30
www.medscape.org/spotlight/hiv Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH Esta actividad educativa cuenta con la financiación de una beca educativa independiente de

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

www.medscape.org/spotlight/hiv

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH Esta actividad educativa cuenta con la financiación de una beca educativa independiente de

Page 2: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.2

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

www.medscape.org/spotlight/hiv

Esta actividad formativa va dirigida a un público internacional de especialistas en EI/VIH de fuera de EE. UU., en particular a médicos de atención primaria y pediatras que atienden a pacientes con VIH.

El objetivo de esta actividad es incrementar el conocimiento de los participantes sobre las estrategias de prevención del contagio del VIH y sobre los recientes desarrollos en el tratamiento antirretrovírico para pacientes con VIH previamente tratados.

Tras completar esta actividad, los participantes serán capaces de:

� Debatir sobre los datos más recientes relativos al uso de PrEP para la prevención del contagio del VIH

� Explicar los desarrollos más recientes en cuanto al tratamiento antirretrovírico (TARV) para pacientes con VIH previamente tratados, incluidos los fármacos nuevos con mejor tolerabilidad, que permiten simplificar el tratamiento

Instructores y declaraciones de conflicto de interesesWebMD Global exige que todas las personas que tengan control sobre el contenido de una de sus actividades educativas declaren cualquier relación económica relevante que se haya producido en los últimos 12 meses y que pudiera crear un conflicto de intereses.

Dr. Anton L. Pozniak, FRCP (Jefe): médico especialista y director del servicio de VIH del centro St Stephen’s del Hospital Chelsea and Westminster (NHS Foundation Trust) de Londres (Reino Unido)

Declaración de conflicto de intereses: El Dr. Anton L. Pozniak, FRCP, ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes:

Trabajó como asesor o consultor para: Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para: Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Recibió becas de investigación clínica de: Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Dr. David A. Cooper,  DSc, AO: director del Kirby Institute for Infection and Immunity in Society de la Universidad de Nueva Gales del Sur, Sídney, Nueva Gales del Sur (Australia)

Declaración de conflicto de intereses: El Dr. David A. Cooper, DSc,  ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes:

Trabajó como asesor o consultor para: AbbVie Inc.; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals, Inc.; Merck Sharp & Dohme Corp.; ViiV Healthcare

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para: AbbVie Inc.; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals, Inc.; Merck Sharp & Dohme Corp.; ViiV Healthcare

Recibió becas de investigación clínica de: AbbVie Inc.; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals, Inc.; Merck Sharp & Dohme Corp.; ViiV Healthcare

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Otras:

Page 3: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.3

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Dr. Anthony Mills: director médico del Southern California Men’s Medical Group, director ejecutivo de la fundación Men’s Health, investigador principal de Mills Clinical Research, profesor adjunto de Medicina Clínica en la UCLA, Los Ángeles, California (Estados Unidos)

Declaración de conflicto de intereses: El Dr. Anthony Mills ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes:

Trabajó como asesor o consultor para: Gilead Sciences, Inc.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para: Gilead Sciences, Inc.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Recibió becas de investigación clínica de: Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Otras:

Dr. Peter Reiss, PhD: profesor del Departamento de Salud Mundial del Hospital Universitario de la Universidad de Ámsterdam, director de la fundación VIH Monitoring, Ámsterdam (Países Bajos)

Declaración de conflicto de intereses: Dr. Peter Reiss, PhD, ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes:

Trabajó como asesor o consultor para: Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals, Inc.

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para: ViiV Healthcare

Recibió becas de investigación clínica de: Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals, Inc; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Otras:

Junta directivaDr. Anton L. Pozniak, FRCP (Jefe) Según se indicó anteriormente.

Dr. Pedro E. Cahn: director científico de la Fundación Huésped; profesor adjunto de la cátedra de Enfermedades Infecciosas de la Universidad de Buenos Aires; jefe de la Unidad de Enfermedades Infecciosas del Hospital Juan Fernández, Buenos Aires (Argentina)

Declaración de conflicto de intereses: El Dr. Pedro E. Cahn ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes:

Trabajó como asesor o consultor para: Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para:

Recibió becas de investigación clínica de: AbbVie Inc.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Page 4: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.4

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Dr. David A. Cooper, DSc Según se indicó anteriormente.

Dr. José Gatell, PhD: jefe de las Unidades de Enfermedades Infecciosas y Sida del Hospital Clínic de Barcelona; profesor de Medicina de la Universidad de Barcelona, Barcelona (España)

Declaración de conflicto de intereses: El Dr. José M. Gatell, PhD, ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes: 

Trabajó como asesor o consultor para: Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc.; Bristol-Myers Squibb Company; Gilead

Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck Sharp & Dohme Corp.; Tobira Therapeutics 

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para: Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc.; Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck Sharp & Dohme Corp.; Tobira Therapeutics 

Recibió becas de investigación clínica de: Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc.; Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck Sharp & Dohme Corp.; Tobira Therapeutics

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Dr. Jürgen K. Rockstroh:  profesor de Medicina en el Hospital Universitario de Bonn, Bonn (Alemania)

Declaración de conflicto de intereses: El Dr. Jürgen K. Rockstroh  ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes:

Trabajó como asesor o consultor para: Abbvie Inc.; Bionor Pharma; Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals, Inc.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para: Abbvie Inc.; Bionor Pharma; Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals, Inc.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare

Recibió becas de investigación clínica de: Gilead Sciences, Inc.

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Otras:

Dra. Sharon L. Walmsley, FRCPC: directora de investigaciones clínicas sobre el VIH en la Clínica de Inmunodeficiencia del Hospital General de Toronto; profesora de Medicina en la Universidad de Toronto, Toronto, Ontario (Canadá)

Declaración de conflicto de intereses: La Dra. Sharon L. Walmsley ha declarado las siguientes relaciones económicas relevantes: 

Trabajó como asesora o consultora para: AbbVie Inc.; Bristol-Myers Squibb Company; Gilead Sciences, Inc.; Janssen

Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare 

Actuó como conferenciante o miembro de una agencia de conferenciantes para: AbbVie Inc.; Gilead Sciences, Inc.; Janssen Pharmaceuticals Products, L.P.; Merck & Co., Inc.; ViiV Healthcare 

Recibió becas de investigación clínica de: ViiV Healthcare

Posee acciones, opciones de compra de acciones u obligaciones de:

Page 5: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.5

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Maria Uravich, BSc Directora científica, WebMD Global, LLC

Declaración de conflicto de intereses: Maria Uravich ha declarado que no tiene ninguna relación económica relevante.

Gillian A. Griffith, BA (Mod), MA Directora científica, WebMD Global, LLC

Declaración de conflicto de intereses: Gillian A. Griffith ha declarado que no tiene ninguna relación económica relevante.

Dr. Nafeez Zawahir Director clínico de CME

Declaración de conflicto de intereses: El Dr. Nafeez Zawahir ha declarado que no tiene ninguna relación económica relevante.

