8
1 Tabla de Contenido: 1. Editorial 1 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones adoptadas por la Junta del Fondo de Adaptación en su Decimo-séptima sesión. 2 4. Que proceso de consulta es necesario en los proyectos financiados por el AF? 2 5. Información de Fondo al Fondo de Adaptación (FA) 5 6. Visita de campo en Senegal: Una implementación en el momento justo: 7 7. Salvando las playas de Negril – Jamaica avanzando hacia una propuesta completa de proyecto 8 1. Editorial El Fondo de Adaptación, un abordaje innova- dor sobre el que se puede construir más. Después de la reciente finalización de la Decimo-Séptima Sesión de su Junta Directiva, el Fondo de Adaptación ha entrado en su quinto año de operación. La sesión marcó un paso importante en hacer suyas lecciones aprendidas y avanzar más allá en la preparación del Fondo en relación a aspectos tan críticos como tener una guía del proceso de consulta, la consideración de las comunidades más vul- nerables, el establecimiento de procedimientos de reclamos y el in- cremento de transparencia sobre la revisión técnica de las propues- tas de proyecto. La Junta Directiva del Fondo de Adaptación es felicitada por aumentar su atención hacia estos temas y por aprender de sus propias lecciones. Este boletín proveerá más elementos sobre esos temas, así como proveerá más detalles sobre los procesos que se están llevando en Senegal y Jamaica. Estos avances son importantes para el Fondo de Adaptación en un momento crítico de re- caudación de fondos para cubrir las necesida- des de adaptación de los países vulnerables y financiar proyectos que benefician a las áreas seleccionadas. Los precios por los Certificados de Reducción de Emisiones (CERs por sus siglas en inglés), el cuál es el principal e innovador mecanismo de financiamiento del Fondo de Adaptación, han disminuido drás- ticamente en los últimos meses. Parte de esto se debe a la falta de ambición en mitigación. La Unión Europea, con su Régimen de Comerció de Emisiones (ETS, por sus siglas en inglés) es uno de los principales demandantes de los CERs. No obstante, la actual meta de la Unión Europea de reducción de un 20% no solo es más baja que la meta requerida por el IPCC en relación con el límite de 2°C, pero también afecta la proyección de que el Régimen de Comercio de Emisiones, siga funcionando como definidor de precio por certifica- dos de emisiones (por supuesto, otros países desarrollados tienen menos avanzados en su ambición de mitigación). El abordaje de acceso directo del Fondo de Adaptación está ace- lerándose con más y más países en vías de desarrollo utilizando el proceso de acreditación utilizado, mientras que tristemente el dé- ficit de financiamiento está aumentando, haciendo casi imposible para el Fondo de Adaptación responder a todas las solicitudes de financiamiento. Pocos recursos han sido aportados al Fondo de Adaptación, no obs- tante su innovación y progreso alcanzado. Para abordar este tema la Junta del Fondo de Adaptación ha subido la meta de recaudación al fijarla en USD 100 millones adicionales para finales del 2013. Nosotros damos la bienvenida con agrado nuevas contribuciones al Fondo de Adaptación en este momento, para permitir al Fondo de Adaptación cumplir su rol en los años futuros. También alentamos a todos los países desarrollados a contribuir con financiamiento adi- cional al Fondo. Estas contribuciones permitirán al Fondo continuar su misión, hasta que el Fondo Verde del Clima inicie operaciones, respondiendo adecuadamente al incremento de las solicitudes de financiamiento de los países en vías de desarrollo. El financiamiento al clima deberá de incrementarse en el 2013 en miras al compromiso de alcanzarr 100 mil millones de dólares al 2020, y deberá haber un aporte de todos para el funcionamiento de este crucial instrumento. Esto no pone en entredicho la necesidad de brindar mucho más recursos al Fondo Verde del Clima, el cual aún tiene que emerger. Y finalmente, ¿porqué algunos países en vías de de desarrollo, con condiciones menos críticas, no pudieran apoyar al Fondo de Adaptación? Ahora ellos pueden mostrar un signo de solidaridad a los más vulnerables, y ayudar a fortalecer este instru- mento como una herramienta de aprendizaje, en su propio interés. Atentamente. Sven Harmeling Nivel del Proyecto Proyectos Aprobados totalmente 18 Uruguay, Senegal, Islas Cook, Ecuador, Eritrea, Georgia, Honduras, Madagascar, Mal- divas, Mauricio, Mongolia, Pakistán, Islas Salomón, Samoa, Tanzania, Nicaragua, Papúa Nueva Guinea Conceptos de proyectos aprobados 13 Argentina, Jamaica, Djibouti, Egipto, El Salvador, Fiji, Geor- gia, Guatemala, Myanmar, Papúa Nueva Guinea, Seyche- lles, Benín, Belice, Camboya y Líbano Conceptos de proyectos no aprobados/totalmente desarrollados Proyectos no aprobados 9 Belice, India, Mali, Niue, Sri Lanka, Turkmenistán, Colombia, Ghana y Uganda Decisiones de financiación (pro- yecto total) USD 113,438,001 Entidades de Implementación (IE) acreditadas Nacionales (IE): Acceso directo 11 Senegal, Jamaica, Uruguay, Benín, Sudáfrica, Belice, Ruanda, Jordán, Kenia, Argentina y México Multilaterales 10 ADB, IFAD, UNDP, WFP, Banco Mundial, WMO, IABD, ADB, BOAD, UNESCO 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación Recursos en el Fondo Fiduciario del FA (Estado al 31 de Diciembre de 2011 ) Obtenidos a través de la Moneti- zación CER USD 168.34 million Contribuciones voluntarias por los países desarrollados USD 103,544,319 La Red del FA felicita a Suecia 100, 000,000 SEK, Suiza CHF 3,000,000 por sus donaciones, a Reino Unido por su Promesa de 10,000,000 libras. También fomenta a otras naciones Ricas particular- mente a Finlandia, Francia, Japón y Noruega a hacerlo. un boletín independiente sobre el fondo de adaptación no. 4 • mayo del 2012 BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓN

BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

1

Tabla de Contenido:1. Editorial 1

2. DatosyfigurasdelFondodeAdaptación 1

3. ResumendedecisionesadoptadasporlaJuntadelFondodeAdaptaciónensuDecimo-séptimasesión. 2

4. QueprocesodeconsultaesnecesarioenlosproyectosfinanciadosporelAF? 2

5. InformacióndeFondoalFondodeAdaptación(FA) 5

6. VisitadecampoenSenegal:Unaimplementaciónenelmomentojusto: 7

7. SalvandolasplayasdeNegril–Jamaicaavanzandohaciaunapropuestacompletadeproyecto 8

1. Editorial

El Fondo de Adaptación, un abordaje innova-dor sobre el que se puede construir más.DespuésdelarecientefinalizacióndelaDecimo-SéptimaSesióndesuJuntaDirectiva,elFondodeAdaptaciónhaentradoensuquintoaño de operación. La sesión marcó un paso importante en hacersuyasleccionesaprendidasyavanzarmásalláenlapreparacióndelFondo en relación a aspectos tan críticos como tener una guía delprocesodeconsulta,laconsideracióndelascomunidadesmásvul-nerables,elestablecimientodeprocedimientosdereclamosyelin-crementodetransparenciasobrelarevisióntécnicadelaspropues-

tasdeproyecto.LaJuntaDirectivadelFondodeAdaptaciónesfelicitadaporaumentarsuatenciónhaciaestostemasyporaprenderdesus propias lecciones. Este boletín proveerámás elementos sobre esos temas, así comoproveerámásdetallessobrelosprocesosqueseestánllevandoenSenegalyJamaica.

