8
Soluciones energéticas Eficaces, fiables y completamente integradas Asia Pacific 10 Toh Guan Road, #07-01 TT International Tradepark Singapore 608838 Phone 65 6417 2388 Fax 65 6417 2399 East Asia 2 Rongchang East Street, Beijing Economic -Technological Development Area Beijing 100176, P.R.China Phone 86 10 5902 3000 Fax 86 10 5902 3199 India 35A/1/2, Erandawana Pune 411 038, India Phone 91 020 6602 7525 Fax 91 020 6602 8090 Mexico Eje 122 No. 200 Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. 78395, Mexico Phone 52 444 870 6700 Fax 52 444 824 0082 Brazil Rua Jati, 310, Cumbica Guarulhos, SP 07180-900, Brazil Phone 55 11 2186 4195 Fax 55 11 2186 4729 Europe, CIS, Middle East and Africa Manston Park Columbus Ave. Manston, Ramsgate, Kent CT12 5BF United Kingdom Phone 44 1843 255000 Fax 44 1843 255902 Latin America 3350 Southwest 148th Ave. Suite 205, Miramar, FL 33027, USA Phone 1 954 431 5511 Fax 1 954 433 5797 North America 1400 73rd Ave. NE Minneapolis, MN 55432, USA Phone 1 763 574 5000 Fax 1 763 574 5298 www.cumminspower.com © 2009 Cummins Power Generation Inc. Todos los derechos reservados. Cummins Power Generation y Cummins son marcas comerciales registradas de Cummins Inc. PowerCommand® es una marca comercial registrada de Cummins Power Generation. Our energy working for you™ y The Power of One™ son marcas comerciales de Cummins Power Generation. Toda la información incluida en este documento era correcta en el momento de la impresión y puede estar sujeta a cambios. F-2081 (11/09)

catalogo grupos electrógenos cummins

Embed Size (px)

DESCRIPTION

variedad de grupos eletrogenos por potencias

Citation preview

Page 1: catalogo grupos electrógenos cummins

Soluciones energéticasEficaces, fiables y completamenteintegradas

Asia Pacific10 Toh Guan Road, #07-01TT International TradeparkSingapore 608838

Phone 65 6417 2388Fax 65 6417 2399

East Asia2 Rongchang East Street, Beijing Economic -TechnologicalDevelopment AreaBeijing 100176, P.R.China

Phone 86 10 5902 3000Fax 86 10 5902 3199

India35A/1/2, ErandawanaPune 411 038, India

Phone 91 020 6602 7525Fax 91 020 6602 8090

MexicoEje 122 No. 200 Zona IndustrialSan Luis Potosí, S.L.P. 78395, Mexico

Phone 52 444 870 6700Fax 52 444 824 0082

BrazilRua Jati, 310, CumbicaGuarulhos, SP 07180-900, Brazil

Phone 55 11 2186 4195Fax 55 11 2186 4729

Europe, CIS, Middle East and AfricaManston Park Columbus Ave.Manston, Ramsgate, Kent CT12 5BF United Kingdom

Phone 44 1843 255000Fax 44 1843 255902

Latin America3350 Southwest 148th Ave.Suite 205, Miramar, FL 33027, USA

Phone 1 954 431 5511Fax 1 954 433 5797

North America1400 73rd Ave. NEMinneapolis, MN 55432, USA

Phone 1 763 574 5000Fax 1 763 574 5298

www.cumminspower.com

© 2009 Cummins Power Generation Inc.Todos los derechos reservados. CumminsPower Generation y Cummins sonmarcas comerciales registradas deCummins Inc. PowerCommand® es unamarca comercial registrada de CumminsPower Generation. Our energy workingfor you™ y The Power of One™ sonmarcas comerciales de Cummins PowerGeneration.

Toda la información incluida en estedocumento era correcta en el momentode la impresión y puede estar sujeta acambios.F-2081 (11/09)

Page 2: catalogo grupos electrógenos cummins

Nuestra red global de 550 distribuidores y 5.000 puntos deventa y servicio, que se extiende por 190 países,garantiza un trato directo en todos los lugares en losque se encuentran nuestros productos y permite elacceso rápido de los clientes a un servicio fiable,a nuestra experiencia en ingeniería y alsuministro de piezas.

Sistemas de alimentación totalmenteintegrados

Cummins Power Generation es unlíder mundial en el diseño y lafabricación de grupos gene -radores preintegrados de entre 8 kVA y 3300 kVA. Todos loscomponentes principales(motores, alternadores,conmutadores de transferencia ysistemas de control) estándiseñados y fabricados por Cummins. Aeste enfoque integrado, en el que cadaelemento interactúa en armonía desde elprincipio, lo denominamos The Power ofOneTM.

Somos líderes del sector en solucionesavanzadas de emisiones, por lo que podemosgarantizar que nuestros grupos generadorescumplen las normas sobre emisiones de la EPAestadounidense y la normativa europea sobre emisiones.Nuestro histórico liderazgo en materia de emisiones nosha permitido desarrollar nuestro propio paquete desoluciones para emisiones cumpliendo los requisitos ynormativas europeos y de la EPA.

Fortaleza mundial, asociación local

www.cumminspower.com www.cumminspower.com

Con más de 80 años de experiencia en el ámbito de la generación eléctrica,podemos ofrecerle las tecnologías de generación, transferencia y control idea -les en función de sus necesidades energéticas: tanto si se trata de solucionespara energía continua, primaria, de reserva o cogeneración como si se trata deuna central de generación eléctrica completa llave en mano.

Hemos adquirido el compromiso de cumplir osuperar los estándares de aire limpio a escalainternacional.

Software demonitori zación ycontrol remotos

Productos deconexión en red

Sistemasen paralelo

Conmutadores detransferenciaautomática

Controles del grupo generador

¿Por qué somosdiferentes?

Cummins Power Generationes mucho más que unaempresa que ofrecetecnologías innovadoraspara sa tisfacer susnecesidades. La diferenciaclave es nuestro personal,que se guía por una serie denormas de conducta.

Trato personal(Relationships)

En Cummins, el clienteestá en contacto conpersonas reales en lasque puede confiar y delas que puede depender.Estamos a su disposicióndonde y cuando nosnecesite.

Fiabilidad (Reliability)

Puede ponerse en nuestrasmanos para cubrir susnecesidades energéticas:ofrecemos mayor fiabilidad.Si nos comprometemos ahacer algo, puede estarseguro de que haremos esoy más. Cumplimos nuestraspromesas.

Responsabilidad(Responsiveness)

Garantizamos respuestasinmediatas, soluciones llaveen mano, una entregarápida, un arranque endécimas de segundo y unalínea de asistenciatelefónica que funciona 24horas al día, siete días a lasemana.