Page 6: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.6

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

CONTINUIDAD  DE  LA  ATENCIÓN  EN  EL  TRATAMIENTO  DEL  VIH  

Moderador:  Dr.  Anton  L.  Pozniak,  FRCP  Médico  especialista  y  director  del  servicio  de  VIH  Centro  St  Stephen’s  Hospital  Chelsea  and  Westminster  (NHS  Founda?on  Trust)  Londres,  Reino  Unido  

Dr. Anton Pozniak: Les doy la bienvenida a este programa. Mi nombre es Anton Pozniak. Soy médico en el centro St Stephen’s del Hospital Chelsea and Westminster de Londres, Reino Unido. Me gustaría darles la bienvenida a esta mesa redonda titulada “Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH”. El programa explorará las dificultades prácticas y posibles soluciones para mantener una resistencia a largo plazo con el tratamiento antirretrovírico (TARV) en pacientes infectados con el virus de inmunodeficiencia humana (VIH) e incluye un análisis de los regímenes, la simplicidad, la toxicidad, la tolerabilidad y la supresión vírica mantenida a largo plazo.

Page 7: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.7

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Hoy me acompañan los siguientes especialistas: el Dr. David Cooper, del Instituto Kirby de la Universidad de Nueva Gales del Sur de Sídney, Australia; Anthony Mills, miembro del cuerpo docente de Medicina Clínica de UCLA, en la sede del Sur de California; y por último Peter Reiss, profesor de Medicina en el Hospital Universitario de la Universidad de Ámsterdam, en los Países Bajos. Bienvenidos.

Prevención  del  contagio  del  VIH  •  PrEP:  TARV  oral  para  prevenir  el  contagio  del  VIH  en  individuos  con  alto  riesgo  

•  Dos  estudios  clave  que  demostraron  su  eficacia:  –  PROUD:  PrEP  a  diario  con  TDF/FTC  oral  –  IPERGAY:  PrEP  a  demanda  con  TDF/FTC  oral  

•  Ambos  estudios  demostraron  una  reducción  del  86  %  en  la  incidencia  del  contagio  del  VIH  entre  HRHS  

•  Ahora  existe  una  opción  entre  PrEP  diaria  e  intermitente  

•  Aplicación  al  "mundo  real":  un  tema  clave  para  el  futuro  

 hap://www.cdc.gov/VIH/basics/prep.html  McCormack  S,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  22LB  Molina  J-­‐M,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  23LB  

Hoy vamos a hablar sobre el TARV en diversos grupos de pacientes. Uno de los grandes temas del día es la prevención del VIH y cómo intentar detener la epidemia. Tony, ¿qué datos se han generado al respecto?

Dr. Anthony Mills: Creo que los datos sobre la profilaxis previa a la exposición (PrEP) son increíblemente convincentes. La gente teme que algunos de los datos no la respalden, pero todo lo que hemos visto ha sido realmente muy positivo.

Por un lado, está el estudio PROUD: un ensayo abierto aleatorizado y pragmático sobre la profilaxis previa a la exposición, un estudio europeo de eficacia del uso de PrEP a diario, que resultó muy eficaz: una eficacia del 86 %. Por otro lado, conocemos el estudio Ipergay, que analiza el tratamiento intermitente: también con una eficacia del 86 %. Estamos viviendo un momento muy prometedor en lo que respecta a la prevención de la infección con VIH.

Dr. Pozniak: Peter, en Ámsterdam hay una epidemia entre los homosexuales jóvenes, al igual que ocurre en muchas otras ciudades europeas y otras partes del mundo; lo mismo ocurre en Sídney. ¿Cuál es la diferencia entre tomar PrEP todos los días o hacerlo de manera intermitente? Parece que ahora es opcional.

Dr. Peter Reiss: Sí. Es opcional, pero creo que será una opción individual. Habrá hombres que quieran tomar PrEP todos los días y otros que prefieran tomar PrEP según sea necesario. De hecho, en Ámsterdam nos hemos embarcado en un proyecto para averiguar cómo toman los hombres estas decisiones y en qué basan sus preferencias. Para mí, la realidad de la PrEP recae en la dificultad de aplicar los resultados de los ensayos al mundo real. Tenemos las herramientas, pero necesitamos saber cómo se comportan las personas y cómo utilizarán la PrEP, especialmente cómo la utilizarán a largo plazo.

Page 8: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.8

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Estudio  PROUD:  PrEP  inmediata  o  diferida  

•  545  HRHS  aleatorizados  para  recibir  TDF/FTC  a  diario:  276  de  inmediato;  269  en  tratamiento  diferido  durante  12  meses  

•  Índice  de  reducción  rela?va  del  86  %  en  el  grupo  de  tratamiento  inmediato  (IC  del  90  %;  58-­‐96  %;  P  =  0,0002)  

•  Diferencia  en  la  incidencia  por  tratamiento  del  7,6  %  (IC  del  90  %;  4,1-­‐11,2  %)    

•  Número  que  es  necesario  tratar:  13  (IC  del  90  %;  9,0-­‐25  %)  

McCormack  S,  et  ál.  CROI,  23  a  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  22LB  hap://www.proud.mrc.ac.uk/pdf/PROUD_CROI%202015_Final.pdf    

Grupo   N.°  de  contagios   Seguimiento    (AP)  

Incidencia    (por  100  AP)  [IC  del  90  %]  

Global   22   453   4,9  [3,4-­‐6,8]  Inmediato   3   239   1,3  [0,4-­‐3,0]  Diferido   19   214   8,9  [6,0-­‐12,7]  

Dr. Pozniak: Usted ha mencionado dos estudios llevados a cabo en hombres homosexuales con alto riesgo. ¿Cree que la PrEP llegará a pasar de los grupos de alto riesgo a los de menor riesgo en algún momento?

Dr. Mills: Creo que siempre hay que sopesar los riesgos y los beneficios de un tratamiento. Hay costes que se deben tener en cuenta. Además, todo tratamiento implica un ligero riesgo de acontecimiento adverso. Por todo ello, realmente son los pacientes de alto riesgo los que más se beneficiarán del tratamiento. Muchos de mis pacientes son muy prudentes y quieren tomar todas las medidas de prevención posibles, pero creo que nuestra labor como profesionales es averiguar para quiénes es realmente eficaz el tratamiento.

Page 9: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.9

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Estudio  Ipergay:  PrEP  frente  a  placebo  

•  414  HRHS  con  alto  riesgo  aleatorizados  para  recibir  TDF/FTC  a  demanda  (n=206)  o  placebo  (n=208);  mediana  de  seguimiento:  8,8  meses  

•  Índice  de  reducción  rela?va  del  86  %  en  el  grupo  de  PrEP  (IC  del  95  %;  39,4-­‐98,5  %  ;  p=0,002)  

•  Número  que  es  necesario  tratar:  18  (IC  del  90  %;  9,0-­‐25  %)  

Molina  J-­‐M,  et  ál.  CROI,  23  a  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  23LB  hap://www.croiwebcasts.org  

Grupo  de  pacientes   N.°  de  infecciones  Incidencia  de  VIH    (por  100  AP)  

PrEP   2   0,94  Placebo   14   6,75  

Dr. David Cooper: Creo que es realmente importante entender que estos estudios se llevaron a cabo con participantes voluntarios. Uno de ellos, el estudio francés Ipergay, fue un estudio comparativo con placebo. El riesgo de contagio del VIH era extraordinario, dado que muchos de ellos tenían múltiples compañeros sexuales. En mi opinión, este tipo de pacientes con alto riesgo necesitan claramente utilizar PrEP. Encontramos a este tipo de pacientes en muchas ciudades del mundo: en América del Norte, Europa, América del Sur y Australia. En Asia, es una cuestión particularmente importante en muchas de las grandes ciudades. La PrEP es una herramienta de gran importancia, que debemos poder utilizar de distintas formas. Algunos hombres preferirán tomarla a diario y otros pueden preferir tomarla antes de tener relaciones sexuales, como ocurría en el estudio francés. Creo que poder elegir es realmente importante.