EstosavancessonimportantesparaelFondodeAdaptaciónenunmomentocríticodere-caudacióndefondosparacubrirlasnecesida-des de adaptación de los países vulnerables

yfinanciarproyectosquebeneficianalasáreasseleccionadas.Losprecios por los Certificados de Reducción de Emisiones (CERs porsussiglasen inglés),elcuáleselprincipale innovador mecanismode financiamiento del Fondo de Adaptación, han disminuido drás-ticamente en los últimos meses. Parte de esto se debe a la faltade ambición en mitigación. La Unión Europea, con su Régimen deComerciódeEmisiones(ETS,porsussiglaseninglés)esunodelosprincipalesdemandantesdelosCERs.Noobstante,laactualmetadelaUniónEuropeadereduccióndeun20%nosoloesmásbajaquelametarequeridaporelIPCCenrelaciónconellímitede2°C,perotambién afecta la proyección de que el Régimen de Comercio deEmisiones,sigafuncionandocomodefinidordeprecioporcertifica-dosdeemisiones(porsupuesto,otrospaísesdesarrolladostienenmenosavanzadosensuambicióndemitigación).

El abordaje de acceso directo del Fondo de Adaptación está ace-lerándose con más y más países en vías de desarrollo utilizando elprocesodeacreditaciónutilizado,mientrasquetristementeeldé-ficit de financiamiento está aumentando, haciendo casi imposiblepara el Fondo de Adaptación responder a todas las solicitudes definanciamiento.

PocosrecursoshansidoaportadosalFondodeAdaptación,noobs-tantesuinnovaciónyprogresoalcanzado.ParaabordarestetemalaJuntadelFondodeAdaptaciónhasubidolametaderecaudación

al fijarla en USD 100 millones adicionales para finales del 2013.NosotrosdamoslabienvenidaconagradonuevascontribucionesalFondodeAdaptaciónenestemomento,parapermitiralFondodeAdaptacióncumplirsurolenlosañosfuturos.Tambiénalentamosatodoslospaísesdesarrolladosacontribuirconfinanciamientoadi-cionalalFondo.EstascontribucionespermitiránalFondocontinuarsu misión, hasta que el Fondo Verde del Clima inicie operaciones,respondiendo adecuadamente al incremento de las solicitudes definanciamientodelospaísesenvíasdedesarrollo.

El financiamiento al clima deberá de incrementarse en el 2013 enmiras al compromiso de alcanzarr 100 mil millones de dólares al2020,ydeberáhaberunaportedetodosparaelfuncionamientodeestecrucialinstrumento.EstonoponeenentredicholanecesidaddebrindarmuchomásrecursosalFondoVerdedelClima,elcualaúntienequeemerger.Yfinalmente,¿porquéalgunospaísesenvíasdededesarrollo,concondicionesmenoscríticas,nopudieranapoyaral Fondo de Adaptación? Ahora ellos pueden mostrar un signo desolidaridadalosmásvulnerables,yayudarafortaleceresteinstru-mentocomounaherramientadeaprendizaje,ensupropiointerés.

Atentamente.SvenHarmeling

Nivel del Proyecto

ProyectosAprobadostotalmente

18 Uruguay,Senegal,IslasCook,Ecuador,Eritrea,Georgia,Honduras,Madagascar,Mal-divas,Mauricio,Mongolia,Pakistán,IslasSalomón,Samoa,Tanzania,Nicaragua,PapúaNuevaGuinea

Conceptosdeproyectosaprobados

13 Argentina,Jamaica,Djibouti,Egipto,ElSalvador,Fiji,Geor-gia,Guatemala,Myanmar,PapúaNuevaGuinea,Seyche-lles,Benín,Belice,CamboyayLíbano

Conceptosdeproyectosnoaprobados/totalmentedesarrolladosProyectosnoaprobados

9 Belice,India,Mali,Niue,SriLanka,Turkmenistán,Colombia,GhanayUganda

Decisionesdefinanciación(pro-yectototal)

USD113,438,001

EntidadesdeImplementación(IE)acreditadas

Nacionales(IE):Accesodirecto

11 Senegal,Jamaica,Uruguay,Benín,Sudáfrica,Belice,Ruanda,Jordán,Kenia,ArgentinayMéxico

Multilaterales 10 ADB,IFAD,UNDP,WFP,BancoMundial,WMO,IABD,ADB,BOAD,UNESCO

2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación

RecursosenelFondoFiduciariodelFA(Estadoal31deDiciembrede2011)

ObtenidosatravésdelaMoneti-zaciónCER

USD168.34million

Contribucionesvoluntariasporlospaísesdesarrollados

USD103,544,319

La Red del FA felicita a Suecia 100, 000,000 SEK, Suiza CHF 3,000,000 por sus donaciones, a Reino Unido por su Promesa de 10,000,000 libras. También fomenta a otras naciones Ricas particular-mente a Finlandia, Francia, Japón y Noruega a hacerlo.

un bole tín independiente sobre el fondo de adap tación

no. 4 • mayo del 2012

BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓN

Page 2: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

2

LaJFAportantolehaconferidounaltovaloralprocesodeconsulta.Estosereflejaenambos:elcriteriodeelegibilidaddelarevisióndelproyectoquepregunta:¿Ha tenido lugar un proceso de consulta, y ha involucrado a todos los actores claves y grupos vulnerables, incluyendo consideraciones de género?3,ylaplantilladeprogramadeproyecto,que solicita una descripción del proceso de consulta promovida por una lista de personas consultadas4. Estas provisiones, sin embargo,siempreycuandoseanformuladastantoenlaplantilladelproyectoyloscriteriosderevisióndelproyectosonmuyvagasparapermitirunaconsultainclusivaysostenible.Estoharesultadoeninterpreta-cionesdivergentesdelprocesodeconsultaporlosproponentes,queporotroladohanllevadoadiversosnivelesdeconsulta.EstosehaobservadotambiénporlaSecretariadelFAensureporteenlarevi-sión de los proyectos presentados hasta la fecha. Por consiguientetrestemasprincipalesrelacionadosalprocesodeconsultanecesitanserabordadosporlaFA,conelfindeasegurarunaconsultainclusivay sostenible en sus proyectos financiados. Por consiguiente, la FArequierequelosproponentesdeproyectosdebanentreotrascosas:(i)proveerunaexplicacióndelalcancedelaconsultaysuinfluenciasobreeldiseño;(ii)proveerdirecciónenelroldeactorclaveyenal-gunamedidaenlaidentificacióndelosactoresclaves;(iii)promoverlaparticipacióndelascomunidadesmásvulnerables5.

Este articulo tiene la intención de proveer algunas ideas para seralimentadas en la discusión de la Junta en el proceso de consulta ytambiénestimularladiscusiónentrelosactoresclavesylasentida-desimplementadorasinvolucradasenelFAconunavisióndeasegu-rarunaconsultasosteniblequerealmentesirvaalosinteresesdelosbeneficiarios del proyecto. La primer parte del artículo describe elprocesodeconsulta,comodebellevarseacaboenelmarcodelFAmediante el establecimiento de algunos principios indispensables.Lasegundapartedaalgunasrecomendacionesclavesenelprocesodeconsulta.

