32
Administrative Services Division of Fire Safety Hazardous Materials Response Massachusetts Firefighting Academy CHARLES D. BAKER GOVERNOR KARYN E. POLITO LT. GOVERNOR DANIEL BENNETT SECRETARY The Commonwealth of Massachusetts Executive Office of Public Safety and Security Department of Fire Services P.O. Box 1025 State Road Stow, Massachusetts 01775 (978) 5673100 Fax: (978) 5673121 www.mass.gov/dfs PETER J. OSTROSKEY STATE FIRE MARSHAL MEMORANDUM To: Heads of Fire Departments From: Peter J. Ostroskey, State Fire Marshal Date: November 28, 2017 Re: Revisions to 527 CMR 1.00: Massachusetts Comprehensive Fire Safety Code (Effective January 1, 2018) and related training opportunities and new code materials The Board of Fire Prevention recently promulgated revisions to 527 CMR 1.00, the Massachusetts Comprehensive Fire Safety Code which is largely based upon the 2012 Edition of NFPA-1. The revisions, in large part, update the code by adopting the 2015 Edition of NFPA-1 with amendments unique to Massachusetts. The revisions will go into effect on January 1, 2018. This memorandum is a brief summary of the key changes between the current 527 CMR 1.00 (based on the 2012 Edition of NFPA 1) and the revised code (based on the 2015 Edition of NFPA 1), and provides information related to code update training, new code books and standards, and other related materials. Key revisions to MA amendments include: The adoption of Chapter 26: Laboratories Using Chemicals (Extracted from NFPA 45) The adoption of Chapter 26 provides more specificity and clarification relative to hazardous material use and operations for laboratories. The chapter references NFPA 45 which includes fire safety standards for use and handling of chemicals, including related fire safety apparatus and equipment. The 2012 Edition (chapters 60 through 75_ applied broadly to all types of facilities, including laboratories. Now laboratories are covered in chapter 26 with more particularity and clarity and will prove more useful to the end users.

Department of Fire Services - Mass.gov

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Administrative Services Division of Fire Safety

Hazardous Materials Response Massachusetts Firefighting Academy

CHARLES D. BAKER

GOVERNOR

KARYN E. POLITO

LT. GOVERNOR

DANIEL BENNETT

SECRETARY

The Commonwealth of Massachusetts Executive

Office of Public Safety and Security

Department of Fire Services

P.O. Box 1025 State Road

Stow, Massachusetts 01775

(978) 5673100 Fax: (978) 5673121

www.mass.gov/dfs

PETER J. OSTROSKEY

STATE FIRE MARSHAL

MEMORANDUM

To: Heads of Fire Departments

From: Peter J. Ostroskey, State Fire Marshal

Date: November 28, 2017

Re: Revisions to 527 CMR 1.00: Massachusetts Comprehensive Fire Safety Code

(Effective January 1, 2018) and related training opportunities and new code

materials

The Board of Fire Prevention recently promulgated revisions to 527 CMR 1.00, the

Massachusetts Comprehensive Fire Safety Code which is largely based upon the 2012

Edition of NFPA-1. The revisions, in large part, update the code by adopting the 2015 Edition

of NFPA-1 with amendments unique to Massachusetts. The revisions will go into effect on

January 1, 2018.

This memorandum is a brief summary of the key changes between the current 527 CMR 1.00

(based on the 2012 Edition of NFPA 1) and the revised code (based on the 2015 Edition of

NFPA 1), and provides information related to code update training, new code books and

standards, and other related materials.

Key revisions to MA amendments include:

The adoption of Chapter 26: Laboratories Using Chemicals (Extracted from NFPA

45)

The adoption of Chapter 26 provides more specificity and clarification relative to

hazardous material use and operations for laboratories. The chapter references NFPA

45 which includes fire safety standards for use and handling of chemicals, including

related fire safety apparatus and equipment. The 2012 Edition (chapters 60 through 75_

applied broadly to all types of facilities, including laboratories. Now laboratories are

covered in chapter 26 with more particularity and clarity and will prove more useful to

the end users.

Administrative Services Division of Fire Safety

Hazardous Materials Response Massachusetts Firefighting Academy

Addition of a certificate of registration for cleaning and inspection of cooking

systems (1.13.8.3)

The requirement of a certificate of registration for commercial hood cleaning companies

is included in the MA amendments to NFPA 1 following field reports of substandard

work. Certificates exist for individual hood cleaners, but repeat instances of non-

compliant cleaning were noted from certain companies. By including the certificate of

registration for companies, responsibility for compliant cleaning is appropriately

distributed to both the employee and the employer.

Added qualifications for welding, cutting, and other hot work (41.7) (Note: The

provisions of 41.7.1 requiring permit holders to provide documentation that he or she

has successfully completed training approved by the State Fire Marshal has an effective

date of July 1, 2018.

This enhanced provision is the result of a tragic fatal fire involving hot work operations.

In the aftermath of this event it was concluded that enhanced fire safety training was

needed for those individuals who oversee/conduct this activity.

Key revisions to the 2015 edition of NFPA 1 that were adopted by MA include:

Updates of all extracts through the Annual 2014 NFPA revision cycle

Various technical updates to the NFPA standards were incorporated into the 2015

edition of NFPA 1. These changes have been approved on a national level and have

undergone the NFPA code development cycle which includes review by a cross-

representative technical committee, published draft, public comment period,

reevaluation by a technical committee, and final publication. Additionally, the BFPR

code committees reviewed and accepted these revisions through the 2015 edition code

review process. By accepting these revisions through the adoption of the 2015 edition

of NFPA 1, Massachusetts is maintaining safety standards proposed, reviewed, and

promulgated on a national level.

Revisions to NFPA 654 extracts for dust explosion prevention (Chapter 40)

NFPA 654 was updated to include more specificity with regards to cleaning and storage

of combustible dust based upon the specific types of duct cleaning and storage

containers and features several specific methods to assess a facility and/or operations

and determine safe cleaning methods and frequency. Although such provisions have

been in the code, the amended provisions provide more specificity and clarity for the end

users.

Expanded ammonia refrigeration system maintenance and testing requirements

(53.3)

New Requirements are included in the revised code and incorporate already existing

industry standards such as ASHRAE and ANSI, already used throughout the industry.

New provisions for alcohol-based hand rub dispensers (60.5.2)

Due to the increase in the use of alcohol-based hand rub dispensers and the fire risk

associated with a suspended hazardous material container, additional requirements

Administrative Services Division of Fire Safety

Hazardous Materials Response Massachusetts Firefighting Academy

from NFPA 101 were extracted into NFPA 1. Where dispensers are mostly frequently

installed such as hospitals and nursing homes, the NFPA 101 standard has been a

requirement for a while in order to acquire industry certification or necessary for

various government approvals.

Revisions to aerosol product classifications from NFPA 30B (61.1.3)

The 2012 code included aerosol product standards for a wide range of aerosol products

that present hazards. However, such standards were impractical for newer and less

hazardous categories for some spray products in plastic containers. The NFPA-1

(2015), includes NFPA 30B, requirements that apply to such products with more

particularity, often resulting in relaxed requirements.

New requirements for cleaning and purging gas piping systems from NFPA 55

(63.3.1.19)

Extracts from NFPA 55 are included in NFPA 1 2015 Edition to regulate when and how

to clean and purge gas piping systems and establish frequency of required cleaning and

purging of gas lines and also insure a minimum quality of cleaning. NFPA 55 is the

national standard for compressed gasses and is used throughout the industry as a “best

practice”.

