71
AS-W6500 BioTrax Software para Registro Biométrico de Huellas Dactilares Manual de Software Mayo 2008

As-W6500 Biotrax Manual Spanish

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual de lector de huella digital rosslare

Citation preview

AS-W6500 BioTrax

Software para Registro Biométrico de Huellas Dactilares

Manual de Software

Mayo 2008

Índice

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página ii

Índice 1. Introducción ............................................................. 4

2. Instalar Biotrax .......................................................... 5 2.1 Instalación del Software Biotrax .................................... 5

3. Comienzo ............................................................... 10 3.1 Iniciar Biotrax ............................................................... 12 3.2 Ventana Principal de Biotrax ...................................... 13 3.3 Barra del Menú ........................................................... 14 3.4 Barra de Herramientas................................................ 15 3.5 Árbol Biotrax ................................................................ 15 3.6 Área de Propiedades ................................................. 16 3.7 Tareas de Gestión ...................................................... 16

4. Ajustes del Sistema ................................................ 18 4.1 La Herramienta Ajustes ............................................... 18 4.2 Idiomas ....................................................................... 20 4.3 Configuración de la Clave de Operador .................. 21

5. Propiedades de la Unidad .................................... 23 5.1 Vista Tipo Árbol Biométrica ......................................... 23 5.2 Visualización de Propiedades de la Unidad Biométrica23 5.3 Pestaña Red ............................................................... 25 5.4 Pestaña General......................................................... 28 5.5 Pestaña Lector ............................................................ 30 5.6 Pestaña Controlador .................................................. 32 5.7 Pestaña Lector AxTrax ................................................. 34 5.8 Pestaña Comprobación ............................................ 35

6. Grupos de Acceso................................................. 37

7. Tarjetas de Proximidad .......................................... 39

Índice

Página iii Biotrax AS-W6500: Manual del Software

7.1 Añadir una Nueva Tarjeta ........................................... 39 7.2 Borrar una Tarjeta ........................................................ 40

8. Departamentos y Usuarios .................................... 41 8.1 Añadir un Departamento ........................................... 41 8.2 Añadir un Usuario ........................................................ 42 8.3 Borrar un Usuario ......................................................... 47 8.4 Añadir Huellas en el Modo Lector AxTrax .................... 47

9. Operadores ............................................................ 49 9.1 Modificar un Operador ............................................... 49 9.2 Añadir un Operador ................................................... 50

10. Descargar a la Unidad .......................................... 51

11. Gestión de la Base de Datos ................................ 53 11.1 Realizar Copia de Seguridad de Base de Datos Biotrax53 11.2 Restaurar una Base de Datos Biotrax.......................... 54 11.3 Borrar una Base de Datos ........................................... 55

12. Actualizar el Firmware ........................................... 56

13. Importar Huellas ..................................................... 57

14. Eventos del Sistema ............................................... 59 14.1 Especificar la Hora del Informe .................................. 59 14.2 Ordenar los Eventos del Sistema ................................ 60

Anexo A. Prerrequisitos de la Instalación .................. 61

Anexo B. Configuración del Firewall .......................... 64

Anexo C. TCP/IP y Serie .............................................. 69

Anexo D. Soporte Técnico .......................................... 70

Introducción

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 4

1. Introducción Biotrax constituye la aplicación software ideal para el Controlador y Lector Biométrico de Huellas Dactilares AYC-W6500. Biotrax centraliza la gestión de múltiples lectores en múltiples instalaciones para:

Registrar huellas de usuarios Añadir tarjetas y usuarios Descargar datos de usuario desde el PC a la unidad

Biotrax se comunica con las unidades AYC-W6500 utilizando el puerto serie o a través de las redes LAN y WAN gracias al MD-N32 de Rosslare (opcional).

Las características principales de Biotrax son:

Compatibilidad con las unidades AYC-W6500 — La unidad AYC-W6500 es un hardware Lector/Controlador Convertible diseñado para el uso en aplicaciones de control de acceso. Como Lector puede conectarse a cualquier Controlador (que sea compatible con los formatos de salida de las AYC-W6500). Como Controlador puede conectarse a la unidad PS-x5T/TU (donde x significa 1 ó 2) y funcionar como un controlador independiente seguro. Dispone de: PIN, Tarjeta de Proximidad y plantilla de huellas dual para cada usuario, Sensor Integrado de Reconocimiento de Huellas y verificación de huellas a escala 1:1.

Registro de huellas dactilares — Un usuario podrá emplear Biotrax para registrar sus huellas y así ser reconocido por la unidad.

Configuración y descarga de datos de usuario – Es posible descargar los datos desde la unidad y hasta el PC. La descarga de parámetros incluye (pero no se limita a): configuraciones generales, información de usuario como códigos PIN y Tarjetas de Proximidad, además de actualizaciones de firmware.

Importar datos desde la aplicación AxTrax – Cuando la unidad AxTrax AS-225/AS-525 se encuentra funcionando en modo Lector, será posible visualizar la base de datos de AxTrax AS-225/AS-525 en la base de datos Biotrax. Los datos incluirán información acerca del usuario, tarjetas y códigos PIN. Las huellas registradas dentro de la base de datos Biotrax mientras se encuentre la unidad AxTrax en modo Lector aparecerán en la base de datos de la AxTrax.

Instalar Biotrax

Página 5 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

2. Instalar Biotrax Biotrax incluye componentes software y hardware.

Requisitos Hardware (mínimos) • Procesador: Pentium 4 o superior • Memoria: 256 MB (512 MB aconsejable) • Puerto COM: Puerto COM libre • Tarjeta LAN: red TCP/IP

Requisitos Software (mínimos) • Windows XP con SP2/2003 server • Microsoft.NET 2.0 (o superior).

Nota: Los elementos SQL Server y .NET forman parte del paquete de instalación. No se instalarán de nuevo si ya existen en el ordenador.

2.1 Instalación del Software Biotrax

Nota: Si utiliza la aplicación AxTrax junto a una unidad Biotrax configurada para funcionar como lector AxTrax, asegúrese de instalar la aplicación AxTrax primeramente. Su servidor se empleará para ambos sistemas.

Para Instalar Biotrax: 1. Haga clic en Biotrax.exe, dentro del CD de Instalación.

Se abrirá el programa de instalación de Biotrax.

Instalar Biotrax

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 6

Figura 1 — Ventana Bienvenidos a la Instalación

2. Pulse Next (Siguiente). Se abrirá la ventana Database Server (Servidor Base de Datos).

Nota: Si su PC no tiene instalado al menos el entorno Microsoft .NET 2.0, se le pedirá que lo instale. Haga clic en Yes (Sí) para instalar el entorno Microsoft .NET 2.0.

Nota: Si su PC no tiene instalado el Microsoft SQL Server 2005, se le pedirá que lo instale ahora. Haga clic en Yes (Sí) para instalar el Microsoft SQL Server 2005 (consulte el Anexo A Entorno Microsoft .NET en la página 61).

Figura 2 — Ventana Elegir Destino de la Instalación

Instalar Biotrax

Página 7 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

En la Ventana Destination Location (Destino de la Instalación), seleccione el servidor de la base de datos y el tipo de conexión.

3. Pulse Next (Siguiente). Aparecerá la ventana Setup Type (Tipo de Instalación).

Figura 3 — Ventana Tipo de Instalación

4. En la ventana Setup Type (Tipo de Instalación), seleccione Complete Installation (Instalación Completa) para instalar la versión que disponga de todas las opciones y admita todos los modos de funcionamiento (Lector, Controlador o Modo Lector de AxTrax). Esta opción también instalará la base de datos del Servidor SQL. -o- Seleccione Only AxTrax Reader Mode (Sólo Modo Lector de AxTrax) si únicamente desea utilizar el sistema en este modo o desea actualizar el Lector AxTrax. En este caso no se instalará el Servidor SQL ya que el sistema utilizará la base de datos de la unidad AxTrax.

5. Pulse Next (Siguiente). Aparecerá la ventana Choose Destination Location (Seleccione Destino de la Instalación).

Instalar Biotrax

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 8

Figura 4 — Carpeta Destino de la Instalación

6. Le será posible aceptar esta carpeta de destino o seleccionar otra distinta haciendo clic en Change (Cambiar). Después de elegir la carpeta de destino, pulse Next (Siguiente). Aparecerá la ventana Ready to Install (Instalación Preparada para Comenzar).

Figura 5 — Ventana Instalación Preparada para Comenzar

7. Verifique la información relativa a la instalación y pulse Install (Instalar). Aparecerá la ventana Installing Biotrax (Instalando Biotrax).

Instalar Biotrax

Página 9 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Figura 6 — Ventana Instalando Biotrax

Una vez que haya terminado se abrirá la ventana Biotrax InstallShield (Asistente para la Instalación Biotrax).

