Upload
tom-way
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/28/2019 Current Research on Englishes in South East Asia
1/7
World Englishes, Vol. 29, No. 3, pp. 329335, 2010. 0883-2919
Current research on Englishes in Southeast Asia
ANNE PAKIR
ABSTRACT: Much research on world Englishes (WE) since the 1980s has yet to impact significantlyupon recent applied linguistics work in the areas of instruction, curriculum, testing and policy. Much of thereceived wisdom has been informed by the paradigm established by the earlier study of International English(IE) and its attendant foci in teaching English to speakers of other languages. However, with the emergenceof WE as an increasingly recognizable and legitimate discipline in its own right, scholars in SoutheastAsia are now paying attention to the research implications of a shift in paradigm and are investigatingfeatures associated with new Englishes, analysing mutual intelligibility and communication in Englishamong Association of Southeast Asian Nations users, and establishing genre-based analyses. This paper
has a dual focus: the first is to survey current approaches to research on Southeast Asian Englishes, andto discuss the relevance of a world Englishes approach to scholarship in this area. The second part of thispaper introduces the papers in this special issue which offer topics relating to Southeast Asia and beyond.
INTRODUCTION
The considerable research on world Englishes (WE) since the 1980s has yet to impactsignificantly upon recent applied linguistics work in the areas of instruction, curriculum,testing and policy. Much of the received wisdom has been informed by the paradigmestablished by the earlier study of International English (IE) and its attendant foci in
teaching English to speakers of other languages. However, with the emergence of WE asan increasingly recognizable and legitimate discipline in its own right, scholars in SoutheastAsia are now paying attention to the research implications of a shift in paradigm and areinvestigating features associated with new Englishes, analysing mutual intelligibility andcommunication in English among Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) users,and establishing genre-based analyses.
This paper has a dual focus: the first is to survey current approaches to research onSoutheast Asian Englishes, and to discuss the relevance of a world Englishes approach toscholarship in this area. The second part introduces the papers in this special issue, offeringtopics relating to Southeast Asia and beyond.
TEN SOUTHEAST ASIAN NATIONS
Let me begin by profiling Southeast Asia, which as a broadly defined geographicalentity is a vast and complex archipelago stretching from Aceh on the eastern most tip ofSumatra across the Indo-Chinese mainland, to the westernmost point in the Sulawesi Sea.Mainland Southeast Asia and Peninsular Southeast Asia together comprise 10 countriesthat form an economic grouping, called ASEAN. The 500 million ASEAN nationals speaka great number of living languages and have a most diverse range of writing systems.
Department of English Language & Literature, National University of Singapore, 7 Arts Link, Block AS5, KentRidge, Singapore 117570. E-mail: [email protected]
C 2010 Blackwell Publishing Ltd
7/28/2019 Current Research on Englishes in South East Asia
2/7
330 Anne Pakir
Southeast Asia can be likened to a vast laboratory in which studies of who says what towhom in what languages, why, when and how can be fruitfully engaged. It is also a hugeplatform for understanding how languages are learnt, taught and used in communication,including English.
Following Kachrus (1984, 1985) model of the three distinctive existences of English as
a global language, Southeast Asia is represented in at least two circles of English users.In the Outer Circle we count Malaysia, Singapore, the Philippines, and Brunei; all formermembers of the British Commonwealth and today members of the Commonwealth ofNations.
In the Expanding Circle are Southeast Asian countries which include Cambodia, In-donesia, Laos, Myanmar, Thailand and Vietnam.
Going through a quick country profile of each of the four Outer Circle and six ExpandingCircle nations, we see that that the urban-rural ratio in the populations gives rise to adistinctive pattern: Outer Circle countries with higher proportions of urban populationstend to show higher per capita incomes.
The question to ask is: What are the drivers of value and use of English in SoutheastAsia? In two words, the drivers are technology and globalization both feeding oneach other and having a great impact on the felt need of ASEAN nationals to engagewith English and in English, which is the official language of the ASEAN group and theglobal language. Do these drivers impact similarly in the distinctively different circles ofEnglish-using Southeast Asia? There seems to me an emerging pattern with respect tothe spread of English as a global language, driven by accelerated IT use and the complexphenomenon of globalization.