Tecnologías de bajo nivel de emisiones

Desarrollo de productos para un futuro más limpio

Cummins Power Generation lidera el sector por lo querespecta al desarrollo de grupos generadores diésel máslimpios, más silenciosos y más eficientes. Nos hemoscomprometido a cumplir o superar todas las normasreglamentarias globales sobre calidad del aire para losgrupos ge neradores de motores diésel estacionarios y nodestinados al transporte a partir de 2017 a fin de protegerla salud pública y conservar recursos naturales vitales.

Nuevas tecnologías para reducir emisiones

Desde 1996 en Estados Unidos (EPA) y desde 1999 en laUnión Europea (años en los que entraron en vigor lasprimeras normas sobre emisiones para motores diésel nodestinados al transporte), Cummins Power Generation hadesarrollado tecnologías que reducen aproximadamente un80% los contaminantes primarios de los gases de escape delos grupos generadores diésel. Los óxidos de nitrógeno(NOx), la materia en partículas (PM) y los hidrocarburos (HC)emitidos por los motores diésel generan niebla tóxica y ozonoen muchas zonas pobladas del mundo. Todas nuestrastecnologías de reducción de emisiones son fruto delperfeccionamiento del diseño interno de los cilindros y de uncontrol preciso del proceso de combustión.

KAMSAR, GUINEA. LaCompagnie des Bauxites deGuinée (CBG) es el mayorexportador de bauxita delmundo. Dispone de losderechos exclusivos deexplotación de todas lasreservas de bauxita de Guinea,África occidental, lo queequivale aproximadamente a300 millones de toneladas o aun tercio de las reservas totalesdel planeta.La CBG haencargado cinco grupos

generadores C825 D5 conconmutador y sistema deacoplamiento en paralelo. Losgrupos generadores estánequipados con un resistentemotor diésel industrial decuatro tiempos que ofrece unrendimiento fiable y un bajonivel de emisiones; uncomponente idóneo si tenemosen cuenta las cuestionesmedioambientales locales y laubicación remota.

Cummins Power Generation garantiza el suministroeléctrico de la red de distribución municipal.

2 3

Page 3: catalogo grupos electrógenos cummins

kVA kW kVA kW Dimensiones Peso* Tipo de Depósito Emerg. (ESP) Emerg. (ESP) Principal (ESP) Principal (ESP) grupo abierto (kg) motor (L)

Modelo 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz (mm) l x a

C8 D5 8 6.6 7.5 6 N/A** 595.7 X1.3G2 100

C11 D5 11 8.8 10 8 N/A** 595.7 X1.3G2 100

C17 D5 16.5 13 15 12 1667 x 930 582 X2.5G2 150

C22 D5 22 17 20 16 1667 x 930 582 X2.5G2 150

C28 D5 27.5 22 25 20 1667 x 930 605 X2.5G2 150

C33 D5 33 26.4 30 24 1753 x 930 875 X3.3G1 175

C33 D5e 33 26.4 30 24 1753 x 930 645 4BT3.3G3 107

C38 D5 38 30.4 35 28 1753 x 930 910 X3.3G1 175

C38 D5e 38 30.4 35 28 1753 x 930 705 4BT3.3G3 107

C44 D5e 44 35.2 40 31.68 1753 x 930 776 4BT3.3G3 107

C55 D5e 55 44 50 40 1753 x 930 776 4BT3.3G3 107

kVA kW kVA kW Dimensiones Peso* Tipo de Depósito Emerg. (ESP) Emerg. (ESP) Principal (ESP) Principal (ESP) grupo abierto (kg) motor (L)Modelo 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz (mm) l x a

C12 D6 15 12 13 11 1667 x 930 569 X2.5G4 150

C16 D6 20 16 18 15 1667 x 930 569 X2.5G4 150

C20 D6 25 20 22 18 1667 x 930 582 X2.5G4 150

C30 D6 37.5 30 33.8 27 1753 x 930 875 X3.3G2 175

C30 D6 37.5 30 33.8 27 1753 x 930 645 4BT3.3G3 107

C35 D6 43.8 35 40 32 1753 x 930 910 X3.3G2 175

C35 D6 43.8 35 40 32 1753 x 930 705 4BT3.3G3 107

C40 D6 50 40 45 36 1754 x 930 706 4BT3.3G3 107

C50 D6 62.5 50 56.3 45 1753 x 930 776 4BT3.3G3 107

www.cumminspower.comwww.cumminspower.com

El diseño y la fabricación integrados se combinan para ofrecerle una fiabilidad, unacalidad de suministro, un rendimiento nominal y un funcionamiento eficaz.

Telecomunicaciones

Pequeños comercios

Nuestros grupos generadores diésel ofrecen unrendimiento mecánico y eléctrico fiable e inalterable, y sonidóneos para centrales de neutralización de picos de la redeléctrica, centrales de distribución, nivelación de cargaspunta y gestión energética en grandes zonas industriales ocomerciales.

Los grupos generadores diésel siguen siendo la opciónmás rentable a escala internacional para sistemas dealimentación de reserva y de emergencia. Nuestros gruposgeneradores de bajo consumo, equipados con motoresCummins de gran potencia, están disponibles en diversostamaños (de 8 a 3300 kVA) y son famosos por su eficazcomportamiento transitorio. Los sistemas de refrigeracióngarantizan el rendimiento a altas temperaturas ambiente.

Los alternadores de altas prestaciones y baja reactanciafa bricados por Cummins proporcionan una excelenteforma de onda de la tensión y un arranque excepcional delmotor en aplicaciones exigentes como centros de datos,hospitales e instalaciones industriales.

Nuestros grupos generadores están controlados por elprimer sistema de control basado en microprocesadortotalmente integrado del mundo. Este sistema integra a laperfección las funciones de gobierno, regulación detensión, protección y control del grupo generador paraofrecer:

� Una rápida disponibilidad del producto� Una fiabilidad demostrada y unos costes bajos de ciclo

de vida

� Una gran eficacia y flexibilidad operativa� Un rendimiento eléctrico de alta calidad� Una infraestructura de suministro de combustible y

servicio bien establecida

PowerCommand® InPowerTM para una capacidadplanificada de mantenimiento/servicio

PowerCommand InPower es una herramienta para elmantenimiento y el servicio planificados que permite laconfiguración y el diagnóstico de forma local y remota. Através de este software para PC, los técnicos puedencomunicarse con un sistema PowerCommand remoto,determinar su estado y realizar los ajustes oportunos. Unainterfaz de navegador de Internet simplifica el acceso a lasprácticas funciones de PowerCommand InPower.

