50
Cayo SALUSTIO Crispo CONJURACIÓN DE CATILINA ________________________________________________________________________

Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Cayo SALUSTIO Crispo

CONJURACIÓN DE CATILINA

________________________________________________________________________

Page 2: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

1

BETA CNUM 5807. Madison TEXTSLI. Salustio; Francisco Vidal de Noya tr. Conjuración de Catalina. Zaragoza Paulo Hurus 1493. Chicago Nuevaberry inc f9511. CNUM 5807. Transcr. Jerry R. Rank. Caius Sallustius Crispus. Bellum Catilinarium sive de conjuratione Catilinae (Conjuración de Catilina) Traducido al castellano del latín, 1493 ad quem. Tr. Francesc Vidal d'Anoia. TEXID 3269. Madrid:Nacional, I1635 (=I 2026). Impreso Zaragoza: Pablo Hurus, 1493. fol. Papel. 60 ff. 2 cols. Notas a la ed.: Goff por error señala que se trata de una traducción catalana. MANID 2222. Ocupa ff. 2r. La ed. también contiene: Caius Sallustius Crispus, Guerra de Yugurtha (tr. Francesc Vidal d'Anoia), 1493 ad quem. ff. 21r. CNUM 5808. Otros ejemplares: Chapel Hill: University of North Carolina. Chicago: Newberry, Inc. f9511. London: British Library, IB.52145. Madrid: Nacional, I 623. Manchester: John Rylands. Valencia: Universitaria. Bibl.: Menéndez y Pelayo (1950), Bibliografía hispanolatina clásica, VIII, pp. 1325; Menéndez y Pelayo, Biblioteca de traductores españoles, II,pp. 2036; Pabón (1952), Las primeras traducciones españolas de Salustio; Rubió (1963), Sobre Sal.lusti a la cancelleria catalana; Madrid. Biblioteca Nacional (1988), Listas de correspondencias de incunables. 4. Por encabezamientos, p. 46; García Craviotto, ed. (198990), Catálogo general de incunables en bibliotecas españolas, n. 5019; García Rojo et al. (1945), Catálogo de incunables de la Biblioteca Nacional, n. 1635; Beardsley, (1970), HispanoClassical Translations, p. 3; Vindel (194551), El arte tipográfico en España durante el siglo XV, IV, pp. 1646, n. 55; Kurz (1931), Handbuch der iberischen Bilddrucke des XV Jahrhunderts, n. 327; Haebler (190317), Bibliografía ibérica del siglo XV. Enumeración de todos los libros impresos en España y Portugal hasta el año de 1500, n. 594; Copinger (18951902), Supplement to Hain's Repertorium Bibliographicum, I, n. 14234.

Page 3: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

2

Normas de edición

1. Para facilitar la lectura no se registrarán las abreviaturas. El símbolo “&” se vierte como “y” para no repetir continuamente el “et”, que es una huella historicista inoportuna.

2. No se indicarán las lagunas en el texto, sino que se completarán por lecturas

procedentes de otras ediciones y manuscritos. 3. Se aceptarán todas las palabras en su literalidad, de tal manera que se

puedan mantener todos los elementos históricos en relación con la lengua y su evolución.

4. No se dotará de coherencia la aparición de las palabras, manteniéndose las

variaciones tal y como figuran en el manuscrito. 5. No se incorporan los signos de transcripción. 6. Se añadirá, cuando sea necesario, la puntuación de tildes, comas y puntos

para hacer fácil la lectura del texto, en la idea de que estos símbolos sólo marcan la forma de leer y no alteran el contenido del texto. Sin embargo, no se marcarán.

7. Los nombres propios aparecerán escritos con mayúscula, pues son también

señales decisivas para la comprensión del texto y su fácil lectura. 8. El encabezamiento de cada capítulo se pondrá en cursiva para marcar la

diferencia con el texto del capítulo propiamente dicho. 9. Se mantiene la serie de folios del manuscrito.

Page 4: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

3

[fol. 1r]

El Salustio Cathilinario y Jugurtha

en Romançe.

[fol. 1v] [fol. 2r] Este libro se llama Salustio Cathilinario, el qual fue traduzido

de latin en romançe castellano por maestre Francisco Vidal de Noya en stilo assaz alto muy elegante segund se sigue. Todos los hombres que dessean ser mejores que los otros animales con sobirana diligencia deuen trabajar en que no passen la vida en silencio como las bestias, las quales la naturaleza formó enclinadas a obedescer ala sensualidat y apetito del vientre. Mas toda nuestra fuerça esta enel animo y enel cuerpo. Del coraçon vsamos para mandar, del cuerpo para seruir y obedescer. Con el vno participamos con los dioses, el otro tenemos comun con las bestias. Por lo qual, con las fuerças del ingenio buscar gloria y, pues la vida que tenemos es breue, dexar memoria de nos la mas luenga que podremos, me paresce mejor que no con las fuerças del cuerpo. Ca la gloria delas riquezas y beldades lenable es y quebradiza, a sola virtud es estimada esclarescida y eterna.

Gran contienda fue entre los mortales luengamente si el fecho dela guerra prosperaua mas por fuerça de cuerpo o por virtud y esfuerço de animo. Ca antes de començar es menester el consejo, despues de aquel la presta essequucion es necessaria. Assi cadaqual destas cosas, por si siendo imperfeta, layuda dela otra, requiere.

2. En el comienço del mundo los reyes, ca este fue el primer nombre de señorio enla tierra, los vnos exercitauan el ingenio, los

Page 5: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

4

otros el cuerpo. Entonces la vida delos hombres ahun no conoscia codicia ninguna y cada uno delo suyo se contentaua. Mas despues que Liro enla Asia, los atheneses y lacedemonios enla Grecia, començaron a soiuzgar ciudades y naciones estrañas mouiendo los a la guerra, la codicia del señorear, poniendo la gloria enel grand señorio, entonçes por esperiencia y obras fue conoscido el saber en las guerras ser mas prouechoso. Y si lo reyes y capitanes con vna misma virtud de animo enla guerra y enla paz se rigissen, mejor y con mayor firmeza starian las cosas humanas ni las verias mudadas de vno en otro ni transtornadas. Ca el imperio facilmente con aquellas artes se conserua con las quales al comienço fue ganado. Mas despues que en lugar del trabaio la pereza, en lugar de templança y justicia desenfrenada cobdicia y superbia nos saltearon, la fortuna junto con las costunbres se es mudada. Por donde, el señorio muchas vezes del menos bueno al mejor es transportado.

Por que las cosas por las quales los [fol. 2v] hombres labran, nauegan y edifican todas ala virtud obedescen. Mas muchos delos nascidos fueron dados al vientre y al sueño sin saber policia y como peregrinos passaron la vida, alos quales contra natura les fue dado el cuerpo en plazer y el alma les fue en enojo. De aquestos la vida y la muerte estimo por vn ygual porque dela vna ni dela otra no se fabla y solo aquel me paresce que viue y se aprouecha de lalma, el qual en alguna cosa occupado busca fama o de alguna arte buena o de alguna esclarescida fazaña. Pero en tan gran abundancia de cosas natura a diuersos muestra duerso camino.

3. Bella cosa es obrar bien enla cosa publica pero tambien ser eloquente no es malo. Assi en paz y en guerra se puede hombre fazer esclarescido. Ca los que hauran fecho alguna obra aseñalada y los que los agenos fechos han scripto todos son loados. Ami con todo que no es ygual la gloria del scriptor y del que las cosas faze, pero cosa me paresce assaz fuerte escriuir los fechos ajenos. Primeramente porque los dichos alos fechos han de ser yguales. Segundamente porque muchos si algun vicio reprendemos piensan

Page 6: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

5

que por enemistad y inbidia lo fazemos, y si de alguna virtud señalada o gloria delos buenos fazemos mincion, cada uno las cosas que le parescen liuianas de fazer las passa las que sobre aquellas son, como si fuessen fingidas las tiene por falsas.

Yo quando moço al comienço, como muchos acostumbran, del studio delas letras al gouierno de la cosa publica me passé, donde muchas cosas me fueron contrarias. Ca en lugar de verguença, de abstinencia y virtud, attreuimiento auaricia y subornaciones eran en precio, las quales ahun que el animo no vezado en malas artes las desechasse pero la edad mia de suyo flaca y el vicioso desseo de honra entre tantos males la detenia, y ahun que delos otros malos costumbres fuesse apartado la cobdicia dela honra y aquella que alos otros empeece, la fama y inuidia, me vexaua. 4. Assi que despues que el animo de muchas miserias y peligros resollo, ya que tenia deliberado passar el restante de mi edad lexos dela cosa publica, no me parescio bien con negligencia y pereza perder el buen ocio ni labrando campos o caçando embuelto en suezes officios passar la vida. Mas tornando al començado studio de donde la mala codicia de honra me hauia apartado, delibre los fechos del pueblo romano a pedaços segund que quada vno me parescia digno de memoria sciuir y specialmente que de sperança, miedo y percilidades dela cosa publica el animo mio era libre.

Porende la coniuracion de cathilina lo mas verdaderamente y breue que podre entiendo de acabar. [fol. 3r] Porque aquel fecho por la nouidad del crimen y peligro estimo ser dino de memoria, de cuyos costumbres deuo algunas pocas cosas dezir antes de dar principio ala hystoria.

5. Lucio Cathilina de noble linage nascido grand fuerça de cuerpo y esfuerço de animo tuuo, pero la inclinacion mala y peruersa. A este dende moço guerras de ciudadanos, muertes, robos y ciuiles discordias la pluguieron y en aquestas cosas exercito siempre su jouentud. Suffria fambre, frio y velaua mas delo que se podria creer, tenia su jouentud y el animo audaz engañoso y mouible de toda cosa, simulador y desimulador,

Page 7: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

6

cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente grande, desseaua siempre cosas desmesuradas no creibles y sobradamente altas. Este despues dela tirannia de Lucio Silla hauia entrado en muy grand cobdicia de tomar a su mano la cosa publica y, pues que el reyno alcançasse, delas vias con que lo ganaria o fuessen licitas o injustas no curaua. Era aquexado su feroce coraçon quada dia mas y mas por mengua de bienes y por conscientia de crimines, las quales dos cosas con aquellas artes hauia aumentado que poco antes reconte. Mouian lo otro si a esto las corrompidas costumbres dela ciudad, las quales auaricia y luxuria vicios muy malos y entre si contrarios la tormentauan.

E pues delas costumbres dela ciudad hauemos fecho mencion, la hystoria mesma nos amonesta que en breues palabras digamos las ordenanças de nuestros majores y como en paz y en guerra gouernaron la cosa publica y quan grande la dexaron y como poco a poco mudando se de muy buena y fermosa se sea fecha muy ruyn y viciosa.

6. La ciudad de Roma segund que yo entiendo edificaron y tuuieron al comienço los troyanos los quales con su capitan Eneas de su tierra desterrados sin tener casa cierta yvan vagabundos. Con ellos habitaron los naturales dela tierra que, por no tener cierta descendencia ab origenes, se nombran linage de hombres saluage sin leyes sin señorio libre y suelto. Aquestos, despues que dentro de vna muralla se aiuntaron, diuersos en nacion, en lengua differentes, los vnos en vna manera los otros en otra viuiendo, no es cosa de creer quan facilmente se auinieron. Despues que sus cosas por el buen regimiento dela ciudad aumentando en ciudadanos, buenos costumbres y territorio se mostraron ricas y prosperas, como enla [fol. 3v] major parte delas cosas mortales se suele seguir, dela riqueza nascio inuidia por lo qual los Reyes y pueblos comarcanos les mouieron guerra. Pocos delos amigos les ayudaron. Ca los otros de miedo espantados delos peligros se apartauan. Pero los romanos al regimiento dela ciudad y cargo dela

Page 8: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

7

guerra intentos, con presteza y prouidencia lo necessario aparcebian, el vno al otro esforçaua, salian aldelante delos enemigos; la libertad, la patria padres y madres con armas defensauan, sobrados con esfuerço los peligros alos amigos y compañeros ayudauan, mas dando que recebiendo beneficios ganauan las amistades. El señorio tenian fecho por leyes. El nombre daquel era real señorio. Escogian para consejar la republica los que el cuerpo por muchos años tenian flaco y el animo por sauieza esforçado, los quales por la edat o por semejança del cargo nombraron padres. Despues que el real señorio, que el comienço por conseruar la libertad y aumentar la cosa publica fuera fecho, en superbia y tirannia se conuirtio, mudando el costumbre en lugar de vn rey dos señores que de año en año se mudassen orderaron. En esta manera estimaron que el animo humano por licencia se poria menos ensoberuecer.

7. En aquel tiempo començo cada vno a fazer se mejor y exercitar mas la virtud del ingenio. Ca alos reyes mas los buenos que los malos son sospechosos y siempre la agena virtud les causa miedo.