Figura 7 — Ventana Instalación Completada

8. Haga clic en Finish para completar la instalación. Biotrax se ha instalado satisfactoriamente.

Comienzo

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 10

3. Comienzo La unidad AYC-W6500 es un hardware lector diseñado para ser utilizado en aplicaciones de control de acceso. El lector se basa en un sensor biométrico de huellas además de un lector de tarjetas de proximidad y un lector de teclado. Cada usuario deberá introducir su código PIN o su tarjeta (a veces incluso ambos) y después colocar el dedo correspondiente a su huella registrada sobre el sensor.

Modo Lector: La unidad AYC-W6500 compara las huellas ya registradas a las huellas escaneadas. Si la comparación es válida, se transmitirá al panel host de control de acceso la Tarjeta de Usuario o el código PIN. Si el usuario es válido y reconocido por el panel, se concederá el acceso. En este modo, la unidad AYC-W6500 puede estar conectada a la mayor parte de paneles de control de acceso del mercado.

Modo Controlador: La unidad AYC-W6500 puede operar como unidad host de control de acceso. En este caso activa una salida de relé asociada a un usuario y huella válidos. En este modo de funcionamiento, la unidad AYC-W6500 deberá estar conectada a un Alimentador Rosslare Seguro. Consulte el Manual de Instalación de Hardware para la unidad AYC-W6500 para obtener más información.

Lector AxTrax: En este modo, la aplicación Biotrax se sincroniza con la base de datos AxTrax y la descarga a la unidad AYC-W6500. La mayor parte de la información relativa al usuario proviene de la base de datos AxTrax, pero se realiza una instalación básica en la aplicación Biotrax. Este modo está diseñado para integrar con facilidad la unidad AYC-W6500 con el sistema de control de acceso AxTrax. En este modo, la unidad AYC-W6500 deberá estar conectada a los paneles Rosslare de control de acceso compatibles con AxTrax.

Nota: El modo de funcionamiento Lector AxTrax es compatible con la aplicación AxTrax. En el futuro será también compatible con otras aplicaciones Rosslare de control de acceso.

Estos tres modos, (Lector, Controlador y Lector AxTrax) gobiernan la visualización y gestión del sistema Biotrax.

Antes de comenzar a utilizar todas las opciones de Biotrax, es importante conocer el funcionamiento general de dicho sistema. Muchos de los conceptos de este capítulo presentan operaciones básicas dentro del

Comienzo

Página 11 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

sistema. En los capítulos siguientes se ofrecerá información detallada sobre cada característica específica.

Comienzo

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 12

3.1 Iniciar Biotrax Abra Biotrax de la misma manera que abre cualquier otra

aplicación de MS Windows. Haga doble clic en el icono Biotrax del escritorio o seleccione Biotrax en el Menú de Inicio, dentro de la lista de Programas.

Abrir Biotrax: 1. Haga doble clic en el icono Biotrax de su escritorio.

Opcionalmente, haga clic en el icono Start Menu (Menú de Inicio). Seleccione ProgramsRosslareBiotrax (Programas ->Rosslare->Biotrax).

Figura 8 — Ventana Acceder a Biotrax

2. El menú desplegable Login name (Nombre de Acceso) lista los nombres de acceso por defecto: administrator, engineer y security (administrador, ingeniero, seguridad). Por el momento, seleccione administrator (administrador).

Figura 9 — Usuarios por Defecto

3. Introduzca admin en el campo Enter password (Introducir Clave). 4. Pulse OK. Se mostrará la ventana principal de Biotrax.

Nota: • El nombre de usuario y la clave variarán dependiendo

del uso de mayúsculas o minúsculas. • La clave por defecto será admin. Será posible

modificarla en Operators (Operadores) a la izquierda de la pantalla, en la vista tipo árbol.

Comienzo

Página 13 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

3.2 Ventana Principal de Biotrax La ventana principal de Biotrax constituye el acceso central a todas las opciones disponibles. La primera vez que acceda al sistema el modo de funcionamiento por defecto será el modo lector.

Figura 10 — Ventana Principal Biotrax

El área de visualización contiene cuatro grupos fundamentales:

Menu Bar (Barra del Menú) Toolbar (Barra de Herramientas) Biotrax Tree (Árbol Biotrax) Properties Area (Área de Propiedades)

Comienzo

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 14

3.3 Barra del Menú Utilice la Barra del Menú para acceder a las opciones principales: File, Tools, y Help (Archivos, Herramientas y Ayuda).

Archivos

Logon (Acceso)

Acceso al sistema Biotrax. Cuando se accede como nuevo usuario, el usuario anterior abandona el sistema.

SQL Server Logon (Acceso al Servidor SQL)

Acceso al servidor base de datos SQL.

Exit (Salir) Abandonar el sistema Biotrax.

Herramientas

Database (Base de Datos)

Abre la ventana Base de Datos para realizar una copia de seguridad o restaurar la base de datos Biotrax.

Settings (Ajustes)

Establece el modo de funcionamiento y la longitud del código PIN.

Import fingers (Importar huellas)

Importa las huellas desde una base de datos Biotrax antigua basada en acceso MS.

Languages (Idiomas)

Establece el idioma del sistema.

Ayuda

Acerca de Información sobre la versión del software.

Comienzo

Página 15 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

3.4 Barra de Herramientas La Barra de Herramientas permite el fácil acceso a las operaciones más frecuentes:

Icono Nombre Descripción

New (Nuevo) Crea un nuevo elemento del tipo

seleccionado.

Edit (Editar) Edita el elemento seleccionado.

Delete (Borrar)

Borra el elemento seleccionado.

Download (Descargar) Download All (Descargar Todos)

Descarga a un lector o a todos los lectores utilizando el menú desplegable.

Update Firmware (Actualizar Firmware)

Actualiza el firmware del lector/controlador con facilidad.

3.5 Árbol Biotrax La vista Tipo Árbol de Biotrax permite la configuración y monitorización de los lectores y controladores Biométricos, grupos de acceso, tarjetas de proximidad, departamentos y usuarios del sistema y de las operaciones permitidas al usuario.

Elemento Nombre Descripción

System Events (Eventos del Sistema)

Muestra el registro de actividades del operador.

Biometric Readers/ Controllers (Lectores/Controladores Biométricos)

Muestra todos los lectores y controladores del sistema. Cuando el sistema se halla en Modo Lector AxTrax, mostrará los lectores AxTrax.

Access Groups (Grupos de Acceso)

Muestra todos los grupos de acceso.

Comienzo

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 16

Cards (Tarjetas)

Muestra todas las tarjetas de proximidad reconocidas por el sistema.

Departments/ Users (Departamentos /Usuarios)

Muestra todos los departamentos y sus usuarios asociados.

Operators (Operadores)

Muestra todos los tipos de operador.

3.6 Área de Propiedades Cuando se selecciona un elemento en la vista tipo árbol, se muestran los contenidos en el área de visualización principal y los iconos de la barra de herramientas cambian para adecuarse al elemento seleccionado.

También se muestran los detalles del registro de Eventos del Sistema.

3.7 Tareas de Gestión El primer parámetro de configuración que debe ser establecido es el Modo de Funcionamiento, es decir, si la unidad Biotrax se encontrará en Modo Lector, Controlador o Lector AxTrax. Todas las demás tareas dependerán del Modo de Funcionamiento.

Algunas tareas están interrelacionadas, con elementos comunes de funcionamiento. Por ejemplo, una Tarjeta de Proximidad puede ser configurada y registrada utilizando la tarea Tarjeta . Una tarjeta de proximidad también puede configurarse y registrarse al crear un nuevo usuario desde la tarea Departamentos/Usuarios .

Organización del Manual

olutípaC 4 Ajustes del Sistema, página 18. Modificar la clave, el Modo de Funcionamiento y la longitud del código PIN.

olutípaC 5 dadinU al ed sedadeiporP , anigáp 23. rotcel nu ed sedadeiporp sal rinifeD, le razilausiv o rodalortnocxarTxA rotcel.

olutípaC 6 urGoseccA sop , anigáp 37. ed sopurg y soirausu odnaicosa osecca ed ametsis le ranoitseGosecca.

Comienzo

Página 17 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

olutípaC 7 dadimixorP ed satejraT , anigáp 39. Configurar y registrar tarjetas de proximidad para los Modos Lector y Controlador.

Colutípa 8 soirausU y sotnematrapeD , anigáp 41. Añadir y borrar usuarios del sistema. Definir departamentos. Asociar usuarios con departamentos. Sólo en los Modos Lector y Controlador.

Capítulo 9 Operadores, página 49. Añadir, modificar, y borrar operadores del sistema. Definir permisos. Sólo en los Modos Lector y Controlador.

olutípaC 10 dadinU al a ragracseD , anigáp 51 . Descargar nuevas configuraciones a un solo lector o a varios. Actualizar un único aparato con la información modificada o actualizar el aparato con toda la información de la configuración.

olutípaC 11 esaB al ed nóitseG sotaD ed , anigáp 53 . nóicaruatser y dadiruges ed aipoc ed senoicarepo sal ranoitseG.

Colutípa 12 erawmriF razilautcA , anigáp 56 . onredom sám erawmrif le noc sotarapa sol razilautcA.

olutípaC 13 salleuH ratropmI , anigáp 57 . Importar huellas desde una base de datos Biotrax antigua basada en acceso MS.

