Evo VPS TS TLmanual FR 1011 Norestable

Embed Size (px)

DESCRIPTION

trellchem3

Citation preview

  • 1Combinaisons de protection chimiqueManuel de l'utilisateur

    EVO/VPS/Super/Light

  • 2

  • 3INDEX ........................................................................................... Page

    Important ............................................................................................7

    Certificats et homologations ............................................................8

    Description des combinaisons ................................................8

    Homologation de type CE ........................................................8

    Homologation NFPA .................................................................9

    Garantie ........................................................................................... 10

    Marquages sur la combinaison ..................................................... 11

    Symboles/Pictogrammes ......................................................11

    Tailles ..................................................................................... 12

    Divers ..................................................................................... 12

    Matriaux de la combinaison ........................................................ 12

    Composants .................................................................................... 13

    Systme de ventilation ................................................................... 14

    Systme Freeflow (combinaisons de type 1c uniquement) ......... 15

    Accessoires ..................................................................................... 16

    Sous-vtements ...............................................................................17

    Considrations scuritaires ............................................................17

    Enfilage de la combinaison ............................................................ 20

    Non-enveloppante 1b (type T) .............................................. 22

    Enveloppante 1a (type TE/VP1/CV) ......................................27

    Enveloppante1c(typeFreeflow) .......................................... 32

    Retrait de la combinaison ..................................................... 32

    Stockage ................................................................................ 32 Instructions de stockage ...................................................... 32

    Dure de conservation ......................................................... 33

  • 4Inspection ........................................................................................ 33

    A propos de l'essai de pression/essai d'tanchit aux gaz ...... 34

    Essai d'tanchit aux gaz - quipement ..................................... 35

    Kit Trelltest d'essai de pression ........................................... 35

    quipement d'essai automatique Trellchem ....................... 36

    Essai d'tanchit aux gaz - Procdure ........................................ 37

    Type T non-enveloppant (Trelltest) ........................................37

    Type T non-enveloppant avec masque attach (Trelltest) .. 39

    EnveloppanttypeTE/VP1/CV/Freeflow(Trelltest) ...............41

    Tous les types de combinaisons (quipement d'essai

    automatique) ......................................................................... 43

    Essai du systme Freeflow (contrle du dbit) ............................ 48

    quipement ........................................................................... 48

    Procdure .............................................................................. 49

    Rparation et maintenance ........................................................... 50

    Rparation de la combinaison - Gnralits ....................... 50

    Rparation de Trellchem evo/VPS ........................................51

    Rparation de Trellchem Super ........................................... 60

    Rparation de Trellchem Light ............................................. 65

    Systme de bague de gant baonnette Trellchem

    - Gnralits .......................................................................... 70

    Remplacement des manchettes en caoutchouc ................ 72

    Remplacement des gants en caoutchouc V/B et nitrile/

    chloroprne ............................................................................74

    Remplacement des gants .....................................................76

    Instructions de maintenance - Bagues baonnette ......... 80

  • 5 Instructions de maintenance - Fermeture glissire ......... 80

    Instructions de maintenance - Joint facial .......................... 80

    Instructions de maintenance - Manchettes en

    caoutchouc ............................................................................ 80

    Instructions de maintenance - Soupape de rgulation

    et traverse ..............................................................................81

    Instructions de maintenance - Valve de surpression ..........81

    Liste des pices de rechange ...............................................81

    Nettoyage ........................................................................................ 82

    Lignes directrices de dcontamination ........................................ 82

    Retrait et mise au rebut ................................................................. 85

    Caractristiques techniques.......................................................... 86

    Donnes d'homologation de type CE - Matriau de la

    combinaison et coutures. ..................................................... 86

    Donnes d'homologation de type CE - Composants

    NFPA 1991 & EN 943 - Comparaison ...................................91

    Donnes de permation chimique ...................................... 92

    Tableau de rsistance chimique - Guide ............................. 96

    Comment lire le tableau de rsistance chimique ................97

  • 6

  • 7IMPORTANT !

    Ce manuel est valable uniquement pour Trellchem evo, VPS, Super et Light, types T, TE, VP1, CV et Freeflow.

    Ces combinaisons ne peuvent tre utilises par du personnel spcialement form et familier avec le contenu de ce manuel.

    Le non-respect d'une des recommandations formules dans ce document peut entraner des blessures graves ou la mort.

