Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    1/17

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    2/17

    CAROLYN FORCHE

    Reading the Living Archives: The Witness of Literary Art

    The letter arrived on a series of

    plain postcards

    in

    Joseph Brodsky's

    penciled

    cursive,

    mailed

    separately

    from his

    newly imposed

    exile

    in Ann

    Arbor,

    Michigan, very

    near the

    township

    of

    my

    childhood.

    They

    contained his advice to a

    young poet

    brash

    enough

    to

    send her

    youthful

    efforts to him. You should consider

    including

    in

    your poems

    more

    of

    your

    own,

    well,

    philosophy,

    he wrote.

    And

    on

    another card: It

    is also a

    pity

    that

    you

    do not read

    Russian,

    but I think

    you

    should

    try

    to

    read

    Anna Akhmatova.

    It

    was,

    I

    believe,

    two

    years

    earlier that

    I had

    read

    excerpts

    from the

    transcript

    of

    Brodsky's

    trial

    in

    the

    former

    Soviet

    Union,

    condemning

    him to forced labor. When asked on what

    authority

    he

    pronounced

    himself a

    poet,

    he had answered that the vocation came from God.

    Now he

    was

    advising

    me to read

    Akhmatova,

    and so that winter

    I went into the stacks of the

    Library

    of

    Congress

    and found a vol

    ume of

    her

    poems,

    translated

    by Stanley

    Kunitz and Max

    Hayward.

    Kneeling

    on the floor between the

    shelves,

    I read a

    passage

    no doubt

    well

    known to readers of

    Poetry:

    In

    the terrible

    years

    of the Yezhov terror I

    spent

    seventeen

    months

    waiting

    in line outside the

    prison

    in

    Leningrad.

    One

    day somebody

    in the crowd identified me.

    Standing

    behind me

    was a

    woman,

    with

    lips

    blue from the

    cold,

    who

    had,

    of

    course,

    never heard me called

    by

    name before. Now she started

    out

    of

    the

    torpor

    common to

    us all

    and

    asked

    me

    in a

    whisper (every

    one

    whispered

    there):

    "Can

    you

    describe this?"

    And I said, "I can."

    Then

    something

    like a smile

    passed fleetingly

    over what had

    once been her face.

    Akhmatova referred

    to

    this

    passage

    as Vmesto

    predisoviia

    (Instead

    of a

    Preface),

    adding

    it as

    prologue

    to her

    great poem, "Requiem,"

    written

    during

    the

    years

    of

    her

    son

    Lev Gumilev's

    imprisonment.

    The

    poem

    was her

    podvig,

    her

    spiritual accomplishment

    of "remem

    bering

    injustice

    and

    suffering"

    as

    experienced

    within herself and as

    CAROLYN FORCHE

    159

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    3/17

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    4/17

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    5/17

    the

    saying

    of

    poetry

    which

    calls the reader to her

    irrevocable and

    inexhaustible

    responsibility

    for the other

    as

    present

    in the testamen

    tary

    utterance.

    A

    poem

    is

    lyric

    art,

    but

    Levinas claims that

    a

    poetic

    work is at the same time a

    document,

    and the art that

    went

    into its

    making

    is at once a use of discourse.

    This discourse

    deals with

    objects

    that are also

    spoken

    in

    the

    newspapers, post

    ers,

    memoirs and

    letters of

    every

    passing age

    though

    in the

    case of

    poetry's strictly poetic expression

    these

    objects merely

    furnish a

    favorable occasion and serve as

    pretexts.

    It is of the es

    sence of art to

    signify only

    between the lines

    in the

    intervals

    of

    time,

    between times

    like

    a

    footprint

    that would

    precede

    the step, or an echo preceding the sound of a voice.

    This voice is the

    saying

    of the

    witness,

    which is not a translation of

    experience

    into

    poetry

    but

    is itself

    experience.

    Philippe

    Lacoue-Labarthe,

    writing

    on the work of

    Celan,

    proposes

    to call what

    [the

    poem]

    translates

    "experience," provided

    that

    we both understand the word in its

    strict sense

    the Latin ex

    periri,

    a

    crossing through danger

    and

    especially

    that we avoid

    associating

    it with what is

    "lived,"

    the

    stuff

    of anecdotes.

