84
www.ccape.es CAMARA DE COMERCIO ALEMANA PARA ESPAÑA DEUTSCHE HANDELSKAMMER FÜR SPANIEN 4 2005 SCHAFT economía Deutsch-Spanische Hispano-Alemana NEGOCIOS EN ESP AÑA Werbebranche in Spanien WACHTUMSPOTENZIAL BEI INTERNET- UND TELEFONMARKETING OPINIÓN Entrevista a Carmen Vela CORRESPONSAL DEL DIARIO ECONÓMICO EXPANSIÓN EN BERLÍN WIRT Nuevas tendencias en el negocio ferial

CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

ww

w.c

cape

.es

CAMARA DE COMERCIO ALEMANA PARA ESPAÑADEUTSCHE HANDELSKAMMER FÜR SPANIEN

42 0 0 5

SCHAFTeconomíaDeutsch-Spanische Hispano-Alemana

NEGOCIOS EN ESPAÑAWerbebranche in SpanienWACHTUMSPOTENZIAL BEI INTERNET- UND

TELEFONMARKETING

OPINIÓNEntrevista a Carmen VelaCORRESPONSAL DEL DIARIO ECONÓMICO

EXPANSIÓN EN BERLÍN

WIRT

Nuevas tendencias

en el negocio ferial

CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1

Page 2: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 2

Page 3: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

MUNDO EMPRESARIALAlbisa, Alno, BSC, Confide,DaimlerChrysler, Demag Cranes& Components, Jungheinrich,KlemProducts, Linde, MutualCyclops, Oise, Osram, Siemens,Stihl, Wilkhahn 60-66

NOMBRAMIENTOS68-69

LIBROS 70

AGENDA 71

EMPRESA Y SOCIEDADLa familia como nuevo stakeholderde la empresa 72-73

Auslaufmodell Siesta? 74-75

LATINOAMÉRICAMarkt mit Zukunft 76-77

OPINION Entrevista a Carmen Velacorresponsal de Expansión en Berlín

ENFOQUEEl diseño de pabellones en el siglo XXI 82

wirtschaft economía3

42 0 0 5

sum

ario

NEGOCIOS EN ESPAÑAF.A.Z.-LänderanalyseSpanien 18-19

Spanische Werbebranchewieder aufWachstumspfad 20-21

ACTUALIDADECONÓMICAA la luz del solEntrevista al Sr. DetlefWeigel, Ministro de la Embajada Alemana en España 22-24

ZurückhaltendeLohnentwicklung inSpanien 26-28

Spanien verliert TopTen-Position alsInvestitionsstandort

30-31

EXPORTAR AALEMANIABuen resultado en laindustria automovilísticaalemana 32-33

Cambio de tendencia en el sector del mueble

34-35

10 -13

EDITORIAL 5

NOTICIAS 6 - 8

EN PORTADACambio de paradigma enel negocio ferial alemán

Spaniens Messen sind aufWachstum eingestellt

14-16

LA CÁMARA INFORMACarta a nuestros clientes/Ein Wort an unsere Kunden 47

Celebración de la Junta General deSocios 2005 48-49

Kreis DeutschsprachigerFührungskräfte feiert sein 25-jähriges Jubiläum 50

Neuer Vorstand derWirtschaftsjunioren in Madrid

51

VermarktungshilfeprojektBauwirtschaft 52

Wirtschaftsrunde in Bilbao imZeichen der Marke 53

ACTUALIDAD JURÍDICAAusdehnung von Tarifverträgen 56

Änderung der Besteuerung in Spanien? 57

Bußgelder innerhalb der EU58

PERFILES

Entrevista a Silvana Buljan,fundadora de Smartworxx Consulting 36-38

PANORAMASchwarzes Gold aus luftiger Höhe 40-42

NAVEGANDOInternetseiten 44

78-80

CCA 4- 2005 29/8/06 12:31 Página 3

Page 4: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:31 Página 4

Page 5: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía5

EDITORIAL

editorial

Auf den ersten Blick stellt sich Europa als gesättigterMarkt für das Messewesen dar. Wachstum scheintschwierig. Auf den zweiten Blick aber zeigt sich, dassdieses Urteil zu pauschal ist. Spanien ist ein gutesBeispiel dafür. Auch deutsche Messeveranstalter habenweiterhin gute Chancen auf dem Weltmarkt.

Spanien verzeichnet eine Sonderkonjunktur im Mes-segeschäft. Diese ist sicherlich auch durch die positiveallgemeine wirtschaftliche Entwicklung auf der Iberi-schen Halbinsel bedingt. Die IFEMA Madrid hat 2004beispielsweise einen Nettogewinn von rund 27 Milli-onen Euro verbucht. Das ist ein Zuwachs von 35 Pro-zent gegenüber 2003. Und die MessegesellschaftenSpaniens stellen sich auf weiteres Wachstum ein. Sieinvestieren enorm in die Erweiterung und die Verbes-serung ihrer Gelände, Hallen und Infrastruktur. Auchin Deutschland stehen die Zeichenwieder auf Grün. Die Zahlen hierhaben sich 2004 stabilisiert. Prog-nosen erwarten für das laufendeJahr wieder ein Wachstum bei denAusstellerzahlen. Es gibt viele Sig-nale, dass die europäischen Messe-veranstalter insgesamt auf die Ge-winnerstraße zurückkehren bzw.auf ihr bleiben können. Denn:

1. Messen sind und bleiben einesder wichtigsten Marketing-Instrumente von Unterneh-men. Das belegen Bestandszahlen genauso wie Pla-nungszahlen, d.h. Umfragen unter ehemaligen undNicht-Ausstellern. Dabei ist es Aufgabe der Messe-veranstaltungen, einzelne Kunden genauso wie ganzeBranchen voranzubringen. Sie können und müssendem Geschäft wichtige Impulse geben.2. Der Boom-Markt Asien bringt auch die europä-ischen Messeveranstalter voran. Diese engagieren sichmit ihrem gesamten langjährigen Messe-Knowhowvor Ort und generieren dort Wachstum. Gleichzeitigsind sie so für die heimischen Unternehmen Türöffnerfür einen riesigen Zukunftsmarkt.3. Die europäischen Messeveranstalter haben erkannt,dass sie ihre Veranstaltungen noch detaillierter auf ih-re Zielgruppen ausrichten müssen. Im Messegeschäftgilt eben nicht „weniger ist mehr". Eine Leitmessemuss Fachmessen akzeptieren und sich dementspre-chend positionieren. DEN einzig wahren Messetypusgibt es nicht. Wichtig ist einzig und allein, dass dieMessegesellschaften ihren Kunden und ihren Bran-chen genau die Plattformen bieten, die diese zum Er-folg tragen.

Sonderkonjunktur imspanischen Messegeschäft

A primera vista, parece que el mercado europeo estásaturado en lo que a ferias se refiere. Resulta difícil quecrezca. Pero una segunda mirada nos revela que estamosgeneralizando demasiado. España constituye un buenejemplo de ello. También los organizadores de feriasalemanes continúan teniendo buenas bazas en el mercadomundial.

España cuenta con una coyuntura extraordinaria en elnegocio ferial. Ello se debe sin duda también a la positivaevolución económica en la Península Ibérica. A modo deejemplo, la IFEMA de Madrid ha logrado en 2004 unbeneficio neto de aproximadamente 27 millones de euros,lo que supone un incremento del 35% comparado con2003. Además, las sociedades feriales españolas presuponenun mayor crecimiento. Invierten cantidades ingentes en laampliación y la mejora de sus recintos, pabellones e

infraestructuras. También en Alemaniase perciben de nuevo señales positivas.En este caso, los números se hanestabilizado en 2004. Los pronósticosvaticinan de nuevo un aumento delnúmero de expositores para el año encurso. Hay muchos indicios de que losorganizadores de ferias europeos en suconjunto volverán a hacerse con latajada o, en su caso, podránmantenerla, puesto que:

1. Las ferias son y seguirán siendo uno de los instrumentosde marketing más importantes de las empresas. Este hecholo corroboran tanto las cifras efectivas como las previstas,es decir, las encuestas dirigidas a los antiguos expositores ya los que no lo son. Con todo, la tarea de las ferias esfomentar a clientes individuales y a sectores enteros porigual. Pueden y deben proporcionar al negocio impulsosimportantes.2. El mercado asiático en auge promueve asimismo a losorganizadores de ferias europeos. Estos últimos aportan insitu todo el conocimiento y saber acumulado durante añosen el ámbito de las ferias, generando allí crecimiento ydesarrollo. Al mismo tiempo les abren así a las empresasnacionales las puertas a un mercado de futuro gigantesco.3. Los organizadores de ferias europeos se han dadocuenta que deben orientar sus ferias de forma mucho másprecisa hacia sus grupos objetivo, pues en el negocio ferialno vale la máxima de "menos es más". Una feria de primerorden debe aceptar las ferias especializadas y posicionarseal respecto. No existe un único y verdadero tipo de feria.Lo que importa, a fin de cuentas, es que las sociedadesferiales les ofrezcan a sus clientes y sectores lasplataformas precisas que les proporcionen éxito.

Coyuntura extraordinariaen el negocio ferial español

Jochen Witt Vizepräsident desWeltverbands derMessewirtschaft UFI /Vicepresidente de laUnión de FeriasInternacionales (UFI)

CCA 4- 2005 29/8/06 12:31 Página 5

Page 6: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

NOTICIASNOTICIAS

noticias

wirtschaft economía6

Gute Stimmung bei spanischenUnternehmern (al)

Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer istim dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. DerIndex des Geschäftsvertrauens (ICE), den die spanischenHandelskammern vierteljährlich erheben, liegt bei 5,8Punkten, im Vorjahreszeitraum waren es nur 5,3. Im Ver-gleich zum zweiten Quartal 2005 sank der ICE zwar um9,5 Punkte, dabei handelt es sich nach Einschätzung derHandelskammern aber hauptsächlich um den saisonalbedingten Rückgang zu Beginn der Ferienzeit. NachMeinung der über 5.000 befragten Unternehmen ist diegrundsätzlich positive Entwicklung vor allem auf diestabilen Geschäfts- und Beschäftigungszahlen zurückzu-führen. So rechnen 33,4 Prozent der befragten Unter-nehmen damit, ihren Umsatz im nächsten Quartal zusteigern. Mehr als 90 Prozent der Firmen werden nacheigenen Angaben ihre jetzige Belegschaft halten, 9,2Prozent davon wollen sogar neue Arbeitsplätze schaffen.

Dabei entwickelt sich das Geschäftsvertrauen in deneinzelnen Wirtschaftszweigen sehr unterschiedlich. Inder Industrie wuchs die Zuversicht der Unternehmer von2,6 Punkten in 2004 auf einen aktuellen Wert von 3,7Punkten. Im Bereich Telekommunikation und Transporterreichte das Vertrauen der Unternehmer sogar einenWert von 8,4 und liegt damit zwei Punkte höher als imVorjahr. Weniger optimistisch sehen dagegen die Unter-nehmen im Baugewerbe in die Zukunft. Hier, wie auchin der Tourismusbranche, fiel der ICE um fast zehnPunkte. Dabei ist zu beob-achten, dass das Geschäfts-vertrauen kleinerer Unter-nehmen angestiegen ist,während die Zuversicht beigrößeren Firmen eherzurückging, wobei sie sichweiterhin auf relativ hohemNiveau bewegt. Aufgrundder vorliegenden Daten er-wartet der Rat der spani-schen Handelskammern einWirtschaftswachstum umdie 3,3 Prozent im drittenQuartal des Jahres.

16,3

7,2

14,5

12,4

17,3

5,3

10,9

4,7

15,3

5,8

Entwicklung des ICE

12

10

14

16

18

20

0

2

4

6

8

2. QL. 03 3. QL 03 4. QL 03 1. QL 04 2. QL 04 3. QL 04 4. QL 04 1. QL 05 2. QL 05 3. QL 05

El ánimo de los consumidores alemanes ha mejorado sor-presivamente en vísperas de las elecciones al Parlamentoalemán. Según el instituto alemán de investigación demercado GfK, todos los indicadores han evolucionadopositivamente en agosto comparado con el mes anterior.En particular, la disposición a realizar compras mayoresparece haber crecido claramente por segunda vez conse-cutiva. Se prevé, por tanto, que el índice del clima de con-sumo suba de 3,2 puntos a 3,4 puntos en septiembre. Sinembargo, a tenor del estudio sobre el clima de consumo, elánimo en los estados federales del este continúa siendobastante más bajo que en los estados occidentales.Asimismo, el pesimismo predomina entre las personasmayores e inactivas. En cambio, los más jóvenes declararonser mayoritariamente positivos. Los economistas banca-rios, por su parte, no se ponen de acuerdo sobre la medidaen que el actual debate sobre un aumento del IVA enAlemania haya repercutido positivamente en el ánimo deconsumo. La Unión Cristianodemócrata había incluido unaumento del IVA del 2% en su programa electoral.

Mejora el ánimo delos consumidoresalemanes (vm)

CCA 4- 2005 29/8/06 12:31 Página 6

Page 7: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:31 Página 7

Page 8: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

NOTICIASNOTICIAS

noticias

„Musterschüler" Spanien (al)

Spanien hat im zweiten Quartal 2005 den Rest der EU inSachen Wirtschaftswachstum weit hinter sich gelassen.Mit einer Wachstumsrate des Bruttoinlandsprodukts von3,4 Prozent erreichten die Spanier nicht nur die höchsteSteigerung seit 2001, sondern setzen sich auch an dieSpitze der Eurozone, die nur auf insgesamt 1,2 ProzentWachstum kommt. Neu an dem Szenario ist, dass Spaniensich inzwischen zum einzigen „Musterschüler" der zwölfalten EU-Länder entwickelt hat, nachdem das BIP in Ir-land im zweiten Quartal des Jahres von 2,8 auf 2,4 Pro-zent gesunken ist und damit erstmals sein Wachstum ver-langsamt. Nach wie vor ist das spanische Wirtschafts-wachstum auf den anhaltend starken privaten Konsumzurückzuführen. Allein zwischen Januar und März diesesJahres stieg die interne Nachfrage um 5,8 Prozent. Ein

Hindernis für weiteres Wachstum bleibt der Außenhandel.Trotz weiterhin guter Prognosen warnen Ökonomen da-vor, dass der private Konsum zum Ende des Jahres seineGrenzen erreichen könnte. Dann wäre Spanien ebenso wieder Rest Europas auf den erhofften Wiederaufschwung derEU-Wirtschaft angewiesen.

wirtschaft economía8

Tras haber enfrentado durante mucho tiempo problemas defacturación y sobre todo de margen debido a la caída de los pre-cios, el sector prevé este año un crecimiento de dos cifras y, porprimera vez, una facturación total de más de 20.000 millones deeuros. La evolución positiva también quedó patente en laExposición internacional de radiodifusión (IFA en sus siglas ale-manas) en Berlín. En la mayor exposición sectorial del mundocon más de 1.200 expositores procedentes de 40 países, apenasse esperaba que los comerciantes realizasen tal cantidad depedidos. Las palabras mágicas fueron, en este caso, la televisiónde alta definición HDTV y la tecnología digital. A tenor de losexpositores, los televisores LCD y de plasma de gran formatofueron los más demandados, mientras que la adquisición deestos equipos conlleva el pedido de otros productos digitales.

Sector tecnológicoalemán en auge (vm)

Eurobarometer: Spanier sind glücklich (fh)

In Spanien sind 90 Prozent der Menschen nach eigenenAngaben glücklich mit ihrem Leben. Dies ist ein Ergebnisdes aktuellen Eurobarometers der Europäischen Kommis-sion. Befragt wurden die Bürger der 25 Mitgliedsstaatensowie die der drei Beitrittskandidaten Bulgarien, Rumä-nien und Kroatien. Zufriedener als die Spanier äußertensich nur die Schweden und Niederländer (97 Prozent)

sowie die Dänen (96 Prozent). In Deutschland antworte-ten 84 Prozent der Befragten auf die Frage, ob sie mitihrem Leben zufrieden seien mit „Ja". Damit liegen dieDeutschen leicht über dem europäischen Durchschnitts-wert von 82 Prozent. Deutlich negativer äußerten sich dieMenschen in Osteuropa. So gaben in Ungarn 50 Prozent,in Bulgarien sogar nur 32 Prozent der Menschen an, zu-frieden mit ihrem Leben zu sein.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:31 Página 8

Page 9: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:31 Página 9

Page 10: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

ENPORTADA

en portada

SI BIEN ES CIERTO QUE ALEMANIA CONTINÚA SIENDO EL MAYOR MERCADO FERIAL DEL

MUNDO, LAS FERIAS ALEMANAS SE ENFRENTAN DESDE HACE UNOS AÑOS A UN DESCENSO

EN EL NÚMERO DE EXPOSITORES. SEGÚN LA INFORMACIÓN FACILITADA POR AUMA, LA

COMISIÓN DE EXPOSICIONES Y FERIAS DE LA INDUSTRIA ALEMANA, EN SU BALANCE ANUAL,

EL NÚMERO TOTAL DE EXPOSITORES DISMINUYÓ UN 0,7% EN EL AÑO 2004, MIENTRAS QUE

EL NÚMERO DE EXPOSITORES NACIONALES BAJÓ INCLUSO UN 4%. NO OBSTANTE, AUMA

SEÑALA QUE LA TENDENCIA NEGATIVA SE HA ATENUADO CON RESPECTO A LOS ÚLTIMOS

AÑOS. A PESAR DE ELLO, LOS ORGANIZADORES DE FERIAS ALEMANES CONCUERDAN EN QUE

NO BASTA CON UN REPUNTE COYUNTURAL, SINO APUESTAN POR NUEVAS ÁREAS DE

NEGOCIO Y UNA MAYOR ATENCIÓN AL CLIENTE.

wirtschaft economía10

Cambio de paradigma

en el negocioferial alemán Valerie Möhring

CCA 4- 2005 29/8/06 12:32 Página 10

Page 11: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía11

Sólo se ven recompensados los organizadores quese ocupan de los factores blandos"Los expositores y los visitantes cuestionan de una formacada vez más contundente el valor de las ferias; por ello, sedebe ofrecer a los grupos objetivo un servicio integral quevaya más allá del negocio de alquiler", en palabras del pre-sidente de la junta directiva de la Deutsche Messe AG enHannover, Sepp D. Heckmann. También el recinto ferial deNúremberg apuesta por la ampliación de los servicios enáreas de la fidelización de clientes: de los 108 millones deeuros de facturación alcanzados últimamente más de 14millones de euros se obtuvieron gracias a los servicios orien-tados a los expositores y los visitantes. Con todo, la feria deNúremberg no es un caso aislado. En este sentido, el Dr.Hermann Kresse, miembro del comité ejecutivo de AUMA,atribuye el aumento del año pasado de 2.300 millones deeuros a 2.500 millones de euros en la facturación de losorganizadores feriales ubicados en Alemania, entre otrascosas, a la permanente ampliación de los servicios, ademásde prestaciones como la construcción de pabellones, el mar-keting y el apoyo en RR. PP., así como la reserva de viajes yhoteles. Por lo tanto, el patrón que define la evolución eco-nómica del sector ferial estará constituido cada vez más portodo el paquete de participación que adquiera el expositor,y no sólo la superficie alquilada.

Los expositores extranjeros sostienen la coyunturaferial alemanaMientras que el número de expositores alemanes continúadisminuyendo, los expositores extranjeros siguen sostenien-do la coyuntura ferial alemana. Su número aumentó el añopasado un 2,5% alcanzando los 88.123 y, por tanto, deforma más pronunciada que el año anterior (+1,8%). Deeste modo, representan el 52,8% de todos los expositores. Elprincipal responsable de este aumento fue en 2004 laRepública Popular China, que registró un superávit del 34%con 7.000 expositores. Con 4.406 expositores españoles en125 ferias alemanas el año pasado, España es el octavoexpositor extranjero más grande en Alemania. El número devisitantes procedentes de España se situó en 2004 en másde 60.000. Al mismo tiempo y a raíz de la globalización, enlas pequeñas empresas alemanas también se está produ-ciendo la tendencia de ir cada vez más al encuentro delcliente y no de captarlo como antes en Alemania. Esta evo-lución se desprende igualmente de los datos de tendenciasferiales de AUMA: de las 56.000 empresas alemanas queparticipan en ferias el 17% está representado asimismo enlas ferias de ultramar, en el caso de las empresas con menosde 50 millones de euros de facturación se trata, por lomenos, del 12%.

Union Europea 52,5%

Otros países europeos 9,2%

Australia 0,6%

Asia 25,6%

Oriente Próximo y Medio 1,4%

EE.UU. 6,6%

África 1,6%

Latinoamérica 2,5%

Expositores extranjeros en las ferias alemanas transregionales 2004

Fuente: AUMA

CCA 4- 2005 29/8/06 12:32 Página 11

Page 12: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

La necesidad de un mayor compromiso en elextranjeroAdemás del negocio de los servicios, los organizadores ale-manes han vuelto a ampliar asimismo su negocio exterior.Así, la realización de ferias propias en el extranjero se haconvertido en un área de negocio importante para casitodos los organizadores grandes y medianos. Según lascifras de AUMA, los organizadores feriales alemanes alqui-laron en el año 2004 en sus 158 ferias extranjeras más deun millón de metros cuadrados. Para este año, los miembrosde AUMA tienen previsto organizar 172 ferias en todos loscontinentes. El objetivo principal de los organizadores ale-manes es actualmente China con 46 ferias en 2005, segui-da de Rusia con 25 y los Emiratos Árabes Unidos con 15ferias. Aunque este paso sea caro, les ofrece a los organiza-dores alemanes la oportunidad de llevar a cabo la fideliza-ción de clientes in situ. De ahí que el director de la feria deNúremberg no crea que exista el peligro de que los organi-zadores feriales alemanes le quiten paulatinamente terrenoa las ferias domésticas de referencia debido a su crecienteinversión en el extranjero. "Es más bien al contrario: el

negocio exterior sirve para asegurar los mercados domésti-cos." Está además convencido de que las llamadas ferias dereferencia mundiales, que hasta la fecha tenían lugar prin-cipalmente en Alemania, se enfrentan a una división. En elfuturo habrá una feria de referencia en Europa, en Américay en Asia. Ante estos hechos, las sociedades feriales alema-nas intentan en la actualidad hacerse con un pedazo de latarta global de ferias mediante su compromisoen el extranjero. "Si no lo hacemos nosotros, loharán otros", en opinión de Jochen Witt, CEO dela feria de Colonia.

wirtschaft economía12

ENPORTADA

en portada

CCA 4- 2005 29/8/06 12:32 Página 12

Page 13: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Mit einem immer breiteren Dienstleistungsspektrumwollen die deutschen Messegesellschaften neueGeschäftsbereiche erschließen und dem Rückgang derinländischen Ausstellerzahlen entgegenwirken. „Wegvon den Quadratmeterzahlen, hin zum Kunden" lautetdie vorgegebene Devise. Ein Konjunkturaufschwungallein reiche nicht, so die Veranstalter, Kunden müsstenvielmehr mit Serviceleistungen jenseits des Miet-geschäfts an einen Messeplatz gebunden werden. Dazugehören Leistungen wie Standbau, Marketing und PR-Unterstützung sowie Reise- und Hotelbuchungen.Maßstab für die finanzielle Entwicklung der Messebran-che wird also mehr und mehr das ganze Beteiligungs-

paket, das der Aussteller kauft, und nicht nur die ver-mietete Fläche. Während die Zahl nationaler Ausstellernach wie vor rückläufig ist, stützen die ausländischenAussteller weiterhin die deutsche Messekonjunktur. Mit4.406 spanischen Ausstellern auf 125 deutschen Mes-sen im vergangenen Jahr ist Spanien achtgrößterausländischer Aussteller in Deutschland. Die Zahl derBesucher aus Spanien lag 2004 bei über 60.000. Nebendem Servicegeschäft haben die deutschen Veranstalterauch ihr Auslandsgeschäft nochmals ausgeweitet. So istdie Durchführung eigener Auslandsmessen für fast allegroßen und mittleren deutschen Veranstalter zu einemwichtigen Geschäftsfeld geworden.

Paradigmawandelim deutschenMessegeschäft

CCA 4- 2005 29/8/06 12:32 Página 13

Page 14: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

ENPORTADA

en portada

wirtschaft economía14

ENPORTADA

en portada

Spaniens Messensind auf

Wachstum eingestellt

Während die deutschen Messeveranstaltermit stagnierenden Ausstellerzahlenkämpfen, gehört Spanien derzeit zu denam schnellsten wachsenden Messemärktenin Europa. Mit enormen Investitionen inihre Gelände und neuen Veranstaltungenwollen die spanischen Messegesellschaftenihre Umsätze weiter steigen.