    Veuillez consulter www.trellchem.com pour vrifier que vous disposez de la dernire dition de ce manuel.

  • 8Certificats et homologationsDescription des combinaisonsCe manuel est valable pour Trellchem evo, VPS, Super et Light dans les modles suivants : Type TE, VP1 et CV : Combinaison enveloppante de type 1a selon la norme EN

    943-1 conue pour tre utilise avec un appareil respiratoire autonome (SCBA) port l'intrieur de la combinaison.

    Type T : Combinaison non-enveloppante de type 1b selon la norme EN 943-1 conue pour tre utilise avec un appareil respiratoire autonome (SCBA) port l'extrieur de la combinaison.

    Type Freeflow : Combinaison enveloppante de type 1c selon la norme EN 943-1 conue pour tre utilise avec une alimentation en air externe, c.--d. une conduite d'air. Ne doit pas tre utilise avec un appareil SCBA.

    Les modles Trellchem evo, VPS et Super (pas Freeflow) sont aussi disponibles en version ET , c--d. des versions certifies pour Emergency Teams (quipes d'ur-gence) selon la norme EN 943-2. Ces combinaisons comportent les caractristiques spciales suivantes : Fermeture glissire HCR Trellchem rsistance chimique supplmentaire avec protection intrieure de bosse. Si la combinaison comporte des bottes, celles-ci sont certifies bottes de sapeurs-pompiers (selon EN 345-2).

    Trellchem evo/VPS/Super/Light type T (type 1b selon la norme europenne EN 943) doit tre porte avec Trellchem Mini Hood ou TC Hood en cas de risque d'claboussures de produits chimiques liquides.

    Homologation de type CECes combinaisons sont marques CE et ont l'approbation CE de type en vertu de la directive 89/686/CEE du Conseil relative aux quipements de protection individuelle et la norme europenne EN 943 partie 1 et partie 2 (versions ET).

    Trellchem evo, VPS et Super ont t testes et approuves par l'organisme notifi n 0200 ; FORCE Certification A/S, Park All 345, DK-2605 Brndby, Danemark.

    Trellchem evo type VP1 et CV ont le numro d'homologation DK-0200-PPE-1814 (versions ET : DK-0200-PPE-1815) et Trellchem evo type T a le numro d'homo-logation DK-0200-PPE-1819 (version ET : DK-0200-PPE-1820).

  • 9Trellchem VPS type TE, VP1 et CV ont le numro d'homologation DK-0200-C.207 et Trellchem VPS type T a le numro d'homologation DK-0200-C.208.

    Trellchem Super type TE, VP1 et CV ont le numro d'homologation DK-0200-C.209. Trellchem Super type Freef low a le numro d'homologation DK-0200-PPE-1622 et Trellchem Super type T a le numro d'homologation DK-0200-C.210.

    Trellchem Light type TE, VP1, CV et T ont t testes et approuves par l'orga-nisme notifi n 0321, SATRA, Rockingham Road, Kettering, Northamptonshire, NN16 9JH, Royaume-Uni.

    Trellchem Light type TE, VP1 et CV ont le numro d'homologation 294 et Trellchem Light type T a le numro d'homologation 295.

    Trellchem Light type Freeflow a t teste et approuve par l'organisme notifi n 0200 ; FORCE Dantest-CERT et a le numro d'homologation DK-0200-PPE-1692.

    Les rsultats des essais d'homologation de type sont disponibles dans les Carac-tristiques techniques ci-dessous.

    Homologation NFPATrellchem evo/VPS type VP1 et CV (modle chaus-sette) ont t testes par Intertek Testing Services (Cortland, NY, USA) et sont conformes la norme amricaine NFPA 1991. Elles sont certifies par SEI

    (Safety Equipment Institute, USA). La certification comprend les exigences de protection contre le terrorisme chimique et biologique.

    Cert. Mod. (NFPA 1991)

  • 10

    GarantieEn cas de dfauts ou de vices, le cas chant, dans les combinaisons de protection, y compris les gants et autres accessoires, le texte suivant est applicable :

    Si une faute ou un dfaut apparat dans la combinaison de protection la suite ou dans le cadre de l'utilisation, la fonction ou l'tat de la combinaison de protection, l'acheteur est invit contacter l'entreprise chez laquelle la combinaison a t achete. Les conditions de vente convenues entre l'acheteur et la dite entreprise sont applicables dans ce cas. Trelleborg Protective Products AB n'assume aucune responsabilit auprs des acheteurs des combinaisons de protection n'ayant pas t achetes directement auprs de Trelleborg Protective Products AB.

