35
1 CTV101 Speed Control Unit CTV101 Speed Control Unit CTV101 Speed Control Unit CTV101 Speed Control Unit CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode EDI101 Rotating Disc Electrode EDI101 Rotating Disc Electrode EDI101 Rotating Disc Electrode EDI101 Rotating Disc Electrode User’s Guide Mode d’Emploi

CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

1

CTV101 Speed Control UnitCTV101 Speed Control UnitCTV101 Speed Control UnitCTV101 Speed Control UnitCTV101 Speed Control UnitEDI101 Rotating Disc ElectrodeEDI101 Rotating Disc ElectrodeEDI101 Rotating Disc ElectrodeEDI101 Rotating Disc ElectrodeEDI101 Rotating Disc Electrode

User’s GuideMode d’Emploi

Page 2: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

2

ContentsContentsContentsContentsContents

Description ............................................................................. 4

The EDI101 Rotating Disc Electrode .................................................. 4

The CTV101 Speed Control Unit ........................................................ 6

Setting up ............................................................................... 8

Use........................................................................................... 10

Internal control ................................................................................... 10

External control by a DC voltage source ............................................ 11

Troubleshooting ..................................................................... 12

Maintenance............................................................................ 13

EDI101 ............................................................................................... 13

CTV101.............................................................................................. 13

Specifications ......................................................................... 14

EDI101 ............................................................................................... 14

CTV101.............................................................................................. 15

Packing list and accessories ................................................ 17

Packing list ........................................................................................ 17

Spare parts and accessories available ............................................... 17

Tips for EDI101 .................................................................................. 18

Page 3: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

3

Description ............................................................................. 19

L'Electrode Tournante à Disque EDI101 .............................................. 19

L'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101 .................................... 21

Mise en service ....................................................................... 23

Utilisation ................................................................................ 25

En commande interne ........................................................................ 25

En commande externe (source de tension continue) .......................... 26

Anomalies de fonctionnement .............................................. 27

Maintenance............................................................................ 28

EDI101 ............................................................................................... 28

CTV101.............................................................................................. 28

Caractéristiques techniques ................................................. 29

EDI101 ............................................................................................... 29

CTV101.............................................................................................. 30

Liste de colisage et accessoires ........................................... 32

Liste de colisage ................................................................................ 32

Liste des accessoires ........................................................................ 32

Embouts pour EDI101 ........................................................................ 33

SommairSommairSommairSommairSommaireeeee

Page 4: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

4

DescriptionDescriptionDescriptionDescriptionDescription

The EDI101 Rotating Disc ElectrodeThe EDI101 Rotating Disc ElectrodeThe EDI101 Rotating Disc ElectrodeThe EDI101 Rotating Disc ElectrodeThe EDI101 Rotating Disc ElectrodeThe EDI101 Rotating Disc Electrode comprises the following:

. the electrode motor (2),

. the electrode body (5) with the electrode disc holder tip (6).

The motor part (2) is screwed onto the electrode body (5) and the tip (6)onto the electrode body.

1

3

45

6

2

Figure 1

The electrode body (5) comprises:

. female banana socket (3) (4 mm diameter) for the electrical circuitsensuring the contact between disc and the voltage generator(potentiostat or polarographic analyzer),

. 5-pin female DIN socket (1) for connection to the CTV101 SpeedControl Unit,

. gas inlet (4) for a gas (nitrogen, helium) to protect the electrodebearings from corrosion and clogging agents.

The insulating and watertightening parts are made in Kel-F, a chemicallyinert material.

Page 5: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

5

The EDI101 electrode has a ground joint (NS 14.5/23) which fits a greatmajority of measurement cells such as the Radiometer Analyticalcorrosion cells and the MDE150 Polarographic Stand.

The electrical contact is ensured by brushes which rub a bush made ofphosphorous bronze. The background noise due to this contact is negligi-ble irrespective of the electrode rotation speed.

The banana socket (3) is used for the connection of the working elec-trode. This socket is removable, it holds the (3a) brush which ensures thecontact.

3a

Important : To ensure a good contactWhen using the electrode for the first time, this contact (3a) must be runin. Rotate the electrode at 3000 rpm for 20 minutes. Only remove thecontact if absolutely necessary. The contact must be run in each timeyou remove socket (3), Fig. 1, for instance to replace it with a new one.

The gas inlet (4) is used for flushing the electrode bearings and contactswith an inert gas (nitrogen, helium, etc.). This operation prevents thesevital parts from being damaged by any corroding or clogging agents.

The electrode active tip (6) is cylindrical and made of PTFE. The disc(generally a metal or a glassy carbon disc) is centred on the bottom faceof the tip.The disc diameter is 2 mm, 3 mm, 5 mm or 6 mm. Changing the type ofthe disc (i.e. the type of working electrode) is a fast and easy operation:unscrew the electrode tip and replace it with another one. A wide range ofdiscs is available as shown at the end of this manual.

Page 6: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

6

The CTV101 Speed Control UnitThe CTV101 Speed Control UnitThe CTV101 Speed Control UnitThe CTV101 Speed Control UnitThe CTV101 Speed Control UnitThe CTV101 Speed Control Unit is used to adjust and read the rotationspeed of the EDI101 electrode with an accuracy of± 2 rpm (revolution per minute).

400

7 8

C T V 1 0 1C T V 1 0 1SPEED CONTROL UNITSPEED CONTROL UNIT

rpmrpm

0-5000 rpm0-5000 rpm

STOPSTOP

EXTERNALEXTERNALCONTROLCONTROL

9

Front panelFront panelFront panelFront panelFront panel

Display (7)

Four-digit LCD display, 11 mm high.

Potentiometer (8)

The 10-turn potentiometer is used to adjust the rotation speed of theEDI101 when switch (9) is positioned in "0 -5000 rpm" position.

Three position switch (9)

In "0 - 5000 rpm" position, the rotation speed of the EDI101 is adjustedby turning potentiometer (8).

In "STOP" position, the EDI101 is stopped.