    But a

    poem,

    in its

    witnessing,

    "arises out of

    experience

    that is not

    perceived

    as

    it

    occurs,

    is not

    registered

    in the

    first-person 'precisely

    since it ruined

    this first

    person,

    reduced it to a

    ghostlike

    status,

    to

    being

    a "me without me.'""

    So the

    poem's

    witness is not a

    recount

    ing,

    is not mimetic

    narrative,

    is not

    political

    confessionalism,

    and "it

    is not

    simply

    an act of

    memory.

    It

    bears

    witness,

    as

    Jacques

    Derrida

    suggests,

    in

    the manner of an ethical or

    political

    act."

    The

    "poetry

    of

    witness,"

    as a term of

    literary

    art,

    had not

    yet

    had

    its

    genesis,

    but soon after

    learning

    of

    Brodsky

    and Akhmatova I

    began

    an

    epistolary friendship

    with the

    late Terrence Des

    Pres,

    author

    of

    The Survivor: An

    Anatomy of Life

    in the

    Death

    Camps,

    in which he

    cites Akhmatova's

    preface

    to

    "Requiem"

    as

    epigraph

    to a

    chapter

    on

    the survivor's will to bear

    witness. Within months of

    meeting

    Des

    Pres in the summer of

    1977,

    I traveled to

    Spain

    to

    translate Claribel

    162

    poetry

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    6/17

    Alegria,

    herself a

    poet

    in

    exile,

    and in

    January

    of

    1978

    was welcomed

    by

    one of her relatives to

    El

    Salvador,

    where I was to work as a docu

    menter

    of

    human

    rights

    abuses

    in

    the

    period immediately

    preceding

    a

    twelve-year

    civil war

    (working closely

    with associates of

    Monsignor

    Oscar

    Romero,

    then

    archbishop

    of San

    Salvador,

    and with

    my

    contact

    in the International

    Secretariat

    of

    Amnesty

    International.)

    If

    asked when

    I

    returned from El Salvador for the last time in

    those

    years,

    I have said March

    16,

    1980,

    a week

    before the assassi

    nation of

    Monsignor

    Romero. After

    thirty years,

    I

    now understand

    that I did not return on that

    date,

    that the woman

    who traveled to

    El Salvador

    the

    young poet

    I had been

    did not

    come back.

    The

    woman who did return

    wrote,

    in those

    years,

    seven

    poems

    marked

    by the

    El

    Salvador experience, and also an essay, published in the

    summer of

    1981

    in American

    Poetry

    Review,

    in

    which this return

    ing

    poet

    states: "It is

    my feeling

    that the

    twentieth-century

    human

    condition demands a

    poetry

    of

    witness." Two

    years

    later,

    Czeslaw

    Milosz would

    publish

    his

    monograph,

    The Witness

    of Poetry,

    and

    a

    phrase, "poetry

    of

    witness,"

    entered the lexicon of

    literary

    terms,

    re

    garded skeptically by

    some

    as

    a

    euphemism

    for

    "political poetry,"

    or

    as

    political poetry by

    other means. "Witness" would come to

    refer,

    much

    of the

    time,

    to

    the

    person

    of

    the

    poet,

    much as it refers to a man

    or woman

    testifying

    under

    oath

    in

    a court of law. "Poets of witness"

    were considered

    by

    some to be

    engaged

    in

    writing documentary

    litera

    ture,

    or

    poetic reportage,

    and in the mode of

    political

    confessionalism.

    As

    compelling

    as

    many

    such "witness"

    poems

    are,

    "poetry

    of

    witness"

    originated

    in a

    very

    different

    constellation of

    thought,

    in which it was not

    regarded

    as

    constituting

    a

    poet's identity,

    nor

    prescribing

    a new litterature

    engagee.

    "Poetry

    of

    witness,"

    a term

    descending

    from the literature of the Shoah and

    complicated by

    philosophical, religious, linguistic,

    and

    psychoanalytic

    understand

    ings

    of

    "witness,"

    remains to be set

    forth.

    In

    my

    sense of this

    term,

    it

    is a mode of reading rather than of writing, of readerly encounter with

    the literature of

    that-which-happened,

    and its mode is

    evidentiary

    rather

    than

    representational

    as

    evidentiary,

    in

    fact,

    as

    spilled

    blood.

