Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.integrity.bertelsmann.com
Codeof ConductSvenska
02
08
18
26
Innehåll
1 Uttalande från Bertelsmanns styrelse om betydelsen
av Code of Conduct
2 Principer
2.1 Allmänna krav
2.1.1 Efterlevnadavlagen
2.1.2 Frihetattsägasinmeningutanrädslaförvedergällning
2.1.3 Ömsesidigtillitochrespekt
2.1.4 Intressekonflikter
2.1.5 Skyddavföretagetstillgångarochåtgärdermotbedrägeri
2.2 Förbindelser med affärspartner och tredje part
2.2.1 Förbindelsermedaffärspartner
2.2.2 Förbindelsermedmyndigheterochtillsynsorgan
2.2.3 Korruptionochbestickning
2.2.4 Rättviskonkurrens
2.2.5 Produktsäkerhet
2.3 Hantering av information
2.3.1 Mediasoberoendeochansvar
04
08
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Innehåll
www.integrity.bertelsmann.com
03
2.3.2 Skyddavimmateriellegendom
2.3.3 Datasekretessochdataskydd
2.3.4 Ekonomiskintegritet
2.3.5 Insiderhandel
2.3.6 Uttalandenomprodukterochtjänster
2.3.7 IT-användningochIT-säkerhet
2.3.8 Konfidentiellinformationochpublicrelations
2.4 Människor och miljö
2.4.1 Mänskligarättigheter,hälsaochmiljö
2.4.2 Rättvisaarbetsvillkor
3 Hjälp att fatta beslut
4 Kontaktpersoner vid frågor om Code of Conduct
4.1 I din omedelbara arbetsmiljö
4.2 Bertelsmann Corporate Center
4.3 Webbsystemet
4.4 Ombudsman
Index
24
25
26
27
28
29
30
32
33
33
34
36
39
40
41
42
44
Bertelsmann Code of Conduct
Uttalande från Bertelsmanns styrelse om betydelsen av Code of Conduct
04 www.integrity.bertelsmann.com
1Uttalande från Bertelsmanns styrelse om betydelsen av Code of Conduct
05
Bertelsmann Code of Conduct
Bästa kollegorAttnåekonomiskframgångochattvaragodaföretags-medborgareäroskiljbaramålförvårtföretag.Därförärettansvarsfulltochetisktuppförandegentemotanställda,affärspartner,samhälleochmiljöenväsentligdelavvårtfö-retagsvärdesystem.DettaharsammanställtsiBertelsmannEssentials,sombeskrivermålenochdegrundläggandevärderingarnaförvåraffärsverksamhet.IBertelsmannsCodeofConductbeskrivsdettameridetalj.
Självklartföljervialltidgällandelagarochförordningarnärvigöraffärer.Överträdelserärintebaraoförenligamedvåravärderingar.Deärdessutomskadligaförvårtrykteochkanfåallvarligarättsligakonsekvenser.Personersomhandlarpåettolagligtsätt,ellertillochmeduppnårekonomiskafördelarpåföretagetsbekostnad,skadarföretaget,dessak-tieägareochdessanställda.Ettsådantuppförandeförsäm-rarföretagetsekonomiskaframgångarochförsvårardessmöjligheterattinvesteraochväxa.Påsiktkanävenjobbenäventyras.
CodeofConductinnehållergemensammariktlinjerförvårabeslutochhandlingar.Härbeskrivsbindandeminimistandar-derföransvarsfulltuppförandegentemotaffärspartnerochallmänheten,liksomvårtuppförandeinomföretaget.Genomökadmedvetenhetomderättsligariskernakanbrottmotrelevantalagarförebyggas.Viäralla–tillsynsråd,styrelseochanställda–skyldigaattföljadeprincipersombeskrivsidennaCodeofConduct.KodenärbindandeförBertelsmannSE&Co.KGaA,BertelsmannManagementSEochalladotterbolagtillBertelsmannSE&Co.KGaA.UtifråndenhärkodenharaffärsenheternaRTLGroupochGruner+JahrutarbetatenegenmotsvarandeCodeofConduct.
06 www.integrity.bertelsmann.com
Uttalande från Bertelsmanns styrelse om betydelsen av Code of Conduct
VivillbetonaföljandetrepunkterisambandmedCodeofConduct:
>Ingentingkanersättapersonligintegritetochettgottom-döme.Föratttavårtansvarsomföretagmåsteviallavaramedvetnaomlagarochförordningarsomgällerivåraolikaarbetsområden,ochtapersonligtansvarförattföljadem.
>Chefernaharettsärskiltansvarattföregåmedgottexempel.AllacheferpåBertelsmannärskyldigaattarbetaienlighetmedvåravärderingarochvårföretagskultur,ochattvidtaåtgärdermotaffärsaktivitetersomstridermotlagenellervåraföretagsprinciper.