In "EXTERNAL CONTROL" position, the rotation speed of the EDI101can be controlled by an external DC voltage generator. The rotation speedis linearly proportional to the generator voltage output (0 to 5 Volt for 0 to5000 rpm).

Page 7: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

7

Rear panelRear panelRear panelRear panelRear panel

10 11 12 13

MADE IN FRANCEMADE IN FRANCE RADIOMETER ANALYTICAL SASRADIOMETER ANALYTICAL SASxxxRyyyNzzzxxxRyyyNzzz

EXTEXT

0-5 V0-5 V

EDI101EDI101

POWER IN POWER IN 24 Vdc 500 mA24 Vdc 500 mA

+ -

3

52

4

1

Socket for external control (10)

This BNC socket is to be connected to an external DC voltage generatorwhen using the external control mode of the instrument (3-positionswitch (9) of the CTV101 front panel turned to "EXTERNAL CONTROL").

. central contact: input of the generator signal(accepted signal: DC voltage between 0 and 5 V),

. shielding: connected to the electrical zero of the instrument.

Socket for EDI101 (11)

This 5-pin DIN socket is to be connected to the EDI101 Rotating DiscElectrode using the cable supplied with the instrument.

Pin layout: Pins 1 and 3: motor power supply(1 = "+" pole, 3 = "-" pole)Pin 2: electrical groundPins 4 and 5: sensor (power supply and pulse output)

The functional ground socket (12)

Non insulated socket. Can be used to shield the electrochemical cellusing a Faraday's cage for example (in this case, this socket is to beconnected to the Faraday's cage).

Power socket (13)

This socket is to be connected to a mains socket via the115/230V/24 Vdc power adapter supplied with the instrument.Warning: We decline any responsibility in the event of use of an adapterother than the one provided by Radiometer Analytical.

Page 8: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

8

Setting upSetting upSetting upSetting upSetting up

Set up the CTV101 in a place where the heat produced can easily beevacuated. The room temperature should not exceed 40°C.

Screw the electrode tip (6) on the electrode body (2): the available tipsare listed at the end of this manual.

Connect the EDI101 electrode, 5-pin socket to the "EDI101" socket onthe rear panel of the CTV101. Use the connecting cable supplied withthe CTV101.

3

4

Fit the EDI101 on the measurement cell. The EDI101 electrode has aground joint (NS 14.5/23) which enables the electrode to fit a greatmajority of measurement cells.

Connect the socket (3) of the EDI101 to the working electrode terminal ofthe potentiostat or polarographic analyzer.

Set the (S2) switch of the CTV101 to "STOP".

To CTV101"EDI101" socket

To working electrodeterminal of the potentiostator polarographic analyzer

Nitrogen inlet (optional but recommendedif working in corrosive media)

Electrode tip

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

Page 9: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

9

Connect the 115/230V/24 Vdc power adapter to the CTV101 "POWERIN" socket then connect the power adapter to a mains socket (115 Vacor 230 Vac / 50 or 60 Hz) using the mains cord supplied.For safety reasons make sure that the power adapter is placed at adistance of at least 1 metre from a water supply.

Important

If the EDI101 electrode is used in a corrosive atmosphere, the electrodegas inlet (4) (see previous page) must be connected to an inert gas (i.e.nitrogen) bottle. If this is not done, the electrode bearings and contactsmay quickly be damaged by corrosion and/or clogging agents.

While using the electrode for the first time, the electrical contact must berun in at 3000 rpm for 20 minutes (see chapter Use to adjust the rotationspeed). Avoid removing socket (3) which holds this contact without anyreasons. The contact must be run in each time you remove socket (3).

Page 10: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

10

400

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

400

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

UseUseUseUseUse

Internal controlInternal controlInternal controlInternal controlInternal controlThe rotation speed of the EDI101 is adjusted by turning thepotentiometer of the CTV101:

n = 5 N

n = rotation speed of the EDI101 in rpm (revolution per minute).N = rotation speed adjusted in rpm on the potentiometer: 3 digits.

Important

The "5" factor between n et N may undergo slight variations, how-ever the rotation speed shown on the CTV101 display corresponds tothe real rotation speed of the electrode ± 2 rpm.

Operating Instructions:

Turn the switch of CTV101 to “0 - 5000 rpm”.

The rotation speed of the electrode is displayed in rpm.

Adjust the rotation speed of the electrode by turning the10-turn potentiometer of the CTV101.

Turning the switch to "STOP" stops the electrode

rotation instantly.

Page 11: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

11

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

External control by a DC voltage sourceExternal control by a DC voltage sourceExternal control by a DC voltage sourceExternal control by a DC voltage sourceExternal control by a DC voltage sourceConnect a DC voltage source to the "EXT/0-5 V" BNC socket of theCTV101. The "+" pole of the source is to be connected to the socketcentral contact and the "-" pole to the shielding.

Turning the switch of the CTV101 to "EXTERNAL

CONTROL".

Adjust the E voltage value between 0 and +5 V on the DC source usingthe following relation:

n = 1000 E

n = rotation speed of the EDI101 in rpm.E = external voltage applied in Volts.

To stop the electrode rotation, set the switch of the

CTV101 to "STOP" or apply a 0 V voltage at the CTV101 "EXT/0-5 V"BNC socket.

Important

The "1000" factor between n et E may undergo slight variations,however the rotation speed read on the CTV101 display is the realrotation speed of the electrode. An adjustment resolution down to 1 rpmcan be obtained.

Page 12: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

12

TTTTTrrrrroubleshootingoubleshootingoubleshootingoubleshootingoubleshooting

The EDI101 motor does not startThe EDI101 motor does not startThe EDI101 motor does not startThe EDI101 motor does not startThe EDI101 motor does not start

Check the power circuit on the CTV101 (mains socket, mains cable,power adapter, ...).

Check the connection between the CTV101 Speed Control Unit and theEDI101 Rotating Disc Electrode.