    While the solitude and

    tranquility

    thought

    to be the

    condition of

    lit

    erary production

    were absent for

    many

    twentieth-

    and

    twenty-first

    century poets,

    even in the aftermath of their

    survival,

    writers have

    CAROLYN FORCHE

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    7/17

    survived and written

    despite

    all that has

    happened,

    and

    against

    all

    odds.

    They

    have created

    exemplary literary

    art with

    language

    that

    has also

    passed through catastrophe.

    The

    body

    of

    thought

    that

    informs

    "the

    poetry

    of witness"

    suggests,

    moreover, that

    language

    can itself

    be

    damaged.

    This idea of

    "damaged language"

    appears

    in

    George

    Steiner's

    Language

    and

    Silence,

    when he considers the

    German lan

    guage "being

    used

    to

    run

    hell,

    getting

    the habits of

    hell into its

    syntax":

    Languages

    have

    great

    reserves of

    life.

    They

    can absorb masses of

    hysteria,

    illiteracy,

    and

    cheapness

    ... But there comes a break

    ing point.

    Use a

    language

    to

    conceive,

    organize,

    and

    justify

    Belsen;

    use it

    to make out

    specifications

    for

    gas

    ovens;

    use it

    to

    dehumanize man during twelve years of calculated bestiality.

    Something

    will

    happen

    to it—

    Something

    of the lies and sadism

    will settle in the marrow of the

    language.

    Imperceptibly

    at

    first,

    like the

    poisons

    of radiation

    sifting

    silently

    into the

    bone.

    But

    the

    cancer will

    begin,

    and the

    deep-set

    destruction. The

    language

    will no

    longer grow

    and freshen. It will no

    longer perform, quite

    as well as it used

    to,

    its two

    principal

    functions: the

    conveyance

    of humane

    order which we call

    law,

    and the

    communication of

    the

    quick

    of the

    human

    spirit

    which we call

    grace.

    The

    damage

    need

    not be

    regarded,

    however,

    as

    always irreparable.

    In the words of Paul

    Celan in his

    speech

    at

    Bremen:

    One

    thing

    remained

    attainable,

    close and unlost

    amidst all

    the losses:

    language. Language

    was not

    lost,

    in

    spite

    of all

    that

    happened.

    But it had to

    go through

    its own

    responselessness, go

    through

    horrible

    silences,

    go through

    the thousand

    darknesses

    of

    death-bringing speech.

    It was this language, this poetry that had passed through death

    bringing speech,

    that I set out to find

    and

    gather

    in

    my anthology,

    Against Forgetting.

    I

    hoped

    to

    discover the trace of

    extremity

    that

    might

    remain

    legible

    in these

    poems.

    Common

    among

    them is an

    explicit

    will to bear witness. Here

    is Wislawa

    Szymborska:

    Write it. Write. In

    ordinary

    ink

    on

    ordinary paper: they

    were

    given

    no

    food,

    they

    all died of

    hunger.

    "All.

    How

    many?

    164

    POETRY

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    8/17

    It's a

    big

    meadow. How much

    grass

    for each one?" Write: I don't know.

    History

    counts its skeletons in round numbers.

    — From Hunger Camp atJaslo

    There are inventories of

    losses,

    as in Akhmatova's

    "Requiem":

    Nothing

    I

    counted

    mine,

    out of

    my

    life,

    is mine to take:

    not

    my

    son's terrible

    eyes,

    not the elaborate stone flower

    of

    grief,

    not the

    day

    of the

    storm,

    nor the trial of the

    visiting

    hour,

    not the dear coolness of his

    hands,

    not the lime trees'

    agitated

    shade,

    not the

    thin

    cricket-sound

    of

    consolation's

    parting

    word.

    The difficulties of

    forgetting

    and

    remembering

    are marked. Vahan

    Tekeyan:

    Forgetting.

    Yes. I will

    forget

    it all.

    One after the other. The roads I crossed.

    The roads I did not.

    Everything

    that

    happened.

    And

    everything

    that did not.

    From

    Forgetting

    Guillaume

    Apollinaire:

    Memories composing now a single memory

    As a hundred furs make

    only

    one coat

    As these these thousands of wounds make

    only

    one

    newspaper

    article.