New provisions for cooking oil storage tank systems in commercial kitchens in

NFPA 30 (66.19.7)

Extracts from NFPA 30 are included in the revised code for cooking oil storage tank

systems in commercial kitchens. The 2012 version included such provisions in the

general and often more restrictive manner relative to combustible liquids. These

provisions are more specific and address hazards particular to cooking oil, rather than

combustible liquids in general.

New Code Training:

DFS has developed training activity in coordination with NFPA, to review all the

significant changes between the 2012 and 2015 Editions as well as the changes in the

MA amendments. Registration is currently open in the DFS Learning Management

System (LMS) for the following dates and locations:

December 1, 2017 – Springfield, MA

December 12, 2017 – Auburn, MA

December 13, 2017 – Berkshire County, MA (Dalton)

December 14, 2017 – Bourne, MA

December 19, 2017 Quincy, MA (NFPA HQ)

December 20, 2017 Stow, MA

January 4, 2018 Essex County, MA (Topsfield)

January 23, 2018 Worcester, MA

January 29, 2018 Fall River, MA

Please check the LMS in the coming weeks for additional training opportunities being

Administrative Services Division of Fire Safety

Hazardous Materials Response Massachusetts Firefighting Academy

offered statewide throughout the winter and early spring. In addition, separate training

packages are under development on the provisions of Chapter 41, Hot Work to meet the

needs of both the fire service and the regulated community. (see aforementioned

provisions of 527 CMR 1.00: 41.7.1)

Accessing the new editions of the code, amendments, and other materials:

Each department who attends training on the revised code will be provided a copy of the

2015 Edition of NFPA 1 and the Massachusetts Amendments at no cost. For those who wish

to secure additional printed copies of the revised code, including the 2015 Edition of NFPA

1 and Massachusetts Amendments, they are available for purchase at the Secretary of State’s

Office.

The Massachusetts amendments to NFPA 1 are available for free viewing on the DFS web

site at http://www.mass.gov/eopss/agencies/dfs/osfm/fire-prev/527-cmr-index.html. The

NFPA also provides free access for “view only” purposes to the 2015 Edition of NFPA 1 at

http://www.nfpa.org/1 and to all the related NFPA reference documents at

http://www.nfpa.org.

Many fire departments may already have the NFPA full subscription service that provides

viewing and printing access to all NFPA codes and standards. If your department does not

currently have the subscription, NFPA is also offering the “National Fire Codes 2015

Archive PDF” CD which includes the 2015 Edition of NFPA 1 and corresponding NFPA

referenced standards at a reduced cost to the Massachusetts Fire Service. Unlike the free

access version, this CD version is searchable and may be used for copy, paste, and cut

purposes. If your department is interested in this one-time purchase product, please contact

NFPA Customer Support directly at (508) 895-8300.

Registration

Register online on the DFS Learning Management System. Follow the How to Log in to LMS

instructions on your screen.

Department of Fire Services Massachusetts Firefighting Academy

TAKING ACTION AGAINST CANCER IN THE FIRE SERVICE

Cancer is becoming an ever-increasing cause of firefighter deaths. Firefighters have much higher rates of

cancer than the residents they serve because of exposure to carcinogens on the fireground and in the

firehouse.

This course will provide information on immediate actions that all ranks from firefighter to chief can take to

reduce the occupational cancer risk and how the nonprofit Firefighter Cancer Support Network can help

firefighters cope with cancer. The course will address the importance of promoting a new culture of safety

and fitness by developing the mindset that firefighters are tactical athletes, in order to help prevent cancer,

heart disease, and injuries within their departments. This course is typically offered specifically for on-duty

firefighters. At this time, the course is being offered regionally with two (2) OEMS credits.

Course Code: 010-422-E73

Date: December 15, 2017

Time: 0900-1200

Location: Massachusetts Firefighting Academy

One State Road, Stow, MA

Classroom 127

Course Code: 010-422-E90

Date: January 24, 2018

Time: 1830-2130

Location: Lee Fire Department HQ

179 Main Street, Lee, MA

Training Room

Course Code: 010-422-E74

Date: January 27, 2018

Time: 0900-1200

Location: Massachusetts Firefighting Academy

100 Grochmal Ave, Springfield, MA

Classroom 119

Registration Register at DFS Learning Management System

Department of Fire Services Massachusetts Firefighting Academy

SENIOR FIRE OFFICER FORUM SIZE-UP AND COMMAND FOR THE SMALL DEPARTMENT: HOW TO AVOID BEING LOST IN THE FOG OF THE FIREGROUND Presented By: Assistant Chief Joseph Pronesti, City of Elyria, Ohio Fire Department The expression “lost in the fog of war” is a familiar one to those have been engaged in or commanded a military battle. The expression describes both the literal fog created by the dust, smoke, and debris of the battlefield and, more importantly, the mental fog of confusion and uncertainty created by lack of knowledge of the enemy. A fireground operation is also a battlefield on which incident commanders need to avoid becoming lost in the fog. Commanding fireground operations in small fire departments with limited resources can be a particularly daunting challenge. This presentation focuses on how officers in smaller fire departments can more effectively perform initial size-up operations and improve their incident management skills. Chief Pronesti shares his fireground experience as an example for others with the intent of helping current and future officers of not getting “lost” while conducting size-up and performing command operations. Attendees will review the critical points of size-up and past events where the 'fog" was thick and leave with a better understanding and a better "vision" that will enable them to see through the fog of the fireground, creating a more effective and safer environment for those under their command. Pronesti is an avid student of military leadership, and demonstrates how lessons learned from military engagements can be applied to fireground operations with an emphasis on smaller sized fire departments.

JOSEPH PRONESTI Joseph Pronesti currently serves as Assistant Fire Chief of the City of Elyria, Ohio Fire Department. He is a 29-year veteran of the fire service and a seasoned fire instructor who has previously presented this program and others at the Fire Department Instructors Conference at Indianapolis. Chief Pronesti is a frequent writer and contributor to Fire Engineering Magazine. He is a graduate of the Ohio Fire Chiefs' Executive Officer Program, as well as a member of two Underwriters Laboratories (U.L.) Advisory Boards.

December 16, 2017 Activity Number: SOU Location: DFS - Springfield 100 Grochmal Ave, Springfield, MA Time: 0900-1300 This forum is eligible for credit toward Fire Chief Credential.

November, 2017

The courses listed below are available at the time this calendar is created and are available through our new DFS Learning

Management System

MFA Course Calendar • December 2017

~December 2017 ~

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat

1 2

3 4

5

6 7 8 9 Advanced Structural Firefighting, Stow High Voltage Emerg., Mills

10 11

Rope Rescue: Tech, Brookline High Voltage Emerg., Ashland

12 CO Fundamentals of Transitional Fire Attach, Bourne High Voltage Emerg., Ashland Rapid Intervention for Public Safety Disp., Holbrook

13

Preparing for Active Threat & Mass Casualty, Bourne Company Officer Strategy & Tactics,Springfield High Voltage Emerg., Ashland

14 High Voltage Emerg., Ashland Flashover Simulator - Saugus

15 MFIRS, Stoughton

16 SFOF Size-up & Command for Smal Depts., Springfield ICS for Structural Collapse,Lenox

17 18 HazMat OLR 4-hr Refresher, Weymouth

19 20 ICS for Structural Collapse Incidents, Centerville

21 22 23

24 25 26 27 28 29 30

31

November, 2017

The courses listed below are available at the time this calendar is created and are available through our new DFS Learning

Management System

~January 2018 ~

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat

1 2 3 High Voltage Emerg., Ashuburnham

4 5 Rapid Intervention for Public Safety Disp., Clinton

6 Company Officer Strategy & Tactics, Lunenburg and Haverhill

7 8 9 10 11 12 Preparing for Active Threat & Mass Casualty, Framingham

13

14 15 16 17 18 High Voltage Emerg., Huntington

19 20

21 22 23 Public Fire & Life Safety Educator, Carver Home Made Explosives & Post Blast Trng for 1st Responders, Stow HazMat OLR, Northfield Fire Instructor I, Stow

24 25 26 27

28 29 30 NFPA Electric Veh Safety, Burlington Rapid Intervention for Public Safety Disp., Duxbury

31 NFPA Electric Veh Safety, Burlington

9/17

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Heating caused more than 9,995 fires over the past five years and is the number two cause of home fires in Massachusetts. Use your home heating system and space heating appliances wisely and responsibly. That’s the way to Keep Warm and Keep Safe.