In internal control mode, check that the 3-position switch is set to“0-5000 rpm” and that the potentiometer indicates “020” at least.In external control mode, check that the 3-position switch is set to“EXTERNAL CONTROL” and that the DC voltage source outputs a nonzero voltage between 0 and +5 V. Check the connections between theCTV101 Speed Control Unit and the voltage source.In particular, check that the "+" pole terminal of the voltage source isconnected to the central contact and the "-"pole terminal to the shieldingof the CTV101 "EXT/0-5 V" BNC socket.

The measurement signal shows background noise andThe measurement signal shows background noise andThe measurement signal shows background noise andThe measurement signal shows background noise andThe measurement signal shows background noise andinterferencesinterferencesinterferencesinterferencesinterferences

Check the connections between the potentiostat (or the polarographicanalyzer) and the EDI101 Rotating Disc Electrode.

Unscrew the working electrode socket of the EDI101 and check that thecontact brush (3a) (see chapter "Description") is not worn out. After along time of use (several hundreds of hours), it is recommended toreplace the contact brush (Radiometer Analytical Part no.: A35T630).Grind the contact brush (3a) at 3000 rpm for 20 minutes afterreplacement.

Shield the measurement cell in order to eliminate the interferences dueto electrochemical sources. Do not hesitate to place the measurementsystem in a Faraday cage.

The speed control is incorrectThe speed control is incorrectThe speed control is incorrectThe speed control is incorrectThe speed control is incorrect

Check that the supply voltage does not differ by more than 15 % from theCTV101 supply voltage (24 Vdc).

Page 13: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

13

MaintenanceMaintenanceMaintenanceMaintenanceMaintenance

EDI101EDI101EDI101EDI101EDI101If the EDI101 electrode is to be used in samples containing corrodingagents, an inert gas (Nitrogen, Helium) flow must be applied through theelectrode bearings and contacts. Connect the tubing of the inert gasbottle to the gas inlet (4) (see chapter "Description"). This operationprevents the electrode bearings and contacts from being quicklydamaged by corrosion and/or clogging.

The EDI101 must be used in a vertical position or slightly sloping (motorupwards and tip downwards).

The banana socket (3) holds the brush ensuring the contact. After a longtime of use (several hundreds of hours), it is recommended to replacethe contact brush (Radiometer Analytical Part no.: A35T630). Run in thecontact brush (3a) at 3000 rpm for 20 minutes after replacement.

CTV101CTV101CTV101CTV101CTV101The CTV101 requires a minimum of maintenance. The exterior surfaceof the instrument should be cleaned with a soft and dry cloth. The use ofany solvent is forbidden as it can alter the marking. Any operation thatrequires to open the CTV101 casing should only be performed by aRadiometer Analytical service representative: contact our RadiometerAnalytical representative or:

RADIOMETER ANALYTICAL SAS72, rue d'Alsace69627 Villeurbanne CEDEX - France

Tél.: 33 0(4) 78 03 38 38Fax: 33 0(4) 78 03 38 27E-mail: [email protected]

Always use the original packaging of the CTV101 duringtransportation.

Page 14: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

14

SpecificationsSpecificationsSpecificationsSpecificationsSpecifications

EDI101EDI101EDI101EDI101EDI101Speed range: 100 to 5000 rpm

Accuracy: better than 0,1%eccentricity less than ±0.1 mm

Motor: 5-pin female DIN connector for speed controland reading

Electrode body: Material: Kel-FBrush contact with Ø 4 mm bananaconnectionGas inlet (Ø 2 mm)14.5/23 ground joint

Rotating rod: Diameter: 11 mmLength with rod: 67 mm

Tip: Active diameter: 2,3, 5 or 6 mmMaterial: PTFE

General specifications: Total length: 255 mmWeight: 0.3 kg

CE markingCE markingCE markingCE markingCE marking

The EDI101 Rotating Disc Electrode complies with the sameelectromagnetic compatibility directive (89/336/EEC) as the CTV101:see the CTV101 specifications following next.

Page 15: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

15

CTV101CTV101CTV101CTV101CTV101Display: Four-digit LCD

0 to 5000 rpm ± 1 rpm

Speed setting: 10-turn potentiometer or 0/5 V externalcontrol source

Connection: 5-pin female DIN connector for EDI101

Weight: 1.5 kg

Dimensions: 8 x 24 x 23 cm

Power supply: Power adapter 115/230V/24 Vdc, 1.04 AConsumption: 12 VA

Environmental conditionsAmbient temperature:- working range: 5 to 40°C- storage: -20 to 60°C- transport: -40 to 60°CRelative humidity:20 to 80 % with temperature between 5 and 31 °C. Above 31°C, theinterval amplitude decreases linearly from 20 - 80% at 31°C to 20 - 50%at 40°C.Level of pollution : 2Transitory overvoltage: class II

Page 16: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

16

International StandardsInternational StandardsInternational StandardsInternational StandardsInternational Standards

The CTV101 complies with the following regulations :EMC (2004/108/EEC)

- EN 61326-1, 2006

- EN 61000-3-2, 2000 + A2, 2005, class A

- EN 61000-3-3, 1995 + A1, 2001,

- EN 55011, 1998 + A1, 1999 + A2, 2003, class B

- EN 61000-4-2, 1995 + A1, 1998 + A2, 2001, level 2 with contactdischarges and level 2 with air discharges,

- EN 61000-4-3, 2006, level 2

- EN 61000-4-4, 2004, level 2 on AC power line

- EN 61000-4-5, 1995 + A1, 2001, level 2

- EN 61000-4-6, 1996 + A1, 2001, level 2

- EN 61000-4-11, 2004

Page 17: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

17

Packing list and accessoriesPacking list and accessoriesPacking list and accessoriesPacking list and accessoriesPacking list and accessories

Packing listPacking listPacking listPacking listPacking listSpeed Control Unit for EDI101 type CTV101 (Part no.: R21V035)

Quantity Description Part no.