    From Shadow

    Of the self's

    fragmentation,

    we read in

    Angel

    Cuadra:

    CAROLYN

    FORCHE

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    9/17

    The common man I

    might

    have been

    reproaches

    me

    now,

    blaming

    me for his ostracism

    his solitary shadow,

    his silent exile.

    From In

    Brief

    Early

    in the twentieth

    century,

    there is evidence of faith and

    prayer

    in

    poetry,

    and of belief in the sacred. Toward the middle of the

    century,

    there is a discernible shift toward alienation from the

    deity.

    Celan:

    They dug

    and

    they dug,

    so their

    day

    went

    by

    for

    them,

    their

    night.

    And

    they

    did not

    praise God,

    who,

    so

    they

    heard,

    wanted all

    this,

    who,

    so

    they

    heard,

    knew all this.

    From There Was

    Earth

    Inside

    Them

    The

    temporal

    sense seems

    changed.

    In Velimir Khlebnikov's

    "Suppose

    I make a

    timepiece

    of

    humanity,"

    we read this:

    I

    tell

    you,

    the universe is the scratch

    of a match on

    the

    face of

    the

    calculus.

    And

    my thoughts

    are a

    picklock

    at work

    on a

    door,

    and behind it someone is

    dying.

    There are

    many

    other shared

    qualities,

    such as the

    experience

    of

    consciousness itself as

    fragmented

    and

    altered,

    and for the first

    time,

    soldier

    poets

    write of the

    extremity

    of

    the

    battlefield

    explicitly

    in

    terms of its horrors. Poetic

    language attempts

    a

    coming

    to terms with

    evil and its

    embodiments,

    and there are

    appeals

    for a shared sense of

    humanity

    and collective resistance. There are

    many poems

    of address:

    to war as figural, to death and evil, memory and hunger as figural, and

    of course

    to the world to come:

    We

    speak loudly

    but no one understands us.

    But

    we are

    not

    surprised

    For we are

    speaking

    the

    language

    That will be

    spoken

    tomorrow.

    Horst

    Bienek,

    from Resistance

    l66 POETRY

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    10/17

    In conditions of

    extremity

    (war,

    suffering, struggle),

    the

    witness is

    in

    relation,

    and cannot remove

    him or herself. Relation is

    proximity,

    and this closeness

    subjects

    the witness to the

    possibility

    of

    being

    wounded. No

    special protection

    can be

    sought

    and no outcome in

    tended.

    The witness who writes

    out of

    extremity

    writes his or

    her

    wound,

    as

    if such

    writing

    were

    making

    an incision. Consciousness

    itself is cut

    open.

    At the site of the

    wound,

    language

    breaks,

    becomes

    tentative,

    interrogational, kaleidoscopic.

    The

    form of this

    language

    bears the trace

    of

    extremity,

    and

    may

    be

    comprised

    of

    fragments:

    questions,

    aphorisms,

    broken

    passages

    of

    lyric prose

    or

    poetry, quota

    tions,

    dialogue,

    brief and lucid

    passages

    that

    may

    or

    may

    not resemble

    what

    previously

    had been written.

    The word "extremity" (extremus) is the superlative correlative of

    the word "exterior"

    (exterus).

    Extremity suggests

    "utmost,"

    "exceed

    ingly great,"

    and also

    "outermost," "farthest,"

    implying

    intense suffer

    ing

    and even

    world-death;

    a

    suffering

    without

    knowledge

    of

    its own

    end. Ethical

    reading

    of such works does not inhere

    in

    assessing

    their

    truth value or

    efficacy

    as

    "representation,"

    but rather

    in

    recogniz

    ing

    their

    evidentiary

    nature: here

    language

    is a

    life-form,

    marked

    by

    human

    experience,

    and is also itself material evidence of

    that-which

    occurred.

    This evidence continues

    to mark human consciousness.

    The

    aftermath

    is a

    region

    of devastated

    consciousness of barbarism and the

    human

    capacity

    for

    cruelty

    and

    complicity

    with evil. In this

    aftermath,

    we are able

    to read

    in the scarred

    landscape

    of

    battlefields,

    in bomb

    craters

    and unreconstructed

    ruins,

    in oral and written

    testimony

    and

    its

    extension in

    literary

    art

    the mark or trace of

    extremity.

