44
Kontaktorikotelo Contactor box Schützgehäuse Кожух контактора WE 3 (2005-3) 7014371 314 SYWE 1 B Käyttö- ja asennusohje WE 3 Product Manual WE 3 WE 3 –Produkthandbuch Инструкция по эксплуатации и монтажу WE 3 REWARD YOURSELF

Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

Kontaktorikotelo Contactor box Schützgehäuse Кожух контактора WE 3 (2005-3)

7014371 314 SYWE 1 B

Käyttö- ja asennusohje WE 3 Product Manual WE 3 WE 3 –Produkthandbuch Инструкция по эксплуатации и монтажу WE 3

REWARD YOURSELF

Page 2: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

Kontaktorikotelo 2005-3

Kontaktorikoteloa 2005-3 voidaan käyttää seuraavien kiukaitten kanssa:

- SKSM…D 1712…04 - SKSM…DW 1712…0420

- SKSO....D 1714…04

Kontaktorikotelo on tarkoitettu asentaa kiukaan alle, katso kiinnitysohjetta seuraavilla sivuilla. Kotelo voidaan myös asentaa saunahuoneen ulkopuolelle. Asennusohjeen minimi etäisyyksien noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa palovaaran. Tarkista aina saunahuone ennen kiukaan päällekytkemistä.

314 SYWE 1-1 A

Merkkilamppu

Pääkytkin

Page 3: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

2

Poraa reijätporauskaavion mukaan

Irroita pohjalevy

SKSM....D DW1712 .....04 0420

Kiukaalle

SyöttöTuntoelin

Digi 2

Page 4: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

3

SKSO....D1714 .....04

Seinäteline

SyöttöTuntoelin

Digi 2

Kiukaalle

Page 5: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

4

A D F K B J E

Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- Lat- pinnasta pinnasta toon tiaan kW m mm mm mm m m mm mm mm mm n. kg 3,0 2 - 4 1900 30 50 1200 120 50 390 540 15 4,5 3 - 6 1900 50 80 1200 120 70 390 580 15 6,0 5 - 9 1900 70 100 1250 120 90 390 650 23 8,0 8 - 13 1900 100 150 1250 120 120 390 750 23 9,0 9 - 14 1900 100 200 1250 120 120 390 - 23

KIUKAAN MINIMI ASENNUSMITAT (mm)

K

A A D

min

20

min 30

min

20

min 30

F

min

190

0

D D

E

Max

350

MIN.mm

min

20

min 30

min

30

150

370

Seinätelineen minimi asennusmitat (mm)

Poran o 3,5 mm

Kansiruuvi 6 x 40 (2kpl)Kansiruuvi 6 x 16 (2kpl)

B

J

3

(mm) 40 (mm)

Teho Sulake Kiukaan liitäntäjohto H07RN-F kW A mm 3,0 3 x 10 5 x 1,5 4,5 3 x 10 5 x 1,5 6,0 3 x 10 5 x 1,5 8,0 3 x 16 5 x 2,5 9,0 3 x 16 5 x 2,5

2

Kiukaan liittäminen sähköverkkoon

Kiuas 1712…04

Page 6: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

5

A D F K B J E

Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- Lat- pinnasta pinnasta toon tiaan kW m mm mm mm m m mm mm mm mm n. kg 3,0 2 - 4 1900 30 50 1200 120 50 390 540 15 4,5 3 - 6 1900 50 80 1200 120 70 390 580 15 6,0 5 - 9 1900 70 100 1250 120 90 390 650 23 8,0 8 - 13 1900 100 150 1250 120 120 390 750 23 9,0 9 - 14 1900 100 200 1250 120 120 390 - 23

KIUKAAN MINIMI ASENNUSMITAT (mm)

KA A D

min

20

min 30

min

20

min 30

F

min

190

0

D D

E

Max

350

MIN.mm

min

20

min 30

min

30

150

370

Seinätelineen minimi asennusmitat (mm)

Poran o 3,5 mm

Kansiruuvi 6 x 40 (2kpl)Kansiruuvi 6 x 16 (2kpl)

B

J

3

(mm) 40 (mm)

Kiuas 1712…0420

Teho Sulake Kiukaan liitäntäjohto H07RN-F kW A mm 3,0 3 x 10 5 x 1,5 4,5 3 x 10 5 x 1,5 6,0 3 x 10 5 x 1,5 8,0 3 x 16 5 x 2,5 9,0 3 x 16 5 x 2,5