Cover the ABCs of Fire Safety• Make sure there are working smoke alarms and carbon monoxide alarms on every

level including one outside the bedrooms.• Test smoke and carbon monoxide alarms monthly and change batteries twice a

year, when you change the clocks.• Hold home fire drills to practice the home escape plan.• Practice home fire safety and set a good example for the children.

Be Careful When Using Fireplaces and Solid Fuel StovesIf you heat your home by burning solid fuels (coal, firewood, pellets), be careful before, dur-ing and after using these kinds of fuels.

• Have the chimney professionally cleaned every year.• Make sure the stove is approved by a national testing agency such as Underwriter’s

Laboratory (UL).• Get a building permit before installing a stove. • Keep anything that can burn three feet away.• Dispose of the ashes in a metal container, with a lid, away from the house, garage

and porch.

Space Heaters Need SpaceFires caused by space heaters are rare but often deadly. If you must use a space heater, do so safely.

• Do not use space heaters as your #1 heating source.• Keep anything that can burn three feet away.

Think Safety First When Heating your Home this Winter

9/17

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

• Use only heavy-duty extension cords.• Always turn off when going to bed or leaving home.• Portable kerosene heaters are illegal in MA for home use.

Maintain Natural Gas EquipmentNatural gas is a safe and efficient way to cook, heat our homes and hot water.

• Have your furnace and hot water heater professionally checked every year.• Do not use or store gasoline or painting supplies inside where they can be ignited

by the pilot light.Gas leaks can be dangerous – if you smell something like rotten eggs or you think there might be a leak,

• Move outdoors.• Do not smoke or turn on or off electrical switches - sparks can cause an explosion.• Dial 911 immediately.

Maintain Oil Heating EquipmentHome heating with fuel oil is also safe and efficient.

• Have your furnace professionally cleaned and checked every year.• Don’t let the tank get completely empty.• Call for service if the oil burner releases smoke or soot in the house.

Carbon Monoxide: the Silent KillerHeating equipment is the leading source of carbon monoxide (CO) in the home.

• Install carbon monoxide alarms on every level of your home.• Don’t use the gas stove or oven for heat.• Have furnaces and chimneys checked annually by a professional.• Keep appliance vents and exhaust pipes clear of drifting snow and bushes.

Fuel AssistanceFor information on fuel assistance, please call the HEATLINE at 1-800-632-8175 (or for Boston only 617-357-6012) or on-line at www.mass.gov/dhcd.

For more information go to:www.mass.gov/keepwarmkeepsafe

8/17 Spanish

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

¡Piense en la seguridad primero al calendar su hogar este invierno!La calefacción es la segunda causa de incendios domésticos en Massachusetts causando más de 9,995 fuegos durante los últimos cinco años. Utilice de manera prudente y responsable su sistema de calefacción hogareña y calentadores portátiles. Esa es la forma para. . . Mantenerse Caliente – Mantenerse Seguro.

Repase El Abc Para No Tener Incendios Y Estar Seguro • Asegúrese de que haya alarmas y detectores de humo que funcionen en cada nivel de la

casa incluyendo una afuera de los dormitorios. • Pruebe las alarmas de humo y de monóxido de carbono una vez al mes y cambie las pilas

dos veces al año, cuando cambie la hora. • Tenga prácticas de incendio en el hogar para ensayar el plan de escape de la casa. • Practique la seguridad para no tener incendios en el hogar y sea un buen ejemplo para sus

hijos.

Tenga Cuidado Al Usar Chimeneas Y Estufas De Combustible SólidoSi usted calienta su hogar quemando combustibles sólidos (carbón, leña, perdigones)tenga cuidado antes, durante y después de usar estos tipos de combustibles.

• Limpie la chimenea profesionalmente todos los años. • Asegúrese de que la estufa esté aprobada por una agencia de evaluación nacional, tal como

Underwriter’s Laboratory (UL). • Obtenga un permiso para el edificio antes de instalar una estufa. • Aleje todo lo que pueda arder a tres pies de distancia. • Bote las cenizas en un envase de metal, con una tapa, lejos de la casa, el garaje y del porche.

Los Calentadores Portátiles Necesitan EspacioLos fuegos causados por calentadores portátiles son raros pero muchas veces son fatales. Si usted tiene que usar un calentador portátil, hágalo de forma segura.

• No use calentadores portátiles como su fuente principal de calefacción. • Aleje todo lo que pueda arder a tres pies de distancia. • Utilice solamente cordones de extensión diseñados para equipo pesado. • Siempre apague los calentadores cuando vaya a la cama o cuando salga de la casa. • Los calentadores portátiles de keroseno son ilegales en MA para el uso del hogar.

Mantenerse CalienteMantenerse Seguro

8/17 Spanish

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Mantenga El Equipo De Gas NaturalEl gas natural es una forma segura y eficiente para cocinar, calentar nuestros hogares y para producir agua caliente.

• Chequee su horno y calentador de agua profesionalmente todos los años. • No utilice ni almacene gasolina o suministros de pintura en el interior de la casa, donde

puedan prender fuego con la luz del piloto.

Los escapes de gas pueden ser peligrosos – si usted huele algo parecido a huevos podridos o cree que hay un salidero de gas haga lo siguiente:

• Salga de la casa. • No fume y no encienda o apague los conmutadores eléctricos – las chispas pueden causar

una explosión. • Llame inmediatamente al 911.

Mantenga El Equipo De Calefacción De AceiteCalentar la casa con combustible de aceite es también seguro y eficiente.

• Déle mantenimiento profesional a su calentador todos los años. • No permita que el tanque llegue a tener menos de un cuarto. • Llame para darle mantenimiento si el quemador de aceite emite humo u hollín.

Monóxido De Carbono: El Asesino SilenciosoEl equipo de calefacción es la fuente principal de monóxido de carbono (CO) en el hogar.

• Instale alarmas de monóxido de carbono en todos los niveles de su hogar. • No utilice la estufa u horno de gas para calentarse. • Chequee los hornos y las chimeneas anualmente con un profesional. • Mantenga las aberturas de desahogo y los tubos de los gases limpios de nieve y maleza.

Asistencia De CombustiblesPara más información sobre asistencia de combustibles, por favor llame a HEATLINE al 1-800-632-8175 (o para Boston solamente al 617-357-6012) o conéctese por Internet en www.mass.gov/dhcd

Para más información acceda a: www.mass.gov/KeepWarmKeepSafe

8/17 Portugese

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Ao aquecer o seu lar neste inverno, pense em segurança, antes de tudo!

