Upload
trinhhanh
View
219
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
www.blaupunkt.com
DVD-Monitor IVOD-10227 607 003 507
In Car Entertainment
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Notice d’emploi et de montage
Istruzioni d’uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monterings- vejledning
168
��
�
��
��
��
��
��
��
��
�
��
����
����
����
�
����
����
��
� � �� �� �� �� �� ��
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 168 24.11.2005 12:28:55 Uhr
169
ELEMENTOS DE MANDO1 POWER:encenderyapagarelequi-
po.
2 REP:activar/desactivarlafunciónREPETICIÓN.El modo SCANsóloestádisponibleenmodoTV.
3 DVD/TV/EXT:cambiarentreelmodoDVD/CD/MP3ylafuenteexternaAUX1yAUX2.
4 T.MENU:accederalmenúdetítulosdelDVD.
5 MENU:accederalmenúprincipal(raíz)delDVD.
6 ZOOM:ampliarunaseccióndelaimagendurantelareproducción.
7 ANGLE:cambiarelángulodevisuali-zación.
8 AUDIO:cambiarentrelaspistasdeaudiodisponiblesdelDVD.
9 SUBTITLE:cambiarentrelossubtítu-losdisponiblesdelDVD.
: SKIP:teclaparaabrirelcapítuloan-teriorosiguiente(DVD)olostítulos(CD/MP3).
; DVD SETUP:abrirelmenúdeajustesbásicos.
< MON.SETUP:ajustesbásicosparaelmonitor.
= Teclas de direcciónparalanavega-ciónenlosmenús.CH+ y CH-sinfunción.
> SLOW:iniciar/finalizarlafuncióndecámaralenta.
? STOP/RETURN:finalizarlareproduc-ción.
@ Teclas numeradas 0-9ytecla
PREV. / GOTO:seleccionardirecta-mentecapítulosopuntosespecíficosenloscapítulos.
A BACKWARD:activarelretrocesorá-pido.
B FORWARD:activarelavancerápido.
C ENTER/PLAY:seleccionaryconfir-marentradasdemenúeiniciarlareproducción.
D PAUSE/STEP:ponerenpausalare-producción(imagenestática).
E EQUALIZER :seleccionarunpreajus-tedelecualizador;definirunecuali-zadorpropioydesactivarelecualiza-dor.
F MUTE:supresióndelsonido.
G Volume + -:ajustedelvolumen.
H DISPLAY:seleccionarentrediferen-tesmodosdeindicación.
I Tecla A-B:fijarelpuntodeinicioyelpuntofinaldelafunciónderepeti-ción.Activar/desactivarlafunciónderepetición.SAV/ ERS:sinfunción.
J TeclaEJECT:expulsarCD/DVD.
K Teclaenelequipo,PAUSE/PLAY.
L Receptordeinfrarrojosparaelman-doadistancia.
M InterruptordelámparaON/OFF
N Teclaparadesbloquearelmonitor.
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 169 24.11.2005 12:28:56 Uhr
ÍNDICE
170
Elementos de mando ............. 169
Notas ...................................... 172Seguridaddurantelaconducción......................................172Advertenciasdeseguridad...........172Reciclajeyeliminación.................172
Volumen de suministro .......... 173Accesoriosespeciales..................173Auricularesdeinfrarrojos.............173
Instalación y conexión ........... 174Instalaciónyadvertenciasdeseguridad.................................174Instalacióndelmonitor................174Conexiones...................................175Conexiónsinrelé..........................176Conexiónconrelé.......................176
Sustitución de las bombillas ... 177
Sustitución de las pilas del mando a distancia ............ 177
Puesta en servicio ................. 178Puestaenfuncionamientodelmandoadistancia..........................178Colocacióndelaspilas.................178Manejodelmandoadistancia......178
Cómo encender y apagar el equipo .................... 178ConexióndelailuminacióndelinteriordelIVOD-1022............178CómoabrirlapantallaLCD..........178CómocerrarlapantallaLCD........178
Regulación del volumen ........ 179Supresióndelsonido(Mute)........179Desactivacióndelasupresióndelsonido(Mute)..........................179
Modo DVD .............................. 179Cómointroducir/extraerDVD/CD...180Cómoiniciarlareproducción.......180Indicacióndepantalla/display......180Avancerápido...............................181
Findelavancerápido...................181Cámaralenta................................181Cómointerrumpir(Pause)yreanudarlareproducción.............181Imagenestática............................181Cómosaltaruncapítulo..............182CómoreproducirrepetidamenteunapartadodelDVD....................182Cómoseleccionaruncapítulodirectamente................................182CómoreanudarlareproduccióndesdeeliniciodelprimerapartadodelDVD...............................183Cómovisualizarlossubtítulos......183Cómocambiarlaperspectivadecámara.....................................183Cómoampliarunaseccióndelaimagen(Zoom).....................184
Menú del DVD ........................ 184CómovisualizarelmenúdelDVD....184Cómoseleccionarentradasdemenú........................................185CómosalirdelmenúdelDVD.......185Cómovisualizarelmenúdetítulos......................................185
Menú de ajustes del monitor ... 185Manejo..........................................185Menúdeajustesdelmonitor........185
Fuentes externas ................... 186
Modo CD/DVD/MP3 .............. 187CDdeaudio..................................187Foto-CD/DVD................................187CDdeMP3...................................187
Ecualizador ............................ 188Cómoseleccionarunajustepredeterminadodesonido...........188Cómoseleccionarunajustepersonalizadodesonido(ecualizadorpersonal)..................188Cómoajustarelecualizador"personal"..........................................188
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 170 24.11.2005 12:28:57 Uhr
ÍNDICE
171
Cómodesactivarelecualizador....188Ayudaparaelajustedelecualizador.............................189
Menú de ajustes DVD ............ 190Abrirelmenúdeajustes...............190Cómorealizarcambiosenelmenúdeajustes............................190Cómoseleccionarelidiomadelaindicacióndepantalla..........190Cómoseleccionarelidiomadereproducción...........................190Cómoseleccionarelidiomadelossubtítulos...........................190CómoseleccionarelidiomaparaelmenúdelDVD...................190Cómoseleccionarajustesdelmonitor...................................190DivX..............................................190Controlpaterno............................191Cómoactivarelcontrolpaterno..191Cómomodificarlacontraseña......192AjustedelanormadetelevisiónencoloresenelequipoTV...........192Cómovisualizarunaperspectivadecámara..................192SalidaAVOUT..............................192Ajuste"DualMono".......................192Ajustedelacompresión...............193DownmixdeDVDDolbyDigital....193Cómoactivarelsalvapantallas.....193Cómorestablecerelequipo.........193
Datos Técnicos ...................... 195
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 171 24.11.2005 12:28:57 Uhr
172
NotasMuchasgraciasporhabersedecididoporunproductodelamarcaBlaupunkt.Esperamosquedisfrutedesunuevoequipo.Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones.
