64
MOGELSBERG M E D I P R I N T DRUCKMUSTERKOLLEKTION SCHMID MOGELSBERG AG • Sonnmattstrasse 1 • 9122 Mogelsberg Tel. +41 71 375 60 80 • Fax +41 71 375 60 81 • info@schmid-mogelsberg.ch • www.schmid-mogelsberg.ch

DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

MOGE LSBE RGM E D I P R I N T

DRUCKMUSTERKOLLEKTION

SCHMID MOGELSBERG AG • Sonnmattstrasse 1 • 9122 MogelsbergTel. +41 71 375 60 80 • Fax +41 71 375 60 81 • [email protected] • www.schmid-mogelsberg.ch

Page 2: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

DRUCKMUSTERKOLLEKTION

Viel Vergnügen beim Stöbern. Bestimmt finden Sie Anregungen und Ideen für Ihre spezifische Lösung.

Bitte behandeln Sie unsere Dokumentation sorgfältig.Wir wären Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns diese in den nächsten drei Wochen wieder zurücksenden könnten.

SCHMID MOGELSBERG AG • Sonnmattstrasse 1 • 9122 MogelsbergTel. +41 71 375 60 80 • Fax +41 71 375 60 81 • [email protected] • www.schmid-mogelsberg.ch

Page 3: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

MOGE LSBE RGMEDIPRINT • CLASSICPRINT

Tel. +41 71 375 60 80 • www.schmid-mogelsberg.ch

Sehr geehrte Kunden

Wir beraten Sie gerne bei der Gestaltung Ihrer Drucksachen.

Die von Ihnen gestalteten Drucksachen können Sie als Anhangan [email protected] übermitteln. Bitte senden Sie uns von den Bildern und Logos die Originaldatei, wenn möglich keine Word-Dateien.

Bei Fragen betreffend Datenformate beraten wir Sie gerne.

Wir freuen uns, wenn Ihnen diese Muster als Anregung zur Gestaltung Ihrer eigenen Praxisdrucksachen dienen.

Ihre Bestellungen werden wir sorgfältig ausführen.

Page 4: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

.

Dre Anne-Marie CahannesSpécialiste FMH médecine générale

Groupe médical des Avanchets

Tél. 022 979 09 20Fax 022 797 37 48

1220 Genève, le15, rue du Grand-Bay

.

Fachärztin FMH für Medizinische OnkologieDr. med. Isabella Senn-Schönenberger und Innere Medizin

Vadianstrasse 31 · 9000 St. Gallen Tel. 071 222 55 66 · Fax 071 222 55 59

.

Dr. med. Elke HeilbrunnerFachärztin für Kinder- und Jugendmedizin

Rössligasse 32 Tel. 061 641 24 66 4125 Riehen Fax 061 641 26 52

.

DR. MED. A. FREI ROTHENBÜHLERÄRZTIN FÜR ALLGEMEINE MEDIZIN FMHZÜRCHERSTRASSE 48952 SCHLIEREN SCHLIEREN,TEL. 01 755 44 44FAX 01 755 44 [email protected]

Gestaltungsmuster (nicht massstabsgetreu) Briefbogen · einfarbig

Page 5: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Bahnhofstr. 12, 9470 BuchsTel. 081 756 09 79 / Fax 081 756 09 80

e-mail: [email protected]

Facharzt FMH für Physikalische Medizin u. RehabilitationManuelle Medizin, SAMM

Dr. med. Maria-Luisa OlgiatiFachärztin FMH für Innere Medizin

Stockerstrasse 42_8002 ZürichTEL 044 281 13 33_FAX 044 281 13 81_E-Mail: [email protected]

DR. MED. FRANZISKA AMBERG SCHMIDFACHÄRZTIN FMH FÜR GYNÄKOLOGIE UND GEBURTSHILFEWASSERTURMPLATZ 3, CH-4410 LIESTALTELEFON 061 921 67 17, FAX 061 921 17 [email protected], WWW.AMBERG-PRAXIS.CH

Gestaltungsmuster (nicht massstabsgetreu) Briefbogen · mehrfarbig

Page 6: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Bahnhofstr. 12, 9470 BuchsTel. 081 756 09 79 / Fax 081 756 09 80

e-mail: [email protected]

Facharzt FMH für Physikalische Medizin u. RehabilitationManuelle Medizin, SAMM

Dr. med. Maria-Luisa OlgiatiFachärztin FMH für Innere Medizin

Stockerstrasse 42_8002 ZürichTEL 044 281 13 33_FAX 044 281 13 81_E-Mail: [email protected]

DR. MED. FRANZISKA AMBERG SCHMIDFACHÄRZTIN FMH FÜR GYNÄKOLOGIE UND GEBURTSHILFEWASSERTURMPLATZ 3, CH-4410 LIESTALTELEFON 061 921 67 17, FAX 061 921 17 [email protected], WWW.AMBERG-PRAXIS.CH

Gestaltungsmuster (nicht massstabsgetreu) Briefbogen · mehrfarbig

F l u h m a t t w e g 4 · C H - 6 0 0 4 L u z e r nTe l . 0 41 41 0 8 5 0 8 · F a x 0 41 41 0 8 8 2 7 · E - M a i l : g r o b @ t i c . c h

D r. m e d . P e t e r G r o bI n n e r e M e d i z i n F M H

P s y c h i a t r i e u n d P s y c h o t h e r a p i e F M H

P s y c h o s o m a t i k A P P M

Dr. med. Ursula FreyInnere Medizin FMH 3012 Bern · Engestrasse 9 · Tel. 031 301 69 00 Fax 031 301 69 62 · E-Mail: [email protected]

.

Psychiatrisch-psychotherapeutische PraxisgemeinschaftGubelstrasse 2, 8050 Zürich Fax 044 310 14 51

Dr. med. Anita Realini-StumpFachärztin für Kinder- und Jugendpsychiatrie und PsychotherapieTel. 044 310 14 50

Dr. med. Valdis Hliddal Fachärztin für Psychiatrie und Psychotherapie Tel. 044 310 15 46 lic. phil. Esther Baumann Fachpsychologin für Psychotherapie FSP Tel. 044 310 15 48

Lindenstrasse 8 6340 Baar Telefon 041 766 61 51 Telefax 041 766 61 50 [email protected]

D R . M E D . S T E F A N S C H E U F E L EA l l g e m e i n m e d i z i n / S p o r t m e d i z i n

Gestaltungsmuster Memos · ein- und mehrfarbig

Page 7: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Schreibkarten · ein- und mehrfarbig

Dr. med. Daniela L. Gut SchlegelFachärztin FMH für Ohren-Nasen-Halskrankheiten

Zürichbergstr. 708044 Zürich

Tel. 044 251 32 92Fax 044 261 32 04

Fachärztin FMH für Medizinische Onkologie Dr. med. Isabella Senn-Schönenberger und Innere Medizin

Vadianstrasse 31 · 9000 St. Gallen Tel. 071 222 55 66 · Fax 071 222 55 59

An apple a day keeps the doctor away.

Dr. med. Renate FischerAllgemeinmedizin FMH · Kanonengasse 25 · 4410 Liestal

Telefon 061 922 14 14 · Fax 061 922 14 18

Page 8: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Schreibkarten · ein- und mehrfarbig

Dr. med. Daniela L. Gut SchlegelFachärztin FMH für Ohren-Nasen-Halskrankheiten

Zürichbergstr. 708044 Zürich

Tel. 044 251 32 92Fax 044 261 32 04

Fachärztin FMH für Medizinische Onkologie Dr. med. Isabella Senn-Schönenberger und Innere Medizin

Vadianstrasse 31 · 9000 St. Gallen Tel. 071 222 55 66 · Fax 071 222 55 59

An apple a day keeps the doctor away.

Dr. med. Renate FischerAllgemeinmedizin FMH · Kanonengasse 25 · 4410 Liestal

Telefon 061 922 14 14 · Fax 061 922 14 18

Gestaltungsmuster Visitenkarten · ein- und mehrfarbig

Dr. med. Isabella Senn-SchönenbergerFachärztin FMH für

Medizinische Onkologie und Innere Medizin

Tel. 071 222 55 66 Fax 071 222 55 59

Vadianstrasse 319000 St. Gallen

DR. MED. LENA ZIDEK

Augenärztin FMH

Bahnhofplatz 11 · 8910 Affoltern a. AlbisTel. 044 762 10 80 · Fax 044 762 10 88

E-Mail: [email protected]

Dr. med. Andri SchläpferFacharzt für Innere Medizin FMH

Via Maistra 22CH-7500 St. MoritzTel: 081 833 17 77Fax: 081 833 69 07Mail: [email protected]

GYNIWILDr. med. B. HüberliFachärztin FMH Gynäkologie und Geburtshilfe

Tonhallestrasse 33 · 9500 Wil Telefon 071 911 42 44 · Fax 071 911 42 [email protected] · www.gyniwil.ch

VisitGyniwil2 30.10.2007 13:41 Uhr Seite 1

Dr. med. Susanne Koch

Hauptstrasse 128 · 9052 NiederteufenTel. 071 333 67 67

Akupunktur-TCM (ASA)Psychosomatische Energetik

Madame la Docteure

ANNE-MARIE CAHANNESSpécialiste FMH médecine générale

GMA

1220 Genève Tél. 022 979 09 20 Fax 022 797 37 48

Dr. med. Andreas MühlethalerSpezialarzt FMH für Gynäkologie und Geburtshilfe

Einkaufszentrum GlattPostfach 1533

8301 Glattzentrum

Telefon 044 839 40 04 · Telefax 044 839 40 00

An apple a day keeps the doctor away.

Dr. med. Renate FischerAllgemeinmedizin FMH

Kanonengasse 25 · 4410 LiestalTelefon 061 922 14 14 · Fax 061 922 14 18

Sprechstunde morgens nach Vereinbarung

Page 9: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Visitenkarten · ein- und mehrfarbig

Schaffhauserstrasse 470 · 8052 ZürichTel. 043 811 43 46 · Fax 043 811 43 47

Dr. med. Angelo CannovaFacharzt für Kinder- und Jugendmedizin FMH

Hüftsonographie

DR. MED. FRANZISKA AMBERG SCHMIDFACHÄRZTIN FMH FÜR GYNÄKOLOGIE UND GEBURTSHILFEWASSERTURMPLATZ 3, CH-4410 LIESTALTELEFON 061 921 67 17, FAX 061 921 17 [email protected]

Dr. med. Peter BöhiFacharzt FMH für Gynäkologieund Geburtshilfe

Belegarzt am Kantonalen Spital Heiden

Bahnhofstr. 14 Tel. 071 755 08 229450 Altstätten Fax 071 755 08 23

http://www.boehi.ch E-mail [email protected]

Psychiatrisch-psychotherapeutische PraxisgemeinschaftGubelstrasse 2, 8050 Zürich

Dr. med. Anita Realini-Stump Fachärztin für Kinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapie Tel. 044 310 14 50Fax 044 310 14 51

Dr. med. Stefan FreidelFacharzt für Psychiatrie und Psychotherapie FMH

Freiestrasse 48610 Uster

Tel. 043 536 32 66

www.freidel.ch

Dr. med. A. Naiem

FMH Gynäkologie & GeburtshilfeAkupunktur / Laser

Hauptstrasse 128832 Wollerau

Tel. 044 784 26 28Fax 044 786 26 03

Dr. med. Emmanuel Legendre

Praktischer Arzt

[email protected]

Friedensgasse 70

4056 Basel

Telefon 061 382 73 73

Telefax 061 382 73 72

70Fri

ed

en

sga

sse

Page 10: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Visitenkarten · ein- und mehrfarbig

Schaffhauserstrasse 470 · 8052 ZürichTel. 043 811 43 46 · Fax 043 811 43 47

Dr. med. Angelo CannovaFacharzt für Kinder- und Jugendmedizin FMH

Hüftsonographie

DR. MED. FRANZISKA AMBERG SCHMIDFACHÄRZTIN FMH FÜR GYNÄKOLOGIE UND GEBURTSHILFEWASSERTURMPLATZ 3, CH-4410 LIESTALTELEFON 061 921 67 17, FAX 061 921 17 [email protected]

Dr. med. Peter BöhiFacharzt FMH für Gynäkologieund Geburtshilfe

Belegarzt am Kantonalen Spital Heiden

Bahnhofstr. 14 Tel. 071 755 08 229450 Altstätten Fax 071 755 08 23

http://www.boehi.ch E-mail [email protected]

Psychiatrisch-psychotherapeutische PraxisgemeinschaftGubelstrasse 2, 8050 Zürich

Dr. med. Anita Realini-Stump Fachärztin für Kinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapie Tel. 044 310 14 50Fax 044 310 14 51

Dr. med. Stefan FreidelFacharzt für Psychiatrie und Psychotherapie FMH

Freiestrasse 48610 Uster

Tel. 043 536 32 66

www.freidel.ch

Dr. med. A. Naiem

FMH Gynäkologie & GeburtshilfeAkupunktur / Laser

Hauptstrasse 128832 Wollerau

Tel. 044 784 26 28Fax 044 786 26 03

Dr. med. Emmanuel Legendre

Praktischer Arzt

[email protected]

Friedensgasse 70

4056 Basel

Telefon 061 382 73 73

Telefax 061 382 73 72

70Fri

ed

en

sga

sse

Gestaltungsmuster Visitenkarten beidseitig · ein- und mehrfarbig

Grütstrasse 558802 Kilchberg

Medical Center Spital Sanitas

Dr. med. Werner J. Morgenthaler

FMH für Plastische, Rekonstruktive undAesthetische Chirurgie

Grütstrasse 558802 Kilchberg

Medical Center Spital Sanitas

Seefeldstrasse 4CH-8008 ZürichTel. 043 244 82 44Fax 043 244 82 [email protected]

Praxis für Aesthetische und Plastische Chirurgie

Page 11: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Rezept · einfarbig | Barcode | Wasserzeichen

Dr. Astrid MüllerChiropraktorin SCG/ECU

Gislifluhstrasse 55032 RohrTel. 062 823 25 25 ZSR-Nr. S 1018.19Fax 062 823 25 29 GLN 7601003020595

Rp.

Dr. med. Herbert SuterKinderarzt FMH

Bahnhofstrasse 73250 LyssTel. 032 384 64 21 Fax 032 384 64 63

Rp.

ZSR-Nr. L 4646.02GLN 7601000103918

Dr. med. Thomas GasserFMH AllgemeinmedizinUltraschalldiagnostik SGUM

Löwenstrasse 288953 DietikonTelefon 044 744 40 00

Rp.

Rp.

DR. MED. MARCEL RÜTSCHE FACHARZT FMH FÜR PSYCHIATRIEUND PSYCHOTHERAPIE

THEATERPLATZ 63011 BERNTEL. 031 312 65 50 ZSR-NR. B 1640.02FAX 031 312 65 51 GLN 7601000086358

Page 12: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Rezept · einfarbig | Barcode | Wasserzeichen

Dr. Astrid MüllerChiropraktorin SCG/ECU

Gislifluhstrasse 55032 RohrTel. 062 823 25 25 ZSR-Nr. S 1018.19Fax 062 823 25 29 GLN 7601003020595

Rp.

Dr. med. Herbert SuterKinderarzt FMH

Bahnhofstrasse 73250 LyssTel. 032 384 64 21 Fax 032 384 64 63

Rp.

ZSR-Nr. L 4646.02GLN 7601000103918

Dr. med. Thomas GasserFMH AllgemeinmedizinUltraschalldiagnostik SGUM

Löwenstrasse 288953 DietikonTelefon 044 744 40 00

Rp.

Rp.

DR. MED. MARCEL RÜTSCHE FACHARZT FMH FÜR PSYCHIATRIEUND PSYCHOTHERAPIE

THEATERPLATZ 63011 BERNTEL. 031 312 65 50 ZSR-NR. B 1640.02FAX 031 312 65 51 GLN 7601000086358

Gestaltungsmuster Termin- oder Bestellkärtli · ein- und mehrfarbig

Ihre nächste Konsultation

Datum Zeit

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stundenvorher berichten.

Dr. med. Christoph TrachselAllgemeine Medizin FMHOgimatte3713 Reichenbach im KandertalTel. 033 676 20 30Fax 033 676 20 50

Ihre nächste Konsultation

Datum Zeit

Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher berichten, ansonsten müssen wir die Behand-lung berechnen.

Dr. Dr. med. Peter L. Kreienbühl Chiropraktor SCG / ECUBielstrasse 263250 Lyss Tel. 032 384 01 2 1Fax 032 385 24 66

DR. MARCEL G. MARCHANDChiropraktor SCG/ECU

Gerichtsstr. 4 · 8610 UsterTel. 044 940 22 44Fax 044 942 15 30

Nächste Behandlung am:

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Datum Uhr

Im Verhinderungsfalle bitten wir um baldmöglichsteBenachrichtigung.

Nicht eingehaltene oder zu spät abgemeldeteTermine werden verrechnet

Augenarztpraxis am MarktplatzDr. med. Philipp August Augenarzt FMH Gerbergasse 1, 4001 BaselTelefon 061 261 86 86

Ihre nächste Konsultation: Datum Zeit

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Im Verhinderungsfall bitte 24 Stunden vorher berichten.

Terminkarte_GzL.indd 1 9.3.2006 13:55:36 Uhr

Wochentag

Prof. Dr. Daniel SimmenWitellikerstr. 40CH-8032 ZürichTelefon 044 387 28 07Telefax 044 387 28 [email protected]

Datum

Uhrzeit

Dr. med. Tomas HulukAllgemeine Medizin FMH und Sportmedizin SGSM

Obstgartenstrasse 30 · 8136 GattikonTelefon 044 720 77 44 · Mobil 079 786 77 44 · Fax 044 720 81 [email protected] · www.huluk.ch

Wochentag Datum Uhrzeit

Dr. med. Stefan FreidelFacharzt für Psychiatrie und Psychotherapie FMH

Freiestrasse 4 Ihr nächster Termin:8610 UsterTel. 043 536 32 66 Datum

www.freidel.ch Zeit

Page 13: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Praxiseröffnungskarten · ein- und mehrfarbig

Bahnhofstrasse 12 · 9470 BuchsTel. 081 756 09 79 · Fax 081 756 09 80E-Mail: [email protected]

Einladungzum Erö� nungs-Apéro in meiner Praxis

am Dienstag, 8. April 2008, ab 17.30 Uhr

Mit herzlichen Grüssen Dr. med. Willi Gehrig

Um Anmeldung wird gebeten.

PSYCHOTHERAPEUTISCHE GEMEINSCHAFTSPRAXIS

SOLOTHURNERSTRASSE

Dr. med. Katharina Elster PizalaFachärztin für PsychiatriePsychotherapie FMHKörperpsychotherapie (G. Downing)

Paar- und Familientherapie

Fon: 061 3630708

Solothurnerstrasse 964053 Basel

Fon: 061 363 07 14Fax: 061 363 07 09

Bettina WehrliBiodynamik &Rhythmische Massage

Fon: 061 361 50 82

Heribert PizalaFacharzt für Psychiatrie und Psychotherapie FMHSystemische Einzel-, Paar- und Familientherapie

PRAXISERÖFFNUNG:

Ich freue mich sehr, Ihnen die Eröffnung meiner Praxis zum 01.01.2005 bekannt zu geben.