O aquecimento é a 2a. maior causa de incêndios domésticos em Massachusetts, tendo sido respon-sável por mais de 9,995 incêndios nos últimos cinco anos. Utilize o seu sistema de aquecimento resi-dencial e outros aparelhos de aquecimento com sabedoria e responsabilidade. Esta á a maneira de Se Manter Aquecido e Preservar a Segurança.

Verifique o ABC da Proteção Contra Incêndio• Certifique-se de que haja detectores de fumaça em boas condições de funcionamento em todos

os níveis, inclusive fora dos quartos.• Teste os alarmes de fumaça e monóxido de carbono mensalmente e troque as baterias duas

vezes por ano, quando acertar os relógios.• Faça exercícios de como agir em caso de incêndio doméstico para colocar em prática o plano de

fuga da residência.• Pratique a segurança contra incêndios domésticos e dê bons exemplos para as crianças.

Tenha Cuidado Ao Usar Lareiras e Fogões de Combustível SólidoSe você aquece o seu lar por meio da queima de combustíveis sólidos (carvão, lenha, pelotas) tome cuidado antes, durante e após a utilização desses tipos de combustível.

• Mande limpar a chaminé uma vez por ano. Este serviço deverá ser executado por um profissional.• Certifique-se de que o fogão seja aprovado por uma organização que realize testes em âmbito

nacional, como o Underwriter’s Laboratory (UL).• Antes de instalar um fogão, obtenha uma licença de construção.• Mantenha qualquer objeto combustível a pelo menos 3 pés de distância.• Faça o descarte das cinzas em um recipiente metálico, com tampa, longe da casa, garagem e

varanda.

Os Aquecedores de Espaço Precisam de EspaçoOs incêndios causados por aquecedores de espaço são raros, mas freqüentemente são fatais. Se for necessário usar um aquecedor de espaço, faça-o com segurança.

• Não use aquecedores de espaço como sua fonte No. 1 de aquecimento.• Qualquer material combustível deve ser mantido a 3 pés de distância.• Só use extensões de serviço pesado.• Sempre desligue o equipamento antes de dormir ou antes de sair de casa.• Os aquecedores portáteis a querosene são ilegais em MA para uso doméstico.

Mantenha-Se AquecidoPreserve a Segurança

8/17 Portugese

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Mantenha Equipamentos a Gás NaturalO gás natural é uma maneira segura e eficiente de cozinhar, aquecer nossos lares e aquecer água.

• Sua caldeira e seu aquecedor de água devem ser inspecionados por um profissional da área uma vez por ano.

• Não utilize nem armazene gasolina ou material de pintura em recinto fechado onde esses materiais possam ser incendiados pela luz-piloto.

Os vazamentos de gás podem ser perigosos – se você estiver sentindo um cheiro parecido com o cheiro de ovo podre ou se você achar que pode estar ocorrendo um vazamento:

• Saia da casa.• Não fume nem ligue ou desligue interruptores elétricos – as fagulhas podem causar uma

explosão.• Ligue para o 911 imediatamente.

Mantenha o Equipamento de Aquecimento de Aquecimento a ÓleoO aquecimento doméstico com óleo combustível também é seguro e eficiente.

• A caldeira deve ser limpa e verificada por um profissional uma vez por ano.• Não deixe o nível do tanque ficar abaixo de um quarto.• Solicite a visita de um técnico se o queimador de óleo liberar fumaça ou fuligem no interior da

residência.

Monóxido de Carbono: O Assassino SilenciosoO equipamento de aquecimento é a principal fonte de monóxido de carbono (CO) no interior da residência.

• Instale alarmes de monóxido de carbono em todos os níveis da sua residência.• Não use o fogão ou o forno a gás para aquecimento.• Providencie para que as caldeiras e chaminés sejam inspecionadas anualmente por um

profissional.• Os suspiros e canos de escapamentos dos equipamentos devem ficar fora do alcance da neve

que se movimenta com o vento e longe da vegetação rasteira.

Assistência relacionada com o CombustívelPara maiores informações sobre ajuda com problemas de combustível, favor ligar para a HEATLINE no seguinte número: 1-800-632-8175 (ou somente em Boston, ligue para o número: 617-357-6012) ou entre em contato conosco on-line no seguinte endereço: www.mass.gov/dhcd

Para maiores informações visite:www.mass.gov/keepwarmkeepsafe

8/17 Vietnamese

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Hãy nghĩ đến an toàn trước tiên khi sưởi ấm nhà của bạn trong mùa đông này!Sưởi ấm là nguyên nhân đứng thứ hai gây hỏa hoạn tại bang Massachusetts, gây ra hơn 9,995 vụ hỏa hoạn trong vòng năm năm qua. Hãy sử dụng hệ thống sưởi ấm trong nhà và các thiết bị sưởi ấm không gian một cách thận trọng và có trách nhiệm. Đấy chính là cách … Giữ ấm – Giữ an toàn.

Những Điều Cơ Bản Về An Toàn Hỏa Hoạn• Bảo đảm rằng có thiết bị báo cháy hoạt động tốt ở tất cả các tầng bao gồm cả ngoài các

phòng ngủ.• Kiểm tra thiết bị báo khói và khí carbon monoxide hàng tháng và thay pin cho thiết bị hai

lần mỗi năm.• Tổ chức thực tập chống cháy tại nhà và thực tập cách thoát hiểm.• Thực hiện an toàn hỏa hoạn và làm gương cho trẻ em.

Cẩn Thận Khi Sử Dụng Lò Sưởi Và Các Lò Đun Bằng Nhiên Liệu RắnNếu bạn sưởi ấm nhà bằng cách đốt nhiên liệu rắn (than, củi, than viên), hãy cẩn thận trước khi, trong suốt và sau khi sử dụng các loại nhiên liệu này.

• Cho thợ chuyên nghiệp làm sạch ống khói hàng năm.• Bảo đảm rằng lò được chấp nhận bởi một đại lý kiểm tra quốc gia như là Underwriter’s

Laboratory (UL).• Xin giấy phép trước khi lắp đặt lò sưởi• Giữ bất kỳ thứ gì mà có thể gây cháy cách xa 3 feet.• Đổ bỏ tro tràn trong một đồ chứa bằng kim loại, có nắp đậy, cách xa nhà, ga-ra và hàng

hiên.

Thiết Bị Sưởi Không Gian Cần Có Không GianHỏa hoạn do thiết bị sưởi không gian không nhiều nhưng thường gây chết người. nếu bạn phải sử dụng thiết bị sưởi không gian, hãy sử dụng một cách an toàn.

• Không sử dụng thiết bị sưởi ởi không gian như là nguồn sưởi ởi chính trong nhà.• Giữ bất kỳ thứ gì mà có thể gây cháy cách xa 3 feet.• Chỉ sử dụng dây điện nối có công suất lớn.

Hãy Giữ Ấm Giữ An Toàn

8/17 Vietnamese

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

• Luôn tắt thiết bị khi đi ngủ hoặc rời khỏi nhà.• Những thiết bị sưởi ởi di động dùng dầu kerosene là bất hợp pháp khi sử dụng trong gia

đình tại bang Massachusetts.

Bảo Trì Thiết Bị Gas Tự NhiênGas tự nhiên là cách an toàn và hiệu quả trong nấu nướng, sưởi nhà, và nước nóng.

• Cho thợ chuyên nghiệp kiểm tra bộ phận đun và thiết bị làm nóng nước hàng năm.• Không sử dụng hoặc tích trữ gas hoặc các loại sơn ở nơi mà chúng có thể bắt cháy bởi

ngọn lửa mồi.