Valerie Möhring

CCA 4- 2005 29/8/06 12:32 Página 14

Page 15: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía15

ENPORTADA

en portada

Die Messemacher in Spanien sind positiv gestimmt. Undsie haben allen Grund dazu, wie ein Blick auf die wich-tigsten Konjunktur-Indikatoren, gemessen von der Ver-einigung spanischer Messen AFE (Asociación de FeriasEspañolas) zeigt. So machten sich das dritte Jahr in Fol-ge mehr als 15 Millionen Messebesucher auf den Wegnach Spanien, die Zahl der Aussteller stieg 2004 imVergleich zum Vorjahr um 0,8 Prozent auf über 16.200.Entsprechend wachsen die Ausstellungsflächen auf spa-nischem Boden.

Rekordumsätze bei der IFEMABestes Beispiel für diese Entwicklung ist die MadriderMessegesellschaft IFEMA. Mit einem Rekordumsatz von154,2 Millionen Euro konnte die IFEMA 2004 ihr bis-lang bestes Messejahr seit der Gründung vor 26 Jahrenmelden. 75 Messen mit rund 21.000 Ausstellern fandenim vergangenen Jahr statt, davon 48 Eigenveranstal-tungen. „Im vergangenen Jahr konnten wir 26,5 Millio-nen Euro Gewinn erwirtschaften, damit gehören wir zuden rentabelsten Messegesellschaften Europas", berich-tet IFEMA-Generaldirektor Fermín Lucas stolz. Undauch dieses Jahr lässt nichts zu wünschen übrig: Wieder Vorstand der IFEMA Ende Juni mitteilte, belief sichder Umsatz im ersten Halbjahr 2005 auf 90,87 Millio-nen Euro, ein Anstieg um 4,5 Prozent im Vergleich zumersten Halbjahr 2003.

Expansion der Ausstellungsflächen Wer auf solche Ergebnisse zurückblickt, kann optimistischin die Zukunft schauen. Knapp 80 Millionen Euro wirddie IFEMA 2006 in einzelne Projekte investieren, so vielwie noch nie zuvor in einem Jahr. Finanziert werden sollmit dem Geld die zweite Ausbauphase der Messe, wobeizwei neue Hallen die Bruttoausstellungsfläche um

50.000 Quadratmeter auf 200.000 erhöhen. Weitere Pro-jekte sind die Renovierung der Pavillons 15 und 16, derBau von überdachten Korridoren, die die Parkflächenmit dem Nordeingang verbinden sowie der Bau eines200 Meter langen Tunnels unter der Schnellstraße M11,um an das dahinterliegende Gelände anzuschließen.Während der Bauarbeiten soll der Messebetrieb nichtnur ungestört weiterlaufen, sondern sogar zunehmen.Bereits im August fand die neue Werbeartikelmesse Pro-mogift statt, im Oktober startet erstmals die Küchenmes-se SICI sowie die Haushaltsmesse Habitalia.

Fira Barcelona investiert 323 Millionen Euro bis 2009Die positive Geschäftsentwicklung teilen die Messema-cher der Hauptstadt mit anderen spanischen Messege-sellschaften. So sind auch die wichtigsten Veranstalterin Katalonien auf Expansionskurs. Im Juli diesen Jahresverabschiedete der Vorstand der Fira Barcelona denWachstumsplan für die Jahre 2006-2015, der unter an-derem den Abschluss der Bauarbeiten des GeländesGran Vía M2 im Jahre 2009 vorsieht. 323 Millionen Eu-ro wird die letzte Phase des Ausbaus kosten, ein Projektmit einem Investitionsvolumen von insgesamt 900 Mil-lionen Euro. Nach der Fertigstellung wird das Geländesechs Pavillons mit insgesamt 240.000 QuadratmeterAusstellungsfläche umfassen, einen zusätzlichen Kom-plex für Großveranstaltungen für bis zu 3.000 Personensowie 5.000 Parkplätze. Mit dem Ausbau mausert sichdie Fira Barcelona zu einem der größten MessegeländeEuropas. Im vergangenen Jahr konnten die Veranstalterunter anderem die Incentive- und GeschäftsreisemesseEIBTM nach Barcelona holen, die in den letzten 16 Jah-ren in Genf stattfand.

Entwicklung des Messegeschäfts in Spanien

Quelle: AFE

2000 2001 2002 2003 2004 Durchgeführte Messen 381 393 419 423 423Nettofläche (in m2) 3.554.764 3.578.528 3.956.532 3.823.196 4.076.069Aussteller 109.185 105.526 114.646 115.378 116.265Besucher 13.978.544 14.544.730 15.379.986 15.017.846 15.476.105

CCA 4- 2005 29/8/06 12:32 Página 15

Page 16: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Veranstaltungsgeschäft als weiteres StandbeinErfolgsgeschichte an der Mittelmeerküste schreibt auchSpaniens älteste Messegesellschaft, die Feria Valencia.Mit 231.000 Quadratmetern verteilt auf acht Pavillonsverfügt Valencia derzeit über die größte Ausstellungs-fläche Spaniens. In den letzten zwei Jahren haben dieVeranstalter die Installationen für Tagungen und Kon-gresse um 340 Prozent erweitert. Damit liegt die FeriaValencia ganz auf der Linie der AFE, die neben dem rei-nen Vermietgeschäft den Einstieg ins Veranstaltungsge-schäft als weiteres Standbein propagiert. 2005 konnte derMesseplatz Valencia fünf neue Messen vorweisen: DieTourismusmesse TCV, die Verkaufsmesse Feria de Almo-nedas, die SIF&Co Business Invest Chile, die für die Ver-flechtung mit Südamerika steht sowie die Qualimetricsfür Exponenten aus dem Bereich Qualitätssicherung und–messung. Im November beherbergt die Feria Valenciaerstmals die Serproma, eine Fachmesse für Senioren.

Potenzial auch für Newcomer Auch Newcomer wie die Messe Malaga schwimmen aufder iberischen Erfolgswelle. Das gerade mal zwei Jahrejunge Messezentrum Palacio de Ferias y Congresos ander Costa del Sol umfasst 17.000 Quadratmeter Ausstel-lungsfläche. 2004 fanden dort 140 Veranstaltungenstatt, darunter 14 Messen. Die Ergebnisse der andalusi-schen Messeveranstalter können sich sehen lassen: 4,47Millionen Euro Umsatz, 1.400 Aussteller, rund eine Mil-lion Besucher. Und die Zuwachsraten im ersten Halb-jahr 2005 deuten bereits jetzt auf einen mehr als positi-ven Jahresabschluss hin. So stieg allein dieZahl der Exponenten im Vergleich zum Vor-jahreszeitraum um 81 Prozent auf 1.209, dieZahl der Besucher auf über 700.000, ein Plusvon 21 Prozent – Zuwachsraten von denenandere europäische Messegesellschaften nurträumen können.

wirtschaft economía16

ENPORTADA

en portada

España es actualmente uno de los mercados feriales quemás rápido crecen en Europa. Las instituciones ferialesespañolas pretenden continuar aumentando su factu-ración invirtiendo en sus recintos y en nuevas ferias. LaIFEMA prevé invertir en 2006 cerca de 80 millones deeuros en proyectos concretos. Los principales organiza-dores catalanes están asimismo en expansión: la Fira deBarcelona pretende invertir otros 323 millones de euroshasta 2009 en la ampliación y modernización de su re-cinto de la Gran Vía.

La institución ferial más antigua de España, la Feria deValencia, también está escribiendo una página de éxitoen la costa mediterránea. En los últimos dos años los or-ganizadores han ampliado, entre otras cosas, las insta-laciones para congresos y demás actos de envergadura.Así, la Feria de Valencia está plenamente en línea con laAFE, que en el V Congreso de Ferias Españolas celebradoen junio promulgó la realización de conferencias y con-gresos, además del negocio principal de las ferias, comoapoyo adicional. Por lo visto, incluso a los recién intro-ducidos en el sector ferial español se les ofrece sufi-ciente potencial. De ahí que el número de expositoresen la Feria de Málaga creciera en el primer semestre de2005 un 81% comparado con el mismo período del añoanterior, alcanzando la cifra de 1.209, mientras que elnúmero de visitantes superó los 700.000, lo que suponeuna subida del 21%. Unas tasas de crecimiento de en-sueño para otras instituciones feriales europeas.

Las institucionesferiales españolasapuestan fuerte

CCA 4- 2005 29/8/06 12:33 Página 16

Page 17: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:33 Página 17

Page 18: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía18

NEGOCIOSEN ESPAÑAnegocios en España

Mit einem Plus von 4,2 Prozent gegenüber dem Vorjahr hatdie Binnennachfrage 2004 in Spanien weiter an Dynamikgewonnen. Alle drei Komponenten, der private Verbrauch,die Bruttoinvestitionen und die Staatsausgaben wuchsendeutlich stärker als im Vorjahr. Die ausgeprägte Konsumlustder Spanier ist auf die stetige Verbesserung der Realeinkom-men und dem kontinuierlichen Beschäftigungszuwachszurückzuführen sowie auf die Vermögensgewinne durch denAktien- und Immobilienbesitz und die günstigen Finanzie-rungsbedingungen.

Probleme mit der internationalen Wettbewerbs-fähigkeitDoch Spaniens Wirtschaft weist strukturelle Schwächen auf.Das Ungleichgewicht im spanischen Außenhandel hat sichim vergangenen Jahr nochmals verschärft. Stark wachsendeImporte und nur moderat expandierende Exporte führten zueinem Rekordhandelsdefizit von mehr als sechs Prozent desBIP. Gleichzeitig belastet der starke Euro die im Vergleichmit der EWU überdurchschnittlich hohe Inflationsrate undzu geringe Produktivitätsfortschritte die internationale Wett-bewerbsfähigkeit der spanischen Unternehmen. Der jüngsteRückgang der ausländischen Direktinvestitionen um gut 70Prozent auf 4,7 Mrd. Euro in 2004 weist darauf hin, dass

Spanien zunehmend Schwierigkeiten hat, im Standort-wettbewerb mit den Ländern Osteuropas, Nordafrikas undSüdostasiens mitzuhalten. Die Investitionstätigkeit Spaniensim Ausland scheint sich dagegen wieder zu erholen.

Weitere Verbesserung der ArbeitsmarktlageKonjunkturrisiken sehen die Analysten derzeit in Ver-bindung mit einer möglichen Straffung der Geldpolitikdurch die EZB. Es wird erwartet, dass Spaniens Wirt-schaft sensibel auf Zinserhöhungen reagieren wird.Denn der Boom geht seit Jahren mit einer hohen Ver-schuldung der Haushalte und Unternehmen einher. Zu-dem ist der spanische Arbeitsmarkt, auf dem 30 Prozentder Beschäftigten auf Basis von Zeitverträgen angestelltsind, sehr labil. Stärkste Wachstumsbranche in Spanienbleibt die Bauwirtschaft mit einem Zuwachs von 3,7Prozent im vergangenen Jahr. Die konjunkturellenÜberhitzungserscheinungen gehen jedoch mit kräftigenImmobilienpreissteigerungen einher. So gelten spani-sche Immoblien inzwischen als um bis zu 30 Prozentüberbewertet. Erste, allerdings nur zaghafte Anzeicheneiner willkommenen Abkühlung des Immobilienmarktessind seit Ende 2004 erkennbar.

Die spanische Wirtschaft ist stabil, aber die Krisenanfälligkeit steigt. So lautet das Fazitder Länderanalyse Spanien des FAZ-Instituts vom 1. Halbjahr 2005. Konjunkturmotorist nach wie vor die robuste Binnennachfrage. Doch Spaniens Wirtschaftsentwicklungweist strukturelle Schwächen und konjunkturelle Risiken auf.

F.A.Z.-Länderanalyse Spanien:

Wachstum dank robuster

Inlandsnachfrage jh/vm

CCA 4- 2005 29/8/06 12:33 Página 18

Page 19: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía19

Starke Expansion der deutschen Exportenach Spanien hält anDie deutschen Exporte nach Spanien legten im vergan-genen Jahr um 13,7 Prozent auf 36,8 Mrd. Euro zu.Auch im internationalen Vergleich schnitt der Absatz-markt Spanien erneut überdurchschnittlich gut ab. DaSpanien auch dieses Jahr eine stabile Konjunkturent-wicklung präsentiert, dürften sich die Exportperspekti-ven kaum eintrüben. Unter den Lieferländern sindDeutschland und Frankreich mit Abstand die wichtig-sten Handelspartner Spaniens. Deutschland hat seineMarktposition in Spanien seit 2000 kontinuierlich aus-gebaut; der Lieferanteil be-trug im vergangenen Jahr16,4 Prozent. Die deut-schen Einfuhren aus Spa-nien haben 2004 etwas anSchwung verloren, stiegenaber dennoch um 4,5 Pro-zent auf 17,3 Mrd. Euro.

Wachstum der AnlageinvestitionenPositiv beurteilen die Ökonomen des FAZ-Instituts dieEntwicklung der Investitionstätigkeit, die sich im zwei-ten Halbjahr 2004 spürbar beschleunigt hat und sichnicht mehr allein auf den Bausektor beschränkt. Vor al-lem das kräftige Wachstum der Anlageinvestitionen vonjeweils mehr als neun Prozent im dritten und viertenQuartal 2004 lassen auf Produktivitätssteigerungen undeine nachhaltige Wachstumsdynamik hoffen. Auf Grundder gegenwärtigen lockeren geldpolitischen Bedingun-gen erwarten die Analysten auch 2006 ein Wachstum inSpanien um die 2,7 Prozent.

NEGOCIOSEN ESPAÑA

negocios en España

Bilateraler Handel Deutschland - Spanien (in Mrd. Euro)

50

45

40

35

30

25

20

15

10

5

0

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

(Sch

ätzun

g)

2006

(Prog

nose)

Deutsche Exporte

Deutsche Importe

Handelssaldo

Quellen: Eurostat; F.A.Z.-Institut

Leistungsbilanz: Spanien lebt über seine Verhältnisse in Mrd. Euro

in % des BIP

-10-9-8-7-6-5-4-3-2-10

-50-45-40-35-30-25-20-15-10-50

Quellen: IWF, Banco de España, F.A.Z.-Institut

Mrd

. Eur

o % des B

IP

1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

(Schätzung)

2006

(Prognose)www.faz-institut.de

+ info

CCA 4- 2005 29/8/06 12:33 Página 19

Page 20: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

NEGOCIOSEN ESPAÑAnegocios en España

Karl-Heinz Dahm, Bundesagentur für Außenwirtschaft

Die Krise auf dem spanischen Werbemarkt scheint überwunden. 2004 gaben dieUnternehmen rund 12,8 Milliarden Euro für die Verbreitung ihrerWerbebotschaften aus, 2003 waren es zwölf Milliarden gewesen. Dabei erzieltenFernsehen und Internet die höchsten Steigerungsraten. Auch die spanischenWerbeagenturen blicken seit 2004 wieder optimistisch in die Zukunft.

Spanische Werbebranchewieder auf Wachstumspfad

wirtschaft economía20

Spitzenreiter unter den Werbeträgern bleibt in Spaniendas Fernsehen mit einem Anteil von 43,5 Prozent anden gesamten Werbeeinnahmen, wenngleich der gewal-tige Nachfrageüberschuss nach freien Sendeplätzenalarmierende Preissteigerungen (16 bis 20 Prozent imJahr 2004) zur Folge hatte. Analysten des Medienfor-schungsinstituts Infoadex gehen für 2005 von weiterenPreissteigerungen um rund zehn Prozent aus. Das größ-te Stück des Werbekuchens (30 Prozent der gesamtenTV-Werbeeinnahmen) ging 2004 erstmalig an einen pri-vaten spanischen Fernsehsender. Mit Werbeeinnahmenvon 778 Millionen Euro verdrängte Telecinco den staatli-chen Fernsehsender TVE (732 Millionen Euro) von sei-ner Spitzenposition.

Wachstumspotenziale bei Internetwerbung undTelefonmarketingBesonders dynamisch entwickelten sich im vergangenenJahr die Bereiche Telefonmarketing und Internetwer-bung. Auch wenn das Internet nur einen Anteil von 1,5Prozent an den gesamten Werbeausgaben des konven-tionellen Sektors ausmacht, beeindruckt das rasanteWachstum um 26,5 Prozent auf 94,4 Millionen Euroim Jahr 2004. Die Anzahl der Internetnutzer stieg im1. Quartal 2005 auf rund 12,5 Millionen und lag damitum eine Million über dem Vorjahreszeitraum. Knapp einDrittel der spanischen Bevölkerung nutzt regelmäßigdas Internet. Laut einer Untersuchung der staatlichenspanischen Agentur für Information- und Kommunika-

tion red.es zur Nutzung interaktiver Medien für Wer-bezwecke, stieg das Werbeaufkommen in diesem Sektorum 30,3 Prozent im Jahre 2004. Dabei verteilten sichdie Werbeinvestitionen wie folgt: Bannerwerbung 20,8Prozent, Suchmaschinenwerbung 20,1 Prozent, Sponso-ring 11,4 Prozent, Pop-Up- und Layer-Werbung 10,3Prozent, E-Mail-Werbung 7,1 Prozent, mobile "wire-less"-Werbung 0,5 Prozent, andere: 29,8 Prozent. DieWerbebotschaften über mobile Endgeräte (wireless) wer-den laut Experten in den nächsten Jahren drastischansteigen.

Mehr Wettbewerb durch Öffnung des TV-SektorsWährend die Inserenten den Umstand beklagen, für im-mer knappere Werbespots immer tiefer in die Taschegreifen zu müssen und den Fernsehkanälen Preisab-sprachen vorwerfen, zeigen die Sendeanstalten wenigInteresse ihre Preispolitik zu ändern. Sie konnten 2004ihre Gewinne aus Werbeeinnahmen beträchtlich stei-gern. Nachdem das Parlament nun die Begrenzung derAnzahl nationaler Fernsehkanäle aufgehoben hat, bleibtzu hoffen, dass damit in Zukunft die Tür für mehr Wett-bewerb geöffnet wird. Das digitale terrestrische TV-Ge-setz liberalisiert zudem das Kabelfernsehen. Die Frist fürdie Umschaltung von analogen auf digitalen Empfangwurde von 2012 auf 2010 vorgezogen. Bereits gegenEnde des Jahres 2005 sollen 17 neue digitale Fernseh-kanäle verfügbar sein.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:33 Página 20

Page 21: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Las empresas españolas vuelven a invertir claramente más en publicidad. La propor-ción de todos los gastos publicitarios con respecto al PIB, en descenso desde el año2000, superó en 2004, con un 1,7%, por primera vez el valor de un 1,6% del año an-terior. A este respecto, casi la mitad de todas las inversiones publicitarias se realiza-ron en el área metropolitana de Madrid, seguida a cierta distancia de Cataluña (un21%), Andalucía (un 2,7%), Valencia (un 2%) y el País Vasco con un 1,9%. Asimis-mo, desde el año pasado las agencias de publicidad españolas miran de nuevo conoptimismo al futuro. La televisión sigue encabezando la lista de soportes publicita-rios alcanzando las mayores tasas de aumento tras Internet. Los expertos ven sobretodo en la publicidad por Internet y en el telemarketing un potencial de crecimientoenorme. Las revistas y los diarios se beneficiarán de las subidas de precios y de lostiempos de emisión más limitados en el mercado publicitario de la televisión.

El mercado publicitarioespañol apuesta porInternet y telemarketing

Struktur der Werbeausgaben in Spanien nach Mediensegmenten(in Mio. Euro)

Quelle: Infoadex

Medium 2004 2003 2004/03 (in %) Fernsehen 2.677,2 2.371,2 +15,5 E-Mail-Werbung 1.734,5 1.700,5 +2,0 Tageszeitungen 1.583,7 1.496,0 +5,9 Telefonmarketing 832,0 763,6 +9,0 Zeitschriften 664,3 601,2 +10,5 Radio 540,2 508,2 +6,3 Werbeflyer 744,1 752,4 -1,1 Außenwerbung 442,2 422,3 +4,7 Internet 94,4 74,6 +26,5 Kino 40,7 47,6 -14,4 Insgesamt 9.353,3 8.737,6 +7,0

Die zehn größten Werbeinserenten in Spanien(Werbeausgaben in Mio. Euro)

Quelle: Infoadex

2004 2003 2004/03 (in %) Procter & Gamble 87,7 76,7 +14,3 Telefónica Móviles 80,9 75,9 +6,6 El Corte Inglés 79,1 75,0 +6,6 Danone 68,2 56,7 +20,3 L'Oreal 66,2 57,0 +16,2 Renault 56,8 50,0 +13.6 Volkswagen 53,6 39,8 +34,9 Vodafone 48,6 40,3 +20,6 Leche Pascual 47,8 40,7 +17,6 General Motors 45,5 37,0 +23,0

CCA 4- 2005 29/8/06 12:33 Página 21

Page 22: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía22wirtschaft economía22

ACTUALIDADECONÓMICA

actualidad económica

SolAla luz del

producción rentable de electricidad fotovoltaica

Entrevista al Sr. Detlef Weigel, Ministro de la Embajada

Alemana en EspañaSr. Ministro, a usted ya le vimos en febrero de 2005participando en las conclusiones de la JornadaAlemana sobre Energías Renovables durante eldesarrollo de la Feria Internacional de Energía yMedio Ambiente Genera 2005. ¿A qué debemosatribuir su decidido entusiasmo por estos temas?

Una política activa para la prevención del cambio climáticoes de suma importancia para el Gobierno Federal. Vivimos enuna época, en la que la discusión sobre el efecto invernaderoy el cambio climático ocupa cada vez más un primer plano.Por tanto, las energías renovables son para Alemania, comopara otros países, de gran interés. De ahí que las centralestermosolares en las regiones del mundo privilegiadas encuanto a sol sean una opción tecnológica importante para elsuministro de corriente respetuoso con el medio ambiente yel cambio climático. Los científicos optimistas pronosticanque el 1% de la superficie del Sahara podría ser teóricamentesuficiente para cubrir la totalidad de las necesidadeseléctricas de la Tierra. Por un lado, se trata de contribuir deforma decisiva a la reducción de las emisiones de dióxido decarbono y a la disminución del efecto invernadero medianteel fomento de las energías renovables. Por otro, un país

CCA 4- 2005 29/8/06 12:34 Página 22

Page 23: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía23

altamente industrializado, pero dependiente de lasimportaciones de energía como Alemania necesitatecnologías innovadoras. Las energías renovables ayudan aasegurar además el futuro de Alemania comoemplazamiento industrial. El objetivo de la políticamedioambiental alemana es que en el año 2020 el 20% denuestro consumo de corriente proceda de las energíasrenovables.

Alemania ha apostado por el desarrollo de latecnología Solar Térmica a través de la creación deun Centro de Investigación en Andalucía(Plataforma Solar de Almería) para la generaciónde electricidad mediante la producción de altastemperaturas. ¿Nos podría informar sobre elinterés de su país en la implantación degeneración fotovoltaica en España a gran escala?

Las empresas y los institutos de investigación alemaneslideran mundialmente el desarrollo de centrales termosolarespara la producción de corriente. Naturalmente, tambiéntenemos mucho interés en exportar este tipo deinstalaciones para la generación de corriente no

contaminante. Los proyectos en los países sureños que gozande mucho sol – ante todo España – son particularmenteprometedores.

La sede del IDAE (Instituto para la Diversificacióny el Ahorro Energético), en Madrid acogió el día27 de enero de 2005, la primera reunión delproyecto hispano-alemán “Refuerzo de lossistemas de primas para las Energías Renovables”a la que asistió una delegación alemanacompuesta por cuatro responsables de la Divisiónde Energías Renovables del Ministerio de MedioAmbiente. ¿Cuáles fueron los temas tratados enesta reunión y los acuerdos de la misma?

El objetivo prioritario del taller era poner en marcha unacomparación de las respectivas regulaciones de alimentacióneléctrica en Alemania y España y preparar una colaboracióncontinuada de ambos países en el desarrollo de sistemas dealimentación por medio de un mayor aprovechamiento de lasenergías renovables. Estamos a punto de firmar un acuerdoentre ambos países para un mayor aprovechamiento de lasenergías renovables en la generación de corriente. Alemania

900

800

700

600

500

400

300

200

100

08,7 9,5 11,8 15,8 20,4 27 38,7

Pote

ncia

Inst

alad

a

Año

113

194

277

405

794

54 69

Potencia instalada (en MW) de producción de electricidad con EnergíaSolar Fotovoltaica en España y Alemania

España (MW instalados)Alemania (MW instalados)

1999 2000 2001 2002 2003 20041998Fuente: EurObsever

Detlef Weigel, Ministro de la Embajada

Alemana en España

CCA 4- 2005 29/8/06 12:34 Página 23

Page 24: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía24

y España deberían ser también los precursores en estacuestión en el ámbito internacional. La prevención delcambio climático es actualmente uno de los temas másimportantes en Bruselas. Asimismo, en la última cumbre delG8 se discutió intensivamente sobre este asunto.

¿Qué planes existen para dar continuidad a estosacuerdos y promocionar la presencia de Alemania enel ámbito de las Energías Renovables en España?

