60Órabeállítás......................................................60Saját beállítások - kilépés.................................62Saját beállítások menü (Your settings

menu)...........................................................60Üzenetet jelző hangjelzések.............................61

Szervokormányzás-hidraulikaolajellenőrzés...............................................133Feltöltés..........................................................133

Szivargyújtó.................................................75

TTanácsok ABS alkalmazásához..................89Tartozékok

Lásd a: Alkatrészek és tartozékok......................5Távirányító-programozás

Lásd a: A távirányítás programozása...............18Teherrögzítők ............................................104

A rakomány rögzítése.....................................105Kiegészítő rögzítőelemek...............................106

TelefonLásd a: A telefon használata................................Lásd a: A telefon használata................................

Telefon beállítások ....................................178Az aktív telefon állapot létrehozása................179Egy másik Bluetooth telefon

összekapcsolása........................................179Telefonkönyv...................................................178Telefonkönyv-kategóriák.................................178

Telefon.......................................................178Általános tudnivalók........................................178

Telefon vezérlés .......................................180Távirányító......................................................180

Telefon vezérlőparancsok ........................194Fő beállítások.................................................198Telefon............................................................194Telefon-funkciók..............................................196Telefonkönyv létrehozása...............................194

Téli gumiabroncsok használata.................160Téli gumiabroncsok

Lásd a: Téli gumiabroncsok használata.........160

Tetőcsomagtartók és csomagtartók..........106Gépkocsik vészkijárattal.................................106Tetőcsomagtartó.............................................106

Típusjóváhagyások...................................199FCC/INDUSTRY CANADA FIGYELEM..........199RX-42 - megfelelőségi nyilatkozat..................199

Tolatókamera ..............................................97Működési elv.....................................................97

Tolóablakok.................................................47Tükrök

Lásd a: Ablakok és tükrök................................45Lásd a: Fűtött ablakok és tükrök.......................66

Tüzelőanyag-fogyasztásLásd a: .................................................................

Tüzelőanyag-fogyasztás ............................83

UUtánfutó vontatása....................................107

Meredek lejtők................................................107Utasvédelem...............................................13

Működési elv.....................................................13

ÜÜlések.........................................................70Ütközés utáni állapot.................................110Üzemanyag-betöltőcsonk fedél...................83Üzemanyag és üzemanyag-töltés...............82

Műszaki specifikációk.......................................84Üzemanyag-lekapcsolás kapcsoló............110

Az üzemanyag biztonsági-lekapcsolás kapcsolóvisszaállítása..............................................110

Üzemanyag-minőség......................................Üzemanyagszűrő-szervizjelző

ellenőrzése.............................................135Üzemanyag-töltés.......................................83Üzemanyag-üzemű kiegészítő fűtés

Lásd a: Kiegészítő fűtő.....................................66Üzenetközpont

Lásd a: Információkijelzők................................55

VVészkijárat.................................................109Vészvillogók................................................34Vetítésitávolság-szabályozás......................34Vezetési tanácsok.....................................108

209

Tárgymutató

Page 212: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Világítás-vezérlés........................................32Fénykürt............................................................32Kísérővilágítás..................................................33Parkolófény lámpák..........................................32Távolsági és tompított fényszóró......................32Világítás-vezérlő helyzetek...............................32

Világítás.......................................................32VIN

Lásd a: Gépkocsiazonosító-szám (VIN).........164Vontatási pontok........................................123Vontatás....................................................107

ZZárak...........................................................19Zárás és nyitás............................................19

Automatikus újrazárás......................................22Automatikus zárás............................................22Az ajtók zárása és nyitása ajtófogantyúval......20Az ajtók zárása és nyitása kulccsal..................19Az ajtók zárása és nyitása távirányítóval.........20Becsukási segítség...........................................21Egylépéses nyitás.............................................22Kétlépéses nyitás.............................................22Kettőszárás.......................................................19Konfigurálható nyitás........................................23Zóna-újrazárás.................................................22

210

Tárgymutató

Page 213: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt
Page 214: FordTransit Feelthedifference Kezelésikézikönyvrenarent.hu/doc/FordTransit_kezikonyv_2009.pdf · AKÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük,hogyaFordotválasztotta. Javasoljuk,hogyfordítsonnémiidőt

Feel the difference

8C1J

-19A

321-

KA

(CG

3527

hu)