Capítulo 14 Eventos del Sistema, página 59. Mostrar las actividades del operador.

Nota: Cuando se abre Biotrax, el SQL se carga automáticamente. No es necesario introducir un nombre de usuario o una clave para que funcione, aunque la opción estará disponible en la Barra del Menú, en Archivos.

Nota: Para actualizar una página, cambie entre elementos de la vista tipo árbol.

Ajustes del Sistema

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 18

4. Ajustes del Sistema

4.1 La Herramienta Ajustes La primera vez que inicie el sistema deberá configurar dos ajustes.

Modo de Funcionamiento —deberá determinar si la unidad es un Lector, un Controlador o un Lector AxTrax.

Longitud del código PIN — deberá determinar la longitud del código PIN para los usuarios (las opciones son 4, 5 ó 6 dígitos o 4-8 dígitos).

Figura 11 — Establecer Modo de Funcionamiento/Longitud PIN

Modo de Funcionamiento

Para Establecer el Modo de Funcionamiento: 1. Seleccione ToolsSettings (Herramientas Ajustes) en la Barra del

Menú. 2. Seleccione Reader, Controller, o AxTrax Reader (Lector, Controlador

o Lector AxTrax) en el menú desplegable Operation mode (Modo de Funcionamiento). Reader (Lector): La unidad es un lector. Envía una Identificación de

Usuario válida (tarjeta o PIN) a un panel de acceso host y obtiene su alimentación desde dicho panel.

Controller (Controlador): La unidad es un controlador. Actúa como controlador de acceso independiente con alimentación propia. Activa una salida de relé (ubicada en el alimentador) asociada a un código de usuario válido y a su huella.

Ajustes del Sistema

Página 19 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

AxTrax Reader (Lector AxTrax): Biotrax funciona utilizando la base de datos de la unidad AxTrax que contiene la información sobre los lectores y usuarios. Los elementos mostrados pertenecen a la unidad AxTrax, configurados en ella. No será posible configurar lectores, grupos de acceso, tarjetas o usuarios desde Biotrax si se está utilizando la base de datos AxTrax.

3. Pulse OK. Se le preguntará: “Are you sure you want to change devices? (¿Está seguro de querer cambiar unidades?)”

4. Pulse Yes (Sí) para continuar. Pulse No para cancelar el cambio. Lector a Controlador: Los Lectores Biométricos se convertirán en

Controladores Biométricos dentro de la vista tipo árbol. Todas las unidades añadidas al sistema en este momento serán por defecto consideradas controladores.

Controlador a Lector: Los Controladores Biométricos se convertirán en Lectores Biométricos dentro de la vista tipo árbol. Todas las unidades añadidas al sistema en este momento serán por defecto consideradas lectores.

Controlador o Lector a Lector AxTrax: Se mostrará la ventana de acceso a la base de datos SQL.

Figura 12 — Acceso SQL

5. Introduzca el nombre de acceso y la clave. Pulse OK. Biotrax mostrará ahora la base de datos seleccionada.

Longitud del Código PIN

La longitud del código PIN puede variar entre 4 y 8 dígitos. Cuantos más dígitos contenga el PIN más difícil será violar la seguridad del sistema. Esta opción sólo estará disponible en los Modos Lector y Controlador. Los

Ajustes del Sistema

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 20

dígitos se mostrarán en gris cuando el sistema se encuentre en Modo Lector AxTrax.

Nota: Esta opción puede modificar cierta información acerca del usuario y de la configuración. Está diseñada para operar en la primera instalación del sistema. Evite emplearla una vez que el sistema haya sido ya configurado.

Para Establecer la Longitud del Código PIN: 1. Seleccione ToolsSettings (Herramientas→Ajustes) en la Barra del

Menú. 2. Seleccione el número de dígitos del código PIN. 3. Pulse OK.

4.2 Idiomas Biotrax puede operar en diferentes idiomas.

Para Modificar la Configuración de Idioma: 1. Seleccione ToolsLanguages (Herramientas→Idiomas) en la Barra

de Herramientas principal.

Figura 13 — Ajustes de Idioma

2. Seleccione el idioma deseado y pulse OK. 3. Abandone el sistema Biotrax. Vuelva a acceder al sistema para ver la

nueva configuración de idioma.

Ajustes del Sistema

Página 21 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

4.3 Configuración de la Clave de Operador Biotrax dispone de tres tipos de operadores predefinidos: administrador, ingeniero y seguridad. Cada tipo de operador dispone de una clave predeterminada. Estas claves deberán ser configuradas como claves únicas.

Operador Clave Administrador (Administrador)

admin

Engineer (Ingeniero)

engin

Security (Seguridad)

secur

Para Modificar la Clave: 1. En la vista tipo árbol de Biotrax seleccione Operators (Operadores).

Se abrirá la lista de los Operadores por defecto en el Área de Propiedades:

Figura 14 — Vista Operadores

2. Seleccione un operador y pulse Edit (Editar) o haga doble clic en el nombre del operador.

Figura 15 — Ventana Clave

Ajustes del Sistema

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 22

3. En la casilla New password (Nueva Clave), introduzca la nueva clave.

4. En la casilla Confirm password (Confirmar Clave), introduzca la nueva clave otra vez.

5. Pulse OK. Consulte el Capítulo 9 Operadores en la página 49 para más información acerca de los demás campos.

Propiedades de la Unidad

Página 23 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

5. Propiedades de la Unidad Biotrax admite tres configuraciones de unidad, tal y como se explica en el Capítulo 3 Comienzo, en la página 10. Cada unidad posee características únicas pero también comunes.

Las propiedades comunes se describen dentro de una visión general. Si un aparato dispone de propiedades adicionales, o está restringido, se subrayará la particularidad en el texto.

Nota: Cada vez que se modifique un parámetro en la configuración Biotrax deberá ser descargado a la unidad para que tenga efecto.

5.1 Vista Tipo Árbol Biométrica El árbol Biotrax muestra el modo de funcionamiento de la unidad ya sea como Lector o Controlador. Es posible modificar las propiedades de la unidad y comprobar la conexión entre Biotrax y la unidad.

Cuando el sistema Biotrax se encuentra en modo Lector o en modo Lector AxTrax, los Lectores Biométricos aparecen en el árbol Biotrax.

Cuando el sistema Biotrax se encuentra en modo Controlador, los Controladores Biométricos aparecen en el árbol Biotrax.

Figura 16 — Vista Lector Árbol Biotrax

5.2 Visualización de Propiedades de la Unidad Biométrica

Las unidades, lectores y controladores, se muestran en la vista Properties Display (Visualización Propiedades).

Propiedades de la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 24

Figura 17 — Lista de Unidades Biométricas

Campo Descripción Description (Descripción)

Nombre de la unidad.

Network Type (Tipo de Red)

Tipo de red configurada: serie o TCP/IP.

Active (Activación)

La red está activada o desactivada.

Status (Estado)

Updated All (Actualizar Todos) – todos los parámetros deben ser actualizados (consulte el Capítulo 10 Descargar a la Unidad, en la página 49, para descargar los parámetros). No status entry (Introducción sin Estado) – los parámetros actuales ya han sido descargados a la unidad.

Para Crear un Lector o un Controlador: 1. En la Vista tipo árbol de Biotrax, seleccione Biometric

Readers/Controllers (Lectores/Controladores Biométricos).

Nota: • Si cambia de Lector a Controlador, la descripción que

figura en el Área de Propiedades permanecerá como Reader 1 (Lector 1), etc. en vez de Controller 1 (Controlador 1).

• Si desea obtener nombres diferentes al cambiar de modo deberá modificarlos manualmente cuando se encuentre en Modo Controlador.

• Para evitar tener problemas con los nombres, establezca los nombres apropiados para los lectores/controladores durante la configuración.

2. Haga clic en New (Nuevo) . Se abrirá la ventana Reader/Controller properties (Propiedades Lector/Controlador). Hay cuatro pestañas en la parte superior:

Propiedades de la Unidad

Página 25 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Network (Red) — Configurar el tipo de RED que el Lector/Controlador empleará.

General — Configurar el Código de Programación, el código de modo Seguro, el Bloqueo y la Hora.

Reader (Lector) — Seleccionar el tipo de Lector/Controlador, el tipo de Teclado y el código de las Instalaciones.

Test (Comprobación) — Comprobar el modo de Funcionamiento, el modo de Acceso, la versión del Firmware, la versión del Cargador de arranque, y la versión del sensor.

5.3 Pestaña Red Se abre la pestaña Network (Red).

Figura 18 — Pestaña Propiedades del Lector Red

1. Seleccione el Tipo de Red: Serie o TCP/IP (consulte Anexo C. TCP/IP y Serie, en la página 69 para obtener una descripción detallada de ambos parámetros de comunicación).

2. Si el tipo de Red es Serial, seleccione el Puerto COM. Si el tipo de Red es TCP/IP, consulte el siguiente apartado para obtener más detalles sobre la instalación.

