4
13350 Ashford Point Dr. Houston, Texas 77082 Đt: 281-556-5116 Fax: 281-556-6932 GIÁO SĨ Lm. Paul Chovanec Lm. Phêrô Nguyễn Hữu Thăng Pt. Gary Boyd Pt. Corney Llorens Pt. Giuse Trần Văn Nhật THÁNH LỄ TRONG TUẦN Thứ Hai, Ba: 7g00 chiều – tiếng Anh Thứ Tư, Năm, Sáu, Bẩy: 9g00 sáng – tiếng Anh Thứ Sáu: 6g30 chiều – tiếng Việt Thứ Bẩy: 5g30 chiều – tiếng Anh Chúa Nhật: 8g & 10g – tiếng Anh 12g00 trưa – tiếng Việt 5g00 chiều – tiếng Tây Ban Nha BÍ TÍCH HÒA GIẢI Thứ Ba: 6g30-7g00 chiều Thứ Bẩy: 4g00-5g00 chiều RỬA TỘI TRẺ EM Chúa Nhật II tháng 7, 9, 11, 1 BÍ TÍCH HÔN PHỐI Liên lạc giáo sĩ 6 tháng trước ngày cưới BẢN TIN MỤC VỤ CỘNG ĐOÀN CÔNG GIÁO VIỆT NAM GIÁO XỨ THÁNH JUSTIN TỬ ĐẠO 14/07/2019 CHÚA NHẬT XV THƯỜNG NIÊN Tl 30:10-14; Col 1:15-20; Lc 10:25-37 Ý NGHĨA CÁC BÀI ĐỌC CHÚA NHẬT Bài Đọc I (Thứ Luật 30:10-14): Ông Môsê khuyên bảo dân Israen ba điều: 1, đừng bao giờ quên “đón nhận lời Chúa”; 2, “hãy giữ các giới răn và mệnh lệnh được viết trong sách luật”; và 3, khi phạm tội, hãy “quay về Đức Chúa với tất cả tâm hồn và linh hồn”. Bài Đọc II (Côlótsê 1:15-20): Nội dung lá thư mà T. Phaolô viết cho tín hữu Côlótsê tóm lược những gì các Kitô Hữu thời tiên khởi tin tưởng ở Đức Kitô: Người là “hình ảnh của Thiên Chúa vô hình”, là “trưởng tử của mọi tạo vật”. Điều này cho thấy thế hệ Kitô Hữu đầu tiên tin tưởng rằng, trong Đức Kitô, họ nhìn thấy Thiên Chúa hằng hữu. Phúc Âm (Luca 10:25-37): Đức Giêsu thường xuyên đối diện với những người chống đối thời bấy giờ là nhóm Biệt Phái và các luật sĩ. Dụ ngôn người Samari- tan tốt lành là để trả lời cho một luật sĩ khi ông muốn bắt bẻ Đức Giêsu về lề luật Môsê. Ngoài tình yêu Thiên Chúa và tha nhân, để được thừa hưởng sự sống đời đời, người ta còn phải tỏ lòng thương xót, ngay cả đối với người tầm thường nhất. Mệnh lệnh của Đức Giêsu với luật sĩ này “Hãy đi và làm như vậy”, cũng là điều chúng ta cần thi hành trong đời sống.

BẢN TIN MỤC VỤ - vnjustin.org · sợ rằng cô sẽ theo đạo Công Giáo. Thật vậy, khi lên 19 tuổi, sau khi từ chối lời cầu hôn của một thanh niên

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

13350 Ashford Point Dr. Houston, Texas 77082

Đt: 281-556-5116 Fax: 281-556-6932

GIÁO SĨLm. Paul Chovanec

Lm. Phêrô Nguyễn Hữu Thăng Pt. Gary Boyd

Pt. Corney LlorensPt. Giuse Trần Văn Nhật

THÁNH LỄ TRONG TUẦN Thứ Hai, Ba: 7g00 chiều – tiếng AnhThứ Tư, Năm, Sáu, Bẩy: 9g00 sáng – tiếng AnhThứ Sáu: 6g30 chiều – tiếng ViệtThứ Bẩy: 5g30 chiều – tiếng AnhChúa Nhật: 8g & 10g – tiếng Anh 12g00 trưa – tiếng Việt 5g00 chiều – tiếng Tây Ban Nha