Page 10: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.10

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Implicaciones  de  PROUD  e  Ipergay  

•  Rentable:  se  necesita  tratar  muy  pocos  pacientes  para  prevenir  1  infección    

•  Los  HRHS  con  alto  riesgo  ?enen  mayor  probabilidad  de  beneficiarse  de  la  PrEP  

•  Se  necesita  encontrar  formas  de  llegar  a  quienes  se  beneficiarán  de  la  PrEP  

•  Las  clínicas  de  ETS  son  un  buen  lugar  para  ofrecer  la  PrEP  

 Dr. Pozniak: Lo que realmente me sorprendió es la poca cantidad de pacientes a los que hay que dar PrEP para prevenir una infección: 13 en el estudio PROUD y 18 en el estudio Ipergay. A cualquiera que esté considerando la eficacia en función de los costes, debe parecerle una buena idea.

Dr. Cooper: Es verdad. Creo que lo difícil es cómo llegar a estos hombres. Es evidente que no son el tipo de paciente que necesariamente acuden a las clínicas de VIH. Hay que buscar lugares en los que se pueda interactuar con ellos dentro del sistema de salud, porque se supone que les vamos a recetar un medicamento. Tenemos que ponérselo fácil. Creo que las clínicas que tratan enfermedades de transmisión sexual (ETS) son un muy buen lugar para empezar a hacerlo.

Dr. Mills: De hecho, la PrEP resultó ser tan eficaz que el grupo de placebo del estudio IPERGAY se disolvió. Cada vez observamos más datos que indican lo potente que es este tratamiento.

Page 11: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.11

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Implicaciones  de  PROUD  e  Ipergay  (cont.)  

•  Se  debe  tener  en  cuenta  la  diferencia  en  la  configuración  de  los  sistemas  sanitarios  de  los  dis?ntos  países  al  intentar  llegar  a  los  HRHS  con  alto  riesgo  

•  La  PrEP  podría  ayudar  a  alcanzar  el  obje?vo  90-­‐90-­‐90  de  UNAIDS  para  2020  

 

hap://www.unaids.org/en/resources/documents/2014/90-­‐90-­‐90    

 

−  El  90  %  de  las  personas  con  el  VIH  sabrá  que  ?ene  la  infección  

−  El  90  %  de  las  personas  diagnos?cadas  con  el  VIH  recibirá  un  TARV  de  manera  constante  

−  El  90  %  de  las  personas  que  reciben  un  TARV  alcanzará  la  supresión  vírica  

Dr. Reiss: Estoy de acuerdo con David en que la situación será diferente en los distintos lugares. El sistema sanitario de Reino Unido es diferente del de Holanda, Francia, España o cualquier otro. ¿Cómo informamos a estos hombres de que hay recursos a su disposición? La tasa de contagio del VIH en Ámsterdam se ha mantenido estable año tras año y creo que no estamos logrando llegar a este grupo de hombres con muy alto riesgo.

Dr. Pozniak: Estoy de acuerdo con eso, ya que la cadena de atención al VIH en Reino Unido y en Australia es excelente: se está promoviendo el objetivo 90-90-90 de UNAIDS [Nota del editor: El objetivo 90-90-90 de UNAIDS establece que para 2020, el 90 % de las personas con VIH sabrá que tiene la infección, el 90 % de las personas diagnosticadas con el VIH recibirá un TARV de manera constante y el 90 % de las personas que reciben un TARV alcanzará la supresión vírica].

Dr. Pozniak: Casi lo hemos logrado, pero todavía se observa un aumento en el número de casos. Es muy importante llegar a las personas con riesgo.

Dr. Cooper: Cuando se alcance el objetivo 90-90-90, la PrEP contribuirá a reducir la incidencia en vez de que se mantenga o aumente ligeramente cada año.

Page 12: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.12

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

TDF  tópico  para  PrEP  Los  estudios  en  mujeres  no  han  demostrado  la  misma  eficacia  que  los  estudios  en  HRHS  (p.  ej.:  ensayo  FACTS  001  de  fase  III,  Sudáfrica)  

Grupo  de  pacientes   N.°  de  infecciones  

TDF     61  Placebo   62  

•  2  059  mujeres  no  infectadas  por  el  VIH;  mediana  de  edad:  23  años;  la  mayoría  vivía  con  familiares  

•  Aleatorizadas  para  recibir  TDF  en  gel  al  1  %  o  placebo,  anterior  al  coito  •  Gel  administrado  antes  y  después  del  coito;  2  dosis  como  máximo  en  24  horas  

•  Tasa  de  incidencia:  1,0  (IC  del  95  %;  0,7-­‐1,4  %)  •  El  TDF  en  gel  no  resultó  eficaz  para  prevenir  el  contagio  del  VIH  

Rees  H,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  26LB  

Dr. Pozniak: Los resultados de ciertos estudios en mujeres a las que se administró la PrEP han sido decepcionantes, incluida la respuesta deficiente a los geles. ¿Cree que es el fin del uso de los antivíricos tópicos como tratamiento previo a la exposición?

Dr. Mills: Parece ser que los estudios con mujeres no han demostrado la misma eficacia precoz que los estudios con hombres que tienen relaciones homosexuales (HRHS). En este estudio, hubo varios matices que dificultaron las cosas. La mayoría de las mujeres eran muy jóvenes. Además, el gel debe utilizarse en privado. Algunas de las mujeres no tenían las relaciones sexuales en sus casas y les resultó difícil usar el gel.

Page 13: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.13

• www.medscape.org/spotlight/hiv

TDF  tópico  para  PrEP  (cont.)  

•  El  entusiasmo  por  los  geles  para  PrEP  para  mujeres  entre  algunos  inves?gadores  no  fue  respaldado  por  los  datos  de  eficacia  

•  La  vía  de  administración  y  el  cumplimiento  terapéu?co  parecen  ser  problemas  clave  

•  Los  factores  sociales  son  importantes  (p.  ej.:  falta  de  privacidad  de  las  mujeres  jóvenes  que  viven  con  familiares)  

•  La  diferencia  en  la  eficacia  puede  estar  relacionada  con  una  mejor  penetración  de  los  geles  en  el  tejido  rectal  que  en  el  tejido  vaginal  

 Dobard  CW,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  940  hap://www.croiconference.org/sessions/efficacy-­‐vaginal-­‐gel-­‐containing-­‐tenofovir-­‐and-­‐emtriICtabine-­‐against-­‐rectal-­‐shiv  

Dr. Mills: Detecto que los investigadores todavía tienen mucho entusiasmo en cuanto al gel de tenofovir (TDF). Por otra parte, no tenemos ningún dato que demuestre específicamente sus ventajas. Creo que tenemos que volver a pensar en cómo lo estudiamos o investigar por qué no resulta eficaz en las mujeres.

Dr. Reiss: Si no recuerdo mal, los investigadores han comentado que la forma de aplicación y el cumplimiento terapéutico eran un problema importante.

Dr. Pozniak: Entonces, quizás las pastillas de PrEP sean mejores que la PrEP tópica.

Dr. Reiss: Sí, aunque aún queda pendiente la cuestión de la concentración de la pastilla en ciertos tejidos que queremos tratar. Nos estamos dando cuenta de que la vagina es diferente al recto en ese aspecto. Es posible que sea diferente para los distintos fármacos.