Se trata ahora de que Alemania y España intensifiquen sucolaboración como los dos líderes de mercado másimportantes en el ámbito de las energías renovables. Lavariante más económica en estos momentos para generarcorriente a partir de energía solar son los sistemas cilindro-parabólicos. El Gobierno Federal apuesta por la introducciónde esta tecnología en el mercado mediante lascorrespondientes medidas de fomento. Para la explotacióneconómica de estas instalaciones se tienen en cuenta sobretodo las ubicaciones al sur del grado 40 de latitud. En Españaestán proyectadas varias de estas plantas. Gracias a laconstrucción exitosa de tales instalaciones en España lasempresas líderes alemanas podrán distinguirseinternacionalmente en este sector.

ACTUALIDADECONÓMICA

actualidad económica

Elektrizitätsgewinnung in Fotovoltaikanlagen

In Spanien existieren große Flächen, die für die Entwicklungund Konstruktion von fotovoltaischen Anlagen geeignet sind.Der Einsatz von Modulen von 100 kWp, der Grenzleistung, diezum höchsten Produktionstarif berechtigt, ist eine nach-haltige Investition, die rentables Energiesparen ermöglicht,und sich bereits in Deutschland bewährt hat. Hinzu kommenin Spanien die Vorteile einer intensiveren Sonneneinstrahlungpro Quadratmeter, einer höheren Anzahl Sonnentage im Jahrund eines höheren Wachstumspotentials gegenüberDeutschland, wo geeignete Standorte knapper werden. Diesund die Ansiedlung der Anlagen an Orten mit gutenLuftbedingungen erlauben eine bessere Nutzung der Energieund somit eine höhere Rentabilität.

Eine rentable und nachhaltige Investition Die niedrigen Zinsen, die von den Finanzinstituten angebotenwerden, liegen unter den Inflationsraten und entmutigendaher viele Menschen zu sparen. Die Investition in solarelek-trische Fotovoltaik-Parks in Spanien bietet hingegen attrak-tive Renditen, die an der tatsächlichen Produktionsleistunggemessen werden. Die Vermarktung des hergestellten Stromsbringt vom ersten kW an Gewinne, wobei die geschätztenJahreserträge in Spanien im Durchschnitt bei sieben bis zehnProzent liegen (in Deutschland liegen sie zwischen fünf undsieben Prozent), je nach Standort der Solaranlagen und denklimatischen Bedingungen. In Verbindung mit einergarantierten Mindestproduktion wird während einerZeitspanne von 25 Jahren ein fester Betrag innerhalb dererwarteten Rendite erreicht.

Power EXPO 2006Einer der wichtigsten Termine für die Branche der erneuer-baren Energien ist die Internationale Energieausstellung und -konferenz, die von InfoPOWER organisiert wird und auf demGelände der Messe Saragossa stattfindet. Im Zuge der bisheri-gen vier Veranstaltungen hat sich die Power EXPO, die allezwei Jahre stattfindet, zu einer der wichtigsten Messen in demBereich etabliert und auch auf internationaler Ebene anAnsehen gewonnen. Als Branchenschau stellt sie technischeFortschritte und Entwicklungen in dem Bereich effizienter underneuerbarer Energien vor. Schwerpunktthema der 5. PowerEXPO, die im September 2006 in Saragossa stattfindet, ist diefotovoltaische Solarenergie. Die Veranstaltung soll denentscheidenden Impuls für die Markterschließung vonFotovoltaikanlagen geben und deren Bekanntheit innerhalbder Bevölkerung erhöhen. Gleichzeitig stellt die Power EXPOeine einmalige Gelegenheit dar, Deutschland als positivesBeispiel für die richtungweisende Integration dieser Branchein die Vorschläge rentablen Energiesparens zu präsentieren.

Pepe BernardosPASOVISION Ltda.

+ info

CCA 4- 2005 29/8/06 12:34 Página 24

Page 25: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:34 Página 25

Page 26: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía26

ACTUALIDADECONÓMICA

actualidad económica

Die spanischen Sozialpartner erreichten auch im Jahr 2005eine Übereinkunft für die Lohn- und Gehaltsanstiege. Der"Acuerdo Interconfederal para la Negociación Colectiva"wurde im März diesen Jahres zwischen den beiden Dach-verbänden der Arbeitgeberorganisationen (CEOE für dieGroßunternehmen und CEPYME für die kleinen und mittel-großen Unternehmen) einerseits und den beiden Gewerk-schaften (UGT und CCOO) andererseits unterzeichnet. DasAbkommen basiert auf der grundlegenden Vereinbarungdes Jahres 2002 und stellt den Rahmen für die Abschlüsseauf Betriebs- beziehungsweise regionaler Ebene dar. Grobgerechnet gibt es eine Orientierungsmarke für dieAbschlüsse von etwa 80 Prozent der spanischen Arbeitneh-mer vor, rund 20 Prozent der Abschlüsse werden außerhalb

des Rahmenabkommens vorgenommen. Die sich am Rah-menabkommen ausrichtenden Abschlüsse erfolgen wie-derum etwa 88 Prozent nach bestimmten Bereichen (nachSektoren oder Regionen) und zwölf Prozent unterneh-mensintern. Die Vereinbarung für 2005 geht von einemWachstum des BIP von real drei Prozent aus und legt eineInflationsrate von zwei Prozent zugrunde. Allerdings si-chert erneut eine viel diskutierte Klausel das Recht auf ei-nen "Inflationsnachschlag". Sollte der tatsächliche Preisan-stieg darüber liegen kann nachverhandelt werden. Die An-hebung errechnet sich dann wie folgt: prognostizierte Infla-tion plus Produktivitätsanstieg plus Revisionsklausel. Fürdie Produktivität wurde eine Erhöhung um 0,5 Prozent fürmöglich gehalten.

Die spanische Lohn- undGehaltsentwicklung ist unverän-dert moderat. Lohnabkommen fürBranchen und Regionen haltendie Zuwächse begrenzt, außerdemsorgt ein anhaltend starkerImmigrantenstrom für ein ausrei-chendes Arbeitskräftereservoirund bremst die Lohnanstiege.

Zurückhaltende Lohnentwicklung

in SpanienDr. Georg Oster, bfai-Korrespondent für Spanien und Portugal

CCA 4- 2005 29/8/06 12:35 Página 26

Page 27: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía27

Starker Immigrantenstrom dämpft den LohndruckDie monatliche spanische Lohnkostenstruktur hat 2004gegenüber 2003 um drei Prozent zugenommen. An dieserErhöhung wiesen die Löhne mit einem Anstieg von 2,8Prozent im Vergleich zu den Lohnnebenkosten (3,6 Pro-zent) die geringere Steigerung auf. Im Vergleich der letz-ten vier Jahre hat sich zudem eine Verlangsamung derLohnkostenstruktur herausgestellt. Auf Stundenlohnbasiswies diese 2004 eine Zunahme um 3,8 Prozent auf (Löh-ne: +3,7 Prozent), die Lohnnebenkosten stiegen um 5,4Prozent. Auch hier stellt die Zuwachsrate des Jahres2004 den niedrigsten Anstieg während der letzten Jahredar. Ein Grund für die angesichts der unverändert rechthohen Teuerungsrate verhältnismäßig gedämpften Lohn-anstiege wird unter anderem im anhaltend starken Immi-grantenstrom gesehen. Die Zahl der Zugewanderten -wo-bei das große Kontingent vor allem von Lateinamerika-nern, Nordafrikanern und Osteuropäern gestellt wird-

dürfte auf deutlich über vier Millionen Personen ange-stiegen sein und an der Einwohnerzahl einen Anteil vonetwa neun Prozent halten. Viele Einwanderer finden vorallem in der Bauwirtschaft sowie in diversen Branchendes Dienstleistungsgewerbes einen Berufseinstieg.

Höchster Anstieg der Arbeitskosten im BaugewerbeDie durchschnittlichen Arbeitskosten im Monat sindvon Wirtschaftssektor zu Wirtschaftssektor recht un-terschiedlich. Das höchste Niveau weist traditionell derIndustriesektor aus, wo aber im Jahr 2004 mit 3,4 Pro-zent keine besondere Steigerung stattfand. Die höchsteZuwachsrate 2004 wurde mit einem Plus von 5,2 Pro-zent im Baugewerbe verzeichnet, was auf den anhal-tend starken Bauboom und die hohe Nachfrage nachArbeitskräften zurückgeht. Der Dienstleistungssektorwies mit einem Plus von 2,6 Prozent die niedrigsteErhöhung auf.

Jahres-Durchschnittslöhne nach Regionen (Angaben in Euro)

Quelle: INE

Autonome Region Bruttoarbeitskosten 2002 Löhne 2002 Bruttoarbeitskosten 2003 Löhne 2003 Landesdurchschnitt 23.365,49 17.118,36 24.304,19 17.779,87Andalusien 21.381,49 15.653,53 22.237,72 16.146,07Aragonien 23.108,14 16.868,21 24.005,44 17.474,85Asturien 23.280,87 16.724,69 24.313,01 17.627,32Balearen 20.867,80 15.304,30 22.035,47 16.092,48Kanarien 19.589,17 14.330,70 20.061,46 14.613,71Kantabrien 21.532,30 15.627,82 22.598,55 16.308,09Kastilien-La Mancha 19.601,97 14.397,49 20.806,35 15.194,90Kastilien-Leon 22.002,59 15.897,13 22.651,76 16.345,90Katalonien 24.852,50 18.279,37 25.805,43 19.039,15Valencia 20.826,68 15.167,16 21.811,10 15.841,15Extremadura 18.919,73 13.892,57 19.893,16 14.537,25Galizien 20.435,15 14.921,04 21.088,98 15.266,59Madrid 27.736,03 20.460,56 28.942,91 21.374,95Murcia 19.049,08 13.780,09 20.259,37 14.610,42Navarra 25.752,95 18.864,84 27.118,69 19.853,90Baskenland 27.186,23 19.929,65 28.028,40 20.508,46La Rioja 21.588,49 15.582,15 22.329,07 16.199,25

ACTUALIDADECONÓMICA

actualidad económica

CCA 4- 2005 29/8/06 12:35 Página 27

Page 28: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía28

Monatlicher Mindestlohn steigt um 11,4 ProzentAn der Struktur der Sozialabgaben hat sich gegenüberdem Vorjahr nichts verändert. Für die Arbeitsunfallversi-cherung, die, wie der Lohngarantiefonds, allein vom Ar-beitgeber getragen wird, gelten je nach Berufsgruppenunterschiedliche Sätze. Mit die höchsten sind aufgrund

des besonderen Berufsrisikos für die Arbeitnehmer in derBauwirtschaft zu entrichten. Der Mindestlohn (SalarioMínimo Interprofesional, SMI) beträgt in diesem Jahrpro Tag 17,10 Euro, er liegt bei 513 Euro im Monat,11,4 Prozent höher als 2004, und 7.182 Euro im Jahr.

Evolución moderadade los salariosen España

ACTUALIDADECONÓMICA

actualidad económica

Lohnhöhe nach Berufsgruppen 2004* (brutto, in Euro)

Quelle: Centro de Investigación Salarial (Ceinsa)

Geschäftsführer einer größeren Niederlassung 160.000Geschäftsführer eines kleinen bis mittleren Unternehmens 120.000Vertriebsleiter 96.000Ingenieur 39.000Computerfachmann 37.000Sekretärin mit Fremdsprachenkenntnissen 30.000Buchhalter 27.500Sekretärin 23.000Kraftfahrer 19.000Ungelernter Arbeiter 16.000

* geschätzte Näherungswerte, große Unterschiede in den Angaben je nach Unternehmensgröße, Branche,Dauer der Firmenzugehörigkeit sowie Umfang des Aufgabenbereichs

La evolución de los salarios y sueldos españoles per-manece inalterada y bastante moderada. Los acuer-dos salariales alcanzados por los distintos sectores ylas regiones limitan el crecimiento. Además, el flujoconstante y cuantioso de inmigrantes proporcionacon creces una reserva de mano de obra, mitigandoasí la presión salarial. En conjunto, las nóminasmensuales subieron el año pasado un 2,8%, mien-tras que el aumento de los costes salariales totalesfue del 3,6%. El salario mínimo interprofesional de2005 asciende a 513 euros, un 11,4% superior al delaño anterior. Cada vez más a debate está la "cláu-sula de revisión" integrada en el convenio marco delos agentes sociales que garantiza la compensaciónen el caso de un incremento de precios mayor.

Ausführliche Informationen zuGehältern von Führungskräftendeutscher Unternehmen inSpanien finden Interessierte inder Broschüre „Vergütungsstudie2004. Deutsche Unternehmen inSpanien Geschäftsführer undleitende Angestellte" derDeutschen Handelskammer fürSpanien. Zu bestellen über: [email protected].

+ info

CCA 4- 2005 29/8/06 12:35 Página 28

Page 29: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:35 Página 29

Page 30: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía30wirtschaft economía30

ACTUALIDADECONÓMICA

actualidad económica

Spanien gehört nicht mehr zu den TopTen der beliebtesten Investitionsstandortefür ausländische Unternehmen. Dies gehtaus einem Ranking unter den 1.000größten internationalen Unternehmenhervor. Im Wettbewerb um dieinternationalen Direktinvestitionen fälltSpanien um drei Plätze auf Rang 13.

Spanien verliert TopTen-Position als

Investitionsstandortal/vm

Das Urteil der Führungskräfte, die die BeratungsfirmaA.T. Kearney nach ihren Favoriten für Auslandsinvesti-tionen befragt hat, belegt die schwierige Lage der spa-nischen Außenwirtschaft. Mit einem Vertrauensfaktorvon nur 0,96 auf einer Skala von null bis drei liegtSpanien weit abgeschlagen hinter Spitzenreiter China(2,03) auf dem 13. Platz. Auf den Positionen davor ran-gieren in dem „Foreign Direct Investment ConfidenceIndex 2004" nicht nur Länder wie Polen und Russland,die mit niedrigeren Arbeitskosten punkten können, son-dern auch die bei den Arbeitskosten teureren EU-RiesenDeutschland und Frankreich auf den Plätzen fünf undsechs. Den Verlust an Attraktivität für ausländische Un-ternehmen belegen die offiziellen OECD-Zahlen. Uminsgesamt 62 Prozent auf 8,2 Milliarden Euro sind dieinternationalen Direktinvestitionen in Spanien demnachim Jahr 2004 zurückgegangen, der zweite Rückgang inFolge, nachdem 2003 die Investitionen bereits um 28Prozent gefallen waren.

Konkurrenz bei den Arbeitskosten, zu wenig Inno-vationenDabei sind die günstigeren Arbeits- und Produktionskostenin den osteuropäischen Ländern und China nur ein Grundfür den Rückgang ausländischer Direktinvestitionen inSpanien. Sechstplazierter Frankreich beispielsweise hatzwar weltweit die zweithöchsten Arbeitskosten, sogar diehöchsten innerhalb der EU, konnte aber dennoch im letztenJahr fünf Plätze im Ranking gut machen und steigt vonPlatz elf auf Platz sechs. Auch Deutschland konnte sich aufdem fünften Platz behaupten. Das schlechte AbschneidenSpaniens hat laut Experten vor allem strukturelle Gründe.Denn in punkto Innovation, Forschung und Entwicklungbesteht in Spanien großer Nachholbedarf. So ziehen inner-halb des Euro-Raums Deutschland und Frankreich die In-vestitionen bei Produkten mit hohem Mehrwert an, inter-national punktet Japan mit der Entwicklung und Ein-führung neuer Technologien. „Der Verlust an Wettbewerbs-fähigkeit nimmt deutliche Formen an", kommentiert die

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 30

Page 31: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía31wirtschaft economía31

ACTUALIDADECONÓMICA

actualidad económica

Banco de España die Entwicklung in ihrem Jahresbericht.Mit einem Wachstum um 80 Prozent seit 2000 verhinderteinzig der Immobilienmarkt in Spanien einen noch größe-ren Rückgang der Auslandsinvestitionen.

Spanische Investitionen im Ausland steigenDer spanische Wirtschaftsminister, Pedro Solbes, deutet denAbstieg Spaniens vom zehnten auf den dreizehnten Platzhingegen nicht als grundsätzlichen Vertrauensverlust vonSeiten ausländischer Investoren. Seiner Meinung nach han-delt es sich schlicht um eine Verlagerung weg von Direktin-vestitionen hin zu Finanz- und Anlageinvestitionen. „Spa-nien bleibt auch weiterhin ein attraktiver Standort für aus-ländische Investoren", so der Minister. Während die inter-nationalen Direktinvestitionen in Spanien rückläufig sind,ist das Land selbst einer der größten Investoren weltweit.Rund 34.710 Millionen Euro wurden 2004 von spanischenUnternehmen im Ausland investiert, 19,5 Prozent mehr alsim Vorjahr.

España ya no está entre los diez destinos de inversión máspopulares. Es lo que se desprende de un estudio de la consul-tora A.T. Kearney en el que los directivos de las 1.000 empre-sas más grandes del mundo indicaron la confianza que lesdan los distintos países. En una escala de cero a tres, Españaqueda tan solo en el puesto 13 con una puntuación de 0,96,cuando el año anterior todavía ocupaba el décimo lugar. Se-gún indica la OCDE, el volumen de inversiones de las empre-sas extranjeras en España disminuyó en el año 2004 un 62%debido, entre otras cosas, a la ampliación de la UE, que haenfrentado España a la competencia de los países de Europaoriental con unos costes laborales tres veces inferiores, lafalta en España de productos con un valor añadido elevado ysu déficit innovador frente a otras grandes naciones de laUE. A la cabeza de la clasificación está el pujante colosoeconómico China, seguida de EE. UU. y la India. Al igual queel año pasado, Alemania continúa en el quinto lugar.

Una tendenciapeligrosa

Quelle: A.T. Kearney

China

USA

Indien

Großbritannien

Deutschland

Frankreich

Australien

Hong Kong

Italien

Japan

Russland

Polen

Spanien

Tschechische Republik

Malaysia

Kanada

Brasilien

Singapur

Ungarn

Thailand

Südkorea

Mexiko

Indonesien

Niederlande

Taiwan

2,03

1,45

1,40

1,25

1,17

1,03

1,00

0,99

0,98

0,97

0,97

0,96

0,96

0,93

0,92

0,92

0,91

0,91

0,88

0,87

0,85

0,80

0,80

0,79

0,74

Favoriten für internationale Direktinvestitionen 2004 (auf einer Skala von 0 bis 3)

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 31

Page 32: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

EXPORTARA ALEMANIA

exportar a alemania

Simone Schlussas, consultora de mercado, CCA

Buen resultado semestral en la industria

automovilística alemana

EN VISTA DE UN AUMENTO DEL 5% EN LA ENTRADA DE PEDIDOS EN EL PRIMER

SEMESTRE – CON UN SUPERÁVIT DEL 18% TAN SÓLO EN JUNIO –, EL PRESIDENTE DE LA

ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA AUTOMOVILÍSTICA ALEMANA (VDA EN SUS SIGLAS

ALEMANAS), EL PROF. DR. BERND GOTTSCHALK, CORRIGE AL ALZA SU PRONÓSTICO

ANUAL. LOS NUEVOS MODELOS CON BUENA SALIDA, LA CRECIENTE ENTRADA DE

PEDIDOS NACIONALES Y LA PREVISTA RENOVACIÓN DEL PARQUE PERMITEN ESPERAR

PARA TODO EL AÑO 2005 UN NIVEL DE VENTAS DE 3,3 MILLONES DE TURISMOS DE AQUÍ

EN ADELANTE. ASIMISMO, HA AUMENTADO LA PRODUCCIÓN Y LAS EXPORTACIONES

PERMANECEN ESTABLES EN EL SEGUNDO NIVEL SEMESTRAL MÁS ALTO QUE SE HA

ALCANZADO JAMÁS. TAMBIÉN EL NEGOCIO DE LOS VEHÍCULOS UTILITARIOS SIGUE

MARCHANDO VIENTO EN POPA.

32wirtschaft economía

¿Repuntetemporal o mejora

definitiva?

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 32

Page 33: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía33

EXPORTARA ALEMANIA

exportar a alemania

A modo de balance provisional, cabe destacar que el pri-mer semestre ha transcurrido de forma bastante satisfac-toria para la industria automovilística alemana, a pesarde las peores condiciones generales. Los obstáculos queafronta el mercado alemán, según indica el Prof. Gott-schalk, siguen siendo los nuevos máximos alcanzados porel precio del petróleo, los elevados costes de las materiasprimas, un euro caro, una competencia todavía más ferozmediante productos procedentes de países con bajos sa-larios, los descuentos, así como el débil crecimiento ma-croeconómico.

En total se matricularon en el primer semestre de 2005aproximadamente 1,7 millones de turismos, lo que supo-ne un superávit del 2,4%. Si ello trae consigo el tan espe-rado cambio y Alemania invierte su retroceso o simple-mente un auge provisional, lo dirá el tiempo. En junio lasnuevas matriculaciones han aumentado por tercer mesconsecutivo un 8% con previsiblemente 335.000 turis-mos. Particularmente satisfactoria es la continua tenden-cia al alza en la entrada de pedidos nacionales de los fa-bricantes alemanes: en este hecho reside la verdadera ra-zón de la creciente confianza. No obstante, el Prof.Gottschalk apela al optimismo contenido.

El negocio exterior sigue siendo el factor determinante.En el primer semestre se exportaron en total 1,92 millo-nes de turismos. Las mayores tasas de aumento se obtu-vieron en la exportación a Francia y España con un 23%respectivamente. En junio crecieron las exportaciones un4%, la producción de turismos se incrementó un 6% al-canzando las 516.000 unidades y la entrada de pedidosprocedentes del extranjero subió un 8%. Siete de cadadiez turismos fabricados en Alemania se exportan.

El Prof. Gottschalk señala: “Hemos crecido en territorionacional y hemos consolidado al mismo tiempo nuestraposición en el extranjero. Sin embargo, no pretendo conello restar importancia a la discusión sobre la deslocaliza-ción a la que se debe enfrentar especialmente la industriaproveedora.” No obstante, según él, ha creado en los últi-mos diez años – a pesar de la mayor presencia internacio-nal – 90.000 nuevos puestos de trabajo en el país y enca-beza el mercado mundial en cuanto a tecnología. No obs-tante ha aumentado la presión para los fabricantes y pro-veedores: desde 2003 se han más que duplicado los pre-cios de las materias primas, en particular los de productosde acero. Estos costes recayeron sobre toda la cadena devalor añadido.

Alemania del Este se beneficia de la industriaautomovilística Según indica el presidente de la VDA, Alemania del Este sebeneficia cada vez más de la industria automovilística co-mo motor del crecimiento. Este sector clave se ha converti-do también en Alemania del Este en el factor económicomás importante. En los últimos cinco años el volumen denegocios de la industria automovilística ha crecido en losnuevos estados federales un 55% alcanzando los más de12.000 millones de euros y se ha duplicado el número deproveedores hasta más de 900 empresas. La relación fabri-cante-proveedor se ha estrechado sistemáticamente en losnuevos estados para conformar un sistema de valor añadi-do especialmente productivo. La industria germanoorientalde piezas y suministros ha registrado un crecimiento muypor encima de la media: su facturación aumentó un 117%desde 1999 alcanzando los 4.800 millones de euros, clara-mente más que la industria de piezas germanooccidentalcon un 46%. Los proveedores constituyen casi el 40% delvolumen total de negocios de la industria de automóvilesgermanooriental – esta proporción es asimismo considera-blemente superior a la de Alemania occidental.

El Prof. Gottschalk subraya que las empresas que anterior-mente estaban más centradas en el abastecimiento propiohan reorientado con éxito sus plantillas, sus productos y suestrategia, concentrándose asimismo cada vez más en elsuministro de los mercados mundiales. En los últimos cincoaños se ha incrementado un 60% la facturación interior detoda la industria automovilística germanooriental hasta los6.800 millones de euros, mientras que el volumen de nego-cios exterior ha aumentado un 50% llegando a los 5.200millones de euros. En los estados occidentales las ventasdel sector subieron en ese período “sólo” un 36%.

Gracias a su contribución a la facturación exterior la in-dustria automovilística encabeza los nuevos estados fede-rales, en los que representa el sector que más exporta yacapara el 18% de la facturación extranjera de la industriatransformadora. La orientación exportadora pone ante to-do de manifiesto su competitividad. Esta industria claveemplea en los nuevos estados federales a alrededor de140.000 trabajadores, de los cuales 42.000 trabajan direc-tamente para los fabricantes y proveedores. Sajonia con-forma con 60.000 empleados el peso pesado de la industriaautomovilística en los nuevos estados federales, seguida deTuringia con 35.000. En Berlín y Brandeburgo trabajan másde 22.000 personas en esta industria clave, en Sajonia-An-halt unas 17.000.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 33

Page 34: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

EXPORTARA ALEMANIA

exportar a alemania

Markus Kemper, Director del Dpto. de Consultoría de Mercado, CCA

wirtschaft economía34

El sector del mueble cree que ha llegado

el cambio de tendencia

La industria mobiliaria registró en el ejercicio 2004 unincremento de facturación del 1,4%, alcanzando así los20.100 millones de euros. El comercio especializado endecoración interior pudo incluso registrar un aumento porprimera vez en esta década y vendió en 2004 un 1,2% másde muebles que el año pasado.