>Företagetochdessledningharocksåettansvarattskapaenmiljödärfrågorkandiskuterasöppetochutanrädslaförvedergällning.DettagällerisynnerhetöverträdelseravCodeofConduct.Allasomfårkännedomomensådanöverträdelseskakunnavändasigtillenpersondelitarpåisinomedelbaraarbetsmiljö.OmdettainteärmöjligtellerlämpligtienvisssituationkananställdapåBertelsmannsökavägledningfrånandrakontaktpersoner,särskiltkolle-gornapåavdelningenförintegritetochefterlevnad(Integrity&Compliance).DessakontaktpersonerpresenterasidennaCodeofConduct.
Vårtföretagsfortsattautvecklingochframgångärihöggradberoendeavvårtgemensammaengagemangisocialtansvarochvårförmågaattbehållavårtgodaryktesomtillförlitligaffärspartner.Tackförattdubidrartillattuppnådethärmåletgenomattalltidvisaprovpåintegritetidinahandlingar.
StyrelsenBertelsmannSE&Co.KGaA
07
Bertelsmann Code of Conduct
08 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2Principer
Bertelsmann Code of Conduct
09
10 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.1Allmänna krav
11
Vi följer alla gällande lokala, natio-nella och internationella lagar och förordningar var vi än gör affärer.
>Efterlevnadavallatillämpligalokala,nationellaochinter-nationellalagarochförordningarvarviängöraffäreräravstörstabetydelseförvåraföretagsframgångarivärlden.Brottmotlagarochförordningarkanfåallvarligaföljer,tillexempelbrottmålsdom,böterochförsämratrykte.
>AllacheferpåBertelsmannärskyldigaattkännatillgrund-läggandelagar,förordningarochföretagspolicyersomgällerderasansvarsområden.Uttömmandekunskaperomtillämpli-galagarochföretagspolicyerärsärskiltviktigtförchefersom,pågrundavderasspecifikauppgifterellerarbetsroller,harettsärskiltansvarförattsäkerställaefterlevnaden(t.ex.verk-ställandedirektörerochcheferinomefterlevnad,finans,HR,juridik,revisionochriskhantering).
>Förvissaländer,branscherochmarknaderliksomiförbindel-sermedvissaaffärspartnerkansträngarereglergällaändemsombeskrivsidennaCodeofConduct.Anställdaskaisådanafallutgåfrånattdensträngareregelnärdensomgäller.
>Anställdasomärosäkrapåomettvisstbeslutärlagligtskakontaktaeninternjuristellerannanlämpligpersonenligtavsnitt4(”KontaktpersonervidfrågoromCodeofConduct”)förattfåhjälp.
2.1.1 Efterlevnad av lagen
Bertelsmann Code of Conduct
Vi uppmuntrar våra anställda att tala fritt och utan rädsla för vedergällning. Vedergällning mot anställda som i god tro tar upp frågor om missförhållanden på företaget är förbjudet.
>Möjlighetenatttalafrittbidrartillattförhindramissförhållan-den,ochattupptäckaochkorrigerademomdeändåskulleuppstå.Därförvärdesättervienöppenarbetsmiljödäranställ-dakankontaktasinaarbetsledareellercheferföratttauppfrågorellergeuttryckförkritikutanoro.Chefernaansvararförattuppmuntratillenöppendialogochattstödjasinaanställdaochhanteraderasfrågorochoropåetträttvistochobjektivtsätt.
>Hotellervedergällningmotanställdasomigodtroanmälermisstänktaellerfaktiskamissförhållandenfårintetolereras.Enanmälanommissförhållanden”igodtro”innebärattenpersontrorattdethanellerhonhävdarstämmer,oavsettomenpåföljandeutredningvisarattdetstämmerellerinte.
>Omanställdatyckerattdetkännsobehagligtatttauppfrågordirektmedsinacheferellernågonannanidenlokalamiljön,el-leromderasförsökattgörasåinteledertillnågonlösning,bördeanvändasigavresursernaiavsnitt4(”KontaktpersonervidfrågoromCodeofConduct”).Kontaktinformationfinnsävenonlinepåwww.integrity.bertelsmann.com.
2.1.2 Frihet att säga sin mening utan rädsla för vedergällning
12 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
Vi behandlar varandra med ömse-sidig respekt och tillit, och strävar efter att skapa en arbetsmiljö där diskriminering inte förekommer.
>Varjepersonharrättattbehandlasrättvistmedvärdighetochrespekt.Likamöjligheterärenmycketviktigfrågaförossochviuppmuntrartillenarbetsplatssompräglasavrespektochmångsidighet.Vivärdesättervarjepersonsunikavärdeochbehandlarallahövligt,ärligtochvärdigt.Trakasse-rier,mobbningochhotärförbjudet.