2

Kiukaan liittäminen sähköverkkoon

Page 7: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

6

J

150

280 B

Seinätelineen minimi asennusmitat (mm)

Pora o 3,5 mm

Kansiruuvi 6 x 40 (2kpl)Kansiruuvi 6 x 16 (2kpl)

min

20

min 30 min 30

min 30

Kiuas Minimi mitat (mm)

kW A B D J K

4,5 40 135 80 245 120 6,0 45 140 100 245 120 8,0 75 170 130 275 150 9,0 80 175 150 275 150

(mm)

min30

min20 min

20

K

A 475 A

min30

505

m

in 1

100

min

190

0

300 D

40

238

KIUKAAN MINIMI ASENNUSMITAT (mm)Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Kivet Liitäntä ohj. keskukseen

Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- Lat- Kiukaan liitäntäjohto pinnasta pinnasta toon tiaan H07RN-F seinään lautee- seen min max min max Sulake kW m3 m3 min.mm mm mm mm mm n. kg n. kg A mm2

4,5 3 6 1900 40 80 1100 120 20 35 3 x 10 5 x 1,5 6,0 5 9 1900 45 100 1100 120 20 35 3 x 10 5 x 1,5 8,0 8 12 1900 75 130 1100 150 20 35 3 x 16 5 x 2,5 9,0 9 13 1900 80 150 1100 150 20 35 3 x 16 5 x 2,5

Kiuas 1714…04

Page 8: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

7

Ohjauskeskus1601-12 tai 1601-13Tuntoelin

Periaate kuva

Silikoni 4 x 0,25

Silikoni 10 x 0,25

Syöttö 400V 3N~

Kiuas

Kytkentäkaaviot

KeskusTuntoelin kaapeli

4321

4321

RajoitinKytkentärima

1 Sin2 Valk.3 Pun4 Kelt

1 Sin2 Valk.3 Pun4 Kelt

A 1

2 3

4 5

B1

2 3

4 5

A 1

2 3

4 5

B1

2 3

4 5

Kiuas Keskus 1601-12

A1 Valk Vit Vhite WissA2 Ruskea Brun Brown BraunA3 Vihreä Grön Green FrünA4 Kelt Gul Yellow GelbA5 Harm Grå Grey Grau

B1 Rosa Ljusröd Pink RoseB2 Sin Blå Blue BlavB3 Pun Röd Red RotB4 Musta Svart Black SchwarzB5 Violetti Violett Violet Violett

Kontaktorikotelo

Muu tilaSaunahuone

Page 9: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

8

N U V W

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

Ohjauskeskus1601-12 tai 1601-13

Tuntoelin

Syöttö 400V 3N~

Kiuas

Kontaktorikotelo 2005-3

Periaate kytkentäkaava

Page 10: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

9

1A 1A

N

L

L L L1 2 3

A 1

2 3

4 5

B 1

2 3

4 5

1

2 3

4J1

0

J

11

J

12Light Fan

Control

U V W

1 2 3 4

3 41 2

1. 3. 4.1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input.2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater. 3. Saunavalo-Puhallin/ Belysning-fläkt/ Beleuchtung-fan/ Sauna light-fan.4. Sähkölämmityksen vuorottelu/ El.förregling av annan el. förbrukare/ Control of el heating/ Steuerkontact für Verriegelung anderes el. Verbrauchers5. Ohjauskeskus/ Styrning/ Steuerung/ Control.6. Tuntoelin/ Sensor/ Fühler/ Sensor.

5.

N L1 L2 L3 N N 55N U V W

2.

6.

354 SYWE 3A

Page 11: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

10

Poraus sabluuna ohje

Huom: Tämä paperi toimii myös poraus sabluunana

Irroita kiukaasta pohja kansi, käännä se niin ettätaivutetut reunat ovat ylöspäin. kuva 1

Kuva 1

Kuva 2

Aseta tämä sabluuna kuva 2 mukaan,ja poraa 3kpl 3,2 reikijä jotka on merkitty.

Pohja kansi

Sabluuna

Sabluuna

Pohja kansi

Poraa reikä

Poraa reikä

Poraa reikä

Page 12: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

11

ROHS

Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen. Symboli tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa tarkoittaa sitä. Valmistusaineet ovat kierrätettävissä merkintänsä mukaan. Käytettyjen laitteiden uudelleenkäytöllä, materiaalien hydöyntämisellä tai muulla uudelleenkäytöllä teet arvokkaan teon ympäristömme hyväksi. Tuote palautetaan ilman kiuaskiviä ja verhouskiviäkierrätyskeskukseen. Tietoa kierrätyspaikoista saat kuntasi palvelupisteestä.

