73
EUROCUCINA 2014

eurocucina 2014 - Smeg · Eurocucina 2014, the new Smeg Dolce ... BLACK 60CM THERMOVENTILATED OVEN, WHITE. 7 ... Contaminuti, Sabbath - Other functions: Rising, Minute Minder, Sabbath

  • Upload
    buidien

  • View
    217

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

eurocuc ina 2014

EUROCUCINA 2014Realizzata in occasione di Eurocucina 2014, questa brochure presenta

gli elettrodomestici Smeg più innovativi e rappresentativi, e i concept

esculsivi per la fiera.

Si tratta di prodotti che rispecchiano appieno la filosofia Smeg, in cui

design e tecnologia trovano una sintesi perfetta.

Maggiori informazioni sulla gamma Smeg sono disponibili sul sito

www.smeg.it.

This brochure introduces a number of concept products and a selection

of the most innovative Smeg products that are presented exclusively at

Eurocucina 2014.

These models display both technology and style and as such are

representative of the entire Smeg range. Further information can be

found at www.smeg.it and www.smeg.com.

3

INDICE - INDEX

Stil Novo - Stil Novo

Classica - Classic

Linea - Linea

Cortina - Cortina

Victoria - Victoria

Frigoriferi - Refrigerators

Lavastoviglie - Dishwashers

Piccoli elettrodomestici - Small Appliances

Smeg500 - Smeg500

Legenda simboli - Key to symbols

4

16

28

36

44

50

54

66

62

68

4

5

Dolce Stil NovoAnteprima assoluta ad Eurocucina 2014, la linea Dolce Stil Novo di

Smeg meraviglia, stupisce, incanta. In un mix inimitabile di lusso, gusto

e versatilità, stravolge i paradigmi estetici e funzionali per diventare

la premessa indispensabile di una cucina di stile. Vetro e acciaio

ne sono i protagonisti assoluti insieme a innovazioni tecnologiche

che confermano Smeg quale interprete assoluta del Made in Italy di

eccellenza.

Revealed for the very first time at its worldwide premiere held at

Eurocucina 2014, the new Smeg Dolce Stil Novo fascinates, enchants

and wonders. In a unique mix of luxury, flair and versatility, it changes

the usual aesthetic and functional paradigms to become the essential

element of a modern, contemporary kitchen style. Constructed from

premium glass and stainless steel, combined with technological

innovation, the Dolce Stil Novo re-affirms Smeg’s flair for innovation

and Made in Italy excellence.

6

• Consumo effettivo: 20% di energia in meno rispetto alla classe A - Real consumption: uses 20% less energy than A class• 16 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 16 functions including Vapor Clean • Ricette personalizzabili: 10 - Customisable recipes: 10• Programmi automatici: 50 - Automatic programs: 50• Altre funzioni: Mantenimento calore, Scongelamento, Scaldapiatti, Lievitazione, Contaminuti - Other functions: Warming, Defrost, Plate Warming, Rising, Minute Minder• Maniglia ad apertura automatica - Automatic opening handle• Display a colori touch screen - Touch screen colour display• Sistema SmartCooking - SmartCook system

SF6640NE

SF6640BE

FORNO TERMOVENTILATO, NERO, 60 CM

FORNO TERMOVENTILATO, BIANCO, 60 CM

60CM THERMOVENTILATED OVEN, BLACK

60CM THERMOVENTILATED OVEN, WHITE

7

• Capacità 40 lt - 40lt capacity• 16 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 16 functions including Vapor Clean• Ricette personalizzabili: 10 - Customisable recipes: 10• Programmi automatici: 50 - Automatic programs: 50• Altre funzioni: Lievitazione, Contaminuti, Sabbath - Other functions: Rising, Minute Minder, Sabbath• Display a colori touch screen- Colour display touch screen• Altre opzioni: Mantenimento calore, Eco light, Quick start - Other Options: Keep warm, Eco light, Quick start• Maniglia ad apertura automatica - Automatic opening handle• Sistema SmartCooking - SmartCook system

SF4640MCNE

FORNO COMPATTO COMBINATO MICROONDE, NERO, 45 CM

45CM COMPACT COMBI MICROWAVE OVEN, BLACK

8

• Capacità 40 lt - 40lt capacity• 16 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 16 functions including Vapor Clean• Ricette personalizzabili: 10 - Customisable recipes: 10• Programmi automatici: 50 - Automatic programs: 50• Altre funzioni: Lievitazione, Contaminuti, Sabbath - Other functions: Rising, Minute Minder, Sabbath• Display a colori touch screen- Colour display touch screen• Pre-riscaldamento rapido - Rapid pre-heat• Altre opzioni: Mantenimento calore, Eco light, Quick start - Other Options: Keep warm, Eco light, Quick start• Maniglia ad apertura automatica - Automatic opening handle• Sistema SmartCooking - SmartCook system• Capacità serbatoio 1,7 lt - 1,7lt tank capacity

SF4640VCNE

FORNO COMPATTO COMBINATO A VAPORE, NERO, 45 CM

45CM COMPACT COMBI STEAM OVEN, BLACK

9

• Funzione acqua calda - Hot water function• Macchina da caffè automatica a capsule - Automatic coffee machine with capsules• Touch controls - Touch controls • Intensità del caffè regolabile: 5 livelli di preinfusione - Adjustable coffee strength: 5 levels of pre-infusion• Funzione risciacquo / pulizia automatico - Automatic rinsing / cleaning function• Stand-by automatico - Automatic stand-by• 2 luci LED - 2 LED lights

MCM4600NE

MACCHINA DA CAFFÈ CON CAPPUCCINATORE AUTOMATICO, NERA, 60 x 45 CM

60 x 45CM FULLY AUTOMATIC COFFEE MACHINE WITH MILK FROTHER, BLACK

10

• Pianale in vetroceramica nero - Black Ceramic Glass• Bordo vetro: Dritto - Edge type: Straight• 6 bruciatori LAMINARI a gas, di cui 2 ultrarapidi - 6 Blade flame burners including 2 ultrarapid burners• Griglie inox con trattamento titanio - Stainless steel pan stands with titanium treatment• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

PV6106CNE

PIANO COTTURA VETRO NERO, 100 CM

100CM GAS HOB, BLACK GLASS

11

PV6106CNE

• Pianale inox satinato - Stainless steel hob• 5 bruciatori LAMINARI a gas, di cui 1 ultrarapido - 5 Blade flame burners including 1 ultrarapid burner• Griglie inox con trattamento Ever Shine - Cast iron pan stands with Ever Shine Treatment• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

PX675E

PIANO COTTURA INOx, 72 CM

72CM GAS HOB, STAINLESS STEEL

12

• Pianale in vetroceramica bianco - White Ceramic Glass • Bordo vetro: Dritto - Edge type: Straight• 4 bruciatori LAMINARI a gas - 4 burners• Griglie inox con trattamento titanio - Stainless steel pan stands with titanium treatment• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