Los redactores de Blaupunkt han puestotodo su empeño en crear un manual deinstrucciones claro y comprensible. Noobstante, si tiene alguna duda, póngaseencontactoconsuproveedorollamealalíneadeatenciónalclientedesupaís.Elnúmerode teléfono loencontraráalfinaldeestemanual.Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos la garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
BlaupunktGmbHHotlineRobert-Bosch-Str.200D-31139Hildesheim
NOTAS
Seguridad durante la conducción
La seguridad vial tiene prioridadabsoluta. Manipule este equipoúnicamente si la situación del tráficolopermite.Familiaríceseconélyconlaformademanejarloantesdecomenzarelviaje.Las señales de alarma de la policía,de los bomberos o de los equipos desalvamento han de poder escucharsea tiempodentrodelvehículo.Porello,escuche su programa a un volumenmoderadocuandoestécirculando.
Advertencias de seguridad
ATENCIÓN:ElreproductordeDVDesunproductolá-serdeClase1conrayoinvisiblecuyacar-gaderadiaciónpuederesultarpeligrosaparalaspersonas.Portanto,elempleodel reproductor de DVD debe ceñirsea las instrucciones de uso señaladas.Nuncaabralacarcasaniintenterepararporsucuentaningúncomponente.Dejelastareasdemantenimientoenmanosdepersonalcualificado.
Reciclaje y eliminaciónNuestro producto ha sido fabricado conmateriales desechables para la preserva-cióndelmedioambienteyconformea lanormativavigenteenmateriadereciclaje.Losproductosantiguosnodebendesechar-sejuntoconlosresiduosdomésticossinoporseparado.Paradesecharelproducto,utiliceelsistemaderecogidaydevolucióndisponible.
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 172 24.11.2005 12:28:58 Uhr
173
Volumen de suministroEl volumen de suministro del IVOD-1022 incluye todas las piezas mencionada más abajo. Compruebe que el volumen de su-ministro de su equipo está completo. Si faltara algún componente, póngase en contacto con su distribuidor.
IVOD-1022ChapadefijaciónBastidordemontaje6tornillosdechapa4x404tornillosroscados4x204gomasdeprotecciónCabledeconexiónMandoadistanciacon2pilas1manualdeinstrucciones
Accesorios especiales
Auriculares de infrarrojosParapoderutilizarlosauricularesdeinfrarro-jos IVHS-01 (accesorio especial) no debecubrirselaventanadetransmisiónIRL.
•••••••••
VOLUMEN DE SUMINISTRO/ACCESORIOS ESPECIALES
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 173 24.11.2005 12:29:01 Uhr
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
174
Instalación y conexión
Instalación y advertencias de seguridadAntesdeconectarsureproductordeDVDIVOD-1022, lea detenidamente las notassiguientes:El polo negativo de la batería debe estar desembornado durante toda la instalación y la conexión.Tengaencuentalasadvertenciasdesegu-ridaddelfabricantedesuvehículo(airbag,instalaciones de alarma, ordenador de abordo,sistemadebloqueodearranque).Seleccione una ubicación para la instala-ción del equipo que le permita atornillardebidamenteelIVOD-1022,quenomoles-tealconductor,yquenopuedaponerenpeligro la integridadde losocupantesencasodeparadabrusca,p.ej.,unafrenadadeemergencia.Nocoloqueelmandoadistanciaenlazonadealcancedelairbag;procuredejarloenunlugarseguroparaquenopuedagolpearalosocupantesencasodeproducirseunafrenadadeemergencia.
No instale el IVOD-1022 en un lugar
quepuedadistraerlaatencióndelcon-ductoromermarsuvisibilidad,quepuedaentorpecerlaentradaysalidadelvehículo,que pueda repercutir negativamentesobreelfuncionamientodeotroscom-ponentesdelvehículo(p.ej., techoco-rredizo),donde reciba directamente los rayosdelsol,cercadesalidasdeairecaliente(cale-facción,etc.),expuestoalalluviaohumedad,expuestoalaacumulacióndesuciedadopolvo,expuestoafuertesvibraciones.
•
•
•
•
•
••
•
Instalación del monitor Utilice únicamente las piezas de fijación suministradas.
Tenga en cuenta los siguientes puntos para seleccionar la ubicación de la instalación del equipo:
Todosloscomponentesdeseguridadim-portantesdelvehículo(depósito,cable,etc.)nodebenverseafectadosporlostornillosdelequipo.Nofijeelequipoúnicamenteenelreves-timientodeltechointerior.Utilice una base estable apropiada para el alojamiento de los tornillos de made-ra suministrados.Asegúresedequeelequipose instalaenunaubicaciónestableyseguraafindeevitarquepuedasoltarseencasodeunafrenadadeemergencia.Noutiliceelmonitorduranteuntiempoprolongadosielmotornoestáencendi-doparaevitarunadescargainnecesariadelabatería.
Fig. 1
Fig. 2
•
•
•
•
•
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 174 24.11.2005 12:29:02 Uhr
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
175
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
ConexionesConecte los extremos del cable de co-nexión suministrado a los terminales libres del suministro eléctrico de su vehículo.
Amarillo: positivopermanente(+12V)Negro: masaRojo:ACC+12V(borne15encendi-
do)Verde:iluminacióndelhabitáculo
(+12V)Azul: iluminacióndelhabitáculo
masaMarrón: interruptordepuerta
(puertaabierta=12 V nega-tivo)
Elcablepositivopermanenteentrelabate-ríayelIVOD-1022debeasegurarseademásdirectamenteenlabateríaconunportafu-sible(5amperios).Coloquelaclavijadeconexiónenlaentradadelaparteinferiordelequipo.
AV-OUT: Lasalidadeaudio/vídeopuedeconectarsealasrespectivasentradasdesuequipo:
AV-IN: Enlasalidadeaudio/vídeopuedeconec-tarfuentesdeaudio/vídeoexternas.Paramás detalles, véase el capítulo "Fuentesexternas".
AUX 1: EnlaentradaAUX1puedeconectarfuentesdeaudio/vídeoexternas.
verde
marrónazul
negroamarillo
rojoAV-OUT
AV-IN
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 175 24.11.2005 12:29:05 Uhr
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
176
Conexión sin relé
*)Paralaconexiónenelborne15delve-hículodebeconectarseunportafusible(fusible 0,8 A) para asegurar el cablepositivodeconmutaciónaunadistanciamáx.de30cmrespectoalborne15.
ATENCIÓN: Estaconexióndebeserrealizadaporunserviciopostventaauto-rizado.
Conexión con relé
12V
rojo/red
negro/black
amarillo/ye-llow
I=<2A,modelo0,8A*)
Base
ACC+B
Fusible(FUSE)5A
Batería
ACC+B
amarillo/yellow
rojo/red
negro/black
Volumen de suministro
opcional
�����������
�������������������
������
������
����
Base
Relé
Batería
Fusible(Fuse)5A
Volumen de suministro
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 176 24.11.2005 12:29:07 Uhr
177
Sustitución de las bombillasRetirelacubiertadeplásticodelabom-billa.Inserteundestornilladordeunos3mmdeanchoenlaranuralateral.Gireconcuidadoparadesencajarestapartedelacubierta.