>Allabeslutisambandmedrekrytering,anställning,disci-plinäraåtgärderochbefordranliksomandraanställningsför-hållandenskafattasutanolagligdiskriminerandebehandling.Vitolererarintediskrimineringmotanställdaellerarbetssö-kandepågrundavras,nationalitetelleretnisktursprung,kön,graviditet,civilståndellerfamiljeförhållanden,ålder,funktionshinder,religionellertro,sexuellläggningellerandraegenskapersomomfattasavgällandediskrimineringslagellerföretagspolicy.
2.1.3 Ömsesidig tillit och respekt
13
Bertelsmann Code of Conduct
Vi informerar snabbt om möjliga eller faktiska intressekonflikter på arbetsplatsen så att dessa kan hanteras korrekt.
>Ivårdagligaverksamhetkanvihamnaisituationerdärettbeslutsomärgynnsamtförföretagetställsmotvåraperson-ligaintressen.Enintressekonfliktkangöradetsvårtförenpersonattfattaobjektivabeslutsomliggeriföretagetsbästaintressen.
>Enanställdsomställsinförenfaktiskellerpotentiellintresse-konfliktskameddelasinchefellerföretagetsledning,såattsituationensnabbtkanhanteraspåbästasätt.
2.1.4 Intressekonflikter
14 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
Vi hanterar företagets egendom, produkter och resurser på ett ansvarsfullt sätt.
>Vivärdesätteransvarsfullanvändningochhanteringavmate-riellaochimmateriellaaffärstillgångar,tillexempelprodukter,arbetsmaterial,IT-utrustningochimmateriellegendom.
>Företagetstillgångarskaendastanvändasiavsettsyfteochinteföroegentligapersonliga,olagligaellerandraobehörigaändamål.
>Varjeformavbedrägeriärförbjuden,oavsettomföreta-getstillgångarellertredjepartstillgångarberörs.Adekvatakontrollåtgärderskafinnaspåplatsförattförhindraallaslagsbedrägligahandlingar(t.ex.bedrägeri,förskingring,stöld,skattebedrägeriochpenningtvätt).
2.1.5 Skydd av före-tagets tillgångar och åtgärder mot bedrägeri
15
Bertelsmann Code of Conduct
16 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.2Förbindelser med affärspartner och tredje part
17
Bertelsmann Code of Conduct
Vi agerar med integritet i våra förbindelser med andra parter och förväntar oss att våra affärspartner följer lagen.
>Våraaffärspartner(t.ex.kunder,leverantörer,ombudochkon-sulter)förväntarsigattdeskakunnalitapåattBertelsmannföljerlagen.Dettakräverattvikännertillvåraavtalsenligapliktergentemotvåraaffärspartner.
>Viärivårturnogamedattvåraaffärspartnersaktiviteterbase-raspårespektförlagen.
>Nationellaochinternationellalagarreglerarimport,exportochinhemskhandelmedvaror,teknik,tjänster,hanteringavspeci-fikaprodukter,liksomkapitalrörelserochbetalningar.Adek-vatarutinermåsteföljasföratttransaktionermedtredjepartinteskabrytamotaktuellaimportstoppellerreglerförhandel,import-ellerexportkontroller,ellerreglerförförebyggandeavterrorismfinansiering.
2.2.1 Förbindelser med affärspartner
Våra förbindelser med myndigheter och tillsynsorgan är korrekta och juridiskt oklanderliga.
>Föraffärsrelationermedmyndighetsorgangälleroftamycketsträngakrav.Iallavåraförbindelsermedmyndigheterochtillsynsorganuppträdervipåettärligtochöppetsättochagerarienlighetmedtillämpligalagar.Förbindelsermedmyndigheterkanförekommaunderverksamhetensnormalagång(t.ex.förattinhämtatillståndellergodkännandenellerskrivakontrakt),vidpolitisklobbyverksamhetochdåsvarskagespåolikamyndighetsförfrågningar(t.ex.stämningar,utredningarochrättsligaförfaranden).
>Virekommenderarattanställdasomfårnågontypavmyn-dighetsförfråganomedelbartkontaktarföretagsledningenocheninternjuristförattfåhjälpinnanytterligareåtgärdervidtas.Påsåsättkanfullefterlevnadmedallajuridiskakravsäkerställas.
2.2.2 Förbindelser med myndigheter och tillsynsorgan
18 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.2.3 Korruption och bestickning
Vi fördömer alla former av korruption och bestickning.
>PåBertelsmannärdetförbjudetatterbjudaellertaemotallaslagsmutor,tillellerfrånallapersoneridenoffentligaellerprivatasektorn.
>Rimliggästfrihetochandrautgifterireklamsyfteellerisyfteattupprätthållagodarelationerellerpresenteraprodukterellertjänsterbetraktassomenlegitimdelavaffärsverksamheten.
>Sådanaförmånerfårdockendastgesellertasemotomdeharettlegitimtaffärssyfteochinteanvändsförattfåellergeotillbörligafördelar.Förmånenfårintehaettorimligthögtvär-deochfårinteöverskridagränsernaförsedvanligaffärsverk-samhetellermottagarensnormalalevnadsstandard.Offentligatjänstemänskagenerelltsettinteerbjudasnågraförmåner.