� Registros gráficos: obtenga lecturas empíricas delrendimiento y las condiciones cambiantes.

� Ajustes: modifique los parámetros operativos delsistema.

� Funciones de supervisión: utilice la grabación de datos yla supervisión en tiempo real para simplificar lascomprobaciones y el diagnóstico.

� Generación de informes: registre automáticamenteformatos y datos de pruebas para una rápida generaciónde informes de pruebas.

� Simulaciones de fallos: simule condiciones de aviso yparada.

SANTO DOMINGO,REPÚBLICA DOMINICANA.SAMPOL Ingeniería y ObrasS.A. es una empresamultinacional dedicada a lapromoción y gestión degrandes proyectos de ingenieríacomercial y de consumo eninstalaciones destacadas comohoteles, aeropuertos, hospitalesy ferrocarriles. Actualmentetiene 80 empleados y unvolumen de negocio anual de150.000.000 €.

SAMPOL ha instalado nuevegrupos generadores C2000 D6con motores QSK60 paraproporcionar una potencia deemergencia total de 18 MW atodo el sistema de metro deSanto Domingo.

Se optó por este sistema dealimentación por su capacidad dehacer frente a una elevada cargay su bajo nivel de ruido defuncionamiento.

El veloz sistema de transporte sigue enmarcha con Cummins Power Generation.

Potencia a 50 Hz

Potencia a 60 Hz

12

16

20

30

30

35

35

40

50

11

15

18

27

27

32

32

36

45

4 5

8

11

16.5

22

27.5

33

33

38

38

44

55

7.5

10

15

20

25

30

30

35

35

40

50

C33 D5

La nueva línea de grupos generadores, mejores en su clase, sonligeros y de fácil mantenimiento y suministran alimentación fiabley rentable de entre 8 kVA y 38 kVA a 50 Hz y de entre 11 kW y 35 kW a 60 Hz.

Este conjunto de generadores ofrece distintas capacidades dearranque con distintos tamaños de alternadores. PowerStart0500™ o PowerCommand 1.1™ vienen de serie para ofrecer unaintegración total del sistema. Entre sus ventajas, destaca el bajoconsumo de combustible, unos puntos de servicio de fácilacceso e intervalos de servicio más amplios*.

Esta gama de productos también proporciona las mejoressoluciones cerradas de su clase, como la capacidad de elevacióndesde un único punto de enganche. Los revestimientos ignífugosy acústicos de los armarios proporcionan calidad y rendimientolíder, superan los requisitos marcados por las directivas europeassobre ruidos y están rompiendo moldes tecnológicos paraofrecer capacidades ambiente superiores sin sacrificar su tamañocompacto.

* Intervalos de servicio de 500 horas para C33 D5 y C38 D5 / C30 D6 y C35 D6

Grupos generadores diésel 8 kVA a 55 kVA (50 Hz) / 11 kW a 50 kW (60 Hz)

Los nuevos grupos generadores compactos y resistentes recién incorporados a lacartera de productos de Cummins Power Generation son la solución ideal para elsuministro eléctrico principal o de emergencia de pequeños negocios, empresas detelecomunicaciones o explotaciones agrícolas.

C28 D5

* Sin combustible ** No aplicable, sólo conjunto cerrado

Page 4: catalogo grupos electrógenos cummins

www.cumminspower.com

80 kVA a 3300 kVA (50 Hz) 70 kW a 2700 kW (60 Hz)

C2250 D5

C1000 D5

C1400 D5

kVA kW kVA kW Dimensiones Peso* Tipo de Depósito Emerg. (ESP) Emerg. (ESP) Principal (ESP) Principal (ESP) grupo abierto (kg) motor (L)Modelo 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz l x a (mm)

C70 D6 88 81 1950 x 1046 1050 4BTA3.9G2 107

C100 D6 125 113 1977 x 1046 1200 4ISBeG1 107

C125 D6e 156 141 2656 x 1100 2027 QSB7G5 530

C135 D6 169 153 2404 x 1100 1206 6BTA5.9G2 310

C150 D6e 188 169 2656 x 1100 2071 QSB7G5 530

C175 D6e 219 200 2656 x 1100 2128 QSB7G5 530

C200 D6e 250 225 2656 x 1100 2226 QSB7G5 530

C225 D6 281 256 2686 x 1300 2000 6CTAA8.3G2 376

C250 D6 313 281 3135 x 1100 2570 QSL9G5 569

C275 D6 344 313 3549 x 1100 2570 QSL9G5 569

C300 D6 375 344 3549 x 1100 2570 QSL9G5 569

C350 D6 438 400 3549 x 1100 3563 NTA855G3 674

C400 D6 500 456 3549 x 1100 3683 NTA855G5 674

C450 D6 563 513 3433 x 1500 4022 QSX15G9 811

C500 D6 625 563 3433 x 1500 4220 QSX15G9 811

Potencia a 60 Hz

70

100

125

135

150

175

200

225

250

275

300

350

400

450

500

65

90

113

122

135

160

180

205

225

250

275

320

365

410

500

kVA kW kVA kW Dimensiones Peso* Tipo de Emerg. (ESP) Emerg. (ESP) Principal (ESP) Principal (ESP) grupo abierto (kg) motorModelo 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz l x a (mm)

C600 D6 754 681 3875 x 1423 5665 VTA28G5

C750 D6 938 850 4414 x 1738 6823 QSK23G3

C800 D6 1000 906 4414 x 1738 6823 QSK23G3

C900 D6 1156 1044 4460 x 1640 6117 QST30G3

C1000 D6 1265 1150 4547 x 1722 8000 QST30G4

C1000 D6B 1276 1160 4470 x 1785 8350 KTA38G4

C1250 D6 1588 1400 5690 x 2033 10075 KTA50G3

C1500 D6 1931 1608 5866 x 2033 10326 KTA50G9

C2000 D6 2500 2281 6175 x 2286 15366 QSK60G6

C2250 D6A 2813 N/A 6175 x 2494 17217 QSK60G9

2500 DQLC 3375 3044 5458 x 2251 23000 QSK78G6

Potencia a 60 Hz

603

750

800

925

1012

1020

1270

1545

2000

2250

2700

545

680

725

835

920

928

1120

1286

1825

N/A

2435

www.cumminspower.com6 7

kVA kW kVA kW Emisiones Dimensiones Peso* Tipo de Depósito Emerg. (ESP) Emerg. (ESP) Principal (ESP) Principal (ESP) 50 Hz grupo abierto (kg) motor (L) Modelo 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz (mm) l x a