La ciudad cobrada la libertad, no es cosa de creer quan en poco tiempo crecio, tan gran cobdicia de gloria tenian. Ca primeramente la jouentud, luego que la guerra podian comportar enel real trabajando, por vso la arte de caualleria aprendia y mas en fermosas armas y guerreros cauallos que en enamores y combites se deleytaua. Por lo qual a tales hombres ningun trabajo les era nueuo, ningun lugar aspero o fuerte les parecia, ni el armado enemigo les fazia miedo. Ca la virtud todas cosas hauia domado. Entre ellos sobre la gloria hauia gran contienda y assi cada vno se apressuraua a ferir el enemigo subir por la muralla y a ser visto mientres que tales fechos fazia. Estas cosas tenian por grandes riquezas y buena fama tenian por gran nobleza: eran de loor codiciosos, de dinero muy liberales, buscauan gran gloria y contentauan se con riquezas honestas. Recontar podria en que lugares el pueblo romano gran muchedumbre de nemigos con poca

Page 9: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

8

gente vencio, que ciudades por natura fortificadas tomo por combate, si aquesto muy lexos delo començado no nos apartasse.

8. Mas por cierto la fortuna en toda cosa es señora y ella todos [fol. 4r] los fechos fauoresce mas o a tierra por voluntad que por verdad ni razon. Los fechos delos atheneses, segund yo pienso, fueron asaz grandes y magnificos, pero menores vn poco de quanto por fama son tendidos. Mas porque acahecieron alli grandes ingenios de scriptores, los fechos delos atheneses por todo el mundo son touidos por grandes, assi que la virtud delos que tales obras fizieron es hauida por tamaña quanta con palabras la pudieron ensalçar los ingenios esclarescidos. El pueblo romano nunqua tuuo vagar para esto. Porque el mas sauio se daua mas alos negocios, el ingenio ninguno lo exercitaua sin el cuerpo. Los mejores mas aman fazer que dezir y sus buenas obras ser loadas por otri mas que no el recitar las agenas.

En casa y enla guerra amauan las buenas costumbres, hauia entre ellos concordia muy grande, auaricia muy poca, se fallaua la iusticia y ygualdad no mas por leyes que por natura; la exercitauan las renzillas, discordias y omezillos tenian con los enemigos; los ciudadanos entre si de virtud contendian, enlos sacrificios delos dioses eran magnificos, en sus casas medidos y contra sus amigos eran fieles. Con estas dos artes, es a ssaber osadia enla guerra ygualdad enla paz, a si mismos y ala cosa publica gouernauan, delas quales cosas esta es la major prueua: que enla guerra mas ahyna castigauan los que contra el mandamiento peleauan con el enemigo y los que despues dela señal no se retrahian, que no los que osauan desemparar las banderas o echados de su lugar vergonosamente se retrahian enla paz. Mas con beneficios que con miedo regian el señorio, recebida la iniuria mas amauan perdonar la que vengar la.

10. Despues que por el trabajo y iusticia la cosa publica crescio y grandes reyes fueron en guerras vencidos, grandes pueblos y fieras naciones por fuerça soiuzgadas. Carthago competidora del imperio romano fue del todo destruida y todas las

Page 10: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

9

mares y tierras les eran oiectas, la fortuna començo encruelescer se y a reboluer todas las cosas. Tanto que los trabajos, peligros, las cosas dudosas y asperas facilmente hauian comportado, dellos los vnos el ocio y riquezas huuieron por bien, alos otros las mismas fueron cargosas y miserables, por lo qual al principio la cobdicia de las riquezas despues la del señorear, crescio y estas dos cosas fueron quasi materia de todos los males. Ca a auaricia trastorno la fe, la bondad y las otras buenas artes y, en lugar de aquellas, assentó la superbia, crueza, menospreciar los dioses y tener todas las cosas venales y el deseo de señorear muchos [fol. 4v] hombres fizo ser falsos y vna cosa tener cerrada enlos pechos y otra presta enla lengua. Estimar las amistades y enemistades no segund la verdad, mas segun el prouecho, tener buena cara mas que buen coraçon. Estas cosas al comienço poco a poco crescian, despues delos animos se enseñorearon. Ala postre, quando ya aquesta contagion se començo de pegar de vnos en otros como vna pestilencia, la ciudad fue mudada y el imperio de muy iusto y bueno que era fue fecho cruel y incomportable.

11. Pero al començo, desseo de honra mas que la auaricia posseia los coraçones de los hombres, el qual vicio a lo menos ala virtud es mas cercano. Ca la gloria, honor y señorio el bueno y el ruyn ygualmente lo dessean. Verdad es que el bueno por verdadera via trabaja de ganar les, el ruyn porque las buenas artes le faltan con astucias y engaños las quiere alcançar. La auaricia tiene con sigo la amor del dinero, el qual ningun sabio lo dessea, y ella de todos los males como de venino enchida el cuerpo y animo del hombre enflaquesce, ca siempre es infinida y nunqua se farta ni por abundancia ni por mengua se faze menor. Assi que despues que Lucio Silla ganada por armas la cosa publica, de buenos comienços huuo malos fines: començaron todos a robar, traher el vno los bienes agenos a su casa, el otro desseaua los campos, ninguna templança ni bondad tenian los vencedores, antes muchas crueldades y ferezas contra los ciudadanos fizieron. Fue causa de aquesto que Lucio Silla porque el exercito que hauia leuado en

Page 11: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

10

Asia le fuesse mas fiel, contra la vsança de nuestros majores le hauia licenciado en gran de liberalidad y soltura, por lo qual los lugares plazientes y deleytosos facilmente los feroces animos delas gentes d`armas hauian ablandecido. Entonces primeramente començo el exercito del pueblo romano a enamorar se, combidar y tener en precio retablos pintados y vaxilla y aquellas de lugares priuados y publicos furtar, despojar los templos, los lugares sagrados y no sagrados ensuziar. En conclusion: esta gente despues que la vitoria alcançó, ninguna cosa dexo a los vencidos. Ca las cosas prosperas los animos delos sabios fatigan y apremian tanto que ahun aquellos no pueden obedescer alos peruersos costumbres dela victoria.

12. Assi que despues que las riquezas començaron ser honradas, y por aquellas gloria, señorio y potencia se alcançaua, la virtud començo a esfriar se, la pobreza fue tuuida por vergonçosa y la bondad fue mal querida. Por lo qual luxuria, auaricia [fol. 5r] con superbia, por amor delas riquezas los mancebos arrebataron, robauan, consumian, menospreciauan lo suyo, lo ajeno desseauan; la verguença, la castedad, las cosas diuinas y humanas reboluian, ninguna cosa estimauan, en ninguna tenian mesura. Cosa es de plazer ver como nuestros mayores fizieron templos a los dioses de las casas y alquerias a semejança de ciudades hedificadas; veer derribados los templos delos dioses que enlos nuestros antepassados hombres religiosissimos fizieron, los quales arreauan las casas delos dioses con deuocion, las suyas con gloria. A los vencidos ninguna cosa quitauan saluo la licencia de fazer injuria. Estos, por lo contrario, hombres de poco, contra toda justicia todo aquello a los compañeros quitan que los valientes predecessores nuestros despues de la victoria les hauian dexado, assi como si vsar del señorio fuesse fazer sin razon.

13. Que cumple dezir aquellas cosas, las quales saluo a los que las han visto a ninguno son creibles. Esto es que muchos singulares han allanado montañas y fechos suelos en las mares, los quales me parecen hauer tuuido las riquezas en escarnio, pues podiendo las

Page 12: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

11

posseer honestamente querian de aquellas viciosamente abusar. Tenian desseo tam bien de adulterios, de gulas y otros vicios no menor que de lo passado. Comportauan los hombres cosas mujeriles, las mujeres tenian la castedad en poco, las cosas de comer por tierra y por mar las buscauan, dormian ante de venir el sueño, ni fambre ni sed ni frio ni cansançio attendian, mas por luxuria las anticipauan. Estas cosas a los moços, quando ya las propias riquezas hauian consumido, a diuersos vicios los encendian. Ca el animo lleno de luxuria enchido de malas artes no amenguaua facilmente de desordenados desseos y por esto mas abandonadamente por todas vias eran inclinados ala ganancia y al gasto.

14. Assi que en la ciudad tan grande y tan corrumpida, Cathilina lo que era liuiano de fazer tenia cabe si tropeles de criminosos y scelerados como por guarda. Ca qualquier desuergonçado adultero gloton y tal que con la mano, vientre y partes vergonçosas los bienes de su padre hauia destruydo, y qual quiere que sera muy endeudado por sallir de algun crimen y vellaqueria, todos, tambien los matadores de sus padres, robadores de templos, condenados en juhizio y los que por sus fechos de la justicia se temian, allende de aquestos los que las manos o la lengua con perjurios y sangre de ciudadanos sostentauan, y en conclusion todos los que crimen, pobreza y mala [fol. 5v] consciencia aquexaua, a Catilina eran familiares y allegados. E si quiça alguno quito de culpa en la amistad suya caya, con la pratica de quada dia y caricias facilmente se fazia ygual y semejante de los otros. Specialmente las amistades de los mancebos desseaua por que los animos de aquellos blandos y por la edad floxos con poca difficultad a los engaños dauan lugar y segun que quadauno por la edad era inclinado, a los vnos daua enamoradas, a los otros mercaua canes y cauallos. En fin, ni al gasto ni a la templança suya perdonaua, solamente que los fiziesse ael obligados y fieles. Se yo que han seydo algunos los quales pensauan los moços que en casa de Cathilina praticauan poco honestamente hauer guardado sus

Page 13: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

12

personas. Pero esta fama mas se presumia por otras razones que por que nadie supiesse dello cosa cierta ninguna.

15. Ya primeramente Catilina en su mocedad muchos scelerados adulterios hauia fecho con vna donzella noble, con vna monja de la deessa Besta y otras semejantes cosas contra razon y justicia. Despues fue enamorado de Aurelia Horestilla: de quien ningun bueno alabo, jamas otra cosa saluo la belleza y porque dudaua aquella tomar le por marido por miedo del fijastro ja grande, se cree por cierto que Cathilina, matando su fijo, a las sceleradas bodas su casa desembargo. La qual cosa me parece a mi hauer seydo causa de appressurar su maldad porque el coraçon maluado, alos dioses y hombres enoyoso, ni de dia ni de noche se podia assosegar. E en aquesta manera la consciencia la su desuelada, piensa, vexaua, por lo qual tenia la color sin sangre, los ojos feos, el andar a hora apressurado a hora con vagar, enla cara y gesto totalmente parecia sandio.1

16. A los mancebos, que como hauemos dicho en muchas maneras se hauia tirado,2 toda ruyndad les enseñaua. Del numero de aquellos emprestaua testigos y falsadores de carteles, por que la fe, bienes y peligros tuuiessen en poco. Desque la fama y verguença les hauia fecho perder, otras cosas mayores les mandaua, y si occasion de peccar quiça no tenian a los que nada no merecian como si errado huuiessen, les fazia dañar y matar, a fin que no teniendo que fazer las manos y coraçon de aquellos no se rebotassen y assi sin porqué amaua mas ser malo y cruel.

Enestos amigos y compañeros confiando Catilina, y tambien porque todas las tierras eran muy en deudadas, otrosi porque la gente de Silla que lo suyo hauia destruydo, recordandose delos robos y victoria passada desseaua guerra entre los ciudadanos, delibero [fol. 6r] de tomar por fuerça la cosa publica. En Italia no hauia entonce hueste alguna. Gueo Pompeo enla estremidad del mundo guerreaua. El, del consulado que demandaua tenia grande

1 (N.d.e.) “Sandio”: loco. 2 (N.d.e.) “Se hauia tirado”: había seducido.

Page 14: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

13

sperança. El senado de ninguna cosa se guardaua, todas las cosas eran seguras y reposadas, las quales cosas dauan a Cathilina grande auinenteza.

17. Assi que cerca delas kalendas de Junio que son el primero de aquel, seyendo Lucio Cesar y Gayo Sigulo consules de Roma, primeramente a quadauno requerio, esforço a los vnos, a los otros tentó offreciendo sus riquezas y mostrando la cosa publica ser ya presta para que fuesse gualardon de la conjuracion. Despues que quanto queria huuo bien conoscido llamo en vno todos los con quien grande amistad tenia y le parecian mas attreuidos. Ahi se ajuntaron del orden delos senadores Publio Lentulo Sura, Publio Antonio, Lucio Cassio Longino, Gayo Cetego, Publio Seruilio, fijo de vn esclauo de Sylla, Lucio Vargonteo, Quinto Anio, Marco Porcio, Marco Lecca, Lucio Bestia, Lucio Calphurnio, Quinto Curio. Del orden tambien delos caualleros Marco Fuluio, el mas noble Lucio Statilio, Publio Gabinio, P. F. Capito, Gayo Cornelio. Muchos otrosi delas villas pobladas3 delos ciudadanos romanos y de las tierras que tenian la libertad de Roma, hombres en sus casa nobles. Allende de aquesto hauia algunos nobles qui secretamente con estos eran participantes, los quales mas la sperança del señorear les mouia que pobreza o amistad. Muchos por lo semejante delos mancebos, en special los nobles, a Catilina faurecian, los quales de viuir en ocio manificamente y delicada tenian manera y las cosas inciertas mas que las ciertas, guerra mas que la paz, desseauan.