>Försiktighetskaiakttasvidförfrågningarellererbjudandenomsponsorskapeller”gåvorförvälgörandeändamål”dådettakanvaraenförkläddbegäranellererbjudandeomenmuta.
>DetfinnsmerinformationiBertelsmannsriktlinjeromintegritetochförebyggandeavkorruptionpåwww.anticorruption.bertelsmann.com
19
Bertelsmann Code of Conduct
Vi följer gällande antitrust- och konkurrenslagstiftning och rådfrågar företagets experter i antitrust- och konkurrensfrågor.
>Inästanallaländerärdetenligtlagförbjudetmedförbin-delserelleröverenskommelsermellankonkurrenter,leve-rantörer,distributörerochåterförsäljaresomkanbegränsakonkurrensenpåmarknaden.Sådanalagstadgadeförbudgällerenradaktiviteter,blandannatpriskarteller,uppdelningavkunderellermarknadermellankonkurrenter,konkurrens-hämmandebojkottochandraillojalakonkurrensmetoder.Vitarrättviskonkurrensochefterlevnadavdessalagarpåstörstaallvar.
20 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.2.4 Rättvis konkurrens
2.2.5 Produktsäkerhet
Vi skapar och utvecklar säkra pro-dukter och tjänster för våra kunder.
>Viserosssompartnertillvårakunder.Våraaffärsframgångarfrämjasavlångvarigarelationertillvårakunder.Därförärdetmycketviktigtförossattförsevårakundermedsäkra,hög-kvalitativaprodukterochtjänster.
>Våraprodukterochtjänsterfårinteinnehålladefekterellerosäkraegenskapersomkangeupphovtillfaraförhälsaellerskadapåegendom.
21
Bertelsmann Code of Conduct
22 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.3Hantering av information
23
Bertelsmann Code of Conduct
2.3.1 Medias oberoende och ansvar
Vi iakttar redaktionellt och journa-listiskt oberoende vid insamling och distribution av nyheter.
>Redaktionelltochjournalistisktoberoendeliggertillgrundförvåraaktiviteterinompublicering,tv,radioochnyhetsrapporte-ring.Viärmedvetnaomdetansvarsomvisomopinionsbilda-rehargentemotallmänheten.
>Viutövaringainternapåtryckningarifrågoromjournalistisknyhetsrapporteringochgerinteefterförexternapolitiskaellerekonomiskapåtryckningar.
>Viföljerbefintligalagar,förordningarochföretagspolicyersomgälleruppdelningavredaktionelltinnehållochkommersiellannonsering.
>Företagetsledningingriperinteiredaktionelltbeslutsfattandeellervårredaktionspersonalsoberoende.
>Redaktionspersonalenharrespektförandrasintegritetochhanterarinformation,åsikterochbilderansvarsfullt.
Vi respekterar och skyddar alla former av immateriell egendom och skyddat innehåll.
>Skyddetavimmateriellegendomäravsärskildviktförvårverksamhetsommedieföretag.
>Skyddadimmateriellegendomavserallaproduktersomupp-kommergenomdetmänskligaintellektet,oavsettkommersi-elltvärde.Dettaomfattar,menärintebegränsattill,litteräraverk,musik,filmer,tv-program,visuellaverkochprogramva-rasomskyddasenligtrelevantalagar(upphovsrätt,varumär-ken,patent)elleravaffärshemligheter.
>Immaterialrättsintrångomfattar,menärintebegränsattill,uppvisning,distributionelleruppförandeavupphovsrätts-skyddatmaterialutantillståndsamtskapandeochdistribu-tionavotillåtnakopioravskyddadimmateriellegendom.
24 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.3.2 Skydd av immate-riell egendom
2.3.3 Datasekretess och dataskydd
25
Bertelsmann Code of Conduct
Vi samlar in, lagrar, använder och överför personuppgifter och person-liga data i enlighet med gällande lagstiftning och policy.
>Närvisamlarin,lagrar,använderelleröverförpersonuppgif-ter(t.ex.namn,adress,telefonnummer,födelsedatumochhälsoinformation)somröranställda,ellerkunderellerannantredjepart,görvidettamedstoromsorgochienlighetmedgällandelagstiftningochpolicy.
>Personalsomarbetarmedattsamlain,lagra,användaelleröverförapersonuppgifterfårrådochstödavansvarigajuri-diskaavdelningarochföretagetspersonuppgiftsombud.
Vi driver vår verksamhet och hanterar redovisning och finansiella rapporter med integritet och öppenhet.
>Allatransaktionerochdokumentisambandmedvårverk-samhetskahanteraspåettkorrektochlämpligtsätt.Allatransaktioner,tillgångarochskuldermåstedokumenterasochregistrerasienlighetmedBertelsmannSE&Co.KGaA:sriktlinjerförfinansiellrapporteringochlagstadgadekrav.
