Upload
palkovits-kiss-gabriella
View
790
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
3
Írta: Anna Banks
A mű eredeti címe: Of Poseidon
Fordította: Komáromy Rudolf
Szerkesztő: Nemcsók Adrienn, Vajna Gyöngyi
Nyelvi korrektor Vass Alexandra
Műszaki szerkesztő: Szuperák Attila
©Anna Banks 2012
© Komáromy Rudolf 2014
© Maxim Könyvkiadó Kft. 2014
A kiadvány a Feiwel & Friends engedélyével készült.
Borítófotó: © Andrejs Zavadskis 2012
Borítóterv: Rich Deas
ISSN: 2063-6989
ISBN: 978 963 261519 6 (puhatáblás), kiadói kód: MX-879 ISBN: 978
963 261520 2 (keménytáblás), kiadói kód: MX-880
Kiadja: Maxim Könyvkiadó Kft.
Cím: 6728 Szeged, Kollégiumi út 11/H
TeL: (62) 548-444, fax: (62) 548-443, e-mail: [email protected]
Felelős kiadó: Puskás Norbert
4
5
Anyunak, aki hitt abban, hogy bármit megtehetek, és apunak, aki szintén úgy gondolta, hogy bármit megtehetek
- feltéve, hogy helyénvaló.
6
1 ÚGY CSAPÓDOM hozzá, mintha hátulról megtaszítottak volna.
Tapodtat sem mozdul. Csak fogja a vállamat, és vár. Talán arra,
hogy visszanyerjem az egyensúlyomat. Vagy hogy összeszedjem
a büszkeségemet. Remélem, egész nap ráér.
Hallom a járkálást a parti deszkasétányon, és elképzelem, hogy
az emberek meregetik a szemüket. A legjobb esetben azt hiszik,
ismerem ezt a srácot, éppen ölelkezünk. A legrosszabb esetben
látták, hogy nekitántorogtam ennek a vadidegennek, mint egy
részeg rozmár, mert épp lefelé néztem, helyet kerestem a
strandcuccunknak. Ő így is, úgy is tudja, mi történt. Ő tudja,
miért nyomódik az arcom a csupasz mellkasához. És
kimondottan égő arra várni, mikor jutok el odáig, hogy fölnézzek
rá.
Választási lehetőségek villannak föl az agyamban, mint egy füzet
sarkára firkált „rajzfilm” lepergetett fázisképei.
Első lehetőség: elspurizok, amilyen sebességgel az akciósan vett
tangapapucsom engedi. Ez csak ott nem stimmel, hogy a
jelenlegi kínos szitu részben a papucsban való elbotlásból
7
adódott. Illetve a pár egyik fele pillanatnyilag konkrétan
hiányzik is, valószínűleg beleakadt a sétány valamelyik
deszkahézagába. Fogadjunk, hogy Hamupipőke nem érezte ilyen
hülyén magát, na de persze Hamupipi nem is bénázott úgy, mint
egy részeg rozmár.
Második lehetőség: úgy teszek, mintha elájultam volna. Lazán
elengedem magam, meg minden. Még a nyálamat is csorgatom.
Ez azonban sajnos nem fog bejönni, mert túlságosan pislogok
ahhoz, hogy hihető legyen az elalélás, meg aztán eszméletlen
állapotban senki sem szokott elpirulni.
Harmadik lehetőség: imádkozom, hogy lecsapjon a villám. Az a
végzetes fajta, amit előre érez az ember, mert rezeg a levegő, és
bizsereg a bőrünk - legalábbis a fizikakönyv szerint. Mondjuk,
ettől mindketten kinyiffanhatunk, de most komolyan, a srác
igazán figyelhetett volna jobban, elvégre látta, hogy én
egyáltalán nem figyelek.
Egy incifinci másodpercig azt hiszem, imám meghallgatásra
talált, mert kábé mindenem zsibong, tiszta libabőr vagyok, a
pulzusom meg mintha fölvillanyozódott volna. Azután rájövök,
hogy ez a vállamtól indul ki. A srác kezétől.
Legeslegutolsó lehetőség: az isten szerelmére, vakarjam már le a
képemet a srác melléről, és kérjek bocsánatot a rögtönzött
letámadásért. Azután tovabiceghetek a fél pár tangapapucsban,
mielőtt elájulok. Némi szerencsével a villám csak
mozgásképtelenné tesz, és a srác egyébként is kötelességének
érzi, hogy a karjában cipeljen el valahová. Na, szóval ne húzzuk
az időt, kérem.
Kicsit elhúzódom tőle, és fölkukucskálok. Ég az arcom, de ennek
semmi köze sincs ahhoz, hogy a floridai nap ezer fokra fűtötte a
8
levegőt, annál több a köze ahhoz, hogy szó szerint belebotlottam
a földgolyó legvonzóbb pasijába. Igazán remek.
- Nem esett bajod? - kérdezi megrökönyödve.
Szinte látni vélem az ábrázatom lenyomatát a mellén.
- Nem - rázom a fejemet. - Már megszoktam. Bocsi! - rázom le
magamról a kezét, miután önszántából nem veszi le. A bizsergés
megmarad, mintha a srác rajtam hagyott volna valamicskét
magából.
- Jesszus, Emma, minden rendben? - szól a hátam mögül Chloe.
Legjobb barátnőm szandáljának higgadt csattogása sejteni
engedi, hogy annyira azért nem aggódik, mint a kérdése mutatja.
Amilyen futóbajnok, már rég mellettem termett volna, ha azt
hiszi, hogy megsérültem. Sóhajtva szembefordulok vele, és nem
lep meg, hogy olyan széles a vigyora, akár az Egyenlítő. Felém
kínálja a fél pár strandpapucsot, vigyáznom kell, hogy ne tépjem
ki a kezéből.
- Ja, köszi, minden rendben - felelem. Visszafordulok a sráchoz,
aki mintha másodpercről másodpercre szívdöglesztőbbé
változna. - Ugye nálad is? Az összes csontod ép, meg ilyesmi?
Pislog, alig észrevehetően biccent.
Chloe a sétány korlátjának támasztja a szörfdeszkáját, és a kezét
nyújtja a fiúnak, aki anélkül viszonozza a gesztust, hogy közben
levenné rólam a szemét.
- Chloe vagyok, ő meg Emma - közli a barátnőm. - Magunkkal
szoktuk hozni a bukósisakját, de kivételesen a szállodai szobában
felejtettük.
Hápogok. Egyúttal próbálok döntésre jutni, mégis milyen virágot
vigyek a temetésére, miután majd kinyomom belőle az összes
szuszt. Jersey-ben kellett volna maradnom, ahogy anyu mondta.
9
Nem kellett volna idejönnöm Chloéval meg az őseivel. Mit
keresek én Floridában? Elvégre a jersey-i tengerparton lakom.
Egyik strand olyan, mint a másik, nem?
Hát nem. Neeeeeeeem. Muszáj volt eljönnöm, és az utolsó
nyaramat Chloéval töltenem, mert nincs több közös vakációnk,
mielőtt elhúzunk az egyetemre, blablabla. Most pedig így áll
rajtam bosszút, mert tegnap este nem hagytam, hogy a
személyimmel csináltasson tetkót magának. De hát mégis mit
várt? Ő fekete, én meg fehér vagyok. Még csak nem is barnára
sült fehér. Kanadaiturista-tejfehér. Ha az a srác annyira vaksi,
hogy összetéveszt kettőnket, akkor leginkább senkire sem kéne
tetkót varrnia, jól mondom? Egyszerűen meg akartam védeni
Chloét. Csak hát ő ezt nem vágja. Látom a szeméből - ugyanígy
villogott akkor is, amikor kicserélte a kézfertőtlenítőmet az intim
síkosítómmal -, hogy mindjárt porrá fogja zúzni a maradék
büszkeségemet is.
- Bocs, nem hallottuk a nevedet. Te tudod a nevét, Emma? -
kérdezi mintegy végszóra.
- Próbáltam megtudni, Chloe, de úgy láttam, nem hajlandó
elárulni, ezért lefejeltem - felelem, és az égnek emelem a
tekintetemet.
A srác ajka fölfelé görbül. Ez a majdnem mosoly érzékelteti,
mennyire lélegzetelállítóan hatna az igazi. A bizsergés újból
föllángol, megdörzsölgetem a karomat.
- Figyelj, Galén, nem akarod...
Mindannyian a törékeny, fekete hajú lány felé fordulunk, aki
megfogja a srác vállát. A lánynak elakad a szava, amikor meglát.
Ha ezek ketten nem ugyanolyan rövidre nyírt sötét hajúak,
ugyanolyan ibolyakék szeműek és ugyanolyan hibátlan kreol
10
bőrűek, akkor is tudnám, hogy rokonok, mert elárulja a
leguralkodóbb vonásuk: folyton merőn néznek.
- Chloe vagyok. Ő a barátnőm, Emma, aki a jelek szerint az imént
blokkolta a fiúdat. Épp a sűrű bocsánatkérésnél tartunk.
Két ujjam közé csippentem az orrnyergemet, és lassan tízig
számolok magamban, de talán jobb lenne ötvenig. Akkor
hosszasabban fantáziálhatnék arról, ahogy kitépem Chloe egyik
vadiúj meghosszabbított tincsét.
- Mi bajod, Emma? Csak nem vérzik az orrod? - fuvolázza, és
remekül szórakozik.
A bizsergés az államba összpontosul, ahogy Galén begörbített
ujjával fölemeli.
- Vérzik az orrod? Hadd nézzem! - dönti jobbra-balra a fejemet,
és közelebb hajol, hogy jól szemügyre vegye.
Na, most érem el a cikiküszöbömet. Megbotlani elég gáz.
Valakibe belebotlani sokkal gázabb. De ha ennek a valakinek
olyan a teste, hogy a márványszobrokat eszi a sárga irigység - és
aggódom, nem tört-e be az orrom a mellizmán -, hát akkor a
megbotlás utcahosszal második az emberséges eutanázia mögött.
A srác láthatólag meglepődik, amikor lesöpröm a kezét, és
ellépek tőle. A barátnője (vagy rokona) pedig hátrahőköl attól,
ahogy a tartását majmolom: karba teszem a kezemet, és
összevonom a szemöldökömet. Kétlem, hogy ő valaha is elérte
már a cikiküszöbét.
- Mondtam, hogy minden rendben. Nem hívunk rendőrt, nincs
betétlapcsere.
- Ő a nővérem, Raína - mondja a srác, mintha a társalgás
természetes módon terelődött volna ebbe az irányba.
A lány úgy mosolyog rám, mintha kést szegeznének neki,
11
kizárólag jólneveltségből fakadó mosoly ez, az a fajta, amit a
nagyira villantunk, amikor átadja a saját kötésű libafos zöld
pulóvert. Erre a pulcsira gondolok, ahogy viszonzom a mosolyát.
- Itt nem elég jók a hullámok a szörfözéshez - akad meg Galén
szeme a fakorlátnak támasztott szörfdeszkán.
Nem erőssége a bájcsevegés. Akárcsak a nővérén, rajta is
erőltetett udvariasságot érzek. A lánnyal ellentétben azonban
nincs benne semmi rejtett ellenségesség, csak félszeg, mint aki
kijött a gyakorlatból. Mivel úgy tűnik, hogy a maga részéről
igazán igyekszik, együttműködöm. Látványosan fürkészem a
Mexikói-öböl smaragdzöld habjait, a lustán a partot nyaldosó
hullámokat. Egy férfi derékig vízben állva, kisbabát lovagoltat a
csípőjén, és föl-fölugrik vele, amikor eléri őket egy hullám. Az
otthonihoz képest az itteni hullámverés a vidámparki dedós
játékokra emlékeztet.
- Tudjuk, csak lubickoláshoz visszük be - feleli Chloe, nem
zavartatja magát attól, hogy Galén hozzám beszélt. - Jersey-ből
jöttünk, úgyhogy tudjuk, milyenek a rendes hullámok. - Ahogy
közelebb lép, Raína hátrál. - Jé, de furi! Pont olyan színű a
szemetek, mint Emmának - állapítja meg. - Másnál még sosem
láttam ilyet. Mindig azt hittem, attól van, hogy olyan sápkóros.
Juj, Emma! Ennek nyoma marad - dörzsölgeti megcsípett
bicepszét.
- Helyes, remélem is - vágom rá.
Szívesen faggatnám őket a szemük színéről - ez az árnyalat
egyébként Galén kreolos bőre mellett tetszetősebbnek tűnik -, de
Chloénak sikerült elpuskáznia minden esélyemet arra, hogy
kimásszak kínos helyzetemből. Be kell érnem annyival, hogy apu
- és a Google - mindvégig tévedett: a szemszínem nem is olyan
12
nagyon ritka. Igaz, hogy orvos apukám két évvel ezelőtti halála
napjáig praktizált. És az is tény, hogy a Google eddig még nem
hagyott cserben. De ki vagyok én, hogy vitába szálljak az eleven,
hús-vér bizonyítékkal, miszerint tényleg létezik ez a szemszín?
Na, ki vagyok? Senki. Jobb is, mert úgysem akarok beszélni
senkivel. Nem kívánok további kínos társalgást erőltetni Galénra.
Nem kívánok további lehetőséget adni Chloénak, hogy még
jobban leégessen. Csak szeretném végre túltenni magam ezen a
helyzeten.
Elnyomulok Chloe mellett, és fölkapom a szörfdeszkát.
Becsületére legyen mondva, a korláthoz lapul, amint újra
elmegyek mellette. Megállok Galén és a nővére előtt.
- Örülök, hogy megismerkedtem veletek. Elnézést, hogy beléd
rohantam! Gyerünk, Chloe!
Galén mintha mondani akarna valamit, de elfordulok. Kellemes
társaság a srác, de nem óhajtok a balesetmentes fürdőzésről
eszmét cserélni - sem a további ellenséges rokonaival
megismerkedni. Bármit mond, az úgysem változtathat a tényen,
hogy a DNS-em a képemről a mellkasára kenődött.
Próbálok nem menekülésszerűen távozni, csak simán elvonulni
mellettük, majd le a lépcsőn az érintetlen fehér homokra.
Hallom, hogy Chloe kuncogva fölzárkózik hozzám. És úgy
döntök, hogy a napraforgó jó lesz a temetésére.
13
2
A TESTVÉRPÁR a korlátra könyökölve figyeli, ahogy az imént
megismert lányok lehámozzák a bikinijükről a pólót, és a
szörfdeszkát kettejük között úsztatva gázolnak be a vízbe.
- Valószínűleg csak kontaktlencsét hord - véli Raína. - Tudod,
gyártanak ilyen színűt.
- Nem hord kontaktlencsét - rázza a fejét a fiú. - Ugyanolyan jól
láttad őt, ahogy engem látsz. Közülünk való.
- Megbuggyantál? Nem lehet a mi fajtánk. Nézd meg a haját!
Még csak szőkének sem nevezném. Majdnem fehér.
Galén a homlokát ráncolja. A hajszín őt is megtévesztette, amíg
hozzá nem nyúlt a lányhoz. Amint megfogta a karját, az érintés
egy pillanat alatt minden kételyt eloszlatott. A szirének mindig
vonzódnak a magukfajtákhoz. Ez segíti, hogy az óceánban sok-
sok kilométerről egymásra leljenek. Ez a vonzalom rendszerint a
vízre korlátozódik, abban a közegben érzik meg a fajtájukhoz
tartozók jelenlétét. Gálén eddig sosem hallotta, hogy
szárazföldön is előfordul - és se szárazon, se vízen, se sehol nem
érezte ilyen erősen -, de tudja, mit érzett. Emberre nem reagált -
14
nem is reagálhatott - volna így. Főleg amennyire utálja őket.
- Tudom, hogy szokatlan...
- Szokatlan? Lehetetlen, Galén! A szőkeség, mint olyan, nem
szerepel a génjeinkben.
- Be lehet fejezni a drámázást. A lány közénk tartozik, pont, új
bekezdés. Láthattad, milyen sután adja elő az emberkedést. Azt
hittem, fölcsavarodik a korlátra.
- Jó, mondjuk, bármilyen valószínűtlen is, hogy rájött, mivel
szőkítheti ki a hajából évezredek örökségét. Akkor már csak azt
légy szíves megmagyarázni, mi a búbánatnak lóg együtt... jaj,
nem is, vakációzik... emberekkel. Az orrunk előtt szegte meg a
törvényt, együtt pancsikolt a visszataszító emberi barátnőjével.
Ugyan miért, Galén?
- Talán nem tudja, kik vagyunk - von vállat a fiú.
- Ezt meg hogy érted? Mindenki tudja, kik vagyunk!
- Nyilvánvalóan nem. Ne felejtsd el, hogy most találkoztunk vele
először.
- Kiszáradtál? - horkan föl a nővére. - Látja rajtunk a jelet. Igazán
nem rejtegetjük.
- Talán tetoválásnak véli - kínál magyarázatot.
- Micsodának?
- Nézz körül, Raína. Látod a jeleket annak az emberlánynak a
bokáján? Látod azt a férfit? - mutat valakire, aki épp feljön a
lépcsőn. - Tele van jelzésekkel, amit az emberek tetoválásnak
hívnak. A lány talán azt hitte...
- Állj le! - tartja föl a kezét Raína. - A háromágú szigonyt
fölismerné. Ha a mi fajtánkhoz tartozna.
Galén bólint. Igaz. Egy szirén a hasukon kéklő pici szigonyból
tudná, hogy királyi sarjak - és mivel emberstrandra öltöztek,
15
most mindkettőjükön jól látható. Szóval a lány szőke - fehér -
hajú, és nem ismerte föl a királyi vért. Ő azonban akkor is tudja,
mit érzett. És hát a lány szeme mégiscsak...
- Jaj, ne! - nyögi Raína.
- Mi az?
- Megint olyan képet vágsz.
- Milyen képet?
- Mint amikor azt hiszed, hogy igazad van.
- Tényleg?
A fiú Emmát figyeli, aki éppen meglovagolja a szörfdeszkát, és
könyörtelenül fröcsköli barátnője arcába a sós vizet. Galén
elvigyorodik.
- Nem megyünk haza? - támaszkodik a korlátnak Raína.
- Milligan doktor nem telefonál potyára. Ha szerinte valami
érdekes, akkor valószínűleg az is. Mehetsz, ha akarsz, de én
utánajárok.
Dr. Milligan azon ritka emberek egyike, akikben Galén megbízik.
Ha a doktor bárkinek is fecsegni akart volna a szirének
létezéséről, már évekkel ezelőtt megtette volna, azon a napon,
amikor Galén megmentette az életét. Dr. Milligan ehelyett azzal
viszonozta a szívességet, hogy - bár könnyűbúvár társai
föllármázták a sajtót - még azt is letagadta, hogy egyáltalán látta
Galént. Azóta összebarátkoztak, kapcsolatukat szusizással,
délutáni úszkálással, legfőképpen pedig információmegosztással
mélyítették el. A jó összeköttetésekkel rendelkező, igen elismert
oceanográfus Milligan az ezen a partszakaszon létesített Öböl-
akvárium igazgatójaként elsőrendű pozíciót töltött be ahhoz,
hogy figyelemmel kísérhesse kollégái, pályatársai tevékenységét.
Tegnap, amikor Galén megkapta Milligan doktor sürgős
16
hangpostaüzenetét a szőke szirénről, aki emberi alakban
látogatott az Öböl-akváriumba, egy nap alatt átúszta az öblöt. Ha
dr. Milligan nem tévedett Emma képességeit illetően, akkor nem
csak holmi szabályszegő szirénre bukkant. A jó doktor talán a két
királyság egyesítésének kulcsát találta meg.
Minthogy azonban Rajnának nem erős oldala a diszkréció -
kisebb korában önmagára is árulkodott -, Galén tudja, hogy ezt a
dolgot titokban kell tartania a nővére előtt. Egyébként meg még
abban sem biztos, hogy saját maga elhiszi-e. És még ha tényleg
elhinné, ha tényleg meg tudna győződni róla, vajon Emma
megtenné-e azt, amit kell? És hol bujkált mostanáig? És miért?
Emma körül minden csupa rejtély. A neve nem szirénre vall - se
a haja, se a bőre. És ahogy az ajka vörösre vált, amikor elpirult,
attól Galénnak kis híján elállt a lélegzete.
- Mi? - kérdezi a nővére.
- Semmi - szakítja el a tekintetét Emmától a fiú. Na tessék, most
meg rajtakapott, hogy hangosan motyogok magamban.
- Mondtam, hogy megbuggyantál. - Raína bugyborékoló
halálhörgést hallat, és két kézzel szorongatja a saját torkát. - Apa
ezt fogja művelni velem, ha megint nélküled térek haza. Mit
mondjak, ha megkérdezi, hol hagytalak? Ha megkérdezi, miért
izgatnak olyan megszállottan az emberek? „De apa, ez most egy
szőke csinibaba jó összeköttetésekkel”...?
- Majd még bánni fogja, hogy nem mutat érdeklődést irántuk.
Grom legalább józanul gondolkodik ebben az ügyben. Csak idő
kérdése, hogy fölfedezzenek bennünket, és...
- Tudom, tudom - fanyalog Raína. - Tudom, mennyire utálod az
embereket. Te jó ég, csak vicceltem. Ezért mászkálok utánad,
nem? Hátha segítségre szorulsz.
17
Galén végigszánt a haján, és hátradől a korlát fölött. Az
ikernővére tényleg úgy követi, akár egy gályatartóhal a cápát, de
a segítőkészségnek nincs sok köze ehhez.
- Aha, szóval nem azért, nehogy összeboronáljanak...
- Ki ne mondd!
- Miért, szerinted mire gondolok? Amióta Tóraf megkért apától...
- Tóraf agyalágyult!
Tóraf születésüktől fogva a legjobb barátjuk volt - mármint
addig, amíg a közelmúltban ki nem nyilvánította Raína iránti
szándékait. Legalább annyi esze volt, hogy azután elbújt, és várt,
amíg a lány be nem szüntette az életveszélyes fenyegetéseket.
Most azonban Raína még a fenyegetőzésnél is cudarabbul bánik
vele: jeges közönnyel. Tóraf semmi könyörgéssel, édesgetéssel
nem tudja meglágyítani. Amióta azonban Raína idén tavasszal
betöltötte huszadik életévét - vagyis két esztendővel túlhaladta a
rendes párosodási kort -, az apja nem lát komoly okot, hogy ne
helyeselje a frigyet. Tóraf alkalmas jelölt, és a döntés már
megszületett, akár tudomásul veszi Raína, akár nem.
- Kezdek igazat adni neked. Ki más akarná egy vadóccal
összekötni az életét? - kérdezi vigyorogva Galén.
- Vadóc a nénikéd! Éppenséggel te szigeteled el magad
mindenkitől, mert jobban tetszik az emberek társasága a
sajátodnál.
- Ez a feladatom.
- Mert igényelted!
Ez igaz. Galén az emberek egy régi mondásából indult ki,
miszerint tartsd közel magadhoz a barátaidat, és még közelebb
az ellenségeidet, ezért engedélyt kért a bátyjától, Gromtól, hogy
úgyszólván az emberekhez küldött követként szolgálhasson. Az
18
utódlásban soron következő Grom egyetértett, hogy nem árt
ügyelni a szárazföldiekre. Kizárólagos mentességet adott
Galénnak az emberekkel való kapcsolattartást tiltó törvény alól,
fölismerte, hogy magasabb szempontok érdekében szükséges
némi érintkezés.
- Mert senki más nem. Valakinek figyelnie kell rájuk. Tényleg
újra le akarjuk futni ezt a kört? - bosszankodik Galén.
- Te kezdted.
- Nem érek rá erre. Mész vagy maradsz?
Raína karba teszi a kezét, lebiggyeszti az alsó ajkát.
- Mégis mi a terved? Szerintem tartóztassuk le.
- Mi ez a többes szám?
- Tudod, hogy értettem.
A fiú vállat von.
- Azt hiszem, követem egy darabig. Szemmel tartom.
Raína felelni készül valamit, de meghökken.
- Talán nem lesz rá szükség - suttogja tágra meredt szemmel.
A testvére követi a tekintetét a vízre, egy sötét árnyékhoz, amely
azon a részen köröz a mélyben, ahol a lányok a szörfdeszkán
osztoznak. Galén káromkodik a bajsza alatt.
Cápa.
19
3
EGY KISEBB lakóháztűz kioltásához elegendő vizet locsolok
Chloe arcára. Nem vízbe fullasztani akarom, csak tengeri sós
pakolással kezelni a szemgolyóját. Amikor azt hiszi, befejeztem,
kinyitja a szemét és a száját. Öreg hiba. A következő hullám
végigöblíti a torkában csüngő csapocskát, és lejut a tüdejébe,
mielőtt nyelhetne. Köhög-krákog, és úgy dörgöli a szemét, mint
akit jól átejtettek.
- Köszi, Emma! Összevizezted az új hajamat! - prüszköli. - Most
elégedett vagy?
- Nem.
- Mondtam már, hogy bocs - fújja az orrát a tenyerébe, azután a
tengerbe rázza.
- Mindjárt hányok. És a „bocs” kevés.
- Rendben. Jóváteszem, Mi az óhajod?
- Hadd nyomjam a fejedet a víz alá, amíg jobban nem érzem
magam! - indítványozom. Karba teszem a kezemet, ami elég
húzós, ha az ember olyan szörfdeszkán egyensúlyoz, ami a
közelben elhaladó motorcsónak farvizén billeg. Chloe tudja,
20
hogy parázom ennyire távol a parttól, de a kapaszkodással
gyöngeséget árulnék el.
- Csak azért hagyom, mert szeretlek. De attól sem fogod jobban
érezni magad.
- Nem tudhatom biztosan, amíg nem próbálom ki - nézek
farkasszemet vele, és kicsit egyenesebben ülök.
- Jó. De amikor fölengedsz, még mindig albínó leszel - hintáztatja
a deszkát, ezzel kapaszkodásra kényszerít.
- Vedd le a taknyos kezedet a szörfdeszkáról! Különben sem
vagyok albínó. Csak fehér.
Szeretném újra összefonni a karomat, de ezúttal majdnem
beborulunk. A büszkeségemet jóval könnyebb lenyelni, mint az
egész Mexikói-öblöt.
- Fehérebb a sokévi átlagnál - vigyorog. - Ha fölhúznád a
fürdőruhámat, mindenki azt hinné, pucéran lát.
Lepillantok a spagettipántos fehér bikinire, amely gyönyörűen
érvényesül tejcsokoládé színű bőrén. Rajtakap, és nevet.
- Hát, amíg itt vagyunk, talán lebarnulok - felelem pirulva.
Érzem, hogy kezdek meglágyulni, és ez rohadtul bosszantó.
Csak most az egyszer szeretnék durcás maradni, neheztelni
Chloéra.
- Úgy érted, talán leégsz. Jut eszembe, bekented magad naptejjel?
A fejemet rázom.
Ő nemkülönben, és az anyjáéval tökéletesen azonos, rosszallóan
csettegő hangot hallat.
- Sejtettem. Ha bekented volna, rögtön lecsúsztál volna annak a
srácnak a melléről, de te odaragadtál.
- Tudom - sóhajtom.
- Életemben nem láttam ilyen dögös pasit - legyezgeti magát a
21
nagyobb nyomaték kedvéért.
- Nekem mondod? Belecsapódtam, nem emlékszel? Méghozzá,
khm, bukósisak nélkül.
Nevet.
- Szörnyen sajnállak, de közölnöm kell, hogy még mindig téged
bámul. Sőt nemcsak ő, hanem az áspiskígyó tesója is.
- Fogd be!
Nyerít.
- De most komolyan, szerinted melyikük nyerné a
bámulóversenyt? Majdnem javasoltam a srácnak, hogy
találkozzunk ma este Baytowne-ban, de lehet, hogy az a kullancs
típus. Pedig kár. Baytowne-ban egymillió sötét kis zug van, ahol
összebújhatnátok smacizni...
- Istenem, Chloe, hagyd abba! - vihogok meg didergek
egyidejűleg, és önkéntelenül elképzelem, amint végiglejtek
Baytowne-on Galénnal. Baytowne igazi falu, álmos falucskába
tömörülő szuvenírboltok a golfpálya tőszomszédságában.
Legalábbis nappal. Este viszont... na, olyankor éled föl a diszkó,
és kitárja kapuját a napon leégett sok bulizó előtt, akik daiquirit
szürcsölgetve ténferegnek a macskaköves gyalogutakon. Galén
istenien festene a hunyorgó fényben, még akkor is, ha nem veszi
le a pólóját...
- Aha - bazsalyog Chloe. - Már arra gondoltál, mi?
- Nem!
- De igen! Akkor miért pulykavörös a képed?
- De nem! - nevetek, ő is nevet.
- Szóval megkérjem, hogy találkozzon velünk?
Bólintok.
- Szerinted hány éves?
22
Vállat von.
- Nem rémisztően sok. De ahhoz elég sok, hogy én még vadászati
tilalom alá essek. Szerencséjére viszont te éppen betöltötted a
tizennyolcat... Ez meg mi a... Te rúgtál meg? - A vízbe kukucskál,
végigsimít a tenyerével a felszínen, mintha letisztogatna valamit,
hogy jobban lásson. - Valami belém ütközött.
Két kézzel beárnyékolja a szemét, és hunyorogva olyan közel
hajol, hogy egy rendes hullám állon csapná. Olyan elmélyülten
koncentrál, hogy majdnem meggyőz az arckifejezése. Majdnem.
Csakhogy Chloe mellett nőttem fel - harmadikos korunk óta a
szomszédban lakik. Éppúgy hozzáedződtem a tornácunkra
telepített gumikígyókhoz, a cukortartóba csempészett sóhoz,
mint a vécéülőkére feszített átlátszó fóliához - igaz, hogy az
utóbbinak anyu esett áldozatul. A lényeg az, hogy Chloe
majdnem annyira imádja az átveréseket, mint a futást. Márpedig
ez most tutira átverés.
- Persze, én rúgtalak meg - forgatom a szememet. Érezni nem
éreztem, de tényleg láttam, hogy megvonaglott a lába. Kíváncsi
vagyok, mióta tervezgeti ezt. Amióta ideérkeztünk? Amióta
Jersey-ben repülőgépre szálltunk? Amióta betöltöttük a
tizenkettőt? - Idehallgass, Chloe, korábban kelj föl, ha engem
akarsz…
Vérfagyasztó a sikolya. Valósággal kigúvad a szeme, és nem is
ráncok, de mély barázdák keletkeznek a homlokán. A bal
combjához kap, olyan vadul szorítja, hogy az egyik műkörme
lepattan.
- Hagyd abba, Chloe! Ez nem vicces.
Az ajkamba harapok, próbálom megőrizni az egykedvűség
látszatát.
23
Újabb műköröm pattan le. Chloe felém kap, de nem ér el. A lába
előre-hátra rángatózik a vízben, és ismét sikít, csak ez most
sokkal, sokkal ijesztőbb. Két kézzel a deszkába kapaszkodik, de
annyira rázkódik a karja, hogy nem bírja megtartani magát.
Hamisítatlan könnyek tengervízzel és izzadsággal keverednek az
arcán. Görcsösen, akadozva zokog, mintha nem tudná eldönteni,
hogy sírjon, vagy megint sikoltozzon inkább.
Ez már meggyőző.
Előrelendülök, megragadom az alkarját, odacsúszom hozzá a
deszkán. Vér felhőzi körülöttünk a vizet. Amikor Chloe meglátja,
sikoltozása tébolyulttá fokozódik, ez már nem is emberi hang.
Összekulcsolom az ujjainkat, de erőtlenül viszonozza.
- Kapaszkodj belém, Chloe! Húzd föl a lábad a deszkára!
- Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne! - zokogja, két lélegzetvétel között
fuldokol. Egész teste rázkódik, a foga úgy vacog, mintha
valamiképpen a Jeges-tengerre sodródott volna.
És már nincs a szemem előtt más, csak az uszony. A kezünk
elszakad egymástól. Sikoltok, ahogy a deszka megbillen, és
Chloét lefordítják róla. Ahogy valami a felszín alá húzza, a víz
elfojtja a kiáltását. Vérnyomot hagy maga után, árnyékká válik,
egyre mélyebbre kerül, egyre messzebb a fénytől, az oxigéntől.
Tőlem.
- Cápa! Cápa! Segítség! Segítsen már valaki! Cápaaaaaa!
Hadonászom és sikoltozom. Rúgkapálok a lábammal, és
sikoltozom. Összevissza kapálózom a szörfdeszkán - és
sikoltozom és sikoltozom és sikoltozom. Lecsúszom, a deszka a
levegőbe mered, minden erőmmel meglengetem. A súlya a víz
alá kényszerít. Rémület és víz vesz körül. Egy másodpercre
visszavedlek négyévessé, a nagymamám háza mögötti
24
halastóban fulladozom. Pánik borít el, akár a fölkavart iszap. De
az akkoriakkal ellentétben most nagyon is a valóságba
fogódzom. Nem rugaszkodom el tőle, nem hagyom, hogy a
képzeletem vegye át a parancsnokságot. Nem ábrándozom arról,
hogy halak mentenek meg, hogy törpeharcsa és csíkos sügér
lökdös a felszínre.