Rò rỉ gas có thể gây nguy hiểm – nếu bạn ngửi thấy mùi giống mùi trứng thối hoặc bạnnghĩ rằng có rò rỉ,

• Di chuyển ra khỏi nhà• Không hút thuốc hay tắt hoặc mở các loại công tắt điện – tia lửa điện có thể gây nổ.• Gọi 911 ngay tức khắc.

Bảo Trì Thiết Bị Sưởi Bằng Dầu• Sưởi ởi nhà bằng nhiên liệu dầu cũng an toàn và hiệu quả.• Cho thợ chuyên nghiệp làm vệ sinh và kiểm tra bộ phận đun hàng năm.• Không để mức nhiên liệu trong bình chứa xuống dưới mức một phần tƣ.• Gọi dịch vụ nếu thiết bị đun dầu phát ra khói hoặc nhọ trong nhà.

Carbon Monoxide: Kẻ Giết Người Thầm LặngThiết bị sưởi là nguồn tạo ra carbon monoxide (khí CO) hàng đầu trong nhà.

• Lắp thiết bị báo carbon monoxide ở mọi tầng trong nhà.• Không sử dụng bếp lò hoặc lò nướng gas để sưởi ởi ấm.• Cho thợ chuyên nghiệp kiểm tra bộ phận đun và ống khói hàng năm.• Giữ thông gió thiết bị và ống xả khỏi tuyết rơi và bụi rặm.

Trợ Giúp Nhiên LiệuĐể biết thông tin về trợ giúp nhiên liệu, vui lòng gọi HEATLINE tại số 1-800-632-8175 (hoặc số dành riêng cho Boston 617-357-6012) hoặc trực tuyến tại www.mass.gov/dhcd.

Để biết thêm thông tin, đến: www.mass.gov/keepwarmkeepsafe

8/17 Chinese

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

保暖 保安全今年冬季家里供暖要先想到安全!

在过去五年内,因供暖引发的火灾超过9,995起;而供暖是马萨诸塞州家庭火灾的第二主要原因。应谨慎和负责地使用家庭供暖系统和小型供暖器。这是……保暖 - 保证安全的正确方法。

做到防火安全的基本点 • 确定在每一层包括所有卧室外面都安装了有效的烟雾报警器。 • 每一个月检查一次烟雾和一氧化碳报警器,每年两次在变更时间时 更换电池。 • 举行家庭消防演习,练习家庭脱险计划。 • 练习家庭防火安全,给孩子树立好榜样。

使用壁炉和固体燃料火炉要小心

如果你在家里使用固体燃料(煤、木材、颗粒燃料)取暖,在使用这类燃料 之前、 中间和之后都要小心。 • 烟囱每年都要由专业人员清扫。 • 确保炉子是经全国测试机构如美国保险商实验所(UL)批准的。 • 安装炉子前需取得一份楼房许可证。 • 任何可能燃烧的东西都放在 3 英尺以外。 • 把灰烬置放在一个有盖子的金属容器里,远离房屋、车库和门廊。

小型供暖器需要空间

由小型供暖器引起的火灾不多见,但常常是致命的。如果你一定要使用 小型供暖器, 务必安全使用。 • 不要把小型供暖器作为你们的第一号供暖源头使用。 • 任何可能燃烧的东西都放在 3 英尺以外。 • 只使用重负荷的延长线路。 • 睡觉前或离家时,务必关掉供暖器。 • 在麻州使用便携式煤油供暖器是非法的。

8/17 Chinese

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

保养天然气设备

天然气是烹饪、家庭供暖和使用热水的安全和有效的方法。

• 锅炉和热水器每年应由专业人员检查。 • 不要在容易由火苗点燃之处使用或存放煤油或油漆用料。

煤气漏泄是很危险的—如果你闻到像臭鸡蛋的味道或者你认为可能有漏泄,

• 转移到屋外。 • 不要抽烟,也不要开关电器—火星可能引起爆炸。 • 立刻拨打 911。

保养燃油供热设备

用燃油供暖也是安全和有效的。

• 锅炉每年应由专业人员清扫和检查。 • 不要让水箱里的水低于四分之一。 • 如果燃油器冒烟或出油烟,就呼叫维修服务。

一氧化碳:无声杀手

在家里,供暖设备是一氧化碳(CO)的主要来源。

• 在家里每一层都要安装一氧化碳报警器。 • 不要用煤气炉或烤箱取暖。 • 每年应由专业人员检查锅炉和烟囱。 • 供暖设备的通风口和排气管要清除飘来的积雪或灌木丛。

燃料使用协助

若 想 了 解 燃 料 使 用 协 助 的 信 息 , 请 拨 打 “ 供 暖 热 线 ” Heatline1-800-632-8175 (或 617-357-6012 ,但 只限波 士顿 地区 )或者 上网 查询www.mass.gov/dhcd。

若想获取更多信息, 请上网查询:

10/17 Haitian Creole

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Sonje sekirite anpremye lè w pral chofe kay ou nan ivè sa a !

Chofaj se 2zyèm lakòz dife nan kay nan Massachusetts, lakòz plis pase 9.995 dife nan 5 dènye lane yo. Sèvi avèk prekosyon e reponsablite ak sistèm chofaj kay la ansanm ak chofaj pòtab yo. Se fason sa pou…Rete nan Chalè – Rete Ansekirite

Pran tout prekosyon debaz konsènan sekirite pou dife • Asire w ke genyen alam pou lafimen nan chak nivo ikonpri youn deyò chanm kote

moun dòmi. • Teste alam lafimen ak gaz kabonik yo chak mwa epi chanje batri yo 2 fwa chak lane,

anmenm tan w ap chanje lè pandil yo. • Fè esè pou sove de dife avèk yon plan pou chape kò nou. • Pratike sekirite kont dife nan kay epi bay timoun yo bon ekzanp.

Fè atansyon lè w ap sèvi ak chemine ak recho enèji solidSi w chofe kay ou ak enèji solid ke w boule (chabon, bwa dife, brikèt), fè atansyon anvan, pandan epi apre lè w ap sèvi ak kalite enèji sa yo. • Fè yon pwofesyonèl netwaye chemine a chak ane. • Asire w ke recho chofaj la apwouve pa ajans tèst nasyonal tankou Underwriter’s

Laboratory » (UL). • Jwenn yon pèmi konstriksyon anvan w enstale yon recho chofaj. • Kenbe nenpòt bagay ki kab boule omwens 3 pye pi lwen. • Jete sann yo nan yon kontenè an metal, avèk yon kouvèti, lwen kay la, garaj la oswa

galri antre kay la (porch).

Chofaj Pòtab Bezwen EspasDife ki fèt akòz chofaj pòtab yo ra, men yo souvan mòtèl. Si w gen pou sèvi ak yon chofaj pòtab, fè l avèk anpil prekosyon. • Pa sèvi ak chofaj pòtab kòm sous prensipal chofaj ou. • Kenbe nenpòt bagay ki kab boule omwens 3 pye pi lwen. • Sèvi sèlman ak ralonj fil elektrik gwo kalib (heavy-duty). • Toujou etenn li lè w pral dòmi oswa lè w ap sòti de kay la. • Chofaj pòtab ak kerozenn ilegal pou itilizasyon nan kay nan Massachusetts.

Rete nan ChalèRete Ansekirite

10/17 Haitian Creole

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Pou plis enfòmasyon ale nan:www.mass.gov/KeepWarmKeepSafe

Fè mentyen ekipman gaz natirèl yoGaz Natirèl se yon fason ansekirite ak efikas pou kwit manje, chofe kay ak dlo cho. • Fè yon pwofesyonèl tcheke recho chofaj ak dlo chak ane. • Pa sèvi ni estoke gazolin oswa founiti pou penti andedan kote yo kab pran dife akòz

limyè pilòt la.