Anvisningar för miljöskydd

Denna produkt får inte kastas med vanliga hushållssopor när den inte längre används. Istället ska den levereras till en återvinningsplats för elektriska och elektroniska apparater.

Symbolen på produkten, handboken eller förpackningen refererar till detta.

De olika materialen kan återvinnas enligt märkningen på dem. Genom att återanvända, nyttja materialen eller på annat sätt återanvända utsliten utrustning, bidrar du till att skydda vår miljö. Produkten returneras till återvinningscentralen utan bastusten och eventuell täljstensmantel.

Vänligen kontakta de kommunala myndigheterna för att ta reda på var du hittar närmaste återvinningsplats.

Instructions for environmental protection This product must not be disposed with normal household waste at the end of its life cycle. Instead, it should be delivered to a collecting place for the recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, the instruction manual or the package refers to this. The materials can be recycled according to the markings on them. By reusing, utilising the materials or by otherwise reusing old equipment, you make an important contribution for the protection of our environment.Please note that the product is returned to the recycling centre without any sauna rocks and soapstone cover. Please contact the municipal administration with enquiries concerning the recycling place.

Hinweise zum Umweltschutz

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens- Dauer nicht über den normalen Haushaltsabfall Entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

Das Symbol auf dem produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.

Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar, Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Dieses Produkt soll ohne Steine und Specksteinmantel an dem Sammelpunkt für Recycling zurückgebracht werden.

Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Page 13: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

Contactor box 2005-3

The contactor box 2005-3 can be used with following heaters:

- SKSM…D 1712…04 - SKSM…DW 1712…0420

- SKSO....D 1714…04

The contactor box can be mounted under the heater, look at the instructions on following pages. The contactor box can also be mounted outside the sauna room. All installation distances have to be followed, otherwise it can cause a fire. Check the sauna room always before putting on the heater.

314 SYWE 2 A

Pilot lamp

Main switch

Page 14: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

2

Drill holes accordingto the shablon plate

Unloose the bottom plate

SKSM....D DW1712 .....04 0420

To the heater

Power in putSensor

Digi 2

Page 15: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

3

Mounting bracket

Power input

Sensor

To the heater

SKSO....D1714 .....04

Digi 2

Page 16: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

4

Minimum distances (mm)

D D

E

Max

350

MIN.mm

min

20

min 30

min

30

150

370

Minimum distances to themounting bracket (mm)

Drill 3,5 mm

Screws 6 x 40 (2 pcs)Screws 6 x 16 (2 pcs)

B

J

3

K

A A D

min

20

min 30

min

20

min 30

F

min

190

0

(mm) 40 (mm)

2

2

2

2

2

Heater 1712...04

Sauna room Minimum distance to: Minimum distance for Stone Supply connections the wall bracket Volume Height Side In front of Ceiling Floor Niche Cable size wall H07RN-F A D F K E B J kW m mm mm mm m m mm mm mm mm kg Heater 3,0 2 - 4 1900 30 50 1200 120 540 50 390 15 5 x 1,5mm 4,5 3 - 6 1900 50 80 1200 120 580 70 390 15 5 x 1,5mm 6,0 5 - 9 1900 70 100 1250 120 650 90 390 23 5 x 1,5mm 8,0 8 - 13 1900 100 150 1250 120 750 120 390 23 5 x 2,5mm 9,0 9 - 14 1900 100 200 1250 120 - 120 390 23 5 x 2,5mm

Page 17: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

5

Heater 1712…0420

Fuse Cable size to heater kW A mm 2 3,0 3 x 10 5 x 1,5 4,5 3 x 10 5 x 1,5 6,0 3 x 10 5 x 1,5 8,0 3 x 16 5 x 2,5 9,0 3 x 16 5 x 2,5

Minimum distances (mm)

K

A A D

min

20

min 30

min

20

min 30

F

min

190

0

D D

E

Max

350

MIN.mm

min

20

min 30m

in 30

150

370

Minimum distances to themounting bracket (mm)

Drill o 3,5 mm

Screws 6 x 40 (2kpl)Screws 6 x 16 (2kpl)

B

J

(mm) 40 (mm)