The brief country profiles lead us to examine how different disciplines approach thestudy of English/Englishes in Southeast Asia. Table 1 and Table 2 clearly demarcate
the difference between Outer Circle and Expanding Circle research foci in SoutheastAsia.
Table 1. Approaches to world Englishes and research strands in the Expanding Circle countries
(Indonesia, Thailand, Myanmar, Vietnam, Cambodia and Laos)
Approach Some exponents Objectives Research strands
ELT/EFL pedagogy TESOL, IATEFL
etc.
To teach established
varieties of English
to learners
BANA-based approaches
Curriculum design
Methodology
Materials Development
Language Testing
Applied linguistics
(AL)
Functional realities
Widdowson (1991);
Halliday (1964)
To explore the acts and
implications of
English language
teaching and
learning
In the 1940s, research based
on AL being an academic
arm of English language
teaching.
Today, AL interchangeably
identified with SLA ESP,
Language and
Communication in the
Workplace, Language in
the Professions.
C 2010 Blackwell Publishing Ltd
7/28/2019 Current Research on Englishes in South East Asia
3/7
Current research on Englishes in Southeast Asia 331
Table 2. Approaches to world Englishes and research strands in the Outer Circle countries (Philippines,
Malaysia, Singapore and Brunei)
Approach Some exponents Objectives Research strands
Critical
linguisticsDiscourse
Phillipson (1992)
Pennycook (1994,
1998)
To express resistance
to the linguisticimperialism and
cultural hegemony
of English
Language, ideology, power
Linguistic human rights
Lexicography
Corpus studies
Ooi (2001) To fulf il several
objectives, including
the expression of a
national identity
The evolution of new voices
English embedded in national
contexts
Kachruvian studies
Sociolinguistic
realities
Kachru (1982,
1983, 1986)
Pakir (1994, 1999,
2001);
Bolton (2002)
Berns (e.g. 1990)
Lowenberg (e.g.
1993)
Smith (e.g. 1992)
IAWE -
To promote a
pluricentric
approach to
Englishes in the
Outer Circle
The Multiple
Expression of world
Englishes
Distinctive features of new
Englishes
Supra-features e.g. discourse
analysis, genre analysis
Sociolinguistic dimensions
Ideological dimensions
Pedagogy and Practice
Theory and Applications
WORLD ENGLISHES APPROACH: CURRENT RESEARCH TRENDS
IN SOUTHEAST ASIA
As a field of study, world Englishes has gained increasing attention. Bolton (2002) in hispaper on World Englishes: approaches, issues and debates offers a possible paradigmaticschema that is useful for us to understand the development of English in Southeast Asia.
In my modification table of Boltons (2002) table, there is a marked difference betweenwhat is happening in the Outer Circle countries compared to those in the Expanding Circle,
with regard to research interests and directions.The questions to ask regarding current research in Southeast Asia are two:
1. What are some of the interesting studies currently conducted on English in South-east Asia?
2. Can some of the research issues in the Outer Circle countries of Southeast Asiaalso become research issues in the Expanding Circle countries and vice-versa?
We should not be surprised that the Expanding Circle research is following trends al-ready established earlier on by Outer Circle research, by focusing on language learn-ing (whether foreign or second language learning), interpreting and translating, literacy,mother tongue education and curriculum design and methodology, language testing and
C 2010 Blackwell Publishing Ltd
7/28/2019 Current Research on Englishes in South East Asia
4/7
332 Anne Pakir
assessment. However, when larger groups of people become English-knowing bilinguals,the research studies may turn to the current ones occupying the attention of language andlinguistics scholars in the Outer Circle.
What evidence do we have that the current research in Southeast Asia is evolving in thisdirection?
