4
Screw Terminals: Use with 12 AWG (2.5 mm 2 ) or 14 AWG (1.5 mm 2 ) solid copper wire only. Do NOT use stranded or twisted wire. Wrap wire around screw terminal. Tighten securely to 5 in-lb (0.55 Nm). b. Wire Connectors: Prepare wires. When making wire connections, follow the recommended strip lengths and combinations for the supplied wire connector. NOTE: Wire connectors provided are suitable for copper wire only. Wire Connector: Strip insulation 3/8 in (10 mm) for 14 AWG (1.5 mm 2 ) or 12 AWG (2.5 mm 2 ) wire. Strip insulation 7/16 in (11 mm) for 18 AWG (0.75 mm 2 ) or 16 AWG (1.0 mm 2 ) wire. Use to join one or two 14 AWG (1.5 mm 2 ) or 12 AWG (2.5 mm 2 ) wires with one 18 AWG (0.75 mm 2 ) or 16 AWG (1.0 mm 2 ) wire. For single and multi-location installations see Wiring Diagrams. 4. Push all wires back into the wallbox and loosely fasten the control to the wallbox using the control mounting screws provided. Do not pinch the wires. 5. Attach the Lutron® Claro® or Satin Colors® wallplate adapter and wallplate. See Mounting Diagram. a. Install wallplate adapter onto front of control(s). b. Tighten control mounting screws until wallplate adapter is flush to wall (do not over-tighten). c. Snap wallplate onto wallplate adapter, and verify that control is aligned properly. d. If controls are misaligned, loosen mounting screws appropriately. 6. Restore power. Verify correct local operation. See Dimmer/Fan Operation or Switch Operation. * Dimmer: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~ 50 / 60 Hz) RRD-F6AN-DV (120/277 V~ 50 / 60 Hz) * Switch: RRD-8ANS (120 V~ 50 / 60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~ 50 / 60 Hz) * Remote Switches: RD-RS (120 V~ 50 / 60 Hz) RD-RS-277 (277 V~ 50 / 60 Hz) Installation Instructions Please Read Before Installing Multigang Installations In multigang installations, several controls are grouped horizontally in one multigang wallbox. When combining controls in a wallbox, derating is required; however, no derating is required for fan speed controls and remote dimmers / switches. Derating Chart Control Load Type End of Gang Middle of Gang -6D Incand. 500 W 400 W MLV 400 W / 500 VA 300 W / 400 VA -6NA Incand./ ELV 500 W 400 W MLV 400 W / 500 VA 300 W / 400 VA -10D, -10ND Incand. 800 W 650 W MLV 600 W / 800 VA 500 W / 650 VA -F6AN-DV* 3-wire Fluorescent/ LED 5A 3.5 A 50 ballasts 35 ballasts -2ANF Ceiling Fan 2A 2A -8ANS Lighting 6.5 A 5A Motor 1/4 HP 5.8 A 1/6 HP 4.4 A -8S-DV Lighting 8A (2-gang) 7A (3-gang) 7A Motor 1/10 HP 3A * The maximum load for the -F6AN-DV is either the derated load or the number of ballasts, whichever is LESS. NOTE: -8ANS, -RD-277 and -RS-277 controls have fins that need to be removed for multigang installations. -6D, -6NA, -10D, -10ND, -F6AN-DV, -2ANF, -8S-DV, -RD and -RS controls do not have fins that need to be removed for multigang installations. Troubleshooting Guide Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road | Coopersburg, PA 18036-1299 P/N 044-319 Rev. B 09 / 2012 Important Notes WARNING – Entrapment Hazard – To avoid the risk of entrapment, serious injury, or death, these controls must not be used to control equipment which is not visible from every control location or which could create hazardous situations such as entrapment if operated accidentally. Examples of such equipment which must not be operated by these controls include (but are not limited to) motorized gates, garage doors, industrial doors, microwave ovens, heating pads, etc. It is the installer’s responsibility to ensure that the equipment being controlled is visible from every control location and that only suitable equipment is connected to these controls. Failure to do so could result in serious injury or death. Codes: Install in accordance with all local and national electrical codes. Grounding: When no “grounding means” exist in wallbox, the 2011 National Electrical Code® (NEC®) allows a control to be installed as a replacement if 1) a nonmetallic, noncombustible faceplate is used with nonmetallic attachment screws or 2) the circuit is protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). When installing a control according to these methods, cap or remove green wire before screwing control into wallbox. Neutral Wire: -6NA,-10ND, -F6AN-DV, -2ANF, and -8ANS require a neutral wire connection in the wallbox where the dimmer/switch/fan control is to be installed. If a neutral wire connection is not available in the wallbox, contact a licensed electrician for installation. Environment: Ambient operating temperature: 32 °F to 104 °F (0 °C to 40 °C), 0% to 90% humidity, non- condensing. Indoor use only. Spacing: If mounting one control above another, leave at least 4 ½ in (114 mm) vertical space between them. Wallplates: Lutron® Claro® and Satin Colors® wallplates are recommended for best color match and aesthetic appearance. Do not paint controls or wallplates. Cleaning: To clean, wipe with a clean damp cloth. DO NOT use any chemical cleaning solutions. Wallboxes: Lutron recommends using 3 ½ in (89 mm) deep wallboxes for easier installation. Several controls may be installed in one multigang wallbox. See Derating Chart. Remotes: Use only remote dimmers (-RD / -RD-277) and remote switches (-RS / -RS-277)with dimmers /switches / fan speed controls. Up to 9 -RD / -RD-277 or -RS / -RS-277 may be used with controls. Mechanical 3- or 4-way switches will not work. RF Device Placement: RF dimmers /switches and fan controls must be located within 30 ft (9 m) of an RF Signal Repeater. Remote dimmers/switches are not required to be within a specific range of a repeater. For systems with an RF signal repeater, RF dimmers / switches / fan speed controls cannot be controlled by the system until they are programmed in a system according to the system Setup Guide. English Lutron, Claro, Satin Colors, Maestro, Hi-lume, Ecosystem, Eco-10, RadioRA, and ) are registered trademarks and RadioRA 2, Compact SE, and FASS are trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of the National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. ©2012 Lutron Electronics Co., Inc. Mounting Diagram Control Mounting Screws Wallbox Control Included: Wire Connectors (1 or 5) Mounting Screws (2) Adapter Mounting Screws Wallplate adapter and wallplate purchased separately. Wallplate Adapter Wallplate Technical Assistance: U.S.A. / Canada: 1.800.523.9466 | Mexico: +1.888.235.2910 Brazil: +55 (11) 3257-6745 (M-F 8:30 to 17:30 BRT) | Other Countries: +1.610.282.3800 24 hours a day, 7 days a week www.lutron.com * Typical Power Consumption: Dimmer / Switch / Fan Speed Control: 0.6 W (Load is off, nightlight mode enabled.) Remote Dimmer / Switch: 0 W (Load is off.) Installation WARNING – Shock Hazard – To avoid the risk of electric shock locate and remove fuse or lock circuit breaker in the OFF position before proceeding. Wiring with power ON could result in serious injury or death. 1. Turn power OFF at fusebox or circuit breaker. 2. Check the installation for short circuits before installing control(s). With power OFF, install standard mechanical switch(es) between Hot and load. Restore power. If lights or fans do not work or a breaker trips, check wiring. Correct wiring and check again. Install control(s) only when short is no longer present. Warranty is void if control is turned ON with a shorted circuit. 3. Wire controls according to one of the following options: a. Terminals: Trim or strip wallbox wires to the length indicated by the strip gauge on the back of the control. Push-In Terminals: Use with 14 AWG (1.5 mm 2 ) solid copper wire only. Do NOT use stranded or twisted wire. Insert wires fully. To release wire, insert small, flat screwdriver into slot below push-in terminal. Push screwdriver in while pulling wire out. OR Each control has inside fins removed Control at middle of gang has all fins removed Do Not remove outside fins on controls at the end of gang Single Location Installation 1 without Neutral -6D, -10D (120 V~) Wiring Diagram 1 Green Ground Hot/Live Neutral Load Dimmer 120 V~ 50/60 Hz For system Setup Guide and tools visit www.lutron.com/radiora2 Load Specifications Control Load Type Min. Load Max. Load -6D 1 Incand. 50 W 600 W MLV 2 50 W / VA 450 W / 600 VA -6NA 1 Incand./ ELV 2 5W 600 W MLV 2 5 W / VA 450 W / 600 VA -10D 1 Incand. 50 W 1000 W MLV 2 50 W / VA 800 W / 1000 VA -10ND 1 Incand. 10 W 1000 W MLV 2 10 W / VA 800 W / 1000 VA -F6AN-DV 3, 4, 5 3-wire Fluorescent/ LED 0.05 A 6A 1 ballast 60 ballasts -2ANF 6 Ceiling Fan 0.083 A 2A -8ANS 7 Lighting 10 W / VA 8A Motor 0.08 A 1/4 HP 5.8 A -8S-DV 8, 9 Lighting 40 W / VA 8A Motor 0.4 A 1/10 HP 3A -RD 10 See Dimmer 8.3 A -RS 10 See Switch -RD-277 11 See Dimmer -RS-277 11 See Switch 1 Dimmer Load Type: -6D, -10D and -10ND are designed for use with permanently installed incandescent, magnetic low-voltage, or tungsten halogen only. -6NA is designed for use with permanently installed incandescent, electronic low-voltage, magnetic low-voltage, or tungsten halogen only. Do not install dimmers to control receptacles or motor-operated appliances. Do not mix incandescent, halogen, MLV, or ELV load types on a dimmer. 2 Low-Voltage Applications: Use -6D,-10D and -10ND with magnetic (core and coil) low-voltage transformers only. Not for use with electronic (solid-state) low-voltage transformers. Use -6NA with dimmable electronic (solid-state) or magnetic (core and coil) transformers. Operation of a low-voltage circuit with lamps inoperative or removed may result in transformer overheating and premature failure. Lutron strongly recommends the following: a. Do not operate low-voltage circuits without operative lamps in place. b. Replace burned-out lamps as quickly as possible. c. Use transformers that incorporate thermal protection or fused transformer primary windings to prevent transformer failure due to overcurrent. 3 Fluorescent Dimmer Load Type: -F6AN-DV is designed for use with permanently installed 3-wire 120 V~ or 277 V~ line voltage control fluorescent ballasts or LED drivers. Use only with Hi-lume®, Hi-lume® 3D, Hi-lume® A-Series, Compact SE, Eco-10®, or EcoSystem® (H3D-, FDB-, ECO-, HL3-, EC5-, L3D). Do NOT use with any other ballasts or drivers. Do not install to control receptacles or motor-operated appliances. 4 Power Boosters / Load Interfaces: -6NA, -10ND, -F6AN-DV, and -8ANS can be used to control power boosters / load interfaces. For a list of compatible power boosters / load interfaces see Lutron P/N 369225. 5 Maximum Load: The maximum load for the -F6AN-DV is either the derated load or the number of ballasts, whichever is LESS. 6 Ceiling Fan Application (-2ANF): Use to control one paddle-type ceiling fan (permanent split-capacitor). • Use the ceiling fan’s pull chain to set its speed to the highest setting. • Do not use to control fans that use shaded-pole motors (i.e. bath exhaust fans). • Do not use to control fans that have integrated fan speed controls (i.e. fans that have a remote control), unless the integrated control is removed from the ceiling fan. • Do not connect to any other motor-operated appliance or to any lighting load type. • Do not use to control a fan lighting load (i.e. light kit). 7 Switch Load Type -8ANS: -8ANS is designed for use with permanently installed 120 V~ incandescent, magnetic low-voltage, electronic low-voltage, or fluorescent loads and with motor loads up to 1/4 HP (5.8 A). 8 Switch Load Type -8S-DV: -8S-DV is designed for use with permanently installed 120 V~ incandescent, magnetic low-voltage, electronic low-voltage, fluorescent, or motor loads; or 277 V~ magnetic low-voltage or fluorescent loads. 9 Shunt Capacitor (included): Some -8S-DV installations may require the use of a shunt capacitor. This is especially necessary for load types sensitive to leakage current (i.e. fluorescent ballasts). If load flickers, install a shunt capacitor. For shunt capacitor installation see Wiring Diagram 4 or 8. 10 120 V~ Remote Dimmer / Switch: -RD and -RS are designed for use with 120 V~ dimmers / switches. 11 277 V~ Remote Dimmer / Switch: -RD-277 and -RS-277 are designed for use with 277 V~ dimmers / switches. Do NOT use with motor loads. 1 When using controls in single location installations, tighten the blue terminal without any wires attached. DO NOT connect the blue terminal to any other wiring or to ground. 2 Shunt capacitor must be installed inside the load fixture or in a separate J-box. 3 Install only 1 dimmer / switch / fan speed control per circuit. Up to 9 remote dimmers / switches may be connected to a dimmer / switch/ fan speed control. Total blue terminal wire length may be up to 250 ft (76 m). 4 Neutral wire dimmers / switches / fan speed controls must be connected on the Load side of a multi-location installation. Lamp Replacement WARNING – Shock Hazard – For any procedure other than routine lamp replacement, power must be disconnected at the main electrical panel. Working with power ON could result in serious injury or death. For your safety during routine lamp replacement, remove power from the fixture(s) by moving the FASS switch into the OFF position on the dimmer / switch and all remote dimmers / switches. Symptom Probable Cause and Action Light / fan doesn’t turn ON / OFF when tapswitch on dimmer / switch / fan speed control or remote dimmer / switch is pressed Power not present • Circuit breaker OFF or tripped. Perform short circuit check. FASS is in the OFF position. Move FASS to the ON position. Check the dimmer / switch / fan speed control and all of the remote dimmers / switches. See Lamp Replacement. Wiring • Wires shorted. Make sure the blue terminal is not grounded or shorted to any other wires. • Wiring error. Check wiring to be sure it agrees with installation instructions and wiring diagrams. • For -8S-DV, increase load to meet the appropriate minimum load requirement or use shunt capacitor or-8ANS. See Load Specifications. Load is less than minimum load requirement • Make sure the connected load meets the appropriate minimum load requirement for that control. See Load Specifications. • For -8S-DV, increase load to meet the appropriate minimum load requirement or use shunt capacitor or -8ANS. See Load Specifications. Lamps burned out or not installed • Replace or install lamps. Dioded lamps • If dioded lamps are being used, replace with non-dioded lamps. Fan setting • Make sure the fan is set to its highest speed using the pull-chain. Fan Speed Control Wrong Load Type • Make sure that only a single ceiling paddle fan (permanent split-capacitor motor) rated at 2 A or less is connected to the control. • Make sure that no lighting load (i.e. light kit) is connected to the control. Load flickers or tapswitch does not work even if load is greater than 40 W (-8S-DV only) Leakage current • Install a shunt capacitor. See Wiring Diagram 4 or 8. Light turns ON and OFF continuously or lights turn ON when tapswitch is pressed, then turn OFF Load does not meet the minimum load requirement • Increase load to meet the appropriate minimum load requirement for that control. See Load Specifications. • Install a shunt capacitor with -8S-DV. See See Wiring Diagram 4 or 8. • For -8S-DV, increase load to meet the appropriate minimum load requirement or use shunt capacitor or -8ANS. See Load Specifications. Load flickers (-8S-DV only) Load does not meet the minimum load requirement • Increase load to meet the appropriate minimum load requirement for that control. See Load Specifications. • Install a shunt capacitor. See Wiring Diagram 4 or 8. Lights/Fans don’t turn ON/ OFF from a keypad Improper programming • Program according to the system Setup Guide. Out of RF range • Reposition to be within 30 ft (9 m) of an RF signal repeater. Wiring • Wires shorted. Make sure the blue terminal is not grounded or shorted to any other wires. • Wiring error. Check wiring to be sure it agrees with installation instructions and wiring diagrams. Wallplate is warm Solid-state control dissipation • Solid-state dimmers / switches / fan speed controls internally dissipate about 2% of the total connected load. It is normal for dimmers / switches / fan speed controls to feel warm to the touch during operation. NOTE: Refer to the system Setup Guide for additional troubleshooting suggestions. Single Location Installation 1 without Neutral -8S-DV with optional shunt capacitor 2 (120-277 V~) Wiring Diagram 4 Brass Black Blue1 Green Ground Hot/Live Neutral Load Switch 120-277 V~ 50/60 Hz Shunt Capacitor2 Optional Single Location Installation 1 with Neutral -F6AN-DV (120/277 V~) Wiring Diagram 3 Brass Black Blue1 Green Ground Hot/Live Neutral Lutron® Ballast / LED Driver Lutron® Ballast / LED Driver Dimmer 120/277 V~ 50/60 Hz Black Orange White Orange Silver Black Orange White Multi-Location Dimmer Installation 3 with Neutral 4 -F6AN-DV with -RD or -RD-277 (120/277 V~) Dimmer Remote Dimmer Remote Dimmer NOTE: Dimmer must be installed on the load side of the circuit. Brass/ Red Brass/ Red Black Blue Green Ground Hot/Live Neutral 120/277 V~ 50/60 Hz Black Orange White Black Orange White Brass Black Blue Green Green Ground Ground Orange Silver Black Blue Status LEDs Indicate light level; glows softly as night light when load is off Tapswitch Tap on/off Dimming Rocker Press to Brighten or Increase Speed Press to Dim or Decrease Speed FASSFront Accessible Service Switch Dimmer/Fan Operation Switch Operation Status LED Indicates light status; glows softly as night light when load is off Tapswitch Tap on/off FASSFront Accessible Service Switch OR -RD-277 or -RS-277 only OFF ON Multi-Location Installation 3 with Neutral 4 -6NA, -10ND, and -2ANF with RD-RD, and -8ANS with RD-RS (120 V~) Brass Silver Black Blue Green Ground Load Brass Black Blue Green Ground Remote Dimmer/ Remote Switch 120 V~ 50/60 Hz Brass Black Blue Green Ground Hot/Live Neutral Remote Dimmer/ Remote Switch Dimmer / Switch / Fan Speed Control Wiring Diagram 6 Wiring Diagram 7 Wiring Diagram 8 Single Location Installation 1 with Neutral -6NA, -10ND, -2ANF and -8ANS (120 V~) Wiring Diagram 2 Dimmer/Switch/ Fan Speed Control Twist wire connector tight. Multi-Location Installation 3 without Neutral -6D, -10D with -RD (120 V~) Brass Black Blue Green Ground Load Dimmer/Remote Dimmer 3 Brass Black Blue Green Ground Remote Dimmer/Dimmer 3 Brass Black Blue Green Ground Hot/Live Neutral Remote Dimmer/Dimmer 3 120 V~ 50/60 Hz NOTE: Dimmer may be installed in any location in the circuit. Return to Factory Settings NOTE: Returning a dimmer / switch / fan speed contol to its factory settings will remove it from the system and erase all programming from it. Step 1 : Triple tap the tapswitch on a control. DO NOT release after the third tap. Step 2 : Keep the tapswitch pressed on the third tap (for approximately 3 seconds) until the LEDs on the dimmer start to scroll up and down quickly, or the LED on the switch flashes quickly Step 3 : Release the tapswitch and immediately triple tap the tapswitch again. The LEDs on the dimmer will scroll up and down slowly. The LED on the switch will flash slowly. The control has now been returned to factory settings and needs to be reprogrammed into a system. Warranty: See the Warranty enclosed with the product, or visit www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf Multi-Location Installation 3 without Neutral -8S-DV with -RS or -RS-277 and optional shunt capacitor 2 (120277 V~) Black Blue Green Ground Load Switch / Remote Switch 3 Black Blue Green Ground Remote Switch / Switch 3 Brass/ Red Black Blue Green Ground Hot/Live Neutral Remote Switch / Switch 3 NOTE: Switch may be installed in any location in the circuit. Shunt Capacitor2 120–277 V~ 50/60 Hz Optional Brass/ Red Brass/ Red NOTE: Dimmer must be installed on the load side of the circuit. Designer-Style RF Maestro® Dimmer Shown * Fan Speed Control: RRD-2ANF (120 V~ 50 / 60 Hz) * Remote Dimmers: RD-RD (120 V~ 50 / 60 Hz) RD-RD-277 (277 V~ 50 / 60 Hz) Dimmer Switch Remote Switch Remote Dimmer Fan Speed Contol Blue1 Blue1 Brass Brass Silver Black Black Hot/Live Neutral 120 V~ 50/60 Hz Green Ground Load Wiring Diagram 5 Lutron® Ballast / LED Driver Lutron® Ballast / LED Driver