    In the work of

    witness,

    of

    writing

    out of

    extremity,

    the

    poem

    does

    not become a means

    to an

    extra-literary

    end:

    the

    poet, according

    to

    Maurice

    Blanchot,

    is excluded from the

    facile,

    humanistic

    hope

    that

    by writing,

    or

    "creating,"

    he would transform his dark

    experience

    into

    greater

    consciousness. On

    the

    contrary:

    dismissed,

    excluded from

    what

    is written

    unable even

    to be

    present

    by

    virtue of the

    non

    presence

    of his

    very

    death

    he has to renounce

    all conceivable

    relations of a self

    (either

    living

    or

    dying)

    to the

    poem

    which

    henceforth

    belongs

    to the other.

    CAROLYN

    FORCHE

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    11/17

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    12/17

    Q&A

    Your connection

    of

    the

    poetry of

    witness with the ideas

    of

    Emmanuel

    Levinas

    suggests

    that,

    for you, poetry

    has a

    distinctly

    moral

    purpose,

    that

    it

    should

    awaken us to the

    plight of

    other

    people.

    Is this true? Do

    you

    be

    lieve that a

    right reading of poetry

    leads to this kind

    of

    moral awareness

    and

    openness?

    Poetry begins

    in a

    not-knowing

    rather

    than a moral

    impulse.

    A

    poet's

    consciousness

    is,

    in this

    sense,

    improvisational

    and

    open

    to transfor

    mations,

    felicitous

    accidents,

    and an

    intuitive

    response

    to

    language

    generating meaning

    and music

    that is true whether

    the

    spark ignit

    ing the poem comes from a word, a phrase, an image, or a moment in

    experience, present

    or remembered.

    This

    spark

    is what Mandelstam

    calls

    poryv,

    or

    impulse,

    and what Emerson

    thinks of as what is oldest

    and best in

    us,

    the alien

    visitor. This

    not-knowing

    is a

    hovering

    and

    receptive

    state of consciousness without intention

    (in

    the traditional

    meaning

    of that

    word).

    Levinas

    proposes

    an ethics based on our infinite and inexhaustible

    responsibility

    for the

    "Other,"

    whom we meet in the

    face-to-face

    encounter,

    and for whom

    we are also the "Other." The

    thought

    of

    witness

    proposes

    that we consider what is made

    present

    to us in cer

    tain

    poetic

    texts,

    what is

    opened

    up

    to

    us,

    transmitted

    to us.

    In

    this

    sense,

    it

    might

    resemble the face-to-face

    encounter and its attendant

    obligations.

    If we read a

    poem

    as

    witness

    (and

    there are

    many

    other

    ways

    of

    reading),

    we

    open

    ourselves to another

    way

    of

    knowing.

    We

    read in

    response

    to an ethical

    imperative.

    We are not bound to read

    this

    way,

    of

    course,

    but if we

    do,

    we are

    responding

    to

    the

    poet's

    call

    to the

    future,

    to a

    writing

    from the

    past

    that addresses the reader to

    come,

    addresses the one who will lift the corked bottle from the sea

    waves and read its

    message.

    I don't know if there is a

    "right reading"

    of

    poetry,

    but rather

    many readings, many ways

    of

    reading,

    and one of

    them is a read

    ing

    of the

    poem

    as witness that is

    perhaps

    also

    testamentary,

    but is

    certainly always

    evidence of that from which it

    arose. Whether this

    way

    of

    reading

    leads to moral awareness and

    openness,

    I don't know.

    In

    Levinas's

    sense,

    certainly

    it would

    provide

    an

    occasion for ethical

    awareness. Mandelstam and also Bakhtin would

    say

    that the

    poet

    is

    always writing

    in

    response

    to a

    listening

    from an unknown future

    reader. This means that we can't

    know what the

    poem

    means because

    CAROLYN FORCHE

    169

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    13/17

    we can't know what it will mean later. We are

    writing

    what

    future will be the irrevocable

    past.

    Does an

    "evidentiary

    "

    reading preclude

    an aesthetic one? Can a

    poem

    be

    successful

    as evidence

    and

    yet

    a

    failure

    as art?