PV644CBE

PIANO COTTURA BIANCO, 60 CM

60 CM GAS HOB, WHITE GLASS

13

• Bordo vetro bisellato - Angled edge glass• 5 zone induzione, di cui 5 con booster - 5 induction zones including 5 boosters• 2 Multizone - 2 Multizones• Funzione automatica Auto-Boiling - Auto-boiling function• Funzione automatica di mantenimento bollore - Simmering Function• Funzione automatica di cottura a basse temperature - Melting/Low temperature cooking function

SIM592BWE

PIANO COTTURA A INDUZIONE BIANCO , 90 CM

90CM INDUCTION HOB, WHITE

14

• Bordo vetro bisellato - Angled edge glass• 3 zone induzione, di cui 3 con booster - 3 induction zones including 3 boosters• Multizone - Multizone• Funzione automatica Auto-Boiling - Auto-boiling function• Funzione automatica di mantenimento bollore - Simmering Function• Funzione automatica di cottura a basse temperature - Melting/Low temperature cooking function

• 4 zone induzione, di cui 4 con booster - 4 induction zones including 4 boosters• 2 Multizone - 2 Multizones

SIM571B

SIM562B

PIANO COTTURA NERO, 65 CM

PIANO COTTURA NERO, 60 CM

65CM GAS HOB, BLACK

60CM GAS HOB, BLACK

15

• Apertura push-pull - Push-pull opening• Porta in vetro con protezione UV - UV protection glass door• Temperatura regolabile da 5°C a 20°C - Temperature adjustable from 5°C to 20°C• Filtro carboni attivi - Active charcoal filters• Sistema touch control sulla porta - Touch control system on the door• Sbrinamento automatico - Automatic defrost• 2 ripiani in legno estraibili - 2 pull-out telescopic wooden shelves• Illuminazione a LED - LED light• Sicurezza bambini - Child lock

CVI618NE

CANTINA DA INCASSO

BUILT-IN WINE COOLER

16

17

ClassicaForme asciutte e stile sobrio caratterizzano i prodotti dell’estetica

Classica. Elettrodomestici importanti, facilmente identificabili per le

originali manopole e la maniglia dei forni, rappresentano un’elegante

espressione dell’uso dell’acciaio inox in cucina.

Strict forms, simple and essential design: a series of striking and

elegant domestic appliances that are finished in smart stainless steel.

The Smeg Classic range is timeless, yet with a contemporary feel.

18

• 18 funzioni, di cui 2 di pulizia Pirolitica - 18 functions including Pyrolitic and ECO Pyrolitic• Ricette personalizzabili: 10 - Customisable recipes: 10• Programmi automatici: 50 - Automatic programs: 50• Altre funzioni: Mantenimento calore, Scongelamento, Scaldapiatti, Lievitazione, Contaminuti - Other functions: Warming, Defrost, Plate warming, Rising, Minute Minder• Display grafico - Graphic display • Sistema SmartCooking - SmartCook system

SFP3900XE

FORNO TERMOVENTILATO, INOx ANTIMPRONTA, 90 x 60 CM

90 x 60CM THERMOVENTILATED OVEN, STAINLESS STEEL

19

• Capacità 80 lt - 80lt Capacity• 10 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 10 functions including Vapor Clean• Display touch control - Display touch control• Grill basculante - Tilting grill

SF9315XR

FORNO TERMOVENTILATO, INOx ANTIMPRONTA, 90 x 48 CM

90 x 48CM THERMOVENTILATED OVEN, STAINLESS STEEL

20

• Consumo effettivo: 20% di energia in meno rispetto alla classe A - Real consumption: uses 20% less energy than A class• 16 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 16 functions including Vapor Clean • Ricette personalizzabili: 10 - Customisable recipes: 10• Programmi automatici: 50 - Automatic programs: 50• Altre funzioni: Mantenimento calore, Scongelamento, Scaldapiatti, Lievitazione, Contaminuti - Other functions: Warming, Defrost, Plate Warming, Rising, Minute Minder• Display a colori touch screen - Touch screen colour display• Sistema SmartCooking - SmartCook system

SFP6395XE

FORNO TERMOVENTILATO, INOx ANTIMPRONTA, 60 CM

60CM THERMOVENTILATED OVEN, STAINLESS STEEL

21

• Capacità 40 lt - 40lt capacity• 16 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 16 functions including Vapor Clean• Ricette personalizzabili: 10 - Customisable recipes: 10 Programmi automatici: 50 - Automatic programs: 50• Altre funzioni: Lievitazione, Sabbath - Other functions: Rising, Sabbath• Display a colori - Colour display• Altre opzioni: Mantenimento calore, Eco light, Quick start - Other Options: Keep warm, Eco light, Quick start• Sistema SmartCooking - SmartCook system

SF4395MCXE

FORNO COMPATTO COMBINATO MICROONDE, NERO, 45 CM

45CM COMPACT COMBI MICROWAVE OVEN, BLACK

22

• Macchina da caffè automatica in grani - Fully Automatic for coffee beans• Display LCD - LCD Display • Intensità del caffè regolabile: 5 livelli - Adjustable coffee strength: 5 levels • Funzione risciacquo / pulizia - Rinsing / cleaning function• Stand-by automatico - Automatic stand-by• 2 luci - 2 lights

CMS45XE

MACCHINA DA CAFFÈ CON CAPPUCCINATORE AUTOMATICO, INOx ANTIMPRONTA, 60 x 45 CM

60 x 45CM FULLY AUTOMATIC COFFEE MACHINE WITH MILK FROTHER, STAINLESS STEEL

23

• Pianale in vetroceramica nero - Black Ceramic Glass• Bordo vetro: Dritto - Edge type: Straight• 4 bruciatori a gas, di cui 2 ultrarapidi - 4 burners including 2 ultrarapid burners• Griglie in ghisa - Cast iron pan stands• Bruciatori in ottone - Brass burners• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

PC94GNOE

PIANO COTTURA VETRO NERO, 100 CM

100CM GAS HOB, BLACK GLASS

24

• Pianale in vetroceramica bianco - White Ceramic Glass• Bordo vetro: Dritto - Edge type: Straight• 3 bruciatori a gas, di cui 1 ultrarapido - 3 burners including 1 ultrarapid burner• Griglie in ghisa - Cast iron pan stands• Bruciatori in ottone - Brass burners• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves• Disponibile anche in nero - Also available in black

PC73GBO

PIANO COTTURA VETRO BIANCO, 72 CM

72CM GAS HOB, WHITE GLASS

PC31GBOE

PIANO COTTURA VETRO BIANCO, 30 CM

30CM GAS HOB, WHITE GLASS

• 1 bruciatore a gas ultrarapido - 1 ultrarapid burner

25

• Porta in vetro con protezione UV - UV protection glass door• Temperatura regolabile da 5°C a 20°C con doppia zona - Double temperature zone, adjustable from 5°C to 20°C• Filtro carboni attivi - Active charcoal filters• Sistema touch control sulla porta - Touch control system on the door• Sbrinamento automatico - Automatic defrost• 3 ripiani in legno estraibili - 3 pull-out telescopic wooden shelves• Illuminazione a LED - LED light • Sicurezza bambini - Child lock• 2 ripiani per bottiglie grandi fino a 0,75 l - Two shelves for bottles up to 0.75 l in size