Talán mert már megnőttem. Talán mert valaki más élete függ
attól, hogy higgadt maradok-e. Bármi is az oka, eltökélten
szorongatom a szörfdeszkát, fölhúzódzkodom rá, és miközben a
felszínre bukkanok, benyelek valamennyit egy hullámból. A sós
víz marja megerőltetett torkomat, bár nyomában beárad a friss
levegő.
Az emberek apró pettyek a parton, szaladgálnak, mint bolhák a
kutyán. Senki sem lát engem. Se a napozók, se a sekély vízben
úszkálok, se a kicsinyeikkel kagylóhéjakra vadászó anyukák.
Nincsenek a közelben kishajók, vízi robogók, nincs más, csak a
víz, az ég meg a leáldozó nap.
Zokogásom tüdőszaggató csuklásba torkollik. Senki sem hallhat.
Senki sem láthat. Senki sem siet Chloe megmentésére.
Ellököm a szörfdeszkát a part felé. Ha a hullámok kisodorják,
talán valaki észreveszi, hogy a deszka gazdája nem tért vissza
vele. Talán az illetőnek akkor eszébe jut a két lány, aki bevitte a
vízbe a deszkát. És akkor talán keresni kezdenek bennünket.
A szívem mélyén érzem, hogy az életemet látom elúszni azon a
csillogó deszkán. Ha pedig lenézek a vízbe, mintha Chloe életét
figyelném, amint tovatűnik az a halványuló vérnyom, amely
minden elhaladó hullámmal egyre gyöngébb, elmosódóbb.
Egyértelmű a választás.
Annyi levegőt szívok a tüdőmbe, hogy már-már szétpattan.
25
Azután alábukom.
26
4
KÉSŐ.
Bármilyen gyors is Galén, most elkésett. Átszáguld az áramlaton,
ahogy az öböl medre mind meredekebben lejt alatta.
Valahányszor Emma kétségbeesett sikoltását hallja, még jobban
megerőlteti magát, jobban, mint eddig bármikor is. De nem
szeretné látni. Bármi történik most a lánnyal, ami ilyen
sikoltozásra készteti, jobb szeretné nem látni. Máris tudja, hogy
azok a sikolyok örökké kísérteni fogják. Nem akarja kínjait még a
látvánnyal is tetézni. Chloe már elhallgatott. Galén gondolni sem
bír arra, mit jelent ez. És nem hajlandó tudomásul venni, mennyi
idő telt el azóta, hogy meghallotta Emmát. Összeszorítja a fogát,
és gyorsabban hasítja a vizet, mint ahogy a szeme ki tudná venni,
ami elébe tárul.
Végre-valahára megtalálja őket. És elkésett.
Felnyög, amikor meglátja Emmát. A lány Chloe ernyedt karját
szorongatja, húzza-vonja, csavargatja, viaskodik, hogy kicsikarja
a barátnőjét a bikacápa foga közül. Emma nem látja, hogy
minden rántással, minden megnyert centiméterrel csak még több
27
hús marcangolódik le Chloe lábáról. És azt sem látja, hogy a
barátnője már régen nem küzd tovább.
Emma hadakozik a bestiával. Az rázkódik és vonaglik, tükrözi a
lány erőfeszítéseit, mindkettőjüket a mélybe húzza, de Emma
nem ereszti Chloét. Galén körbepillant, vigyáz, hogy nem vonz-e
oda más ragadozókat is a vér. De a vörös köd lassanként eloszlik
- Chloe már szinte teljesen kivérzett.
Miért nem változott át Emma? Miért nem mentette meg a barátnőjét?
A kételyhez gyötrő lelkifurdalás vegyül. Raínának volt igaza. Ez a
lány nem közülük való. Ha az volna, megmentette volna a
barátnőjét. Átváltozott volna, biztos távolba vitte volna - hiszen
minden egészséges szirén gyorsabban úszik a cápáknál.
Tévedtem, gondolja. Emma ember. Ami azt jelenti, hogy oxigén
kell neki. Azonnal. Galén a lány felé indul, de megtorpan.
A percek óta tomboló harcnak ki kellett volna merítenie Emma
erejét, de ő csak egyre nagyobbakat ránt. Néhányszor még a
sekélyebb víz felé is sikerül elmozdulnia. Teret tud nyerni egy
bikacápával szemben. Galénnak eszébe jut, hogy Milligan doktor
említette, az emberek valami adrenalin nevűt termelnek, ami
erősebbé teszi őket, további energiát ad nekik, amikor a
túléléshez szükségük van rá. Talán Emma teste másokénál több
adrenalint állít elő...
Mi értelme ezen gondolkodni? Adrenalin ide vagy oda, ez a lány akkor
is ember. Segítségre szorul. És hová tűnt Raína? Már ide kellett volna
érnie, azokkal a mihaszna emberekkel, akik vízimentőknek nevezik
magukat. Szép kis vízimentők, egész nap a magas
faalkotmányaikon gubbasztanak, éberen ügyelik a strandot,
nehogy valami bikinis belefulladjon a fehér homokba.
Galénnak nincs ideje holmi serdülőkorú mentőangyalokat várni.
28
Még ha Emma elegendő adrenalint termel, hogy lent maradjon,
az már akkor is csoda, hogy a cápa még nem mondott le
Chloéról, nem támadt Emmára inkább. Galén másodszor is
megindul a lány felé. És másodszor is megáll.
Ez a lány valahogy... nem úgy fest, mint akinek segítség kell.
Sápadt arcát harag torzítja el. Nem félelem. Nem kétségbeesés.
Egyszerűen dühös. Platinaszőke haja holdudvarként libeg
körülötte, minden egyes erőteljes mozdulatát késleltetett
rándulással követi. Bosszúsan morog és nyög. Galén elkerekedett
szemmel figyeli, ahogy rúgásra emeli a lábát. Emberi végtagja
nem elég erős, hogy kárt tehessen ellenfelében, a víz lelassítja a
mozdulatot, tompítja az ütközést. De még így is szemen találja a
cápát, és a lendület elegendő ahhoz, hogy a bestia elengedje
martalékát. Nem távozik, csak széles kört ír le a lányok körül.
Azután egyenesen rájuk ront.
Galén nekiiramodik. A maga nemében ő a leggyorsabb. Képes a
cápánál hamarabb odaérni a lányhoz, elragadni őt, és
valószínűleg még vissza is tud változni emberi alakba, mire
Emma meglátja. De minek vesződjön egyáltalán
visszaváltozással? Pillanatnyilag beolvadó alakot öltött, bőre a
környező vizet utánozza. Emma így nem láthat mást, csak
valami vizes pacnit, ami partra szállítja. De még ha nem
beolvadó formára vált át, akkor sem hisz a lánynak senki, amikor
majd elmeséli. Azt fogják hajtogatni, hogy elveszítette az
eszméletét, sok tengervizet nyelt, a megrázkódtatástól azt sem
tudja, mit látott.
De Galén azt akarja, hogy Emma tudja, azt akarja, hogy lássa őt.
Valami megfoghatatlan okból azt kívánja, hogy a lány
emlékezzen rá. Mert ez lesz az utolsó alkalom, amikor láthatja
29
Emmát. Semmi szükség rá, hogy kövesse. A mai nap után semmi
érdeke sem fűződik hozzá, hogy figyelje. Ember nem egyesítheti
az ő népét. Még akkor sem, ha lélegzetelállító.
Lélegzetelállító? Jól mondta Raína, tényleg elment az eszem! Felnyög,
és teljes sebességre kapcsol. Emma kiáltása azonban
megdöbbenti.
- Állj! - ordítja a lány.
Galén megáll. Emma azonban nem hozzá szól. Hanem a
cápához.
És a cápa is megáll.
Emma két kézzel átfogja Chloét, a mellkasához öleli, elfordítja
barátnőjét a támadástól.
- Nem kapod meg! Hagyd békén! Szállj le rólunk!
A cápa megfordul, és úgy kotródik el, mintha duzzogna.
Galén elámul. Addig figyeli a halat, amíg egy lendületes
farokcsapással el nem tűnik a messzeségben. Próbálja fölfogni a
dolgot. Mert egyvalamit teljes bizonyossággal tud a
bikacápákról, mégpedig azt, hogy nem szoktak meghátrálni. A
harcias és kegyetlen bikacápa szirének és emberek körében
egyaránt a legfélelmetesebb lények közé tartozik - mindkét faj
kicsinyeit a legnagyobb valószínűséggel támadja meg. Ez meg itt
egyszerűen lemondott a zsákmányról, a már megszerzett
prédájáról.
A szirén figyelme egy csapásra ismét Emmára összpontosul,
ahogy a lány fojtott kiáltást hallat. Még most is magához szorítja
Chloét, és süllyedni kezdenek. Emma tapossa a vizet, és szabad
kezével evez. Az arca most már nem dühöt, hanem elkeseredést
tükröz. Félelmet. Kimerültséget. Emma igazi embernek látszik.
Galén közeledő zajt hall, feléjük tartó motorcsónak halk
30
berregését. Raína. De vajon idejében érkezik? Minden múló
másodperc gyöngíti Emma küzdőszellemét. Rúgó mozdulatai
rendszertelenekké válnak, karcsapkodása minden nyilvánvaló
célt nélkülöz.
Tétovaság bénítja meg Galént. A lány nem ember - nem lehet az.
Az adrenalin segíthet az embernek, hogy vissza tudja tartani a
lélegzetét, de nem ilyen sokáig. Azonkívül az emberek nem
beszélnek a víz alatt - főleg akkor nem, ha ezáltal a drága oxigént
áldozzák föl. A bikacápák pedig nem hátrálnak meg emberektől -
főleg olyan csenevész példányoktól, mint ez. Viszont szirénektől
sem. Hacsak nincs igaza Milligan doktornak. Hacsak Emma nem
rendelkezik Poszeidón tehetségével.
De ha szirén, akkor miért nem változott át? Hiszen
megmenthette volna a barátnője életét. Miért nem változik át
most? Bizonyára tudja, hogy a másik lány meghalt. Mire jó ez a
komédiázás az emberi alakban vergődéssel? Vajon ő is úgy érzékel
engem, ahogyan én őt? Galén a fejét rázza. Most nincs idő ilyesmin
töprengeni, mert bármi is az oka, Emma kész megfulladni, hogy
emberi alakban maradjon.
Ezt pedig Galén nem fogja hagyni.
A lány felé lendül. Már nincs messze a motorcsónak, látni, ahogy
a felszínen szeli a hullámokat. Így vagy úgy, de megmentik
Emmát. A motorcsónak a fejük fölött áll meg, Galén vár. Ha kell,
el tudja érni a lányt.
Fehér sugárkéve hatol a vízbe, Emmán és Chloén pihen meg;
Galénnak csak most tűnik föl a természetes megvilágítás teljes
hiánya. A nap már bizonyára teljesen lenyugodott. Két ember
csobban be, és úszik egyenesen a lányokhoz. Galén tudja, hogy
Raínának a fedélzeten kell lennie, ő irányítja a fényszórót, hiszen
31
csak a szirének látnak a víz mélyére, enélkül ezek a tehetetlen
emberek még reflektorral sem találnák meg a lányokat.
Emma átengedi Chloét a mentőknek, megértően biccent nekik,
miközben kifejtik oltalmazó öleléséből. Azok ketten meglepve
néznek egymásra, ahogy fölrúgják magukat a felszínre. A
csónakba emelik Chloét, de Emma még megpillantja a barátnője
lábát - a térdtől bokáig csupaszon fityegő csontot. Kétségbeesett
sikolya kiszívja belőle a maradék oxigént, nincs több ereje
küzdeni. Elernyed a teste, becsukódik a szeme.
Galén átkarolja, mielőtt a lány egy centivel is lejjebb süllyedne.
Nem törődik a csónak túloldalán szerencsétlenkedőkkel, a
felszínre, nővére várakozó karjaiba tolja Emmát. Raína átemeli a
lányt a jármű peremén.
Amikor Galén visszamerül a vízbe, meglátja a két mentőt, és a
szemét forgatja. Ezek föl sem fogták, hogy Emma már
biztonságban, a csónakban fekszik. Egy helyben tapossák a vizet,
karnyújtásnyinál messzebb nem is keresgélnek maguk előtt. Ezek
a szánalmas lények reflektor nélkül az orrukig sem látnak. Ha
nincs Galén, Emma meghalt volna.
Dühösen torpedózik át közöttük. Lendülete megpördíti a
mentősöket, mintha két kis örvényt kavarna. Ahogy elúszik, még
hallja meghökkent kiáltásukat.
Galén kiszabadítja fürdőnadrágját a szikla alól; a strandon
nyüzsgő emberek miatt a vízben kellett levennie. Belebújik, és az
iszapos mederben gyalog indul a part felé.
Raína a homokban állig fölhúzott térddel ülve várja. Valami
ruhadarabot csavargat a kezében, amíg kötélre nem emlékeztet;
Galén fölismeri a pólót, amit Emma viselt, amikor meglátta a
32
parti sétányon. Még a holdfényben is látszik, hogy Raína sír.
A fiú sóhajt, a nővére mellé ül. Raína ellenkezés nélkül hagyja,
hogy átfogja a vállát, még a mellkasára is hajtja a fejét, amikor
Galén közelebb vonja magához.
- Chloe meghalt - fakad ki. Bármilyen indulatos, tiszteli az életet,
még ha emberekről van is szó.
- Tudom - bólint Galén. - Nem értem oda időben.
- Ezért nem te vagy a felelős! - horkan föl Raína. - Azt mondtam,
meghalt, nem azt, hogy megölted. Ha te nem értél oda, senki sem
ért volna oda.
A fiú két ujjal megdörzsölgeti az orrnyergét.
- Sokáig vártam a beavatkozással.
- Galén...
- Hagyjuk. Mi van Emmával?
Raína sóhajt.
- Mire a partra értünk, föléledt. Chloéval együtt elviszik a fehér
kocsiban.
- De hogy van?
- Nem tudom - von vállat. - Lélegzik. És sír.
Galén bólint, kifújja a levegőt, eddig észre sem vette, hogy
visszafojtotta.
- Tehát jól van.
A nővére elhúzódik, hátradől. Galén leengedi a kezét, de nem
néz Raínára.
- Azt hiszem, most haza kéne menned - mondja halkan.
Raína föláll, és úgy magasodik fölé, hogy elfogja a holdfényt.
Megveti a lábát a homokban, csípőre teszi a kezét, de Galén még
így sem számít az ordításra, ami most következik.
- Ez a lány nem közülünk való! Nevetséges ember, aki még a
33
saját barátnőjét sem tudta megmenteni. És tudod mit? Ha mégis
közülünk való, arról tudni sem akarok! Mert akkor meg kellene
ölnöm, amiért hagyta, hogy a barátnője meghaljon!
Mielőtt befejezné az utolsó mondatot, Galén fölpattan.
- Szóval, ha ember, akkor utálod, ha pedig szirén, akkor utálod.
Jól értettem?
Igyekszik elkerülni a sértődött hangot. A nővére valószínűleg
más álláspontra helyezkedne, ha látta volna azt, amit ő. De nem
látta. És mivel egyelőre semmit sem kíván elárulni neki - se a
Milligan doktor által mondottakról, se a cápa viselkedéséről -,
türelmesen kell fogadnia a nővére Emmát illető téves
elképzeléseit. Az eddiginél türelmesebben.
- Nem szirén! Ha az lenne, észleltük volna, Galén.
Ez elhallgattatja a fiút. Föltételezte, hogy Raína éppúgy észleli
Emmát, mint ő, elvégre az ikertestvére. De ki hallott olyat, hogy a
szirének a szárazföldön észlelik egymást? Talán csak
képzelődött? Lehet, hogy egy emberhez vonzódik?
Nem. Pontosan tudja, mit érzett, amikor a lányhoz ért. Az talán
semmit sem jelent?
- Várj! Azt akarod mondani - böki meg mutatóujjával Galén
csupasz mellkasát Raína -, hogy tényleg észlelted a lányt?
Galén vállat von.
- Te vízbe szálltál?
- Nem - hajol felé a nővére. - Egész idő alatt a csónakban ültem.
- Akkor honnan tudod, hogy észleled-e őt?
- Ne kérdéssel válaszolj a kérdésemre! - teszi karba a kezét Raína.
- Az csak gyerekkorunkban hatott.
Galén feszeng. Semmiképpen nem tudná úgy megmagyarázni a
nővérének, hogy ne hangozzon ostobaságnak. És a válaszai csak
34
újabb kérdésekhez vezetnének - olyan kérdésekhez, amelyekhez
Raínának semmi köze. Legalábbis egyelőre.
- Időnként még most is beválik - fonja össze ő is a karját. - Nem
emlékszel, hogy néhány napja, amikor azzal a tűzhallal
találkoztunk...
- Hagyd abba! Triton szigonyára esküszöm, hogy ha nem
válaszolsz...
A talpuk alól hallatszó halk zene menti meg Galént. Mindketten
ellépnek onnan, és a fülüket hegyezik. A fiú közben óvatosan
rugdossa a homokot, keresi a mobiltelefont. Az utolsó csengésnél
találja meg. Fölemeli, lesöprögeti.
Ez a készülék más, mint amit Rachel, az önjelölt emberi
asszisztense, vett neki. Rózsaszín, és körben kis strasszokkal
rakták ki. Galén megnyom egy gombot, mire Emma és Chloe
képe villan föl a kijelzőn.
- Nahát! - ráncolja a homlokát Raína. - Ez most... ez most
melyiküké?
- Nem tudom. - Galén megnézi a nem fogadott hívást, de ott csak
annyi áll: „Anyu". - Megrázza a fejét. - Fogalmam sincs, honnan
lehet megállapítani, hogy kié.
- Talán Rachel tudja?
Vállat von.
- Létezik olyasmi, amit Rachel nem tud? - Még Milligan doktor is
elismeri, hogy Rachel valószínűleg a legleleményesebb ember a
világon. Galén nem mesélt a doktornak a nő előéletéről, sem
arról, hogyan akadt össze vele, de ha Milligan doktor
imponálónak tartja a teljesítményét, akkor az is. - Hívjuk föl!
- Erről a számról nem fogadja a hívást.
- Nem, de a közvetítő számot hívom, és üzenetet hagyok. - Azt a
35
zöldszámot tárcsázza, amit Rachel mindenáron be akart szerezni.
Egy nem létező vállalatnál csöng ki, Rachel „fedőszerv”-nek
nevezi, amely színleg casco biztosítást árul. Rachelt vajmi ritkán
hívják, de ha igen, akkor sem veszi föl a telefont. És egyedül
Galént szokta visszahívni.
- Rachel - szól bele, amikor meghallja az üzenethagyásra unszoló
hangot -, hívj vissza ezen a számon, nincs nálam a telefonom.
Tudni szeretném, kié ez a mobil, mind a két nevét, ha ki tudod
deríteni. Á, igen, és még az is érdekelne, hogy hol van Jersey, és
van-e annyi pénzem, hogy megvegyem.
- Mind a két nevét? - mered rá Raína, miután leteszi.
- Tudod - bólint Galén -, ahogy Milligan doktoré Jerry és
Milligan.
- Ja, tényleg, elfelejtettem. Rachel azt mondta, neki több neve
van, mint az egész telefonkönyv. Ez mit jelent?
- Azt jelenti, hogy olyan sok nevet használ, hogy senki nem tudja
kinyomozni a kilétét.
- Na persze, mintha ezt most érteném - morogja a homokot
rugdosva Raína. - Köszi, jól elmagyaráztad.
Cseng a telefon. A kijelzőn a zöldszám villog.
- Szia, Rachel!
- Szia, szépfiú! Reggelre meg tudom szerezni azt a nevet -
mondja a nő, majd ásít.
- Fölébresztettelek? Bocsánat!
- Á, tudod, hogy nem bánom, virágszálam.
- Köszönöm! Jersey-vel mi a helyzet?
- Bocs, aranyom - nevet Rachel -, de Jersey nem eladó.
Máskülönben Sylvester bácsikám már megvette volna.
- Hát akkor egy ház kéne ott nekem. És valószínűleg egy másik
36
autó is.
Galén elfordul a nővérétől, aki olyan képet vág, mintha
legszívesebben szétrágná Emma pólóját. A fiú nem is bánná -
amennyiben ez megakadályozza Raínát abban, hogy őt harapja
meg.
- Ház? Autó? - kérdezi hosszú hallgatás után Rachel. - Mi dolgod
neked Jersey-ben? Ez nagyon komolynak hangzik. Minden
rendben?
A fiú megpróbál távolabb húzódni a nővérétől, mielőtt suttogva
válaszol.
- Lehet, hogy... lehet, hogy egy kis ideig iskolába fogok járni. -
Csönd. Ellenőrzi a kijelzőt, hogy jó-e a térerő. - Halló! - szól bele
ismét suttogva.
- Itt vagyok, picinyem. Csak hát meglepődtem egy csöppet. - A
nő megköszörüli a torkát. - Szóval, hm... miféle iskola az?
Középiskola? Egyetem?
- Még nem tudom - rázza a fejét Galén. - Nem tudom, pontosan
mennyi idős a lány...
- Lány? Azért veszel házat meg autót, hogy bevágódj valami
lánynál? Jaj, menten elájulok!
- Ugyan, dehogy. Szó sincs róla. Abbahagynád a visítást?
- Eszem ágában sincs abbahagyni. Veled megyek. Az ilyesmi a
szakterületem.
- Még csak az kéne - feleli Galén, és ujjaival végigszánt a haján.
Raína megragadja a karját, ajkával némán formálja a szavakat:
„Azonnal tedd le a telefont!” A fiú elhessenti, mire a nővére
fölmordul.
- Jaj, ne csináld már, Galén! - vált méztől csöpögő hangra Rachel.
- Muszáj magaddal vinned. Az iskolai beiratkozáshoz egyébként
37
is anyára lesz szükséged. A ruhavásárlásról meg gőzöd sincs.
Kellek neked, virágszálam.
Galén a fogát csikorgatja, részben azért, mert Raína úgy
csavargatja a karját, hogy mindjárt eltörik, részben pedig azért,
mert Rachelnek igaza van - fogalma sincs róla, hogy mire
vállalkozik. Lerázza magáról a nővérét, és a nagyobb nyomaték
kedvéért homokot is rúg rá, majd odébb sétál a parton.
- Rendben - egyezik bele. - Jöhetsz.
Rachel visít örömében.
- Honnan beszélsz? Érted megyek.
Galén észreveszi, hogy a nőnek már nem is fáradt a hangja.
- Milligan doktor azt mondta, ez itt Destin.
- Jó. És hol van ez a Destin?
- A doktor azt mondta, Destin, és még azt is mondta, hogy
Florida.
- Oké, értem. Lássuk csak... - Galén a háttérből kattintgatást hali.
- Aha, úgy néz ki, repülnöm kell, de holnapra ott lehetek. Raína
is jön?
- Semmi szín alatt.
A nővére kitépi a kezéből a telefont, eliszkol vele, és futtában
harsogja:
- Még szép, hogy megyek! És légy szíves, Rachel, hozzál abból a
citromos kekszből, jó? Meg olyan csillogó hogyishívjákot, amit az
ajkamra kenhetek, ha kiszárad...
Galén az ujjhegyeivel masszírozza a halántékát, azon tanakodik,
mitévő legyen.
Fontolóra veszi, hogy inkább elrabolja Emmát.
38
5
PÁRÁS, BARÁTSÁGTALAN hajnal dereng a nappali
ablakfülkéje előtt. Nyögve húzom a fejemre a takarót, de közben
meglátom a sarokban elhelyezett állóóra számlapját. Azért
választottam az alváshoz a nappalit, mert ez az egyetlen helyiség
a lakásban, ahol nincs több óra, csak ez az egy. Egész éjjel az
uszadék fából készült órát bámultam, és görcsösen igyekeztem,
hogy ne nézzek a számlapjára. Legutóbb éjjel kettőkor tévedt rá
mégis a tekintetem, most pedig már hatot mutat. Ami azt jelenti,
hogy Chloe halála óta először sikerült egyhuzamban négy órát
aludnom.
Meg azt is jelenti, hogy utolsó középiskolai évem első tanítási
napja két óra múlva kezdődik, pedig még nem készültem föl rá.
Ledobom magamról a takarót, és felülök. Az ablakfülke azt
mutatja, hogy odakint még nincs világos, de már sötét sincs,
szürkeség uralkodik. Hidegnek tűnik az idő, de tudom, hogy ez
csak a látszat. A szélben susogó homoknád úgy hajladozik, mint
egy csomó összesereglett hawaii hula táncos. Vajon milyen képet
nyújthat ezen a reggelen a tenger? Chloe halála óta először
39
döntök úgy, hogy megnézem.
Ahogy félretolom az üvegajtót, langymeleg augusztusi szellő
csap meg. Leszökkenek a hátsó tornác legalsó lépcsőfokáról, és
meztelen talpam a hűvös homokba süpped. Átölelem magam,
ahogy elindulok a házunk előtti privát partszakasz két óriási
dűnéje közötti gyalogösvényen. A buckákon túl egy harmadik
halom magasodik, épp csak akkora, hogy a nappali felől eltakarja
a kilátásomat az óceánra. Ha az éjjel a saját szobámban aludtam
volna, második emeleti erkélyemről már a napkeltében
gyönyörködhetnék.
A szobám azonban tele van mindenféle chloés holmival. A
polcaimon, az íróasztalomon, a gardróbomban semmi sincs,
aminek valami köze ne lenne hozzá. Díjak, képek, smink, ruhák,
cipők, plüssállatok. Még a gyermekkori fotókból foltvarrással
összeállított ágyterítőm is - iskolai házi feladatként közösen
alkottuk. Ha mindent kipakolnék, ami Chloéhoz kötődik,
jószerével kiürülne a szobám.
Hasonlóképpen érzek magammal kapcsolatban is.
A nedves fövenytől egy-két lépésnyire megállok, lehuppanok,
fölhúzom a térdemet a mellemhez. A reggeli dagály nagyszerű
társ annak, akinek nem hiányzik, hogy emberek vegyék körül.
Megnyugtat, megvigasztal, és nem követel semmit. A nap
azonban igen. Minél magasabbra hág, annál inkább emlékeztet
arra, hogy semmi sem tartóztathatja föl az idő múlását. Nincs
menekvés előle. Egyre csak pereg, akár uszadék fából fabrikált
állóórát figyelünk, akár a napkorongot.
Elérkezett az első tanítási napom Chloe nélkül.
Kitörölgetem a szememből a könnyeket, és fölállok. A házhoz
visszafelé menet minden lépésnél a homokba mélyesztem a
40
lábujjaimat. A hátsó tornác lépcsőjén anyu vár rám, egyik
kezével lesimítja a köntösét, a másikban duplafalú kávésbögrét
tart. A szürke zsindelyes nyaralóval a háta mögött úgy fest fehér
köntösében, mint egy jelenés - kivéve, hogy a jelenéseknek nincs
hosszú, ébenfekete hajuk, döbbenetesen kék szemük, és nem
szoktak feketekávét inni. Úgy mosolyog, ahogy csak egy
édesanya mosolyoghat gyásztól lesújtott lányára. Ettől persze
még jobban potyognak a könnyeim.
- Jó reggelt! - köszön rám, és megpaskolja maga mellett a
deszkát.
Leülök, hozzábújok, hagyom, hogy átöleljen.
- Jó reggelt! - felelem rekedten.
A kezembe nyomja a bögrét, kortyolok belőle.
- Kérsz reggelit? - nyomkodja meg a vállamat.
- Köszönöm, de nincs étvágyam.
- Kell az energia az első tanítási naphoz. Süthetek gofrit. Bundás
kenyeret. Összeüthetek egy jó kis szedett-vedett tojglit.
Elmosolyodom. A szedett-vedett tojgli a kedvencem. Anya
összekotor mindent, ami csak a kezébe akad, és beleteszi a
rántottámba - vöröshagymát, kaliforniai paprikát, gombát,
burgonyaszirmot, paradicsomot meg bármi egyebet, ami a
tojáshoz illik vagy nem illik.
- Az jó - felelem, és fölállok.
A fürdőszobából is megszimatolom a kutyulékot, és ahogy
kilépek a zuhany alól, próbálom kitalálni, mi került bele. Az
illata meglehetősen chilis, ez valamicskét jobb kedvre derít. Az
ágyra dobom a törölközőmet, és a gardróbban az egyik vállfáról
lekapok egy pólót. Nem fűlött hozzá a fogam, hogy új iskolába
41
járós holmikat vásároljak, az osztálytársaim kénytelenek beérni a
régi megszokott szerelésemmel - póló, farmer és strandpapucs.
Két hét múlva úgyis mindenki ebben jár majd, addigra az újak
elunják gondosan kitervelt öltözéküket. A tetem búbján laza
kontyba csavarom a hajamat, és egy ceruzával megtűzöm. A
sminktáskámért nyúlok, de megáll a kezem a levegőben. A
szempillaspirál ma nem tűnik jó ötletnek. Talán egy kis alapozó
nem ártana. Kezembe veszem a tégelyt - „porcelán” árnyalat.
Undorodva lököm a fésülködőasztalomra. Ez olyan, mint üres
papírlapra hibajavítót kenni - semmi értelme. Egyébként
magamtól is teljesen porcelánfehér tudok lenni Mostanában
gyakorlatilag átváltoztam porcelánná.
Ahogy leballagok a lépcsőn, fűszeres aroma csiklandozza az
orromat. A szedett-vedett tojgli csodálatos. Magasra púpozva,
finomságokkal dugig rakva gőzölög. Kár érte, mert csak ide-oda
tologatom a tányéromon. A pohár tej érintetlenül, fölöslegesen
áll mellette.
Az asztalfőre, apám régi tányéralátétjére pillantok. Két éve már,
hogy apát elvitte a rák, de most is emlékszem arra, ahogy
összehajtotta az újságját a tányérja mellett. Arra, ahogy Chloéval
viaskodtak a sportrovatért. Ahogy a város egyetlen ravatalozója
ugyanolyan szagot árasztott az egyikük búcsúztatásán, mint a
másikukén.
Eltűnődöm, vajon meddig nézhet az ember elárvult terítékeket,
mielőtt kiborul.
- Van kedved vezetni? - csúsztat slusszkulcsot az asztal
túloldaláról a tányérom felé anyu, arckifejezését kávésbögre
mögé rejti.
Csodálom, hogy nem toldja meg sokatmondó kacsintással.
42
Esetleg jókora felirattal: IDEJE RÁSZOKNOD A HÉTKÖZNAPI
TENNIVALÓKRA, PÉLDÁUL ÖNÁLLÓ AUTÓZÁSRA.
Bólintok. Rágok. A slusszkulcsra meredek. Megint rágok.
Megmarkolom a kulcsot, zsebre vágom. Bekapok még egy
falatot. Égetnie kellene a számat, de semmit sem érzek. Az
elvileg hideg tej olyannak érződik, mint a csapvíz. Egyedül a
kulcs égeti a zsebemet, provokál, hogy hozzányúljak. A
mosogatóba teszem a koszos edényt, fogom a hátizsákomat, és a
garázshoz indulok. Egyedül.
Amíg valaki meg nem ölel, kibírom valahogy. Ballagok a Middle
Point-i középiskola folyosóján, biccentgetek a srácoknak, akiket
még az általánosból ismerek. A legtöbbjüknek van annyi esze,
hogy csak együtt érző pillantást vessen az irányomba. Néhányan
mégis megszólítanak, de nem mondanak semmi kockázatosat,
csak semleges dolgokat: „Jó reggelt!” és „Asszem, együtt lesz a
harmadik óránk”. Még Mark Baker, a Middle Point-i suli
irányítójátékosa (értsd: tojásfoci-főistene) is jóindulatúan
mosolyog rám a suli színeire pingált képével. Más körülmények
között rögtön SMS-eznék Chloénak, hogy tájékoztassam a
tényről, miszerint Mark Baker észrevételezte a létezésemet.
Csakhogy ugyanazért nem teszem, amiért eleve nem is
énmiattam vett tudomást rólam: Chloe nincs többé.
Az iskola elveszítette a futóbajnokát. Nincs kivel hencegni. Néhány hét,
és már senkinek sem fog föltűnni a hiány. Továbblépnek. Elfelejtik
Chloét.
Megrázom a fejemet, pedig tudom, hogy igaz. Néhány évvel
ezelőtt egy kilencedikes lány meghalt a bátyja motorjának hátsó
ülésén, mert a srác áthajtott a piroson, és belecsapódott egy
kocsiba. Virágot és emléklapokat ragasztottak a folyosói
43
szekrényére, a diáktestület gyertyás virrasztást rendezett a
focistadionban, az osztálytitkár beszédet mondott a lány
emlékére tartott búcsúünnepségen. Ma viszont, ha megölnek
sem emlékszem, hogy hívták. Hasonló szórakozóhelyeket
kedveltünk, néhány órára is együtt jártunk. Tisztán látom
magam előtt az arcát, de a nevére nem emlékszem.
Ellenőrzőm az új szekrényem számkombinációját. Harmadik
próbálkozásra kinyílik. A belsejébe meredek, éppen olyan
üresnek tűnik, amilyennek érzem magam. Némi időbe telik,
hogy a folyosó kiürüljön, de kivárom. Miután elcsöndesedik,
miután becsukódik a tantermek ajtaja, s a folyosó már nem áraszt
kölni- és parfümillatot, teljes erőből becsapom a szekrényem
ajtaját. Jóleső érzés.