BÍ TÍCH HÒA GIẢIThứ Ba: 6g30-7g00 chiềuThứ Bẩy: 4g00-5g00 chiều

RỬA TỘI TRẺ EM Chúa Nhật II tháng 7, 9, 11, 1

BÍ TÍCH HÔN PHỐILiên lạc giáo sĩ 6 tháng trước ngày cưới

BẢN TIN MỤC VỤCỘNG ĐOÀN CÔNG GIÁO VIỆT NAM GIÁO XỨ THÁNH JUSTIN TỬ ĐẠO

14/07/2019

CHÚA NHẬT XV THƯỜNG NIÊNTl 30:10-14; Col 1:15-20; Lc 10:25-37

Ý NGHĨA CÁC BÀI ĐỌC CHÚA NHẬT• Bài Đọc I (Thứ Luật 30:10-14): Ông Môsê khuyên bảo dân Israen ba điều: 1,

đừng bao giờ quên “đón nhận lời Chúa”; 2, “hãy giữ các giới răn và mệnh lệnh được viết trong sách luật”; và 3, khi phạm tội, hãy “quay về Đức Chúa với tất cả tâm hồn và linh hồn”.

• Bài Đọc II (Côlótsê 1:15-20): Nội dung lá thư mà T. Phaolô viết cho tín hữu Côlótsê tóm lược những gì các Kitô Hữu thời tiên khởi tin tưởng ở Đức Kitô: Người là “hình ảnh của Thiên Chúa vô hình”, là “trưởng tử của mọi tạo vật”. Điều này cho thấy thế hệ Kitô Hữu đầu tiên tin tưởng rằng, trong Đức Kitô, họ nhìn thấy Thiên Chúa hằng hữu.

• Phúc Âm (Luca 10:25-37): Đức Giêsu thường xuyên đối diện với những người chống đối thời bấy giờ là nhóm Biệt Phái và các luật sĩ. Dụ ngôn người Samari-tan tốt lành là để trả lời cho một luật sĩ khi ông muốn bắt bẻ Đức Giêsu về lề luật Môsê. Ngoài tình yêu Thiên Chúa và tha nhân, để được thừa hưởng sự sống đời đời, người ta còn phải tỏ lòng thương xót, ngay cả đối với người tầm thường nhất. Mệnh lệnh của Đức Giêsu với luật sĩ này “Hãy đi và làm như vậy”, cũng là điều chúng ta cần thi hành trong đời sống.

Trưởng Ban: A. Nguyễn Văn Hùng 832-403-7871

Phó Ngoại Vụ: C. Trịnh-Vũ Kim Nga 713-972-4474

Phó Nội Vụ: A. Nguyễn Cao Hoàng Tuyên

281-678-4581

A. Nguyễn Sơn 832-878-9466

A. Đinh Bình Định – 832-364-2825

C. Nguyễn Thế Ly – 281-857-2825

A. Nguyễn Phi – 832-661-6919

Pt. Trần Văn Nhật – 713-870-8955

C. Nguyễn Thị Mỹ – 832-276-1517

Pt. Giuse Trần Văn Nhật 713-870-8955

A. Thomas Ngô Tuyến – 281-435-1468

C. Phạm T. Thu Thủy –281-608-1596

A. Nguyễn Văn Diệm – 832-419-9321

A. Phan Văn Duyệt – 832-398-6640

C. Phạm Tâm – 832-216-4530

C. Thúy Nga – 281-787-0196

C. Nguyễn T. Hồng – 832-865-4746

C. Võ Hương – 832-451-9955

BAN ĐIỀU HÀNH CỘNG ĐOÀN VIỆT NAM

Ban Phụng Vụ & TTV Thánh Thể

Ca Đoàn Phanxicô

Youth Choir

Children Liturgy of the Word

TTV Đọc Sách

Ban Tiếp Tân Mục Vụ

Rửa Tội Trẻ Em & Chuẩn Bị Hôn Nhân

Nhóm Giáo Lý Dự Tòng

Hội Các Bà Mẹ Công Giáo

Đoàn Liên Minh Thánh Tâm

Phong Trào Cursillo

Nhóm Đồng Hành

Hội Legio Mariae & Nhóm Tôbia

Ban Ẩm Thực Gây Qũy

Trường Việt Ngữ

Cần Xức Dầu Khẩn CấpCha Thăng – 713-679-3163

Gương Thánh NhânThánh Kateri Tekakwitha

(1656-1680)