3. Active o desactive la casilla Network (Red).

Para Establecer que la Red sea TCP/IP: Si desea que su tipo de Red sea TCP/IP, podrá establecerla tanto con una conexión remota (WAN) o con el MD-N32 (red LAN).

Propiedades de la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 26

El MD-N32 deberá estar configurado localmente en la red LAN incluso antes de empezar a trabajar con la red WAN.

Figura 19 — Ventana Propiedades del Lector TCP/IP

1. Conecte el MD-N32 a su red local. 2. En el menú desplegable Network type (Tipo de Red), seleccione

TCP/IP. Aparecerá una sección para TCP/IP en la parte inferior de la pantalla.

3. Seleccione Config MD-N32. Se abrirá la ventana MD-N32 Config.

Figura 20 — Ventana MD-N32 Config

Propiedades de la Unidad

Página 27 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

4. En la sección Search Options (Opciones de Búsqueda), seleccione el tipo de búsqueda. All MD-N32 (Todos MD-N32): Buscar todas las unidades MD-N32. Direct Mac Address (Dirección Mac Directamente): Buscar una unidad específica a través de su dirección Mac. Direct IP Address (Dirección IP Directamente): Buscar una unidad específica a través de su dirección IP.

5. Haga clic en Search (Buscar). Aparecerá una lista de todas las posibles unidades MD-N32.

6. En la lista MD-N32 seleccione la unidad MD-N32 deseada que se conectará a la AYC-W6500 en proceso de configuración. Aparecerá la sección Network details (Detalles de Red). Podrá identificar la unidad MD-N32 por su dirección MAC en la lista. Será una dirección idéntica a la que aparece impresa en la parte inferior de cada unidad MD-N32.

7. Rellene los detalles de Red: Dirección IP local, máscara de subred, dirección de pasarela y dirección de puerto local.

8. Si desea conectarse a través de la red WAN, seleccione la casilla Remote (WAN)/Remoto (WAN). Introduzca el Puerto Servidor y la dirección IP del servidor.

9. Pulse Apply (Aplicar). 10. Reinicie la unidad MD-N32. 11. Pulse Close (Cerrar) para cerrar la ventana MD-N32 Config. 12. Asegúrese de que la unidad MD-N32 esté conectada a la AYC-

W6500 a través de un cable de comunicación en serie (consulte el manual de hardware para la unidad AYC-W6500).

13. Si está trabajando con la red WAN, asegúrese de unir las unidades MD-N32 y AYC-W6500 en la ubicación local

14. Haga clic en la pestaña TEST (Comprobación). Pulse la tecla de comprobación para verificar la comunicación entre el sistema Biotrax y la unidad AYC-W6500.

Advertencia: Consulte con su administrador de sistemas para obtener los parámetros de Red adecuados a cada MD-N32 antes de iniciar la configuración de la unidad MD-N32.

Propiedades de la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 28

5.4 Pestaña General El Modo Lector y el Modo Controlador poseen parámetros comunes. El Modo Controlador posee además características adicionales que serán descritas después de las características comunes.

Figura 21 — Ventana Propiedades / General

Códigos Especiales

Un Código Especial puede servir para forzar a que la unidad entre en un modo de funcionamiento específico.

Enabled programming codes (Códigos de Programación Activados)

Cuando se selecciona esta opción, el usuario puede introducir este código para forzar a la unidad a pasar a modo local de programación.

Secure mode code (Código Modo Seguro)

Se emplea este código para cambiar entre Modo Normal y Seguro. • Modo Normal: sólo se necesitan

Tarjeta+Huella o PIN+Huella para acceder a las instalaciones.

• Modo Seguro: se necesitan Tarjeta+Huella+PIN para acceder.

Propiedades de la Unidad

Página 29 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Bloqueo

Bloqueo Establece cuántas veces será posible introducir un código de programación erróneo antes de que la unidad se bloquee.

Duración Duración del período de bloqueo para la unidad AYC-W6500 (el teclado y lector de proximidad permanecerán desactivados). Durante el bloqueo, los lectores emiten pitidos cada pocos segundos.

Retroiluminación del Teclado

Seleccione la opción de retroiluminación deseada del menú desplegable Keypad Backlight (Retroiluminación Teclado).

ON (Encendido)

La retroiluminación permanece encendida siempre.

OFF (Apagado)

La retroiluminación permanece apagada siempre.

ON-OFF (Encendido-Apagado)

La retroiluminación se enciende cuando se toca una tecla. Permanece encendida unos segundos y después se apaga.

Añadidos a la Pestaña General del Controlador

Además de los parámetros del Lector, el Controlador dispone de dos parámetros adicionales: el Test Code 1 (Código de Comprobación 1) y el Código Auxiliar.

Figura 22 — Pestaña Controlador General

Propiedades de la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 30

Test Code 1 (Código Comprobación 1)

Se emplea para acceder al Controlador antes de que se hayan definido los códigos PIN o los usuarios. Una vez que se define el primer usuario y código PIN, este código se borra y el número 2580 no puede volver a emplearse como código de comprobación.

Auxiliary Code (Código Auxiliar)

Este código permite comprobar que la unidad funciona. No tiene que borrarse como el código anterior, mientras la unidad no esté conectada a la puerta.

4 dígitos

5 dígitos

6 dígitos

4-8 dígitos

Códigos por Defecto:

Código Programación

1234 12341 123412 12341234

Código Seguro 3838 38383 383838 38383838

Test Code1 2580 25802 258025 25802580

Código Auxiliar 0852 08520 085208 08520852

5.5 Pestaña Lector Esta pestaña se mantiene activa sólo en Modo Lector. El tipo de teclado establece el método a utilizar para transmitir las pulsaciones desde el Lector al panel host de control de acceso. El control del lector también podrá determinarse a través del modo auxiliar.

Nota: Consulte el manual de instalación de hardware para obtener más detalles sobre el formato del teclado.

Propiedades de la Unidad

Página 31 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Figura 23 — Pestaña Propiedades del Lector

Para Modificar el Tipo de Teclado del Lector y el Modo Auxiliar: 1. En la vista tipo árbol, seleccione Biometric Readers (Lectores

Biométricos).

2. Pulse Edit (Editar) . Opcionalmente, haga doble clic en la descripción del lector en Properties Area (Área de Propiedades). Se mostrará la ventana Reader Properties (Propiedades del Lector).

3. Haga clic en la pestaña Reader (Lector). Se abrirá dicha pestaña. 4. Seleccione el tipo de Lector - Wiegand 26 bits o Clock & Data (Hora y

Datos). 5. Seleccione el tipo de Teclado - Wiegand 6 bits (Rosslare), Wiegand 6

bits, o Wiegand 8 bits. 6. Introduzca el Código de las Instalaciones (dependiente del tipo de

teclado). 7. Seleccione el modo Auxiliar: controlar el LED, timbre o intermitente.

Pulse OK. Input Led Control (Entrada Led Control) — la Entrada Auxiliar

funciona como LED de Control. Varía entre rojo y verde. Input Buzzer Control (Entrada Timbre Control) — La Entrada

Auxiliar funciona como Timbre de Control. Varía entre Encendido y Apagado.

Propiedades de la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 32

5.6 Pestaña Controlador Permite establecer las Propiedades del Controlador, tales como: salida cierre, entrada auxiliar, temporizadores y timbre para las entradas correctas.

Para Modificar las Propiedades del Controlador: 1. En la vista tipo árbol, seleccione Biometric Controllers (Controladores

Biométricos).

2. Pulse Edit (Editar) . Opcionalmente, haga doble clic en el Área de Propiedades/Controlador.

3. Seleccione la pestaña Controller (Controlador).

Figura 24 — Pestaña Propiedades de la Unidad/Controlador

4. En Lock output (Entrada Cierre), seleccione Normally Open o Normally Closed (Normalmente Abierto/Cerrado).

5. En Timers (Temporizadores), establezca el período de Door open (Puerta abierta) y Siren (Alarma).

6. Determine si desea que se oiga un timbre cuando se introduce una entrada válida.

7. El Modo Auxiliar dispone de varias opciones: La Entrada activa la Salida, un Código activa la Salida.

La Salida Auxiliar se activa ya sea cortocircuitando la entrada auxiliar a tierra, a través del Código Auxiliar o a través del Código

Propiedades de la Unidad

Página 33 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

de Usuario si dicho usuario tiene la capacidad de activar esta salida.

La Entrada cambia el modo, un Código activa la Salida. La Salida Auxiliar se activa a través del Código Auxiliar o del Código de Usuario si dicho usuario tiene la capacidad de activar esta salida. La Entrada Auxiliar cambia el modo de funcionamiento entre Modo Normal (tarjeta o PIN+Huella) y Modo Seguro (tarjeta+PIN+Huella).

La Entrada cambia el modo, * activa la Salida. La Salida Auxiliar se activa pulsando la tecla estrella * del teclado. La Entrada Auxiliar cambia el modo de funcionamiento entre Modo Normal (Tarjeta o PIN + Huella) y el Modo Seguro (tarjeta+PIN+huella).