English Troubleshooting GuideMultigang Installations ... · • Screw Terminals: Use with 12 AWG (2.5 mm2) or 14 AWG(1.5 mm2) solid copper wire only.Do NOT® use strandedor twistedwire

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: English Troubleshooting GuideMultigang Installations ... · • Screw Terminals: Use with 12 AWG (2.5 mm2) or 14 AWG(1.5 mm2) solid copper wire only.Do NOT® use strandedor twistedwire

• ScrewTerminals:Usewith12 AWG(2.5 mm2)or14 AWG(1.5 mm2)solid copper wire only.DoNOTusestrandedortwistedwire.

Wrapwirearoundscrewterminal.Tightensecurelyto5 in-lb(0.55 N•m).

b. WireConnectors:Preparewires.Whenmakingwireconnections,followtherecommendedstriplengthsandcombinationsforthesuppliedwireconnector.

NOTE: Wire connectors provided are suitablefor copper wire only.

Wire Connector:

• Stripinsulation3/8 in(10 mm)for14 AWG(1.5 mm2)or12 AWG(2.5 mm2)wire.

• Stripinsulation7/16 in(11 mm)for18AWG(0.75mm2)or16AWG(1.0mm2)wire.

• Usetojoinoneortwo14 AWG(1.5 mm2)or12 AWG(2.5mm2)wireswithone18 AWG(0.75 mm2)or16 AWG(1.0 mm2)wire.

Forsingleandmulti-locationinstallationsseeWiring Diagrams.

4. Pushallwiresbackintothewallboxandlooselyfastenthecontroltothewallboxusingthecontrolmountingscrewsprovided.Donotpinchthewires.

5. AttachtheLutron®Claro®orSatinColors®wallplateadapterandwallplate.SeeMounting Diagram.

a.Installwallplateadapterontofrontofcontrol(s).

b.Tightencontrolmountingscrewsuntilwallplateadapterisflushtowall(donotover-tighten).

c.Snapwallplateontowallplateadapter,andverifythatcontrolisalignedproperly.

d.Ifcontrolsaremisaligned,loosenmountingscrewsappropriately.

6. Restorepower.Verifycorrectlocaloperation.SeeDimmer/Fan OperationorSwitch Operation.

* Dimmer: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)

* Switch: RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)

* Remote Switches: RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)

Installation InstructionsPlease Read Before Installing

Multigang Installations Inmultiganginstallations,severalcontrolsare

groupedhorizontallyinonemultigangwallbox.

Whencombiningcontrolsinawallbox,deratingisrequired;however,noderatingisrequiredforfanspeedcontrolsandremotedimmers/switches.

Derating Chart

Control Load Type End of Gang

Middle of Gang

-6D

Incand. 500W 400W

MLV 400W/500VA

300W/400VA

-6NA

Incand./ELV 500W 400W

MLV 400W/500VA

300W/400VA

-10D,-10ND

Incand. 800W 650W

MLV 600W/800VA

500W/650VA

-F6AN-DV* 3-wireFluorescent/LED

5A 3.5A

50ballasts

35ballasts

-2ANF CeilingFan 2A 2A

-8ANS

Lighting 6.5A 5A

Motor 1/4HP5.8A

1/6HP4.4A

-8S-DV

Lighting

8A(2-gang)7A(3-gang)

7A

Motor 1/10HP3A

* Themaximumloadforthe-F6AN-DViseitherthederatedloadorthenumberofballasts,whicheverisLESS.

NOTE: -8ANS,-RD-277and-RS-277controlshavefinsthatneedtoberemovedformultiganginstallations.-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RScontrolsdo not havefinsthatneedtoberemovedformultiganginstallations.

Troubleshooting Guide

LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012

Important NotesWARNING – Entrapment Hazard – Toavoidtheriskofentrapment,seriousinjury,ordeath,thesecontrolsmustnot

beusedtocontrolequipmentwhichisnotvisiblefromeverycontrollocationorwhichcouldcreatehazardoussituationssuchasentrapmentifoperatedaccidentally.Examplesofsuchequipmentwhichmustnotbeoperatedbythesecontrolsinclude(butarenotlimitedto)motorizedgates,garagedoors,industrialdoors,microwaveovens,heatingpads,etc.Itistheinstaller’sresponsibilitytoensurethattheequipmentbeingcontrolledisvisiblefromeverycontrollocationandthatonlysuitableequipmentisconnectedtothesecontrols.Failuretodosocouldresultinseriousinjuryordeath.

Codes:Installinaccordancewithalllocalandnationalelectricalcodes.

Grounding:Whenno“groundingmeans”existinwallbox,the2011NationalElectricalCode®(NEC®)allowsacontroltobeinstalledasareplacementif1)anonmetallic,noncombustiblefaceplateisusedwithnonmetallicattachmentscrewsor2)thecircuitisprotectedbyagroundfaultcircuitinterrupter(GFCI).Wheninstallingacontrolaccordingtothesemethods,caporremovegreenwirebeforescrewingcontrolintowallbox.

Neutral Wire:-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,and-8ANSrequire aneutralwireconnectioninthewallboxwherethedimmer/switch/fancontrolistobeinstalled.Ifaneutralwireconnectionisnotavailableinthewallbox,contactalicensedelectricianforinstallation.

Environment:Ambientoperatingtemperature:32 °Fto104 °F(0 °Cto40 °C),0%to90%humidity,non-condensing.Indooruseonly.

Spacing:Ifmountingonecontrolaboveanother,leaveatleast4½in(114mm)verticalspacebetweenthem.

Wallplates:Lutron®Claro®andSatinColors®wallplatesarerecommendedforbestcolormatchandaestheticappearance.Donotpaintcontrolsorwallplates.

Cleaning:Toclean,wipewithacleandampcloth.DO NOTuseanychemicalcleaningsolutions.

Wallboxes: Lutronrecommendsusing3½in(89 mm)deepwallboxesforeasierinstallation.Severalcontrolsmaybeinstalledinonemultigangwallbox.SeeDerating Chart.

Remotes:Useonlyremotedimmers(-RD/-RD-277)andremoteswitches(-RS/-RS-277)withdimmers/switches/fanspeedcontrols.Upto9 -RD/-RD-277or-RS/-RS-277maybeusedwithcontrols.Mechanical3-or4-wayswitcheswillnotwork.

RF Device Placement:RFdimmers/switchesandfancontrolsmustbelocatedwithin30ft(9m)ofanRFSignalRepeater.Remotedimmers/switchesarenotrequiredtobewithinaspecificrangeofarepeater.

ForsystemswithanRFsignalrepeater,RFdimmers/switches/fanspeedcontrolscannotbecontrolledbythesystemuntiltheyareprogrammedinasystemaccordingtothesystemSetup Guide.

English

Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRA,and)areregisteredtrademarksandRadioRA2,CompactSE,andFASSaretrademarksofLutronElectronicsCo.,Inc.NECisaregisteredtrademarkoftheNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronElectronicsCo.,Inc.

Mounting Diagram

ControlMountingScrews

Wallbox

ControlIncluded:

WireConnectors(1or5)

MountingScrews(2)

AdapterMountingScrews

Wallplateadapterandwallplatepurchasedseparately.

WallplateAdapter Wallplate

Technical Assistance:U.S.A./Canada:1.800.523.9466|Mexico:+1.888.235.2910Brazil:+55(11)3257-6745(M-F8:30to17:30BRT)|OtherCountries:+1.610.282.380024hoursaday,7daysaweek www.lutron.com

* Typical Power Consumption: Dimmer / Switch / Fan Speed Control: 0.6 W

(Loadisoff,nightlightmodeenabled.) Remote Dimmer / Switch: 0 W(Loadisoff.)

InstallationWARNING – Shock Hazard – Toavoidtheriskofelectricshock locateandremovefuseorlockcircuit

breakerintheOFFpositionbeforeproceeding.WiringwithpowerONcouldresultinseriousinjuryordeath.

1. TurnpowerOFFatfuseboxorcircuitbreaker.

2. Checktheinstallationforshortcircuitsbeforeinstallingcontrol(s).WithpowerOFF,installstandardmechanicalswitch(es)betweenHotandload.Restorepower.Iflightsorfansdonotworkorabreakertrips,checkwiring.Correctwiringandcheckagain.Installcontrol(s)onlywhenshortisnolongerpresent.WarrantyisvoidifcontrolisturnedONwithashortedcircuit.

3. Wirecontrolsaccordingtooneofthefollowingoptions:

a. Terminals:Trimorstripwallboxwirestothelengthindicatedbythestripgaugeonthebackofthecontrol.

• Push-InTerminals:Usewith14 AWG(1.5 mm2)solid copper wire only.DoNOTusestrandedortwistedwire.

Insertwiresfully.Toreleasewire,insertsmall,flatscrewdriverintoslotbelowpush-interminal.Pushscrewdriverinwhilepullingwireout.

OR

Eachcontrolhasinsidefinsremoved

Controlatmiddleofganghasallfinsremoved

Do Not removeoutsidefinsoncontrolsattheendofgang

SingleLocationInstallation1withoutNeutral-6D,-10D(120 V~)

Wiring Diagram 1

Green

Ground

Hot/Live

Neutral

Load

Dimmer

120V~50/60HzFor system Setup Guide and tools visit

www.lutron.com/radiora2

Load SpecificationsControl Load Type Min. Load Max. Load

-6D1Incand. 50W 600W

MLV2 50W/VA 450W/600VA

-6NA1

Incand./ELV2 5W 600W

MLV2 5W/VA 450W/600VA

-10D1Incand. 50W 1000W

MLV2 50W/VA 800W/1000VA

-10ND1Incand. 10W 1000W

MLV2 10W/VA 800W/1000VA

-F6AN-DV3,4,53-wireFluorescent/LED

0.05A 6A

1ballast 60ballasts

-2ANF6 CeilingFan 0.083A 2A

-8ANS7Lighting 10W/VA 8A

Motor 0.08A 1/4HP5.8A

-8S-DV8,9Lighting 40W/VA 8A

Motor 0.4A 1/10HP3A

-RD10 SeeDimmer

8.3A-RS10 SeeSwitch

-RD-27711 SeeDimmer

-RS-27711 SeeSwitch

1 Dimmer Load Type: -6D,-10Dand-10NDaredesignedforusewithpermanentlyinstalledincandescent,magneticlow-voltage,ortungstenhalogenonly.

-6NAisdesignedforusewithpermanentlyinstalledincandescent,electroniclow-voltage,magneticlow-voltage,ortungstenhalogenonly.

Donotinstalldimmerstocontrolreceptaclesormotor-operatedappliances.Donotmixincandescent,halogen,MLV,orELVloadtypesonadimmer.

2 Low-Voltage Applications:Use-6D,-10Dand-10NDwithmagnetic(coreandcoil)low-voltagetransformersonly.Notforusewithelectronic(solid-state)low-voltagetransformers.

Use-6NAwithdimmableelectronic(solid-state)ormagnetic(coreandcoil)transformers.