    La responsabilit de Trelleborg Protective Products AB pour des vices ou dfauts d'une combinaison de protection doit tre soumise la garantie standard dfinie dans les conditions gnrales de livraison, sauf indication contraire dans un accord spar par crit entre Trelleborg Protective Products AB et l'acheteur. Les conditions gnrales de livraison sont disponibles sur demande.

    Ce manuel ne comprend en aucune manire une garantie de la part de Trelleborg Protective Products AB et Trelleborg Protective Products AB exclut expressment toute garantie implicite de qualit marchande ou d'adquation. Trelleborg Protective Products AB n'est en aucune faon ni sous aucune condition, susceptible d'indemnisation l'acheteur ou l'utilisateur commercial d'une combinaison de protection pour blessure (y compris les blessures mortelles) toute personne ou pour la perte ou l'endommagement de biens de toute nature ou pour les cots, la perte de bnfices ou autres dommages ou pertes de quelque nature que ce soit.

    La garantie ou la garantie du produit ne peut jamais tre prolonge par quoi que ce soit indiqu dans ce manuel.

  • 11

    Marquages sur la combinaisonSymboles/Pictogrammes

    Ce marquage (marquage CE) indique que la combinaison comporte l'homologation de type CE et est conforme la directive du Conseil sur les quipements de protection individuelle 89/686/CE. Les vtements de protection chimique constituent la catgorie III selon la directive et 0402 est le numro de l'organisme notifi qui est responsable du contrle de production. 0402 est SP, Sude.

    Ce pictogramme indique que la combinaison offre une protection chimique.

    Ce pictogramme indique que ce manuel doit tre lu.

    Ce pictogramme indique la taille de la combinai-son, voir ci-dessous.

  • 12

    TaillesLa taille de la combinaison est indique par les lettres S-XXL et en indiquant la taille de l'utilisateur dans un pictogramme comme ci-dessus. Les chiffres du pictogramme indiquent la hauteur et le tour de poitrine/torse de l'utilisateur en centimtres.

    Gamme de tailles disponibles :

    Gamme de tailles Hauteur (cm) Tour de poitrine/torse (cm)S 170-182 88-96M 176-188 92-100L 182-194 96-104XL 188-200 100-108XXL 200-212 104-116

    DiversLe marquage sur la combinaison peut tre fait avec un marqueur permanent de type stylo. Des tiquettes/marques spciales peuvent tre fournies sur demande.

    Matriaux de la combinaisonLe matriau de Trellchem evo est une combinaison de Viton rouge et d'un tissu enduit de caoutchouc butyle l'extrieur et d'un stratifi barrire en polymre l'intrieur, proprit de Trelleborg Protective Products AB. (Viton est une marque dpose de DuPont.)

    Le matriau de Trellchem VPS est un tissu de polyamide recouvert de caoutchouc chloroprne l'extrieur et un stratifi barrire, proprit de Trelleborg Protective Products AB.

    Le matriau de Trellchem Super est un tissu de polyamide recouvert de caoutchouc Viton/butyle l'extrieur et de caoutchouc butyle l'intrieur. (Viton est une marque dpose de DuPont.)

    Le matriau de Trellchem Light est un tissu de polyamide recouvert de PVC ds deux cts.

  • 13

    ComposantsFermeture glissireLes combinaisons Trellchem sont quipes d'une fermeture glissire tanche aux gaz, de type heavy-duty, soit la fermeture glissire standard recouverte de chloroprne soit, sur les versions ET, la fermeture rsistante aux produits chimiques Trellchem HCR. Toutes les fermetures glissire des combinaisons sont quipes d'une protection anti-projections pour protger la fermeture contre les projections chimiques directes.

    Gants et systme d'attachement des gantsLes combinaisons sont quipes de gants qui correspondent aux proprits chimiques de protection du matriau de la combinaison :

    Trellchem evo et VPS comportent options de gants :

    1) Le gant Trellchem en caoutchouc Viton/butyle.