    No

    reading precludes

    another. When

    poetry

    is read as

    witness,

    the

    poem

    is

    judged by

    its truth as a

    poem,

    and what this truth does in

    the reader. This is

    Mandelstam's criterion. If the

    poem

    is true in

    Mandelstam's

    terms,

    it doesn't fail as

    art. If it does fail as

    art,

    it isn't

    a

    poem,

    but remains

    a

    piece

    of evidence. If one

    reading

    of Kant

    sug

    gests

    that the

    categorical

    imperative

    demands a freedom that can be

    found through the aesthetic experience of the sublime, then aesthetic

    experience

    offers

    the

    freedom

    that is the

    ground

    of

    ethics,

    so

    perhaps

    it

    the

    poem

    can

    offer a sense of

    responsibility

    or

    blessing.

    You

    say

    that "most

    of

    the

    prominent twentieth-century

    poets beyond

    the

    English-speaking

    countries

    (and

    even some within

    them)

    had endured

    such

    experiences

    during

    their lives." Does that mean

    that the

    greatest

    poetry

    somehow

    depends upon having suffered

    some

    extremity of expe

    rience? And how would

    you respond

    to

    John

    Berryman's

    idea

    that the

    "luckiest" artist is the one who

    is

    presented

    with

    the worst

    possible

    ordeal

    that will not

    actually

    kill him?

    Great

    poetry might

    in

    part depend

    on

    engagement

    with the

    extremity

    of

    existence,

    but this does

    not

    necessarily

    entail the

    greatest suffering;

    these extremes

    can be

    experienced meditatively

    and involve awareness

    of the radical

    contingency

    of all human life. There are

    poets

    and

    in

    the

    twentieth and

    early twenty-first

    centuries

    they

    have been

    many

    whose

    engagement

    includes man's

    inhumanity

    to

    man,

    and

    this was the form of

    extremity

    I

    collected

    into the

    anthology Against

    Forgetting: warfare, military occupation, imprisonment, and other

    forms of

    extremity

    endured

    through

    the

    depredations

    of the state.

    Not all

    extremity

    is of this kind.

    As for

    John

    Berryman's

    statement,

    I would

    guess

    that he was

    referring

    to those

    artists,

    such as confessional

    poets,

    who view their

    experience

    as

    material,

    and

    perhaps

    "suffering"

    is then also material

    and

    provides

    a more resonant

    self-expression.

    He

    might

    also be re

    ferring

    to

    the

    necessary

    education of the

    soul

    in certain

    poets,

    who

    seem almost

    determined to

    subject

    themselves to all manner of

    pain

    170

    POETRY

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    14/17

    for reasons that

    may partly

    have to do with their

    literary

    art. But this

    isn't about the

    economy

    of

    converting personal experience

    to

    literary

    art. No

    one is a

    great poet

    because

    she is a miserable drunk. No one

    is a

    great poet

    because he has had a nervous breakdown.

    Suffering,

    however,

    can be

    experienced

    as a curse or a

    blessing;

    the luckiest is

    the one who can

    experience

    it as a

    blessing.

    You

    say

    that not

    only

    the

    poets "pass through"

    their

    experiences

    but also

    their

    very languages,

    which continue to "bear

    wounds,

    legible

    in the line

    breaks,

    in constellations

    of imagery,

    in

    ruptures of

    utterance,

    in

    silences

    and

    fissures of

    written

    speech."

    Can translation

    convey

    this? What is the

    effect of reading,

    in

    translation,

    all

    of

    these

    poems

    that trauma has so sin

    gularly shaped and stamped?

    Poetry

    is an art of words but also the

    energy

    that moves

    through

    them

    what comes

    from

    spirit

    or

    noumena,

    the

    impulse,

    the

    spark,

    and this is what makes the

    poem

    unparaphrasable.

    A successful trans

    lation allows the

    spirit

    or

    impulse

    of the

    original

    to enter and flow

    through

    the new

    language.

    The

    poem

    will not sound like the

    original,

    and the music of the

    original

    will be lost

    (together

    with connota

    tive

    resonances),

    but in a

    good

    translation a

    new music is

    found,

    and

    the new

    language

    is suffused

    with

    the

    original impulse.

    If

    you

    have

    faithful and literal translation

    by

    itself and without this

    energy,

    you

    have

    paraphrase.