Operationofalow-voltagecircuitwithlampsinoperativeorremovedmayresultintransformeroverheatingandprematurefailure.Lutronstronglyrecommendsthefollowing:

a.Donotoperatelow-voltagecircuitswithoutoperativelampsinplace.

b.Replaceburned-outlampsasquicklyaspossible. c.Usetransformersthatincorporatethermalprotectionorfused

transformerprimarywindingstopreventtransformerfailureduetoovercurrent.

3 Fluorescent Dimmer Load Type: -F6AN-DVisdesignedforusewithpermanentlyinstalled3-wire120 V~or277 V~linevoltagecontrolfluorescentballastsorLEDdrivers.UseonlywithHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,orEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).DoNOTusewithanyotherballastsordrivers.Donotinstalltocontrolreceptaclesormotor-operatedappliances.

4 Power Boosters / Load Interfaces: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,and-8ANScanbeusedtocontrolpowerboosters/loadinterfaces.Foralistofcompatiblepowerboosters/loadinterfacesseeLutronP/N369225.

5 Maximum Load: Themaximumloadforthe-F6AN-DViseitherthederatedloadorthenumberofballasts,whicheverisLESS.

6 Ceiling Fan Application (-2ANF): •Usetocontrolonepaddle-typeceilingfan

(permanentsplit-capacitor). •Usetheceilingfan’spullchaintosetitsspeedtothe

highestsetting. •Donotusetocontrolfansthatuseshaded-polemotors

(i.e.bathexhaustfans). •Donotusetocontrolfansthathaveintegratedfanspeed

controls(i.e.fansthathavearemotecontrol),unlesstheintegratedcontrolisremovedfromtheceilingfan.

•Donotconnecttoanyothermotor-operatedapplianceortoanylightingloadtype.

•Donotusetocontrolafanlightingload(i.e.lightkit).

7 Switch Load Type -8ANS: -8ANSisdesignedforusewithpermanentlyinstalled120 V~incandescent,magneticlow-voltage,electroniclow-voltage,orfluorescentloadsandwithmotorloadsupto1/4 HP(5.8 A).

8 Switch Load Type -8S-DV: -8S-DVisdesignedforusewithpermanentlyinstalled120 V~incandescent,magneticlow-voltage,electroniclow-voltage,fluorescent,ormotorloads;or277 V~magneticlow-voltageorfluorescentloads.

9 Shunt Capacitor (included): Some-8S-DVinstallationsmayrequiretheuseofashuntcapacitor.Thisisespeciallynecessaryforloadtypessensitivetoleakagecurrent(i.e.fluorescentballasts).Ifloadflickers,installashuntcapacitor.ForshuntcapacitorinstallationseeWiring Diagram 4 or 8.

10 120 V~ Remote Dimmer / Switch: -RDand-RSaredesignedforusewith120 V~dimmers/switches.

11 277 V~ Remote Dimmer / Switch: -RD-277and-RS-277aredesignedforusewith277 V~dimmers/switches.DoNOTusewithmotorloads.

1 Whenusingcontrolsinsinglelocationinstallations,tightentheblueterminalwithoutanywiresattached.DONOTconnecttheblueterminaltoanyotherwiringortoground.

2ShuntcapacitormustbeinstalledinsidetheloadfixtureorinaseparateJ-box.3 Installonly1dimmer/switch/fanspeedcontrolpercircuit.Upto9remotedimmers/switchesmaybeconnectedtoadimmer/switch/fanspeedcontrol.Totalblueterminalwirelengthmaybeupto250ft(76m).

4 Neutralwiredimmers/switches/fanspeedcontrolsmustbeconnectedontheLoadsideofamulti-locationinstallation.Lamp ReplacementWARNING – Shock Hazard –Foranyprocedureotherthanroutinelampreplacement,powermustbe

disconnectedatthemainelectricalpanel.WorkingwithpowerONcouldresultinseriousinjuryordeath.

Foryoursafetyduringroutinelampreplacement,removepowerfromthefixture(s)bymovingtheFASS™switchintotheOFFpositiononthedimmer/switchandallremotedimmers/switches.

Symptom Probable Cause and Action

Light/fandoesn’tturnON/OFFwhentapswitchondimmer/switch/fanspeedcontrolorremotedimmer/switchispressed

Power not present•CircuitbreakerOFFortripped.Performshortcircuitcheck.• FASS™isintheOFFposition.MoveFASS™totheONposition.

Checkthedimmer/switch/fanspeedcontrolandalloftheremotedimmers/switches.SeeLamp Replacement.

Wiring•Wiresshorted.Makesuretheblueterminalisnotgroundedorshortedto

anyotherwires.•Wiringerror.Checkwiringtobesureitagreeswithinstallationinstructions

andwiringdiagrams.•For-8S-DV,increaseloadtomeettheappropriateminimumload

requirementoruseshuntcapacitoror-8ANS.SeeLoad Specifications.

Load is less than minimum load requirement•Makesuretheconnectedloadmeetstheappropriateminimumload

requirementforthatcontrol.SeeLoad Specifications.•For-8S-DV,increaseloadtomeettheappropriateminimumload

requirementoruseshuntcapacitoror-8ANS.SeeLoad Specifications.

Lamps burned out or not installed•Replaceorinstalllamps.

Dioded lamps•Ifdiodedlampsarebeingused,replacewithnon-diodedlamps.

Fan setting•Makesurethefanissettoitshighestspeedusingthepull-chain.Fan Speed Control Wrong Load Type•Makesurethatonlyasingleceilingpaddlefan(permanentsplit-capacitor

motor)ratedat2Aorlessisconnectedtothecontrol.•Makesurethatnolightingload(i.e.lightkit)isconnectedtothecontrol.

Loadflickersortapswitchdoesnotworkevenifloadisgreaterthan40W(-8S-DVonly)

Leakage current•Installashuntcapacitor.SeeWiring Diagram 4 or 8.

LightturnsONandOFFcontinuouslyorlightsturnONwhentapswitchispressed,thenturnOFF

Load does not meet the minimum load requirement•Increaseloadtomeettheappropriateminimumloadrequirementforthat

control.SeeLoad Specifications.•Installashuntcapacitorwith-8S-DV.SeeSeeWiring Diagram 4 or 8.•For-8S-DV,increaseloadtomeettheappropriateminimumload

requirementoruseshuntcapacitoror-8ANS.SeeLoad Specifications.

Loadflickers(-8S-DVonly)

Load does not meet the minimum load requirement•Increaseloadtomeettheappropriateminimumloadrequirementforthat

control.SeeLoad Specifications.•Installashuntcapacitor.SeeWiring Diagram 4 or 8.

Lights/Fansdon’tturnON/OFFfromakeypad

Improper programming•ProgramaccordingtothesystemSetup Guide.

Out of RF range•Repositiontobewithin30ft(9m)ofanRFsignalrepeater.

Wiring•Wiresshorted.Makesuretheblueterminalisnotgroundedorshortedto

anyotherwires.•Wiringerror.Checkwiringtobesureitagreeswithinstallationinstructions

andwiringdiagrams.

Wallplateiswarm Solid-state control dissipation•Solid-statedimmers/switches/fanspeedcontrolsinternallydissipate

about2%ofthetotalconnectedload.Itisnormalfordimmers/switches/fanspeedcontrolstofeelwarmtothetouchduringoperation.

NOTE: Refer to the system SetupGuide for additional troubleshooting suggestions.

SingleLocationInstallation1withoutNeutral-8S-DVwithoptionalshuntcapacitor2(120-277 V~)

Wiring Diagram 4

Brass

Black

Blue1

Green

Ground

Hot/Live

Neutral

Load

Switch

120-277V~50/60Hz

ShuntCapacitor2

Optional

SingleLocationInstallation1withNeutral-F6AN-DV(120/277 V~)

Wiring Diagram 3

Brass

Black

Blue1

Green

Ground

Hot/Live

Neutral

Lutron

®

Ballast/

LEDD

river

Lutron

®

Ballast/

LEDD

river

Dimmer

120/277V~50/60Hz

BlackOrangeWhiteOrange

Silver

BlackOrangeWhite

Multi-LocationDimmerInstallation3withNeutral 4

-F6AN-DVwith-RDor-RD-277 (120/277 V~) Dimmer Remote DimmerRemote Dimmer NOTE: Dimmermustbeinstalledon

theloadsideofthecircuit.

Brass/Red

Brass/Red

Black

Blue

Green

Ground

Hot/Live

Neutral

120/277V~50/60Hz

BlackOrangeWhite

BlackOrangeWhite

Brass

Black

Blue

GreenGreen

GroundGround

OrangeSilver

Black

Blue

Status LEDsIndicatelightlevel;glowssoftlyasnightlightwhenloadisoff

TapswitchTapon/off

Dimming RockerPresstoBrightenorIncreaseSpeed

PresstoDimorDecreaseSpeed

FASS™

FrontAccessibleServiceSwitch

Dimmer/Fan Operation Switch OperationStatus LEDIndicateslightstatus;glowssoftlyasnightlightwhenloadisoff

TapswitchTapon/off

FASS™

FrontAccessibleServiceSwitch

OR

-RD-277or-RS-277only

OFF ON

Multi-LocationInstallation3withNeutral4

-6NA,-10ND,and-2ANFwithRD-RD,and-8ANSwithRD-RS(120 V~)

BrassSilver

Black

Blue

Green

Ground

Load

Brass

Black

Blue

Green

Ground

Remote Dimmer/Remote Switch

120V~50/60Hz

Brass

Black

Blue

Green

Ground

Hot/Live

Neutral

Remote Dimmer/Remote Switch

Dimmer / Switch / Fan Speed Control

Wiring Diagram 6

Wiring Diagram 7

Wiring Diagram 8

SingleLocationInstallation1withNeutral-6NA,-10ND,-2ANFand-8ANS(120 V~)

Wiring Diagram 2

Dimmer/Switch/ Fan Speed Control

Twist wire connector tight.

Multi-LocationInstallation3withoutNeutral-6D,-10Dwith-RD(120 V~)

Brass

Black

Blue

Green

Ground

Load

Dimmer / Remote Dimmer3

Brass

Black

Blue

Green

Ground

Remote Dimmer / Dimmer3

Brass

Black

Blue

Green

Ground

Hot/Live

Neutral

Remote Dimmer / Dimmer3

120V~50/60Hz

NOTE: Dimmermay be installed in any location inthecircuit.

Return to Factory SettingsNOTE: Returningadimmer/switch/fanspeedcontoltoitsfactorysettingswillremoveitfromthesystemanderaseallprogrammingfromit.

Step 1 : Tripletapthetapswitchonacontrol.DONOTreleaseafterthethirdtap.

Step 2 : Keepthetapswitchpressedonthethirdtap(forapproximately3seconds)untiltheLEDsonthedimmerstarttoscrollupanddownquickly,ortheLEDontheswitchflashesquickly

Step 3 : Releasethetapswitchandimmediatelytripletapthetapswitchagain.TheLEDsonthedimmerwillscrollupanddownslowly.TheLEDontheswitchwillflashslowly.

Thecontrolhasnowbeenreturnedtofactorysettingsandneedstobereprogrammedintoasystem.

Warranty: SeetheWarrantyenclosedwiththeproduct,orvisitwww.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Multi-LocationInstallation 3withoutNeutral-8S-DVwith-RSor-RS-277andoptionalshuntcapacitor2(120–277 V~)

Black

Blue

Green

Ground

Load

Switch / Remote Switch3

Black

Blue

Green

Ground

Remote Switch / Switch3

Brass/Red

Black

Blue

Green

Ground

Hot/Live

Neutral

Remote Switch / Switch3

NOTE: Switchmaybeinstalledinanylocationinthecircuit.

ShuntCapacitor2

120–277V~50/60Hz

Optional

Brass/Red

Brass/Red

NOTE: Dimmermustbeinstalledontheloadsideofthecircuit.

Designer-Style RF Maestro®

DimmerShown

* Fan Speed Control: RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)

* Remote Dimmers: RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)

Dimmer Switch

RemoteSwitch

RemoteDimmer

FanSpeedContol

Blue1Blue1

BrassBrass

Silver

BlackBlack

Hot/Live

Neutral

120V~50/60Hz

Green

Ground

Load

Wiring Diagram 5

Lutron

®

Ballast/

LEDD

river

Lutron

®

Ballast/

LEDD

river

Page 2: English Troubleshooting GuideMultigang Installations ... · • Screw Terminals: Use with 12 AWG (2.5 mm2) or 14 AWG(1.5 mm2) solid copper wire only.Do NOT® use strandedor twistedwire

Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRAy)sonmarcasregistradas,yRadioRA2,CompactSEyFASSsonmarcasdeLutronElectronicsCo.,Inc.NECesunamarcaregistradadelaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronElectronicsCo.,Inc.

Retorno a la configuración de fábricaNOTA: Elretornodeunatenuador/interruptor/controledevelocidaddeventiladorasuconfiguracióndefábricaloremoverádelsistemayborrarátodasuprogramación.Paso 1: Pulsetresvecesymantengaelinterruptordepresióndeuncontrol.NOsuelteelbotóndespuésdel

tercerpulso.Paso 2 : Mantengapresionadoelinterruptordespuésdeltercerpulso(durante3segundosaproximadamente)

hastaquelosLEDsdelatenuadorseenciendanyapaguenrápidamenteensecuencia,oelLEDdelinterruptorparpadeerápidamente.

Paso 3 : Suelteelinterruptoreinmediatamentepúlselootrastresveces.LosLEDsdelatenuadorseencenderányapagaránlentamenteensecuencia.ElLEDdelinterruptorparpadearálentamente.

Elcontrolvolvióahoraasuconfiguacióndefábricaydeberáserreprogramadodentrodeunsistema.

Garantía: Consultelaseccióngarantíaqueseincluyejuntoconelproducto,ovisite:www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Asistencia técnica:E.U.A./Canadá:1.800.523.9466|México:+1.888.235.2910Brasil:+55(11)3257-6745(Lunes-Viernes8:30to17:30BRT)|Otrospaíses:+1.610.282.380024horasaldía,los7díasdelasemana www.lutron.com

Instalaciones con múltiples dispositivos

ADVERTENCIA – Peligro de descarga eléctrica – Paraevitarla, ubiqueyretireelfusibleoasegureeldisyuntoren

laposicióndeAPAGADOantesdeproceder.CablearconlaalimentaciónENCENDIDApodríacausarlesionesgravesolamuerte.

1. DESCONECTElaalimentaciónenlacajadefusiblesoeneldisyuntor.

2. Verifiquequenohayacortocircuitosenlainstalaciónantesdeinstalarel(los)control(es).ConlaalimentaciónDESCONECTADA,instaleinterruptoresmecánicosestándarentreelvivoylacarga.Restablezcalaalimentación.Silaslucesoventiladoresnofuncionanoundisyuntorsedispara,corrijaelcableadoyverifiquenuevamente.Instaleel(los)control(es)solamentecuandoyanohayacortocircuito.LagarantíaesnulasielcontrolseENCIENDEconuncortocircuito.

3. Cableeloscontrolesdeacuerdoconunadelasopcionessiguientes:

a. Terminales:Recorteopeleloscablesdelacajadeempotrarhastalamedidaindicadaenelreversodelcontrol.

• Terminalesdeinsertar:Useúnicamenteconcablesdecobresólidode1,5mm2(14AWG). NO utilice cable trenzadoniretorcido.

Insertecompletamenteloscables.Parasoltarelcable,inserteundestornilladorchatopequeñodentrodelaranuradebajodelterminalapresión.Empujeeldestornilladormientrastiraelcablehaciaafuera.