Las posibilidades de que se produzca paulatinamente unrepunte coyuntural son bastante buenas. Según las estima-ciones de la Asociación Federal Alemana del ComercioEspecializado en Muebles, Cocinas y Decoración Interior(BVDM en sus siglas alemanas), en los últimos años el aho-

rro fue muy marcado, aplazando la necesidad de adquirirmuebles. Es cada vez más evidente la tendencia hacianúcleos de vivienda constituidos por una sola persona – yarepresentan más de la tercera parte de todas las viviendasen Alemania. Esta evolución conlleva una mayor factura-ción en el mobiliario básico, o sea, en cocinas y dormitorios.Además, los solteros escogen más bien muebles baratos, porlo que las tiendas de autoservicio y de descuento registranun crecimiento constante. De ahí que un superávit de fac-turación similar al de 2004 para el año en curso se conside-re un objetivo realista.

EL SECTOR DEL MUEBLE ALEMÁN VUELVE A

RECUPERARSE. TRAS VARIOS AÑOS DE

DESCENSO LA INDUSTRIA Y EL COMERCIO

CREEN QUE LA TENDENCIA A LA BAJA CON

DISMINUCIÓN DE LAS VENTAS Y NUMEROSAS

QUIEBRAS EMPRESARIALES HA LLEGADO A SU

FIN. EL SECRETARIO GENERAL DE LA

ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA MOBILIARIA

ALEMANA (VDM EN SUS SIGLAS ALEMANAS),

DIRK-UWE KLAAS, CONFIRMÓ ESTE CAMBIO

DE DIRECCIÓN, AUNQUE LA INDUSTRIA DEL

MUEBLE, COMO PROVEEDORA DE BIENES DE

CONSUMO DE LARGA VIDA, TIENE QUE LIBRAR

UNA BATALLA PARTICULARMENTE DURA

CONTRA LAS DIFÍCILES CONDICIONES

GENERALES.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 34

Page 35: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

EXPORTARA ALEMANIA

exportar a alemania

Los muebles alemanes gozan también en el extranjero de unacreciente popularidad. Hasta septiembre de 2004 las exporta-ciones aumentaron un 6%, situándose en casi 4.000 millones deeuros. Entretanto la cuota de exportación está en el 26,2%,duplicando de esta forma la de hace nueve años. A medio plazola asociación de la industria mobiliaria cuenta con un índice deexportación del 50%. A tenor de la VDM, casi dos tercios detodas las exportaciones se destinan a los países de la UE.

La mayor parte de las exportaciones la acaparan, con mueblesde asiento y de cocina, dos segmentos que también han vueltoa incrementar sus ventas en territorio nacional. Así, la industriaalemana de muebles de cocina registró en el país de enero aseptiembre de 2004 un aumento de la cifra de negocios del5,2% alcanzando los 2.600 millones de euros. Los muebles deasiento se incrementaron un 3,4% llegando a los 5.600 millonesde euros. Sin embargo, los muebles de salón, comedor y dormi-torio no consiguieron todavía subirse al tren de la evolucióngeneral con un déficit de más de medio punto porcentual.

Entre las diferentes clases de clientes se están formando dosgrupos objetivo: los solteros y los de más de 50 años, es decir,

“la edad de oro”. En las metrópolis alemanas y europeas casi lamitad de las personas ya viven en parte en núcleos unipersona-les. El grupo objetivo de “la edad de oro” está además renován-dose constantemente. Las exigencias específicas de estos gruposobjetivo en relación con los muebles conciernen sobre todo suutilidad plurivalente y flexibilidad, por un lado, y la comodidadjunto con un diseño aceptable, por el otro. De ahí que los desa-rrolladores de productos se centren cada vez más en los deno-minados ambientes habitables integrales. Hoy en día se debenpoder integrar de forma práctica siete altavoces y una pantallaplana en el mobiliario y el espacio habitable. Ello requiere nue-vas soluciones. Otras tendencias, además de los muebles paramedios audiovisuales, son las encimeras de cocina, las mesas decomedor cuadradas y los tresillos en forma de L.

La importancia de la vivienda seguirá aumentando, el hecho de“retirarse a su propia guarida” no ha tocado techo todavía. Lacocina se convertirá – como antaño la sala para organizar fies-tas – en el espacio central de la comunicación, el salón en el cinede alta tecnología.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 35

Page 36: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

fotos: Jesús Manchado Martín

Silvana Buljan, alemana de origen croata, fundó Smartworxx Consulting hace tres años después de

haber trabajado varios años en Alemania como Management Consultant para varios clientes

multinacionales. Ha colaborado como gurú de CRM en varias conferencias y publicaciones. Su

trayectoria y experiencia la han llevado a aportar una visión pragmática y coherente con el día a día de

los negocios en una realidad empresarial cambiante.

Entrevista a Silvana Buljan,fundadora de SmartworxxConsulting

PERFILES

perfiles

wirtschaft economía36

“La consultoríadebe tener menosglamour y estarmás orientada a laempresa cliente”.

Entrevista realizada por Valerie Möhring

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 36

Page 37: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

SMARTWORXX CONSULTING, S.L. ES UNAEMPRESA DE SERVICIOS PROFESIONALES ENEL SECTOR DE CONSULTORÍA Y FORMACIÓN.SU ESPECIALIDAD ES LA GESTIÓN DE PRO-YECTOS ESTRATÉGICOS, DESTACANDO LOSPROYECTOS DE IMPLANTACIÓN ORGANIZA-CIONAL DE CRM (GESTIÓN DE RELACIONESCON CLIENTES) Y LA GESTIÓN DEL CAMBIO.SUS ACCIONES DE FORMACIÓN A MEDIDAPREPARAN A TODA LA EMPRESA A LOSCAMBIOS ESTRUCTURALES. ENTRE SUSCLIENTES DESTACAN EMPRESAS INTERNA-CIONALES DE ALTO PRESTIGIO.

wirtschaft economía37

El sector de consultoría está muy reñido, no sólo enAlemania sino también en España. ¿Qué es lopeculiar de Smartworxx?

Nosotros crecemos con lo que nuestros clientes nos piden.Smartworxx es una empresa pequeña y muy flexible,podemos realmente ajustar los servicios que ofrecemos alas necesidades de nuestros clientes y ofrecer tarifasrazonables. A veces antiguos clientes nuestros nos pidende nuevo consultoría para temas muy específicos.Entonces reunimos a los profesionales y, así, nuestroámbito de actividades se extiende cada vez más. Además,nosotros cumplimos con las expectativas de nuestrocliente y no damos la imagen de consultor típico. Laconsultoría debe tener menos glamour y estar másorientada al cliente y a sus necesidades reales.

Uno de los puntos fuertes de Smartworxx es laconsultoría estratégica de CRM. ¿Cuáles son loselementos más importantes de ese concepto?

Es fundamental que el equipo directivo esté involucrado. Elconcepto de CRM requiere un cambio cultural, y hace faltauna transformación organizativa. Cuando una empresadecide ver a sus clientes como el núcleo de su negocio, hayque definir la estrategia de producto o de servicio en tornoal cliente y entender que la planificación de volúmenes acorto plazo no asegura el beneficio sostenible. Se requiereuna formación no solamente a nivel de usuario -cómo

utilizar una herramienta CRM- sino sobre todo acerca dequé significa comunicar con el cliente en una situacióndifícil, la pérdida de un cliente, etc. Todos estos factoreshacen que CRM sea un concepto integral, que muchasveces transforma completamente la organización de unaempresa y las responsabilidades de los departamentos.

¿Cuáles son los factores que pueden hacer fracasarel concepto de CRM?

Para poder ponerlo en marcha, es muy importante novincular CRM a una área concreta. Hay que entender queese concepto no es una especie de marketing directo o unproyecto aislado que acaba con la implantación de unanueva tecnología sino un concepto integrado, en el cualtodas las partes de la empresa tienen que estarinvolucradas. Es una apuesta a largo plazo, y hay quevivirla. Es fundamental que cada colaborador entienda loque significa un cliente insatisfecho para la empresa.Sobre todo aquí, en España, muchos colaboradores todavíano han entendido este vínculo.

¿Qué factores juegan el papel más importante a lahora de escoger una herramienta de CRM apropiada?

Haber definido claramente la estrategia y las necesidades encuanto a procesos y funcionalidad para luego adaptar elsistema. La empresa no debería adaptar sus procesos a unsoftware que le ofrece ciertas funcionalidades. La tecnologíatiene que estar al servicio del negocio y no al revés.

¿Qué importancia tiene CRM para las PYMES?

Es igual de importante o todavía más que para lasmultinacionales. Las PYMES no cuentan con elevadospresupuestos de marketing para la captación agresiva de

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 37

Page 38: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

PERFILES

perfiles

wirtschaft economía38

nuevos clientes. Es más fácil aplicar el concepto de CRMen una PYME, porque existen menos interlocutores ydepartamentos, conocen mejor a sus clientes y sabenreaccionar de una forma más flexible a las necesidades delos mismos. La multinacional tiene que hacer un mayoresfuerzo para conseguir que su cliente no siga siendo unacaja negra y para saber responder a sus expectativas.

¿Por qué es recomendable contratar consultoresexternos cuando se pretenden llevar a caboprocesos de cambio?

Es muy difícil llevar a cabo procesos de cambio sin unapoyo externo, porque en general los colaboradores deuna empresa no tienen ningún interés en cambiar lascosas. Lo que el consultor aporta es la metodología, lacreación y el cambio de la estructura, la coordinación, lagestión y el seguimiento. Una vez que se han cambiado

los procesos dentro de la organización se podrá decidir aquién asignar la responsabilidad de CRM dentro de laorganización. Según el tamaño de la empresa y elnúmero de clientes, se requiere uno o varios responsablesque coordinen y realmente vigilen las relaciones con losclientes de forma similar a un “Chief Customer Officer”,que es muy común en las empresas norteamericanas.

Smartworxx también ofrece servicios deformación y de RR.HH. ¿Cuáles son los cursos másdemandados últimamente?

Los de gestión de proyectos y de CRM. Nuestro lema estransferir las experiencias que hemos ganado y queseguimos ganando continuamente a través de nuestrosproyectos de consultoría a los participantes de nuestroscursos. En mi opinión, un buen consultor siempre es, almismo tiempo, un formador. También estamos dandocursos en las instalaciones de nuestros clientes, y hemoscreado una sección que se llama “smarttravelling”. Setrata de combinar viajes de incentivos de empresas conacciones formativas.

¿Cuál es la filosofía de Smartworxx?

Aplicamos el concepto de CRM a nuestra realidadempresarial. Nuestro compromiso es compartir retos,proyectos, tareas, experiencias e inquietudes para ofrecersoluciones adecuadas para nuestros clientes. Nuestrocliente es quien manda. Somos consultores humanos yvivimos nuestros valores de verdad.

Smartworxx: eine deutsch-spanische Erfolgsstory

Vor drei Jahren gründete Silvana Buljan Smartworxx Consulting, eine Unternehmensberatung, die von Madrid aus internationalagiert. „Es war schon immer mein Ziel, mich selbständig zu machen”, sagt die deutsch-kroatische Unternehmerin, die damals alsManagement Consultant wegen eines Projekts nach Madrid kam, Geschäftspotential sah, und sich entschied zu bleiben. Inzwi-schen hat Smartworxx eine Kundenkartei, die sich sehen lassen kann. Einer der Schwerpunkte der Unternehmensaktivitätenliegt in der Beratung und dem Seminarangebot hinsichtlich Customer Relationship Management (CRM). „Eine Grundvorausset-zung für den Erfolg von CRM-Maßnahmen ist, dass das Top-Management CRM als bereichsübergreifende Geschäftsstrategiebegreift und bereit ist, interne Strukturen und Prozesse dementsprechend anzupassen“, so Silvana Buljan im Interview mit derDeutschen Handelskammer für Spanien. Auch müsse jeder einzelne Mitarbeiter die Grund-idee den Konzepts - der Kunde als Zentrum aller unternehmerischen Aktivitäten - verinner-licht haben, soll die erfolgreiche Umsetzung von CRM gelingen.

www.smartworxx.com

+ info

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 38

Page 39: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:36 Página 39

Page 40: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

PANORAMAPANORAMA

panorama

Die Spanier lieben ihren Schinken, rund 4,5 Kilo pro Kopfkommen jedes Jahr auf den Teller. Dabei ist der jamón deJabugo, das „schwarze Gold" aus der spanischen ProvinzHuelva, einer der qualitativ hochwertigsten. Seit Juni kanndas Gourmetprodukt auch in die USA exportiert werden. DasDorf Jabugo ist bereit für die Herausforderung.

wirtschaft economía40

Natascha Martini/al

Schwarzes Gold aus luftiger Höhe

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 40

Page 41: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía41

In dem 3.000 Seelen Dorf Jabugo in Andalusien drehtsich seit mehr als einem Jahrhundert alles um denberühmten Schinken und seine traditionelle Produkti-on. In dem Dorf, in dem es praktisch keine Arbeitslo-sigkeit gibt, arbeiten 95 Prozent aller Einwohner direktoder indirekt für die dort ansässige Fleischindustrie.Die Lebensgeschichte ganzer Generationen ist ge-prägt von dem Schinken, den sie liebevoll „el oro ne-gro" nennen und der seinen Ursprung in den „patasnegras" hat, dem spanischen Schwarzfußschwein.

Geheimnis einer TraditionIn ihrer Mast liegt der Großteil des Geheimnisses umden typischen Geschmack des Schinkens. In denHöhen um das Dorf sorgt ein kühler Nordwind fürideale Zuchtbedingungen. Hier finden die „patas ne-gras" die Kräuter und vor allem Eicheln, die ihrFleisch so einzigartig machen. 400 Kilo Eicheln frisstein Schwein in den 15 bis 21 Monaten seines Le-bens. Damit der Vorrat an Eicheln nie ausgeht, sinddie Schweinehirten den Großteil der Zeit damit be-schäftigt, mit Stöcken die Früchte aus den Bäumenzu schütteln. Den Rest des Tages sorgen sie dafür,dass die Schweine genug Bewegung bekommen, da-mit der Schinken hinterher schön saftig ist. Der Restsind Jahrhunderte alte Verarbeitungsprozesse undder Einfluß des besonderen Mikroklimas der Region,in der die Temperaturen nie unter fünf Grad sinkenund nicht über 30 Grad steigen - während 18 bis 22Monaten der ideale Reifeort für den luftgetrockne-ten Schinken.

Spanischer Schinken für amerikanischeFeinschmeckerBereits seit Anfang des 20. Jahrhunderts wurde spa-nischer Schinken exportiert, nach Kuba, die Philippi-nen und in die USA. Heute ist Spanien nach Deutsch-land der zweitgrößte Produzent von Schweinefleischin der Europäischen Union, belegt hinsichtlich desExports jedoch nur Platz fünf. Nur etwa ein Prozentder Produktion wird exportiert, davon 75 Prozentnach Europa. Schuld daran ist zum Teil das bis 1995geltende Ausfuhrverbot aufgrund der afrikanischenSchweinepest. Jetzt sollen auch die für ihr Fast Foodberüchtigten Amerikaner in den Genuss dieser spani-schen Spezialität kommen. Nachdem im Juni dasLandwirtschaftsministerium der USA den Weg für dienötigen Zertifikate für spanischen Schinken freige-macht hat, steht dem weiteren Export des Gourmet-schlagers nichts mehr im Weg. Die spanischen Expor-teure rechnen zwar nicht mit einem flächendecken-den Erfolg, sind aber überzeugt, dass ihr „jamón"viele Freunde auf dem amerikanischen Delikatessen-markt finden wird. Auch in Jabugo ist man zuver-sichtlich. Bis zu 120 Millionen Umsatz können dieansässigen Unternehmen dort pro Jahr verbuchen,trotz wachsender Konkurrenz. Kamen die einflussrei-chen Anbieter früher größtenteils aus Huelva, sindjetzt Produkte aus vielen Regionen Spaniens auf demMarkt, und auch andere EU-Länder ziehen in SachenQualitätsschinken nach: Polen ist bereits ein ernstzu-nehmender Konkurrent. In Jabugo ist man aber in er-ster Linie um den traditionsreichen Namen des eige-nen Produkts besorgt, denn der Name ist marken-rechtlich nicht geschützt. So kann jeder, der mit sei-nem Betrieb in einer Straße mit Namen Jabugo an-sässig ist, die Bezeichnung „jamón de Jabugo" fürsich beanspruchen und so den Vertrauensvorschussdes Originals ausnutzen. Dennoch lassen sich die Fa-milienunternehmer in Jabugo nicht einschüchtern.Mittlerweile können Feinschmecker aus aller Welt dasOriginal sogar per Internet bestellen.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 41

Page 42: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Jamón ibérico enel país de lashamburguesas

Por fin se puede comercializar también en EE. UU.uno de los productos con más tradición en España. Elpasado mes de junio las autoridades estadounidensesconcedieron la licencia que autoriza la venta deljamón español. Aunque el éxito esperado se produ-cirá previsiblemente sólo en el mercado de alimentosselectos, en el pueblo de Jabugo, en el norte de laprovincia de Huelva, se alegran de tener esta oportu-nidad. Aquí se produce desde hace siglos y en ópti-mas condiciones climáticas uno de los jamones demayor calidad, el jamón de Jabugo. El 95% de los3.000 habitantes velan por la calidad de lamarca tradicional. Así, las 30 empresas fa-miliares de Jabugo facturan hasta 120 mi-llones de euros por año. Entretanto, los si-baritas de todo el mundo pueden pedirademás el auténtico jamón de Jabugo porInternet.

PANORAMAPANORAMA

panorama

wirtschaft economía42

Die Kunst des Schinkenschneidens

Der volle Geschmack eines Schinkens hängt nichtzuletzt davon ab, wann und wie er geschnittenwird. Der Schinken sollte immer frisch aufgeschnit-ten werden, fertig abgepackte Scheiben sind demGourmet ein Graus. Um bequem schneiden zu kön-nen, wird in Spanien die Keule mit dem Huf nachoben in eine spezielle Haltevorrichtung, den„jamonero" gespannt. Mit einem kurzen breitenMesser wird Schwarte und äußere Fettschicht zurSeite gezogen. Beides wird jedoch auf keinen Fallganz abgeschnitten, da die Schnittstelle späterwieder damit abgedeckt wird. So bleibt derSchinken schön saftig. Dann können mit einem lan-gen schmalen Messer die ersten dünnen Scheibengeschnitten werden. Dabei gilt: immer horizontalund so gerade wie möglich schneiden. Rund umden Knochen kleinere Scheiben schneiden und erstwenn die ganze Oberseite geschnitten ist, denSchinken drehen und mit der Gegenkeule begin-nen. Der Knochen eignet sich später hervorragendzur aromatischen Verfeinerung von Suppen undEintöpfen.

+ info

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 42

Page 43: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 43

Page 44: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

NAVEGANDONavegando

wirtschaft economía44

www.auma-messen.de

Immer mehrAussteller wol-len das Kosten-Nutzen-Ver-hältnis ihrerMessebeteili-gungen genau-er berechnen.Weil aber gera-de kleine undmittlere Firmenhäufig keine

exakten Messeziele formulieren, wird der Nutzen von Betei-ligungen oft nicht umfassend genug ermittelt; die Kostenrücken dadurch in den Vordergrund. Der Ausstellungs- undMesseausschuss der Deutschen Wirtschaft e.V., kurz AUMA,hat deshalb in enger Abstimmung mit der ausstellendenWirtschaft und den Messeveranstaltern einen „MesseNut-zenCheck" entwickelt, der unter www.auma-messen.de kos-tenlos heruntergeladen werden kann.

Die Idee ist, dass sich Aussteller zunächst klarmachen sol-len, welche Ziele sie in welchem Umfang erreichen wollenund wie sie die Zielerreichung messen können. Der Nutz-wert von quantitativen Zielen wird dadurch festgestellt,

dass die Kosten ermittelt werden, die der Einsatz alternati-ver Marketing-Instrumente verursachen würde, zum Bei-spiel der verstärkte Einsatz des Außendienstes. Die so be-rechneten Nutzwerte für die einzelnen Messeziele werdenaddiert zum quantitativen Nutzwert der Messebeteiligung.Ergänzend prüft der Aussteller, was ihm die Erreichungqualitativer Messeziele wert ist, etwa die Präsenz auf derMesse als zentralem Branchenereignis. Der Wert solcherZiele wird in Prozent der gesamten Aufwendungen ausge-drückt. Anschließend werden im Rahmen des Messechecksdie Kosten der Beteiligung unter Berücksichtigung des an-gestrebten Nutzens berechnet. Diese Kosten werden danndem gesamten Nutzwert aus quantitativen und qualitativenZielen gegenüber gestellt.

Mit dem MesseNutzenCheck können sowohl durchgeführtewie auch geplante Messebeteiligungen mit relativ geringemAufwand berechnet und bewertet werden. Dementspre-chend richtet sich dieses Instrument gerade auch an kleineund mittelständische Unternehmen. Der MesseNutzenChecksoll außerdem die ausstellende Wirtschaft dazu bewegen,erst über den Nutzen und dann über die Kosten von Kom-munikation nachzudenken. Er soll dazu beitragen, dass ge-samte Spektrum möglicher Messeziele zu prüfen und kon-krete Messeziele zu formulieren als Voraussetzung für einewirksame Erfolgskontrolle. (fh)

www.buscaferias.com

La página de Internet www.bus-caferias.com está dirigida a losexpositores de todo el mundo yofrece información en español einglés relacionada con las ferias ylos emplazamientos de las mis-mas en el mundo entero. El portalen línea pretende ser una red yun mercado virtual para las em-presas interesadas en ferias y losproveedores de servicios del sec-tor ferial. Mediante el contactodirecto con las organizaciones que encabezan dicho sectorse ofrece diariamente información actual y fiable. Gracias albuscador integrado en esta página los visitantes pueden re-cabar información de forma rápida y sencilla sobre ferias yproveedores de servicios feriales en todo el mundo. El sitiocuenta con un calendario en el que figuran las fechas de lasferias que tendrán lugar en España y América del Sur, así

como un portal de noti-cias para la informaciónbásica.

Para poder aprovechar latotalidad de los servicios yde la red de la página, elvisitante debe registrarsegratuitamente mediantecontraseña. De esta forma,es posible publicar en lapágina las propias fechasde ferias y ofertas de ser-vicios en cualquier mo-

mento. Por medio de este foro se puede contactar directa-mente con otras empresas de todo el mundo. El boletín gra-tuito, otro servicio disponible en la página, ofrece asimismoinformación rápida y fiable. Con más de 13.000 ferias oferta-das y 25.000 proveedores de servicios feriales inscritos,www.buscaferias.com es el mayor portal de ferias en línea enlengua española. (fh)

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 44

Page 45: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 45

Page 46: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Neos. (Diseño Wiege)

Diseñada para todos y para cualquier situación: con una forma homogénea, un confort agradable y un manejo intuitivo. ¡Siempre estará bien sentado! ¿Le interesa? Solicite más información en: [email protected]

www.wilkhahn.com

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 46

Page 47: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía47

Ein Wort an unsere KundenEn el noroeste de España, el turista que saquetiempo para visitar el Museo del Ferrocarril dePonferrada en Castilla-León encontrará allí unapieza de exposición importante, en cierto modouna reliquia de las relaciones económicas hispano-alemanas: la locomotora nº 22, construida en 1903por la empresa Stahlbahnwerke Freudenstein & Co.Actiengesellschaft de Berlín, vendida a Españapor 27 456,30 pesetas. En un principio,estuvo en servicio con motivo de laconstrucción del primer ferrocarrilde Alicante a Denia y después fueempleada hasta 1970 (!) en laexplotación de carbón a cieloabierto en el norte de España.

Entretanto ya es un secreto a voces que las relacioneseconómicas hispano-alemanas cuentan con una largahistoria. Bastantes empresas alemanas, que operan actualmenteen España en todo tipo de sectores, ya han cumplido elcentenario de su existencia. Con muy pocas excepciones, se tratade las historias de una colaboración intensiva y exitosa que en los años 80, como consecuencia de la adhesión de España a laantigua Comunidad Económica Europea, recibieron de nuevo un fuerte impulso. Las repercusiones de dicha colaboración en el mercado laboral español, en la transferencia de tecnología y en la internacionalización de la economía española sonpositivas e importantes.

La ampliación de la Unión Europea hacia el este y el suresteeuropeo, en estos momentos de suma actualidad, ha suscitadoaquí y allá temores de que España pudiese salir del punto de mirade las empresas alemanas como mercado de consumo y desuministro.