Dr. Cooper: Los factores sociales son increíblemente importantes. Como bien dijo Tony, muchas de estas jóvenes eran solteras y vivían con sus padres o con un hermano mayor. La privacidad es un problema no solo con el gel, sino también con las pastillas.

Dr. Mills: Los estudios con pastillas no han demostrado una eficacia mucho mejor que los estudios con geles en ciertas poblaciones.

Dr. Cooper: También cabe subrayar la cuestión biológica de que la penetración del TDF en el tejido rectal es muy superior a la del tejido vaginal.

Page 14: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.14

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Otros  an\víricos  para  PrEP  en  mujeres    •  Estudio  de  fase  IV  con  maraviroc  oral  para  PrEP[a-­‐b]  

•  26  mujeres  y  30  hombres  aleatorizados  a  1  grupo  de  control  y  4  grupos  de  tratamiento  

•  Se  tomaron  muestras  de  tejido  vaginal  y  rectal  a  dis?ntos  intervalos  después  de  la  administración  de  maraviroc  

•  La  inhibición  pasajera  de  la  replicación  del  VIH  en  el  tejido  vaginal  tuvo  lugar  2  horas  después  de  aplicar  una  dosis  única  de  300  mg  de  maraviroc  

•  No  se  produjo  la  inhibición  de  la  replicación  en  el  tejido  rectal  

•  El  maraviroc  también  se  está  inves?gando  en  un  gran  estudio  de  la  PrEP  en  EE.  UU.[c]  

a.  Fox  J,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  86LB  b.  hap://www.croiconference.org/sessions/phase-­‐iv-­‐prep-­‐study-­‐reveals-­‐limited-­‐ex-­‐vivo-­‐potency-­‐oral-­‐

maraviroc-­‐against-­‐hiv-­‐1  c.  hap://www.hptn.org/research_studies/HPTN069.asp  

Maraviroc:  mayor  probabilidad  de  uso  como  PrEP  en  mujeres  que  en  hombres  

Dr. Pozniak: Parece ser que si se utilizan otras formas del medicamento que no sea el TDF, podríamos tener los mismos problemas, ya que los datos sobre maraviroc (MVC) sugieren que si se administra una sola dosis, este podría inhibir el VIH en la vagina pero no en el recto. Es totalmente lo contrario de lo que sucede con el TDF, ya que es posible que el MVC no sea útil contra la epidemia en varones homosexuales, pero sí en las mujeres.

Dr. Reiss: No se puede generalizar a partir de datos de un solo fármaco. Es necesario hacer estudios con todos estos compuestos.

Dr. Pozniak: He oído que el estudio de MVC sigue en curso.

Dr. Reiss: Se está haciendo un estudio a gran escala en EE. UU. sobre la PrEP con MVC.

Page 15: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.15

• www.medscape.org/spotlight/hiv

El  futuro  de  la  PrEP  

•  Se  están  desarrollando  diversos  fármacos  

•  Las  pas?llas  parecen  ser  más  eficaces  que  los  preparados  tópicos  

•  Los  estudios  PROUD  e  IPERGAY  indican  cómo  usar  la  PrEP  en  el  mundo  real  

•  El  entusiasmo  por  la  PrEP  puede  fomentar  una  mayor  disponibilidad  y  financiación    

Dr. Cooper: Va a ser interesante ver cuál de entre los distintos fármacos nuevos ―de acción prolongada― se corona como el fármaco más eficaz para la PrEP.

Dr. Pozniak: Hay muchos aspectos prometedores en el horizonte en cuanto a prevención en este momento. Las pastillas para la prevención parecen haber demostrado ser valiosas.

Dr. Cooper: El estudio Iniciativa de profilaxis previa a la exposición (iPrEx) original fue el estudio preliminar de eficacia, pero realmente nadie lo adoptó. Los estudios PROUD e Ipergay demostraron formas increíblemente prácticas de usar la PrEP en un entorno más similar al mundo real. Creo que la PrEP causará mucho entusiasmo, lo que estimulará el reembolso del fármaco.

Page 16: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.16

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Nuevas  opciones  para  el  TARV:  TAF  •  Inquietud  por  los  efectos  del  TDF  en  los  riñones  y  los  huesos[a-­‐c]    

•  El  TAF  es  un  derivado  del  TDF:  la  sal  alafenamida  del  TDF[d]    

•  Concentración  en  células  mononucleares  de  sangre  periférica  mucho  más  alta  que  con  TDF[d]    

•  Menores  niveles  plasmá?cos  de  TAF  que  de  TDF[d]    

•  Pretende  reducir  la  toxicidad  ósea  y  renal  relacionada  con  el  TDF  

•  Importante  para  los  pacientes  con  VIH  que  reciban  un  TARV  a  largo  plazo  

a.  Bedimo  R,  et  ál.  AIDS.  2012;26:825-­‐831  b.  Hall  AM,  et  ál.  Am  J  Kidney  Dis.  2011:57:773-­‐780  c.  Stelbrink  HJ,  et  ál.  Clin  Infect  Dis.  2010;51:963-­‐972  d.  Markowitz  M,  et  ál.    J  An7microb  Chemother.  2014;69:1362-­‐1369  

Dr. Pozniak: Todo esto parece muy prometedor. Además, los pacientes que están comenzando a usar un TARV ya tienen más opciones. Todos nos preocupamos un poco por el efecto que los fármacos como el TDF podrían tener en los riñones y los huesos. No obstante, hay nuevos datos sobre un derivado del TDF llamado tenofovir alafenamida (TAF).

Dr. Cooper: Así es. Hay algunos datos interesantes sobre el TAF, que es un profármaco distinto del TDF. Se trata de la sal alafenamida del TDF, que se concentra en las células, particularmente en las células mononucleares de la sangre periférica, a un grado mucho mayor que el TDF clásico. El nivel de TAF en el plasma es mucho menor que el del TDF que se suele utilizar. Esa fue una de las principales razones por las que se desarrolló el TAF: para ver si el índice de toxicidad ósea y renal, que de hecho no era muy alto, podía reducirse. Los índices de toxicidad del TDF no son muy altos, pero sí existen y pueden preocupar a algunos médicos y pacientes. Es bueno disponer de una versión aún menos tóxica del TDF.

Dr. Pozniak: Así es. De hecho, los pacientes van a tomar los fármacos durante 30 o 40 años.

Dr. Cooper: Eso es un dato clave.