CVI338XE

CANTINA DA INCASSO, 82/87 CM

82/87CM BUILT-IN WINE COOLER

CVI318XE

CANTINA DA INCASSO, 45 CM

45CM BUILT-IN WINE COOLER

• 2 ripiani per bottiglie grandi fino a 0,75 l - Two shelves for bottles up to 0.75 l in size

26

• 5 bruciatori in acciaio inox da 4 kW ciascuno, con rubinetti non valvolati - 5 stainless steel burners (each with 4 kW of power), without safety valves• Potenza totale 20 kW - 20 kW total power• 2 griglie in acciaio inox - 2 stainless steel interlocking pan stands• Piastra in acciaio inox (teppanyaki) - Stainless steel hotplate (teppanyaki)• Griglia scaldavivande in acciaio inox - Stainless steel warming rack• Coperchio di cottura a doppia isolamento, con termometro da 0 - 400°C - Double insulated stainless steel hood, with 0-400°C thermostat• Accensione elettronica con batteria 9 V (cambio batteria sul forntalino) e/o con alimentatore da 220-240 V - Electronic ignition with 9V battery pack (easy to change from front panel) or AC power adaptor (220-240V)

BIBQ1205AH

BARBEQUE DA INCASSO CON COPERCHIO DI COTTURA

BUILT IN BARBEQUE WITH HOOD

27

• 5 bruciatori in acciaio inox da 4 kW ciascuno, con rubinetti non valvolati - 5 stainless steel burners (each with 4 kW of power), without safety valves• Potenza totale 20 kW - 20 kW total power• 2 griglie in acciaio inox - 2 stainless steel interlocking pan stands• Piastra in acciaio inox (teppanyaki) - Stainless steel hotplate (teppanyaki)• Accensione elettronica con batteria 9 V (cambio batteria sul forntalino) e/o con alimentatore da 220-240 V - Electronic ignition with 9V battery pack (easy to change from front panel) or AC power adaptor (220-240V)

BIBQ1205AF

BARBEQUE DA INCASSO CON COPERCHIO DI COTTURA

BUILT IN BARBEQUE WITH HOOD BUILT IN BARBEQUE WITH HOOD

PBQ31E

PIANO COTTURA INOx, 30 CM

30CM GAS HOB, STAINLESS STEEL

• Griglie in ghisa - Cast iron grills• 1 bruciatore a gas ultrarapido - 1 ultrarapid burner

28

29

LineaEquilibrio ed ergonomia per massimizzare lo spazio.

Linea è l’estetica caratterizzata da un design volto a sfruttare tutto

lo spazio disponibile. Elementi distintivi sono la luce, la linearità,

l’uniformità e l’ergonomia.

Distinctive products that incorporate modern minimalist design trends,

the Linea aesthetic is characterised by symmetrical lines, balance and

light. Ergonomic products that are designed to maximise the available

space, and make a real style statement in the kitchen.

30

• Consumo effettivo: 20% di energia in meno rispetto alla classe A - Real consumption: uses 20% less energy than A class• 18 funzioni, di cui 2 di pulizia automatica Pirolisi e Pirolisi Eco - 18 functions including pyrolitic and Eco pyrolitic• Altre funzioni: Mantenimento calore, Scongelamento, Scaldapiatti, Lievitazione, Girarrosto, Contaminuti - Other functions: Warming, Defrost, Plate Warming, Rising, Rotisserie, Minute Minder• Display a colori touch screen - Colour display touch screen• Ricette personalizzabili: 10 - Customisable recipes: 10• Programmi automatici: 50 - Automatic programs: 50• Sistema smartcooking - SmartCook system

SFP140

FORNO MULTIFUNZIONE PIROLITICO, INOx E SILVER GLASS, 60 CM

60CM MULTIFUNCTION PYROLITIC OVEN, STAINLESS STEEL AND SILVER GLASS

31

• Consumo effettivo: 20% di energia in meno rispetto alla classe A - Real consumption: uses 20% less energy than A class• 11 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 11 functions including Vapor Clean• Altre funzioni: Lievitazione - Other functions: Rising• Display LCD - LCD Display

SF122PZ

FORNO TERMOVENTILATO CON FUNZIONE PIZZA, INOx E SILVER GLASS, 60 CM

60CM MULTIFUNCTION PIZZA OVEN, STAINLESS STEEL AND SILVER GLASS

66 lt

32

• Capacità 40 lt - 40lt Capacity• 7 funzioni - 7 functions• Programmi automatici: 5 - Automatic programs: 5• Display LCD - LCD display• Altre opzioni: Eco light, Quick start - Other Options: Eco light, Quick start• Grill basculante - Tilting Grill

SF4120M

FORNO COMPATTO COMBINATO MICROONDE CON GRILL, INOx E SILVER GLASS, 45 CM

45CM COMPACT COMBI MICROWAVE WITH GRILL OVEN, STAINLESS STEEL AND SILVER GLASS

33

• Capacità 40 lt - 40lt Capacity• 14 funzioni, di cui 2 di pulizia automatica Pirolisi e Pirolisi Eco - 14 functions including pyrolitic and Eco pyrolitic• Altre funzioni: Scongelamento, Lievitazione, Sabbath - Other functions: Warming, Rising, Sabbath• Display LCD - LCD Display• Programmi automatici: 24 - Automatic programs: 24• Altre opzioni: Mantenimento calore, Eco light - Other Options: Keep warm, Eco light• Grill basculante - Tilting Grill

SFP4120

FORNO COMPATTO TERMOVENTILATO PIROLITICO, INOx E SILVER GLASS, 45 CM

45CM COMPACT COMBI MICROWAVE PYROLITIC OVEN, STAINLESS STEEL AND SILVER GLASS

40 lt

34

• Pianale in vetroceramica nero - Black Ceramic Glass• Bordo vetro: Dritto - Edge type: Straight• 5 bruciatori a gas - 5 burners• Griglie in ghisa - Cast iron pan stands• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

PV175CN

PIANO COTTURA VETRO NERO, 72 CM

72CM GAS HOB, BLACK GLASS

PV175CB

PIANO COTTURA VETRO BIANCO, 72 CM

72CM GAS HOB, WHITE GLASS

35

• Pianale in vetroceramica bianco - White Ceramic Glass• Bordo vetro: Dritto - Edge type: Straight• 4 bruciatori a gas - 4 burners• Griglie in ghisa smaltate bianche - White enamelled cast iron pan stands• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

PV164CB

PIANO COTTURA VETRO BIANCO, 60 CM

60CM GAS HOB, WHITE GLASS

36

37

CortinaLa sofisticata eleganza dei dettagli. Dall’armonioso equilibrio dei

particolari, affiora il carattere della linea Cortina.

Ispirata alla maestria artigianale dei fabbri di montagna, la nuova

estetica evoca l’eleganza degli chalet d’alta quota e si caratterizza

per la capacità di riproporre il fascino delle opere artigianali in ferro

battuto in elettrodomestici dal vissuto unico.

A harmonious balance of features and a careful combination of

materials characterizes the Cortina aesthetic.