Page 14: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Couverts · Vorder- oder Rückseite

Dr. med. Peter MalocaLöwenstrasse 9 ∙ 6004 Luzern

Dr. med. Judit Ne methParadiesstrasse 38 · 8802 Kilchberg

Dr. R. K.Hohenegg 4 · CH-8706 Meilen

P.P.8600 Dübendorf

Dr. med. Christoph ManzanellStrehlgasse 38600 Dübendorf

Page 15: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Couverts · Vorder- oder Rückseite

Dr. med. Peter MalocaLöwenstrasse 9 ∙ 6004 Luzern

Dr. med. Judit Ne methParadiesstrasse 38 · 8802 Kilchberg

Dr. R. K.Hohenegg 4 · CH-8706 Meilen

P.P.8600 Dübendorf

Dr. med. Christoph ManzanellStrehlgasse 38600 Dübendorf

Gestaltungsmuster Medikamenten-Etiketten (versch. Formate)

Page 16: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Medikamenten-Etiketten (versch. Formate)

Page 17: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Medikamenten-Etiketten (versch. Formate) Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Behandelnder Arzt:Médecin traitant:Nome del medico curante:

Bitte diese Kartezur nächsten Konsultation mitbringenPrière de présentercette carte à la prochaine consultationPer favore presenti questa cartaalla prossima visita

Dosierungskarte für:Carte de posologie pour:Carta di posologia per:

Ihr nächster Termin:Votre prochaine visite:Prossima visita:

Datum - Date - Data Zeit - Heure - Ora

Dr. meD. CATAlIN TeODOsIuFacharzt FMH für Gynäkologie und GeburtshilfeBahnhofstrasse 6 · 8810 HorgenTel. 044 725 63 63EAN 7601000761538

16006_Medikarte A6 quer.indd 1 19.10.2010 8:27:53 Uhr

morgenmatin

mattino

mittagmidi

mezzogiorno

Abendsoirsera

Nachtnuit

notte

medikament -médicament - farmaco

Bemerkungen - remarques -osservazoni

16006_Medikarte A6 quer.indd 2 19.10.2010 8:27:54 Uhr

Page 18: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Medikamente:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mitzubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Dr. med. Cordula GiebelAllgemeine Medizin FMH

Erlenstrasse 2 – 6020 Emmenbrücke Datum:Tel. 041 280 39 39 – Fax 041 280 99 09

7762 Medikarte A6 1 04.02.13 07:27

Page 19: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Medikamente:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mitzubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Dr. med. Cordula GiebelAllgemeine Medizin FMH

Erlenstrasse 2 – 6020 Emmenbrücke Datum:Tel. 041 280 39 39 – Fax 041 280 99 09

7762 Medikarte A6 1 04.02.13 07:27

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Medikamente:

Diät:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mitzubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Dr. med. Stefan Th. ChristenAllgemeine Medizin FMHDr. med. Katja StüdiAllgemeine Medizin FMHManuelle Medizin SAMMKalchofenstrasse 24 · 3415 Hasle-RüegsauTelefon 034 461 00 00

Datum:

7114 Medikarte A6 1 10.07.12 08:22

Page 20: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Datum:

Medikamente:

Diät:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mit zubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Dr. med. Christoph FankhauserSpezialarzt FMH für Innere Medizin und Kardiologie

Zuchwilerstrasse 414500 SolothurnTel. 032 622 22 28Fax 032 621 23 86

717_Medikarte 130x180 mm.indd 1 21.11.12 08:48

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Do

sie

rka

rte

Dr.

me

d. D

om

inik

We

iss33

02 M

oo

sse

ed

orf

, Ba

dw

eg

7Te

l: 03

1 85

9 22

85

Me

dik

am

ent

Mo

Mi

Ab

Na

Bem

erk

ung

en

1617

3_M

edik

amen

tenk

arte

A5

quer

.indd

1

24.0

5.12

08

:39

Vorderseite

Page 21: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Datum:

Medikamente:

Diät:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mit zubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Dr. med. Christoph FankhauserSpezialarzt FMH für Innere Medizin und Kardiologie

Zuchwilerstrasse 414500 SolothurnTel. 032 622 22 28Fax 032 621 23 86

717_Medikarte 130x180 mm.indd 1 21.11.12 08:48

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Do

sie

rka

rte

Dr.

me

d. D

om

inik

We

iss33

02 M

oo

sse

ed

orf

, Ba

dw

eg

7Te

l: 03

1 85

9 22

85

Me

dik

am

ent

Mo

Mi

Ab

Na

Bem

erk

ung

en

1617

3_M

edik

amen

tenk

arte

A5

quer

.indd

1

24.0

5.12

08

:39

Vorderseite

Page 22: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Medikamentenkarten (versch. Formate)

Me

dik

am

ent

Mo

Mi

Ab

Na

Bem

erk

ung

en

**PS

M 1

6173

. I

1617

3_M

edik

amen

tenk

arte

A5

quer

.indd

2

24.0

5.12

08

:39

Rückseite

Page 23: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

.

Dr. meD. GUstav Ottarzt für allgemeine medizin FmH 7013 Domat/ems, den via Nova 9tel. 081 633 13 63Fax 081 633 42 45eaN 7601000193537

Überweisungszeugnis

Notfallvertretung

sehr geehrte Frau Kollegin / Herr Kollege,

Ich bitte sie um die Behandlung / kons. Untersuchung /abklärung des

folgenden Patienten

Name vorname geb.

adresse tel.

a.+B.

Dg.

the.

Bemerkungen

mit bestem Dank undBeilagen freundlichen Grüssen

1844_Ueberweisung A5.indd 1 3.1.2011 15:49:29 Uhr

Page 24: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

Docteur Nicolas DousseSpécialiste FMH médecine interne

Boulevard de Pérolles 331700 Fribourg

Tél. 026 475 26 06Fax 026 475 35 56

email: [email protected]

Fribourg, le

Concerne: je vous remercie d’hospitaliser je vous prie d’examiner ce patient ce patient

je vous prie de m’envoyer un je vous prie de traiter rapport succinct ce patient

Ce patient est en traitement chez moi depuis lepour:

Traitement actuel:

En vous remerciant d’avance, je vous prie de croire, cher Confrère, à messentiments les meilleurs.

Problème actuel:

Annexes:

3887_Ueberweisung A5 hoch.indd 1 16.08.12 13:59

Page 25: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

Docteur Nicolas DousseSpécialiste FMH médecine interne

Boulevard de Pérolles 331700 Fribourg

Tél. 026 475 26 06Fax 026 475 35 56

email: [email protected]

Fribourg, le

Concerne: je vous remercie d’hospitaliser je vous prie d’examiner ce patient ce patient

je vous prie de m’envoyer un je vous prie de traiter rapport succinct ce patient

Ce patient est en traitement chez moi depuis lepour:

Traitement actuel:

En vous remerciant d’avance, je vous prie de croire, cher Confrère, à messentiments les meilleurs.

Problème actuel:

Annexes:

3887_Ueberweisung A5 hoch.indd 1 16.08.12 13:59

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

Dr. meD. elizabeth SteinemannAllgemeinmedizin FMH

Tel. 052 202 77 78Fax 052 202 58 54

.

betrifft:

Sehr geehrter herr Kollege,

ich überweise ihnen obgenannte(n) Patientin(en)

□ zur konsiliarischen Untersuchung □ notfallmässig□ zur Übernahme der behandlung □ nach tel. anmeldung□ zur stationären aufnahme □ bitte aufbieten

befund:

bisherige therapie:

Für einen kurzen bericht bin ich ihnen dankbar.

beilage: mit freundlichem Gruss □ zur einsicht □ zu ihren akten

8406 WinTerTHur,Zürcherstrasse 120

4455_Ueberweisung A5.indd 1 27.01.12 10:21

Page 26: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

.

Betrifft:

Guten Tag,

ich überweise Ihnen obgenannte (n) Patientin (en)

□ zur konsiliarischen Untersuchung □ notfallmässig□ zur Übernahme der Behandlung □ nach tel. Anmeldung□ zur stationären Aufnahme □ bitte aufbieten

Diagnose:

Befund:

Bisherige Therapie:

Für einen kurzen Bericht bin ich Ihnen dankbar.

Beilage: Mit freundlichem Gruss □ zur Einsicht □ zu Ihren Akten

6931_Ueberweisung A5 (11).indd 1 29.09.11 08:18

Page 27: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

.

Betrifft:

Guten Tag,

ich überweise Ihnen obgenannte (n) Patientin (en)

□ zur konsiliarischen Untersuchung □ notfallmässig□ zur Übernahme der Behandlung □ nach tel. Anmeldung□ zur stationären Aufnahme □ bitte aufbieten

Diagnose:

Befund:

Bisherige Therapie:

Für einen kurzen Bericht bin ich Ihnen dankbar.

Beilage: Mit freundlichem Gruss □ zur Einsicht □ zu Ihren Akten

6931_Ueberweisung A5 (11).indd 1 29.09.11 08:18

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

Dr. med. R. KünstnerSpezialarzt für Innere Medizin FMH3072 Ostermundigen, Nobsstr. 5Tel. 031 931 82 12Fax 031 931 93 80

Betrifft:

Überweisung an Dr. med.

zur Hospitalisation spezialärztlichen Untersuchung Bitte Patient aufbieten weiteren Behandlung Pat. wird sich melden Betreuung während meiner Abwesenheit Notfallmässig

Hauptproblem:

Mit bestem Dank und freundlichen Grüssen

7255_Ueberweisung A5 Garnitur 1 16.07.12 14:41

Page 28: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

.

Betrifft:

Sehr geehrte Frau Kollega,Sehr geehrter Herr Kollege,

ich überweise Ihnen obgenannte(n) Patientin(en)

□ nach Notfall-Konsultation/-Besuch□ zur konsiliarischen Untersuchung □ notfallmässig□ zur Übernahme der Behandlung □ nach tel. Anmeldung□ zur stationären Aufnahme □ bitte aufbieten

Diagnose:

Befund:

Bisherige Therapie:

Für einen kurzen Bericht bin ich Ihnen dankbar.

Beilage: Mit freundlichem Gruss □ zur Einsicht □ zu Ihren Akten

Dr. meD. eVeLINe FreI FAcHÄrzTIN FÜr INNErE MEDIz IN FMH9443 WIDNAU, z INGGENSTrASSE 3ATEl. 071 722 27 42 · FAx 071 722 52 [email protected]

7684_Ueberweisung A5 Frei.indd 1 07.11.12 08:01

Page 29: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

.

Betrifft:

Sehr geehrte Frau Kollega,Sehr geehrter Herr Kollege,

ich überweise Ihnen obgenannte(n) Patientin(en)

□ nach Notfall-Konsultation/-Besuch□ zur konsiliarischen Untersuchung □ notfallmässig□ zur Übernahme der Behandlung □ nach tel. Anmeldung□ zur stationären Aufnahme □ bitte aufbieten

Diagnose:

Befund:

Bisherige Therapie:

Für einen kurzen Bericht bin ich Ihnen dankbar.

Beilage: Mit freundlichem Gruss □ zur Einsicht □ zu Ihren Akten

Dr. meD. eVeLINe FreI FAcHÄrzTIN FÜr INNErE MEDIz IN FMH9443 WIDNAU, z INGGENSTrASSE 3ATEl. 071 722 27 42 · FAx 071 722 52 [email protected]

7684_Ueberweisung A5 Frei.indd 1 07.11.12 08:01

Gestaltungsmuster Überweisungen · ein- und mehrfarbig

Frau Dr. med. Britt Feddern Hess prakt. Ärztin FMHPraxis für Gynäkologie und Schwangerschaftsbetreuung

Dorfstr. 13 · 6340 BaarTelefon 041 761 20 48Telefax 041 761 20 13www.feddern.ch

Überweisungsschreiben

Datum

Diagnose

Bemerkungen

Name

Mit freundlichen Grüssen

7723_Ueberweisung A5.indd 1 19.8.2010 15:48:46 Uhr

Page 30: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Re

ch

nu

ng

Konsu

ltatio

nen

Be

such

e

Lab

or

Röntg

en

Med

ikam

ente

Fr.

Fr.

Fr.

Fr.

Fr.

Fr.

Fr.

Fr.

Fr.

Fr.

für

ärz

tlich

e B

ehand

lung

vom

b

is

..

Sehr

geehrte(r

) Fr

au/H

err

Kolle

ga

Ich h

abe w

ähre

nd m

ein

es

No

tfa

lldie

nst

es

/ in

Ihre

r V

ert

retu

ng

Ihre

(n)

Pat

ientin

/Pat

iente

n

am

unte

rsuch

t und b

ehan

delt.

Dia

gnose

:

Thera

pie

:

Anam

nese

:

Befu

nd:

Der/

die

Pat

ient(in

) w

ird s

ich w

ieder

bei I

hnen m

eld

en.

Mit

freundlic

hen G

rüss

en

Best

ell-N

r. 05

50.5

8Be

stel

l-Nr.

0553

.58

Lage

rarti

kel.i

ndd

127

.05.

15

11:5

8

Page 31: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

.

Be

trif

ft:

Se

hr

ge

eh

rte

Fra

u K

olle

gin

,S

eh

r g

ee

hrt

er

He

rr K

olle

ge

,

ich

üb

erw

eis

e Ih

ne

n o

bg

en

an

nte

(n) P

ati

en

tin

(en

)

□ n

ac

h N

otf

all-

Ko

nsu

lta

tio

n/-

Be

suc

h□

zu

r k

on

silia

risc

he

n U

nte

rsu

ch

un

g

□ n

otf

allm

äss

ig□

zu

r Ü

be

rna

hm

e d

er

Be

ha

nd

lun

g

□ n

ac

h t

el.

An

me

ldu

ng

□ z

ur

sta

tio

ren

Au

fna

hm

e

□ b

itte

au

fbie

ten

Dia

gn

ose

:

Be

fun

d:

An

am

ne

se:

Bis

he

rig

e T

he

rap

ie:

r e

ine

n k

urz

en

Be

ric

ht

bin

ich

Ihn

en

da

nk

ba

r.

Be

ilag

e:

Mit

fre

un

dlic

he

m G

russ

zu

r E

insi

ch

t

□ z

u Ih

ren

Ak

ten

.

Be

trif

ft:

Se

hr

ge

eh

rte

Fra

u K

olle

gin

,S

eh

r g

ee

hrt

er

He

rr K

olle

ge

,

ich

üb

erw

eis

e Ih

ne

n o

bg

en

an

nte

(n) P

ati

en

tin

(en

)

□ n

ac

h N

otf

all-

Ko

nsu

lta

tio

n/-

Be

suc

h□

zu

r k

on

silia

risc

he

n U

nte

rsu

ch

un

g

□ n

otf

allm

äss

ig□

zu

r Ü

be

rna

hm

e d

er

Be

ha

nd

lun

g

□ n

ac

h t

el.

An

me

ldu

ng

□ z

ur

sta

tio

ren

Au

fna

hm

e

□ b

itte

au

fbie

ten

Dia

gn

ose

:

Be

fun

d:

An

am

ne

se:

Bis

he

rig

e T

he

rap

ie:

r e

ine

n k

urz

en

Be

ric

ht

bin

ich

Ihn

en

da

nk

ba

r.

Be

ilag

e:

Mit

fre

un

dlic

he

m G

russ

zu

r E

insi

ch

t

□ z

u Ih

ren

Ak

ten

Best

ell-N

r. 05

51.5

8ABe

stel

l-Nr.

0551

.58

Lage

rarti

kel.i

ndd

227

.05.

15

11:5

8

Page 32: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

.

Be

trif

ft:

Se

hr

ge

eh

rte

Fra

u K

olle

gin

,S

eh

r g

ee

hrt

er

He

rr K

olle

ge

,

ich

üb

erw

eis

e Ih

ne

n o

bg

en

an

nte

(n) P

ati

en

tin

(en

)

□ n

ac

h N

otf

all-

Ko

nsu

lta

tio

n/-

Be

suc

h□

zu

r k

on

silia

risc

he

n U

nte

rsu

ch

un

g

□ n

otf

allm

äss

ig□

zu

r Ü

be

rna

hm

e d

er

Be

ha

nd

lun

g

□ n

ac

h t

el.

An

me

ldu

ng

□ z

ur

sta

tio

ren

Au

fna

hm

e

□ b

itte

au

fbie

ten

Dia

gn

ose

:

Be

fun

d:

An

am

ne

se:

Bis

he

rig

e T

he

rap

ie:

r e

ine

n k

urz

en

Be

ric

ht

bin

ich

Ihn

en

da

nk

ba

r.

Be

ilag

e:

Mit

fre

un

dlic

he

m G

russ

zu

r E

insi

ch

t

□ z

u Ih

ren

Ak

ten

.

Be

trif

ft:

Se

hr

ge

eh

rte

Fra

u K

olle

gin

,S

eh

r g

ee

hrt

er

He

rr K

olle

ge

,

ich

üb

erw

eis

e Ih

ne

n o

bg

en

an

nte

(n) P

ati

en

tin

(en

)

□ n

ac

h N

otf

all-

Ko

nsu

lta

tio

n/-

Be

suc

h□

zu

r k

on

silia

risc

he

n U

nte

rsu

ch

un

g

□ n

otf

allm

äss

ig□

zu

r Ü

be

rna

hm

e d

er

Be

ha

nd

lun

g

□ n

ac

h t

el.

An

me

ldu

ng

□ z

ur

sta

tio

ren

Au

fna

hm

e

□ b

itte

au

fbie

ten

Dia

gn

ose

:

Be

fun

d:

An

am

ne

se:

Bis

he

rig

e T

he

rap

ie:

r e

ine

n k

urz

en

Be

ric

ht

bin

ich

Ihn

en

da

nk

ba

r.

Be

ilag

e:

Mit

fre

un

dlic

he

m G

russ

zu

r E

insi

ch

t

□ z

u Ih

ren

Ak

ten

Best

ell-N

r. 05

51.5

8ABe

stel

l-Nr.

0551

.58

Lage

rarti

kel.i

ndd

227

.05.

15

11:5

8

Elek

trok

ard

iogr

amm

Nr.

Dat

um:

� D

igita

lis

� a

nder

e M

edik

amen

te:

Rhy

thm

us:

Freq

uenz

:

PQ:

sec.

Q

RS

: se

c.

QT:

se

c.

P-Za

cke:

QR

S:

Zwis

chen

stüc

k S

T:

T-W

elle

n:

Bes

onde

re B

emer

kung

en:

Beu

rtei

lun

g:

si

g.:

Nam

e:ge

b.:

**PS

M 1

0. I

II

ELE

KT

RO

KA

RD

IOG

RA

MM

Nam

e V

orna

me

Jahr

gang

Dat

um

Ruh

e �

B

elas

tung

Dig

italis

A

nder

e M

edik

amen

te

W

att:

Rhy

thm

us

Freq

uenz

nach

5 M

in.

PQ

P

QR

S

QR

S

QT

(n.

)

VA

T

ST

T

Beu

rtei

lung

:

PSM

10

.III

Bes

tell-

Nr.

051

7.4

2

Best

ell-N

r. 05

17.4

2

Best

ell-N

r. 05

17.1

2

Lage

rarti

kel.i

ndd

327

.05.

15

11:5

8

Page 33: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

D

iph

teri

e, S

tarr

kram

pf,

K

euch

hu

sten

(e

inze

ln o

der

kom

bini

ert

= D

i-Te-

Per)

K

ind

erlä

hm

un

g (P

olio

)

Tu

ber

kulo

se (B

CG

)

M

aser

n

R

öte

ln

C

ho

lera

M

um

ps

G

rip

pe

Ty

ph

us

H

aem

op

hilu

s B

H

epat

itis

A u

nd

B

Gel

egen

tlich

tre

ten

ein

bis

zwei

Tag

e na

ch d

er Im

pfun

g er

-hö

hte

Tem

pera

ture

n au

f, d

ie m

it ei

nem

Fie

berz

äpfc

hen

beha

ndel

t w

erde

n kö

nnen

.

Kei

ne lm

pfre

aktio

nen.

Nor

ma|

erw

eise

bild

et s

ich

3 –

5 W

oche

n na

ch d

er Im

pfun

g ei

n K

nötc

hen

an d

er l

mpf

stel

le.

Die

ses

öffn

et s

ich

in d

en

mei

sten

Fäl

len

an d

er O

berfl

äch

e; u

nter

Um

stän

den

kann

wäh

rend

meh

rere

n W

oche

n Ei

ter

f|ies

sen.

ln d

iese

m F

all i

st

die

Wun

de m

it ei

nem

troc

kene

n Ve

rban

d zu

bed

ecke

n. O

ftsi

nd a

uch

die

Lym

phdr

üsen

der

Um

gebu

ng v

ergr

össe

rt,

doch

ver

schw

inde

n di

ese

Schw

ellu

ngen

nac

h ei

nige

r Ze

itko

mpl

ikat

ions

los.

Ach

t Tag

e na

ch d

er Im

pfun

g kö

nnen

Tem

pera

ture

n bi

s 39

°un

d an

dere

abg

esch

wäc

hte

Zeic

hen

eine

r M

aser

n-|n

fek-

tion

fest

gest

ellt

wer

den,

die

jed

och

nach

wen

igen

Tag

enve

rsch

win

den.

Gel

egen

tlich

Ieic

htes

Fie

ber u

nd S

chm

erz

an d

er Im

pfst

elle

,be

i Erw

achs

enen

vor

über

gehe

nd Ie

icht

e G

elen

ksch

mer

zen

mög

lich.

Der

Impf

ung

kann

ein

e ör

tlich

e Re

aktio

n vo

n 1

– 2

Tage

n D

auer

folg

en (R

ötun

g, S

chw

ellu

ng, S

chm

erz)

, sel

tene

r ein

eA

llgem

einr

eakt

ion

(Kop

fweh

, Fie

ber)

.

Gel

egen

tlich

Iei

chte

s Fi

eber

ode

r ab

gesc

hwäc

hte

Zeic

hen

eine

r M

umps

impf

ung.

