3
他にも季節ごとに旬の食材を仕入れております ※時期や仕入れ状況によってはこちらで紹介している食材を使ったメニューの提供がない場合もございます、ご了承ください ※イラストはイメージです 埼玉県深谷市を中心とした地域で 栽培されている根深ネギの総称で、 とても甘く柔らかいのが特徴。 The general name for Welsh onions grown in the region around Fukaya, Saitama Prefecture. They are known to be very sweet and soft. 深谷ねぎ Fukayanegi 国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。 肉は筋繊維が細かいため歯切れが良く柔らかく、 脂肪にはまろやかで黒豚本来の風味と甘さがあります。 Fed domestic rice and leisurely fattened for eight months. The meatʼs fine fibers give it a nice, soft bite, and its smooth fat preserve the flavors and sweetness of Berkshire pork. 彩の国 黒豚 Sainokuni Kurobuta 基本平飼い完全放し飼いで、こだわりぬいて 育てられた軍鶏は肉質に弾力があり 臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。 Raised completely free range and cage free, Shamo chicken meat has a good elasticity, no odor, and smooth-tasting fat. 玉軍鶏 Tamasyamo 川越で約250年続く蔵元である松本 醤油商店。蔵には江戸時代から 使い続けている杉桶が40本並び、 今なお昔ながらの手法によって製造を 続けています。 The Matsumoto Craft Soy Sauce brewery has been in Kawagoe for around 250 years. It has 40 cedar tubs which have been used since the Edo era, and they continue to make soy sauce using traditional methods. 川越松本醤油 Kwagoemastumotoshoyu 川越では芋栽培が江戸時代から盛んで、 定番の焼き芋から料理やスイーツなど、 様々な調理法で幅広く使われています。 Potato farming has been booming in Kawagoe since the Edo era. Potatoes are prepared in many ways for many dishes, including staple baked sweet potatoes, gourmet cooking, and sweets. 川越芋 Kawagoeimo 彩の国黒豚養豚場 Sainokunikurobuta-youtonjo (Fukaya) 深谷市 彩の国黒豚養豚場 Sainokunikurobuta-youto 川越松本醤油 Kwagoemastumotoshoyu(Kawagoe) 川越市 川越松本醤油 Kwagoemastumotosho 吉田農園 Yoshida-nouen(Sayama) 狭山市 Y Y 吉田農園 Yoshida-nouen(Sayam 室岡農園 Murooka-nouen(Sayama) 狭山市 室岡農園 Murooka-nouen(Sa おじま自然農園 Ojimashizen-nouen(Sakado) 坂戸市 O O おじま自然農園 Ojimashizen-nouen(Sakado) 渕名農園 Fuchina-nouen(Kawagoe) 川越市 渕名農園 Fuchina-nouen(Kawag sof avo ork. f o o k. of 柔ら 甘さ ed d と約 8 8 黒豚 Saino 飼料 筋繊 肪に d d m its eet m e et t tness fat. a たり ag ela a りぬ masyam 平飼い みが ed mo o , and t toe e s es s e , g gou urm u m m red ding s met co d s d wa a で、 んで wagoeim は芋栽 の焼 々な at e aw e e e t wa weet ma et an a an a gro o 玉県深谷 培さ とて h th ey ey y y a en ey co ng traditi co i y yea a く蔵元である松本 商店 2 5 0 年続く 油商店 使い T has ha since oy sauce u 川越で40 年続く小野食品の豆富。 長野県産ナカセンナリ種白大豆と秋田県産秘伝種 青大豆を使用し、豆の風味をしっかりと楽しめます。 This tofu is produced by Ono Food Products, which has been in operation in Kawagoe for 40 years. Made with a blend of Nakasennari white soybeans from Nagano Prefecture and Hitsuden green soybeans from Akita Prefecture, this tofu is packed with the distinctive flavour of soybeans. 仙波豆富 Senbatoufu DIRECT FROM THE SAITAMA FARM 埼玉県の産地直送食材

