8
ilusion De “porque el placer nos usa” año zero - número zero - febrero 2013 b a g s ep em l f d l d a p n n m ep d s m i a m c f m ataille: cephale iulia issa: l lacer y l al: a ilosofia e a roga - lejandra izarnik - ietzsche: o ás y l lus e iempre - arketing nfiel - rte y edios - ortázar, oucault y ás... - o special rtaud - n e a

Deilusion numero 1 pdf

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Fundación Atípica Cultural - Espacio para crear y conocer. ....Letras - Filosofía - Cine.... "porque el placer nos usa"

Citation preview

Page 1: Deilusion numero 1 pdf

ilusionDe“porque el placer nos usa”

año zero - número zero - febrero 2013

b ag s e p e m l f d l d

a p n n m e p d sm i a m c f m

ataille: cephale iulia issa: l lacer y l al: a ilosofia e a roga -

lejandra izarnik - ietzsche: o ás y l lus e iempre -arketing nfiel - rte y edios - ortázar, oucault y ás...

- o special rtaud -n e a

Page 2: Deilusion numero 1 pdf

Bill Hicks es el comediante favorito de todas las personas que se oponen al establecimiento

sociocultural dominante. Autodenominado “Noam Chosmky con chistes de penes”. La obra cómica

de Hicks es, como es propio de la comedia en su origen, una crítica a la sociedad consumista y a

las elites que oprimen a las masas con sus fármacos y su propaganda (podríamos decir que Hicks

es un comediante anti Iluminati).

Bill Hicks tiene palabras duras para las personas que trabajan en marketing o publicidad, “Si

trabajas en marketing en publicidad, en serio, no es broma, matate… es la única forma de

salvar tu alma… eres el destructor de todas las cosas buenas, eres el peón de Satán,

llenando el mundo de violenta contaminación…”

Y los tipos de marketing le autocontestan:”Se lo que Bill está haciendo ahorita, está yéndose

por los dólares antimarketing, ese es un buen mercado… se está yendo por el dólar de la

indignación, un mercado muy grande, muchas personas sienten eso en tiempos de

recesión.” Bill: “Dejen de ponerle un puto signo de dólar a todas las cosas del planeta”.

Oyentes: “Ah, ya sabemos lo que está haciendo Bill, se está yendo por ese rollo del mercado del

enojo, muy inteligente, ya hemos investigado este mercado, hay mucho dinero ahí. Bill es muy

inteligente”.

“¿Que hiciste hoy”, le pregunta su esposa a un publicista”. “Hoy hicimos comida de arsénico para

niños”.

Palabras violentas y brillantes de una de las pocas personas suficientemente valientes para decir lo

que pensaba y a la vez suficientemente inteligente para ver lo que pasaba en su país y en cierto

modo en todo el mundo. La publicidad, es en buena medida, el arte de persuadir a las personas a

que hagan y compren lo que no quieren (además de reforzar el estilo de vida que permite a las

corporaciones seguir enriqueciéndose) y en el proceso contaminando la psique de todo el planeta

de bits de basura; el marketing es básicamente una forma legitimada y generalmente burda

de control social.

No todo se ha consumido

Es tiempo de la palabra que es puente - que es camino - que es arcoiris

La otra campaña www.ezln.org.mx Sexta Declaración de la Selva Lacandona

“Ya

no

se

fab

rica

rá t

inta

cu

and

ola

san

gre

de

los

po

etas

se c

oag

ule

Key

zer

Zo

se

"El escepticismoes el primer paso hacia la verdad"

Diderot

ob

jeto

s p

lac

en

tero

smarketing o cómoadaptarse

Page 3: Deilusion numero 1 pdf

Bill Hicks es el comediante favorito de todas las personas que se oponen al establecimiento

sociocultural dominante. Autodenominado “Noam Chosmky con chistes de penes”. La obra cómica

de Hicks es, como es propio de la comedia en su origen, una crítica a la sociedad consumista y a

las elites que oprimen a las masas con sus fármacos y su propaganda (podríamos decir que Hicks

es un comediante anti Iluminati).

Bill Hicks tiene palabras duras para las personas que trabajan en marketing o publicidad, “Si

trabajas en marketing en publicidad, en serio, no es broma, matate… es la única forma de

salvar tu alma… eres el destructor de todas las cosas buenas, eres el peón de Satán,

llenando el mundo de violenta contaminación…”

Y los tipos de marketing le autocontestan:”Se lo que Bill está haciendo ahorita, está yéndose

por los dólares antimarketing, ese es un buen mercado… se está yendo por el dólar de la

indignación, un mercado muy grande, muchas personas sienten eso en tiempos de

recesión.” Bill: “Dejen de ponerle un puto signo de dólar a todas las cosas del planeta”.