Proceso de consulta sostenible:

No hay formas generalmente establecidas para llevar a cabo unproceso de consulta que pueda ser aplicado a todos los proyectos.Varios enfoques y metodologías, sin embargo, han emergido de, yhan sido desarrollados por, diversas organizaciones trabajando encampos diferentes en cómo llevar a cabo un proceso de consultasostenible. Esta parte por tanto describirá y definirá solo algunosprincipios básicos clave que puedan ser aplicados a una consultasostenible.EstosprincipioshansidoelegidosdebidoasurelevanciaconelFAyportantodeberánayudaralosproponentesdeproyec-tosaentenderyllevaracabomejorelprocesodeconsultacomoesrequeridopor el FAtantoen laplantilladelproyecto ycriterios derevisióndeproyecto.________________________________1Ver(DecisiónB.16/7)enelreportedelaDecimosextaReunióndelaJFA

http://www.adaptation-fund.org/sites/default/files/Report16thAFB-Final_0.pdf2VerConsultaaActoresClave:Quehayenestasección?CorporacióndeFinancia-

mientoInternacional.www1.ifc.org/wps/wcm/.../PartOne_StakeholderConsultation.pdf?MOD...

3GuidanceDocumentforProjectandprogrammeProponentstobetterpreparearequestforfunding.http://www.adaptation-fund.org/sites/default/files/AFB.PPRC_.8.4%20Guidan-ce%20document%20for%20project%20proponents_final.pdfpp.9-11

4 VerFA:PolíticasyDirectricesOperativas:Instruccionesparaprepararunasolici-tuddefinanciamientodelFAparaunprogramaoproyecto:ParteIIJustificacióndeProyecto:SecciónH:Describaelprocesodeconsultallevadoacaboduranteeldiseñodelproyecto.Listelosactoresclavesconsultados,incluyendocomunidadesvulnerables,incluyendoconsideracionesdegénero,ylosmétodosdeconsulta.Elprocesodeconsultahabrádeconcluirseantesdelapresentacióndelprograma/proyectototalmentedesarrollado.P.31http://www.adaptation-fund.org/sites/default/files/OPG%20Revised%209.15.11%20(with%20annexes).pdf

5 FA:ElProcesodeRevisióndelProyectodelFondodeAdaptación:ResumendelAnálisisyLeccionesAprendidas(Junio–Septiembre2011)p.4,punto11.http://www.adaptation-fund.org/sites/default/files/LessonsLearnedSummarywith-Graphs.pdf.

3. Resumen de decisiones adoptadas por la Junta del Fondo de Adaptación en su Decimo-séptima sesión.Entreel14yel18demarzo,sellevóacabolaDecimo-SéptimaSesión de la Junta del Fondo de Adaptación en Langer Eugen,Bonn, Alemania. Las siguientes decisiones importantes fueronaprobadas:

• La Junta del Fondo de Adaptación aprobó la acreditación detres Entidades Nacionales de Implementación (NIEs por sussiglaseninglés):

•InstitutoMexicanodeTecnologíadelAgua(IMTA) •AutoridadNacionaldeGestiónAmbiental(NEMA),deKenia •UnidadparaelCambioRural(UCAR),deArgentina.

• EstaacreditaciónesvistacomounhitodelaJuntadelFondodeAdaptación,debidoaqueeslaprimeravezqueelnúmerode NIEs (once), superó las diez Entidades Multilaterales deImplementación(MIEs,porsussiglaseninglés)acreditadas.

• LaJuntadelFondodeAdaptaciónaprobóelfondoparadesa-rrollarcompletamenteelproyectoenPapuaNuevaGuinea

• Así mismo respaldó tres conceptos de proyecto en Belice,CambodiayLíbanopresentadasporMIEsyunproyectopre-sentado por la NIE, Fonds National pour l’Environment. Esteproyectoestádirigidoaapoyarlaadaptacióndelosecosiste-mas de la Laguna Cotonou y sus comunidades aledañas parahacerlefrentealaelevacióndelniveldelmarylosimpactosdeeventosclimáticosextremos.

• La Junta del Fondo de Adaptación discutió sobre el Procedi-mientoInvestigativoqueseseguiráparaprotegerelFondodeAdaptacióncontraelmalmanejoymalusodelosrecursosfi-nancierosadministradosporlasentidadesimplementadoras.

• La Junta decidióestablecer una meta degestión derecursosfinancieros de US$ 100 mil millones de dólares para finalesdel2013ehizollamadosparacontribucionespúblicasafindeestablecer una campaña sobre opciones para una EstrategiadeGestióndeFondos.

• ElFondodeAdaptacióndecidiómantenerellímitedel50%deproyectos y considerarán en la próxima sesión la modalidadsobrecomosuspender lapresentacióndeproyectos,cuandoel50%sehayaexcedido.

• Dadoelincrementoenlademandadeproyectosdefinancia-miento y que se sufre de limitados recursos, la Junta decidióreducirelnúmerodereunionesatresporaño.

• LaJuntasiguiósusconsultasconorganizacionesdesociedadcivildurantelasesiónydecidióestablecerundialogoamplioconsociedadcivilundíaantesdesusiguientesesiónenJunio.

4. Que proceso de consulta es necesario en los proyectos financiados por el AF?El debate en las lecciones aprendidas en el proceso de revisión deproyectos se ha dado por concluido en la 17ma reunión de la JuntadelFondodeAdaptación(JFA).Ladiscusiónsostenidadentrodelajuntasebasoeneldocumentoguíaconcisoparalosproponentesdeprogramasyproyectos,queseleimpusoalaSecretariadelFAparalareunióndelaJFA.Estaguíadebeayudar“alosproponentesaapre-hendermejorlasdiferentesseccionesdelaplantilladepropuesta1”,entre otros: cómo explicar mejor el proceso de consulta necesariocon actores claves para preparar las propuestas de programas yproyectos.

El proceso de consulta con los actores claves es esencial para elresultadoexitosodecualquierproyectoquetrateconcomunidades

localesypobres,particularmentesiestastienenalgúncomponentesocial o ambiental. En el campo de la adaptación, un proceso deconsulta debe iniciar y sostener relaciones constructivas externascon los beneficiarios a lo largo del tiempo2. Esto asegura que lasnecesidadesdelosbeneficiariossontomadasencuentaatravésdelproyecto,conelfindepermitirlesresistirmejoreventosclimáticosqueocurrandécadasluegodelaimplementacióndelproyecto.

Boletín de la Red de ONGs del Fondo de Adaptación • No. 4 • Mayo del 2012

Page 3: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

3

Porconsiguiente,elenfoquedeesteboletínnosobreloscriteriosderevisiónusadosporlaSecretariadelFApararevisarproyectos,sinomas bien dedicado a ayudar una mejor comprensión por los propo-nentes de proyectos del FA en el alcance y amplitud de la consultarequerida por el FA. El razonamiento detrás de esta opción es bas-tantesimple.Noafectaelresultadodelproyecto,sinimportarcuánaltoseanlosestándaresatravésdelascualeselFAusapararevisarunproyecto.Pero,siafectaelprocesocompletoencomolospropo-nentesdeproyectosentiendeneimplementanlasinstruccionesparaeldiseñoyentregadeproyectos.

Análisis de la provisión del FA en el proceso de consulta:

LasecciónHdelaplantilladepropuestasdeprogramasdeproyectorequiereunadescripcióndelproceso de consulta, incluyendo la lista de los actores claves consultados, llevados a cabo durante la prepara-ción del proyecto, con particular referencia a grupos vulnerables, in-cluyendo consideraciones de género6.Laprovisióncontienealgunostérminosclavesquemerecenserexaminadosmásdecerca.EstonospermitiráentenderelalcancedelaconsultarequeridaenelFA.