I turn your attention to a useful source of data in answering the first question of thefocus of research for scholars of English in Southeast Asia. The Directory of English Lan-guage Scholars and Researchers in Southeast Asian Ministers of Education Organization(SEAMEO) Countries is a readily accessible online resource identifying and listing ona self-selecting basis the innumerable individuals who have been involved in teach-ing English at national and institutional levels . . . and thus those who are able to makesignificant contributions to the improvement of English language teaching and research(SEAMEO Regional Language Centre: Introduction).
Table 3 indicates all 10 of the ASEAN countries, (previously often referred to asSoutheast Asian countries) and the number of English language teachers and scholars
from each country who registered themselves in the directory.Each of the online self-registering teachers/scholars had to list their three main areas and
rank them hierarchically using the numbers 1, 2, and 3 with 1 being the most important.Not every individual reported on these main areas or ranked them, but of those who didthe following pattern emerged (See Table 4).
The primary concerns of the 337 English language scholars and researchers inSEAMEO countries were: English for specific purposes (138), methodology (128), andinstructional materials development (122). These concerns are heavily pedagogical innature, focusing on efficiency in English language teaching and learning, with the im-plication that the inspiration and model for these main areas would come from the Inner
Circle countries or western traditions. An interesting fact that we have to keep in viewis that discourse analysis and sociolinguistics have been identified as main areas ofresearch for the scholars, presumably from the Outer Circle Southeast Asian countries.
Consider another set of data: the rise in numbers of professional associations in South-east Asia linked to English issues. TEFLIN (Teaching of English as a Foreign Language
Table 3. Countries and the number of registrants in the Directory
Country Number of registrants
(TESOL/TESL/TEFL teachers and scholars)
Brunei 7
Cambodia 3
Indonesia 94
Laos 12
Malaysia 57
Myanmar 28
Philippines 46
Singapore 56
Thailand 21
Vietnam 13
Total 337
C 2010 Blackwell Publishing Ltd
7/28/2019 Current Research on Englishes in South East Asia
5/7
Current research on Englishes in Southeast Asia 333
Table 4. Main areas of teaching/scholarship and their rankings
Main area Responses (3) Overall ranking
Curriculum design 85
Discourse analysis 102
English for special purposes 138 1Grammar 78
Instructional materials development 122 3
Language policies 39
Methodology 128 2
Psycholinguistics 44
Sociolinguistics 105
Testing and evaluation 68
Others (please specify) 7 (no specifications)
in Indonesia) was established in Yogjakarta in 1970 and is the leading Indonesian associ-ation of teachers of English as a foreign language having held 51 international and localconferences. ASIALEX, the Association for Asian Lexicography is now into its seventhyear of existence, having had Asian board members, and presidents serving two-year termsfrom China, Korea, Japan and now Singapore. A third emergent group is AsiaTEFL whichwas established in March 2003. Working with JACET (the Japan Association of CollegeEnglish Teachers) and other organizations such as ELTAS (the English Language Teach-ers Association of Singapore), AsiaTEFL tries to centralize these related organizationsunder one umbrella association. It is a vast pan-Asian organization based in Korea with134 founding committee members from 16 Asian regions, and was set up to promote
scholarship, disseminate information, and facilitate cross-cultural understanding amongpersons concerned with the teaching and learning of English in Asia.These new rallying centers for research and exchange in matters concerning teaching
and learning languages with a special focus on the English language may override therising interest in the multiple expressions in the world Englishes paradigm.
CURRENT RESEARCH ON ENGLISH IN SOUTHEAST ASIA
I turn now briefly to the second section of the paper where developments in the useof English in the Outer Circle have drawn reflections from individual scholars who have
offered papers at the panel discussion that inspired this special issue.It is significant that all eight of the papers report on research done in the Outer Circlecountries. In my view, this trend explicates clearly the preoccupations of the multipleexpressions of identity in the world Englishes paradigm, especially when norms of in-teraction and norms of interpretation have become established in these Southeast Asiancontexts that have an Anglophone past.