Saunaroom Minimum distance to: Minimum distance for Stone the wall bracket Volume Height Side in front of Ceiling Floor Niche kW m mm mm mm m m mm mm mm mm kg 3,0 2 - 4 1900 30 50 1200 120 540 50 390 15 4,5 3 - 6 1900 50 80 1200 120 580 70 390 15 6,0 5 - 9 1900 70 100 1250 120 650 90 390 23 8,0 8 - 13 1900 100 150 1250 120 750 120 390 23 9,0 9 - 14 1900 100 200 1250 120 - 120 390 23

A D F K E B J3

Page 18: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

6

J

150

280 B

Minimum distances for the mounting bracket (mm)

Drill 3,5 mm

Screws 6 x 40 (2pcs)Screws 6 x 16 (2pcs)

min

20

min 30 min 30

min 30

Heater Minimum distance (mm)

kW A B D J K

4,5 40 135 80 245 120 6,0 45 140 100 245 120 8,0 75 170 130 275 150 9,0 80 175 150 275 150

THE HEATERS MINIMUM DISTANCESPower Sauna room Minimum distance to: Stones Supply connections

Volume Height Side wall In front of Ceiling Floor From junction box to the heater HO7RN-F

min max min max 400V 3N~ Approx Approx

kW m m min.mm mm mm mm mm kg kg mm

4,5 3 6 1900 40 80 1100 120 20 35 5 x 1,5 6,0 5 9 1900 45 100 1100 120 20 35 5 x 1,5 8,0 8 12 1900 75 130 1100 150 20 35 5 x 2,5 9,0 9 13 1900 80 150 1100 150 20 35 5 x 2,5

3 3 2

(mm)

min30

min20 min

20

K

A 475 A

min30

505

m

in 1

100

min

190

0

300 D

40

238

Page 19: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

7

Page 20: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

8

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

Digi 2

Sensor

Power input 400V 3N~

Heater

Contactor box 2005-3

Principal wiring

Page 21: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

9

1A 1A

N

L

L L L1 2 3

A 1

2 3

4 5

B 1

2 3

4 5

1

2 3

4J1

0

J

11

J

12

Light Fan

Control

U V W

1 2 3 4

3 41 2

1. 3. 4.1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input.2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater. 3. Saunavalo-Puhallin/ Belysning-fläkt/ Beleuchtung-fan/ Sauna light-fan.4. Sähkölämmityksen vuorottelu/ El.förregling av annan el. förbrukare/ Control of el heating/ Steuerkontact für Verriegelung anderes el. Verbrauchers5. Ohjauskeskus/ Styrning/ Steuerung/ Control.6. Tuntoelin/ Sensor/ Fühler/ Sensor.

5.

N L1 L2 L3 N N 55N U V W

2.

6.

354 SYWE 3A

Page 22: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

10

Drill shablon

Note: This is also a drilling shablon

Unloose the bottom plate from the heater,so that the bended corners are up. Picture 1

Picture 1

Picture 2

Place the shablon as in picture 2,and drill 3 holes with 3,2mm diameter.

Bottom plate

Shablon

Shablon

Bottom plate

Drill hole

Drill a hole

Drill hole

Page 23: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

11

ROHS

Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen. Symboli tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa tarkoittaa sitä. Valmistusaineet ovat kierrätettävissä merkintänsä mukaan. Käytettyjen laitteiden uudelleenkäytöllä, materiaalien hydöyntämisellä tai muulla uudelleenkäytöllä teet arvokkaan teon ympäristömme hyväksi. Tuote palautetaan ilman kiuaskiviä ja verhouskiviäkierrätyskeskukseen. Tietoa kierrätyspaikoista saat kuntasi palvelupisteestä.

Anvisningar för miljöskydd Denna produkt får inte kastas med vanliga hushållssopor när den inte längre används. Istället ska den levereras till en återvinningsplats för elektriska och elektroniska apparater. Symbolen på produkten, handboken eller förpackningen refererar till detta. De olika materialen kan återvinnas enligt märkningen på dem. Genom att återanvända, nyttja materialen eller på annat sätt återanvända utsliten utrustning, bidrar du till att skydda vår miljö. Produkten returneras till återvinningscentralen utan bastusten och eventuell täljstensmantel. Vänligen kontakta de kommunala myndigheterna för att ta reda på var du hittar närmaste återvinningsplats.