O

Acadacontrolselehanquitadolasaletasinteriores

Alcontrolenmediodelaagrupaciónselehanquitadotodaslasaletas

No quitelasaletasexterioresdeloscontrolesenambosextremosdelaagrupación

Instalación

• Terminalesdetornillo:Usesolamenteconcablesdecobresólidosde2,5 mm2(12 AWG)ó1,5 mm2(14 AWG).NO utilice cable retorcido ni trenzado.

Envuelvaelcablealrededordeltornillodelterminal.Aprieteconfirmezahasta0,55N•m(5pulg-lbs).

b. Conectoresdecable:Prepareloscables.Alhacerconexionesdecable,sigalaslongitudesparaextremospeladosylascombinacionesrecomendadasparalosconectoresproporcionados.

NOTA: Los conectores provistos sonpara cable de cobre solamente.

Conector de cable:

• Pele10 mm(3/8 pulg)deaislamientoparacablesde1,5 mm2(14 AWG)o2,5 mm2(12 AWG).

• Pele11 mm(7/16 pulg)deaislamientoparacablesde0,75 mm2(18 AWG)o1,0 mm2(16 AWG).

• Useparaunirunoodoscablesde1,5 mm2(14 AWG)o2,5 mm2(12 AWG)conuncablede0,75 mm2(18 AWG)o1,0 mm2(16 AWG).

Parainstalacionesenunasolaymúltiplesubicacionesveaeldiagramas de cableado.

4. Insertetodosloscablesenlacajadeempotrarycoloqueelcontrolenlacajausandolostornillosdemontajeprovistos.Nopellizqueloscables.

5. ColoqueeladaptadorylaplacaLutron®Claro®oSatinColors®.ConsulteDiagrama de montaje.

a.Instaleeladaptadordelaplacasobreelfrentedel(los)control(es).

b.Ajustelostornillosdemontajedelcontrolhastaqueeladaptadordeplacaestéarasconlapared(nolossobreajuste).

c.Presionelaplacasobreeladaptadoryverifiquequeelcontrolestécorrectamentealineado.

d.Siloscontrolesquedaronmalalineados,aflojelostornillosdemontajesegúncorresponda.

6. Restablezcalaalimentación.Verifiquequeelfuncionamientolocalseacorrecto.ConsulteOperación del atenuador / ventiladoruOperación del interruptor.

Reemplazo de lámparasADVERTENCIA – Peligro de choque eléctrico –Paracualquierotroprocedimientoquenoseael

reemplazohabitualdelaslámparassedebedesconectarlaalimentacióndesdeelpaneleléctricoprincipal.TrabajarconlaalimentaciónCONECTADApuederesultarenlesionespersonalesgravesolamuerte.

Parasuseguridadduranteelreemplazorutinariodelámparas,desconectelaalimentacióndel(los)artefacto(s)tirandohaciaafueraelinterruptorFASS™,alaposiciónAPAGADO,enelatenuador /interruptorytambiénentodoslosatenuadores/interruptoresaccesorios.

Diagrama de montaje

Tornillosdemontajedelcontrol

Cajadeempotrar

ControlSeincluye:

Conectoresdecable(1o5)

Tornillosdemontaje(2)

Eladaptadorylaplacasevendenporseparado.

Instalación3deunatenuadorenmúltiplesubicaciones conneutro4

-F6AN-DVcon-RDo-RD-277(120/277 V~)

Diagrama de cableado 7

AtenuadorAtenuador accesorioAtenuador accesorio NOTA: Elatenuadordebeserinstaladodelladodelacargadelcircuito

Latón/Rojo

Negro

Azul

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

120/277V~50/60Hz

NegroNaranjaBlanco

NegroNaranjaBlanco

Latón

Negro

Azul

Verde

Tierra

NaranjaPlateado

Latón/Rojo

Negro

Azul

Verde

Tierra

Instalación1enunsololugarsinneutro-6D,-10D(120 V~)

Diagrama de cableado 1

Latón

Negro

Azul1

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

Carga

Interruptor

120V~50/60Hz

Instalación1enunsololugarsinneutro-8S-DVconcondensadorparaleloopcional2 (120-277 V~)

Diagrama de cableado 4

Latón

Negro

Azul1

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

Carga

Interruptor

120-277V~50/60Hz

Condensadorparalelo2

Opcional

Instalación1enunsololugar conneutro-F6AN-DV(120/277 V~)

Diagrama de cableado 3

Latón

Negro

Azul1

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

Atenuador

120/277V~50/60Hz

NegroNaranjaBlancoNaranja

Plateado

NegroNaranjaBlanco

Driv

erLutron®

debalas

to/

LED

Driv

erLutron®

debalas

to/

LED

Instalacióndeuninterruptorenmúltiplesubicaciones3

-6D,-10Dwith-RD(120V~)

Diagrama de cableado 5

Latón

Negro

Azul

Verde

TierraCarga

Latón

Negro

Azul

Verde

Tierra

Latón

Negro

Azul

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

NOTA: Elattenuadorpuedeserinstaladoencualquierlugardelcircuito.

120V~50/60Hz

Atenuador3/ Atenuador accesorio

Atenuador accesorio/Atenuador3

Atenuador accesorio/Atenuador3

Instalación1enunsololugarconneutro-6NA,-10ND,-2ANFy-8ANS(120 V~)

Diagrama de cableado 2

120V~50/60Hz

LatónPlata

Negro

Azul1

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

Carga

Atenuador / interruptor / Control de velocidad de ventilador

Operación del interruptorLED de estado (interruptor solamente) Indicaelestadodeluz;brillasuavementecomoluznocturnacuandolacargaestáapagada

Interruptor de presiónPresioneparaencenderoapagar

FASS™FrenteAccesibleServicioInterruptor

-RD-277o-RS-277sólo

OROFF ON

Guía para la solución de problemas

Síntoma Probable Causa y Acción

Luz/ventiladornoseENCIENDEN/APAGANcuandosepresionaelinterruptordepresióndelatenuador/interruptor/controldevelocidaddeventiladorodelatenuador/interruptoraccesorio.

No hay alimentación•DisyuntorAPAGADOosedisparó.Verifiquesihaycortocircuito.•InterruptorFASS™enlaposicióndeAPAGADO.CambieelFASS™alaposicióndeENCENDIDO.Verifiqueelatenuador/interruptor/controldevelocidaddeventiladorytodoslosatenuadores/interruptoresaccesorios.ConsulteReemplazo de lámparas.

Cableado•Cablesencortocircuito.Asegúresedequeelterminalazulnoestéconectadoatierraoencortocircuitoconotroscables.

•Errorenelcableado.Verifiqueelcableadoparaasegurarsedequecumplaconlasinstruccionesdeinstalaciónyconlosdiagramasdecableado.

•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.

La carga es menor que la carga mínima requerida•Asegúresedequelacargaconectadacumplaconlosrequerimientosdecargamínimaparaesecontrol.VealaEspecificaciones de carga.

•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.

Las lámparas están quemadas o no están instaladas.•Reemplaceoinstalelámparas.

Lámparas de diodo•Siseestánusandolámparasdediodo,reemplácelasporlámparassindiodos.

Configuración del ventilador•Asegúresequeelventiladorestáensuvelocidadmáximautilizandolacadena.

Tipo de carga incorrecto del control de velocidad del ventilador•Asegúresequesolamenteunúnicoventiladordepaletas(motordecondensadorpermanente)de2Aomenosestáconectadoalcontrol.

•Asegúresequeningunacargadeiluminación(porejemplounjuegodeluz)estáconectadoalcontrol.

Lacargaparpadeaointerruptorapresiónnofuncionainclusosilacargaessuperiora40W(-8S-DVsolamente)

Corriente de fuga•Instaleuncondensadorparalelo.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.

LaluzseENCIENDEyseAPAGAcontinuamenteolaslucesseENCIENDENcuandosepresionaelinterruptor,luegoseAPAGAN

La carga no cumple con los requisitos de carga mínima•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeesecontrol.VeaEspecificaciones de la carga.

•Instaleuncondensadorenparaleloconel-8S-DV.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.

•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.

Lacargaparpadea(-8S-DVsolamente)

La carga no cumple los requisitos mínimos de carga•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeesecontrol.VeaEspecificaciones de la carga.

•Instaleuncondensadorparalelo.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.

Lasluces/ventiladoresnoseENCIENDEN/APAGANdesdeunteclado

Programación incorrecta•ProgrametodoslosdispositivossegúnlaGuía de configuracióndelsistema.

Fuera del alcance de RF•Reubiqueparaestaranomásde9m(30pies)deunrepetidordeseñalesdeRF.

Cableado•Cablesencortocircuito.Asegúresedequeelterminalazulnoestéconectadoatierraoencortocircuitoconotroscables.

•Errorenelcableado.Verifiqueelcableadoparaasegurarsedequecumplaconlasinstruccionesdeinstalaciónyconlosdiagramasdecableado.

Laplacadeparedestácaliente

Disipación de calor del control de estado sólido•Losatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladordeestadosólidodisipaninternamentecercadel2%delacargatotalconectada.Esnormalqueatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladorsesientantibiosaltactoduranteelfuncionamiento.

NOTA: Consulte la guíadeconfiguración del sistema para sugerencias adicionales de solución de problemas.

Para la Guía de configuración del sistema y otras herramientas visite: www.lutron.com/radiora2

Especificaciones de la cargaControl Tipo de carga Carga mín. Carga máx.

-6D1Incand. 50W 600W

BVM2 50W/VA 450W/600VA

-6NA1Incand./BVE2 5W 600W

BVM2 5W/VA 450W/600VA

-10D1Incand. 50W 1000W

BVM2 50W/VA 800W/1000VA

-10ND1Incand. 10W 1000W

BVM2 10W/VA 800W/1000VA

-F6AN-DV3,4,5 Fluorescentede3conductores/LED

0,05A 6A

1balasto 60balastos

-2ANF6 Ventiladordetecho 0,083A 2A

-8ANS7Iluminación 10W/VA 8A

Motor 0,08A 1/4HP5,8A

-8S-DV8,9Iluminación 40W/VA 8A

Motor 0,4A 1/10HP3A

-RD10 VerelAtenuador

8,3A-RS10 VeaInterruptor

-RD-27711 VerelAtenuador

-RS-27711 VeaInterruptor

1 Tipo de carga del atenuador: Losmodelos-6D,-10Dy-10NDestándiseñadosparausarsesolamenteconcargasincandescentes,magnéticasdebajovoltaje,ohalógenasdetungstenoinstaladasenformapermanente.

Elmodelo-6NAestádiseñadoparausarsesolamenteconcargasincandescentes,electrónicosdebajovoltaje,magnéticasdebajovoltaje,ohalógenasdetungstenoinstaladasenformapermanente.

Noinstaleatenuadoresparacontrolartomasdecorrientenidispositivosmotorizados.Nocombinartiposdecargaincandescente,halógena,BVMoBVEenunatenuador.

2 Uso con bajo voltaje:Uselosmodelos-6D,-10Dy-10NDsolamentecontransformadoresmagnéticos(debobinaynúcleo)debajovoltaje.Nolosusecontransformadoreselectrónicos(deestadosólido).

Useelmodelo-6NAcontransformadoresatenuableselectrónicos(deestadosólido)omagnéticos(debobinaynúcleo)debajovoltaje.

Elfuncionamientodeuncircuitodebajovoltajesinlámparasoconlámparasquenofuncionanpuederesultarenelsobrecalentamientodeltransformadoryfallasprematuras.Lutronrecomiendafirmementelosiguiente:

a.Nooperecircuitosdebajovoltajesinlaslámparasencondicio-nesoperativasensulugar.

b.Reemplacelaslámparasquemadaslomásrápidoposible. c.Usetransformadoresqueincorporanproteccióntérmicaocon

fusiblesenlosbobinadosprimariosparaprevenirfallasdeltransformadorprovocadasporsobrecorrientes.

3 Tipo de carga del atenuador para luces fluorescentes: El-F6AN-DVestádiseñadoparaserusadocondriversdeLEDobalastosdelucesfluorescentesde3conductores,de120 V~o277 V~,instaladosenformapermanenteycontroladosatravésdelvoltajedelínea.UsesóloconHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,oEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NOusarconotrosbalastosodrivers.Noloinstaleparacontrolartomasdecorrientenielectrodomésticosoperadospormotor.

4 Amplificadores de potencia / Interfaces de carga: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,y-8ANSsepuedenutilizarparacontrolaramplificadoresdepoder/interfacesdecarga.Paraobtenerunalistadeamplificadoresdepoder/interfacesdecargacompatibles,consulteLutronP/N 369225.

5 Carga Máxima: Lacargamáximaparael-F6AN-DVeslacargareducidaoelnúmerodebalastos,loquefueraMENOR.

6 Aplicación de ventilador de techo (-2ANF): •Useparacontrolarunventiladordetechodepaletas

(decondensadorpermanente). •Uselacadenadelventiladordetechoparaconfigurarsu

velocidadenelvalormásaltoposible. •Nouseparacontrolarventiladoresqueusanmotoresdeanillos

dedesfase(comoextractores). •Nouseparacontrolarventiladoresquetienenuncontrolde

velocidadintegrado(porejemploventiladoresquetienenuncontrolremoto),amenosqueelcontrolintegradoseremuevadelventiladordetecho.

•Noconecteningúnotrodispositivooperadoamotoroningúntipodecargadeiluminación.

•Nolouseparacontrolarunacargadeiluminacióndeventilador(porejemplojuegodeluz).

7 Tipo de carga del interruptor -8ANS: elmodelo-8ANSestádiseñadoparausarconcargasincandescentes,debajovoltajemagnético,debajovoltajeelectrónico,ofluorecentesinstaladasenformapermanenteyconcargasdemotoresdehasta1/4HP(5,8A).

8 Tipo de carga del interruptor -8S-DV: El-8S-DVestádiseñadoparausoconcargaspermanentementeinstaladasde120 V~,incandescentes,debajovoltajemagnéticooelectrónico,fluorescentes,omotores;oconcargasde277V~,fluorescentesodebajovoltajemagnético).

9 Condensador paralelo (incluido): ciertasinstalaciones-8S-DVpuedenrequerirelusodeuncondensadorparalelo.Estoesespecialmentenecesariocontiposdecargasensiblesalacorrientedefuga(porejemplobalastosfluorescentes).Silacargaparpadea,instaleuncondensadorenparalelo.ParalainstalacióndelcondensadorparaleloveaelDiagrama de cableado 4 o 8.

10 Atenuador / interruptor accesorio de 120 V~: Los-RDy-RSestándiseñadosparausarconatenuadores/interruptoresde120 V~.

11 Atenuador / interruptor accesorio de 277 V~: Los-RD-277y-RS-277estándiseñadosparausarconatenuadores/interruptoresde277 V~.NOutilizarconunacargamotorizada.

1 Cuandoseusancontroleseninstalacionesconcontroldesdeunsololugar,ajusteelterminalazulsinconectarningúncablealmismo.NOconecteelterminalazulaningúnotrocableniatierra.

2ElcondensadorparalelodebeserinstaladodentrodelartefactodecargaoenunacajaJseparada.3 Instalarsolamenteuna(1)atenuador/interruptor/controldevelocidaddeventiladorporcircuito.Aunmismoatenuador/interruptorpuedenconectarsehasta9atenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventilador.Ellargototaldelcabledelterminalazulpuedeserhasta76m(250pies).

4Losatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladorconcableneutrodebenconectarsedelladodelacargadeunainstalacióndesdemúltipleslugares.