C80 D5 80 64 72 58 1950 x 1046 1050 4BTA3.9G4 107

C110 D5 110 88 100 80 4g 1977 x 1046 1200 4ISBeGI 107

C150 D5 150 120 136 109 2404 x 1100 1206 6BTA5.9G2 310

C150 D5e 150 120 136 109 EU SIIIA 2656 x 1100 2027 QSB7G5 530

C175 D5e 175 140 158 126 EU SIIIA 2656 x 1100 2128 QSB7G5 530

C200 D5e 160 200 146 EU SIIIA 2656 x 1100 2226 QSB7G5 530

C220 D5e 176 200 160 EU SIIIA 2656 x 1100 2226 QSB7G5 530

C250 D5 250 200 227 182 4g 2686 x 1300 2000 6CTAA8.3G2 376

C250 D5B** 250 200 227 182 4g 3040 x 1050 2000 6CTAA8.3G4 550

C275 D5 275 220 250 200 4g 3135 x 1100 2347 QSL9G5 569

C275 D5B** 275 220 250 200 4g 3040 x 1050 2347 6CTAA8.3G4 550

C300 D5 300 240 275 220 4g 3135 x 1100 2570 QSL9G5 569

C330 D5 330 264 300 240 4g 3135 x 1100 2570 QSL9G5 569

C350 D5 350 280 320 256 3549 x 1100 3386 NT855G6 674

C400 D5 400 320 360 288 3549 x 1100 3563 NTA855G4 674

C440 D5 440 352 400 320 3549 x 1100 3683 NTA855G7 674

C500 D5 500 400 450 360 EU SII 3433 x 1500 4022 QSX15G8 811

C550 D5 550 440 500 400 EU SII 3433 x 1500 4220 QSX15G8 811

kVA kW kVA kW Emisiones Dimensiones Peso* Tipo de Emerg. (ESP) Emerg. (ESP) Principal (ESP) Principal (ESP) 50 Hz grupo abierto (kg) motor Modelo 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz (mm) l x a

C650 D5A 650 520 590 472 3419 x 1285 4350 KTA19G8

C700 D5 706 565 640 512 4047 x 1608 5665 VTA28G5

C825 D5 825 660 750 600 4266 x 1879 6528 QSK23G3

C825 D5A 825 660 750 600 4047 x 1608 6040 VTA28G6

C900 D5 900 720 820 656 4266 x 1879 6680 QSK23G3

C1000 D5 1041 833 939 751 4297 x 1685 6141 QST30G3

C1100 D5 1110 888 1000 800 4571 x 1702 7374 QST30G4

C1100 D5B 1132 905 1029 823 4470 x 1785 8350 KTA38G5

C1250 D5A 1250 1000 1125 900 4412 x 2083 9041 KTA38G9

C1400 D5 1400 1120 1250 1000 5105 x 2000 10075 KTA50G3

C1675 D5 1675 1340 1400 1120 5690 x 2033 10626 KTA50G8

C1675 D5A 1675 1340 1500 1200 5690 x 2033 10626 KTA50GS8

C1760 D5e 1760 1408 1600 1280 2g 6175 x 2494 15736 QSK60GS3

C2000 D5 2063 1650 1875 1500 6175 x 2286 15152 QSK60G3

C2000 D5e 2200 1760 2000 1600 2g 6175 x 2494 16258 QSK60GS3

C2250 D5 2250 1800 2000 1600 6175 x 2286 15510 QSK60G4

C2500 D5A 2500 2000 2250 1800 4g 6175 x 2494 17217 QSK60G8

C2750 D5 2750 2200 2500 2000 4g 5668 x 2313 20616 QSK78G9

C3000 D5 3000 2400 2750 2200 4g 5668 x 2313 20616 QSK78G9

C3300 D5 3325 2660 3000 2400 7178 x 2251 25390 QSK78G6

Potencia a 50 Hz

Potencia a 50 Hz

80

110

150

150

175

200

220

250

250

275

275

300

330

350

400

440

500

550

650

706

825

825

900

1041

1110

1132

1250

1400

1675

1675

1760

2063

2200

2250

2500

2750

3000

3325

72

100

136

136

158

182

200

227

227

250

250

275

300

320

360

400

450

500

590

640

750

750

820

939

1000

1029

1125

1250

1400

1500

1600

1875

2000

2000

2250

2500

2750

3000 C550 D5

C220 D5e

C275 D5

* Sin combustible

** Próximo producto

* Sin combustible

Page 5: catalogo grupos electrógenos cummins

C275 D5

Mecanismo de izadaencastrado patentado degran resistencia

Carenados compactos ysilenciosos conformes ala Directiva europea2000/14/CE (2006)

Pulsador externo deparada de emergenciapara garantizar laseguridad de losoperarios

Con Zintech yrevestimiento en polvopara una altaresistencia anticorrosiva

Sistema de escapetotalmente encerrado paraaumentar la seguridad y lacapacidad ambiente limitada

Grandes puertas deacceso para simplificar elmantenimiento

Puertas decierre rápido

Materialesinsonorizantes dealta calidad

Llenado interno paraevitar vertidos

Fácil acceso a loscables

Ventana del panel de controlcon puerta de acceso concerradura y llave

Depósito de combustiblede gran capacidad

www.cumminspower.com

Carenados Grupos cerrados (50 Hz y 60 Hz)

kVA emerg. (ESP) Dimensiones Peso^ Niveles de ruido Depósito Modelo 50 Hz (mm) l x an x al (kg) dBA a 1 m* dBA a 7m* (L)

C8 D5 8 1460 x 850 x 1130 595.7 69 58 100C11 D5 11 1460 x 850 x 1130 595.7 69 58 100C17 D5 17 2082 x 930 x 1448 907 74 63 150C22 D5 22 2082 x 930 x 1448 907 74 63 150C28 D5 28 2082 x 930 x 1448 930 74 63 150C33 D5 33 2242 x 967 x 1513 1235 75 65 175 C33 D5e 33 2244 x 969 x 1575 1029 71 62 107C38 D5 38 2242 x 967 x 1513 1270 75 65 175C38 D5e 38 2244 x 969 x 1575 1029 71 62 107C44 D5e 44 2245 x 969 x 1575 1029 71 62 107C55 D5e 55 2244 x 969 x 1575 1100 72 63 107C80 D5 80 2280 x 1084 x 1478 1690 77 67 107C110 D5 110 2343 x 1084 x 1478 1840 81 71 107C150 D5 150 2920 x 1136 x 1710 2102 76 67 310C150 D5e 150 3900 x 1100 x 2062 2947 77 69 513C175 D5e 175 3900 x 1100 x 2062 3108 77 69 513C200 D5e 200 3900 x 1100 x 2062 3206 77 69 513C220 D5e 220 3900 x 1100 x 2062 3206 77 69 513C250 D5 250 3581 x 1360 x 2170 3296 76 68 376C250 D5B# 250 4254 x 1360 x 1989 4084 80 - 550C275 D5 275 4254 x 1424 x 2215 3924 77 69 569C275 D5B# 275 4254 x 1360 x 1989 4084 80 - 550C300 D5 300 4254 x 1424 x 2215 4147 77 69 569C330 D5 330 4254 x 1424 x 2215 4147 77 69 569C350 D5 350 5110 x 1563 x 2447 4798 76 69 811C400 D5 400 5110 x 1563 x 2447 4975 76 69 811C440 D5 440 5110 x 1563 x 2447 5095 76 69 811C500 D5 500 5110 x 1563 x 2447 5672 78 71 811C550 D5 550 5110 x 1563 x 2447 5776 79 72 811C650 D5A 650 4800 x 1900 x 2400 7570 85** 78** 1200