Mivel késve érkezem az órára, kénytelen-kelletlen előre ülök. A
hátsó sor ideális bekómázásra és SMS-ezésre, de nekem nincs
kinek SMS-eznem. Momentán hullámvasúton is képes lennék
bekómázni, úgyhogy az első sor pont olyan jó, mint bármelyik.
Körbepillantok a teremben, miközben Pinner tanár úr kiosztja a
saját házirendjét. A mennyezetről zsineggel rögzített
repülőgépmodellek függenek, a falakon időszalagok húzódnak, a
közelben az egyik faliújságot egyiptomi piramisok fekete-fehér
képei díszítik. Azelőtt a történelem volt a kedvenc tantárgyam,
de. tekintettel arra, hogy összevesztem az idő múlásával, elment
a gusztusom tőle.
Pinner tanár úr a harmadik szabálypontnál tart, amikor az ajtó felé néz. - Miben segíthetek? Csak nem máris megszegjük az első szabályt? Emlékszik még valaki, mi volt az? - Időben érkezés - kottyantja be hátulról egy pedálgép.
44
- Ez a világtörténelem? - érdeklődik a vélt szabályszegő. A hangja azonban magabiztos, egyáltalán nem olyan, mint kéne, elvégre megszegte az első szabályt. Hallom, hogy egyesek fészkelődnek a helyükön, alighanem igyekeznek jobban szemügyre venni a jövevényt. - A páratlan és egyedüli - feleli Pinner tanár úr. - Kivéve persze, ha a másikat keresi - derül a saját szellemességén. - Ez a világtörténelem vagy nem? - kérdezi a diák ismét. Pusmogás hullámzik végig a termen, rámosolygok az időszalagra, amit éppen nézegetek. Pinner tanár úr megköszörüli a torkát, - Nem hallotta az előbb? Azt mondtam, ez az. - Az előbb is hallottam. Nem egyértelműen fejezte ki magát. Ezen még a pedálgép is nyerít. Pinner tanár úr a kezében maradt kiosztmányokon matat, és föltolja a szemüvegét az orrán. - Meghalok, milyen helyes! - súgja a mögöttem ülő lány a szomszédjának, és mivel ez Pinner tanár úrra nem vonatkozhat, ráharapok a csalira, megfordulok. Mindjárt el is akad a lélegzetem. Galén az. Az ajtónyílásban áll -
nem, kitölti az ajtónyílást -, a kezében egy szál dosszié, az arcán ingerült kifejezés. És máris engem bámul. - Jöjjön, fiatalember, foglaljon helyet az első sorban! - hívja be Pinner tanár úr. - Egész héten ott is marad. Nem tűröm a késést. Hogy hívják? - Galén Forza - válaszolja a srác anélkül, hogy levenné rólam a szemét, azután a mellettem lévő helyre megy, és leül. A normális férfitermethez méretezett szék eltörpül alatta, és miközben izeg-
mozog, hogy kényelmesebb testtartást vegyen föl, a hátam mögött itt-ott lánysuttogás hallatszik. Szívesen közölném a hangok gazdáival, hogy félmeztelenül még jobban néz ki a srác, de el kell ismernem, hogy a feszülő póló és kopott farmer sem kimondottan előnytelen neki. Így is szédelgek a megjelenésétől. Az elmúlt hetekben Galén
45
kulcsszerepet játszott a rémálmomban, amely nem más, mint
Chloe élete utolsó napjának tudat alatti ismételgetése. Mindegy,
hogy negyven percre vagy két órára alszom el, mindig a sráchoz
csapódom, hallom Chloe közeledését, újra ugyanolyan kínosan
érzem magam. A barátnőm néha hívja, hogy jöjjön velünk
Baytowne-ba, és fürdés helyett mindannyian együtt távozunk.
Olykor egy másik lidérces emlék keveredik hozzá - az, amikor a
nagyi háza mögötti halastóban fulladozom. Egybemosódnak az
események, mint a vízfesték; Chloéval a vízbe esünk,
törpeharcsaraj terem ott a semmiből, és a felszínre lök
bennünket. Apu csónakja vár ránk, de édesvíz helyett sósat
érzek.
Inkább választanám azonban a valóságos befejezést - borzalmas
újra meg újra látni, de nem tart nagyon sokáig, és amikor
fölébredek, tudom, hogy Chloe meghalt. A másik változatnál
úgy ébredek, hogy azt hiszem, él. És persze újra meg újra
elveszítem.
A bizsergés azonban nem jelentkezik álmomban. Sőt már el is
feledkeztem róla. Így most, hogy bekövetkezik, elpirulok. A
hajam tövéig.
Galén kérdő pillantást vet rám, és amióta leült, csak most veszem
észre a szemét. Kék. Nem ibolyakék, mint az enyém, pedig a
tengerparton az volt. Vagy nem? Esküdni mertem volna, hogy
Chloe megjegyzést tett a srác szemére, de talán a tudattalanom
találta ki ezt, ugyanúgy, ahogy a történet alternatív végződését.
Egy biztos: Galén megrögzött bámulását nem csak kitaláltam.
Meg azt sem, ahogy elpirulok tőle.
Előrenézek a helyemen, összekulcsolom a kezemet a padomon,
és Pinner tanár úrra irányítom a tekintetemet.
46
- Tehát jegyezze meg, hol ül, Mr. Forza, mert a jövő hétig az a
helye - nyom Galén kezébe egy szabálylapot.
- Köszönöm, megjegyzem - mondja Galén. A hátunk mögött
helyenként kuncogás támad. Hivatalosan megállapítható, hogy a
srácnak rajongótábora támadt.
Pinner tanár úr arról beszél... tulajdonképpen fogalmam sincs,
miről beszél. Csak azt tudom, hogy a bizsergést valami más
váltja föl: tűz. Mintha olvadt lávafolyam hömpölyögne a padom
és Galén padja között.
- Ms. McIntosh? - hallom Pinner tanár urat. És ha emlékezetem
nem csal, engem hívnak Ms. McIntoshnak.
- Elnézést, nem értettem - szólalok meg.
- A Titanic, Ms. McIntosh - ismétli a tanár úr a dühbe gurulás
határán. - Nincs valami elképzelése, mikor süllyedt el?
Dehogy nincs. Miután tavaly tanultunk róla, jó hat hónapig
mániákusan a Titanickal foglalkoztam. Tavaly, amikor még nem
vesztem össze a történelemmel és az idő múlásával.
- Ezerkilencszáztizenkettő április tizenötödikén.
A tanár úr azonnal földerül. Keskeny ajka mosolyra nyílik,
amitől fogatlannak látszik, annyira jól fejlett az ínye.
- Á, van egy történelemrajongónk! Nagyon helyes, Ms. McIntosh.
Kicsöngetnek. Kicsöngetnek? Már ötven percet töltöttünk ebben
a tanteremben?
- Ne feledjék, emberek, tanulmányozzák a szabálylapot! Este
dugják a párnájuk alá, ebédeljenek vele, vigyék magukkal a
moziba. Csakis így tudják majd teljesíteni a félévet a tárgyamból
- harsogja túl Pinner tanár úr az ajtón kicsődülő diákok zsivaját.
Lehetőséget adok Galénnak, hogy elsőként távozzon. Kinyitom a
dossziémat, üres jegyzetlapokkal piszmogok, látványosan
47
igazgatom a hátizsákom hevederét. A srác nem mozdul. Hát jó.
Fölállok, összekapkodom a holmimat, és ellibegek mellette. A
láva a csuklómra zúdul, amikor Galén megragadja, mintha
perzselne az érintése.
- Várj, Emma!
Emlékszik a nevemre. Vagyis arra is emlékszik, hogy kis híján
kiütöttem magamat a csupasz mellkasával. Már bánom, hogy ma
reggel nem vettem igénybe a porcelánfehér alapozót - talán
valamennyire elfedte volna a pirulásomat.
- Szia! - köszönök. - Azt hittem, nem emlékszel rám. - Tisztában
vagyok vele, hogy néhányan az ajtóból bámulnak. Egy-két
rajongója még itt maradt, és türelmesen vár a sorára. - Hát, üdv
Middle Pointban! Gondolom, órára sietsz, úgyhogy majd még
találkozunk.
- Várj! - szorít meg még jobbam, amikor el akarok szakadni tőle.
Lepillantok a kezére, erre elenged.
- Mi az? - kérdezem.
A padjára néz, kezével végigszánt fekete haján. Elsőre is
megjegyeztem, hogy Galénnak nem erőssége a bájcsevegés.
Végre fölemeli a tekintetét. Visszatért a magabiztossága.
- Segítesz megkeresni, hol lesz a következő órám?
- Persze, de elég egyszerű. Három folyosó van az épületben. A
százas, a kétszázas és a háromszázas folyosó. Mutasd az
órarendedet! - Előhalássza a zsebéből, és összegöngyölve nyomja
a kezembe. Kisimítom. - A következő órádat a
százhuszonhármas teremben tartják. Ez azt jelenti, hogy a százas
folyosóra kell menned.
- Megmutatnád, hol van?
Ellenőrzöm a saját órarendemet, hogy lássam, én hová megyek
48
innen, de tudom, hogy ha az iskola ellenkező szögletébe, akkor is
elviszem a srácot a százhuszonhármas teremhez. Szerencsémre
az én következő órám is a százhuszonhármasban van - angol
irodalom.
- Jé, a következő óránk is közös - mondom mintegy
mentegetőzve.
Utánam jön a folyosóra, és igazodik a tempómhoz, bár elég
lassacskán haladok, mert közben átfutom az órarendünket, hogy
lássam, még hány alkalommal kell elviselnie suta társaságomat -
én pedig hány további órán számíthatok pirulásra. A válasz az,
hogy az összesen. Felnyögök. Hangosan.
- Mi az? - kérdezi. - Valami baj van?
- Hát, csak annyi, hogy... úgy néz ki, pontosan ugyanaz az
órabeosztásunk. Hét tárgyra járunk együtt.
- És az gond?
Igen.
- Nem. Mármint nekem nem, de... Arra gondoltam, talán nem
örülnél a jelenlétemnek mindazok után, amik, akkor a strandon
történt.
Megáll, és félrevon a diákforgalomból egy szekrénysorhoz. A
bizalmas mozdulat fölkelti néhány arra járó figyelmét.
Rajongóklubjának legkitartóbb tagjai még ott lézengenek,
továbbra is várják, hogy lelépjek.
- Talán elmehetnénk valami nyugodt helyre, hogy megbeszéljük
ezt - mondja halkan, közelebb hajolva, és jelentőségteljesen
pillant körbe.
- Nyugodt helyre? - tör ki belőlem vinnyogó hangon a kérdés.
- Örülök, hogy szóba hoztad - bólint. - Nem tudtam, hogyan
kéne fölvetnem, de így mindkettőnknek könnyebb, nem? És ha
49
következetesen együttműködsz, biztosan el tudom érni, hogy
elnéző bánásmódban részesülj.
Nyelek egyet.
- Elnéző bánásmódban?
- Igen, Emma. Nyilván belátod, hogy azonnal letartóztathatnálak.
Ez világos, nem?
Úristen, ez azért jött el idáig, hogy testi sértés vádját akassza a
nyakamba?
Be fog perelni, bepereli a családomat? Most már tizennyolc
vagyok. Törvényesen perbe foghatnak. Ég az arcom, részben
halálos zavaromban, részben dühömben. Miért nincs ilyenkor a
kezem ügyében egy kés?
- De hát baleset volt! - sziszegem.
- Baleset? Ugye most viccelsz? - dörzsölgeti meg az orrnyergét.
- Nem, nem viccelek. Minek rohantam volna beléd
szántszándékkal? Különben is honnan tudjam, hogy nem te
rohantál belém?
Képtelen ötlet, de komoly kétségnek nyit teret. Látom a srác
arckifejezésén, hogy ezzel nem számolt.
- Micsoda?
Nemigen tudja követni a gondolatmenetemet, de mégis mit
vártam? A mindössze három folyosóval rendelkező iskolában
képtelen megtalálni a tantermét. Az, hogy a fél országon át
simán rám talált, nagyobb csodának tűnik, mint a push-up
melltartó.
- Arra céloztam, hogy be kell bizonyítanod a szándékosságot.
Azt, hogy bántódást akartam okozni neked. Egyébként akkor
meg is kérdeztelek...
- Emma.
50
- ...és azt állítottad, hogy nem esett bajod...
- Emma!
- …de persze az egyetlen tanúm már meghalt...
- EM-MA!
- Hallasz engem, Galén? - Megfordulok, és miközben megszólal a
csengő, a folyosón maradt bámészkodóknak ordítok. - CHLOE
MEGHALT!
A sprintelés nálam eleve nem nyerő. A könnyektől ködös látással
sprintelés pláne nem az. De könnyektől ködös látással és
strandpapucsban sprintelés az már az emberi élet semmibe
vétele, mindenekelőtt a saját életemé. Így aztán meg sem
lepődöm, amikor a menza ajtaja a képembe nyílik. Azon egy
kicsit meglepődöm, hogy minden elsötétül.
51
6
BEKANYARODIK a kocsibehajtóra. A ház nem a legszerényebb,
hiába mondta Rachelnek, hogy ne vegye meg. Leállítja az autót -
az sem a legszerényebb -, és vállára kapja a könyvekkel teli
hátizsákot.
Rachelt a konyhában találja, ahol a nő éppen halfilét húz ki a
sütőből. Pöttyös ruhája elé kötényt kötött, fekete fürtjeinek
tömegét lófarokba fogta. Ahogy hátrafordul, épp bosszúsan
fújtatva próbálja eltávolítani a homlokába hulló tincseket.
- Szióka, szépfiú! - mosolyodik el. - Hogy telt az első nap az
iskolában? - löki föl csípőjével a sütő ajtaját.
A fiatalember a fejét rázza, és odahúz egy konyhaszéket Raína
mellé, aki a pultnál ülve épp olyan vörösre festi a körmét, mint a
csattogóhal.
- Ez nem fog menni. Fogalmam sincs, mit művelek - jegyzi meg a
fiú.
- Mi történt, virágszálam? Annyira nem lehet borzasztó a helyzet.
- De, lehet - bólogat. - Kiütöttem Emmát.
Rachel visszaköpi a bort a poharába.
52
- Jaj, bogaram... az ilyesmit sehol sem nézik jó szemmel.
- Helyes. Kölcsönkenyér visszajár! - hahotázik Raína. - A lány
fellökte őt a tengerparton - magyarázza Rachelnek.
- Komolyan? - csodálkozik a nő. - Így vonta magára a
figyelmedet.
- Nem lökött fel, csak nekem ütközött. És én sem szándékosan
ütöttem ki. Elszaladt előlem, úgyhogy üldözőbe vettem, és...
- Értem. Itt álljunk meg! - tartja föl a kezét Rachel. - Jönnek a
zsaruk? Tudod, hogy attól ideges leszek.
- Dehogy - forgatja a szemét Galén. Ha a zsaruk eddig nem
találták meg Rachelt, már nem is fogják. Meg aztán ennyi idő
elteltével valószínűleg nem is keresik. Mások pedig, akik szintén
keresnék, halottnak hiszik.
- Jó, rendben. Menjünk vissza egy kicsit, virágszálam. Miért
szaladt el előled?
- Egy félreértés miatt.
- Tudom, virágszálam, tudom - kulcsolja össze a kezét Rachel. -
De ahhoz, hogy segíthessek, ismernem kell a részleteket. Mi,
lányok, kacifántos népség vagyunk.
- Nekem mondod? - szánt végig a haján Galén. - A lány először
kedves és készséges, azután a képembe ordít.
- Ordított veled? - hökken meg Raína. Lecsapja a pultra a
körömlakkot, és Rachelre mutat. - Nekem is legyél az anyám. Be
akarok iratkozni abba az iskolába.
- Kizárt dolog. Ha kiteszed a lábad ebből a házból, magam
tartóztatlak le - jelenti ki a fiú. - És eszedbe ne jusson azzal az
emberi festékkel az ujjaidon vízbe szállni.
- Ne aggódj! Egyáltalán nem szállok vízbe.
Galén nyitja a száját, hogy ellentmondjon, közölje a nővérével,
53
hogy holnap menjen haza, és maradjon is otthon, de ekkor
meglátja a lány kétségbeesett arckifejezését.
- Szóval megtalált - vigyorodik el.
Raína karba teszi a kezét, és bólint.
- Miért nem tud már békén hagyni? És téged mi szórakoztat ezen
annyira? A testvérem vagy, neked kellene megvédened!
- Tóraftól? - nevet Galén. - Miért tenném?
A lány a fejét csóválja.
- Halat akartam fogni Rachelnek, és érzékeltem őt a vízben.
Egészen közel. Kijöttem, amilyen gyorsan csak bírtam, de
valószínűleg észrevett. Hogyhogy mindig megtalál?
- Ajjaj! - szólal meg Rachel.
Mindketten az asszony felé fordulnak, aki bocsánatkérően néz
Raínára.
- Nem tudtam, hogy haragban vagytok egymással. A fiatalember
ma reggel megjelent a hátsó tornácomon, téged keresett, és...
Meghívtam vacsorára. Sajnálom.
- Mi lesz, ha valaki meglátja? - kérdezi tőle Galén.
- Nem - mondja ezzel egyidejűleg Raína. - Nem, nem, nem,
semmiképpen sem jöhet vacsorára.
Rachel megköszörüli a torkát, és fejével a hátuk mögé int
- Ez nagyon bántó, Raína. Mindazok után, amiken
keresztülmentünk - jegyzi meg Tóraf.
Raína dühösen kihúzza magát a konyhaszéken, fölmordul a férfi
hangja hallatán. Jeges pillantást küld Rachel felé, aki úgy tesz,
mintha észre sem venné, miközben citromot facsar a halfilére
- Szevasz, ebihal! - bokszol jó nagyot üdvözlésül barátja karjába
Galén. - Látom, megtaláltad az egyik fürdőnadrágomat.
Örömmel látom, hogy a nyomkövető készséged a baleset óta is
54
zavartalanul működik.
- Baleset, persze - mered Raínára Tóraf. - Legközelebb majd
nyitva tartom a szememet, ha megcsókolom a nővéredet. Akkor
nem fogom véletlenül újra sziklába verni az orromat. Én béna.
Galén vigyorog. Tóraf a szirének történelmének egyik legjobb
nyomkövetője. Kiválóan észleli a fajtájabelieket, és ami ennél is
fontosabb, képes fölkutatni bármelyiküket. Nemcsak fölismeri
egy másik szirén jelenlétét, de miután minimális időt tölt a
társaságában, hihetetlen távolságból is egyedileg azonosítani
tudja mindannyiukat. Akire pedig a legeslegérzékenyebb, az
most éppen gyanúsan lesegeti a konyhapulton hagyott halfiléző
kést
- Raína, a párod egészen idáig elfáradt, hogy láthasson.
Gorombán viselkedsz. Azonnal gyere el attól a pulttól! - szól a
nővérére figyelmeztetően Galén.
Most egyikükkel sincs kedve civakodni. Ha Raína valamilyen
lépést tesz, ő kénytelen megfékezni. És ha eközben keményen
bánik a lánnyal, Tóraf kivételesen vele fog keményen bánni.
Egyébként is éhes, és a halfilé már majdnem ehető
hőmérsékletűre hűlt.
Raína hátratolja a székét, és hirtelen megfordul.
- Nem a párom.
Tóraf megköszörüli a torkát. Galén szeme elkerekedik, de Tóraf
figyelmeztető pillantást vet rá, alig észrevehetően megrázza a
fejét.
- Reméltem, hogy mostanra megváltoznak az érzéseid,
hercegnőm. Tudod, hogy nem találsz még egy olyat, aki úgy
rajong érted, mint én. Még úszni sem bírtál rendesen, amikor a
nyomodba szegődtem, és azóta követlek - szögezi le Tóraf.
55
Bármilyen könnyedén odavetettnek hangzanak a szavak, Galén
tudja, hogy komolyan gondolja őket.
- Ezért bíztam meg benned - feleli fogcsikorgatva Raína. - Még
Galénnál is jobban ismertél, tudtad, hogy egyáltalán nem akarok
párosodni. Abba a hitbe ringattál, hogy egyetértesz a
döntésemmel. De közben egész idő alatt azt tervezted, hogy
magad veszed el a szabadságomat.
- Ejnye-bejnye, szégyellheted magad, Tóraf - szólal meg a
mosogatónál Rachel. - Éhes valaki?
- Mint a farkas - vágja rá kórusban Galén és Tóraf. Raína a
szemét forgatja, és az asztalhoz trappol.
Leheverednek a holdfényes tengerparton. Tóraf a fölösleges vizet
a hajából Galénra rázza, aki azzal viszonozza kedvességét, hogy
egy marék homokot szór a képébe.
- Mikor akarod közölni vele?
Tóraf elnyúlik a barátja mellett, feje alá teszi a kezét.
- Mit?
- Hogy már összepárosítottak benneteket.
- Látom, nagyon is jól ismersz, fenség - villantja ki a fogsorát
Tóraf.
- Ne szólíts így! Apám mikor egyezett bele?
- Semmikor. Grom hagyta jóvá.
Galén az oldalára fordul, a könyökére támaszkodik.
- Tudod, hogy Raína felülbírálhatja. Grom elvileg még nem
király.
- De, éppenséggel hivatalosan már az. És köztünk szólva,
remélem, fantasztikus mentséget tudsz fölhozni, amiért távol
maradtatok. Á, erről jut eszembe - hajol oda, és gondolkodás
56
nélkül állon vágja Galént. - Ezt azért kaptad, mert hagytad, hogy
a nővéred veled együtt szárazföldön bujkáljon. Két héten át azt
hittem, mindketten meghaltatok.
Galén felül, bólint, az állát dörzsölgeti. Ez nem vitás. Raína
megszegte a törvényt, amikor egy napnál tovább emberi alakban
maradt. A lány nem élvez akkora mentességet, mint Galén, de
még az ő mentessége sem terjed idáig, és ezt jól tudja. Ahogy
Tóraf is tudja.
- Szóval... azt mondod, szárazföldön nem észleled Raínát.
- Tudod, hogy szárazföldön nem észleljük egymást, Galén.
- Igen, tudni véltem. Várjunk csak, jól értettem az imént: már
Grom a király? Mióta?
- Először is nem tetszik ez a hang - ül föl Tóraf. - Azért keltem
útra, hogy megkeresselek benneteket, és visszavigyelek a
szertartásra, tehát ne tégy úgy, mintha egész idő alatt elérhetők
lettetek volna. Két héten át - ismétli. - És hogy értetted azt, hogy
tudni vélted? Itt ülök melletted, és nem észlelhetsz.
- Nem - rázza a fejét Gálén. - Téged tényleg nem.
- Világos. Tehát valaki mást igen. A szárazföldön. Hiszi a piszi.
- Tudom - dörzsölgeti a szemét. - Magam sem akartam elhinni.
Raínának még nem is szóltam róla. Azt mondta, ő nem észleli a
lányt, és...
- A lányt? Milyen lányt?
- Emmának hívják. Milligan doktor találta - mesél el Galén a
barátjának mindent: Milligan üzenetet hagyott a mobilján, erre ő
Floridába ment, hogy maga nézzen utána a doktor állításának,
majd pedig Emma elzavarta a cápát. Emma, akinek szokása
belerohanni ebbe-abba.
- Ebben nincs semmi logika - feleli hosszú hallgatás után Tóraf. -
57
Hogy lehetne ez a lány közülünk való? Ha az, akkor ő tett volna
kárt az ajtóban, nem pedig fordítva. A kemény fejével
behorpasztotta volna.
- Hát ez az - bólogat Galén. - Először azt hittem, csak tetteti
magát. De amikor fölemeltem, nem pirult el. Egyértelműen
elájult.
- Még ha nem színlelt, akkor is, hogy lehet Poszeidón ivadéka,
Galén? Antonisz király egyetlen örököse odaveszett a
robbanásban.
- Tényleg érthetetlen - csóválja a fejét Galén. Akárhányszor
pergeti le gondolatban a tényeket, sehogy sem tudja
összeegyeztetni őket Emmával. Réges-régen, még Galén és Raína
születése előtt a bátyjuk, Grom eljegyezte Antonisz király lányát,
Náliát. Galén úgy hallotta, nagyon szerették egymást,
tökéletesnek ígérkezett a két dinasztia, a Triton- és Poszeidón-
ház frigye.
A törvény megköveteli, hogy minden harmadik nemzedékben a
két ház elsőszülött örököse párba álljon. Ez a legtöbb esetben
teljesítendő kötelezettség, végrehajtandó előírás. Vajmi ritkán
fordul elő, hogy az elsőszülöttek tulajdonképpen maguk
kívánnak párosodni. Groméknál azonban másként alakult.
Mindenki váltig állítja, hogy azok ketten első látásra vonzódtak
egymáshoz. Közvetlenül a párosítási szertartás előtt azonban
összevesztek - hogy min, arra vagy senki sem emlékszik, vagy
senki sem akarja elárulni, de többen is látták, amint Nália
elmenekült Gromtól. Mi több, a fiú üldözte, egyenesen egy
aknába. Az aknát az emberek rakták le, akik a jelek szerint
akkoriban az egész világon háborúztak. Grom súlyos sérülést
szenvedett. A két királyság legjobb nyomkeresői mindenfelé
58
kutattak. Napok múltán bejelentették, hogy Náliát bizonyára
széttépte a robbanás. A már megözvegyült Poszeidón-házi
uralkodó elkeseredésében azzal vádolta Gromot, hogy
szándékosan ölte meg az ő egyetlen leányát. Antonisz ekkor
megfogadta, hogy nem fogad maga mellé új párt, nem nemz több
örököst - ezáltal kizárta a lehetőséget, hogy leszármazottaik
örököljék a hajdani vezérek, Poszeidón és Triton képességeit.
Miután Antonisz ellenségnek nyilvánította a Triton-házat, a két
királyság örökre szakított egymással. Grom soha nem beszélt
erről, egyáltalán nem mutatott érzelmeket ezzel kapcsolatban.
Kivéve, hogy azóta sem keresett magának másik párt.
Most azonban nem maradt választása. Ha Grom hivatalosan
átvette az apjától az uralkodást, a törvény kötelezi, hogy párt
jelöljön ki. Ha pedig Emma Poszeidón véréből való, akkor éppen
alkalmas a törvény foganatosítására.
- Valóban nem logikus - ismeri el újra Galén - de tudom, mit
láttam. A lány beszél a halakhoz. Azok pedig hallgatnak rá.
Egyértelműen Poszeidón vérvonala.
Tóraf nagyot szusszan.
- Akkor hol bujkált egészen mostanáig? Miért az emberek
társaságát részesíti előnyben velünk szemben?
- Éppen ezt próbálom kideríteni, te idióta.
- Figyelj, guppikám, távol álljon tőlem, hogy kritizáljalak, de nem
igazán tűnik úgy, mintha tudnád, mit csinálsz. Letartóztatással
fenyegeted a lányt? Végigkergeted a folyosón? Nem gondolod,
hogy ez kissé elüt az egyéniségedtől?
- Felbőszültem. Van róla fogalmad, mennyire... mennyire...
érzékiek a nőnemű emberek? Beléptem a kapun, és tíz perc
múlva már csapatostul szegődtek a nyomomba. Mindenhol. Még
59
az irodában a felnőtt nők is párzási jeleket adtak! Rachel azt
mondja, a hormonok teszik. Szerinte Emma is a hormonok miatt
viselkedik ilyen furcsán, ezért szalad el tőlem.
- De ha Emmára hormonok hatnak, az azt jelenti, hogy ember.
- Figyelsz te rám? Nem lehet ember. A szeme a miénk. És kizárt,
hogy ilyesformán észleljek egy embert.
- Milyesformán? - vigyorog Tóraf. - Pontosan mit érzel?
- Nem kell olyan sokat sejtetően somolyogni. Nem, nem azt.
- Hát akkor meg mit? Nyomkereső vagyok, nem emlékszel? Ezen
a téren talán segíthetek neked.
Galén bólint. Ha valaki segíthet kiigazodnia ezen az észlelésen,
akkor egy nyomkereső.
- Olyan érzés, mintha... mintha... zsibbasztó rájával birkóznék.
Amikor pedig egymáshoz érünk, az olyan, mintha
tűzhányókürtő fölött úsznék át. Tetőtől talpig elönt a forróság.
De ez még nem minden. Tudod, milyen érzés egy magunkfajta
közelébe kerülni, igaz? Érzed a másik pulzusát, egyszerűen
tudod, hogy ott van. - Tóraf bólint. - Hát Emmával nem egészen
ilyen. Nem pusztán észlelem őt, hanem... hanem...
- Vonzódsz hozzá?
- Igen, pontosan - néz a barátjára Galén. - Honnan tudod?
- Emlékszel a nyomkeresőre, akitől kiképzést kaptam?
- Jadórra - bólint Gálén. - Miért?
- Mert egyszer ő mondta nekem, hogy... tudod mit? Nem
érdekes. Hülyeség.
- Esküszöm, Tóraf, az összes fogadat egyenként verem, ki...
- Azt mondta, ez azt jelenti, hogy az a lány a párod - böki ki
Tóraf. - Méghozzá nem akármilyen párod, hanem a különleges
párod. Érzed, hogy a varázsa mágnesként hat rád.
60
- Ilyet már mástól is hallottam - forgatja a szemét Galén. - Romal
szerint ez dajkamese. Senkinek sincs különleges párja.
És mint a legöregebb ma élő triton, Romal igazán tudhatja. Galén
évekkel ezelőtt kezdett járni hozzá, amikor követté nevezték ki
az emberekhez. Romal megtanította a szirének összes
törvényére, fajtájuk történelmére, és emberekhez fűződő
kapcsolataik történetére. A két nem viszonyát illetően is
kiokosította - jóval azelőtt, hogy a szülei föl akarták volna
világosítani ilyesmiről. Általában, ha egy szirén ifjú eléri a
tizennyolc esztendős kort, egyszerre több nőnemű egyedhez is
vonzódni kezd. Miután mindegyikkel eltölt némi időt, képes
fölismerni, melyikük a legalkalmasabb élethosszig tartó
társulásra és örökösök világra hozására. Delejes „varázs” esetén
azonban csak egyetlenegyhez vonzódik - és az az egy minden
szempontból tökéletesen illik hozzá. Feltételezhető, hogy ez a
mágneses vonzás egyúttal a lehető legerősebb utódokat is
eredményezi, hogy ez a jelenség a szirének lényéből ered, és
fajtájuk fennmaradását biztosítja. Némelyik szirén mindmáig
hisz ebben. Galén nem.
- Egyesek azt hiszik, Grom delejes vonzódást érzett Náliához -
jegyzi meg halkan Tóraf. - Talán ez családi vonás.
- Akkor egyesek tévednek, Tóraf. Nekem nem lenne szabad
Emmához vonzódnom. Ő Gromot illeti. A bátyám harmadik
generációs elsőszülött Triton-ivadék. A lány pedig nyilvánvalóan
Poszeidón leszármazottja - szánt végig ujjaival a haján Galén.
- Szerintem, ha Grom lenne a lány párja, akkor helyetted
valahogy ő találta volna meg Emmát.
- Csakhogy tévedsz, nem én találtam meg Emmát, hanem
Milligan doktor.
61
- Rendben, akkor hadd kérdezzek valamit. Húszéves vagy - bök
ujjával Galénra Tóraf. - Eddig miért nem rostáltál magadnak
párt?
Galén pislog. Ez tulajdonképpen még soha nem jutott eszébe.
Még akkor sem, amikor Tóraf megkérte Raína kezét. Vajon
annak nem a saját nőtlenségére kellett volna emlékeztetnie?
Megrázza a fejét. Miért hagyja, hogy Tóraf fecsegése hasson rá?
Vállat von.
- Más foglalkoztat. Nem mintha nem kívánnám, ha erre célzol.
- Kivel?
- Mit kivel?
- Nevezz meg valakit, Galén! Az első nőt, aki eszedbe jut.
Próbálja kizárni a lány nevét, arcát, de nem elég fürge. Emma.
Összerándul. Persze, mert egyfolytában róla beszélünk, természetes,
hogy ő motoszkál az agyamban, győzködi magát.
- Még senki sincs, de biztosra veszem, hogy lesz, ha több időt
töltök otthon.
- Hogyne. És vajon miért lófrálsz mindig máshol? Talán keresel
valamit, és még csak nem is tudsz róla.
- Azért járok el otthonról, mert figyelem az embereket, ez a
feladatom, ha netán elfelejtetted. Arra is emlékezhetsz, hogy
igazából őmiattuk szakadt el egymástól a két királyság. Ha nem
helyezik el azt az aknát, minden másként alakult volna. És
mindketten tudjuk, hogy újra előfordulhat hasonló.
- Ugyan már, Galén. Ha nekem nem tudod elmondani, kinek
tudod?
- Fogalmam sincs, miről beszélsz. És szerintem neked sincs.
- Megértem, ha nem kívánsz tárgyalni róla. Én sem akarok.
Arról, hogy megtaláljam a különleges páromat, majd
62
kiszolgáltassam a tulajdon bátyámnak. Abban a tudatban, hogy a
szigeteken párzik vele, magához öleli...
Galén szabályos horogütést mér a barátja orrára. Tóraf meztelen
mellkasára vér fröccsen. Hanyatt esik, befogja az orrlyukát,
azután fölkacag.