Inspired by artisan masters who with ancient knowledge forge refined

creations, the range evokes the charm of wrought iron handicrafts in

domestic appliances.

38

• Consumo effettivo: 10% di energia in meno rispetto alla classe A - Real consumption: uses 10% less energy than A class• 11 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 11 functions including Vapor Clean • Finiture ottone anticato - Old brass finishing• Orologio analitico - Analogue clock• Segnalatore acustico fine cottura - End of cooking alarm

SF750AO

FORNO TERMOVENTILATO, ANTRACITE, 60 CM

60CM THERMOVENTILATED OVEN, ANTHRACITE

39

• Consumo effettivo: 10% di energia in meno rispetto alla classe A - Real consumption: uses 10% less energy than A class• 11 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 11 functions including Vapor Clean • Finiture silver antico - Antique silver finishing• Comandi e manopole Cortina MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS - Cortina style control knobs MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS• Orologio analitico - Analogue clock• Segnalatore acustico fine cottura - End of cooking alarm

SF750BSE

FORNO TERMOVENTILATO, BIANCO, 60 CM

60CM THERMOVENTILATED OVEN, WHITE

40

• Manopole silver antico - Antique silver controls• Manopole Cortina MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS - Cortina style control knobs MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS• 5 bruciatori a gas, di cui 1 ultrarapido - 5 burners including 1 ultrarapid burner• Accensione rapida elettronica - Quick start• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

SR775BSE

PIANO COTTURA BIANCO, 70 CM

70CM GAS HOB, WHITE

SR775AO

• Manopole anthracite - Anthracite controls

PIANO COTTURA ANTRACITE, 70 CM

70CM GAS HOB, ANTHRACITE

41

• Manopole panna e ottone antico - Cream with brass controls• 5 bruciatori a gas, di cui 1 ultrarapido - 5 burners including 1 ultrarapid burner• Accensione rapida elettronica - Quick start• Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

SR775PO

PIANO COTTURA PANNA, 70 CM

70CM GAS HOB, CREAM

42

• 5 zone di cottura - 5 burners • 6 livelli di potenza - 6 Power levels• Rifinitura componenti in ottone anticato - Antique brass finishing

P775AO

PIANO COTTURA IN VETROCERAMICA ANTRACITE, 70 CM

60CM CERAMIC HOB, ANTHRACITE

P775PO

PIANO COTTURA IN VETROCERAMICA PANNA, 70 CM

70CM CERAMIC HOB, CREAM

43

• 4 velocità d’aspirazione - 4 extraction speeds• 3 filtri in alluminio - 3 stainless steel filters• Comandi a manopole Cortina - Cortina style control knobs• Manopole Cortina MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS - Cortina style control knobs MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS

KC19BE

CAPPA A PARETE BIANCA, 90 CM

90CM CHIMNEY HOOD, WHITE

44

45

VictoriaVictoria è l’estetica dedicata a chi porta dentro di sé il richiamo dei

luoghi fuori dal tempo, delle atmosfere calde ed avvolgenti di una

casa di campagna in cui la passione per la buona tavola si esprime

nella cura per i dettagli.

Victoria is the aesthetic line dedicated to people who savour the warm

reception and welcoming atmosphere of home, places filled with

tranquillity, joy and laughter, where time seems to stop, where passion

for good food is seen through utmost attention to details i dettagli.

46

• Consumo effettivo: 20% di energia in meno rispetto alla classe A - Real consumption: uses 20% less energy than A class• 13 funzioni, di cui 1 di pulizia Vapor Clean - 13 functions including Vapor Clean • Programmi automatici: 24 - Automatic programs: 24• Display LCD - LCD display• Pre-riscaldamento rapido - Rapid pre-heat• Altre funzioni: Lievitazione, Sabbath - Other functions: Rising, Sabbath

SF6920PE

FORNO TERMOVENTILATO, PANNA, 60 CM

60CM THERMOVENTILATED OVEN, CREAM

SF6920NE

FORNO TERMOVENTILATO, NERO, 60 CM

60CM THERMOVENTILATED OVEN, BLACK

47

• 7 funzioni - 7 functions• Programmi automatici: 5 - Automatic programs: 5• Display LCD - LCD display• Altre opzioni: Eco light, Quick start - Other Options: Eco light, Quick start

SF4920MNE

SF4920MPE

FORNO COMPATTO COMBINATO MICROONDE CON GRILL, PANNA, 45 CM

45CM COMPACT COMBI MICROWAVE OVEN WITH GRILL, CREAM

FORNO COMPATTO COMBINATO MICROONDE CON GRILL, NERO, 45 CM

45CM COMPACT COMBI MICROWAVE OVEN WITH GRILL, BLACK

48

• Pianale nero - Black base• 5 bruciatori a gas, di cui 1 ultrarapido - 5 burners including 1 ultrarapid burner• Griglie in ghisa - Cast iron pan stands • Valvole rapide di sicurezza - Safety valves

SR975NE

PIANO COTTURA NERO, 70 CM

70CM GAS HOB, BLACK

SR975PE

PIANO COTTURA PANNA, 70 CM

70CM GAS HOB, CREAM

49

• 3 velocità d’aspirazione - 3 extraction speeds• 3 filtri in alluminio - 3 stainless steel filters• Comandi a pulsante - Push-button controls

KT90P

CAPPA A PARETE PANNA, 90 CM

90CM CHIMNEY HOOD, CREAM

KT90BL

CAPPA A PARETE NERA, 90 CM

90CM CHIMNEY HOOD, BLACK

50

51

FrigoriferiPerfetta sintesi di tecnologia professionale, design innovativo e

flessibilità, i nuovi frigoriferi e cantine Smeg uniscono la più scrupolosa

attenzione ai dettagli alla capacità di soddisfare le esigenze più

differenti. I materiali e le soluzioni ricercate così come i diversi formati

disponibili incontrano le aspettative di un consumatore sempre più

informato e attento all’alta qualità dei prodotti legati al modern living.

The perfect blend of professional technology, innovative design and

flexibility - new Smeg fridges and wine coolers combine scrupulous

attention to detail with the ability to satisfy different requirements. The

material finishes, the solutions that have been developed, and the

different layouts available have been designed to meet the expectations

of increasingly knowledgeable consumers who are searching for high-

quality products for modern living.