>Förattupprätthållaredovisningensintegritetkrävshögastandarderförkorrekthet,fullständighetochansvariallaaffärsaktiviteter.
>Finansiellakonton,dokument,kontraktochannanföre-tagsinformationfårintemedvetetinnehållafelaktigaellervilseledandeuppgifter.Allmanipulationavbalansräkningenärförbjuden.
26 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.3.4 Ekonomisk integritet
27
Bertelsmann Code of Conduct
2.3.5 Insiderhandel
Vi följer tillämpliga lagar om insiderhandel och företagets policy avseende insiderinformation om vårt eget och andra företag.
>Detärenligtlagförbjudetattanvändaochattgeandrainside-rinformationomhandelmedvärdepapperochandrafinansiel-lainstrument.
>Insiderinformationärkonkretinformationomallaslagsomständighetersominteärtillgängligoffentligtochsom,omdenoffentliggörs,skullekunnahastorinverkanpåprisetpåvärdepapperellerliknandefinansiellainstrument.Ettexempelpåsådanaomständigheterärhögreellerlägrevinst,bety-dandekontrakt,planerpåattgåsammanmedellerförvärvaettföretag,viktiganyaprodukter,ellerstörreändringaravpersonaleniledningen.
>Deexaktareglernaochkravengällandeinsiderhandelkanvarieramellanolikaländer,såberördpersonalbörsökarådochstödavföretagetsinternajuristförattvarasäkerpåattallakravuppfylls.
Vi inlåter oss inte i och uppmanar inte till vilseledande information eller bedrägeri vad gäller marknads-föring eller annonsering av våra produkter och tjänster.
>Ärlighetifrågaomvåraprodukterochtjänsterinnebärattvialltidgörsannauttalandenomprodukterochtjänster.
>Vilseledandeellerfalskinformationomprodukterellertjänsterkanskadabådevårakunderochvårtrykte.Dettabrytermotvåraprinciperochärförbjudet.
>Detärsärskiltviktigtattpersonalsomarbetarinommarknadsföring,reklamochförsäljningföljerdessariktlinjer.
28 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.3.6 Uttalanden om produkter och tjänster
29
Bertelsmann Code of Conduct
2.3.7 IT-användning och IT-säkerhet
Vi använder informationsteknik på arbetsplatsen för affärsändamål och hjälper till att skydda system och utrustning mot interna och externa hot.
>Ivårdagligaverksamhetanvänderviregelbundetinfor-mationsteknikochbearbetardata.Fördettakrävslämpligasäkerhetsrutiner(lösenordsskydd,godkändteknikochlicensieradprogramvara)förattskyddaimmateriellegendomochpersonligadata.Detkanfåallvarligakonsekvenserattbortsefrånlämpligasäkerhetsrutiner,tillexempeldataförlust,identitetsstöldochupphovsrättsintrång.
>Eftersomdigitalinformationgårsnabbtattsprida,ärlättattkopieraochnästanäromöjligattförstörakrävsstoraktsam-hetnärdetgällervadsomskickasviae-post,spelasinpåröstbrevlådor,bifogasochladdasned.
>ViåtarossattanvändaIT-systemenpåarbetsplatsenförlegi-timaaffärsändamålochinteipersonligasyftensomärorim-ligaelleropassande,ellerföroetiskaellerolagligaaktiviteter.
>AllaanställdamåstevaramedvetnaomattallatyperavIT-systempåarbetsplatsentillhörföretaget.
>ViharenskyldighetattvidtaåtgärderförattskyddaIT-sys-temmotinterntochexterntmissbrukellerhot(tillexempelmissbrukavtilldeladelösenordellernedladdningavopas-sandematerialfråninternet).VibörsökarådavIT-persona-lenomviharfrågorellerundrarövernågot.
30 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
Vi skyddar konfidentiell information mot obehörigt offentliggörande och obehörig användning. Vi skyddar företagets rykte i våra offentliga uttalanden.
>Medkonfidentiellinformationmenasinformationsomäravseddförenellerfleranamngivnamottagare,ochinteförinternspridningellerexterntoffentliggörande.Detkangälladokument,rapporter,kontrakt,finansiellaochpersonligadata,utredningar,stämningar,kreativaverk,immateriellegendomellernyaaffärsplanerellerprodukter.Informationenkanföre-kommaimångaformer(digitala,fysiskaosv.).
>Detärettbrottmotsekretessenattdiskuterakonfidentiellinformationoffentligtellerattutantillstånddelakund-ellerföretagsinformationmedtredjepart(tillexempelmediaellerenkonkurrent).Detkanocksåutgöraettbrottmotgällandeantitrustlagar.