Máu các vị tử đạo là hạt giống nẩy sinh các thánh. Chín năm sau khi các linh mục dòng Tên là Cha Isaac Jogues và

Jean de Brebeuf bị các thổ dân da đỏ Huron và Iroquois tra tấn cho đến chết, một bé gái đã chào đời gần nơi các vị tử đạo, ở Auriesville, Nữu Ước. Cô là thổ dân da đỏ đầu tiên thuộc vùng Bắc Mỹ được phong chân phước. Mẹ cô là một Kitô Hữu người Algonquin, bà đã bị người Iroquois bắt và

buộc phải làm vợ của tù trưởng bộ lạc Mohawk, là bộ lạc dũng cảm và tàn bạo nhất trong Ngũ Quốc.

Khi lên bốn tuổi, Kateri mất cha mẹ và cả đứa em trai trong trận dịch đậu mùa mà chính cô cũng bị gần như mù và khuôn mặt bị méo mó. Cô được một người chú đem về nuôi sau khi ông lên kế vị cha cô làm tù trưởng. Ông không thích các tu sĩ Áo Ðen nhưng ông không thể làm gì được vì một thỏa ước ký kết với Pháp, buộc phải có sự hiện diện của tu sĩ trong các làng có người Kitô Giáo bị bắt giữ. Kateri rất thích nghe các vị tu sĩ Áo Ðen giảng thuyết, nhưng chú cô lại sợ rằng cô sẽ theo đạo Công Giáo. Thật vậy, khi lên 19 tuổi, sau khi từ chối lời cầu hôn của một thanh niên Mohawk, vào Chúa Nhật Phục Sinh, cô đã được rửa tội và lấy tên thánh là Kateri (Catarina).

Bây giờ cô bị đối xử như một người nô lệ. Vì cô không làm việc ngày Chúa Nhật nên cô không được lãnh thực phẩm trong ngày ấy. Ðời sống ơn sủng của cô gia tăng mau chóng. Cô nói với một vị thừa sai rằng cô thường suy niệm về ơn cao trọng khi được rửa tội. Cô rất cảm kích bởi tình yêu mà Thiên Chúa dành cho loài người và cô nhìn thấy phẩm giá nơi mỗi một người dân. Cô luôn luôn trong tình trạng nguy hiểm, vì sự trở lại đạo và đời sống thánh thiện của cô đã tạo nên sự chống đối dữ dội. Theo lời khuyên của một linh mục, một đêm kia cô bỏ trốn và đi bộ 200 dặm đến một làng da đỏ Công Giáo ở Sault St. Louis, gần Montreal (Gia Nã Ðại).

Trong ba năm, Kateri ngày càng thánh thiện dưới sự dẫn dắt của một linh mục và một bà người Iroquois. Cô hiến mình cho Thiên Chúa qua những giờ cầu nguyện, làm việc bác ái và tích cực ăn chay hãm mình. Từ sáng sớm cô đã đứng chờ nơi cửa nhà thờ để dự lễ lúc 4 giờ sáng và ở lại đó cho đến Thánh Lễ cuối cùng. Cô đặc biệt sùng kính Thánh Thể và Ðức Giêsu trên Thánh Giá.

Vào năm 23 tuổi, Kateri thề giữ mình đồng trinh, đó là một hành động bất thường của một phụ nữ da đỏ, là người chỉ sống nhờ vào chồng. Cô lập một cái chòi trong rừng vắng để cầu nguyện hàng ngày và bị dèm pha là để gặp gỡ một người đàn ông! Việc cô thề giữ mình đồng trinh là một hành động theo bản năng, vì cô không biết trong Giáo Hội có đời sống tu trì dành cho nữ giới, mãi cho đến khi cô đến Montréal. Thấy vậy, cô phấn khởi cùng với hai người bạn định tâm thành lập một tu hội, nhưng vị linh mục địa phương đã ngăn cản cô. Rất khiêm tốn, cô chấp nhận một cuộc sống “bình thường” mà trong đó, cô ăn chay hãm mình một cách khắt khe như để đền tội cho dân tộc của cô.