- Azt hiszem, tudom, ki tanította meg bunyózni Raínát.
- Ne haragudj - masszírozza a halántékát Gálén. - Nem tudom,
mi jött rám. Mondtam, hogy felbőszültem.
- Te nem látsz a szemedtől, guppikám - nevet Tóraf. - Remélem,
lehull róla a hályog, amíg nem késő.
- Ne légy már ennyire korlátolt! - mérgelődik Galén. - Hányszor
mondjam, hogy csak felbőszültem? Ennyi az egész.
Tóraf oldalra billenti a fejét, még egy kis vért prüszköl ki.
- Szóval az emberek a nyomodba szegődtek, és ez feszélyezett?
- Ezt mondtam, nem?
Elgondolkozva bólint.
- Akkor képzeld el, hogyan érezheti magát most Emma.
- Hogyhogy?
- Gondold csak végig. Az emberek követtek téged egy épületben,
és ettől feszengtél. Te követted Emmát a szárazföldön. Azután
Rachel gondoskodott róla, hogy minden órára a lánnyal együtt
járj. Majd amikor megpróbál elszakadni tőled, üldözőbe veszed.
Nekem nagyon úgy tűnik, mintha elijesztetted volna.
- Olyasformán, ahogyan te Raínát.
- Hűha, erre nem is gondoltam.
- Tökfej - mormolja Galén, pedig van igazság Tóraf
észrevételében. Talán Emma szorongatva érzi magát. És
nyilvánvalóan még gyászolja Chloét. Lehet, hogy Emmánál
lassítani kell. Ha sikerül kiérdemelnie a lány bizalmát, talán majd
63
föltárja előtte a képességeit, a múltját. De kérdés, hogy mennyi
idő kell ehhez. Bármennyire vonakodik Grom párosodni,
kívánságait felülírhatja az a kötelezettség, hogy örököst
produkáljon. Azt az örököst pedig Emmának kell világra hoznia.
- Tudod, kinek a tanácsára van szükségem? - rezzenti föl
gondolataiból bökdösésével Tóraf, aki a hátuk mögött magasodó,
gigantikus villa felé biccent. - Rachelére.
- Azt kétlem - áll föl Galén. A kezét nyújtja, hogy fölsegítse a
barátját.
- Miért?
- Rachel szakértelme inkább kommunikációs kérdésekre terjed
ki. Neked viszont fölösleges a kommunikáció miatt aggódnod,
ha Raína rájön, hogy már összepárosítottak benneteket.
- Mit csináltak velünk?
Mindketten hátrafordulnak, Raína felé, aki megtorpant a
homokban. Az arcán tükröződő érzelmek meglepődésből jól
fejlett, tomboló dühbe mennek át.
- Ezért még drágán megfizetsz, guppikám! - rikkantja Tóraf,
majd a vízbe veti magát.
Galén vigyorogva figyeli, hogy Raína vérszomjas vadászként
szeli a habokat. Azután a ház felé indul, hogy beszéljen Rachellel.
64
7
KEZEMBE VESZEM a tégelyt, és az egész arcomat
porcelánfehérre vakolom. Az ujjaim nyomásától fölszisszenek,
fájdalom nyilall a szemüregembe. Legalább véraláfutás nem
keletkezett. A lila foltok különösen jól érvényesülnek a fehér
bőrön. Fölkenek egy kis színtelen szájfényt, és csücsörítek a tükör
előtt. Azután letörlöm az összes kulimászt. Minek áltatnám
magamat? Ez a ragacs egész nap az agyamra menne. A
szempillaspirál gúnyosan vigyorog rám a fürdőszobai mosdóból,
provokál, hogy használjam. Engedek a kihívásnak - ma nem
fenyeget a sírva fakadás veszélye. Fölkapom a tubust, kettőt
suhintok a pillámra. Érdekes, menynyire átváltoztatja az embert
egy kis alvás, egy kevés smink és egy nagy adag elmélkedés -
önmagam erősebb verziója néz szembe velem a tükörből.
Anyu azt szeretné, ha még egy napig itthon maradnék a suliból,
de az ki van zárva. Tegnap végig az ágyat nyomtam, fölváltva
sírtam és aludtam. Végül éjféltájban elzártam a könnycsapot, és
dolgozni kezdett az agyam. Az alábbi döntésre jutottam:
Chloe elment, többé nem jön vissza. És ahogy mostanáig
65
viselkedtem, az bántaná őt. Legalább egy órára gondolatban
helyet cserélek vele - én haltam meg, és Chloe él. Ő hogyan
kezelné ezt? Sírna. Szomorkodna. Hiányoznék neki. Hagyná,
hogy az emberek vigasztalják. A saját szobájában aludna, és
elalvás közben mosolyogva idézné föl az emlékeket. És
valószínűleg bevágna egyet Galén Forzának. Ezzel el is jutottunk
egy másik döntésemhez:
Galén Forza genyó. A részletek homályosak, de eléggé biztosra
veszem, hogy a dolog összefügg a hétfői balesetemmel.
Azonkívül kissé fura szerzet. Jó, a bámulósdit hagyjuk, de
mindenfelé folyton fölbukkan, és ezt minden alkalommal kábé
olyan könnyed eleganciával viselem, mint egy gólyalábas
orrszarvú. Tehát amint beteszem a lábam az iskolába, teljesen át
fogom alakítani az órarendemet. Semmi komoly okom nincs rá,
hogy napi hét tanórán át égessem magam.
Tervemmel elégedetten mosolygok, ahogy széket húzok az
asztalhoz. Anyu ma ismét szedett-vedett tojglit tálalt, és ezúttal
meg is eszem. Még repetát is kérek. Egy pohár tejet készít az
asztalra, hogy megosztozzunk rajta. Véletlenül benyakalom az
egészet. Nem is pillantok apu tányéralátétjére. Sem Chloéjéra.
- Látom, hogy valóban jobban vagy - mondja anyu. - Mégis
örülnék, ha még egy napra itthon maradnál. Kettesben csajos
napot rendezhetnénk. Csajos filmeket hoznánk a kölcsönzőből,
csokit majszolnánk, diétás kólát innánk, szaftos pletykákat
veséznénk ki. Na, mit szólsz?
Nevetek, ettől viszont úgy lüktet a fejem, mintha ki akarna
szakadni az agyam. Anyu megfogalmazásában csábítónak tűnik
az itthon maradás, és nem csak a csokifalás miatt. Anyut figyelni,
amint csajosan igyekszik előadni magát, az önmagában is
66
szórakoztató. Legutóbbi csajos napos próbálkozásunk pedikűrrel
kezdődött és óriás terepjárós roncszúzó show megtekintésével
végződött. Öt éve. Akkor pedikűröztetett utoljára.
Én azonban már elhatároztam, hogy a mai napon veszi kezdetét
normális életem hátralévő része. Pehelypaplant és két liter
fagylaltot a kanapéhoz cipelni megfutamodásnak tűnne, újabb
óriás terepjárós roncszúzó show megtekintését megkockáztatni
pedig nagyjából annyira kiborító gondolat, mint harmadik
orrlyukat növeszteni. Összeszedem magam után az, edényt, és a
mosogatóhoz viszem.
- Tényleg szeretnék már iskolába menni. Tudod, nem árt a
levegőváltozás. Esetleg későbbre halaszthatnánk?
- Persze - mosolyog, de látom, hogy ez csak álca, mert a szeménél
nincsenek apró ráncok. - Majd máskor.
Bólintok, és fölkapom a kocsikulcsot. Mielőtt fölkattintanám a
garázsban a villanyt, anyu mögöttem terem, megrángatja a
hátizsákomat.
- Iskolába akarsz menni? Rendben. De nem vezetsz. Kérem a
kulcsot!
- Tényleg kutya bajom, anyu. Este találkozunk - nyomok egy
gyors puszit az arcára, és ismét a garázsba nyíló ajtóhoz
fordulok.
- Nagyszerű. Akkor kérem!
A markomba szorítom a kulcsot.
- Hétfőn gyakorlatilag lenyomtad a torkomon a kocsit, most meg
elveszed a kulcsot. Mit vétettem?
- Hogy mit? Kezdjük azzal, hogy az arcodat használtad a
menzaajtó lefékezésére.
Toporgás kipipálva. Mérges szemöldökráncolás kipipálva.
67
Szobafogságot kilátásba helyező hanghordozás kipipálva,
kipipálva, kipipálva. Az összes jelzés látható: szorulok, és
fogalmam sincs, miért.
- De hát mondtam, hogy jobban érzem magam. Morton doki
szerint folytathatom a megszokott dolgaimat, ha jobban érzem
magam. És mindjárt elkések az iskolából.
Morton doktor semmi ilyesmit nem állított. Mivel azonban apu
legjobb barátja volt, megvárta, hogy anyu elhagyja a helyiséget,
azután közölte velem, hogy valószínűleg agyrázkódást
szenvedtem. Tudja, milyen rögeszmés viselkedés telik ki tőlem.
Anyu írásos nyilatkozatot hagyott az iskolatitkárságon, hogy
vészhelyzet esetén ne hívják ki hozzám a mentőket, mivel dr.
Morton rendelője a szemközti épületben található.
- Persze, az iskolából. Biztos, hogy oda indulsz?
Még mindig kinyújtva a keze, a slusszkulcsra vár, de nem kapja
meg. Néhány meddő másodperc után összefonja a karját.
- Miért, hová indulnék hátizsákkal és a tankönyveimmel?
- Jaj, nem is tudom. Mondjuk, Galén Forzáék házához?
Na jó, erre nem számítottam. Máskülönben ügyeltem volna arra,
hogy ne vörösödjek fülig.
- Nahát. Honnan tudsz Galénról?
- Mrs. Strickland mesélt róla. Azt mondta, a folyosón vitatkoztál
a fiúval, és zaklatottan futottál el előle. Miután nekimentél az
ajtónak, a fiú maga cipelt téged az irodába.
Úgy, de úgy tudtam, hogy a srácnak valami köze van a
balesetemhez. És anyu az igazgatónővel diskurált az ügyről. Úgy
kiszáradt az ajkam, hogy amikor megnyalom, azt hiszem, poros
ízt fogok érezni. Már nemcsak fülig, hanem tetőtől talpig
elvörösödöm.
68
- Cipelt?
- Az igazgatónő azt mondta, Galén nem tágított mellőled, amíg
Morton doktor oda nem ért. A doktor úr szerint a fiú csak azután
ment vissza az órára, hogy ő megnyugtatta, hogy nem lesz
semmi baj. - Anyu kicsit gyorsabban toporog, majd abbahagyja. -
Szóval?
- Szóval micsoda? - pislogok rá.
Jól hallottam, anyám fölmordult? Széttárja a kezét, a mosogatóhoz
lép, hátratámaszkodik, és úgy szorongatja a pult szélét, hogy
elfehérednek az ujjai.
- Azt hittem, közel állunk egymáshoz, Emma. Mindig azt
képzeltem, hogy a bizalmadba fogadsz, és nyíltan beszélsz velem
az ilyesmiről, hogy ez nem esik nehezedre.
A szememet forgatom. Olyan nyíltan, mint amikor majdnem vízbe
fúltam, és utána a képembe nevettél, amikor elmeséltem, hogy a halak
mentettek meg? Na, ne hülyítsük egymást! Mindketten tudjuk,
hogy a szüleim részéről apu játszotta a lelki szemetesládám
szerepét, az atyai kukáét, amelybe érzelmeimet zúdíthattam.
Anyu talán azt hiszi, elég paplanba meg csokoládéba burkolt
akármicsodát fölkínálnia, és máris átnyújtom neki belső naplóm
kulcsát? Hát nem.
- Tudom, hogy már betöltötted a tizennyolcat - dohog. -
Fölfogtam, világos? De még nem tudsz mindent. És eláruljak
valamit? Nem csípem a titkolózást.
Szédelgek. Normális életem hátralévő részének első napja nem
úgy alakul, ahogy terveztem. Megrázom a fejemet.
- Azt hiszem, még mindig nem értem, mit kérdezel tőlem.
Dobbant a lábával.
- Mióta jársz azzal a fiúval, Emma? Mióta vagytok együtt
69
Galénnal?
Édes istenem!
- Nem járok Galénnal - rebegem. - Hogy jut egyáltalán ilyesmi az
eszedbe?
- Hogy jut eszembe? Talán az igazgatónőtől kérdezd. Ő mesélte,
milyen meghitten álldogáltatok a folyosón. És azt is mondta,
hogy Galén magánkívül volt, amikor nem tértél eszméletre.
Hogy egyfolytában a kezedet szorongatta.
Meghitten? A hátizsák lecsúszik a vállamról a padlóra, én meg az
asztalhoz tántorgok, és leülök. Mintha hatalmas körhintává
változott volna a konyha.
Én most... zavarba jöttem? Nem. Zavarba akkor jön az ember, ha
ketchup ömlik az ölébe, és gyanús területen hagy vörös foltot.
Kínosan érzem magam? Nem. Kínos érzésre az ad okot, ha
barnító krémmel kísérletezünk, de a lábfejünket kifelejtjük,
azután olyan látványt nyújtunk, mintha a strandruhához és
gumipapucshoz zoknit vettünk volna föl.
Totál kiakadtam? Ühüm. Ez az. Kiakadtam azon, hogy miután
üvöltöztem vele - igen, pontosan emlékszem, hogyan üvöltöztem
-, a karjába kapta alélt testemet, elcipelt egészen az irodáig, és ott
maradt velem, amíg orvos nem jött. Ja, és szorongatta a kezemet,
meg ott ült mellettem.
A tenyerembe temetem az arcomat, elképzelem, milyen kevés
választott el az iskolába indulástól, holott nem tudtam
minderről. Milyen kevés választott el attól, hogy odalépjek
Galénhoz, és megmondjam neki, hogy fogja a bizsergéseit, aztán
dugja föl oda, ahol az összes lány gondolatai járnak, amióta
megjelent itt. A kezembe nyöszörgök.
- Nem bírok a szeme elé kerülni - mondom csak úgy a semmibe.
70
Sajnos anyu azt hiszi, hozzá beszélek.
- Miért? Szakított veled? - Leül mellém, és lefejti a kezemet az
arcomról. - Azért hagyott ott, mert nem feküdtél levele?
- Anyu! - sikítom. - Nem!
Elrántja a kezét.
- Úgy érted, lefeküdtél vele?
Remeg az ajka. Ez nem lehet igaz.
- Anyu, mondtam már, hogy nem járunk!
A kiabálás nem szerencsés ötlet. A szívverésem a halántékomon
érzem.
- Még csak nem is jársz vele, mégis lefeküdtetek?
A kezét tördeli. Könnyek gyűlnek a szemébe.
Számoljunk tízig... egy... kettő... Basszus, ez most komoly? Három...
négy... Mert esküszöm, hogy mindjárt elköltözöm innen... Öt... hat...
Ezzel az erővel akár le is fekhettem volna vele, ha mindenképpen rám
sütik... Hét... nyolc... Jesszusatyaúristen, most tényleg ezt gondoltam?
Kilenc... és tíz... Na, akkor most beszélek anyuval.
- Anyukám, nem feküdtem le Galénnal - felelem udvariasan -,
hacsak azt nem számítjuk lefekvésnek, amíg eszméletlenül
hevertem mellette. És nem járunk. Soha nem is jártunk.
Ennélfogva szakítania sem kellett velem. Nem hagytam ki
semmit?
- Akkor miről vitatkoztatok a folyosón?
- Arra nem emlékszem. Csak annyira emlékszem, hogy
földühített. Hidd el, ki fogom deríteni. Egyelőre azonban elkések
az iskolából.
Otthagyom a széket, és a földre esett hátizsákomért nyúlok. A
lehajolás még a kiabálásnál is ostobább húzás. Bárcsak tovább
süllyedne a fejem, és mindjárt le is gurulna!
71
- Szóval nem emlékszel, miről beszélgettetek? Akkor
mindenképpen maradj itthon, és pihend ki magad. Emma?
Emma! Ne merj faképnél hagyni, kisasszony!
Nem jön utánam, ami azt jelenti, hogy ez a társalgás véget ért.
Beállok a parkolóhelyemre, és a visszapillantóban ellenőrzöm a
sminkemet. A porcelánfehér alapozó annyira rejti el a
pirulásomat, mint egy nagyító. Ez óhatatlanul súlyosbodik majd,
ha összefutok Galénnal. Mély lélegzetet veszek, és amint kinyílom
a kaput, éppen becsöngetnek.
Az iroda száradó festék, vadonatúj írópapír, valamint kávé illatát
árasztja. Föliratkozom a késők listájára, és várom, hogy
bebocsássanak. Mrs. Poindexter, egy kedves idős hölgy, aki
kedves fiatal hölgy kora óta dolgozik az irodán, az egyik fiókból
jegyzettömböt húz elő, és ráfirkant valamit. A régi tantestületi
csoportképeken is jól fölismerhető, mert a mai napig ugyanolyan
istentelen kazallá tupírozza ősz haját és annyi hajlakkal rögzíti,
ami fölkelthetné a Környezetvédelmi Hivatal figyelmét. Ja, igen,
a ruhakivágása pedig mélyebb, mint a legtöbb nagyestélyié.
- Borzasztóan örülünk, hogy jobban érzi magát, Miss McIntosh.
Bár úgy látom, a kobakján még maradt egy pukli - közli
kislányos hangon.
Mivel nincs pukli a kobakomon, ezt kissé zokon veszem, de úgy
döntök, hogy ennyiben hagyom.
- Köszönöm, Mrs. Poindexter. Nem olyan súlyos, amilyennek
látszik. Csak egy kicsit érzékeny.
- Hát igen, az ajtó húzta a rövidebbet - szólal meg a hátam
mögött Galén. A nevem alatt ő is aláírja a listát. Amikor a karja
az enyémhez súrlódik, úgy érzem, mintha a vérem zubogó forró
72
vízzé változna.
Szembefordulok a sráccal. Az álmaim meg sem közelítették ezt a
valóságot. Hosszú, fekete szempilla, hibátlan kreol bőr, bevágott
áll, akár egy olasz fotómodellé, az ajka meg… az ég szerelmére, egy
kis méltóságot! Én hülye. Hiszen épp kifigurázott.
- Te csak tudod - felelem.
Vigyorogva kikapja a kezemből a hátizsákot, és elvonul.
Próbálom nem tudomásul venni az illatfelhőjét, ahogy
becsukódik az ajtó, Mrs. Poindexterre nézek, aki vihogva vállat
von, és úgy tesz, mintha valami iratokat rendezgetne.
Félreérthetetlen a jelzése: Ez a srác a te problémád, de még mekkora!
Mi az, Galén már a dolgozók fejét is elcsavarta? Ha a gyerekek
ebédpénzét kezdené lopkodni, Mrs. Poindexter azon is vihogna?
Összeszorított foggal morgok, és kitrappolok az irodából.
Galén rögtön az ajtó előtt vár, majdnem beléütközöm.
- Azt hiszem, ez kezd a szokásoddá válni - kapja el kuncogva a
karomat.
Miután visszanyerem az egyensúlyomat - vagyis miután Galén
visszaadja az egyensúlyomat -, az ujjammal mellbe bököm, a
falhoz taszítom, amitől csak még szélesebben vigyorog.
- Az i-de-ge-im-re mész - tájékoztatom.
- Észrevettem. Majd dolgozom rajta.
- Kezdheted azzal, hogy visszaadod a hátizsákomat.
- Azt nem.
- Hogyhogy nem?
- Úgyhogy nem. Majd én viszem helyetted. Ez igazán a
legkevesebb, amit tehetek érted.
- Ezt egy percig sem vitatom - nyúlok a zsákért, de a srác
elfordul, megakadályozza, hogy elvegyem. - Galén, nem
73
szeretném, hogy te vidd! Most pedig kopj le! Elkésem az óráról.
- Én is elkésem, nem emlékszel?
Hú, tényleg. Hagytam, hogy elterelje a figyelmemet a tervemről.
- Az az igazság, hogy vissza kell mennem az irodába.
- Probléma egy szál se. Itt várlak, azután elkísérlek az órára.
- Éppen ez az - dörzsölgetem az orrnyergemet. - Megváltoztatom
az órarendemet. Nincs több közös óránk, úgyhogy tényleg ideje
menned. Súlyosan megszeged az első szabályt.
Karba teszi a kezét.
- Miért változtatod meg az órarendedet? Miattam?
- Nem.
- Hazudós.
- Jó, mondjuk, hogy igen.
- Emma...
- Nézd, ne vedd személyeskedésnek. Csak úgy tűnik... szóval
valahányszor megjelensz, engem valami baleset ér.
- Biztos, hogy miattam? - vonja föl fél szemöldökét. - Mert én
határozottan úgy láttam, hogy a strandpapucs tehetett róla...
- Egyáltalán min vitatkoztunk? Vitatkoztunk valamin, nem?
- Hát... nem emlékszel?
A fejemet rázom.
- Morton doki azt mondta, talán valamiféle rövid távú
emlékezetkiesésben szenvedek. De arra emlékszem, hogy
bepöccentem rád.
Úgy néz rám, mint egy gonosztevőre.
- Azt állítod, hogy semmire sem emlékszel, amit mondtam.
Semmire sem emlékszel, amit te magad mondtál.
Ahogy karba teszem a kezemet, a mozdulat a saját anyámra
emlékeztet.
74
- Igen, azt állítom.
- Esküszöl?
- Ha nem árulod el, min vitatkoztunk, akkor add vissza a
hátizsákomat. Agyrázkódást kaptam, nem a karom tört el. Nem
váltam magatehetetlenné.
Mosolya az ország bármelyik képes magazinjának címoldalára
kerülhetne.
- Azon vitatkoztunk, hogy melyik strandra vigyelek
Megbeszéltük, hogy tanítás után úszni megyünk.
- Hazudsz.
Mint a vízfolyás. Az úszás - azaz vízbe fulladás - tennivalóim
listáján valahol a sündisznót szülés után következik.
- Várj, igazad van. Arról vitatkoztunk, mikor süllyedt el
valójában a Titanic. Már megállapodtunk, hogy hozzánk
megyünk úszni.
Valami rémlik, de nem az, hogy ebből egy szó is igaz. Egyáltalán
nem emlékszem, hogy strandolásról beszéltünk volna, viszont
tényleg emlékszem, hogy Pinner tanár úr óráján válaszoltam a
titanicos kérdésre. Még az észbontó mosolyú Galén sem tudott
volna rábeszélni, hogy vízbe ereszkedjek?
- Nem hiszek neked - döntöm el, amint kimondom. - Dátumok
nem szoktak ennyire fölzaklatni. Se történelmiek, se
másmilyenek.
Vállat von.
- Én is meglepődtem.
Fölszalad a szemöldököm ettől a kamuzástól.
- Különben is minek vitatkoznál azon a dátumon? Rákereshetsz a
neten, és mindenütt ugyanazt a választ kapod.
- Igaz. Kikeresheti az ember a világhálón. Gondolkoztál már
75
azon, hogy tulajdonképpen kié is az a háló?
- Micsoda?
- Úgy értem, megfordult valaha a fejedben, hogy csak azokat az
adatokat tudod, amiket meg akarnak jegyeztetni veled?
- Nem - rázom meg a fejemet. - Nem dőlök be. El akarod terelni a
figyelmemet. Igazából miről vitatkoztunk?
- Mit gondolsz, miről?
- Állítsd le magad! Folyton kérdéssel válaszolsz a kérdéseimre.
Méghozzá baromi ügyesen. Elismeréssel adózom saját
ügyességemnek, hogy rajtakaptam, főleg agyrázkódásos
állapotban.
Láthatólag neki is imponál a dolog.
- És biztos, hogy nem emlékszel? Úgy tűnik, nagyon is vág az
agyad.
- Tudod mit? Hagyjuk. Tökmindegy, mi volt az, megbocsátok.
Add ide a hátizsákomat, hogy visszamehessek az irodába.
Különben is le fognak szúrni bennünket, ha itt ácsorgunk.
- Ha tényleg megbocsátasz, akkor már nincs okod visszamenni
az irodába - szorítja még jobban a hátizsákom.
- Jézusom, Galén, minek szövegelünk itt? Még csak nem is
ismersz. Mit törődsz vele, ha megváltoztatom az órarendemet? -
Tudom, hogy gorombán viselkedem. A srác fölajánlotta, hogy
viszi a holmimat, és elkísér a tanteremhez. És attól függően, hogy
a meséje melyik verzióját hiszem el, vagy már hétfőn randizni
hívott, vagy közvetett formában néhány másodperccel ezelőtt.
Egyiket sem értem. Miért pont engem? Minden erőfeszítés nélkül
legalább tíz lányt tudok, aki külsőre és személyiségre nézve
simán lehagy, és sötétebb az alapozója. És Galén bármelyiket
leakaszthatná. - Na, mi az, erre a kérdésemre nincs kérdésed? -
76
firtatom néhány másodperc múlva.
- Egyszerűen butaságnak tűnik, hogy pusztán azért változtasd
meg az órarendedet, mert nem értettünk egyet abban, hogy a
Titanic mikor...
- Nem érted, mennyire fura nekem ez az egész? - tárom szét a
kezemet.
- Próbálom megérteni, Emma, tényleg próbálom. De azt hiszem,
zűrös két hetet hagytál magad mögött, és ez megviselt. Azt
mondod, valahányszor megjelenek, téged valami baleset ér. De
nem nagyon tudhatom, hogy ez tényleg igaz-e, amíg nem töltök
veled kicsit több időt. Ezt legalább beláthatnád.
Valami nem stimmel velem. A menzaajtó tényleg alaposan
elintézhetett. Különben most nem utasítanám így el Galént.
Miközben győzköd, hozzám hajol, és az illata...
- Látod, személyeskedésnek vetted, pedig nincs benne semmi
személyes - rebegem.
- Nekem az, Emma. Igaz, hogy alig ismerlek, de néhány dolgot
már tudok rólad, és szeretnék többet tudni.
Egy nagy pohár jeges víz sem tudná lehűteni az arcomat.
- Összesen annyit tudsz rólam, hogy strandpapucsban
életveszélyes vagyok.
Nyilvánvalóan zavarja, hogy nem nézek a szemébe, mert
begörbített ujjával fölemeli az államat.
- Ennél többet is tudok - mondja. - Tudom a legnagyobb titkodat.
Ezúttal nem lököm el a kezét, ahogyan a strandon. A lábamat
csiklandozó bizsergés elárulja, hogy egészen közel állunk
egymáshoz, a cipőnk orra összeér.
- Nincsenek titkaim - felelem megigézve.
- Végre rájöttem - bólint. - Te voltaképpen nem tudsz a saját
77
titkodról.
- Nem értem, miket beszélsz.
Vagy csak nem tudok koncentrálni, mert véletlenül az ajkát
figyeltem. Talán tényleg rábeszélt az úszásra...
Kitárul az iroda ajtaja, Galén pedig karon ragad, és befordul
velem a keresztfolyosóra, majd továbbvonszol a világtörténelem
felé.
- Ennyi? - kérdezem kifulladva. - Ezzel lezárjuk az ügyet?
- Az tőled függ - áll meg velem a tanterem ajtaja előtt. - Tanítás
után gyere le velem a tengerpartra, és elmondom neked.
A kilincs felé nyúl, de elkapom a kezét.
- Mit mondasz el? Én már megmondtam, hogy nincsenek
titkaim. És nem szoktam úszni.
- A tengerparton sok minden mást is lehet csinálni - nyitja ki
vigyorogva az ajtót, azután a kezemnél fogva olyan közel húz
magához, hogy azt hiszem, meg akar csókolni. Ehelyett a
fülemhez hajol. - Elmondom, honnan ered a szemed színe -
súgja.
Levegő után kapkodok, ő pedig finoman a derekamra teszi a
tenyerét, és betol a tanterembe. Azután lelép.
78
8
KICSÖNGETNEK, és a vöröstéglás épület minden zugából
diákok bújnak elő. Autóbusz légfékje sziszeg a távolban, és az
alsóbb osztályosok a buszmegállóba sereglenek, fölszálláshoz
készülődnek. A tizenegyedikesek és tizenkettedikesek a
parkolóba tartanak, emberfolyamot képeznek, amely Galén és
nem a legszerényebb kocsija mellett mintha tóvá szélesedne. A
srác a csomagtartónak támaszkodik, biccent a járművet
megcsodáló fiúknak, és kerüli a valami mást megcsodáló lányok
tekintetét.
A diákok áradata forgalmi dugóvá alakul át, majd az
elmaradhatatlan dudálás megritkul, ahogy a serdülőkkel teli
autók kiérnek a főútra. Galén hallja, hogy a háta mögött egy
gördeszkás éppen érintkezésbe került az aszfalttal, amit
fájdalmas nyögés kísér.
A mellette parkoló kocsira pillant. Hol marad a lány?
Amikor Emma megjelenik a kétszárnyú bejárati ajtónál, mintha
szikrák pattognának kettejük között a levegőben. A tekintetük
találkozik. A lány nem mosolyog, Galén csalódottan löki el
79
magát az autótól, és odaér hozzá, mielőtt Emma tíz lépést
tehetne.
- Hadd vigyem a hátizsákodat! Fáradtnak látszol. Rosszul érzed
magad?
A lány ezúttal nem hadakozik a hátizsák miatt. Egyszerűen
átadja, azután féloldalra söpri platinaszőke haját.
- Csak fáj a fejem. De nini! Rágtad a fülemet az
órarendváltoztatás miatt, azután ellógtad az egész tanítási napot.
- Én nem így fogtam föl - vigyorog Galén. - Tudtam, hogy ha
maradok, nem bírsz a tanulásra koncentrálni. Egész nap a
titkodról faggattál volna, és már így is eleget mulasztottál az
iskolából.
- Köszi, apu! - forgatja a szemét a lány. Amikor a kocsikhoz
érnek, Galén a kabriója hátsó ülésére dobja a hátizsákot.
- Mit csinálsz? - hökken meg Emma.
- Azt hittem, strandolást tervezünk.
- Te terveztél strandolást - teszi karba a kezét. - Azután
elpályáztál.
Galén utánozza a testtartást.
- Hétfőn már beleegyeztél, mielőtt beverted a fejedet.
- Persze, folyton ezt mondod.
Gondolkodás nélkül kézen fogja a lányt. Emma szeme
elkerekedik - éppolyan meglepett, mint a fiú.
Mit művelek?
- Rendben, tehát nem emlékszel rá, hogy megkértelek. De most
megkérlek. Légy szíves, gyere le velem a tengerpartra!
Emma kirántja a kezét, a mellettük elhaladó srácokra pillant, akik
egy sárga dosszié takarásában pusmognak.
- Mi köze a tengerpartnak a szememhez? És te miért viselsz
80
kontaktlencsét a tiéden?
- Rach... khm, az anyukám azt mondta, így könnyebb elvegyülni.
Szerinte az ibolyakékkel csak fölhívnám magamra a figyelmet.
- Jaj, egyetértek anyukáddal - horkan föl Emma. - Sima kék
szemmel sokkal inkább átlagos a külsőd. Szinte észre sem
vettelek, ahogy ott álltál.
- Megsérted az érzéseimet, Emma - vigyorog a srác. Emma
kuncog. - Fontolóra venném, hogy megbocsássak... ha lejönnél
velem a tengerpartra.
- Nem mehetek veled, Galén - sóhajtja a lány.
A fiú a hajába túr.
- Őszintén szólva, nem tudom, mennyi visszautasítást bírok még
elviselni - fakad ki. Tulajdonképpen nem emlékszik, hogy
Emmát megelőzően valaha is visszautasították volna. Ez
természetesen tulajdonítható annak a körülménynek, hogy
királyi vérből való. Vagy talán annak, hogy általában, sem tölt
sok időt fajtájabeliekkel, nemhogy nőneműekkel.
Tulajdonképpen Rachelen kívül senkivel nem tölt sok időt.
Rachel pedig a szívét is odaadná neki, ha azt kérné tőle.
- Bocs, most nem te tehetsz róla. Illetve mégis. Az anyukám...
szóval azt hiszi, együtt járunk - vörösödik el Emma arca.
- Együtt járunk?
Mi is az az együtt járás? Galén próbál visszaemlékezni, mit
mondott Rachel... Azt mondta, könnyű megjegyezni, mert
valamire rímel... jó, de mire? Azután eszébe jut. Rachel azt
mondta, könnyű megjegyezni, mert az együtt hálásra rímel, és a
kettő majdnem ugyanaz.
- Anyukád azt hiszi, mi együtt há... khm, járunk?
Emma bólint, és az ajkába harap.
81
Ez valami megmagyarázhatatlan okból tetszik Galénnak. A lány
kocsija ajtajának támaszkodik.
- Aha. Értem. Miért érdekes, hogy mit hisz?
- Mert éppen ma reggel mondtam neki, hogy nem járunk együtt.
Ha lemegyek veled a partra, hazugnak érzem magam.
- Nem értem - vakargatja a tarkóját Galén. - Ha megmondtad
neki, hogy nem járunk együtt, miből gondolja, hogy igen?
- Hát ez tulajdonképpen mind a te hibád, nem az enyém - dől
Emma a kabrió ajtajának.
- Nyilvánvalóan nem jól fogalmazom meg a kérdéseimet...
- Mások is látták, hogyan viselkedtél velem, miután bevertem a
fejemet, Galén. És elmondták az anyukámnak. Azt hiszi,
rejtegetlek előle, titokban tartalak. Mert azt hiszi, hogy te meg
én... hogy mi...