Paraextraerlacubierta,pulseyempujesimultáneamente la cubierta hacia elexterior.
Retirelabombillaantigua.
ATENCIÓN:Labombillapuedeestarmuycaliente.Espe-reaqueseenfríeantesderetirarla.
Coloque una nueva bombilla (12 V,5W).Coloquedenuevolacubierta.
Datos técnicos de la bombillaDiámetro: 8mmLongitud: 28mmTensión: 12V,5W
Sustitución de las pilas del mando a distancia
Empujeelsalientederetenciónhacialatapadel compartimentode laspilas ytiredeélhaciaarribaparaextraerlo.Retire las pilas y coloque dos nuevasde 1,5 V (tipo AAA) con la polaridadcorrecta.
BOMBILLAS/PILAS
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 177 24.11.2005 12:29:10 Uhr
178
Puesta en servicioAntes de encender por primera vez elIVOD-1022,noolvidecolocar laspilasenelmandoadistancia.
Puesta en funcionamiento del man-do a distancia
Colocación de las pilas
1. Retirelacubiertadelcompartimentodelaspilas.
2. Insertelaspilas.Clasedepilas:dospi-lasdelaclaseAAA.Asegúresedequelospolosdelaspilascoincidenconlaposiciónindicadaenelcompartimen-to.
3. Cierreelcompartimentodelaspilas.
Manejo del mando a distanciaOrienteelmandoadistanciahacialaseñaldeinfrarrojos,situadaenlapartedelanteradelequipo.Ángulo de accionamiento: aprox. 30° encualquierdireccióndesdelapartedelanteradelaseñaldeinfrarrojos.
Cómo encender/apagar el equipoObservación:El equipo está listo para funcionar si latecla1estáencendida.
Paraencender/apagarelequipo,pulselateclaPOWER 1delmandoadistanciaolateclaPOWER 1delequipo.
Conexión de la iluminación del inte-rior del IVOD-1022Existen dos posibilidades de encendidoparalaslámparas:1.InterruptorON/OFFM.2. Interruptordepuertadelvehículo(puer-
taabierta=menos12V).
Cómo abrir la pantalla LCDPulse la tecla de desbloqueoN delIVOD-1022 para desplegar la pantallaLCD.Paraverlatelevisión,bajelapantallaLCDhastaalcanzarunángulode90°respectoalaunidadbásicadelIVOD-1022.
Cómo cerrar la pantalla LCDEmpuje hacia arriba la pantalla LCDhastaqueencaje en elmecanismoderetención y desbloqueo de la unidadbásica.
PUESTA EN SERVICIO ENCENDER/APAGAR EL EQUIPO
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 178 24.11.2005 12:29:10 Uhr
179
Regulación del volumenNota: ElIVOD-1022noincorporaaltavoces.Conecte unos auriculares infrarrojos oAV-OUTNF.Elvolumensepuederegularenpasosde0(desactivado)a16(máximo).
Parasubirelvolumen,pulselateclaVOLUME +G.
Parabajarelvolumen,pulselateclaVOLUME -G.
Supresión del sonido (Mute)Silodesea,puedebajarrepentinamenteelvolumen(Mute).
PulselateclaMUTE F.Aparece"MUTE"enlapantalla.
Desactivación de la supresión del sonido (Mute)
PulsedenuevolateclaMUTEF.
REGULAR EL VOLUMEN
Modo DVDEl IVOD-1022 le permite reproducir DVD,VideoCD(VCD),SuperVideoCD(SVCD),CD de audio convencionales y Foto-CD(VCD-2.0),asícomoCDdeMP3.Estemanualhacereferenciaalareproduc-cióndeDVD.Las funcionesde las teclasparalareproduccióndeCDdeaudiosonidénticas.ElIVOD-1022esaptoparalareproduccióndeDVDquetienenuncódigo regional 2.Sielequipoescompatibleconotroscódigosregionales,seidentificamedianteunadhe-sivoenlapartetraseradeestemanual,asícomoenunaubicaciónvisibledelequipo.LosdenominadosCD-RyCD-RW(CDgra-badosporelusuario)puedenreproducirsenormalmente. Debido a la calidad de losdiferentesCD,Blaupunktnopuedegaran-tizar un funcionamiento correcto de losmismos.Paraunfuncionamientoadecuado,utiliceexclusivamentelosCDconellogoCompact-Disc.LosCDconproteccióncontracopiapueden provocar dificultades durante lareproducción.Blaupunktnopuedegaran-tizarelbuenfuncionamientodelosCDconproteccióncontracopia.LosotrossoportescomoVCD/SVCDyDVD-R/RW,DVD+R/RWpuedentambiénreprodu-cirsenormalmentesinproblemas.Elcorrectofuncionamientodelequipode-pendede la idoneidadde los soportesydelsoftwareutilizadoparacrearlosy,porestemotivo,Blaupunktnopuedegarantizaral100%lacompatibilidadylacorrectare-produccióndetodoslosdiscos.
MODO DVD
¡Peligro de rotura de la unidad de DVD!
LosDVD/CDcontorneados(Shape-CD)ylosDVD/CDconundiámetrode8cmnodebenutilizarseenesteequipo.No se asume ninguna responsabilidadporlosdañosquepuedanproducirseenelreproductordeCD/DVDdebidoalusodediscosinapropiados.
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 179 24.11.2005 12:29:10 Uhr
MODO DVD
180
Formatos de disco compatibles con este lector:
DVD12cmDVD-R/DVD-RWDVD+R/DVD+RWDVDDivX3.11;4.0;5.0...xVideoCD(VCD)SuperVideoCD(SVCD)12cmFoto-CD(VCD2.0)T-MenuPBCON/OFFAudioCD(contextodeCDnosoncom-patibles),CD-RyCD-RW12cmCDdeMP3conarchivosMP3demúsica.ÚnicamentesoncompatiblesCDdeMP3delformato"Joliet"o"ISO9660".
Los siguientes discos no son compatibles con este lector:
DVD-ROMCDVCD-GDVDconotrocódigoregional
Cómo introducir/extraer DVD/CDElIVOD-1022cuentaconunaunidad"Slot-In"sinbandeja.Lacorrectaamortiguacióndelasvibracionesdelaunidadenelequipopuedegarantizarseúnicamenteconlautili-zacióndeunidades"Slot-In".
Introducir un DVD/CDIntroduzcaelDVD/CDconlacararotula-dahaciaatrásenlabandejadeDVD/CDenlapartetraseradelapantallahastaquenoteunaligeraresistencia.
ElDVD/CDentra en la unidad; noobsta-culiceniempujeelmecanismodeentradadelDVD/CD.El DVD/CD se carga. A continuación semuestra el menú del DVD o comienza lareproducción.EstodependedelDVDcar-gado.