Potencia a 50 HzLos carenados de Cummins Power Generation cumplen los requisitos acústicos másestrictos y proporcionan una protección óptima contra las inclemencias meteorológicas.

C220 D5e

C17 D5

C440 D5

C55 D5e

www.cumminspower.com

kW alim. reserva Dimensiones Peso^ Niveles de ruido Depósito Modelo 60 Hz (mm) l x an x al (kg) dBA a 1 m* dBA a 7m* (L)C11 D6 11 1454 x 769 x 1417 638 74 64 75C12 D6 15 2082 x 930 x 1448 894 75 65 150C16 D6 20 2082 x 930 x 1448 894 75 65 150C20 D6 25 2082 x 930 x 1448 907 75 65 150C25 D6 24 2124 x 969 x 1575 933 80 70 107C30 D6 30 2242 x 967 x 1513 1235 TBA TBA 175C30 D6 30 2124 x 990 x 1575 1029 80 70 107C35 D6 35 2242 x 967 x 1513 1270 TBA TBA 175 C35 D6 35 2244 x 969 x 1575 1029 80 70 107C40 D6 40 2245 x 969 x 1575 1029 80 70 107C50 D6 50 2244 x 969 x 1575 1100 80 70 107C70 D6 70 2280 x 1084 x 1478 1690 80 70 107C100 D6 100 2343 x 1084 x 1478 1840 84 75 107C125 D6e 125 3900 x 1100 x 2062 2947 80 72 513C135 D6 135 2920 x 1136 x 1710 2102 83 74 310C150 D6e 150 3900 x 1100 x 2062 2991 80 72 513C175 D6e 175 3900 x 1100 x 2062 3108 TBA TBA 513C200 D6e 200 3900 x 1100 x 2062 3206 TBA TBA 513C225 D6 225 3581 x 1360 x 2170 3296 83 75 376C250 D6 250 4254 x 1424 x 2215 3924 80 72 569C275 D6 275 4254 x 1424 x 2215 4147 80 72 569C300 D6 300 4254 x 1424 x 2215 4147 80 72 569C350 D6 350 5110 x 1563 x 2447 4975 81 74 811C400 D6 400 5110 x 1563 x 2447 5095 81 74 811C450 D6 450 5110 x 1563 x 2447 5672 82 75 811C500 D6 500 5110 x 1563 x 2447 5776 84 77 811

Potencia a 60 Hz

* Con una carga del 75% a menos que se indique lo contrario ** Con una carga del 100% ^ Sin combustible # Próximo producto - No disponible

8 9

� Elemento de izada encastrado patentado para facilitar elacceso

� Tamaño compacto y diseño discreto� Fácil acceso a los principales componentes de control

del motor y del generador para los trabajos de servicio� > Silenciador de escape totalmente encerrado para

garantizar la seguridad y proteger contra el óxido

� Construcción de acero al 100% con piezas metálicas deacero inoxidable para una mayor durabilidad

� Montaje directo sobre un depósito de combustible basesecundario o una plataforma de elevación

� Numerosas opciones disponibles para satisfacer lasnecesidades particulares de cada aplicación

� Carenados que cumplen o superan la Directiva europea2000/14/CE (2006)

100

95

90

85

80

Leyenda del gráfico de LWA� Norma LWA necesaria � LWA lograda

LWA es una normativa europea sobre emisionesde ruidos de cumplimiento obligatorio. En elgráfico, se indica cómo Cummins PowerGeneration cumple la normativa correspondiente.

8 - 11

kVA17 - 33 80 - 330

LWA

38 - 55

Page 6: catalogo grupos electrógenos cummins

www.cumminspower.com

PowerBox 640 a 2500 kVA para potencia principal y deemergencia

� Contenedor ISO 20’/40’(certificado CSC)� Pantallas acústicas para la entrada y

salida de aire� Sándwich de atenuación de lana mineral� Depósito de combustible estándar� Suelo interior de acero� Dos puertas laterales con bisagras

empotradas de acero inoxidable� Iluminación de 24 voltios con

temporizador� Silenciador residencial con fuelles

flexibles de acero inoxidable

Modelo Depósito Dimensiones Depósito SilentPower SuperSilenced Modelo PowerBox (opcional) (estándar) dBA a 1 m* dBA a 7 m* dBA a 1 m* dBA a 7 m*

C700 D5 PB-20S 500L 20’ ISO - 80 75 - -

C825 D5A PB-20S 500L 20’ ISO - 80 75 - -

C1000 D5 PB-20S 500L 20’ ISO - 80 75 - -

C1100 D5 PB-40S 500L 40’ ISO HC - 82 77 - -

C1100 D5B PB-40S 500L 40’ ISO HC - 82 77 - -

C1250 D5A RFQ

C1400 D5 PB-40S 500L 40’ ISO HC - 82 77 79 74

C1675 D5 PB-40S 500L 40’ ISO HC - 82 77 - -

C1675 D5A PB-40S 500L 40’ ISO HC - 82 77 - -

C2200 D5e PB-40X - 40’ 2000L - - 82 77

C2250 D5 PB-40X - 40’ 2000L - - 82 77

Modelo Depósito Dimensiones Depósito SilentPower SuperSilencedModelo PowerBox (opcional) (estándar) dBA a 1 m* dBA a 7 m* dBA a 1 m* dBA a 7 m*

C600 D6 PB-20S 500L 20’ ISO - 87 82 - -

C900 D6 PB-20S 500L 20’ ISO - 87 82 - -

C1000 D6B PB-40S 500L 40’ ISO HC - 89 84 - -

C1250 D6 PB-40S 500L 40’ ISO HC - 89 84 - -

C1500 D6 PB-40S 500L 40’ ISO HC - 89 84 - -

www.cumminspower.com

PowerCommand® controles del grupo generador

Opcional De serie - No disponible

PowerBox 40X

PowerBox 20S PowerBox 40S

PCC2100 equipado congráfico de barras opcional

PCC1301/PowerCommand 1.1 PowerCommand 3.3PowerCommand 1.2 PCC3201

Sólo los grupos generadores de Cummins PowerGeneration están equipados con los modernos controlesPowerCommand. Entre las funciones estándar no sólo seencuentran la regulación de tensión y el control digitalintegrado, sino también la medición analógica y digital, los

sistemas de supervisión digital del motor, los sistemas dearranque inteligente, los sistemas de supervisión de lacarga de batería, una verdadera protección del alternadorAmpSentryTM, etc.