Elprimertérminoaserdefinidoeseldeproceso de consulta.Con-sultasignificaunprocesoinclusivopormediodelcualelpúblico–enestecasolosactoresclaves-puedenparticiparactivamenteenasun-tosqueafectansusvidas.Enotraspalabras,laconsultanoesunaco-municacióndondelosproponentesdelosproyectoscomunicanalascomunidadeslocalesoalpúblicosuplandeproyecto,sinomásbienun tipo de conocimiento e intercambio de información entre y pormediodelosactoresclavesquetrabajanhaciaunametaencomún.La consulta es necesaria para la comprensión realista de los obstá-culosyriesgospotenciales,ladefinicióndelosproblemasylaiden-tificaciónde lascausas,conelfindeobtenerunavisióngeneraldemedidasyaexistentes,paramaximizarsinergias,evitarduplicidadesyasegurarcoordinación7.Por lo tanto el nivel de consulta debe estar en línea con el nivel de riesgo relacionado al proyecto.Noobstante,elprocesodeconsultanodebeenningunamedidaserentendidoco-moalgoestático,endondedosotrestalleressonconsideradoscomosuficientesparatodalaconsulta.Envez,debedeentendersecomouna acción continua operando en diferentes contextos sistémicos.Enotraspalabras,estosignificaquelaconsultadebeconducirsedes-de la conceptualización de la idea del proyecto hasta la evaluaciónfinal, a llevarse a cabo de acuerdo a Marco de Evaluación de la FAdentrodelos9mesesluegodelaterminacióndelproyecto8.

El segundo término clave en la provisión es el de actor clave. LaprovisióndelFArequierelistaralosactoresclavesconsultados.Unadefinición de actor clave sigue a continuación. En esta etapa, sinembargo,seríamejornorestringirelterminoactorclaveaungrupoespecificodepersonas,sinomasbienmantenerlolomásampliopo-sible para asegurar que los intereses de cada grupo involucrado enel proceso sean considerados y reflejados en la propuesta. Hay noobstantealgunosactoresclavesquesondeterminantesclavesparaunaconsultaexitosa.

Entre estos actores claves, las comunidades más vulnerables y gru-posdegéneroenlasregionesdelproyectosoncentralesentérminode sostenibilidad fundamentales en asegurar una consulta signifi-cativa.Elterminoprecisodelaprovisióneseldedaruna referencia particular a los más vulnerables. Este término es el enlace a la sec-ción B de la justificación del proyecto de la misma plantilla, la cualrequieredeunaexplicaciónde:como la propuesta provee beneficios económicos, sociales y ambientales, con particular referencia en las comunidades más vulnerables.

Ambas referencias a las comunidades más vulnerables (MVC, porsus siglas en ingles) en la sección B y H requiere una identificaciónbasadaenevidenciadeaquellosmásvulnerablesalcambioclimáticoenlasregionesdelproyecto.Estasseccionesestánmásconectadasdeloquepuedenaparentar.Enrealidaddebenservistascomodosladosdeunamismamoneda.¿Comopuedeserestotraducidoenelprocesodeconsulta?

Estopuederealizarsepasoporpaso,empezandoporunaevaluaciónde la vulnerabilidad y el impacto, que ayudaría a identificar quie-nes son los MVC entre la población en las áreas del proyecto. Estaevaluacióndebetambién cubrir todos losaspectosde lacapacidadadaptativadeestascomunidades,conelfindemedirlosbeneficiosque los MVC podrían obtener a través de la implementación de losproyectos o, alternativamente, a comprender y evaluar mejor susnecesidadesypreocupacionesenelprocesodeconsulta.

Comoamboscasosmuestran,unaatenciónespecialalasnecesidadesdelascomunidadesmásvulnerablesenlaspropuestasendesarrollo9esdesumaimportanciaparaelFA.EstacaracterísticadistinguealFAdeotrosfondosestablecidosparafinanciaraccionesdeadaptaciónenpaísesendesarrollo.

Principios claves que deben liderar el proceso de consulta

Comoseseñaloarriba,nohayunasolarecetapara llevaracabounprocesodeconsulta.Elprocesodeconsulta,comotal,esaltamentedependienteenelalcance,gamayobjetivoaalcanzar.Enotraspa-labraselenfoqueyelprocesodeconsultadependendelalcancedelproyecto, la situación existente y la variedad de las personas a serconsultadas.Apesardeestadificultad,hayalgunosprincipiosbási-cosalaqueunaconsultasostenibledebeadherirse.Estosprincipiosestánbasadosenlasmejoresprácticas,yenmetodologíasqueyahansidoprobadasycomprobadasenlaimplementacióndeproyectos.

Este boletín propone cinco principios, que están basados en losnueveprincipiosdesarrolladoseneldocumento“HaciaunaConsultaSostenible”preparadoporlaReddelFAcomoinformacióndefondoenelprocesodeconsultaenelcontextodelFA.Estosprincipios,co-moseenumeranacontinuación,hansidoescogidosporsurelevanciaconlosproyectosdelFA,perodeningunamaneradebenservistoscomo los criterios de aprobación por el FA con el fin de aseguraruna consulta sostenible. Más bien, han de considerarse como unabase solida, sobre la cual cualquier proceso de consulta puede serconstruido.

________________________________6 Ver:PolíticasyDirectricesOperativas:http://www.adaptation-fund.org/sites/

default/files/OPG%20Revised%209.15.11%20(with%20annexes).pdfP.307 Jessicaetal.2012:ReddeONGsdelFA:HaciaunProcesodeConsultaSostenible

8 FA:MarcodeEvaluación(JFA/EFC.6/4):http://www.adaptation-fund.org/cate-gory/document-type/ethics-and-finance-committee-efc.P.24

9 Schendzierlorzetal.2012:AFNGONetwork:TowardsaSustainableConsultativeProcessp.4

Boletín de la Red de ONGs del Fondo de Adaptación • No. 4 • Mayo del 2012

Identificación y compromiso

de actores clave

Principios claves que deben liderar el proceso de consulta

diseñográficopropio

Metodología de Plan de com-

promiso de actores clave

Nivel de participación

Enfoque en grupos

específicos

Procedimiento conciliatorio

Page 4: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

4

________________________________10 AF:EvaluationFramework(AFB/EFC.6/4):

http://www.adaptation-fund.org/category/document-type/ethics-and-finance-committee-efc.P.24

11 Verenpara8delasprioridadesestratégicasdelasPolíticasyDirectricesOpera-tivasdelFAestableceenproyectosyprogramasendesarrollo,quesedebedarespecialatenciónporlasParteselegiblesalasnecesidadesparticularesdelasco-munidadesmásvulnerables:http://www.adaptation-fund.org/sites/default/files/OPG%20Revised%209.15.11%20(with%20annexes).pdf

Primer paso: Identificación y Compromiso de los Actores Claves

Lógicamente,unprocesodeconsultacomienzaconlaidentificacióndelosactoresclavesaserconsultados.¿Quiénesdebenserlasper-sonasdestinatarias?¿Quiénessonlosmásdirectaeindirectamenteafectados por eventos climáticos? ¿Quiénes tienen más interés eninfluenciarelprocesoyquienesyaestáncontribuyendoaldesarrolloregional? Bajo ‘actor clave’ uno entiende un grupo de personas, el cual es directa o indirectamente afectado por un proyecto o tiene un fuerte interés en influenciar acciones que se estén llevando en su región10.Estadefinicióndebemantenerselomásampliaposibleylalistadeactoresclavesdebeserelsujetodeenmiendasatravésde todo el proceso. Sin embargo, entre los actores claves los másvulnerablesylosgruposdegénerodebenpermanecercentralesenelcontextodelFA,nosoloporlareferenciahaciaellosenambosrequi-sitosdelproyecto,sinotambiénporquelasprioridadesestratégicasdesusPolíticasyDirectricesOperativas11danespecial atención a sus necesidades. Esestacombinacióndecaracterísticasinnovadoras–elenfoquedeaccesodirectodelFAyelenfoqueenlosMVC–quehacealFAunmodeloparaelfuturo.