- Együtt járunk? - veti föl Galén.
Nem érti, miért esik annyira nehezére Emmának, hogy az együtt
járásról beszéljen, mármint ha ez azt jelenti, amit ő feltételez -
másoknál több idő eltöltését egyvalakivel, hogy eldöntsük,
alkalmas-e párnak.
A szirének ugyanezt teszik, csak ők rostálásnak hívják - a
rostálás pedig közel sem olyan hosszadalmas, mint az együtt
járás. Egy szirén napok alatt ki tudja rostálni magának a párját.
Galén nevetve hallotta Racheltől, hogy az emberek néha évekig
járnak együtt. Mennyire döntésképtelenek! Azután Tóraf szavai
visszhangzanak a fülébe, aki képmutatónak nevezte őt. Húszéves
vagy. Eddig miért nem rostáltál magadnak párt? Ettől azonban ő még
nem döntésképtelen. Csak eddig nem jutott ideje a rostálásra,
mert eleget kell tennie a kötelezettségének, az emberek
megfigyelésének. Máskülönben már megállapodott volna. Hogy
82
képzeli Tóraf, hogy Emma miatt nem rostált még? Hiszen három
héttel ezelőttig a lány létezéséről sem tudott.
- Igen, hogy együtt járunk - bólint Emma, majd a fejét rázza -,
illetve azt hiszi, hogy több is történt együtt járásnál
- Aha - mondja töprengő arccal Galén, majd vigyorog. - Aha! -
Emma ajka tehát azért színeződik az ő kedvenc árnyalatára, mert
a lány anyukája azt hiszi róluk, hogy együtt járnak és hálnak. A
pirulás átterjed a lány nyakára, be a pólója alá. Neki most
alighanem mondania kellene valamit, hogy Emma kevésbé
feszengjen. Csakhogy a piszkálódás sokkal szórakoztatóbb. - Hát
akkor igazán az lenne a részéről a legkevesebb, hogy ne
háborgasson kettőnket...
- Úristen! - rántja föl Emma a hátizsákját az ülésről, és átvonul a
kocsija volánjához. Mielőtt azonban kinyithatná az ajtót, a fiú
kikapja a kezéből a slusszkulcsot, és a farmerja zsebébe dugja.
Emma máris visszaszerezné, de megtorpan, amikor ráeszmél,
honnan kellene előhalásznia.
Galén még sosem látta ennyire elvörösödni.
- Higgadj le, Emma! - nevet. - Csak ugrattalak. Ne hagyj itt!
- Ez egyáltalán nem vicces. Láttad volna anyámat ma reggel.
Majdnem sírt. Pedig nem szokott sírni - teszi újra karba a kezét a
lány, de a kocsija ajtajának támaszkodik.
- Sírt? Ez nagyon is sértő.
- Igen, rám nézve sértő - villantja ki picit a fogsorát Emma. - Azt
hiszi rólam, hogy... azt hiszi, hogy...
- Több mint együtt jársz velem?
Bólint.
A fiú felé lép, mellette a kocsira tenyerel, közel hajol, és érzi,
hogy bizsergés fut föl a gerincén. Mit művelek?
83
- De hát tudhatná, hogy nem is gondolsz ilyesmire velem
kapcsolatban. Eszedbe sem jut - motyogja. A lány elfordítja a
fejét, ezzel válaszol a kimondatlan kérdésre: bizony, eszébe jutott
már. Ugyanúgy, ahogy Galénnak. Vajon hányszor? A lány is érzi
a kettejük közötti elektromos feszültséget? Micsoda baromság, hát
nem mindegy? Ez a lány Gromot illeti. Vagy talán egy kis vibrálás
visszatarthat a két királyság egyesítésétől?
Galén elhúzódik, összeszorítja a fogát. Pillanatnyilag a zsebe az
egyedüli veszélytelen hely a keze számára.
- Mutass be neki! Nem gondolod, hogy akkor megnyugszik?
- Hm - söpri a haját féloldalra Emma. Arckifejezése valahol a
döbbent és a várakozásteljes között mozog. Jogosan vár
valamire, hiszen Galén már több mint két hete játszik a
gondolattal, hogy megcsókolja. Emma az ajtókilincset babrálja. -
De, az elképzelhető. Sehová sem enged el otthonról, veled meg
végképp nem, amíg nem ismerkedtek meg.
- Félnem kéne tőle?
- Rendes körülmények között azt mondanám, hogy nem -
sóhajtja. - De a ma reggel után...
Vállat von.
- Mit szólsz ahhoz, ha követlek hazáig, hogy letehesd a kocsidat.
Azután anyukád kikérdezhet. Ha meglátja, milyen elbűvölő
vagyok, megengedi, hogy levigyelek a tengerpartra.
Emma a szemét forgatja.
- Csak nehogy túlságosan elbűvölő légy. Ha nagyon
simulékonynak mutatkozol, nem fog hinni neked, úgyhogy ne
játszd túl, rendben?
- Ez kezd bonyolódni - véli Galén, és kinyitja a lány kocsiját.
- Ne felejtsd el, hogy ez a te ötleted és a te hibád. Most még
84
visszakozhatsz.
Galén kuncogva tartja az ajtót Emmának.
- Nehogy útközben lerázz!
Emma a pultra dobja a hátizsákját, és fölkukkant a lépcsőn.
- Anyu! Le tudnál jönni egy percre? Hoztam valakit.
- Persze, édesem, mindjárt megyek. De sietek, mert épp most
hívtak be - hangzik föntről a válasz.
Galén zsebre dugja a kezét. Most mit idegeskedem? Ez csak egy
újabb ember, akit bolonddá kell tenni. Az ám, de minden attól függ,
hogy ez az ember megkedveli-e, elfogadja-e őt. Emma
édesanyjának megnyerése éppen olyan fontos, mint Emmáé.
Galén tudja, hogy az anya megnehezítheti a feladatát, rosszallása
esetén nagyobb időráfordítást fog követelni a dolog.
Meginog az önbizalma. Ha a suli előtt nem gyakorolt volna két
héten át Rachellel, meg sem próbálta volna. De Rachel alapos
munkát végzett. Átnézett vele mindent, amire az iskolában
számíthatott, megmagyarázta, hogyan kell viselkedni, mit
jelentenek bizonyos kifejezések, mikor milyen ruhát vegyen föl.
Fölfrissítették gépjárművezetői ismereteit. Az asszony még arra
is gondolt, hogy a fiú majd találkozik Emma szüleivel - csak nem
kivallatós körülmények között. Galén most már bánja, hogy
idefelé jövet nem hívta föl Rachelt.
Ahogy ismét a lány elrablását fontolgatja, körbepillant a
helyiségben. Konyhai leshelyéről belátja az egész földszintet. A
berendezés egyetlen következetes vonása az, hogy semmi nem
passzol semmihez - más-más háztartási gépek, össze nem illő
bútordarabok, tarkabarka színek, ezerféle minta. A helyiségek
mind ajtó nélkül, mintegy hívogatóan nyílnak egymásba. A
85
nappali hatalmas kirakatablakán túl fűbóbitás homokdűnék
figyelnek, mintha kémkednének.
Mindez máris elég ahhoz, hogy megkívánja ezt a házat,
amelyhez képest a Rachel által vásárolt villa ridegnek,
távolságtartónak, személytelennek tűnik. Az összes falat elborító
rengeteg fénykép pedig egyenesen irigységet ébreszt benne.
Minden fotó Emmát ábrázolja, a lány egész élete tárul föl ezeken
a falakon, és ha nem talál módot, hogy meggyőzze Emma anyját
tisztességes szándékairól, akkor talán soha nem nyílik rá
lehetősége, hogy megnézze a képeket.
Szőnyeggel tompított léptek zaja hallatszik a lépcső felől. Emma
édesanyja jelenik meg, valamit épp a blúzára csíptet.
- Nahát - torpan meg, ahogy észreveszi Galént.
A fiú tudja, hogy a nő jól látható döbbenete az ő arckifejezését
tükrözi. Ez az asszony szirén? Minden vonásáról - sötét hajáról és
bőréről, vékony, izmos testfelépítéséről - lerí, hogy az. A kék
szemét kivéve. A kék szemét, amellyel olyan otthonosan fürkészi
Galént, mintha pontosan tudná, kicsoda ez a fiú, és miért jött. A
következő pillanatban az erényőri szempár háziasszonyi
szempárrá változik.
- Anyu, ő az, akit hoztam - cserél hangnemet nem kevésbé
könnyedén Emma.
- Kezicsókolom! Galén Forza - nyújtja a kezét mosolyogva Galén,
ahogyan Racheltől tanulta.
Az asszony viszonozza a gesztust. Magabiztos, de nem
keménykedő a kézfogása, és a legcsekélyebb bizsergés sem jár
vele. Nem mintha Galén elektromosságra számított volna, de hát
ez mégiscsak Emma anyukája. Közvetlen közelről észrevehetőek
a hajába vegyülő keskeny ősz tincsek. Az öregedés jelei: ez emberi
86
vonás. Az asszony hangja maga az udvariasság, de a szeme -
amennyire Galén meg tudja állapítani, kontaktlencse nélkül ilyen
kék - tágra nyílt, a szája pedig sosem csukódik be teljesen.
- Szóval Galén. - Emmához fordul. - Ez Galén?
A fiú érzékeli, hogy Emma anyukája a kérdésen belül egy másik
kérdést is föltett - annak a kérdésnek pedig semmi köze sincs
szirénséghez. Zsebre dugja a kezét, nem néz az asszony szemébe,
inkább a szőnyeg szálait tanulmányozza behatóan. Nem bírja
fürkésző tekintetét, mert tudja, hogy e pillanatban éppen azt
képzeli maga elé, amit a fiatalok kettesben művelnek. Ostoba!
Nem amiatt aggódik, hogy Galén, a szirén fölkereste. Az nyugtalanítja,
miért jött ide Galén, az ember.
Emma megköszörüli a torkát.
- Ja. Ez ő.
- Értem. Egy pillanat türelmet kérek, Galén. Emma, légy szíves,
gyere föl, négyszemközt szeretnék beszélni veled.
Az asszony egyiküktől sem vár válaszra. Emma követi az
emeletre, de előbb még a srácra vigyorog. Na, ugye megmondtam!
Galén biccentéssel nyugtázza.
Mivel nem érzi följogosítva magát, hogy mászkáljon a házban, és
minden fényképet megtekintsen, az ablakhoz ballag, meredten
nézi a homoknádat, de nem látja. Föntről nem hallatszik zaj - se
ordibálás, se egyéb -, de nem tudja eldönteni, hogy ez jó, vagy
rossz. Az emberek másképp oldják meg a problémákat, mint a
szirének, sőt még egyénenként is eltérő módon. Tény, hogy az
uralkodócsalád tagjai hajlamosak az indulatoskodásra. A legtöbb
szirén azonban a méltányosság érdekében harmadik fél,
semleges közvetítő segítségét szokta igénybe venni. Az emberek
szinte soha. Ők üvöltözéshez, dulakodáshoz, olykor még
87
gyilkoláshoz is folyamodnak - elégséges bizonyíték erre az,
ahogyan Galén rátalált Rachelre. Az öbölbe dobott
betontömbhöz kötözve. Galén még csak tizenhárom éves volt
akkor, de ma is emlékszik, milyen gyorsan merült el az asszony,
kapálózott eleven horgászcsali gyanánt, és sikoltozott a szájára
tapasztott szigetelőszalagon át. És emlékszik a csomókra. Véresre
horzsolódtak az ujjai, alig maradt rajtuk bőr, mire sikerült
kibogoznia a köteleket.
Miután partra vitte a nőt, az könyörgött neki, hogy ne hagyja
magára. Galén nem akart maradni, de látta, milyen vadul
rázkódik Rachel, ezért úgy gondolta, talán egyébként is a végét
járja. Grom éppen akkoriban tanította meg tüzet rakni - ezt a
képességet a szirének zöme csak akkor sajátítja el, amikor itt az
ideje, hogy párzani menjenek a szigetekre -, így hát fogott
néhány halat, és megsütötte neki. Óvatos kíváncsisággal
téblábolt körülötte, amíg Rachel evett. Bármely más felnőtt
ember zavarba jött volna attól, hogy meglátja Galén halfarkát, de
Rachel nem. Sőt, annyira figyelmen kívül hagyta, hogy Galén azt
hitte, észre sem vette - amíg az asszony el nem mondta, hogy
már harminc éve egyebet sem csinál, mint megőrzi mások titkait,
hát most miért tett volna másként? Végül egész éjjel mellette
maradt, miközben Rachel el-elbóbiskolt. Reggel aztán közölte az
asszonnyal, hogy búcsúzniuk kell. Rachel nem nyugodott bele
ebbe, azt mondta, szeretné meghálálni a segítséget. Galén
vonakodva bár, de elfogadta az ajánlatot.
Az élete megmentéséért cserébe azt kérte, meséljen neki az
emberekről. Minden este a tengerparton találkoztak, az asszony
Miaminak nevezte azt a helyet, és válaszolt minden kérdésre,
ami Galénnak eszébe jutott, meg még olyanokra is, amiket a fiú
88
kigondolni sem tudott. Amikor úgy érezte, Rachel már lerótta a
háláját, ismét erősködött, hogy vegyenek búcsút egymástól. Az
asszony ekkor ajánlotta föl, hogy mindenben a segítségére lesz.
Azt mondta, ha Galén igazán meg akarja ismerni az embereket,
ha meg akarja védeni tőlük a fajtáját, akkor sajátos készségekre
kell szert tennie. A fiú kérdésére, hogy miféle készségekre
gondol, az asszony egyszerűen így felelt:
- Én jóformán bármit el tudok érni, virágszálam. Ezért próbáltak
végezni velem. Az embereknél előfordul olyan helyzet, hogy túl
sokat tudnak.
És azóta rengetegszer bizonyította, mi mindenre képes. Állandó
tréfálkozás tárgya kettejük között, hogy Galén a földkerekség
leggazdagabb nem embere.
A lépcső recsegése zökkenti vissza a fiút a múltból a jelenbe.
Ahogy hátrafordul, Emma anyja épp lelép az utolsó fokról az
étkezőrészbe. A lány a sarkában.
McIntosh mama odalibeg, és fél kézzel átkarolja Galént. A
mosolya őszinte, Emma ajka azonban inkább egyenes vonalat
formáz, és a lány megint elpirul.
- Örülök, hogy megismerhetlek, Galén - tessékeli a konyhába a
fiút az asszony. - Emma azt mondja, leviszed a tengerpartra a
házatoknál. Úszni?
- Igen.
Az asszony hangulatváltozása óvatosságra készteti.
- Hát - mosolyog Mclntosh mama -, sok szerencsét a lányom
vízbe csalogatásához. Mivel egy kicsit időszűkében vagyok, nem
tudlak elkísérni, úgyhogy csak ellenőrzőm a gépjárművezetői
engedélyedet, amíg Emma kiszalad fölírni a rendszámodat.
Emma a szemét forgatva csoszog egy fiókhoz, papírt és ceruzát
89
vesz elő. Amikor kilép, úgy csapja be maga mögött az ajtót, hogy
a polcokon megcsörrennek az edények.
Galén bólint, előveszi a tárcáját, és átnyújtja a hamis jogsit.
McIntosh mama megvizsgálja, majd föltúrja a retiküljét, amíg
tollat nem talál, és a tenyerére ír vele.
- Csak följegyzem a jogosítványod számát, hátha valami
probléma adódik. Persze nem adódik, ugye, Galén? Elvégre
időben hazahozod a lányomat, az egyetlen lányomat, igaz?
A fiú bólint, azután nyel egyet. Az asszony visszaadja a
jogosítványát. Ahogy Galén elveszi, McIntosh mama megragadja
a csuklóját, és közelebb vonja. A garázsajtóra pillant, majd ismét
a fiúra.
- Azonnal tudni akarom, hogy együtt jártok-e a lányommal!
Remek. Az asszony még mindig nem hisz Emmának. Ha úgysem
hisz nekik, minek erőlködni a meggyőzésével? Ha úgy gondolja,
hogy együtt járnak, valószínűleg normálisnak fogja tartani az
időt, amit Galén a lánnyal szándékozik tölteni. Ha viszont együtt
töltik az időt, és azt állítja az anyukának, hogy nem randiznak,
akkor csak gyanakodni fog. Talán még kémkedik is majd utánuk,
ami enyhén szólva nem a legkedvezőbb.
Tehát együtt kell járnia Emmával, ha biztosítani akarja, hogy a
lány együtt háljon Grommal. Ez egyre szebb.
- Igen - feleli Galén. - Persze, hogy együtt járunk.
- Akkor ő miért mondja, hogy nem? - hunyorít az asszony.
Gálén vállat von.
- Talán szégyell engem.
- Azt erősen kétlem, fiatalember - lepi meg kuncogással McIntosh
mama, de vidámsága rövid életű. Megmarkolja a fiú pólóját. -
Lefeküdtél a lányommal?
90
Hogy lefeküdt-e...? Rachel nem azt mondta, hogy lefeküdni egymással
ugyanaz, mint együtt hálni? Lefeküdni és együtt hálni teljesen
ugyanaz, de együtt hálni és együtt járni csak majdnem.
- Nem, kérem.
Az asszony türelmetlenül vonja föl fél szemöldökét.
- Miért nem? Mi baj van a lányommal?
Ez váratlan. Galén gyanítja, hogy ez az asszony ugyanúgy észleli
a hazugságot, ahogy Tóraf követni tudja Raína nyomát.
Egyfolytában az őszinteséget kutatja, de a tiszta igazság most
szorult helyzetbe juttatná Galént. Bolondulok a lányáért - csak épp a
bátyámnak tartogatom. Így hát válaszát azzal az egyenességgel
fűszerezi, amire Emma anyukája a jelek szerint áhítozik.
- Semmi baj sincs a lányával. Azt mondtam, nem feküdtem le
vele. Azt nem mondtam, hogy nem is szeretnék.
Az asszony mély lélegzetet vesz, és elengedi a fiút. Megköszörüli
a torkát, tenyerével kisimítja összegyűrődött blúzát.
- Helyes válasz, Galén - paskolja meg a fiú mellkasát. - Helyes
válasz.
Emma kitárja a garázsba nyíló ajtót, és megtorpan.
- Mit csináltok itt, anyu?
McIntosh mama elhúzódik, a pulthoz ballag.
- Csak csevegtünk Galénnal. Mi tartott ilyen sokáig?
Galén gyanítja, hogy az asszony hazugságészlelő képessége
összefügg füllentő tehetségével. Emma kérdő pillantást vet rá, de
ő csak vállat vont. Az asszony kulcscsomót vesz le a
hűtőszekrény melletti kampóról, és félrebökdösi a lányát az
útjából, de előbb még kikapja a kezéből a papírt.
- Ja igen, Galén! - fordul vissza a küszöbön.
- Tessék?
91
- Szólj édesanyádnak, hogy hívjon föl, szeretném elmenteni a
számát a telefonomban.
- Igenis.
- Jó mulatást, gyerekek! Későn jövök, Emma, de te kilencre itthon
vagy, szívem. Ugye, Galén?
- Igenis.
A fiatalok egy szót sem szólnak, amíg meg nem hallják, hogy az
asszony autója kihúz a kocsibehajtóról. De még azután is várnak
egy-két másodpercet. Emma a hűtőszekrénynek támaszkodik.
Galénnak meg mintha a zsebébe ragadt volna a keze.
- Na, és miről csevegtetek? - kérdezi a lány, mint akit igazából
nem is érdekel a dolog:
- Előbb te.
- Hogyne - rázza a fejét Emma. - Nincs kedvem beszélni róla.
- Helyes - bólint a fiú. - Nekem sincs.
Néhány pillanatig mindenhová nézegetnek a helyiségben, csak
épp egymásra nem.
- Nem akartál átöltözni? - kérdezi végül Galén.
- Remek ötlet. Mindjárt jövök.
Emma szinte menekül a lépcsőhöz.
92
9
GALÉNÉK MACSKAKÖVES kocsibehajtójára kanyarodunk, és
hátra kell dőlnöm az ülésen, hogy át tudjam látni az egészet.
Álmaim nyaralója. Háromemeletes vagy talán négy, attól
függően, hogy az a kocka a tetején lakóhelyiség vagy nem. Tiszta
fa, tengerzöldre festve, fehér zsalugáterekkel. A hatalmas elülső
tornácon fehér hintaszékek meg piros árvácskával teleültetett, a
hintaszékekhez illő növénytartók. Kovácsoltvas kapu nyílik a
hátsó kertbe, amely minden bizonnyal a tengerpartra néz -
annyit kocsikáztunk a fák között, hogy azt hittem, vízbe
csobbanunk, mielőtt megtalálnánk a házat.
- Csinos vityilló - jegyzem meg.
- Cserélhetünk.
- Bármikor.
- Tényleg? Neked tetszik? - vág őszintén meglepett képet.
- Miért ne tetszene?
Hátrébb lép, és mintha először venné szemügyre az épületet.
- Hm - bólogat - Jó tudni.
Három lépcsőfok vezet a tornácra, fölmegyünk rajta.
93
- Várj! - kapom el Galén karját, ahogy a bejárati ajtó kilincse felé
nyúl. Az érintkezéstől hőhullám fut végig a testemen,
mindenemet megperzseli.
A srác félbehagyja a mozdulatot.
- Mi az? - mered a kezemre. - Valami baj van? Csak nem
gondoltad meg magad?
- Nem. Csak... el kell mondanom valamit.
- Mit? - Örömhírrel szolgálhatok - nevetek föl kényszeredetten. - Már
nem kell attól tartanod, hogy visszautasítalak.
- Ez tényleg örömhír, de úgy mondod, mintha nem az lenne -
csóválja a fejét.
Mély lélegzetet veszek. Legszívesebben elsüllyednék. Mert hiába
veszek száz mély lélegzetet, ez akkor is nagyon ciki:..
- Emma?
- Azt mondtam anyukámnak, hogy együtt járunk - bököm ki.
Tessék! Nem jobb érzés? Nem. Nem jobb.
- Viccelsz? - kérdezi.
A mosolya meglep, és annyira elvarázsol, hogy nem bírok
értelmesen gondolkodni. A fejemet rázom.
- Ez az egyetlen, amit anyám hajlandó elhinni. Úgyhogy most...
most valahányszor anyukámmal találkozol, kénytelen vagy
eljátszani, hogy együtt járunk. De ne parázz, nem is kell többet
hozzánk jönnöd, mert néhány nap múlva úgy teszek, mintha
szakítanánk.
- Szó sincs róla! - nevet. - Én ugyanezt mondtam.
- Na, ne szórakozz!
- Miért? Mit mondtam volna?
- Nem, úgy értem: tényleg ezt mondtad neki? De hát miért?
94
Vállat von.
- Ugyanazért, amiért te. Nemleges választ nem fogadott volna el.
A felismeréstől, hogy ketten ugyanazt a beszélgetést folytattuk le
anyámmal, forogni kezd velem a luxusvilla tornáca. Azután
fekete pöttyök lepik el ezt a luxustornácot. Chloéval kicsi
korunkban szerettük apám rendelői forgószékében pörgetni
egymást. Egyszer Chloe olyan gyorsan és sokáig pörgetett, hogy
amikor fölálltam, az ellenkező irányban, indultam el, mint
amerre akartam. Ezt akkoriban rettentő mulatságosnak találtuk,
akárcsak a héliumbelélegzés utáni mókushangon sipítozást. Most
valahogy kevésbé mulattat. Kivált, hogy Galén arca éppen eltűnt
egy fekete pötty mögött.
- Jaj, ne!
- Mi a baj, Emma?
A tornác többi részét fekete lyukként szippantja magába
látászavarom. Az üdvözlőlábtörlő úgy hánykolódik alattam,
mint lélekvesztő a hurrikánban. Az ajtó vagy a fal vagy Galén
felé kapkodok, de valahogy mindegyiküket elvétem. Váratlanul
kicsúszik alólam a lábam, és életem során immár másodszor
kenődik a képem a srác mellkasára. Ezúttal nincs más
választásom, mint belékapaszkodni. Hallom, hogy kinyílik és
becsukódik az ajtó. Egyedüli bizonyosságom ez a perzselő
érintés. Minden más - például lent, fönt, jobbra és balra - mintha
összefolyna.
- Lehet, hogy... mindjárt elájulok... Bocs!
- Lefektetlek a kanapéra, jó? - szorít meg.
Bólintok, hogy jó, de nem engedem el a nyakát.
- Mondd, mire van szükséged! Megijesztesz.
- Nem látok semmit - temetem a mellkasába az arcomat. - Nem
95
akarok lefeküdni, mert akkor... mert akkor nem fogom tudni, hol
vagyok.
Már nem forog velem a világ. Úgy döntök, hogy pillanatnyilag a
karja a legegészségesebb tartózkodási hely.
Amíg zuhanni nem kezdek. Fölsikoltok.
- Ssss! Nincs semmi baj, Emma. Csak leültem. Az ölemben
tartalak. - Megsimogatja a hajamat, és előre-hátra ringat. - A fejed
fáj? Mondd, mit segítsek!
- Valami nem stimmel a fejemmel - bólogatok a mellén, és a
könnyeim az arcomról a ruhájába szívódnak. - Ilyen még sosem
fordult elő velem.
- Légy szíves, ne sírj!
Megfeszül, amikor a pólójába kuncogok. Mintegy
büntetésképpen lüktetni kezd a fejem.
- Fogadok, megbánod még, hogy idehoztál - mormolom.
Megenyhül.
- Ezt nem mondanám - feleli, és gyógyírként hat a hangja. Erős
karjai oltalmában tehetetlenül ellazul a testem. Úgy illan el
belőlem a pánik, mint összetört vázából a víz. A szemem nem
hajlandó kinyílni.
- Valahogy elfáradtam.
- Aludnál? A fejsérülésről mindenütt azt olvastam, hogy
olyankor nem szabad aludni.
Miközben ezt mondja, hagyja, hogy közelebb húzzam a lábamat,
befészkeljem a vállamat a hónaljába, és jobban fölüljek az ölében.
Szorosan átölelve támogat új tartásomban. Forróság sistereg
közöttünk, bebugyolál, akár egy télikabát. Furcsa, hogy ennyire
kényelmes, ha egy faragott gránittömbhöz simulok.
- Azt hiszem, ez rendben van közvetlenül azután, hogy az ember
96
beüti a fejét. Szerintem most nyugodtan elaludhatok. Elvégre az
elmúlt éjjel is aludtam, nem? Tulajdonképpen nem vagyok biztos
benne, hogy most egyáltalán ébren tudok maradni.
- De ugye... nem elájulsz, csak elalszol? Mert nem mindegy.
Rám jön az ásítás.
- Csak elalszom. Talán csak egy kis szundikálás hiányzik.
A hajamon érzem, hogy bólogat.
- Ma tanítás után csakugyan fáradtnak tűntél.
- Most már letehetsz a kanapéra.
Nem tesz sehová, tovább ringat. Az ébren maradás csúszós
lejtővé változik.
- Galén?
- Tessék?
- Most már letehetsz.
- Egy kicsit később - ölel át még szorosabban.
- Nem muszáj szorítanod...
- Emma, hallasz engem?
- Igen, persze. Egész jól hallok. Csak nem látok...
- Ez megnyugtató. Egy pillanatig azt hittem ugyanis, hogy nem
hallasz, amikor azt mondtam, egy kicsit később.
- Dinka.
- Feküdj le! - kuncog a hajamba.
Többre nem emlékszem.
Kár, hogy már nem ölel magához. Jó viszont, hogy újra látok.
Körbepillantok a helyiségben, de egyelőre nem próbálok fölülni.
Ha találgatnom kéne, arra tippelnék, hogy ez Galénék háza. A
helyiségben mindenről ordít a fényűzés. Műtárgyak, amelyek
biztosan sokba kerültek, mert nagyon rondák. Furcsa formájú
97
bútorok, amelyeket nem kényelmesnek, hanem mutatósnak
szántak. A kandalló fölötti falon hatalmas, lapos képernyős tévé.
Kasmírtakarót terítettek rám, olyan puha, hogy a legcsúnyábban
leégett bőrt sem bántaná. És persze a tengerpartra látni. A ház
egész hátsó fala egyetlen üvegablak. Nem akadályozzák dűnék a
panorámát. Még fekve is figyelhetem a partra futó hullámokat és
a távolban gomolygó viharfelhőt.
A felülés két okból is súlyos hiba. Egyrészt lüktet tőle a fejem, és
foltos a látásom. Másrészt visításra késztet valakit:
- Ga-léééééén!
Nyöszörögve tapasztom be a fülemet, és visszavonulok
kasmírkuckómba.
- Triton szigonyára, Raína, mindjárt fölébreszted!
Raína? Remek. Galén undok nővére. A férfihang azonban nem
Galéné. Talán bátyja is van?
- Már fölébredt, nyálkahal. Különben miért hívnám a
testvéremet?
- Mindegy, ő most nincs itt, hercegnőm.
Csoszogást hallok, és már-már annyira elfog a kíváncsiság, hogy
kikukucskáljak a takaró alól. Ehelyett letépik az arcomról a
kasmírt. Raína mered rám.
- Látod? - mutat az arcomra. - Mondtam, hogy ébren van.
A mellette álló fiú a fejét rázza.
- Emma? - hajol felém.
Megdöbbenek az újabb ibolyakék szempár látványától. És persze
ez a srác is jóképű - nem annyira észvesztően, mint Galén, de hát
vele ki versenyezhet? -, ugyanolyan dús, fekete hajú és kreol
bőrű, mint Raína meg a testvére.
Bólintással válaszolok a kérdésre.
98
- Emma, Tóraf vagyok. Azt hiszem, Raínával már találkoztál.
Tóraf? A szülei komolyan ezt a nevet adták neki? De nem teszem
szóvá, csak biccentek.
- Idehallgass, nem kell fölkelned, sem semmi. Galén csak... hm...
úszni ment. Egykettőre visszajön.
Kettejük között a tengerre nézek. A fejemet rázom.
- Mi az? Mi a baj, Emma? - kérdezi Tóraf. Csípem a srácot.
Szemlátomást őszintén aggódik miattam, pedig még nem is
ismer.
- Vihar - nyögöm ki. A kurta szó pettyezi látóteremet.
- A vihar előtt visszaér - mosolyodik el Tóraf. - Kérsz valamit?
Hozzak enni- vagy innivalót?
- Hívjunk taxit? - kottyantja közbe Raína.
- Menj a konyhába, Raína! - szól rá a fiú. - Vagy inkább keresel
más szigetet?
Nem tudom, milyen messze van a konyha, de úgy tűnik, mintha
a lány jó öt percen át trappolna odáig. A szigetkeresést nem
igazán érzem a goromba viselkedés méltó büntetésének, de
mivel agyrázkódást szenvedtem, nem tudom minden kétséget
kizáróan megítélni a helyzetet. Egyébként is fennáll a lehetőség,
hogy az egészet csak képzelem.
- Leülhetek? - kérdezi Tóraf.
Bólintok. A kanapé széléhez óvakodik, és visszahúzza rám a
takarót. Remélem, hogy biccentésemet köszönetnek veszi.
Leguggol hozzám.
- Figyelj, Emma! - súgja. - Szeretnék kérdezni valamit, mielőtt
Galén visszajön. Ne félj, nem kell beszélned, eldöntendő kérdés.
Bízom benne, hogy újabb biccentésemet „Persze, semmi gond,
kedves vagy” válaszként értelmezi.
99
Úgy pillant körbe, mintha kérdezés helyett inkább el akarna
rabolni.
- Galén közelében olyan... hm... bizsergősen érzed magad?
Ezúttal abban reménykedem, hogy tágra nyílt szemű
biccentésemnek „Úristen, ezt meg honnan tudod?” jelentést
tulajdonít.
- Tudtam! - suttogja. - Figyelj, nagyra értékelném, ha ezt nem
említenéd Galénnak. Mindketten jobban jártok, ha magától
találja ki. Megígéred?
Remélhetőleg megérti, hogy biccentésem azt jelenti: „Életemben
nem álmodtam még ekkora képtelenséget.”
Minden elsötétül.
Nem kell kinyitnom a szememet, anélkül is tudom, hogy kitört a
vihar. Hullámokban csap le az eső az ablakra, és körös-körül
folyamatosan dörög az ég. Vagy a gyomrom korog? Ahogy az
eszmélet felé lebegek, villámlások fénye hatol át stroboszkópként
a szemhéjamon. Kinyitom a szememet, és a kasmír parányi
szálközein át leskelődöm. A nappaliban eloltották a villanyt, ettől
úgy látom a vihart, mintha tűzijátékot néznék. Jobban díjaznám a
látványt, ha az ínycsiklandó illat nem űzne tréfát üres hasamból.
Miután felülök, a kasmír lecsúszik a padlóra. A kanapéba
kapaszkodva, mozdulatlanul tartom magam, várom, hogy a
helyiség piruettezni kezdjen körülöttem, vagy elillanjon a kép.
Jobbra-balra, föl-alá, összevissza forgatom a fejemet. Semmi. Se
forgás, se „áramszünet”, se lüktetés. Villámfény hasít a szobába,
és amikor kialszik, tekintetemmel követem vissza, a tengerhez.