Los resultados provisionales de la reciente encuesta de la Cámara realizada entre más de 5.000 empresas alemanas acercade sus experiencias y factores de éxito en el negocio español hanarrojado no solo muchos aspectos nuevos e interesantes (sobrelos que informaremos en detalle en la próxima edición deEconomía Hispano-Alemana y en una publicación especial). La encuesta ha confirmado asimismo lo que, de todos modos, ya suponíamos, debido a las experiencias adquiridas en elasesoramiento diario: la gran mayoría de las empresas prevénuna ulterior ampliación de su negocio con España, mientras que la ampliación hacia el Este de la Unión Europea apenas ha restado importancia al país y su mercado.

De modo que también cabe esperar que la locomotora nº 22 dePonferrada, como recuerdo de las relaciones económicashispano-alemanas que es, tenga sus sucesores.

Der Tourist, der im Nordwesten Spaniens die Zeit zueinem Besuch des Eisenbahnmuseums inPonferrada/Kastilien-Leon findet, trifft dort auf einbemerkenswertes Ausstellungsstück, gewissermaßeneine Reliquie deutsch-spanischerWirtschaftsbeziehungen: Die Locomotora Nº 22, gebaut1903 von der Stahlbahnwerke Freudenstein & Co.Actiengesellschaft in Berlin, verkauft nach Spanien für27.456,30 Peseten. Zunächst im Dienst beim Bau derersten Eisenbahn von Alicante nach Denia und dann, bis1970 (!), eingesetzt im nordspanischen Kohlentagebau.

Nun ist es kein Geheimnis, dass die deutsch-spanischenWirtschaftsbeziehungen auf eine lange Geschichtezurückblicken. Nicht wenige der jetzt in Spanien über alleBranchen hinweg aktiven deutschen Unternehmen habenden Jahrestag des 100-jährigen Bestehens schon hintersich. Bis auf ganz wenige Ausnahmen sind diesGeschichten intensiver und erfolgreicher Zusammenarbeit,die in den 80-er Jahren im Zuge des Beitritts Spaniens zurdamaligen Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft nocheinmal einen kräftigen Schub bekamen. Die Ergebnissedieser Zusammenarbeit für den spanischen Arbeitsmarkt,für den Transfer von Technolgie und für dieInternationalisierung der spanischen Wirtschaft sindpositiv und wichtig.

Die jetzt aktuelle Erweiterung der Europäischen Union inRichtung Ost- und Südosteuropa hat hier und dortBefürchtungen erweckt, dass Spanien als Absatz- undBeschaffungsmarkt aus dem Blickfeld deutscherUnternehmen geraten könnte.

Ein vorläufiges Resultat der aktuellen Umfrage der Kammerunter über 5.000 deutschen Unternehmen über Erfahrungenund Erfolgsfaktoren im Spaniengeschäft hat nicht nur vieleneue und interessante Ergebnisse gebracht (über die wir inder nächsten Ausgabe der „Deutsch-Spanischen Wirtschaft"und in einer Sonderveröffentlichung ausführlich berichtenwerden). Sie hat auch bestätigt, was wir nach denErfahrungen im täglichen Beratungsgeschäft ohnehinvermuteten: Die meisten Unternehmen erwarten eineAusweitung ihres Geschäfts mit Spanien, nur für einenverschwindend geringen Teil haben das Land und seinMarkt in der Folge der Osterweiterung der EuropäischenUnion an Bedeutung verloren.

So kann auch erwartet werden, dass die Locomotora Nº 22in Ponferrada als Erinnerungsstück deutsch-spanischerWirtschaftsbeziehungen ihre Nachfolger finden wird.

Carta a nuestros clientes

Peter MoserSecretario General/

Geschäftsführer

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 47

Page 48: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía48

Celebración de la Junta Generalde Socios de 2005 vm

El 9 de junio se celebró en el hotel madrileño WestinPalace la Junta General de Socios de la Cámara de Comer-cio Alemana de este año. Un punto central del orden deldía en el marco de este acto fue la elección de los miem-bros de la Junta Directiva para los próximos dos años. Losmás de cien socios presentes nombraron como nuevosmiembros de la Junta Directiva a Francisco Belil, ConsejeroDelegado de Bayer Hispania, y a Klaus-Peter Tessmann, Di-rector Gerente de MAN Vehículos Industriales. Todos losveinticuatro miembros de la Junta Directiva figuran en lalista que aparece más abajo. Asimismo, en el marco de esteacto fueron reelegidos en su cargo los revisores de cuen-tas Frank Abegg y José María Bové.

Además, el Secretario General de la Cámara, Peter Moser, pre-sentó las actividades de la Cámara y elucidó las fortalezas y de-bilidades, así como las prioridades de la misma. Otro punto delorden del día fue la presentación de las Cuentas Anuales por eltesorero, el señor Houdelet, y la aprobación del Balance de 2004por la asamblea. Posteriormente, Astrid Dorfmeister les explicóa los socios los motivos por los que era necesario modificar los

estatutos, sometiendo a continuación losnuevos estatutos a aprobación de los pre-sentes. La señora Dorfmeister, que cesa en sucargo como Secretaria Vocal tras dos años,recibió un caluroso agradecimiento por sucompromiso, igual que el Sr. Thomas Eckhoff,que dejó su cargo como vicepresidente.

El aperitivo que se ofreció a continuación en lacúpula modernista del hotel fue patrocinadoeste año por el socio promotor Lufthansa conocasión del 50 aniversario de la empresa. En elmarco del almuerzo que se sirvió después, lossocios tuvieron la oportunidad de despedirsede Georg Boomgaarden, el embajador alemánsaliente en España. Tras dos años y mediocomo embajador en Madrid, Boomgaarden

trabaja desde julio como Secretario de Estado del Ministerio deAsuntos Exteriores en Berlín. En su discurso de despedida,Boomgaarden subrayó que le impresionó sobre todo el opti-mismo con el que los españoles encaran los retos económicos ysociales. Un optimismo que desearía que estuviese más ex-pandido en Alemania. El embajador saliente recalcó que los go-biernos de ambos países -a pesar de las diferencias que existen

LA CÁMARAINFORMA

la cámara informa

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 48

Page 49: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía49

LA CÁMARAINFORMA

la cámara informa

en cuestiones concretas- nunca han dejado de manifestar susimpatía mutua. "Desde el primer día hasta hoy, me he encon-trado en todo momento con un sentimiento de amistad haciaAlemania y los alemanes que me conmueve. Fue mucho másallá de la habitual hospitalidad mediterránea, fue la sensaciónde tener algo en común, de trabajar conjuntamente en la con-strucción de nuestra Europa usando la razón, pero también elcorazón". En su cargo actual, Boomgaarden seguirá ligado a laeconomía: el departamento económico pertenecerá, entreotros, a su ámbito de competencias.

Junta Directiva de la Cámara de Comercio Alemana para España 2005/2006Hans-Joachim Ohnesorge (Presidente) Director General de Schering España, S.A.Francisco Belil (Vicepresidente) Consejero Delegado de Bayer Hispania, S.A.Dr. Bernhard Iber (Vicepresidente) Gerente de Andreas Stihl, S.A. Peter Houdelet (Tesorero) Director Gerente de BDO Audiberia Auditores, S.L.Juan Luis Cervera García (Vocal-Secretario) Socio Director de Cervera AbogadosGinés Alarcón Consejero Delegado de T-Systems ITC Services España, S.A.Franz Arnold Director de Bayerische Hypo- und Vereinsbank AGJosé Luis Azurmendi Director General de Goimendi, S.A.Salvador Badía Mendiara Director Gerente de Sick Optic-electronic, S.A.Liebrecht von Beyme Director General de Media Markt Saturn administracion, S.A.E.Ramón Garriga Consejero Delegado de ICICT, S.A.Andreas Gfall Director Gerente de Bayern Handwerk International GmbHJürgen Holthaus Director Gerente de Klingelnberg Imexma, S.A.José Mas Junyent Consejero Delegado de Unex Aparellaje Eléctrico, S.L.Micha Kirchhoff Presidente Director General de Robert Bosch España, S.A.Carlos Moro Presidente de Bodega Matarromera, S.A. Axel Martens Secretario General de la Cámara de Comercio Lippe zu DetmoldAntonio Montes Pérez del Real Director General de Instituto de EmpresaPedro Nieto Director General de Pastisart, S.A. Klaus-Peter Tessmann Director Gerente de MAN Vehículos Industriales España, S.A.Heinrich Hüchting (Vocal-Sustituto) Socio de Göhmann Wrede Haas Kappus & Hartmann AbogadosJohannes K. Wortmann (Vocal-Sustituto) Socio de Wortmann Bañares Arquitectos, S.A. Bernd Becker (Vocal Extraordinario) Director Comercial de Globality DKV / Presidente del Círculo de

Directivos de Habla AlemanaJosé Cruset Diel (Vocal Extraordinario) Consultor de Fidelity Investments / Presidente del Círculo

Hispano-Alemán de Jóvenes Directivos, BarcelonaKarl Lincke (Vocal Extraordinario) Socio de Mariscal & Asociados, S. L. / Presidente del Círculo

Hispano-Alemán de Jóvenes Directivos, Madrid

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 49

Page 50: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía50

LA CÁMARAINFORMA

la cámara informa

Der Kreis Deutschsprachiger Füh-rungskräfte hat am 2. Juli in Barcelo-na sein 25-jähriges Bestehen gefeiert.Den circa 500 Gästen, darunter zahl-reiche Ehrengäste aus Politik undWirtschaft, wurde in der Llotja, derhistorischen Börse von Barcelona, einProgramm mit exquisiter Küche undfacettenreicher Unterhaltung geboten.

Das ungewöhnliche Gastronomie-Konzept versorgtedie Gäste im Laufe des Abends mit über 30 kleinen,kulinarischen Hochgenüssen. Das von Vorstandsmit-glied Albert Peters und dem Conferencier Robert Kreismoderierte Unterhaltungsprogramm bot unter anderemFlamenco, Kabarett der 20er Jahre, eine musikalischeShow mit dem Xylophon-Solisten der Bundeswehr-Combo, René Warkus sowie Akrobatik. Emotionaler Hö-hepunkt der Feier war die Jubiläumsansprache vonBernd Becker, dem aktuellen Präsidenten, mit deranschließenden Ehrung der Alt-Präsidenten für ihreVerdienste beim Aufbau des Kreises.

Nach 25 Jahren ist der Kreis heute die älteste und mit260 Mitgliedern die größte private Vereinigungdeutschsprachiger Führungskräfte in Spanien. Mittel-punkt der Veranstaltungen sind Vorträge, zu denen sichdie Mitglieder einmal monatlich, jeweils am Freitag,von 12:00 bis 16:00 Uhr in Barcelona im Hotel PrincesaSofia (Salón Top City) zu Cocktail, Vortrag, Diskussionund anschließendem Mittagessen treffen.

Als Referenten konnte der Kreis bisher eine große Zahlerstrangiger Persönlichkeiten aus Wirtschaft, Politik,Wissenschaft und Kultur gewinnen. Für den Herbst sindVorträge des Vorstandsvorsitzenden der ERGO Versiche-rungsgruppe, Lothar Meyer, und des katalanischenWirtschafts- und Finanzminister, Antoni Castells i Oli-veres, geplant.

Kreis DeutschsprachigerFührungskräfte feiert sein 25-jähriges Jubiläum vm

[email protected]

+ info

CCA 4- 2005 29/8/06 12:37 Página 50

Page 51: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía51

LA CÁMARAINFORMAla cámara informa

Von l. nach r.: M. Meyer, Ch.-I. Henn,

K. H. Lincke, M. Reinmuth, A. Klein.

vm

Am 16. Juni 2005 wurde der Vorstand der Wirtschaftsjunioren Madrid neugewählt. Die Wirtschaftsjunioren, in Spanisch "Círculo Hispano-Alemán de Jóve-nes Directivos", sind ein eigenständiger Verein, unter der Schirmherrschaft derDeutschen Handelskammer für Spanien, der die Kommunikation und Interaktionzwischen jungen Führungskräften sowie Selbständigen im Alter von 20 bis 40Jahren in Spanien fördert.

Wiedergewählt wurde der Vorsitzende Karl H. Lincke,Michael Reinmuth (Vizevorsitzende und Sekretär)Matthias Meyer (Beisitzer) und Carsten Nitschke(Beisitzer). Neu dabei sind: Alexandra Klein undChristin-Isabell Henn.

Die Wirtschaftsjunioren wurden vor zehn Jahren inMadrid gegründet und sind seitdem ein beliebterTreffpunkt für deutschsprachige Spanier und Deut-sche. Neben der Zusammenarbeit mit ähnlichenOrganisationen im In- und Ausland werdeninsbesondere Konferenzen und Diskussionsrundenüber ökonomische, politische, rechtliche undkulturelle Themen organisiert. Sehr beliebt sind auch

die informellen monatlichen Treffen vonWirtschaftsjunioren und Freunden. Jeder Interessentkann ohne Anmeldung bei einem dieser Jour fixe,die stets an jedem letzten Dienstag im Monatstattfinden, teilnehmen. Hier und bei den regelmäßigstattfindenden Festen darf natürlich auch der Spassund die gute Laune nicht zu kurz kommen.

Weitere Informationen erhalten Interessierte über dieDeutsche Handelskammer für Spanien oder auf derHomepage www.wjspain.com/mad.

Neuer Vorstand der Wirtschaftsjunioren

in Madrid

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 51

Page 52: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía52

LA CÁMARAINFORMA

la cámara informa

Die spanischen Bahnen sind mit ihrer Neuformie-rung zur ADIF ein interessanter Partner für innova-tive Entwicklungen im Bahnbau. Die neu erstelltenBahnanlagen, derzeitig im Bau befindliche Streckenund zukunftsweisende Planungen bestätigen Konti-nuität und Qualität im spanischen Bahnbau.

Eine in Spanien schon seit 2001 verfolgte Kompensa-tion der Nachteile von Betonschwellen auf Schotter -eine höhere Schallemission als bei Holzschwellen sowiedie Schädigung des Schotters - ist deren unterseitigeBeschichtung mit elastischen Kunststoffen. Mit einemneuen Produkt, so genannter „Schwellenbesohlungen“,bieten zwei mittelständische Unternehmen aus Deutsch-land (Paul Müller GmbH aus Melsungen und Rail Sys-tems and Technologies GmbH aus Barleben) geeigneteelastische Materialien an. Nach umfangreichen Prüf-standserprobungen, Zulassungen durch das deutscheEisenbahn-Bundesamt und der Erprobung in den Glei-sen der Deutschen Bahn AG akquirieren die Systemanbie-ter und Erfinder in Europa und weltweit. Nachdem dasBundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)die internationalen Vermarktungschancen positiv be-wertete, wurde neben Institutionen in anderen Ländernder EU die Deutsche Handelskammer für Spanien (CCA)vom BMWA mit dem Vermarktungshilfeprojekt Bau-wirtschaft für Spanien beauftragt.

Verzögert und erschwert durch die Strukturveränderung-en bei den spanischen Bahnen und deren Neuordnungzur ADIF (Administrador de Infraestructuras Ferrovia-rias, vormals RENFE und andere) konnte im März 2005eine von der CCA vorbereitete Vermarktungsreise vorge-nommen werden. Binnen dreier Tage wurden außer derADIF und dem von der ADIF benannten Zertifizierungsins-

titut auch potente Bahnbaufirmen und ein Großteil spa-nischer Betonschwellenwerke besucht. In allen Firmenund Institutionen lagen die Produkt- und Firmenpräsen-tationen des Schwellensohlenherstellers nebst Produkt-muster vor. Als Gesprächspartner standen die Geschäfts-führer sowie Einkäufer und Mitarbeiter technischer Be-reiche zur Verfügung. Insgesamt war eine gute Vorberei-tung des jeweiligen Gegenübers auf die Gespräche fest-zustellen.

Alle aus Deutschland angereisten Teilnehmer wurdenvon der CCA auf die Besonderheiten des spanischenGeschäftsverkehrs gut vorbereitet und über die potentiel-len spanischen Geschäftspartner informiert. Mit bis zufünf Gesprächspartnern pro Tag und über 3.500 zurück-gelegten Kilometern innerhalb von drei Tagen war es einkompaktes und effizientes Programm. Die Gespräche unddarin getroffenen Vereinbarungen lassen eine ergebnis-reiche Zusammenarbeit erwarten. Die vorbereitendenLeistungen der CCA, die neben termin- und sachbezoge-nen Details auch die minutiöse Planung des Reiseablaufsbeinhalteten, wurden zusammenfassend als eine profes-sionelle Dienstleistung von hohem technischem Niveaubewertet. Alle Beteiligten bedanken sich auf diesem Wegbeim Team der CCA für ihr Engagement.

Dr. Hermann Gärlich, teilnehmender Ingenieur am Vermarktungshilfeprojekt Bauwirtschaft

Vermarktungs-hilfeprojekt

Bauwirtschaft

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 52

Page 53: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía53

Das 15. Treffen der Wirtschaftsrunde im Norden SpaniensAnfang Juni stand ganz unter dem Motto „Marke". AufEinladung von Honorarkonsul José Boogen und der Deut-schen Handelskammer fur Spanien (CCA) referierte Senatora.D. Josef Hattig vor rund 50 Teilnehmern in der Real So-ciedad de Golf de Neguri ´La Galea´ zum Thema „Die Mar-ke, notwendig, nützlich, perspektivisch". Hattig ist Auf-sichtsratsvorsitzender der Deutschen Post und der BremerLagerhaus Gesellschaft sowie Aufsichtsratmitglied der Bre-mer Landesbank. Für den auch philosophisch interessiertenehemaligen Bremer Wirtschaftssenator macht die Faszina-tion der Marke vor allem das Aufeinandertreffen von„nacktem Marktwert" und „purer Metaphysik" aus. Dabeisteht für Hattig der Markenkern im Vordergrund, von flüch-tigen Trends und Moden hält der „fröhliche Skeptiker", wie

der 73-jährige ob seiner unkonventionellen Forderungen inder Branche genannt wird, nichts. An der Runde nahmenunter anderem auch der stellvertretende Geschäftsführer derCCA, Dr. Walther Graf von Plettenberg, und der Gesandteder deutsche Botschaft Madrid, Detlef Weigel, teil.

LA CÁMARAINFORMAla cámara informa

Wirtschaftsrunde in Bilbao

falleció el día 26 de agosto de 2005 a los 75 años de edad.

Igor Weitzmann dirigió de 1964 a 1993 la oficina deBarcelona de la Cámara de Comercio Alemana para España.En aquellos tiempos de especial interés por parte de lasempresas de ambos países en establecer relaciones

comerciales, la Cámara, en particular su sucursalde Barcelona, era el primer lugar al que acudirpara recabar información y buscar contactos.

En su calidad de director de la misma, Igor Weitz-mann era "el hombre apropiado en el lugar justoy en el momento adecuado". Gracias a sus pro-fundos conocimientos sobre todos los temas em-

presariales y a su carácter abierto y amable era un interlocu-tor muy solicitado y estimado.

Además, mostraba especial interés en el tema de la forma-ción profesional. En este campo, le dedicó muchas horas, in-cluso fuera de su horario laboral y tras jubilarse, al desarro-llo de la institución de formación profesional bilateral ASET.

Todos los que tuvieron el privilegio de conocer a Igor Weitz-mann o incluso de trabajar con él honrarán su memoria.

verstarb am 26. August 2005 im Alter von 75 Jahren.

Igor Weitzmann leitete in den Jahren 1964 bis 1993 dieGeschäftsstelle Barcelona der Deutschen Handelskammer fürSpanien. In diesen Zeiten besonderen Interesses vonUnternehmen aus beiden Ländern am Aufbau vonGeschäftsbeziehungen war die Kammer, und insbe-sondere ihre Niederlassung in Barcelona, ersteAnlaufstelle bei der Suche nach Informationen undKontakten.

Igor Weitzmann war als ihr Leiter „der richtige Mannzur richtigen Zeit am richtigen Ort." Mit seiner pro-funden Kenntnis aller einschlägigen unterneh-merischen Themen und seiner offenen und verbindlichen Artwar er ein vielgesuchter und hochgeschätzter Gesprächspartner.

Sein besonderes Interesse galt daneben dem Thema der beruf-lichen Bildung. Hier hat er viele Stunden, auch außerhalb seinerArbeitszeit und nach Erreichen des Ruhestandes, der Entwick-lung der bilateralen Berufsbildungseinrichtung ASET gewidmet.

Alle, die das Privileg hatten, Igor Weitzmann zu kennen odersogar mit ihm zusammenzuarbeiten, werden ihm ein ehrendesAngedenken bewahren.

al

pm

Igor Weitzmann

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 53

Page 54: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 54

Page 55: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Tarifas 2005de publicidad

Información y contratación

Especificaciones sobre el materialEl material debe ser suministrado en soporte informático, esaconsejable que los formatos se entreguen en pdf de altaresolución para no manipular su contenido. El diseño,reproducción y eventuales copias de los originales corren acargo del anunciante. El material publicitario debe iracompañado de una prueba de color.

Descuentos de agenciaSe descontará un 10% de comisión, sobre el total bruto, a agencias y distribuidores reconocidos.

Servicios de producciónPara trabajos de adaptación, correcciones o traducciones,contacte con nosotros. Todos los trabajos para alterar losoriginales publicitarios serán facturados al anunciante.

EncartesPara la inserción de encartes, contacte con nosotros.

Cámara de Comercio Alemana para EspañaAvenida Pío XII, 26–28,28016 MadridMarie Antonia von SchönburgTel.: 91 353 09 19Fax: 91 359 12 13E-mail: [email protected]

Tirada: 12.000 Ejemplares Periodicidad: BimestralFormato: 210 x 297 mm (A4) Idiomas: Español y Alemán

SCHAFTWIRT economía

Deutsch-Spanische Hispano-Alemana

Formato Color B/NContraportada 2.770,- ––Inter. portada/contraport. 1.700,- 1.350,- 1 página 1.540,- 1.180,- 1⁄2 página 970,- 720,- Doble página 2.600,- 2.000,- * sin IVA

A Caja A Sangre388 x 274 mm 420 x 297 mm Doble página181 x 274 mm 210 x 297 mm 1 página181 x 133 mm 210 x 149 mm 1/2 página horiz.90 x 274 mm 105 x 297 mm 1/2 página vert.

Tarifas* Formatos

Nuestros próximos números

5/05 Formación y Recursos Humanos6/05 España y Alemania en la UE

Cierre de Mes depublicidad distribución

10.10. Noviembre11.11. Diciembre

Cond

icio

nes

gene

rale

s

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 55

Page 56: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía56

ACTUALIDADJURÍDICA

actualidad jurídica

Die Ausdehnung eines Tarifvertrages auf andere Un-ternehmen im gleichen Wirtschaftszweig kommt nachdem neuen Gesetz nur dann in Betracht, wenn in die-sen kein Tarifvertrag besteht, weil die Tarifpartnernicht die gesetzlichen Anforderungen erfüllen, die füreinen wirksamen Tarifvertragsschluss gelten.

Im Gegensatz zu der Vorgängerregelung im RealDecreto 24/1999, das mit einem Artikel Art. 92.2 desspanischen Arbeitnehmerstatutes (“Ley de Estatuto delos Trabajadores”) zur Allgemeinverbindlichkeitser-klärung ausführte, umfasst das neue Gesetz gleichzwölf Artikel und bestimmt ausführlich das Vorgehen.

Vor allem aus Gründen der Rechtssicherheit ist nundetailliert vorgeschrieben, welche tarifvertraglichenBestimmungen auf welchen Bereich ausgedehnt wer-den können. Ebenso ist genau geregelt, wer berechtigtist, das Verfahren einzuleiten, wie die einzelnenSchritte ausgestaltet und welche Fristen zwischen deneinzelnen Etappen gelten. Vorgesehen ist nun aus-drücklich, dass die Vertreter der betroffenen Tarifpar-teien über das eingeleitete Verfahren und deren Inhaltzu informieren sind. Die Entscheidung über die Allge-meinverbindlichkeit muss innerhalb von drei Monatennach Beantragung erfolgen und ist dann entsprechendzu veröffentlichen.

Henrik Neumann, Rechtsreferendar

Ausdehnung vonTarifverträgen

DURCH DAS REAL DECRETO 718/2005 SIND DIE GE-

SETZLICHEN VORSCHRIFTEN ZUR ALLGEMEINVER-

BINDLICHKEITSERKLÄRUNG VON TARIFVERTRÄGEN

MODIFIZIERT WORDEN. ARB

EITS

RECH

T

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 56

Page 57: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

ACTUALIDADJURÍDICA

actualidad jurídica

wirtschaft economía57

Diese Aufforderung ist in Form einer mit Gründen verse-henen Stellungnahme erfolgt und stellt die zweite Stufedes Vertragsverletzungsverfahrens nach Art. 226 EG dar.Nach erfolglosem Ablauf der Frist ist dann die Kommis-sion berechtigt, den EuGH in Luxemburg wegen der Ver-letzung des EG-Vertrages durch Spanien anzurufen.

