2
乡村星期天 Un dimanche à la campagne 法国 / France, 1984, 98分钟 / min 悲喜剧 / Comédie dramatique 导演 / Réalisateur : Bertrand Tavernier 主演 / Avec : Louis Ducreux, Michel Aumont, Sabine Azéma 1912年夏天。自从妻子死后,庸庸碌碌的老画家拉德 米拉先生就独自过日,家里只有个女佣梅尔塞德。虽 然日子平淡无奇,但儿子一家却每周日都来看望他。 儿子爱德华遵规守矩,做事有条不紊,他的妻子玛丽- 特雷兹也总是伴其左右,还有他们三个孩子:艾米 丽、卢西安和米蕾儿。一个周日,老人的女儿却突然 到来,她性格开朗,不拘一格,她的到来打破了以往 的宁静。 Eté 1912. Depuis la mort de sa femme, Monsieur Ladmiral, un vieux peintre sans génie, vit seul avec Mercédès, sa do- mestique. La routine de ses vieux jours est ponctuée par les visites dominicales d’Edouard, son fils, un garçon rangé, épris d’ordre et de bienséance, qu’accompagnent invaria- blement son épouse, Marie-Thérèse et leurs trois enfants. Mais un dimanche, sans crier gare, Irène, sa fille, une jeune femme joviale et anti-conformiste, vient bousculer ce pai- sible rituel. 母女情深 LOL 法国 / France, 2007, 107分钟 / min 喜剧 / Comédie 导演 / Réalisateur : Lisa Azuelos 主演 / Avec : Sophie Marceau, Christa Theret, Jocelyn Quivrin LOL,在短信里意思是放声大笑,笑到乐翻。罗拉的 朋友也叫她LOL。然而开学的第一天,罗拉却怎么也 高兴不起来。她的男朋友挑衅说他在假期和别人好 过。她的朋友们也是火上浇油。还有她的母亲安娜, 两个人更是无法交流。 LOL ? Ca veut dire « Laughing Out Loud - mort de rire - » en langage texto. C’est aussi comme ça que les amis de Lola l’appellent. Pourtant, le jour de sa rentrée au lycée, Lola n’a pas le cœur à rire. Arthur, son petit ami, la provoque en lui disant qu’il l’a trompée pendant l’été. Et sa bande de copains a le don de tout compliquer. Tout comme sa mère, Anne, avec qui le dialogue est devenu impossible. Auditorium du Centre culturel français 18 Gongti Xilu, Chaoyang District 20 Rmb (10 Rmb pour les étudiants) par séance. Carte de fidélité : 100 Rmb pour 5 séances + 1 gratuite (50 Rmb pour les étudiants) Séances gratuites le lundi, dans la limite des places disponibles. Programmation sous réserve de modifications Pour plus d’informations : www.ccfpekin.org 法国文化中心电影厅 朝阳区工体西路18号 每场20元(学生凭证10元) “影迷卡”:100元可观赏6场电 影, 其中1场免费(学生卡只需50元) 每周一电影免费放映,座位有 限,位满为止。 具体放映安排可能因临时安排有 所更改。 更多详情请登陆: www.ccfpekin.org 法国文化在中国 La culture française en Chine avec le soutien de : 支持单位 :

Cinéma Janvier

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Programme cinéma janvier.

Citation preview

Page 1: Cinéma Janvier

乡村星期天 Un dimanche à la campagne法国 / France, 1984, 98分钟 / min悲喜剧 / Comédie dramatique导演 / Réalisateur : Bertrand Tavernier主演 / Avec : Louis Ducreux, Michel Aumont, Sabine Azéma

1912年夏天。自从妻子死后,庸庸碌碌的老画家拉德米拉先生就独自过日,家里只有个女佣梅尔塞德。虽然日子平淡无奇,但儿子一家却每周日都来看望他。儿子爱德华遵规守矩,做事有条不紊,他的妻子玛丽-特雷兹也总是伴其左右,还有他们三个孩子:艾米丽、卢西安和米蕾儿。一个周日,老人的女儿却突然到来,她性格开朗,不拘一格,她的到来打破了以往的宁静。

Eté 1912. Depuis la mort de sa femme, Monsieur Ladmiral, un vieux peintre sans génie, vit seul avec Mercédès, sa do-mestique. La routine de ses vieux jours est ponctuée par les visites dominicales d’Edouard, son fils, un garçon rangé, épris d’ordre et de bienséance, qu’accompagnent invaria-blement son épouse, Marie-Thérèse et leurs trois enfants. Mais un dimanche, sans crier gare, Irène, sa fille, une jeune femme joviale et anti-conformiste, vient bousculer ce pai-sible rituel.