DIRECT FROM THE SA ITAMA FARM...Basque cheesecake, paired with Sayama hojicha ice cream アマゾンカカオのショコラテリーヌ 950yen 河越抹茶のアイスクリーム

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DIRECT FROM THE SA ITAMA FARM...Basque cheesecake, paired with Sayama hojicha ice cream アマゾンカカオのショコラテリーヌ 950yen 河越抹茶のアイスクリーム

他にも季節ごとに旬の食材を仕入れております※時期や仕入れ状況によってはこちらで紹介している食材を使ったメニューの提供がない場合もございます、ご了承ください ※イラストはイメージです

埼玉県深谷市を中心とした地域で栽培されている根深ネギの総称で、とても甘く柔らかいのが特徴。The general name for Welsh onions grown in the region around Fukaya, Saitama Prefecture. They are known to be very sweet and soft.

深谷ねぎFukayanegi

国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。肉は筋繊維が細かいため歯切れが良く柔らかく、脂肪にはまろやかで黒豚本来の風味と甘さがあります。Fed domestic rice and leisurely fattened for eight months.The meats̓ fine fibers give it a nice, soft bite,and its smooth fat preserve the flavorsand sweetness of Berkshire pork.

彩の国 黒豚 Sainokuni Kurobuta

基本平飼い完全放し飼いで、こだわりぬいて育てられた軍鶏は肉質に弾力があり臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。Raised completely free range and cage free,Shamo chicken meat has a good elasticity,no odor, and smooth-tasting fat.

玉軍鶏 Tamasyamo

川越で約250年続く蔵元である松本醤油商店。蔵には江戸時代から使い続けている杉桶が40本並び、今なお昔ながらの手法によって製造を続けています。The Matsumoto Craft Soy Sauce breweryhas been in Kawagoe for around 250 years. It has 40 cedar tubs which have beenused since the Edo era, and they continueto make soy sauce using traditional methods.

川越松本醤油Kwagoemastumotoshoyu

川越では芋栽培が江戸時代から盛んで、定番の焼き芋から料理やスイーツなど、様々な調理法で幅広く使われています。Potato farming has been booming in Kawagoesince the Edo era. Potatoes are prepared inmany ways for many dishes, including staplebaked sweet potatoes, gourmet cooking,and sweets.

川越芋 Kawagoeimo

彩の国黒豚養豚場Sainokunikurobuta-youtonjo(Fukaya)

深谷市彩の国黒豚養豚場Sainokunikurobuta-youtonjo

川越松本醤油Kwagoemastumotoshoyu(Kawagoe)

川越市川越松本醤油Kwagoemastumotoshoyu(Kawagoe) 吉田農園

Yoshida-nouen(Sayama)

狭山市

Yoshida-nouen(Sayama)Yoshida-nouen(Sayama)吉田農園Yoshida-nouen(Sayama)

室岡農園Murooka-nouen(Sayama)

狭山市室岡農園Murooka-nouen(Sayama)

おじま自然農園Ojimashizen-nouen(Sakado)

坂戸市

Ojimashizen-nouen(Sakado)Ojimashizen-nouen(Sakado)おじま自然農園Ojimashizen-nouen(Sakado)

渕名農園Fuchina-nouen(Kawagoe)

川越市渕名農園Fuchina-nouen(Kawagoe)

s fine fibers give it a nice, soft bite,and its smooth fat preserve the flavorsand sweetness of Berkshire pork.

s fine fibers give it a nice, soft bite,and its smooth fat preserve the flavorsand its smooth fat preserve the flavorsand sweetness of Berkshire pork.

s fine fibers give it a nice, soft bite,

肉は筋繊維が細かいため歯切れが良く柔らかく、脂肪にはまろやかで黒豚本来の風味と甘さがあります。Fed domestic rice and leisurely fattened for eight months.Fed domestic rice and leisurely fattened for eight months.