>Anställdamedåtkomsttillsärskiltkänsliginformation(finan-ser,personal,juridik,produktutveckling,insiderinformationomandraföretagosv.)måstehanteradennakonfidentielltävengentemotkollegor,ochbörsökajuridiskrådgivninginnansådaninformationlämnasuttilltredjepart.Isådanafallärdetviktigtattbedömaomsekretessavtalbörskrivas.
>Närvianvändersocialamedierärvimedvetnaomvårtansvargentemotföretagetsrykte.Vilämnarinteutkonfidentiellellerkänsligföretagsinformationochrespekterarvårakollegorsochaffärspartnersrätttillprivatliv.
2.3.8 Konfidentiell information och public relations
31
Bertelsmann Code of Conduct
>EnligtBertelsmannsOneVoicePolicyskaförfrågningarfrånmediaomvåraföretaghänvisasdirekttillföretagensPR-av-delningar,ledingenellersärskiltutseddapersoner.
32 www.integrity.bertelsmann.com
Principer
2.4Människor och miljö
33
Bertelsmann Code of Conduct
2.4.1 Mänskliga rättig-heter, hälsa och miljö
Respekt för mänskliga rättigheter och skydd av hälsa och miljö är väsentliga delar av vårt ansvar som företag.
>Virespekterarvåraanställdasvärdighetochrättighetersomindi-vider.Detgälleräventredjepartsomviharaffärsförbindelsermed.
>Vivärnaromrättentillföreningsfrihetochrättenattdeltaikollektivförhandlingarienlighetmedgällandelagarochför-ordningar.Vifördömertvångsarbeteochbarnarbeteochallaformeravexploateringochdiskriminering,ochföljeralltidallagällandelagar.
>Visträvareftermiljömässigtansvarsfullainköpochmiljömed-vetenanvändningavnaturresurser(energi,vatten,materialochmark)dåvitillverkarochdistribuerarprodukterochutförvåratjänster.
>Vitillhandahållerensundochsäkerarbetsplatsförvåraanställdagenomattföljaallatillämpligaarbetsmiljölagaroch-standarder.Företagetscheferisynnerhetmåstesetillattlämpligarutinerochskyddgällandehälsaochsäkerhetfinnspåplatssåatttillämpligalagarochledningsstandarderalltidefterlevs.
Det är en väsentlig del av vår företagskultur att tillförsäkra rättvisa arbetsvillkor.
>Viföljerlagstadgadekravpåskyddavrättvisaarbetsvillkor,inklusivesådanasomreglerarlön,arbetstidochintegritet.
2.4.2 Rättvisa arbetsvillkor
3Hjälp att fatta beslut
34 www.integrity.bertelsmann.com
Hjälp att fatta beslut
Om du någonsin känner dig osä-ker på om en viss handling eller ett visst beslut uppfyller kraven i Code of Conduct kan du svara på följande frågor.
>Ärminhandlingellermittbeslutlagligtochförenligtmedföretagetspolicyer?
>Kanjagfattaettopartisktbeslutsomliggeriföretagetsbästaintressenochsomintepåverkasavmotstridigapersonligaintressen?
>Kanjagfattabeslutetmedgottsamvete?>Skullejagkännamiglugnomminhandlingellermittbeslut
offentliggjordes?Skullemittbeslutgodkännasvidennog-granngranskning?
>Ärjagsäkerpåattminhandlingellermittbeslutintekommerattskadaföretagetsrykte?
Omduenkeltkansvarajapåallafrågornaärdinhandlingellerdittbesluttroligenlämpligt.Omdukännerdigdetminstatveksamomdittsvarpånågonavfrågornaskaduavvaktatillsduharrådfrågatenavvåraexperter.Inästaavsnittfårduvetavilkaresurserdukanvändadigtill.
35
Bertelsmann Code of Conduct
Kontaktpersoner vid frågor om Code of Conduct
36 www.integrity.bertelsmann.com
37
Bertelsmann Code of Conduct
4Kontaktpersoner vid frågor om Code of Conduct
På Bertelsmann står dörren alltid öppen om du behöver råd, vill diskutera eventuella missförhållan-den eller har förslag på hur vi kan förbättra efterlevnaden av Code of Conduct.Mångaproblemisambandmeduppförandepåarbetsplat-senkanlösasgenomattmandiskuterarsakenpåettkonstruktivtsättmedberördapersonerellerberlokalakontaktpersoneromhjälp.Andrafrågor,tillexempelsådanasomgällerolagligaaffärsmetoder,kanvarabästattdiskuteramednågonutanfördinlokalamiljö.
Vedergällningmotanställdasomigodtrotaruppmisstänktamissförhållandenärförbjudet(se2.1.2”Frihetattsägasinmeningutanrädslaförvedergällning”).Anställdasomut-sättsförvedergällningskakontaktaBertelsmannsavdelningförintegritetochefterlevnad.
Följanderesurserfinnstillgängligaförbådeanställdaochtredjepart.