Page 17: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.17

• www.medscape.org/spotlight/hiv

TAF  en  un  TARV  de  un  único  comprimido  para  pacientes  sin  tratamiento  previo  

Wohl  D,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  113LB  hap://www.croiconference.org/sessions/tenofovir-­‐alafenamide-­‐taf-­‐single-­‐tablet-­‐regimen-­‐ini?al-­‐hiv-­‐1-­‐therapy  

Tratamiento  con  EVG/COBI/FTC/TAF  

(n=866)  

Tratamiento  con  EVG/COBI/FTC/TDF  

(n=867)  ARN  del  VIH  <50  copias/ml  a  las  48  semanas  

92,4  %   90,4  %  

Fracaso  virológico  con  resistencia  al  fármaco  

0,8  %   0,6  %  

P  =  0,13  •  Estudio  de  fase  III  en  1  733  pacientes;  más  mujeres  que  las  incluidas  

habitualmente  (15  %)  •  Respuestas  virológicas  similares  con  TAF  y  TDF  •  Índices  de  respuesta  alta  y  similar,  independientemente  de  edad,  sexo,  raza,  

ARN  del  VIH  y  cifra  de  CD4  •  Bajo  índice  de  fracaso  virológico  (<1  %  con  ambos)  •  Ambos  fármacos  son  bien  tolerados  y  seguros;  sin  casos  de  tubulopa{a  

proximal  

El estudio que les presentamos aquí fue un estudio de fase III a gran escala, que se llevó a cabo tras obtener unos datos de fase II muy prometedores. Participaron 1 700 pacientes y lo realmente interesante es que se incluyeron más mujeres de lo que se suele observar en los estudios de pacientes sin tratamiento previo en países con niveles de ingreso elevados. La eficacia fue muy notable. Como ahora vemos en todos los estudios con pacientes sin tratamiento previo, se utilizaron combinaciones de dosis fijas. La eficacia a las 48 semanas fue del 92 % con TAF frente al 90 % del TDF. Hubo un índice muy bajo de resistencia: 0,6 % con TDF y 0,8 % con TAF. Los acontecimientos adversos graves fueron muy poco frecuentes y no hubo casos de tubulopatía proximal.

Page 18: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.18

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Toxicidad  renal  y  ósea  del  TAF  

•  1  733  pacientes  con  VIH  sin  tratamiento  previo  recibieron  un  régimen  de  un  único  comprimido  de  EVG/COBI/FTC/TAF  o  EVG/COBI/FTC/TDF  

•  A  las  48  semanas,  los  resultados  de  salud  renal  y  ósea  en  los  pacientes  tratados  con  TAF  fueron  mejores  que  los  de  los  pacientes  tratados  con  TDF    −  Crea?nina  sérica:  +0,08  mg/dl  [DE:  0,124]  frente  a  +0,11  mg/dl   [DE:  0,217]  [P  <0,001]  

−  DMO  en  cadera:  -­‐0,66  [DE:  3,26]  frente  a  -­‐2,95  [DE:  3,41]  [P  <0,001]  

•  Menor  riesgo  de  efectos  adversos  renales  y  óseos  con  TAF,  pero  los  índices  son  bajos  con  ambos  tratamientos  

 Sax  PE,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  143LB  Curiosamente, hubo otro estudio de toxicidad renal que demostró que, dado que el TAF no está presente en el plasma a un nivel

tan alto, este puede utilizarse hasta con una aclaración de la creatinina (AcCr) de unos 30 ml/min con muy pocos riesgos, algo que no se podría hacer con el TDF. Con el TDF, había que reducir la dosis a la mitad cuando la AcCr caía por debajo de la normalidad: 60 ml/min. Además, hubo una pérdida de masa ósea significativamente menor. Fue de alrededor del 1 %, que es mucho menor de lo que se ha observado el resto de estudios con pacientes sin tratamiento previo con TDF. Creo que este es un buen resultado.

Page 19: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.19

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Toxicidad  de  los  TARV  en  general    •  El  tratamiento  para  el  VIH  es  cada  vez  más  seguro  y  mejor  tolerado  

•  La  incidencia  de  efectos  secundarios  suele  ser  muy  baja  

•  Sin  embargo,  la  seguridad  es  importante  en  una  población  que  envejece  con  comorbilidades  y  medicación  concomitante    

•  Las  circunstancias  individuales  y  el  coste  influirán  en  la  selección  de  ciertos  tratamientos  −  P.  ej.:  los  efectos  secundarios  relacionados  con  la  DMO  pueden  ser  relevantes  para  las  mujeres  posmenopáusicas  y  los  niños  

•  Se  deben  analizar  las  interacciones  farmacológicas  con  nuevas  combinaciones  de  tratamientos  

DHHS  Guidelines  for  use  of  an?retroviral  agents  in  VIH-­‐infected  adults  and  adolescents,  mayo  de  2014  hap://aidsinfo.nih.gov/conten~iles/lvguidelines/adultandadolescentgl.pdf  mEACS  Guidelines  Version  7.1  www.eacsoICety.org/guidelines/eacs-­‐guidelines/eacs-­‐guidelines.html.    

Dr. Mills: Es maravilloso que haya tratamientos tan bien tolerados para el VIH en la actualidad y que nos centremos en efectos secundarios tan pequeños como un descenso de entre el 1 % y el 2 % de la densidad mineral ósea o aumentos en los niveles de creatinina. Los tratamientos se están volviendo cada vez más seguros y esto es sumamente prometedor.

Dr. Reiss: Además, es muy importante que se hagan más seguros porque las poblaciones de pacientes a las que tratamos están envejeciendo. Los pacientes tienen todo tipo de comorbilidades que, por ejemplo, podrían afectar el funcionamiento renal. Hay pacientes con hipertensión arterial, diabetes y otras. Si consideramos todos los medicamentos que pueden estar tomando, cualquier mejora en la seguridad es de suma importancia.

Otra consideración es el coste de hacerlo factible. Por ejemplo, un paciente joven que comienza un tratamiento con un TDF genérico no tendrá señales de anormalidad en los riñones, por lo que podría decirse que puede continuar el tratamiento con TDF. Sin embargo, si una mujer posmenopáusica con osteoporosis necesita comenzar el tratamiento... esa es otra historia. La individualización continuará siendo un factor decisivo.

Dr. Pozniak: En mi opinión, la cuestión de las mujeres posmenopáusicas y la pérdida de masa mineral ósea es muy importante. No disponemos de muchos datos al respecto porque es ahora cuando estamos llegando a un momento en el que hay una cantidad sustancial de mujeres de 50 o 60 años con VIH. Con el TAF, poder reducir la pérdida de masa mineral ósea es una ventaja.

Dr. Reiss: La población que se encuentra en el otro extremo del espectro de edad son los niños. Sería preocupante que no consiguieran alcanzar el valor máximo de masa ósea que suelen alcanzar los niños y tuvieran que recibir un TARV durante 60 o 70 años. Un compuesto como el TAF ciertamente sería un avance para el tratamiento de esta población.

Dr. Cooper: Creo que igual tenemos que ser un poco cautos porque aún está presente el cobicistat (COBI). Este intensifica la acción del TDF, pero creo que la dosis es aún más baja con el TAF.

Dr. Pozniak: Es de 10 mg.

Dr. Cooper: Si se utiliza COBI junto con otros medicamentos, estos podrían interactuar con el TDF, por lo que es posible que se produzcan interacciones farmacológicas aún desconocidas. Por lo tanto, creo que tenemos que ser cautos en ese sentido.

Dr. Reiss: Sin duda.

Dr. Pozniak: Estamos viviendo un momento muy prometedor y hay cosas de las que debemos percatarnos en estudios futuros.