•••••
••
•
••••
Extraer un DVD/CDPulselateclaEJECTJdelmandoadis-tanciaolateclaEJECTJdelequipo.
SeexpulsaelDVD/CD.ExtraigaelDVD/CDconcuidado.
Cómo iniciar la reproducciónUnavezcargadoelDVD/CDseleccionado,apareceráelmenúdelDVDobienlarepro-ducciónseiniciaráautomáticamente.EstodependedelDVDcargado.
PulselateclaENTER/PLAYCdelmandoadistanciaolatecla Kdelequipo.
Seinicialareproducción.
Indicación de pantalla/displayLapantallapermiteverinformacióndiversasobreeltiempodereproducción.Tambiénesposible suprimir la indicacióndepan-talla.
Las indicaciones que se pueden ver son las siguientes:
TITLE 01/02 CHAPTER 33/45 01 : 26 : 14: Sereproduceelprimerodelos2apar-tadosprincipales(TITLE)yelcapítulo33 de los 45 existentes (CHAPTER).Abajofiguraeltiempodereproduccióntranscurrido.TITLE REMAIN 00 : 31 : 58:Semuestraeltiempodereproducciónrestantedeltítuloactual.
CHAPTER ELAPSED 00 : 01 : 34:Semuestraeltiempodereproduccióntranscurridodelcapítuloactual(Chap-ter).
CHAPTER REMAIN 00 : 05 : 22:Semuestraeltiempodereproducciónrestantedelcapítuloactual(Chapter).
•
•
•
•
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 180 24.11.2005 12:29:11 Uhr
MODO DVD
181
Mostrar/cambiar indicación de pantallaPulselateclaDISPLAYHdelmandoadistanciahastaqueenlapantallaaparez-calainformaciónquedeseeconsultar.
Laindicacióndepantallasemuestraenelmargensuperiordelapantalla.
Suprimir la indicación de pantallaPulselateclaDISPLAY Hhastaqueaparezcaduranteunosinstanteslaindicación"OFF"ylaindicacióndepantalladesaparezca.
Avance rápidoElDVDsepuedereproducirhaciadelanteaunavelocidadde2x,4x,8x,16x,32xy64x(en funcióndelDVD,p. ej., algunosDVDsólosepuedenreproduciraunavelocidadmáximade16x).
ParaqueelDVDavancemuyrápidamente,pulserepetidamentelateclaFORWARD-Bdel mando a distancia hasta que semuestrelavelocidaddeseada.
Fin del avance rápidoParafinalizarelavancerápido,
pulselateclaENTER/PLAYCdelmandoadistanciaolatecla Kdelequipo.
Apartirdeesemomento,elDVDserepro-duceavelocidadnormal.
Cámara lentaEl DVD se puede reproducir a velocidadreducida tanto hacia delante como haciadetrás.
PulseunaovariasveceslateclaSLOW>delmandoadistanciaparareducirlave-locidaddereproducción.
SipulsaunavezlateclaSLOW>,elDVDsereproduciráa lamitadde lavelocidad(SF1/2x).
Cadavezquevuelvaapulsarestatecla,lavelocidadseguirádisminuyendo(1/4,1/6y1/8).EnlapantallasemuestralavelocidadySFpara"SlowForward"(avancelento).Unavezquelavelocidadhaalcanzado1/8,la película se reproducirá hacia atrás acámaralentacadavezquevuelvaapulsarestatecla.Enlapantallasemuestralave-locidadySRpara"SlowRewind"(retrocesolento).
Para que el DVD vuelva a reproducirse avelocidadnormal,
pulselateclaENTER/PLAYCdelmandoadistanciaolatecla Kdelequipo.
Cómo interrumpir (Pause) y reanu-dar la reproducción
Interrumpir la reproducciónPulselateclaPAUSE/STEPDdelman-doadistanciaolatecla Kdelpanelfrontaldelequipo.
Lareproducciónseinterrumpe.
Reanudar la reproducciónPulsedenuevolateclaPAUSE/STEPDdelmandoadistanciaolatecla Kdelpanelfrontaldelequipo.
Imagen estáticaDurantelareproducción,pulselateclaPAUSE/STEPDdelmandoadistanciaolatecla Kdelequipo.
Lareproducciónquedainterrumpidaysecongelalaimagen.
Reanudar la reproducciónParareanudarlareproducciónnormal,
pulselateclaENTER/PLAYCdelmandoadistanciaolatecla Kdelequipo.
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 181 24.11.2005 12:29:11 Uhr
MODO DVD
182
Cómo saltar un capítulo Cada apartado del DVD se puede subdi-vidir en varios capítulos ("chapter") máspequeños.
Para saltar al capítulo siguiente o a otroposterior,
pulseunaovariasveces la teclaSKIP :delmandoadistanciaodelpanel
frontaldelequipo.Lareproducciónpasadirectamentealiniciodelsiguientecapítulooaldeotroposteriorquesehayaseleccionado.
Parairdirectamentealiniciodelcapítuloactualodeotroanterior,
pulseunaovariasveces la teclaSKIP:delmandoadistanciaodelpanel
frontaldelequipo.Lareproducciónpasadirectamentealiniciodelcapítuloactualoaldeotroanteriorquesehayaseleccionado.
Nota:SisereproduceunDVDconDivX, laste-clasSKIP / :permitenavanzaroretroceder3,5o10min.Ajuste,véaselapágina24.
Cómo reproducir repetidamente un apartado del DVDElDVDestádivididoendistintoscapítulos(Chapter)yapartados(Title)quesepuedenseleccionaraisladamente.
Reproducir repetidamente capítulos o apartadosPara repetir el capítulo seleccionado enesemomento,
pulselateclaREP2delmandoadis-tancia.
Enlapantallasemuestraelmensaje"CHAP-TERREPEATON".
Pararepetirelcorteseleccionadoenesosmomentos,
pulsedenuevolateclaREP2delman-doadistancia.
Enlapantallasemuestraelmensaje"TITLE REPEAT ON".
Finalizar la repeticiónSi desea cancelar la función de repeti-ción,
pulserepetidamentelateclaREP2delmandoadistanciahastaquesemuestre"REPEAT OFF"enlapantalla.
Cómo seleccionar un capítulo direc-tamenteElmandoadistanciatambiénpermiteselec-cionardirectamenteuncapítulo(Chapter)obienunpuntodeterminado(tiempodereproducción).
Seleccionar un capítuloParaseleccionaruncapítulodirectamente,
pulselateclaPREV./GOTO@delmandoadistancia.
Enlapantalla,detrásde"TITLE",semuestraelnúmerodeltítuloactualyelnúmerodetítulos.Detráspuedeverelnúmerodecapí-tulo(Chapter)yelnúmerodeloscapítulosdisponibles. El número del capítulo estáresaltadoenamarillo.
Utilicelasteclas numéricas@delman-doadistanciaparaintroducirelnúmerodel capítulo deseado y pulse la teclaENTER/PLAYC.