Leic

hter

Sch

mer

z an

der

Impf

stel

le w

ähre

nd e

inig

en T

agen

,se

lten

Kop

fweh

und

erh

öhte

Tem

pera

tur.

Impf

ung

durc

h Ta

blet

ten

kein

e Re

aktio

n, d

urch

lnje

ktio

nen

sieh

e C

hole

ra.

1–2

Tage

nac

h de

r Im

pfun

g ka

nn s

elte

n ei

ne ö

rtlic

he R

eak-

tion

auft

rete

n (R

ötun

g, S

chw

ellu

ng) o

der

Fieb

er.

Gel

egen

tlich

ört

liche

Rea

ktio

nen

in d

en e

rste

n 1

– 2

Tage

n (S

chm

erze

n an

der

Impf

stel

le, V

erhä

rtun

g, S

chw

ellu

ng),

sel-

ten

Fieb

er, Ü

belk

eit,

Kop

fsch

mer

zen.

Imp

frea

ktio

nen

Inte

rnat

ion

aler

(g

elb

er)

Imp

fau

swei

s

Die

U

nter

schr

ift

des

Impf

arzt

es

mus

s vo

n de

r K

anto

nale

n G

esun

dhei

tsbe

hörd

ebe

glau

bigt

wer

den.

Best

ell-N

r. 05

74.1

4 SC

HM

ID M

OG

ELSB

ERG

AG

Dif

teri

te, T

etan

o,

Pert

oss

e (s

ingo

larm

ente

o c

ombi

nate

= D

i-Te-

Per)

Para

lisi i

nfa

nti

le (P

olio

)

Tub

erco

losi

(BC

G)

Mo

rbill

o

Ro

solia

Co

lera

Ore

cch

ion

i

Infl

uen

za

Tifo

Hae

mo

ph

ilus

B

Epat

ite

A e

B

Occ

asio

nalm

ente

uno

o d

ue g

iorn

i dop

o la

vac

cina

zion

e si

man

ifest

a un

a re

azio

ne lo

cale

(con

dol

ore

e go

nfi o

re) e

d un

aum

ento

pas

segg

ero

della

tem

pera

tura

.

Nes

suna

rea

zion

e.

Solit

amen

te 3

–5 s

ettim

ane

dopo

la v

acci

nazi

one

sul p

unto

dell’

inne

sto

si f

orm

a un

nod

o. N

ella

mag

gior

par

te d

ei c

asi

ques

to s

i apr

e su

lla s

uper

fi cie

e p

er d

iver

se s

ettim

ane

può

caus

are

una

secr

ezio

ne p

urul

enta

. In

que

sti

casi

la

ferit

ade

ve e

sser

e co

pert

a co

n un

a m

edic

azio

ne a

sciu

tta.

Occ

asio

nalm

ente

una

set

timan

a do

po la

vac

cina

zion

e po

s-so

no m

anife

star

si u

n au

men

to d

ella

tem

pera

tura

, co

me

pure

sin

tom

i di

mor

billo

mol

to a

tten

uati,

che

spa

risco

no d

opo

poch

i gio

rni.

Occ

asio

nalm

ente

legg

ero

aum

ento

del

la t

empe

ratu

ra.

Gli

adul

ti po

sson

o av

ere

legg

eri d

olor

i art

icol

ari p

asse

gger

i.

La v

acci

nazi

one

può

prov

ocar

e un

a re

azio

ne lo

cale

(con

do-

lore

, gon

fi ore

ed

arro

ssam

ento

) per

la d

urat

a di

1–2

gio

rni.

Rara

men

te si

man

ifest

a un

a re

azio

ne g

ener

ale

(feb

bre

ecc.

).

Rara

men

te le

gger

o au

men

to d

ella

tem

pera

tura

opp

ure

sin-

tom

i att

enua

ti di

una

vac

cina

zion

e co

ntro

gli

orec

chio

ni.

Talv

olta

leg

gero

dol

ore

al p

unto

del

l’inn

esto

, ra

ram

ente

aum

ento

del

la t

empe

ratu

ra.

La v

acci

nazi

one

tram

ite p

astig

lie n

on p

rovo

ca n

essu

na re

a-zi

one,

tram

ite in

iezi

one

può

inve

ce p

rovo

care

reaz

ioni

sim

ilia

quel

le d

ella

vac

cina

zion

e co

ntro

il c

oler

a.

Occ

asio

nalm

ente

uno

a d

ue g

iorn

i dop

o la

vacc

inaz

ione

può

man

ifest

arsi

un

a re

azio

ne

loca

le

(gon

fi ore

ed

ar

ross

a-m

ento

) opp

ure

della

feb

bre.

Dur

ante

i du

e pr

imi g

iorn

i dop

o la

vac

cina

zion

e, d

elle

rea

- zi

oni l

ocal

i son

o oc

casi

onal

men

te o

sser

vate

(dol

ori a

l pun

tode

ll’in

nest

o, i

ndur

imen

to,

tum

efaz

ione

) ra

ram

ente

del

lafe

bbre

, nau

sea,

mal

di t

esta

.

Rea

zio

ni a

lle v

acci

naz

ion

i

Dic

hia

razi

on

e in

tern

azio

nal

e d

elle

vac

cin

azio

ni (

gia

llo)

La fi

rm

a de

l med

ico

che

eseg

ue la

vac

cina

zion

e de

ve e

sser

e ce

rtifi

cata

da

part

e de

lle

Aut

orità

can

tona

li de

lla S

anità

.

Best

ell-N

r. 05

72.2

5 SC

HM

ID M

OG

ELSB

ERG

AG

Best

ell-N

r. 05

74.1

4Be

stel

l-Nr.

0572

.25

Lage

rarti

kel.i

ndd

427

.05.

15

11:5

8

Page 34: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

D

iph

teri

e, S

tarr

kram

pf,

K

euch

hu

sten

(e

inze

ln o

der

kom

bini

ert

= D

i-Te-

Per)

K

ind

erlä

hm

un

g (P

olio

)

Tu

ber

kulo

se (B

CG

)

M

aser

n

R

öte

ln

C

ho

lera

M

um

ps

G

rip

pe

Ty

ph

us

H

aem

op

hilu

s B

H

epat

itis

A u

nd

B

Gel

egen

tlich

tre

ten

ein

bis

zwei

Tag

e na

ch d

er Im

pfun

g er

-hö

hte

Tem

pera

ture

n au

f, d

ie m

it ei

nem

Fie

berz

äpfc

hen

beha

ndel

t w

erde

n kö

nnen

.

Kei

ne lm

pfre

aktio

nen.

Nor

ma|

erw

eise

bild

et s

ich

3 –

5 W

oche

n na

ch d

er Im

pfun

g ei

n K

nötc

hen

an d

er l

mpf

stel

le.

Die

ses

öffn

et s

ich

in d

en

mei

sten

Fäl

len

an d

er O

berfl

äch

e; u

nter

Um

stän

den

kann

wäh

rend

meh

rere

n W

oche

n Ei

ter

f|ies

sen.

ln d

iese

m F

all i

st

die

Wun

de m

it ei

nem

troc

kene

n Ve

rban

d zu

bed

ecke

n. O

ftsi

nd a

uch

die

Lym

phdr

üsen

der

Um

gebu

ng v

ergr

össe

rt,

doch

ver

schw

inde

n di

ese

Schw

ellu

ngen

nac

h ei

nige

r Ze

itko

mpl

ikat

ions

los.

Ach

t Tag

e na

ch d

er Im

pfun

g kö

nnen

Tem

pera

ture

n bi

s 39

°un

d an

dere

abg

esch

wäc

hte

Zeic

hen

eine

r M

aser

n-|n

fek-

tion

fest

gest

ellt

wer

den,

die

jed

och

nach

wen

igen

Tag

enve

rsch

win

den.

Gel

egen

tlich

Ieic

htes

Fie

ber u

nd S

chm

erz

an d

er Im

pfst

elle

,be

i Erw

achs

enen

vor

über

gehe

nd Ie

icht

e G

elen

ksch

mer

zen

mög

lich.

Der

Impf

ung

kann

ein

e ör

tlich

e Re

aktio

n vo

n 1

– 2

Tage

n D

auer

folg

en (R

ötun

g, S

chw

ellu

ng, S

chm

erz)

, sel

tene

r ein

eA

llgem

einr

eakt

ion

(Kop

fweh

, Fie

ber)

.

Gel

egen

tlich

Iei

chte

s Fi

eber

ode

r ab

gesc

hwäc

hte

Zeic

hen

eine

r M

umps

impf

ung.

Leic

hter

Sch

mer

z an

der

Impf

stel

le w

ähre

nd e

inig

en T

agen

,se

lten

Kop

fweh

und

erh

öhte

Tem

pera

tur.

Impf

ung

durc

h Ta

blet

ten

kein

e Re

aktio

n, d

urch

lnje

ktio

nen

sieh

e C

hole

ra.

1–2

Tage

nac

h de

r Im

pfun

g ka

nn s

elte

n ei

ne ö

rtlic

he R

eak-

tion

auft

rete

n (R

ötun

g, S

chw

ellu

ng) o

der

Fieb

er.

Gel

egen

tlich

ört

liche

Rea

ktio

nen

in d

en e

rste

n 1

– 2

Tage

n (S

chm

erze

n an

der

Impf

stel

le, V

erhä

rtun

g, S

chw

ellu

ng),

sel-

ten

Fieb

er, Ü

belk

eit,

Kop

fsch

mer

zen.

Imp

frea

ktio

nen

Inte

rnat

ion

aler

(g

elb

er)

Imp

fau

swei

s

Die

U

nter

schr

ift

des

Impf

arzt

es

mus

s vo

n de

r K

anto

nale

n G

esun

dhei

tsbe

hörd

ebe

glau

bigt

wer

den.

Best

ell-N

r. 05

74.1

4 SC

HM

ID M

OG

ELSB

ERG

AG

Dif

teri

te, T

etan

o,

Pert

oss

e (s

ingo

larm

ente

o c

ombi

nate

= D

i-Te-

Per)

Para

lisi i

nfa

nti

le (P

olio

)

Tub

erco

losi

(BC

G)

Mo

rbill

o

Ro

solia

Co

lera

Ore

cch

ion

i

Infl

uen

za

Tifo

Hae

mo

ph

ilus

B

Epat

ite

A e

B

Occ

asio

nalm

ente

uno

o d

ue g

iorn

i dop

o la

vac

cina

zion

e si

man

ifest

a un

a re

azio

ne lo

cale

(con

dol

ore

e go

nfi o

re) e

d un

aum

ento

pas

segg

ero

della

tem

pera

tura

.

Nes

suna

rea

zion

e.

Solit

amen

te 3

–5 s

ettim

ane

dopo

la v

acci

nazi

one

sul p

unto

dell’

inne

sto

si f

orm

a un

nod

o. N

ella

mag

gior

par

te d

ei c

asi

ques

to s

i apr

e su

lla s

uper

fi cie

e p

er d

iver

se s

ettim

ane

può

caus

are

una

secr

ezio

ne p

urul

enta

. In

que

sti

casi

la

ferit

ade

ve e

sser

e co

pert

a co

n un

a m

edic

azio

ne a

sciu

tta.

Occ

asio

nalm

ente

una

set

timan

a do

po la

vac

cina

zion

e po

s-so

no m

anife

star

si u

n au

men

to d

ella

tem

pera

tura

, co

me

pure

sin

tom

i di

mor

billo

mol

to a

tten

uati,

che

spa

risco

no d

opo

poch

i gio

rni.

Occ

asio

nalm

ente

legg

ero

aum

ento

del

la t

empe

ratu

ra.

Gli

adul

ti po

sson

o av

ere

legg

eri d

olor

i art

icol

ari p

asse

gger

i.

La v

acci

nazi

one

può

prov

ocar

e un

a re

azio

ne lo

cale

(con

do-

lore

, gon

fi ore

ed

arro

ssam

ento

) per

la d

urat

a di

1–2

gio

rni.

Rara

men

te si

man

ifest

a un

a re

azio

ne g

ener

ale

(feb

bre

ecc.

).

Rara

men

te le

gger

o au

men

to d

ella

tem

pera

tura

opp

ure

sin-

tom

i att

enua

ti di

una

vac

cina

zion

e co

ntro

gli

orec

chio

ni.

Talv

olta

leg

gero

dol

ore

al p

unto

del

l’inn

esto

, ra

ram

ente

aum

ento

del

la t

empe

ratu

ra.

La v

acci

nazi

one

tram

ite p

astig

lie n

on p

rovo

ca n

essu

na re

a-zi

one,

tram

ite in

iezi

one

può

inve

ce p

rovo

care

reaz

ioni

sim

ilia

quel

le d

ella

vac

cina

zion

e co

ntro

il c

oler

a.

Occ

asio

nalm

ente

uno

a d

ue g

iorn

i dop

o la

vacc

inaz

ione

può

man

ifest

arsi

un

a re

azio

ne

loca

le

(gon

fi ore

ed

ar

ross

a-m

ento

) opp

ure

della

feb

bre.

Dur

ante

i du

e pr

imi g

iorn

i dop

o la

vac

cina

zion

e, d

elle

rea

- zi

oni l

ocal

i son

o oc

casi

onal

men

te o

sser

vate

(dol

ori a

l pun

tode

ll’in

nest

o, i

ndur

imen

to,

tum

efaz

ione

) ra

ram

ente

del

lafe

bbre

, nau

sea,

mal

di t

esta

.

Rea

zio

ni a

lle v

acci

naz

ion

i

Dic

hia

razi

on

e in

tern

azio

nal

e d

elle

vac

cin

azio

ni (

gia

llo)

La fi

rm

a de

l med

ico

che

eseg

ue la

vac

cina

zion

e de

ve e

sser

e ce

rtifi

cata

da

part

e de

lle

Aut

orità

can

tona

li de

lla S

anità

.

Best

ell-N

r. 05

72.2

5 SC

HM

ID M

OG

ELSB

ERG

AG

Best

ell-N

r. 05

74.1

4Be

stel

l-Nr.

0572

.25

Lage

rarti

kel.i

ndd

427

.05.

15

11:5

8

Th.

Th.

Th.

Th.

Th.

Th.

Th.

Th.

Th.

Th.

Th.

Nam

e

Jahr

gang

Dat

um

UR

IN-U

NT

ER

SU

CH

UN

G�

spo

ntan

� K

athe

ter

� M

ittel

stra

hl

Aus

sehe

n:

� k

lar

� t

rüb

Farb

e:

Nitr

it

Spe

z. G

ew.

pH

Ta

gesm

enge

Eiw

eiss

Es

bach

qu

antit

ativ

%

g/

l

Glu

cose

qu

antit

ativ

Ket

on

Uro

bilin

Uro

bilin

ogen

A

zete

ssig

säur

e

Bili

rubi

n G

alle

nsäu

re

Blu

t Er

y.

Indi

kan

Lc

Sul

kow

itch

Hb

Sed

imen

t:

Le

ukoz

yten

Er

ythr

ozyt

en

Ep

ithel

ien

Zy

linde

r

A

norg

. Bes

tand

teile

B

akte

rien

:

Gra

m

Zieh

l

Uri

cult

K

eim

e /m

l

SC

HM

ID M

OG

ELS

BE

RG

AG

, 912

2 M

ogel

sber

g

Bes

tell-

Nr.

05

82

.14

Best

ell-N

r. 05

75.1

5 —

21

Best

ell-N

r. 05

82.1

4

Lage

rarti

kel.i

ndd

527

.05.

15

11:5

8

Page 35: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

SC

HM

ID M

OG

ELS

BE

RG

AG

· 91

22

Mog

elsb

erg

B

este

ll-N

r. 0

58

5.1

8

BLU

T

Nam

e:

UR

IN

ST

UH

L

occu

ltes

Blu

t

Para

site

n

BS

R

Hb

Hk

Ec Leuc

o zyt

en

Sta

b

Seg

m

Eos

Bas

o

Mon

o

Lym

pho

Thro

mbo

Qui

ck

Glu

cose

Har

nsto

ff

Kre

atin

in

Har

nsäu

re

Cho

lest

erin

HD

L C

hol.

Trig

lyce

ride

Bili

. ge

s./d

ir.

GO

T

GPT

alk.

Pho

sph

.

γ-G

T

Kal

ium

Sp

. Gew

. / p

H

Nitr

it

Eiw

eiss

Zuck

er

Ace

ton

Uro

bili

/ B

ili

Sed

Ec Leuc

.

Uri

cult

Nam

e

vo

mBlu

tbef

un

d

Hae

mog

lobi

n g

/l

Ret

i %

Eryt

hroz

yten

1012

/l

MC

V m

3 (8

0–

100

) Th

rom

bo 1

09/l

Hae

mat

okri

t %

M

CH

pg

(22

–3

9)

Qui

ck

Leuk

ozyt

en 1

09/l

M

CH

C g

/l (

32

0–

36

0)

BS

R m

m/h

Allg

. Cha

rakt

eris

tik d

er E

ryth

ropo

ese:

Hb-

Färb

ung

Bas

. Pun

ktie

rung

Po

lych

rom

asie

H

owel

l-Jo

lly-K

Nor

mo

Ani

so

Poik

ilozy

tose

In

nenk

örpe

r

Mik

ro

Mak

ro

Ova

lozy

ten

Targ

et-Z

elle

n

Nor

mob

last

en

Meg

alob

last

en

Meg

aloz

yten

Fr

agm

ento

zyte

n

%M

yelo

blas

ten

Prom

yelo

zyte

n

Mye

lo-

zyte

n

unre

if

halb

reif

reif

Met

amye

lozy

ten

Neu

tro-

phile

S

tabk

(b

is 1

8%

, ab

s. 0

,1 –

2,1

10

9/l

)

S

egm

entk

. (3

0–

70%

, ab

s. 1

,1 –

6,0

10

9/l

)

Eosi

noph

ile

(0

–5

%,

abs.

0,7

10

9/l

)

Bas

ophi

le

(0

–1

%,

abs.

0,1

5 1

09/l

)

Mon

ozyt

en

(2

–12

%,

abs.

0,2

–0

,95

10

9/l

)

Lym

phoz

yten

(2

0–

45

%,

abs.

1,5

–4

,0

109/l

)

Plas

maz

elle

n

Plas

ten

Rot

eB

lut-

zelle

n

Un

reif

ew

eiss

eZe

llen

Rei

few

eiss

eZe

llen

Thro

m-

boz

yten

Blu

tplä

ttch

en:

Zahl

no

rmal

, in

Hau

fen,

isol

iert

Meg

akar

yozy

ten:

R

iese

nplä

ttch

en, p

atho

log

.

Qu

ali-

tati

ves

Blu

tbild

der

wei

ssen

Zelle

n

Neu

trop

hile

:K

erne

: no

rmal

segm

ent

st

abke

rnig

jung

reif

pykn

.

über

segm

entie

rt

pykn

otis

chPl

asm

a:

orth

ochr

om.

ba

soph

il

Vac

uole

nG

ranu

la:

fein

m

ittel

grob

gr

ob

bas.

Sch

liere

n

Mon

ozyt

en:

Ker

n:

jung

al

t

Lapp

ung

Gra

nula

Lym

ph

ozyt

en:

Ker

n Pr

otop

lasm

a-R

elat

ion

Ker

n:

jung

al

tPl

asm

a:

dunk

el b

asop

hil (

brei

tleib

ig)

bl

ass

Azu

rgra

nula

:

Lym

ph

obla

sten

:

Bem

erku

ngen

:

SC

HM

ID M

OG

ELS

BE

RG

AG

· 91

22

Mog

elsb

erg

Bes

tell-

Nr.

05

81.1

3

Best

ell-N

r. 05

58.1

8Be

stel

l-Nr.

0581

.13

Lage

rarti

kel.i

ndd

627

.05.

15

11:5

8

Page 36: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

SC

HM

ID M

OG

ELS

BE

RG

AG

· 91

22

Mog

elsb

erg

B

este

ll-N

r. 0

58

5.1

8

BLU

T

Nam

e:

UR

IN

ST

UH

L

occu

ltes

Blu

t

Para

site

n

BS

R

Hb

Hk

Ec Leuc

o zyt

en

Sta

b

Seg

m

Eos

Bas

o

Mon

o

Lym

pho

Thro

mbo

Qui

ck

Glu

cose

Har

nsto

ff

Kre

atin

in

Har

nsäu

re

Cho

lest

erin

HD

L C

hol.

Trig

lyce

ride

Bili

. ge

s./d

ir.

GO

T

GPT

alk.

Pho

sph

.

γ-G

T

Kal

ium

Sp

. Gew

. / p

H

Nitr

it

Eiw

eiss

Zuck

er

Ace

ton

Uro

bili

/ B

ili

Sed

Ec Leuc

.