Habiendodichoesto, la identificacióndelosMVCdebeserbasadoen evidencia. Esto puede ser logrado a través de una evaluacióndelniveldevulnerabilidaddelaspersonasviviendoenlasáreasdelproyecto. Es también esencial para todas las partes entender la in-terdependenciaentretantolosMVCylosimpactosclimáticosasertratadosenelproyectojuntoconlosfactoressociales,culturalesyeconómicos que necesitan ser considerados en el proceso de tomade decisión sostenible. Habiendo hecho esto, uno puede comenzarapromoveralosMVCyotrosactoresclavesainvolucrasemaseneldiseñodelproyecto.

Entremástempranoseasegureelinvolucramientoycompromisodelaspersonasdestinatarias,máscerteroseráelapropiamientodelasMVCdelproceso.Estoescrucialparalasostenibilidadylarentabi-lidad. Un enfoque de base hacia arriba “abajo hacia arriba” puedeserlamejormaneradeestablecerestecompromiso,empezandoporuna definición y comprensión en común del desafío climático a serencaradoenlasregionesafectadas.Lacapacidadadaptativaycono-cimientotradicionaldeterminaranquetipodeintervencionessonlasmás apropiadas en un contexto especifico. Esto también les puedepermitirplanificarlaimplementacióndelproyectoydeterminarcó-mopuedensermejorinvolucrados.

En enfoques basados en programas de gran escala, tales como lasmedidasdeadaptaciónalcambioclimático,esimportanteelmotivaralosactoresclavesdelgobierno,lascomunidadeslocales,elsectorprivado,lasociedadcivil,lasorganizacionesnogubernamentales,laacademiaylasorganizacionesinternacionalesdedesarrollo12.

Metodología de Plan de compromiso de actores clave

Ya que la consulta a los actores claves es crítica para el éxito detodos los proyectos, particularmente aquellos en el campo de laadaptación, es importante que el proceso de consulta siga un planbienelaboradollamado“PlandeParticipacióndelosActores”(SEP,por sus siglas en ingles). Este SEP debe contener un calendario detodaslasactividadesplaneadasyrealizadas,comotambiénregistrartodaslaspreocupacionesnecesidadesyesperanzasexpresadasporlos actores clave. Este plan debe también describir los recursos,las responsabilidades y las técnicas para implementar actividadesdeparticipacióndeactoresclavesasícomotambiéndecómoestasactividades deben incorporarse dentro del sistema de manejo delproyecto/programa–porquelaconsultaalosactoresclavesdebeirmásalládelapreparacióndelprogramadeadaptación13.

Pararesumir,elSEPesuntipodeagendaquedetallatodoeldiseñodelapropuesta,queseactualizaraperiódicamenteatravésdelpro-ceso de implementación del proyecto. Es una herramienta clave nosoloparamantenerunregistrodelaimplementacióndelproyecto,ylaspreocupacionesdelosactoresclaves,ademásdeserunimportan-tedocumentoparalaevaluaciónintermediayfinal.

Nivel de Participación

Elniveldeparticipacióndependeenelenfoqueaplicadoparallevaracabolaconsultayquetanadaptadoestaalasnecesidadesdeaque-llosconsultados.Laconsultarequiereeltotalintercambiodepuntosdevistaeinformaciónyentretodaslaspartesparticipantesconelfindeconstruirunconsenso.Elniveldeconsultadebedeestablecersedeacuerdoalnivelderiesgorelacionadoalosproyectos.Eldesafíoseria incluir la mejor base de datos climática disponible en el SEP.Estonecesitalatraduccióndeinformacióncientíficaalenguajeslo-calesdemodoquepermitaaaquellosconsultadosatomardecisionesinformadas.

Paramejorarlosnivelesdeparticipación,laconsultadebeserinfor-mada, comprensible, inclusiva, especifica al contexto, traducida enlenguajeslocales,reportable,imparcialycontinúa.Estosindudare-queriráunaconsiderablecantidaddetiempoyrecursos.Porlotanto,el FAharía bien ensolicitara losproponentes quedestinenfondossuficientesde–laSubvenciónparalaFormulacióndeProyectoparaelprocesodeconsulta.

Enfoque en Grupos Específicos:

Tanto, la atención especial en las necesidades particulares de lascomunidadesmásvulnerables,ylamodalidaddelenfoquedeaccesodirectosonlascaracterísticasinnovadorasdelFAyelementosclavequedeterminaranelfuturoroldelFAenelrégimendefinanciamien-toparalaadaptaciónpost2012.ElenfoqueenlasMVCconunénfa-sisespecificoenlosgruposdegénero,viejosyjóvenesidentificadosen marco del proceso de consulta deben ser el centro de toda laatencióneneldiseñoeimplementacióndelproyecto.Esteenfoquedebelograrseatravésdeunprocesodeconsulta inclusivayproac-tiva.Estoesesencialparaasegurarlapropiedaddelosbeneficiariosasícomolasostenibilidaddelasaccionesdeadaptación.

Procedimiento Conciliatorio:

Habiendo considerado y llevado a cabo a cabo todos estos princi-pios,todoelmarcodelprocesodeconsultadebeserremediadoporunmecanismoconciliatorio.Estoprocedimientoconciliatorioesunconjuntoorganizadodemecanismosaplicados,pararesolverotratarlaspreocupacionesolaaprehensióndeunpartidoinvolucradoonoenlaconsulta.Esvitaltenerunprocedimientoconciliatoriocuandoesprobablequealgunosdelosgruposvulnerablesoafectadospue-dannoserconsultadososuspuntosdevistaspuedennoserrealmen-tereflejarseenlaimplementacióndelosproyectos.

La Red del FA felicita a Suecia 100, 000,000 SEK, Suiza CHF 3,000,000 por sus donaciones, a Reino Unido por su Promesa de 10,000,000 libras. También fomenta a otras naciones Ricas particular-menteaFinlandia,Francia,JapónyNoruegaahacerlo.

12 Cf.ProgramadeDesarrollodelasNacionesUnidas(UNDP),GrupodeAmbienteyEnergía/FinanciamientoAmbiental,OficinadePolíticadeDesarrollo(2010):UnKitdeHerramientasparaelDiseñodeIniciativasdeAdaptaciónalCambioClimático,p.44.http://www.undp-adaptation.org/projects/websites/docs/KM/PublicationsResMaterials/UNDP_Adaptation_Toolkit_FINAL_5-28-2010.pdf.

13 Haciaeldesarrollosostenible

Boletín de la Red de ONGs del Fondo de Adaptación • No. 4 • Mayo del 2012

Nivel de riesgo relacio-nado a los proyectos Nivel de Consulta

diseñográficopropio

Page 5: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

5Africa

5. Información de Fondo al Fondo de Adaptación (FA)Establecido bajo el Protocolo de Kioto de la Convención Marco delasNacionesUnidassobreelCambioClimático(CMNUCC),elFondodeAdaptación(FA)fuecreadoparafinanciarproyectosyprogramasconcretosquesonmiembrosalProtocolo.Debidoasucaracterísticacomoelaccesodirectoafinanciamiento,generacióndeingresos,go-bernanzayestructuralegal,elFAharecibidoconsiderableatenciónenlacomunidadclimáticainternacional14.