国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。

彩の国 黒豚 Sainokuni Kurobuta彩の国 黒豚国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。肉は筋繊維が細かいため歯切れが良く柔らかく、脂肪にはまろやかで黒豚本来の風味と甘さがあります。Fed domestic rice and leisurely fattened for eight months.The meatand its smooth fat preserve the flavorsand sweetness of Berkshire pork.

彩の国 黒豚

The meat

国内産飼料米を使用し、ゆっくりと約 8 ヵ月肥育。

The meatThe meat

and sweetness of Berkshire pork.and sweetness of Berkshire pork.and sweetness of Berkshire pork.

Shamo chicken meat has a good elasticity,no odor, and smooth-tasting fat. no odor, and smooth-tasting fat.

臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。Raised completely free range and cage free,Shamo chicken meat has a good elasticity,Shamo chicken meat has a good elasticity,

こだわりぬいて

臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。

こだわりぬいてこだわりぬいて

TamasyamoTamasyamoTamasyamo基本平飼い完全放し飼いで育てられた軍鶏は肉質に弾力があり臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。Raised completely free range and cage free,Shamo chicken meat has a good elasticity,

Tamasyamo

臭みがなく、脂もサラッとした口当たり。育てられた軍鶏は肉質に弾力があり

Shamo chicken meat has a good elasticity,Shamo chicken meat has a good elasticity,Shamo chicken meat has a good elasticity,no odor, and smooth-tasting fat.

baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,baked sweet potatoes, gourmet cooking,

since the Edo era. Potatoes are prepared inmany ways for many dishes, including staplebaked sweet potatoes, gourmet cooking,

since the Edo era. Potatoes are prepared insince the Edo era. Potatoes are prepared inmany ways for many dishes, including staplesince the Edo era. Potatoes are prepared inPotato farming has been booming in KawagoePotato farming has been booming in Kawagoe

川越では芋栽培が江戸時代から盛んで、川越では芋栽培が江戸時代から盛んで、川越では芋栽培が江戸時代から盛んで、

KawagoeimoKawagoeimoKawagoeimo川越では芋栽培が江戸時代から盛んで、定番の焼き芋から料理やスイーツなど、様々な調理法で幅広く使われています。Potato farming has been booming in Kawagoesince the Edo era. Potatoes are prepared in

Kawagoeimo

様々な調理法で幅広く使われています。定番の焼き芋から料理やスイーツなど、定番の焼き芋から料理やスイーツなど、

since the Edo era. Potatoes are prepared insince the Edo era. Potatoes are prepared insince the Edo era. Potatoes are prepared inmany ways for many dishes, including staplebaked sweet potatoes, gourmet cooking,

in the region around Fukaya, Saitama Prefecture. They are known to be very sweet and soft.in the region around Fukaya, Saitama Prefecture. in the region around Fukaya, Saitama Prefecture. They are known to be very sweet and soft.in the region around Fukaya, Saitama Prefecture. The general name for Welsh onions grown The general name for Welsh onions grown

埼玉県深谷市を中心とした地域で埼玉県深谷市を中心とした地域で

Fukayanegi埼玉県深谷市を中心とした地域で栽培されている根深ネギの総称で、とても甘く柔らかいのが特徴。The general name for Welsh onions grown in the region around Fukaya, Saitama Prefecture. They are known to be very sweet and soft.

Fukayanegi

とても甘く柔らかいのが特徴。とても甘く柔らかいのが特徴。

They are known to be very sweet and soft.They are known to be very sweet and soft.They are known to be very sweet and soft.

It has 40 cedar tubs which have beenused since the Edo era, and they continueto make soy sauce using traditional methods.used since the Edo era, and they continueto make soy sauce using traditional methods.

The Matsumoto Craft Soy Sauce breweryhas been in Kawagoe for around 250 years. has been in Kawagoe for around 250 years.