Uri

cult

Nam

e

vo

mBlu

tbef

un

d

Hae

mog

lobi

n g

/l

Ret

i %

Eryt

hroz

yten

1012

/l

MC

V m

3 (8

0–

100

) Th

rom

bo 1

09/l

Hae

mat

okri

t %

M

CH

pg

(22

–3

9)

Qui

ck

Leuk

ozyt

en 1

09/l

M

CH

C g

/l (

32

0–

36

0)

BS

R m

m/h

Allg

. Cha

rakt

eris

tik d

er E

ryth

ropo

ese:

Hb-

Färb

ung

Bas

. Pun

ktie

rung

Po

lych

rom

asie

H

owel

l-Jo

lly-K

Nor

mo

Ani

so

Poik

ilozy

tose

In

nenk

örpe

r

Mik

ro

Mak

ro

Ova

lozy

ten

Targ

et-Z

elle

n

Nor

mob

last

en

Meg

alob

last

en

Meg

aloz

yten

Fr

agm

ento

zyte

n

%M

yelo

blas

ten

Prom

yelo

zyte

n

Mye

lo-

zyte

n

unre

if

halb

reif

reif

Met

amye

lozy

ten

Neu

tro-

phile

S

tabk

(b

is 1

8%

, ab

s. 0

,1 –

2,1

10

9/l

)

S

egm

entk

. (3

0–

70%

, ab

s. 1

,1 –

6,0

10

9/l

)

Eosi

noph

ile

(0

–5

%,

abs.

0,7

10

9/l

)

Bas

ophi

le

(0

–1

%,

abs.

0,1

5 1

09/l

)

Mon

ozyt

en

(2

–12

%,

abs.

0,2

–0

,95

10

9/l

)

Lym

phoz

yten

(2

0–

45

%,

abs.

1,5

–4

,0

109/l

)

Plas

maz

elle

n

Plas

ten

Rot

eB

lut-

zelle

n

Un

reif

ew

eiss

eZe

llen

Rei

few

eiss

eZe

llen

Thro

m-

boz

yten

Blu

tplä

ttch

en:

Zahl

no

rmal

, in

Hau

fen,

isol

iert

Meg

akar

yozy

ten:

R

iese

nplä

ttch

en, p

atho

log

.

Qu

ali-

tati

ves

Blu

tbild

der

wei

ssen

Zelle

n

Neu

trop

hile

:K

erne

: no

rmal

segm

ent

st

abke

rnig

jung

reif

pykn

.

über

segm

entie

rt

pykn

otis

chPl

asm

a:

orth

ochr

om.

ba

soph

il

Vac

uole

nG

ranu

la:

fein

m

ittel

grob

gr

ob

bas.

Sch

liere

n

Mon

ozyt

en:

Ker

n:

jung

al

t

Lapp

ung

Gra

nula

Lym

ph

ozyt

en:

Ker

n Pr

otop

lasm

a-R

elat

ion

Ker

n:

jung

al

tPl

asm

a:

dunk

el b

asop

hil (

brei

tleib

ig)

bl

ass

Azu

rgra

nula

:

Lym

ph

obla

sten

:

Bem

erku

ngen

:

SC

HM

ID M

OG

ELS

BE

RG

AG

· 91

22

Mog

elsb

erg

Bes

tell-

Nr.

05

81.1

3

Best

ell-N

r. 05

58.1

8Be

stel

l-Nr.

0581

.13

Lage

rarti

kel.i

ndd

627

.05.

15

11:5

8

Bitte in Blockschrift ausfüllen AHV-Nummer

Si prega di scrivere in stampatello Veuillez remplir en capitalesEscribir con letras mayusculas por favor

Name VornameCognome NomeNom PrénomApellido Nombre

Geburtsdatum Geschlecht weiblich männlich ZivilstandData di nascita Sesso femmina maschio Stato civileDate de naissance Sexe féminin masculin Etat civilFecha de nacimiento Sexo femenino masculino Estado civil

Name und Vorname der / des Erziehungsberechtigten (bei Kindern)Cognome e nome dei tutori (se si tratta di bambini)Nom et prénom du tuteur officiel (dans le cas d’un enfant)Apellido y nombre de los padres o tutores (caso de niños)

Adresse Strasse / Strada / Rue / Calle PLZ Wohnort / Località / Localité / LocalidadIndirizzoAdresseDirección

Nationalität Nazionalità Nationalité Nacionalidad

Beruf Arbeitgeber Tel.Professione Datore di lavoro Tel.Profession Employeur Tél.Profesión Patrono Tel.

Nächste AngehörigeParente prossimoPlus proche parentParientes más próximos

Zuweisende(r) Arzt / Ärztin Hausarzt / -ärztinMedico curante Medico di famigliaAdressé par le docteur Médecin de familleEnviado por el doctor Médico de cabecera

Krankenkasse / Versicherung Sektion / Mitglied Nr.Cassa malati / assicurazione Sezione / N. d’assicuratoCaisse de maladie / assurance Section / No. d’assuréSeguro enfermedad / accidente Sección / Nr. de asegurado

Kostenträger / Krankenkasse Unfallvers. SelbstzahlerGarant Cassa malati Ass. infortuni Conto privato Caisse maladie Ass. accidents Compte privé Seguro enfermedad Seg. accidente Cuenta propia

Kostenträger / � Allgemeinabteilung � Sezione generale � en chambre comm. � sala comúnGarant � Halbpriv. Spitalvers. � ’’ semiparticolare � ’’ semi-privée � seg. semipriv. � Private Spitalvers. � ’’ particolare � ’’ privée � seguro privado � Selbstzahler � Conto privato � Compte privé � cuente propia

Meine(e) Arzt /Ärztin ist ermächtigt, medizinische J’autorise mon médecin à demander les dossiersAkten über mich zur Einsicht anzufordern. médicaux à mon sujet.Il mio medico è autorizzato a richiedere in visione Autorizo a mi médico a solicitar documentosgli atti medici che miu riguardano. médicos sobre mi para fines de inspección.

Datum UnterschriftData FirmaDate SignatureFecha Firma

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg Bestell-Nr. 0571.91

ambulanteBehandlung

Spital-behandlung

E-Mail

NatelTel. Privat

Bestell-Nr. 0571.91

Lage

rarti

kel.i

ndd

727

.05.

15

11:5

8

Page 37: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

NamePrezimeSoyadı

VornameImeAdı

GeburtsdatumDatum rodjenjaAdresi

Adresse mit PostleitzahlAdresa i poštanski brojAdresi

BerufZanimanjeMeslegi

Zuweisender ArztLekar koji vas je uputioGönderen Doktor

KrankenkasseKrankenkasaHastalik sigortası

UnfallversicherungOsiguranje u slucaju nesreceKaza sigortası

Ich erteile Ihnen die Erlaubnis, die für die Rechnung-stellung erfoderlichen Daten an die Ärztekasse(oder andere Verrechnungsstelle) weiterzuleiten.

Odobravam da moje podatke, koji su potrebini za ispostavkuracuna dostavite «Ärztekasi» (ili drugo) ustanovi za obraduracuna).

Bununla beraber size, Fatura kesilebilmesi için,gerekli bilgileri Doktorlar kasasına veya baska hesaplasmayerlerine yollamanıza müsaade veriyorum.

MädchennameDevojacko prezimeBekârlık adı

Vorname des EhepartnersIme supruga(e)Kocanızın adı

ZivilstandBracno stanjeMedini hali

StrasseUlicaCadde

ArbeitgeberPoslodavacÌsveren

Hausarztkucni lekar

Sektion/Mitglied Nr.SekcjiaSigortanın yeri

PrivatversicherungPrivatno osiguranjeHususi sigorta

SelbstzahlerPlacam samHususi

UnterschriftPotpisÌmza

Tel. privat

Natel

BürgerortDrzavljanstvo

des Vaters (bei Kindern)Ime oca (kod dece)Babasızın adı

Tel. GeschäftBroj telefona na posluÌs yeri telefon

OrtPLZ

Bitte in Blockschrift ausfüllenMolimo Vas, ispunite stampanim slovima Bu kartı lütfen büyük harfl erle doldurunuzPersonalien

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg Bestell-Nr. 0571.82

PersonalienBitte in Blockschrift ausfüllenVeuillez remplir en caractères d’imprimerie

Si prega di scrivere in stampatelloEscribir con mayusculas por favor

Name MädchennameCognome Cognome da nubileNom Nom de jeune filleApellido Apellido de soltera

Vorname Vorname des Ehepartners des Vaters (bei Kindern)Nome Nome del coniuge del padrePrénom Prénom du conjoint du pèreNombre Nombre del cónyuge del padre

Geburtsdatum Zivilstand NationalitätData di nascita Stato civile NazionalitàDate de naissance Etat civil NationalitéFecha de nacimiento Estado civil Nacionalidad

Adresse Strasse / Strada / Rue / Calle PLZ Wohnort / Località / Localité / LocalidadIndirizzoAdresseSeñas

Beruf Arbeitgeber Telefon GeschäftProfessione Datore di lavoro Tel. d’ufficioProfession Employeur Tél. de l’employeurProfessión Patrono Tel. del patrono

Zuweisende(r) Arzt/Ärztin Hausarzt/-ärztinIl medico curante Medico di famigliaAdressé par le docteur Médecin de familleEl medico tratante Medico de cabecera

Kostenträger / Garant Krankenkasse Unfallversicherung Selbstzahler Cassa malati Assicurazione infortuni Conto privato Caisse de maladie Assurance accidents Compte privé Seguro de enfermedad Seguro de accidente Cuenta privada

ambulanteBehandlung

Spital-Behandlung

Krankenkasse/Versicherung Sektion/Mitglied-Nr.Cassa malati/assicurazione Sezione/N. d’assicuratoCaisse de maladie/assurance Section/No. d’assuréSeguro de enfermedad/accidente Sección/Nr. de asegurado

Kostenträger □ Allgemeinabteilung □ Sezione generale □ en chambre comm. □ sala común Datum Garant □ Halbpriv. Spitalvers. □ ’’ semiparticolare □ ’’ semi-privée □ seg. semipriv. Data □ Private Spitalvers. □ ’’ particolare □ ’’ privée □ seguro privado Date □ Selbstzahler □ Conto privato □ Compte privé □ cuenta propia Fecha

Ich erteile die Erlaubnis, die für die Rechnungsstellung erforderlichen Daten sowohl an die rechnungsstellende(z.B. Ärztekasse) als auch an die mit einem allfälligen Inkasso beauftragte Institution oder den damit befassten Rechtsanwalt sowie die zuständigen staatlichen Instanzen weiterzuleiten.

Bestell-Nr. 0571.52SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg

Telefon privat

Natel

E-Mail

UnterschriftFirmaSignatureFirma

Bestell-Nr. 05571.82

Bestell-Nr. 0571.52

Lage

rarti

kel.i

ndd

827

.05.

15

11:5

8

Page 38: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

NamePrezimeSoyadı

VornameImeAdı

GeburtsdatumDatum rodjenjaAdresi

Adresse mit PostleitzahlAdresa i poštanski brojAdresi

BerufZanimanjeMeslegi

Zuweisender ArztLekar koji vas je uputioGönderen Doktor

KrankenkasseKrankenkasaHastalik sigortası

UnfallversicherungOsiguranje u slucaju nesreceKaza sigortası

Ich erteile Ihnen die Erlaubnis, die für die Rechnung-stellung erfoderlichen Daten an die Ärztekasse(oder andere Verrechnungsstelle) weiterzuleiten.

Odobravam da moje podatke, koji su potrebini za ispostavkuracuna dostavite «Ärztekasi» (ili drugo) ustanovi za obraduracuna).

Bununla beraber size, Fatura kesilebilmesi için,gerekli bilgileri Doktorlar kasasına veya baska hesaplasmayerlerine yollamanıza müsaade veriyorum.

MädchennameDevojacko prezimeBekârlık adı

Vorname des EhepartnersIme supruga(e)Kocanızın adı

ZivilstandBracno stanjeMedini hali

StrasseUlicaCadde

ArbeitgeberPoslodavacÌsveren

Hausarztkucni lekar

Sektion/Mitglied Nr.SekcjiaSigortanın yeri

PrivatversicherungPrivatno osiguranjeHususi sigorta

SelbstzahlerPlacam samHususi

UnterschriftPotpisÌmza

Tel. privat

Natel

BürgerortDrzavljanstvo

des Vaters (bei Kindern)Ime oca (kod dece)Babasızın adı

Tel. GeschäftBroj telefona na posluÌs yeri telefon

OrtPLZ

Bitte in Blockschrift ausfüllenMolimo Vas, ispunite stampanim slovima Bu kartı lütfen büyük harfl erle doldurunuzPersonalien

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg Bestell-Nr. 0571.82

PersonalienBitte in Blockschrift ausfüllenVeuillez remplir en caractères d’imprimerie

Si prega di scrivere in stampatelloEscribir con mayusculas por favor

Name MädchennameCognome Cognome da nubileNom Nom de jeune filleApellido Apellido de soltera

Vorname Vorname des Ehepartners des Vaters (bei Kindern)Nome Nome del coniuge del padrePrénom Prénom du conjoint du pèreNombre Nombre del cónyuge del padre

Geburtsdatum Zivilstand NationalitätData di nascita Stato civile NazionalitàDate de naissance Etat civil NationalitéFecha de nacimiento Estado civil Nacionalidad

Adresse Strasse / Strada / Rue / Calle PLZ Wohnort / Località / Localité / LocalidadIndirizzoAdresseSeñas

Beruf Arbeitgeber Telefon GeschäftProfessione Datore di lavoro Tel. d’ufficioProfession Employeur Tél. de l’employeurProfessión Patrono Tel. del patrono

Zuweisende(r) Arzt/Ärztin Hausarzt/-ärztinIl medico curante Medico di famigliaAdressé par le docteur Médecin de familleEl medico tratante Medico de cabecera

Kostenträger / Garant Krankenkasse Unfallversicherung Selbstzahler Cassa malati Assicurazione infortuni Conto privato Caisse de maladie Assurance accidents Compte privé Seguro de enfermedad Seguro de accidente Cuenta privada

ambulanteBehandlung

Spital-Behandlung

Krankenkasse/Versicherung Sektion/Mitglied-Nr.Cassa malati/assicurazione Sezione/N. d’assicuratoCaisse de maladie/assurance Section/No. d’assuréSeguro de enfermedad/accidente Sección/Nr. de asegurado

Kostenträger □ Allgemeinabteilung □ Sezione generale □ en chambre comm. □ sala común Datum Garant □ Halbpriv. Spitalvers. □ ’’ semiparticolare □ ’’ semi-privée □ seg. semipriv. Data □ Private Spitalvers. □ ’’ particolare □ ’’ privée □ seguro privado Date □ Selbstzahler □ Conto privato □ Compte privé □ cuenta propia Fecha

Ich erteile die Erlaubnis, die für die Rechnungsstellung erforderlichen Daten sowohl an die rechnungsstellende(z.B. Ärztekasse) als auch an die mit einem allfälligen Inkasso beauftragte Institution oder den damit befassten Rechtsanwalt sowie die zuständigen staatlichen Instanzen weiterzuleiten.

Bestell-Nr. 0571.52SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg

Telefon privat

Natel

E-Mail

UnterschriftFirmaSignatureFirma

Bestell-Nr. 05571.82

Bestell-Nr. 0571.52

Lage

rarti

kel.i

ndd

827

.05.

15

11:5

8

NamePrezimeSoyadı

VornameImeAdı

GeburtsdatumDatum rodjenjaDogum tarihi

Adresse mit PostleitzahlAdresa i poštanski brojAdresi

Beruf (eigener)ZanimanjeMeslegi

Zuweisender Arzt /HausarztLekar koji vas je uputio / Kucni lekar Gönderen Doktor

Beruf des EhegattenZanimanje supruga(e)Esinizin meslegi

KrankenkasseKrankenkasaHastalık sigortasi

UnfallversicherungOsiguranje u slucaju nesreceKaza sigortası

MädchennameDevojacko prezimeBekârlık adı

Vorname des EhegattenIme supruga(e)Kocanızın adı

ZivilstandBracno stanjeMedeni hali

StrasseUlicaCadde

ArbeitgeberPoslodavacÌsveren

ArbeitgeberPoslodavacÌsveren

SektionSekcjiaSigortanın yeri

PrivatversicherungPrivatno osiguranjeHususi sigorta

SelbstzahlerPlacam samHususi

UnterschriftPotpisÌmza

Tel. privat

Natel

BürgerortDrzavljanstvo

des Vaters (bei Kindern)Ime oca (kod dece)Babasının adı

Tel. GeschäftBroj telefona na posluÌs yeri telefon

OrtPLZ

Bitte in Blockschrift ausfüllenMolimo Vas, ispunite stampanim slovima Bu kartı lütfen büyük harfl erle doldurunuzPersonalien

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg Bestell-Nr. 0571.81100% Altpapier

Personalien Bitte in Blockschrift ausfüllenSi prega di scrivere in stampatello

Veuillez remplir en caractères d’imprimerieEscribir con mayusculas por favor

Name VornameCognome NomeNom PrénomApellido Nombre

Mädchenname Vorname des Ehepartners des Vaters oder der Mutter (bei Kindern)Cognome da nubile Nome del coniuge del padre / madre Nom de jeunes fille Prénom du conjoint du père / mèreApellido de soltera Nombre del cónyuge del padre / madre

Geburtsdatum Zivilstand NationalitätData di nascita Stato civile NazionalitàDate de naissance Etat civil NationalitéFecha de nacimiento Estado civil Nacionalidad

Adresse Strasse / Strada / Rue / Calle PLZ Località / Wohnort / Localité / LocalidadIndirizzoAdresseSeñas

Beruf (eigener) Arbeitgeber Telefon GeschäftProfessione (proprio) Datore di lavoro Tel. d’ufficioProfession ( propre) Employeur Tél. de l’employeurProfessión Patrono Tel. del patrono

Beruf des Ehepartners ArbeitgeberProfessione del marito/moglie Datore di lavoroProfession de l’époux/épouse EmployeurProfession del marido/esposa Patrono

Zuweisender Arzt HausarztIl medico curante Medico di famigliaAdressé par le docteur Médecin de familleEl medico tratante Medico de familia

Kostenträger / Garante Krankenkasse Unfallversicherung Selbstzahler Cassa malati Assicurazione infortuni Conto privato Caisse de maladie Assurance accidents Compte privé Seguro de enfermedad Seguro de accidente Cuenta privada

ambulanteBehandlung

Spital-behandlung

Krankenkasse/Versicherung Sektion / Mitglied-Nr. Datum Cassa malati/assicurazione Sezione / N. d’assicurato DataCaisse de maladie/assurance Section / No. d’assuré DateSeguro de enfermedad/accidente Sección / Nr. de asegurado Fecha

Kostenträger □ Allgemeinabteilung □ Sezione generale □ en chambre comm. □ sala comúnGarante □ Halbpriv. Spitalvers. □ ’’ semiparticolare □ ’’ semi-privée □ seg. semipriv. □ Private Spitalvers. □ ’’ particolare □ ’’ privée □ seguro privado □ Selbstzahler □ Conto privato □ Compte privé □ cuenta propia

Bestell-Nr. 0571.51100 % AltpapierSCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg

Telefon privat

Natel

E-Mail

UnterschriftFirmaSignatureFirma

Bestell-Nr. 05571.81

Bestell-Nr. 0571.51

Lage

rarti

kel.i

ndd

927

.05.

15

11:5

8

Page 39: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Vorn

ame

Nom

e

Prén

om

wei

blic

h

fem

min

ile

fém

inin

Gesc

hlec

ht

Sess

o

Sexe

män

nlic

h

mas

chile

mas

culin

Zivi

lsta

nd

Stat

o ci

vile

Etat

civ

il

Nam

e

Cogn

ome

Nom

Si p

rega

di s

criv

ere

in s

tam

pate

lloVe

uille

z re

mpl

ir en

car

atèr

es d

’impr

imer

ieBi

tte

in B

lock

schr

ift

ausf

ülle

n

Gebu

rtsd

atum

Data

di n

asci

ta

Date

de

nais

sanc

e

Nam

e un

d Vo

rnam

e de

r/de

s Er

zieh

ungs

bere

chti

gten

(be

i Kin

dern

)

Cogn

ome

e no

me

dei g

enit

ori (

se s

i tra

tta

di b

ambi

ni)

Nom

et

prén

om d

u tu

teur

off

icie

l (da

ns le

cas

d’u

n en

fant

)

Adre

sse

Indi

rizzo

Adre

sse

Tele

fon

priv

at

E-M

ail

Beru

f

Prof

essi

one

Prof

essi

on

Zuw

eise

nde(

r) A

rzt

/ Är

ztin

Med

ico

cura

nte

Méd

ecin

tra

itan

t

Kost

entr

äger

/ G

aran

te /

Gar

ant

Kran

kenk

asse

/Ver

sich

erun

g

Cass

a m

alat

i/as

sicu

razi

one

Cais

se d

e m

alad

ie/a

ssur

ance

Kran

kenk

asse

Cass

a m

alat

i

Cais

se m

alad

ie

Priv

atve

rs.