Az ablaküvegben tükröződik a mögöttem álló alak. Nem kell
hátrafordulnom, hogy lássam, kinek ilyen jókora a körvonala -
100
illetve ki változtatja egész testemet libabőrtenyészetté.
- Hogy érzed magad? - kérdezi.
- Jobban - felelem a tükörképének.
Átszökken a kanapé háttámlája fölött, megfogja az államat, és
jobbra-balra, föl-alá, összevissza forgatja a fejemet, figyeli,
hogyan reagálok.
- Az előbb pont ezt próbáltam - mondom neki. - Semmi.
Bólint, elenged.
- Rach... ööö, az anyukám fölhívta az anyukádat, és elmesélte
neki, mi történt. Azt hiszem, anyukád telefonált a
háziorvosotoknak, aki azt mondta, semmi különös, de néhány
napot pihenned kell. Anyukám ragaszkodott hozzá, hogy itt
maradj éjszakára, mert ilyen időben senkinek sem hiányzik az
autózás.
- És anyám beleegyezett ebbe?
Még a sötétben is félreérthetetlen a srác vigyora.
- Anyukám nagyon meggyőzően tud érvelni - magyarázza. - A
beszélgetés végén anyukád még azt is javasolta, hogy holnap
mind a ketten maradjunk itthon az iskolából, és itt lazítsunk,
hogy kikapcsolódhass, természetesen anyukám felügyelete
mellett. Anyukád úgy vélte, ha én iskolába mennék, nem
maradnál otthon.
A vihar villámfénye leplezi le pirulásomat.
- Mert mindketten azt mondtuk neki, hogy együtt járunk.
Bólint.
- Szerinte ma is otthon kellett volna maradnod, de hisztiztél,
hogy mégis elmehess, őszintén szólva, nem fogtam föl, hogy
ennyire be vagy zsongva... aú!
Próbálom újra megcsípni, de elkapja a csuklómat, és az ölébe
101
húz, mintha el akarna fenekelni.
- Azt akartam mondani, hogy „a történelemért” – nevet.
- Egy frászt akartad. Engedj fölállni!
- Majd mindjárt.
Nem enged.
- Galén, azonnal engedj fölállni...
- Bocs, de még nem.
- Jaj, ne! - kapkodok levegő után. - Megint forog velem a világ! -
dermedek mozdulatlanná.
Azután tényleg forog velem a világ, mert a srác fölkap, és újra
megfogja az államat. Aggódó arckifejezésétől némi lelkiismeret-
furdalásom támad, de annyira azért nem, hogy ne nyissam ki a
számat.
- Ez mindig bejön - dobom be a legjobb „haha, ezt bevetted!”
vigyoromat.
Az ajtónyílásnál felharsanó vihogás szakítja félbe a szerintem
kiadósnak ígérkező ledorongolást. Még sosem hallottam Galént
káromkodni, de úgy meregeti a szemét, hogy az valami egészen
cifra kifejezéssel ér föl. Mindketten megfordulunk, és látjuk,
hogy Tóraf karba tett kézzel figyel minket. Az ő arcán is „haha,
ezt bevetted!” vigyor ül.
- Kész a vacsora, gyermekeim - közli.
Ja, kimondottan csípem ezt a Tórafot. Galén a szemét forgatja, és
elenged az öléből. Fölpattan, otthagy, és az ablakban tükröződik,
ahogy elhaladtában Tóraf gyomrába öklöz. Tóraf nyög, de a
vigyor nem törlődik le a képéről. A fejével int, hogy menjek
velük.
Ahogy áthaladunk a helyiségeken, próbálom megcsodálni a
gazdag, választékos légkört, a márványpadlót, a bűnronda
102
festményeket, de a bendőm olyan zajt produkál, amely jobban
illene egy ebtenyészethez etetési időben.
- Szerintem a gyomrod nászhangokat hallat - súgja a fülembe
Tóraf, miközben a konyhába lépünk. Egyúttal a pirulásom is
bemutatkozik neki, és a srác hangosan fölkacag.
Raína a pultnál törökülésben kuporog egy bárszéken, és az előtte
sorakozó hat különféle színű körömlakkal igyekszik kidekorálni
a lábkörmét. Ha nem színes csokidrazsénak próbálja álcázni,
akkor még nagyon sokat kell fáradoznia. Hmm... csokidrazsé...
- Hadd mutassam be édesanyámat - szólal meg Galén. Megfogja
az édesanyja derekát, és elvonja az asszonyt a tűzhelytől, ahol
eddig malomkerék nagyságú fazékban kavargatott valamit. Az
anyuka edényfogó kesztyűs kezét nyújtja felém, és kuncog,
amikor megszorítom. Gálén anyukája a legolaszosabb egyéniség,
akivel valaha találkoztam: nagy, barna szem, göndör, fekete
hajkorona a fején, és meghökkentően piros rúzs, ugyanolyan
árnyalatú, mint a cipője, amelynek tízcentis tűsarka nélkül nem
érné föl a fazék tetejét.
- Alig vártam, hogy megismerhesselek, Emma - lelkendezik -
Most már tudom, miért áradozik rólad szünet nélkül Galén.
Mosolya meghazudtolni látszik a szája szögletében a múló
évtizedekről árulkodó ráncokat. Annyira őszinte és szívélyes,
hogy szinte azt hiszem, tényleg alig várta, hogy megismerhessen.
De hát nem ezt állítja minden anyuka, amikor bemutatják neki a
fia barátnőjét? Hülyeség; nem is vagyok a fia barátnője. Vagy talán ő
is azt hiszi, hogy együtt járunk?
- Köszönöm! Biztos milliószor elmesélte már, mennyit
bénáskodom - felelem tétován, mert hogyan másként
fogadhatnám ezt a megjegyzést?
103
- Még annál is többször. Legközelebb valami mással is
foglalkozhatnál a változatosság kedvéért - fintorog Raína föl sem
nézve.
Az idegeimre megy ez a lány.
- Megtaníthatlak a vonalon belül pacsmagolni - lövök vissza,
mire olyan képet vág, hogy a tej megsavanyodna tőle.
- Szerintem remek munkát végzel, hercegnőm - fogja meg két
kézzel a lány vállát Tóraf, és csókot nyom a feje búbjára.
Raína kificánkolódik a markából, és visszanyomja a körömlakk
ecsetjét az üvegbe.
- Ha annyira értesz hozzá, te miért nem fested a lábkörmödet?
Biztos folyton lesérül, mert mindennek nekirohansz. Eltaláltam?
Hát aztán? Nem mindegy? Már épp föl akarom világosítani
néhány dologról - például arról, hogy szoknyában és
törökülésben egyébként sem valami jól érvényesül a kicsinosított
lábkörme -, amikor Galén anyukája szelíden fogja a karomat, és
megköszörüli a torkát.
- Nagyon örülök, hogy jobban érzed magad, Emma - mondja. -
Fogadok, hogy már szinte csak a vacsora hiányzik a teljes
felépülésedhez, te is így látod?
Bólintok.
- Akkor szerencséd van, kicsim, mert kész a vacsora. Galén, légy
szíves, vedd ki a lábast a sütőből! Nahát, Raína, csak négy
személyre terítettél! Tóraf, kapj elő még egy tányéralátétet, jó?
Nem onnan, a másik szekrényből. Köszi!
Miközben az asszony utasításokat osztogat, odalép hozzám az
asztalnál, és kihúz egy széket. Úgy löki hátulról a lábamnak,
hogy lehuppanok rá, azután visszatipeg magas sarkújában a
tűzhelyhez.
104
Tóraf olyan hirtelen csapja le elém a tányért, hogy csörömpölve
körbe-körbe billeg, mint egy megperdített egy- centes érme.
- Hoppá, bocsi! - kér elnézést. Fölmosolygok rá. A tányérra
tenyerel, hogy megállítsa, majd kést és villát dob a tetejére.
Ahogy a poharat is lerakná, Galén megragadja a kezét, és kikapja
belőle.
- Ez üveg, te marha. Talán már hallottál róla - mérgelődik Galén.
Olyan óvatosan teszi le, mint egy repedt tojást, és rám kacsint.
Örülök, hogy kivette a kontaktlencséjét - az ő szeme a legszebb
ibolyakék. - Ne haragudj, Emma! Nincs társasághoz szokva.
- Tény, ami tény - ismeri el Tóraf, és leül Raína mellé.
Miután mindenki letelepszik, Galén edényfogóval veszi le az
asztal közepére helyezett hatalmas, pettyes zománcú
sütőlábasról a fedőt. Én meg kis híján kidobom a taccsot. Hal.
Rák. És... mi az ott, tintahalszőr? Mielőtt udvarias formába
tudnám öltöztetni az igazságot - tudniillik hogy inkább eszem
meg a saját kisujjamat, mint a tenger gyümölcseit -, Galén a
tányéromra pottyantja a legnagyobb darab halat, majd rákhús és
kagyló keverékét kanalazza rá. Ahogy az étel párája az orromba
csap, az udvariasság megőrzése egyre esélytelenebbnek tűnik.
Legfeljebb annyit tudok kiötölni, hogy az öklendezést csuklásnak
álcázom. Mi árasztott korábban olyan ínycsiklandó illatot, hogy
összefutott a számban a nyál? Ez biztosan nem.
A halfilébe szúrom a villámat, megforgatom, de mintha a saját
beleimet forgatnám. Összenyomkodom, fölaprítom, kevergetem.
Bármivel próbálkozom, akármilyen látványt nyújt, nem bírom a
szám közelébe vinni. Álom ide vagy oda, ígéret szép szó. Még ha
nem igazi halak mentettek ki a nagyinál a tóból, a képzeletemben
megjelentekből vigaszt merítettem, amíg segítség nem érkezett.
105
Most pedig meg kéne ennem a rokonságukat. Kizárt dolog.
Leteszem a villát, iszom egy korty vizet. Érzem, hogy Galén
figyel. A szemem sarkából látom, hogy a többiek vígan tömik a
fejüket, ő azonban nem. Lehajtott fejjel, mozdulatlanul ül, várja,
hogy bekapjam az első falatot.
Pont most kell az úriembert játszania! Hová tűnt az a srác, aki alig
néhány perce úgy rántott az ölébe, mint egy óvodást? Mindegy, a
lényeg az, hogy nem bírok enni. És még kutyát sem tudok etetni
az asztal alatt, ahogyan Chloe nagymamájánál oldottam meg
hasonló problémáimat. Egy alkalommal Chloe még kajacsatát is
indított, hogy kihúzzon a pácból. Körbepillantok az asztalnál, de
Raína az egyetlen, akit célba vennék. Ráadásul azt kockáztatnám,
hogy a tengeri eledelből végül rám is kerüljön, ami majdnem
olyan borzasztó, mintha belém kerülne.
- Nem vagy éhes? - bök oldalba a könyökével Galén. - Csak nem
érzed magad megint rosszul?
Ez ránk irányítja a többiek figyelmét. Abbamarad a lelkes
lakmározás. Mindenki bámul. Raína ingerülten, amiért
félbeszakították a habzsolását. Tóraf kaján vigyorral, mintha
valami röhejesei művelnék. Galén anyukájának ugyanolyan
aggódó a tekintete, mint az övé. Vajon hazudhatok? Szabad
hazudnom? Hátha máskor is asztalhoz invitálnak, és hallal
traktálnak, mert ezúttal nem mondtam igazat? Ha fejfájásra
hivatkoznék Galénnak, az nem óvna meg a jövendő
halvacsoráktól. Azt meg hiába is állítanám, hogy nem vagyok
éhes, mert a gyomrom szünet nélkül korog, egy kiürülő lefolyó
hörgésére emlékeztet.
Nem, semmiképpen nem hazudhatok, ha valaha is vissza
kívánok térni ide. És vissza kívánok térni. Sóhajtva teszem le a
106
villát.
- Nem szeretem a halat - vallom be a srácnak.
Tóraf hirtelen köhögése hökkent meg. Olyan görcsösen harákoló
hangokat hallat, mint egy szőrgombóccal viaskodó macska.
Galénra szegezem a tekintetemet, aki majdhogynem szoborrá
merevedett. Jesszusom, az anyukája mást nem is tud főzni? Vagy
sikerült lealáznom a Forza család versenygyőztes sügérreceptjét?
- Úgy érted... úgy érted, ezt a fajta halat nem szereted, Emma? -
kérdezi diplomatikusan Galén.
Rettentően jó lenne azt felelni, hogy igen, csak ezt a fajtát - ez
azonban nem mentene meg attól, hogy bekebelezzem a
tányéromon tornyosuló rákhús- és kagylóhegyet.
- Nem - rázom a fejemet. - Nem csak ezt a fajtát. Mindet utálom.
Ki nem állhatom a tenger gyümölcseit. Még a szagukat is alig
bírom.
Én hülye, ez vért kíván! Miért nem egyszerűen azt mondtam, hogy
nem rajongok a halért? Muszáj volt azt mondanom, hogy
utálom? Hogy még a szagát is alig bírom? És miért pirulok? Nem
bűn irtózni a halevéstől. És az isten szerelmére, semmi olyat nem
ennék meg, aminek látom a szemét.
- Azt akarod mondani, hogy egyáltalán nem eszel halat? -
reccsen rám Raína. - Megmondtam, Galén! Hányszor mondtam
neked?
- Hallgass, Raína! - szól a testvérére oda sem nézve.
- Csak az időnket fecséreljük! - csapja le a villáját a lány.
- Mondtam, Raína, hogy...
- Jaj, hallottam, mit mondtál. És lassan itt az ideje, hogy a
változatosság kedvéért te is meghalld, amit mások mondanak.
Na, most jól jönne egy kis elalélás. Vagy még jobb lett volna tíz
107
perce, mielőtt leleplezték a halas meglepetést. De még csak
szédülés sem kerülget. A fáradtság legcsekélyebb jelét sem
érzem. Sőt, Raína kifakadása mintha furcsa töltést gerjesztene a
helyiségben, valamiféle rejtett energia szikrázna körös-körül. Így
meg sem lepődöm, amikor Galén olyan hirtelen pattan föl, hogy
hátradönti a székét. Én is fölállok.
- Azonnal távozz, Raína! - utasítja a nővérét.
Ahogy Raína föláll, Tóraf is követi a példáját. A srác arca
szenvtelen marad. Az az érzésem, hogy hozzászokott az efféle
indulatkitörésekhez.
- Ez a lány csak elvonja a figyelmedet az igazi
kötelezettségeidtől, Galén - fröcsögi Raína. - Most pedig
mindannyiunkat veszélybe sodorsz egy ember miatt.
- Tisztában voltál a veszélyekkel, mielőtt idejöttél Raína. Ha
kiszolgáltatva érzed magad, menj el! - feleli higgadtan Galén.
Kötelezettségeitől? Kiszolgáltatva? Várom, hogy valaki elárulja, a
többiek valami ibolyakék szemű szekta tagjai, amelybe engem
nem avattak be.
- Ezt nem nagyon értem - hebegem.
- Nahát, micsoda meglepetés! - epéskedik Raína. - Úgy tűnik -
fordul vissza a testvéréhez -, folyton el akarsz küldeni.
- Úgy tűnik, sosem fogadsz szót - válaszolja Galén.
- A nővéred vagyok. Melletted a helyem. De ez itt kicsoda
nekünk? - kérdezi a lány, és a fejével felém int.
Ellépek az asztaltól, hogy távolabb kerüljek Galén nővérétől. Az
energia a helyiségben már nem szikra, inkább tomboló tűzvész.
- Rosszul érzed magad? - kérdezi a srác. - Nyugodtan ülj le.
Raína átmegy az asztal másik oldalára, és megmarkolja egy szék
háttámláját.
108
- Mit keresel még itt, Galén? Nyilvánvaló, hogy ez csak egy
szánalmas ember, aki a saját barátnőjét sem tudta megmenteni.
Persze tudjuk, milyen vérszomjasak ezek, milyen csekély ok
elegendő, hogy öldössék egymást. Talán szándékosan hagyta
meghalni azt a másikat.
- Mit mondtál? - lököm el magam a pulttól.
- Raína! - bömböli Tóraf. - ELÉG!
- Emma - húzza vissza magához a csuklómat Galén -, a nővérem
nem tudja, mit beszél.
- Dehogynem - szólal meg gonosz mosollyal a lány -, pontosan
tudom, miről beszélek, Emma. Megölted Chloét. Meg-öl-ted.
Még soha nem vettem részt verekedésben. Ez azonban elvileg
nem számít verekedésnek - most ölni fogok. Életemben először
céltudatosság váltja föl az ügyetlenkedést. Még mezítláb is elég
gyorsan tudok nekifutni ahhoz, hogy kiüssem Raínából a szuszt,
amikor fél vállal gyomorszájon vágom. Fölkapom a lábát, és a
legközelebbi falhoz csapom. Izmosabb nálam, és körülbelül két
másodperccel ezelőttig azt hitte, dühösebb is. Nem tudja
azonban, mit jelent igazából minden határon túl bepöccenni - és
most meg fogom tanítani rá.
- Látod, Galén? - nyögi felháborodva az összeütközés után. -
Most kimutatta a foga fehérjét!
Akkorát pancsolok be neki, hogy se az öklöm, se az ő arca nem
vészelhetné át csonttörés nélkül. Mégis mindkettő működőképes
marad, mert a lány simán a szemem közé fejel, én pedig a
változatlanul ép kezemmel bokszolok a fülébe. Valahogy
átküzdjük magunkat a nappaliba. Ködösen érzékelem, hogy
Galén és Tóraf ölre mentek. Galén anyukája úgy visítozik, mint
akinek a lábát amputálják.
109
Itt aztán annyi a becsületemnek. Soha többé nem fognak
meghívni. Végleg elvágtam magam Galénnál, amikor
rárontottam a nővérére, és behúztam a lánynak. Most pedig
akkorát rúgok belé, hogy alig kap levegőt. Ezért semmi
vesztenivalóm sem marad, amikor azt kérdezi:
- Szóval ezt művelted Chloéval a víz alatt?
Így hát a mellkasának feszítem a vállamat, fölemelem a padlóról,
és vele együtt átzuhanok az üvegfalon a kint dúló viharba.
110
10
ÖT MÁSODPERC telik el, mire a két lány éledezni kezd az
üvegcserép szőnyegen, Galén eközben próbálja visszanyerni a
lélekjelenlétét. Amint Emma megmozdul - majd dühösen morog,
miután Raína föltápászkodik -, a fiú is újra képes lélegezni. Raína
védekezően kapja maga elé a kezét, ahogy Emma kirúgja alóla a
lábát. És újrakezdik.
Tóraf somfordál Galén mellé a nappaliban, és karba teszi a kezét.
- Rachel elment - sóhajtja. - Azt mondta, örökre.
- Mindig ezt szokta mondani - bólint Gálén. - De ma este
alighanem jobb is, ha nincs itt.
Mindketten fölszisszennek, ahogy Raína féltalppal Emma hátába
tapos, amitől a másik lány elterül az üvegtengerben.
- Ezt én tanítottam neki - büszkélkedik Tóraf.
- Ügyes húzás.
A küzdő felek láthatólag fittyet hánynak az esőre, a villámlásra
és a háziasszony hollétére. A vihar behatol a házba, eláztatja a
berendezést, a tévét, a falon díszelgő furcsa műalkotásokat. Nem
csoda, ha Rachel, aki napokig tüsténkedett a sok holmival, nem
111
kívánta végignézni ezt.
- Majdnem hanyatt estem, amikor a lány közölte, hogy nem
szereti a halat - mondja Tóraf.
- Észrevettem. Engem is meglepett, minden más azonban
stimmel.
- Az indulatoskodás.
- A szemszín.
- A fehér haja viszont döbbenetes, nem?
- De. Nekem tetszik, úgyhogy fogd be! - sandít bosszúsan Galén
a barátjára, akinek vigyorgásától ökölbe szorul a keze.
- A jelek szerint kemények a csontjai és vastag a bőre. Vérnek
nyoma sincs. És komoly ütéseket kapott Raínától - folytatja
tárgyilagosan Tóraf.
Galén bólint, kinyílik az ökle.
- Azonkívül delejes erővel hat rád... - kap Tóraf akkora lökést,
hogy fél lábon csúszik odébb a síkos márványpadlón. Nevetve
lép vissza a barátja mellé.
- Dinka - dörmögi Galén.
- Hogyhogy dinka? Az meg mi?
- Nem tudom pontosan. Emma hívott ma így, amikor mérges lett
rám.
- Szóval most már emberi beszólásokkal sértegetsz? Csalódtam
benned, guppikám. Nem kéne lassan leállítanunk őket? - int
fejével a lányok felé Tóraf.
- Szerintem nem. Azt hiszem, jobb, ha egymás közt intézik el.
- Mi a helyzet Emma agyrázkódásával?
Galén vállat von.
- Úgy tűnik, kiheverte. Máskülönben nem zúzta volna
szilánkokra az ablakot a homlokával.
112
- Gondolod, hogy csak színlelte az egészet?
- Nem - rázza a fejét. - Ha láttad volna a tornácon... Megijedt,
halálra rémült. Még azt is hagyta, hogy a karomban hozzam be a
házba. Mintha kicserélték volna. Tudod, az iskolában azt sem
engedte, hogy a hátizsákját cipeljem. Ki akarta kapni a kezemből.
Szóval történt valami. Csak nem tudom, mi.
- Talán azóta helyrezökkent. Vagy Raína helyrezökkentette.
- Lehetséges.
Egy kis ideig figyelik a csihipuhit, majd Galén leveszi a pólóját.
- Mit csinálsz? - kérdezi Tóraf.
- Célozzuk meg a partot. Ha Raínának van esze, a vízhez
csalogatja a lányt, ahol előnyt élvez.
Már látják is, hogy Raína éppen ezt teszi. Elhaladt az
úszómedence mellett, a karjával áthurkolja Emma nyakát,
vonszolja a harapdáló, rúgkapáló lányt.
- Ugyan mit ér a vízzel, ha Emma közülünk való, és ráadásul
Poszeidón-sarj?
- Raína tudja róla, hogy az, Emma nincs tisztában vele. De
legfőbb ideje, hogy tudomást szerezzen róla.
Villám sújt le a part közelében, meghökkenti a dulakodókat.
Emma kap észbe hamarabb, és ököllel eltalálja Raína bal szemét,
majd a hasába térdel. Amikor Raína előregörnyed. Emma egy
felütést visz be az állára, hanyatt dönti a sárba. Raína hasra
hemperedik, és a víz felé kúszik.
- Mi lesz, ha Raína beviszi a vízbe, és elrugaszkodik vele? -
kérdezi Tóraf, miközben lehúzza a pólóját az esőben.
Galén a szemét forgatja.
- Majdnem olyan lassú, mint te. Utolérem.
Lecaplatnak a lucskosra ázott fövenyen. Emma fölényben érzi
113
magát, a hajánál fogva vonszolja Raínát a vízhez.
- Úgy látom, mintha Emma azzal a gondolattal játszana, hogy
vízbe fojtja az én törékeny hercegnőmet - ráncolja a homlokát
Tóraf.
- Engem miért nem hívsz soha hercegednek? - tettet
sértődöttséget Galén.
- Pofa be, hercegem! Nesze neked, most jobb?
Galén nevet, de Tóraf mindenáron védelmezni akarja a
szerelmét.
- Tudod, szerintem egyszerűen félreértik Raínát. Tény, hogy a
szenvedélyessége láttán az ember időnként azt hinné róla, hogy...
- Gonosz? - veti föl Galén.
- Azt akartam mondani, hogy goromba.
- Tehát amikor Emmát a legjobb barátnője meggyilkolásával
vádolta, akkor gorombáskodott?
- Egyebek között igen.
- Te is tudod, hogy az aljasság volt.
- Elismerem, hogy fogalmazhatott volna tapintatosabban. De
csak ki akarta csikarni Emmából az igazságot... - akad el Tóraf
szava, amikor csobbanást hallanak. A sötét fej bukkan föl előbb,
azután a szőke. A lányok küszködve próbálnak talpra állni.
Térdig vízben, derékig érő hullámok között vergődnek.
Raína arca mindent elárul, amit a fiúk tudni akartak.
- Na, tessék - csóválja a fejét Galén.
- Te tényleg közülünk való vagy! - visítja Raína, és Emmára bök a
mutatóujjával, de az nem veszi észre, noha majdnem kiszúrja a
szemét. A vízbe mered, mintha kutatna valami után.
Tóraf bemártja a nagylábujját, és bólint Galénnak. Észleli Emmát.
Emma dermedten áll, ahogy egyik hullám a másik után csapódik
114
hozzá. A partra pillant, a fövenysávon túli házra, majd föl a
viharra. Maga köré fonja a karját, tekintete Raínán állapodik
meg, mintha most látná először. Mintha azt sem tudná, hol van
most, és hogy került ide.
Raína ajka megremeg. Ő is átöleli magát, akárcsak Emma.
- De hát... de hát, ha magunkfajta vagy... az azt jelenti, hogy
tényleg megmenthetted volna... - A fejét ingatja. - Még csak meg
sem próbáltad! Hagytad meghalni!
- Próbáltam! - zokogja Emma. - A cápa nem akarta elengedni.
Csak játéknak tekintette az egészet! Még éhes sem volt!
Galén meghökken. Igaz. A cápa pontosan úgy ficánkolt, úgy
rángatta Chloe lábát, ahelyett, hogy még több húst igyekezett
volna befalni. Játszani próbált Emmával. Chloe csupán eszközül
szolgált erre a célra. Mint egy moszatnyaláb a kötélhúzáshoz.
Vajon Emma ezt már akkor is átlátta? Értette a cápa szándékát,
vagy csak később gondolkozott el rajta? Galén a fejét rázza.
Ezeknek a kérdéseknek most várniuk kell - Emma úgy imbolyog,
mint hínár a dagályban.
A fiú begázol hozzá.
- Semmi baj, Emma - karolja át. - Tartalak.
- Mi ez az egész? Az agyrázkódásom miatt van?
- Sss! - hajtja a mellkasára a lány fejét. - Semmi köze az
agyrázkódásodhoz. A titkodról van szó. Amiről tudom, hogy te
magad nem tudod - simogatja meg Emma csapzott haját, és a
lány fejére támasztja az állát. Amikor meglátja, hogy Raínának
tátva marad a szája, figyelmeztetően villantja rá a szemét. A
nővére szeme elkerekedik. „Mi a csudát csinálsz?” formálja
ajkával némán a szavakat. Galén a szemét forgatja. Bár tudnám!
- Miféle titkomról? Nem értem. Egy kukkot sem értek - nyöszörgi
115
Emma a fiú biztonságot nyújtó ölelésében. Egész teste rázkódik a
heves zokogástól.
- Tényleg sok ez egyszerre, Emma - duruzsolja a hajába Galén -,
de sajnos még a felét sem láttad. Szeretném megmutatni neked a
maradékot. Megengeded? - cirógatja meg a keze fejével a lány
arcát. Emma néhány mély lélegzetvétel után bólint, Galén
hátrafordítja, átfogja a derekát, és elhúzódik vele Raínától.
Napok óta töri a fejét ezen a mozzanaton, próbálja megjósolni,
miként fogadja majd Emma, és ő hogyan kezelje a lány válaszát.
Most nagyon is reálisnak tűnik az a lehetőség, hogy Emma
megundorodik tőle, és ez a gondolat fájdalmasabb, mint valaha
is képzelte volna. A lány azt mondta, többé nem fogja
visszautasítani, akkor azonban még nem láthatta halfarokkal.
Galén tudja, hogy talán utoljára ölelheti át, utoljára tapasztalja
perzselő érintését. Szeretné kiélvezni a pillanatot, sokkal
teljesebbé tenni, de Raína úgy néz rá, mintha második fejet
növesztett volna. Galén sóhajtva magához szorítja Emmát. Most
már késő meghátrálnia.
- Fojtsd vissza a lélegzetedet! - suttogja a lány fülébe.
- Fojtsam vissza a lélegzetemet? - hökken meg Emma, és lesandít
a vízre.
Galén bólint, álla a lány arcához súrlódik, érzi a villámok
fényében szinte tündöklő bőrének bársonyát.
- Egyelőre. Nem végleg. Visszafojtod?
Emma biccent.
A fiú hanyatt veti magát, és alábuknak.
116
11
EZ NEM LEHET IGAZ. A karja a derekamon, nem látom az
arcát, miközben egyre mélyebbre húz. Annyira gyorsan szeljük a
vizet, hogy képtelenség nyitva tartanom a szememet - és mégis
nyitva tudom tartani. Olyan mélyre merültünk, hogy nem
láthatom a felszínen dühöngő vihart, nem hallhatom az
égzengést. Teljes joggal kikészülhetnék, de akárcsak korábban a
kanapén, Galén izmos karja olyan, mint valami kötél vagy
mentőöv, szorosan körém zárul.
Minél jobban lesüllyedünk, annál sűrűbb a sötétség, de a
szemem mintha alkalmazkodna hozzá. Sőt nemcsak
alkalmazkodik, hanem még élesebb is idelent a látásom. Eleinte
olyan, mintha eloltották volna a fényeket - minden csupa árnyék.
Ám az árnyak alakot öltenek, halakká vagy sziklákká válnak,
azután minden olyannak tűnik, mint nappal, mintha valaki újra
fölkapcsolta volna a világítást. Pedig egyre mélyebbre kerülünk,
nem pedig közelebb a felszínhez. Honnan jön ez a fény?
És hová megyünk? Halrajok mellett haladunk el, amelyek
félrecikáznak az utunkból. A nagyobbak úgy siklanak oldalra,
117
mintha sportkocsival száguldanánk az autópályán. Hogy csinálja
ezt Galén? A karjával engem tart, nem tudja úszásra használni.
De egyébként sem úszhatna ilyen sebességgel. Senki sem tud
ilyen gyorsan úszni. Lekukkantok a lábunkra, csakhogy nincs ott
a lábunk. Csupán az enyém. Meg egy halfarok.
- Cápa! - sikoltom, közben vizet nyelek, reménykedem, hogy
Galén ennek ellenére megért. Olyan hirtelen torpanunk meg,
hogy a hajam elénk csapódik.
- Micsoda? - szorít jobban magához, és megperdít bennünket. -
Nem látok cápát, Emma. Hol láttad?
- Odalent... várj csak - nézek hátra, de eltűnt. Kilesek Galén
mellett, hátha a cápa elénk úszott, ámbár fogadni mernék, hogy
egy versenymotorcsónak sem tudna lehagyni bennünket. Kezdek
kételkedni idelenti látásom élességében. Cápa sehol. - Azt
hiszem, elriasztottuk... de mi a... Hogy csinálod ezt? És én hogy
csinálom?
Nem víz alatti a hangzás. Minden kimondott szavunk
kristálytiszta, mintha Galén nappalijában, az ölében ülnék. Nem
elfojtottak a hangok, mint amikor az ember a fürdőkádban
áztatja magát, és nem hall mást, csak a saját szívverését. Nincs
zúgás, nincs nyomás a fülemben. Csak csönd.
- Mit hogy csinálok? - fordít szembe magával.
- Hallak, ahogy te is engem. És látlak is, olyan jól, mint
napközben, pedig már a parton sincs nappali világosság. Mi
folyik itt, Galén?
Sóhajt. Hogy tud sóhajtani a víz alatt?
- Ez a titok, Emma - int fejével a lábunk felé.
Követem a tekintetét. És megrökönyödöm. És vizet nyelek. És
fuldoklom. A cápa visszatért, és elnyelte Galén teljes alsó
118
testfelét, egészen derékig! Csapkod a farkával, vergődik, hogy
Galénhoz rögzülve maradjon.
- Téged nem engedlek! - sikoltom, és mezítláb teljes erővel a
cápába rúgok. Galén fintorogva elereszt.
- Ne rugdoss, Emma! - ragadja meg a vállamat.
- Nem téged rugdoslak. Azt rugdosom. Azt a... Édes istenem!
Galén a cápa. A cápa Galén. Azaz cápa nincs is. Csak Galén.
Most is itt a felsőteste, az izmos karja, a kockahasa, az elragadó
arca. De... hol a lába? Nincs. Eltűnt. Nem harapták le, nem
nyelték el. Nem hát, csak fölváltotta egy hosszú, ezüstös
halfarok. Ilyen nincs.
Megrázom a fejemet, kirántom magam a szorításából.
- Ez nem létezik. Nem, ez nem létezik - lököm el magam tőle, de
utánam jön.
- Emma! - nyúl felém. - Higgadj le! Gyere ide!
- Nem én. Te nem létezel. Csak álmodom. Azonnal föl akarok
ébredni. - A vízfelszín felé nézek. - Azt mondtam, azonnal FÖL
AKAROK ÉBREDNI! - sikoltom önmagamnak, aki bizonyára
még mindig Galén kanapéján alszik. De önmagam nem ébred föl.
Galén közelebb siklik, a karját nem is mozgatja hozzá.
- Nem álmodsz, Emma. Ez a titkod. Ettől olyan színű a szemed.
- Ne nyúlj hozzám! - mutatok rá figyelmeztetően. - Ha nem
vetted volna észre, te változtál hallá, nem én. Nem gondolod,
hogy akkor ez a te titkod?
- Ugyanaz a titkunk - vigyorog.
A fejemet rázom. Ez nem létezik.
- Hát jó - bólint elgondolkodva -, akkor azt hiszem, ennyi. A part
arra található - bök Galén a hátam mögötti mélységre. - Örülök,
hogy megismerhettelek, Emma.