Page 20: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.20

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Inhibidores  de  la  maduración  •  Nuevo  ?po  de  TARV  

•  El  BMS-­‐955176  es  un  inhibidor  de  la  maduración  de  2.a  generación  

•  Ensayo  aleatorizado  de  fase  IIa  del  BMS-­‐955176  (n=48)  frente  a  placebo  (n=12)  

•  Mediana  de  reducción  máxima  de  la  carga  vírica  con  una  dosis  de  40  mg  (-­‐1,7  log10  c/ml)  

•  Eficacia  similar  en  pacientes  con  VIH-­‐1  natural  y  VIH-­‐1  con  polimorfismos  del  Gag  

•  Posibilidad  de  usar  un  inhibidor  de  la  maduración  con  TAF  

Hwang  C,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  114LB  Dr. Pozniak: Hemos hablado de los pacientes que nunca han recibido un TARV y ahora vamos a hablar de las novedades para los pacientes que sí han recibido el tratamiento. Hay datos muy interesantes sobre un nuevo inhibidor de la maduración. Hubo uno anteriormente, pero el problema con ese compuesto es que si había alguna mutación en el gen Gag, este dejaba de funcionar. El nuevo compuesto tiene un nombre muy largo: BMS955176 (creo que lo van a terminar llamando 176 hasta que reciba un nombre de verdad). Un estudio de búsqueda de la dosis investigó su eficacia con dosis de hasta 120 mg y la tolerabilidad comienza a aplanarse a los 40 mg al día. Se produjo una reducción media máxima de la carga vírica con mucha rapidez (-1,7 log10 c/ml) y tuvo una buena tolerabilidad. Parece que tenemos un nuevo tipo de TARV y creo que será importante para los pacientes ya tratados. Ciertos datos procedentes de Australia sugieren que es necesario que se desarrollen más fármacos en el futuro, dadas las tasas de fracaso biológico en los pacientes que toman el TARV a largo plazo.[1] Por todo ello, nos complace ver surgir un nuevo tipo.

Dr. Mills: No hay muchos tipos de TARV nuevos. Hubo mucho entusiasmo con respecto a los inhibidores de maduración y la posibilidad de usarlos en combinación con el TAF, con el que de hecho se administra un mayor nivel de TDF en el centro activo. Podría ayudarnos a superar la resistencia existente y ayudar a los pacientes con un tratamiento previo a obtener mejores resultados.

Page 21: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.21

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Nuevas  combinaciones  de  tratamientos  •  Cuando  el  DTG  se  combina  con  la  mayoría  de  los  INNRT,  es  necesario  aumentar  la  dosis  –  Esto  ?ene  implicaciones  en  el  coste  en  algunas  situaciones  –  La  RPV  no  presenta  esta  interacción  con  el  DTG  –  Es  posible  que  el  DTG  se  pueda  usar  con  RPV  y  3TC  para  minimizar  

las  interacciones  debidas  a  INNRT  

•  Pacientes  con  tratamiento  previo  que  ob?enen  buenos  resultados  con  ITCI  e  IP  intensificados  

•  Algunos  componentes  del  TARV  pueden  implicar    interacciones  farmacológicas  en  pacientes  con  comorbilidades  (p.  ej.:  ritonavir)  

•  La  estrategia  de  cambio  debería  consis?r  en  sus?tuir  los  medicamentos  que  contribuyen  a  las  comorbildades    

haps://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT02069834  DHHS  Guidelines  for  use  of  an?retroviral  agents  in  HIV-­‐infected  adults  and  adolescents,  mayo  de  2014  hap://aidsinfo.nih.gov/conten~iles/lvguidelines/adultandadolescentgl.pdf  mEACS  Guidelines  Version  7.1  www.eacsoICety.org/guidelines/eacs-­‐guidelines/eacs-­‐guidelines.html.  haps://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT02069834  

Dr. Cooper: Otra combinación que creo que es bastante interesante tiene que ver con el dolutegravir (DTG). Entre el DTG y los inhibidores no nucleosídicos de la retrotranscriptasa (INNRT) se produce una interacción por la que es necesario aumentar la dosis de DTG, lo que, desde el punto de vista económico, no es ideal en muchos casos. El otro INNRT que no interactúa con el DTG es la rilpivirina (RPV). Es muy interesante considerar la posibilidad de coformular lamivudina, RPV y DTG, ya que todos ellos son fármacos muy limpios. Podría ser una muy buena opción para algunas personas.

Dr. Pozniak: Aparte de la RPV, los otros dos realmente no presentan interacciones farmacológicas de importancia, ¿verdad? Incluso con la RPV, las interacciones son tratables en buena medida.

Dr. Cooper: Los pacientes ya tratados a quienes pudimos administrar, como tratamiento de rescate, inhibidores de la transferencia de cadenas por la integrasa (ITCI), inhibidores de la proteasa de segunda generación (IP) e INNRT han estado sumamente bien. Pero esos pacientes se están haciendo mayores también y quizás estén tomando ritonavir, con su riesgo de interacciones farmacológicas, e IP, con sus problemas de tipo lipídico. Quizás la forma de utilizar algunos de estos nuevos tipos de TARV sea mediante una estrategia de intercambio, por la que se eliminan los fármacos con potencial de incrementar las comorbilidades.

Dr. Pozniak: Volvemos al punto que señaló Peter sobre la necesidad de contar con fármacos más seguros para el uso a largo plazo. Al evaluar la seguridad de un TARV, no solo se debe tener en cuenta la toxicidad, sino también la seguridad en cuanto a interacciones farmacológicas.

Page 22: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.22

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Abacavir  y  seguridad  CV  

•  Controversia  sobre  si  hay  una  asociación  entre  el  ABC  y  el  riesgo  de  IM  

•  Estudio  D:A:D:[a]  –  Estudio  prospec?vo  de  cohortes  de  >49  000  pacientes  

infectados  por  el  VIH  en  Europa,  Australia  y  EE.  UU.  –  En  2014,  se  informó  de  una  fuerte  asociación  entre  el  uso  

de  ABC  y  el  IM  (RR:  1,98  [DE:  1,72-­‐2,29][b]  

•  La  revisión  de  la  FDA  no  encontró  asociación  alguna  entre  el  IM  y  el  uso  de  ABC[c]  

a. D:A:D  Study  Group.    Lancet.  2008:371:1417-­‐1426  b. Sabin  CA,  et  ál.  CROI  2014.  Resumen  747LB  c.  Ding  X,  et  ál.  J  Acquir  Immune  Defic  Syndr.  2012;61:441-­‐447    

Y hablando de seguridad, ha habido un acalorado debate durante varios años sobre el abacavir (ABC), el infarto de miocardio (IM) y el riesgo cardiovascular (CV). Los datos iniciales del estudio de recopilación de datos sobre acontecimientos adversos de los medicamentos para el VIH (llamado D:A:D) sugieren que el ABC está asociado con el riesgo CV. No obstante, la Administración de Medicamentos y Alimentos de EE. UU. (FDA) examinó todos los ensayos y no encontró ninguna vinculación. Algunos grupos sostienen que hay una asociación entre el ABC y el riesgo CV y de IM, mientras que otros sostienen que no la hay. En mi opinión, aquí apoyamos una posición intermedia: algunos de nosotros nos inclinamos un poco hacia la izquierda y otros un poco hacia la derecha con respecto al ABC. Peter, ¿qué opina de los datos más recientes?

Page 23: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.23

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Dr. Reiss: A lo que usted se refiere es a un análisis de gran tamaño de una colaboración sobre investigación y diseño de una cohorte de sida en América del Norte (NA-ACCORD), con todas las desventajas y limitaciones de los análisis de cohortes. Fue un conjunto grande de datos, >16 000 personas. La validación de los casos de IM fue razonablemente buena. El problema de este análisis de cohorte y de otros anteriores es que si uno quiere compararlos, tiene que asegurarse de que los análisis se hayan hecho de la misma manera.

Page 24: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.24

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Abacavir  y  seguridad  CV  (cont.)  