Ass.

priv

ata

Ass.

priv

ée

Sekt

ion/

Mit

glie

d Nr

.

Sezi

one/

N. d

’ass

icur

ato

Sect

ion/

No. d

’ass

ure

� A

llgem

eina

btei

lung

� H

albp

riv.

Spi

talv

ers.

� P

riva

te S

pita

lver

s.�

Sel

bstz

ahle

r/in

� C

amer

a co

mun

e�

Cam

era

sem

ipriv

ata

� C

amer

a pr

ivat

a�

Con

to p

rivat

o

� e

n ch

ambr

e co

mm

une

� e

n ch

ambr

e se

mi-

priv

ée�

en

cham

bre

priv

ée�

Com

pte

priv

é

Stra

sse

/ Vi

a /

Rue

PLZ/

NPA

Nate

lNa

tion

alit

ät

Nazi

onal

ità

Nati

onal

ité

Tel.

Tel.

Tél.

Arbe

itge

ber

Dato

re d

i lav

oro

Empl

oyeu

r

Haus

arzt

/-är

ztin

Med

ico

di fa

mig

lia

Méd

ecin

de

fam

ille

Woh

nort

/ L

ocal

ità

/ Lo

calit

é

ambu

lant

eBe

hand

lung

Kost

entr

äger

/Gar

ante

/Gar

ant

Spit

al-

beha

ndlu

ng

Unfa

llver

s.

Ass.

info

rtun

i

Ass.

acc

iden

ts

Selb

stza

hler

Cont

o pr

ivat

o

Com

pte

priv

é

q V

i pre

ghia

mo

di le

gger

e il

retr

o di

que

sto

docu

men

toe

di f

irm

are!

q W

ir bi

tten

Sie

, de

n Te

xt a

uf d

er R

ücks

eite

zu

beac

hten

und

die

Erkl

ärun

g zu

unt

ersc

hrei

ben!

q V

euill

ez c

onsu

lter l

’env

ers

de c

e do

cum

ent

et n

ous

vous

prio

ns d

e bi

en v

oulo

ir le

sig

ner!

R

Erkl

ärun

gM

ein

Arzt

ist

erm

ächt

igt,

med

izin

isch

e Ak

ten,

die

im Z

usam

men

hang

mit

m

ei ne

r Er

kran

kung

ste

hen

könn

ten,

von

and

eren

Ärz

ten

oder

ärz

tlic

h ge

leit

eten

In

stit

utio

nen

anzu

ford

ern,

wen

n er

dam

it e

ine

unnö

tige

Wie

derh

olun

g vo

n Un

-te

rsuc

hung

en u

nd s

omit

Kos

ten

spar

en k

ann.

In

mei

nem

Int

eres

se e

rlaub

e ic

h ih

m a

uch,

sei

ne U

nter

such

ungs

- od

er B

ehan

dlun

gser

gebn

isse

ode

r Be

urte

ilung

de

m n

achb

ehan

deln

den

oder

zuw

eise

nden

Arz

t zu

zu se

nden

.

Ich

erte

ile d

ie E

rlaub

nis,

die

für

die

Rec

hnun

gsst

ellu

ng e

rfor

derli

chen

Dat

en

sow

ohl a

n di

e re

chnu

ngss

telle

nde

(z.B

. Är

ztek

asse

) al

s au

ch a

n di

e m

it e

inem

al

lfälli

gen

Inka

sso

beau

ftra

gte

Inst

itut

ion

oder

den

dam

it b

efas

sten

Rec

hts-

anw

alt

sow

ie d

ie z

ustä

ndig

en s

taat

liche

n In

stan

zen

wei

terz

ulei

ten.

Il m

edic

o é

auto

rizza

to a

ric

hied

ere

in v

isio

ne a

tti m

edic

i che

mi r

igua

rdan

o ad

al

tri m

edic

i o is

titu

zion

i med

iche

, ev

itan

do c

osì d

i rip

eter

e in

utilm

ente

deg

li es

a-m

i. Ne

l mio

inte

ress

e lo

aut

oriz

zo in

oltr

e a

tras

met

tere

il rap

port

o de

lla s

ua v

isit

a e

i ris

ulta

ti d

i eve

ntua

li es

ami a

l mio

med

ico

di fam

iglia

o a

d al

tri m

edic

i che

mi

hann

o in

cur

a.

Auto

rizzo

il m

edic

o a

tras

met

tere

le in

dica

zion

i ric

hies

te p

er l’

alle

stim

ento

del

la

fatt

ura

alla

soc

ietà

inca

ricat

a (p

.es.

cas

sa d

ei m

edic

i) c

osì c

ome

alla

soc

ietà

o

all’a

vvoc

ato

even

tual

men

te in

caric

ati d

ell’i

ncas

so e

ad

altr

e is

tanz

e uf

ficia

li co

m-

pete

nti.

J’au

tori

se m

on m

édec

in à

dem

ande

r à

des

conf

rère

s ou

à d

es é

tabl

isse

men

ts

méd

icau

x le

s do

ssie

rs m

édic

aux

à m

on s

ujet

s’il

peu

t év

iter

la r

épét

itio

n d’

exam

ens

et d

onc

de f

rais

inut

iles.

Dan

s m

on in

térê

t, je

l’au

tori

se e

gale

men

t à

tran

smet

tre

les

résu

ltat

s de

s ex

amen

s, d

es t

rait

emen

ts o

u de

s an

alys

es m

e co

ncer

nant

au

méd

ecin

con

sult

ant

ou a

u m

édec

in q

ui m

’a a

dres

sé.

Je v

ous

donn

e l’a

utor

isat

ion

de t

rans

met

tre

les

indi

cati

ons

requ

ises

pou

r l’é

tabl

isse

men

t de

la fac

ture

à la

Cai

sse

des

méd

ecin

s, à

la s

ocié

té o

u à

l’avo

cat

éven

tuel

lem

ent

char

gés

de l’

enca

isse

men

t ai

nsi q

u’au

x in

stan

ces

offic

ielle

s co

mpé

tent

es.

Datu

m

Data

Date

Unt

ersc

hrif

t

Firm

a

Sign

atur

e

SCH

MID

MOG

ELSB

ERG

AG, 91

22 M

ogel

sber

g Be

stel

l-Nr

. 05

71.9

3

Best

ell-N

r. 05

71.9

3

Lage

rarti

kel.i

ndd

10

27.0

5.15

11

:58

Page 40: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Vorn

ame

Nom

e

Prén

om

wei

blic

h

fem

min

ile

fém

inin

Gesc

hlec

ht

Sess

o

Sexe

män

nlic

h

mas

chile

mas

culin

Zivi

lsta

nd

Stat

o ci

vile

Etat

civ

il

Nam

e

Cogn

ome

Nom

Si p

rega

di s

criv

ere

in s

tam

pate

lloVe

uille

z re

mpl

ir en

car

atèr

es d

’impr

imer

ieBi

tte

in B

lock

schr

ift

ausf

ülle

n

Gebu

rtsd

atum

Data

di n

asci

ta

Date

de

nais

sanc

e

Nam

e un

d Vo

rnam

e de

r/de

s Er

zieh

ungs

bere

chti

gten

(be

i Kin

dern

)

Cogn

ome

e no

me

dei g

enit

ori (

se s

i tra

tta

di b

ambi

ni)

Nom

et

prén

om d

u tu

teur

off

icie

l (da

ns le

cas

d’u

n en

fant

)

Adre

sse

Indi

rizzo

Adre

sse

Tele

fon

priv

at

E-M

ail

Beru

f

Prof

essi

one

Prof

essi

on

Zuw

eise

nde(

r) A

rzt

/ Är

ztin

Med

ico

cura

nte

Méd

ecin

tra

itan

t

Kost

entr

äger

/ G

aran

te /

Gar

ant

Kran

kenk

asse

/Ver

sich

erun

g

Cass

a m

alat

i/as

sicu

razi

one

Cais

se d

e m

alad

ie/a

ssur

ance

Kran

kenk

asse

Cass

a m

alat

i

Cais

se m

alad

ie

Priv

atve

rs.

Ass.

priv

ata

Ass.

priv

ée

Sekt

ion/

Mit

glie

d Nr

.

Sezi

one/

N. d

’ass

icur

ato

Sect

ion/

No. d

’ass

ure

� A

llgem

eina

btei

lung

� H

albp

riv.

Spi

talv

ers.

� P

riva

te S

pita

lver

s.�

Sel

bstz

ahle

r/in

� C

amer

a co

mun

e�

Cam

era

sem

ipriv

ata

� C

amer

a pr

ivat

a�

Con

to p

rivat

o

� e

n ch

ambr

e co

mm

une

� e

n ch

ambr

e se

mi-

priv

ée�

en

cham

bre

priv

ée�

Com

pte

priv

é

Stra

sse

/ Vi

a /

Rue

PLZ/

NPA

Nate

lNa

tion

alit

ät

Nazi

onal

ità

Nati

onal

ité

Tel.

Tel.

Tél.

Arbe

itge

ber

Dato

re d

i lav

oro

Empl

oyeu

r

Haus

arzt

/-är

ztin

Med

ico

di fa

mig

lia

Méd

ecin

de

fam

ille

Woh

nort

/ L

ocal

ità

/ Lo

calit

é

ambu

lant

eBe

hand

lung

Kost

entr

äger

/Gar

ante

/Gar

ant

Spit

al-

beha

ndlu

ng

Unfa

llver

s.

Ass.

info

rtun

i

Ass.

acc

iden

ts

Selb

stza

hler

Cont

o pr

ivat

o

Com

pte

priv

é

q V

i pre

ghia

mo

di le

gger

e il

retr

o di

que

sto

docu

men

toe

di f

irm

are!

q W

ir bi

tten

Sie

, de

n Te

xt a

uf d

er R

ücks

eite

zu

beac

hten

und

die

Erkl

ärun

g zu

unt

ersc

hrei

ben!

q V

euill

ez c

onsu

lter l

’env

ers

de c

e do

cum

ent

et n

ous

vous

prio

ns d

e bi

en v

oulo

ir le

sig

ner!

R

Erkl

ärun

gM

ein

Arzt

ist

erm

ächt

igt,

med

izin

isch

e Ak

ten,

die

im Z

usam

men

hang

mit

m

ei ne

r Er

kran

kung

ste

hen

könn

ten,

von

and

eren

Ärz

ten

oder

ärz

tlic

h ge

leit

eten

In

stit

utio

nen

anzu

ford

ern,

wen

n er

dam

it e

ine

unnö

tige

Wie

derh

olun

g vo

n Un

-te

rsuc

hung

en u

nd s

omit

Kos

ten

spar

en k

ann.

In

mei

nem

Int

eres

se e

rlaub

e ic

h ih

m a

uch,

sei

ne U

nter

such

ungs

- od

er B

ehan

dlun

gser

gebn

isse

ode

r Be

urte

ilung

de

m n

achb

ehan

deln

den

oder

zuw

eise

nden

Arz

t zu

zu se

nden

.

Ich

erte

ile d

ie E

rlaub

nis,

die

für

die

Rec

hnun

gsst

ellu

ng e

rfor

derli

chen

Dat

en

sow

ohl a

n di

e re

chnu

ngss

telle

nde

(z.B

. Är

ztek

asse

) al

s au

ch a

n di

e m

it e

inem

al

lfälli

gen

Inka

sso

beau

ftra

gte

Inst

itut

ion

oder

den

dam

it b

efas

sten

Rec

hts-

anw

alt

sow

ie d

ie z

ustä

ndig

en s

taat

liche

n In

stan

zen

wei

terz

ulei

ten.

Il m

edic

o é

auto

rizza

to a

ric

hied

ere

in v

isio

ne a

tti m

edic

i che

mi r

igua

rdan

o ad

al

tri m

edic

i o is

titu

zion

i med

iche

, ev

itan

do c

osì d

i rip

eter

e in

utilm

ente

deg

li es

a-m

i. Ne

l mio

inte

ress

e lo

aut

oriz

zo in

oltr

e a

tras

met

tere

il rap

port

o de

lla s

ua v

isit

a e

i ris

ulta

ti d

i eve

ntua

li es

ami a

l mio

med

ico

di fam

iglia

o a

d al

tri m

edic

i che

mi

hann

o in

cur

a.

Auto

rizzo

il m

edic

o a

tras

met

tere

le in

dica

zion

i ric

hies

te p

er l’

alle

stim

ento

del

la

fatt

ura

alla

soc

ietà

inca

ricat

a (p

.es.

cas

sa d

ei m

edic

i) c

osì c

ome

alla

soc

ietà

o

all’a

vvoc

ato

even

tual

men

te in

caric

ati d

ell’i

ncas

so e

ad

altr

e is

tanz

e uf

ficia

li co

m-

pete

nti.

J’au

tori

se m

on m

édec

in à

dem

ande

r à

des

conf

rère

s ou

à d

es é

tabl

isse

men

ts

méd

icau

x le

s do

ssie

rs m

édic

aux

à m

on s

ujet

s’il

peu

t év

iter

la r

épét

itio

n d’

exam

ens

et d

onc

de f

rais

inut

iles.

Dan

s m

on in

térê

t, je

l’au

tori

se e

gale

men

t à

tran

smet

tre

les

résu

ltat

s de

s ex

amen

s, d

es t

rait

emen

ts o

u de

s an

alys

es m

e co

ncer

nant

au

méd

ecin

con

sult

ant

ou a

u m

édec

in q

ui m

’a a

dres

sé.

Je v

ous

donn

e l’a

utor

isat

ion

de t

rans

met

tre

les

indi

cati

ons

requ

ises

pou

r l’é

tabl

isse

men

t de

la fac

ture

à la

Cai

sse

des

méd

ecin

s, à

la s

ocié

té o

u à

l’avo

cat

éven

tuel

lem

ent

char

gés

de l’

enca

isse

men

t ai

nsi q

u’au

x in

stan

ces

offic

ielle

s co

mpé

tent

es.

Datu

m

Data

Date

Unt

ersc

hrif

t

Firm

a

Sign

atur

e

SCH

MID

MOG

ELSB

ERG

AG, 91

22 M

ogel

sber

g Be

stel

l-Nr

. 05

71.9

3

Best

ell-N

r. 05

71.9

3

Lage

rarti

kel.i

ndd

10

27.0

5.15

11

:58

Nam

eCo

gnom

eNo

m

Bitt

e in

Blo

cksc

hrift

aus

fülle

nSi

pre

ga d

i scr

ivere

in s

tam

pate

lloVe

uille

z re

mpl

ir en

car

actè

res

d’im

prim

erie

Geb

urts

datu

mDa

ta d

i nas

cita

Date

de

naiss

ance

Nam

e un

d Vo

rnam

e de

r/de

s Er

zieh

ungs

bere

chtig

ten

(bei

Kin

dern

)Co

gnom

e e

nom

e de

i tut

ori (

se s

i tra

tta d

i bam

bini

)No

m e

t pré

nom

du

tute

ur o

ffici

el (d

ans

le c

as d

’un

enfa

nt)

Adre

sse

Indi

rizzo

Adre

sse

Tel.

priv

at

Nat

el

E-M

ail

Beru

fPr

ofes

sione

Prof

essio

n

Zuw

eise

nde(

r) Ar

zt/Ä

rztin

Med

ico

cura

nte

Méd

ecin

trai

tant

Kost

entr

äger

/ Ga

rant

Kran

kenk

asse

Cass

a m

alat

iCa

isse

mal

adie

Unfa

llver

sich

erun

gAs

sicur

azio

ne in

fortu

niAs

sura

nce

acci

dent

s

Selb

stza

hler

Cont

o pr

ivato

Com

pte

privé

Kran

kenk

asse

/ Ve

rsic

heru

ngCa

ssa

mal

ati /

ass

icur

azio

neCa

isse

de m

alad

ie /

assu

ranc

e

Datu

mDa

taDa

te

Kost

entr

äger

/ Ga

rant

� A

llgem

eina

btei

lung

� H

albp

riv. S

pita

lver

s.�

Priv

ate

Spita

lver

s.�

Sel

bstz

ahle

r/in

� S

ezio

ne g

ener

ale

� S

ezio

ne s

emip

artic

olar

e�

Sez

ione

par

ticol

are

� C

onto

priv

ato

� e

n ch

ambr

e co

mm

une

� e

n ch

ambr

e se

mi-p

rivée

� e

n ch

ambr

e pr

ivée

� C

ompt

e pr

ivé

Sekt

ion

/ Mitg

lied-

Nr.

Sezio

ne /

N. d

’ass

icur

ato

Sect

ion

/ No.

d’a

ssur

é

Unte

rsch

rift

Firm

aSi

gnat

ure

Hau

sarz

t/-ä

rztin

Med

ica

di fa

mig

liaM

édec

in d

e fa

mill

e

Arbe

itgeb

erDa

tore

di l

avor

oEm

ploy

eur

Tel.

Tel.

Tél.

Nat

iona

lität

Nazio

nalit

àNa

tiona

lité

Stra

sse

/ Stra

da /

Rue

PLZ

Woh

nort

/ Lo

calit

à / L

ocal

ité

Ges

chle

cht

Sess

oSe

xe

wei

blic

hfe

mm

ina

fém

inin

män

nlic

hm

asch

iom

ascu

lin

Zivi

lsta

ndSt

ato

civil

eEt

at c

ivil

Vorn

ame

Nom

ePr

énom

AH

V-N

umm

er

Spita

l-be

hand

lung

ambu

lant

eBe

hand

lung

Ich

erte

ile d

ie E

rlaub

nis,

die

für

die

Rec

hnun

gsst

ellu

ng e

rfor

derli

chen

Dat

en s

owoh

l an

die

rech

nung

sste

llend

e (z

.B. A

erzt

ekas

se) a

ls a

uch

an d

ie m

it ei

nem

allf

ällig

en In

kass

o be

auftr

agte

Inst

itutio

n od

er d

en d

amit

befa

sste

n Re

chts

anw

alt s

owie

die

zus

tänd

igen

sta

atlic

hen

Inst

anze

n w

eite

rzul

eite

n.M

ein(

e) A

rzt/

Ärzt

in is

t erm

ächt

igt,

med

izin

isch

e Ak

ten

über

mic

h zu

r Ein

sich

t anz

ufor

dern

.

Vi a

utor

izzo

a tr

asm

ette

re le

indi

cazi

oni r

ichi

este

per

l’al

lest

imen

to d

ella

fattu

ra a

lla C

assa

dei

med

ici,

alla

soc

ietà

o

all’a

vvoc

ato

even

tual

men

te in

caric

ati d

ell’i

ncas

so c

ome

anch

e is

tanz

e uf

ficia

li co

mpe

tent

i.Il

mio

med

ico

è au

toriz

zato

a ri

chie

dere

in v

isio

ne g

li at

ti m

edic

i che

mi r

igua

rdan

o.

Je v

ous

donn

e l’a

utor

isat

ion

de tr

ansm

ettre

les

indi

catio

ns re

quis

es p

our l

’éta

blis

sem

ent d

e la

fact

ure

à la

Cai

sse

des

méd

ecin

s, à

la s

ocié

té o

u à

l’avo

cat é

vent

uelle

men

t cha

rgés

de

l’enc

aiss

emen

t ain

si q

u’au

x in

stan

ces

offic

ielle

s co

mpé

tent

es.

Mon

méd

ecin

est

aut

oris

é à

dem

ande

r les

dos

sier

s m

édic

aux

à m

on s

ujet

.

SC

HM

ID M

OG

ELS

BE

RG

AG

, 912

2 M

ogel

sber

g B

este

ll-N

r. 0

571.

92

Bit

te in

Blo

cksc

hrift

aus

fülle

n Ve

uille

z re

mpl

ir en

car

actè

res

d’im

prim

erie

Si p

rega

di s

criv

ere

in s

tam

pate

llo

Bu k

artı

lütf

en b

üyük

har

flerle

dol

duru

nuz

Kin

d N

ame

Vorn

ame

bam

bino

Co

gnom

e

N

ome

enfa

nt

Nom

Pr

énom

Çocu

gun

Soy

adı

Adı

G

ebur

tsda

tum

Tel.

D

ata

di n

asci

ta

Dat

e de

nai

ssan

ce

Dog

um ta

rihi

A

dres

se

Str

asse

+ N

r.