52

• Acciao inox - Stainless steel• Maniglia in acciaio inox - Classic stainless steel handle• Volume netto frigorifero: 360 l - Net Volume refrigerator: 360 lCassetti Multizone - Multizone drawers

• Fabbricatore di ghiaccio - Ice maker• Funzione congelatore: da -15°C a -22°C - Freezer function: from -15°C to -22°C• Funzione raffreddamento: da -2°C a +2°C - Cooler function: from -2°C to +2°C• Funzione frigorifero: da +2°C e +8°C - Fridge function: from +2°C to +8°C• Volume netto: 96 l - Net volume: 96 l

RF396RSIXE

FRIGORIFERO DA LIBERA INSTALLAZIONE, 90 CM

90CM FREESTANDING REFRIGERATOR WITH MULTIZONE DRAWERS

RF376RSIXE

FRIGORIFERO DA LIBERA INSTALLAZIONE, 74 CM

74CM FREESTANDING REFRIGERATOR WITH MULTIZONE DRAWERS

• Volume netto frigorifero: 285 l - Net Volume refrigerator: 285 l• Volume netto cassetti Multizone: 85 l - Net volume Multizone drawers: 85 l

53

• Acciao inox - Stainless steel• Maniglia in acciaio inox - Classic stainless steel handle• Porta in vetro con protezione UV - UV protection glass door• Blocco tastiera - Keypad lockzona superiore CapaCità 30 bottiglie - 30 bottles CapaCity upper zone • Temperatura regolabile da 10°C a 18°C - Temperature adjustable from 10°C to 18°C• Controllo dell’umidità - Humidity controlzona inferiore CapaCità 15 bottiglie - 15 bottles capacity lower zone

• Temperatura regolabile da 4°C a 12°C - Adjustable temperature from 4°C to 12°Ccassetti Multizone - Multizone drawers

• 2 cassetti con temperatura regolabile - 2 drawers with adjustable temperature• Funzione Congelatore: da -15°C a -22°C - Freezer function: from -15°c to -22°C• Funzione raffreddamento: da -2°C a +2°C - Cooler function: from -2°c to +2°C• Funzione Frigo: da +2°C e +8°C - Fridge function: from +2°c to +8°C

CANTINA DA LIBERA INSTALLAZIONE, 60 CM

60CM FREESTANDING WINE COOLER

WF366LDXE

54

55

LavastoviglieNate per garantire i migliori risultati di lavaggio e minori consumi, le

lavastoviglie Smeg si inseriscono in qualsiasi tipo di arredamento e

possono essere abbinate agli altri elettrodomestici Smeg.

Smeg dishwashers guarantee excellent wash results, reduce energy

and water consumptions, and offer superb aesthetic style. They can

be installed in any type of kitchen décor, and are easily coordinated

with other Smeg appliances.

56

• Numero di programmi: 5+5 programmi rapidi - Number of programmes: 5 +5 rapid programs• Temperature di lavaggio: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C - Wash temperatures: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C• Programmi: Ammollo, ECO, Rapido 27 min, ECO Veloce, Delicato e Veloce, Normale Veloce, Auto 45-65, Forte e Veloce, Super, Quotidiano ½ carico - Programmes: Soak, Eco, Quick 27 min, ECO Quick, Delicate and Fast, Fast Normal, Auto 45-65, Strong and Fast, Super, Daily ½ load• Opzione di partenza ritardata: Fino a 24 ore, con ammollo automatico - Delay start: Up to 24 hours, with automatic soaking• Display: Programmazione partenza differita, Indicazione durata programma, Indicazione tempo residuo - Display: Delayed start, time display program, Countdown indicator• Sistema di lavaggio oscillante SwingWash - SwingWash system

STA4526E

LAVASTOVIGLIE SCOMPARSA TOTALE, PORTA INOx ANTIMPRONTA, 45 CM

45CM, FULLY INTEGRATED DISHWASHER, STAINLESS STEEL DOOR

57

• Numero di programmi: 5+4 programmi rapidi - Number of programmes: 5+4 rapid programs• Temperature di lavaggio: 38°, 45°, 55°, 65°, 70° C - Wash temperatures: 38°, 45°, 55°, 65°, 70° C• Programmi: Ammollo, Bicchieri PRO, Cristalli, ECO, Ultra Rapido, Auto 60, Universale, Ultraclean, Intensivo 70°- Programmes: Soak, PRO Glasses, Crystals, ECO, Ultra Fast, Auto 60, Universal, Ultraclean, Intensive 70 °• Opzione di partenza ritardata: Fino a 24 ore, con ammollo automatico - Delay start: Up to 24 hours, with automatic soaking• Opzione 1/2 carico distribuito FlexiZone, Opzione pastiglie FlexiTabs, Opzione Professional - Option 1/2 load distributed FlexiZone, tablets FlexiTabs Option, Professional Option• Display: Programmazione partenza differita, Indicazione durata programma, Indicazione tempo residuo - Display: Delayed start, time display program, Countdown indicator• Terzo cesto FlexiDuo - Third cutlery basket FlexiDuo• Sistema di lavaggio orbitale - Orbital wash system

STP364SE

LAVASTOVIGLIE SCOMPARSA TOTALE, PORTA INOx ANTIMPRONTA, 60 CM

60CM, FULLY INTEGRATED DISHWASHER, STAINLESS STEEL DOOR

58

• Numero di programmi: 6+4 programmi rapidi - Number of programmes: 6 +4 rapid programmes• Temperature di lavaggio: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C - Wash temperatures: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C• Programmi: Ammollo, Bicchieri PRO, Cristalli, ECO, Ultra Rapido, Auto 60, Universale, Ultraclean, Intensivo 70°- Programmes: Soak, PRO Glasses, Crystals, ECO, Ultra Fast, Auto 60, Universal, Ultraclean, Intensive 70 °• Opzione di partenza ritardata: Fino a 24 ore, con ammollo automatico - Delay start: Up to 24 hours, with automatic soaking• Opzione 1/2 carico distribuito FlexiZone, Opzione pastiglie FlexiTabs- Option 1/2 load distributed FlexiZone, tablets FlexiTabs Option• Display: Programmazione partenza differita, Indicazione durata programma, Indicazione tempo residuo - Display: Programming delayed start, time display program, Countdown indicator• Sistema di apertura automatica della porta - Automatic door opening system• Terzo cesto FlexiDuo - Third cutlery basket FlexiDuo• Sistema di lavaggio orbitale - Orbital wash system

ST733ATE

LAVASTOVIGLIE SCOMPARSA TOTALE, PORTA INOx ANTIMPRONTA, 60 CM

60CM, FULLY INTEGRATED DISHWASHER, STAINLESS STEEL DOOR

59

• Numero di programmi: 5+5 programmi rapidi - Number of programmes: 5+5 rapid programmes• Temperature di lavaggio: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C - Wash temperatures: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C• Programmi: Ammollo, Delicato, ECO, Rapido 27 min, ECO Veloce, Delicato e Veloce, Normale Veloce, Auto 45-65, Forte e Veloce, Super - Programs: Soak, Delicate, ECO Quick 27 min, ECO Quick, Delicate and Fast, Fast Normal, Auto 45-65, Strong and Fast, Super• Opzione di partenza ritardata: Fino a 24 ore, con ammollo automatico - Delay start: Up to 24 hours, with automatic soaking• Opzione 1/2 carico distribuito FlexiZone, Opzione pastiglie FlexiTabs - Option 1/2 load distributed FlexiZone, tablets FlexiTabs Option• Display: Programmazione partenza differita - Display: Delayed start• Sistema di apertura automatica della porta - Automatic door opening system• Terzo cesto FlexiDuo - Third cutlery basket FlexiDuo