1 Speed Control Unit for EDI1011 Line cord 230 V - Euro A95S0011 Line cord 115 V - US A95S0021 Power adapter 115/230V/24 Vdc,

1.04 A, CTV101 A66B0181 MAB-5M/1 m/MAB5-M cable A95A5111 EDI101/CTV101, OI-Bi User's Manual

Spare parts and accessories availableSpare parts and accessories availableSpare parts and accessories availableSpare parts and accessories availableSpare parts and accessories availableType Description Part no.

BM-EDI101 Motor assembly for EDI101 A35T600INF-EL-EDI101 Rotating shaft for EDI101 A35T610BR/EDI Brush contact for EDI101 A35T630PB/EDI Brush complete for EDI101 A35T650

Page 18: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

18

Tips for EDI101Tips for EDI101Tips for EDI101Tips for EDI101Tips for EDI101A35T080 EM-EDI-ZN EDI Tip, zinc d= 5 mmA35T090 EM-EDI-CVJ-D3 EDI Tip, carbon, glassy, d= 3 mmA35T095 EM-EDI-CVJ-D5 EDI Tip, carbon, glassy, d= 5 mmA35T100 EM-EDI-PT-D2 EDI Tip, platinum, d= 2 mmA35T105 EM-EDI-PT-D5 EDI Tip, platinum, d= 5 mmA35T110 EM-EDI-AU-D2 EDI Tip, gold, d= 2 mmA35T120 EM-EDI-AU-D5 EDI Tip, gold, d= 5 mmA35T130 EM-EDI-CU EDI Tip, copper, d= 5 mmA35T140 EM-EDI-GR EDI Tip, graphite, d= 4 mmA35T150 EM-EDI-AG EDI Tip, silver, d= 5 mmA35T160 EM-EDI-NI EDI Tip, nickel, d= 5 mmA35T170 EM-EDI-SN EDI Tip, tin, d= 5 mmA35T200 EM-EDI-FE EDI Tip, iron, d= 5 mmA35T210 EM-EDI-CD-D5 EDI Tip, cadmium, d= 5 mmA35T300 EM-EDI-PB EDI Tip, lead, d= 5 mmA35T310 EM-EDI-SB EDI Tip, antimony, d= 5 mmA35T320 EM-EDI-W EDI Tip, tungsten, d= 1 mmA35T402 EM-EDI-NP EDI Tip, without hole,A35T420 EM-EDI-INOX EDI Tip,stainless steel, d= 5 mmA35T450 EM-EDI-PE EDI Tip, sample holder, d= 11 mmA35T452 EM-EDI-PT-L EDI Tip, Platinum, d= 5 mm, L= 40 mmA35T456 EM-EDI-AU-L EDI Tip, gold, d=4 mm ,L=40 mm

Sample holder tip for EDI101

Page 19: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

19

DescriptionDescriptionDescriptionDescriptionDescription

L'ElectrL'ElectrL'ElectrL'ElectrL'Electrode Tode Tode Tode Tode Tourourourourournante à Disque EDI101nante à Disque EDI101nante à Disque EDI101nante à Disque EDI101nante à Disque EDI101

L'Electrode Tournante à Disque EDI101 comprend les élémentssuivants:

. le bloc moteur (2),

. le corps de l'électrode (5) avec, à son extrémité, l'embout (6).

Le bloc moteur (2) s'emboîte et se visse sur le corps de l'électrode (5) etl'embout (6) se visse sur le corps de l'électrode.

1

3

45

6

2

Figure 1

Le corps de l'électrode (5) comprend:

. Un circuit électrique avec la prise banane femelle (3) (diamètre :4 mm) assurant le contact entre le disque et le générateur de tensionrégulé (potentiostat ou analyseur polarographique),

. Un circuit électrique avec la prise DIN à 5 broches femelle (1) quel'on raccordera à l'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101,

. Un dispositif permettant de faire passer un gaz inerte (azote, hélium)au niveau des roulements de l'EDI101. (4) est le raccord d'entrée dugaz inerte.

Page 20: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

20

Les pièces d'isolement électrique et d'étanchéité sont usinés en KEL-F(matériau chimiquement inerte).

L'EDI101 est équipée d'un rodage conique normalisé (RIN 14,5/23)permettant l'adaptation directe de l'électrode sur une grande majorité decellules de mesure à rodage comme les cellules de corrosionRadiometer Analytical et le Stand Polarographique MDE150.

Le contact électrique est assuré par des balais frottant sur un collecteuren bronze phosphoreux. Le bruit de fond dû aux contacts est négligeablequelle que soit la vitesse de rotation de l'électrode.

La prise banane (3) est utilisée pour le raccordement de l'électrode detravail. Cette prise peut se dévisser, elle porte le balai de contact interne(3a).

3a

Important : Pour assurer un bon contactLors d'une première utilisation de l'électrode, le contact interne (3a) doitêtre rodé. Faire tourner l'électrode à 3000 tr.min-1 pendant 20 minutes.Evitez de retirer le contact sans raisons justifiées. Le contact doit êtrerodé après chaque démontage de la prise (3) Fig. 1, par exemple lorsd'un remplacement du contact.

Le raccord d'entrée de gaz inerte (4) permet la mise en atmosphèreinerte (azote, hélium, etc.) de l'électrode lors des mesures enatmosphère corrosive. Le passage de ce gaz permet d'éviter ladétérioration des roulements et des contacts par corrosion ou parcolmatage.

La partie active (6) de l'électrode est un embout cylindrique usiné enPTFE. Le disque (généralement un disque métallique ou en carbonevitreux) est centré sur la face inférieure de l'embout. Le diamètre dudisque actif varie de 2 mm à 6 mm. L'interchangeabilité des emboutspermet de changer rapidement et facilement d'électrode de travail :dévisser l'embout et le remplacer par un autre. La liste des emboutsdisponibles figure à la fin de ce manuel.