Baum  PD,  et  ál.  AIDS.  2011;25;2243-­‐2248  Satchell  CS,  et  ál.  J  Infect  Dis.  2011;204:1202-­‐1210  

•  Es  diÅcil  comparar  directamente  el  estudio  NA-­‐ACCORD  con  el  estudio  D:A:D  

•  Cuando  el  NA-­‐ACCORD  se  ajustó  para  varios  factores  cardiovasculares  y  relacionados  con  el  VIH,  los  cocientes  de  riesgos  instantáneos  disminuyeron  a  alrededor  de  1,3  

•  De  este  modo,  el  riesgo  de  IM  asociado  con  el  uso  de  ABC  podría  ser  menos  importante  en  pacientes  con  VIH  jóvenes  y  en  buen  estado  Åsico  que  en  pacientes  mayores  

•  El  mecanismo  por  el  que  el  ABC  ejerce  el  riesgo  de  IM  no  está  claro:  hay  ciertos  datos  de  mayor  ac?vidad  de  los  trombocitos  

•  Un  mayor  conocimiento  del  riesgo  de  IM  derivado  del  ABC  permi?ría  seleccionar  a  pacientes  con  alto  riesgo  CV  que  pudieran  u?lizarlo  de  forma  segura  

Dr. Reiss: Yo no creo que el análisis se haya hecho necesariamente de la misma manera que el de la cohorte D:A:D, de modo que es difícil compararlos. En mi opinión, hubo una asociación con el ABC que podría haberse reducido si el estudio se hubiera ajustado para varios otros factores de riesgo. Por lo tanto, la problemática aún existe y sospecho que persistirá porque nunca va a haber un ensayo aleatorizado de gran tamaño que tenga la potencia estadística y duración suficientes como para dar una respuesta definitiva sobre la base de los criterios de valoración clínica. No es una cuestión claramente definida. En la práctica clínica, si yo tuviera un paciente con un riesgo CV elevado, probablemente preferiría no usar ABC. Sé que hay colegas que piensan distinto y no creo que la situación vaya a cambiar muy pronto. Quizás podría convencernos que alguien determinara el mecanismo por el que el ABC ejerce este riesgo, pero no disponemos de muchos datos nuevos en este momento.

Dr. Pozniak: Sí, datos sobre la interacción con los trombocitos…

Dr. Reiss: Esa es la cuestión principal y hasta ahora los datos indican eso.

Dr. Cooper: Creo que los investigadores tendrían que hacer un esfuerzo por identificar el mecanismo porque podría ser que la asociación no sea muy fuerte. Es una señal preocupante, pero no es enorme. Podría ser interesante utilizar ABC en algunas poblaciones de pacientes con un alto riesgo CV. Dado que el ABC no genera problemas en todo el mundo, sería útil que el mecanismo se definiera claramente. Por ejemplo, si hubiera correlatos in vitro relacionados con un marcador de coagulación y se pudiera agregar ABC a los trombocitos, se podría predecir si los trombocitos de un paciente van a reaccionar mal. Esa podría ser una mejor manera de intentar resolver el problema.

Dr. Reiss: Y, por lo tanto, seleccionar a la gente que podría usar ABC.

Dr. Pozniak: El riesgo disminuyó a 1,3 (cociente de riesgos instantáneos) al ajustarse para factores relacionados con el VIH y para el IM clásico y dejó de ser estadísticamente significativo. Este disminuyó de 1,9 sin ajustar a 1,7 ajustado para los factores de riesgo CV y, a continuación, a 1,3 al tenerse en cuenta los factores relacionados con el VIH. De modo que, dependiendo de cómo se haga el análisis, se generan distintos niveles de riesgo. Un riesgo de 1,3 para una persona 30 o 35 años probablemente no marque una gran diferencia, pero si esta persona tiene 60 o 70 años, este empieza a cobrar importancia.

Dr. Mills: Con un IM previo u otros factores de riesgo significativos.

Dr. Reiss: Ese también fue el mensaje de los análisis anteriores. Incluso con el análisis D:A:D, el riesgo en términos absolutos seguía siendo insignificante para una persona de 20 años que hace ejercicio, no fuma, etc.

Page 25: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.25

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Simplificación  del  régimen:  opciones  futuras    •  Estudio  LATTE:  inves?ga  un  régimen  de  2  fármacos  sin  nucleósidos  consistente  en  

un  ITCI  (cabotegravir)  en  combinación  con  RPV  

•  Es  seguro  y  bien  tolerado  en  todas  las  dosis  cuando  se  usa  como  tratamiento  de  mantenimiento  en  pacientes  virológicamente  suprimidos  

744  Subtotal    (n=181)  

EFV  control    (n=62)  

ARN  del  VIH-­‐1  medio  al  inicio  (log  10  c/ml)  (log10  c/ml)   4,37   4,29  

Instantánea  en  la  sem.  48    (IDT-­‐EM)  %<50  c/ml  [IC  95%]*  

93  %  (149/160)  [89  %,  97  %]  

94  %(44/47†)  [87  %,  100  %]  

Mediana  al  inicio  de  células  CD4+/mm3  (cambio  desde  el  inicio  en  la  sem.  48)*  

412  (+219)   417  (+227)  

Margolis  D,  et  ál.  CROI,  del  23  al  26  de  febrero  de  2015.  Resumen  91LB  hap://www.natap.org/2014/ICAAC/ICAAC_32.htm  

*Con  sem.  48  se  hace  referencia  a  un  período  de  inducción  de  24  semanas  seguido  de  un  período  de  mantenimiento  de  24  semanas  †Pacientes  tratados  con  EFV  con  una  visita  en  la  sem.  24  (n=47)  IDT-­‐EM  =  intención  de  tratar  -­‐  expuestos  a  mantenimiento    

Dr. Pozniak: Tony, a largo plazo, ¿hay alguna otra cosa que le entusiasme en cuento a los nuevos tratamientos para pacientes, con un mínimo de efectos secundarios e interacciones farmacológicas?

Dr. Mills: Como dije antes, sabemos que hay muchas opciones de tratamiento excelentes, así que tenemos que decidir cuál es el tratamiento más seguro para un uso a largo plazo. Hay muchos estudios en curso que nos ayudarán a tomar esas decisiones. Creo que el estudio de habilitación del tratamiento antirretrovírico de acción prolongada (LATTE) es sumamente prometedor; este investiga la forma de simplificar el tratamiento a un régimen sin nucleósidos con una combinación de ITCI y RPV. Pretende utilizarse por vía oral y como inyectable a largo plazo, cada 1 o 3 meses. Creo que hay varias posibilidades muy interesantes para encontrar la mejor manera de tratar a los pacientes a largo plazo.

Page 26: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.26

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

An\víricos  inyectables  para  tratamiento  y  PrEP  

Ford  S,  et  ál.  ICAAC  2014.  Resumen  H-­‐645.  haps://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT02178800  haps://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT02076178      

•  Los  medicamentos  inyectables  son  una  opción  atrac?va  para  los  pacientes  que  no  cumplen  el  tratamiento  

•  El  cabotegravir  también  se  está  inves?gando  como  medicamento  inyectable  de  acción  prolongada    –  Tratamiento  de  mantenimiento  del  VIH:  inyección  cada    

4-­‐8  semanas  –  PrEP  para  el  VIH:  inyección  cada  12  semanas  

•  Posibilidad  de  administrarlo  como  PrEP  en  mujeres  junto  con  la  inyección  de  an?concep?vos  

•  Puede  contribuir  a  mejorar  la  asimilación  de  la  PrEP  entre  las  mujeres  

Dr. Pozniak: ¿Cree que los inyectables serán aptos para todos los pacientes, para los pacientes difíciles de tratar o solo para las personas que se ofrezcan voluntarias?