I have in my research described the phenomenon of ascendant English-knowing bilin-gual communities in Outer Circle countries and suggested that discourses on English asa glocal language (Pakir 2003) could be an apt response in order to counterbalance thediscourses on English as a global language. The common feature regarding language issuesin the former colonies of the British and American empires is that of the complexities andrealities of teaching any language, not just English. The societies within the Outer Circle
C 2010 Blackwell Publishing Ltd
7/28/2019 Current Research on Englishes in South East Asia
6/7
334 Anne Pakir
countries of Malaysia, the Philippines, Singapore and Brunei have lived, comfortably oruncomfortably, with many linguistic and ethnic traditions, and have always been madeacutely aware of the cultural politics of language. Having the status of former colonies,they grapple in their own ways with the legacy (to some) and the curse (to others) of theEnglish language left behind by colonialists. Complicating their emerging nationhoods
and need for policies (including language), in determining their individual destinies hasbeen the inadvertent rush by these countries into a modern existence and a bowing to thepressures of globalization and its tandem language, English.
From the collection of papers in this special issue, delving into the contexts of English-knowing bilingualism in highly-ascendant English-knowing bilingual communities, wehave strands that indicate a veering towards distinctive features, discourse features, socio-linguistic dimensions, ideological dimensions, and creative pedagogical dimensions.
All of these studies take into consideration several aspects of language, culture andsociety, and try to give insights into the processes related to the universal and visiblepresence of English within English-knowing Southeast Asian contexts.
This special issue features papers by Alsagoff, Dayag, Deterding, Hashim, Low, OHara-Davies, and Schaetzel, Lim and Low. Alsagoff examines models of Singapore English anddemonstrates the explanatory advantages of a model that takes account of the cultural iden-tities negotiated by Singaporeans. Speakers combine features associated with standardizedor localized forms of Singapore English to position their speech acts with global andlocal perspectives simultaneously (for example, to derive authority from an Internationalor Standard English, while at the same time asserting a local perspective through theinclusion of localized features. Dayag reports the results of a study of English-languagePhilippine newspaper headlines, which topicalize and assign agency to the Philippine gov-ernment in the reports concerning a hostage drama in 2004. Deterding analyses norms for
pronunciation that are currently emerging in southeast Asia. Hashim explores the interac-tion of verbal and visual components of persuasion in print advertisements in Malaysia.Low measures successive vowel durations to compare the rhythm patterns of SingaporeEnglish, Chinese English, and British English. Her results hold interesting implicationsfor our understanding of the Three Circles Model as it applies to norm-providing, norm-dependent, and norm-developing societies. OHara-Davies reports on the grammaticalityand lexicality judgements of Brunei English speakers, finding a degree of stabilizationand the recognition of the local variety. Schaetzel, Lim, and Low present the results of asurvey of students in a features-based university course on Singapore English. Taken asa group, these papers explore the development and social functions of local, global, andglocal language forms in the region, drawing on current sociolinguistic methodology aswell as sensitive cultural interpretation to extend our understanding of Southeast Asianlanguage ecologies.
CONCLUSION
The special issue is to be applauded for moving off from the major concerns in mostof Southeast Asia largely anchored in the topic of English: its features, learning, acqui-sition, assessment, translation, and interpretation teaching and testing. While the currentresearchers in this special issue paint a picture of the increasing use of English as a linguafranca in Southeast Asia, especially in the metropolitan areas, and while there is the pre-dicted rise of ascendant English-knowing bilingual communities within Southeast Asia,
C 2010 Blackwell Publishing Ltd
7/28/2019 Current Research on Englishes in South East Asia
7/7
Current research on Englishes in Southeast Asia 335
there will always be the research focus on issues of ESL/EFL learning. Perhaps that isprecisely why we find the offerings of this special issue on the distinctive features ofSoutheast Asian Englishes and beyond, on the supra features of genre and discourse, ondomain analysis of English use, particularly energizing.
ACKNOWLEDGEMENTS
The author wishes to acknowledge the organizers of IAWE 2005, especially Kingsley Bolton and Margie Berns forthe kind invitation to organize the Southeast Asian strand of papers on the multiple expressions of English and fortheir hospitality, as well as the paper presenters on the panel which formed the first seeds for the idea of a specialsymposium focusing on English in Southeast Asia.