Page 21: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

21

L'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101L'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101L'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101L'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101L'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101

400

7 8

C T V 1 0 1C T V 1 0 1SPEED CONTROL UNITSPEED CONTROL UNIT

rpmrpm

0-5000 rpm0-5000 rpm

STOPSTOP

EXTERNALEXTERNALCONTROLCONTROL

9

Face avantFace avantFace avantFace avantFace avant

Afficheur (7)

Afficheur LCD à 4 caractères de 11 mm de hauteur pour la lecture de lavitesse de rotation de l'EDI101 en rpm (i.e. tr.min-1).

Potentiomètre (8)

Le potentiomètre de 10 tours permet de régler la vitesse de rotation del'EDI101 lorsque le commutateur (9) (voir ci-dessus) est positionné sur"0 - 5000 rpm".

Commutateur à 3 positions (9)

En position "0 - 5000 rpm", la vitesse de rotation de l'EDI101 est régléeen tournant le potentiomètre de 10 tours (8).

La position "STOP" est la position d'arrêt de l'EDI101.

En position "EXTERNAL CONTROL", la vitesse de rotation de l'EDI101est réglée au moyen d'une source de tension continue extérieure. Lavitesse de rotation est linéairement proportionnelle à la tension decommande (0 à 5 Volt pour une vitesse de 0 à 5000 tr.min-1).

L'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101 est utilisé pour régler etlire la vitesse de rotation de l'Electrode Tournante à Disque EDI101 etceci avec une précision de ± 2 tr.min-1 (i.e. ± 2 rpm).

Page 22: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

22

Face arrièreFace arrièreFace arrièreFace arrièreFace arrière

10 11 12 13

MADE IN FRANCEMADE IN FRANCE RADIOMETER ANALYTICAL SASRADIOMETER ANALYTICAL SASxxxRyyyNzzzxxxRyyyNzzz

EXTEXT

0-5 V0-5 V

EDI101EDI101

POWER IN POWER IN 24 Vdc 500 mA24 Vdc 500 mA

+ -

3

52

4

1

La connexion à la commande extérieure (10)

Cette prise BNC est à raccorder à une source de tension continue pourla commande de la vitesse de rotation de l'électrode EDI101. Il fautégalement que le commutateur (9) en face avant du CTV101 soitpositionné sur "EXTERNAL CONTROL".

. contact central : entrée du signal de la source de tension continue(signal accepté : tension DC entre 0 et 5 V),

. blindage : relié au zéro électrique de l'appareil.

La connexion à l'EDI101 (11)

Prise type DIN à 5 broches femelle pour le raccordement de l'EDI101 àl'aide du câble de liaison fourni avec le CTV101.

Brochage: Broches 1 et 3: alimentation du bloc moteur(1 = pôle "+", 3 = pôle "-")

Broche 2: masse électriqueBroches 4 et 5: capteur (alimentation et

sortie des impulsions)

La douille de terre fonctionnelle (12)

Douille non isolée. Cette douille peut servir au blindage de la cellule demesure par exemple (cette douille doit être raccordée à la cage deFaraday dans ce cas).

Prise d'alimentation (13)

Cette prise BNC est à raccorder au réseau d'alimentation via l'adaptateursecteur 115/230V/24 Vdc fourni avec l'appareil.Attention : Nous déclinons toute responsibilité en cas d’utilisation d’unadaptateur autre que celui fourni par Radiometer Analytical.

Page 23: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

23

Mise en serviceMise en serviceMise en serviceMise en serviceMise en service

Installer le CTV101 de telle manière à ce que la puissance dissipéepuisse être évacuée librement.Veiller à ce que la température ambiante ne dépasse pas 40°C.

Visser l'embout (6) sur l'extrémité du corps de l'électrode (2): la listedes embouts disponibles est donné à la fin de ce manuel.

Connecter la prise à 5 broches de l'EDI101 à la prise "EDI101" en facearrière du CTV101. Utiliser le câble de liaison livré avec le CTV101.

3

4

Monter l'EDI101 sur la cellule de mesure. Le rodage normalisé(RIN 14,5/23) de l'EDI101 permet à l'électrode de s'adapter sur unegrande majorité de cellules de mesure.

Relier la prise (3) de l'EDI101 à la prise d'entrée de l'électrode de travaildu potentiostat ou de l'analyseur polarographique.

Placer le commutateur du CTV101 sur "STOP".

Vers le CTV101prise "EDI101"

Vers la prise électrode detravail du potentiostat ou del'analyseur polarographique

Entrée Azote (facultatif mais recommandéen cas de milieu corrosif)

Embout de l'électrode

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

Page 24: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

24

Raccorder l’adaptateur secteur 115/230V/24 Vdc à la prise "POWER IN"du CTV101 puis raccorder l'adaptateur à une prise d'alimentation secteurvia le cordon d'alimentation fourni.Ne pas utiliser l’adaptateur secteur à moins d’un mètre d’un point d’eaupour des raisons de sécurité.

ImportantSi l'EDI101 doit être utilisée en atmosphère corrosive, relier le raccord(4) (voir page précédente) de l'électrode à une bouteille de gaz inerte(exemple : azote). Si cette précaution n'est pas prise, les roulements del'électrode seront rapidement corrodés.

Lors d'une première utilisation de l'électrode, le contact interne (3a) (voirchapitre "Description") doit être rodé à 3000 tr.min-1 pendant 20 minutes.Evitez de retirer le contact sans raisons justifiées. Le contact doit êtrerodé après chaque démontage de la prise (3).

Page 25: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

25

400

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

400

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

UtilisationUtilisationUtilisationUtilisationUtilisation

En commande interneEn commande interneEn commande interneEn commande interneEn commande interneAfficher la vitesse de rotation de l'EDI101 au moyen du potentiomètre

de 10 tours du CTV101:

n = 5 N

n = vitesse de rotation de l'EDI101 en rpm (rpm = tr.min-1).

N = vitesse de rotation en rpm lue sur le cadran du potentiomètre :3 chiffres.

Important

Le facteur "5" entre n et N peut subir de faibles variations (jusqu'à 2 %),mais la vitesse lue sur l'afficheur du CTV101 correspond à la vitesseréelle de l'électrode EDI101 ± 2 rpm (± 2 tr.min-1).