PL733ATE

LAVASTOVIGLIE CON FRONTALINO A VISTA, PORTA INOx ANTIMPRONTA, 60 CM

60CM, DISHWASHER WITH VISIBLE DISPLAY, STAINLESS STEEL DOOR

60

• Numero di programmi: 5+5 programmi rapidi - Number of programmes: 5+5 rapid programmes• Temperature di lavaggio: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C - Wash temperatures: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C• Programmi: Ammollo, Delicato, ECO, Rapido 27 min, ECO Veloce, Delicato e Veloce, Normale Veloce, Auto 45-65, Forte e Veloce, Super - Programs: Soak, Delicate, ECO Quick 27 min, ECO Quick, Delicate and Fast, Fast Normal, Auto 45-65, Strong and Fast, Super• Opzione di partenza ritardata: Fino a 24 ore, con ammollo automatico - Delay start: Up to 24 hours, with automatic soaking• Opzione 1/2 carico distribuito FlexiZone, Opzione pastiglie FlexiTabs - Option 1/2 load distributed FlexiZone, tablets FlexiTabs Option• Display: Programmazione partenza differita - Display: Programming delayed start• Sistema di apertura automatica della porta - Automatic door opening system• Terzo cesto FlexiDuo - Third cutlery basket FlexiDuo• Sistema di lavaggio planetario - Planetarium wash system

ST732APE

LAVASTOVIGLIE SCOMPARSA TOTALE, PORTA INOx ANTIMPRONTA, 60 CM

60CM, FULLY INTEGRATED DISHWASHER, STAINLESS STEEL DOOR

61

• Numero di programmi: 5+5 programmi rapidi - Number of programmes: 5+5 rapid programmes• Temperature di lavaggio: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C - Wash temperatures: 38°, 45°, 50°, 65°, 70° C• Programmi: Ammollo, Cristalli, ECO, Rapido 27 min, ECO Veloce, Delicato e Veloce, Normale Veloce, Auto 45-65, Forte e Veloce, Ultraclean - Programs: Soak, Crystals, ECO, Quick 27 min, ECO Quick, Delicate and Fast, Fast Normal, Auto 45-65, Strong and Fast, Ultraclean• Opzione di partenza ritardata: Fino a 24 ore, con ammollo automatico - Delay start: Up to 24 hours, with automatic soaking• Opzione 1/2 carico distribuito FlexiZone, Opzione pastiglie FlexiTabs - Option 1/2 load distributed FlexiZone, tablets FlexiTabs Option• Display: Programmazione partenza differita - Display: Delayed start• Sistema di lavaggio orbitale - Orbital wash system

ST722E

LAVASTOVIGLIE SCOMPARSA TOTALE, PORTA INOx ANTIMPRONTA, 60 CM

60CM, FULLY INTEGRATED DISHWASHER, STAINLESS STEEL DOOR

62

63

SMEG 500Due eccellenze del Made in Italy per un’idea inedita.

In un nuovo straordinario oggetto della linea “Fiat 500 design

collection”, Smeg e Fiat fondono forme e funzioni. Perché un

frigorifero non sia solo un elettrodomestico, e un cofano un pezzo di

un’automobile.

Two Made in Italy leaders, one outstanding idea.

Smeg and Fiat merge form and function to create an extraordinary

new item for the “Fiat 500 design collection”. Because a refrigerator

is not just a domestic appliance, and a bonnet in not just a car.

64

• Capacità totale netta 100 lt - Net capacity 100 lt• Apertura/chiusura con due ante scorrevoli (in vetro baso emissivo) - Open/close with 2 sliding doors (low emission glass)• Termostato regolabile - Adjustable thermostat• 3 portabottiglie rimovibili - 3 removable bottle holders• 1 ripiano dedicato per lattine - 1 removable shelf for canned drinks• Rumorosità: 42 dB - Noise level: 42 dB• Dimensioni: H 83 x L 125 x P 80 cm - Dimensions: H 83 x W 125 x D 80 cm• Altezza max con cofano aperto a 80°: 150 cm - Maximum height with bonnet open atr 80°: 150 cm

SMEG500V

FRIGORIFERO CON SCOMPARTO A TEMPERATURA MODERATA, VERDE

REFRIGERATOR CELLAR, GRREN

SMEG500R

FRIGORIFERO CON SCOMPARTO A TEMPERATURA MODERATA, ROSSO

REFRIGERATOR CELLAR, RED

65

• Capacità totale netta 100 lt - Net capacity 100 lt• Apertura/chiusura con due ante scorrevoli (in vetro baso emissivo) - Open/close with 2 sliding doors (low emission glass)• Termostato regolabile - Adjustable thermostat• 3 portabottiglie rimovibili - 3 removable bottle holders• 1 ripiano dedicato per lattine - 1 removable shelf for canned drinks• Rumorosità: 42 dB - Noise level: 42 dB• Dimensioni: H 83 x L 125 x P 80 cm - Dimensions: H 83 x W 125 x D 80 cm• Altezza max con cofano aperto a 80°: 150 cm - Maximum height with bonnet open atr 80°: 150 cm

SMEG500B

FRIGORIFERO CON SCOMPARTO A TEMPERATURA MODERATA, BIANCO

REFRIGERATOR CELLAR, WHITE

66

67

Piccoli ElettrodomesticiProdotti dalle forme bombate e compatte, i piccoli elettrodomestici

Smeg sono protagonisti della cucina, pensati per chi desidera vivere

un’esperienza da chef ma non solo. Per coloro che amano circondarsi

di oggetti dal forte carattere estetico senza perdere di vista le prestazioni

di alta qualità. Strumenti che garantiscono le massime prestazioni in

tutte le fasi di preparazione dei cibi, i piccoli si affiancano alla potente

personalità degli altri prodotti in gamma.

Curved and compact products, star characters of the kitchen, developed

for people who want to dabble at being a chef, but not only. They are

for those who love to surround themselves with strong aesthetics without

compromising high quality and performance. From the 2x2 and 2x4

slice toasters, to the standard or variable temperature kettles, to the

blender and stand mixer, Smeg small domestic appliances are tools that

ensure excellent performance in all stages of food preparation, and have

powerful personalities to match.

68

Questi simboli indicano contenuti consumi di energia. alcuni modelli consentono un risparmio energetico fino al 20% , al 30% e addirittura al 40% rispetto alla classe a, pur mantenendo la massima efficienza, e garantendo il rispetto per l’ambiente - Product energy rating, measured from

A+++ to D / G depending on the product family. Appliances with this symbol can reduce energy consumption by a further 10% - 20% from the standard A energy rating.

L’opzione blocco comandi, presente su diverse tipologie di prodotti, permette di bloccare tutte le funzioni e i programmi impostati, nonché i comandi, per una totale sicurezza soprattutto in presenza di bambini - Child lock, some models are fitted with a device to lock the programme/cycle so it cannot be accidentally changed.

GEN

ERA

LI

indica i diversi livelli di cottura. 5 posizioni di cottura garantiscono la massima flessibilità di utilizzo e rispondono, così, alle esigenze di ottimizzare i tempi quando si ha la necessità di informare pietanze diverse o grandi quantità di cibo - Figure shows the number of different cooking levels, 4 or 5 for full sized ovens and 3 for auxiliary ovens.