    2) Un systme consistant du gant lamin 4H/Silver Shield et un gant externe en caoutchouc tel que le gant Trellchem en caoutchouc chloroprne. Le gant 4H Silver Shield peut aussi tre utilis avec le gant Trellchem en caoutchouc Viton/butyle.

    Trellchem Super utilise le gant standard en caoutchouc Viton/butyle. En option, n'importe lequel des gants/systmes de gants ci-dessus peut tre utilis.

    Trellchem Light utilise le gant standard en caoutchouc nitrile/chloroprne. En option, n'importe lequel des gants/systmes de gants ci-dessus peut tre utilis.

    Les gants sont attachs avec le systme de bague de gant baonnette Trellchem.

    Un gant externe tricot en Kevlar est disponible en option pour amliorer la r-sistance mcanique (par exemple la rsistance aux coupures) des gants.

  • 14

    Chaussures et attachementsLes combinaisons sont quipes de bottes qui correspondent aux proprits chimiques de protection du matriau de la combinaison :

    Trellchem evo, VPS et Super sont quipes de bottes de scurit en caoutchouc nitrile noir et Trellchem Light de bottes bottes en PVC. Les bottes sont attaches avec une bague de conception ergonomique.

    En variante, la combinaison est quipe d'une chaussette cousue/bottine dans le matriau de la combinaison.

    Visire et joint facialLa visire est fabrique en PVC de 2 mm rsistant aux chocs d'une trs bonne rsistance chimique. Le joint facial est moul dans du caoutchouc naturel qui permet un ajustement optimal et tanche autour du visage et pour le masque facial.

    Systme de ventilationLes combinaisons Trellchem impermables aux gaz sont en standard (sauf les combinaisons Freeflow) quipes d'un systme de ventilation interne. Le systme est reli BA via une soupape de rgulation qui peut tre ajuste pour assurer un dbit de 0, 2, 30 ou 100 l/min. 2 litres/min est le dbit normal qui cre une surpression dans la combinaison pour la protger contre les crevaisons soudaines. L'air est distribu dans les manches et les jambes par de minces tuyaux en PVC.

    Note : Un dbit de 30 ou 100 litres/min vide le BA rapidement et il n'est donc recommand de l'utiliser lorsque vous tes connect une alimentation en air extrieure, c.--d. une conduite d'air. La combinaison peut tre quipe d'une soupape de rgulation spciale avec traverse intgre de conduite d'air sur demande.

    L'excs d'air dans la combinaison est vacu par des valves de surpression : 1 valve sur les combinaisons de type T, 2 valves sur les combinaisons TE/VP1/CV et 4 valves sur les combinaisons Freeflow.

  • 15

    Systme Freeflow (combinaisons de type 1c uniquement)DescriptionLe systme Freeflow Trellchem est constitu des lments suivants :Unevalveavectraversedeconduited'airTubageintrieurDeuxdiffuseursd'air/silencieuxDeuxpochesdiffuseursUnsiffletd'avertissementUntuyauexternequipd'unraccordfemelleCEJN(Euro)pourlaconnexion

    une source d'air externe.

    Lors de l'utilisation, le systme doit tre reli une source d'air 3-8 bars, ce quidonneundbitd'airminimumde220lmindanslacombinaison.Lesiffletretentit si la pression descend en dessous de 3 bars et le dbit minimum risque de ne pas tre respect.

    Vrifiezlefonctionnementdusiffletenreliantlasourced'airviaunrducteurdepression et en rduisant la pression.Assurez-vous que le dbit minimum dans la combinaison est atteint en connectant un dbitmtre aux diffuseurs. Voir Essai du systme Freeflow (contrle du dbit) ci-dessous pour l'utilisation du dbitmtre.

    Note : La combinaison Freeflow est conue pour une utilisation sans casque ou avec un casque de type industriel MSA Super V-Gard.

    AVERTISSEMENT ! Si un casque est utilis, assurez-vous que le sommet du casque n'est pas en contact direct avec la visire de la combinaison pendant le travail. Tout contact risque d'entraver le flux d'air et de provoquer une augmentation du niveau de dioxyde de carbone dans la zone de respiration.