La reproducción se reanuda a partir delpuntodeseado.
Seleccionar tiempo de reproducciónSideseaseleccionardirectamenteunpun-to determinado del DVD, puede hacerloindicando el tiempo de reproducción dedichopunto.
Para irdirectamenteaunpuntodetermi-nado,
pulsedos veceslateclaPREV. / GOTO@delmandoadistancia.
Enlapantalla,detrásde"TITLE",semuestraelnúmerodeltítuloactualyelnúmerodetítulos.
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 182 24.11.2005 12:29:12 Uhr
MODO DVD
183
Detrás puede ver "TIME" y el campo deentradaparaeltiempodereproducción.Elcampodeentradaestáresaltadoencoloramarillo.
Utilicelasteclas numéricas@delman-doadistanciapara introducirel tiem-podereproduccióndelpuntodeseadosegúnelformato"hh.mm.ss"ypulselateclaENTER/PLAYC.
La reproducción se reanuda a partir delpuntodeseado.
Cómo reanudar la reproducción desde el inicio del primer apartado del DVD
Pulse dos veces la tecla STOP/RE-TURN ?delmandoadistancia.PulselateclaENTER/PLAYCdelman-doadistancia.
Lareproducciónsereanudaeneliniciodelprimerapartado.
Nota:EnlamayoríadelosDVDsueleserelmenúprincipal(raíz)delDVD.
Cómo visualizar los subtítulosSideseavisualizarlossubtítulos,
pulselateclaSUBTITLE9delmandoadistancia.
Sevisualizanlossubtítulos.Acontinuaciónaparecelaindicacióndepantalla.Juntoa"SUBTITLE"se indicael idiomaactualyelnúmero de idiomas disponibles para lossubtítulos.
Si desea cambiar el idioma de los subtí-tulos,
pulseunaovariasveceslateclaSUBTIT-LE9hastaquelossubtítulosaparezcanenelidiomadeseado.
Nota:EnelmenúdelDVDtambiénsepuedeespe-cificarsisedeseanvisualizarlossubtítulosyenquéidiomadebenaparecer(véaseel
menúdelDVD).Además,puedepredefinirel idiomaqueprefieraparalossubtítulosenelmenúdeajustes.Paraobtenermásinformación,leaelapartado"Ajustaridiomapara los subtítulos"enel capítulo "Menúdeajustes".
Cómo seleccionar el idioma de reproduc-ciónPara seleccionar el idioma de reproduc-ción,
pulse una o varias veces la tecla AU-DIO8delmandoadistancia.
Elidiomadereproduccióncambia.Aconti-nuaciónaparecelaindicacióndepantalla.Semuestraelidiomaseleccionado,elnú-merodelidiomayelnúmerodelosidiomasdereproduccióndisponibles.
Nota:Elidiomadereproduccióntambiénsepue-deseleccionarenelmenúdelDVD(véaseelmenúdelDVD).Además,puedeseleccionarelidiomadereproducciónqueprefieraenelmenúdeajustes.Paraobtenermásinfor-mación,leaelapartado"Ajustarelidiomadereproducción"enelcapítulo"Menúdeajustes".
Cómo cambiar la perspectiva de cámaraAlgunosDVDofrecendosomásperspec-tivasdecámaradistintasparaunamismaescena.Juntoalsímbolodecámara,laindicacióndepantallatambiénincluyeelnúmerodelaperspectivadecámaraactualyelnúmerodeperspectivasposibles.
Paracambiarlaperspectivadecámara,pulse la teclaANGLE7delmandoadistancia.
La escena aparecerá mostrada desde lasiguienteperspectivadecámara.Aconti-nuaciónaparecelaindicacióndepantalla.
Nota:Enelmenúdeajustessepuedeespecificar
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 183 24.11.2005 12:29:13 Uhr
184
queaparezcaunsímbolodecámarasihayvariasperspectivasdecámaradisponibles.
Para obtener más información, lea elapartado "Cómo visualizar una perspec-tiva de cámara" en el capítulo "Menú deajustes".
Cómo ampliar una sección de la ima-gen (Zoom)Puedeampliarhasta3veceslasecciónquedeseedelapelículaqueseestéreprodu-ciendoenesemomento.
Paraampliarlaseccióndelaimagen,pulseunaovariasveceslateclaZOOM6delmandoadistancia.
Cadavezquepulseestatecla, laseccióncentraldelaimagenseiráampliando.Losnivelesdezoomdisponiblespermitenam-pliarlaimagenhasta1,5,2y3veces.
Nota:Una vez ajustada la ampliación deseada,podrá desplazar la sección de la imagenconlasteclas de dirección=delmandoadistancia.
Cómo desactivar la ampliaciónParaseguir viendo lapelícula sinamplia-ciones,
pulserepetidamentelateclaZOOM 6del mando a distancia hasta que semuestre"ZOOMOFF"enlapantalla.
Menú del DVDElmenúdelDVDaparecealinsertarunDVD.SiinsertaunDVDylareproducciónseiniciaautomáticamente,loprimeroqueapareceráenlapantallaeselmenúdelDVD.
Nota:Las opciones de selección disponibles en el menú del DVD dependen de cada DVD.
Acontinuaciónseincluyenunpardeejem-plosdelasopcionesquepodríapresentarelmenúdeunDVD:
Puedeelegirentredistintosidiomasdereproducciónosubtítulos.Además de la película, también podrávereltraileremitidoenloscinesoportelevisión,asícomoel"makingof..."delapelícula.Unapelículasedivideenvarioscapítulossucesivos.Puedeseleccionaruncapítuloy hacer que la reproducción se iniciedesdeesepuntosintenerqueavanzarhasta el mismo, como ocurre con lascintasdevídeo.
Cómo visualizar el menú del DVDLareproducciónsepuedefinalizarencual-quiermomentoparavisualizarelmenúdelDVD.
Pulse la tecla MENU 5 del mando adistancia.
•
•
•
MODO DVD MENÚ DEL DVD
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 184 24.11.2005 12:29:14 Uhr
185
Cómo seleccionar entradas de menúLosDVDsuelen incluirmenúsen losquesepuedenseleccionardistintasopciones,p.ej., "Iniciarpelícula", "Seleccióndeca-pítulo",etc.
Parapoderseleccionarentrelasdistintasentradasdemenú,
pulseunadelasteclas de dirección=delmandoadistancia.
Paraconfirmarunaentradademenú,pulselateclaENTER/PLAY Cdelmandoadistancia.
Cómo salir del menú del DVDAlefectuarunaselecciónenelmenúdelDVD,p.ej.,reproducirlapelícula,sesaleautomáticamente del menú del DVD y seinicialareproducción.
Cómo visualizar el menú de títulosSi desea seleccionar más fácilmente untítuloouncapítuloconcretos,abraelmenúdetítulo:
PulselateclaT.MENU 4delmandoadistancia.
En la pantalla se muestra el menú de tí-tulo.