Instructions for environmental protection This product must not be disposed with normal household waste at the end of its life cycle. Instead, it should be delivered to a collecting place for the recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, the instruction manual or the package refers to this. The materials can be recycled according to the markings on them. By reusing, utilising the materials or by otherwise reusing old equipment, you make an important contribution for the protection of our environment.Please note that the product is returned to the recycling centre without any sauna rocks and soapstone cover. Please contact the municipal administration with enquiries concerning the recycling place.

Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens- Dauer nicht über den normalen Haushaltsabfall Entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar, Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Dieses Produkt soll ohne Steine und Specksteinmantel an dem Sammelpunkt für Recycling zurückgebracht werden. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Page 24: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

Schützkasten 2005-3 Das Schützgehäuse 2005-3 kann für folgende Heizgeräte verwendet werden:

- SKSM…D 1712…04 - SKSM…DW 1712…0420

- SKSO....D 1714…04

Das Schützgehäuse kann unter dem Heizgerät installiert werden, siehe dazu die Anweisungen auf den folgenden Seiten. Das Schützgehäuse kann auch außerhalb der Saunakabine installiert werden. Bei der Montage müssen alle vorgegebenen Abstände eingehalten werden, da es ansonsten zum Brand kommen kann. Überprüfen Sie die Saunakabine vor dem Einschalten des Saunaheizgeräts.

314 SYWE 2 A

Kontrolleuchte

Hauptschalter

Page 25: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

2

SKSM….D DW 1712…..04 0420

Lösen Sie die Bodenplatte

Bohren Sie die Löcher gemäß der Bohrschablone Zum Heizgerät

Stromeinspeisung

Sensor

Digi 2

Page 26: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

3

Havanna…..D 1714……04

Halterung

Zum Heizgerät

Stromeinspeisung

Sensor

Digi 2

Page 27: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

4

Steuergerät 1712….04

Schwitzraum Abstand des Ofens zu Minimalabstand Steine der Wandhalterung Rauminhalt Höhe seitlicher den Decke Fuß- Wand Sitzbänken boden A D F K B J kW m mm mm mm m m mm mm mm kg 3,0 2 - 4 1900 30 50 1200 120 50 390 15 4,5 3 - 6 1900 50 80 1200 120 70 390 15 6,0 5 - 9 1900 70 100 1250 120 90 390 23 8,0 8 - 13 1900 100 150 1250 120 120 390 23 9,0 9 - 14 1900 100 200 1250 120 120 390 23

MONTAGEMINDESTMAßE (mm)

min

20

min 30

min

30

150

370

Mindesmaße für die Montageder Wandhalterung (mm)

Durchmesser derBohrung 3,5 mm

Schraube für die Wandhalterung 6 x 40 (2 Stück)Schraube für die Wandhalterung 6 x 16 (2 Stück)

B

J

3

Tabelle 1

Abb. 2

Abb. 3

K

A A D

min

20

min 30m

in 2

0

min 30

F

min

190

0

(mm) 40 (mm)

Page 28: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

5

Steuergerät 1714….04 Montage des Saunaraums

Wirkung Saunaraum Saunaheizgerät Mindestabstände (mm) Stein menge

kW

Volumen Höhe Seitlicher

wand

A mm

Front

D

mm

Decke

mm

Boden

K mm

B mm

J mm

min. max. ca. kg ca. kg

min. m³

max. m³

min. mm

4,5 3 6 1900 40 80 1100 120 135 245 20 28 6,0 5 9 1900 45 100 1100 120 140 245 20 35 8,0 8 12 1900 75 130 1100 150 170 275 20 35 9,0 9 13 1900 80 150 1100 150 175 275 20 35

J

150

280 B

Exakter Abstand von der Decke: 40 mm

Mindestabstand zur Halterung (mm)

Bohrungsdurchmesser Ø 3,5 mm

Schrauben 6 x 40 (2 kpl.)

Schrauben 6 x 16 (2 kpl.)

(mm)

min30

min20 min

20

K

A 475 A

min30

505

m

in 1

100

min

190

0

300 D(mm)

OLET 19OLET 19

Page 29: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

6

Prinzipbild

4321

4321

A 1

2 3

4 5

B1

2 3

4 5

A 1

2 3

4 5

B1

2 3

4 5

Kiuas

Sensorkabel Steuergerät

1. Blau 2. Weiß 3. Rot 4. Gelb

1. Blau 2. Weiß 3. Rot 4. Gelb Steuergerät 1601-12

Sauna-heizgerät

A1 Valk Vit White Weiß A2 Ruskea Brun Brown Braun A3 Vihreä Grön Green Grün A4 Kelt Gul Yellow Gelb A5 Harm Grå Grey Grau