La Entrada cambia el modo, antimanipulación. La Salida Auxiliar se activa por el mecanismo antimanipulación, detectada gracias al sensor antimanipulación en la parte trasera de la unidad AYC-W6500. La Entrada Auxiliar cambia el modo de funcionamiento entre Modo Normal (Tarjeta o PIN + Huella) y el Modo Seguro (tarjeta+PIN+huella).

La Entrada cambia el modo, operación directa. La Salida Auxiliar se cierra a través de un Código de Usuario válido y una huella. Este modo se emplea para omitir la Zona de alarma anti-intrusos cuando la entrada del monitor de puerta no se encuentra disponible. La Entrada Auxiliar cambia el modo de funcionamiento entre Modo Normal (Tarjeta o PIN + Huella) y el Modo Seguro (tarjeta+PIN+huella).

Entrada monitor de puerta, operación La Salida Auxiliar sigue la situación de la entrada auxiliar a no ser que se introduzca un código de Usuario válido. En este período permanece cerrada hasta que concluye el tiempo de espera. Este modo resulta útil para maniobrar la entrada del sistema de alarma cuando se dé un acceso válido gracias a las huellas o para que salte la alarma si se produce un acceso no válido. La Entrada Auxiliar debe estar conectada al conmutador del monitor de puerta para detectar la duración de la apertura de dicha puerta.

Entrada monitor de puerta, puerta forzada. La Salida Auxiliar se activa a través de una condición de puerta forzada, en la cual una puerta se abre por la fuerza sin darse un acceso válido (habitualmente Código de Usuario = Huella). La

Propiedades de la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 34

Entrada Auxiliar debe estar conectada al conmutador del monitor de puerta para detectar la duración de la apertura de dicha puerta.

Entrada monitor de puerta, puerta entreabierta. La Salida Auxiliar se activa a través de una condición de puerta entreabierta, en la cual la puerta permanece abierta más tiempo que el preprogramado. La Entrada Auxiliar debe estar conectada al conmutador del monitor de puerta para detectar la duración de la apertura de dicha puerta.

Entrada Led de Control, un Código activa la Salida. La Salida Auxiliar se activa gracias a un Código Auxiliar o a un Código de Usuario si dicho usuario tiene la capacidad de activar esta salida. La Entrada Auxiliar funciona como LED de Control y varía entre rojo y verde.

Entrada Timbre de Control, un Código activa la Salida. La Salida Auxiliar se activa a través de un Código Auxiliar o de un Código de Usuario si dicho usuario tiene la capacidad de activar esta salida. La Entrada Auxiliar funciona como timbre de Control y varía entre Encendido y Apagado.

Nota: Consulte el manual de la unidad AYC-W6500 para obtener más información acerca de las diferentes opciones que ofrece el Modo Auxiliar.

8. Seleccione la casilla para que la salida esté en modo intermitente. 9. Establezca el período de apertura para los parámetros auxiliares. 10. Pulse OK.

5.7 Pestaña Lector AxTrax La vista tipo árbol Biotrax muestra el modo de funcionamiento, ya sea Lector o Controlador. En modo Lector AxTrax no se aprecia ninguna diferencia física con el modo Lector. Ambos se establecen a través de los Lectores Biométricos.

Sólo existe un número limitado de funciones que pueden visualizarse o modificarse durante el modo Lector AxTrax:

Visualizar los Eventos del Sistema. Actualizar algunas Propiedades Generales del Lector.

Propiedades de la Unidad

Página 35 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Actualizar Firmware. Añadir huellas.

Los usuarios creados en la base de datos AxTrax pueden verse dentro de la base de datos Biotrax. Desde Biotrax es también posible registrar las huellas de cada usuario. Sin embargo, no resulta posible hacerlo desde la unidad AxTrax. Además, únicamente los lectores asignados en la base de datos AxTrax como lectores AYC-W6500 aparecerán en el sistema Biotrax.

Nota: En el Modo Lector AxTrax es posible modificar y descargar los ajustes generales del lector que no están directamente relacionados con el usuario o las tarjetas.

Consulte el apartado 5.6 Pestaña Controlador, en la página 32 para obtener más información sobre los parámetros específicos.

5.8 Pestaña Comprobación Le será posible comprobar la conexión entre el sistema Biotrax y el Lector.

Para Comprobar la Conexión: 1. En la vista tipo árbol de Biotrax seleccione Biometric

Readers/Controllers (Lectores/Controladores Biométricos).

2. Pulse Edit (Editar) . Opcionalmente, haga doble clic en la descripción del lector en Properties Area (Área de Propiedades). Se abrirá la ventana Reader properties (Propiedades del Lector).

3. Haga clic en la pestaña Test (Comprobación). 4. Pulse Test (Comprobar) para iniciar la comprobación de la conexión.

Propiedades de la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 36

Figura 25 — Ejemplo Comprobación del Lector

El Modo de Funcionamiento, el modo de Acceso, la versión del Firmware, la versión del Cargado de Arranque y la versión del Sensor se actualizan a través de la unidad Lectora. 5. Pulse OK.

Grupos de Acceso

Página 37 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

6. Grupos de Acceso Los Grupos de Acceso le permiten gestionar el acceso a cada puerta asociada a un lector o controlador. Le resultará una opción muy útil si dispone de múltiples lectores o controladores.

Nota: En el Modo Lector AxTrax, los ajustes de los Grupos de Acceso no pueden modificarse a través del sistema Biotrax. Únicamente pueden ser modificados a través de AxTrax.

Para Gestionar los Grupos de Acceso: 1. En a vista tipo árbol de Biotrax seleccione Access Groups (Grupos de

Acceso). 2. Haga clic con el botón derecho de su ratón sobre Access Groups

(Grupos de Acceso) o pulse New (Nuevo) en la barra de Herramientas.

Figura 26 —Menú Nuevos Grupos de Acceso

Figura 27 — Ventana Grupos de Acceso

Grupos de Acceso

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 38

3. En Description (Descripción), aparecerá por defecto el nombre Access Group 2 (Grupo de Acceso 2). Manténgalo o teclee otro nombre distinto.

4. Marque las casillas correspondientes a los lectores o controladores que estarán bajo la gestión de este grupo de acceso que acaba de crear.

5. Pulse OK.

Nota: No podrá borrar ni modificar el Master Access Group (Grupo de Acceso Maestro). El Maestro deberá tener acceso a todos los lectores y controladores.

Tarjetas de Proximidad

Página 39 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

7. Tarjetas de Proximidad Biotrax gestiona y añade las tarjetas de dos maneras:

A través de la Gestión de Tarjetas A través de la Gestión de Usuarios

Es posible añadir una tarjeta al sistema Biotrax como resultado del registro de un usuario junto a su tarjeta asociada o como resultado del registro de una tarjeta individual, antes de que ésta le sea asignada a un usuario concreto.

Será posible también añadir grupos de tarjetas al sistema y después asignarlas a los usuarios.

Nota: La gestión de las tarjetas sólo está disponible en los modos Lector y Controlador y no en el modo Lector AxTrax.

7.1 Añadir una Nueva Tarjeta 1. En la vista tipo árbol de Biotrax pulse Cards (Tarjetas).

2. En la barra de herramientas pulse New (Nuevo) .

Figura 28 — Ventana Añadir Tarjeta

3. Bajo Cards quantity (Número de Tarjetas), introduzca la cantidad de tarjetas que desee añadir.

Tarjetas de Proximidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 40

4. Bajo Start from (Empezar desde), introduzca el número de la primera tarjeta.

5. Bajo Site code (Código de las Instalaciones), introduzca el código de las instalaciones asociado con este grupo de tarjetas.

6. Pulse Add (Añadir). Las tarjetas se añadirán al sistema. 7. Haga clic en Close (Cerrar) para regresar a la ventana principal.

Las nuevas tarjetas aparecerán listadas en el Área de Propiedades.

Nota: Le será posible borrar múltiples tarjetas, pero no podrá hacerlo si ya han sido asignadas a un usuario en concreto.

7.2 Borrar una Tarjeta Le será posible borrar una tarjeta del sistema.

Para Borrar una Tarjeta: 1. En la vista tipo árbol de Biotrax pulse Cards (Tarjetas).

Se mostrará la lista de tarjetas en el Área de Propiedades. 2. En el Área de Propiedades, seleccione la tarjeta a borrar.

3. En la barra de herramientas pulse Delete (Borrar) . La tarjeta se borrará.

Departamentos y Usuarios

Página 41 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

8. Departamentos y Usuarios Los Usuarios constituyen individuos dentro de Departamentos específicos. Tanto los Usuarios como los Departamentos pueden ser configurados en Modo Lector y Modo Controlador. Sólo podrán ser configurados los departamentos cuando el sistema se encuentre en Modo Lector AxTrax.

Nota: La gestión de Usuarios sólo estará disponible en los Modos Lector y Controlador y no en el Modo Lector AxTrax.