Instalación3concontroldesdevarioslugares,conneutro4

-6NA,-10ND,-2ANFconRD-RD,y-8ANSconRD-RS(120 V~)

Diagrama de cableado 6

LatónPlata

Negro

Azul

Verde

Tierra

Carga

Latón

Negro

Azul

Verde

Tierra

120V~50/60Hz

Latón

Negro

Azul

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

Atenuador accesorio/ interruptor accesorio

Atenuador accesorio/ interruptor accesorio

Atenuador / interruptor / Control de velocidad de ventilador

NOTA: Elatenuadordebeserinstaladodelladodelacargadelcircuito

Instalacióndeuninterruptorenmúltiplesubicaciones3

-8S-DVcon-RSo-RS-277ycondensadorparaleloopcional2(120–277V~)

Latón/Rojo

Negro

Azul

Verde

Tierra

Carga

Latón/Rojo

Negro

Azul

Verde

Tierra

Latón/Rojo

Negro

Azul

Verde

Tierra

Vivo

Neutro

NOTA: Elinterruptorpuedeserinstaladoencualquierlugardelcircuito.

120–277V~50/60Hz

Opcional

Condensadorparalelo2

Interruptor3/ Interruptor accesorio

Interruptor accesorio/Interruptor3

Interruptor accesorio/Interruptor3

LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012

Gire el conector de cable para afirmarlo

Notas importantesADVERTENCIA – Riesgo de quedar atrapado – Paraevitarelriesgodequedaratrapado,delesionesgravesolamuerte,

estoscontrolesnodebenusarseparacontrolarequiposquenoseanvisiblesdesdetodoslospuntosdecontroloquepuedancausarsituacionespeligrosas,comoquedaratrapado,siseoperanaccidentalmente.Comoejemplosdeequiposquenodebenoperarseconestoscontrolespodemoscitar(sinlimitación)portonesmotorizados,puertasdegaraje,puertasindustriales,hornosdemicroondas,almohadillasdecalentamiento,etc.Esresponsabilidaddelinstaladorasegurarqueelequipoquesecontrolaseavisibledesdetodoslospuntosdecontrolyquesóloseconectenequiposadecuadosaestoscontroles.Lafaltadecumplimientopodríaresultarenlesionesgravesolamuerte.

Códigos:Realicelainstalacióndeacuerdocontodosloscódigoseléctricoslocalesynacionales.

Conexión a tierra:Cuandodentrodelacajadeempotrarnohay“mediosdeconexiónatierra”,elNationalElectricalCode®2011permitelainstalacióndeuncontrolcomoreemplazo,siempreycuando1)seutiliceunaplacafrontalnometálicaeincombustiblecontornillosdefijaciónnometálicoso2)elcircuitoseencuentreprotegidoporuninterruptordecircuitosdefallasdeconexiónatierra(GFCI).Alinstalaruncontroldeacuerdoconestosmétodos,tapeoretirealcableverdeantesdeatornillarelcontrolenlacajadeempotrar.

Cables neutros:Losmodelos-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,y-8ANSrequierenunaconexióndeneutroenlacajadeempotrarenqueseinstalaráelatenuador/interruptor/controldeventilador.Sinohaydisponibleunaconexióndeneutroenlacajadeempotrar,contacteaunelectricistaautorizadoparainstalarlo.

Condiciones ambientales:Temperaturaambientedeoperación:de0 ºCa40 °C(32 °Fa104 °F),humedadde0%a90%,sincondensación.Sóloparausoeninteriores.

Espaciado:Sisemontauncontrolsobreotro,dejeporlomenos114mm(4½pulg)deespacioverticalentreellos.

Placas:LasplacasClaro®ySatinColors®deLutron®serecomiendanparaunamejorcombinacióndecoloresyaspectoestético.Nopinteloscontrolesnilasplacas.

Limpieza:Paralimpiar,paseuntrapohúmedo.NOuseningunasoluciónquímica.

Cajas de empotrar: Parafacilitarlainstalación,Lutronrecomiendaelusodecajasdeempotrarde89mm(3½pulg)deprofundidad.Varioscontrolespuedeninstalarseenunacajaparadispositivosmúltiples–veaelCuadro de Reducción de la Potencia Nominal.

Atenuadores / Interruptores remotos:utilicesolamentelosatenuadoresremotos(-RD/-RD-277)einterruptoresremotos(-RS/-RS-277)conatenuadores/interruptores/controldevelocidaddeventilador.Conestosatenuadoresointerruptorespuedenusarsehasta9-RD/-RD-277o-RS/-RS-277.Losinterruptoresmecánicosde3o4víasnofuncionarán.

Ubicación del dispositivo de RF:losatenuadores/interruptoresycontrolesdevelocidaddeventiladordeRFdebenubicarseamenosde9m(30pies)deunrepetidordeseñalesdeRF.Losatenuadores /interruptoresaccesoriosnoestánsujetosaestalimitacióndeestarubicadosaciertadistanciadeunrepetidor.

EnsistemasconunrepetidordeseñaldeRF,losatenuadores/interruptores/controldevelocidaddeventiladordeRFnopuedensercontroladosporelsistemahastaquehayansidoprogramadosdeacuerdoconlaGuía de configuracióndelsistema.

* Atenuador: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)

* Interruptor: RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)

* Control de velocidad de ventilador: RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)

* Atenuadores accesorios: RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)

Instrucciones de instalaciónPor favor, lea antes de instalar

Español

Maestro® RF estilo designer* Interruptores accesorios:

RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)

Atenuador Interruptor

Interruptoraccesorio

Atenuadoraccesorio

Controldevelocidaddeventilador

* Condiciones de la prueba de consumo típico de potencia: Dimmer / Switch / Control de velocidad de ventilador: 0,6 W (lacargaestáapagada,elmododeluznocturnaestáhabilitado.)Atenuador / Interruptor accesorio: 0 W(Lacargaestáapagada.)

LEDs de estado (atenuador sólo)Indicanelniveldeluz;brillansuavementecomoluznocturnacuandolacargaestáapagadaInterruptor de presiónPresioneparaencenderoapagarBalancín de atenuaciónPresioneparaaumentarlaintensidaddelaluzoaumentarlavelocidadPresioneparaatenuarobajarlavelocidad

FASS™FrenteAccesibleServicioInterruptor

Operación del atenuador / ventilador

Atenuadormuestra

Eninstalacionescondispositivosmúltiples,seagrupanvarioscontroleshorizontalmenteenunacajadeempotrarparadispositivosmúltiples.

Cuandosecombinancontrolesenunacajadeempotrarserequierereducirlapotencianominal.

Estonoesnecesarioparaloscontrolesdevelocidaddelventiladoryatenuadores/interruptoresaccesorios.

Cuadro de reducción de la potencia nominal

Control Tipo de carga Extremos de la agrupación

Medio de la agrupación

-6D

Incand. 500W 400W

BVM 400W/500VA

300W/400VA

-6NA

Incand./BVE 500W 400W

BVM 400W/500VA

300W/400VA

-10D,-10ND

Incand. 800W 650W

BVM 600W/800VA

500W/650VA

-F6AN-DV* Fluorescentede3conduc-tores/LED

5A 3,5A

50balastos 35balastos

-2ANF Ventiladordetecho 2A 2A

-8ANS

Iluminación 6,5A 5A

Motor 1/4HP5,8A

1/6HP4,4A

-8S-DV

Iluminación

8A(2-dispositivos)7A(3-dispositivos)

7A

Motor 1/10HP3A

* Lacargamáximaparael-F6AN-DVeslacargareducidaoelnúmerodebalastos,loquefueraMENOR.

NOTA: Loscontroles-8ANS,-RD-277and-RS-277tienenaletasquesedebenquitarparainstalacionesdedispositivosmúltiples.Loscontroles-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RSnotienenaletasquedebanquitarseparainstalacionesdedispositivosmúltiples.

Adaptadordeplaca Placa

Tornillosdemontajedeladaptador

Diagrama de cableado 8

Driv

erLutron®

debalas

to/

LED

Driv

erLutron®

debalas

to/

LED

Page 3: English Troubleshooting GuideMultigang Installations ... · • Screw Terminals: Use with 12 AWG (2.5 mm2) or 14 AWG(1.5 mm2) solid copper wire only.Do NOT® use strandedor twistedwire

Directives d’installationVeuillez lire avant l’installation

Installations à jumelage multiple Danslesinstallationsàjumelagemultiple,

plusieurscommandessontregroupéeshorizontalementdansunboîtiermuralàjumelagemultiple.

Lorsquedescommandessontregroupéesdansunboîtiermural,ledéclassementestrequis.Cecines’appliquepasauxcommandedesdevitessedesventilateursetgradateurs/interrupteursàdistance.

Tableau de déclassement

Commande Type de charge

Charge min.

Charge max.

-6DIncand. 500W 400W

BTM 400W/500VA

300W/400VA

-6NAIncand./BTE 500W 400W

BTM 400W/500VA

300W/400VA

-10D,-10NDIncand. 800W 650W

BTM 600W/800VA

500W/650VA

-F6AN-DV* Fluorescent/DELà3fils

5A 3,5A

50ballasts

35ballasts

-2ANF Ventilateurdeplafond 2A 2A

-8ANSÉclairage 6,5A 5A

Moteur 1/4HP5,8A

1/6HP4,4A

-8S-DVÉclairage

8A(duplex)7A(triple)

7A

Moteur 1/10HP3A

* Lachargemaximalepourlegradateur-F6AN-DVestsoitlapuissancedechargedéclasséeoulenombredeballasts,selonleplusPETITdesdeuxnombres.

REMARQUE : Les commandes -8ANS,-RD-277and-RS-277ontdesailettesquidoiventêtreenlevéesavantdefaireuneinstallationàjumelagemultiple.Les commandes -6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RSn’ontpas d’ailetteàenleverpourlesinstallationsàjumelagemultiple.

Guide de dépannage

Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRA,et)sontdesmarquesdecommercedéposéesetRadioRA2,CompactSEetFASSsontdesmarquesdecommercedeLutronElectronicsCo.,Inc.NECestunemarquedecommercedéposéedeNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronElectronicsCo.,Inc.

Rappel des réglages d’usine des gradateurs/interrupteursREMARQUE : Lerappeldugradateur/interrupteur/commandesdevitessedeventilateursàsesréglagesd’usineleretireradusystèmeeteffaceratoutesaprogrammation.Étape 1 : Tapertroisfoisdudoigtsurleboutontactiled’uncontrôleetgarderledoigtappuyésurleboutonaprès

latroisièmetape.Étape 2 : Garderleboutonappuyédurantenviron3secondes,jusqu’àcequelesvoyantsdugradateurdébutent

uneséquenced’illuminationdeva-et-vientrapideouquelevoyantDELduinterrupteursemetteàclignoterrapidement

Étape 3 : Relâcherleboutonetrefaireimmédiatementtroistapesrapidessurlebouton.Lesvoyantsdugradateurdébuterontuneséquenced’illuminationdeva-et-vientlente.LevoyantDELduinterrupteurclignoteralentement.

Lecontrôleestalorsremisàsesréglagesd’usineetdoitêtrereprogrammédanslesystème.

Garantie : voirlagarantieincluseavecleproduitouvisitez:www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Assistance technique :É.U./Canada :1.800.523.9466|Mexique :001-888-235-2910Brésil:+55(11)3257-6745(Lundi-Vendredi8:30to17:30BRT)|Autrespays :+1.610.282.380024heuresparjour,7joursparsemaine www.lutron.com

AVERTISSEMENT – Danger d’électrocution – Pouréviterleschocsélectriques, Identifieretretirerlefusible

ouverrouillerledisjoncteurenpositionOuvert(OFF)avantdeprocéder.Effectuerlecâblagesoustensionpeutentraînerdeslésionscorporellesgraves,voirelamort.

1. Couperl’alimentationauniveaudelaboîteàfusiblesoududisjoncteur.

2. Avantd’installerle(s)contrôles,contrôlerlaprésencedetoutcourt-circuit.Aprèsavoircoupél’alimentation,installerlesinterrupteursmécaniquesentrelefilsoustensionetlachargeetrétablirl’alimentation.Sileslumièresnes’allumentpasouqu’undisjoncteursedéclenche,vérifieretrendrelecâblageconformeauschémaappropriéetfaireunenouvellevérification.N’installerlescontrôlesqu’aprèsavoirvérifiéqu’iln’yapasdecourt-circuit.Lagarantieseraannuléesiuneunitédecontrôleestmisesoustensiondansuncircuitcomportantuncourt-circuit.

3. Câblerlescontrôlesselonundesmoyensdécritsci-après :

a. Bornesderaccordement :Couperoudénuderlesfilsdelaboîtemuraleàlalongueurindiquéeàlajaugededénudageàl’endosducontrôle.

• Bornesàpression :N’utiliserqu’avecdesconducteursdecuivremassifdecalibre1,5 mm2(14AWG).NEPASutiliserdefiltoronnéoutorsadé.

Insérerleconducteurjusqu’aufonddelaborne.Pourdégagerlefil,insérerunpetittournevisplatdanslafentesouslaborne.etappliquerunepressionenretirantlefil.

OU

Remplacement de tubes/ampoules

AVERTISSEMENT – Danger d’électrocution –Pourtouteautreprocédurequelesimple

remplacementdestubes/ampoules,l’alimentationdoitêtrecoupéeaupanneaudedistribution.Effectuertouttravailaveclesystèmesoustensionpeutentraînerdeslésionscorporellesgraves,voirelamort.

Pourremplacerlestubes/ampoulessansdanger,couperl’alimentationdesappareilsd’éclairageenplaçantl’interrupteurFASS™dugradateur/interrupteuretdetouslesgradateurs/interrupteursàdistanceenpositionOFF.

Symptôme Cause probable et action suggérée

Lumière/ventilateurnerépondpasàl’actionnementduboutontactiledugradateur/interrupteuroudelatélécommandegradateur/interrupteur

Sans alimentation•Disjoncteurouvert(OFF)oudéclenché.Vérifierlaprésenceéventuelledecourt-circuit.

•L’interrupteurFASS™estouvert(position« OFF »).Vérifierlegradateur/interrupteurettouteslestélécommandesgradateur/interrupteur.VoirRemplacement de tubes/ampoules.

Câblage•Filscourt-circuités.S’assurerquelabornebleuen’estpasmiseàlaterreoucourt-circuitéeàd’autresfils.

•Erreurdecâblage.S’assurerquelecâblageestconformeauxdirectivesd’installationetauxschémasdecâblage.

•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.

La charge est en dessous de la charge minimale exigée•S’assurerquelachargeconnectéeestconformeauxexigencesminimalespourcettecommande.VoirlesSpécifications de charge.

•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.

Ampoules brûlées ou absentes•Remplacerouinstallerlesampoules.

Ampoules à diodes•Sidesampoulesàdiodessontutilisées,lesremplacerpardesampoulesd’unautretype.

Réglage de ventilateur•Assurez-vousqueleventilateurestréglé,parsachaîneàtirette,àsavitessemaximale.

Le contrôle de ventilateur n’est pas relié à un type de charge approprié•Assurez-vousqueseulementunventilateuràpales(moteurbiphaséaveccondensateurreliéenpermanence)decourantnominalde2Aoumoinsestreliéaucontrôle.

•Assurez-vousqu’aucunecharged’éclairage(luminaires)n’estraccordéeaucontrôle.

Lachargescintillentouboutontactilenefonctionnepas,mêmesilachargeestsupérieureà40W(-8S-DVseulement)

Courant de fuite• Installeruncondensateurshunt.VoirleSchéma de câblage 4 ou 8.

Leslumièress’allumentets’éteignentsansarrêtouàl’actionnementduboutontactile,leslumièress’allumentetpuiss’éteignent

La charge est de puissance inférieure au minimum requis•Augmenterlachargeau-dessusduminimumrequispourcecontrôle.Voir

Spécifications de charge.•Pourleinterrupteur-8S-DV,ajouteruncondensateurshunt.Voirle

Schéma de câblage 4 ou 8.•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.

