4
1.800.221.3379 1 ROMAN TUB FAUCET WITH HAND SHOWER TRIM INSTALLATION CONJUNTO ORNAMENTAL PARA BAÑERA ROMANA CON CAMBIADOR DE FLUJO INSTALACIÓN SKU: 948305 ST. MARTIN BEFORE YOU BEGIN We recommend consulting a professional if you are unfamiliar with installing plumbing �ttings. Signature Hardware accepts no liability for any damage to the plumbing �xtures or �ttings or for personal injury during installation. Observe all local plumbing and building codes. Unpack and inspect the product for shipping damage. If any damage is found, contact our Customer Relations team at 1-800-221-3379. ANTES DE COMENZAR Le recomendamos que consulte a un profesional si no sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature Hardware no asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños causados al inodoro, sistema de plomería, suelo o daños personales durante la instalación. Cumpla con todas las normas locales de plomería y construcción. Retire el inodor o del empaque y veri�que si se produjeron daños durante el envío. Si encuentra algún daño,comuníquese con nuestro equipo de Servicio al cliente al 1-800-221-3379. TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: Adjustable Wrench Llave Ajustable Plumber's Tape Cinta Selladora Para Rosca Hex Wrench Llave Hexagonal Drill Taladro Phillips Screwdriver Destornillador Phillips REVISED 02/08/2021 CODES:SHSM4RTG

BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS: …

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS: …

1.800.221.33791

ROMAN TUB FAUCET WITH HAND SHOWER TRIM INSTALLATIONCONJUNTO ORNAMENTAL PARA BAÑERA ROMANA CON CAMBIADOR DE FLUJO INSTALACIÓNSKU: 948305

S T. M A R T I N

BEFORE YOU BEGINWe recommend consulting a professional if you are unfamiliar with installing plumbing �ttings. Signature Hardware accepts no liability for any damage to the plumbing �xtures or �ttings or for personal injury during installation.

Observe all local plumbing and building codes.

Unpack and inspect the product for shipping damage. If any damage is found, contact our Customer Relations team at 1-800-221-3379.

ANTES DE COMENZARLe recomendamos que consulte a un profesional si no sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature Hardware no asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños causados al inodoro, sistema de plomería, suelo o daños personales durante la instalación.

Cumpla con todas las normas locales de plomería yconstrucción.

Retire el inodoro del empaque y veri�que si se produjeron daños durante el envío. Si encuentra algún daño,comuníquese con nuestro equipo de Servicio al cliente al 1-800-221-3379.

TOOLS AND MATERIALS:HERRAMIENTAS Y MATERIALES:

AdjustableWrench

Llave Ajustable

Plumber'sTape

Cinta SelladoraPara Rosca

Hex Wrench

Llave Hexagonal

DrillTaladro

PhillipsScrewdriver

DestornilladorPhillips

REVISED 02/08/2021CODES:SHSM4RTG

Page 2: BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS: …

1.800.221.33792

1. Shut o� water supply.

1. Corte el agua.

3. Install the spout and the spray holder. Tighten theset screw in the back of the body. Ensure spout pin lines up with 1/4" hole drilled in step 2.

3. Instale el vertedor y el apoyo para la ducha. Apriete eltornillo en la parte trasera del cuerpo. Asegúrese dealinear el pasador del pico con un orificio de 1/4” (Ø6 mm) perforado en el paso 2.

2. Place the body through holes. Drill a 1/4" holebehind the spout hole. The 1/4" hole is toaccommodate the spout pin which keeps the spoutfrom rotating after installation. Please refer to theillustration below.

2. Ponga el cuerpo el orificio derecha. Haga un orificio de 1/4” (Ø6 mm) en la cavidad. El orificio pequeño utiliza la clavija de posicionamiento del vertedor de la bañera. Esta clavija impide que el vertedor de la bañera rote después de la instalación. Consulte a la ilustración abajo.

4. Install hot and cold handles to valves. Connectsprayer to the spray hose. Place the sprayer throughthe holder.

4. Instale la manija del agua caliente y la del agua fría en las válvulas. Conecte el rociador a la manguera delrociador. Ponga el rociador el orificio.