119
Tátott szájjal figyelem, ahogy elúszik. Amint eltűnnek a szemem
elől a körvonalai, zihálni kezdek. Galén elmegy. Itthagy.
Magamra hagy az óceán közepén. Azért hagy itt az óceánban,
mert nem vagyok hal. De nem! Nem hagyhat itt csak így! Körbe-
körbe forgolódom. Hogy találjak ki a partra, ha se a felszínt, se a
medret nem látom? Akadozva kezdek lélegezni...
Na de... de hát... hogy zihálhatok a víz alatt? Amióta
elszakadtunk a parttól, eszembe sem jutott az oxigén. Hogy már
ki kellett volna fogynom belőle. De nem fogytam ki. Egy kicsit
sem. Amikor összeomlottam, épp csak kifújtam az orromon a
levegőt - méghozzá nem is sokat. Annyit, mint beszéd közben.
Épp csak a hangadáshoz elegendőt. Apu mindig azt mondta, jó
erős a tüdőm, de kétlem, hogy így értette.
Most pedig közönséget vonzok. A legkevésbé sem ködös vagy
álomszerű a kép, a halak koszorúja, amely körülvesz. Bármilyen
tudathasadásosnak tűnik, tisztában vagyok vele, hogy ez
valóság. Rengetegféle hal, a nevét egyiknek sem ismerem, a
sokadalom szélén lődörgő, hatalmas kardhalat kivéve. A
tankönyvi képek megtévesztőek, a kardhal a valóságban sokkal
ijesztőbb. De több száz kis hal között egyetlen nagy még mindig
elég nagy valószínűséggel azt jelenti, hogy nem leszek fölfalva.
Bizonyára rájöttek, hogy én a magam részéről soha, de soha nem
enném meg egyiküket sem, mert úgy nyomulnak felém, mint a
lesifotósok valami celebre. Némelyikük még hozzám súrlódni
sem fél. Egy piros halacska átsiklik a hajamon. Világos, hogy a
jelen körülmények között egyáltalán nem normális dolog
nevetnem, de mit csináljak, ha egyszer csikiz.
Széttárt ujjakkal előrenyújtom a kezemet. A halak egymás után
ide-oda cikáznak az ujjaim között. Erről az jut eszembe, amikor
120
Chloéval a destini Öböl-akváriumba látogattunk. Chloe az
ajándékboltban dolgozó helyes srác kedvéért otthagyott a
halsimogatónál. Valahányszor a vízbe merítettem a kezemet, a
tüskés ráják odalibbentek hozzám, az ujjaimat bökdösték, mintha
kuncsorognának, hogy cirógassam őket. Annyira hozzám
akartak férkőzni, hogy forgalmi dugót képeztek a tartályban. Egy
rája most is átsuhan a halseregleten, és el az arcom előtt, mintha
játszana.
Megrázom a fejemet. Ez nevetséges. Ezek a lények nem játszani
jöttek. Csak kíváncsiak. Miért is ne lennének azok? Semmivel
sem inkább tartozom ide, mint Galén. Az ám, Galén.
Csak most eszmélek rá, hogy továbbra is... igen, észlelem Galént.
Nem libabőrösen, nem az ereimben hömpölygő lávafolyammal.
Nem, ez most más. Tudatosodik bennem a jelenléte, mint amikor
egy csöndes helyiségben bekapcsolják a televíziót - még ha
elnémítják, akkor is sercegés érződik a levegőben. Csak ez az
érzés most a vízben terjeng, és Galén esetében sokkal erősebb,
akár egy lüktető fizikai érintkezés. Raína észrevehető volt, de
Galén lehengerlő. Abban a pillanatban tudtam róla, ahogy a
vízbe tette a lábát, mintha a kettőnk közötti térben vibrált volna
valami. És nem ma tapasztaltam először. Ugyanez a bizsergés
hatott rám, amikor a cápával viaskodtam, hogy kiszabadítsam
Chloét. Galén talán akkor is ott volt? Talán most is itt van?
Hirtelen hátrafordulok, meghökkentem a bámészkodókat.
Néhányan szétrebbennek, majd visszatérnek. Mások végképp
elmennek, nem hajlandók nyughatatlan viselkedésem miatt
kockázatot vállalni. A kardhal meregeti rám a szemét, de tisztes
távolságban lézeng. Minden irányban nézelődöm, icipici
odébbfordulással meg-megállok, és a víz alatti láthatárt
121
kémlelem. Két teljes kört írok le, azután föladom. Ez a bizsergés
talán nagy távolságból is működik, fogalmam sincs, Galén akár
már New Yorknál járhat. De a biztonság kedvéért teszek még egy
próbát.
- Galén? - kiáltom. Ez további nézelődőket riaszt el. Egyre
kevesebben térnek vissza. - Galén, hallasz?
- Ja - feleli, és az orrom előtt ölt testet.
- Jézusom! - hőkölök hátra, a pulzusom vágtába kezd. - Ezt meg
hogy csináltad?
- Beolvadásnak hívják. - Oldalra hajtja a fejét. - Akárhogy nézlek,
úgy festesz, mint aki nem halt meg. Ez nem éppen emberre vall.
Bólintok, megkönnyebbülés és düh kavarog a gyomromban.
- Akkor bizonyára azt is észrevetted, hogy a hátsóm nem
folytatódik bazi nagy halfarokban.
- De a szemed ibolyakék, mint az enyém.
- Aha. Szóval... Raína és Tóraf is?
Bólint.
- Hm. Na de az anyukád? Neki nem olyan a szeme.
- Igazából nem az anyukám. A segítőm Rachel. Ember.
- Na persze. A segítőd. Teljesen logikus. - Ahogy próbálom
megérteni, miért kell asszisztens egy halembernek, elfelejtkezem
a taposásról, és süllyedni kezdek. Galén szíveskedik a
könyökömnél fogva megtartani. - De nem tudok elfolyósodni.
Úgy értem, beolvadni.
Galén a szemét forgatja.
- Én sem folyósodom el, csak a bőröm változik meg, ezáltal
álcázhatom magam. Végül majd te is képes leszel rá, mihelyt át
tudsz váltani uszonyos alakra.
- Ezt meg honnan veszed? Nem is úgy nézek ki, mint te. Mármint
122
a szememet leszámítva.
- Még én sem jöttem rá a magyarázatra.
- És talán már említettem, hogy nincs bazi nagy halfarkam...
- Minden más viszont megvan - fonja össze a karját.
- Például?
- Indulatos a természeted.
- Nem is igaz! - Chloénak volt indulatos a természete. Tizedikben
rám ragadt a Cuki becenév, mert egyedül én tudtam ledumálni
Chloét a verekedésről. - Sőt, nyolcadikban az iskolai
évkönyvünkben megszavaztak a legvalószínűbb leendő
Hallmark-alkalmazottnak - fűzöm hozzá.
- Remélem, sejted, hogy egy szót sem értek abból, amit most
mondtál.
- A lényeg az, hogy mindenki aranyosnak tart. Köztudottan az is
vagyok.
- Emma, hurrikánálló üvegen dobtad át a nővéremet.
- Ő kezdte! Hurrikánálló üveget mondtál?
A srác bólint.
- Ami azt is jelenti, hogy kemények a csontjaid és vastag a bőröd,
mint nekünk. Különben meghaltál volna. Ezt nem is hagyhatom
szó nélkül. Üvegfalon vetetted át magadat, és veled együtt a
nővéremet is, holott mindkettőtöket embernek hitted. Mégis
hogy képzelted ezt?
Kerülöm a tekintetét.
- Fütyülök a véleményedre.
Valószínűleg nem venné ki túl jól magát, ha azt felelném, hogy
meg akartam ölni a nővérét. A hallmarkos szavazás eredményét
biztosan semlegesítené.
- Ez elfogadhatatlan. Soha többé ne merészeld kockáztatni az
123
életedet, megértetted?
- Figyelj - horkanok föl, apró légbuborékokat eregetek -, nem
vagyok kíváncsi a dirigálásodra. Hülyén viselkedtem, de...
- Ami azt illeti, időszerű, hogy megjegyezzem: a királyi
családhoz tartozom - mutat egy villa alakú kis tetoválásra a
hasán, épp a határ fölött, ahol átmegy halba. - És mivel
nyilvánvalóan szirén vagy, engedelmeskedned kell nekem.
- Mi vagyok? - próbálom kiokoskodni, ugyan miként igazolhatja
a rangját egy evőeszköz.
- Szirén. így hívnak bennünket. Veled együtt.
- Szirénnek? Nem sellőnek? Esetleg hableánynak?
Galén megköszörüli a torkát.
- Khm, hableánynak?
- Most meg tényleg ez a bajod? Jó, mondjunk hablegényt, csak én
aligha lehetek legény.
Ámbár mit értek én a halak neméhez? Kivéve, hogy Galén
egyértelműen hímnemű, akármilyen fajhoz tartozik is.
- A rend kedvéért megjegyzem, hogy utáljuk ezeket a
megjelöléseket. Mindannyian utáljuk, és ez rád is vonatkozik.
- Rendben - forgatom a szememet. - De akkor sem vagyok szirén.
Említettem már, hogy nincs bazi nagy halfarkam...
- Mert nem igyekszel...
- Nem igyekszem? Mire? Halfarkat növeszteni?
Bólint.
- Még nem vált természetessé a számodra. Túl hosszú ideje élsz
emberi alakban. De majd elkezd zavarni, hogy lábbal kapálózol a
vízben. Elfog a késztetés, hogy... kinyújtózz.
- Az fáj?
- Dehogy - nevet föl. - Jó érzés, ugyanolyan jó, mint azután
124
nyújtózkodni, ha ücsörögsz egy darabig. A halfarok hatalmas,
egybefüggő izomtömeg. Az emberi láb izomzata két félre
különül, és így kevésbé erőteljes. Ha szirén alakra váltasz, az
izmok megnyúlnak, újra összeforrnak. Pillanatnyilag érzel bármi
effélét?
Elkerekedett szemmel rázom a fejemet.
- Csak idő kérdése - bólogat. - Majd kiokoskodjuk.
- Nézd, Galén, én nem...
- Emma, egy kilométerrel a víz felszíne alatt szólsz hozzám, ez
önmagában bizonyíték a mibenlétedre. Erről jut eszembe: hogy
érzed magad?
- Ami azt illeti, valahogy könnyűnek tűnik a tüdőm. Ez mit
jelent?
Mielőtt újabb nyavalyás légbuborékok szöknének el, átfog a
karjával, és fölfelé iramodunk.
- Azt jelenti, hogy már kezdesz kifogyni a szuszból - súgja a
fülembe.
Nem a hidegtől borzongok.
Várjunk csak! Nem kéne jéggé dermednem egy kilométer mélyen
az Atlanti-óceánban? Mert ami a hideg időt illeti, elég bénán
adom elő. Télen úgy beburkolózom, mint senki más. De akkor
most hogyhogy nem vacogom szét a fogamat? Csak
uszodahűvösséget érzek, nem olyan hideget, mintha jéggé
fagyott volna a könnycsatornám. Ez vajon a vastag bőrnek
köszönhető, amit Galén említett? Úgy működik, mint valami
szigetelés? Vajon csak a vízben hat?
A felszínre bukkanunk. Galén helyeslően bólint, ahogy kifújom
az elhasznált levegőt, és újjal pótolom. Teleszívom a tüdőmet, és
máris alámerülnék, de visszahúz.
125
- Ne erőltessük! - rázza a fejét. - Nem tudom biztosan, mennyi
ideig tudod visszatartani a lélegzetedet. Majd figyelünk erre,
legalábbis addig, amíg ki nem okoskodod az átváltozást.
Előrefordít, és fél kézzel szépen átfog, amitől úgy érzem, magam,
mint valami öleb. A hold fürkész bennünket, ahogy még egy
kicsit szeljük a habokat. A távolban egy villám halvány
derengése látszik, de szárazföld nem.
Amikor már nem bírom tovább a kiskutyás pozitúrát,
kificánkolok belőle. Galén elkap, mielőtt elsüllyednék, és úgy
von magához, hogy az orrunk hegye épp egymáshoz ér. A
felszín fölött olyan érzés ez, mintha kilowattok cserélnének
gazdát. A víz tükre alatt nem érzek mást, csak Galén vibrálását,
de inkább olyasformán, mintha mágneses erőtér létesült volna
kettőnk között. Amikor a halfarka a lábamhoz súrlódik, nem
halpikkelyes a tapintása, hanem bársonyos, akár a rája árintése.
Hagyja, hogy izegjek-mozogjak, némi távolságot tartsak, de nem
enged el.
- Ha tényleg szirén vagyok, honnan származom? - kérdezem. -
Anyukámnak nem ilyen a szeme.
- Tudom - bólint. - Megnéztem.
- Azonkívül ő is utálja a vizet. Csak azért költöztünk a
tengerpartra, mert apu imádta.
Sőt, amióta apu nincs, anyu folyton arról beszél, hogy
hurcolkodjunk beljebb a városba. Végül meggyőztem, hogy
várjunk, amíg egyetemre nem megyek.
- És édesapád?
- Szőke volt. Kék szemű. Nem olyan tejfehér bőrű, mint én.
- Hmm.
Nem tűnik meglepettnek. Úgy hümmög, mintha megerősítettem
126
volna abban, amit egyébként is tudott.
- Mi az?
- Csak arra tudok gondolni, hogy nem ők az igazi szüleid. Nem
lehetnek azok.
- Úgy érted, adoptáltak? - hüledezem.
- Mit is jelent az, hogy adoptáltak?
- Hogy saját gyermekükként neveltek föl, de másik családba
születtem.
- Ez nyilvánvaló.
Ellököm magam tőle. A hullámok jóval erősebbek, ha egyedül
próbálom leküzdeni őket.
- Te könnyen beszélsz!
Úgy döntök, hogy a következő hullámot nem úszom át, inkább
hagyom, hogy rám zúduljon. Megkönnyebbülök, amikor Galén
karja ismét átfogja a derekamat.
- Emma, én csak a választási lehetőségeket fontolgatom. El kell
ismerned, hogy valaki nem mond igazat. És nem hiszem, hogy
komolyan azt gondolhatnád, hogy én hazudok.
- Nem, nem hazudsz - rázom a fejemet. - De ők a szüleim, Galén.
Az apukám orrát örököltem, és az anyukám mosolyát.
- Nézd, nem akarok vitatkozni veled, csak jobban át kell
gondolnunk a dolgot.
Bólintok.
- Kell lennie valami más magyarázatnak.
Kényszeredetten elmosolyodik, kétkedő arcot vág. Szótlanul
sodortatjuk magunkat a hullámokkal a part felé. Egy idő múltán
Galén fölhúzza a lábamat, és hagyja, hogy a mellkasára hajtsam a
fejemet. Fölgyorsulunk, ahogy nyugodt farkcsapásokkal hajt
előre bennünket a habokban.
127
- Galén!
- Hmm?
- Mi lesz, amikor partra érünk?
- Valószínűleg alszol egyet.
Mire fölemelem az államat, már engem néz.
- Azt hiszed, ezek után le tudom hunyni a szememet? Egyébként
sem erre gondoltam.
- Tudom, hogy nem - bólint. Vállat vont, igazgat a karjában. - Azt
reméltem, hagyod, hogy... segítsek.
- Segíteni akarsz, hogy hallá változzak.
- Valahogy úgy.
- Miért?
- Hogyhogy miért? Miért ne?
- Légy szíves, ne kérdésekkel válaszolj a kérdéseimre!
Elvigyorodik.
- Bevált, nem?
- Hagyd abba! - legyintem állon.
- Rendben - nevet.
- Szóval azt akarom mondani, hogy Chloe halála óta azért
érdeklődsz irántam ennyire... azért költöztél ide, iratkoztál be az
iskolámba, hívtál le a tengerpartra... mert ki akartad deríteni,
közétek tartozom-e?
Naná, idióta kérdés. Mikor méltatott egyáltalán figyelemre
olyasvalaki, mint Galén? Volt valaha is olyan az életemben, mint
ő? Mégis meglep, mennyire rosszulesik, amikor bólint. A kis házi
feladatának tekint. Valahányszor azt hittem, kacérkodik velem,
igazából csak ki akart csábítani ide, hogy ellenőrizze a teóriáját.
Ha a hülyeség fájna, már üvöltöznék kínomban. De most
legalább tudom, hányadán állunk - egyáltalán milyen érzéseket
128
táplál irántam. Ami viszont általában a velem kapcsolatos
szándékait illeti, azokról fogalmam sincs.
Mi lesz, ha tényleg hallá tudok változni? Vajon azt hiszi a srác,
búcsút intek anyukámnak, az összes jó jegyemet - a remélhető
egyetemi ösztöndíjakat - lehúzom a klotyón, hogy a delfinekkel
lubickolhassak? Azt állította magáról, hogy a királyi családhoz
tartozik. Természetesen nem tudom, hogy pontosan mit jelent ez,
de nagyon is sejtem - újabb alattvalót lát bennem, valakit, akinek
parancsolgathat. Elvégre szó szerint azt mondta, hogy
engedelmeskednem kell neki. De ha királyi sarj, akkor miért ő
maga jött, miért nem valami kevésbé fontos személyt küldött?
Lefogadom, hogy az Egyesült Államok elnöke sem személyesen
szokott külföldre utazni, hogy olyan eltűnt amerikaiakat
keressen meg, akik talán még csak nem is amerikaiak.
Na de bízhatok benne, hogy válaszol a kérdéseimre? Egyszer
már becsapott, úgy tett, mintha érdekelném, de csak azért, hogy
kicsaljon ide. A szemembe hazudott az anyjáról. Sőt még
anyukámnak is hazudott. Mi mást képes még hazudni, hogy
elérhesse, amit akar? Nem bízom, semmiképpen sem bízhatok
benne.
És mégis, tudni szeretném az igazságot, ha csak saját magam
miatt is. Nem készülök áttelepedni valami óriáskagylóhéjba a
jersey-i partok előtt, vagy ilyesmi, de nem tagadhatom a
másságomat. Ugyan mi bajom eshet, ha kicsit több időt töltök
Galénnal, hogy segítsen kifilóznom ezt a dolgot? Nem
tökmindegy, ha valami jobbágyhalnak néz, akinek az a dolga,
hogy neki engedelmeskedjen? Miért ne használhatnám ki őt úgy,
ahogyan ő használt ki engem - és elérjem, amit én akarok?
Csak hát én azt akarom, hogy a karjában tartson, és úgy tegyen,
129
mintha aggasztaná, hogy elnémultam.
130
12
GALÉN AZ ablakfülkéből figyeli, ahogy Emma a tévéfotelban
ébredezik. A lány végigmotyogta az éjszakát, de Tóraf
horkolásától egy szót sem lehetett érteni. Későig fenn maradtak,
a két fiú fölváltva felelgetett Emma kérdéseire. Hogyan találtak
rá, hol élnek, hányan vannak? Arckifejezése hol meglepődést, hol
izgatott érdeklődést, hol megrökönyödést tükrözött.
Meglepődést, amikor elmesélték neki, hogyan látta meg őt
Milligan doktor az Öböl-akváriumban - bár az állatokkal
kialakult kapcsolatának témáját Galén gondosan elkerülte.
Izgatott érdeklődésre akkor váltott, amikor a fiú közölte, hogy a
szirének zöme jól látható helyen, az óceán fenekén tanyázik -
mármint azon emberek számára jól láthatóan, akik elég mélyre
tudnának merülni -, a királyi család tagjai viszont
sziklabarlangok oltalmát élvezik. Elragadtatás akkor következett,
amikor Galén fölvilágosította, hogy Poszeidón és Triton hús-vér
szirének voltak, fajtájuk első vezérei, nem holmi istenek, akiknek
az emberi hitregék festették le őket. Megrökönyödés pedig akkor
került sorra, amikor Tóraf úgy becsülte, hogy a két királyság
131
összesített népessége meghaladja a húszezer főt.
Galén kurtára fogta a választ, amikor a kérdések túlságosan
közel merészkedtek az ő idejövetelének céljához - és ismét
dicsérte magában józan ítélőképességét, hogy Raínának sem
árulta el a valódi okot. Sem korábban, sem most nem
szándékozott beszélni Emmának Gromról. Még Tóraf is elterelte
a szót a sok kis kérdés közé temetett egyetlen nagyról, tudniillik
a miértről. Emma megneszelhette a susmust, mert időnként
különféle megfogalmazásban többször is föltette ugyanazt a
kérdést. Egy idő után az arca leginkább belenyugvást mutatott,
de a szeme továbbra is hitetlenkedve csillogott. Ugyan ki róhatta
volna föl ezt neki? Egyik napról a másikra megváltozott az élete.
És Galén csak önmagát bolondította volna, ha nem látja be, hogy
az övé is.
Ahogy nézte a lányt a halak gyűrűjében, megpecsételődött a saját
sorsa. Teljesen kizárt, hogy Emma nem Poszeidón egyenes ági
leszármazottja. Teljesen kizárt, hogy valaha is az övé lehessen.
Legjobb, ha máris kezd hozzászokni a gondolathoz.
Az eredetileg egyszemélyes ágyra pillant, amelyen most Raína
alszik, nem sejtve, hogy a párja behajlított karján pihenteti a fejét,
miközben a fiú úgy szuszog a fülébe, akár egy sebzett
leopárdfóka. Galén a fejét csóválja. Ha a nővére fölébred, gondja
lesz rá, hogy Tóraf soha többé ne tudja lélegzetvételre használni
az orrát.
- Szóval nem csak álmodtam a tegnap estét - hökkenti meg
kijelentésével Emma. A lány bágyadtan elmosolyodik, egyébként
nem mozdul.
- Jó reggelt! - suttogta Gálén, és fejével Raína meg Tóraf felé int.
Emma elkerekedett szemmel bólint. A padlóra csúsztatja
132
magáról a paplant. Galén este föltúrta Rachel fiókjait, és pizsamát
keresett a lánynak, hogy abban alhasson, amíg a ruhája
megszárad. Ahogy Emma most nyújtózkodik a pizsamában,
Galén megállapítja, mennyivel magasabb Rachelnél - a
vállpántos felső lent alig ér a nadrág derekáig -, és mennyivel
formásabb. A lány domborulatain feszülő textil láttán a fiú
eltűnődik, vajon meddig tud ma a teendőjére összpontosítani.
Míg a nőnemű szirének erős, izmos alkatúak, Emmát itt-ott
elpuhította az emberi alakban töltött idő - és Galén meglepve
tapasztalja, hogy az mennyire tetszik neki.
A lánynak korog a gyomra, elpirul. Galén már rájött, hogy
mennyire tetszik neki Emmában ez is. Vigyorogva mutat a
létrára, amely a lenti folyosóra vezet. Mivel az éjszakát a legfelső
szinten töltötték, másként nem hagyhatják el a helyiséget, csak
lemászva. Emma bólint, és leereszkedik a létrán. Galén ellenáll a
kísértésnek, elfordítja a fejét a látványtól, ahogy a lány lelép a
legalsó létrafokról. Fogcsikorgatva követi. A folyosón
sokatmondóan mosolyognak egymásra - Tórafnak annyi.
Galén a lépcsőn fölszállingózó reggeliillatból tudja, hogy Rachel
már vissza is tért. Hallja a konyhából az asszony magas sarkú
cipőjének kopogását, a sütőajtó nyitódását-csukódását, Rachel
szitkozódását, amely arról árulkodik, hogy alighanem megégette
magát egy tepsivel. A reggeli szellő átáramlik a nappali
maradványán, amely most félig nyitott teraszra emlékeztet.
Emma arca eltorzul, ahogy napvilágnál újra fölméri a kárt.
- Borzasztóan sajnálom, Galén. Az egészet megtérítem. Szólj
Rachelnek, hogy küldje el a számlát!
- Mit gondolsz, több vagy kevesebb lesz, mint amennyibe az
orvosi kezelésed került, miután kiütötted magad, mert el akartál
133
menekülni tőlem? - nevet a srác.
- Hát - villantja ki a fogsorát Emma -, ha így nézzük…
Amikor befordulnak a konyhába, Rachel épp asztalt terít.
- Jó reggelt, tubicáim! Neked párolt halat és garnélát készítettem,
virágszálam, Emmácskának pedig minden idők
legtüneményesebb omlettjét. Dzsúszt, Emma? Narancsot vagy
ananászt tudok adni.
- Narancslét kérek - foglal helyet a lány. - És most már nem kell
tubicáznod bennünket. Galén este beavatott a titokba, és tudod,
hogy igazából nem járunk együtt.
- Ami azt illeti, Emma, szerintem egy ideig még fenn kellene
tartanunk a látszatot. Édesanyád kedvéért - ad poharat a kezébe
Galén. - Nemigen fogja elhinni, hogy ennyi időt töltesz velem, és
nem járunk együtt.
Emma homlokráncolva figyeli Rachelt, aki jókora szedőlapátjával
extra vastag omlettet fordít a tányérjára. A lány beledöf a
tojáslepénybe, és ráolvadt sajttal bevont, gőzölgő húsdarabot húz
ki belőle.
- Erre nem is gondoltam - ismeri el, és bekap egy falatot. - Azt
akartam mondani neki, hogy szakítottunk.
- Igaza van a fiúnak - rikkantja a tűzhelytől Rachel. - Nem
szakíthattok, ha folyton itt fogtok lógni. Anyukádnak azt kell
hinnie, hogy még egy pár vagytok. Méghozzá meggyőzően kell
előadnotok. Úton-útfélen csókolóznotok, meg minden, hátha
édesanyád kémkedni próbál utánatok.
Emma abbahagyja a rágást. Galén elejti a villáját.
- Hú, nem hiszem, hogy ennyire erőltetnünk kéne - kezdi Emma.
- Nem? Tizenéves lányok már nem szoktak csókolózni az
udvarlójukkal? - teszi karba a kezét Rachel, topog a lábával, és
134
azzal egy ütemre lóbálja a lapátot.
- Szoktak, de...
- Semmi de. Ugyan már, édesem. Mit gondolsz, anyukád elhiszi,
hogy távol tudod tartani a kezedet Galéntól?
- Nem nagyon, de...
- Mondtam már, hogy semmi de. Nézzenek oda! Még csak nem
is egymás mellett ültök! Amondó vagyok, hogy gyakorolnotok
kell. Galén, menj, ülj a lány mellé! Fogd meg a kezét!
- Jaj, Rachel - csóválja a fejét a srác -, ez ráér...
- Rendben - mondja fogcsikorgatva Emma. Mindketten felé
fordulnak. Továbbra is homlokráncolva bólint. - Majd ügyelünk
rá, hogy anyám közelében csókolózzunk, és fogjuk egymás kezét.
Galén kis híján újra elejti a villáját. Szó sem lehet róla. Már csak az
hiányzik, hogy csókolgassam Emmát! Főleg, amikor az ajka úgy
elpirul.
- Nem muszáj csókolóznunk, Emma. Már enélkül is tudja, hogy
szeretnék lefeküdni veled. - Amint kimondja, összerezzen. Föl
sem kell néznie, a tűzhely felől jövő sistergés elárulja, hogy
Rachel meglepetésében a forró serpenyőbe köpte az
ananászlevét. - Úgy értem, megmondtam neki, hogy szeretnék
lefeküdni veled. Vagyis azért mondtam neki, hogy szeretnék
lefeküdni veled, mert egyébként is azt hiszi, hogy ez a helyzet.
Mármint az a helyzet, hogy szeretném...
Ha a szirének vízbe tudnának fulladni, az járna ilyesféle érzéssel.
- Kösz, elég, vágom - emeli föl a kezét Emma. - Én is ugyanezt
mondtam neki.
Rachel lehuppan a lány mellé, szalvétával törölgeti az arcáról a
kifröccsent dzsúszt.
- Szóval szerinted anyukád azt hiszi, szeretnétek lefeküdni
135
egymással, de nem hiszed, hogy azt várná, hogy csókolózzatok.
Emma megcsóválja a fejét, egy falat omlettet villáz a szájába,
azután leküldi egy kis gyümölcslével.
- Igazad van, Rachel. Majd hagyjuk, hogy rajtakapjon amikor
smárolunk, vagy ilyesmi.
- Igen, az elég meggyőző - bólogat Rachel.
- Az mit jelent? Mi az, hogy smárolunk?
- Azt jelenti, Galén - teszi le a villáját Emma -, hogy rá kell
venned magad, hogy megcsókolj. Mintha tényleg azt akarnád. Jó
hosszan. Mit gondolsz, sikerülni fog? Szoktak a szirének
csókolózni?
A srác próbálja lenyelni a falatot, amit elfelejtett megrágni. Rá kell
vennem magam? Szerencse, ha le tudom állítani magam. Eddig eszébe
sem jutott, hogy bárkit is megcsókoljon - mielőtt megismerte
Emmát. Mostanában másra sem tud gondolni, mint az ajkukra,
ahogy összeforr. Arra a következtetésre jut, hogy
mindkettejüknek jobb volt, amíg Emma folyton visszautasította
őt. Most meg arra utasítja, hogy csókolózzon vele - jó hosszan.
Na, ez remek.
- Igen, szoktak. Akarom mondani, szoktunk. Vagyis rá tudom
venni magam, ha muszáj.
Kerüli Rachel tekintetét, miközben az asszony újabb adag halat
pakol a tányérjára, de szinte érzi, hogy levigyorog rá.
- Nem gond, csak meg kell terveznünk. Egy kis idő kell, hogy
fölkészüljek - feleli Emma.
- Fölkészülj? Mire? - hüledezik Rachel. - A csókolózás nem
tervezni való. Az benne a móka.
- Persze, de mi nem mókából akarjuk - mondja a lány. - Csak a
látszat kedvéért.
136
- Szerinted Galént megcsókolni nem jó móka?
Emma sóhajt, az arcára tapasztja a kezét.
- Tudod, értékelem, hogy segíteni próbálsz, Rachel. De nem bírok
tovább tárgyalni erről. Komolyan, mindjárt kiütést kapok tőle.
Majd megoldjuk, ha eljön az ideje.
Rachel nevet, és miután Emma elhárítja a fölkínált repetát,
elveszi előle az üres tányért.
- Ha te mondod. De akkor is az a véleményem, hogy
gyakorolnotok kellene. Hol van Tóraf és Raína? - kérdezi a
mosogató felé menet. - Jaj! - csap a homlokára. - Találtak
maguknak szigetet?
- Á, nem - rázza a fejét Galén, és vizet tölt magának az asztali
kancsóból, örömmel fogadja a témaváltást. - A srác bebújt a
nővérem ágyába. Még sosem láttam, hogy valaki így kockára
tette volna az életét.
Rachel cicegő hangot hallat, miközben leöblíti az edényeket.
- Miért foglalkozik folyton mindenki a szigetkereséssel? - kérdezi
Emma, és fölhajtja a maradék dzsúszát.
- Miért, ki más foglalkozik vele? - ráncolja a homlokát Galén.
- A nappaliban hallottam, hogy Tóraf választás elé állította a
testvéredet: vagy menjen a konyhába, vagy keressen szigetet.
- És Raína talán a sziget mellett döntött? - nevet Galén.
Emma bólint.
- Mi az? Mi olyan vicces?
- Raínát és Tórafot összepárosították. Azt hiszem, az emberek ezt
házasságnak hívják - magyarázza a fiú. - A szirének olyankor
keresnek szigetet, ha készek a testi értelemben vett párzásra.
Arra csak emberi alakban vagyunk képesek.
- Ööö... a... értem - pirul el Emma ismét. - Ezt már kérdezni is
137
akartam. Mármint a testi vonatkozást. Szóval házasok?
Ránézésre olyan, mintha a nővéred utálná Tórafot.
Galén habozik. Emlékszik, mennyire kiborult Rachel jó néhány
évvel ezelőtt, amikor először számolt be neki minderről. Emma
előbb-utóbb úgyis kideríti. Ezzel az erővel most is megtudhatja.
- Tóraf megkérte Raína kezét a bátyánktól, aki jóvá is hagyta,
hogy párt alkossanak. Tudom, hogy az embereknél ennek kicsit
más a módja, de...
- Micsoda? - emelkedik föl a székéről Emma, és karba tett kézzel
az asztal fölé hajol.
Na, tessék.
- Tóraf megkérte...
- Azt akarod mondani, hogy a bátyád Tórafhoz kényszerítette a
nővéredet?
A lány szavainak érthetőségét jócskán csökkentette, hogy beszéd
közben összeszorította a fogát.
- Ezt nem úgy kell érteni, hogy Raína is ott volt...
- Na, ne! Nem volt jelen a saját esküvőjén?
- Csillapodj, Emma! A szirének nem esküvőnek hívják. Úgy
hívják...
- Nem érdekel, hogy hívják - kiabálja. - És teljesen mindegy, hogy
a nővéred ember-e vagy sem. Nem lehet valakit házasságra
kényszeríteni!
- Egyetértek! - szól oda Raína a nappaliból. Tóraf követi a
konyhába, vigyorog, bár fölrepedt az ajka. A lány Emma mellé
áll, ugyanúgy összefonja a karját.
- Látod? - int fejével Raína felé Emma. - Neki sem tetszik. Nem
szabad férjhez adni, ha nem az a kívánsága.
- A számból vetted ki a szót - helyesel Raína, és bajtársiasan
138
oldalba böki Emmát. Galén a fejét csóválja. Emma mintha nem
emlékezne, hogy Raína tegnap este ezzel a könyökével próbálta
kiverni a szemét.