REFERENCES
Berns, Margie (1990) Contexts of Competence: Social and Cultural Considerations in Communicative Language Teaching.New York: Plenum Press.
Bolton, Kingsley (2002) World Englishes: approaches, issues, and debates. Directory of English Language Scholars and
Researchers in the SEAMEO Countries. Retrieved from http://www.relc.org.sg/directory/.Halliday, Michael, A. K. (1964) Comparison and translation. In Michael A. K. Halliday, Angus McIntosh and Peter
Strevens, The Linguistic Sciences and Language Teaching. London: Longman.Kachru, Braj (1982) South Asian English. In Richard W. Bailey and Manfred Gorlach (eds.),English as a World Language
(pp. 35383). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Kachru, Braj B. (1983) The Indianization of English. New Delhi: Oxford University Press.Kachru, Braj. B. (1984) World Englishes and the teaching of English to non-native speakers, contexts, attitudes, and
concerns. TESOL Newsletter 18, 2526Kachru, Braj. B. (1985) Standards, codification, and sociolinguistic realism: the English language in the outer circle. In
Randolph Quirk & Henry G. Widdowson (eds.), English in the World (pp. 1130). Cambridge: Cambridge UniversityPress.
Kachru, Braj B. (1986) The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-Native Englishes. Oxford:Pergamon.
Lowenberg, Peter (1993) Issues of validity in tests of English as world language: Whose standards? World Englishes
12(1), 95106.Ooi Vincent (ed.) (2001) Evolving Identities: The English Language in Singapore and Malaysia. Singapore: Times
Academic Press.Pakir, Anne (1994) English in Singapore: the codification of competing norms. In S. Gopinathan, Anne Pakir, Ho Wah
Kam and Vanitha Saravanan (eds.), Language Society and Education in Singapore: Issues and Trends (pp. 6384), 2ndedn. Singapore: Times Academic Press.
Pakir, Anne (1999) Bilingual education with English as an official language: socio-cultural implications. GeorgetownRoundtable of Linguistics Archive (pp. 341349). Georgetown University Press. Retrieved 20 October 2006 fromhttp: //digital.georgetown.edu/gurt/1999.cfm.
Pakir, Anne (2001) The voices of English-knowing bilinguals and the emergence of new epicenters. In Vincent Ooi (ed.),Evolving Identities: The English Language in Singapore and Malaysia (pp. 111). Singapore: Times Academic Press.
Pakir, Anne (2003) Which English? The nativization of English and the negotiations of language choice in Southeast Asia.In Rudiger Ahrens, David Parker, Klaus Stierstorfer and Kwok-Kan Tam (eds.), Anglophone Cultures in Southeast
Asia: Appropriations, Continuities, Contexts (pp. 7384). Heidelberg: Universitatsverslag.Pennycook, Alistair (1994) The Cultural Politics of English as an International Language. London: Longman.Pennycook, Alastair (1998) English and the Discourse of Colonialism. New York: Routledge.Pennycook, Alastair (2002) Ruptures, departures and appropriations: postcolonial challenges to language development.
In Corazon D. Villareal, Lily Rose R. Tope and Patricia May B. Jurilla (eds.), Ruptures and Departures: Language andCulture in Southeast Asia. Quezon City: University of the Philippines.
Phillipson, Robert (1992) Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.SEAMEO Regional Language Centre. Introduction. Retrieved 20 May from http://www.relc.org.sg/Library/
directoryofenglishlang.html.Smith, Larry E. (1992) Spread of English and issues of intelligibility. In Braj B. Kachru (eds.), The Other Tongue: English
across Cultures (pp. 7590). Urbana: University of Illinois Press.Widdowson, Henry (1991) The description and prescription of language. In James Alatis (Ed.), Linguistics and Language
Pedagogy: The State of the Art. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1991. Washington,DC: Georgetown University Press.
C 2010 Blackwell Publishing Ltd