Lachargescintillent(-8S-DVseulement)

La charge est de puissance inférieure au minimum requis•Augmenterlachargeau-dessusduminimumrequispourcecontrôle.Voir

Spécifications de charge.• Installeruncondensateurshunt.VoirleSchéma de câblage 4 ou 8.

Lumièresnes’allumentpasON/OFFàpartird’unclavier

Programmation inadéquate•ProgrammerconformémentauGuide de configurationdusystème.

Hors de la portée RF•Rapprocheràmoinsde9 m(30 pi)d’unrépétiteurdesignalRF.

Câblage•Filscourt-circuités.S’assurerquelabornebleuen’estpasmiseàlaterreoucourt-circuitéeàd’autresfils.

•Erreurdecâblage.S’assurerquelecâblageestconformeauxdirectivesd’installationetauxschémasdecâblage.

Laplaquemuraleestchaude Dissipation de la commande à semi-conducteurs•Lesgradateurs/interrupteurs/commandedevitessedeventilateuràsemi-conducteursdissipentàl’intérieurenviron2%delachargetotaleraccordée.Ilestnormalqu’ilssoientchaudsautoucherlorsqu’ilssontenservice.

REMARQUE : Pour des suggestions additionnelles de dépistage de défauts, se référer au guidedeconfiguration.

• Bornesàvis :N’utiliserqu’avecdesconducteursdecuivremassifdecalibre2,5 mm2(12 AWG)ou1,5 mm2(14 AWG). NE PAS utiliser de fil multibrins ou toronné. Enroulerleconducteursouslatêtedelavisdelaborne.Serreraucouplede0,55N•m(5lb-po).

b. Capuchonsdeconnexion :Préparationdesfils.Pourlesconnexionsaveccapuchon,seconformerauxlongueursdedénudagerecommandéespourlescombinaisonsdefilsutilisésaveclescapuchonsfournis.

REMARQUE : Les capuchons de connexion fournis s’utilisent avecdes fils de cuivre seulement.

Capuchon de connexion

• Pourlesfilsdecalibre1,5 mm2(14 AWG)ou2,5 mm2(12 AWG),enleverl’isolantsur10 mm(3/8 po).

• Pourlesfilsdecalibre0,75 mm2(18 AWG)ou1,0 mm2(16 AWG),enleverl’isolantsur11 mm(7/16 po).

• Utiliserpourraccorderunoudeuxfils1,5mm2(14 AWG)ou2,5mm2(12AWG)avecunfildecalibre0,75 mm2(18 AWG)ou1,0mm2(16 AWG)

Pourinstallationd’uneuniqueetàmultiples  Voirschémas de câblage.

4. Repoussertouslesfilsdansleboîtiermuraletvisserlégèrementlecontrôleauboîtieràl’aidedesvisdemontagefournies.Nepascoincerlesfils.

5. Attacherl’adaptateurdelaplaquemuraleetlaplaquemuraleClaro®ouSatinColors®deLutron®.VoirleSchéma d’assemblage.

a.Installerl’adaptateurdelaplaquemuralesurledevantdu/descontrôle(s).

b.Serrerlesvisdemontageducontrôlejusqu’àcequel’adaptateurduboîtiermuralsoitàégalitédumur(nepastropserrer).

c.Enclencherlaplaquemuralesurl’adaptateurets’assurerquelecontrôleestbienaligné.

d.Silescontrôlessontmalalignés,desserrerlesvisdemontageenconséquence.

6. Rétablirl’alimentation.Vérifiersilefonctionnementlocalestcorrect.VoirlafeuilledeFonctionnement du gradateur / commande de vitesse de ventilateurouFonctionnement du interrupteur.

Visser fermement le capuchon de connexion

Installation

Lesailettesentretouslescontrôlesadjacentssontenlevées

Lecontrôledumilieudel’unitéasesailetteslatéralesenlevéesdesdeuxcôtés

Ne pas retirerlesailettesextérieuresauxextrémitésdel’alignementdecontrôlesmultiples

Schéma d’assemblage

Visdemontagedescontrôles

Boîtiermural

CommandeInclus:

Capuchonsdeconnexion(1ou5)

Visdemontage(2)

Adaptateurdeplaquemuraleetplaquemuralevendusséparément.

Adaptateurdeplaquemurale

Plaquemurale

Visdemontagedel’adaptateur

Installation1d’unseulsansneutre-8S-DVaveccondensateurshuntenoption2(120-277 V~)

Schéma de câblage 4

Laiton

Noir

Bleu1

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

Charge

Interrupteur

120-277 V~50/60Hz

Condensateurshunt2

Optionnel

Installation1d’unseulgradateuravecneutre-F6AN-DV(120/277 V~)

Schéma de câblage 3

Laiton

Noir

Bleu1

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

Gradateur

120/277V~50/60Hz

NoirOrangeBlancOrange

Argenté

NoirOrangeBlanc

Ballast/pilo

tede

lampe

àdiode

sLu

tron

®

Ballast/pilo

tede

lampe

àdiode

sLu

tron

®

Installation1d’unseulsansneutreInterrupteur-6D,-10D(120 V~)

Schéma de câblage 1

Laiton

Noir

Bleu1

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

Charge

Interrupteur

120V~50/60Hz

Installation1d’unseulavecneutre-6NA,-10ND,-2ANFet-8ANS(120 V~)

Schéma de câblage 2

120V~50/60Hz

Laiton

Argent

Noir

Bleu1

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

Charge

Gradateur / interrupteur / commande de vitesse de ventilateur

Installation3degradateursàemplacementsmultiplesavecneutre4

Gradateur-F6AN-DVavecgradateuràdistance-RDou-RD-277 (120/277V~)GradateurGradateur à distanceGradateur à distance REMARQUE : Legradateurprincipal

doitêtreraccordéàlacharge.

Laiton/Rouge

Laiton/Rouge

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

120/277V~ 50/60Hz

NoirOrangeBlanc

NoirOrangeBlanc

Laiton

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

OrangeArgenté

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Installation3àemplacementsmultiplessansneutreGradateur-6D,-10Dwith-RD(120V~)

Laiton

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Charge

Gradateur3 / gradateur à distance

Laiton

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Gradateur à distance / gradateur3

Laiton

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

Gradateur à distance / gradateur3

REMARQUE : Legradateurpeutêtreinstalléàn’importequelemplacementdanslecircuit.

120V~50/60Hz

Pour le Guide de configuration du système et outils requis, consulter le site www.lutron.com/radiora2

Spécifications de charge Commande Type de

chargeCharge min.

Charge max.

-6D1Inc. 50W 600W

BTM2 50W/VA 450W/600VA

-6NA1Inc./BTE2 5W 600W

BTM2 5W/VA 450W/600VA

-10D1Inc. 50W 1000W

BTM2 50W/VA 800W/1000VA

-10ND1Inc. 10W 1000W

BTM2 10W/VA 800W/1000VA

-F6AN-DV3,4,5 Fluorescent/DELàtrois(3)fils

0,05A 6A

1ballast 60ballasts

-2ANF6 Ventilateurdeplafond 0,083A 2A

-8ANS7Éclairage 10W/VA 8A

Moteur 0,08A 1/4HP5,8A

-8S-DV8,9Éclairage 40W/VA 8A

Moteur 0,4A 1/10HP3A

-RD10 Voirgradateur

8,3A-RS10 Voirinterrupteur

-RD-27711 Voirgradateur

-RS-27711 Voirinterrupteur

1 Type de charge pour gradateur : -6D,-10Det-10NDsontconçusseulementpourdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,magnétiquesàbassetensionoutungstènehalogène.

-6NAestconçueseulementpourdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,électroniquesàbassetension,magnétiquesàbassetensionoutungstènehalogène.

Nepasinstallerdegradateurspourlacommandedeprisesstandardsoud’appareilsmotorisés.Nemélangezpaslestypesdechargeincandescente,halogène,BTMouBTEsurungradateur.

2 Applications à basse tension :Utilisezlesgradateurs-6D,-10Det-10NDuniquementsurdeschargesàtransformateurbassetensionferro-magnétique.Nepasutilisersuruntransformateurélectronique(àsemi-conducteur).Utiliserlegradateur-6NAsurdeschargesàcontrôlablestransformateurbassetensionélectronique(àsemi-conducteur)ouferro-magnétique.

Lefonctionnementd’uncircuitd’éclairageàbassetensionayantdesampouleshorsd’usageounoninstalléespeutcauseunesurchauffedutransformateuretunedéfaillanceprématurée.Lutronfaitlesrecommandationssuivantes:

a.Nepasutiliserlescircuitsàbassetensionquinesontpasdotésdelampesenétatdefonctionnement.

b.Remplacerdèsquepossiblelesampouleshorsd’usage. c.Utiliserlestransformateursavecprotectionthermiqueou

enroulementsprimairesàfusibleafind’empêcherunedéfaillancecauséeparsurintensité.

3 Type de charge pour gradateur fluorescent : Legradateur-F6AN-DVestconçupourutilisationavecballastsdefluorescentsoupilotesdelampesàDELraccordésenpermanencesuruncircuit120 V~ou277 V~à3fils.UtiliserseulementlesappareilsHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,orEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NePASutiliserdesballastsoupilotesdifférentsaveccesproduits.Nepasinstallerpourlecontrôledeprisesdecourantoud’appareilsmotorisés.

4 Amplificateur de puissance / charge d’interfaces : -6NA,-10ND,-F6AN-DV,et-8ANSnepeutêtreutilisépourcontrôleramplificateurdepuissance/charged’interfaces.Pourconnaîtrelestypesdeamplificateurdepuissance/charged’interfacescompatiblesvoirLutronP/N369225.

5 Charge maximale : Lachargemaximalepourlegradateur-F6AN-DVestsoitlapuissancedechargedéclasséesoitlenombredeballasts,selonleplusPETITdecesdeuxnombres.

6 Application de ventilateur de plafond (-2ANF) : •S’utilisepourcommanderunseulventilateurdeplafond(moteurbiphaséàcondensateurpermanent).

•Àl’aidedelachaîneàtirette,réglezlavitesseduventilateuràsonmaximum*.

•Nepasutiliserpourcommanderlesventilateursutilisantunmoteuràpôleécran(p.ex.lesventilateursdedécharged’airdesalledebain).

•Nepasutiliserpourcommanderunventilateurquiaunecommandedevitesseintégrée(ouquiestcommandéàdistance)àmoinsquelacommandedevitessesoitretiréeduventilateurplafonnier*.

•Nepasraccorderàtoutautretyped’appareilmotoriséouautretypedecharged’éclairage.

•Nepasutiliserpourcommanderunecharged’éclairagedeplafonnier(luminaire).

7 Type de charge pour interrupteur -8ANS : Lacommande-8ANSestconçuepouruneutilisationsurdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,magnétiquesàbassetension,electroniquesàbassetensionoufluorescentesetchargesmotoriséesjusqu’à1/4 HP(5,8 A)fixes.

8 Type de charge pour interrupteur -8S-DV : Leinterrupteur-8S-DVestconçupourutilisationavecdeschargesmotorisées,fluorescentes,incandescentes,àtransformateurB.T.magnétiqueouélectroniqueraccordéesenpermanencesurunealimentationà120 V~ouavecchargesfluorescentesouàtransformateurB.T.magnétiqueraccordéesenpermanencesuruncircuitalimentéà277 V~.

9 Condensateur shunt (inclus) : Certainesapplicationsduinterrupteur-8S-DVpeuventnécessiterl’installationd’uncondensateurshunt.Ceciestprincipalementrequispourlestypesdechargessensiblesauxcourantsdefuite(parex.ballastsfluorescentes).Silachargescintille,installeruncondensateurshunt.Pourl’installationd’uncondensateurshunt,voirleSchéma de câblage 4 ou 8.

10 Gradateur/interrupteur à distance à 120 V~ : Lesgradateurs/interrupteursàdistance-RDet-RSsontconçuspourutilisationavecdesgradateurs/interrupteursà120 V~.

11 Gradateur/interrupteur à distance à 277 V~ : Lesgradateurs/interrupteursàdistance–RD-277et–RS-277sontconçuspourutilisationavecdesgradateurs/interrupteursà277 V~.NePASutiliseravecunechargemotorisée.

1 Pourlesinstallationsàunseulemplacementdecommande,serrerlabornebleuesansyrelierdefil.NEconnecteraucundesfils,oufildemiseàlaterreàlabornebleue.

2Lecondensateurshuntdoitêtreinstalléàl’intérieurduboîtierdel’appareild’éclairageoudansunboîtierdejonctionséparé.3 Installerun(1)seulementgradateur/interrupteur/commandesdevitessedeventilateursparcircuit.Uncircuitdegradateur/interrupteur/commandedevitessedeventilateurpeutcomprendrejusqu’à9contrôlesgradateur/interrupteur/commandedevitessedeventilateuràdistance.Lalongueurpermisedufilbleuestde76 m(250 pi).

4 Lesgradateurs/interrupteurs/commandesdevitessedeventilateursavecfilneutredoiventêtreconnectésducôtécharged’uneinstallationàemplacementmultiple.

Fonctionnement du interrupteur

Voyant d’état (-8S-DV seulement) Indiquel’étatdel’appareild’éclairageetémetunelueurdiscrètedeveilleuselorsquelachargeestcoupée

Bouton toucheToucherpourallumer/éteindre

FASS™InterrupteurdeServiceàAccèsFrontal

-RD-277ou-RS-277seulement

OROFF ON

Installation3àemplacementsmultiplesavecneutre4

-6NA,-10ND,-2ANFavecRD-RD,-8ANSavecRD-RS(120V~)

Schéma de câblage 6

Schéma de câblage 5

LaitonArgent

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Charge

Laiton

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

120V~50/60Hz

Laiton

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

Gradateur à distance ou interrupteur à distance

Gradateur à distance ou interrupteur à distance

Gradateur / interrupteur / commande de vitesse de ventilateur

REMARQUE : Legradateur/interrupteurprincipaldoitêtreraccordéàlacharge.

Installation3àemplacementsmultiplessansneutreInterrupteur-8S-DVavecinterrupteuràdistance-RSou-RS-277etcondensateurshuntenoption2(120-277V~)

Schéma de câblage 8

Schéma de câblage 7

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Charge

Interrupteur3 / interrupteur à distance

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Interrupteur à distance / interrupteur3

Laiton/Rouge

Laiton/Rouge

Laiton/Rouge

Noir

Bleu

Vert

Miseàlaterre

Soustension

Neutre

Interrupteur à distance / interrupteur3

REMARQUE : Leinterrupteurpeutêtreinstalléàn’importequelemplacementdanslecircuit.

120-277V~50/60Hz

Optionnel

Condensateurshunt2

LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012

Français

Notes importantesAVERTISSEMENT – Danger d’enfermement – Pouréviterlesdangersd'enfermement,degravesblessuresouledécèsdepersonne,

cescommandesnedoiventpasêtreutiliséespourcontrôlerdeséquipementsquinesontpasvisiblesàpartirdetouslesemplacementsdecommandeoupouvantcréerdessituationsdangereusesoudespiègessiellessontactionnéesaccidentellement.Leséquipementsquinedoiventpasêtrecontrôlésparcescommandescomprennent(maissanss’ylimiter) :lesbarrièresmotorisées,lesportesdegarage,lesportesindustrielles,lesfoursàmicro-onde,lescoussinschauffantsetc.Ilestdelaresponsabilitédel’installateurdes’assurerquel’équipementcommandéestvisibleàpartirdetouslesemplacementsdecommandeetqueseulsdeséquipementsappropriéssontconnectésàcescontrôles.Lenonrespectdecetterèglepeutcauserdesblessuresgravesoufatales.

Codes :Installerconformémentàtouslescodesélectriqueslocauxetnationaux.