Primero,elFAnoesunfondotradicionalimpulsadoporlaasistenciaaldesarrollo,sinomásbienunoimpulsadoporlademanda,financia-doatravésdeuninnovadormecanismodefinanciación.LosingresosdelFondoseobtienenprincipalmenteapartirdeunacuotadel2porcientodelosingresosdelasactividadesdelMecanismodeDesarro-lloLimpiodelProtocolodeKioto(CDM,porsussiglaseningles).Enconsecuencia el fondo es un fondo independiente. Esta financiadoprincipalmente a través de los ingresos obtenidos a través de laventas de los CER (Certificados de Reducción de Emisiones) en elmercadodecarbónadicionalmentealascontribucionesdelaasisten-ciaoficialdelospaísesdesarrollados.Hastaahora,elFiduciario–elBancoMundial-hageneradoingresosde$US168.34millonesdesdeelcomienzodelprogramademonetizacióndeventasCERenMayodel 200915. Estimaciones de recursos potenciales disponibles paraelFondodeAdaptaciónhastael31deDiciembredel2012vandesdeaproximadamentelos$US187millonesalos$US223millones.Estoessignificativamentemenosquelacantidadde$US700.54millonesdepositadaporlasnacionesricasalProgramaPilotoparalaResilien-ciaClimáticadelBancoMundial16.Esrealmenteunagotaenelocéa-nocomparadoconloscostosdeadaptaciónprevistosparalospaísesendesarrollo,queelBancoMundialestimaen$US70billonesa$US100billonesenpromedioporañohastael205017.

Segundo,elFAestágobernadoporlaJuntadelFA,lacualtrabajaba-jolaautoridadyredicióndecuentasdelaConferenciadelasPartes.Asistidoporunasecretaria,laJuntadelFAeselórganoprincipaldelfondoacargodelaspolíticasydirectricesestratégicasasícomodelasupervisióndelosproyectos.Estácompuestode16miembrosysusalternos,enunamayoríaabsolutaporpaísesdesarrollados.Elespíri-tudetrabajodecarácterabiertoyconstructivodentrodelaJuntahasidoreflejadoenelprocesodetomadedecisiones,quehastalafechahasidorealizadoporconsenso.

Algunasotrasimportantescaracterísticashansidocristalizadasden-trodeltrabajodelaJunta.

LaJFAhaadoptadolaprioridad estratégica de dar especial atención a las necesidades particulares de las comunidades más vulnerables.Esto es importante para asegurar la propiedad y sostenibilidad delproyectofinanciadoporelFA.Además,laJFAhaadoptadounestilodetrabajotransparente,alpermitiraorganizacionesdelasociedadcivil atender a sus reuniones. Esto es crucial en relación a la fiabi-lidad, rendición de cuentas y transparencia. Desde diciembre del2010,laJFAhaformalizadounaconsultaregularconlasociedadcivilconelfindemejorarlasensibilizaciónalrededoryfueradelFA.

Tercero,elFApermiteelacceso directo alospaísesdesarrolladosasusrecursos.Estoesuncasoprecedenteenelpanoramadefinancia-mientoclimático.El acceso directo es la manifestación de convertir en realidad la noción de formación de capacidades, por medio de la cual los países en desarrollo pueden llevar a cabo sus propias acciones a través de sus instituciones. Esunenfoque,quesimplificay acelera el proceso a través del cual los recursos fluyen hacia lospaísesendesarrollo.

Específicamente, laJuntadelFAofrecedosvíasparaaccederasusrecursos. En consecuencia, los países en desarrollo elegibles pue-denusarel“caminoclásico”atravésdeEntidadesMultilateralesdeImplementación (MIEs), o nombrar a una institución nacional comouna Entidad Nacional de Implementación (NIE). Ambas EntidadesdeImplementación(IE)–NacionalescomolasInternacionales–tie-nenquecumplirconlosmismosestándaresfiduciariosestablecidasporlaJFA.Esteestándarfiduciarioesgarantedelacredibilidaddela Junta y asegura que las Entidades de implementación tienen la

integridad financiera requerida, capacidad institucional así comotransparencia y facultades de auto investigación para manejar losfondosconfiados.LasIEsacreditadasseránlosbeneficiariosdirec-tosdelfinanciamientoyasumenlatotalresponsabilidaddurantelaimplementación.HastalafechaonceentidadesdeimplementaciónhansidoautorizadaspararecibirdinerodelFondodeAdaptación:

• CentredeSuivieEcologique(CSE),Senegal

• Agencia Nacional para la Investigación e Innovación de Uruguay(ANII)

• InstitutodePlanificacióndeJamaica(POJ)

• FondsNationalpourl`Environnet(FNE)

• InstitutoNacionalSudafricanoparalaBiodiversidad(SANBI),y

• FideicomisoparalaConservacióndelasÁreasProtegidas(PACT)deBelice

• MinisteriodeRecursosNaturales(MINIRENA)deRuanda

• El Ministerio de Planificación y Cooperación Internacional (MO-PIC)deJordan

• InstitutoMexicanodeTecnologíadelAgua(IMTA)

• Autoridad Nacional de Administración del Ambiente (NEMA) deKenia

• UnidadparaelCambioRural(UCAR)deArgentina

Sin embargo, el proceso de acreditación se revela tan difícil comoseesperaba.LasNIEsacreditadassondiferentesdecadaunoenlamaneraenquesongobernadosyadministradosasícomotambiénenelcampodesuexperticia.NohayunasolarecetaporlotantoparalasNIEoelexitosoprocesodeacreditacióndelasNIE.Básicamente,elFAnoveasujuntacomounainstitucióndeformacióndecapacidadesparalasNIE.Noobstante,elFAysusecretariatodavíaestánexplo-randomaneraatravésdelascualeslospaísesendesarrollopuedanserasistidosparacolocarsealaalturadeldesafíodelaacreditación.En consecuencia, la JFA ha lanzado el “kit de herramientas para laacreditación”conlametadeproveerunaguíaprácticade“instruc-ciones” para asistir a los países en el proceso de acreditación paraentidadnacionaldeimplementación(NIE).Adicionalmente,elFAhaorganizadoelúltimoañodostalleres–enÁfricayenLatinoAmérica-conelfindefamiliarizaralospaísesendesarrolloconelprocesodeacreditación.OtrosdostalleresseránconvocadosesteañoenAsiay el Pacifico. La participación en estos talleres regionales fuerontambiénejerciciosprácticosparalospaísessolicitantes,yaquedosdelastresnuevasNIEsacreditadasharecibidoparalelamenteaestostallereslainformaciónymotivaciónrequeridaquenecesitabanparaeléxitodelproceso.

Porotraparte,laJFAhamostradoalgunaflexibilidadfrenteafrentea los solicitantes de NIE, al condicionalmente acreditar NIEs quecumplan con la mayoría, pero no todos los estándares con plena-mente.Enconsecuencias, lasNIEoMIEacreditadasbajocondicióndeben proveer a la Junta informes adicionales o comprometerse aciertos estándares tales como una política anti fraude con respec-to a otras actividades administrativas que deben de llevar a cabo.Interesante es la acreditación durante la última reunión de la juntade dos Ministerios de Ruanda y Jordán como NIE. La acreditaciónde los ministerios seguramente abrirá una nueva ventana de opor-tunidades que los países en desarrollo tomaran profundamente encuenta;porquelamayoríadeellostienealmenosunministerioconexperiencia en el manejo de inversión extranjera que pueda actuarcomo una IE. Esto es muy probable en esos países, donde no hayinstituciones independientes capaces de cumplir los estándares fi-duciariosestablecidosporelFA.Noobstante,debetenerseprecau-ciónqueporunladolosrecursosdelFAnoterminanenpresupuestosgenerales nacionales, y en la otra mano que las NIEs son capaces

________________________________14 Towardssustainabledevelopment15 http://www.adaptation-fund.org/sites/default/files/AFB.EFC_.8.7%20Finan-

cial%20Status%20of%20the%20AF%20Trust%20Frund.pdf16 http://www.climatefundsupdate.org/listing/pilot-program-for-climate-resilience.17 http://beta.worldbank.org/content/adaptation-costs-global-estimate

Boletín de la Red de ONGs del Fondo de Adaptación • No. 4 • Mayo del 2012

Page 6: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

6

de implementar proyectos de ambientales y de adaptación. Pararesumir,larecienteacreditacióntambiéndaunaclaraevidenciaquelospaísesendesarrolloestánteniendocadavezmásconfianzaparaabordarestavía.Latimidezdelospaísesendesarrolloysumiedoalprocesodeacreditaciónalprincipiodelprocesoparecesersuperadogradualmente. El proceso de acreditación se está convirtiendo en

unejerciciopopularentrelospaísesendesarrollo,quehandecididomásquenunca,tomarsupropiodestinoensusmanosacreditandosupropiainstitución.