Die Stellungnahme bezieht sich auf die Änderung vonVorschriften über die Besteuerung von Gehältern gebiets-fremder Personen und die von Gebietsfremden erzieltenKapitalerträge aus der Veräußerung von spanischen Im-mobilien. Weiter werden die Vorschriften über Steuernauf die Ansammlung von Kapital moniert, die der Kom-mission zufolge nicht den Vorgaben der entsprechendenRichtlinie 69/335/EWG entsprechen sowie die Steuervor-schriften über die Abzugsfähigkeit von Kosten für For-schung, Entwicklung und technische Innovation.

I. Die spanischen Vorschriften sehen vor, dass Kapitaler-träge von Gebietsfremden aus der Veräußerung von Im-mobilien mit einem Pauschalsatz von 35% besteuertwerden. Hingegen wird für Gebietsansässige ein pro-gressiver Steuersatz angewandt, der zwischen 15% und45% liegt, wenn sie die Immobilie innerhalb eines Jah-res weiterverkaufen. Bei einem Verkauf zu einem späte-ren Zeitpunkt beträgt der Steuersatz 15%. Der progres-sive Steuersatz gilt außerdem bei der Besteuerung vonGehältern Gebietsansässiger, wohingegen bei Gebiets-fremden ein pauschaler Steuersatz von 25% erhobenwird, mit dem Ergebnis, dass sich diese unterschiedlicheBehandlung am stärksten bei wenig Verdienenden, zumBeispiel bei ausländischen Studierenden auswirkt.

Die Kommission sieht dies als mittelbare Diskriminie-rung aus Gründen der Staatsangehörigkeit an, weil Ge-bietsfremde, die typischerweise eine andere Staatsange-hörigkeit innehaben, in einer vergleichbaren Lage höhereSteuern auf Gehälter und Kapitalerträge zu zahlen ha-ben als Gebietsansässige.

II. Aufgrund der Richtlinie 69/335/EWG sinddie EG-Mitgliedstaaten berechtigt, aber nichtverpflichtet, eine Gesellschaftssteuer in Höhevon 1% auf die Gründung einer Gesellschaftin dem betreffenden Mitgliedstaat zu erheben.Beanstandet wird, dass die spanischen Vor-schriften die Erhebung dieser Steuer auchdann vorsehen, wenn ein Unternehmen seinen

Sitz oder den Ort der tatsächlichen Geschäftsführungnach Spanien verlegt und es in seinem Herkunftslandkeine Gesellschaftssteuer entrichten musste.

Ebenso wird kritisiert, dass die Gesellschaftssteuer auchauf Niederlassungen und Betriebsstätten in Spanien vonden Unternehmen erhoben wird, die in ihrem Heimat-land keiner Gesellschaftssteuer unterfallen. Die Richt-linie erlaubt nach Ansicht der Kommission die Erhe-bung der Steuer nur dann, wenn sich der Ort dertatsächlichen Geschäftsführung in dem betreffendenMitgliedstaat befindet. Weiterhin moniert die Kommis-sion, dass nur bestimmte Umstrukturierungsmaßnah-men von der Steuer erfasst seien, was gegen die von derRichtlinie geforderte Gleichbehandlung solcher Vorgän-ge verstieße.

III. Nach dem spanischen Steuerrecht sind Kosten fürForschung, Entwicklung und technologische Innovationvollständig als Werbungskosten abzugsfähig, wenn dieentsprechenden Tätigkeiten in Spanien erfolgen. Tätig-keiten im Ausland sind hingegen nur abzugsfähig,wenn sie einem Hauptprojekt, das in Spanien durchge-führt wird, dienen. In diesem Fall beträgt die Obergren-ze 25% der Ausgaben.

Eine weitere Ungleichbehandlung wird von der Kom-mission darin gesehen, dass die Kosten für Forschungs-und Entwicklungsaufträge, die an nach spanischemRecht anerkannte Universitäten und Forschungseinrich-tungen gehen, höher abzugsfähig sind als solche beiBeauftragung entsprechender ausländischer Einrichtun-gen. Diese unterschiedliche Besteuerung verstoße gegendie Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit (Art. 43,49 EG), weil Unternehmen so abgehalten werden könn-ten, Forschung- und Entwicklungstätigkeiten in ande-ren Mitgliedsländern auszuüben.

Henrik Neumann & Dr. Marion SchmauserRechtsreferendare

Änderung der Besteuerung in Spanien?

DIE EUROPÄISCHE KOMMISSION HAT SPANIEN AUFGEFOR-

DERT, DREI BEANSTANDETE STEUERRECHTLICHE VOR-

SCHRIFTEN IM ZEITRAUM VON ZWEI MONATEN ZU ÄNDERN

(PRESSEMITTEILUNG DER EUROPÄISCHEN KOMMISSION

VOM 14. JULI 2005 IP/05/933).

STEU

ERRE

CHT

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 57

Page 58: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía58

ACTUALIDADJURÍDICA

actualidad jurídica

Im Februar nahmen die Justizminister der 25 EU-Staaten in Brüssel endgültig den Rahmenbeschlussüber die gegenseitige Anerkennung vonGeldstrafen und Geldbußen an. Dies hat zur Folge,dass künftig alle in einem Mitgliedstaat der EUverhängten Geldstrafen sowie Geldbußen beiStraftaten und Ordnungswidrigkeiten gegenseitiganerkannt und ab einem Betrag von 70 Euroeuropaweit vollstreckt werden.

Der entsprechende Grundsatzbeschluss des Minister-rates stammt aus dem Jahr 2003. Verschiedene EU-Mitgliedstaaten hatten jedoch Parlamentsvorbehalteeingelegt, die inzwischen aufgehoben sind. NachVeröffentlichung des Beschlusses vom 24. Februar2005 im Amtsblatt haben die EU-Staaten zwei JahreZeit, diesen in nationales Recht umzusetzen.

Im Straßenverkehr blieben Autofahrer oft ohneSanktion, die im europäischen Ausland im Rahmeneiner Geschwindigkeitskontrolle nicht sofortangehalten wurden, da die deutschen Justizbehördenbzw. Justizbehörden anderer Mitgliedstaaten dieGeldbuße aus dem Nachbarland nicht eintreibenmussten. Gemäß dem Rahmenbeschluss drohtVerkehrssündern, die nicht freiwillig das Bußgeldbezahlen, nun eine Vollstreckung in ihremHeimatland. Der Beschluss soll zu mehr Sicherheitauf Europas Straßen beitragen, beschränkt sichjedoch nicht auf Verkehrsdelikte, sondern umfassteine Vielzahl von Straftaten, bei denen dieMitgliedstaaten auf Anfrage eines EU-Partnersautomatisch tätig werden sollen; bspw. Waffen-,Drogen- und Menschenhandel sowie Umweltdelikte.Nur wenn die ausländische Entscheidung in einemVerfahren ergangen ist, das rechtsstaatlichePrinzipien oder Grundrechte verletzt, kann derHeimatstaat eines Betroffenen die grenz-überschreitende Vollstreckung verweigern.

Um die Fahndung nach in der EU gestohlenenFahrzeugen zu erleichtern, haben die Justizminister der25 EU-Staaten im Juni beschlossen, das sog. SIS(Schengen-Informationssystem), das in erster Linie zumAustausch von Einreisedaten innerhalb derSchengenzone genutzt wird, auch den Kfz-Zulassungsstellen der Mitgliedstaaten zugänglich zumachen, die nun die Möglichkeit haben, bei derAnmeldung eines Fahrzeugs abzufragen, ob dasFahrzeug in einem anderen Land der Schengenzonegestohlen gemeldet wurde. Der Umstand, dass innerhalbder Schengenzone Binnengrenzkontrollen grundsätzlichabgeschafft sind, macht derartige Maßnahmen zurAufklärung und Vorbeugung von Straftaten erforderlich.Mit dem Vorschlag für eine Verordnung betreffend dasNachfolgesystem SIS II, das gleichfalls die polizeilicheund justizielle Zusammenarbeit erleichtern soll, reagiertdie EU-Kommission auf die Erweiterung derEuropäischen Union.

Dr. Marion Schmauser, Rechtsreferendarin

Bußgelder innerhalb der EU

DIE JUSTIZMINISTER DER 25 EU-STAATEN HABEN MIT

IHREN BESCHLÜSSEN VOM 24. FEBRUAR UND 3. JUNI

DIESES JAHRES DIE VORAUSSETZUNGEN ZUR EUROPA-

WEITEN VOLLSTRECKUNG VON BUßGELDERN SOWIE

ZUR ERLEICHTERTEN FAHNDUNG NACH GESTOHLENEN

AUTOS INNERHALB EUROPAS GESCHAFFEN. EURO

PARE

CHT

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 58

Page 59: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Staff/ Impressum

Cámara de Comercio Alemana para España / Deutsche Handelskammer für Spanien (CCA)Madrid BarcelonaSede principal/Hauptgeschäftsstelle: Delegación/Geschäftsstelle:Cámara de Comercio Alemana para España Cámara de Comercio Alemana para EspañaDeutsche Handelskammer für Spanien Deutsche Handelskammer für SpanienAvenida Pío XII, 26-28 Calle Córcega, 301-303E- 28016 Madrid E- 08008 BarcelonaTel.: (+34) 91 353 0910 Tel.: (+34) 93 415 5444FAX (+34) 91 359 1213 FAX (+34) 93 415 2717E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

Presidente/Präsident: Hans-Joachim Ohnesorge/Schering España, S.A.

Secretario General/Geschäftsführer: Peter Moser Tel.: (+34) 91 353 0923 E-mail: [email protected]

Secretario, Asuntos Jurídicos, Administración/Stellv. Geschäftsführer, Recht, Verwaltung:Dr. Walther Graf von Plettenberg Tel.: (+34) 91 353 0938 E-mail: [email protected]

Director Delegación en Barcelona/Leiter der Geschäftsstelle Barcelona: Jaume Caritg Tel.: (+34) 93 415 544 E-mail: [email protected]

Finanzas e Informática/Finanzen und Informatik: Ben Lehne E-mail: [email protected]

Consultoría de Mercado/Markt- und Absatzberatung: Markus KemperTel.: (+34) 91 353 0930 E-mail: [email protected]

Atención a los Socios & Comunicación/Mitgliederservice & Öffentlichkeitsarbeit:Marie Antonia von SchönburgTel.: (+34) 91 353 0919 E-mail: [email protected]

• Editor/Herausgeber: Cámara de Comercio Alemana paraEspaña / Deutsche Handelskammer für Spanien

• Secretario General/Geschäftsführer: Peter Moser • Publicaciones Periódicas / Periodische Veröffentlichungen:

Valerie Möhring ([email protected]) • Diseño/Layout: Arteaga y San José Comunicación, S.L.• Publicidad/Anzeigen: Marie Antonia von Schönburg

([email protected]) • Traducción/Übersetzg.: Planetlingua (www.planetlingua.com) • Impresión/Druck: Gráficas Monterreina, S.A.• Distribución/Versand: B.G.A. Direct, S.L. • Tirada/Auflage: 12.000 • ISSN 1130-7757 • Depósito Legal M-2.380-91

Los artículos con firma reflejan la opinión del autor y no necesariamente la de la Cámara de Comercio Alemana para España.

Delegados/Delegierte en/in:Andalucía, Aragón, Islas Baleares, Navarra, País Vasco

Feria de Stuttgart/Messe Stuttgart: Manuela PrehnTel: (+34) 93 532 8466 E-mail: [email protected]

Feria de Colonia/Koelnmesse GmbH: Dietlind KubeinTel.: (+34) 91 359 8455 E-mail: [email protected]/Repräsentanten en/in: Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, Saarland

wirtschaft economía59

Los datos de esta publicación han sido recopilados y actualizadospor la Cámara de Comercio Alemana para España para poderresponder a las múltiples solicitudes de información sobre lasempresas con capital alemán en España. Este listado estádesglosado tanto por sectores como por orden alfabético.

Para más información:Cámara de Comercio Alemana para España; E-mail: [email protected], Tel.: 91 353 09 10

La edición 2005 está disponible al precio de

Socios No socios

Formato electrónico: 60 € No disponibleEnvío por correo: 65 € 80 €Recoger en CCA: 60 € 75 €

GUÍA DE EMPRESAS ALEMANAS EN ESPAÑA 2005

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 59

Page 60: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía60

MUNDOEMPRESARIAL

mundoempresarial

ALBISA

TRADOS sigue siendo una herra-mienta fundamental que acelera losproyectos multilingües que cada vezson más necesarios para el éxito delas empresas, independientementedel sector al que pertenezcan.

ALBISA, como distribuidor oficial de TRADOS de valor añadidoen España, tiene la firme convicción de que la adquisición deTRADOS por parte de SDL no hace más que reforzar la posiciónprivilegiada que ocupará en el mercado el nuevo grupo y quecontinuará ofreciendo a sus clientes la mayor garantía entodos sus productos y servicios de asistencia técnica.

De este modo la compañía SDL pasará a ocupar una posición deprivilegio dentro del mundo de las tecnologías de la traduccióny se convierte en un referente ineludible dentro de la comuni-cación multilingüe y los proyectos de internacionalización.

El nuevo panorama de las tecnologías de la traducción va atener un efecto positivo inminente en el mundo de la tra-ducción y de la comunicación multilingüe en general.

ALNO

El Centro de Diseño Nordrhein-West-falen ha concedido a ALNO el PuntoRojo en una de las competiciones másrenombradas en la escena internacio-nal del diseño, que premia a los mejo-res y más innovadores productos den-tro de la gama de alta calidad y diseño.

Un ejemplo de que ALNO sigue aportando tendencias ymarcando hitos en el diseño moderno de cocinas es lanueva colección ALNO LIBERO surgida de la combinaciónprofesional de diseño, funcionalidad y confort.

Los elementos LIBERO -uno de ellos ganador de este pre-mio- están concebidos para planificar individualmente lascocinas ALNO HOME o LIFESTYLE, que logran una transi-ción armónica de la cocina a la sala para darle un uso libree independiente.

BUSINESS SERVICECENTERMALLORCA

Empresarios que quieren estar pre-sentes en Mallorca pueden alquilarsu dirección comercial del BusinessService Center C.B. (BSC) con sedeen el Paseo Marítimo y una vistamagnífica por el puerto de Palma.

El equipo multilíngüe de BSC ofrece servicios de oficinacumpliendo cualquier tipo de exigencia. Los clientes estáncargados solamente con los servicios prestados y puedenalquilar también una oficina o una sala de juntas a corto olargo plazo. Grupos destinatarios del BSC son empresas quequieren establecerse internacionalmente y fundadores denegocios o autónomos que quieren abrir su sede de nego-cio con un compromiso financiero mínimo sin tener oficinao personal propia. Para cualquier asunto respecto a la fun-dación de negocios BSC colabora con abogados, consulto-res financieros y fiscales españoles para asistirles. www.bsc-mallorca.com

Adquisición de TRADOS por partede la empresa SDL.

Premio al mejor diseño.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 60

Page 61: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía61

CONFIDE

CONFIDE Correduría de Seguros, encolaboración con HispaVer Consult,ha puesto en marcha un nuevo servi-cio internacional, especialmente de-dicado a las necesidades de las filia-les de empresas alemanas en España.

Desde su creación en al año 1990, la empresa ha conocidoun fuerte desarrollo, contando ahora con un total de 30 em-pleados y dos oficinas en Barcelona y Madrid. La correduríaesta especializada en la gestión de riesgos y en el consejopara empresas, y dispone de un abanico completo de solu-ciones en cuanto a seguros de daños, pérdida de beneficios,responsabilidad civil de todo tipo, construcción, transportes,crédito, etc., así como para seguros colectivos de los emple-ados, como vida y accidentes.

Christina Pape y Oliver Passolt, los responsables de estenuevo departamento internacional comentan que en Eu-ropa aún existen muchas diferencias referente a la legisla-ción concerniente a seguros. El broker tiene que conocer asu cliente y encontrar soluciones adecuadas para sus riesgosen el mercado nacional o bien, en caso de programas inter-nacionales de seguros centralizados, desde el extranjero yfuncionar como nexo de unión entre la filial en España y lamatriz alemana. En este último caso se trata de adaptar laspólizas locales a nuestro mercado y de llamar la atención delos responsables del grupo sobre las particularidades denuestro mercado en la concepción del programa global.

DAIMLERCHRYSLER

Este año el premio de la energía ydel medio ambiente "Gota depetróleo dorada" recompensa latecnología diesel BlueTec aplacadapor DaimlerChrysler en suscamiones Mercedes-Benz.

Desde 1980, esteanual concurso in-ternacional organi-zado por el club delautomóvil alemán"Kraftfahrer-Schutz e.V." distin-gue a las empresasde automoción delmundo enterocuyas tecnologíasinnovadoras contri-buyen de maneradecisiva a la reducción del consumo y a la protección delmedio ambiente. Apadrinado por el ministro federal alemánde economía y trabajo, el jurado de este concurso está for-mado por científicos, técnicos, periodistas y políticos elegi-dos por su probada imparcialidad. La entrega del premiotuvo lugar en Munich a finales de junio.

La comercialización de camiones Mercedes-Benz equipadoscon la nueva técnica BlueTec se ha iniciado a principios deeste año. Estos camiones se distinguen por cumplir ya conlos criterios de las normas anticontaminación Euro 4 y Euro5, que entrarán en vigor en 2006 y 2009 respectivamente;lo que supone reducir en un 80% las emisiones de partícu-las y bajar un 60% el contenido de óxidos de nitrógeno enlos gases de escape. Los camiones Mercedes-Benz con motorBlueTec además tienen un consumo de combustible entre 2y 5% menor. De esta forma, un camión con técnica BlueTecque recorra unos 150.000 km al año puede llegar a ahorrarentre 1.500 y 2.000 litros de gasóleo.

Nuevo servicio de correduría deseguros y consultoría para las empresasalemanas en España.

DaimlerChrysler recibe el premio "Gota depetróleo dorada 2005" de la energía y del medioambiente.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 61

Page 62: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía62

MUNDOEMPRESARIAL

mundoempresarial

DEMAG CRANES & COMPONENTS

Demag Cranes & Components, fa-bricante de equipos de elevación,trasladará, a finales de 2005, su ac-tividad al Polígono Camporroso enAlcalá de Henares, desde su actualubicación en Coslada. Este cambiose engloba dentro de la estrategiade expansión emprendida por lamultinacional.

El nuevo emplazamiento ocupará una superficie construidade 9.000 metros cuadrados, donde se ubicarán las oficinascentrales y la fábrica. Contará con unas instalaciones dota-das con la más avanzada tecnología y maquinaria, que le po-sibilitarán una mayor flexibilidad y capacidad productiva.

Dicha empresa multinacional alemana, presente en el mer-cado español desde hace más de 70 años, se dedica a la fa-bricación de equipos de elevación para distintos sectores delámbito industrial. Su portfolio de productos y prestacionesabarca desde soluciones completas de accionamientos,hasta equipos para la manipulación de cargas, grúas puente,pórtico y grúas de proceso.

JUNGHEINRICH

Jungheinrich ha presentado unanueva carretilla apiladora retráctil deltipo ETM/ETV 320/325 en el mercado.

Una de las ventajas de esta máquina es su geometría optimi-zada. Convence sobre todo en entornos especialmente estre-chos y caracterizados por la falta de espacio disponible. Los an-

chos de pasillo de trabajoreducidos a partir de 2.804mm (según VDI, con tomalongitudinal del palet) pro-porcionan un notable aho-rro de espacio sobre todoen almacenes grandes.

Ofrece una capacidad decarga de 2.000 kg(ETM/ETV 320) y de 2.500kg (ETM/ETV 325). La al-tura de elevación máximaes de 12.020 mm. Losmástiles de elevaciónfuertes y robustos garan-tizan un máximo de segu-ridad así como un aprovechamiento eficiente del espaciodisponible en el almacén incluso a grandes alturas. Los más-tiles de Jungheinrich ofrecen una excelente vista a la cargaa través de sus perfiles y están equipados con un sistema deamortiguación de avance del mástil patentado y un despla-zador lateral integrado. Garantizan además alturas de paso(gálibo) muy reducidas, incluso a grandes alturas de eleva-ción, y poseen una vida útil extremadamente larga gracias asus perfiles estirados en frío de máxima calidad.

KLEMPRODUCTS

Con un dispositivo transparente parafijarlo a paneles murales de todo tipoes el resultado de un premiadodiseño y una potencia luminosaeconomizadora de energía.

Materiales nobles como el acero fino pulido y piezas Klemmniqueladas mate hacen de los focos PANEO las fuentes deluz ideales para el sector de las exposiciones. Se debe recal-car especialmente la importancia del elemento de fijacióntransparente en la parte posterior de los paneles, que ponede relieve el brazo elegantemente arqueado junto con la ca-beza de la lámpara en forma de cáliz. Esta puede ser orien-tada sin escalonamiento en cualquier dirección que se desee.

La nueva serie 3 de las carretillas apiladorasretráctiles convence por su construcciónóptima que proporciona un gran ahorro deespacio. También es capaz de apilar mercancíasa alturas de hasta 12 metros.

Nueva sede en Alcalá de Henares.

KlemProducts presenta a PANEO elnuevo foco de halógeno para paneles.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 62

Page 63: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía63

La KlemProducts Gesellschaft für Ausstellungstechnik mbH(KlemProducts Tecnología para Exposiciones SRL) está es-pecializada desde hace muchos años en el desarrollo, fabri-cación y comercialización de productos suplementarios,adaptables a cualquier sistema, para la construcción de fe-rias y exposiciones. Adaptables a cualquier sistema significaque las piezas de unión para paneles y las luces de halóge-no que ofrecemos pueden ser utilizadas donde quiera quesea, independientemente de las estructuras ya existentes.

No sin razón, dos productos –la pieza de unión para pane-les Klemetric y el foco halógeno KlemLite– han sido galar-donados con el Premio Nacional Austriaco de Diseño. Am-bos productos han sido patentados. La pieza de unión parapaneles Klemetric ha pasado incluso a formar parte de laColección Permanente de Diseño Industrial del Museo deArte Moderno de Nueva York, N.Y.

LINDE

El acto de inauguración, que secelebró el día 2 de junio 2005comenzó con una bienvenida a cargodel director de Caro Carretillas,Francisco Caro, que explicó a los 150asistentes el desarrollo de laempresa y su relación con Linde.

A continuación, Paul-Friedrich Drumm, Director General deLinde material Handling Ibérica, pronunció un discursosobre el significado del concesionario en las estructuras deLinde en España, y entregó a los hermanos Caro una placaconmemorativa del evento.

El Responsable de Producto de Linde, José Luis Serrano, y elResponsable Comercial, Ricardo Dix, realizaron demostracio-nes de algunos modelos y servicios de la compañía, con es-pecial protagonismo de la nueva transpaleta T 20 SP y de laSerie 39 x de caretillas térmicas. Toda la gama de vehículosLinde estuvo expuesta durante el acto, y los asistentes pu-dieron comprobar las ventajas de los diferentes modelos yconsultar sus prestaciones con los Asesores Comerciales deCaro Carretillas. El evento concluyó con un buffet libre, quese sirvió en el flamante taller de concesionario, y un espec-táculo a cargo de un conjunto de danza del vientre.

Caro Carretillas es una de las empresas más prestigiosas delsector de carretillas en Andalucía, dedicándose totalmentea la comercialización y prestación de servicios postventa enlas provincias de Granada, Málaga, Jaén y Córdoba. La em-presa cuenta con una amplia gama de servicios postventa,reparaciones exhaustivas, recambios originales Linde, for-mación de conductores de carretillas, alquiler de carretillasy venta de carretillas reacondicionadas.

El concesionario oficial de Linde, CaroCarretillas, presentó sus nuevasinstalaciones de 3.500m2 en Granada.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:38 Página 63

Page 64: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía64

Aumento de la plantilla y expansiónde la red asistencial y de atención.

OISE adquiere el grupo RegentLanguage Training y se convierteen el grupo de escuelas de idiomasmás grande del Reino Unido.

MUNDOEMPRESARIAL

mundoempresarial

MUTUAL CYCLOPS

Mutual Cyclops, una de las principalesmutuas de accidentes de trabajo y en-fermedades profesionales, cuenta ac-tualmente con más de 118.000 em-presas mutualistas y ofrece coberturaa más de 700.000 trabajadores.

El ritmo de progresión de Mutual Cyclops ha llevado a incre-mentar también el equipo de profesionales y cumplir así conotro de los principales objetivos que se definen en su Plan Estra-tégico 2004-2008: adecuar los recursos humanos para atendercon eficacia las necesidades de las empresas mutualistas. Du-rante el pasado año se incorporaron a la plantilla 184 personas,formando un equipo humano de más de 1.521 personas.

El crecimiento de Mutual Cyclops se refuerza asimismo conuna política de expansión de la red asistencial y de atenciónen todo el territorio español que permite un mayor acerca-miento a sus mutualistas.

Mutual Cyclops apuesta desde 1934 por la implantación deuna adecuada "cultura preventiva", que permita la concien-ciación y responsabilidad, tanto de las empresas como de lostrabajadores, en el uso y el desarrollo adecuado de las nor-mas y medidas de seguridad a adoptar en los diferentespuestos y actividades profesionales, con la finalidad de pre-ver y reducir los accidentes laborales.