Mise à la terre :Danslescasoùleboîtiermuralnepossèdeaucun“ dispositifderaccordementdefilsdeterre ”,lecode“ NationalElectricalCode® ”(NEC®)2011américainpermetl’installationdecontrôlesderemplacementsi:1) uneplaquefrontalenonmétalliqueetininflammableestutiliséeetfixéepardesvisnonmétalliquesou2) lecircuitestprotégéparundisjoncteurdefuitedeterre(GFCI).Lorsdel’installationd’uncontrôleurselonl’unedescesméthodes,placezuncapuchonsurlefilvert(ouretirez-le)avantdemonterlecontrôleurdansleboîtiermural.

Connexion au fil de neutre :Lesgradateurs-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,et-8ANSrequièrentuneconnexionaufilneutreduboîtemuraleoùlesgradateur/interrupteur/commandedeventilateurdoiventêtreinstallés.Siunfilneutren’estpasprésentdansleboîtemurale,contacterunélectriciencertifiépourmodifierl’installation.

Environnement :Températureambiantedefonctionnement:0 ºCà40 °C(32 °Fà104 °F)0à90%d’humiditésanscondensation.Usageàl’intérieurseulement.

Espacement :Pourinstallerunecommandeau-dessusd’uneautre,laisserunespaceverticald’aumoins114 mm(4 ½ po)entreelles.

Plaques murales :LesplaquesmuralesClaro®etSatinColors®deLutron®sontrecommandéespourobtenirlemeilleurassortimentdecouleursetuneapparenceesthétique.Nepaspeindrelescommandesnilesplaquesmurales.

Nettoyage :Pournettoyer,essuyeràl’aided’unlingepropreethumide.NE PASutiliserdenettoyantschimiques.

Plaques murales : Lutronrecommandelesboîtesmuralesde89 mm(3 ½ po)deprofondeurpourfaciliterl’installation.Plusieurscommandespeuventêtreregroupéesdansuneboîteàassemblagemultiple.VoirTableau de déclassement.

Gradateurs/interrupteurs à distance :Utiliseruniquementlesgradateursàdistance(-RD/-RD-277)etinterrupteursàdistance(-RS/-RS-277)aveclesinterrupteurs/gradateurs. Untotalde9-RD/-RD-277ou-RS/-RS-277peuventêtreutilisésaveclesgradateursouinterrupteurs.Lesinterrupteursmécaniquesàtroisouquatrevoiesnesontpascompatiblesaveclesystème.

Emplacement des dispositifs RF :Lesgradateurs/interrupteursetcommandesdevitessedeventilateursRFdoiventêtreplacésàmoinsde9 m(30 pi)d’unrépétiteurdesignalRF.Lesgradateurs/interrupteursàdistancenedoiventpasêtreobligatoirementàunedistancespécifiqued’unrépétiteur.

PourlessystèmesavecunrépétiteurdesignalRF,lesgradateurs/interrupteurs/commandesdevitessedeventilateursRFnepeuventpasêtrecommandéparlesystèmeavantd’êtreprogrammésdansunsystèmeconformémentauGuide de configurationdesystèmes.

* Conditions typiques d’essai de consommation d’énergie: Gradateur / Comutateur / Commande de vitesse de ventilateur : 0,6 W (Lachargeestcoupéeetlemodeéclairagenocturneestactivé.)Gradateur / Interrupteur à distance : 0 W(Lachargeestcoupée.)

* Gradateur : RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)

* Interrupteur : RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)

* Interrupteurs à distance : RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)

* Commande de vitesse de ventilateur : RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)

* Gradateurs à distance : RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)

Gradateurs style décorateur Maestro® RF

Voyants d’état (-F6AN-DV seulement)Indiqueleniveaud’éclairageetémetunelueurdiscrètedeveilleuselorsquelachargeestcoupée

Bouton toucheToucherpourallumer/éteindre

Bouton d’actionnement à bascule du gradateurAppuyerpouraugmenterl’intensitéd’éclairageouaugmenterlavitesse

Appuyerpourdiminuerl’intensitéd’éclairageoudiminuerlavitesse

FASS™InterrupteurdeServiceàAccèsFrontal

Fonctionnement du gradateur / commande de vitesse de ventilateur

Gradateurmontré

Gradateur Interrupteur

Interrupteuràdistance

Gradateuràdistance

Commandedevitessedeventilateur

Ballast/pilo

tede

lampe

àdiode

sLu

tron

®

Ballast/pilo

tede

lampe

àdiode

sLu

tron

®

Page 4: English Troubleshooting GuideMultigang Installations ... · • Screw Terminals: Use with 12 AWG (2.5 mm2) or 14 AWG(1.5 mm2) solid copper wire only.Do NOT® use strandedor twistedwire

Instruções de instalaçãoPor favor, leia antes de instalar

Instalações múltiplas Eminstalaçõesmultigrupos,várioscontrolessão

reunidoshorizontalmenteemumamesmacaixadeembutir.

Aocombinarcontrolesemumacaixadeembutir,éprecisoreduziracarga.Issonãoénecessárioparacontrolesdevelocidadedeventiladoredimmers/interruptoresremotos.

Tabela de redução de carga

Controle Tipo de carga

Extremo final do agrupa-mento

Meio do agrupa-mento

-6D

Incand. 500W 400W

BTM 400W/500VA

300W/400VA

-6NA

Incand./BTE 500W 400W

BTM 400W/500VA

300W/400VA

-10D,-10ND

Incand. 800W 650W

BTM 600W/800VA

500W/650VA

-F6AN-DV* Fluores-cente/LEDde3fios.

5A 3,5A

50balastros

35balastros

-2ANF Ventiladordeteto 2A 2A

-8ANSIluminação 6,5A 5A

Motor 1/4HP5,8A

1/6HP4,4A

-8S-DVIluminação

8A(2-grupos)7A(3-grupos)

7A

Motor 1/10HP3A

* Acagamáximaparao-F6AN-DVéacargareduzidaouonúmerodebalastros,oqueforMENOR.

NOTA: -8ANS,-RD-277and-RS-277possuemaletasqueprecisamserremovidasparainstalaçõesmultigrupos.-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RSnão possuemabasqueprecisamserremovidas.

Notas importantesAVISO – Perigo de imobilização – Paraevitaroriscodeimobilização,ferimentosgravesoumorte,estescontrolesnãodevem

serusadosparacontrolarequipamentosquenãoestãovisíveisapartirdetodososlocaisdecontroleouquepodemcriarsituaçõesperigosas,comoimobilização,casosejaoperadoacidentalmente.Exemplosdeequipamentosquenãodevemseroperadosporestescontrolesincluem(masnãoselimitama)portõesmotorizados,portõesdegaragem,portõesindustriais,fornosdemicroondas,etc.Éderesponsabilidadedequeminstalagarantirqueoequipamentoqueestásendocontroladoestejavisíveldecadalocaldecontroleequesomenteequipamentosadequadossejamconectadosaestescontroles.Procederdemaneiracontráriapoderácausarmorteouferimentosgraves.

Códigos:Instaledeacordocomoscódigoselétricoslocaisenacionais.

Aterramento:Senãohouveruma“formadeaterramento”dentrodacaixadeembutir,oCódigoNacionaldeEletricidadede2011(2011NationalElectricalCode®-NEC®)permitequeumcontrolesejainstaladocomoumsubstituto,se1)umespelhonãometálicoenãocombustívelforusadocomparafusosnãometálicosou2)ocircuitoforprotegidoporuminterruptordiferencialporfalhanoaterramento(GFCI).Aoinstalarumcontroledeacordocomessesmétodos,tampeouremovaofioverdeantesdeparafusarocontrolenacaixadeembutir.

Neutro:Osmodelos-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,e-8ANSexigemumcondutorneutronacaixadeembutir,ondedevemserinstaladosodimmer/interruptor/controlesdeventilador.Senãohouverumcondutorneutronacaixadeembutir,procureumeletricistaautorizadoparainstalá-lo.

Ambiente:Temperaturaambientedetrabalho:0°Ca40°C(32°Fto104°F),0%a90%deumidade,semcondensação.Usosomenteinterior.

Espaçamento:Seforinstalarumcontrolesobreooutro,mantenhaumespaçoverticalentreelesdepelomenos114mm(4½in).

Espelhos:osmodelosLutron®Claro®eSatinColors®sãorecomendadospelavariedadedecoresepelodesign.Nãopinteoscontrolesouespelhos.

Limpeza:Paralimpar,passeumpanolimpoúmido.NÃOusequalquersoluçãoquímicadelimpeza.

Caixa de embutir: ALutronrecomendaousodecaixascom89mm(3½in)deprofundidadeparafacilitarainstalação.Épossívelinstalarvárioscontrolesemumamesmacaixadeinstalaçãoembutida.ConsulteoTabela de redução de carga.

Dimmers / interruptores remotos:Usesomentedimmersremotos(-RD/-RD-277)einterruptoresremotos(-RS/-RS-277)comdimmers/interruptores.Podemserusadosaté9-RD/-RD-277or-RS/-RS-277comdimmersouinterruptores.Interruptoresmecânicosde3ou4viasnãofuncionarão.

Localização dos dispositivos de RF:Osdimmers/interruptoresecontrolesdevelocidadedeventiladordeRFdevemestaraumadistânciamáximade9m(30pés)deumrepetidordesinaldeRF.Osinterruptores/dimmersremotosnãoprecisamestardentrodelimitesespecíficosemrelaçãoaumrepetidor.

ParasistemascomrepetidordesinaldeRF,osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladordeRFnãopodemsercontroladospelosistemaenquantonãoestiveremprogramadosdeacordocomoGuia de configuraçãodosistema.

Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRA,e)sãomarcasregistradaseRadioRA2,CompactSEeFASSsãomarcasregistradassdaLutronElectronicsCo.,Inc.NECémarcaregistradadaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronBrasilLtda.

Restauração dos dimmers/interruptores para a configuração de fábricaNOTA: Arestauraçãodeumdimmer/interruptor/controldevelocidadedeventiladoreparaaconfiguraçãodefábricaoremoverádosistemaeapagarátodaaprogramaçãoPasso 1: Toquetrêsvezesnachaveseletoradeumcontrole.NÃOsolteapósoterceirotoque.Passo 2: Mantenhaachaveseletorapressionadaapósoterceirotoque(poraproximadamente3segundos)atéqueos

LEDsnodimmercomecemapiscaremsequênciaparacimaeparabaixorapidamenteouoLEDnointerruptorpisquerapidamente.

Passo 3: Solteachaveseletorae,imediatamente,pressione-atrêsvezesnovamente.OsLEDsnodimmersedeslocarãoparacimaeparabaixolentamente.OLEDnointerruptorpiscarálentamente.

Ocontroleagoraretornouàconfiguraçãodefábricaeprecisaserprogramadoparaumsistema.

Garantia:Consulteagarantiaqueacompanhaoprodutoouvisite:www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Assistência técnica:Brasil:+55(11)3257-6745(Segunda-feira–Sexta-feira8:30to17:30BRT)E.U.A./Canadá:1.800.523.9466|México:+1.888.235.2910|Outrospaíses:+1.610.282.380024horaspordia,7diasporsemana www.lutron.com

ATENÇÃO – Risco de choques – Paraevitaroriscodechoqueselétricos, localizeeremovaofusívelou

traveodisjuntornaposiçãoOFF(desligado)antesdeprosseguir.Fazerinstalaçãocomachavegeralligadapoderesultaremlesõesgravesoufatais.

1. DESLIGUEaalimentaçãonacaixadefusívelounodisjuntor.

2. Verifiqueainstalaçãoquantoacurtos-circuitosantesdeinstalaro(s)controle(s).ComaalimentaçãoDELSIGADA,instaleinterruptoresmecânicospadrãoentrequenteeacarga.Restabeleçaaalimentação.Seaslâmpadaseventalidoresnãofuncionarouodisjuntorfordesarmado,verifiqueafiação.Corrijaafiaçãoeverifiquenovamente.Instaleoscontrolessomentequandonãohouvercurtos-circuitos.Agarantiaéinvalidadaseocontrolefoiacionado(ON)havendoumcurto-circuito.

3. Conecteoscabosdeacordocomumadasopçõesabaixo:

a. Terminais:Apareouretireoisolamentodosfiosdacaixadeembutirnocomprimentoindicadopelomedidordecorte,naparteposteriordocontrole.

• Terminaisapressão:Useapenascomofio1,5mm2(14AWG)de cobre sólido.NÃOusecabostrançadosoutorcidos.Insiraoscaboscompletamente.Parasoltarumcabo,insiraumachavedefendapequenanaranhuraabaixodoterminalapressão.Pressioneachavedefendaenquantopuxaocaboparafora.

OU

Substituição de lâmpadaAVISO – Perigo de choque –Nocasodequalquerprocedimentoquenãosejaatrocarotineirade

lâmpadas,opainelelétricoprincipaldeveráestardesconectadodaredeelétrica.Trabalharcomaredeligadapoderesultaremlesõesgravesoufatais.

Parasuasegurançanocasodetrocarotineiradelâmpadas,desliguea(s)luminária(s)movendoointerruptorFASS™dodimmer/interruptoredetodososinterruptores/dimmersremotosparaaposiçãoOFF(desligado).

• Terminaisparafusados:Useapenascomofio2,5 mm2(12 AWG)ou1,5 mm2(14 AWG)de cobre sólido.NÃOusecabostrançadosoutorcidos.Enroleocaboemvoltadoterminalparafusado.Apertebemcom0,55 N•m(5 pol-lb).

b. Conectoresdecabos:Prepareoscabos.Aofazerconexõesdecabos,sigaocomprimentorecomendadodedesencapeeascombinaçõesparaosconectoresdecabofornecidos

NOTA: Os conectores de cabo fornecidos são adequados somentepara cabos de cobre.

Conector de cabo:

• Remova10mm(3/8pol)deisolantedofio1,5 mm2(14AWG)oudofio2,5mm2(12AWG).

• Remova11mm(7/16pol)deisolantedofio0,75mm2(18AWG)oudofio1,0mm2(16 AWG).

• Useparaunirumoudoiscabos1,5mm2(14 AWG)ou2,5mm2(12AWG)comumcabo0,75mm2(18AWG)ou1,0mm2(16AWG).

Instalaçãoemumsólocalouvárioslocaisconsulteosesquema de ligações.

4. Coloqueoscabosdevoltanacaixadeembutireparafuse,semapertar,ocontrolenacaixausandoosparafusosfornecidos.Nãoamasseoscabos.

5. PrendaoadaptadordeespelhoeoespelhoClaro®ouSatinColors®daLutron®.ConsulteoDiagrama de montagem.

a.Instaleoadaptadordoespelhonafrentedo(s)controle(s).

b.Aperteosparafusosdemontagemdocontroleatéqueadaptadordoespelhofiquerenteàparede(nãoapertedemais).

c.Encaixeoespelhonoadaptadoreverifiqueseocontroleestáalinhadocorretamente.

d.Seoscontrolesestiveremdesalinhados,afrouxeosparafusosdemontagemapropriadamente

6. Restabeleçaaalimentação.Verifiqueseaoperaçãolocalestácorreta.ConsulteaOperação do dimmer / controle de velocidade de ventiladorouOperação do interruptor.

Gire com firmeza o conector de fiação

Instalação

Guia para resolução de problemas

Sintoma Causa provável e ação

AsluzouventiladornãoACENDEM/APAGAMquandoachaveseletoranodimmer/interruptor/controledevelocidadedeventiladoroudimmer/interruptorremotoépressionada

Não há alimentação.•DisjuntorDESLIGADOouaberto.Verifiquesehácurtos-circuitos.• FASS™estánaposiçãoOFF.MudeFASS™paraaposiçãoON.Verifiqueodimmer/interruptor/controledevelocidadedeventilador,bemcomotodososdimmers/interruptoresremotosConsulteSubstituição da lâmpada.