Il controllo elettronico gestisce al meglio le temperature e favorisce l’uniformità del calore, mantenendo costante il valore impostato, con oscillazioni minime di 2-3°c. Questa prerogativa fa sì che persino le ricette più sensibili agli sbalzi di temperatura, come torte, soufflé e sformati, possano lievitare e cuocere in modo più uniforme - Allows you to maintain temperature inside the oven with the precision 2-3°C.

This enables to cook meals that are very sensitive to temperature changes, such as cakes, souffles, puddings.

La cavità del forno è trattata con smalto Ever Clean che riduce l’aderenza dei grassi di cottura. Si tratta di un particolare smalto pirolitico ed antiacido che, oltre a risultare gradevolmente luminoso, favorisce una maggiore pulizia delle pareti del forno, grazie ad una sua minore porosità - The enamel interior of all Smeg ovens have a special antacid lining which helps keep the interior clean by reducing the

amount of cooking grease adhering to it.

Vapor Clean: questa particolare funzione facilita la pulizia attraverso l’impiego del vapore che si genera inserendo nell’apposita imbutitura della cavità una piccola dose di acqua - Vapor Clean, a simple cleaning function using steam to loosen deposits in the oven cavity.

i forni combinati con le microonde, oltre a garantire la sola cottura tradizionale permettono di abbinare anche i due sistemi (tradizionale con microonde), moltiplicando le possibilità di cottura e garantendo, quindi, la massima versatilità in cucina - Combination microwave ovens can be used either as a microwave, or as a traditional oven, or alternatively the two methods can be combined.

Pirolisi: impostando questa funzione il forno raggiunge temperature che arrivano fino a 500°c, distruggendo tutto lo sporco grasso che si forma sulle pareti interne - Pyrolitic cleaning cycles can be selected as necessary to automatically clean the oven interior.

i forni combinati a vapore, oltre a garantire la sola cottura tradizionale permettono di abbinare anche i due sistemi (tradizionale con vapore), moltiplicando le possibilità di cottura e garantendo, quindi, la massima versatilità in cucina - This oven allows to combine two different ways of cooking (Traditional with microwaves). Combined ovens increase cooking opportunities,while providing maximum

flexibility of household appliances.

indica il volume interno del forno. La maggiore ampiezza permette di disporre di cinque livelli di cottura - The capacity indicates the amount of usable space in the oven cavity in litres.

il forno ha la porta con il vetro interno rimovibile per agevolare le operazioni di pulizia e avere così un’igiene più profonda - The inner door glass can be removed with a few quick movements for cleaning.

66 lt 40 lt

foRN

I

La presenza di 2 lampade alogene disposte asimmetricamente rende ancora più luminoso lo spazio interno, eliminando angoli bui - Two opposing side lights increase visibility inside the oven.

LEGENDA SIMBOLI

69

il sistema SmartSense, presente sui modelli con il display easyGuide, prevede un numero di programmi automatici grazie ai quali è sufficiente scegliere il tipo di alimento, il peso e il grado di cottura desiderato e il forno imposta i parametri ottimali per la cottura - The SmartSense cooking system allows the user to customise their dish with a few simple steps.

in diversi forni Smeg, l’esclusivo sistema Pizza, prevede una speciale pietra refrattaria che a contatto diretto con la resistenza, consente la cottura in soli 3-4 minuti, 5 se con particolare farcitura. risulta ottimale anche la preparazione di focacce, torte salate, pesce e verdure al cartoccio che con questa cottura non si seccano e rimangono morbidi e gustosi - Some ovens have an exclusive "Pizza" function which

provides direct contact of the refractory stone for cooking pizza with low heating element. This allows cooking pizza in just 3 - 5 minutes, depending on the filling. This function is also ideal for cooking pies, baked fish and vegetables.

La Volta Mobile è un’esclusiva soluzione che protegge la parte superiore della cavità del forno e raccoglie lo sporco che su di essa si accumula. comodamente estraibile per una pratica pulizia, può essere lavata anche in lavastoviglie - This is a perfect solution that protects the upper part of the cavity of the oven from pollution. Easy to remove for cleaning, it can be washed in the dishwasher.

foRN

I

La macchina utilizza caffè in grani, con grado di macinatura regolabile - Coffee beans can be used in this appliance.

Questa funzione permette di erogare acqua calda per preparare tè, tisane e altre bevande - 3 adjustable coffee lengths and 5 levels of coffee strength can be chosen in this appliance.

il Cappuccinatore automatico permette di preparare una delicata schiuma di latte direttamente in tazza - An automatic device for making capuccino that will whisk milk in a delicate foam directly into the cup.

È possibile utilizzare caffè macinato - Ready ground coffee can be used in this appliance.MA

CC

HIN

E D

A C

Aff

E’

i bruciatori High-flame producono una fiamma pressoché verticale che riduce la dispersione di calore e aumenta la potenza trasferita alla pentola - Directional burners have an almost vertical flame which transfers real power to the pot.

il Bruciatore Ultrarapido è costituito da una corona doppia formata dall’abbinamento di un bruciatore piccolo (ausiliario) e uno più grande (rapido) che funzionano insieme per ottenere una grande potenza di fuoco - Powerful ultra rapid burners offer up to 5kw of power.

PIA

NI D

I Co

TTU

RA

I comandi Touch Control, presenti su alcuni modelli di forni, piani di cottura, cappe e lavastoviglie, attivano la funzione con un semplice tocco - Easy to use touch controls allow the appliance to be programmed at the touch of a button.

con l’opzione Multi Zone le zone di cottura del piano possono essere utilizzate come due grandi spazi cottura, oppure suddivise in zone distinte. ognuna si adatta automaticamente alle dimensioni e alla posizione del recipiente e riscalda unicamente la zona necessaria, assicurando la migliore distribuzione di calore e la massima efficacia - Multizone allows several pans to be used at once,

large or small, offering freedom of placement and greater flexibility

Le guide telescopiche, facilmente montabili o rimovibili, consentono di introdurre ed estrarre completamente le bacinelle dal forno con maggior praticità. Questo accorgimento garantisce la massima sicurezza durante la verifica della cottura e nell’estrazione dei cibi, evitando l’inserimento della mano nel forno caldo - Telescopic rails allow you to pull out the dish and check it without having to remove it from the

oven entirely.

70

PIA

NI D

I Co

TTU

RA

L’opzione Ultra Low permette di mantenere la temperatura bassa (60°C circa), ideale per sciogliere il burro o la cioccolata o semplice-mente per mantenere caldo il cibo - Ultra low option is ideal for melting chocolate or butter or simply to keep food warm.

Le Griglie in ghisa sono resistenti alle alte temperature. Solide e robuste, sono state concepite per facilitare lo spostamento e il riposizionamento delle pentole sul piano - Heavy duty cast iron pan stands for maximum stability and strength.

il sistema Anti-surriscaldamento provoca lo spegnimento automatico quando le temperature superano quelle di sicurezza - The safety system that automatically turns off the hob in case of overheating of the control unit.