    Hans

    Magnus

    Enzensberger

    said "Was nicht sel

    ber Poesie

    ist,

    kann nicht

    Ubersetzung

    von Poesie sein"

    what is

    not

    poetry,

    cannot be a translation of

    poetry. According

    to Walter

    Benjamin,

    translation is the afterlife of the

    original,

    and is marked

    by

    its

    ongoing

    life

    (and

    in this

    sense,

    language

    is a life

    form).

    In

    witness,

    this afterlife is the

    poem's

    survival in another

    language, along

    with

    the mark of

    extremity.

    Can the "poetry of witness" transcend trauma? Can it include joy, or at

    least an uninhibited shriek

    of being

    (the

    late work

    of

    Mandelstam,

    say)?

    One cannot transcend trauma. Trauma is

    trapped

    and

    clings

    to that

    which

    happened.

    We live not after trauma but in its aftermath. There

    is a

    process,

    which some

    imagine

    as the work of

    "healing,"

    which is

    not

    perhaps

    accurate. This

    process

    is one of trans-memberment: one

    is

    always attending

    to the

    metamorphoses:

    the nausea and

    psychic

    ruin of trauma

    moving

    into wisdom and

    strength, again

    and

    again;

    CAROLYN FORCHE

    I7I

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    15/17

    every day

    one does the work of

    turning

    trauma into what

    might

    be

    called

    grace

    or fortitude or wisdom.

    Can

    poetry

    of witness be

    experienced

    or read as

    joyful?

    I

    don't

    know

    why

    not. A better term

    might

    be as

    blessing.

    In

    many poems

    read as

    witness,

    there is an

    affirmation,

    a fullness of life. The

    poet

    writing

    in the mode of witness is never within the trauma.

    The

    poem

    is marked

    by

    it and

    bears the remains of what has been endured.

    In

    this

    sense,

    it

    might produce

    "more

    life,"

    more of what life is. It isn't

    subject

    matter that makes a

    poem

    witness;

    poems

    are not what

    they

    are

    "about."

    If

    they

    were,

    that would be

    paraphrase

    and not

    poetry.

    Can the

    poetry

    of

    witness be a

    purely spiritual phenomenon?

    That

    is,

    can

    the dynamic that you're describing in this essay, the permanent wound

    ing of

    consciousness

    and

    language,

    occur

    from metaphysical,

    as

    well as

    physical,

    trauma?

    If we think of the

    spiritual

    as a

    way

    of

    knowing,

    one can be wounded

    spiritually.

    Jean-Francois

    Lyotard

    would

    argue

    that the

    language

    of

    the Torah is

    permanently

    wounded

    by

    the

    experience

    of the divine.

    Jacob

    endures

    wrestling

    with the

    stranger,

    his

    angel.

    The

    slightest

    shock or event

    can

    send

    you

    from one

    thinking

    to

    another;

    trauma is

    said to occur when this shock is

    sufficiently

    strong

    as to overwhelm.

    If the

    experience

    of God is

    traumatic,

    it is because we meet with the

    incommensurate.

    In

    1981

    you

    wrote,

    "It is

    my feeling

    that the

    twentieth-century

    human con

    dition demands

    a

    poetry of

    witness." Do

    you

    still

    feel

    this

    way?

    How well

    does a

    poet

    like Elizabeth

    Bishop,

    who is

    easily

    the

    most

    highly-regarded

    American

    poet of

    the second

    half of

    the twentieth

    century,

    meet

    this demand?

    Witness is not demanded

    of

    every poet.

    Witness,

    as a mode of

    reading,

    is a response to certain works — those that bear the mark of extremity,

    and often those written in

    light

    of

    catastrophic experience.

    The work

    of

    Wallace

    Stevens,

    one of the

    greatest poets

    of our

    language,

    would

    not often be read as

    poetry

    of

    witness,

    but rather of

    contemplative

    states,

    formal turns of

    mind,

    and

    poetic accomplishment.