Mode opératoire :

Placer le commutateur du CTV101 sur “0 - 5000 rpm”.

La vitesse de rotation de l'électrode est affichée en rpm (rpm = tr.min-1).

Régler la vitesse de rotation de l'électrode en agissant sur le

potentiomètre de 10 tours du CTV101 (résolution du réglage :±1 rpm).

Pour arrêter l'électrode, il suffit de placer le commutateurdu CTV101 sur "STOP" (l'arrêt est quasi-instantané).

Page 26: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

26

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

0-5000 rpm

STOP

EXTERNALCONTROL

En commande externe (source de tensionEn commande externe (source de tensionEn commande externe (source de tensionEn commande externe (source de tensionEn commande externe (source de tensioncontinue)continue)continue)continue)continue)Connecter une source de tension continue à la prise BNC "EXT/0-5 V"du CTV101 (pôle "+" de la source au contact central et le pôle "-" aublindage de la prise BNC).

Placer le commutateur du CTV101 sur "EXTERNALCONTROL".

Sur la source de tension, régler la valeur (0 à +5 V) de la tension Eà appliquer en utilisant la relation :

n = 1000 E

n = vitesse de rotation de l'EDI101 en rpm (rpm = tr.min-1).

E = tension appliquée par la source externe en Volts.

Pour arrêter l'électrode, placer le commutateur sur

"STOP" ou appliquer une tension de 0 Volt à la prise BNC "EXT/0-5 V"du CTV101.

ImportantLe facteur "1000" entre n et E peut subir de faibles variations, mais lavaleur lue sur l'afficheur du CTV101 correspond à la vitesse de rotationréelle de l'EDI101 ± 2 rpm (± 2 tr.min-1). Une résolution du réglage de1 tr.min-1 peut être atteinte.

Page 27: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

27

Anomalies de fonctionnementAnomalies de fonctionnementAnomalies de fonctionnementAnomalies de fonctionnementAnomalies de fonctionnement

L'EDI101 ne tourne pasL'EDI101 ne tourne pasL'EDI101 ne tourne pasL'EDI101 ne tourne pasL'EDI101 ne tourne pas

Vérifier le circuit d'alimentation (prise secteur, câble de liaison, adaptateursecteur...).

Vérifier la connexion entre l'Unité d'Asservissement de Vitesse CTV101 etl'Electrode Tournante à Disque EDI101.

En mode de commande interne, vérifier que le commutateur en faceavant du CTV101 est placé sur "0-5000 rpm" et que le potentiomètre duCTV101 indique au moins "020" (100 rpm).

En mode de commande externe, vérifier que le commutateur en faceavant du CTV101 est placé sur "EXTERNAL CONTROL" et que la sourceextérieure utilisée délivre bien une tension non nulle. Vérifier lesconnexions entre la source de tension continue et le CTV101.En particulier le pôle "+" de la source doit être connecté au contactcentral et le pôle "-" au blindage de la prise "EXT/0-5 V" du CTV101.

Bruit de fond sur les mesuresBruit de fond sur les mesuresBruit de fond sur les mesuresBruit de fond sur les mesuresBruit de fond sur les mesures

Vérifier la connexion entre le potentiostat (ou l'analyseur polarographique)et l'Electrode Tournante à Disque EDI101.

Dévisser la prise de contact de l'électrode de travail de l'EDI et vérifierl'état du balai de contact interne (3a) (voir le chapitre Description). Aprèsquelques centaines d'heure d'utilisation, il est recommandé de procéderau remplacement du balai de contact (Réf. Radiometer Analytical :A35T630). Après remplacement du balai de contact, roder le contact à3000 tr.min-1 pendant 20 minutes.

Blinder la cellule de mesure de façon à éliminer le bruit de sourcesd'interférences électromagnétiques. Il est vivement recommandé deplacer l'ensemble de mesure dans une cage de Faraday.

La régulation de la vitesse est incorrecteLa régulation de la vitesse est incorrecteLa régulation de la vitesse est incorrecteLa régulation de la vitesse est incorrecteLa régulation de la vitesse est incorrecte

Vérifier que la tension d'alimentation ne diffère pas de plus de±15 % de la tension d'alimentation du CTV101 (24 Vdc).

Page 28: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

28

MaintenanceMaintenanceMaintenanceMaintenanceMaintenance

EDI101EDI101EDI101EDI101EDI101Si l'EDI101 doit être utilisée en atmosphère corrosive, relier le raccord(4) (voir le chapitre Description) de l'électrode à une bouteille de gazinerte (exemple : azote). Si cette précaution n'est pas prise, lesroulements de l'électrode seront rapidement corrodés.

L'EDI101 doit s'utiliser en position verticale ou légèrement inclinée,moteur vers le haut.

La douille banane (3) (voir le chapitre Description) est une tête porte-balais. En la dévissant, on peut accéder au balai. On considéreracomme usé un balai dont la partie cylindrique de diamètre3 mm est réduite à moins de 1 mm de longueur (n° réf. RadiometerAnalytical : A35T630). Après remplacement du balai de contact, roder lecontact à 3000 tr.min-1 pendant 20 minutes.

CTV101CTV101CTV101CTV101CTV101Le CTV101 requiert un entretien minimal. La surface externe de l'appareildoit être nettoyée régulièrement avec un chiffon doux et sec. Toutsolvant est à proscrire sous peine d'effacer la sérigraphie. Toutes lesmanipulations nécessitant l'ouverture des châssis du CTV101 nepeuvent être effectuées que par un technicien de maintenanceRadiometer Analytical : contacter votre représentant local RadiometerAnalytical ou :

RADIOMETER ANALYTICAL SAS72, rue d'Alsace69627 Villeurbanne CEDEX - France

Tél.: 33 0(4) 78 03 38 38Fax: 33 0(4) 78 03 38 27E-mail: [email protected]

D'autre part, le transport du CTV101 doit toujours s'effectuer dansson emballage d'origine.