Muchos huuo en aquel tiempo que se tuuieron por dicho Marco Licinio Craso hauer cabido en aquel consejo, porque Gueo Pompeo enemigo suyo de gran exercito era capitan y queria que las riquezas de quienquiera contra la potencia de Pompeo cresciessen. Confiaua tambien si la conjuracion preualescia que facilmente entre ellos seria el principal.

18. Ante de esto ahun hauian conjurado algunos contra la cosa publica, entre los quales Catilina hauia sido. La qual conjuracion

3 (N.d.e.) “Villas pobladas”: colonias.

Page 15: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

14

con la mayor breuedad y verdad que a mi sera possible recitare. Seiendo Lucio Tulio y Marco Lepido consules, Publio Antonio y Publio Silla assignados consules para el año venidero, segun las leyes fechas contra los que en deuidamente buscauan las honras, fueron castigados. Poco [fol. 6v] tiempo despues Cathilina, accusado que ala cosa publica era tornador,4 le hauian vedado de poder demandar al consulado, pues entre los dias assignados por la ley no se hauia podido defensar. Concorria enel mismo tiempo Gueo Piso, mancebo noble sobradamente attreuido, pobre reboluedor, el qual a desbaratar la cosa publica lo induzian pobreza y malos costumbres. Con aqueste Cathilina y Anthonio, cerca delas nonas de deziembre que son a cinco del mesmo, comunicando sus consejos deliberauan que enel capitolio alas kalendas de jenero que son al primero del mismo a Lucio Corta y Lucio Torcato consules matassen y ellos tomadas las insignias del consulado enuiassen a Pison con exercito a tomar la dos Spañas. Descubierto aquel fecho, otra vez la misma deliberacion de matar le alargaron alas nonas de febrero que son a cinco de aquel, pero estonçes no solamente a los consules, mas a muchos senadores buscauan la muerte. Y si Cathilina no se fuesse aquexado a fazer señal alos compañeros delante la corte del consejo, en aquel dia se fuera fecho el peor caso que despues de edificada la ciudad hauia contecido. Mas porque ahun pocos armados se eran ajuntados, por aquello el consejo se desparato.

19. Despues Piso fue embiado en la Spaña daquende cogedor en lugar de pretor, esforçado esto Craso,5 porque sabia que a Gueo Pompeo era enemigo y enojoso y el senado, tambien de buena voluntad, le hauia dado la prouincia, por quanto hombre tan malo queria que dela cosa publica fuesse apartado. Essomismo porque muchos buenos tenian enel confiança, que ya entonces la potencia de Pompeo les fazia miedo. Pison enla prouincia por los caualleros españoles que en su hueste trahia yendo por camino fue muerto.

4(N.d.e.) 5 (N.d.e.) “esforçado esto Craso”: con el apoyo de.

Page 16: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

15

Dizen algunos que sus mandamientos injustos superbos y crueles los barbaros no los podieron comportar. Otros creen aquellos caualleros hauer seydo seruidores antiguos y fiados de Gueo Pompeo que por voluntad de aquel lo saltearon y que nunqua los spañoles jamas tal crimen fizieron, antes fasta entonces hauian sufrido muchos crueles imperios. Nos esta quistion dexamos en duda y dela primera conjuracion assaz hauemos dicho.

20. Cathilina despues que los que poco ante reconté vio en vno ayuntados, ahun que con quadauno dellos muchas cosas a menudo hauia tractado, pero con todo estimando ser prouechoso requerir y esforçar los todos en vno, en vna parte secreta de sus casas se apartó y alli echados todos testigos fizo semejante razonamiento: [fol. 7r]

“Si la virtud lealdad vuestra no me fuessen assaz manifestas de balde este auinenteza6 nos seria contecida y la grande sperança del señorio que tenemos en la mano seria vana, ni yo por negligencia y animos vanos cosas inciertas por ciertas emprendria. Mas por que en muchos y luengos tiempos vos he conoscido valientes y leales a mi, poresso el animo mio ha osado emprender fazaña muy grande y muy bella y tambien porque he entendido que de vosotros y de mi los bienes y males seran vnos y vna misma cosa querer y vna misma no querer es la firme amistad.

Las cosas que yo en mi pensamiento he tractado todos quada uno por si las haueys oido. Pero a mi quada dia mas y mas el coraçon se me enciende quando pienso que tal sera la condicion de nuestra vida si nosotros mismos no nos ponemos en libertad. Que despues que la cosa publica en poder y tirannia de pocos poderosos es venida, siempre a aquellos los Reyes y tetrarchas son pecheros y los pueblos y naciones pagan tributo, los otros todos, buenos, valientes, nobles y villanos somos vulgo sin fauor sin auctoridad a aquellos obligados, a los quales si la cosa publica fuesse sana causariamos miedo. Assi que todo fauor, potencia, honor y

6 (N.d.e.) “auinenteza”: oportunidad.

Page 17: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

16

riquezas son en ellos o donde ellos quieren. A nosotros los reusos, peligros, juhizios, pobreza han dexado.

Estas cosas ¿fasta quando las comportareys, o valientes hombres? No es mejor valientemente morir que aquesta misera vida y deshonrada despues que haureys seido escarnio a la ajena superbia vergonçosamente perder? Con todo que por la fe delos dioses y hombres la victoria es en nuestra mano. La edad tenemos vigorosa, el animo valiente. Por contrario, a aquellos por años y riquezas todas cosas son enuegecidas; solamente es menester el emprender, las otras cosas el fecho mismo las acabara. Ca, ¿qual delos mortales que coraçon de hombre tiene puede tolerar que a aquellos sobren riquezas para echarlas en çegar la mar y allanar las montañas y a nosotros lo bienes familiares para las cosas necessarias nos menguen? Aquellos dos casas o más posseen, nosotros ninguna casa propria tenemos. Ellos retablos pintados, ymagines y joyas compran, las casas nueuas derriban, otras edifican. En fin, en todas maneras el dinero rastran y congoxan, pero con su sobrada cobdicia sus riquezas no poden vencer. Nosotros dentro de casa tenemos pobreza, defuera deudas, lo presente malo, la sperança peor. En conclusion, ¿qué nos queda saluo la mesquina de alma?

¿Por qué pues no nos [fol. 7v] espertamos? A he aqui aquella libertad que muchas vezes desseastes, las riquezas, honra, gloria y fauor delante los ojos nos son puestas. La fortuna todas aquellas pone por gualardon a los vencedores. El fecho, tiempo, peligros, pobreza y manificos despojos dela guerra vos deuen mas que mi razonamiento esforçar. Usat de mi como de capitan o como de cauallero.7 Ca ni el coraçon ni el cuerpo de vosotros sera apartado. Estas cosas como spero con vosotros en vno seyendo consul las fare, saluo si por ventura el coraçon no me engaña y vosotros mas a seruir que a señorear soys dispuestos.”

21. Despues que entendieron estas cosas los hombres que males tenian en abundancia, bienes y buena sperança ninguna,

7 (N.d.e.) “cauallero”: en el sentido de “soldado”.

Page 18: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

17

ahun que reboluer la cosa publica que staua en reposo les paresciesse grande gualardon. Pero con todo muchos dellos le requirieron les declarassé que bienes les deuian seguir por aquella batalla y qué gualardones ganarian en aquellas armas y qué poder y sperança de socorro tenian. Entonces Catilina nueua nomina de ricos para desterrar, officios, beneficios, robos y otras cosas que la guerra y desseo delos vencedores trahen, les prometio. Dixo ser enla Spaña daquende8 Gueo Pison, enla moreria9 con la hueste Publio Cithio Nucerino participantes deste consejo y como Gayo Anthonio demandaua el consulado, el qual speraua que le seria compañero, hombre familiar ael y con todas maneras de deudas aliado, con aquel seyendo consul a esta guerra daria comienço. Allende de aquesto maldezia y reprendia todos los buenos y nombrando quadauno delos suyos los loaua, al vno reduzia en memoria su pobreza, al otro su codicia, alos mas el peligro dellos y verguença, a muchos la victoria de Silla, el qual hauia robado la cosa publica. Despues que los animos de todos vio despiertos, rogando les que la demanda suya huuiessen por encomendada, despedio el consejo.

Huuo algunos que entonces dixieron que Catilina, acabado el razonamiento, quando los populares que en su deliberacion sabian fazia jurar, que sangre de cuerpo humano mesclada con vino en taças mando traher, el qual como despues del juramento todos lo houiessen gustado, assi como enlos sacrificios sollemnes se suele fazer, su deliberacion les descubrio. Dezian otrosi que a este fin lo hauia fecho que los vnos alos otros fuessen mas fiados sabiendo el vno del otro tal crimen. Otros son de parescer que estas cosas y muchas otras fingieron los amigos de Ciceron por amansar conla fereza del [fol. 8r] crimen delos condennados el omezillo que contra Ciceron se leuanto. Nos de aqueste fecho la certenidad no sabemos.

8 (N.d.e.) “Spaña daquende”: Hispania Citerior 9 (N.d.e.) “Moreria”: Mauritania.

Page 19: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

18

En aquella conjuracion fue Quinto Curio, de linage no escuro descendido, de todas vellaquerias encubierto, a quien los censores por sus vicios del senado hauian echado. Este hombre no menor vanidad que atreuimiento tenia, ni sabia callar las cosas que hauia oido ni sus mismos males podia occultar, en fin por obrar ni por fablar qualquiere cosa no daua nada. Este con Fuluia, noble muger, tenia por amores muy antiga amistad, a quien como fuesse poco accepto porque de pobre no le podia dar algo, subitamente glorificando se montes y mares le començo de prometer. A vezes la menazaua con spada sino fazia a su voluntad, ala postre con major ferocidad la tractaua que no solia. Fuluia conoscida la causa dela superbia de Curio, tal peligro dela cosa publica no pudo tener celado, mas no diziendo de quien lo sabia quanto dela conjuracion de Cathilina hauia oido a muchos lo reconto. Por aquesto principalmente las voluntades delos hombres fueron encendidas a dar el consulado a Marco Tullio Ciceron, que de primero la nobleza no podia comportar que ninguno hombre nueuo ahun que fuesse egregio alcançasse el consulado, estimando que en manos delos tales aquella dignidad se ensuziaua. Pero despues quel peligro sobreuino, la enuidia y superbia cessaron.

24. Assi que fecha la election fueron declarados consules Marco Tullio y Gayo Antonio la qual cosa espantó luego alos populares que en la conjuracion de Cathilina hauian cabido. Pero la locura de Cathilina no menguaua, antes quada dia tractaua majores cosas, aparejaua las armas por toda Italia en lugares dispuestos. El dinero que sobre su fe o de sus amigos hauia tomado a Fesulas, lo embio a vno dicho Malio, que despues fue principal enla guerra. En aquel tiempo se dize hauer tirado a si muchos hombres de qualquiere stado, mugeres tam bien algunas, las quales en tiempo passado con verguenças de sus cuerpos los grandes gastos hauian comportados, despues que la edad solamente al gasto, y no a luxuria hauia dado fin, seran mucho endeudadas. Por medio de aquestas pensaua Cathilina poder leuantar los esclauos de Roma, poner fuego los maridos de aquellas, allegarlos a si o matarlos.

Page 20: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

19

25. Entre aquellas era Sempronya, la qual muchas vezes algunos attreuimientos de hombre hauia fecho. Esta muger en linage, belleza, marido, fijos fue asaz dichosa, en letras latinas y griegas entendida, dançar y cantar sabia mas de quanto a buena muger era necessario y muchas otras artes [fol. 8v] que de luxuria son instrumento. Pero todas cosas le fueron siempre mas caras que la honra y honestidad. Si del dinero o de la fama era mas derramadora, dificil cosa era de conoscer en luxuria tanto encendida, que mas a menudo requeria los hombres que no era requerida. Esta antes de aquel tiempo muchas vezes hauia crebada la fe y con juramento negado deudas y muertes hauia cabido por luxuria y pobreza a toda vellaqueria se hauia dado. Pero su entendimiento no era inutil: sabia fazer versos y armar burlas, fablar sossegadamente o falaguera o luxuriosamente, en fin tenia muchos donayres y mucha gracia.