    However,

    if we think of witness in

    light

    of

    catastrophic

    events,

    we would

    have to consider The Auroras

    of

    Autumn

    and its

    implicit

    confronta

    tion

    with the violence of wwn. Charles Altieri reads

    this work in

    part

    as Stevens's

    need

    172

    POETRY

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    16/17

    to

    explore

    in

    what

    ways imagination

    may

    be

    complicit

    in one

    mode of evil and then to see

    how he

    [Stevens]

    might

    reconstitute

    his

    projections

    so that he could

    foster an

    imagination

    capable

    of

    taking responsibility

    for this

    complicity

    and so

    working

    toward a

    different mode of

    self-consciousness.

    This seems to me a

    species

    of the

    reading

    I have in

    mind. Works of

    witness have

    something

    to do with the

    intimacy

    of world

    engage

    ment. In

    Bishop,

    there is a confrontation

    with radical otherness: the

    moose

    in

    the

    road,

    the fish

    pulled

    into

    the boat still

    wearing

    the

    hooks

    of his

    past struggles.

    She writes

    out

    of her

    shock at

    coming upon

    these

    creatures. The shock

    that shifts

    thinking

    from one to

    an other.

    Your

    essay

    is

    full

    of major postmodern

    thinkers but veers

    far from post

    modern

    thought,

    which

    typically

    asserts the

    instability of

    the

    self, identity,

    and

    language.

    The notion that a

    particular poet

    or

    poem

    could be

    witness

    to,

    could in

    some

    way express,

    general suffering

    many

    people

    will

    find

    that a

    hopelessly

    Romantic notion. What would

    you say

    to that?

    Rather than

    postmodern

    thinkers,

    I would

    say

    that

    those

    I

    have cited

    are continental

    philosophers

    of the war

    years

    and

    after:

    Benjamin,

    Levinas,

    Lyotard.

    These are thinkers who re-read

    Heidegger.

    Poetry

    read as

    witness does not become

    "protest poetry"

    or,

    necessarily,

    "poetry

    of

    resistance." This work

    involves a

    reading

    that isn't

    post

    modern;

    it

    is,

    perhaps, post-Shoah: writing

    in the aftermath of

    events,

    or what Walter

    Benjamin

    would

    call their "afterlife."

    In

    any

    event,

    suffering,

    in

    literary

    art read as

    witness,

    is

    not

    gen

    eral

    but

    specific,

    what Blake would call

    "particular."

    In

    English

    it is

    akin to a

    Wordsworthian

    perception

    that still holds in

    contemporary

    American

    poetry:

    that the

    past

    has a

    way

    of

    coming

    back,

    and

    pro

    ducing

    what will

    happen

    in

    the future. In

    Wordsworthian

    terms,

    the poetry comes out of returning memories one doesn't plan to

    have,

    and if

    you imagine

    that what these

    memories

    bring

    with

    them

    aren't

    simply

    instances of childhood

    but historical

    extremity,

    then

    yes,

    this is

    a

    Wordsworthian

    or

    Romantic

    idea.

    (Here

    is

    how

    Wordsworth's sense of

    memory

    enters continental

    philosophy:

    Wordsworth influences

    Ruskin,

    Ruskin

    influences

    Proust,

    Proust

    in

    fluences Lanzmann and also Levinas.

    Benjamin

    was a translator of

    Proust,

    but also

    Baudelaire.)

    This

    has

    nothing

    to do

    with stabiliz

    ing

    or

    destabilizing

    selfhood. If

    you

    wish to think in

    terms of

    self,

    it

    CAROLYN FORCHE

    173

    This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 9 Feb 2015 12:10:08 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/9/2019 Forché Carolyn Reading the Living Archives the Witness of Literary Art Poetry of Witness

    17/17

    is the self

    in Levinas who comes into

    being through

    the

    address of

    the other. The self who

    grounds

    her existence in otherness is not so

    much unstable as

    dialogic.

    The

    permeability

    of self and other

    in

    such

    work

    might

    be

    profoundly

    disturbing

    if one wishes to control one's

    own

    thoughts,

    but this is

    instability

    of a different kind: that which

    comes when

    your

    existence is involved with another's. Witness can

    welcome

    an

    intimacy

    that

    might

    seem,

    to

    some,

    offensively

    invasive.

    There is

    nothing,

    in

    my

    view,

    that is not

    personal.

    Witness

    might

    be

    read as a

    public

    voice,

    but also a

    deeply

    intimate one. This

    might

    not

    be

    public

    oratory

    but

    lyric whisper.

    174

    POETRY