28±0

.2

Ø6

INSTALLATIONINSTALACIÓN

ROMAN TUB FAUCET WITH HAND SHOWER TRIM INSTALLATIONCONJUNTO ORNAMENTAL PARA BAÑERA ROMANA CON CAMBIADOR DE FLUJO INSTALACIÓNSKU: 948305

S T. M A R T I N

Page 3: BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS: …

1.800.221.33793

5. Connect spray hose with spout. Attach handle bodyand spout body with water supply tube and tightenwith lock nut.

5. Conecte la manguera del rociador con el vertedor.Instale la manija y el grifo al tubo de suministro de agua yajuste con una contratuerca.

6. After installing faucet, remove aerator and turn onwater to remove any left over debris. Re-assembleaerator.

6. Después de instalar el grifo, remueva el aireador y abrael paso del agua para remover cualquier residuo. Vuelva aarmar el aireador.

For use with an automatic compensating valve rate at1.43 gpm (5.41 L/min) or less.This product is engineered to meet the EPA Water-Sense �ow requirement. The �ow rate is governed bythe �ow controller. If replacement is ever required, besure to replace it with a WaterSense compliant �owcontroller to retain the water conserving �ow rate ofthis product.The hand shower trim kit requires �tting tub faucetwith automatic diverter to use such as Roman tub.Should you be unfamiliar with automatic diverter, werecommend consulting a local licensed plumber orvendor service.This product requires the installation of a certi�edatmospheric vacuum breaker (AVB) installed inbetween the shut o� valves and hose inlet. The AVBshould be installed so it’s vent ports are pointing inother than the upward direction. Should you beunfamiliar with an AVB, we recommend consulting alocal licensed plumber.

Utilice una válvula reguladora automática de capacidadnominal para 1.43 gpm (5.41 L/min) o menos.Este producto está diseñado para cumplir con losrequerimientos de flujo de EPA WaterSense. El caudal serige por el controlador de flujo. Si el reemplazo esnecesario, asegúrese de reemplazarlo con uncontrolador de flujo compatible con WaterSense pararetener el caudal de conservación de agua de esteproducto.El juego ornamental de ducha de mano requiere montajegrifo de la bañera con inversor automático para su uso enel baño romano. Si usted no está familiarizado con eldesviador automático, le recomendamos que consulte aun plomero con licencia o proveedor de servicios en suárea.Para este producto, es necesario instalar un interruptorde vacío atmo sférico (AVB) entre las válvulas de cierre yla entrada de la manguera. Deberá instalar el AVB demanera tal que los agujeros de ventilación no apuntenhacia arriba. Si no conoce los AVB, le recomendamosconsultar a un plomero certificado.

NOTENOTA

ROMAN TUB FAUCET WITH HAND SHOWER TRIM INSTALLATIONCONJUNTO ORNAMENTAL PARA BAÑERA ROMANA CON CAMBIADOR DE FLUJO INSTALACIÓNSKU: 948305

S T. M A R T I N

Page 4: BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS: …

1.800.221.33794

ROMAN TUB FAUCET WITH HAND SHOWER TRIM INSTALLATIONCONJUNTO ORNAMENTAL PARA BAÑERA ROMANA CON CAMBIADOR DE FLUJO INSTALACIÓNSKU: 948305

S T. M A R T I N

1.

2.3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.10.

11.

12.

13.

14.

Part No.

Numéro de pièce

NO. Part name Nom de la pièce Nombre de pieza N.º de pieza

1 Hand shower Douche à main Ducha de mano S2213200

2 Spout sleeve Manchon de bec Manga de vertedor A300338

3 Screw (M5 * 5 mm L) Vis Tornillo A008198

4 Spray hose Boyau de douchette Manguera del rociador A511428

5 Check valve Clapet de non-retour Válvula de control A519204N

6 Metal handle assembly Assemblage de manette en métal Ensamblaje de manija metálicas A662A48

7 Handle adaptor Adaptateur de la manette Adaptador de manija A66G429

8 Spout cap Capuchon pour bec Tapón de boquilla A124419

9 Screw (1/4”-28UNF-2A*H3.2*7.3L) Vis Tornillo A075218

10 Flow straightener Stabilisateur d'écoulement Boquilla emparejadora de �ujo A603646

11 Diverter wrench Clé d’inverseur Llave del cambiador de �ujo A031214NI

12 Hex Wrench (H3.18 *20 MM L * 90 MM L) Clé hexagonale Llave hexagonal A031017NI

13 Hex Wrench (H2.5 * 19 MM L * 53) Clé hexagonale Llave hexagonal A031000NI

14 Lift Rod Tige de levage Varilla de elevación A125461