OISE

El grupo OISE, que maneja escuelascon su propia marca e incluso conotras, ha comprado Regent, unacadena de escuelas de idiomas consiete centros en el Reino Unido.Como ha sido el caso con otras ad-quisiciones, OISE mantendrá lamarca Regent y lo operará como unnegocio independiente.

OISE posee escuelas intensivas de idiomas en varios países,siempre orientados hacia personas, sean profesionales,futuros profesionales o jóvenes, que buscan resultadosóptimos para conseguir sus metas profesionales ypersonales.

Además de escuelas intensivas de inglés en el Reino Unido,EE.UU. y Australia, OISE ofrece escuelas intensivas dealemán en Heidelberg, de castellano en Madrid y de francésen París. Existe también una red de oficinas de reservas enFrancia, Suiza, Alemania, España e Italia.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 64

Page 65: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía65

OSRAMLa luz es un estímulo que influyeen el estado de ánimo, tantodesde el punto de vista psicológi-co como fisiológico, por lo que elcontacto visual con el exteriortiene una importancia crucial.

Por este motivo el estudio de la luz para influir en elestado de ánimo es cada vez más empleado y cobra másinterés para determinadas aplicaciones en las que lamezcla y la obtención de distintos colores sean impor-tantes para propiciar determinadas actividades.

En este marco, OSRAM pone a disposición de sus clien-tes el secuenciador KWL con el que tenemos la posibili-dad de realizar mezcla de colores con fluorescencia deuna manera sencilla, rápida y eficaz. Este secuenciadoren combinación con los equipos electrónicos OSRAMpermite obtener una regulación muy eficiente y unosmagníficos resultados sin necesidad de acudir a sistemasmás complejos y costosos. De esta forma OSRAM abre laspuertas de la mezcla de colores con sistemas RGB a lafluorescencia y posibilita el control y la regulación pre-cisa de la misma.

SIEMENS

Siemens, ha incorporado en sunueva gama de electrodomésticosdos nuevas vinotecas integrablesequipadas con un nuevo sistema deiluminación por contacto denomi-nado touchLight.

Con un simple toque del tirador, la luz interior se enciendepaulatinamente sin necesidad de abrir la puerta. De estaforma se consigue aumentar el ahorro energético, ya que sepuede elegir la botella que se desee manteniendo la vinote-ca cerrada y abrirla sólo cuando sea necesario. Mientras seesté tocando el tirador o la puerta permanezca abierta laluz se mantendrá encendida; al soltar el tirador o cerrarse lapuerta, la luz se apaga automáticamente tras un breveespacio de tiempo.

Los nuevos modelos de vinoteca electrónica KF18W421IE yKF18W461IE con apertura de la puerta a derecha o aizquierda, respectivamente,incorporan seis bandejas devidrio de seguridad, visualiza-ción de temperaturas medianteleds, luz interior fría de kryp-ton, de alta eficiencia, y unacapacidad para 32 botellasde 3/4 litro o 9 botellas 3/4litros y 19 botellas de 1litro. Desde un punto devista estético destacan porsu puerta de doble cristaltintado aislante y por eltirador tubular de aceroinoxidable que les dan unaire sofisticado a la cocina.

Vinotecas integrables Siemens para con-servar el vino en las mejores condiciones.Los nuevos modelos incorporan el sistemade iluminación touchLight.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 65

Page 66: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía66

STIHL

Desde el inicio de STIHL TIMBERS-PORTS SERIES en Europa en el año2001, el deporte de la madera seha caracterizado por su crecimientotanto en deportistas como en afi-cionados.

El Campeón de Alemania, Werner Brohammer, sabe que lafuerza no sirve para nada si no se consigue dar con el ha-cha en el lugar exacto, por ello este deportista de 38 añosentrena 18 horas a la semana intentando conseguir los me-jores puestos en las competiciones oficiales de este año.Según él, cada vez hay más nivel entre los deportistas.

Desde el primer Campeonato de Entrenamiento celebrado enAlemania en julio de 2001, el número de participantes ha in-crementado de 49 a más de 250 provenientes de 12 paíseseuropeos distintos (más de 45 son españoles). Esto ha elevadoel nivel y sólo en la Final Europea, celebrada en septiembre de2004 en el Parque Olímpico de Munich, se batió el récord eu-ropeo en 4 disciplinas con la consiguiente alegría de los másde 200.000 espectadores. Este año se pretende dar un pasomás con la celebración del I. Campeonato del Mundo el 24 deseptiembre en Virginia Beach (Estados Unidos).

WILKHAHN

Desde que se comenzó a produciren serie el programa Modus hacediez años se han vendido más de500.000 sillas de oficina de esteprograma de Wilkhahn.

Este bestseller, desarrollado por los diseñadores KlausFranck y Werner Sauer en colaboración con el Estudio deDiseño "wiege", se ha convertido en un modelo ejemplardel sentado dinámico gracias a su confort, su estética através de líneas delgadas y su perfecta sincronización au-tomática.

Su imagen inconfundible con la coquilla flexible del asien-to y el respaldo abierto de tejido elástico, las placas osci-lantes de aluminio de la confortable mecánica de torsión,así como las amplias posibilidades de aplicación de unprograma completo, convierten Modus en la sillaideal para puestos de trabajo administrativos ycualquier área de equipamiento con zonasde atención al cliente.

Más de 500.000 sillas de oficinaModus vendidas.

Este año se celebra la 5.Temporada de STIHL TIMBERS-PORTS SERIES de Europa.

MUNDOEMPRESARIAL

mundoempresarial

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 66

Page 67: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

Salón Cine/Cocktail 1/2 día 1 díaU / Escuela (8.30-15.00h) (8.30-20.00h)Máx. personas

Media Sala 40 / 50 280 euros 360 euros25 / 25

Sala entera 100 / 100 360 euros 560 euros50 / 56

Tarifas del Salón

+info: CCA Madrid, Chelo SanzTel.: 91 353 09 22, Fax: 91 359 12 13,E-mail: [email protected]

+ info

Sala de Reunionesde la CCA

NUESTRA MISIÓN ES LA SATISFACCIÓN COMPLETA DE

NUESTROS SOCIOS Y CLIENTES. APROVECHAMOS LA

AMPLIA EXPERIENCIA DE LOS SOCIOS DE LA CCA EN EL

DESARROLLO Y EQUIPAMIENTO DE NUESTRAS

INSTALACIONES PARA LA REALIZACIÓN DE JUNTAS,

SEMINARIOS, CONFERENCIAS, ETC. SON ESPACIOS

MODERNOS Y FUNCIONALES, EQUIPADOS CON TODOS

LOS MEDIOS TÉCNICOS NECESARIOS PARA QUE SU

EVENTO SEA UN ÉXITO.

Con 132 m2, nuestra Sala de Reuniones en Madrid tieneuna capacidad para 100 personas. Se puede adaptarmediante paneles modulares a distintas configuraciones y montajes que lo convierten en el lugar idóneo para lacelebración de sus eventos. Con luz natural, aireacondicionado independiente, megafonía,videoconferencia, medios audiovisuales, etc. Dondeestamos seguros podremos satisfacer cualquier demandade conferencias, reuniones, presentación de productos, etc.Subministrado por la CCA y sin cargo: pantalla, atril,micrófonos inalámbricos, retroproyectores y pizarra de papel.

Los socios de la CCA podrán utilizar gratuitamente la sala hasta dos veces por año.

Servicios Adicionales (a cargo del cliente)Audiovisuales:Traducción simultánea, Cañón, Videoconferencia, Fotocopias, Conexión a Internet, FaxServicio coffee-break:Café, Té, Leche, Agua, Zumo de naranja, Pastas variadas, Caramelos

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 67

Page 68: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía68

NOMBRAMIENTOS

nombramientos

Jaime Malet de 41 años, se haincorporado al Consejo Asesorde T-Systems España. Con su

funcionamiento como órgano consul-tivo y de asesoramiento, el ConsejoAsesor aporta al Comité Ejecutivo susconocimientos empresariales y profe-sionales en la estrategia de expansiónde negocio de la compañía, tanto anivel sectorial como territorial.

Malet es licenciado en Derecho por la UB y Master en Derechoy Economía Internacional (LLM) por la University of Houston.Además, cursó el Programa de Alta Dirección (PADE) en el IESE.

Malet es socio fundador de Malet & González de Carvajal Abo-gados. Es también Presidente de la Cámara de Comercio Ameri-cana en España y miembro de los Colegios de Abogados de Ma-drid, Barcelona y del New York State Bar Association (NYSBA).Además es patrono de la Fundación Consejo España – EEUU, ymiembro del Consejo de Administración de otras entidades.

T-SYSTEMS ESPAÑA

Manuel Moreno ha sido nom-brado Director General de Labo-ratorios Heel España. Reemplazó

al Sr. Ralph Schmidt, quién ha estadoal frente de la Dirección General deesta empresa durante los últimos tresaños y medio y que ha asumido enAlemania el cargo de Chief ExecutiveOfficer del Grupo ERGO-PHARM/Heel.

Nacido hace 44 años, Manuel Moreno es Licenciado enCiencias Biológicas y Ciencias Económicas por la Universi-dad Autónoma de Madrid. Además tiene un Master ofScience y PDG por el IESE. Su ejercicio profesional ha esta-do vinculado al sector de la industria de la salud desde1985 donde inició su trayectoria profesional como visita-dor médico.

Iris Jeglitza-Moshage de 43años ha pasado a encargarse dela dirección de las Ferias Técni-

cas de la Messe Frankfurt. Como su-cesora de Horst Niedlich ha asumidodicha labor además de la función queha desempeñado hasta ahora, comodirectora de comunicación y marke-ting en el sector de ferias técnicas. Elseñor Niedlich por su parte dirigirá la

Gerencia de la EPOC Messe Frankfurt GmbH en Dubai.

Iris Jeglitza-Moshage ingresó en 1999 en la Messe Frank-furt, inicialmente como directora del equipo de prensa dedichas ferias técnicas. Desde 2000, en su tarea de directorade comunicación y marketing, se ha encargado de laboresde prensa, publicidad e Internet. Antes, durante siete años,Iris Jeglitza-Moshage ocupó un destacado cargo en la em-presa RheinEnergie Köln en el sector de ventas y comuni-cación con los clientes.

MESSE FRANKFURT

HEEL ESPAÑA

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 68

Page 69: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

NOMBRAMIENTOS

nombramientos

David Cuesta ha sido nombra-do Director de Solution Salespara la Zona Este de T-Systems

donde desarrollará su nuevo cargoen las oficinas de la compañía, enel distrito 22@ de Barcelona, den-tro del departamento de Sales &Service Management.

Ingeniero Técnico de Telecomunica-ciones por la UPC con estudios de Dirección Comercial por elIESE, así como diversos cursos de Management, Venta Estra-tégica y Gestión Comercial en Krauthammer Internacional yEVADE, David Cuesta inició su carrera profesional como Di-rector de la División de Telecomunicaciones en STEL S.A.

Posteriormente trabajó como Director Comercial IndirectSales para Global One y finalmente en COLT Telecom, don-de dirigió la Business Unit Data Centre Solutions en Espa-ña, asumiendo la responsabilidad sobre la consecución dela cuenta de resultados de dicha unidad.

Desde entonces trabaja para T-Systems, en la cual el equi-po comercial de Solution Sales es una Industry Line del de-partamento de Sales & Service Management, encargadosde coordinar las capacidades de la compañía, focalizando ypotenciando la acción comercial.

T-SYSTEMS ESPAÑA

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 69

Page 70: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

LIBROSLIBROS

libros

wirtschaft economía70

Personalrecht in EuropaMichael Tillmann (Hrsg.)Die schnell fortschreitendeEuropäisierung, gerade in Bezugauf die stetig steigende Zahl grenz-überschreitender Arbeitsverhält-nisse, ist ein Thema, mit dem sichimmer mehr Unternehmen ausei-nandersetzen müssen. Das Buch„Personalrecht in Europa“ bietetdeutschen Unternehmern mit

Mitarbeitern im Ausland zunächst einen Überblick überGestaltungsmöglichkeiten und Problemfelder grenzüberschreiten-der Arbeitsverhältnisse. Im Hauptteil werden die arbeitsrechtli-chen Regelungen in 14 Mitgliedsstaaten der Europäischen Unionsowie in der Russischen Föderation und der Schweiz dargestellt.Herausgeber und Autoren sind Rechtsanwälte, die die Anwendungdes jeweiligen nationalen Rechts aus ihrer täglichen Praxis ken-nen. Der Beitrag zum spanischen Arbeitsrecht stammt von Karl H.Lincke und Mariano Jiménez von der Madrider AnwaltskanzleiMariscal & Asociados.

Die auch für Nicht-Juristen leicht verständliche Darstellung wen-det sich an deutsche Unternehmer, die Beschäftigungsmodelle imAusland in Erwägung ziehen. Anhand von plakativen Fallbeispielenund Checklisten gibt das Buch einen Überblick zum einschlägigenSozialversicherungs- und Arbeitsvertragsrecht und den Möglich-keiten der Gestaltung von Arbeitsverträgen mit Auslandsbezug.Eine CD-Rom mit Musterverträgen in der jeweiligen Landesspra-che, den relevanten Doppelbesteuerungsabkommen- sowie wichti-gen EU-Richtlinien runden das Gesamtwerk ab. Daneben kann derLeser auf ein Glossar oft verwendeter Rechtsbegriffe, praktischeArbeitshilfen und Übersichten sowie eine europäische und deut-sche Rechtsquellensammlung zurückgreifen. Rudolf HaufeVerlag: Personalrecht in Europa, 2004, 940 Seiten; ISBN 3-448-06143-3; Hardcover + CD-ROM 98 Euro. (vm)

Spanien.Wirtschaft-Gesellschaft-PolitikDieter Nohlen, AndreasHildenbrand

Span i en j en se i t s von Sonne ,Strand und Meer: Die Autoren Die-ter Nohlen und Andreas Hi lden-brand stellen in ihrer neu aufge-legten Ländermonographie „Spani-

en “ d i e En tw i c k lungen i n W i r t -schaft, Staat und Gesellschaft des Landes dar. Wie die Verfasserim Vorwort darlegen, möchten sie ihre Publikation als Studien-buch verstanden wissen, das nicht unbedingt von der ersten biszur letzten Seite gelesen, sondern das nach Kapiteln konsultiertwerden will . Vor diesem Hintergrund verfügt das Werk über einsehr ausführliches, stark untergliedertes Inhaltsverzeichnis. Dererste Teil ist der Wirtschaft gewidmet, vom geschichtlichen Verlaufseit dem Franco-Regime über die einzelnen Wirtschaftsbereiche,die Unternehmenswelt, die Rolle des Staats bis hin zur Integrati-

on der spanischen Wirtschaft in der EU und der Weltwirtschaft.Im zweiten Teil informieren die Verfasser über gesellschaftlicheAspekte wie d ie soz ia le Gl iederung der Bevölkerung, das Bi l-dungssystem, Interessengruppen, Kirche, Militär und Massenme-dien. Der letzte Teil dieser zweiten, erweiterten Auflage befasstsich mit der Politik Spaniens und informiert über den Demokrati-sierungsprozess, das Regierungssystem, die Autonomen Gemein-schaften und das Parteiensystem. Die Informationen über Spanienwerden quellennah und gestützt auf verlässliches statistischesDatenmaterial dargestellt, wobei Vergleiche mit anderen europäi-schen Ländern – insbesondere mit Deutschland – helfen, die Ent-wicklungen einzuschätzen. Zahlre iche Tabel len, Graf iken undLandkarten ergänzen die Textbeiträge. VS-Verlag: Spanien.Wirt-schaft-Gesellschaft-Politik, 2. erweiterte Auflage, 2005, 380Seiten; ISBN 3-531-30754-1; 29,90 Euro. (nm)

StrategischeInnovationenTaco C.R. van Someren

„Die zukünftige Existenz von Un-ternehmen basiert auf der Fähig-keit zur Innovat ion“ , so der n ie-derländische UnternehmensberaterDr. Taco C.R. van Someren im Vor-wort seines Buches „StrategischeInnovat ionen“. Demnach i s t vorallem Kreativität gefragt, um eine

einzigartige Marktposition aufzubauen und so neues Wachstumzu schaffen. Der Autor vermittelt in seiner Publikation praxiser-probte Tools und setzt sich mit wichtigen marktwirtschaftlichenFragen und Begriffen wie Unternehmertum, Schaffung einer inno-vativen Organisation, Unternehmensentwicklung, neuen Geschäfts-modellen sowie Markt- und Kundenorientierung auseinander. Dabeiwill van Someren keinen ultimativen Lösungsansatz bieten, son-dern vielmehr die wichtigsten Gesetzmäßigkeiten strategischerInnovation vorstellen, wie zum Beispiel den strategischen Innova-tionszyklus, die sieben Dimensionen der Zeit und zwei ökonomi-sche Gesetze. Zahlreiche Beispiele von kleinen und großen Unter-nehmen aus unterschiedlichen Branchen und Ländern zeigen mö-gliche Wege auf und geben Denkanstöße. Das Buch wendet sichan Führungskräfte, Unternehmensberater und Leiter von BusinessUnits. Gabler Verlag: Strategische Innovationen – So machenSie Ihr Unternehmen einzigartig, 2005, 343 Seiten; ISBN 3-409-03420-X; 49,90 Euro. (nm)

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 70

Page 71: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía71

AGENDA2005

agenda 2005

Nota: La información aquí publicada sobre nuestra próxima agenda puede verse modificado. Se ruega por favor entrar en nuestra página web www.ccape.es oenviar un e-mail a [email protected] para consultar las modificaciones que se puedan realizar más adelante.

noviembre17.11.2005, Madrid, 19.00 h.Actualidad Jurídica y Fiscal: "Solucionesjurídicas para reducir la morosidad en lasempresas (ocho instrumentos jurídicosbásicos para el recobro judicial con mayorfacilidad y éxito)" en colaboración conSchiller Lexconsult Abogados, S. L.

Info: Marie Antonia von Schönburg, CCA-MadridTel.: 91 353 09 19, E-mail: [email protected]

21.11.2005, Madrid, 9.00 - 18.00h.

”II Jornada Hispano-Alemana sobre Energía Solar”

Info: Beatriz Olías, CCA-MadridTel.: 91 353 09 30, E-mail: [email protected]

22.-24.11.2005, Madrid

”II Misión Comercial de Empresas Alemanasdel sector Energía Solar”

Info: Beatriz Olías, CCA-MadridTel.: 91 353 09 30, E-mail: [email protected]

23.11.2005, Barcelona, 19.00 h.Actualidad Jurídica y Fiscal: "Solucionesjurídicas para reducir la morosidad en lasempresas (ocho instrumentos jurídicosbásicos para el recobro judicial con mayorfacilidad y éxito)" en colaboración conSchiller Lexconsult Abogados, S. L.

Info: Maribel Fernández, CCA-BarcelonaTel.: 93 532 84 64, E-mail: [email protected]

septiembre 27.09.2005, Madrid, 19.00 h.Actualidad Jurídica y Fiscal: “Novedadesfiscales en la tributación de operacionesinmobiliarias” en colaboración con Gómez-Acebo y Pombo

Info: Marie Antonia von Schönburg, CCA-MadridTel.: 91 353 09 19, E-mail: [email protected]

octubre 19.10.2005, Barcelona, 19.00 h.Actualidad Jurídica y Fiscal: "Diferencias mássignificativas entre los principios contablesespañoles y alemanes: realidad actual,expectativas de cambio, armonización,técnicas principios contables españoles delos paquetes de consolidación" encolaboración con Bové Montero y Asociados

Info: Maribel Fernández, CCA-BarcelonaTel.: 93 532 84 64, E-mail: [email protected]

27.10.05, Madrid, 19.00 h.Actualidad Jurídica y Fiscal: "Diferencias mássignificativas entre los principios contablesespañoles y alemanes: realidad actual,expectativas de cambio, armonización,técnicas principios contables españoles delos paquetes de consolidación" encolaboración con Bové Montero y Asociados

Info: Marie Antonia von Schönburg, CCA-MadridTel.: 91 353 09 19, E-mail: [email protected]

CCA 4- 2005 29/8/06 12:39 Página 71

Page 72: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía72

EMPRESA YSOCIEDAD

empresa y sociedad

Esta evolución no repercute únicamente en las cajas depensiones, sino también en la economía. Es hora de quese reorienten las empresas alemanas y españolas. La ve-cina Francia y los países escandinavos ya están dandoejemplo de ello desde hace tiempo: más instalacionespara el cuidado de los niños, jornadas laborales más fle-xibles para los padres, lo cual resulta beneficioso tantopara la vida familiar y el ambiente de trabajo como paralos presupuestos del Estado.

Apoyar a los empleados en materia de gestión familiarEs, por lo menos, lo que demuestra el estudio más re-ciente que ha llevado a cabo la consultoría Prognos afinales de junio por encargo del Ministerio Federal Ale-mán de la Familia. A tenor del estudio, el producto in-terior bruto alemán podría aumentar en los próximos

15 años en 250.000 millones de euros, un incrementodel 1,3%, si las empresas les echasen una mano más asus empleados en la gestión familiar. Según la ministrafederal de familia, Renate Schmidt, en la actualidad só-lo un 10 o 15% de todos los empleados se beneficianen Alemania de las llamadas medidas Work/Life Balance(equilibrio entre trabajo y vida); el estudio vaticina quela proporción crecerá, sin embargo, hasta el 30%, loque supondría un incremento de la tasa de natalidadhasta los 1,56 hijos por mujer. La hacienda pública po-dría ahorrarse así aproximadamente 13.000 millones deeuros de gastos en los sistemas de seguridad socialmientras que los empresarios se beneficiarían económi-camente de su política empresarial en favor de la fami-lia ahorrando 7.600 millones de euros en contribucio-nes sociales.

La familia como nuevo stakeholder de la empresa

Anja C. Lohmann

Trabajo y familia, carrera profesional e hijos, paramuchos ello equivale a tener una vida plena. Noobstante, el hecho de que en la práctica, esta com-binación se produce hoy en día en muy raras oca-siones, lo corroboran desde hace años las decre-cientes tasas de natalidad: de media, la mujer espa-ñola tiene hoy en día 1,2 hijos, en Alemania la tasade natalidad de 1,3 niños es apenas algo superior.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:40 Página 72

Page 73: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

EMPRESA YSOCIEDAD

empresa y sociedad

Guarderías bilingües y productos ecológicos366 empresas de toda Alemania han presentado este añosus modelos para una política de personal en favor de lafamilia en el concurso empresarial “La familia como factorde éxito 2005” – cinco veces más que en el último concur-so celebrado en el año 2000. Los ganadores puntúan conguarderías propias, salas de juegos y jardines, ofertas gene-rosas a tiempo parcial o jornadas laborales casi totalmenteflexibles, como lo hace la empresa KOMSA KommunikationSachsen AG (ganadora en la categoría de empresas media-nas). El empresario sueco Gunner Grosse sabe cómo moti-var a los empleados, de ahí que en KOMSA los hijos seanatendidos incluso en una guardería bilingüe. La empresaAnton Schöneberger Stahlbau & Metalltechnik de Wölsen-dorf/Oberpfalz (ganadora en la categoría de pequeñas em-presas) concede un día libre a mayores con motivo delcumpleaños de los hijos u otras fiestas familiares; la em-presa Henkel (ganadora en la categoría de empresas gran-des) ofrece a sus trabajadores dos años de baja por mater-nidad adicionales y un proyecto de vivienda especial paralos jubilados de Henkel. El premio a la innovación del con-curso fue otorgado a Weleda AG, que ha creado una redgeneracional, cuyo catálogo de servicios abarca desde elservicio de colada hasta el cuidado en caso de enfermedad.Para prevenir enfermedades con una alimentación sana,los empleados pueden solicitar el suministro de productosecológicos en su puesto de trabajo.

Arbeit und Familie, Karriere und Nachwuchs, dieseMischung geht in der Praxis ohne familienfreundli-che Unternehmenspolitik kaum auf. Doch an soge-nannten Work-Life-Balance Maßnahmen hapert es inDeutschland und Spanien noch gewaltig. EinUmdenken in den Betrieben ist gefordert,Kinderbetreuung und flexiblere Arbeitszeiten für dieEltern sind dringend nötig. Profitieren können dabeialle Seiten: Nach einer neuen Studie derUnternehmensberatung Prognos für das Bundes-familienministerium könnte die Geburtenrate inDeutschland von derzeit 1,3 auf 1,56 Kinder pro Frausteigen und dem Staat rund 13 Milliarden Euro in densozialen Sicherungssystemen ersparen, wennUnternehmen ihren Angestellten in SachenFamilienmanagement mehr unter die Arme greifenwürden. Unternehmen müssten dann 7,6 MilliardenEuro weniger Sozialbeiträge zahlen, so die Verfasserder Studie. Als Folge familienfreundlichen Unter-nehmensmanagements würde das BIP in Deutschlanddemnach in den nächsten 15 Jahren um 250Milliarden Euro steigen, eine Steigerungsrate von 1,3Prozent.