Sui piani in vetroceramica, dopo lo spegnimento della zona cottura, l’indicatore di calore residuo segnala se la zona è ancora calda, usufruendone così per mantenere caldi i cibi. Quando la temperatura si sarà abbassata sotto i 60°c la spia si spegnerà - After the glass ceramic hob is switched off the residual heat indicator shows which of the heating zones still remains hot. When the temperature drops

below 60 ° C, the indicator goes out.

Le cappe sono dotate di lampade alogene o ad incandescenza. La luce può essere accesa indipendentemente dalla ventola di aspirazione e consentire, così, di illuminare il piano di lavoro - All cooker hoods feature lights to illuminate the cooking area or add to the ambience of the kitchen.

filtri antigrasso: i filtri in acciaio inox depurano l’aria dai grassi della cottura. Sono facilmente smontabili per la loro pulizia periodica - Model has filters to help remove grease from the steam emanating from the pans during cooking.

i filtri a carboni attivi sono usati nelle cappe a ricircolo per eliminare gli odori - Extracting through charcoal filters or directly to the exterior lessens strong cooking odours considerably.

CA

PPE

The Multizone compartment can be used as either a refrigerator or a freezer depending on needs.

L’illuminazione interna a LED, presente su alcuni modelli di frigoriferi, garantisce un risparmio energetico e, al contempo, offre una luce di atmosfera - LED interior lighting is a more energy efficient and long lasting way of illuminating the interior of the appliance.

il sistema No-frost evita la formazione di ghiaccio (nel congelatore) e di brina (nel frigorifero). Di conseguenza non sono più necessarie le periodiche operazioni di sbrinamento. inoltre gli alimenti si conservano in modo più corretto e mantengono inalterati consistenza, sapore e gusto, mentre le confezioni non si attaccano tra di loro o alle pareti, in particolare nel vano congelatore - The No Frost

systems prevent ice from forming so that no defrosting is required.fRIG

oRI

fERI

E C

AN

TIN

E

Il particolare dispositivo Slider-Control permette di regolare il calore delle quattro zone con semplici movimenti circolari delle dita sui comandi - A special arrangement of the control area allows to adjust the temperature of each heating zone by circular finger movementsover the round shaped control sensor.

La funzione permette di controllare il tempo trascorso dall’inizio di una cottura - Time elapsed shows how long the cooking zone has been in use.

L’opzione Booster presente sui piani di cottura a induzione, permette alla piastra di lavorare alla massima potenza, quando si rende necessario cucinare cibi che richiedono cotture molto intense - Power booster option allows the zone to work at full power when very intense cooking is necessary.

71

LAVA

STo

VIG

LIELa gamma Smeg comprende lavastoviglie con capacità 10, 13 e 14 a seconda dei modelli - The symbols show the number of plate settings of the dishwasher.

Ideale per i detergenti multi-funzione, l’opzione Flexi Tabs permette di ottimizzare il lavaggio della lavastoviglie sfruttando al meglio le proprietà delle pastiglie combinate - Flexitabs adjusts the wash cycle to give the best possible results regardless of the type of detergent used.

L’opzione QuickTime selezionata insieme ad un qualsiasi programma di lavaggio (escluso l’ammollo) riduce la durata del ciclo. Anche un carico di stoviglie molto sporche può essere lavato in meno di un’ora - The quick time option can reduce the length of the wash cycle up to 55%.

L’opzione Enersave, grazie a uno speciale dispositivo che sgancia automaticamente la porta a fine ciclo, facilita una buona asciugatura con un notevole risparmio di energia. L’opzione Enersave si attiva automaticamente ogni volta che si seleziona un ciclo di lavaggio, esclusi i programmi che non prevedono la fase di asciugatura finale ed è possibile disattivarla prima di dare l’avvio al programma - At

the end of the drying cycle the Enersave device slowly opens the door which ensures perfect drying.

Il sensore Aquatest, presente sulla maggior parte delle lavastoviglie Smeg, è un sensore elettronico che misura il grado di trasparenza dell’acqua al termine della fase di ammollo iniziale. Sulla base dei valori rilevati, il sensore imposta il programma più adatto, ottenendo così migliori risultati di lavaggio con l’utilizzo della minima quantità di acqua - Aquatest measures the clarity of the water during an auto

programme, and automatically ensures the minimum consumption of water and energy.

Il dispositivo Aquastop Totale esclude la possibilità di allagamenti mediante un microinterruttore posto sotto la vasca che blocca istantaneamente l’ingresso dell’acqua nella macchina. Un’ulteriore sicurezza è garantita da una valvola posta sul tubo di carico che ne rileva eventuali perdite - Total acquastop is an electronic device which monitors water levels in the machine to detect leaks in the hose

and switch off the water supply immediately if necessary.

L’Active Light è un dispositivo che, proiettando sul pavimento un raggio di luce di colore rosso mentre la lavastoviglie è in funzione, permette di capire all’istante che è attivo il lavaggio, senza dover aprire la macchina. Al termine, la luce si spegne automaticamente - Activelight is an led light which projects a red spot onto the floor beneath the dishwasher when the appliance is in use.

L’opzione Professionale permette di convertire la macchina dal domestico al semi-professionale con programmi studiati ad hoc che riducono drasticamente i tempi di lavaggio.

Il terzo cestello portaposate FlexiDuo è composto da due inserti distinti, removibili e diversamente posizionabili che garantiscono una maggiore flessibilità e comodità di carico - The FlexiDuo 3rd cutlery basket allows you to arrange cutlery or small cups, ladles, or bulky utensils however you like: it consists of two separate and moveable modules.

L’Active Light è un dispositivo che, proiettando sul pavimento un raggio di luce di colore rosso mentre la lavastoviglie è in funzione, permette di capire all’istante che è attivo il lavaggio, senza dover aprire la macchina. Al termine, la luce si spegne automaticamente - Activelight is an led light which projects a red spot onto the floor beneath the dishwasher when the appliance is in use.

UNI EN ISO 9001 UNI EN ISO 14001 OHSAS 18001

Certificazioni: garanzia di qualità e rispetto ambientale

Le unità produttive Smeg, tutte certificate ISO9001, ISO14001 e OHSAS 18001, assicurano il mantenimento dei più elevati standards qualitativi e nel contempo rispondono attivamente a tutti i requisiti ambientali relativi alla fabbricazione. I materiali e i componenti utilizzati nei prodotti Smeg sono sottoposti a severi controlli di laboratorio, il che offre le maggiori garanzie di efficienza e durata degli apparecchi, tutti realizzati e collaudati in sistemi di gestione della Qualità conformi alle norme ISO 9001, nel rispetto ambientale conforme alle norme ISO 14001 e nella tutela della Sicurezza e della Salute dei lavoratori conforme alla norma OHSAS18001 .Il rispetto delle Direttive Europee e degli Standard Tecnici CEI ed EN permettono a Smeg di apporre sulla gamma completa di prodotti sia il marchio CE che il marchio IMQ che attesta la certificazione di Qualità e Sicurezza, rilasciata dall’Istituto del Marchio di Qualità.

Smeg S.p.A.Via Leonardo da Vinci, 4 - 42016 Guastalla (re) - i

Tel. 0522 8211 - Fax 0522 821452 www.smeg.it - www.smeg.com