8.1 Añadir un Departamento Le será posible asignar usuarios a distintos departamentos para así facilitar su gestión.

1. En la vista tipo árbol de Biotrax, haga clic con el botón derecho de su ratón sobre Departments/Users (Departamentos/Usuarios) o en la

barra de herramientas, sobre New (Nuevo) .

Figura 29 — Menú Nuevo Departamento

2. En el menú Departments/Users (Departamentos/Usuarios), pulse New (Nuevo).

Figura 30 —Ventana Departamento

3. Bajo Description (Descripción), introduzca el nombre que desee asignar al nuevo departamento.

4. Pulse OK. El departamento se añadirá al árbol Biotrax.

Departamentos y Usuarios

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 42

8.2 Añadir un Usuario Un Usuario constituye un individuo que trabaja en un departamento concreto. 1. En la vista tipo árbol de Biotrax, seleccione el departamento al que

se añadirá el nuevo usuario.

2. En la barra de herramientas, haga clic en New (Nuevo) . El usuario recibirá un número de manera automática. Este número no podrá ser modificado.

Pestaña Usuarios General

Figura 31 — Pestaña General Propiedades de Usuario

Nota: La sección User assignments (Asignaciones de Usuario) de la figura anterior sólo podrá visualizarse en el Modo Controlador.

1. Bajo Photo (Fotografía), pulse Add (Añadir) para añadir la fotografía

del usuario. 2. Introduzca First Name (Nombre de Pila) y Last Name (Apellido) para

el usuario. 3. Bajo Department (Departamento), le será posible modificar el

departamento del usuario.

Departamentos y Usuarios

Página 43 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

4. Bajo Access Group (Grupo de Acceso), le será posible modificar el grupo de acceso del usuario.

5. En la sección User assignments (Asignaciones de Usuario), le será posible activar Lock output (salida de Cierre) y activar Auxiliary output (Salida Auxiliar) marcando cada opción.

6. Pulse OK.

Pestaña Códigos de Usuario

Una vez que el nuevo usuario haya sido añadido, le será posible asignarle un Código PIN y las tarjetas. Un usuario puede disponer de múltiples tarjetas asociadas. Usted podrá decidir activar o desactivar ciertas tarjetas. También podrá registrar las huellas dactilares de dicho usuario. Cada usuario puede disponer de dos huellas registradas.

Para Añadir un Código PIN, Tarjetas y Huellas a un Usuario: 1. Seleccione el departamento en el que se encuentra el usuario. En el

Área de Propiedades, seleccione el nombre del usuario y pulse Edit

(Editar) . Opcionalmente, en el Área de Propiedades haga doble clic sobre el nombre del usuario. Se abrirá la ventana User properties (Propiedades de Usuario).

2. Haga clic en la pestaña Codes (Códigos). Dicha pestaña se abrirá.

Figura 32 — Ventana Propiedades de Usuario/Códigos

Bajo Cards (Tarjetas), le será posible añadir tarjetas de la lista de tarjetas existente en el sistema o añadir una tarjeta manualmente.

3. Para añadir una tarjeta desde la lista haga clic en Add from list (Añadir desde lista).

Departamentos y Usuarios

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 44

Se abrirá la ventana Card List (Lista Tarjetas).

Figura 33 — Ventana Lista Tarjetas

4. Seleccione las tarjetas que desee añadir. Puede elegir más de una.

Nota: El hecho de añadir más de una Tarjeta por Usuario reduce la capacidad máxima de usuarios a menos de 500.

5. Pulse Add (Añadir).

Las tarjetas seleccionadas se añaden al usuario y el sistema regresa a la ventana User properties - Codes (Propiedades de Usuario-Códigos).

Figura 34 — Códigos de Usuario con Tarjetas Añadidas

6. Bajo Cards (Tarjetas) podrá eliminar la marca de una tarjeta para desactivarla.

Departamentos y Usuarios

Página 45 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

7. Bajo PIN code (código PIN), introduzca el código. O simplemente pulse Auto PIN, opción que le asignará un código PIN automáticamente.

8. Bajo Fingerprints (Huellas dactilares), pulse Add (Añadir). Aparecerá el mensaje Place your finger (Coloque el dedo).

Figura 35 — Registrar Huellas Dactilares

9. Coloque el dedo del usuario sobre el escáner. El dedo le será escaneado y deberá colocarlo de nuevo.

10. Coloque el dedo del usuario sobre el escáner por segunda vez. El dedo le será escaneado. Aparecerá el mensaje 1 fingerprint enrolled (Una huella registrada). Le será posible añadir un segundo dedo.

11. Repita los pasos 8 a 10 para añadir un segundo dedo.

Nota: Con un dedo por usuario, será posible registrar hasta 500 Usuarios. Con dos dedos por usuario, será posible registrar hasta 455 Usuarios.

12. Para borrar las huellas pulse Remove all (Borrar Todo).

Nota: Deberá ejecutar el Proceso “Descargar” después de cualquier cambio dentro de los ajustes.

13. Seleccione el modo Download (Descargar) : Download (Descargar) o Download All (Descargar Todo).

Departamentos y Usuarios

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 46

Figura 36 — Descargar Lectores

14. Pulse OK. La barra de estado en la parte inferior de la página mostrará el progreso de la descarga.

Pestaña Detalles de Usuario

El sistema Biotrax memoriza la información relativa a los usuarios, p.ej.: números de teléfono, direcciones y empleo del tiempo. Esta información es opcional.

Para Añadir Detalles a un Usuario: 1. En el Área de Propiedades, seleccione el usuario y pulse Edit (Editar)

. Opcionalmente, en el Área de Propiedades, haga doble clic sobre el nombre del usuario.

2. En la ventana User properties (Propiedades de Usuario), haga clic en la pestaña Details (Detalles).

Figura 37 — Detalles de Usuario

Departamentos y Usuarios

Página 47 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

3. Introduzca la información adecuada a cada campo. 4. Pulse OK.

8.3 Borrar un Usuario Le será posible borrar un usuario desde User Properties (Propiedades de Usuario).

1. En la vista tipo árbol de Biotrax, seleccione el departamento. Aparecerá la lista de usuarios en el Área de Propiedades.

2. En el Área de Propiedades, seleccione el nombre del usuario a borrar.

3. En la barra de herramientas pulse Delete (Borrar) y ejecute la descarga.

8.4 Añadir Huellas en el Modo Lector AxTrax Los usuarios de la base de datos AxTrax pueden visualizarse en la base de datos Biotrax. La única acción que puede modificarse en la base de datos Biotrax y no en la base de datos AxTrax es la de añadir huellas.

Para Añadir Huellas: 1. En la vista tipo árbol de Biotrax, seleccione Departments/Users

(Departamentos/Usuarios). 2. Haga clic en el departamento de su elección. Aparecerá la lista de

usuarios en el Área de Propiedades.

3. Pulse Edit (Editar) . Opcionalmente, haga doble clic sobre el usuario existente en el Área de Propiedades.

Figura 38 — Pestaña Códigos Usuario

Departamentos y Usuarios

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 48

Observe que casi todos los botones se muestran en gris, incluyendo OK. Esto sucede porque no le está permitido realizar la mayor parte de cambios relativos a la base de datos AxTrax en la base de datos Biotrax.

4. Haga clic en la pestaña Codes (Códigos). En esta pestaña le será posible modificar una función que aparezca en la base de datos AxTrax – añadir huellas dactilares.

5. En la sección Fingerprints (Huellas), pulse Add (Añadir). 6. El cuadro de diálogo que aparece bajo Enrollment Reader (Registro

Lector) le solicita que coloque su dedo una vez y después, una vez más.

7. Únicamente después de este proceso estarán disponibles los botones OK y Remove all (Borrar Todo).

Nota: Con un dedo por usuario, será posible registrar hasta 500 Usuarios. Con dos dedos por usuario, será posible registrar hasta 455 Usuarios.

8. Repita los pasos 5 a 7 para añadir otra huella. 9. Pulse OK.

Nota: En la aplicación AxTrax no es posible borrar o modificar las huellas una vez que éstas han sido añadidas al Lector AxTrax. Si necesita realizar un cambio o desea eliminar una huella deberá hacerlo a través del sistema Biotrax.

Consulte la sección Pestaña Códigos de usuario en la página 41para

obtener más información acerca del registro de huellas dactilares.

Operadores

Página 49 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

9. Operadores Biotrax dispone de tres operadores predefinidos: administrator, engineer, y security (administrador, ingeniero y seguridad). En los Modos Lector y Controlador es posible añadir más operadores al sistema. Sin embargo, en el Modo Lector AxTrax no puede añadirse ningún operador.

Todos los operadores están sujetos a edición.

Para Mostrar los Operadores: 1. En la vista tipo árbol de Biotrax, seleccione Operators (Operadores). Se abrirá la lista de Operadores por defecto en el Área de Propiedades.

Figura 39 — Vista Operadores

9.1 Modificar un Operador Para Editar un Operador:

1. Seleccione un operador y pulse Edit (Editar) o alternativamente, haga doble clic sobre el nombre del operador.

Se abrirá la ventana Operator properties (Propiedades de Operador).