THÀNH LẬP HỘI SỐNG THÁNH THỂĐược sự cho phép và nâng đỡ của cha chánh xứ Rev. Paul Chovanec Hội Sống Thánh Thể đang trong tiến trình thành lập trong Cộng Đồng Công Giáo Việt Nam Tại St. Justin Martyr. Sau thời gian dài chuẩn bị, Hội bắt đầu nhận đơn gia nhập kể từ Chúa Nhật Phục Sinh, ngày 21-4-2019. Xin mọi người nhiệt tình tham gia, giúp đỡ và cổ động cho hội. Đặc biệt xin các cha mẹ có con em từ sau Rước Lễ Lần Đầu tới 18 tuổi khuyến khích các em ghi tên gia nhập hội Sống Thánh Thể.

Xin xem thêm trong tờ giới thiệu kèm trong bản tin của cộng đồng để biết rõ về Hội Sống Thánh Thể.

Thay Mặt Ban Tổ Chức. Cha Quản Nhiệm Phêrô Nguyễn Hữu Thăng.

TINH THẦN QUẢN LÝSố tiền cần có hàng tuần để giáo xứ hoạt động là $20,300.• Tiền thu được trong ngày 30/6: $15,264• Tiền thu được trong ngày 7/7: $22,960 • Tiền giúp bảo trì cơ sở: $1,130Xem thêm chi tiết trong bản tin giáo xứ.

DSF 2018 (Quỹ Giáo Phận)• Mục tiêu của giáo xứ là thu được $124,780• Số tiền đã đóng $51,451• Số tiền còn thiếu $73,329• Số người đóng góp: 285

Ý LỄ TRONG TUẦN• Phê-rô Trần văn Sách – Gđ Diệm Nguyễn xin• Lh Đa Minh & Maria – Gđ Nguyễn Chính xin• Phaxicô Vũ Văn Nhân, Cyrillo – Trần Thiện xin • Giuse Tại• Maria Vương Thúy Phượng• Tạ ơn, Gioan Baotixita Hòa Nguyễn – Agnes Lan xin• Tiên nhân và 2 con – Lucia Kim xin• Tạ ơn, các linh hồn – Sophie Cao xin• Các bà mẹ đã qua đời – CBMCG• Crystal

RỬA TỘI TRẺ EMPhụ huynh nào có con nhỏ muốn rửa tội vào ngày 11 tháng Tám, phải tham dự lớp rửa tội do Pt Nhật hướng dẫn vào 10g sáng thứ Bảy 10 tháng Tám. Khi đến học, mang theo giấy khai sinh của con do quận cấp.

CẦN NGƯỜI TÌNH NGUYỆNCộng đoàn cần người tình nguyện làm việc trong Ban Điều Hành để thay thế cho Ban Điều Hành đương nhiệm đã mãn hạn. Xin liên lạc Cha Quản Nhiệm càng sớm càng tốt.

Suy NiệmVào thập niên 1930, có một du khách trẻ đi thám hiểm rặng núi Alpes nước Pháp. Anh ta đến một giải đất cằn cỗi rộng mênh mông. Nó hoang vắng. Nó ghê gớm. Nó xấu xí. Ðó là một nơi mà bạn chỉ muốn bỏ đi.

Bỗng nhiên người du khách trẻ này đứng sững lại. Ngay giữa vùng đất hoang vu mênh mông là một ông già lưng còng. Trên lưng ấy là một túi lớn đựng các hạt cây sồi. Tay ông cầm một ống sắt dài chừng một mét.

Ông dùng ống sắt ấy đâm các lỗ nhỏ trên mặt đất. Sau đó ông lấy trong túi ra một hạt sồi và bỏ vào lỗ ấy. Ông nói với chàng du khách: “Tôi đã trồng hơn 100 ngàn hạt sồi. Có lẽ chỉ một phần mười số hạt sẽ mọc lên”. Vợ con ông đã chết cả, và đây là công việc ông chọn để thi hành trong quãng đời còn lại. Ông nói: “Tôi muốn làm một điều gì đó hữu ích.”

Hai mươi năm sau, người du khách về lại miếng đất hoang vu dạo trước. Những gì anh trông thấy làm anh sửng sốt. Anh không thể tin vào mắt mình. Mảnh đất giờ đây được bao phủ bởi một khu rừng xinh đẹp rộng hai dặm và dài năm dặm. Nơi đây có chim chóc ca hát, các loài thú nô đùa và hoa rừng ngát hương.

Người du khách đứng lặng ở đó, nhớ lại mảnh đất hoang vu trước đây; bây giờ nó đã thành một mảnh đất xinh đẹp – tất cả là nhờ có ai đó chăm sóc.