Alpha Oumar Kaloga

Boletín de la Red de ONGs del Fondo de Adaptación • No. 4 • Mayo del 2012

Paso 1:LaJuntainvitaalasPartesanominarunaNIE.

Paso 2: LapotencialNIEelaboraunaaplicación.

Paso 3:Elpaís/ADpresentalaaplicaciónalaSJFA

Paso 4:LaSJFArevisayseaseguraqueelpaqueteestecompletoyloremitealPAdentrode15díasapartirdelarecepcióndelaaplicacióncompleta.

Paso 5:ElPAllevaacabolarevisión. Paso 6:ElPAremitelaaplicacióndelaNIEalaJFAconsusrecomendacionesdeacreditación.

Paso 7:LaJuntatomaunadecisión. Paso 8:Laacreditaciónseaprueba.

CartasenviadasalPEenNY+CMNUCC

EldocumentodeAplicacióndeacreditacióndelaspolíticasydirectricesoperacionalesdebeenviarse,juntoconunaaprobacióndelaAD.

ElPAhaceunadelassiguientes5recomendacionesalaJFA:1. AcreditacióndeunaIE.2.AcreditacióncondicionaldeIE.3.SuspensióndelaacreditacióndelaIE.4.CancelacióndelaacreditacióndelaIE.5.ReacreditacióndeunaIE.

LaJuntatomaunadelas2siguientesdecisiones:3.Apruebalaacreditación.4.Solicitamásinformación.

ElpaísdebedecidirenunaNIEapropiadaquereúnalosestándaresdelaJFA

LASJFAsecomunicaconelpaís/ADporinformaciónadicional,segúnserequiera

ElPArecomendó1,2o5delpaso5.

Elpaíspuedepresentarproyectosutilizandolamodalidaddeaccesodirecto

Page 7: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

7

6. Visita de campo en Senegal: Una implementación en el momento justo:GermanwatchyEndaTmhanllevadoacabounavisitadecampoentresregiones–Saly,JoalyRifisque-deSenegal-.Estasciudadesvisi-tadas son las regiones seleccionadas del primer proyecto que hayasidoaprobadoporlaJFA.Esteproyectodeaccesodirectoserálleva-doacaboporelCentredeSuivieEcologiqueduSenegal,laprimeraEntidaddeImplementaciónNacionalquehayasidoaprobadaporlaJFA y tiene como objetivo abordar la necesidad de adaptación a laerosióncosteraenáreasvulnerablesdeSenegal.

LamisióndecampocomenzóenJoal,unapequeñaciudadalolargodel litoraldeSenegalacasi150kmde lacapitalDakar.EnJoal, re-presentantestantodeGermanwatchyEndatuvieronunafructuosaconsultaconelrepresentantedeDynamiqueFemme(DF)actuandocomounaentidadejecutivaparalapartedelproyectoenJoal.LaDFestaráacargodeasistiralascomunidadeslocalesparticularmentealospescadoresviviendoeneláreadelproyectodeJoalydellevaracaboprogramasyentrenamientosensensibilizaciónrelacionadosalaadaptaciónalosimpactosdelcambioclimático.Estaorganizacióndebasehasurgidodelatomadeconcienciaporlacomunidadlocal,especialmente mujeres con la necesidad de ser más organizadas ensusintervenciones,conelfindeparticiparmejoreneldesarrollodesuciudadnatal.LaDFtambiéncoordinaraaccionesrelacionadasconla limpieza de las playas así como la replantación del manglar paraprotegeralaspersonascontralaerosióncosterayestáenestrechaconsultaconlosrepresentantestantodelaCSEylamunicipalidad.Sin embargo la mayor actividad en Joal será la construcción de undique anti sal para combatir la salinización de tierras agrícolas uti-lizadasparacultivararrozenJoal.EstainfraestructuracosteraseráconstruidadeacuerdoaloshallazgosdeunestudiodeEvaluacióndeImpactoAmbiental,quehacomenzadoenAgostodelañopasado.

LasegundapartedelavisitadecampoconduceaSaly,lacualesunanuevamunicipalidadlanzadaenrespuestadelascrecientesactivida-desturísticasenlaregión.Lamayorpartedelasactividadeseconó-micas,particularmenteenelsectorturismo,en laciudadypuebloscircundantes18sonafectadosporlaerosióncostera.Estatendencianegativahasidoobservadadesde1989ysetraduceenunarecesióndelalíneacosteradecasiunmetroporaño19.

EnSaly,elrepresentantedelamunicipalidadconvocolareuniónconelequipodevisitadecampo,endondeelvicealcaldedelaciudadydos representantes de Senegal Verde (GS, por sus siglas en ingles)participaron. GS también actuara como una entidad ejecutora enSalyyRufisque.Estáacargodelprogramadesensibilizaciónyentre-namientoasícomodeevaluaciónambiental.LaSrta.OulimataDiopde GS describió su metodología de difusión de sensibilización, queconsisteenvisitarensushogaresacadafamiliaafectadaporlame-dida de adaptación planificada. El racionamiento es el de poner enfuncionamientounadiscusiónsostenibleconlacomunidadlocalcon

la meta de aumentar la apropiación, al explicar el impacto positivodelasactividadesdeadaptaciónplanificadasensusmediosdevida.Alfinaldecadavisitaaloshogares,laspreocupacionesypuntosdevista de las comunidades locales deberán ser recolectadas, con elfin de incluirse posteriormente en la fase de implementación. Ellatambiénseñaloquealhacerlo;GShaaumentadosignificativamentelaconcienciadelaspersonasdestinatarias.ElvicealcaldedeSaly,elSr.BabacarGueyedijoqueelproyectofinanciadoporlaJFAllegaenelmomentopreciso,dadoquelasmedidasllevadasacabosonindis-pensablesyconretrasoparalaregión.Porotraparte,expresóclara-mentequelamunicipalidadnotienesuficientesrecursosparafinan-ciaraccionesdeadaptaciónenlaregiónsegúnesnecesario.Envez,lamunicipalidadtratadeactuarcomounfacilitador,queenunamano,alientaalsectorprivadoprincipalmentealoshotelerosainvertirenactividadesqueabordenefectosadversosdelcambioclimáticoqueponenenpeligrolacostaysuinfraestructura.Yenlaotra,promul-garleyescontralaconstrucciónanárquicadelsectorturístico,paraquelasfuturasconstruccionestomenenconsideraciónlaspremisasdelcambioclimático.Eltambiénresaltoelpapelfundamentaldelainteracciónytrabajoconjuntodelosactoresclavescomoelrecibodeasegurarintegridadambientalydesarrollosostenible.