Die Gewinner des Unternehmenswettbewerbs „Er-folgsfaktor Familie 2005“, der von der Bundesregie-rung initiiert wurde, zeigen wie es geht: betriebseige-ne Kindergärten, Teilzeitmodelle und Sabbaticals, freieTage extra, wenn das Kind krank ist oder Geburtstagfeiert, und Unterstützung pensionierter Mitarbeiter imRahmen eines „Generationennetzwerks“. Das verbes-sert das Betriebsklima und damit langfristig auch dieUmsätze.

Erfolgsfaktor Familie

wirtschaft economía73

CCA 4- 2005 29/8/06 12:40 Página 73

Page 74: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía74

EMPRESA YSOCIEDAD

empresa y sociedad

al/nm

Das Argument klingt logisch. Drei Stunden Pause am Nach-mittag, das bedeutet drei Stunden länger arbeiten am Abend,spätes Abendessen und noch spätere Bettruhe. Von konzen-trationsfördernder Wunderwirkung des Mittagsschläfchenswie sie Forscher gerne anpreisen keine Rede. Wie auch.Während in nordamerikanischen Unternehmen sogenannte„nap rooms" für kurze Nickerchen eingerichtet werden, fei-ern die Spanier ihre Mittagspause von 14 bis 17 Uhr lieber imRestaurant um die Ecke mit Vorspeisen, Hauptgericht, Nach-tisch, Kaffee und Digestif. Nach Schätzungen finden nurnoch zehn bis 20 Prozent aller Spanier die Gelegenheit, mit-tags ein Nickerchen einzulegen. Zurück im Büro leidet dieArbeitsproduktivität unter der Verdauung des Festmahls undam Abend das Familienleben unter dem langen Arbeitstag.Spanien hat eine der niedrigsten Geburtenraten der Welt,dafür umso mehr Arbeits- und Verkehrsunfälle durch chroni-schen Schlafmangel.

Die Siesta droht der Globalisierung zum Opferzu fallenIn der „Nationalen Kommission zur Rationalisierung der spa-nischen Arbeitszeiten und ihrer Anpassung an die übrigenLänder der Europäischen Union" haben sich nun 72 Vertre-tungen verschiedener Berufsgruppen zusammengeschlossen

und treten aktiv dafür ein, die spanischen Arbeitszeiten aneuropäische Gepflogenheiten anzupassen. Soll heißen, Mit-tagspause von nicht mehr als einer Stunde und Feierabendzwischen 17 und 18 Uhr. Dabei weicht die spanische Arbeits-woche auf dem Papier mit durchschnittlich 38,6 Wochenar-beitsstunden kaum von der seiner europäischen Nachbarn ab.Alles also nur eine Frage der richtigen Zeiteinteilung?

Greenwich soll helfenDas Gremium glaubt noch einen anderen Grund für den inihren Augen ungesunden Lebens- und Arbeitsrhythmus ge-funden zu haben: In Spanien gelte die „falsche" Zeit. Spanienhabe sich im 19. Jahrhundert „aus politischen Gründen" fürdie Mitteleuropäische Zeit entschieden, obwohl es auf dergleichen geographischen Länge liegt wie Großbritannien,heißt es in ihrem Bericht „España en hora", was so viel be-deutet wie „Spanien im Zeitplan". Und weiter: „In keinemLand der Welt geht die Sonne so spät auf wie in Spanien".Nicht genug also mit der Forderung nach dem Anpassen derspanischen Arbeitszeiten an den „kontinentalen" Rhythmusder EU, die Vereinigung, unter der Führung des katalanischenBeraters Ignacio Buqueras, geht noch einen Schritt weiterund plädiert für die Einführung der Greenwich-Zeit in Spani-en, mit einer Stunde Unterschied zu Deutschland.

Zeit ist Geld - wenn sie dem richtigen Stundenplan folgt. Diedrittschlechteste Produktivitätsrate in der EU sind für so manche derBeweis dafür, dass dieser Plan in Spanien nicht richtig funktioniert.Wurzel allen Übels ist ihrer Meinung nach die ausgiebigeMittagspause in vielen spanischen Unternehmen, die den Tagesablaufzu lange unterbricht und den Feierabend weit nach hinten verschiebt.

Auslaufmodell Siesta?

CCA 4- 2005 29/8/06 12:40 Página 74

Page 75: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

EMPRESA YSOCIEDAD

empresa y sociedad

La siesta en peligroEl tiempo es oro - cuando se basa en el horario adecuado. El tercer peor índice de productividad por empleado de la UE de-muestra para algunos que este plan no funciona como debería en España. La causa de todos los males es, en su opinión, laprolongada hora del almuerzo de muchas empresas españolas que interrumpe el transcurso del día durante demasiado tiempo,aplazando con ello el fin de la jornada laboral hasta bastante tarde. Mientras las empresas estadounidenses crean los llama-dos nap rooms (cuartos de dormir) para echar una cabezadita, muchos españoles almuerzan de las dos a las cuatro de la tardeen el restaurante de la esquina. Según las estimaciones, solo un 10-20% de los españoles tienen aún la posibilidad de echaruna siestecita a mediodía. Al volver a la oficina la productividad laboral se ve mermada por la digestión de la comida copiosa,mientras que la larga jornada laboral afecta por la noche a la vida familiar. España tiene uno de los índices de natalidad másbajos del mundo, pero una tasa de siniestralidad laboral y vial muy elevada debido a la falta crónica de sueño.

Maribel FernándezTel.: 93 532 84 64E-mail: mmaarriibbeell..ffeerrnnaannddeezz@@ccccaappee..eess

+ info

El mejor candidato para su puesto vacante Servicio de Selección de Personal

La Cámara de Comercio Alemana para España ofrece un servicio de consultoría de recursos humanos especializado en personal bilingüe español-alemán.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:40 Página 75

Page 76: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía76

LATINOAMÉRICA

latinoamérica

Mehr Augenmerk auf Lateinamerika. So lautet dieHerausforderung an die deutsche Wirtschaft nachAbschluss der neunten Lateinamerika-Konferenz, dieim Mai im kolumbianischen Cartagena de Indiasstattfand. 300 deutsche und lateinamerikanischeUnternehmen berieten auf Einladung derLateinamerika-Initiative der deutschen Wirtschaftund der AHK Kolumbien über Investitionschancen,Wachstumsprognosen und neue Möglichkeiten zurMarkterschließung auf dem Subkontinent.

Markt mit Zukunft

Insgesamt 5,5 Prozent Wirtschaftswachstum konnten dielateinamerikanischen Staaten im letzten Jahr verbuchen.Brasilien, das einen Anteil von rund 70 Prozent an denGesamtimporten der Mercosur Länder hat, konnte mit 5,2Prozent Wachstum die höchste Steigungsrate seit 1994vorweisen, Argentinien glänzte mit neun Prozent, Urugu-ay sogar mit 12,3 Prozent. Chile beeindruckte über dieletzten zehn Jahr mit einer stabilen Steigungsrate vondurchschnittlich 4,4 Prozent pro Jahr, Tendenz steigend.Als Motor der Entwicklung sehen die Experten nebendem starken Wachstum der Weltwirtschaft die ungebro-

al/nm

CCA 4- 2005 29/8/06 12:40 Página 76

Page 77: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía77

LATINOAMÉRICA

latinoamérica

chene Nachfrage nach Rohstoffen. Das hohe Potential derinsgesamt 500 Millionen Einwohner starken Absatzmärk-te lockt zunehmend asiatische Unternehmen in die Region- eine Herausforderung für traditionelle Geschäftspartneraus Europa und den USA. Vor allem in Deutschland hatdie starke Ausrichtung auf die EU-Beitrittsländer und Chi-na traditionelle Partner im Süden Amerikas zuletzt in denHintergrund gedrängt, so Ludwig Georg Braun, Vorsitzen-der der Lateinamerika-Initiative der deutschen Wirtschaft,jetzt sollten Versäumnisse schnell aufgeholt werden.

Infrastrukturelle Großprojekte bieten Investiti-onspotentialAllerdings gilt dies nicht für alle Unternehmen, wie dieletzte Umfrage des Ibero-Amerika Vereins unter dendeutschen Außenhandelskammern beweist. Der Be-stand der deutschen Direktinvestitionen in der Regionhat auch in den letzten Jahren weiter zugenommen.Nach Angaben des Ibero-Amerika-Vereins liegtDeutschland unter Berücksichtigung der Re-Investitio-nen und Investitionen über Drittländer mit 46,5 Milli-arden Dollar nach den USA und Spanien auf Platz dreider Investorenliste. Dabei entfallen allein 42 Prozentder deutschen Direktinvestition auf Brasilien, 28 Pro-zent auf Mexiko. Die deutschen Exporte konzentrierensich weiterhin in den Bereichen Maschinen, Chemie,Elektrotechnik und Kfz, in Cartagena wurden aber auchneue Anstöße gegeben. In den Bereichen Umwelt-schutztechnologie, erneuerbare Energien, Biotechnolo-gie, sowie im IT-Sektor und in der Landwirtschaftkönnten deutsche Aktivitäten in Zukunft eine größereRolle spielen, heißt es in der Abschlussdeklaration derTeilnehmer. Großes Investitionspotential bieten auch

die infrastrukturellen Großprojekte in ganz Lateiname-rika. Vor allem Brasilien hat den Nachholbedarf bei derVerkehrsinfrastruktur erkannt und zahlreiche Maßnah-men für den Ausbau vom Schienen-und Straßennetzauf den Weg gebracht; auch in Mexiko gibt es ein ex-tensives Straßenbauprogramm. Interessant für auslän-dische Geldgeber sei auch die Schaffung eines länder-übergreifenden Elektrizitätsnetzes in Zentralamerika,die Ausschreibungen laufen seit Juni. Die Clusterbil-dung rund um die traditionellen Exportbranchen La-teinamerikas bietet interessante Ansätze für Zuliefer-und Serviceunternehmen, immerhin wurden im Jahr2004 Waren und Güter im Wert von insgesamt 300Milliarden Euro nach Deutschland exportiert.

Handelsabkommen vorantreiben, StabilisierungfördernTrotz allen Fortschritts sind Bürokratie, Korruption undmangelnde Rechtssicherheit immer noch große Stand-ortnachteile Lateinamerikas. Die Teilnehmer in Carta-gena sprachen sich deshalb ausdrücklich dafür aus, dierechtsstaatlichen Reformen auf dem Subkontinent nachKräften zu unterstützen. Weiterhin wollen die Unter-nehmen dazu beitragen, die Ausbildung von Fachar-beitern in ihren Investitionsgebieten zu fördern, Bil-dung und Ausbildung müssten in der Region Prioritätwerden. Im Hinblick auf das bevorstehende Freihan-delsabkommen Zentralamerikas mit den USA soll sichdie EU verstärkt für die Vertiefung der Integrationspro-zesse in der Region einsetzen. Auch müsse Deutschlandinnerhalb der EU ein europäisches Freihandelsabkom-men mit Mercosur unbedingt vorantreiben, so Braun.Es gelte, die Chancen des günstigen Marktes zu nutzen.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:40 Página 77

Page 78: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía78

OPINIÓNOPINIÓNopinión

“Made in Germany

es todavía un sellode calidad”.

DESDE HACE DIEZ AÑOS LA CORRESPON-SAL DEL DIARIO ECONÓMICO EXPANSIÓN,CARMEN VELA, VIVE EN ALEMANIA. CONECONOMÍA HISPANO-ALEMANA HABLÓSOBRE LA POLÍTICA DE REFORMAS ENALEMANIA, LA IMPORTANCIA DE ESPAÑAPARA LAS EMPRESAS ALEMANAS Y LASDIFERENCIAS ENTRE LA CULTURA POLÍTICAESPAÑOLA Y ALEMANA.

Entrevista realizada por Valerie Möhring

Fotos: Patricia Sevilla Ciordia

CCA 4- 2005 29/8/06 12:40 Página 78

Page 79: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía79

¿Cómo describiría usted el ambiente actual en Berlín?

El ambiente político en Berlín es crispado y la opiniónpública en Alemania está desmoralizada. En general losalemanes tienen muy pocas esperanzas en los políticosde cualquier partido político, creen que difícilmente vana resolver sus problemas.

¿Espera usted que las elecciones anticipadas mar-quen una pauta para la economía alemana?

Creo que fundamentalmente ello depende de unas refor-mas del sistema federal. En esta legislatura ha quedadodeterminantemente claro que el sistema federal alemántiene un déficit democrático enorme. Si un gobierno quesale de las urnas no puede poner en marcha las leyes ylas reformas que se plantea es un sistema deficitario.

Desde su punto de vista, ¿Dónde cree usted que seencuentran los desafíos para la economía alemana?

Efectivamente hay que seguir reformando las pensionesy la sanidad y, sobre todo, hay que abaratar el empleo.Creo que es muy difícil en realidad.

¿Es la denominación de origen “made inGermany” al igual que antes un sello de calidad?

Yo creo que “made in Germany” es, en efecto, todavía unsello de calidad en Europa y en el mundo entero. Es bas-tante más creíble de lo que los alemanes creen de sí mis-mos. Otra cosa es que la visión de Alemania ha cambiado.

¿En qué sentido?

Bueno, el progreso en otros países europeos, la apertura delmercado mundial y el progreso de los países asiáticos han

cambiado la economía en todo el mundo. Ha habido un avan-ce por parte de los países del sur, y Alemania ha quedado es-tancada en muchos aspectos infraestructurales, sociales, et-cétera, lo que hace que todo sea más relativo que antes.

Alemania vive hoy una época de reformas socia-les. ¿Tiene usted la sensación de que muchos ale-manes temen el futuro?

Sí, creo que los alemanes temen claramente el futuropor la manera en que ahorran y consumen tan poco. Esefectivamente una señal de que tienen miedo de lo queva a venir independientemente de quién gobierne.

¿Y es eso muy diferente de cómo reaccionarían losespañoles ante tal situación?

Creo que los españoles tenemos un punto de vista total-mente diferente. Como los españoles partimos de un es-tado social mucho más inseguro, estamos viviendo unaépoca de vacas gordas, pero también con un peligro in-herente muy grande: los españoles están viviendo porencima de sus posibilidades. Al mismo tiempo, la com-petitividad no crece tan rápidamente como debería parapoder mantener este nivel de vida.

¿Qué diferencias ve usted entre la cultura políticaalemana y la española?

España ha tenido una dictadura larguísima, que dejó pro-fundas huellas en nuestra sociedad y economía. La demo-cracia española es muy joven y nos cuesta todavía muchotrabajo matizar entre propuestas políticas y simpatía o anti-patía hacia un político. A veces a un personaje público quecae mal en España enseguida se le desprecia o insulta,cuando puede tener una propuesta política interesante. Porotro lado, en España hemos hecho todavía muy poco ejerci-

Carmen Vela, casada con un alemán y madre dedos hijos, tiene detrás de sí una amplia carreraprofesional como periodista. Licenciada en Cien-cias de la Información por la Universidad Complu-tense de Madrid, realizó un período de prácticas enla Comisión Europea, trabajó tres años en el perió-dico Cinco Días y otros tres como corresponsal de la agencia EFE en Bruselas. Posteriormente se mudóa Alemania donde reside desde entonces, para en un principio colaborar con El Mundo durante dosaños y luego convertirse en la corresponsal de Expansión. También es corresponsal de la Cadena SER.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:41 Página 79

Page 80: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía80

„Made in Germany ist nach wie vor ein Gütesiegel“: CarmenVela, die Deutschland-Korrespondentin der renommierten spa-nischen Wirtschaftszeitung „Expansión“ sprach mit „Economía“über das gute Image deutscher Produkte, die aktuelle Stimmungin Berlin und die Begeisterungsfähigkeit der Deutschen fürandere Kulturen.

cio de memoria sobre nuestro pasado, y esto es una asigna-tura pendiente en la que estamos adentrándonos, mientrasque en Alemania es admirable: se hace sistemáticamenteautocrítica del propio pasado y del propio presente. A vecespuede resultar un poco pesado, pero a largo plazo es sin du-da muchísimo mejor.

¿Cree usted que el reciente desarrollo económico enChina y los países de Europa del Este influirá en laimportancia que ha adquirido España para las empre-sas alemanas?

Tal vez sí. Por ahora es improbable, es decir, a muy corto pla-zo no, pero a medio y largo plazo sí. Sin duda, si las empre-sas españolas no espabilan y la competitividad mejora mu-chísimo, poco a poco las empresas españolas irán perdiendooportunidades en Europa, no sólo con respecto a Alemania.Sin embargo, también hay que decir que la economía espa-ñola es muy dinámica y flexible.

Usted vive desde hace diez años en Alemania. ¿Qué legusta de los alemanes?

Me gusta que son muy autocríticos, que son muy poco super-ficiales, que se toman las cosas en serio lo cual para trabajares muy importante, pero para la vida más. Y, además, puedenser grandes admiradores de los demás. Se entusiasman con lacultura italiana, el pensamiento francés, el relajo y la simpatíaespañoles, entre otras cosas, lo cual los hace mucho más aco-gedores de lo que ellos mismos creen que son.

¿Qué famoso personaje alemán le gustaría llegar aconocer?

Me gustaría muchísimo conocer a Hans Magnus Enzensber-ger. Siempre me ha parecido fascinante, primero porque espolifacético, es ensayista, poeta, entiende de música, escribede todo, pero sobre todo es un gran europeísta.

OPINIÓNOPINIÓNopinión

Zwar habe sich das Image von Deutschland als Wirt-schaftsmacht in den letzten Jahren im Zuge der Globa-lisierung „relativiert“, so Carmen Vela, dennoch sei dieHerkunftsbezeichnung „made in Germany“ nach wievor ein erstklassiges Gütesiegel und weitaus glaubhaf-ter, als die Deutschen annehmen. Herausforderungenfür die deutsche Wirtschaft sieht die Journalistin in derReform der Renten und des Gesundheitswesen, vor al-lem jedoch müssen ihrer Meinung nach die Arbeitskos-ten in Deutschland günstiger werden.

Die derzeitige öffentliche Meinung in Deutschland be-schreibt Carmen Vela als „demoralisiert“. Viele Bundes-bürger zweifelten daran, dass die Politk die aktuellenwirtschaftlichen Probleme lösen könne - unabhängig

davon, welche Partei die Regierung stellt. Dabei sei derschwache Konsum das deutlichste Zeichen der Verunsi-cherung unter den Deutschen. Was die Unterschiedezwischen der politischen Kultur in Deutschland undSpanien angeht, vermisst die Journalisten in Spanienhäufig die fehlende Objektivität. So würde die spani-sche Öffentlichkeit interessante politische Vorstöße, dievon weniger populären Politikern geäußert würden,häufig von vorneherein verurteilen. An den Deutschenschätzt Carmen Vela vor allem, dass sie selbstkritisch,nicht oberflächlich und sehr begeisterungsfähig sind.„Sie bewundern die italienische Kultur, das Gedanken-gut der Franzosen, die Lockerheit der Spanier. DieseBegeisterungsfähigkeit macht die Deutschen viel lie-benswerter, als sie selbst annehmen.“

CCA 4- 2005 29/8/06 12:41 Página 80

Page 81: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

CCA 4- 2005 29/8/06 12:41 Página 81

Page 82: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía82

ENFOQUEENFOQUEenfoque

El diseño de pabellones en el siglo XXIHoy en día, el que pretenda destacar todavía en el caos multicolor de las naves ferialestiene que echarle bastante imaginación. No es de sorprender, pues, que por ejemplo lainformación del material de embalaje esté acompañada de pájaros trinando desde unacinta bajo las palmeras y que se presente la nueva serie de bicicletas de montaña anteun decorado de piscina con proyecciones de olas.

"Realista" es la palabra mágica. Los pabellones feriales del sigloXXI ya no son meros mostradores de información sino "mundosde sensaciones" que pretenden sacar al visitante de su rutina dia-ria. Sin embargo, una idea básica creativa es sólo una parte de lasolución. Se trata no sólo de llamar la atención del visitantehacia la propia presencia ferial, sino también de comunicar men-sajes y valores, presentar novedades y mantener contactoscomerciales. De forma correspondiente, las diferentes áreas delpabellón deben ajustarse a las necesidades individuales de losvisitantes. Por ello, las presentaciones y las exposiciones más ela-boradas deben colocarse en primer plano, mientras que en elsegundo plano del pabellón existe la posibilidad de manteneruna conversación relajada. Los eslóganes deben publicarse y serclaramente reconocibles no sólo en las vallas publicitarias, sinotambién en el diseño del pabellón. Cuando el cliente está ante elpabellón, quiere que se le guíe adecuadamente. Los paneles pue-den formar pasillos, las fuentes luminosas hábilmente colocadaspueden guiar a través de la exposición y las fuentes de comuni-cación interactivas pueden servir de apoyo a la transmisión demensajes. También los colaboradores deben integrarse armóni-camente en la imagen del pabellón. En particular, en las feriasgrandes los expertos recomiendan por ello que la vestimenta seauniforme, conforme al diseño corporativo.

El ambiente perfecto Como es lógico, las ideas creativas requieren no sólo mentes cre-ativas, sino sobre todo también una buena porción de conoci-mientos técnicos. Los que se lo pueden permitir no se atreven aexhibirse en una feria sin la ayuda de arquitectos y especialistas

en iluminación. El ambiente perfecto en un pabellón es el resul-tado de cálculos precisos. Los suaves tapetes invitan a sentirse agusto, el cristal y el acero representan las innovaciones del futu-ro. La iluminación poco propicia de la nave se contrarresta confocos y columnas de luz, así como luz natural; el techo de la navese oculta con las cubiertas del pabellón. Los únicos límites de lasaparentemente infinitas posibilidades los ponen las normas deprevención de incendios y el reglamento de la nave.

Anja C. Lohmann

Standgestaltungim 21. Jahr-hundertWer heute im bunten Chaos der Messehallennoch auffallen will, muss sich einiges einfallenlassen. Die Messestände des 21. Jahrhundertssind keine Infotheken mehr sondern „Erleb-niswelten", die den Besucher in seinem Alltagabholen. Kreatives Standdesign mit optimalenLichtquellen soll dabei nicht nur die Aufmerk-samkeit des Besuchers wecken, sondern ihndurch den Stand „führen". Wer es sich leistenkann, wagt sich nicht ohne Architekten undBeleuchtungsspezialisten an die Messefront.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:41 Página 82

Page 83: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

wirtschaft economía83

Dentro de poco nuestros hijos hablarán de “bombil las”, para referirse a las

“lámparas de ahorro de energía”. Y tendrán una buena razón. Porque ahora

existe la OSRAM DULUX® EL CLASSIC, la lámpara de ahorro de energía con

el tamaño y la forma de una bombil la tradicional, pero con un 75 % menos

de consumo y una garantía de 5 años. El futuro ya está aquí. Descúbralo en:

www.osram.es

OSRAM sustituirá con mucho gusto ygratuitamente las lámparas que fallen debidoa defectos en el material o en la fabricacióndurante el período de garantía, exceptuandousos comerciales. Sólo tienes que devolverlajunto al comprobante de compra, a la direcciónabajo indicada. Esta garantía no afectará deninguna manera a sus derechos legales.

OSRAM, S.A. Departamento de MarketingC/ La Solana,47 • 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid)

6.2

4 O

SR

AM

S.A

. C

/La

So

lan

a,

47

, 2

88

50

. To

rre

jón

de

Ard

oz.

Ma

dri

d

VEA EL MUNDO EN UNA NUEVA LUZ

CCA 4- 2005 29/8/06 12:41 Página 83

Page 84: CCA 4- 2005 29/8/06 12:30 Página 1 WIRT economía Deutsch ...Das Geschäftsvertrauen der spanischen Unternehmer ist im dritten Quartal dieses Jahres leicht angestiegen. Der Index

www.siemens.es

Global network of innovation

s

Nuestro compromiso resideen el éxito de nuestros clientes

estén donde estén Marque con Siemens el rumbo hacia el éxito. En Siemens marcamos el rumbo en innovación y avanzamos hacia la excelencia con un equipo experto y coordinado.Nuestra presencia en más de 190 países con más de 400.000 empleados, conectados a una red mundial nos permite ofrecerle un inmenso banco de soluciones de efectividad contrastada.Nuestra experiencia le dará el impulso electrónico que su negocio precisa para cruzar la meta con éxito. Nos avalan grandes proyectos de información y comunicaciones (GSM, GPRS, UMTS, etc.), trenes de alta velocidad, ciclos combinados de generación eléctrica, equipos de diagnóstico por imagen, iluminación,automatización industrial y logística, componentes electrónicos y sistemas para el automóvil, seguridad electrónica, consultoría de gestión…

Siemens en España, desde hace 110 años impulsando la economía del país, hoy con más de 9.000 personas cerca de Vd.

CCA 4- 2005 29/8/06 12:41 Página 84