年続く蔵元である松本年続く蔵元である松本年続く蔵元である松本醤油商店。

250年続く蔵元である松本醤油商店。使い続けている杉桶今なお昔ながらの手法によって製造を続けています。The Matsumoto Craft Soy Sauce breweryhas been in Kawagoe for around 250 years. It has 40 cedar tubs which have beenused since the Edo era, and they continueto make soy sauce using traditional methods.to make soy sauce using traditional methods.

川越で40年続く小野食品の豆富。長野県産ナカセンナリ種白大豆と秋田県産秘伝種青大豆を使用し、豆の風味をしっかりと楽しめます。This tofu is produced by Ono Food Products,which has been in operation in Kawagoe for 40 years.Made with a blend of Nakasennari white soybeansfrom Nagano Prefecture and Hitsuden green soybeansfrom Akita Prefecture, this tofu is packed withthe distinctive flavour of soybeans.

仙波豆富 Senbatoufu

DIRECT FROM THE SAITAMA FARM 埼玉県の産地直送食材

Page 2: DIRECT FROM THE SA ITAMA FARM...Basque cheesecake, paired with Sayama hojicha ice cream アマゾンカカオのショコラテリーヌ 950yen 河越抹茶のアイスクリーム

※表示価格は消費税・サービス料別の金額です

深谷葱のチミチュリソース 200yenChimichurri sauce with Fukaya leeks

松本醤油 自家製味噌ホイップバター 200yenWhipped butter with homemade miso and Matsumoto soy sauce

ソースジャポネ 200yenSauce japonaise

本日のソース 200yenSauce of the day

3 種ソースセット 500yenSet of three sauces

「テールエグゾティック」~その場で挽くおすすめスパイス~"Terre Exotique" Recommended spices ground on the spot

グリル料理に合わせてお好みのソースをお選びください

彩の国黒豚ロースの薪火グリル 180g 2,500yenFirewood-grilled Sainokuni black pork loin, 180g

埼玉地鶏『玉軍鶏』もも肉の薪火焼き 150g 2,800yenFirewood-grilled Saitama "Tamashamo" chicken thigh, 150g

市場からの本日の鮮魚 薪火焼き  2,400yenFirewood-grilled fish of the day

「ロモ・サルタード」 牛フィレ肉の薪火グリルと 3,100yen赤タマネギ、トマト、フレンチフライ、コリアンダーの炒め"Lomo Saltado" Firewood-grilled fillet of beef stir friedwith red onions, tomatoes, French fries, and coriander

子羊背肉のアンデス風薪火グリル 2,900yen「カンカチョ・アヤビレーニョ」

"Kankacho Ayavireño": Andean-style firewood-grilled rack of lamb

はつかり醤油糀でマリネした 3,900yen埼玉県産武州和牛(A4)の薪火グリル 150gFirewood-grilled Saitama Bushu Wagyu beef (A4) marinated in Hatsukari soy sauce and koji, 150g

本日のおすすめの一皿 ※詳しくはスタッフにお尋ねください askRecommended dish of the day?

5,000yenin the park の魅力を凝縮したスペシャルコース。その日仕入れた朝採れ野菜や地元素材を使用し、毎日異なるコース(約 10 品)をお楽しみいただけます。A special course that concentrates the charm of in the park. Using vegetables collectedin the morning and local ingredients, You can enjoy different courses (about 10 items) every day.

シェフおまかせ薪火コース

FIREWOOD GRILL

HOMEMADE SAUCE 自家製ソース

FIREWOOD GRILL 薪グリル

DINNER COURSE ディナーコース

ほうれん草 600yenSpinach

アスパラ  900yenAsparagus

丸オクラ 500yenRound-edged okra

本日のおすすめ野菜 ※詳しくはスタッフにお尋ねください askRecommended vegetables of the day?