Los cuadros de control PowerCommand son soluciones fiables yrentables para el control digital en paralelo integrado.

Las unidades PowerBox están disponibles con dos tamaños y niveles deruido acordes a la Directiva europea 2000/14/CE (2006) y estándiseñadas con cuatro ranuras ISO de poste y esquina para el transporte.

* Con una carga del 75% - No disponible

Potencia a 50 Hz

Potencia a 60 Hz

PowerCommand/PCC 1301 1.1/1.2 2100 3100 3201 2.2/3.3 Generales AVR Regulación electrónica Control de bujías de precalentamiento - - Ciclo de arranque Control integral del motor diésel - Conexión en red (LonWorks) - - - Conexión en red (ModBus) - - - Historial de fallos Interfaz de usuario Arranque/parada manual Arranque remoto/automático Función de ejercicio - - - - LED Grupo en Automático - - - LED Grupo NO en Automático LED Grupo Manual - LED Alarma común (paro) - LED Alarma común (Indicación) - LED En pruebas - - - - Parada de emergencia (local y remota) Pantalla alfanumérica LED Señal de arranque remoto activa - Puesta a cero de fallos Medición e instrumentación Presión del aceite Temperatura del aceite - - Temperatura del agua Velocidad del motor Horas de servicio Número de arranques Tensión de la batería Temperatura de gases de escape - - - - Medición e instrumentación Frecuencia y tensión L/N y L/L trifásica Corriente trifásica kWh - - kVA totales kW y kVAr totales - - - Factor de Potencia - - kW y kVAr por fase - - - kVA por fase - - - Indicación y protección de parada Bajo nivel de combustible Alto nivel de combustible - - - - Baja presión de aceite Alta temperatura del refrigerante del motor Parada en caso de fallo de arranque Sobrearranque (fallo de arranque) Sobrevelocidad

PowerCommand/PCC 1301 1.1/1.2 2100 3100 3201 2.2 3.3 Alarmas y paradas Sobretensión/subtensión Sobrefrecuencia/subfrecuencia Sobrecorriente Fallo de aislamiento a tierra Inversión de potencia - - Inversión de VAr - - - Indicaciones de advertencia de umbral Baja presión de aceite Baja temperatura del refrigerante del motor Alta temperatura del refrigerante del motor Bajo nivel de refrigerante - - Baja tensión de la batería Alta tensión de la batería Fallo de carga del alternador de la batería - - - Sobrecorriente Sobrecarga - - Capacidad de acoplamiento en paralelo Sincronización automática (bus aislado) - - - - Control de compartición de carga kW y VAr - - - - Sincronización automática (bus de la red eléctrica) - - - - Carga base (bus de la red eléctrica) - - - - Sincronoscopio - - - - Nivelación de cargas punta - - - - - - Función de transferencia de potencia Transferencia de transición abierta - - - - - Transición cerrada momentánea - - - - - Transición cerrada con carga suave (con rampas)- - - - - Carga base y transferencia (red eléctrica) - - - - - Control de cortacircuitos generador/red eléctrica - - - - - Protección de estado de cortacircuitos generador/red eléctrica - - - - - Medio ambiente Gama de temperatura de servicio de -40 ºC a +70 ºC Interfaz de usuario de temperatura de servicio de -20 ºC a +70 ºC Humedad hasta el 95% (sin condensación) Códigos y normas CE Compliant NFPA110 UL508 Listed - - UL Certified Entradas/salidas del controlador Entradas digitales (parada, advertencia o estado) 2 4 4 4 4 4 4 Salidas de relé 2 2 4 4 4 4 4 Entrada/salida configurable

Características Controles del generador

principalesCaracterísticas Controles del generador

principales

Mot

orAl

tern

ador

Mot

or

Alte

rnad

or

10 11

Page 7: catalogo grupos electrógenos cummins

www.cumminspower.com

Equipos de transferencia de energía

Conmutadores de transferencia automática

Los conmutadores de transferencia de la serie GTEC (queabarcan la gama de 40 a 2.000 amperios) ofrecen funcionesde supervisión de fuente normal / grupo generador, dearranque de grupo generador y de transferencia de cargapara aplicaciones de emergencia, de reserva y de reservaopcional. Los conmutadores de transfe-rencia GTEC son derégimen continuo, por tanto, se pueden utilizar enaplicaciones hasta el valor nominal que figura en la placa deidentificación.

Los contactos de potencia de los conmutadores de transfe-rencia están compuestos por una aleación de plata con undiseño de alta presión capaz de soportar miles de ciclos deconmutación sin quemarse, deteriorarse o soldarse. Norequieren mantenimiento rutinario de los contactos y ofrecenun 100% del valor nominal continuo.

El control de los conmutadores de transferencia es fiable yfácil de entender; utiliza pilotos LED para las indicaciones deestado y pulsadores para las funciones de usuario. El controlse puede programar in situ sin necesidad de herramientas deservicio.

Sistemas en paraleloLos sistemas de acoplamiento en paralelo PowerCommandestán diseñados en torno a controladores de finesespecíficos; la fiabilidad y el rendimiento de estoscontroladores se han comprobado mediante prototipos.Los sistemas de acoplamiento en paralelo PowerCommandofrecen la flexibilidad que requieren las aplicacionescomplejas. Utilizamos bloques de control convencionalescon componentes comprobados mediante prototipos.Estos sistemas ofrecen las funciones y el rendimiento queel cliente necesita y cuentan con el respaldo de la únicaorganización local de servicio de acoplamiento en paralelodel sector.Fiabilidad demostradaEl acoplamiento en paralelo integrado en los controles delgrupo generador permite una rápida sincronización. En lamayoría de las aplicaciones es posible sincronizar unnúmero ilimitado de grupos generadores en menos de 15segundos.Los sistemas de acoplamiento en paralelo PowerCommandofrecen una fiabilidad demostrada:� Datos de tiempo medio entre fallos (MTBF) excelente� Innovador análisis de efectos de modo de fallos� Comprobación mediante prototipos para validar el

diseño del sistema� Diseños lógicos distribuidos que aíslan los problemas

eliminando los puntos únicos de fallo

Conmutador de transferencia automática GTEC(capacidad nominal según IEC)

www.cumminspower.com

Conexión en red software y conexión en red

A través de ordenadores de sobremesa, ordenadoresportátiles o teléfonos móviles, PowerCommand iWatchTM yPowerCommand PulseTM ayudan a reducir el tiempo de ajustede la alimentación y el mantenimiento.