Menú de ajustes del monitor
ManejoPulselateclaMON. SETUP<delman-do a distancia para abrir el menú deajustesdelmonitor.Utilicelasteclas de dirección / =paraseleccionarlasopciones.Utilice las teclas de dirección / =paramodificarlosajustes.PulsedenuevolateclaMON. SETUP<parafinalizar.
Optionen Einstellungen
PICTURE USERNORMALCINEMASPORTS
BRIGHTNESS 0-50CONTRAST 0-50COLOR 0-50TINT 0-50SHARPNESS 0-50ZOOM NORMAL
WIDE1WIDE2
DISPLAy DOWNUP
SySTEMRESET
SEL: ADJ:
Menú de ajustes del monitorPICTURE (imagen)AjustedelascaracterísticasdelaimagenenUSER:BRIGHTNESS,CONTRAST,COLOR,TINT(sólo para NTSC), y SHARPNESS de0-50.EnNORMAL,CINEMAySPORTSlosvaloresdeajusteestánpredefinidos.
BRIGHTNESS (brillo)AjustarelbrilloCONTRAST (contraste):Ajustarelcontraste
COLOR (color)Ajustarlaintensidaddelcolor
•
•
•
•
MENÚ DEL DVD MENÚ DE AJUSTES DEL MONITOR
Opciones Ajustes
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 185 24.11.2005 12:29:15 Uhr
186
TINT (sombreado):Ajustarelsombreadodelaimagen(sóloparaNTSC)
SHARPNESS (nitidez):Ajustarlanitidezdelaimagen
ZOOM (tamaño de la imagen)Modificarelaltoyanchodelaimagen- NORMAL(normal)- WIDE1(ancho)- WIDE1(ancho)
DISPLAYCambiarlavisualizacióndepantalla- UP-DOWN(arriba-abajo)- Visualizaciónvertical
SYSTEM RESET (reinicialización):Borrarlosajustespersonalesyrestable-cerlosajustespredefinidosdefábrica.
•
•
•
•
•
MENÚ DE AJUSTES DEL MONITOR
Fuentes externasPuede conectar dos fuentes externas alIVOD-1022. Por ejemplo, un sintonizadordetelevisiónenlaentradaAUDIO/VIDEO-IN yunaconsolade juegosen laentradaAUX-IN.Las señalesdeAUDIO/VIDEO internas seemitenatravésdelaentradaAV-Out.
Nota: Para evitar daños en el equipo, asegúre-se de que el color de las entradas/cablede la fuente externa que desea conectarcoincideconelcolorde lasentradasdelIVOD-1022.
EntradasVIDEO IN(amarillo)AUDIO IN(rojo/blanco)- Cinchrojo =canalderecho- Cinchblanco =canalizquierdo
ParacambiarlareproduccióndelaunidadDVDalasfuentesexternasyviceversa,
pulse repetidamente la teclaDVD/TV/EXT 3delmandoadistanciahastaquesemuestrelafuentedeseada.
FUENTES EXTERNAS
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 186 24.11.2005 12:29:15 Uhr
187
Modo CD/DVD/MP3AdemásdeDVDyVideo-CD,puederepro-ducir CD de audio, Foto-CD (VCD 2.0) yCDdeMP3.
CD de audioSiintroduceunCD de audioenlaunidad,podrá utilizar las funciones de reproduc-ción,búsqueda,pausayrepeticióntalcomosedescribenenelmodoDVD.
Foto-CD/DVDSi introduce un Foto-CD en la unidad, lapresentacióndeimágenescomienzaautomá-ticamentedespuésdeaprox.3segundos.
Pulse la tecla STOP/RETURN? paraaccederalmenú"(MP3 .JPG) "SMARTNAVI".
ElmenúSmart-Navilepermitecambiarfácil-menteentretítulosycarpetasconlasteclas de dirección=delmandoadistancia.
Una vez seleccionada la opción, pulsela tecla ENTER/PLAYC del mando adistancia.
Foto-CD VCD 2.0Unavezqueaparezcaelmensaje"Pressplaytocontinue",pulse latecla Kdelequipo.Pulselatecla T.MENU4,>delmandoadistancia;semuestra"PBCon".Pulse la tecla K del equipo; >semuestralamismapáginadeinicio.Pulselatecla Kdelequipo;>comienzalapresentacióndeimágenes.
CD de MP3Los CD de MP3 deben estar en formato"Joliet"o"ISO9660".Si introduce un CD de MP3, el menú"(MP3.JPG)"SMARTNAVI"denavegaciónsemuestraenlapantalla.El menú Smart-Navi le permite cambiarfácilmente(tras pulsar la tecla STOP/RE-TURN ?)entretítulosycarpetasconlasteclas de dirección = del mando a dis-tancia.
Una vez seleccionada la opción, pulsela tecla ENTER/PLAYC del mando adistancia.
Nota:Las otras funciones: reproducción, bús-queda, pausa y repetición (tal como sedescribenenelmodoDVD)estántambiéndisponiblesparaelmodoMP3.
MODO CD/DVD/MP3
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 187 24.11.2005 12:29:15 Uhr
188
EcualizadorElIVOD-1022cuentaconunecualizadorde7bandasquelepermiteajustarlareproduc-ciónmusicalensuvehículouoptimizarelestilomusical.Paraellodisponedesieteajustespredeterminadosdesonidoydeunajustedefinidoporelusuario.
Ajustes predeterminados de sonido:
classicjazzrockpopsballaddancestandard
Ajuste personalizado de sonido:
personal
Cómo seleccionar un ajuste prede-terminado de sonido
pulselateclaEQUALIZEREdelmandoadistancia.
Semuestraelajusteactualoelúltimoajusteseleccionado.
Pulse repetidamente la tecla ENTER/PLAYC del mando a distancia hastaquesemuestreelajustedeseado.ElajusteseguardaconlateclaENTER/PLAYCoautomáticamentetras3se-gundosyacontinuacióndesapareceelmenú.
Cómo seleccionar un ajuste persona-lizado de sonido (ecualizador perso-nal)Elajustepersonalizadodesonidoleofrecelaposibilidaddeconfigurarlareproducciónmusicalconlascaracterísticasquemejorseadaptenasuestilo.
•••••••
•
ECUALIZADORNotas para el ajuste del ecualizadorParaajustarelecualizador,lerecomenda-moselegirunCDqueconozca.
EscucheelCD.Evalúelaimpresióndesonidodeacuer-doconsusgustos.Ajustelosvaloresdeseadosparaelecua-lizador; véase la tabla "Ayuda para elajustedelecualizador".
Cómo ajustar el ecualizador "personal"Paraajustarelecualizadorpersonal,
pulselateclaEQUALIZEREdelmandoadistancia.
Semuestraelajusteactualoelúltimoajusteseleccionado.