PLZ

Woh

nort

In

diriz

zo

Adr

esse

A

dres

i

K

rank

enka

sse/

Vers

iche

rung

S

ekti

on

Cass

a m

alat

i/ass

icur

azio

ne

Sez

ione

Ca

isse

de

mal

adie

/ass

uran

ce

Sec

tion

H

asta

lık s

igor

tası

/Kaz

a si

gort

ası

Sig

orta

nın

yeri

Vate

r N

ame

und

Vorn

ame

padr

e Co

gnom

e e

nom

epè

re

Nom

et p

réno

mBa

banı

n S

oyad

ı ve

Adı

G

ebur

tsda

tum

B

eruf

D

ata

di n

asci

ta

Prof

essi

one

D

ate

de n

aiss

ance

Pr

ofes

sion

D

ogum

tarih

i

Mes

legi

A

rbei

tgeb

er

Te

l. G

esch

äft

D

ator

e di

lavo

ro

Tel.

d’uf

ficio

Em

ploy

eur

l. de

l’em

ploy

eur

Ís

vere

n

Ís y

eri t

elef

on

Mut

ter

Nam

e un

d Vo

rnam

em

adre

Co

gnom

e e

nom

em

ère

Nom

et p

réno

mA

nnen

ın

Soy

adı v

e A

M

ädch

enna

me

Geb

urts

datu

m

Cogn

ome

da n

ubile

D

ata

di n

asci

ta

Nom

de

jeun

e fil

le

Dat

e de

nai

ssan

ce

Bekâ

rlık

adı

D

ogum

tarih

i

B

eruf

fr

üher

jetz

t+A

rbei

tgeb

er+

Tel.

Pr

ofes

sion

e

Prof

essi

on

Mes

legi

Mei

n(e)

Arz

t / Ä

rztin

ist e

rmäc

htig

t, m

ediz

inis

che

Mon

méd

ecin

est

aut

oris

é à

dem

ande

r les

dos

sier

Akt

en ü

ber m

ich

zur E

insi

cht a

nzuf

orde

rn.

méd

icau

x à

mon

suj

et.

Il m

io m

edic

o è

auto

rizza

to a

rich

iede

re in

vis

ione

D

okto

rum

, ben

im h

akkı

mda

tıbb

i dos

yala

rıgl

i att

i med

ici c

he m

i rig

uard

ano.

ge

tirtip

gör

meg

e ha

kkı v

ardı

r.

Ich

erte

ile Ih

nen

die

Erla

ubni

s, d

ie fü

r die

Rec

hnun

g-

Bunu

nla

bera

ber s

ize,

Fat

ura

kesi

lebi

lmes

i içi

n,st

ellu

ng e

rfor

derli

chen

Dat

en a

n di

e Ä

rzte

kass

e ge

rekl

i bilg

ileri

Dok

torla

r kas

asın

a ve

ya b

aska

(ode

r and

ere

Verr

echn

ungs

stel

le) w

eite

rzul

eite

n.

hesa

plas

ma

yerle

rine

yolla

man

ıza

müs

aade

ver

iyor

um.

Dat

um

Unt

ersc

hrift

Dat

a

Fi

rma

Dat

e

S

igna

ture

Tarih

Im

za

SC

HM

ID M

OG

ELS

BE

RG

AG

, 912

2 M

ogel

sber

g B

este

ll-N

r. 0

572

.82

/

Best

ell-N

r. 05

71.9

2Be

stel

l-Nr.

0572

.82

Lage

rarti

kel.i

ndd

11

27.0

5.15

11

:58

Page 41: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

� gemäss (tel.) Besprechung � mit bestem Dank zurück� gemäss Ihrem Schreiben vom � bitte zurückgeben � bitte besprechen� zur Kenntnis � bitte anrufen an ✆� zur Stellungnahme � zu Ihren Akten � bitte weiterleiten an�

Ich bitte Sie um Zustellung folgender medizinischer Akten:

� Röntgenaufnahmen � Auszug aus KG� Röntgenberichtskopie � Laboruntersuchung� Spitalentlassungsbericht � Patientenakten� EKG und Bericht �

� Das Einverständnis des Patienten liegt vor.

Betrifft:

Datum: Mit freundlichem Gruss

� Beilagen � Bitte wenden

An Herrn/Frau

Bestell-Nr. 0505.10

� Gyn. Untersuch � Lufu nach Vereinb. / NK

� Röntgen � Sonographie sofort / nach Vereinb. / NK

� sofort / nach Vereinb. / NK

EKG � Ruhe � Belastung sofort / nach Vereinb. / NK

Anzufordernde Dokumente:SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg Bestell-Nr. 0566.13

Name:

NK Z

Labor � Notfall � sofort � nach Vereinb. � bei NK

Urin Status SS-Test Uricult 24 Std.-Urin Microalbumin

Stuhl Haemoccult Bact. Parasiten

Haematologie Hb Lc wBB Ec Hk Reti Thrombo Blutstatus

Sputum Microbiologie, Zytologie Tbc D - Strep.

FSH LH ProlactinBlutgruppe Rh-Antik.

Chemogramm

Haematogramm

Flexicheck

HIV

Serum BSR CRP

BZ nü / 1h / 2 h pp Tagesprofi l Belast.HbA1c PSA

Quick PTT

CK LDH APAmylase LipaseHarnstoff Kreat. HarnsäureGOT GPT GGT BiliChol HDL-Chol. Triglyc.

Fe EBK FerritinFolsäure Vit. B12

T3 fT4 TSH

Latex AST LUESNa K Cl Ca Mg Pges. Eiweiss El‘phoreseIgE Aero Matrix

Andere:

NameCognomeNomApellido

MädchennameCognome da nubileNom de jeune filleApellido de solterades Ehepartners/Vaters oder der Mutterdel conjuge/padre/madredu conjoint/père/mèredel cónyuge/padre/madreZivilstandStato civileEtat civilEstado civil

Bitte in Blockschrift ausfüllenSi prega di scrivere in stampatello

Veuillez remplir en caractères d’imprimerieEscribir con mayusculas por favor

VornameNomePrénomNombreGeburtsdatumData di nascitaDate de naissanceFecha de nacimiento

PLZ Wohnort/Località/Localité/Localidad

Strasse/Strada/Rue/Calle

Telefon PrivatTel. privatoTél. privéTel. privado

AdresseIndirizzoAdresseSeñas

Telefon GeschäftTel. d’ufficoTél. de l’employeurTel. del patrono

Beruf (bei Kindern des Vaters oder der Mutter)ProfessioneProfessionProfesiónZuweisender Arzt/HausarztMedico curante/medico di famigliaAdressé par le docteur/médecin de familleMedico tratante/medico de famillia

Name der Krankenkasse/VersicherungNome della cassa malati/assicurazioneNom de la caisse de maladie/assuranceNombre seguro de enfermedad/accidenteMitglied-Nr. KrankenkasseNo. della cassa malatiNo. de la caisse de maladieNo. de seguro de enfermedadNationalitätNazionalitàNationalitéNacionalidad

SektionSezioneSectionSezioneUnterschriftFirmaSignatureFirma

KrankenkasseCassa malatiCaisse de maladieSeguro de enferm.

Kostenträger/Garant UnfallversicherungAssicurazione infortuniAssurance accidentsSeguro de accidente

SelbstzahlerConto privatoCompte privéConto privado

Taggeldversicherung

ArbeitgeberDatore di lavoroEmployeurPatrono

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg 100% Altpapier Bestell-Nr. 0561.51

ja nein

ambulanteBehandlung

Bitte in Blockschrift ausfüllenVoglia riempire in caratteri di stampa

Veuillez remplir en caractères d‘imprimerieEscribir con mayusculas por favor

des

Kin

des

/ d

el b

ambi

no /

de

l‘enf

ant

/ de

niñ

o

NameCognomeNomApellido

VornameNomePrénomNombre

Geburtsdatum Tel.Data di nascitaDate de naissanceFecha de Nacimiento

AdresseIndirizzoAdresseSeñas

Strasse / Strada / Rue / Calle

PLZ Wohnort / Località / Localité / Localidad

Krankenkasse, Unfallvers., AHV/IVCassa de malatia, assicurazione, AVS/AI

Caisse de maladie, assurance, AVS/AISeguros, AVS/AI

des

Vat

ers

del p

adre

du p

ère

del p

adre

Name und VornameCognome e nomeNom et prénomApellido y nombre

GeburtsdatumData di nascitaDate de naissanceFecha de Nacimiento

BerufProfessioneProfessionProfessión

der

Mu

tter

della

mad

rede

la m

ère

de la

mad

re

Name und VornameCognome e nomeNom et prénomApellido y nombre

GeburtsdatumData di nascitaDate de naissanceFecha de Nacimiento

Beruf früher jetztProfessione Profession /Professión

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg 100 % Altpapier Bestell-Nr. 0562.51

Bestell-Nr. 0561.51

Bestell-Nr. 0505.10

Bestell-Nr. 0562.51

Bestell-Nr. 0566.13

Lage

rarti

kel.i

ndd

12

27.0

5.15

11

:58

Page 42: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

� gemäss (tel.) Besprechung � mit bestem Dank zurück� gemäss Ihrem Schreiben vom � bitte zurückgeben � bitte besprechen� zur Kenntnis � bitte anrufen an ✆� zur Stellungnahme � zu Ihren Akten � bitte weiterleiten an�

Ich bitte Sie um Zustellung folgender medizinischer Akten:

� Röntgenaufnahmen � Auszug aus KG� Röntgenberichtskopie � Laboruntersuchung� Spitalentlassungsbericht � Patientenakten� EKG und Bericht �

� Das Einverständnis des Patienten liegt vor.

Betrifft:

Datum: Mit freundlichem Gruss

� Beilagen � Bitte wenden

An Herrn/Frau

Bestell-Nr. 0505.10

� Gyn. Untersuch � Lufu nach Vereinb. / NK

� Röntgen � Sonographie sofort / nach Vereinb. / NK

� sofort / nach Vereinb. / NK

EKG � Ruhe � Belastung sofort / nach Vereinb. / NK

Anzufordernde Dokumente:SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg Bestell-Nr. 0566.13

Name:

NK Z

Labor � Notfall � sofort � nach Vereinb. � bei NK

Urin Status SS-Test Uricult 24 Std.-Urin Microalbumin

Stuhl Haemoccult Bact. Parasiten

Haematologie Hb Lc wBB Ec Hk Reti Thrombo Blutstatus

Sputum Microbiologie, Zytologie Tbc D - Strep.

FSH LH ProlactinBlutgruppe Rh-Antik.

Chemogramm

Haematogramm

Flexicheck

HIV

Serum BSR CRP

BZ nü / 1h / 2 h pp Tagesprofi l Belast.HbA1c PSA

Quick PTT

CK LDH APAmylase LipaseHarnstoff Kreat. HarnsäureGOT GPT GGT BiliChol HDL-Chol. Triglyc.

Fe EBK FerritinFolsäure Vit. B12

T3 fT4 TSH

Latex AST LUESNa K Cl Ca Mg Pges. Eiweiss El‘phoreseIgE Aero Matrix

Andere:

NameCognomeNomApellido

MädchennameCognome da nubileNom de jeune filleApellido de solterades Ehepartners/Vaters oder der Mutterdel conjuge/padre/madredu conjoint/père/mèredel cónyuge/padre/madreZivilstandStato civileEtat civilEstado civil

Bitte in Blockschrift ausfüllenSi prega di scrivere in stampatello

Veuillez remplir en caractères d’imprimerieEscribir con mayusculas por favor

VornameNomePrénomNombreGeburtsdatumData di nascitaDate de naissanceFecha de nacimiento

PLZ Wohnort/Località/Localité/Localidad

Strasse/Strada/Rue/Calle

Telefon PrivatTel. privatoTél. privéTel. privado

AdresseIndirizzoAdresseSeñas

Telefon GeschäftTel. d’ufficoTél. de l’employeurTel. del patrono

Beruf (bei Kindern des Vaters oder der Mutter)ProfessioneProfessionProfesiónZuweisender Arzt/HausarztMedico curante/medico di famigliaAdressé par le docteur/médecin de familleMedico tratante/medico de famillia

Name der Krankenkasse/VersicherungNome della cassa malati/assicurazioneNom de la caisse de maladie/assuranceNombre seguro de enfermedad/accidenteMitglied-Nr. KrankenkasseNo. della cassa malatiNo. de la caisse de maladieNo. de seguro de enfermedadNationalitätNazionalitàNationalitéNacionalidad

SektionSezioneSectionSezioneUnterschriftFirmaSignatureFirma

KrankenkasseCassa malatiCaisse de maladieSeguro de enferm.

Kostenträger/Garant UnfallversicherungAssicurazione infortuniAssurance accidentsSeguro de accidente

SelbstzahlerConto privatoCompte privéConto privado

Taggeldversicherung

ArbeitgeberDatore di lavoroEmployeurPatrono

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg 100% Altpapier Bestell-Nr. 0561.51

ja nein

ambulanteBehandlung

Bitte in Blockschrift ausfüllenVoglia riempire in caratteri di stampa

Veuillez remplir en caractères d‘imprimerieEscribir con mayusculas por favor

des

Kin

des

/ d

el b

ambi

no /

de

l‘enf

ant

/ de

niñ

o

NameCognomeNomApellido

VornameNomePrénomNombre

Geburtsdatum Tel.Data di nascitaDate de naissanceFecha de Nacimiento

AdresseIndirizzoAdresseSeñas

Strasse / Strada / Rue / Calle

PLZ Wohnort / Località / Localité / Localidad

Krankenkasse, Unfallvers., AHV/IVCassa de malatia, assicurazione, AVS/AI

Caisse de maladie, assurance, AVS/AISeguros, AVS/AI

des

Vat

ers

del p

adre

du p

ère

del p

adre

Name und VornameCognome e nomeNom et prénomApellido y nombre

GeburtsdatumData di nascitaDate de naissanceFecha de Nacimiento

BerufProfessioneProfessionProfessión

der

Mu

tter

della

mad

rede

la m

ère

de la

mad

re

Name und VornameCognome e nomeNom et prénomApellido y nombre

GeburtsdatumData di nascitaDate de naissanceFecha de Nacimiento

Beruf früher jetztProfessione Profession /Professión

SCHMID MOGELSBERG AG, 9122 Mogelsberg 100 % Altpapier Bestell-Nr. 0562.51

Bestell-Nr. 0561.51

Bestell-Nr. 0505.10

Bestell-Nr. 0562.51

Bestell-Nr. 0566.13

Lage

rarti

kel.i

ndd

12

27.0

5.15

11

:58

EIN

FAC

HES

AR

ZTZE

UG

NIS

Nam

e un

d Vo

rnam

e Pa

tient

/ -in

:

Geb

urts

datu

m:

Arbe

itgeb

er:

Datu

m d

er e

rste

n Ko

nsul

tatio

n:

Dat

um d

ernä

chst

en K

onsu

ltat

ion

Dat

um d

erer

folg

ten

Kons

ulta

tion

Arb

eits

fähi

gkei

tin

%gü

ltig

ab

Es h

ande

lt si

ch u

m:

� K

rank

heit

Unf

all

� S

chw

ange

rsch

aft

/ Mut

ters

chaf

t

Die

Teila

rbei

tsfä

higk

eit

ergi

bt s

ich

aus:

% A

rbei

tsze

it %

Arb

eits

leis

tung

Kont

akta

ufna

hme

durc

h A

rbei

tgeb

er e

rwün

scht

: �

Ja

� N

ein

Ort

und

Dat

um:

Stem

pel u

nd e

igen

händ

ige

Unt

ersc

hrift

de

s Arz

tes

/ der

Ärz

tin:

SCHM

ID M

OG

ELSB

ERG

AG

· 91

22 M

ogel

sber

g Be

stel

l-Nr.

0504

.50

EIN

FAC

HES

AR

ZTZE

UG

NIS

Nam

e un

d Vo

rnam

e Pa

tient

/ -in

:

Arbe

itgeb

er:

Datu

m d

er e

rste

n Ko

nsul

tatio

n:

Dat

um d

ernä

chst

en K

onsu

ltat

ion

Dat

um d

erer

folg

ten

Kons

ulta

tion

Arb

eits

unfä

higk

eit

in %

gült

ig a

bU

nter

schr

ift

Arz

t

Es h

ande

lt si

ch u

m:

� K

rank

heit

Unf

all

� S

chw

ange

rsch

aft

/ Mut

ters

chaf

t

Die

Teila

rbei

tsun

fähi

gkei

t er

gibt

sic

h au

s: %

Arb

eits

zeit

% A

rbei

tsle

istu

ng

Kont

akta

ufna

hme

durc

h A

rbei

tgeb

er e

rwün

scht

: �

Ja

� N

ein

Datu

m:

Ort

und

Dat

um:

Stem

pel u

nd e

igen

händ

ige

Unt

ersc

hrift

de

s Arz

tes

/ der

Ärz

tin:

SCHM

ID M

OG

ELSB

ERG.

AG

· 91

22 M

ogel

sber

g Be

stel

l-Nr.

0504

.51

ÄR

ZTEG

ESEL

LSCH

AFT

D

ES K

AN

TON

S G

LAR

US

Best

ell-N

r. 05

04.5

0Be

stel

l-Nr.

0504

.51

Lage

rarti

kel.i

ndd

13

27.0

5.15

11

:58

Page 43: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Frau

steht wegen Krankheit / Schwangerschaft

seit in meiner Behandlung.

Voraussichtliche Arbeitsunfähigkeit mindestens

Tage Wochen zu % ab dem

Sie war arbeitsunfähig zu

100 % vom bis

50 % vom bis

Datum: Mit freundlichem Gruss

Ärztliches Zeugnisz. Hd. von

Bestell-Nr. 0504.10F

Ärztliches Zeugnisfür Schülerinnen und Schüler

z.Hd.

steht wegen Krankheit/Unfall in meiner Behandlung

seit .

Voraussichtliche Dispens:

Sie/Er war von Schule/Turnen/Schwimmen dispensiert

vom bis

Datum: Mit freundlichem Gruss

TageWochen

ab dem für� Schule� Turnen� Baden

Bestell-Nr. 0504.11

Herr / Frau

steht wegen Krankheit / Unfall in meiner Behandlung

seit .

Voraussichtliche Arbeitsunfähigkeit

Tage Wochen zu % ab dem

Er / Sie war arbeitsunfähig zu

100 % vom bis

50 % vom bis

Datum: Mit freundlichem Gruss

Ärztliches Zeugnisz. Hd. von

Bestell-Nr. 0504.12

Bestell-Nr. 0504.10F

Bestell-Nr. 0504.12 Bestell-Nr. 0504.11

Lage

rarti

kel.i

ndd

14

27.0

5.15

11

:58

Page 44: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Frau

steht wegen Krankheit / Schwangerschaft

seit in meiner Behandlung.

Voraussichtliche Arbeitsunfähigkeit mindestens

Tage Wochen zu % ab dem

Sie war arbeitsunfähig zu

100 % vom bis

50 % vom bis

Datum: Mit freundlichem Gruss

Ärztliches Zeugnisz. Hd. von

Bestell-Nr. 0504.10F

Ärztliches Zeugnisfür Schülerinnen und Schüler

z.Hd.

steht wegen Krankheit/Unfall in meiner Behandlung

seit .

Voraussichtliche Dispens:

Sie/Er war von Schule/Turnen/Schwimmen dispensiert

vom bis

Datum: Mit freundlichem Gruss

TageWochen

ab dem für� Schule� Turnen� Baden

Bestell-Nr. 0504.11

Herr / Frau

steht wegen Krankheit / Unfall in meiner Behandlung

seit .

Voraussichtliche Arbeitsunfähigkeit

Tage Wochen zu % ab dem

Er / Sie war arbeitsunfähig zu

100 % vom bis

50 % vom bis

Datum: Mit freundlichem Gruss

Ärztliches Zeugnisz. Hd. von

Bestell-Nr. 0504.12

Bestell-Nr. 0504.10F

Bestell-Nr. 0504.12 Bestell-Nr. 0504.11

Lage

rarti

kel.i

ndd

14

27.0

5.15

11

:58

An die

Betrifft

Diagnose

Gesuch um Kostengutsprache für

Bemerkungen

Datum Freundliche Grüsse

PS. Ohne Gegenbericht wird die Behandlung durchgeführt Bestell-Nr. 0506.16

Sie haben bis jetzt den Unfallschein noch nicht ab-gegeben.

Bitte senden Sie uns diesen Schein umgehend zu, da sonst die Unfallversicherung die Übernahme der Kosten ablehnen könnte.

Mit freundlichen Grüssen

Datum

Betrifft Behandlung

Datum � dringend

Zeit

Name

Vorname Jahrg.

Adresse

Tel.