Fiação•Cabosemcurto.Verifiqueseoterminalazulnãoestáconectadoaoterraouemcurtocomalgumoutrocabo.

•Erronafiação.Verifiqueseafiaçãoestádeacordocomasinstruçõesdeinstalaçãoeosdiagramasdeconexão.

•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.

A carga é inferior ao mínimo exigido.•Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadocontrole.ConsulteoEspecificações de carga.

•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.

Lâmpadas estão queimadas ou não estão instaladas•Substituaouinstaleaslâmpadas.

Lâmpadas de diodo•Seestiveremsendousadaslâmpadasdediodo,substitua-asporlâmpadassemdiodo

Programação do ventilador•Verifiqueseoventiladorestáprogramadoparasuamaisaltavelocidadeusandoacorrentedetração.

Tipo de carga errada no controle de velocidade de ventilador•Confirmeseapenasumúnicoventiladordepásgiratóriasdeteto(motorcomcondensadorpermanente)classificadoem2Aoumenosestáligadoaocontrole.

•Verifiquesenenhumacargadeiluminação(i.e.kitdeluz)estáconectadoaocontrole.

Acargatremulaouchaveseletoranãofunciona,mesmoseacargaforsuperiora40W(somente-8S-DV)

Corrente de fuga• Instale um condensador shunt.ConsulteoEsquema de ligações elétricas

4 ou 8.

Aluzacendeeapagacontinuamenteoualuzacende(ON)quandoachaveseletoraépressionada,apagandoemseguida(OFF)

A carga é inferior ao mínimo exigido.•Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecarga.ConsulteasEspecificações de carga.

•Instaleumcondensadorshuntcomo-8S-DV.ConsulteoEsquema de ligações elétricas 4 ou 8.

•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.

Acargatremula(somente-8S-DV)

A carga é inferior ao mínimo exigido.•Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecarga.ConsulteasEspecificações de carga.

• Instale um condensador shunt.ConsulteoEsquema de ligações elétricas 4 ou 8.

Asluzes/ventiladoresnãoacendem/apagamapartirdeumteclado

Programação incorreta•ProgramedeacordocomoGuia de configuraçãodosistema.

Fora da faixa de RF• Reposicione para estar dentro de um raio de 9 m (30 pés) deumrepetidordesinaisdeRF.

Fiação•Cabosemcurto.Verifiqueseoterminalazulnãoestáconectadoaoterraouemcurtocomalgumoutrocabo.

•Erronafiação.Verifiqueseafiaçãoestádeacordocomasinstruçõesdeinstalaçãoeosdiagramasdeconexão.

Oespelhoestáquente Dissipação de controle de estado sólido•Osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladoresdeestadosólidodissipaminternamentecercade2%dacargatotalconectada.Énormalqueosdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladoresfiquemquentesduranteofuncionamento.

NOTA: Consulteo guiadeconfiguração do sistema para outras sugestões de solução de problemas.

Diagrama de montagem

Parafusosdeinstalaçãodocontrole

Caixadeembutir

ControleIncluído:

Conectoresdecabos(1ou5)

Parafusosdeinstalação(2)

Parafusosdemontagemdoadaptador

Adaptadordoespelhoeespelhovendidosseparadamente.

Adaptadordoespelho Espelho

Cadacontroleteveasabasinternasremovidas

Ocontrolenomeiodogrupoestácomtodasasabasremovidas

Não removaasabasexternasnoscontrolesnaextremidadedogrupo.

LEDs de status (somente -F6AN-DV)Indicaaintensidadedaluz;temumbrilholeve,comoumailuminaçãonoturna,quandoacargaestádesligada

Chave seletoraToqueparaligar/desligar

Controle de atenuaçãoPressioneparaaumentaraintensidadedeluzouparaaumentaravelocidade

Pressioneparareduziraintensidadedeluzouparareduziravelocidadedeventilador

FASS™

FrenteAcessívelServiçoInterruptor

Operação do dimmer / controle de velocidade de ventilador

Operação do interruptor

LED de status (somente -8S-DV)Indicaostatusdaluz;temumbrilhosuave,comoumailuminaçãonoturna,quandoacargaestádesligada

Chave seletoraToqueparaligar/desligar

FASS™

FrenteAcessívelServiçoInterruptor

-RD-277ou-RS-277apenas

OROFF ON

Instalação1emumúnicolocalsemneutro

-6D,-10D(120 V~)

Esquema de ligações 1

Latão

Preto

Azul1

Verde

Terra

Vivo

Neutro

Carga

Interruptor

120V~50/60Hz

Instalação1emumúnicolocalcomneutro-6NA,-10ND,-2ANFe-8ANS(120 V~)

Esquema de ligações 2

120V~50/60Hz

LatãoPrata

Preto

Azul1

Verde

Terra

Vivo

Neutro

Carga

Dimmer / Interruptor / Controle de velocidade de ventilador

1 Aousarcontroleseminstalaçõesdeúnicolocal,aperteoterminalazulsemnenhumfioconectado.NÃOconecteoterminalazulanenhumoutrofionemaoterra.

2OcondensadorshuntdeveserinstaladonoladodalumináriadecargaouemumacaixaJseparada.3 Instalaçãoapenasum(1)dimmer/interruptor/controledevelocidadedeventiladorporcircuito.Podemserconectadosnodimmer/interruptor/controledevelocidadedeventiladoraté9dimmers/interruptoresremotos.Ocomprimentototaldocabodoterminalazulpodechegara76m(250pés).

4 Osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladordefioneutrodevemserconectadosnoladodacargadainstalaçãoemvárioslocais.

Instalação3emvárioslocaiscomneutro4

-6NAe-10ND,-2ANFcomRD-RD,-8ANScomRD-RS(120V~)

Esquema de ligações 6

Esquema de ligações 5

Latão

Prata

Preto

Azul

Verde

Terra

Carga

Latão

Preto

Azul

Verde

Terra

Dimmer remoto ou interruptor remoto

120V~50/60Hz

Latão

Preto

Azul

Verde

Terra

Vivo

Neutro

Dimmer remoto ou interruptor remoto

NOTA: Odimmerdeveserinstaladonoladodacargadocircuito.

Instalação3dointerruptoremvárioslocaiscomneutro-F6AN-DVcom-RDou-RD-277(120/277V~)

DimmerDimmer remotoDimmer remoto NOTA: Odimmerdeveserinstaladonoladodacargadocircuito.

Latão/Vermelho

Preto

Azul

Verde

Terra

Vivo

Neutro

120/277V~50/60Hz

PretoLaranjaBranco

PretoLaranjaBranco

Latão

Preto

Azul

Verde

Terra

LaranjaPrata

Latão/Vermelho

Preto

Azul

Verde

Terra

Instalação3dointerruptoremvárioslocaissemneutro-8S-DVcom-RSou-RS-277econdensadorshuntopcional2(120-277V~)

Esquema de ligações 8

Preto

Azul

Verde

Terra

Carga

Interruptor3 / Interruptor remoto

Preto

Azul

Verde

Terra

Interruptor remoto / interruptor3

Preto

Azul

Verde

Terra

Vivo

Neutro

Interruptor remoto / interruptor3

NOTA: Ointerruptorpodeserinstaladoemqualquerlugardocircuito.

120-277V~50/60Hz

Opcional

CondensadorShunt2

Latão/Vermelho

Latão/Vermelho

Latão/Vermelho

Instalação3emvárioslocaissemneutro-6D,-10Dwith-RD(120 V~)

Preto

Azul

Verde

Terra

Carga

Dimmer3 / dimmer remoto

Preto

Azul

Verde

Terra

Dimmer remoto / dimmer3

Preto

Azul

Verde

Terra

Vivo

Neutro

Dimmer remoto / dimmer3

NOTA: Odimmerpodeserinstaladoemqualquerlugardocircuito.

120V~50/60Hz

Latão Latão Latão

Instalação1emumúnicolocalcomneutro-F6AN-DV(120/277 V~)

Esquema de ligações 3

Latão

Preto

Azul1

Verde

Terra

Vivo

Neutro

Dimmer

120/277V~50/60Hz

PretoLaranjaBrancoLaranja

Prata

PretoLaranjaBranco

Com

andoda

Lutron

®do

balas

tro/LE

D

Com

andoda

Lutron

®do

balas

tro/LE

D

LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012

Esteequipamentooperaemcarátersecundário,istoé,nãotemdireitoàproteçãocontrainterferênciaprejudicial,mesmodeestaçoesdomesmotipoenãopodecausarinterferênciaasistemasoperandoemcaráterprimário.

(01) 07898525200110

0145-11-0905Modelo: MRF2-3BRL-L

(01) 07898525200097

0839-11-6852Modelo: RRD-10ND

(01) 07898525200219

3283-10-0905Modelo: RRD-F6AN-DV

(01) 07898525200073

0839-11-6852Modelo: RRD-6D

(01) 07898525200189

2854-10-0905Modelo: RRD-8S-DV(01) 07898525200103

0839-11-6852Modelo: RRD-8ANS

(01) 07898525200080

0839-11-6852Modelo: RRD-10D

Português

* Dimmer: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)

* Interruptor: RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)

* Interruptores remotos: RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)

* Condições de teste de consumo normal de energia: Dimmer / Switch / Controle de velocidade de ventilador: 0,6 W (Cargadesligada,modoluznoturnahabilitado.)Dimmer / Interruptor remoto: 0 W(Cargadesligada.)

Para o Guia de configuração do sistema e ferramentas, visite: www.lutron.com/radiora2

Especificações de cargaControle Tipo de carga Carga mín. Carga máx.

-6D1Incand. 50W 600W

BTM2 50W/VA 450W/600VA

-6NA1Incand./BTE2 5W 600W

BTM2 5W/VA 450W/600VA

-10D1Incand. 50W 1000W

BTM2 50W/VA 800W/1000VA

-10ND1Incand. 10W 1000W

BTM2 10W/VA 800W/1000VA

-F6AN-DV3,4,5 Fluorecente/LEDde3fios

0,05A 6A

1balastro 60balastros

-2ANF6 Ventiladordeteto 0,083A 2A

-8ANS7Iluminação 10W/VA 8A

Motor 0,08A 1/4HP5,8A

-8S-DV8,9Iluminação 40W/VA 8A

Motor 0,4A 1/10HP3A

-RD10 Consultedimmer

8,3A-RS10 Consulteinterruptor

-RD-27711 Consultedimmer

-RS-27711 Consulteinterruptor

1 Tipo de carga de dimmer: Oscontroles -6D,-10De-10NDsódevemserutilizadoscomcargasincandescentes,magnéticasdebaixatensãooudetungstênio-halogênioinstaladaspermanentemente.

Ocontrole-6NAsódeveserutilizadocomcargasincandescen-tes,eletrônicosdebaixatensão,magnéticasdebaixatensãooudetungstênio-halogênioinstaladaspermanentemente.

Nãoinstaledimmersparacomandartomadasouaparelhosmotorizados.Nãoépermitidomisturartiposdecargaincandescente,halogênio,BTMouBTEemumdimmer.

2 Aplicações de baixa tensão:Useosmodelos-6D,-10De-10NDsomentecomtransformadoresmagnéticos(núcleoebobina)debaixatensão.Nãodevemserutilizadoscomtransformadoreseletrônicos(transistorizados)debaixatensão.

Useomodelo-6NAcomdimerizáveistransformadoreseletrônicos(transistorizados)oumagnéticos(núcleoebobina)debaixatensão.

Elfuncionamientodeuncircuitodebajovoltajesinlámparasoconlámparasquenofuncionanpuederesultarenelsobre-calentamientodeltransformadoryfallasprematuras.Lutronrecomiendafirmementelosiguiente:

a.Nãousecircuitosdebaixatensãosemlâmpadasboas. b.Substitualâmpadasasqueimadasomaisrápidopossível. c.Usetransformadorescomproteçãotérmicaouenrolamentos

primárioscomfusívelparaevitarfalhasdevidoasobrecorrentes.

3 Dimmer de carga tipo fluorescente:-F6AN-DVfoiprojetadoparausocomcontrolesdebalastrosfluorescentesoucomandosdeLEDscomvoltagemdelinhade120V~ou227 V~detrêscabosinstaladospermanentemente.UsesomentecomHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,ouEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NÃOusecomqualqueroutrobalastrobalastrooucomando.Nãoinstaleparacontrolarreceptáculosouaplicaçõesoperadaspormotor.

4 Amplificador de potência – interfaces de carga: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,e-8ANSpodeserusadoparacontrolaramplificadordepotência–interfacesdecarga.Paraobterumalistadeamplificadordepotência–interfacesdecargacompatíveisconsulteLutronP/N369225.

5 Carga máxima: Acagamáximaparao-F6AN-DVéacargareduzidaouonúmerodebalastros,oqueforMENOR.

6 Aplicação de ventilador de teto (-2ANF): •Usarparacontrolarumventiladordetetodotipocompá(condensadorpermanente)*.

•Usaracorrentedetraçãodoventiladordetetoparaprogramarsuavelocidadeparaamaisalta*.

•Nãousarparacontrolarventiladoresqueusammotores(i.e.ventiladoresdeexaustãodebanheiro)*.

•Nãousarparacontrolarventiladoresquetêmcontrolesdevelocidadeintegrados(i.e.ventiladoresquetêmcontroleremoto),amenosqueocontroleintegradotenhasidoremovi-dodoventiladordeteto*.

•Nãoconectaranenhumoutroequipamentooperadopormotorouaqualqueroutrotipodecargadeiluminação.

•Nãousarparacontrolarumacargadeiluminaçãodeventilador(i.e.kitdeluz).

7 Tipo de carga do interruptor -8ANS: -8ANSéumtipoprojetadosparausocomtodasascargasincandescentes,magnéticasdebaixatensão,eletrônicosdebaixatensãooudefluorescentesinstaladaspermanentementeecomcargasdemotordeaté1/4HP(5,8A).

8 Tipo de carga do interruptor -8S-DV: -8S-DVfoiprojetadoparausocomcargasincandescentespermanentementeinstaladasde120V~,baixavoltagemmagnética,baixavoltagemeletrônicaoucargasdemotores;oucargasfluorescentesoubaixavoltagemmagnéticade277V~.

9 Condensador Shunt (incluído): Algumasinstalaçõesdo-8S-DVpodemexigirousodeumcondensadorshunt.Istoénecessárioparatiposdecargassensíveisàcorrentedefuga(ouseja,balastrosfluorescentes).Secargatremula,instaleumcondensadorshunt.Paraainstalaçãodocondensadorshunt,consulteoEsquema de ligações elétricas 4 ou 8.

10 Dimmer / interruptor remoto 120 V~: -RDe-RSforamprojetadosparausocomdimmers/interruptores120V~.

11 Dimmer / interruptor remoto 277 V~:-RD-277e-RS-277foramprojetadosparausocomdimmers/interruptores277V~.NÃOusecomcargasdemotor.

Tipo designer RF Maestro®

* Controle de velocidade de ventilador: RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)

* Dimmers remotos: RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)

Dimmer Interruptor

Interruptourremoto

Dimmerremoto

Controledevelocidadedeventilador

Dimmermostrado

Instalação1emumúnicolocalsemneutro-8S-DVcomcondensadorshuntopcional2(120-277 V~)

Esquema de ligações 4

Latão

Preto

Azul1

Verde

Terra

Carga

Interruptor

120-277V~50/60Hz

CondensadorShunt2

Opcional

Neutro

Dimmer / Interruptor / Controle de velocidade de ventilador

Esquema de ligações 7

Vivo

Com

andoda

Lutron

®do

balas

tro/LE

D

Com

andoda

Lutron

®do

balas

tro/LE

D