Oyentes: “Ah, ya sabemos lo que está haciendo Bill, se está yendo por ese rollo del mercado del

enojo, muy inteligente, ya hemos investigado este mercado, hay mucho dinero ahí. Bill es muy

inteligente”.

“¿Que hiciste hoy”, le pregunta su esposa a un publicista”. “Hoy hicimos comida de arsénico para

niños”.

Palabras violentas y brillantes de una de las pocas personas suficientemente valientes para decir lo

que pensaba y a la vez suficientemente inteligente para ver lo que pasaba en su país y en cierto

modo en todo el mundo. La publicidad, es en buena medida, el arte de persuadir a las personas a

que hagan y compren lo que no quieren (además de reforzar el estilo de vida que permite a las

corporaciones seguir enriqueciéndose) y en el proceso contaminando la psique de todo el planeta

de bits de basura; el marketing es básicamente una forma legitimada y generalmente burda

de control social.

No todo se ha consumido

Es tiempo de la palabra que es puente - que es camino - que es arcoiris

La otra campaña www.ezln.org.mx Sexta Declaración de la Selva Lacandona

“Ya

no

se

fab

rica

rá t

inta

cu

and

ola

san

gre

de

los

po

etas

se c

oag

ule

Key

zer

Zo

se

"El escepticismoes el primer paso hacia la verdad"

Diderot

ob

jeto

s p

lac

en

tero

smarketing o cómoadaptarse

Page 4: Deilusion numero 1 pdf

Todaescrituraseabrecierracuando la plumaintentaahuecarla páginanegra.

Philippe Souplaut“Les paradoxes du cinéma"(París, 1929)

Lo que los hombres tenemosen la cabeza

Si no existieran las piernas delas mujeres, no seríanmás que medios de locomociónJean Cocteau (París, 1923)

ilusionDecine

“La vida no se mide por las veces que respiras,sino por los momentos que te dejan sin aliento”

Película “12 monos”

Los Amantes del Siglo

El período menos público de George Sand, escritora que es

conocida, aparte de sus propias cualidades por su romance durante

diez años con el músico Frederick Chopin, es el centro de "Los

amantes del siglo", filme que trascurre en los primeros años de la

década de 1830.

Por aquellos tiempos, conocida como la baronesa Dudevant, Sand

decidió entonces masculinizar su nombre y su estilo de vida para

poner en discusión el rol de la mujer. Al mismo tiempo, sostuvo un

tormentoso romance con el poeta Alfred de Musset, algunos años

menor que ella y objeto de este relato que ha sido llevado al cine.

La película encuentra en la actriz francesa Juliette Binoche una

intérprete adecuada para dar vida a la extravagante George.

Vamos a la historia. París, 1832, dos palabras, romanticismo y

revolución, están en boca de todos. El 3 de junio un levantamiento

estudiantil se desborda y las calles se tiñen de sangre. Ese mismo

día llega de la provincia la baronesa Dudevant para embarcarse en

su carrera literaria bajo su nuevo nombre, George Sand.

En tanto, Alfred de Musset, el poeta y escritor más talentoso de su

generación, es a los 23 años el líder de un grupo de jóvenes de

costumbres libertinas que evaporan juventud.

Page 5: Deilusion numero 1 pdf

Todaescrituraseabrecierracuando la plumaintentaahuecarla páginanegra.

Philippe Souplaut“Les paradoxes du cinéma"(París, 1929)

Lo que los hombres tenemosen la cabeza

Si no existieran las piernas delas mujeres, no seríanmás que medios de locomociónJean Cocteau (París, 1923)

ilusionDecine

“La vida no se mide por las veces que respiras,sino por los momentos que te dejan sin aliento”

Película “12 monos”

Los Amantes del Siglo

El período menos público de George Sand, escritora que es

conocida, aparte de sus propias cualidades por su romance durante

diez años con el músico Frederick Chopin, es el centro de "Los

amantes del siglo", filme que trascurre en los primeros años de la

década de 1830.

Por aquellos tiempos, conocida como la baronesa Dudevant, Sand

decidió entonces masculinizar su nombre y su estilo de vida para

poner en discusión el rol de la mujer. Al mismo tiempo, sostuvo un

tormentoso romance con el poeta Alfred de Musset, algunos años

menor que ella y objeto de este relato que ha sido llevado al cine.

La película encuentra en la actriz francesa Juliette Binoche una

intérprete adecuada para dar vida a la extravagante George.

Vamos a la historia. París, 1832, dos palabras, romanticismo y

revolución, están en boca de todos. El 3 de junio un levantamiento

estudiantil se desborda y las calles se tiñen de sangre. Ese mismo

día llega de la provincia la baronesa Dudevant para embarcarse en

su carrera literaria bajo su nuevo nombre, George Sand.