PowerCommand iWatch para una supervisión fiable através de Internet

PowerCommand iWatch permite supervisar las funciones delconmutador de transferencia y el grupo generador a través deInternet. Las funciones de PowerCommand iWatch permiten:

� Comunicarse a través de una conexión Ethernet, una líneatelefónica o una configuración inalámbrica disponible

� Conectarse a través de un navegador de Internet de un PCremoto

� Enviar alarmas a teléfonos móviles, buscapersonas odirecciones de correo electrónico

� Visualizar la tensión y la frecuencia de cada fuente

� Supervisar hasta cuatro generadores y cuatroconmutadores de transferencia conectados en red(PowerCommand iWatch 100)

� Supervisar hasta 30 grupos generadores y conmutadoresde transferencia (PowerCommand iWatch 200)

PowerCommand Pulse para múltiples sistemas dealimentación

PowerCommand Pulse es un paquete SCADA completo. Suinterfaz gráfica de usuario mejorada supervisa rápida yfácilmente múltiples sistemas de alimentación.

Las funciones de PowerCommand Pulse permiten:

� Visualizar las alarmas actuales y los registros de alarmas� Ajustar tres niveles de seguridad del sistema� Personalizar por completo el sistema de supervisión y

control� Supervisar hasta 60 dispositivos de un emplazamiento� Supervisar de forma remota hasta 200 emplazamientos

Los sistemas PowerCommand optimizan elrendimiento y simplifican el manejo y elmantenimiento.

Las herramientas de conexión en red y el softwarePowerCommand permiten gestionar fácilmente los sistemas dealimentación locales y remotos desde una misma ubicación.

12 13

Page 8: catalogo grupos electrógenos cummins

Para su mayor tranquilidad,le ofrecemos nuestropaquete de opciones deampliación de garantía

En este documento aparecen listadas las principales especificacionesy opciones del grupo.

Potencia de emergencia (ESP):

Potencia aplicable para el suministro de energía eléctrica acargas variables durante la interrupción del suministro de una redeléctrica normalmente fiable. Este rango de potencia no tienedisponibilidad para sobrecarga, ni para operar en sincronismocon la red o en periodos de cortes previamente negociados conel suministrador de la red eléctrica. La potencia de reserva deemergencia (ESP) está de acuerdo con ISO 8528. La potenciade interrupción, de acuerdo con ISO 3046, AS 2789, DIN 6271 yBS 5514.

Potencia de tiempo limitado (LTP):

Aplicable para suministrar potencia a una carga eléctrica cons -tante durante un número limitado de horas. La potencia detiempo limitado (LTP) está de acuerdo con ISO 8528.

Potencia primaria (PRP):

Aplicable para suministrar potencia a una carga eléctrica va riabledurante un periodo ilimitado. La potencia primaria (PRP) está deacuerdo con ISO 8528. Hay disponible una capacidad desobrecarga del 10% de acuerdo con ISO 3046, AS 2789, DIN6271 y BS 5514.

Potencia de carga básica (continua) (COP):

Aplicable para suministrar potencia continuamente a una cargaeléctrica constante durante un periodo ilimitado. La potenciacontinua (COP) está de acuerdo con ISO 8528, ISO 3046, AS2789, DIN 6271 y BS 5514.

Diríjase a la fábrica para consultar las condiciones deaplicación completas, COP y LTP incluidas.

l De serie O Opcional x No disponible(1) Opciones disponibles en el futoro(2) Próximo producto C2750-C3000 D5 con PowerCommand 3.3

Especificaciones yopciones

14

Cada uno de nuestros grupos generadores está cubierto por unagarantía básica de un año. Si desea proteger su inversión,ampliaremos la garantía a todo componente principal denuestros grupos generadores en cualquier parte del mundo.Puede elegir cualquier opción de ampliación de garantía, desdedos años a cinco y diez años para satisfacer sus necesidadesespecíficas antes de que venza la garantía original.

Si desea más información sobre las opciones de ampliación de lagarantía, póngase en contacto con su distribuidor de CumminsPower Generation.

Mot

orRa

diad

orAl

tern

ador

Pane

l de

cont

rol

Gru

po g

ener

ador

Aceit

eSi

lencia

dor

Bater

íaCo

mbu

stib

leCa

rroza

do d

e at

enua

ción

sono

ra

Cont

ened

or s

ilenc

ioso

(Pow

erBo

x)