26. Apparejadas estas cosas Catilina demandaua el consulado para el año siguiente sperando que, si esto acabaua, sin trabajo faria de Antonio a su voluntad. Assi que en este medio no hauia reposo, mas en quantas maneras podia ponia spias a Ciceron, al qual para guardarse no menguauan astucias ni engaños. Ca al comienço de su consulado, con profiertas,10 hauia por medio de Fuluia acabado que Quinto Curio, de quien poco ante fize mencion, los consejos de Catilina le descubriesse; a su compañero Antonio, prometiendole vna prouincia, hauia induzido que contra la cosa publica no fuesse. Tenia cabo si secretamente guardas de amigos y seruidores. Venido el dia dela eleccion, pues que Catilina ni las demandas ni las espias que hauia puesto al consul vio sallir prosperamente, deliberó de fazer la guerra y esperimentar todos estremos, pues las cosas que ocultamente hauia assayado no le salieron a bien.

27. Assi que a Fosula, y en aquella parte de Toscana donde la dicha ciudad es, embio a Gayo Malio, a Septimo Carmete enla

10 (N.d.e.) “Profiertas”

Page 21: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

20

marca de Ancona a Gayo Julio en Pulla y otros en otras partes segun que quadauno pensaua que seria dispuesto.

Entretanto en Roma muchas cosas en vno apparejaua, ponia spias al consul, ordenaua quemamientos, en los lugares dispuestos ponia gente armada, él leuaua espada y fazia traer a los otros, esforçaua los que siempre fuessen apercebidos y prestos, velaua, daua se prissa noches y dias, ni por velar ni por trabajo se cansaua; en conclusion, despues que ninguna delas tantas cosas que emprendia le salia a bien, otra vez de noche a hora deuida los principales de la conjuracion fizo llamar por Marco Porcio Lecca. Quexando se dela pereza dellos les dize hauer embiado primero a Malio a aquella gente que para tomar las armas hauia ajuntado, otros tambien en otros lugares dispuestos para que la guerra començassen y que él queria ir al exercito, si primero a Ciceron huuiesse [fol. 9r] muerto, porquel a sus consejos mucho contrestaua.

28. Assi que dudando los otros y sejendo spantados, Gayo Cornelio cauallero romano y Lucio Bargonteyo senador offrecieron de trabajar en ello y deliberaron aquella noche poco despues con gente armada, a escusa de visitar le, entrar en casa de Ciceron y alli desapercebido matar le. Quinto Curio, despues que entendio quanto peligro passaua el consul, subitamente por medio de Fuluia descubrio a Ciceron el engaño que la staua aparejado, por lo qual aquellos echados dela puerta en vano hallaron hauer enprendido tan crescida maldad.

En este medio Malio en Toscana el pueblo incitaua, el qual por la pobreza y dolor dela injuria nouedades desseaua, porque en la señoria de Silla sus bienes y heredades hauian perdido. Los ladrones tambien de toda nacion,11 delos quales en aquella prouincia hauia grande numero, y muchos delos de Silla, alos quales luxuria y deseos desordenados delos grandes robos no hauia dexado nada.

11 (N.d.e.) “Nacion”: en el sentido de de “laya”, “condición”.

Page 22: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

21

29. Seyendo estas cosas recitadas a Ciceron, de tan dudoso mal mouido porque ya por su consejo proprio no podia mas la ciudad defensar, ni saber ciertamente quan grande era ni que deliberacion tenia el exercito de Malio, descubrio el fecho al senado, el qual ya antes por famas del pueblo era diuulgado. Asi que lo que muchas vezes enlos negocios peligrosos suele fazer, el senado dio comission alos consules de dar orden que la cosa publica no recebiesse daño. Este poder es el major que el senado segund el costumbre romano a official puede consentir. Ca con aquella licencia podian ayuntar exercito, mouer guerra, forçar en todas maneras los compañeros y ciudadanos dentro la ciudad y enla hueste hauian el sobirano mando y iuhizio. En otra manera sin mandamiento del pueblo ninguna de aquellas cosas el consul podia fazer.

30. Pocos dias despues Lucio Senio mostró letras enel senado las quales dixo que le hauian emuiado de Fesolas. En aquellas era scripto que Gayo Malio hauia tomadas armas con grande gente a xxv de octubre y lo que en semejantes cosas se suele fazer, los vnos recitauan miraglos, los otros cosas espantables. Muchos recontauan que se fazian ajutamientos, trahian armas en Capua y en Pulla, se mouia guerra de sclauos. Asi que por decreto del senado Quinto Marco Rey a Fesolas, Quinto Metello Cretico a Pulla y lugares vezinos fueron enuiados. Ca los emperadores 12entramos conuiene saber Ciceron y Antonio estauan occupados enla ciudad porque la maldad y astucia de algunos non preualesciesse, los quales tenian por costumbre vender todas cosas honestas [fol. 9v] y deshonestas. Delos pretores Quinto Pomo Ruffo a Capua, Quinto Metello Celer ala marcha de Ancona fueron emuiados con licencia de poder segun el tiempo y peligro aiuntar exercito. Alende de aquesto, a quien la coniuracion que contra la cosa publica era fecha descubriria, prometieron si era sclauo libertad y cient sestercius, si franco dozientos mil sestercios y perdon de aquel crimen. Deliberaron otro si que las familias

12 (N.d.e.) “Emperadores”: en el sentido aquí de “generalísimos”. La traducción no es fiel.

Page 23: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

22

gladiatorias entre Capua y los otros castillos fuessen repartidas y que la ciudad fuesse rondada por cadauno segun el poder y riquezas de aquel y destas rondas los menores officiales fuessen caudillos.

31. Por las quales cosas la ciudad era comouida y la cara de aquella mudada. Ca de estrema alegria y deleytes, los quales el luengo reposo hauia causado, subitamente toda tristeza les salteo. Aquexauan, se temian, ni hombre ni lugar tenian por seguro, ni guerra ni paz les plazia, quadauno segun su miedo los peligros medía. Allende desto las mugeras, las quales por la grandeza dela cosa publica en no acostumbrado miedo de guerra eran cahidas, se affligian, leuantauan al cielo las manos, delos niños hauian manzilla, alos dioses supplicauan, de todas cosas se temian y dexadas las delicadezas de si y dela patria stauan desfiuzadas.

Pero el cruel animo de Cathilina en sus pensamientos perseueraua ahun que la gente cuentra él se aiuntasse, y como quiera que segun el orden dela ley Plaucia Lucio Paulo le huuiesse interrogado si era culpante en quella coniuracion, el ala postre o por dissimular o por escusar se assi como si con el huuiessen renydo, vino al senado. Entonçe Marco Tullio consul, si quiere que su presencia temiesse, si quiere que fuesse encendido en ira, fizo vn razonamiento muy singular y ala cosa publica prouechoso, el qual despues dexo en scripto. Despues que el consul se fue assentado, Cathilina assi como era dispuesto para dissimular todas cosas con la cabeça baxa y boz humilde, començo a rogar los senadores que ninguna cosa mala del creyessen por quanto era de tal linage descendido y dende su niñez tan bien acostumbrado que todo bien del se deuia sperar, ni pensassen que él, patrizio, el qual era noble y él y sus predecessores al pueblo romano hauian fechos muchos beneficios, le fuesse menester que la cosa publica se perdiesse y que Marco Tullio la guardasse, el qual era estrangero ciudadano de Roma. Anyadiendo a estas cosas otras injurias, todos le albolotaron declarando le por enemigo y destruidor dela patria. Entonce Cathilina mouido de ira dixo: “spues que de mis enemigos

Page 24: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

23

circuido assi soy derribado, mi quemamiento con vuestro derribamiento [fol. 10r] matare.”

32. Dicho aquesto a su casa se fue, alli pensando muchas cosas consigo mismo. Pues que las spias puestas al consul no prouechauan y del quemamiento era por las rondas la ciudad deffensada, estimando ser mejor acrecentar el exercito y primero que las legiones se scriuiessen tomar algunas cosas que ala guerra prouecharian, a hora descuydada de noche, con pocos, al real de Mallio se fue. Encomendo a Cetego y a Lentulo y otros cuyo attreuimiento tenia conoscido, que con quantas cosas podrian las fuerças dela parcilidad reforçassen. Al consul despachassen, de poner spias, albolotes, quemamientos y otros males dela guerra aparejassen. Ca el vernia muy presto con gran hueste ala ciudad.

En quanto estas cosas en Roma se fazen Gayo Mallio de su gente embio embaxadores con tales mandados. “A los dioses y hombres tomamos por testigos, o Emperador,13 que nos otros contra la patria no tomamos las armas ni menos por poner alos otros en peligro, mas porque nuestros cuerpos de injuria fuessen seguros, pues de nosotros mesquinos y pobres por las sobras y cruezas delos logreros muchos, la patria, todos la fama y bienes hauemos perdido, de guisa que ninguno de nosotros fue licito que segun el costumbre de nuestros passados nos aprouechassemos dela ley, la qual mandaua que perdidos los bienes, la persona fuesse libre, tan grande fue el rigor del pretor y crehedores. Muchas vezes nuestros majores hauiendo piadad del pueblo romano con sus leyes ala pobreza de aquel soccorrieron y ahora çagueramente en nuestra memoria por la grandeza delas deudas con voluntad de todos los buenos las deudas del comun se pagaron. Muchas vezes el pueblo menudo, o por desseo de señorear mouido o por superbia delos officiales puesto en armas, se aparto delos senadores. Nosotros ni riquezas ni imperio demandamos, por las quales dos cosas todas las guerras y peleas entre los mortales nascen. La sola libertad pedimos, la qual ningun bueno, saluo junto

13 (N.d.e.) “Emperador”: en el sentido de general.

Page 25: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

24

con la vida, perdio. Assi que a ti y al senado rogamos que por los mesquinos de ciudadanos mireys y el priuilegio dela ley no[s] torneys, el qual la maldad del pretor nos tiro y no nos pongays en tal estrechura que hayamos de buscar en que manera mejor vengando nuestra sangre perescamos”.

34. A estas cosas Quinto Marcio respondio que si alguna cosa al senado quisiessen pedir, dexadas las armas se fuessen a Roma con humilidad. Ca el senado y pueblo romano tan gran mansedumbre y [fol. 10v] misericordia hauian siempre tuuido que ninguno jamas en vano le demando socorro.

Cathilina enel camino a muchos delos consulares y a qualquiere bueno scriuia que pues el de falsos crimines accusado, ala parcilidad delos enemigos no hauia podido resistir, daua lugar ala fortuna y a Massella se desterraua, no porque de tanto crimen se sintiesse culpable, mas porque la cosa publica huuisse reposo y de su contienda no nasciesse algun albolote. Muy diuersas eran de aquestas las letras que Quinto Catulo mostro enel senado, las quales de parte de Cathilina dezia le hauian sido embiadas. El traslado de aquellas es este:

35. “Lucio Cathilina a Quinto Catulo, salud. La egregia fe tuya, por esperiencia conoscida agradable ami en mis grandes peligros, a mis encomiendas da confiança, por lo qual en aqueste mi nueuo consejo no delibré apparejar defensas. Pero sin sentir me culpable quise fazer satisfacion dela culpa, la qual por buena fe podras verdaderamente conoscer. Ca por injurias de obra y de palabra incitado, porque del fruto de mi trabajo he14 industria priuado, el stado de mi dinidad no tenia, la publica causa de los mesquinos segun mi costumbre emprendi, no porque las deudas mias de mis possessiones no podiesse pagar, pues las agenas ahun la liberalidad de Orestilla delos bienes suyos y de su fija podria quitar, mas porque vehya hombres indinos honrados y a mi por falsa sospecha ser enagenado.15 A este fin por el caso mio tuue

14 (N.d.e.) “He”: en el sentido de conjunción copulativa “y” 15 “Enagenado”: marginado.

Page 26: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

25

asaz honestas speranças de conseruar el restante de mi dinidad. Queriendo mas cosas screuir me es stado dicho, me quieren fazer fuerça. Ahora te en comiendo Orestilla y a tu fe la dexo. Defiende la tu de injuria que por vida de tus fijos te lo ruego. Dios te salue”.

36. El detuuiendo se algunos pocos dias en el terretorio de Artejo en casa de Gayo Flaminio por instruir y armar los vezinos que primero hauia incitado, se fue como consul al real de Malio con los porteros16 y otras insignias del imperio romano. Sabidas estas cosas en Roma el senado declaro a Catilina y a Maulio por enemigos ala otra muchadumbre assinó iorna, ante la qual podiessen sin miedo de engaño las armas dexar, ecetado los condenados de crimen capital. Allende de aquesto delibero que fiziessen los consules escogimiento de gente y Antonio despachasse de perseguir a Cathilina y quedasse Ciceron en guarda dela ciudad.