Cuộc đời mỗi người chúng ta cũng giống vậy. Đôi khi chúng ta nghĩ đến các công trình lớn lao chỉ có trong óc tưởng tượng để rồi buông xuôi, không muốn làm gì cả. Nhưng trên thực tế, những lao nhọc, những hy sinh nhỏ bé của chúng ta đã để lại một kết quả không ngờ.

Vào ngày 7 tháng Tư 1680, cô từ trần vào buổi tối trước Thứ Năm Tuần Thánh, mới hai mươi bốn tuổi. Các nhân chứng cho biết, lúc ấy khuôn mặt hốc hác của cô đổi màu và tươi tắn như một đứa trẻ khỏe mạnh. Các nếp nhăn, ngay cả các vết rỗ trên khuôn mặt cũng biến mất và một nụ cười hé nở trên môi cô.

Người da đỏ gọi cô là “Hoa huệ người Mohawk”. Sự ngưỡng mộ Kateri đã giúp hình thành các trung tâm truyền giáo cho người da đỏ ở Hoa Kỳ và Gia Nã Ðại. Kateri được phong chân phước năm 1980 và tuyên thánh năm 2012.

ĐỌC KINH TÔN VƯƠNG TẠI GIAHội Legio của cộng đoàn có chương trình đọc kinh tôn kính Chúa và Mẹ Maria trong gia đình để cầu nguyện theo ý chỉ riêng của gia đình. Muốn tham dự, xin liên lạc cô Mai Liên, 713-480-2599, hay Ban Điểu Hành.

YOUTH CORNER

Reflectingon sunday’s readings

by Phi Nguyen

CA ĐOÀN TRẺXin quí vị phụ huynh khuyến khích các em gia nhập ca đoàn trẻ do anh Bình Ca Đoàn Trẻ với sự cộng tác của anh Danh điều động và hướng dẫn.

Các em từ 7 tuổi trở lên, tới tất cả các anh chị, các bác có tâm hồn trẻ. Không cần phải biết tiếng Việt.

Giờ tập hát: Mỗi tuần vào ngày thứ Sáu, từ 7 giờ tới 8 giờ 15 chiều. Địa điểm: Music Family Institute, 10515 Bellaire Blvd. Suite M2, Houston, TX 77072. Phone: 832-277-0197

What must I do?In the Gospel Reading, a lawyer asks Jesus, “What must I do to inherit eternal life?” Jesus says to the lawyer, Well, how do YOU read the law? Without hesitation, the lawyer gives Jesus the answer, which he, the lawyer, already knew: Love God wholly and your neighbor as yourself.

Right!, Jesus tells him. You do that, and you’ll live.

But wait, the lawyer says, who is my neighbor?

And then Jesus tells the lawyer the parable of the bad priest and the bad Levite and the good Samaritan. Then Jesus finishes with another question to the lawyer: which of these was the neighbor of the robbery victim?

The lawyer gives the answer he has to give: the good neighbor was the Samaritan.

The more you think about this story, the more peculiar it seems.

For example, notice the oddness of the lawyer’s first question. He doesn’t ask: what is the best way to soar in love of God? He asks: what must I do to inherit eternal life? He is looking for the minimum necessary to get into heaven, isn’t he?

But eternal life is a union, a marriage, with God. Who would want to get married to someone who said, “what’s the minimum I can do for you and with you and still get you to marry me?”

So Jesus gets the lawyer himself to answer his question, and the lawyer gives the right answer. What you have to do, the minimum necessary, is everything. Love God wholly, and love your neighbor as yourself.

This is a disconcerting answer, of course, because in this life, none of us is ever going to

do everything. So if everything is the minimum necessary, then none of us is getting in.

And so the lawyer expresses his original anxiety with a variation on his odd question. Who is my neighbor, he asks? He wants a definition of neighbor which gives him the minimum number of people to count as the neighbors he has to love.

But Jesus upends the lawyer’s continuing desire for a minimum by giving him another maximum: everyone you can love is your neighbor. If you can do good to him, he counts as your neighbor.

And that is why what we must do to inherit eternal life is come to Christ, as Christ tells people elsewhere in the Gospels (John 6:27-38). The lawyer’s own answers to his questions are right. But giving everything in love for God is a holiness we can find only through Christ’s unstinting outpouring of love for us which transforms us into the body of Christ.

Eleonore Stump