Dr. Mills: Es una opción interesante para quienes no cumplen el tratamiento. En mi consultorio, por ejemplo, es algo que interesa muchísimo a los pacientes, ya que hace que se sientan bien y no tengan que pensar todos los días que tienen VIH, que es lo que les pasa cuando toman los medicamentos orales. Creo que una gran proporción de los pacientes preferiría usar un fármaco inyectable, especialmente si es cada 3 meses, a tomar una pastilla todos los días.

Dr. Cooper: Antes hablábamos del TDF en gel y los problemas de cumplimiento en las mujeres debido a que requiere privacidad para usarlo. A esa población les damos anticonceptivos inyectables. Este fármaco, cabotegravir, tiene una semivida sumamente prolongada. Quizás se pueda usar con mucha eficacia en una situación de prevención en este grupo de mujeres que han sido notablemente resistentes a las intervenciones. Esto supondría una gran diferencia para ellas. Creo que definitivamente vale la pena intentarlo.

Dr. Pozniak: ¿Tanto para tratamiento como para prevención?

Dr. Cooper: Así es.

Dr. Pozniak: Para prevención es solo una inyección al mes o cada 3 meses.

Dr. Cooper: Se administra al mismo tiempo que el anticonceptivo inyectable.

Page 27: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.27

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Resumen  •  La  PrEP  tendrá  potencial  para  controlar  la  epidemia  una  vez  que  se  alcance  el  obje?vo  90-­‐90-­‐90  

•  Se  están  desarrollando  nuevas  variantes  de  fármacos  conocidos  con  una  mejor  toxicidad  

•  Más  opciones  al  cambiar  de  régimen  

•  Mejores  opciones  de  tratamiento  para  ciertos  grupos  de  pacientes  y  para  la  población  con  VIH  envejecida  

•  Enfoque  pragmá?co  necesario  para  el  uso  del  ABC  

•  Fármacos  ITCI  en  desarrollo  para  PrEP  y  simplificación  del  régimen  de  tratamiento  del  VIH  

Dr. Pozniak: Hemos tratado varios temas en este debate. Ciertamente, la PrEP podría ser una de las mejores formas de controlar la epidemia de VIH, una vez que alcancemos el objetivo 90-90-90. Pero tenemos que hacérselo llegar a las poblaciones que lo necesitan. También parece ser que podría llegar a utilizarse cuando fuera necesario, 2 o 4 horas antes de tener relaciones sexuales. Suena muy prometedor.

Dr. Mills: Realmente, en EE. UU., la gran mayoría de infecciones nuevas se producen en un pequeño grupo de personas a las que aún no se ha diagnosticado. Creo que contar con un mecanismo para atacar esas nuevas infecciones es realmente extraordinario.

Dr. Pozniak: Y también están las nuevas variedades de fármacos antiguos, que parecen ser más seguras a largo plazo. Para una persona joven recién diagnosticada, que va a tomar un TARV durante 40 años, así como para los mayores de 80 años, disponer de fármacos más seguros para su uso a largo plazo, como el TAF, es algo nuevo y estimulante. Para los pacientes que reciben IP, poder utilizar un nuevo tipo de TARV sin interacciones farmacológicas y seguro sería una forma mucho mejor de envejecer, ya que es posible que también tengan que tomar algún antihipertensor, hipolipemiante, antipsicótico, etc.

¿Qué hacemos con el ABC en cuanto al riesgo de IM? Creo que vamos a tener que ser pragmáticos. Si el paciente presenta un riesgo CV alto y hay un fármaco alternativo, habrá que usar el alternativo. Aparte de eso, el ABC es un fármaco excelente.

Page 28: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.28

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Para  acceder  a  la  prueba  en  línea  de  CME,  haga  clic  en  el  enlace  Obtener  créditos  CME  que  encontrará  en  esta  página.  

Gracias  por  par\cipar  en  esta  ac\vidad.  

Me gustaría darles las gracias por ver este programa y espero que les haya parecido interesante. Me gustaría dar las gracias a los especialistas por participar de una forma tan activa y por aportar todo el conocimiento, la experiencia y la sabiduría que han desarrollado a lo largo de los años. Muchas gracias.

Este documento ha sido editado por razones de estilo y claridad.

Page 29: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.29

• www.medscape.org/spotlight/hiv

Abreviaturas

3TC = lamivudina

ABC = abacavir

AP = años-paciente

ARV = antirretrovírico

COBI = cobicistat

CV = cardiovascular

D:A:D = recopilación de datos sobre acontecimientos adversos de los medicamentos para el VIH

DE = desviación estándar

DMO = densidad mineral ósea

DTG = dolutegravir

ETS = enfermedad de transmisión sexual

EVG = elvitegravir

FDA = Administración de Medicamentos y Alimentos de EE. UU.

FTC = emtricitabina

HRHS = hombres que tienen relaciones homosexuales

IC = intervalo de confianza

IM = infarto de miocardio

INNRT = inhibidor no nucleosídico de la retrotranscriptasa

IP = inhibidor de la proteasa

iPrEx = iniciativa de profilaxis previa a la exposición

ITCI = inhibidor de la transferencia de cadenas por la integrasa

LATTE = habilitación del tratamiento antirretrovírico de acción prolongada

NA-ACCORD = colaboración sobre investigación y diseño de una cohorte de sida en América del Norte

PrEP = profilaxis previa a la exposición

PROUD = ensayo abierto aleatorizado y pragmático sobre la profilaxis previa a la exposición

RPV = rilpivirina

RR = riesgo relativo

TAF = tenofovir alafenamida

TARV = tratamiento antirretrovírico

TDF = tenofovir

VIH = virus de inmunodeficiencia humana

Bibliografía

1. Jansson J, Wilson D, Carr A, Petoumenos K, Boyd M. J Int AIDS Soc. 2012;15(Suppl 4):18077

Page 30: Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Pág.30

Continuidad de la atención en el tratamiento del VIH

Cláusula de exención de responsabilidad

Este documento es solo para fines educativos. No se otorgará ningún crédito de Formación Médica Continuada (CME) por leer los contenidos de este documento. Para participar en esta actividad, visite http///www.medscape.org/spotlight/hiv

Para cualquier consulta relacionada con el contenido de esta actividad, póngase en contacto con el proveedor de esta actividad edu-cativa en [email protected].

Para obtener asistencia técnica, póngase en contacto con [email protected]

La actividad educativa presentada más arriba puede incluir situaciones simuladas basadas en casos. Los pacientes que se describen en esas situaciones son ficticios y no se pretende establecer ni se debe inferir ninguna relación con pacientes reales.

El material aquí presentado no refleja necesariamente las opiniones de WebMD Global, LLC, o de las empresas que patrocinan los programas educativos en medscape.org. Estos materiales pueden incluir productos terapéuticos que no han sido aprobados por la Agencia Europea de Medicamentos para su uso en Europa y para usos no recogidos en la ficha técnica de productos aprobados. Antes de utilizar cualquiera de los productos terapéuticos expuestos, se debe consultar a un profesional sanitario cualificado. Los lectores deben verificar toda la información y los datos antes de tratar a los pacientes o utilizar cualquiera de los tratamientos que se describen en esta actividad educativa.

Medscape Education © 2015 WebMD Global, LLC