En aquella hora el imperio del pueblo romano me parescio muy mucho miserable. Al qual como del leuante al poniente todas cosas domadas por armas le obedesciessen y dentro de casa de ocio y riquesas las quales dos cosas los mortales piensan ser las [fol. 11r] mejores tuuiesse abundancia. Huuo pero ciudadanos que asimismos y ala cosa publica con piensas obstinadas querian perder. Ca por estos dos decretos del senado de tan gran muchedumbre ni se fallo alguno que induzido por premio la conjuracion descubriesse ni del real de Cathilina se quiso nadi boluer. Tan gran fuerça de malicia hauia entrado en muchos animos de ciudadanos ni solamente tenian la voluntad enagenada los que en aquella conjuracion hauian cabido, 37. mas generalmente todo el pueblo menudo por desseo de cosas nueuas la enpresa de Cathilina loaua y aquesto seguia su natural costumbre. Ca siempre en la ciudad los que ningunas riquezas tienen han inuidia alos buenos, fauorescen y enxalçan los malos, las cosas viejas les desplazen, las nueuas dessean, por aborrecimiento de sus cosas el mudamiento de todas cobdician, con las rebueltas y

16 (N.d.e.)

Page 27: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

26

albolotes sin cuydado se sostientan porque la pobreza facilmente sin daño se alcança. Pero el pueblo menudo dela ciudad era en esto muy volutario por muchas razones. La principal de todas es porque todos los que en qualquiere parte del mundo en vicios y vellaqueria alos otros sobrepuyauan y los que por voluntarios y propios desordenes sus patrimonios hauian perdido y quantos por crimen o maldad de sus casas eran desterrados, todos como en vna centina seran ajuntados en Roma. La segunda, que muchos de la victoria de Silla teniendo recordança y veyendo de peones vnos fechos senadores, otros tan ricos que con policia y vida de reyes passauan su edad, quadauno si siguisse las armas semblantes cosas speraua dela victoria. La tercera por que los mancebos que en los campos con ganancias de sus manos la pobreza comportauan, por las particulares y publicas sobornaciones induzidos anteponian el ocio dela ciudad al fatigoso trabajo. Estos y todos los otros con el mal del comun se sostentauan, por lo qual no es de marauillar si estos hombres pobres y de malos costumbres mouidos de gran sperança no mirauan tam bien por la cosa publica como por si mismos. La quarta que aquellos cuyos parientes por la victoria de Silla hauian seydo desterrados, quitados los bienes, y el drecho dela libertad disminuido, con essa misma voluntad el fin dela guerra sperauan. Quantos tambien eran de contraria parcilidad al senado, mas amauan que la cosa publica fuesse destorbada que si ellos fuessen menos poderosos, tan fuertemente este mal despues de muchos años enla ciudad era tornado.

38. Ca despues que enel consulado de Neo Pompeo y Marco Crasso la potestad delos tribunos fuere tornada, los hombres mancebos que la edad y animo tenian [fol. 11v] feroce, huuiendo alcançado poder tan grande, començaron deziendo mal del senado a incitar el pueblo, despues dando y prometiendo más lo encendian. En esta guisa ellos se fazian poderosos y esclarescidos. Contra aquestos con gran esfuerço la nobleza resistio so color del senado. Ca por breuemente recitar la verdad despues de aquellos tiempos, quantos la cosa publica reboluieron todos con color

Page 28: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

27

honesto, vnos como que defensauan los drechos del pueblo, otros porque la autoridad del senado fuesse major, simulando dessear el bien publico, todos por su misma potencia debatian sin tener tempre ni modo en su contienda, los vnos y los otros cruelmente la vitoria exercitauan.

39. Mas despues que Gueo Pompeo ala guerra de mar y del rey Mitridates fue enbiado, las riquezas del pueblo fueron diminuidas y la potencia de pocos crescio, los quales tenian los officios, prouincias y todas las otras cosas. Ellos libres y prosperos sin miedo passauan la vida, alos otros con la iusticia tenian spantados porque con este regimiento el pueblo menudo mas benignamente fuesse tractado. Luego que de renouar las cosas dudosas les fue offrecida sperança, el debate antigo desueló los animos de aquellos. E si ala primera batalla Cathilina fuesse salido con la vitoria o ala ygual, sin duda gran destrucion y angustia ala cosa publica haurian appremiado. Y los que la victoria alcançaran, luengamente de aquella no haurian vsado, antes alos cansados y medio muertos el que se hallara mas poderoso hauria quitado el imperio y la libertad. Huuo pero muchos fuera dela conjuracion los quales a Cathilina al comienço se fueron. Era entre estos Fuluio fijo del senador al qual retrahido del camino su padre lo mando matar.

Enlos mismos tiempos Lentulo en Roma, como Cathilina le tenia mandado, a quantos por sus costumbres y fortuna a cosas nueuas crehia ser dispuestos, por el mismo o por medio de otros incitaua, y no solamente alos ciudadanos, mas a todos linages de linages de hombres los quales ala guerra eran prouechosos.

40. Assi que a Publio vmbreno dio cargo que con los embaxadores delos sauoyanos17 fablasse y si podiesse ala compañya de esta guerra los tirasse, estimando que ellos en publico y en particular seyendo de deudas oppremiados, y tambien porque la gente francesa18 de suyo es guerrera, facilmente a tal

17 (N.d.e.) 18 (N.d.e.) “Gente francesa”: galos. Del mismo modo, “Francia”: Galia.

Page 29: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

28

consejo les podria tirar. Umbreno, porque en Francia hauia negociado, de muchos principales delas ciudades era conoscido y los mas dellos conoscia. Porende sin tardança, luego que los embaxadores vio enla plaça 19demandando les algunas cosas del stado de su ciudad y quasi doliendo se del caso de [fol. 12r] aquella, començo les a preguntar que fin a tantos males sperauan. Viendo que se quexauan dela auaricia delos officiales y que acusauan el senado que enel ninguna ayuda hauian fallado y por remedio de sus miserias atendian la muerte, “yo, dixo, si hombres quereys ser, vos buscaré manera de salir de tantos males”. Por estas palabras los sauoyanos en gran sperança venidos a Umbreno rogaron que de ellos huuiesse misericordia. Ca no era cosa ninguna tan aspera ni tan difficil que con gran voluntad no fiziessen, pues aquella sacasse a su ciudad de las deudas. Aquel ala casa de Decio Bruto los leuo porque era vezino al mercado y de aqueste consejo no apartada por amor de Sempronia. Ca entonces Bruto era absente de Roma, llamó por semejante a Gabino porque mayor autoridad huuiesse su fabla y en presencia de aquel les descubrio la conjuracion, nombro los compañeros y muchos otros que en ellos no sabian, porque los embaxadores tuuiessen major esfuerço. Despues prometiendole ellos que serian de su voluntad los embio a su casa.

41. Los sauoyanos luengamente stuuieron en duda qué consejo tomarian, porque dela vna parte eran las dubdas, desseo de guerra y gran gualardon dela victoria; en la otra parte majores riquezas, consejos seguros y por inciertas speranças cierto gualardones. Pensando ellos estas cosas vencio ala postre la fortuna dela cosa publica. Assi que descubrieron a Quinto Fabio Sanga, que la ciudad dellos mucho ayudaua, todo el fecho como le hauian sabido. Ciceron, sabido este consejo por Sanga, mandó alos embaxadores que fingiessen tener mucha voluntad a esta conjuracion y que fablassen con los otros prometiendo les ser con ellos y en fin trabajassen que muchos se les descubriessen.

19 (N.d.e.) “Plaça”: foro.

Page 30: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

29

42. En aquellos mismos tiempos enla Lombardia y en Francia,20 iten en la marca de Ancona y en Abruço y en Pulla hauia muchos bollicios. Ca los que Cathilina hauia enuiado primeros, sin consejo y como por locura fazian todas cosas, con los consejos de noche, con el traher delas armas y lanças, apressurando se y faziendo la fazendado, mas miedo que peligro hauian causado. De aquestos Quinto Metello Celer, pretor sabida la causa dela conjuracion de Cathilina muchos dellos hauia puesto en presion. Esso mesmo hauia fecho enla Lombardia Gayo Morena que de aquella prouincia era lugarteniente.

43. Mas en Roma Lentulo, con los otros principales dela conjuracion, aparejada al parescer dellos, gran gente hauian ordenado que, luego que Cathilina allegasse al territorio de Fesolas, Lucio Bestia tribuno aiuntando consejo se quexasse delos fechos de Ciceron y el odio [fol. 12v] dela guerra echasse sobrel buen consul, y con aquella señal, la noche siguiente la otra multitud dela conjuracion quadauno executasse lo que hauia emprendido. Los officios dellos en esta manera dizen que eran repartidos que Estatilio y Gabinio con gran gente en doze lugares dela ciudad dispuestos en vna hora pusiessen fuego, porque con aquell ruydo mas facilmente pudiessen entrar a Ciceron y alos otros que tenian spiados. Cetego tuuiesse sitiada la puerta de Ciceron y por fuerça entrasse a su casa. Esso mismo hauian de fazer muchos en casa de otros y que los mancebos, entre los quales hauia la major parte delos nobles, matassen a sus padres y con la matança y fuego siendo espantada la gente todos en vna se fuessen a Cathilina. Entre estos aparejos y deliberaciones, Cetego siempre del poco esfuerço de sus compañeros se quexaua, que dudando y a largando grandes auientezas21 perdian y que en tal peligro eran por cierto mas necessarias las obras que los consejos. Pero si pocos le ayudassen, con toda la floxeza delos otros, él saltearia al senado.

20 (N.d.e.) Galia Citerior y Galia Ulterior. 21 (N.d.e.) “Auientezas”: oportunidades, ocasiones.

Page 31: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

30

Este hombre, que de suyo era feroce, animozo y valiente, el major bien ponia enla presteza.

44. Los sauoyanos, por mandamiento de Ciceron alos otros por medio de Gabinio ayuntados demandaron a Cetego Estatilio y a Quassio que fiziessen iuramento el qual signado de sus manos pudiessen lleuar a sus ciudadanos. Otramente aquellos a tan gran fecho no podrian ser trahidos. Los otros no sospechando nada fazen el iuramento. Cassio prometio que en breue seria con ellos y poco ante que los embaxadores de Roma partio. Lentulo con aquellos embió a Vulturcio de Cotron porque los sauoyanos, ante de yr a sus casas, con Cathilina dada y recebida la fe confirmassen la compañia. El con Vulturcio scriuio a Cathilina. De aquellas cartas este es el traslado. “Quien yo sea: por este que te enbio lo sabras. Piensa la desauentura en que eres puesto y miembre te que eres hombre. Para mientes qué es lo que tu stado requiere y demanda ayuda a todos, ahun alos mas baxos”. Allende de aquesto de palabra le enbió a dezir, pues el senado le hauia iuzgado por enemigo, a qué fin los esclauos refusaua, y que enla ciudad estauan puestas todas las cosas que hauia mandado y que no tardasse de acercar se.

45. Estas cosas assi ordenadas y assignada noche en que partiessen, Ciceron, por los embaxadores sabiendo todas las cosas, manda a Lucio Valero Flacco y a Gayo Prontinio pretores que en la puente Miluia puestas espias prendiessen la compañia delos sauoyanos. Abre les todo el fecho por el qual les enbiaua. Dize les que las otras cosas assi las fagan como conosceran [fol. 13r] que más compliere y consiente les hombres de guerra. Los pretores, sin ruydo puestos sus aguaytes22 como les era mandado, occultamente sitiaron la puente. Despues que los embaxadores con Vulturcio llegaron y ensemble de vna parte y de otra bozearon, los franceses sabiendo el porqué sin temor a los pretores se dieron. Vulturcio al comienço esforçando a los otros con la spada de la multitud se defendió. Despues quando, delos embaxadores se vio

22 (N.d.e.) “Aguaytes”: destacamento de vanguardia.

Page 32: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

31

desemparado, supplicando primero a Prontinio por su salud porque era su conoscido, a la postre temeroso y de su vida, desfiuzado a los pretores, vino alos quales como a enemigos se dio.

46. Estas cosas acabadas subitamente, por hombres propios al consul fueron recontados. Por donde de consuno en gran cuydado y alegria fue puesto. Alegraua, se entendiendo que descubierta la conjuracion era la ciudad libre de peligro. Era en cuydado dudando, siendo descubiertos tantos ciudadanos en tan gran crimen, qué deuia fazer, ca la pena de aquellos le seria cargo, el no punir les causaria destrucion dela cosa publica. A la postre, confirmada su voluntad, se fizo venir a Lentulo, Cetego, Estatilio, Gabino, y tambien Cepario de Terachina, el qual a fazer leuantar los esclauos se apparejaua, para ir en Pulla. Los otros sin tardança vinieron. Cepario poco antes de su casa sallido, sabiendo que eran descubiertos, se hauia fuydo dela ciudad. El consul, tuuiendo a Lentulo por la mano, por que era pretor, lo truxo al senado, a los otros mandó traher al templo dela deessa Concordia donde ayunto al senado. Seyendo alli muchos de aquel orden, mandó entrar a Vulturcio con los embaxadores y a Flacco el pretor con la barcholeta23 de las cartas que los embaxadores le hauian dado.