Área dónde se construirá el dique anti-sal en Joal. FotosAlphaKaloga/Germanwatch

________________________________18 PropuestadeproyectoparaSenegalver:http://adaptation-fund.org/sites/de-

fault/files/SENEGAL_Adapation%20project_full_28%20oct%202010_0_0.pdf19 CSE(2004)Etudeetcartographiedel’érosioncôtièredanslazonedeSalyPortu-

dal.CentredeSuiviEcologique,Dakar,Rapportd’étude,28

Municipio de Saly, de derecha a izquierda al Sr. Babacar Gueye Teniente de Alcalde de Saly, la Sra. Diop Oulimata Verde Senegal y Emanuel Seck Enda TM Senegal. FotosAlphaKaloga/Germanwatch

Boletín de la Red de ONGs del Fondo de Adaptación • No. 4 • Mayo del 2012

Fig. El dique frontal de 730 metros a ser construido en Thiawlene

Núcleo del dique puede ser arena o arcilla y es

probable que sea relativa-mente impermeable

Muro contra olas

Camino/paseo marítimo

protección trasera si necesario

Dos capas de escollera

Subcapa

Geomembrana Corte de pared si es necesario

Revestimiento de defensa maritimo

Playa

Page 8: BOLETÍN DE LA RED DE ONGs DEL FONDO DE ADAPTACIÓNaf-network.org/sites/af-network.org/files/publication/7051.pdf · 2. Datos y figuras del Fondo de Adaptación 1 3. Resumen de decisiones

8

Área dónde se construirá el dique anti-sal en Joal.

LaultimapartedelavisitadecampofueThiawlene,lasáreasdelpro-yectodistritodeRufisque.Thiawleneestásobrepobladoyhabitadoprincipalmenteporpescadores,queenlaúltimadécadafueronobli-gadosregularmenteamudarsedesuscasasalolargodelaplayaalatierra.EnThiawleneelequipodevisitadecamposereunióconotrosrepresentantesdeSenegalverdeasícomodelaDireccióndeMedioAmbientedeSenegal.Ambosdijeronquereciénacababandellegarde una transmisión radial, que estaban organizando desde hacíadossemanasconelfindeutilizarlapopularestaciónderadiocomoherramienta para elucidar el razonamiento del proyecto así comoinvitaralascomunidadeslocalesaatendersusreunionesordinariasenlacasadelacapilladeThiawlene.

La intervención de adaptación en Thiawlene apunta a combatir laerosióndelacostaylaplayaasícomotambiénlimpiarelcanalhaciael mar con una fuerte participación de la población local. Tambiénfortaleceráelseveramenteafectadodiquealoslargodelacostaasícomomejorarlosmediosdevidadelospescadoresyprotegersusha-bitacionesdelaumentoenelnivelmar.LosrepresentantestantodeDEECyGSseñalaronque lasostenibilidaddelproyectodependeráenelfuerteroldelasmunicipalidadesparaeltransporteymanejodelosdesechos.ElprimerdiqueconstruidoporelgobiernodeSenegalseabundoysehaconvertidoeneldepósitodebasuradelascomu-nidades locales. Es por tanto importante que las municipalidadesencuentrenunasoluciónsostenibleyasequibleencómomanejar labasuraconelfindedisminuirlapresióneneldiqueplanificado.

Por Alpha Kaloga Germanwatch y Emmanuel Seck EndaTM.

7. Salvando las playas de Negril – Jamaica avanzando hacia una propuesta completa de proyectoJamaicaestátomandopasosparadesarrollaraunapropuestacom-pletedeproyectoluegoderecibirlaaprobacióndesuconceptoenlareunióndelaJuntadelFondodeAdaptación(JFA)llevadaacaboenJuniodel2011.LaentidadNacionaldeImplementacióndeJamaica,elInstitutodePlanificacióndeJamaica(PIOJ,porsussiglaseningles),hareclutadoaunconsultorlocalparadesarrollarlapropuestacom-pletayseesperaqueestélistounprimerborradordelapropuestaparafinalesdeMarzo.Mientrassedesarrollelapropuestacompletala PIOJ trabajara en los comentarios proporcionados por la JFA yotrosactoresclavesparahacerexitosalapropuesta.

AfinalesdeAgostounequipoderepresentantesdeGermanwatchyPanostuvieronlaoportunidaddevisitarfuturoslugaresdeproyec-tos,hablarconpersonasvulnerablesybeneficiariospotencialesdeproyectos en las áreas y hablar con las entidades implementadorasy ejecutoras. La parte más grande del proyecto en desarrollo trataconaccionescosterasenlaregióndeNegrildeJamaica.Negrilesundestinoturísticopopularconocidoporsufajade7millasdeplayasdearenablancaperoeláreaestásujetaafuerteserosionescosterasyprácticasdemanejoinsostenibles.

Eláreaensímismaesuncentroeconómiconacionalyfuncionacomounafuentedeempleoparamuchaspersonas.LaerosiónylapérdidadeplayaesunaseveraamenazaparaelvibrantemercadodeNegril–cuyapérdidaseriaundurogolpealaeconomíadeJamaica.Conver-sacionesconlospescadores,vendedoresyotraspersonasrevelaronquelosresidentesvenlaurgentenecesidaddeactuarparapreservarlasplayas.MuchosdijeronquevanaapoyarlosesfuerzosdelaPIOJparaconseguirfondosparasercolocadosendivisionesparaabordarproblemas con las playas. También elogiaron a la Agencia Nacionalde Ambiente y Planificación (NEPA, por sus siglas en ingles) en susesfuerzosdeinvolucraralosresidentesenmantenerelambientedeNegrilenbuenacondición.LaNEPAseráunadelasagenciasejecuto-rasenlapropuestadePIOJ.

Sin embargo, unos cuantos residentes hablaron fuertemente de lafaltadeinclusiónenlatomadedecisionesentornoalasintervencio-nesquepuedenrealizarseenNegril.Hubomuchoresentimientoen

contradeloshoteleros,loscualesdijeronlosresidentes,sonlosquemáshancontribuidoaldeclivedelasplayas.

Otro componente del proyecto es la adaptación agrícola. Esta sinembargo es una área donde la PIOJ aun está trabajando en las ac-cionesatomarse.Alhablarconlosagricultoressobrelasparroquiasdestinatarias(Sta.Caterina,ClarendonyposiblementeManchester),ellos muy claramente describieron como los fenómenos climáticos,principalmente la sequia, lluvias anormales y huracanes, los hanimpactado. La mayoría de las personascon las que se hablo aun nosabían de las actividades de adaptación planificadas y el Fondo deAdaptaciónperoexpresaronunaclaranecesidadquelasinversionesen adaptación sean capaces de revertir el desarrollo negativo delsector.

Generalmente,fuegenialverelentusiasmoylaaperturageneraldelaPIOJyotrosactoresparahacerdelproyectounéxito.Sinembargo,enespeciallasactividadesagrícolasnecesitanseguirconcretándose,tambiénentérminodecómoprofundizarhacialosmásvulnerables.LasopinionesdelaspersonasenlasdiferentescomunidadeshansidomuyútilesyPanosencolaboraciónconPIOJvaatenermásconsultasconlascomunidadesamedidasedesarrolleelconcepto.SeesperaquePanostrabajeconsussociosparaproveerinsumosenelprogra-mayasistirencapturarlasvocesdelosmarginadosparaelbeneficiodelproyecto.

Por Sönke Kreft Indi Mclymont-Lafayette

Los pescadores en Negril, Jamaica Discusión sobre el ascenso del nivel del mar y otros impactos cli-compañero. FotosSönkeKreft

EstapaginawebcontienerecursoscomoelRastreadordeProyectosdelFondodeAdaptacióndeGermanwatch,resúmenesyartículosdelasconferen-ciasdelaJuntadelFondodeAdapta-ciónyotrosinformes.

Contáctenos: Red de ONG´s del Fondo de Adaptación, Germanwatch. Alpha O. Kaloga, [email protected] www.af-network.org

EsteproyectoespartedelaIniciativaparalaProteccióndelClimaInternacional.

Boletín de la Red de ONGs del Fondo de Adaptación • No. 4 • Mayo del 2012

www.af-network.org