En tanto, Alfred de Musset, el poeta y escritor más talentoso de su

generación, es a los 23 años el líder de un grupo de jóvenes de

costumbres libertinas que evaporan juventud.

Page 6: Deilusion numero 1 pdf

antonin artaud artòJuzgamos a alguien civilizado según el modo en que se comporta, y piensa como se

comporta; pero ya en la palabra civilización aparece la confusión: para todo el mundo,

alguien civilizado y cultivado es un hombre modelado en base a sistemas, que piensa

en sistemas, en formas, en signos, en representaciones.

Es un monstruo que ha desarrollado hasta el absurdo esa facultad que tenemos de

derivar pensamientos de nuestros actos, en vez de identificar nuestros actos con

nuestros pensamientos.

Si a nuestra vida le falta una constante magia, es porque nos complace observar

nuestros actos y perdernos en consideraciones acerca de las formas imaginarias de

nuestros actos, en vez de ser expuestos por ellos. (Antonin Artaud – El Teatro y su Doble)

Artaud por él mismo

ÁrbolHojaSaltoLuzAproximaciónMuebleLanaGustoPieTeMarGasMiradaNubeLobaDedoCalGesticuladorHijoCamaMentaSienReyFinSolAmigoCruzAlgaDadoCieloRielEstalactitaMiradorCorazonHombreRayoFelpaSedExtremidadInsolacionParecerClavoCoitoDiosTemorMujerPor

Luis

Alb

ert

o S

pin

etta

PO

R

Mi vida es la historia de la autorrealización de lo inconsciente. Todo cuanto está en el inconsciente quiere llegar a ser acontecimiento, y la personalidad también quiere desplegarse a partir de sus condiciones inconscientes y sentirse como un todo. Para exponer este proceso de evolución no puedo utilizar el lenguaje científico; pues yo no puedo experimentarme como problema científico.

Carl Gustav Jung

"Un vaso medio vacío de vino es también uno medio lleno, pero una mentira a medias de ningún modo es una media verdad."

Jean Cocteau

A los veintisiete años, Artaud envía algunos poemas a una revista. El director de ésta los rechaza con cortesía. Artaud trata entonces de explicar por qué tiene apego a esos poemas deficientes; y es que sufre de tal abandono de pensamiento, que no puede abandonar las formas, aunque sean insuficientes, conquistadas sobre esa inexistencia central. ¿Qué valen los poemas de esa manera obtenidos? Sigue luego un intercambio de cartas y, Jacques Rivière, el director de la revista, le propone de repente publicar las cartas escritas en relación con esos poemas impublicables (pero esta vez admitidos en parte, y que aparecerán como ejemplo y testimonios). Artaud acepta, con la condición de no manipular la realidad. Se trata de la célebre correspondencia con Jacques Rivière, un acontecimiento de gran importancia. ¿Se dio cuenta Jacques Rivière de esa anomalía? Poemas que considera insuficientes a indignos de ser publicados, dejan de serlo cuando son completados por el relato de la experiencia de su insuficiencia. Como si lo que les faltara, su defecto, se convirtiera en plenitud y acabamiento por la expresión abierta de esa falta y la profundización de su necesidad. Jacques Rivière se interesa, más que por la obra misma, por la experiencia de la obra, por el movimiento que conduce hasta ella, y por el rastro anónimo, oscuro que ella representa con torpeza. Más aún, el fracaso, que sin embargo no lo atrae tanto como atraería luego a quienes escriben y a quienes leen, se convierte en el signo sensible de un acontecimiento central del espíritu sobre el cual las explicaciones de Artaud arrojan una luz sorprendente. Nos encontramos, pues, en los comienzos de un fenómeno al cual parecen estar inculadas la literatura y aun el arte: la existencia de un poema que no tenga por sujeto" tácito o manifiesto su realización como poema, y el hecho de que el movimiento del cual proviene la obra sea aquello con vistas a lo cual la obra es a veces realizada y a veces sacrificada. Recordemos aquí la carta de Rilke, escrita unos quince años antes: "Cuanto más lejos vamos, más personal, más única se vuelve la vida. La obra de arte es la expresión necesaria, irrefutable, definitiva para siempre, de esa realidad única [...I En ello reside la ayuda prodigiosa que ofrece a quien se ve obligado a producirla [...] Ello nos explica en forma segura que debemos entregamos a las pruebas más extremas, pero también, según parece, no pronunciar una palabra antes de hundirnos en nuestra obra, no aminorarlas hablando de ellas; pues lo único, lo que nadie podría comprender y no tendría el derecho de comprender, esa especie de extravío que nos es propio, sólo podría resultar válido si se insertara en nuestro trabajo para revelar su ley, único dibujo original que torna visible la transparencia del arte".