Fwit gaz gen dwa danjere – si w santi yon bagay tankou ze pouri oswa ou panse ke gen dwa gen yon fwit, • Sòti deyò. • Pa fimen ni limen oswa etenn okenn bouton elektrik – zetensèl gen dwa fè eksplozyon. • Rele 911 imedyatman.

Fè mentyen ekipman chofaj ak lwilChofaj kay ak lwil se yon fason tou ki efikas ak ansekirite. • Fè yon pwofesyonèl tcheke recho chofaj la e netwaye l chak ane. • Pa kite tank la rive pi ba pase yon-ka. • Fè yon sèvis nan recho chofaj ak lwil la si l ap fè lafimen oswa sann nwa (laswi).

Gaz kabonik: yon asasen an silansEkipman chofaj se pi gwo sous gaz kabonik (CO) nan kay. • Enstale alam pou gaz kabonik nan tout nivo nan kay la. • Pa sèvi ak fou gaz oswa recho kizin pou chofe kay la. • Fè yon pwofesyonèl tcheke recho chofaj ak chemine kay la chak ane. • Kenbe vantilatè ak tiyo echapman aparèy kay yo klè, san lanèj ni branch bwa.

Asistans pou enèjiPou enfòmasyon sou asistans pou enèji, tanpri rele HEATLINE nan 1-800-632-8175 (oswa pou Boston sèlman 617-357-6012) oswa sou Entènèt nan www.mass.gov/dhcd.

9/17 Russian

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

Организуя отопление своего дома, подумайте, прежде всего, о безопасности!

Отопительные приборы находятся на 2-м месте среди причин бытовых пожаров в Массачусетсе. За последние 5 лет произошло больше 10 тысяч таких пожаров. Пользуйтесь отопительной системой своего дома и всевозможными обогревательными приборами грамотно и ответственно. Другими словами-обогревайтесь и не забывайте о безопасности.

СОБЛЮДАЙТЕ АЗЫ ПРОТИВОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ • Убедитесь в том, что работоспособные дымовые извещатели установлены на всех этажах дома,

причем снаружи спален должно быть по одному такому прибору. • Ежемесячно проверяйте дымовые извещатели и датчики угарного газа, и меняйте батарейки в

них два раза в год, когда переводите часы на летнее время и обратно. • Проводите в своем доме пожарные учения, чтобы попрактиковаться в исполнении плана

покидания дома. • Строго соблюдайте в своем доме правила противопожарной безопасности и демонстрируйте

хороший пример детям.

БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ, ПОЛЬЗУЯСЬ КАМИНАМИ И ПЕЧАМИ НА ТВЕРДОМ ТОПЛИВЕЕсли Вы обогреваете свой дом с применением твердого топлива (уголь, дрова, брикеты), проявляйте осторожность перед употреблением, во время и послеиспользования топлива такого рода. • Обеспечьте профессионально выполняемую ежегодную чистку дымохода. • Убедитесь в том, что печка сертифицирована общенациональным испытательным агентством,

таким как Underwriter’s Laboratory (знак UL). • Прежде, чем устанавливать печь, получите разрешение органов строительного надзора. • Удалите всё, что может гореть, на расстоянии 3 фута (около 1 м). • Пепел следует удалять в металлический контейнер с крышкой, вынеся его из дома, гаража

или веранды.

ДЛЯ ПРОСТРАНСТВЕННОГО ОБОГРЕВАТЕЛЯ НУЖНО МНОГО МЕСТАПожары, вызываемые пространственными обогревателями, происходят редко, но вбольшинстве случаев сопровождаются гибелью людей. Если Вам приходитсяпользоваться таким обогревателем, соблюдайте при этом правила безопасности. • делайте пространственные обогреватели основным источником отопления в доме. • Удалите всё, что может гореть, на расстоянии 3 фута (около 1 м). • Пользуйтесь только удлинительными шнурами, рассчитанными на большой ток. • Всегда выключайте обогреватель, отправляясь спать или уходя из дома. • Переносные керосиновые нагреватели запрещены в Массачусетсе законом.

9/17 Russian

Department of Fire Serviceswww.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АППАРАТОВ НА ПРИРОДНОМ ГАЗЕПриродный газ – безопасное и эффективное топливо для приготовления пищи, обогрева наших домов и горячего водоснабжения. • Организуйте проведение ежегодных проверок печи и нагревателя горячей воды в вашем

доме, выполняемых специалистами. • Не пользуйтесь бензином или покрасочными материалами и не храните их внутри дома там,

где дежурная горелка может их воспламенить. Утечки газ создают значительную опасность – если Вы почувствуете что-то, похожеена запах протухших яиц, или решите, что произошла утечка, • Выйдите на улицу. • Не курите, не включайте и не выключайте электровыключатели – искры могут вызвать взрыв. • Немедленно позвоните 911.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МАЗУТНЫХ НАГРЕВАТЕЛЕЙОбогрев дома с применением мазутных печей также может быть безопасным иэффективным. • Организуйте проведение ежегодной чистки и проверки печи в вашем доме, выполняемые

специалистами. • Не допускайте снижения уровня топлива в баке ниже четверти высоты. • Вызывайте ремонтников, если мазутная горелка в доме дымит или коптит.

УГАРНЫЙ ГАЗ: МОЛЧАЛИВЫЙ УБИЙЦАНагревательное оборудование является основным источником выделения угарногогаза (CO) в доме. • Установите оповещающие датчики угарного газа на каждом этаже своего дома. • Не пользуйтесь газовой плитой или духовкой для обогрева. • Ежегодно вызывайте специалиста для проверки печей и дымоходов. • Не допускайте, чтобы наносы снега и кусты закрывали отдушины и вытяжки нагревательных

приборов.

ПОМОЩЬ ПО ОБРАЩЕНИЮ С ТОПЛИВОМЗа информацией по обращению с топливом звоните по дежурной линии HEATLINE на номер телефона 1-800-632-8175 (или 617-357-6012 – только в Бостоне) или же зайдите на интернете по адресу www.mass.gov/dhcd.

Дополнительную информацию можно

получить по адресу: www.mass.gov/KeepWarmKeepSafe

1/16

FireFactorsOffice of the State Fire Marshal • www.mass.gov/dfs • (978) 567-3380

(over)

Safety Tips for Open Burning Season

Permits Are RequiredGet a permit from the local fire warden or fire chief. Fire wardens determine when it is safe to conduct open burning on a daily basis. Weather conditions change rapidly, especially in the spring. Permits can be rescinded if conditions change suddenly, making it unsafe to burn.

According to Department of Environmental Protection regulation (310 CMR DEP 7.07), open burning must: be a minimum of 75 feet from all buildings; be conducted between 10 a.m. and 4 p.m. from January 15 to May 1; and take place on the land closest to the source of material to be burned. You must also be sure air quality conditions are acceptable for burning by calling the Massachusetts DEP Air Quality Hotline at (617) 556-1021 or by visiting the MassAir Online website at http://public.dep.state.ma.us/MassAir.

Only Certain Materials Can Be Burned• Brush, cane, driftwood, and forestry debris from other than commercial or industrial land

clearing operations.• Agricultural materials such as fruit tree and bush prunings, raspberry stalks, and infected

bee hives for disease control.• Trees and brush resulting from agricultural land clearing.• Fungus infected elm wood, if no other acceptable means of disposal is available.

Burning Leaves and Other Materials Is Prohibited• Brush, trees, cane and driftwood from commercial and/or industrial land clearing operations.• Grass, hay, leaves, stumps, and tires.• Construction material and debris.