47. Vulturcio siendo le pescudado24 del camino y de las cartas, qué ni porqué entendia de fazer, al comienço fengia otras cosas y dessimulaua el fecho dela conjuracion. Despues que le asseguraron la vida, todas las cosas como eran seguidas descubrio y dixo como pocos dias antes Gabinio y Cepario le hauian tomado por compañero por loqual no sabia mas enello; que los embaxadores solamente hauia oido dezir a Gabinio que Publio Antonio, Seruio Silla, Lucio Vargonteo y muchos otros cabian en aquella conjuracion. Esto mismo confessaron los franceses y a Lentulo, que dessimulaua, con sus cartas lo conuencieron y con vnas palabras que el solia dezir de los libros delas Sebillas que en Roma hauian de reynar tres Cornelios: Lina y Silla primeros y que él

23 (N.d.e.) “Barcholeta”: estuche. 24 (N.d.e.) “Pescudado”: pesquisado, preguntado.

Page 33: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

32

hauia de ser el tercero a quien los fados otorgauan que hauia de señorear la ciudad y que, dende el quemamiento del capitolio, aquel era el xx año elqual muchas vezes los adeuinos hauian dicho que de guerra de ciudadanos seria sangriento. [fol. 13v] Despues leydas las cartas como quadauno dellos huuo primero conoscido su firma, el senado deliberó que priuado de su officio Lentulo y tambien los otros en la presion comun fuessen puestos. Por lo qual Lentulo a Publio Lentulo Spinter, que entonce era muctazafe,25 Cetego a Quinto Cornificio, Statilio a Gayo Cesar, Gabinio a Marco Crasso, Cepario, que poco antes le hauian alcançado y preso, a Gueo Terencio senador fueron encomendados.

48. En esto el pueblo menudo, el qul primero de cosas nueuas desseoso, demasiadamente ala guerra era inclinado, descubierta la conjuracion y mudada la voluntad los consejos de Catilina, mostraua abominar a Ciceron, fasta al cielo enxalçaua y como si de seruidumbre lo huuiessen delibrado, gozo y alegria demostraua. Ca ahun que los otros males de la guerra estimassen traher consigo mas robo que daño, pero el quemamiento tenian por cruel y fuera de medida y a ellos mucho dañable, porque todas las riquezas dellos eran en cosas ordenadas al seruicio de quada dia y al arreo del cuerpo.

Passado aquel dia, Lucio Tarquinio fue trahido al senado, a quien yendo a Catilina enel camino hauian preso. Este como dixieste que si le assegurauan descubriria lo que dela conjuracion hauia sabido, constreñido del consul que fablasse lo que sabia, las mismas cosas que Vulturcio hauia dicho del apparejo del fuego, de la matança delos buenos y del camino delos enemigos, al senado reconto. Dixo tambien que Marco Crasso le hauia enuiado a Catilina por dezir le que dela prision de Lentulo Cetego y otros conjurados no se espantasse y por esso despachasse de venir mas ahina a Roma porque los animos de los otros reforçasse y los presos delibrasse de peligro. Despues que Tarquino nombró a Crasso, persona noble de muy grandes riquezas y otra tanta

25 “Muctazafe”: edil.

Page 34: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

33

potencia, los vnos que tenian aquello por cosa no creible, otros que ahun que creiessen aquello ser verdad pero por quanto en tal tiempo tan gran potencia de hombre les parecia deuer mas ahyna ser mitigada que no comouida, muchos por propios negocios obligados a Crasso, todos dieron bozes que el testimonio era falso y requirieron que de aquel fecho otra vez se votasse. Por tanto, a consejo de Ciceron, la mayor parte del senado determinó el testimonio de Tarquino ser falso y que él deuia ser en presiones detenido fasta tanto que huuiesse descubierto, por cuyo consejo en tan gran fazienda hauia mentido. Huuo en aquel tiempo algunos de parecer que aquel testimonio Publio Antonio le hauia fabricado porque, nombrando Crasso, en la compañia deste peligro con la potencia de aquel los otros [fol. 14r] fuessen defensados. Otros dezian que Tarquinio por Ciceron fuera embiado a fin que Crasso, segun su costumbre, defenssando a los malos la cosa publica no perturbasse. Al mismo Crasso hoi yo despues dezir que tan gran injuria Ciceron le hauia leuantado.

49. En este tiempo ni Quinto Catulo y Gueo Pisson, ni por ruegos ni por amor ni por precio, pudieron induzir a Ciceron que por los Sauoyanos o por otro testigo a Gayo Cesar falsamente nombrasse. Entramos estos hauian con Gayo Cesar muy graues enemistades. Pison porque en el juhizio en que lo accusauan que a la cosa publica era tornador26 Cesar le hauia contrastado por quanto injustamente a vn hombre allende del Po hauia sentenciado, Catulo, dende la demanda de pontificado, contra Cesar en odio encendido porque en la estrema edad, hauiendo ya huuido muy grandes honras, Cesar, que era moço, se le auia leuado. Parecia les aquesto tener gran auinenteza27 porque Cesar, en sus señaladas franquezas vsadas en personas particulares y enlos grandes donatiuos dados al pueblo, era muy mucho endeudado. Mas despues que a tan gran maldad no podieron induzir al consul, ellos mismos yendo de vno en vno y mintiendo en cosas que de

26 (N.d.e.) “Tornador”: malversador. Malversación. 27 (N.d.e.) Vid. nota 6.

Page 35: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

34

Vulturcio o de los sauoyanos dezian hauer hoido, hauian causado odio muy grande contra Cesar, tanto que muchos caualleros romanos, los quales por defension al rededor del templo dela deesa Concordia stauan armados, mouidos o por la grandeza del peligro o por tener el animo mouible, a fin que la voluntad dellos al bien dela cosa publica fuesse mas manfesta, saliendo Cesar del senado conlas spadas le menaçaron.

50. Quanto estas cosas enel senado se tractan y mientre que a los embaxadores de Sauoya y a Tito Vulturcio approuando su testigo ordenauan las remuneraciones, los fijos de aquellos esclauos que Lentulo hauia fecho francos y pocos de sus seruidores por diuersas vias a los officiales y esclauos, enlas calles incitauan a sacar le de la prision, otros a los que eran capitanes de pueblo accorrian, los quales con precio hauian acostumbrado de vexar la cosa publica. Mas Cetego, a los de su casa y alos esclauos que hauia fecho francos, hombres escugidos y exercitados embiaua a rogar que fuessen osados y ajuntados en vna y con armas entrassen en donde el staua.

El consul, viendo que tales cosas se assayauan, ordenadas primero las guardas que el fecho y tiempo requerian, y conuocado el senado les propuso qué les plazia fazer de aquellos que hauian puestos enla carcel. Ca poco antes el senado hauia juzgado aquellos ser venidos contra la cosa publica. Entonce Decio Junio Sillano, rogado [fol. 14v] primero que todos, porque era assignado consul por el año venidero, que dixiesse su voto, fue de parecer que los que stauan presos y tambien Lucio Cassio, Publio Furio, Publio Umbreno y Quinto Anio si en esta conjuracion fuessen fallados, les matassen. Este despues, por el razonamiento de Gayo Cesar mouido, reuocando su voto fue del pareser de Tiberio Neron, el qual hauia votado que puestas buenas guardas otra vez en aqueste fecho votassen. Cesar, quando llegaron a el, demandando le el consul su parecer, votó en la forma siguiente:

51. “Todos los honbres, o padres conscritos, que de cosas dudosas deliberan, de odio y amistad, de ira y misericordia deuen

Page 36: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

35

ser appartados. Ca no puede facilmente ver la verdad el animo donde aquellas contrastan. Ni fue jamas alguno que a la desordenada voluntad y al prouecho de consuno entendiesse. Ca donde la voluntad es mas inclinada, alli el ingenio es mas poderoso. Si la voluntad vence, ella señorea, la razon no puede nada. Gran manera ternia de recontar que los reyes y pueblos por ira o misericordia mouidos malamente deliberaron. Pero mas me plaze dezir las cosas que nuestros antepassados contra la inclinacion de su voluntad bien y deuidamente fizieron. En la guerra macedonica, la qual con el rey persa huuimos, la ciudad de Rodas grande y manifica, que con las riquezas del pueblo romano hauia crescido, nos fue desleal y contraria. Acabada la guerra, quando qué farian de los de Rodas deliberaron nuestros mayores, porque alguno no dixiesse mas por amor de las riquezas que no por vengar las injurias la guerra ser començada, los dexaron sin punicion. Iten en todas las gueras de Affrica, ahun que muchas vezes los Cartagineses en paz y en treguas diuersas vellaquerias huuiessen fecho, jamas los nuestros por grande occasion que dello tuuiessen en semblantes obras les parecieron, parando mientes mas su dignidad que no a lo que de justicia contra aquellos podia fazer. En eso mismo deuemos nosotros mirar que no puedamos [mas] la vellaqueria de Publio Lentulo y delos otros que la dignidad nuestra, ni que mas miremos por nuestra saña que por nuestra fama. Ca si pena conforme a los crimines de aquellos se falla yo alabo la nueua deliberacion de matar los. Pero si la grandeza de su maldad a todo entendimiento sobrepuya, mi parescer es que en aquella manera nos deuemos regir como las leyes han proueydo.

Muchos de los que primero que yo han votado nos han induzido a hauer [fol. 15r] manzilla dela destrucion dela cosa publica con grande ornamiento y manificencia de palabras. La crueza dela guerra, las cosas que alos vencidos contecerian, han contado ser forçadas las donzellas, los niños arrebatados por fuerça delos braços de los padres, las señoras de las casas, comportar quanto a los vencedores plazeria los templos y casas ser robados,

Page 37: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

36

fechas muertes y quemamientos y en fin que todo estaria lleno de armas, cuerpos muertos de sangre y de llanto. Mas por dios, ¿aquel razonamiento a que fin tiraua? Si por fazer os enemigos de la conjuracion, no calia; por quanto el que por la grandeza y crueldad deste fecho no se mueue no se encendera por razonamiento. Ca ninguno delos mortales sus injurias parecen chicas y muchos mas grauemente que no deuian las han tomado. Pero otra libertad tienen los abatidos que en lugar escuro passan su vida, por quanto si en alguna cosa por saña han errado pocos lo saben, por ser la fama y stado dellos yguales. Mas los que por tener gran imperio en lugar alto posan su edad, las obras de aquellos todos los nascidos las saben y assi enel stado mayor es menor la libertad. Ca ni ser parciales ni enemigos y menos ensañar se les en consentido, por quanto la que en los otros se llama saña, en los señores soberuia y crueza se nombra. Yo ciertamente soy de parescer, todas las penas ser menores que los crimines de aquellos. Pero comunmente los hombres de las cosas postrimeras se acuerdan y en los sentenciados, la maldad de aquellos oluidando, dela sola pena si ha seydo vn poco cruel se miembra.

Bien sé que lo que Deçio Sillano hombre valiente y animoso ha dicho, por amor de la cosa publica lo ha dicho y que el en fecho tan grande amistades ni enemistades no busca, tales son los costumbres y tal el comedimiento de aquel. Mas el voto suyo me paresce no cruel. Ca en tales hombres ninguna crueldad se puede fazer. Mas parece me estraño y appartado de la nuestra cosa publica: por quanto ciertamente a ti, o Sillano, assignado consul para el año venidero, o miedo o injuria te ha mouido a sentenciar les nueuo linaje de pena. Del miedo no cale fablar, especialmente que por la diligencia del consul, varon esclarescido,28 tantas guardas y defiensas de hombres armados tengamos. De la pena puedo dezir yo lo que está en verdad, que enel llanto y miserias la muerte es fin y reposo delos males y no tormento, ca ella todos los males delos hombres acaba y allende de aquella ni alegria ni

28 Cicerón.

Page 38: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

37

cuydados han lugar. Mas por dios, ¿por qué al voto tuyo no anyadiste que primero con açotes fuessen castigados? [fol. 15v] ¿Fizieste lo porque la ley Porcia lo veda? Tambien hay otras leyes que a los ciudadanos condenados mandan no les sea quitada la vida, saluo ser solamente desterrados. ¿O quiça lo fizieste porque era mas graue ser açotado que muerto? ¿Mas qué cosa cruel o demasiadamente graue pueda ser fecha contra los hombres que tan grande crimen les han prouado? Si lo fizieste porque los açotes son mas liuianos que la muerte, ¿porqué en los menos temes la ley la qual enlo mas has menospreciada?