MAURICE BLANCHOT SOBRE ARTAUD

Page 7: Deilusion numero 1 pdf

antonin artaud artòJuzgamos a alguien civilizado según el modo en que se comporta, y piensa como se

comporta; pero ya en la palabra civilización aparece la confusión: para todo el mundo,

alguien civilizado y cultivado es un hombre modelado en base a sistemas, que piensa

en sistemas, en formas, en signos, en representaciones.

Es un monstruo que ha desarrollado hasta el absurdo esa facultad que tenemos de

derivar pensamientos de nuestros actos, en vez de identificar nuestros actos con

nuestros pensamientos.

Si a nuestra vida le falta una constante magia, es porque nos complace observar

nuestros actos y perdernos en consideraciones acerca de las formas imaginarias de

nuestros actos, en vez de ser expuestos por ellos. (Antonin Artaud – El Teatro y su Doble)

Artaud por él mismo

ÁrbolHojaSaltoLuzAproximaciónMuebleLanaGustoPieTeMarGasMiradaNubeLobaDedoCalGesticuladorHijoCamaMentaSienReyFinSolAmigoCruzAlgaDadoCieloRielEstalactitaMiradorCorazonHombreRayoFelpaSedExtremidadInsolacionParecerClavoCoitoDiosTemorMujerPor

Luis

Alb

ert

o S

pin

etta

PO

R

Mi vida es la historia de la autorrealización de lo inconsciente. Todo cuanto está en el inconsciente quiere llegar a ser acontecimiento, y la personalidad también quiere desplegarse a partir de sus condiciones inconscientes y sentirse como un todo. Para exponer este proceso de evolución no puedo utilizar el lenguaje científico; pues yo no puedo experimentarme como problema científico.

Carl Gustav Jung

"Un vaso medio vacío de vino es también uno medio lleno, pero una mentira a medias de ningún modo es una media verdad."

Jean Cocteau

A los veintisiete años, Artaud envía algunos poemas a una revista. El director de ésta los rechaza con cortesía. Artaud trata entonces de explicar por qué tiene apego a esos poemas deficientes; y es que sufre de tal abandono de pensamiento, que no puede abandonar las formas, aunque sean insuficientes, conquistadas sobre esa inexistencia central. ¿Qué valen los poemas de esa manera obtenidos? Sigue luego un intercambio de cartas y, Jacques Rivière, el director de la revista, le propone de repente publicar las cartas escritas en relación con esos poemas impublicables (pero esta vez admitidos en parte, y que aparecerán como ejemplo y testimonios). Artaud acepta, con la condición de no manipular la realidad. Se trata de la célebre correspondencia con Jacques Rivière, un acontecimiento de gran importancia. ¿Se dio cuenta Jacques Rivière de esa anomalía? Poemas que considera insuficientes a indignos de ser publicados, dejan de serlo cuando son completados por el relato de la experiencia de su insuficiencia. Como si lo que les faltara, su defecto, se convirtiera en plenitud y acabamiento por la expresión abierta de esa falta y la profundización de su necesidad. Jacques Rivière se interesa, más que por la obra misma, por la experiencia de la obra, por el movimiento que conduce hasta ella, y por el rastro anónimo, oscuro que ella representa con torpeza. Más aún, el fracaso, que sin embargo no lo atrae tanto como atraería luego a quienes escriben y a quienes leen, se convierte en el signo sensible de un acontecimiento central del espíritu sobre el cual las explicaciones de Artaud arrojan una luz sorprendente. Nos encontramos, pues, en los comienzos de un fenómeno al cual parecen estar inculadas la literatura y aun el arte: la existencia de un poema que no tenga por sujeto" tácito o manifiesto su realización como poema, y el hecho de que el movimiento del cual proviene la obra sea aquello con vistas a lo cual la obra es a veces realizada y a veces sacrificada. Recordemos aquí la carta de Rilke, escrita unos quince años antes: "Cuanto más lejos vamos, más personal, más única se vuelve la vida. La obra de arte es la expresión necesaria, irrefutable, definitiva para siempre, de esa realidad única [...I En ello reside la ayuda prodigiosa que ofrece a quien se ve obligado a producirla [...] Ello nos explica en forma segura que debemos entregamos a las pruebas más extremas, pero también, según parece, no pronunciar una palabra antes de hundirnos en nuestra obra, no aminorarlas hablando de ellas; pues lo único, lo que nadie podría comprender y no tendría el derecho de comprender, esa especie de extravío que nos es propio, sólo podría resultar válido si se insertara en nuestro trabajo para revelar su ley, único dibujo original que torna visible la transparencia del arte".

MAURICE BLANCHOT SOBRE ARTAUD

Page 8: Deilusion numero 1 pdf