    Informations techniquesPressiondetravail:3-8bars,lesiffletd'avertissementsedclenchesous3barsDbitmin.:220litres/minDbitmax.:475litres/minNiveausonore: 10 minNombre d'essais chimiques 27 pces

    (21 liquides, 6 gaz)15 pces

    (12 liquides, 3 gaz)Temprature d'essai +27 C +20 C ou +23 CAbrasionetflexionavantl'essai de permation

    Oui Non

  • 92

    Donnes de permation chimiqueIl convient de noter que cet essai a t effectu sur des chantillons de matriau de la combinaison dans des conditions de laboratoire, pas dans des environnements de de travail rels. L'utilisateur doit dterminer l'applicabilit des rsultats obtenus dans des conditions de laboratoire aux conditions relles d'utilisation. Les informations prsentes sont sujettes modification sans pravis.

    Commentaires sur la liste ci-dessous :Tous les essais sont effectus conformment ASTM F 739 (0,1 g/cm2 *min), sauf les produits chimiques marqus (1), qui sont tests conformment EN 374-3 (1,0 g/cm2 *min) et les agents de guerre chimique (HD, GA, GB, GD, L, VX) qui sont tests selon FINABEL Conv. 0,7.C.

    Les 15 produits chimiques d'essai souligns sont indiqus (exigence minimum) dans la norme europenne EN 943-2 (voir galement les rsultats la page 84) et les 21 produits chimiques d'essai marqus d'un astrisque (*) sont indiqus (exigence minimum) dans la norme amricaine NFPA 1991. Tous les produits chimiques sont tests une concentration de 99-100 %, sauf indication contraire.

    BT Time = Breakthrough time/Temps de claquage (minutes)

    PRODUITS CHIMIQUES EVO BT TIME VPS BT TIME SUPER BT TIME

    Anhydride actique > 480 > 480 > 480 (98%)

    *Actone > 480 1) > 480 1) > 480 1)

    *Actonitrile > 480 1) > 480 1) > 480 1)

    Chlorure d'actyle > 480 > 480 > 480 (98 %)

    Acrylamide 40 % > 480 > 480 > 480Acide acrylique > 480 > 480 > 480*Acide acrylique > 480 1) > 480 1) > 480 1)

    Aniline > 480 > 480 > 480Arsine (AS) > 480 > 480 > 480Benzne > 480 > 480 > 480

  • 93

    PRODUITS CHIMIQUES EVO BT TIME VPS BT TIME SUPER BT TIME

    Borontrifluoride Pas de donnes

    Pas de donnes

    > 480

    Bromine 360 300 45*Butadine-1,3 > 480 > 480 > 480Butylamine 316 > 480 87*Disulfure de carbone > 480 (95

    %)> 480 (95

    %)> 480 1)

    *Chlore > 480 1) > 480 1) > 480 1)

    Acide chlorosulfonique > 480 270 30 (98%)

    Chlorure de cyanogne (CK) > 60 > 60 Pas de donnes

    *Dichloromthane > 480 1) > 480 1) 58 1)

    *Dithylamine > 480 1) > 480 1) 53 1)

    ther dithylique 98 % 352 > 480 17*Dimthylformamide > 480 > 480 > 480Dimthylhydrazine 98 % > 480 > 480 > 480Dimethyl sulfoxide > 480 > 480 > 480pichlorhydrine > 480 > 480 > 480*Actate d'thyle > 480 1) > 480 1) 252 1)

    thylne glycol > 480 > 480 > 480*Oxyde d'thylne > 480 > 480 > 480Formaldhyde 37 % > 480 > 480 > 480Acide formique > 480

    (96 %)> 480(96 %)

    > 480(88 %)

    Furfural > 480 > 480 > 480Heptane > 480 > 480 > 480*Hexane > 480 1) > 480 1) > 480Hydrazine > 480 > 480 > 480Acide chlorhydrique, 37 % > 480 > 480 > 480Acidefluorhydrique > 480

    (48%)> 480(48%)

    > 480(49,5%)

    *Chlorure d'hydrogne > 480 > 480 > 480

  • 94

    PRODUITS CHIMIQUES EVO BT TIME VPS BT TIME SUPER BT TIME

    Fluorure d'hydrogne, gaz > 480 Pas de donnes

    > 480 1)

    Fluorured'hydrogne,liqufi 270 Pas de donnes

    124 1)

    Peroxyde d'hydrogne, 50 % > 480 > 480 > 480Isoprne > 480 > 480 > 480JP-4 > 480 > 480 > 480Lewisite(L) > 1440 > 1440 > 1440*Mthanol > 480 1) > 480 1) > 480 1)