Si me dizes, ¿quién habra de reprender lo que la cosa publica contra los que la querian destruyr habra sentenciado? Digo te que el tiempo, los dias y la fortuna que por su voluntad a las gentes señorean. Ellos meresceran quanto les sera fecho, pero vosotros mirad bien en lo que contra los otros ordenareys. Todos los malos enxemplos de buenos respectos han huuido comienço, mas despues que el señorio en poder de los ciudadanos ignorantes o no tam buenos viene, aquel nueuo enxemplo delos dignos y dispuestos a los indignos y indispuestos es transferido. Los lacedemonios vencidos, los atheneses treinta hombres escogieron que la cosa publica dellos gouernassen. Estos al principio començaron a matar los maluados y a los que eran malqueridos por todos, de aquesto el pueblo se alegraua y dezia que era bien fecho. Despues que poco a poco la licencia dellos crescio, ygualmente los buenos y malos a su voluntad matauan y a los otros con miedo tenian espantados y assi la ciudad por seruidumbre appremiada la loca alegria grauemente lloro. En nuestro tiempo quando Silla vencedor mando degollar a Damasipo y otros semejantes, que con daño de la cosa publica fueron fechos grandes, ¿quién hauia que este fecho no loasse deziendo que estos scelerados y albolotadores, que con albolotes la cosa publica hauian inquietado, justamente eran muertos? Pero aquel fecho de gran destrucion fue comienço, por quanto quadaqual que la casa, alqueria y a la postre vaso o vestidura de alguno desseaua, trabajaua en que en el numero delos desterrados

Page 39: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

38

fuesse scrito. Por lo qual, aquellos que de la muerte de Damasipo se alegraron, poco despues fueron rastrados. Ni jamas huuo fin esta matança, fasta que Silla a todos los suyos fartó de riquezas. Ni penseys que yo en Marco Tulio o en nuestros tiempos me tema desto. Mas en la grande ciudad hay muchas y varias condiciones, podra ser que en otro tiempo y seyendo otro consul que tenga tambien exercito, alguna cosa falsa por verdadera sera creyda, despues aquel consul por deliberacion [fol. 16r] del senado a enxemplo desto habra sacado el cuchillo. ¿Quién le porna fin?, o ¿quién le amittigara?

Los nuestros antepassados ni de consejo ni de osadia jamas fueron pobres, ni soberuia les contrastaua para que las ajenas ordenanças con que fuessen buenas no siguiessen. Las armas y instrumentos de guerra de los samnitas, las insignias de los officios de los toscanos las tomaron. En conclusion, quanto en todas partes entre los compañeros o enemigos les parescia bueno, todo en su casa con sobirana diligencia le exequutauan, mas amando seguir a los buenos que no enuidiar aquellos. En aquel mismo tiempo la costumbre de Grecia siguiendo, con açotes a los ciudadanos castigauan y a los condenados dauan la çaguera pena. Despues que la cosa publica crescio y por la muchedumbre de los ciudadanos las parcialidades començaron, condenauan los que mal no merescian y muchos semejantes fechos se fazian: entonces la ley Porcia y las otras leyes fueron fechas por las quales a los condenados el destierro fue consentido. Esta me parece entre las principales la mayor razon que nueuo consejo no deuemos tomar, por quanto ciertamente major virtud y sauieza tuuieron aquellos, que de chicas riquezas tan grande imperio han fecho, que no nosotros, los quales las cosas bien conquistadas a gran pena las podemos sostentar.

¿Que? ¿tomo yo pues plazer que sean libertados? ¿y la hueste de Cathilina aumentada? No. Mas este es mi parecer, que los bienes de aquellos sean confiscados, ellos tuuidos en cadenas enlos lugares mas fuertes y que ninguno despues por aquestos al senado

Page 40: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

39

suplique ni de la libertad de aquellos con el pueblo tracte. Quien el contrario fiziere que el senado lo juzgue por enemigo dela cosa publica y la salud de todos”.

52. Despues que Cesar fizo fin, vnos de palabra otros en otra manera alabaron mucho su fabla. Marco Porcio Caton seyendo le demandado su voto semejante razonamiento fizo.

“Considerando el stamiento y peligros nuestros, o padres con scritos, y los votos de algunos en mi mesmo mirando, el parescer mio es delos otros muy appartado. Los otros me paresce de la pena de aquellos hauer fablado, los quales a su patria, padres y madres, templos y casas hauian apparejado guerra. Y el caso en que stamos nos amonesta que dellos nos guardemos, mas que no deliberar la pena que dar les deuemos; por quanto los otros maleficios se deuen castigar quando son fechos; [fol. 16v] aqueste, si no se prouee que no contesca, quando se siguiere debalde acorrereys al juhizio. Ca presa la ciudad, a los vencidos no les queda nada. Mas por dios requiero a vosotros, los quales siempre vuestras casas y alquerias, vuestras joyas y retablos mas que la cosa publica haueys estimado, si estas cosas qualesquiere que ellas sean, las quales haueys abraçado quereys retener y dar reposo a vuestros plazeres, que vos desperteys vna vez y abraçeys la cosa publica. Agora no tractamos de las rendas ni de las injurias de nuestros compañeros, mas la libertad y vida nuestra sta en duda.

Muchas vezes en este lugar he fablado y dela luxuria y auaricia de nuestros ciudadanos me soy aquexado, por do muchos hombres me son enemigos. Ca yo que a mi mesmo y a mi voluntad de ningun yerro fize jamas gracia, no facilmente los ajenos maleficios perdonaua. Aquellas cosas ahun que vosotros las menospreciassedes, pero con todo la cosa publica staua segura, porque con la oppulencia la negligencia se comportaua. Mas ahora no se tracta si con buenos o malos costumbres viuimos, ni quan grande sea o quan manifico el imperio del pueblo romano, si no si estas cosas, qualesquiere que nos parescan, seran nuestras o comunes a nos y a nuestros enemigos. En este caso, ¿fablara

Page 41: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

40

ninguno de mansedumbre y misericordia? Gran tiempo ha que los verdaderos nombres delas cosas perdimos. Porque dar los bienes ajenos llaman liberalidad y el attreuimiento en cosas malas se nombra valentia. Por esso la cosa publica es puesta eneste estremo. Sean en hora buena, pues assi los costumbres dellos lo requieren, de los bienes de nuestros compañeros liberales, sean misericordiosos contra los ladrones de nuestro thesoro. A lo menos no den nuestra sangre y perdonando a pocos maluados no echen a perder todos lo buenos.

Bien y ordenadamente fablo Gayo Cesar poco antes en este lugar dela vida y muerte. Creo, estimando ser falsas las cosas que del infierno se dizen, ni que los malos habiten appartados de los buenos en lugares escuros, deshabitados, suzios y spantables alli, que delibero que los bienes dellos fuessen confiscados y ellos por castillos tuuidos en carcel, temiendo quiça que, si en Roma fuessen, los populares que caben enla conjuracion o la gente assoldada no lo sacasse por fuerça, como si malos y scelerados huuiesse solamente en Roma y no en toda Italia. Y como si no podiesse mas el attreuimiento donde para resistir las fuerças son menores. Porende si del peligro de aquestos ha miedo, su consejo es ciertamente vano. Si en tan gran temor de todos [fol. 17r] él solo no teme por esso, es menester a vosotros y a mi hauer mayor miedo. Assi que qualquiere de liberacion que de Publio Lentulo y de los otros estatuireys, ser ciertos que del exercito de Cathilina y de los otros conjurados haueys estatuydo y con quanta major attencion vos haureys, tanto tendran ellos el animo mas abatido. Si solamente vn poco vos vieren afloxar, luego todos vernan con ferocidad.

No penseys vosotros que nuestros antepassados con armas la cosa publica de chico han fecho grande. Porque si esto fuesse, mucho mas bella la terniamos nosotros por quanto de compañeros y ciudadanos de armas y cauallos tenemos major abundancia. Mas otras cosas huuo que les fizieron ser grandes delas quales nosotros no tenemos alguna. Es a ssaber industria dentro de casa, iusta

Page 42: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

41

señoria fuera de aquella, el animo libre en consejar ni a vicio ni a cobdicia obligado. En lugar de estas cosas tenemos nosotros luxuria y auaricia, pobreza enla comunidad, riqueza enlo particular, loamos las riquezas, seguimos la poca industria, entre los buenos y malos no hay differencia. Todos los gualardones dela virtud cobdicia de honra los possee, ni es marauilla porque quadauno de vosotros tomays por si apartadamente consejos, y dando vos en vuestras casas alos deleytes y enel senado al dinero o al fauor, es forçado que sobre la pobre dela republica se hagan aquestos insultos.

Pero yo dexo estas cosas. Han fecho conjuracion ciudadanos muy nobles, para quemar la patria con la gente francesa muy enemiga del nombre romano se ligan. El capitan delos enemigos con la hueste nos sta en çima, ¿y vosotros a vna hora vos detardays, dudays qué deueys fazer delos enemigos que dentro la ciudad haueys descubierto? Haued ahora misericordia que assi lo deueys fazer, por quanto son caydos en yerro hombres mancebos por cobdicia de honra mouidos y tambien no castigueys alos que stan en las armas. Yo he gran miedo que esta mansedumbre y misericordia si aquellos tomaren las armas no se conuierta en miseria. Dezidme: quel fecho es muy grande, ¿y cómo vosotros no haueys miedo? Ciertamente yo se que lo tenes grande. Mas por la poca industria y floxeza de animo mirando el vno al otro vos deteneys, creo confiando enlos dioses immortales, los quales aquesta cosa publica enlos grandes peligros muchas vezes han guardado. Crehed me que no con votos y oraciones mugeriles las ayudas delos dioses se obtienen. Mas velando, obrando y bien consejando todas cosas prosperamente vienen. Si ala locura o pereza te das, en vano recorreras alos dioses. Porque irados y contrarios [fol. 17v] te son.

En tiempo de nuestros majores Aulio Mallio Torcato enla guerra francesa, porque su fijo contra su mandamiento con los enemigos hauia peleado, le mando matar y aquel egregio mancebo dela desmoderada valentia con muerte fue castigado. ¿Y vosotros

Page 43: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

42

destos muy crueles matadores de sus padres, qué deueys fazer estays deliberando, como si la otra vida dellos a este crimen contrastasse? Auisadas perdonad ala dignidad de Lentulo si el a su honestidad, si ala fama suya, si alos dioses immortales, o a ningunos hombres jamas perdono. Perdonad ala moçedad de Cetego, si otra vez ala patria no ha fecho guerra. De Gabinio Statilio y Cepario qué diré, los quales, si cosa alguna huiessen estimado su nobleza, nunqua tales deliberaciones habrian tuuido. En conclusion, por el dios Hercules vos iuro, si a este peccado se pudiesse dar lugar, yo comportaria facilmente pues mis palabras menospreciays que el fecho mismo vos castigasse. Mas de todas partes somos oppremiados. Cathilina con hueste en la boca de Italia nos congoxa, otros enemigos hay dentro de nuestros adarues y enel seno de nuestra ciudad que ninguna cosa aparejar ni deliberar occultamente se puede. Por donde nos deuemos appressurar.

Por las quales razones mi parescer es, pues con maluado consejo de ciudadanos scelerados en grandes peligros la ciudad es venida, y aquellos por confession de Tito Vulturcio y delos embaxadores sauoyanos les sea prouado, y ellos atorgan hauer aparejado contra los ciudadanos y patria muertes, quemamientos y otros feos y crueles males, que los que han otorgado como aquellos, que en manifestos crimines capitales son presos, a costumbre de nuestros majores sean castigados”.

53. Despues que Caton se assentio todos los que hauian seydo consules y tambien todo el senado por la major parte loaron su voto. La virtud suya fasta el cielo enxalçaron. Los vnos alos otros reprendiendo los llamauan temerosos. Caton solo era touido por esclarescido y grande. La conclusion del senado se faze como aquel hauia deliberado.

Leyendo yo y oyendo muchos señalados fechos quel pueblo romano dentro de casa y en guerra por mar y por tierra han fecho, me vino en voluntad de pararmientes qual era la cosa principalmente que tan grandes negocios hauia sostentado. Sabia

Page 44: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

43

yo que con poca gente muchas vezes con grandes legiones de enemigos hauia peleado. Entendia que con pocas riquezas con muy oppulentes Reyes hauia guerreado y allende de estas cosas las sobras dela fortuna [fol. 18r] muchas vezes comportaua. Pero en bien fablar los griegos, enla gloria dela guerra los franceses, alos romanos hauian precedido. Pensando yo en muchas cosas, vine a conoscer que la egregia virtud de pocos ciudadanos todos estos fechos hauia acabado y por esto se era seguido que por la pobreza las riquezas, por los pocos los muchos eran sobrados. Mas despues que por deleytes y ocios la ciudad fue corrumpida, por contrario la cosa publica con su grandeza los vicios delos emperadores y officiales sustentaua, y como muger que de parir se es dexada, estuuo muchos años Roma sin fijo alguno que en virtud fuesse grande. Mas en mi memoria huuo en ella dos hombres en virtud muy grandes y en costumbres differentes, son a saber Marco Caton y Gayo Cesar, los quales pues el fecho nos los offresce no me ha parescido passar les en silencio sin scriuir la natura y costumbres dentramos quanto mi ingenio sera bastante.