B1 Rosa Ljusröd Pink Rosa B2 Sin Blå Blue Blau B3 Pun Röd Red Rot B4 Musta Svart Black Schwarz B5 Violetti Violett Violet Violett

Mehrweg-Klemmleiste Endbegrenzer

Sensor

Sauna-heizgerät

Silikon 4 x 0,25

LiYY 10 x 0,25

Steuergerät 1601-12

Prinzipbild

Eingang 400 V – 415 V 3N~

Schützkasten

Page 30: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

7

Prinzipbild Schaltplan

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

Senor

Schützgehäuse 2005-3

Eingang 400V 3N~

Digi 2

Sauna-heizgerät

Page 31: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

8

1A 1A

N

L

L L L1 2 3

A 1

2 3

4 5

B 1

2 3

4 5

1

2 3

4J1

0

J

11

J

12

Light Fan

Control

U V W

1 2 3 4

3 41 2

1. 3. 4.1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input.2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater. 3. Saunavalo-Puhallin/ Belysning-fläkt/ Beleuchtung-fan/ Sauna light-fan.4. Sähkölämmityksen vuorottelu/ El.förregling av annan el. förbrukare/ Control of el heating/ Steuerkontact für Verriegelung anderes el. Verbrauchers5. Ohjauskeskus/ Styrning/ Steuerung/ Control.6. Tuntoelin/ Sensor/ Fühler/ Sensor.

5.

N L1 L2 L3 N N 55N U V W

2.

6.

354 SYWE 3A

Page 32: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

9

Drill shablon

Note: This is also a drilling shablon

Unloose the bottom plate from the heater,so that the bended corners are up. Picture 1

Picture 1

Picture 2

Place the shablon as in picture 2,and drill 3 holes with 3,2mm diameter.

Bottom plate

Shablon

Shablon

Bottom plate

Drill hole

Drill a hole

Drill hole

Bohrschablone

Loch bohren Achtung: Dies dient auch als Bohrschablone

Lösen Sie die Bodenplatte vom Heizgerät, so dass die gebogenen Kanten nach oben zeigen. Abbildung 1

Schablone

Bodenplatte Abbildung 1

Loch bohren

Abbildung 2

Bodenplatte

Schablone

Legen Sie die Schablone wie in Abbildung 2 an und bohren Sie drei Löcher mit Ø 3,2 mm Bohrdurchmesser

Loch bohren

Page 33: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

10

ROHS

Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen. Symboli tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa tarkoittaa sitä. Valmistusaineet ovat kierrätettävissä merkintänsä mukaan. Käytettyjen laitteiden uudelleenkäytöllä, materiaalien hydöyntämisellä tai muulla uudelleenkäytöllä teet arvokkaan teon ympäristömme hyväksi. Tuote palautetaan ilman kiuaskiviä ja verhouskiviäkierrätyskeskukseen. Tietoa kierrätyspaikoista saat kuntasi palvelupisteestä.

Anvisningar för miljöskydd Denna produkt får inte kastas med vanliga hushållssopor när den inte längre används. Istället ska den levereras till en återvinningsplats för elektriska och elektroniska apparater. Symbolen på produkten, handboken eller förpackningen refererar till detta. De olika materialen kan återvinnas enligt märkningen på dem. Genom att återanvända, nyttja materialen eller på annat sätt återanvända utsliten utrustning, bidrar du till att skydda vår miljö. Produkten returneras till återvinningscentralen utan bastusten och eventuell täljstensmantel. Vänligen kontakta de kommunala myndigheterna för att ta reda på var du hittar närmaste återvinningsplats.

Instructions for environmental protection This product must not be disposed with normal household waste at the end of its life cycle. Instead, it should be delivered to a collecting place for the recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, the instruction manual or the package refers to this. The materials can be recycled according to the markings on them. By reusing, utilising the materials or by otherwise reusing old equipment, you make an important contribution for the protection of our environment.Please note that the product is returned to the recycling centre without any sauna rocks and soapstone cover. Please contact the municipal administration with enquiries concerning the recycling place.

Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens- Dauer nicht über den normalen Haushaltsabfall Entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar, Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Dieses Produkt soll ohne Steine und Specksteinmantel an dem Sammelpunkt für Recycling zurückgebracht werden. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Page 34: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

Блок контактов 2005-3

Блок контактов 2005-3 предназначен для работы со следующими типами нагревателей:

- SKSM…D 1712…04 - SKSM…DW 1712…0420

- SKSO....D 1714…04

Блок контактов может быть установлен под нагревателем, см. инструкцию на следующих страницах. Блок контактов также может быть установлен вне помещения сауны. Следует соблюдать все установочные расстояния, представленные в инструкции, иначе может произойти пожар. Перед включением нагревателя всегда следует проверить помещение сауны.