Pulse repetidamente la tecla ENTER/PLAYCdelmandoadistanciahastaquesemuestreelmensaje"personal".Desplaceelcursor(amarillo)conlaste-clas de direcciónF/E=delmandoadistanciaparaseleccionarlafrecuenciaquedeseemodificar.Conlasteclas de direcciónG/H=delmandoadistanciapuedeincrementaroreducirlafrecuencia.
Nota:Lareproducciónseajustaconlosnuevosvaloresconformesevanintroduciendo.Algunossegundosdespuésdehaberefec-tuadoelúltimoajustedesapareceelecua-lizador.Noobstante,permaneceactivadohastaquenosedesactive.
Cómo desactivar el ecualizadorParadesactivarelecualizador,
pulselateclaEQUALIZEREdelmandoadistancia.
Enlapantallasemuestraelmensaje"EQUA-LIZEROFF".
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 188 24.11.2005 12:29:16 Uhr
189
Ayuda para el ajuste del ecualizadorAjusteprimerolostonosintermedios,des-puéslosagudosyporúltimolosgraves.
ECUALIZADOR
Impresión de sonido/problema Solución
Sonidosgravesmuydébiles Realzarlostonosgravesconunafrecuenciade60a150Hznivel:de+4a+6
GravespoconítidosLareproducciónretumbaPresióndesagradable
Reducirlostonosmediosbajosconunafrecuenciade150a400Hznivel:aprox.-4
Sonidomuypenetrante,agresivo,sinefectoestéreo.
Reducirlostonosmediosconunafrecuenciade1000a2000Hznivel:de-4a-6
SonidoapagadoPocatransparenciaPocaclaridaddelosinstrumentos
Realzarlostonosagudosconunafrecuenciade6000a15000Hznivel:de+2a+4
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 189 24.11.2005 12:29:16 Uhr
190
Menú de ajustes DVDElmenúdeajustesdelIVOD-1022leofreceuna gran variedad de posibilidades paraadaptarelequipoasusexigencias.
Abrir el menú de ajustesParaabrirelmenúdeajustes,
pulselateclaDVD SETUP ;delmandoadistancia.
Cómo realizar cambios en el menú de ajustesLoscambiosenelmenúdeajustessellevanacabotalcomosedescribeenelapartado"Cómoseleccionarelidiomadelaindica-cióndepantalla".
Nota:Los ajustes en "PREFERENCES" pueden realizarse únicamente con el DVD extraí-do.
Cómo seleccionar el idioma de la indicación de pantalla
Abraelmenúdeajustes.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"GENERALSETUP".ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Con ayuda de las teclas de dirección G/H=,seleccionelaentradademenú"OSDLANG".Pulselatecla de dirección E=.
Semuestranlosidiomasdisponiblesparalaindicacióndepantalla.
Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenúdelidiomadeseado.ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Parasalirdelmenúdeajustes,pulselateclaDVD SETUP;.
Elajusteseguardaysesaledelmenúdeajustes.
AJUSTES BÁSICOS DVDCómo seleccionar el idioma de re-producciónEl ajuste del idioma de reproducción serealizaenlaopcióndemenú"AUDIO"enelmenú"PREFERENCES".
Cómo seleccionar el idioma de los subtítulosElajustedelossubtítulosserealizaenlaopción de menú "SUBTITLE" en el menú"PREFERENCES".
Cómo seleccionar el idioma para el menú del DVDElajustedelidiomaparaelmenúdelDVDserealizaenlaopcióndemenú"DISCMENU"delmenú"PREFERENCES".
Cómo seleccionar ajustes del moni-torElajustedelmonitorserealizaenlaopcióndemenú"TVDISPLAy"enelmenú"PREFE-RENCES".Los siguientes ajustes de monitor estándisponibles:
Normal/PS:ElreproductordeDVDestáconectadoaunmonitor4:3.Lapantallaanchaocuparálatotalidaddelmonitor,peroenelbordesuperioreinferiorseveráunafranjanegra.Normal/LB:ElreproductordeDVDestáconectadoaunmonitor4:3.Lapantallaanchaocuparátodalaalturadelmonitor.Los márgenes izquierdo y derecho dela pantalla ancha se cortan automática-mente.WIDE:ElreproductordeDVDestáco-nectadoaunmonitor16:9.Lapantallaanchaocupalatotalidaddelmonitor.
DivXEnlaopcióndemenú"SOFTCHAP.ON"delmenú"PREFERENCES"puedemodificarseelajustea3,5o10min.
•
•
•
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 190 24.11.2005 12:29:17 Uhr
191
Control paternoElequiposepuedebloquearconunacon-traseñaparaimpedirunusonoautorizado.Tambiénsepuedeespecificareldenomina-do"RatingLevel".Rating Level es el código que incorporan algunos DVD para indicar la edad autorizada para poder verlos.SiajustaunRatingLevel inferioraldelDVDinsertado, éste sólo se podrá reproducirsipreviamenteseintroducelacontraseñacorrecta.
Nota:No todos los DVD incorporan la función de Rating Level.
Elmenúpermite especificar laspelículasautorizadas.Estaclasificaciónsebasaenlaspautasestablecidaspor laAsociaciónamericanadelaindustriacinematográfica(MPAA).
Se puede elegir entre:
1 G: autorizadoparatodoslospú-blicos
2: autorizadoparatodoslospú-blicos
3 PG: serecomiendaqueelpúblicoinfantilveaelDVDacompaña-dodeunadulto.
4 PG 13: serecomiendaqueelpúblicoinfantil vea el DVD acompa-ñado de un adulto, no reco-mendadoparamenoresde13años.
5: no hay valoración sobre elcontenidodelDVD.
6 PG-R: prohibidoparaadolescentes,contiene escenas violentas,lenguajeobscenoetc.
7 NC 17: norecomendadoparamenoresde17años.
8 ADULT: sóloparaadultos,conescenasdeviolencia,sexo,etc.
No PARENTAL: sincontrolpaterno.
Nota: AlgunosDVDsepuedendesbloqueardirec-tamenteenelinicioconyES(ENTER)ylacontraseña.EnotrosesnecesariomodificarelRatingLevelenelmenúdeajustesantesdeempezarareproducirelDVD.Estode-pendedelDVD.
Cómo activar el control paterno Paraactivarelcontrolpaterno,
abraelmenúdeajustes.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"PREFERENCES".ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.
Semuestraelmenúconlaspreferencias.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"PARENTAL".Pulselatecla de dirección E=.
Semuestralaautorizaciónporedades.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaclasificaciónporedaddeseada.ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Utilice las teclas numéricas 0-9@del mando a distancia para introducirlacontraseña.
Nota:Si todavía no ha especificado ningunacontraseña, utilice el código predefinido0000.
ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Parasalirdelmenúdeajustes,pulselateclaDVD SETUP;.
Elajusteseguardaysesaledelmenúdeajustes.
AJUSTES BÁSICOS DVD
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 191 24.11.2005 12:29:17 Uhr
192
Cómo modificar la contraseñaParamodificarlacontraseña,
abraelmenúdeajustes.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"PREFERENCES".ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.