54. Assi que ellos en linage edad y eloquencia quasi fueron yguales y enla grandeza del animo y tam bien dela gloria semejantes, enlos costumbres eran diuersos. Cesar con beneficios y liberalidad era hauido por grande. Caton por tener la vida entera. Cesar con mansedumbre y misericordia fue fecho esclarescido. Esto otro con la rigor hauia ganado autoridad. Cesar dando soccorriendo y perdonando, Caton no dando cosa alguna hauia ganado gloria. Cesar era refugio delos mesquinos. Caton destrucion delos malos. De Cesar la benignidad, de Caton la constancia era loada. En fin Cesar hauia deliberado trabajar y velar por los fechos delos amigos, oluidando los suyos y no negar cosa alguna que digna de ser dada le paresciesse. Para si solamente grande imperio, hueste y nueua guerra desseaua donde la virtud suya podiesse resplendescer. Caton de comedimiento, de honra y sobre todo de rigor tenia deseo. No en riquezas con el rico ni en parcilidad con las cabeças de aquellos, mas en valentia con el

Page 45: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

44

valiente, con el comedido en verguença y con el bueno en abstinencia contendia. Mas amaua ser que parescer bueno y quanto menos buscaua la gloria tanto mas la alcançaua.

55. Despues que como hauemos dicho el senado al parescer de Caton se decanto, el consul estimando ser lo mejor preuenir la noche que ya se acercaua porque en aquel spacio alguna cosa no se innouasse, mando a tres hombres apparejar las cosas para sentenciar aquellos necessarias. E ordenadas las guardas truxo Lentulo ala carcel. Esso mismo fizieron los pretores delos otros. Enla parte esquierda dela carcel como haueys vn poco subido. [fol. 18v] hay vn lugar que se llama Tulliano doze pies puesto de baxo de tierra muy fuertemente de todas partes en paredado. Ençima de aquel hay vna camera fecha de boueda de piedra deshabitada y escura fidiente y spantable. Despues que en aquel lugar Lentulo fue baxado, los iuezes criminales como les era mandado con vn cabestro le afogaron. Y assi aquel hombre noble dela muy esclarescida gente delos Cornelios, el qual en Roma hauia seydo consul, falló acabamiento de vida a sus costumbres y fechos conuenible. Cetego Statilio Cepario y Gabinio enla misma manera fueron sentenciados.

56. En quanto estas cosas en Roma se fazen, Cathilina de toda la gente que el hauia trahido y dela que Mallio tenia, fizo dos legiones, enchiolas esquadras segund que cumplia. Despues assi como quadauno o por su voluntad o embiado por sus compañeros venia al real, ygualmente los repartia y assi en breue spacio alas legiones dio complimiento de gente, que enel comienço mas de dos mil hombres no tenia. De toda esta gente quasi la quarta parte era de armas militares armada. Los otros assi como quadauno el caso lo auia armado, lanças o varas agudas trahia. Despues que Antonio con la hueste se començo acercar, Cathilina caminaua por los montes, ahora azia Roma, ahora azia Lombardia mouia el real. Alos enemigos ninguna auinenteza daua de pelear, sperando que en breue habria major gente, si sus compañeros huuiessen acabado lo que tenian emprendido. Entre tanto, refusaua los esclauos delos

Page 46: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

45

quales al comienço gran numero ael venia. Esto porque delas fuerças dela conjuracion confiaua y tambien que estimaua ser contrario a sus conceptos parescer hauer comunicado su fecho con esclauos que eran fuydos.

57. Mas despues que enel real vino nueua como la conjuracion en Roma era descubierta y sentenciados Lentulo Cetego y otros que he nombrados, muchos que ala guerra la sperança delos robos y desseo de nueuas cosas les hauia attrahido, se le fueron. Los otros lleuó Cathilina por las montanyas asperas a grandes jornadas al territorio pistoriense, por tal que escondidamente passasse por atajos no conoscidos enla Gallia que es de tras delos Alpes. Quinto Metellio Celer con tres legiones stando enla marcha, dela difficultad delas cosas conjecturaua lo que hauemos dicho, conuiene saber lo que Cathilina pensaua. Assi que sabiendo el camino de aquel por los que fuyan prestamente, mouio el real y alas faldas delas montanyas se aposento por donde hauia descender Cathilina para yr en [fol. 19r] Francia. Pero Antonio no era muy lexos como aquel que, con la hueste en los lugares llanos, si los enemigos fuyessen les queria yr en alcance. Cathilina, despues que delas montañas y gente enemiga se vio cercado, y en Roma las cosas ser aduersas y sin sperança de fuyr ni de ayuda, estimando ser lo mejor en tal caso esperimentar la fortuna dela batalla, delibero luego con Antonio pelear. Assi que conuocado el consejo les fizo tal razonamiento.

58. “Esperimentado tengo caualleros que las palabras alos hombres no aumentan esfuerço ni jamas hueste alguna por razonamiento de su capitan, de medrosa esforçada, ni de couarde se torno valiente. Mas quan gran osadia quadauno por natura o por vso ha alcançado, tamaña enla batalla se suele demostrar. E aquel que por gloria o por peligros no se despierta, debalde con las palabras lo esforçaras. Porque el miedo a los oidos del animo no las dexa llegar. Por esso yo solamente por reduzir os pocas cosas a memoria y tanbien por dezir os la causa de mi deliberacion, vos he conuocado. Bien sabeys vosotros quanto daño la locura y couardia

Page 47: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

46

de Lentulo a el mismo y a nosotros ha dado y como sperando mas gente de Roma en Francia he dexado de passar. Agora por semejante en qué punto sten nuestros fechos tambien como a mi sosentiende. Dos exercitos de enemigos, vno dela parte de Roma, otro de la Lombardia, tenemos vezinos. Star luengamente en estos lugares, ahun que mucho nuestra voluntad lo deseasse, mengua de vituallas y otras cosas no nos lo consiente. A qualquiere parte que quisieremos yr con la spada hauremos e abrir el camino por lo qual vos ruego que seyas esforçados y valiente, y quando enla batalla entrareys, acordaos que las riquezas, honor y gloria y allende de aquesto la libertad y patria leuays en vuestras manos. Si vencemos todas cosas nos seran seguras de vituallas, ternemos abundancia los lugares y castillos nos seran abiertos. Si de miedo boluemos las spaldas aquellas mismas cosas nos vendran contrarias. Ni lugar ni amigo recojera a aquel al qual sus armas no habran defensado. De otra parte nosotros y ellos no tenemos vna misma necessidad. Nosotros por la patria, libertad y vida peleamos. Elos por el estado y potencia de pocos entran en batalla. Por esso con major animo los deueys accometer, aordando os dela passada virtud. Fastaqui algunos de vosotros con gran mengua suya han comportado de viuir en destierro, otros perdidos sus bienes dentro en Roma, de sperar las ajenas riquezas no hauian verguença. E porque estas cosas vos parescian feas y no para ser tolleradas de hombres deliberastes, [fol. 19v] seguir estas otras. Si destas tanbien quereys salir, haueys menester ser esforçados. Porque ninguno si no el vencedor troca la guerra por paz. Ca enel fuyr poner sperança de saluar se, hauiendo desmamparado las armas con que el cuerpo se defiensa, es manifiesta locura. En la pelea aquellos passan major peligro que tienen maior miedo. La osadia es hauida por adarbe. Quando yo en vosotros miro y vuestros fechos considero dela vitoria tengo muy gran sperança. El esfuerço, la edad y valentia vuestra y tambien la necessidad, que de couardes faze valientes, me aconsuela. Y de otra parte que las estrechuras del lugar donde

Page 48: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

47

estamos dela multitud delos enemigos no nos dexara circuir.29 En caso que la fortuna de vuestra virtud huuiere embidia, guardaos de perder la vida sin vengança ni dexaros prender para que como ganado vos deguellen. Mas peleando como hombres dexar a los enemigos la vitoria sangrienta y llorosa”.

59. Dichas estas cosas reposando vn poquito mando tañer las trompetas y ordenadas las batallas saco la gente en vn llano. Despues appartados los cauallos por que ygualado el peligro los peones tuuiessen mayor esfuerço, él a pie, segun que el lugar y numero de gente requeria ordeno el exercito. Y porque la llanura era puesta entre vnas montañas que stauan a la squierda y vna peña aspera ala drecha, enla fruente de la batalla puso ocho esquadras, las otras mucho atropeladas puso por socorro.30 Delas quales todos los caudillos escogidos y llamados de vno en vno y delos otros peones los mas valientes y mejor armados puso en la vanguarda. A Gayo Mallio dela drecha, a vno de Fesula de la esquierda dio cargo. El con los fijos de los esclauos fechos francos y conlos villanos se puso cabo la bandera donde staua pintada el aquila, la qual se dezia que en la guerra contra los flamencos Gayo Mario leuaua. De la otra parte Gayo Antonio el qual por la gota no podia ser presente. En la batalla fizo ir primero el exercito con Marco Petreo lugarteniente, el qual las esquadras de gente vsada que arrebatadamente hauia ajuntada, puso enla delantera. Despues de aquello el otro exerito repartio por socorros. El a cauallo, circuyendo la hueste y nombrando a quadauno, le requiere esfuerça y ruega que se acuerden como cuentra ladrones desarmados por la patria, fijos y templos y compañeros peleauan. Este hombre por ser vsado enla guerra, ca mas de .xxx. años hauia sido tribuno, prefeto, lugarteniente, o pretor con gran gloria en el exercito, muchos dellos conoscia y sabia los fechos dellos mas señalados. Reduziendo aquellos a memoria, los animos de las gentes encendia.

29 (N.d.e.) “Circuir”: cercarnos. 30 (N.d.e.) Más apiñadas.

Page 49: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

48

60. Reconoscidas todas cosas, Petreo, [fol. 20r] fiziendo primero el señal con la trompeta, mandó que poco a poco las esquadras se adelantassen. Esso mismo faze la hueste delos enemigos. Quando en lugar fueron venidos de donde los archeros y echadores de fondas podian trauar la pelea, con grandes bozes tendidas las banderas vnos contra otros corrieron. Echadas las lanças con las spadas peleauan. La gente vsada recordando se dela antiga virtud, quando fueron cerca, muy grauemente los oppremiauan. Los de Cathilina con gran esfuerço les resistian, por lo qual fue la batalla muy dura. En aquesto Cathilina con los primeros afforrados enla primera batalla staua, a los que eran en trabajo soccorria, en lugar delos feridos ponia gente fresca, prouehia todas cosas, peleaua tambien mucho y enlos enemigos feria, los officios de valiente cauallero y de buen capitan de consuno assequutaua. Petreo, veyendo que Cathilina con major esfuerço que no pensaua se defendia, la esquadra pretoria en medio delos enemigos puso. Turbando se aquellos y desconcertadamente resistiendo les mato. Despues dentramas las alas alos otros accomete Mallio y el fesulano entre los primeros peleando murieron. Despues que Cathilina vio su gente desbaratada y que el quedaua recordando se de su linage y de su antiga dignidad, adonde los enemigos stauan mas espessos alli corrio y peleando fue muerto.

61. Acabada la batalla entonces haurias visto quanta ozadia y quanto esfuerço de coraçon huuo en la hueste de Cathilina. Por quanto quadauno el lugar que viuo peleando hauia tomado, aquel mismo perdida el alma con el cuerpo lo cubria. Pocos solamente, los quales la esquadra pretoria hauia arrancado de medio, estauan muertos lexos de alli, vn poco apartados de su lugar. Pero todos feridos por delante hauian cahido. Cathilina lexos delos suyos entre cuerpos muertos delos enemigos fue fallado vn poquito ahun resollando y ahun enel rostro mostraua la ferocidad de animo que seyendo biuo hauia tuuido. En conclusion, de toda la hueste de Cathilina ni enla batalla ni enel alcançe ningun ciudadano fue

Page 50: Cayo SALUSTIO Crispo...Conjuración de Catilina 6 cobdicioso delo ageno, delo suyo derramador, enlos desseos ardiente tenia arta eloquentia y poca cordura. El coraçon demasiadamente

Biblioteca SAAVEDRA FAJARDO

de Pensamiento Político Hispano

Salustio. Conjuración de Catilina

49

preso. Assi todos a su vida como ala delos enemigos ygualmente no hauian perdonado. El exercito pero del pueblo romano no huuo la vitoria alegre ni sin sangre. Ca todos los valientes o eran muertos enla batalla o mortalmente feridos. Muchos otrosi que del real por mirar o por despojar los muertos al lugar dela batalla eran ydos, boluiendo los cuerpos fallaron los vnos a sus amigos otros a sus parientes. Huuo tambien algunos que a sus enemigos conoscieron y assi diuersamente en todo el exercito tristeza y gozo, alegria y llanto se fazia.

Salustio Cathilinario aqui acaba fielmente.