C8 & C11 C17-C28 C33 & C38 C33-C55 C80 C100-C150 C150-C220 C250-C275 C275-C330 C350-C440 C500-C550 C825-C900 C700-C1100 C1100-C1250 C1400-C1675 C1760-C2500 C2750-C3300 Especificaciones y opciones (X1.3) (X2.5) (X3.3) (B3.3) (B3.9) (4ISBe-B5.9) (QSB7) (6C) (QSL) (NT/NTA) (QSX15) (QSK23) (VTA28 QST30) (KTA38) (KTA50) (QSK60) (QSK78) Regulación mecánica x l l l l x x x x x x x x x x x x Regulación electrónica l O O O O l l l l l l l l l l l l Filtro de aire estándar l l l l l l x l l l l l l l l l x Filtro de aire de alta resistencia O O O O O O l O O O O O O O O l l Precalentamiento de agua de refrigeración 220/240 V O O O O O O O O O O O O O O O O O Radiador para una temperatura ambiente de 40 °C x x x x x x x x x x x l l l l l O Radiador para una temperatura ambiente de 50 °C l l l l l l l l l l l O O O O O O Radiador para una temperatura ambiente de 55 °C x x x x x x x x x x x x x x O x x Anticongelante 25/75 (etilenglicol) O O l l l l l l l l l l l l l x x Anticongelante 50/50 (etilenglicol) l l O O O O O O O O O O O O O x x Grupo sin refrigerante O O O O O O O O O O O O O O O l l Protectores de correas y ventiladores l l l l l l l l l l l l l l l l l Protectores del radiador l l l l l l l l l l l l l l l l l T. cojinete único del alternador = aislam. clase H = clase H l l l l l l l l l l l l l l l O x Calentador del alternador O O O O O O O O O O O O O O O O O Aislamiento especial para ambientes húmeros x x x x x x O x x x O O O O O O O EBS (Sistema de Excitación Boost) O O O x x x x x x x x x x x x x x Regulador de la tensión de la excitatriz; detección trifásica PMG x x x x O O O O O O O O l l l l l Powerstart 0500 l l x x x x x x x x x x x x x x x PCC 1301 x x x x l l x l l x x x x x x x x PCC 2100 x x x x O O x O x l l l x x l x x PCC 3100 x x x x x x x x x x x x l l O x x PCC 3201 x x x x x x x x x x O O x x x l l PowerCommand 1.1 O O l l x x x x x x x x x x x x x PowerCommand 1.2 x x x x x x l l (1) x x x x x x x x x PowerCommand 2.2 x x x x x x x x x x x x x x x x x PowerCommand 3.3 x x x x x x O O (1) x x x x x x x x l (2) Montado sobre el alternador (parte posterior) x x x x x x x x x x x l l l l x x Montado sobre el alternador (lado derecho visto desde el motor) x x x x l l x l x x x x O O x x x Montado sobre el alternador (lado izquierdo visto desde el motor) x x x x O O x O x x x x x x x x x Montado sobre pedestal (lado izquierdo visto desde el alternador) l l l x x x l x x x l x x x x l l Montado sobre pedestal en el extremo del grupo x x x x x x x x l l x x x x x x x Montado sobre pedestal (lado derecho visto desde el alternador) x x x l x x x x O O x x x x x x x Disyuntor principal de tres polos O O O O l l l l l l l O O O O O x Disyuntor principal de cuatro polos l l l l O O O O O O O O O O O O x Estructura base con amortiguadores antivibratorios l l l l l l l l l l l l l l l l l Manipulación mediante dos ranuras integradas para carretillas elevadoras x x x x l l O l x x x x x x x x x Manipulación en las cuatro direcciones mediante transpaleta y ranuras para carretillas elevadoras l l l l x x x x x x x x x x x x x 4 eyes for lifting (Open units and Powerbox) l l l l l l l l l l l l l l l l l Cuatro puntos de izada O O O O O l l l O O O O O O O O O Manual multilingüe (inglés/francés/español) l l l l l l l l l l l x x x x x x Manual, especificar idioma O O O O O O O O O O O l l l l l l Garantía de 2 años para aplicación de reserva o de un año para aplicación primaria l l l l l l l l l l l l l l l l l Ampliación de garantía de 5 años para aplicación de reserva O O O O O O O O O O O O O O O O O Garantía de 2 años; alimentación primaria, 6.000 horas O O O O O O O O O O O O O O O O O Garantía de 10 años para componentes principales x x x x x x x x x x x O O O O O O Empaquetado en plástico termoencogible, color verde Munsell l l l l l l l l l l l l l l l l l Tubo para drenaje de aceite l l l l l l l l l l l l l l l l l Bomba de aspiración de aceite x x x x O O O O O O O O O O O O O Silenciador industrial de atenuación; se entrega suelto n/a l l l l l l l l l l O O O O O O Silenciador industrial de atenuación; no se entrega n/a O O O O O O O O O O x x x x x x Silenciador residencial de atenuación; se entrega suelto n/a O O O O O O O O O O O O O O O O Silenciador crítico de atenuación n/a x x x x x x x O O O O x x x x x Extensión del silenciador n/a O O O O O O O x x x x x x x x x Flexible de escape n/a O O O O O O O O O x x x x x x x Fuelles de acero inoxidable n/a x x x x x x x x x O O O O O O O Pantallas de protección térmica en grupos abiertos n/a l l l l l l l l l l l l l l l l Motor de arranque y alternador de carga de baterías l l l l l l l l l l l l l l l l l Baterías de arranque con cables y abrazadera l l l l l l l l l l l O O O O O O Depósito de combustible grande integrado en la estructura base (tipo PVC) x x x x l l x l x x x x x x x x x Depósito de combustible grande integrado en la estructura base (metálico) l l l l O O l l (1) l l l x x x x x x Colector de líquidos l l l l x x l x O O O x x x x x x Contención secundaria de líquidos O O O O x x O x O x x x x x x x x Accesorios para el llenado automático de combustible O O O x x x O x O x x O O O O O O Separador agua/filtro previo de combustible l l l l l l l l l l l l l l l l l Depósito integrado en bancada de 500 litros O O O x x x x x x x x x x x x x x Depósito de combustible independiente de 500 litros; se entrega suelto x x x x x x x x x x x O O O O O O Carcasa SilentPower l O O O O O O O O O O x x x x x x Empaquetado en plástico termoencogible, color verde Munsell l l l l l l l l l l l x x x x x x Color especial en lugar de verde Munsell O O O O O O O O O O O x x x x x x Estructura modular en chapa metálica atornillada l l l l l l l l l l l x x x x x x Proceso completo con desengrasado antes del revestimiento en polvo l l l l l l l l l l l x x x x x x Empalme con junta para evitar la entrada de agua l l l l l l l l l l l x x x x x x Número de puntos de izado 1 1 1 1 x x 2 2 2 2 2 x x x x x x Ventana fija para el panel de control l l l l l l l l l l l x x x x x x Botón externo de parada de emergencia l l l l l l l l l l l x x x x x x Silenciador residencial integrado en la carcasa l l l l l l l l l l l x x x x x x Número de puertasy chapas con cerradura de una llave única 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 x x x x x x Modelo PowerBox (ver información específica en página 11) x x x x x x x x x x x x PB 20S PB 40S PB 40S PB 40X PB 40X Aprobación CSC para transporte x x x x x x x x x x x x l l l l l Silenciador residencial integrado en el contenedor x x x x x x x x x x x x l l l l l Piso x x x x x x x x x x x x madera madera madera metal metal Puertas de acceso x x x x x x x x x x x x 2 2 2 5 5 Salida de aire protegida contra la intemperie x x x x x x x x x x x x O O O l l Luz de 24 voltios con temporizador x x x x x x x x x x x x l l l l l Iluminación/tomas europeas estándar de 220 V x x x x x x x x x x x x O O O O O Depósito de combustible de 500 litros x x x x x x x x x x x x l l l l l Ningún depósito de combustible x x x x x x x x x x x x O O O O O Depósito de combustible de 500 litros con colector de líquidos x x x x x x x x x x x x x O O x x Depósito de combustible de 2.000 litros (no apto para arranque crítico) x x x x x x x x x x x x x O O x x Depósito de combustible de doble pared de 4.000 litros (no apto para arranque crítico) x x x x x x x x x x x x x x x O O