How to Safely Ignite and Tend the FireAn adult should always be present during open burning. Children and pets should be kept a safe distance away. Use paper and kindling to start the fire and add progressively larger pieces of

Open burning is prohibited in 22 Massachusetts cities and towns due to population density and proximity of buildings. Contact your local fire department to determine if open burning is allowed in your city or town.

wood. Parts of a discarded Christmas tree can be used. Never use gasoline, kerosene or any other flammable liquid to start a fire because the risk of personal injury is high. Burn one small pile of material at a time and slowly add to it. This helps to keep the fire from getting out of control. Select a burn location away from any utility lines.

Fires Must Be Attended Until ExtinguishedAn adult must attend the fire until it is completely extinguished.

Have Fire Control Tools HandyHave fire extinguishing materials on hand including a water supply, shovels and rakes. The water supply can be a pressurized water fire extinguisher, a pump can or a garden hose. Test the water source before igniting the fire. You do not want to find out that the water is off or that the hose is cracked when you need it.

Watch the Wind and Be Prepared to Extinguish All Open BurningBe prepared to extinguish the fire if winds pick up or the weather changes. Use common sense. Don't wait for the fire department to contact you to say that it has become unsafe to burn. Most open burning gets out of control during a sudden wind change.

Call For Help ImmediatelyIf a fire gets out of control, call the fire department immediately. Use the utmost caution to prevent injury to yourself and others or any fire damage to your home.

People conducting illegal burning, or who allow a fire to get out of control, may be held liable for the costs of extinguishing the fire in addition to fines or imprisonment (M.G.L. c.48, s.13).

April is the Worst Month for Brush FiresApril is usually the worst month for brush fires. When the snow pack recedes, but before new growth emerges, last year's dead grass, leaves and wood are dangerous tinder. Winds also tend to be strong and unpredictable in April.

Prevent Wildfires By Burning During Wet Snowy ConditionsPrevent permit fires from becoming wildland fires by burning early in the season. Wet and snowy winter conditions hinder the rapid spread of fire on or under the ground. Weather conditions and increased fire danger in spring can lead to many days when burning is not allowed.

Alternatives to Open BurningOpen burning releases large amounts of carbon dioxide, other gases, and solid substances directly into the air, which can contribute to respiratory problems. Disposal of natural materials is never as good for the environment as using them again in a different form. Tree limbs, brush and other forestry debris can be chipped or composted into landscaping material. Check with your local public works or highway department; many have chippers at the municipal recycling center or transfer station and will process debris from homeowners.

11/17

FireFactorsOffice of the State Fire Marshal • www.mass.gov/dfs • (978) 567-3300

Space Heater Fires Between 2007 and 2016One hundred thirty-nine (139) space heater fires were reported to the Office of the State Fire Marshal between 2007 and 2016. While these fires are not frequent, they are deadly. One of every 15 space heater fires causes a fatality.

Between 2007 and 2016, space heater fires caused 7 civilian deaths, 21 civilian injuries, 27 fire service injuries and an estimated dollar loss of $11 million. The average dollar loss for a space heater fire is $78,761. Twenty-eight percent (28%) of these fires were caused when combustible materials such as bedding, mattresses and pillows, clothing or furniture were too close to the heater, and another 7% were caused when rugs, carpets or mats were under or too close to the heater.

Safety TipsIf you must use a space heater for heat, use it as safely as possible.

• When buying a heater, look for one that has been tested and labeled by a nationally recognized testing company, such as Underwriter’s Laboratories (UL).

• Keep the heater 3-feet away from drapes, furniture or other flammable materials.

• Place the heater on a level surface away from areas where someone might bump into it and knock it over.

• Avoid using extension cords. If you must use an extension cord, make sure it is a heavy duty cord marked with a power rating at least as high as that on the label of the heater itself.

• Never leave a space heater unattended or running while you sleep.

• Supervise children and pets when a space heater is in use.

• Keep electric heaters away from water. Never use them near a sink or in the bathroom.

• The sale and use of unvented kerosene heaters is illegal in Massachusetts.

Fire SafetySpace Heater

11/17 S

FireFactorsOffice of the State Fire Marshal • www.mass.gov/dfs • (978) 567-3300

Incendios Por Causa de Calefactores Entre 2007 y 2016Entre 2007 y 2016, se reportaron 139 incendios relacionados con el uso de calefactores a la Oficina del Jefe de Bomberos del Estado. Aunque infrecuentes, estos incendios sonmortales. Uno de cada 15 incendios por causa de calefactores provoca una fatalidad.

Entre 2007 y 2016, los incendios por calefactores causaron 7 muertes de civiles, 21 lesiones a ciudadanos, 27 lesiones a bomberos y una pérdida estimada en 11 millones de dólares. La pérdida promedio en dólares de un incendio por causa de un calefactor es $78,761. El 28% de estos incendios se originaron por la proximidad de materiales combustibles (ropa de cama, colchones y almohadas, ropa o muebles) con el calefactor, y otro 7% por la presencia de tapetes, alfombras o alfombrillas debajo o demasiado cerca del calefactor.

Consejos de SeguridadSi debe usar un calefactor para dar calor, úselo del modo más seguro posible.

• Cuando compre un calefactor, elija uno que haya sido probado y etiquetado por una compañía de ensayos con certificación nacional, como Underwriter’s Laboratories (UL).

• Posicione el calefactor a 3 pies (90 cm) de distancia de cortinas, muebles u otros materiales inflamables.

• Coloque el calefactor sobre una superficie nivelada, apartado de lugares de paso, donde alguien podría tropezarse y tirarlo

• Evite usar alargadores o cables de extensión. Si debe usar un alargadaor, asegúrese de que sea de cable reforzado, con una potencia por lo menos tan alta como la que figura en la etiqueta del calefactor.

• Nunca deje un calefactor sin supervisión o encendido mientras duerme.

• Supervise a niños y mascotas cuando haya un calefactor en uso.

• Mantenga los calefactores lejos del agua. Nunca los use cerca de un fregadera ni en el baño.

• La venta y el uso de calefactores a kerosene sin ducto de ventilación es ilegal en Massachusetts.

Seguridad Contra Incendios

Calefactores

11/17 DEPARTMENT OF FIRE SERVICESPeter J. Ostroskey • State Fire Marshal

Chimney& WoodstoveFire Safety

Fire Data and Public Education978-567-3380 • www.mass.gov/dfs

Proper Ash Disposal•Ashes cleaned out from the stove

or fireplace should be shoveled into a metal bucket with a metal lid, placed outside, on the ground, away from the building, to prevent fires. Do not place ashes into a paper bag or cardboard box. Ashes and embers can stay hot for days and ignite combustibles.

Carbon Monoxide & Smoke Alarms•Carbon monoxide alarms are

required now in all homes with chimneys or woodstoves. Install one on every habitable level and no more than 10 feet from every bedroom door. Replace every 5-7 years.

•Smoke alarms should be installed on every level of your home, at the bottom of every stairwell and outside each sleeping area. Replace every ten years.

•Test alarms regularly and change alkaline batteries when we change the clocks.

•Consider installing alarms with sealed, 10-year batteries.

Carbon monoxide alarms are required in all homes with

chimneys or woodstoves.

In 2016, there were 565 fire incidents involving chimneys, fireplaces, and woodstoves. These fires were responsible for three civilian injuries and five firefighter injuries. They resulted in $2.3 million in property losses. These incidents made up 38% of all fires linked to heating systems.