Figura 40 — Ventana Clave

2. El nombre del operador puede ser modificado. Introduzca el nuevo nombre del operador en la casilla Operators name (Nombre del Operador).

3. Introduzca una clave en la casilla New password (Nueva Clave).

Operadores

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 50

4. Introduzca la nueva clave en la casilla Confirm password (Confirmar Clave) para confirmar la nueva clave.

5. Se conceden permisos para visualizar el Registro, la Configuración y la ventana de Operadores. El acceso se concede en modo None (Ninguno), Read (Lectura) o Modify. (Modificar). None (Ninguno): La ventana no se muestra a este operador. Read (Lectura): La ventana se muestra pero el operador sólo puede

leer su contenido. Modify (Modificar): La ventana se muestra y el operador tiene

permiso para modificar los parámetros. 6. Pulse OK para memorizar los cambios.

9.2 Añadir un Operador Para Añadir un Operador: Esta función se restringe a los Modos Lector y Controlador. No se podrán añadir nuevos operadores en el Modo Lector AxTrax.

1. Haga clic en New (Nuevo) . Se abrirá la ventana Operator properties (Propiedades de Operador).

2. Introduzca toda la información de acuerdo con las instrucciones de la Edición y pulse OK para guardar el nuevo operador en la memoria. Aparecerá el nombre del nuevo operador en la lista de operadores.

Descargar a la Unidad

Página 51 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

10. Descargar a la Unidad Una vez que se hayan definido los usuarios, tarjetas, códigos PIN y huellas, deberá descargar toda la información a la unidad.

Biotrax puede conectarse a la unidad y descargar datos desde el sistema.

Advertencia: La versión actual no admite la sincronización de los datos. La descarga reemplaza toda la información existente en la unidad con la información procedente del sistema Biotrax.

Para Descargar a la Unidad: 1. Asegúrese de que la unidad esté conectada al PC a través de un

cable serie. 2. En la barra de herramientas, haga clic sobre la flecha situada junto al

botón Actualizar.

Figura 41 — Menú Descargar

Se abrirá el Menú Download (Descargar). 3. Pulse Download (Descargar).

Nota: Si selecciona Download All (Descargar Todo), tendrá la opción de descargar más de un lector o controlador.

Aparecerá la ventana Download Changes (Descargar Cambios).

Figura 42 — Ventana Descargar Cambios

Descargar a la Unidad

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 52

4. Seleccione o bien Download only changes (Descargar Sólo Cambios) o Download all data (Descargar Todos los Datos). La figura anterior se refiere a la descarga de los cambios únicamente.

5. Pulse OK para iniciar la descarga.

Advertencia: Download all data (Descargar todos los datos) borrará todos los datos del aparato y copiará los nuevos datos desde el PC.

6. Una vez que haya descargado todos los datos, su estado en el Área

de Propiedades que antes señalaba Updated (Actualizado) se mostrará vacío ahora. Así sabrá si ha actualizado sus datos.

Gestión de la Base de Datos

Página 53 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

11. Gestión de la Base de Datos La base de datos Biotrax puede ser memorizada, restaurada y borrada.

Nota: Si el sistema Biotrax se encuentra en Modo Lector AxTrax, la base de datos no podrá ser actualizada. Mientras el sistema se halle en Modo Lector AxTrax, la opción Database (Base de Datos) en Tools (Herramientas) en la barra del Menú aparecerá en gris.

Figura 43 — Ventana Actualizar Base de Datos

11.1 Realizar Copia de Seguridad de Base de Datos Biotrax

La base de datos en uso puede memorizarse dentro de un archivo. La realización de copias de seguridad periódicas es el método ideal para mantener la integridad del sistema.

Para Realizar una Copia de Seguridad de la Base de Datos Biotrax: 1. En el menú Tools (Herramientas), pulse Database (Base de Datos).

Aparecerá la ventana Update Database (Actualizar Base de Datos).

Gestión de la Base de Datos

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 54

Figura 44 — Ventana Copia de Seguridad de la Base de Datos Biotrax

2. En el menú desplegable Select database options (Seleccionar opciones de base de datos), seleccione Backup BioTrax database (Realizar Copia de seguridad de Base de Datos Biotrax). La copia de seguridad se almacenará bajo el nombre: Biotrax fecha de hoy_v1.bak.

3. Pulse Browse (Examinar) para modificar el nombre y la ubicación de la Copia de Seguridad.

4. Pulse Backup (Copia de Seguridad) para iniciar el proceso. 5. Pulse Close (Cerrar) para terminar el proceso. La base de datos se

almacenará en la ubicación seleccionada.

11.2 Restaurar una Base de Datos Biotrax Le será posible importar una base de datos Biotrax. Cuando el sistema esté iniciándose, utilice esta opción para emplear una base de datos Biotrax existente o para importar una copia de seguridad.

Para Restaurar una Base de Datos Biotrax: 1. En el menú Tools (Herramientas), pulse Database (Base de Datos).

Aparecerá la ventana Update Database (Actualizar Base de Datos).

Figura 45 — Ventana Restaurar Base de Datos Biotrax

Gestión de la Base de Datos

Página 55 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

2. En el menú desplegable Select database options (Seleccionar opciones de base de datos), seleccione Restore BioTrax database (Restaurar Base de Datos Biotrax).

3. Pulse Browse (Examinar) para seleccionar el archivo a restaurar. 4. Pulse Restore (Restaurar) para restaurar la base de datos. 5. Pulse Close (Cerrar) para terminar el proceso.

La base de datos ha sido restaurada y se ha reemplazado toda la información existente.

11.3 Borrar una Base de Datos La base de datos puede ser borrada completamente.

Para Borrar una Base de Datos:

Advertencia: Esta opción borra todos los usuarios existentes y todas las tarjetas además de la configuración en su totalidad.

1. En el menú Tools (Herramientas), pulse Database (Base de Datos). Se

abrirá la ventana Update Database (Actualizar Base de Datos).

Figura 46 — Ventana Borrar Base de Datos

2. En el menú desplegable Select database options (Seleccionar opciones de base de datos), seleccione Clear Biotrax database (Borrar Base de Datos Biotrax).

3. Pulse Clear (Borrar). 4. Pulse Close (Cerrar) para terminar el proceso.

La base de datos actual ha borrado todo su contenido.

Actualizar el Firmware

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 56

12. Actualizar el Firmware Utilice el sistema Biotrax para mantener el firmware de su unidad actualizado.

Para Actualizar el Firmware: 1. Asegúrese de que la unidad está conectada al PC.

2. Pulse Update Firmware (Actualizar Firmware) . Se abrirá la ventana Update Firmware (Actualizar Firmware).

Figura 47 — Ventana Actualizar Firmware

3. Pulse Browse (Examinar) para seleccionar el archivo de la actualización.

4. Pulse Program (Programa) para iniciar la actualización. 5. Pulse Close (Cerrar) para terminar el proceso.

El firmware se ha actualizado correctamente.

Importar Huellas

Página 57 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

13. Importar Huellas Las bases de datos Legacy BioTrax pueden contener una valiosa información acerca de las huellas dactilares. Con el Asistente de Importación para Huellas podrá importar las huellas dactilares desde una base de datos Biotrax antigua compatible con el formato MS-Access.

Para Utilizar el Asistente de Importación para Huellas: 1. En el menú Tools (Herramientas), seleccione Import fingers (Importar

Huellas). Se abrirá la ventana Import Fingerprints Wizard (Asistente de Importación para Huellas).

Figura 48 — Ventana Asistente de Importación para Huellas

2. Pulse Browse (Examinar) para seleccionar el archivo de la antigua base de datos.

3. Pulse Next (Siguiente) para comenzar a importar las huellas.

Figura 49 — Vista Correspondencia Huellas

Importar Huellas

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 58

4. Haga corresponder los antiguos usuarios de MS-Access con los usuarios SQL en uso. Marque los números correspondientes en cada sección. Por ejemplo, marque 3, Josephs, Melanie en la parte derecha de la pantalla. Marque 3, User (Usuario), New (Nuevo) en la parte izquierda de la ventana.

5. Pulse Match (Asociar). Una vez asociados desaparecerán de la pantalla.

6. Después de asociarlos pulse Next (Siguiente).

Figura 50 — Vista Preparado para Importar

7. Pulse Next (Siguiente) y el asistente importará las huellas. 8. Después de haber importado las huellas satisfactoriamente, pulse

Finish (Finalizar).

Eventos del Sistema

Página 59 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

14. Eventos del Sistema Visualice aquí todas las acciones realizadas en Biotrax por los operadores.

Para Visualizar los Eventos del Sistema: 1. En la vista tipo árbol de Biotrax, pulse System Events (Eventos del

Sistema). Se abrirá la ventana system events (Eventos del Sistema) en el Área de Propiedades.

Figura 51 — Vista Eventos del Sistema

14.1 Especificar la Hora del Informe El icono es un menú desplegable que permite la selección de las vistas.

Figura 52 — Vista Visualización Eventos del Sistema

View last hour (Ver última hora): Se mostrarán únicamente los eventos ocurridos en la última hora (hora actual – 60 minutos).