母女情深 LOL法国 / France, 2007, 107分钟 / min喜剧 / Comédie导演 / Réalisateur : Lisa Azuelos主演 / Avec : Sophie Marceau, Christa Theret, Jocelyn Quivrin

LOL,在短信里意思是放声大笑,笑到乐翻。罗拉的朋友也叫她LOL。然而开学的第一天,罗拉却怎么也高兴不起来。她的男朋友挑衅说他在假期和别人好过。她的朋友们也是火上浇油。还有她的母亲安娜,两个人更是无法交流。

LOL ? Ca veut dire « Laughing Out Loud - mort de rire - » en langage texto. C’est aussi comme ça que les amis de Lola l’appellent. Pourtant, le jour de sa rentrée au lycée, Lola n’a pas le cœur à rire. Arthur, son petit ami, la provoque en lui disant qu’il l’a trompée pendant l’été. Et sa bande de copains a le don de tout compliquer. Tout comme sa mère, Anne, avec qui le dialogue est devenu impossible.

Auditorium du Centre culturel français18 Gongti Xilu, Chaoyang District

20 Rmb (10 Rmb pour les étudiants) par séance.Carte de fidélité : 100 Rmb pour 5 séances + 1 gratuite (50 Rmb pour les étudiants)Séances gratuites le lundi, dans la limite des places disponibles.

Programmation sous réserve de modificationsPour plus d’informations : www.ccfpekin.org

法国文化中心电影厅朝阳区工体西路18号

每场20元(学生凭证10元)“影迷卡”:100元可观赏6场电影,其中1场免费(学生卡只需50元)每周一电影免费放映,座位有限,位满为止。

具体放映安排可能因临时安排有所更改。更多详情请登陆:www.ccfpekin.org

法国文化在中国 La culture française en Chine

avec le soutien de :支持单位 :

Page 2: Cinéma Janvier

Non ma fille tu n’iras pas danser Un conte de Noel 女儿,别去跳舞 圣诞故事

Un air de famille Mauvaise foi家庭气氛 虚情假意LOL Un dimanche à la campagne 母女情深 乡村星期天Tout est pardonné Le Dernier voyage du juge Feng百无禁忌 马背上的法庭Sans famille 苦儿流浪记

jan Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Lun

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

15:00

17:00

19:30

家长里短一月份,法国文化中心将献映以家庭琐事为主题的精选影片,欢迎前来观看。家里有亲情、社会伦理,有对自由的追寻和心照不宣的默契。家里又是万千矛盾的战场,有时候会变得一触即发,剪不断理还乱。

Affaires de famille En janvier, le cinéma du Centre culturel français vous invite à décou-vrir sa programmation sur le thème des affaires de famille…Sentiments, conventions sociales, quête de liberté et non-dits, la famille est souvent tiraillée entre mille et unes contradictions et se retrouve parfois face à des situations délicates à démêler…

虚情假意 Mauvaise foi法国 / France, 2006, 90分钟 / min喜剧 / Comédie导演 / Réalisateur : Roschdy Zem主演 / Avec : Roschdy Zem, Cécile de France, Pascal Elbé

卡拉拉是犹太人,伊斯梅尔是阿拉伯人,一个是心理辅助医疗师,另一个是音乐老师,两个人天生一对,幸福美满。克拉拉的怀孕更给他俩的生活锦上添花,但这一消息似乎并没有给双方家庭带来喜悦。虽然宗教信仰当初并没能阻挡他们的爱情,而孩子的到来却宣告了波折的开始。

Clara est juive, Ismaël est musulman. Elle est psycho-motricienne, lui professeur de musique, et tous deux for-ment un couple heureux et épanoui. Lorsque Clara tombe enceinte, c’est le plus beau jour de leur vie. Mais cette annonce ne semble pas réjouir leurs familles respectives. Alors que leur confession religieuse n’avait jamais consti-tué un obstacle, voilà que cette grossesse sonne le début des ennuis.

圣诞故事 Un conte de Noël法国 / France, 2008, 150分钟 / min悲喜剧 / Comédie dramatique导演 / Réalisateur : Arnaud Desplechin主演 / Avec : Catherine Deneuve, Hyppolite Girardot, Mathieu Amalric

一年之末,维亚尔家一家人在鲁贝团聚庆祝圣诞节。过去多年中,家里积累了许多秘密,每个人也都是满腹心事。一家之主的母亲朱诺却在这时宣布,自己得了不治之症,唯一的办法就是能找到配型成功的骨髓进行移植。而全家人里面只有两个人可能救她:一个是伊丽莎白的儿子保罗,另一个是被赶出家门的儿子亨利。

C’est la fin de l’année et les Vuillard se réunissent à Roubaix pour célébrer ensemble Noël. Avec les années, la famille a accumulé de nombreux secrets et chaque membre est plein de ressentiment. Junon, la matriarche, apprend à sa famille qu’elle est atteinte d’un mal incurable à moins qu’elle ne puisse bénéficier d’une greffe de moelle osseuse d’un donneur compatible. Seuls deux des membres de la famille pourraient la sauver : Paul, un de ses petits-fils et Henri, le paria de la famille.