Zuständ. Arzt

Grund des Anrufes:

Bisherige Behandlungsmassnahmen:

Besuch gewünscht � ja � nein

wann?

Bestellt auf:

� nicht dringend

Bestell-Nr. 0568.16

Bestell-Nr. 0506.16

Bestell-Nr. 0568.16 Bestell-Nr. 0500.13

Lage

rarti

kel.i

ndd

15

27.0

5.15

11

:58

Page 45: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Datum:

Medikamente:

Diät:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mit zubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Bestell-Nr. 0516.17

Ihre nächste Konsultation

Datum Zeit

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stundenvorher berichten.

Ihre nächste Konsultation

Datum Zeit

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stundenvorher berichten.

Datum:

Medikamente:

Diät:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mit zubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Bestell-Nr. 0516.17

Bestell-Nr. 0530.10

Bestell-Nr. 0516.17A Bestell-Nr. 0530.10A

Bestell-Nr. 0516.17

Lage

rarti

kel.i

ndd

16

27.0

5.15

11

:58

13.00

10

20

30

40

50

14.00

10

20

30

40

50

15.00

10

20

30

40

50

16.00

10

20

30

40

50

17.00

10

20

30

40

50

18.00

10

20

30

40

50

19.00

10

20

30

40

50

20.00

10

20

30

40

50

Besuche:

Notizen:

7.00

10

20

30

40

50

8.00

10

20

30

40

50

9.00

10

20

30

40

50

10.00

10

20

30

40

50

11.00

10

20

30

40

50

Montag

Besuche:

Notizen:

7.00

10

20

30

40

50

8.00

10

20

30

40

50

9.00

10

20

30

40

50

10.00

10

20

30

40

50

11.00

10

20

30

40

50

Dienstag

Besuche:

Notizen:

7.00

10

20

30

40

50

8.00

10

20

30

40

50

9.00

10

20

30

40

50

10.00

10

20

30

40

50

11.00

10

20

30

40

50

Mittwoch

Einlagen Ringbuch Bestell-Nr. 0537.10

Ringbuch Bestell-Nr. 0537.20

Lage

rarti

kel.i

ndd

17

27.0

5.15

11

:58

Page 46: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Datum:

Medikamente:

Diät:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mit zubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Bestell-Nr. 0516.17

Ihre nächste Konsultation

Datum Zeit

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stundenvorher berichten.

Ihre nächste Konsultation

Datum Zeit

Montag

Dienstag

Mittwoch

Donnerstag

Freitag

Samstag

Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stundenvorher berichten.

Datum:

Medikamente:

Diät:

Name:

Diese Karte ist jeweils in die Sprechstunde mit zubringen.

Mor

gen

Mitt

ag

16.0

0

Abe

nd

Nac

ht

Bestell-Nr. 0516.17

Bestell-Nr. 0530.10

Bestell-Nr. 0516.17A Bestell-Nr. 0530.10A

Bestell-Nr. 0516.17

Lage

rarti

kel.i

ndd

16

27.0

5.15

11

:58

13.00

10

20

30

40

50

14.00

10

20

30

40

50

15.00

10

20

30

40

50

16.00

10

20

30

40

50

17.00

10

20

30

40

50

18.00

10

20

30

40

50

19.00

10

20

30

40

50

20.00

10

20

30

40

50

Besuche:

Notizen:

7.00

10

20

30

40

50

8.00

10

20

30

40

50

9.00

10

20

30

40

50

10.00

10

20

30

40

50

11.00

10

20

30

40

50

Montag

Besuche:

Notizen:

7.00

10

20

30

40

50

8.00

10

20

30

40

50

9.00

10

20

30

40

50

10.00

10

20

30

40

50

11.00

10

20

30

40

50

Dienstag

Besuche:

Notizen:

7.00

10

20

30

40

50

8.00

10

20

30

40

50

9.00

10

20

30

40

50

10.00

10

20

30

40

50

11.00

10

20

30

40

50

Mittwoch

Einlagen Ringbuch Bestell-Nr. 0537.10

Ringbuch Bestell-Nr. 0537.20

Lage

rarti

kel.i

ndd

17

27.0

5.15

11

:58

Page 47: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Besuche:

Notizen:

Montag

00

10

20

30

40

50

11

00

10

20

30

40

50

10

00

10

20

30

40

50

9

00

10

20

30

40

50

8

00

10

20

30

40

50

7

Therapie/Labor/Röntgen

7.00

15

30

45

8.00

15

30

45

9.00

15

30

45

10.00

15

30

45

11.00

15

30

45

12.00

15

30

45

Notizen

Montag

in Buch zu 27 Wochen Bestell-Nr. 0537.50

Bestell-Nr. 0537.60

in Buch zu 27 Wochen

Lage

rarti

kel.i

ndd

18

27.0

5.15

11

:58

Page 48: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Besuche:

Notizen:

Montag

00

10

20

30

40

50

11

00

10

20

30

40

50

10

00

10

20

30

40

50

9

00

10

20

30

40

50

8

00

10

20

30

40

50

7

Therapie/Labor/Röntgen

7.00

15

30

45

8.00

15

30

45

9.00

15

30

45

10.00

15

30

45

11.00

15

30

45

12.00

15

30

45

Notizen

Montag

in Buch zu 27 Wochen Bestell-Nr. 0537.50

Bestell-Nr. 0537.60

in Buch zu 27 Wochen

Lage

rarti

kel.i

ndd

18

27.0

5.15

11

:58

Page 49: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher
Page 50: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

MOGE LSBE RGM E D I P R I N T

Bestell-Nr. 0737.9xx

Bestell-Nr. 0737.7xx

mit 4 Kolonnen

mit 8 Kolonnen

BREMAXJahres-Agenden

BREMAX, gebunden in Kunstleder-Einband bordeaux,mit Eckenperforation, Format 215 x 300 mm.Erhältlich mit 4 oder 8 Kolonnen.

Preise auf Seite 56 in unserer Preisliste.

zum Einschreibender Patienten undPatientinnen

Bremax_Seite.indd 1 27.05.15 13:18

Page 51: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Erleichtern Sie sich IhrenPraxisalltag: StrukturierenSie den zeitlichen Ablauf inIhrer Praxis mit Terminpla-nern von MED+ORG! Ihreabsolute Praxisnähe mit derrealistischen Gliederung in15-Minuten-Terminsprech-stunden sorgt für eine opti-male Koordination vonPraxis-Belegung und inter-nen Arbeitsabläufen. Unddamit für zufriedene Patien-ten, freundliches Praxis-personal und eine ökonomi-sche Praxis-Organisation.

Terminplanung für die Arzt- und Zahnarztpraxis

Professionelles Zeitmanagement mit

MOGE LSBE RGM E D I P R I N T

Terminplaner mit 4 TagesspaltenBestell-Nr. 0737.42

Terminplaner mit 6 TagesspaltenBestell-Nr. 0737.72

Einlageblatt DKK.indd 1 27.05.15 13:21

Page 52: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Rechnungsformulare mit neuer Beleg-Geometrie

Format A4 hoch/quer, inkl. orangem Einzahlungsschein, Papier OCR weiss 90 g, für Laser- und Tintenstrahl drucker geeignet,

in Kartons zu 1000 Blatt, Preise per 1000

Bestell Nr. Format 1000 2000 4000 6000 10000

0659.40 A4 hoch, inkl. VESR 58.00 55.00 51.00 49.00 45.00

0659.40B A4 hoch, inkl. BESR «zugunsten von» 58.00 55.00 51.00 49.00 45.00

0659.40Q A4 quer 61.00 58.00 56.00 54.00 50.00

In unserem Angebot führen wir auch Rechnungsformulare mit geboxten Betragsfeldern. Diese eignen sich vor allem für das handschriftliche Ausfüllen.

Bestell Nr. Format 1000 2000 4000 6000 10000

0659.40BO A4 hoch, inkl. VESR 72.00 69.00 66.00 64.00 60.00

0659.40BB A4 hoch, inkl. BESR 72.00 69.00 66.00 64.00 60.00

Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata

609

Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione

Einzahlung für / Versement pour / Versamento per

Keine Mitteilungen anbringen

Pas de communications

Non aggiungete comunicazioni

CHF

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

Einzahlung für / Versement pour / Versamento per

Konto / Compte / ContoKonto / Compte / ContoCHF

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

Referenz-Nr./Node référence/Nodi riferimento

442.

05PS

M2.

04

���Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento���P.S

chm

id+

Co.

AG

,912

2M

ogel

sber

g,Te

l.07

137

560

80B

este

ll-N

r.06

59.4

0

Page 53: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG1

Der Druck von PATIENTENKARTEN ist unsere Spezialität. Unsere langjährige Erfahrung zeigt, dass sich kaum zwei Ärzte für den gleichen Vordruck entscheiden. Wir drucken deshalb die Karten nach den individuellen Wünschen unserer Ärzte-kunden. Die nachfolgenden Hinweise helfen Ihnen bei der Gestaltung Ihrer eigenen Karten. Zweckmässig gestaltete Karteikarten erleichtern Ihnen Ihre Arbeit.

Der von uns verwendete Karteikarton wird aus bester, langfaseriger Cellulose hergestellt und entspricht punkto Reiss- und Falzfestigkeit dem besten heute erreich-baren Standard. Wir lassen diesen Karton speziell für uns in England herstellen, weil Schweizer Fabriken keinen so zähen Karton produzieren. Recycling-Karton kann für Patienten-Karten nicht verwendet werden, da die Fasern bei jedem Auf-bereitungs-Prozess kürzer werden. Er ist deshalb für stark strapazierte Drucksachen nicht geeignet.

1. Form der Karten

Die Karten werden heute ausschliesslich in Mäppchenform mit Lappen verwendet. Es sind auch Ausführungen mit geklebten Taschen am Hinterdeckel und/oder Klappen am Mittelteil möglich. Der Lappen am Frontblatt kann dabei nach hinten (Figur 1, gebräuchlichere Version) oder nach vorn (Figur 2) gehen. Er sollte eine Länge von 60–80 mm haben, da bei längerem Lappen die Gefahr des Übereinan-dersteckens der Karten beim Ablegen grösser wird.

A. Lappen nach hinten:

Vorteil: Der Personalienteil kann exakt dem Platzbedarf der EDV-Etikette angepasst werden. Werden die Personalien mit der Schreib- maschine geschrieben, muss die Karte nicht weit in die Maschine eingezogen werden.

Nachteil: keiner

B. Lappen nach vorn:

Vorteil: Der Platz auf dem Lappen ist durch die Personalien gut ausgenützt

Nachteil: Falls die Personalien mit der Schreibmaschine geschrieben werden, muss die Karte fast ganz durch die Maschine gezogen werden. Beim Kleben von EDV-Etiketten entfällt dieser Nachteil.

2. Grösse der Karten

Heute sind die folgenden drei Formate gebräuchlich:

A. Karten mit einer Breite von 300 mm (Grösse A4 quer) und einer Höhe von 220 mm (damit das A4-Format gut Platz hat)

Vorteil: A4-Einlageblätter und Korrespondenzen müssen nicht gefalzt wer-den. Die Mäppli werden darum nicht so dick.

Nachteil: Der Platzbedarf in Breite und Höhe ist grösser. Der Preis ist höher als bei kleineren Formaten.

Nötige lichte Höhe der Schublade 235 mm + evtl. 10 mm für Einsatzkästliboden

MEIER

1

2

MEIER

Page 54: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG1

Der Druck von PATIENTENKARTEN ist unsere Spezialität. Unsere langjährige Erfahrung zeigt, dass sich kaum zwei Ärzte für den gleichen Vordruck entscheiden. Wir drucken deshalb die Karten nach den individuellen Wünschen unserer Ärzte-kunden. Die nachfolgenden Hinweise helfen Ihnen bei der Gestaltung Ihrer eigenen Karten. Zweckmässig gestaltete Karteikarten erleichtern Ihnen Ihre Arbeit.

Der von uns verwendete Karteikarton wird aus bester, langfaseriger Cellulose hergestellt und entspricht punkto Reiss- und Falzfestigkeit dem besten heute erreich-baren Standard. Wir lassen diesen Karton speziell für uns in England herstellen, weil Schweizer Fabriken keinen so zähen Karton produzieren. Recycling-Karton kann für Patienten-Karten nicht verwendet werden, da die Fasern bei jedem Auf-bereitungs-Prozess kürzer werden. Er ist deshalb für stark strapazierte Drucksachen nicht geeignet.

1. Form der Karten

Die Karten werden heute ausschliesslich in Mäppchenform mit Lappen verwendet. Es sind auch Ausführungen mit geklebten Taschen am Hinterdeckel und/oder Klappen am Mittelteil möglich. Der Lappen am Frontblatt kann dabei nach hinten (Figur 1, gebräuchlichere Version) oder nach vorn (Figur 2) gehen. Er sollte eine Länge von 60–80 mm haben, da bei längerem Lappen die Gefahr des Übereinan-dersteckens der Karten beim Ablegen grösser wird.

A. Lappen nach hinten:

Vorteil: Der Personalienteil kann exakt dem Platzbedarf der EDV-Etikette angepasst werden. Werden die Personalien mit der Schreib- maschine geschrieben, muss die Karte nicht weit in die Maschine eingezogen werden.

Nachteil: keiner

B. Lappen nach vorn:

Vorteil: Der Platz auf dem Lappen ist durch die Personalien gut ausgenützt

Nachteil: Falls die Personalien mit der Schreibmaschine geschrieben werden, muss die Karte fast ganz durch die Maschine gezogen werden. Beim Kleben von EDV-Etiketten entfällt dieser Nachteil.

2. Grösse der Karten

Heute sind die folgenden drei Formate gebräuchlich:

A. Karten mit einer Breite von 300 mm (Grösse A4 quer) und einer Höhe von 220 mm (damit das A4-Format gut Platz hat)

Vorteil: A4-Einlageblätter und Korrespondenzen müssen nicht gefalzt wer-den. Die Mäppli werden darum nicht so dick.

Nachteil: Der Platzbedarf in Breite und Höhe ist grösser. Der Preis ist höher als bei kleineren Formaten.

Nötige lichte Höhe der Schublade 235 mm + evtl. 10 mm für Einsatzkästliboden

MEIER

1

2

MEIER

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG2

B. Karten mit einer Breite von 210 mm (Grösse A5 quer) und einer Höhe von 160 mm (damit das A5-Format gut Platz hat)

Vorteil: Kompaktes Format – auch in Pultschubladen lassen sich diese Karten gut versorgen.

Nachteil: Die einzulegenden Blätter und Akten sind gleich breit wie die Karten und müssen darum immer sorgfältig eingelegt werden, damit sie seitlich nicht vorstehen. A4-Blätter werden gefaltet – die Mäppli sind dadurch dicker.

Nötige lichte Höhe der Schubladen 175 mm + evtl. 10 mm für Einsatzkästli- boden

C. Karten mit einer Breite von 235 mm (Grösse IV quer) und einer Höhe von 170 mm

Vorteil: A5-Einlageblätter haben darin gut Platz

Nachteil: Der Platzbedarf ist etwas grösser. Es ist kein Norm-Mass. Die Karten können nur in den durch uns lieferbaren HUBRU-Karteischrän-ken oder in vom Schreiner angefertigten Möbeln abgelegt werden. Holzkarteikästli in dieser Grösse sind durch uns lieferbar. – A4-Blätter müssen gefaltet werden.

Nötige lichte Höhe der Schubladen 185 mm + evtl. 10 mm für Einsatzkästli- boden

3. Organisation der Kartei

A. Alphabetische Ordnung

Die gebräuchlichste Form der Ablage ist die alphabetische Ordnung. Dazu benötigen Sie ein Leitkartenalphabet. Das sind feste Karten aus Kunststoff mit überstehenden «Tabs» mit den Buchstaben A–Z. Dieses Alphabet ist in den folgenden Teilungen lieferbar:

25-teilig: A, B, C, D, E, F, G, H, I-J, K, L, M, N, 0, P-Q, R, S, Sch, St, T, U, V, W, Y, Z

50-teilig: Aa, An, Ba, Be, Bi, Bo, Br, C, Da, Di, Ea, Eh, Fa, Fi, Fr, Ga, Ge, Gr, Ha, He, Ho, IJ, Ka, Ki, Kr, La, Le, Lo, Ma, Mi, Mo, Na, Ni, O, P, Q, Ra, Ro, Sa, Scha, Scho, Se, St, Ta, Ti, U-V, Wa, Wi, X-Y, Z

Es hat sich gezeigt, dass für die ruhende Kartei (Patienten mit abgeschlossener Behandlung) das 50-teilige Alphabet zweckmässig ist, da hier mit den Jahren 1000e von Karten zusammenkommen.

Für die laufende Kartei mit einer praktisch konstanten Anzahl von Karten genügt ein 25-teiliges Alphabet, wenn nicht aus Gründen der Konsequenz auch da ein 50-teiliges Alphabet vorgezogen wird.

Die Menge der Karten pro Buchstabe lässt sich halbieren, wenn für Frauen- und Männerkarten zwei verschiedene Kartonfarben gewählt werden. Wenn Frau Emma Meier nach 3 Jahren wieder in Behandlung kommt, muss ihre Karte nur unter den «Frauen-Karten» Meier gesucht werden und nicht unter allen «Meier-Karten».

AB

C

15mm

10 mm

160 mm170 mm220 mm

A

B

C

Page 55: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG3

Die alphabetische Ordnung kann weiter verfeinert werden, um z.B. eine falsch ab-gelegte Karte sofort wieder zu finden. Zu diesem Zweck wird am oberen Rand der Karte das Alphabet aufgedruckt:

Möglichkeiten:

a) Einfachste Art:

Mit einem Filzschreiber wird der Anfangsbuchstaben des Familiennamens (Meier = M) markiert. Eine falsch abgelegte Meier-Karte fällt sofort auf, weil die sich beim M bildende durchlaufende Markierung unterbrochen ist. Bei häufigen Geschlechtern kann zusätzlich der Vorname mit einer anderen Farbe bezeichnet werden.

b) Alphabet mit zusätzlicher Unterteilung der Buchstaben:

Wenn man die einzelnen Buchstaben des Alphabetes einmal vertikal unterteilt (siehe nebenstehende Skizze), kann neben dem Vornamen auch der zweite Buchstabe des Familiennamens in einer 3. Farbe markiert werden, was eine zu-sätzliche Verfeinerung ergibt.

c) Alphabetisch nach Jahrgang-Endzahl

Jede Jahrgang-Endzahl 0–9 wird in eine separate Schublade oder Schub- laden-Reihe alphabetisch eingeordnet, was eine 10-fache Verfeinerung ergibt (Also alle Patienten mit Jahrgang 1957, 1967, 1977, 1987 etc. ins gleiche Alphabet).

B. Nummerische Ordnung

Diese wird vor allem für das Röntgenfilm-Archiv angewandt:

Jeder Patient erhält, sobald er das erstemal geröntgt wird, seine fortlaufende Röntgen-Nummer. Diese wird dann auf der Patientenkarte notiert. Gleichzeitig erhält er ein Sammelcouvert in Thoraxgrösse; das numerisch in den entsprechen-den Wandschrank abgelegt wird. Dazu liefern wir Ihnen gerne selbstklebende Doppelnummern zum problemlosen Nummerieren der KG und der Röntgen-Archivtaschen.

Bei alphabetischer Ablage der Röntgenbilder eignet sich auch ein Stahlschrank. Nähere Angaben über solche Schränke finden Sie in unserer beiliegenden Preisliste. Für beide Ablagesysteme liefern wir die passenden Archiv-Taschen.

A B C D E F G H IJ K L M N O P Q R S Sch St T U V W X Y Z

K L M N O

MEIER OTTO

E F GGERBER ERNST

–100 –200 –300 –400

–500 –600 –700 –800

–900 –1000 –1100 –1200

Page 56: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG3

Die alphabetische Ordnung kann weiter verfeinert werden, um z.B. eine falsch ab-gelegte Karte sofort wieder zu finden. Zu diesem Zweck wird am oberen Rand der Karte das Alphabet aufgedruckt:

Möglichkeiten:

a) Einfachste Art:

Mit einem Filzschreiber wird der Anfangsbuchstaben des Familiennamens (Meier = M) markiert. Eine falsch abgelegte Meier-Karte fällt sofort auf, weil die sich beim M bildende durchlaufende Markierung unterbrochen ist. Bei häufigen Geschlechtern kann zusätzlich der Vorname mit einer anderen Farbe bezeichnet werden.

b) Alphabet mit zusätzlicher Unterteilung der Buchstaben:

Wenn man die einzelnen Buchstaben des Alphabetes einmal vertikal unterteilt (siehe nebenstehende Skizze), kann neben dem Vornamen auch der zweite Buchstabe des Familiennamens in einer 3. Farbe markiert werden, was eine zu-sätzliche Verfeinerung ergibt.

c) Alphabetisch nach Jahrgang-Endzahl

Jede Jahrgang-Endzahl 0–9 wird in eine separate Schublade oder Schub- laden-Reihe alphabetisch eingeordnet, was eine 10-fache Verfeinerung ergibt (Also alle Patienten mit Jahrgang 1957, 1967, 1977, 1987 etc. ins gleiche Alphabet).