Kontaktpersoner vid frågor om Code of Conduct
38 www.integrity.bertelsmann.com
39
Bertelsmann Code of Conduct
DukankontaktaenpersonidinomedelbaraarbetsmiljöförattdiskuterafrågorisambandmedCodeofConductelleranmälaöverträdelser,tillexempel:
>Dinnärmastechef>Ledningenpåföretaget>Personal-,juridik-,finans-ellerrevisionsavdelningenellerdin
personalrepresentantomsådanfinns.
EnlistaöverpersonersomdukankontaktapåolikadotterbolagtillBertelsmannfinnsonlinepåwww.integrity.bertelsmann.com.
4.1 I din omedelbara arbetsmiljö
Omduintekännerattdukantauppproblemetlokalt,elleromdinafrågorlokaltinteharletttillnågonlösning,kanduävenkontaktalämpligavdelningpåBertelsmannCorpo-rateCenter,ochisynnerhetavdelningenförintegritetochefterlevnad.EttviktigtansvarsområdeinomBertelsmannsavdelningförintegritetochefterlevnadärattsvarapåfrågoromCodeofConductochattsetillattanmälningarommissförhållandenutreds.Utredningargenomförsmedstörstamöjligahänsyntillsekretessenochienlighetmeddataskyddskrav.
4.2 Bertelsmann Corporate Center
Integritet och efterlevnad
(Integrity & Compliance)
Tyskland:
Telefon+49(0)5241-80-42101
Fax+49(0)5241-80-642101
USA:
Telefon+1212782-1057
Fax+1212782-1059
www.integrity.bertelsmann.com
Revision
Telefon+49(0)5241-80-72239
Fax+49(0)5241-80-1206
Personal
Telefon+49(0)5241-80-41800
Fax+49(0)5241-80-6610
Juridik
Telefon+49(0)5241-80-2192
Fax+49(0)5241-80-62192
Juridik – antitrust
Telefon+49(0)5241-80-2192
Fax+49(0)5241-80-62192
Postadress för alla dessa
avdelningar är:
BertelsmannSE&Co.KGaA
Carl-Bertelsmann-Straße270
33311Gütersloh
Tyskland
Telefon+49(0)5241-80-0
Fax+49(0)5241-80-62321
www.bertelsmann.com
40 www.integrity.bertelsmann.com
Kontaktpersoner vid frågor om Code of Conduct
41
Bertelsmann Code of Conduct
4.3 WebbsystemetDukanocksåanmälaallvarligaöverträdelseravCodeofConduct,särskiltolagligaaffärsmetoder,viawebbsystemet.Systemetfinnspåfleraspråkochgermöjlighettillenkonfi-dentiellochspecialkrypteradsäkerdialogmedBertelsmannsavdelningförintegritetochefterlevnad.
www.reportconcerns.com
4.4 OmbudsmanDukanocksåkontaktaenexternombudsmansomutsettsavBertelsmann.Ombudsmannenhartilluppgiftatttillhandahållaenneutralochoberoendekanalförpersonersomsökerkonfi-dentiellvägledningifrågorsomrörmisstänktaöverträdelseravCodeofConduct,särskiltolagligaaffärsmetoder.Ombudsman-nenhanterarallkommunikationmeddemsomsökerhjälpheltkonfidentiellt,ochlämnarinteutkonfidentiellkommunikation,inklusiveidentitetenpådenpersonsomkontaktatombudsman-nen,utandennestillstånd.
Allaombudsmäntalarengelska.Dukankommuniceraskriftli-genpåvalfrittspråk.Omduvillhamerinformationomtillgäng-ligaspråkkandugåtillwww.integrity.bertelsmann.com.
E-postadress: [email protected]
42 www.integrity.bertelsmann.com
Kontaktpersoner vid frågor om Code of Conduct
Kina (Telecom)
10800-440-0336
Kroatien
0800-222448
Luxemburg
800-23167
Malaysia
1800-880750
Marocko*
00-211-0011;
877-566-2837
Mexiko
001-888-311-5054
Nederländerna
0800-020-2008
Norge
80030118
Nya Zeeland
0800-688932
Österrike
0800-295622
Peru*
0-800-70-088;
877-566-2837
Polen
00800-442-1121
Portugal
800-844713
Rumänien*
0808-03-4288;
877-566-2837
Ryssland
810-800-2296-1044
Schweiz
0800-562108
Singapore
800-448-1603
Slovakien
0800-004687
Spanien
900-812435
Storbritannien
0800-783-1506
Sverige
020-160-5682
Sydafrika
0800-981849
Thailand
001800-441-5516
Tjeckien
800-700558
Turkiet*
0811-288-0001;
877-566-2837
Tyskland
0800-664-7879
Ukraina*:
0-00-11;
877-566-2837
Ungern
06-8098-3443
Uruguay
000-411-002-3356
USA
877-278-0303
*Slådetförstatelefonnumretoch
väntapåanvisningarna.Slåsedan
detandratelefonnumret.