百无禁忌 Tout est pardonné法国, 奥地利 / France, Autriche, 2008150分钟 / min正剧 / Drame导演 / Réalisateur : Sandrine Bonnaire主演 / Avec : Paul Blain, Marie-Christine Friedrich, Victoire Rousseau

维克多和妻子阿奈特以及女儿帕姆拉住在维也纳。维克多是个记者和作家,但他经常撇下工作,整日在外面厮混不回家。全家人回到法国后,维克多却重拾恶习。夫妻二人分居后,维克多住在一个吸毒女人的家里,而且还爱上了她。十一年后,帕姆拉已经十七岁,还和母亲同住在巴黎。一天她得知父亲还在巴黎后,决定去找他。

Victor habite Vienne avec Annette et leur petite fille, Pamela. Ecrivain et journaliste, Victor a tendance à fuir ses responsabilités et s’absente souvent du domicile familial. La famille décide de rentrer en France, mais Victor y reprend ses mauvaises habitudes. Le couple se sépare. Onze ans plus tard, Pamela a dix-sept ans, elle vit à Paris chez sa mère et apprend que son père est dans la même ville qu’elle. Elle décide de le revoir.

女儿,别去跳舞 Non ma fille tu n’iras pas danser法国 / France, 2009, 105分钟 / min悲喜剧 / Comédie dramatique导演 / Réalisateur : Christophe Honoré主演 / Avec : Mastroianni, Marina Foïs, Marie-Christine Barrault

自从与尼格分手后,蕾娜就带着两个孩子为了生活而挣扎。凭借自己的勇气,她战胜了各种困难。但是却难逃一劫:家人的盛情难却,一厢情愿要为了她的幸福着想。

Depuis qu’elle s’est séparée de Nigel, Léna traverse la vie comme elle peut avec ses deux enfants. Elle triomphe avec vaillance des obstacles semés sur leur route. Mais il lui reste à affronter le pire : l’implacable bonté de sa famille qui a décidé de faire son bonheur.

家庭气氛 Un air de famille 法国 / France, 1996, 110分钟 / min悲喜剧 / Comédie dramatique导演 / Réalisateur : Cédric Klapisch主演 / Avec : Jean-Pierre Bacri, Catherine Frot, Vladimir Yordanoff

梅伊纳一家人每个星期都要在大儿子亨利的“安详父亲”咖啡馆里聚会。这晚正好是小儿子菲利普的妻子友兰德的生日。当一家人正在忙着准备庆祝,最近发生的一连串事情却昭示了一个不愉快的夜晚:亨利的妻子阿莱特刚刚出走,小女儿贝蒂也刚和咖啡馆的服务生德尼斯不欢而散。

Chaque semaine, la famille Ménard se réunit “Au Père Tranquille”, le café tenu par Henri, le fils aîné. Ce soir, c’est l’anniversaire de Yolande, épouse de Philippe, le cadet. La famille se prépare à fêter son anniversaire mais plusieurs événements récents augurent déjà d’une soirée tourmen-tée : Arlette, la femme d’Henri, vient de le quitter et la benjamine, Betty, vient de se séparer de Denis, le serveur du café.

苦儿流浪记 Sans famille法国 / France, 1964, 98分钟 / min正剧 / Drame导演 / Réalisateur : Michel André主演 / Avec : Pierre Brasseur, Gino Cervi, Bernard Blier

七岁的雷米过着幸福的童年,和他以为是自己母亲的女人生活在一起。这个女人的丈夫出于生活所迫,把他雇给了一个耍把戏的老人。刚开始雷米还一心想要回到自己的母亲身边,但是后来他得知了真相,自己原来是个孤儿,最后只好和老人相依为命。雷米在逆境中不断探寻,最后终于发现了自己的真实身世。

Rémi, sept ans, vit une enfance heureuse auprès d’une femme qu’il croit être sa mère. Le mari de cette dernière, poussé par la misère, se débarrasse de Rémi en le louant à Vitalis, un vieux montreur d’animaux. Obsédé par l’idée de retourner auprès de sa «mère», Rémi apprend qu’il est en réalité orphelin et finit par s’attacher au vieil homme. De drames en aventures, Rémi retrouvera finalement ses véritables origines.