View last day (Ver último día): Se mostrarán únicamente los eventos ocurridos en el último día (hora actual – 24 horas).

Eventos del Sistema

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 60

View last week (Ver última semana): Se mostrarán únicamente los eventos ocurridos en la última semana (hora actual – 7 días).

View specific period (Ver período específico): Se mostrarán únicamente los eventos ocurridos en un período determinado.

Figura 53 — Vista Eventos del Sistema/Período Específico

View all events (Ver todos los eventos): por defecto. Se mostrarán todos los eventos ocurridos desde que se instaló Biotrax.

14.2 Ordenar los Eventos del Sistema La vista System Event (Eventos del Sistema) puede ser ordenada de acuerdo con la Fecha, Operador, Pantalla o Acción. Haga clic en la opción deseada. El informe se ordenará y mostrará de acuerdo a la opción deseada.

Figura 54 — Ordenar Eventos del Sistema

Anexo A. Prerrequisitos de la Instalación

Página 61 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Anexo A. Prerrequisitos de la Instalación

Microsoft SQL Server 2005 Express

Cuando el sistema receptor no dispone de Microsoft SQL Server 2005, el Asistente para la Instalación iniciará automáticamente el proceso de instalación. Cuando se le pregunte si desea instalar el Servidor SQL deberá responder Yes (Sí).

La instalación comenzará automáticamente.

Figura 55 — Extracción Microsoft SQL

Se extraerán numerosos archivos durante el proceso. Es posible que le aparezcan ventanas como la siguiente. No interrumpa el proceso.

Figura 56 — Barra Extraer Archivos

Figura 57 — Componentes de la Configuración SQL

Anexo A. Prerrequisitos de la Instalación

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 62

Figura 58 — Proceso de Descubrimiento SQL

Figura 59 — Instalación Componentes SQL

Instalación del Entorno .Net 2.0

Después de instalar el Servidor SQL, el sistema determinará la presencia del entorno .NET 2.0. Si este entorno no se halla presente en el sistema se le pedirá que lo instale.

Figura 60: Ventana de Instalación Entorno .NET 2.0

Anexo A. Prerrequisitos de la Instalación

Página 63 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

1. Pulse Yes (Sí) para continuar.

Figura 61: Licencia de Usuario Entorno .NET 2.0

2. Marque I accept the terms of the License Agreement (Acepto los Términos de la Licencia).

3. Pulse Install (Instalar) para iniciar el proceso de instalación.

Figura 62: Instalación Completa Entorno .NET 2.0

4. Pulse Finish (Finalizar) al término de la instalación. Una vez que haya instalado el Servidor SQL y el entorno .NET, la instalación continuará de acuerdo con lo especificado en el Manual de Instalación de la Aplicación Biotrax (apartado 2.1), en la página 5.

Anexo B. Configuración del Firewall

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 64

Anexo B. Configuración del Firewall Las siguientes instrucciones le ayudarán a configurar el Firewall estándar de Windows para Windows XP.

Para Configurar el Firewall: 1. Pulse el icono Mi Equipo en el escritorio.

Se abrirá la carpeta Mi Equipo. 2. Seleccione la Barra de Direcciones y escriba “Panel de Control”.

Pulse Intro. Se abrirá el Panel de Control de Windows.

Figura 63 — Panel de Control de Windows

3. Seleccione el Centro de Seguridad. (Si el Panel de Control se halla en Vista Clásica, pulse Firewall de Windows) Se abrirá el Centro de Seguridad de Windows.

Anexo B. Configuración del Firewall

Página 65 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Figura 64 — Centro de Seguridad de Windows

4. Haga clic en Firewall de Windows. Se abrirá el Firewall de Windows. 5. Seleccione la pestaña the Excepciones.

Figura 65 — Firewall de Windows

6. Pulse Añadir Programa. Aparecerá el cuadro de diálogo Añadir un Programa.

Anexo B. Configuración del Firewall

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 66

Figura 66 — Añadir un Programa a la lista del Firewall de Windows

7. Pulse Examinar. Aparecerá el cuadro de diálogo Examinar.

8. En la casilla Nombre del Archivo introduzca: "C:\Archivos de Programa\Microsoft SQL Server\MSSQL.1\MSSQL\BINN\sqlservr.exe" Pulse Intro. Aparecerá el programa sqlservr en el cuadro de diálogo Añadir un Programa.

9. Seleccione el programa y pulse Aceptar. El programa sqlservr aparecerá en la lista de excepciones del Firewall de Windows.

10. Repita los pasos 5 y 6. En la casilla Nombre del Archivo introduzca: "C:\Archivos de Programa\Microsoft SQL Server\90\Shared\sqlbrowser.exe" Pulse Intro. Aparecerá el programa sqlbrowser en el cuadro de diálogo Añadir un Programa.

11. Seleccione el programa y pulse Aceptar.

Anexo B. Configuración del Firewall

Página 67 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

El programa sqlbrowser aparecerá en la lista de excepciones del Firewall de Windows. Pulse Aceptar.

12. Repita los pasos 1 y 2. Se abrirá la ventana Panel de Control.

13. Seleccione la categoría Rendimiento y Mantenimiento. (Si el Panel de Control se halla en Vista Clásica, pase a Categorías en la parte superior izquierda de la pantalla y seleccione la categoría Rendimiento y Mantenimiento). Se abrirá la ventana Rendimiento y Mantenimiento.

Figura 67 — Ventana Rendimiento y Mantenimiento

14. Pulse Herramientas Administrativas. Se abrirá la ventana Herramientas Administrativas.

Anexo B. Configuración del Firewall

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 68

Figura 68 — Ventana Herramientas Administrativas

15. Haga doble clic en el icono Servicios. Se abrirá la consola Servicios.

Figura 69 — Consola Servicios

16. Haga doble clic en Firewall de Windows/Conexión Compartida a Internet (ICS). Pulse Reiniciar en el menú desplegable.

17. Haga clic con el botón derecho de su ratón sobre Servidor SQL. Pulse Reiniciar en el menú desplegable.

18. Haga clic con el botón derecho de su ratón sobre SQL Server Browser. Pulse Reiniciar en el menú desplegable. El Firewall ya ha sido configurado para AxTrax Biotrax.

Anexo C. TCP/IP y Serie

Página 69 Biotrax AS-W6500: Manual del Software

Anexo C. TCP/IP y Serie ¿Cuándo conviene emplear una conexión serie para los lectores y controladores y cuándo conviene emplear una conexión TCP/IP en una Red LAN o WAN? Tanto la conexión serie como la conexión TCP/IP tienen ventajas y desventajas.

Serie: Conexión Directa a Puerto Serie del PC.

Habitualmente sólo hay uno o dos puertos serie en el ordenador. Esto restringe el número de lectores que pueden estar conectados simultáneamente a dos. La longitud del cable también se limita a unos metros y no puede conectar unidades remotas AYC-W6500. Ventajas: Fácil de configurar y sin hardware adicional. Desventajas: Número limitado de unidades AYC-W6500 conectadas. Distancia limitada entre las AYC-W6500 y el ordenador central.

TCP/IP: Conexión a una Red TCP/IP.

La conexión TCP/IP admite un número ilimitado de lectores conectados entre sí y al sistema Biotrax. Además, las unidades AYC-W6500 pueden conectarse de manera remota (a través de la red WAN) en cualquier parte del mundo donde haya acceso a Internet. Esto significa que puede emplearse en grandes empresas con instalaciones múltiples y remotas. Ventajas: Número ilimitado de lectores/controladores. Sin límite de distancia. Puede ser implementado en empresas. Desventajas: La solución LAN/WAN requiere disponer de una Red instalada. Se necesitará un MD-N32 de Rosslare para cada unidad AYC-

W6500.

Anexo D. Soporte Técnico

Biotrax AS-W6500: Manual del Software Página 70

Anexo D. Soporte Técnico Asia, Pacífico, Oriente Medio, África

Sedes: Oficinas Centrales Rosslare Security Products 905-912 Wing Fat Industrial Bldg, 12 Wang Tai Road, Kowloon Bay Hong Kong Tel: +852 2795-5630 Fax: +852 2795-1508 E-mail: [email protected]

Estados Unidos y Canadá 1600 Hart Court, Suite 103 Southlake, TX, USA 76092 Línea Gratuita :+1-866-632-1101 Local:+1-817-305-0006 Fax: +1-817-305-0069 E-mail: [email protected]

Europa Centro Global de Soporte Técnico y Formación HaMelecha 22 Rosh HaAyin, Israel 48091 Tel: +972 3 938-6838 Fax: +972 3 938-6830 E-mail: [email protected]

América del Sur Pringles 868, 1640 Martinez Buenos Aires Argentina Tel: +54 11 4798-0095 Fax: +54 11 4798-2228 E-mail: [email protected]

Página Web: www.rosslaresecurity.com

0706

-096

0492

+00

www.rosslaresecurity.com