314 SYWE 13 A

контрольная лампа.

главный выключатель.

Page 35: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

2

SKSM....D DW1712 .....04 0420

освободить нижнюю плату

просверлить отверстия согласно шаблону

датчик

Digi 2

вход

кнагревател

Page 36: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

3

SKSO…. D 1714…..04

монтажный кронштейн

датчик

Digi 2

кнагревател

вход

Page 37: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

4

Минимальные расстояния для нагревателя (1712-…-04) в мм

Помещение сауны Минимальное расстояние до: Минимальное расстояние для стенового кронштейна

Ширина ниши

Камень

К вт

Объем

m3

Высота mm

боковой стены

A mm

кронштейна и скамьи

D mm

потолка

F mm

пола

K mm

В

mm

J

mm

Е

mm

приблиз.

3,0 4,5 6,0 8,0 9,0

2 - 4 3 - 6 5 - 9 8 - 13 9 - 14

1900 1900 1900 1900 1900

30 50 70 100 100

50 80 100 150 200

1200 1200 1250 1250 1250

120 120 120 120 120

50 70 90 120 120

390 390 390 390 390

540 580 650 750 -

15 15 23 23 23

K

A A D

min

20

min 30m

in 2

0min 30

F

min

190

0

D D

E

Max

350

MIN.mm

min

20

min 30

min 30

150

370 B

J

(mm) 40 (mm)

винты 6 x 40 винты 6 x 16

установка нагревателя в нише

минимальные установочные размеры при установке нагревателя на стене. сверление o 3,5 mm

kW A mm2

3,0 3 x 10 5 x 1,5 4,5 3 x 10 5 x 1,5 6,0 3 x 10 5 x 1,5 8,0 3 x 16 5 x 2,5 9,0 3 x 16 5 x 2,5

кВтПлавкий предохранит

Фиксированная установка,

Page 38: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

5

Минимальное расстояние

Помещение сауны Минимальное расстояние до: Минимальное расстояние для стенового кронштейна

Ширина ниши

Камень

К вт

Объем

m3

Высота mm

боковой стены

A mm

кронштейна и скамьи

D mm

потолка

F mm

пола

K mm

В

mm

J

mm

Е

mm

приблиз.

3,0 4,5 6,0 8,0 9,0

2 - 4 3 - 6 5 - 9 8 - 13 9 - 14

1900 1900 1900 1900 1900

30 50 70 100 100

50 80 100 150 200

1200 1200 1250 1250 1250

120 120 120 120 120

50 70 90 120 120

390 390 390 390 390

540 580 650 750 -

15 15 20 20 20

K

A A D

min

20

min 30m

in 2

0min 30

F

min

190

0

(mm) 40 (mm)

D D

E

Max

350

MIN.mm

min

20

min 30

min

30

150

370 B

J

винты 6 x 40 винты 6 x 16

сверление o 3,5 mm

минимальные установочные размеры при установке нагревателя на стене.

установка нагревателя в нише

kW A mm2

3,0 3 x 10 5 x 1,5 4,5 3 x 10 5 x 1,5 6,0 3 x 10 5 x 1,5 8,0 3 x 16 5 x 2,5 9,0 3 x 16 5 x 2,5

кВт Плавкий предохранит

Фиксированная установка,

Page 39: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

6

Минимальное расстояние до

Помещение сауны Минимальное расстояние до: Камень Подсоединение к энергосети

К вт

Объем

m3

Высота mm

боковой стены

A mm

кронштейна и скамьи

D mm

потолка

F mm

пола

K mm

min min kg kg

Кабель H07RN-F нагреватель

4,5 6,0 8,0 9,0

3 - 6 5 - 9 8 - 12 9 - 13

1900 1900 1900 1900

40 45 75 80

80 100 130 150

1100 1100 1100 1100

120 120 150 150

20 35 20 35 20 35 20 35

5 x 1,5mm2 5 x 1,5mm2 5 x 2,5mm2 5 x 2,5mm2

A B D J K

4,5 40 135 80 245 120 6,0 45 140 100 245 120 8,0 75 170 130 275 150 9,0 80 175 150 275 150

J

150

280 B

min

20

min 30 min 30

min 30

(mm)

min30

min20 min

20

K

A 475 A

min30

505

m

in 1

100

min

190

0

300 D

40

238

кВт

Минимальное расстояниенагреватель

Page 40: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

7

минимальные установочные размеры при установке нагревателя на стене.