B. Nummerische Ordnung

Diese wird vor allem für das Röntgenfilm-Archiv angewandt:

Jeder Patient erhält, sobald er das erstemal geröntgt wird, seine fortlaufende Röntgen-Nummer. Diese wird dann auf der Patientenkarte notiert. Gleichzeitig erhält er ein Sammelcouvert in Thoraxgrösse; das numerisch in den entsprechen-den Wandschrank abgelegt wird. Dazu liefern wir Ihnen gerne selbstklebende Doppelnummern zum problemlosen Nummerieren der KG und der Röntgen-Archivtaschen.

Bei alphabetischer Ablage der Röntgenbilder eignet sich auch ein Stahlschrank. Nähere Angaben über solche Schränke finden Sie in unserer beiliegenden Preisliste. Für beide Ablagesysteme liefern wir die passenden Archiv-Taschen.

A B C D E F G H IJ K L M N O P Q R S Sch St T U V W X Y Z

K L M N O

MEIER OTTO

E F GGERBER ERNST

–100 –200 –300 –400

–500 –600 –700 –800

–900 –1000 –1100 –1200

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG4

Das Verwenden einer separaten Röntgennummer hat auch den Vorteil, dass durch die spätere Vergabe einer neuen Nummer (z.B. beim erneuten Röntgen nach 3 bis 4 Jahren) – die neue Nummer wird einfach auf KG und Archivtasche über die alte geklebt – eine altersmässige Selektionierung stattfindet. Die im Archiv verbleibenden «kleinen» Nummern sind dann Patienten, die seit x Jahren nicht mehr geröntgt wurden und deren Bilder in eine Alt-Ablage versorgt oder vernichtet werden können.

Selbstverständlich können die KG’s auch nach Patientennummern abgelegt werden. Vor dem Heraussuchen muss immer zuerst die EDV-Patientennummer eruiert werden.

4. Signalisation der Karten

Was kann signalisiert werden?

Alles, was Sie nicht EDV-mässig erfasst haben oder auf der Patientenkarte auf einen Blick sehen wollen, wie:

Abrechnungstermin (Verfall des Krankenscheines), andere Kostenträger (SUVA, EMV, IV, Privatversicherung, Selbstzahler etc.) Hospitalisation, Schwangerschaft, letztes Behandlungsjahr.

Wie kann signalisiert werden?

A. Mit Celluloidreitern (gebräuchlichste Art)

Vorteil: Die Reiter halten gut und sind billig. Sie sind in 10 verschiedenen Farben lieferbar und signalisieren nicht nur durch die Farbe, sondern auch durch ihre Position. Es ist vorteilhaft, für den Abrechnungstermin mindestens 2 verschiedene Farben zu verwenden (für gerade und ungerade Monate). So müssen die Karten mit den roten Reitern in diesem Monat, die Karten mit den blauen Reitern im nächsten Monat abgerechnet werden.

Nachteil: Die Karten müssen eine Schlitzlochstanzung aufweisen. Die Reiter können bei unsachgemässer Behandlung abbrechen (kommt bei der heutigen Qualität der Reiter fast nicht mehr vor).

B. Mit Signalfolien aus Kunststoff mit vorstehendem Tab

Vorteil: Keine Schlitzlochstanzung nötig. Die Folien haben eine unbegrenzte Lebensdauer und können nicht herausfallen.

Nachteil: Sie sind relativ teuer. Es gilt zu beachten, dass sie wieder genau gleich eingelegt werden. Die Markierung erfolgt in nur 2 Positionen (entweder links oder rechts vorstehend). In 6 Farben lieferbar.

3 104 104 10

Jan März AprilFebr

HUBER

Page 57: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG5

MOGE LSBE RGM E D I P R I N T

5. Gestaltung des Vordrucks

Sie können den Aufdruck nach Ihren individuellen Wünschen gestalten. Sicher können Ihnen die separat beigelegten Musterkarten dazu Anregungen geben. Gerne beraten wir sie bei der Gestaltung.

6. Das Unterbringen der Karteikarten

a) beim Empfang:

Die Karten werden hier in der Regel in Karteitrögen oder Schubladen abgelegt, die durch den Einrichter eingebaut werden (nötige lichte Höhe unbedingt beachten). Wenn gewünscht liefern wir Ihnen gerne Holzkarteikästli in passender Länge (30, 40, 45 oder 50 cm lang).

b) im Stahlschrank:

Diese bestechen durch klare Linien und erfüllen höchste Ansprüche an Funktionalität und Langlebigkeit.

Für alle Kartengrössen führen wir passende Stahlschränke mit Kugel- lager-Vollauszügen und Schubladen, in verschiedenen Grössen:

- für A4- und A5-Karten die Modelle von

- für IV-Karten und Röntgenbilder die Modelle von HUBRU

Nähere Angaben finden Sie im beiliegenden Prospekt und der ebenfalls beiliegenden Preisliste.

Für weitere Auskünfte stehen wir gerne zur Verfügung.

6 7

0 1

2 3

4 5

8 9

SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MogelsbergTel. +41 71 375 60 80 · Fax +41 71 375 60 [email protected] · www.schmid-mogelsberg.ch

PATIENTENKARTEN SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MOGELSBERG5

MOGE LSBE RGM E D I P R I N T

5. Gestaltung des Vordrucks

Sie können den Aufdruck nach Ihren individuellen Wünschen gestalten. Sicher können Ihnen die separat beigelegten Musterkarten dazu Anregungen geben. Gerne beraten wir sie bei der Gestaltung.

6. Das Unterbringen der Karteikarten

a) beim Empfang:

Die Karten werden hier in der Regel in Karteitrögen oder Schubladen abgelegt, die durch den Einrichter eingebaut werden (nötige lichte Höhe unbedingt beachten). Wenn gewünscht liefern wir Ihnen gerne Holzkarteikästli in passender Länge (30, 40, 45 oder 50 cm lang).

b) im Stahlschrank:

Diese bestechen durch klare Linien und erfüllen höchste Ansprüche an Funktionalität und Langlebigkeit.

Für alle Kartengrössen führen wir passende Stahlschränke mit Kugel- lager-Vollauszügen und Schubladen, in verschiedenen Grössen:

- für A4- und A5-Karten die Modelle von

- für IV-Karten und Röntgenbilder die Modelle von HUBRU

Nähere Angaben finden Sie im beiliegenden Prospekt und der ebenfalls beiliegenden Preisliste.

Für weitere Auskünfte stehen wir gerne zur Verfügung.

6 7

0 1

2 3

4 5

8 9

SCHMID MOGELSBERG AG · 9122 MogelsbergTel. +41 71 375 60 80 · Fax +41 71 375 60 [email protected] · www.schmid-mogelsberg.ch

KARTEIKARTEN (KRANKENGESCHICHTEN/PAT IENTENK ARTEN)

An die Patientenkarten werden hohe Anforderungen bezüglich Stabilität und Falzfestig keit gestellt. Der von uns verwendete Karton wird speziell hergestellt und ist wohl das geeignetste Produkt für diesen Zweck auf Papierbasis. Daneben ist auch kunststoff verstärktes Papier oder gar synthetisches «Papier» erhältlich. Da diese Produkte wesentlich teurer sind, werden sie nur in Einzelfällen eingesetzt. Recycling-Karton eignet sich nicht.

Page 58: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

blau* weiss*grün*

pink*rot*grauschwarz*

‹Mobile›

Klimaneutraler Printy Stempel mit trendigen Griff-Farben

Der Printy Stempel ist der erste klimaneutrale Stempel der Welt.Modernes Design, aussergewöhnliche Funktionalität, beste Qualität.Mit hohem Anteil an Recycling-Kunststoff gefertigt.Gemessen und bestätigt wird die erzielte CO2-Reduktion durch dasunabhängige Unternehmen ClimatePartner.

Printy Stempel der weltweit Meistverkaufte

mit integriertem Stempelkissen (schwarz, rot, blau, grün, violett)Griff: Standardfarbe grau, Griff-Farbe auf Wunsch farbig* lieferbar

Bestell Nr. 1

Trodat Printy-Stempel

0774.10 mini 4910 Stempelfläche 25/ 9 mm (2–3 Zeilen) 30.00

0774.11 klein 4911 Stempelfläche 38/14 mm ( –4 Zeilen) 35.00

0774.12 mittel 4912 Stempelfläche 47/18 mm ( –5 Zeilen) 40.00

0774.13 gross 4913 Stempelfläche 58/22 mm ( –6 Zeilen) 45.00

0774.15 gross 4915 Stempelfläche 70/25 mm ( –7 Zeilen) 50.00

Trodat Printy-Stempel «Mobile»

Einfach, stabil, sauber, Taschenstempel mit einzig artiger EIN-HAND-BEDIENUNG, geeignet für alle Anwendungen, unterwegs, Notfallkoffer etc., Griff: Standardfarbe silber, auf Wunsch andere Farben lieferbar

0774.411 klein 9411 Stempelfläche 36/14 mm ( –4 Zeilen) 35.00

0774.412 mittel 9412 Stempelfläche 45/18 mm ( –5 Zeilen) 40.00

Ersatzkissen

0774.20 für Printy 4810/4910 6.30

0774.21 für Printy 4911 6.30

0774.22 für Printy 4912 7.00

0774.23 für Printy 4913 8.20

0774.25 für Printy 4915 10.80

0774.211 für «Mobile» Printy 9411 6.30

0774.212 für «Mobile» Printy 9412 7.00

Page 59: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

blau* weiss*grün*

pink*rot*grauschwarz*

‹Mobile›

Klimaneutraler Printy Stempel mit trendigen Griff-Farben

Der Printy Stempel ist der erste klimaneutrale Stempel der Welt.Modernes Design, aussergewöhnliche Funktionalität, beste Qualität.Mit hohem Anteil an Recycling-Kunststoff gefertigt.Gemessen und bestätigt wird die erzielte CO2-Reduktion durch dasunabhängige Unternehmen ClimatePartner.

Printy Stempel der weltweit Meistverkaufte

mit integriertem Stempelkissen (schwarz, rot, blau, grün, violett)Griff: Standardfarbe grau, Griff-Farbe auf Wunsch farbig* lieferbar

Bestell Nr. 1

Trodat Printy-Stempel

0774.10 mini 4910 Stempelfläche 25/ 9 mm (2–3 Zeilen) 30.00

0774.11 klein 4911 Stempelfläche 38/14 mm ( –4 Zeilen) 35.00

0774.12 mittel 4912 Stempelfläche 47/18 mm ( –5 Zeilen) 40.00

0774.13 gross 4913 Stempelfläche 58/22 mm ( –6 Zeilen) 45.00

0774.15 gross 4915 Stempelfläche 70/25 mm ( –7 Zeilen) 50.00

Trodat Printy-Stempel «Mobile»

Einfach, stabil, sauber, Taschenstempel mit einzig artiger EIN-HAND-BEDIENUNG, geeignet für alle Anwendungen, unterwegs, Notfallkoffer etc., Griff: Standardfarbe silber, auf Wunsch andere Farben lieferbar

0774.411 klein 9411 Stempelfläche 36/14 mm ( –4 Zeilen) 35.00

0774.412 mittel 9412 Stempelfläche 45/18 mm ( –5 Zeilen) 40.00

Ersatzkissen

0774.20 für Printy 4810/4910 6.30

0774.21 für Printy 4911 6.30

0774.22 für Printy 4912 7.00

0774.23 für Printy 4913 8.20

0774.25 für Printy 4915 10.80

0774.211 für «Mobile» Printy 9411 6.30

0774.212 für «Mobile» Printy 9412 7.00

NCR Non-Stop-Stempel mit rotem Holzgriff und Metallgehäuse

brauchen kein Stempelkissen, erste Einfärbung reicht für ca. 10000 Abdrucke, nachher alle 3–4 Wochen nachfärben.

Achtung – nur Originalfarbe verwenden!

Bestell Nr. Ausführung 1

0775.10 mini NCR10 Stempelfläche 25/10 mm (1–5 Zeilen) 46.—

0775.11 klein NCR11 Stempelfläche 35/15 mm ( –4 Zeilen) 55.—

0775.12 mittel NCR12 Stempelfläche 45/20 mm ( –5 Zeilen) 65.—

0775.13 gross NCR13 Stempelfläche 55/25 mm ( –6 Zeilen) 76.—

0775.15 gross NCR15 Stempelfläche 70/30 mm ( –7 Zeilen) 89.—

0775.20 Reinigungsbürsteli 6.—

0775.2x Stempelfarbe 15 gzum Nachfärben der NCR-Stempelx = Farbnummer: 2 = blau, 3 = rot, 6 = grün, 9 = schwarz

16.—

Gummistempel benötigen ein separates Stempelkissen

Bestell Nr. Ausführung 1

0773.41 mini Stempelfläche 40/10 mm 26.—

0773.42 klein Stempelfläche 40/20 mm 33.—

0773.43 mittel Stempelfläche 40/30 mm 39.—

0773.63 gross Stempelfläche 60/30 mm 45.—

0773.83 gross Stempelfläche 80/30 mm 51.—

Sie werden für jeden Zweck nach Ihren Angaben hergestellt (z.B. Name und Adresse, fürs Labor, anatomische zum Stempeln in die KG, etc.)Verlangen Sie unseren Katalog Anatomische Stempel!

Andere Modelle auf Anfrage!

Elektronischer Zeitstempel TPR 338

Multifunktions-Stempeluhr, integrierte Schutzfunktion mit Sicherheits-Code, verhindert ein

unerwünschtes Ändern von Zeit und Datum

Bestell Nr. Ausführung 1

7919.00 Dient als Uhr/Wecker, Kalender und Stempel mit Mehrzweck-information z.B.:

Abb. Originalgrösse

310.—

7919.12 Farbwalze 28.—

NEU:mit optimaler Druckeinstellung für den perfekten Abdruck!

Page 60: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Datumstempel Trodat - Bänderdatumstempel, mit Drehmechanik

Bestell Nr. Ausführung 1

0772.04 1004 schmal, 14 mm breit

12.00

0772.10 1000 schmal, 18 mm breit

9.70

0772.12 1010 schmal, 25 mm breit

9.70

Dateur selbstfärbender Datumstempel, mit Drehmechanik

Bestell Nr. Ausführung 1

0772.32 Printy 4810, 20 mm breit

11.90

0772.31 Printy 4820, 25 mm breit

26.00

Ersatzkissen (schwarz)

0772.50 für Printy 4710 7.60

0774.20 für Printy 4810/4910 6.30

0774.21 für Printy 4911/4820 6.30

Dateur professional line selbstfärbender Datumstempel, aus Kunststoff

Bestell Nr. Ausführung 1

0772.40 Trodat 5030, 26 mm breitnur Datum:

51.00

0772.41 Trodat 5430LText schwarz

weitere mögliche Texte:Bezahlt/ gebucht

54.00

Page 61: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Datumstempel Trodat - Bänderdatumstempel, mit Drehmechanik

Bestell Nr. Ausführung 1

0772.04 1004 schmal, 14 mm breit

12.00

0772.10 1000 schmal, 18 mm breit

9.70

0772.12 1010 schmal, 25 mm breit

9.70

Dateur selbstfärbender Datumstempel, mit Drehmechanik

Bestell Nr. Ausführung 1

0772.32 Printy 4810, 20 mm breit

11.90

0772.31 Printy 4820, 25 mm breit

26.00

Ersatzkissen (schwarz)

0772.50 für Printy 4710 7.60

0774.20 für Printy 4810/4910 6.30

0774.21 für Printy 4911/4820 6.30

Dateur professional line selbstfärbender Datumstempel, aus Kunststoff

Bestell Nr. Ausführung 1

0772.40 Trodat 5030, 26 mm breitnur Datum:

51.00

0772.41 Trodat 5430LText schwarz

weitere mögliche Texte:Bezahlt/ gebucht

54.00

Numeroteur Metallgehäuse, Ziffern 4,5 mm hoch

Bestell Nr. Ausführung 1

0772.60 Reiner B 6 (1, 2, 3, 4, 6 x und 12 x repetierend) 120.00

0772.69 Ersatzkissen schwarz, eingefärbt 16.00

0772.9x Stempelfarbe für Dateur und Numeroteurmit Metallwalzen

7.50

x = Farbnummer: 3 = rot, 9 = schwarz

MAUL-StempelträgerBestell Nr. Ausführung 1

0773.08 Metall drehbar, für 8 Stempel(Farben: schwarz, hellgrau)

24.00

StempelkissenCARFA-Tamponfix mit Schaumgummikissen;

schont die Stempel, für schöne Abdrucke

Bestell Nr. Ausführung 1

0774.4x Stempelkissen Carfa Gr. 4, 70/110 mm 8.80

0774.5x Stempelkissen Carfa Gr. 5, 50/190 mm 7.80

0774.9x Stempelfarbe Carfa-Fix zum Nachfärben der Kissen, Fläschchen von 24 ml

6.80

x = Farbnummer: 1=violett, 2=blau, 3=rot und 9=schwarz

George Laki

Page 62: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

StempelmusterFür die grafische Gestaltung Ihres Stempels haben wir Ihnen nachstehend 13 Beispiele vor gegeben. Für die gewünschte Schriftart ist die roten Zahl massgebend. Die Textanordnung bestimmen Sie mit den Buchstaben A–D. Geben Sie also jeweils eine Zahl (1–13) und einen Buchstaben (A–D) an, um die Gestaltung Ihres ge-wünschten Stempels zu definieren.

Selbstverständlich sind auch andere Schriften möglich.Legen Sie in diesem Fall ein Schriftmuster oder einen Stempelabdruck bei oder verlangen Sie unsere Schriftmuster.

A links B mitte C rechts D geblockt

1

7

9

10

11

für Impfkarten

4

2

8

12

5

3

13

6

Page 63: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

StempelmusterFür die grafische Gestaltung Ihres Stempels haben wir Ihnen nachstehend 13 Beispiele vor gegeben. Für die gewünschte Schriftart ist die roten Zahl massgebend. Die Textanordnung bestimmen Sie mit den Buchstaben A–D. Geben Sie also jeweils eine Zahl (1–13) und einen Buchstaben (A–D) an, um die Gestaltung Ihres ge-wünschten Stempels zu definieren.

Selbstverständlich sind auch andere Schriften möglich.Legen Sie in diesem Fall ein Schriftmuster oder einen Stempelabdruck bei oder verlangen Sie unsere Schriftmuster.

A links B mitte C rechts D geblockt

1

7

9

10

11

für Impfkarten

4

2

8

12

5

3

13

6

Anatomische Stempel sind ab jeder Vorlage möglich.Die gedruckte oder gezeichnete Figur wird ge scannt und kann dabei beliebig verkleinert oder vergrössert werden. Wenn Sie uns eine Stempelvorlage zustellen, geben Sie bitte immer auch noch die gewünschte Höhe oder Breite an.

Einige der meistgebrauchten anatomischen Stempel haben wir nachstehend abgebildet. Wenn Sie diese bestellen, genügt die Angabe der Bestell-Nummer. Weitere Vorlagen finden Sie in unserem Katalog «Anatomische Stempel», den Sie anfordern können.

Beispiele anatomischer StempelVerlangen Sie unseren ausführlichen Katalog dazu!

1807 – Lunge

1898 – Becken seitlich

1863 – Körper von hinten 1864 – Körper von vorne

1896 – Brüste 1888 – Kolposkopiekreis

Page 64: DRUCKMUSTERKOLLEKTION - Schmid Mogelsberg€¦ · 3713 Reichenbach im Kandertal Tel. 033 676 20 30 Ihre nächste Konsultation Datum Zeit Im Verhinderungsfalle bitte 24 Stunden vorher

Maximal mögliche Grössen:Printy = 75/38 mmNon-Stop = 180/65 mm , Übergrössen nur in HolzhalterGummistempel = keine Beschränkung

Alle abgebildeten oder von Ihnen gelieferten Vorlagen können in den gewünschten Grössen geliefert werden!

1827 – Rücken

1701 – Ohren ausführlich

1907 – linkes oder rechtes Auge 1815 – schematische Hände

1869 – Beine von vorn + hinten

MOGE LSBE RGMEDIPRINT • CLASSICPRINT

Tel. +41 71 375 60 80 • www.schmid-mogelsberg.ch