    *Chloromthane > 480 > 480 > 480Mthyl thyl ctone > 480 > 480 173Isocyanate de mthyle > 480 > 480 21Mthacrylate de mthyle > 480 > 480 > 480Mthyltert-butyle ther > 480 > 480 220Monochlorobenzne > 480 > 480 > 480Mustard gas (HD) > 1440 > 1440 > 480Acide nitrique > 480

    (65 %)> 480(65 %)

    > 480(70 %)

    Acide nitrique, fumant 135 1) Pas de donnes

    Pas de donnes

    *Nitrobenzne > 480 > 480 > 480Nitromthane > 480 > 480 > 480Olum > 480

    (30 %)> 480(30 %)

    > 480(65 %)

    Phnol > 480(85 %)

    > 480(85 %)

    > 480

    Phosgne (CG) > 480 > 480 240Acide phosphorique, 85 % > 480 > 480 > 480Trichlorure de phosphore > 480 > 480 150

    (98 %)Pyridine > 480 > 480 315Sarin (GB) > 1440 > 1440 > 1440*Hydroxyde de sodium, 40 % > 480 1) > 480 > 480 1)

    Soman (GD) > 1440 > 1440 > 1440

  • 95

    PRODUITS CHIMIQUES EVO BT TIME VPS BT TIME SUPER BT TIME

    Styrne > 480 > 480 52(98 %)

    Acide sulphurique, 98 % > 480 1) > 480 > 480 1)

    Tabun (GA) > 1440 > 1440 > 1440*Ttrachlorothylne > 480 > 480 143

    (98,5 %)*Ttrahydrofurane > 480 1) > 480 1) 28 1)

    Chlorure de thionyle, 97 % > 480 Pas de donnes

    45

    *Tolune > 480 1) > 480 1) 74 1)

    Diisocyanate de tolune (TDI), 96 %

    > 480 > 480 > 480

    Tribromophnol > 480 > 480 > 480Acide trichloroactique > 480 > 480 > 480Trichlorothylne > 480 > 480 17Trithylamine > 480 > 480 > 480Trithylnettramine > 480 > 480 > 480

    (95 %)Actate de vinyle > 480 > 480 > 480Chlorure de vinyle > 480 > 480 > 480VX > 1440 > 1440 > 480

  • 96

    Tableau de rsistance chimique - GuideLe tableau ci-dessous peut tre utilis comme un tableau de rfrence rapide pour une valuation prliminaire de la rsistance chimique de la combinaison un produit chimique spcifique. Le terme de rsistance aux produits chimiques dans la prsente section ne doit pas tre interprt comme le temps de permation. Pour chaque produit chimique, les matriaux des combinaisons ont reu un des cinq chiffres indiquant une classe de rsistance, voir ci-dessous. La note attribue chaque produit chimique a t fonde sur le risque possible de permation, la pntration ainsi que la dgradation. De cette faon, il s'agit plus d'une valuation globale de la rsistance aux produits chimiques sous tous les aspects, pas seulement du temps de permation. Les notes sont bases sur des essais, la documentation disponible, les informations du fournisseur des matriaux, etc.

    Le tableau couvre les substances chimiques qui sont le plus souvent transportes. Chaque substance est identifie par le numro de convention de l'ONU.

    Les classes de rsistance sont bases sur les essais et les estimations de la capacit des matriaux des combinaisons Trellchem rsister au contact avec les produits chimiques sous forme liquide ou des concentrations de gaz leves temprature ambiante.

    Les classes de rsistance pour les liquides se rfrent au contact avec les produits chimiques sous forme liquide, l'exception de certains liquides froids.

    NOTE 1 ! La dure de rsistance diminue au fur et mesure que la temprature augmente.

    NOTE 2 ! Le tableau de rsistance ne peut pas tre utilis pour valuer la rsistance de matriaux autres que ceux des combinaisons chimiques Trellchem.

    NOTE 3 ! Ce tableau n'est pas mis jour et n'est pas complet.

  • 97

    Comment lire le tableau de rsistance chimiqueLe numro ONU d'un produit chimique peut tre identifi en consultant l'index alphabtique la page 98.

    La classe de rsistance peut alors tre identifie sous le numro ONU dans la liste la page 106. Les classes de rsistance des combinaisons Trellchem sont indiques dans les colonnes A, B et C.