сверление o 3,5 mm

винты 6 x 40 винты 6 x 16

схемы соединений проводов

кабель датчика

полоса соединителя ограничитель

1 синий 2 белый 3 красный 4 желтый

1 синий 2 белый 3 красный 4 желтый

центр управления

A1 белый A2 коричневый А3 зеленый А4 желтый A5 серый

B1 розовый B2 синий B3 красный B4 черный B5 фиолетовый

принципиальная схема

нагреватель кабель

нагреватель

Silicone 4 x 0,25

центр управления

Silicone 10 x 0,25

вход 400 в.

Блок контактов

Page 41: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

8

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

кабель

нагреватель

принципиальная схема

Блок контактов 2005-3

вход 400 в.

Digi 2

Page 42: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

9

1A 1A

N

L

L L L1 2 3

A 1

2 3

4 5

B 1

2 3

4 5

1

2 3

4J1

0

J

11

J

12Light Fan

Control

U V W

1 2 3 4

3 41 2

1. 3. 4. 5.

N L1 L2 L3 N N 55N U V W

2.

6.

354 SYWE 3A

1. Вход силового питания 2. нагреватель 3. Освещение сауны, 4. Сигнальный контакт 5. Пульт управления 6. Датчик

Page 43: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

10

шаблон для сверления

просверлить отверстие

просверлить отверстие

просверлить отверстие

замечание: это также шаблон для сверления

освободить нижнюю плату нагревателя так, чтобы отмеченные уголки были сверху

разместить шаблон так, как показано на рис. 2 и просверлить 3 отверстия диаметром 3,2 мм

рис. 2

рис. 1

сверления

сверления

Нижняя плата

Нижняя плата

Page 44: Etusivu we 3...AD FK B J E Teho Löylyhuone Kiukaan min. etäisyydet Seinätelineen Seinäsyvennyk- Kivet min. etäisyydet sen leveys Tilavuus Korkeus Sivu- Etu- Kat- La t- pinnasta

11

ROHS

Instructies ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van de levensduur niet worden weggegooid via het normale huishoudafval. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een inzamelplaats voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten. Dit is waar het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking naar verwijst.

Het materiaal kan worden gerecycled op basis van de aangebrachte markeringen. Door hergebruik van materialen of oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Lever het afgedankte product af bij de inzamelplaats zonder saunastenen of het deksel van speksteen. Voor vragen over de inzamelplaats kunt u contact opnemen met de gemeente.

Указания по защите окружающей среды После окончания срока службы электрокаменку нельзя выбрасывать в контейнер, предназначенный для обычных бытовых отходов. Электрокаменку следует сдать в пункт приемки для последующей переработки электрических и электронных устройств. Об этом сообщает маркировка изделия, информация в инструкции или на упаковке.

Переработка материалов должна осуществляться в соответствие с маркировкой на них. Благодаря повторному использованию материалов или использованию старого оборудования любым иным способом можно внести большой вклад в дело защиты окружающей среды. Сдавать изделие в центр переработки следует без камней для сауны и слоя талька. По вопросам мест переработки обращаться в муниципальную администрацию.

Instructions for environmental protection This product must not be disposed with normal household waste at the end of its life cycle. Instead, it should be delivered to a collecting place for the recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, the instruction manual or the package refers to this. The materials can be recycled according to the markings on them. By reusing, utilising the materials or by otherwise reusing old equipment, you make an important contribution for the protection of our environment. Please note that the product is returned to the recycling centre without any sauna rocks and soapstone cover. Please contact the municipal administration with enquiries concerning the recycling place.

Instructions pour la protection de l’environnement Ce produit ne doit pas être mêlé aux ordures ménagères en fin de vie. Il doit être déposé dans un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole apposé sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage l’indique.

Les matières peuvent être recyclées conformément à leur marquage. En réutilisant, recyclant les matières ou en utilisant différemment un vieil équipement, vous contribuez considérablement à la protection de l’environnement. Attention : ce produit doit être déposé au centre de recyclage sans pierres et sans parement en stéatite. Veuillez contacter votre Municipalité pour connaître le centre de recyclage.