地物焼き野菜GRILLED VEGETABLES

薪火を使って低温でじっくりと焼き上げることで食材の旨味が凝縮され 、素材本来の味とほんのりと香る燻製の繊細な風味を楽しむことができます。We cook our food slowly at a low heat over a wood fire.This not only intensifies the natural flavours of ouringredients, but also adds a delicate smoky aroma.

食材の味を活かす薪火WOOD FIRE THAT UTILIZESTHE TASTE OF INGREDIENTS

初めての方はとりあえずこちら

Page 3: DIRECT FROM THE SA ITAMA FARM...Basque cheesecake, paired with Sayama hojicha ice cream アマゾンカカオのショコラテリーヌ 950yen 河越抹茶のアイスクリーム

ライムとリモ唐辛子風味の鯛のマリネと 1,400yenさつまいもの「セビーチェ」"Ceviche" of sea bream marinated with limeand Ají Limón peppers, and sweet potato

川越はちみつマスタードチキンと 1,300yen埼玉県産じゃがいものガトー仕立て

「カウサ・レジェーナ」Kawagoe honey mustard chickenand Saitama layered potato "Causa Rellena"

彩の国黒豚バラ肉の炙りシーザーサラダ 1,300yenCaesar salad with grilled Sainokuni black pork belly

仙波豆富とカラフルトマトのカプレーゼ  1,100yenCaprese salad with Senba tofu and colorful tomatoes

本日の前菜 ※詳しくはスタッフにお尋ねください askAppetizer of the day

カリっと仕上げた豚バラ肉と 1,200yenさつまいもの「チチャロン」"Chicharrón" with crispy pork belly and sweet potato

地場の枝豆ロースト 800yenはつかり醤油とガーリックバター風味Local edamame roasted in Hatsukari soy sauce and garlic butter

仙波豆富の揚げたて厚揚げ 700yenはつかり甘露醤油のさくさくラー油ソースDeep-fried thick Senba tofu, served with crunchy chili oil saucewith Hatsukari Kanro soy sauce

鰻の薪火照り焼きとフォアグラ 米ナス 1,800yenはちみつ黒胡椒ソースFirewood-grilled teriyaki eel, foie gras, "black beauty" eggplants,served with honey and black pepper sauce

薪火焼き芋 川越はちみつホイップバター 800yenFirewood-grilled taro, served with whipped butter with Kawagoe honey

アイスクリーム ※お好きなものを1種お選びください 400yen(河越抹茶・狭山ほうじ茶・ハッピーたまごなど)

Ice cream ※Please select one(Kawagoe matcha, Sayama hojicha, "Happy Tamago" egg, etc.)

お茶のアイスクリーム 2種 700yen(河越抹茶・狭山ほうじ茶)

Set of two tea-based ice creams(Kawagoe matcha and Sayama hojicha)

バスクチーズケーキ 800yen狭山ほうじ茶のアイスクリームBasque cheesecake, paired with Sayama hojicha ice cream

アマゾンカカオのショコラテリーヌ 950yen河越抹茶のアイスクリームChocolate terrine made from Amazon cacao, pairedwith Kawagoe matcha ice cream

パンチェッタとハッピーたまごの  1,200yen炭焼き職人風カルボナーラ Charcoal-grilled carbonara with pancetta and "Happy Tamago" eggs

深谷葱の麦みそ風味ボンゴレマッキアート  1,400yenBarley miso vongole macchiato with Fukaya leeks

彩の国黒豚バラ肉の肉汁うどん 小1人前  800yenSainokuni black pork belly udon (small, serves one)

”彩” タマゴかけ御飯(味噌汁付き)  600yenRice topped with "Sai Tamago" egg (served with miso soup)

バケット松本醤油自家製味噌のホイップバター添え  300yenBaguette, served with whipped butterwith homemade miso and Matsumoto soy sauce

※表示価格は消費税・サービス料別の金額です

COLD APPETIZER 冷たい前菜 WARM APPETIZER 暖かい前菜

DESSERT デザート

GIFTS FROM THE LAND 大地の恵み