    Colonne A indique la classe de rsistance de Trellchem Super. La colonne A peut aussi tre applique Trellchem evo et VPS indiquant une classe de rsistance minimum.Colonne B indique la classe de rsistance de Trellchem Butyl.Colonne C indique la classe de rsistance de Trellchem Light et Splash.

    Il existe quatre classes de rsistance spares :

    Classe 1 = Temps de rsistance d'au moins 8 heures. Le matriau n'est pas affect.Classe 2 = Temps de rsistance d'au moins 4 heures. Le matriau peut tre affect dans une certaine mesure.Classe 3 = Temps de rsistance d'au moins 2 heures. Le matriau peut tre dtruit.Classe 4 = Temps de rsistance d'au moins 1 heure. Le matriau peut tre dtruit.Classe 5 = Temps de rsistance d'au moins 20 minutes. Le matriau peut tre dtruit.

    Certaines entres dans le tableau de rsistance sont marques d'un * et/ou ** indiquant ce qui suit :

    * Une grande prudence doit tre observe. Il y a un risque de gelure pour le per-sonnel. Le matriau risque aussi de se fragiliser et se se briser des tempratures extrmement basses. Voir les Considrations scuritaires ci-dessus.

    ** Les temps de rsistance pour le chlore (ONU 1017) et le fluor (ONU 1045) se rfrent ces matriaux l'tat gazeux. Pour le chlore et le fluor liquides, la classe de rsistance infrieure suivante s'applique, par exemple une classe de rsistance 3 est rduite la classe de rsistance 4. Voir ci-dessus pour les dfinitions des classes.

  • 98

    Trel

    lche

    m e

    voTr

    ellc

    hem

    VPS

    Type

    TTy

    pe T

    EN

    de

    pro

    duct

    ion

    : ....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ....

    JOUR

    NAL

    DE

    RPO

    NSE

    JOUR

    NAL

    D'IN

    SPEC

    TION

    Dat

    ePr

    odui

    t ou

    pro-

    duits

    chi

    miq

    ues

    auxq

    uels

    la c

    om-

    bina

    ison

    a

    t

    expo

    se

    Dur

    e d

    e l'e

    xpos

    ition

    Nom

    de

    l'util

    isat

    eur

    Pres

    sion

    fina

    le

    de l'

    air

    Com

    bina

    ison

    in

    spec

    te

    le

    (dat

    e) p

    ar (n

    om)

    Rem

    arqu

    es

    Trel

    lebo

    rg P

    rote

    ctiv

    e Pr

    oduc

    ts A

    B, Jo

    han

    Kock

    sgat

    an 1

    0, S

    E-23

    1 81

    Tre

    llebo

    rg. T

    l. :

    +46

    (0)4

    10-5

    1000

    , Fax

    : +4

    6 (0

    )410

    -518

    50, F

    ax :

  • 99

    Trellche

    mSup

    erTrellche

    mLightType

    TTypeTE

    TypeFree

    flow

    N

    de p

    rodu

    ctio

    n : .

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .

    JOUR

    NAL

    DE

    RPO

    NSE

    JOUR

    NAL

    D'IN

    SPEC

    TION

    Dat

    ePr

    odui

    t ou

    pro-

    duits

    chi

    miq

    ues

    auxq

    uels

    la c

    om-

    bina

    ison

    a

    t

    expo

    se

    Dur

    e d

    e l'e

    xpos

    ition

    Nom

    de

    l'util

    isat

    eur

    Pres

    sion

    fina

    le

    de l'

    air

    Com

    bina

    ison

    in

    spec

    te

    le

    (dat

    e) p

    ar (n

    om)

    Rem

    arqu

    es

    Trel

    lebo

    rg P

    rote

    ctiv

    e Pr

    oduc

    ts A

    B, Jo

    han

    Kock

    sgat

    an 1

    0, S

    E-23

    1 81

    Tre

    llebo

    rg. T

    l. :

    +46

    (0)4

    10-5

    1000

    , Fax

    : +4

    6 (0

    )410

    -518

    50, F

    ax :

  • 100

    Trelleborg Protective Products AB 1011Sousrservedemodificationsanspravis

    Trelleborg Protective Products AB Johan Kocksgatan 10, SE-231 81 Trelleborg, Sude

    Tl. : +46 410-51000, Fax : +46 411-51850E-mail:[email protected],Internet:www.trellchem.com