Semuestraelmenúconlaspreferencias.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"PASSWORD".Pulselatecla de dirección E=.Confirme "CHANGE" con la tecla EN-TER/PLAYC.Si todavía no ha especificado ningunacontraseña,introduzcaunanueva juntoalaopción"NEWPASSWORD"conayudadelas teclas numé[email protected]ña,in-troduzcaprimerolacontraseñaantigua juntoalaopción"OLDPASSWORD"conayudadelasteclas numéricas0-9@.
Nota:Si todavía no ha especificado ningunacontraseña, utilice el código predefinido0000.
Introduzcalanuevacontraseñadosve-cesconayudadelasteclas numé[email protected]/PLAYC.Parasalirdelmenúdeajustes,pulselateclaDVD SETUP ;.
Elajusteseguardaysesaledelmenúdeajustes.
Ajuste de la norma de televisión en colores en el equipo TVParaobtenerunabuenacalidaddeimagen,ajustelanormadetelevisiónencoloresenelreproductordeDVDqueutiliceelmonitorconectado.
"PAL"es la norma válida de televisión encoloresparaEuropa;"NTSC"paraAméricayAsia.Siseleccionaelajuste"Multi",lanormadelDVDseaplicaráalasalida.Elajustedelanormadetelevisiónserealizaenlaopción"TVTyPE"delmenú"PREFE-RENCES".
Cómo visualizar una perspectiva de cámaraPuede especificar que aparezca un sím-bolodecámara" "siexistemásdeunaperspectivadecámaraenelDVD.Paraelloseleccioneelvalor"ON".El ajuste de la perspectiva de cámara serealizaenlaopcióndemenú"ANGLEMARk"delmenú"GENERALSETUP".
Salida AV OUT Sielequipoestáinstaladoenelvehículo,la instalación del vehículo (amplificador,monitor)puedeconectarseatravésdelasalidaAV-OUT.
Ajuste "Dual Mono"EnlosDVDquedispongandelmodoaudio1+1(doscanalesmono)puedeajustarelmodo de reproducción de los dos cana-les.
Los siguientes ajustes están disponibles:
Stereo:Reproducciónenestéreodeunprogra-ma1+1.Elcanal1sereproduceenlasalidaizquierdayelcanal2enlasalidaderecha.
L - MONO:ElcanalizquierdodelDVDsereprodu-ceenambassalidas(izquierdaydere-cha).
•
•
AJUSTES BÁSICOS DVD
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 192 24.11.2005 12:29:18 Uhr
193
R - MONO:El canalderechodelDVDse reprodu-ce en ambas salidas (izquierda y de-recha).
Mix - MONO:Elcanal1y2delDVDsereproducenenambassalidas(izquierdayderecha).
Abraelmenúdeajustes.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"AUDIOSETUP".ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"DUALMONO".Pulselatecla de dirección E=.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccioneelajustedeseado.ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Parasalirdelmenúdeajustes,pulselateclaDVD SETUP;.
Elajusteseguardaysesaledelmenúdeajustes.
Ajuste de la compresiónLaopción"COMPRESSION"lepermiteajus-tar ladinámicadeunprogramaDolbyenpasosquevandesde"OFF"(apagado)hasta"Full"(completa).Seleccioneelajuste"Full"paraunadinámicacompleta.
Abraelmenúdeajustes.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"AUDIOSETUP".ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Conayudadelas=teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"COMPRESSION".PulselateclaE =.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccioneelajustedeseado.
•
•
AJUSTES BÁSICOS DVDConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.Parasalirdelmenúdeajustes,pulselateclaDVD SETUP;.
Elajusteseguardaysesaledelmenúdeajustes.
Downmix de DVD Dolby DigitalLafunciónDownmixdelIVOD-1022permitededucir una señal estéreo compatible apartirdelaseñalDolbyDigital.ElajusteparaDownmixfiguraenlaopción"SPEAkERSETUP"delmenúdeajustes.
Cómo activar el salvapantallasEl IVOD-1022 incorporaunsalvapantallasqueevitael"grabado"deimágenes(p.ej.,menús)enlapantalladecristallíquido.Silaopcióndesalvapantallasestáactivada,semuestraunlogotipotrasaprox.60segun-dosdespuésdelaúltimaacciónejecutadaparaevitarel"grabado"deimágenesenlapantalla.Elajusteparaelsalvapantallasfiguraenlaopción"SCREENSAVER"delmenú"GENE-RALSETUP".
Cómo restablecer el equipoPuede restablecer el equipo y borrar asítodoslosajustespersonalesguardados.
Nota:No debe haber ningún DVD en la unidad.
Abraelmenúdeajustes.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"PREFERENCES".ConfirmeconlateclaENTER/PLAYC.
Semuestraelmenúparalaspreferencias.Con ayuda de las teclas de dirección G/H =,seleccionelaentradademenú"DEFAULTS".
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 193 24.11.2005 12:29:18 Uhr
194
PulselateclaE =.Laentradademenú"RESET"aparecemar-cada.
Sirealmentedesearestablecerelequipo,pulselateclaENTER/PLAYC.
Se cargarán los ajustes básicos de fábri-ca.
AJUSTES BÁSICOS DVD
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 194 24.11.2005 12:29:18 Uhr
195
Datos Técnicos
Tamañodepantalla: monitorde10.2"
Resolucióndepantalla: 800(H)x3(RGB)x480(V)
Superficieactiva: 222(H)x133,2(V)
Sistemadeseñal: DualsystemNTSC/PAL
Brillo: 400cd/m2
Contraste: 400:1
Superficieángulodevisión: izquierda/derecha:+/-65grados
arriba/abajo:+50/-65grados
Niveldeentradadevídeo: 1Vpp10%
Niveldeentradadeaudio: 2.0Vrms
Frecuenciaportadorasensorinfrarrojos: L-CH:2,3MHz
R-CH:2,8MHz
Tensióndeservicio(corrientecontinua): 10-18V
Consumodecorriente:equipo"CONECTADO" <2,2A(a+12V)
Consumodecorriente:equipo"DESCONECTADO" 120mA(a+12V)
Corrienteenreposo:"encendidoDESC" <1mA(a+12V)
Temperaturadeservicio: -20°Ca+70°C
Temperaturadealmacenamiento: -40°Ca+85°C
Dimensiones(AxAxP): 252x40x253mm
Peso: ≤1800g
DATOS TÉCNICOS
¡Salvomodificaciones!
7.DVD_IVOD_es.indd®.indd 195 24.11.2005 12:29:19 Uhr
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de serviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394Greece (GR) 210 57 85 350 210 57 69 473Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464Luxembourg (L) 40 4078 40 2085Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331Norway (N) 66-817 000 66-817 157Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111Spain (E) 902-120234 916-467952Sweden (S) 08-7501500 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756Poland (PL) 0800-118922 022-8771260Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
11/05 CM-AS/SCS1 - 8 622 404 757
Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200D-31139 Hildesheim