Enlistaöveravgiftsfriatelefon-
nummerfinnsävenonlinepå
www.integrity.bertelsmann.com.
AvgiftsfriatelefonnummertillBertelsmannsombudsmän:
Argentina
0800-6661083
Australien
1800-125084
Belgien
0800-80765
Brasilien
0800-891-0198
Chile
800-551900
Colombia
01800-518-1048
Cypern
800-92441
Danmark
80-600096
Estland
800-004-4356
Filippinerna
1800-1441-0390
Finland
0800-919670
Frankrike
0805-540186
Grekland
00800-4414-5906
Hongkong
800-930367
Indien
000800-440-1670
Indonesien
0180-344-1638
Irland
1800-812860
Italien
800-924608
Japan
0120-929820
Kanada
877-604-9203
Kina (Netcom)
10800-744-0355
43
Bertelsmann Code of Conduct
44 www.integrity.bertelsmann.com
Index
A Affärspartners6–7,11,17,30
Agenter17
Anmälningar40
Annonsering23,28
Antitrust20,30,40
Antitrustlagar20,20,30
Användningavarbetsmaterial
15
Arbetsmaterial15
Arbetsvillkor33
Atttalafritt12
Avdelningenförintegritetoch
efterlevnad7,38,40,41
BBalansräkningsmanipulation
26
Barnarbete33
Bedrägeri15,28
Bestickning19
Bidrag19
Bojkott20
CChefer7,11,12,33
CorporateCenter40
DDataskydd25,40
Dataskyddstjänsteman25
Digitalinformation29
Diskriminering13,33
EEfterlevnadavlagen6–7,11,
17,18,20,23,25,33
Ekonomiskthandelsförbud17
Ekonomiskintegritet26
Etnisktursprung13
Exploatering33
Exportkontroll17
F Finansiellrapportering26
Frågor12,38,40
Funktionshinder13
Föreningsfrihet33
Företagetsegendom15,29
Förskingring15
Försäljning20,28
Föräldrastatus13
GGraviditet13
Gästfrihet19
HHandelsförbud17
Hanteringavinformation
23,27
Hot29
Hälsa21,25,33
IIllojalakonkurrensmetoder20
Immateriellegendom15,24,
29,30
Importkontroll17
Individuellarättigheter33
Informationstekniksäkerhet29
Insiderhandel27
Insiderinformation27,30
Integritet23,25,30,33
Intressekonflikter14
JJournalistisktoberoende23
Juridiskrådgivning11,18,20,
25,27,30,38,39,40
KKapitalrörelser17
Kollektivförhandlingar33
Konkurrenslagstiftning20
Konsult17
Kontakter7,11,12,36–43
Korruption19
Kön13
LLeverantörer17,20
Licenser18
Likamöjligheter13
Lösenord29
Index
45
Bertelsmann Code of Conduct
MMarknadsföring28
Mediasoberoende23
Miljö6,33
Mobbning13
Muta19
Myndighet18
Myndighetsorgan18
Myndighetsrelationer18
Mänskligarättigheter33
NNationalitet13
OOffentligtjänsteman19
Offentligtuttalande30
Ombudsman42
OneVoicePolicy31
PPenningtvätt15
Personligadata25,29
Politisklobbyverksamhet18
Prisöverenskommelser20
Produktsäkerhet21
Publicrelations30
RRedaktionelltoberoende23
Registrering26
Reglerförhandel17
Religion13
Respekt13
Rättviskonkurrens20
Rättvisaarbetsvillkor33
SSekretess25,30,40,41,42
Sexuellläggning13
Skattebedrägeri15
Socialamedier30
Sponsorskap19
Stöld15,29
Säkerhet21,29,33
TTerrorismfinansiering17
Tillgångar15,26
Tillsynsorgan18
Trakasserier13
Tredjepart16,17,30,33,38
Tvångsarbete33
UUppdelningavredaktionellt
innehållochkommersiell
annonsering23
Upphovsrätt24,29
Uttalandenomprodukteroch
tjänster28
VVedergällning7,12
Vilseledandeinformation28
Värdepapper27
WWebbsystem41
ÅÅlder13
Tyskland:
BertelsmannSE&Co.KGaA|Integrity&Compliance
Carl-Bertelsmann-Straße270|33311Gütersloh
Telefon+49(0)5241-80-42101|Fax+49(0)5241-80-642101
[email protected]|www.integrity.bertelsmann.de
USA:
Bertelsmann,Inc.|Integrity&Compliance
1745Broadway|NewYork,NY10019
Telefon+1212782-1057|Fax+1212782-1059
[email protected]|www.integrity.bertelsmann.com
Publicerat:April2013
DensenasteversionenavCodeofConductliksomuppdate-
ringarochövriginformationomintegritetochefterlevnadpå
Bertelsmannfinnspåwww.integrity.bertelsmann.com.