Purchasing•Be sure the stove you are purchasing

to burn wood or coal is approved by Underwriter’s Laboratory or another recognized testing laboratory.

Installation•A building permit must be obtained

prior to the installation of fireplaces, wood or coal burning stoves. They must be inspected by the local building inspector prior to their initial use as required by the Massachusetts State Building Code.

•Allow at least 36 inches of space around the appliance to prevent combustibles from coming into contact with a heat source.

•Solid fuel heating appliances cannot share a common flue with chimney flues utilized by other solid fuel, fossil fuel, or gas fired appliances.

Inspections•Have the chimney and flue inspected

by a qualified mason prior to use. Cracks in the flue or mortar joints can allow flames and heated gases to extend into the structure.

Proper Use•Most chimney fires occur due to

a build-up of creosote, a tarry by-product of burning wood. Have your chimney flue cleaned before each heating season. Burn only dry, well-seasoned, hardwood to reduce creosote accumulation.

•Do not use flammable liquids to start the fire.

•Never leave children unattended near the stove.

•Check that the damper is open before lighting the fire. Failure to do so can result in an accumulation of smoke and carbon monoxide within the home. Do not close the damper before the fire has died out and the embers are cold.

•Use a fireplace screen to prevent flying sparks and embers from falling out onto the floor.

• Install and maintain smoke alarms and carbon monoxide detectors to provide protection for your family.

11/17 S

DEPARTMENT OF FIRE SERVICESPeter J. Ostroskey • State Fire Marshal

Fire Data and Public Education978-567-3380 • www.mass.gov/dfs

Chimeneas& Estufas

a LeñaSeguridad Contra Incendios

Las alarmas de monóxido de carbono son

obligatorias en todas las viviendas

que tengan chimeneas o estufas

a leña.

• Instale y mantenga alarmas de humo y detectores de monóxido de carbono para proteger a su familia.

Correcta Eliminación de Cenizas•Las cenizas que se limpian de

la estufa o del hogar deberían levantarse con pala y colocarse en un balde metálico con tapa metálica, que deberá ubicarse afuera de la vivienda, sobre el piso, lejos de edificios, para prevenir incendios. No coloque cenizas en una bolsa de papel o cartón. Las cenizas y brasas pueden seguir calientes durante días y encender materiales combustibles.

Alarmas de Monóxido de Carbono y Humo•En todas las viviendas que tengan

chimeneas, hornos o estufas a leña es obligatorio instalar alarmas de monóxido de carbono. Instale una en cada nivel habitable y a una distancia de no más de 10 pies (3 metros) de la puerta de cada habitación. Las alarmas de humo deben instalarse en todos los niveles de la vivienda, en la base de cada pozo de escalera y

afuera de cada ambiente donde se duerme.

•Compruebe periódicamente el funcionamiento de las alarmas y reemplace las baterías cada vez que se cambia al horario de verano e invierno.

En 2016, hubo 565 incidentes de incendio con chimeneas, hogares y estufas a leña. En estos incendios resultaron heridos 3 civils y 5 bomberos. Las pérdidas patrimoniales alcanzaron los $2.3 millones. Estos incidentes representan el 38% de todos los incendios relacionados con sistemas de calefacción.

Compra•Asegúrese de que la estufa o el

horno que compre para quemar leña o carbón esté aprobado por Underwriter’s Laboratory u otro laboratorio de ensayos reconocido.

Instalación•Debe obtener una habilitación

para construir antes de instalar hogares o estufas a leña o carbón. Deben ser inspeccionadas por el inspector local de edificios antes de su primer uso, tal como lo exige el Código de Edificación del Estado de Massachusetts.

•Deje por lo menos 36 pulgadas (90 cm) de espacio libre alrededor del artefacto para evitar que los combustibles entren en contacto con una fuente de calor.

•Los artefactos de calefacción a combustible sólido no pueden compartir el mismo tiraje de chimenea que utilizan otros artefactos a combustible sólido, combustible fósil o gas.

Inspecciones•Haga inspeccionar la chimenea

y el tiraje de la chimenea por un albañil calificado antes de usarlos. Si existieran grietas o uniones de

material abiertas, las llamas y los gases calientes podrían extenderse a la estructura.

Uso Correcto•La mayoría de los incendios

relacionados con chimeneas ocurren debido a la acumulación de creosota, un subproducto alquitranado de la quema de madera. Haga limpiar el tiraje de la chimenea antes de cada temporada de frío. Queme solo madera dura, seca y bien estacionada, para reducir la acumulación de creosota.

•No use líquidos inflamables para encender el fuego.

•Nunca deje niños desatendidos cerca de la estufa.

•Verifique que el regulador de tiro esté abierto antes de encender el fuego. Caso contrario, puede haber una acumulación de humo y monóxido de carbono dentro del hogar. No cierre el regulador de tiro antes de que el fuego se haya consumido y las brasas se hayan enfriado.

•Coloque una pantalla delante del hogar, para prevenir que salten chispas y caigan brasas al piso.

of

Fire SaFety

CALENDAR

2/16

DEPARTMENT OF FIRE SERVICES Division of Fire Safety

978-567-3380 • www.mass.gov/dfsDEPARTMENT OF FIRE SERVICES Peter J. Ostroskey • State Fire Marshal

• Make a home escape plan

• Test smoke alarms

• Purchase and install carbon monoxide detectors

• When you change your clocks, change your smoke alarm batteries

• Use cold water to cool a burn

• Don’t overload outlets or power strips

• Store flammable liquids outdoors in approved containers

• Never use gasoline to start a fire

• Leave fireworks to the professionals

• Teach children that matches and lighters are tools, not toys

• Keep space heaters 3 feet away from things that can burn

• Never leave candles burning unattended

Quick Fire Safety Tips

Calendar of Fire Safety “PRACTICE FIRE SAFETY EVERY DAY”

MAY• Electrical Safety Month

• Replace worn, cracked cords

• Don’t overload outlets or power strips

FEBRUARY• Burn Awareness Week

• Keep water heaters set below 130 degrees F.

• Be careful with hot liquids

• Treat burns with cool water

OCTOBER• Fire Prevention Month

• Test smoke alarms monthly

• Be safe at night on Halloween

• Use battery operated candles.

MARCH• When you change your clocks, change your smoke alarm batteries

• Test smoke alarms monthly

• Vacuum dust from alarms monthly

• Replace smoke alarms after 10 years.

JULY• Leave fireworks to the professionals

• If your car overheats don’t open the radiator cap until it cools; then use a rag to open it slowly

• When fueling your vehicle shut off the engine

NOVEMBER• Keep space heaters 3 feet away from things that will burn

• Avoid using extension cords with heaters

• Dispose of ashes in metal cans with lids

APRIL• Spring Cleaning Time

• Conduct a hunt for home hazards

• Store flammable liquids outdoors in approved containers

• Keep combustibles away from heat or flame

AUGUST• Keep all matches and lighters away from children

• Teach children that matches and lighters are tools not toys

• Smoke outdoors. Put it out. All the way. Every time.

DECEMBER• Keep Christmas trees away from heat and open flames

• Never leave candles burning unattended

• Keep off the ice on ponds and streams

JANUARY• Make a home escape plan

• Know two (2) ways out of each room

• Practice exit drills during the day and at night

• Have a family meeting place outside

JUNE• Keep barbecue grills at least 10 feet away from the house

• Never use gasoline to start a fire

• Allow lawn mowers to cool before refueling

SEPTEMBER• Have your heating appliances serviced

• Have chimneys inspected & cleaned

• Purchase and install carbon monoxide detectors

Department of Fire Services