Page 29: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

29

Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniques

EDI101EDI101EDI101EDI101EDI101Vitesses de rotation : De 100 à 5000 tr.min-1

Précision : Meilleure que 0,1%Excentricité inférieure à ±0,1 mm

Moteur : Prise type DIN à 5 broches femellepour la commande et la lecture dela vitesse de rotation.

Corps de l'électrode : Matériau : Kel-FBalai de contact Ø 4 mmConnexion par fiche bananeRaccord d'entrée du gaz inerte(Ø 2 mm)Rodage normalisé RIN 14,5/23

Rotor : Diamètre de la tige : 11 mmLongueur de la tige : 67 mm

Embout : Diamètre disque actif : 2, 3, 5 ou 6 mmMatériau : PTFE

Caractéristiques générales : Longueur totale : 255 mmPoids : 0,3 kg

Marquage CEMarquage CEMarquage CEMarquage CEMarquage CE

Conformité de l'EDI101 à la même directive de compatibilitéélectromagnétique (89/336/CEE) que le CTV101 (voir lescaractéristiques techniques du CTV101 page suivante).

Page 30: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

30

CTV101CTV101CTV101CTV101CTV101Afficheur : A cristaux liquides, 4 chiffres

0 à 5000 tr.min-1 ± 1 tr.min-1

Réglage de la vitesse : Par potentiomètre de 10 tours ou par sourcede tension continue 0 à 5 V

Connexion: Prise type DIN à 5 broches femelle pour leraccordement de l'EDI101

Poids : 1,5 kg

Dimensions : 8 x 24 x 23 cm

Alimentation : Adaptateur secteur 115/230V/24 Vdc, 1.04 AConsommation : 12 VA

Conditions d'environnement :Température :- utilisation : 5 à 40°C- stockage : -20 à 60°C- transport : -40 à 60°CHumidité relative :20 à 80 % pour une température de 5 à 31 °C. Au delà de 31°C, l'intervalledécroît linéairement de 20 à 80% à 31°C vers 20 à 50% à 40°C.Degré de pollution : 2Catégorie de surtension transitoire : II

Page 31: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

31

Conformité du CTV101 aux directives suivantes :CEM (2004/108/CEE)

- EN 61326-1, 2006

- EN 61000-3-2, 2000 + A2, 2005, classe A

- EN 61000-3-3, 1995 + A1, 2001,

- EN 55011, 1998 + A1, 1999 + A2, 2003, classe B

- EN 61000-4-2, 1995 + A1, 1998 + A2, 2001, niveau 2 pour lesdécharges au contact et niveau 2 pour les décharges dans l'air,

- EN 61000-4-3, 2006, niveau 2

- EN 61000-4-4, 2004, niveau 2 sur l'alimentation AC

- EN 61000-4-5, 1995 + A1, 2001, niveau 2

- EN 61000-4-6, 1996 + A1, 2001, niveau 2

- EN 61000-4-11, 2004

Page 32: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

32

Liste de colisage etListe de colisage etListe de colisage etListe de colisage etListe de colisage etaccessoiraccessoiraccessoiraccessoiraccessoireseseseses

Liste de colisageListe de colisageListe de colisageListe de colisageListe de colisageUnité d'Asservissement de Vitesse type CTV101 (No Réf. : R21V035)

Quantité Description No Réf.

1 Unité d'Asservissement de Vitessepour EDI101

1 Câble secteur 230 V - Euro A95S0011 Câble secteur 115 V - US A95S0021 Adaptateur secteur 115/230V/24 Vdc,

1.04 A, CTV101 A66B0181 Câble MAB-5M/1 m/MAB-5M A95A5111 Mode Opératoire français/anglais

pour l'ensemble CTV101/EDI101

Liste des accessoiresListe des accessoiresListe des accessoiresListe des accessoiresListe des accessoiresType Description No Réf.

BM-EDI101 Moteur 5000 tr.min-1 pour EDI101 A35T600INF-EL-EDI101 Corps de l'électrode de l'EDI101

partie inférieure sans l'embout A35T610BR/EDI Balai de contact de l'EDI101 A35T630PB/EDI Porte-balai de contact pour EDI101 A35T650

Page 33: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

33

Embouts pour EDI101Embouts pour EDI101Embouts pour EDI101Embouts pour EDI101Embouts pour EDI101A35T080 EM-EDI-ZN Embout EDI, Zinc, d= 5 mmA35T090 EM-EDI-CVJ-D3 Embout EDI, Carbone Vitreux, d= 3mmA35T095 EM-EDI-CVJ-D5 Embout EDI, Carbone Vitreux, d= 5mmA35T100 EM-EDI-PT-D2 Embout EDI, Platine d= 2 mmA35T105 EM-EDI-PT-D5 Embout EDI, Platine d= 5 mmA35T110 EM-EDI-AU-D2 Embout EDI, Or d= 2 mmA35T120 EM-EDI-AU-D5 Embout EDI, Or d= 5 mmA35T130 EM-EDI-CU Embout EDI, Cuivre d= 5 mmA35T140 EM-EDI-GR Embout EDI, Graphite d= 4 mmA35T150 EM-EDI-AG Embout EDI, Argent d= 5 mmA35T160 EM-EDI-NI Embout EDI, Nickel d= 5 mmA35T170 EM-EDI-SN Embout EDI, Etain d= 5 mmA35T200 EM-EDI-FE Embout EDI, FerA35T210 EM-EDI-CD-D5 Embout EDI, Cadmium d= 5 mmA35T300 EM-EDI-PB Embout EDI, Plomb d= 5 mmA35T310 EM-EDI-SB Embout EDI, Antimoine d= 5 mmA35T320 EM-EDI-W Embout EDI, Tungstène d= 1 mmA35T402 EM-EDI-NP Embout EDI non percéA35T420 EM-EDI-INOX Embout EDI, Inox d= 5 mmA35T450 EM-EDI-PE Embout EDI porte échant. d= 11 mmA35T452 EM-EDI-PT-L Embout EDI, Platine, d=5 mm, L=40 mmA35T456 EM-EDI-AU-L Embout EDI, Or d=4 mm ,L=40 mm

Embout porte-échantillon pour EDI

Page 34: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

34

Electrical and electronical equipment marked with this symbol maynot be disposed of in European public disposal systems after 13August of 2005. In conformity with European local and nationalregulations (EU Directive 2002/96/EC), European electrical equipmentusers must now return old or end-of life equipment to the Producerfor disposal at no charge to the user.Note: For equipment produced by "Radiometer Analytical", please talkto your local contact.Important document. Retain with product records.

Elektrogeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen in Europa nach dem13. August 2005 nicht mehr über die öffentliche Abfallentsorgung entsorgt werden. InÜbereinstimmung mit lokalen und nationalen europäischen Bestimmungen (EU-Richtlinie2002/96/EC), müssen Benutzer von Elektrogeräten in Europa ab diesem Zeitpunkt altebzw. zu verschrottende Geräte zur Entsorgung kostenfrei an den Hersteller zurückgeben.Hinweis: Für die Entsorgung von elektronischen Geräten, die von "Radiometer Analytical"geliefert oder produziert wurden, bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Ansprechpartner.Wichtige Informationen. Bitte zusammen mit den Produktinformationen aufbewahren.

GERMAN

FRENCH

Les équipements électriques et électroniques repérés par ce symbole ne devront plusêtre déposés dans un système de collecte d’ordures ménagères d’un pays européen àpartir du 13 août 2005. Conformément à la réglementation Européenne et nationale(Directive EU 2002/96/CE), les utilisateurs européens d’appareillage électrique doivent àprésent retourner au fabricant leurs équipements anciens ou en fin de vie pour êtrerecyclés. Les frais de traitement sont à la charge du fabricant.Note : Pour un équipement produit par "Radiometer Analytical", nous vous saurions gré debien vouloir contacter votre partenaire local.Ce document est important. Conservez-le dans le dossier du produit.

ITALIAN

Le apparecchiature elettriche con apposto questo simbolo non possono essere smaltitenelle discariche pubbliche europee successivamente al 13 agosto 2005. In conformità allenormative europee locali e nazionali (Direttiva UE 2002/96/EC), gli utilizzatori europei diapparecchiature elettriche devono restituire al produttore le apparecchiature vecchie o afine vita per lo smaltimento senza alcun costo a carico dell’utilizzatore.N.B.: per l'equipaggiamento prodotto da "Radiometer Analytical", si prega di contattare ilresponsabile locale.Documento importante. Conservare con la documentazione del prodotto.

DANISH

Elektriske apparater, der er mærket med dette symbol, må ikke bortskaffes i europæiskeoffentlige affaldssystemer efter den 13. august 2005. I henhold til europæiske lokale ognationale regler (EU-direktiv 2002/96/EF) skal europæiske brugere af elektriske apparaternu returnere gamle eller udtjente apparater til producenten med henblik på bortskaffelseuden omkostninger for brugeren.Bemærk: For udstyr produceret af "Radiometer Analytical", affaldsanlæg, kontakt denlokale kontaktperson.Vigtigt dokument. Opbevares sammen med produktdokumenterne.

Page 35: CTV101 Speed Control Unit EDI101 Rotating Disc Electrode

35

A partir del 13 de agosto de 2005, los equipos eléctricos que lleven este símbolo nodeberán ser desechados en los puntos limpios europeos. De conformidad con lasnormativas europeas locales y nacionales (Directiva de la UE 2002/96/EC), a partir deesa fecha, los usuarios europeos de equipos eléctricos deberán devolver los equiposusados u obsoletos al fabricante de los mismos para su reciclado, sin coste alguno parael usuario.Nota: Para equipos fabricados por "Radiometer Analytical", desechos, sírvase consultarcon el responsable para su zona.Documento importante. Guardar junto con los registros de los equipos.

SPANISH

DUTCH

Elektrische apparatuur die is voorzien van dit symbool mag na 13 augustus 2005 nietmeer worden afgevoerd naar Europese openbare afvalsystemen. Conform Europese lokaleen nationale wetgegeving (EU-richtlijn 2002/96/EC) dienen gebruikers van elektrischeapparaten voortaan hun oude of afgedankte apparatuur kosteloos voor recycling ofvernietiging naar de producent terug te brengen.Opmerking: neem voor apparatuur die wordt geproduceerd door "RadiometerAnalytical", gelieve contact op te nemen met uw lokale contacpersoon.Belangrijk document. Bewaar het bij de productpapieren.

POLISH

Elektronikutrustning som är märkt med denna symbol kanske inte kan lämnas in påeuropeiska offentliga sopstationer efter 2005-08-13. Enligt europeiska lokala ochnationella föreskrifter (EU-direktiv 2002/96/EC) måste användare av elektronikutrustning iEuropa nu återlämna gammal eller utrangerad utrustning till tillverkaren för kassering utankostnad för användaren.Observera: För utrustning som levererats eller tillverkats av "Radiometer Analytical", varsnäll och ta kontakt med den lokala representanten.Viktigt dokument. Spara tillsammans med dina produktbeskrivningar.

SWEDISH

PORTUGESE

Qualquer equipamento eléctrico que ostente este símbolo não poderá ser eliminadoatravés dos sistemas públicos europeus de tratamento de resíduos sólidos a partir de 13de Agosto de 2005. De acordo com as normas locais e europeias (Directiva Europeia2002/96/EC), os utilizadores europeus de equipamentos eléctricos deverão agoradevolver os seus equipamentos velhos ou em fim de vida ao produtor para o respectivotratamento sem quaisquer custos para o utilizador.Nota: Relativamente ao equipamento produzido por "Radiometer Analytical", é favorrecomendamos-vos que contacte o vosso parceiro local.Documento importante. Mantenha junto dos registos do produto.

D21

V00

9 •

Prin

ted

by R

adio

met

er A

naly

tical

SA

S

• F

ranc

e •

2009

-03E

All

right

s re

serv

ed