- Jó reggelt! - köszön kedvesen Tóraf, és helyet foglal Galén
mellett. - Remélem, mindenki jól aludt.
Rachel szó nélkül reggelit tálal neki, és vizet tölt a poharába.
- Emma, légy szíves, ülj le! - sóhajtja Galén. - Ez nem valami új
jogszabály, amiről a nővérem ne tudott volna. Eredetileg igenis
volt választása. Ha hamarabb választott volna magának párt,
nem kellett volna...
- Nálatok határidőhöz kötik a párválasztást? Komolyan? Ez
egyre jobb. Mondd csak, Galén, ha kiderül rólam, hogy közétek
tartozom, akkor elvárjátok tőlem, hogy párosodjak? Már szánsz
is nekem valakit, fenség?
Megint kezdi. A lány egész este hol fenségnek, hol felséges úrnak
szólította. És olyan arcot vág hozzá, amiből kiderül, hogy ezt
sértésnek tekinti. Így aztán Galén legszívesebben közölné, hogy
Emma is királyi vérből való, az önelégült vigyor eltüntetése
azonban nem ér annyit, amekkora kalamajka kerekedne ebből.
Ráadásul arra a gondolatra indítaná Emmát, hogy az
uralkodócsaládok nőtagjainak zöméhez hasonlóan maga
választhat párt. Csakhogy Emma nem akármilyen királyi
hercegnő, hanem a poszeidóni vérvonal létezésének utolsó élő
bizonysága, ez pedig szóba jöhető párjainak választékát
egyetlenegy személyre szűkíti.
- Tényleg, szánsz már neki valakit, Galén? - kérdezi Tóraf, és
bekap egy garnélát. - Ismerem az illetőt?
- Fogd be, Tóraf! - mordul rá Galén. Behunyja a szemét,
megdörzsölgeti a halántékát. Ez az ügy sok szempontból jóval
139
kedvezőbben is alakulhatott volna.
- Hűha - ingatja a fejét Tóraf. - Ezek szerint bizonyára ismerem.
- Tóraf! Triton szigonyára esküszöm, hogy...
- Ez az eddigi legfinomabb garnélád, Rachel - folytatja Tóraf. -
Alig várom, hogy a szigetünkön garnélát készítsek. Az ízesítésről
én gondoskodom, Raína.
- Nem megy veled semmiféle szigetre, Tóraf! - rivall rá Emma.
- Jaj, dehogynem, Emma. Raína a párom akar lenni. Ugye,
hercegnőm? - mosolyog a fiú.
- Minden hiába, Emma - rázza a fejét Raína. - Tényleg nincs
választásom.
Lerogy az Emma melletti székre.
- Nagyon is van választásod - néz le rá hitetlenkedve a másik
lány. - Lakhatsz nálunk. Gondom lesz rá, hogy ne
férkőzhessenek a közeledbe.
Tóraf arckifejezése jelzi, hogy ezt a lehetőséget nem vette
fontolóra, mielőtt provokálta Emmát.
- Ugye így már nem annyira vicces a dolog, ebihal? - böki oldalba
nevetve Galén.
- Nem fog nálatok lakni, Emma - rázza a fejét Tóraf.
- Az majd elválik, ebihal - vág vissza a lány.
- Galén, csinálj valamit! - fakad ki Tóraf, de nem veszi le a szemét
Emmáról.
- Például? - vigyorog Galén.
- Mit tudom én, tartóztasd le a lányt, vagy valami - teszi karba a
kezét Tóraf.
Emma Galén szemébe néz, a fiúnak elakad a lélegzete.
- Ez az, Galén. Tessék, tartóztass le, ha úgy tartja kedved. De
előre megmondom: abban a pillanatban, ahogy egy ujjal is
140
hozzám nyúlsz, összetöröm ezt a poharat a fejeden, és
kidekorálom vele a szádat olyanra, mint Tórafé - emeli föl súlyos
vizespoharát a lány, és a narancslé utolsó cseppjeit az asztalra
loccsantja.
Mindenki elhűl, csak Galén nem, aki úgy hahotázik, hogy kis
híján fölborítja a székét.
- Nem hiszed, hogy megteszem? - tágul ki Emma orrcimpája. -
Csak egyféleképpen derítheted ki, fenség.
A ház tágas belső tere visszhangzik Galén öblös kacagásától. A
fiú a könnyeit törölgetve böki oldalba Tórafot, aki úgy mered rá,
mintha túl sok sós vizet nyelt volna.
- Tudod, hogy ezek az ostoba emberek az iskolájában őt
szavazták meg a legaranyosabbnak?
Tóraf arckifejezése ellágyul, ahogy Emmára néz, és fölnevet.
Galén hahotája ragályosnak bizonyul - Tóraf hamarosan az
asztalt csapkodva próbál lélegzethez jutni. Még Rachel is kuncog
a sütőkesztyűje mögött.
Emma arckifejezéséből eltűnik a harag. Galén látja rajta, hogy az
elmosolyodás veszélye fenyegeti. A lány úgy teszi le a poharat az
asztalra, mintha még tele lenne, és nem akarná kilötyögtetni.
- Na jó, azóta eltelt pár év.
Galén széke ezúttal valóban hátradől, a srác elterül a padlón.
Miután Raína vihogni kezd, Emma is megadja magát.
- Azt hiszem... azt hiszem, egy kicsit tényleg indulatos a
természetem - vallja be szégyenlős mosollyal.
Megkerüli az asztalt, és Galén mellett megáll. Lesandít, a kezét
nyújtja.
- Mutasd a másik kezed! - vigyorog föl rá a fiú.
- Nincs nálam fegyver - mutatja nevetve Emma, hogy üres a
141
keze.
- Igazán leleményes vagy - viszonozza a kézfogást Galén.
Tényleg igyekszik türtőztetni magát, de nem bír ellenállni a
lehetőségnek, hogy megérintse. - Ezentúl más szemmel nézek a
poharakra.
- Talán túlélési ösztön - von vállat a lány.
- Talán - bólint Galén. - Vagy azért próbálod fölhasítani az
ajkamat, hogy ne kelljen megcsókolnod.
Elégedetten tapasztalja, hogy Emma lesüti a szemét, és ismét
elpirul.
- Raína állandóan ezzel próbálkozik - kottyantja közbe Tóraf. -
Ha jól céloz, néha beválik, de legtöbbször csók a fájdalomdíjam.
- Te meg akarod csókolni Emmát? - hitetlenkedik Raína. - De hát
még nem is rostáltál, Galén.
- Mit nem csinált? - lepődik meg Emma.
- Menjünk úszni, hercegnőm - nevet Tóraf. - A vihar valószínűleg
mindenfélét felszínre hozott a gyűjteményedhez.
Galén hálásan biccent Torainak, aki áttessékeli a nővérét a
nappaliba. Most az egyszer örül, hogy Raína mindenféle emberi
emléktárgyat összeszed. A legutóbb majdnem a halfarkánál
fogva kellett partra rángatnia, hogy a lány otthagyja a
partközelben sorakozó sok régi hajóroncsot.
- Váljunk szét, úgy nagyobb területet tudunk átnézni - javasolja
Raína.
Galén érzi, hogy Emma őt nézi, de nem vesz róla tudomást.
Inkább a partot figyeli, ahogy Tóraf és Raína kéz a kézben
eltűnnek a hullámokban. Megrázza a fejét. Nem kell sajnálni
Tórafot. Pontosan tudja, mit csinál. Bárcsak ő is elmondhatná
saját magáról ugyanezt.
142
Emma megfogja a karját - nem engedi, hogy figyelmen kívül
hagyják.
- Mi az a rostálás?
- Olyan, mint az embereknél az együtt járás - fordul meg végre a
fiú, viszonozza a lány tekintetét. - Csak sokkal gyorsabban zajlik.
És konkrétabb a rendeltetése, mint olykor az embereknél, amikor
randiznak.
- Mi a rendeltetése?
- A rostálással választunk magunknak élethossziglani párt.
Amikor egy hím betölti a tizennyolcat, rendszerint hozzáfog a
rostáláshoz, hogy társat keressen magának. Olyan nőt, akinek
élvezi a társaságát, és aki megfelel utódok világra hozásához.
- Értem - mondja elgondolkodva Emma. - És... te még nem
rostáltál?
Galén a fejét rázza, kínzóan tudatosodik benne, hogy a lány még
most is a karját fogja. Ugyanekkor bizonyára Emma is ráeszmél
erre, mert elkapja a kezét.
- Miért nem? - kérdezi, és megköszörüli a torkát. - Nem vagy elég
idős a rostáláshoz?
- Elég idős vagyok - feleli halkan a fiú.
- Pontosan hány éves vagy?
- Húsz.
Nem akart közelebb hajolni a lányhoz - vagy mégis?
- Ez normális? Hogy még nem rostáltál.
A fejét rázza.
- A hímeknél eléggé általános, hogy tizenkilenc éves korukra
párosodnak. Engem azonban a követi kötelezettségeim túlzottan
elvonnának a páromtól. Ez nem lenne méltányos vele szemben.
- Á, tényleg - vágja rá a lány. - Figyelned kell az embereket.
143
Igazad van, nem lenne méltányos.
Galén újabb vitát szimatol. Úgy sejti, Emma mindjárt előszedi a
tegnap esti érvelését, miszerint ha több követ dolgozna,
Galénnak nem egyedül kellene vállalnia ezt a kötelezettséget, és
persze jogosan tenne ilyen megjegyzést. De a lány nem
vitatkozik. Sőt teljesen ejti a témát.
Elhátrál Galéntól, mintha mindenáron növelni akarná a kettejük
közötti teret, amit a fiú leszűkített.
- Szóval hajlandó vagy segíteni, hogy hallá változzak?- kérdezi
gondtalanra igazított arckifejezéssel, mintha egész idő alatt erről
beszélgettek volna.
- Ennyi? - pislog a srác.
- Hogyhogy?
- Nincs több kérdés a rostálásról, kiselőadás arról, hogy több
követet kellene kinevezni?
- Az nem az én dolgom - von vállat közönyösen Emma. - Semmi
közöm hozzá, hogy párzol-e. Elvégre nem én rostálok, és nem is
engem rostálnak. Amint megtanítasz halfarkat növeszteni,
elválnak útjaink. Egyébként sem érdekelne téged, ha emberekkel
randiznék. - Ezzel otthagyja a fiút, aki tátott szájjal bámul utána.
Az ajtóból még hátraszól: - Negyed óra múlva találkozunk a
parton. Csak föl kell hívnom anyukámat, hogy bejelentkezzek, és
átöltözzek fürdőruhába.
Féloldalra veti a haját, majd eltűnik a lépcsőn.
A fiú Rachelhez fordul, aki épp agyontörölget egy lábast, és a
szemöldöke a haja tövéig szaladt. Galén továbbra is tátott szájjal
néz rá, vállat von.
- Mire számítottál, virágszálam? - sóhajtja az asszony.
- Valami másra.
144
- Akkor alaposan eltájoltad magad. Mi, emberlányok kicsit
lobbanékonyabbak vagyunk, mint a ti szirénnőitek, persze Raína
kivételével.
- De Emma nem ember.
Rachel úgy csóválja a fejét, mintha kisgyereknek magyarázna.
- Egészen mostanáig akként élt. Nem ismer másfajta életet. A jó
hír az, hogy jelenleg nem randizhat mással.
Galén fülének úgy hangzik ez a kijelentés, mintha Emma esetleg
azt hinné, hogy igen.
- Miért nem?
- Mert elvileg veled jár. És a helyedben azonnal megjelölném a
vadászterületemet, amint visszamegyek az iskolába... ha érted,
mire gondolok.
A homlokát ráncolja. Eredetileg úgy tervezte, nem marad tovább
az iskolában, miután Emma megtudja az igazságot - az egész
diákosdi csakis azt a célt szolgálta, hogy végül levigye a lányt a
tengerpartra. Azt nem látta előre, hogy meg kell tanítania,
miként váljon szirénné. És tegnapig arra sem számított, hogy
Emma ténylegesen embernek hiszi saját magát. Tulajdonképpen
annyi mindenre nem számított, hogy a halfarka végéig érne a
lista.
Például arra sem számított, hogy a tankönyvek ennyire vastagok.
Rachel az együtt töltött évek során megtanította írni-olvasni, de
matematikára meg testnevelésre nincs szüksége. Az emberek
földrajzának semmi hasznát sem látja. Mit érdekli őt, merre
húzzák meg láthatatlan szárazföldi határvonalaikat? A
természettudomány azonban még érdekesnek ígérkezik. És ha
Emma kedveli a történelmet, abba sem árt belekukkantani.
Galén nem szégyelli elismerni, hogy javára válhat, ha további
145
ismereteket szerez az emberekről, de nem úgy, ahogyan Emma
reméli. Az például nevetséges elképzelés, hogy föltárja előttük a
maga fajtáját, és a békés egymás mellett élés feltételeiről
tárgyaljon. Az emberek még a saját fajtájukkal sem tudnak
békében élni. És láthatta, miként bánnak a tenger felszíne alatt
élő tömegekkel: egyetlen óvatlan balesettel egész
életközösségeket pusztítanak el. Vagy pedig könyörtelenül addig
vadásznak fajokra, amíg ki nem irtják őket. Triton és Poszeidón
idején az emberek és a szirének még barátságban éltek, de
némelyik ember akkor sem törődött azzal, hogy a környező
óceánra volt utalva - a két vezér ezért fogadta el a tehetségek
törvényét. Előrelátásuk az évszázadok folyamán
felbecsülhetetlen értékűnek bizonyult, miközben az emberek
műszaki fejlődése lehetővé tette, hogy nagy hajóikkal átkeljenek
az óceánokon, és halált hozó gépezeteikkel végül elözönöljék a
mélységeket.
Emma azonban éppolyan naiv, mint Rachel. Mindketten
rendületlenül hiszik, hogy minél többet tud valaki az
emberekről, annál inkább megkedveli őket. Az asszony
legalábbis részben emiatt buzdítja arra, hogy térjen vissza az
iskolába, még ha a másik jogos indokkal takargatja is ezt a
megfontolást - megóvhat ugyanis egy fiatalembert attól, hogy
kinyírassa magát. A puszta gondolattól, hogy Emma nélküle
mászkál az iskola folyosóin, máris ökölbe szorul a keze.
- Igazad van - szögezi le visszavonhatatlanul. - Az iskolában kell
maradnom. - Lehúzza a pólóját, és egy szék hátára dobja. - Szólj
Emmának, hogy várom.
146
13
AMINT LEÉR a lábam, Galén elenged. Fölágaskodva tipegek a
part felé, ugrándozom a hullámokkal, mint egy óvodás. Miután
kijutok a fövenysávra, épp csak annyival odébb heveredek le,
hogy a dagály csiklandozhassa a talpamat.
- Nem jössz ki? - kiáltom Galénnak.
- Légy szíves, dobd ide a fürdőnadrágomat! - mutat a hátam
mögé.
- Hoppá, nincs rajtad semmiiii? - visítom a delfinfüttyhöz
közelítő hangon.
Természetesen magamtól is kitalálhattam volna, hogy a
halfarkon nincs csomagtartó a strandfelszerelés szállítására, és a
legtöbb szirénnek nincs szüksége arra, hogy olyasmit tároljon,
mint a fürdőnadrág. Hal alakban nem nagyon számít, de ha
Galént emberi alakban látnám ruhátlanul - sőt, akár csak úgy
gondolnék rá -, az meghiúsítaná a tervemet, hogy kihasználjam
őt. A vesztemet okozhatná.
- Ha jól sejtem, ez azt jelenti, hogy még nem látsz a vízbe -
mondja. A fejemet rázom. - Reggel levettem, mielőtt ideértél.
147
Nem szeretném tönkretenni, ha nem muszáj.
Megköszörülöm a torkomat, föltápászkodom, és a néhány
lépésnyire pihenő ruhadarabhoz ballagok. Odadobom neki, majd
újra helyet foglalok, nehogy váratlanul bepillantást nyerjek a sós
mélységbe. Szerencsére Galén mindent a víztükör alatt tart, amíg
a felszínen lebegő fürdőnadrághoz nem ér. Fölveszi, kigyalogol a
partra, közben megköti a madzagot, és vizet rúg rám, mielőtt
leül mellém.
- Galén, miért nem tudok átváltozni? - húzom a térdemet a
mellkasomhoz.
Hátrakönyököl, a tengerre mered, mintha azt mérlegelné, mit
válaszoljon. Az egész napot a vízben töltöttem vele, és még csak
apró viszketést sem éreztem, nemhogy azt a nyújtózást, amit
ígért.
- Nem tudom - feleli. - Talán túl sokat gondolsz rá. Ha ellazulnál,
egyszerűen bekövetkezne.
- Nálatok így történik? Véletlenül?
- Nem, ez sosem véletlenszerű. Úgy értettem, hogy ha nem
lesnéd izgatottan, hanem csak megpróbálnád jól érezni magad,
talán rájönnél, hogyan tudsz átváltozni.
- Jól érzem magam - mondom anélkül, hogy Galénra néznék.
- Én is.
- Holnap legalább péntek. Miénk az egész hétvége a gyakorlásra.
Azonkívül holnap tanítás után is gyakorolhatunk. Gondolom,
neked már fölösleges iskolába járnod, hiszen elérted a célodat,
amiért beiratkoztál, nem? - igyekszem figyelmen kívül hagyni
azt az enyhén kellemetlen érzést, ami a hasamba nyilall.
- Az az igazság, hogy úgy terveztem, még egy ideig járok.
Anyukád nem nagyon örülne, ha valami iskolakerülővel
148
randiznál.
- Nem, tényleg nem - nevetek. - De azt hiszem, tetszel neki.
- Ezt honnan veszed? - kapja föl a fejét.
- Amikor telefonáltam, üdvözletét küldte. Azután azt mondta
rólad, hogy egy ilyen srácot „meg kell tartani”.
Anyu azt is mondta Galénról, hogy jóvágású, de az már kiveri a
cikiméter biztosítékát.
- Mindjárt megváltozik a véleménye, ha az összes óráról lógok.
- Talán megállapodhatnánk egy kis csereügyletben - vetem föl, és
összerezzenek, mert ez elég sokféleképpen értelmezhető.
- A nyálcserén kívül?
- Pfuj! - háborodom föl, bár nem bírok nem tudomást venni az
érzésről, ami a gyomromat csiklandozza. - Ezt Racheltől
tanultad?
- Napokig röhögtem rajta - bólint még mindig vigyorogva.
- Na mindegy, te segítesz nekem átváltozni, én segítek neked a
tanulásban. Szóval korrepetállak. A tantárgyaink mind
ugyanazok, nekem pedig elszámolják társadalmi munkának, és
jól jön az egyetemi jelentkezésnél.
Lehervad az arcáról a mosoly, mintha pofon vágtam volna.
- Mi a baj, Galén?
Megenyhül.
- Semmi.
- Csak eszembe jutott. Nem muszáj korrepetálnom téged. Elvégre
az egész napot így is együtt fogjuk tölteni a suliban, esténként
pedig gyakorolunk. Valószínűleg halálra unod majd magad
velem - dobok be egy halk kacagást, hogy csevegősre vegyem a
figurát, de közben úgy érzem magam, mintha cigánykereket
hánynék.
149
- Az nem valószínű.
Egymás szemébe nézünk. Az arcát kémlelem, és ahogy a
leáldozó nap fénye majdhogynem bíborvörös csillogást
kölcsönöz a hajának, eláll a lélegzetem. Amikor pedig az utolsó
alkonysugarak ezüstös szikrákat csiholnak a szeméből, végképp
el kell kapnom a tekintetemet, ami véletlenül a szájára téved.
Galén közelebb hajol. Fölemelem az államat, ismét találkozik a
pillantásunk. A napnyugta alighanem lángvörösre színezi
fölhevült arcomat, de a srác talán nem veszi észre, mert mintha
nem tudná eldönteni, hogy a szememet vagy a számat kívánja
lesni. Érzem bőrének sós kipárolgását, leheletének melegét.
Annyira közel kerül hozzám, hogy a szél egyazon hajtinccsel
birizgálja kettőnk arcát.
Így aztán amikor elhúzódik, én érzem pofon ütve magam.
- Sötétedik - emeli ki homokba fúrt kezét. - Ideje, hogy
hazavigyelek. Holnap tanítás után újra megpróbálhatjuk.
Mármint a gyakorlást.
- Persze - vonom féloldalra a hajamat, a mozdulattal leplezem
csalódottságomat. Ennyit arról, hogy én használom ki őt.
- Az a helyzet, hogy holnap nem mehetsz iskolába, guppikám.
Ahogy fölnézünk, Tóraf és Raína jönnek felénk a parti fövenyen.
A lány keze tele emberi limlommal, nehézkesen cammog vele a
homokban, de elégedett mosolya jelzi, hogy akár többet is
szívesen cipelne.
- Miért nem mehet? - kérdezem.
- Mert be kell jelentkeznie a családjánál. Mindenki csodálkozik,
hová tűntek a hercegi ikrek, mivel elmulasztották Grom királlyá
avatási ceremóniáját. Nekem legalább volt annyi magamhoz való
eszem, hogy zártkörű párosító szertartást rendeztem, tekintettel
150
Raína távollétére, meg minden.
- Jól mondja Tóraf - ráncolja a homlokát Galén. - Néhány napra
haza kell térnünk. Apánk nem aggodalmaskodik annyit, mint a
te anyukád, de szereti, ha időnként lát bennünket. Különösen
Raínát. El is kényeztette.
- Igaz - bólogat a nővére. - Tényleg elkényeztetett. Egyébként
pedig érvényteleníttetnem kell a párosítási kötésünket.
- Nahát, hercegnőm, azt hittem, ma jól éreztük magunkat.
Tudod, hogy ha rajtam múlik, továbbra is elkényeztetlek. Miért
akarod fölbontani a kötésünket? - kérdezi Tóraf. A lány hagyja,
hogy valamennyit átvegyen a terhéből, de fölhúzza az orrát,
amikor megpróbálja arcon csókolni.
Galén nem törődik házasságuk dugába dőlésével.
- Ígérem, nem tart sokáig - néz rám. - Miután visszajövök, talán
meglátogathatnánk Milligan doktort. Hátha ő tud segíteni
nekünk.
- Floridában?
A napsütötte, fehér fövenypartok gondolatától a hányinger
kerülget. Álmaimban mindig vörösre festi őket Chloe vére.
- Elvégezhet néhány vizsgálatot - bólint Galén. - Tudod, hogy
kiderítse, amit mi esetleg nem vettünk észre.
Kudarcérzésem támad.
- Szóval úgy gondolod, már át kellett volna változnom. Mit
rontottam el?
- Semmit sem rontottál el - nyugtatgat. - A víz előhívja
természetes ösztönünket az átváltozásra. Inkább a változás
elkerülése, semmint maga a változás igényel komoly erőfeszítést.
Milligan doktor talán segít kiokoskodnunk, hogyan erősítsük
meg az ösztönödet.
151
- Talán - bólintok. - De anyukám szinte biztosan nem járul hozzá,
hogy hetedhét határon túlra kiránduljak a jóvágású fiúmmal.
Pláne nem vissza Floridába.
Olyan hirtelen szorítom össze a fogamat, hogy egyik- másiknak
ki kéne csorbulnia.
- Jóvágásúnak tartasz? - vigyorog.
- Anyukám tart annak.
Csak most nem anyukám pirul el.
- Aha - mondja, de a tekintete elárulja, hogy lebuktam. -
Bármilyen jóvágású vagyok, ezúttal nem hiszem, hogy elegendő
a személyes varázsom. Szakember segítségét kell igénybe
vennünk.
A halkirályfi most konkrétan rám kacsint.
- Úgy érted, Rachelét - bökdösöm a lábujjammal a homokot. - Azt
hiszem, egy próbát megér. De ne számíts sokra. Ahhoz már sokat
lógtam a suliból.
- A hét végén elrepülhetünk oda. Hétfőn tanításra visszaérünk.
- Ebbe talán belemegy az anyukám - bólintok. - Ha Rachel
ügyesen játssza ki a lapjait. - Na persze, belemegy. Pont annyira,
mint abba, hogy stiftet rakasson a nyelvébe, jajvörösre festesse és
tüsire zselézze a haját. Nem létezik. Vállat vonok. - Én majd
folytatom a gyakorlást, amíg ti elmentek. Talán már nem is kell
Floridába...
- Nem! - hökkentenek meg kiáltásukkal a fiúk.
- Miért nem? Nem fogok nagyon mélyre merülni...
- Szó sem lehet róla - áll föl Gálén. - Amíg én távol vagyok, nem
mehetsz vízbe.
- Mondtam, hogy nem vagyok kíváncsi a dirigálásodra! -
dobbantok lyukat a homokba. - Most aztán mérget vehet rá
152
fenséged, hogy bemegyek a vízbe.
Galén ujjaival végigszánt a haján, és szitokszavak füzérét hallatja,
kétségkívül Racheltől tanulta őket. Néhány másodpercig föl-alá
járkál a fövenyen, az orrnyergét dörzsölgeti. Egyszer csak
megtorpan. Megnyugszik. Még el is mosolyodik. A barátjához
lép, és hátba veregeti.
- Szívességet kérek tőled, Tóraf.
153
14
GALÉN TUDJA, hol keresse a bátyját. A legkevésbé sem fűlik
hozzá a foga, hogy az emberi aknarobbantások nyomai között
Grom magányát bolygassa, de sürgeti az idő. Emmának nem
erőssége az engedelmeskedés, Tórafnak meg a felügyelősködés,
úgyhogy a hiszti első jelére engedni fog a lánynak. Már meg is
jegyezte Galénnak, hogy Emma elvileg a jövendő királynéjuk,
ezért szeretne jó viszonyt ápolni vele. Így végül hercegi parancs
kellett ahhoz, hogy Jersey-ben tartsa Tórafot, aki így nem
terjesztheti az álláspontját Grom elé, amikor Raína a frigyük
felbontását követeli. Ahogy Galén a hajdani aknamező széléhez
közeledik, elhatározza, hogy szót emel Tóraf érdekében. Raína
dühbe gurul majd - és ami azt illeti, Emma is -, de tartozik
ennyivel a barátjának.
Az aknák idegesítik, mindig is idegesítették. A halak és a
növények rég kivesztek a Triton-leszármazottak
felségterületének erről a részéről. Annyira, hogy Galén tudomása
szerint Grom a tájék egyedüli látogatója. A robbanások nyomán
akkora gödrök éktelenkednek a tengerfenéken, hogy elnyelnének
154
egy halászbárkát. A kráterek környékén sötétebbre színeződött
az iszap, mintha a robbanás hátrahagyta volna az árnyékát. A
több száz robbanószerkezetből mindössze kettő maradt
épségben, az itteni veszteség működésképtelen, tehetetlen, néma
tanújaként. A szirének Nália halálával többet veszítettek leendő
királynénál. Oda lett az egységük. A bizalmuk. Az örökségük. És
talán fennmaradási képességük is.
Galén megborzong, ahogy elhalad az egyik mélységi bomba
mellett. A lánccal az aljzathoz horgonyzott fémgolyóbis
háborítatlanul lebeg, csak a rozsda marja, az emberek
hátrahagyták, miután befejezték a váratlan tevékenység miatti
vizsgálódást. Mintha kevesellték volna az iszapban ejtett sebeket.
Amint meglátja a bátyját, kiált neki, bár tudja, Grom már azelőtt
észlelte a jelenlétét, hogy belépett az aknamezőre. Karba tett
kézzel várja az aknákon túli hasadékvölgy peremén.
- A jelek szerint elmulasztottam felséged királlyá avatási
ceremóniáját - szólal meg Galén.
Grom szája széle majdhogynem vigyorra görbül.
- Kár, hogy apánk nem váltotta be az ígéretét, nem tépette ki a
nyelvedet, öcsém. Pedig azt hittem, ezúttal meg is teszi.
- Én is azt hittem - nevet Galén. - De Raína ragaszkodott hozzá,
hogy még egy kis ideig megtarthassam a nyelvemet.
- Jól teszed, ha a nővéred kedvében jársz. Ha ő nincs, már
elveszítetted volna az életedet, az örökségedet vagy mindkettőt.
Azt hiszem, trópusi kiruccanást érdemel a fáradozásáért.
Galén kuncog. Raína legszívesebben a Mexikói-öböl
kereskedelmi hajózási útvonalai mentén guberál emberi kacatok
után. Váltig állítja, hogy a hajók utasai szántszándékká hajigálták
a holmijukat a vízbe, hogy hátrahagyjanak magukból
155
valamicskét. Legalábbis ezt hallotta Racheltől.
- Talán kedveskedni is fogok neki. Ha párban marad Tóraffal.
- Elfogadta Tórafot? - kapja az öccse felé a fejét Grom.
- Nem. Éppen erről beszélek. Tőled szeretne érvénytelenítést
kérni.
- Mit kellene érvénytelenítenem?
- A kötésüket.
- Raína és Tóraf össze vannak kötve? - csodálkozik Grom. -
Mióta?
- Nagyon vicces.
Grom vigyorog. Galén megpróbálja nyolcvanéves emberként
elképzelni a bátyját. Deres hajjal, több barázdával az arcán, mint
amennyi egy kagylóhéjon akad, és a csibészes vigyorát
alighanem fogatlanul mutatná be. Nyolcvanéves szirénként
azonban olyan fiatalosan fest, akár Galén. Tórafnak
köszönhetően a foga is több. Mindennek ellenére mégis teljesen
rossz pár Emmának. Túlságosan higgadt, túlságosan
fegyelmezett, túlságosan megrögzött ahhoz, hogy olyan
hurrikánnal tudjon bánni, amilyen Emma, a konok McIntosh
lány.
- Régóta vártam a napot, hogy Raína valaki más gondjává váljon
- vallja be Grom. - Mégis rosszul érzem magam a dolog miatt.
Mindig kedveltem Tórafot.
- Szóval nem érvényteleníted?
- Még akkor sem, ha Tóraf kéri. Csuda békés itt minden Raína
nélkül. Apropó, mivel foglalkoztok mostanában?
- A szokásossal - von vállat Galén. Úgy furdalja a lelkiismeret,
mint sok kis fúrókagyló. A „szokásos” Milligan doktor
meglátogatását jelenti a legfrissebb tengeri hírek megismerése
156
céljából. Vagy néhány napot Rachellel, amint ide-oda rakosgatja
legújabb beszerzéseit Galén számos házának egyikében. Az már
„nem szokásos”, ha egy szirén emberek módjára él, az iskoláikba
jár, az autóikat vezeti, a ruháikat viseli.
- Milligan doktor talált valami érdekeset?
- Egyet-mást. De semmi aggódnivalót.
- Helyes - bólint Grom. - Nem hiányzik, hogy még valami miatt
aggódnunk kelljen.
Galénnak végre feltűnik a bátyja feszült profilja. Összeszorított
fogak, mereven karba tett kéz, bicepszét markoló ujjai
elfehérednek a görcsös fogástól.
- Mi az? - hökken meg Galén. - Mi a baj?
Grom csak a fejét rázza, homlokráncolva magában tartja kínját.
- Mondd el!
- Lehet, hogy semmi jelentősége - feleli Grom.
- Lehetne, de látom rajtad, hogy van.
Sóhajt, komoran az öccse szemébe néz.
- Jó, elmondom, de előbb ígérj meg néhány dolgot.
- Mit?
- Ígérd meg, hogy történjék bármi, biztonságba helyezed Raínát.
Nem bánom, ha életfogytig az emberek között kell maradnotok,
csak gondoskodj a húgom biztonságáról. Ígérd meg!
- Grom...
- Ígérd meg! - mennydörgi a férfi, és leereszti a kezet
- Egyébként is tudod, hogy megteszem.
Galént tulajdonképpen bántja, hogy a bátyja kételkedik ebben.
- Tudom - bólint megnyugodva Grom -, de hallani akartam. -
Elfordítja a fejét. - Bizalmasan tárgyaltam Jágennel.
- Mit csináltál? Elment az eszed?
157
Jágen, aki Antonisz király távoli rokona, a Poszeidon-dinasztia
felségterületén fortyogó összeesküvés legfőbb gerjesztője. A vak
is láthatja, hogy a trónra tör, de Antonisz hajlíthatatlansága
évtizedek óta szaporítja Jágen híveinek számát.
Ez elégséges ok, hogy Grom aggódjon a testvérei biztonságáért
Ha Jágen valóban annyira nagyravágyó, hogy a saját királya
ellen szervezkedik, akkor nem tudni, nem próbálja-e megdönteni
a Triton-házat is. Azonkívül, ha valaki látta Gromot, amikor
találkozott vele, az illető arra a feltételezésre juthat, hogy Jágen
elnyerte az újdonsült Triton-házi király támogatását. Vagy ami
még rosszabb, maga Antonisz király hiheti ezt. De vajon jogosan
hiszi?
- Tudom, mit csinálok, Galén - morogja Grom.
- Nem úgy látszik. Apánk mit szólt?
- Tudod, hogy nem mondtam el neki.
Galén bólint. A bátyja bolond lett volna beszélni erről az
apjukkal. Hérof király és Antonisz király sokáig éltek baráti
viszonyban, mielőtt ellenségekké váltak. Most pedig Grom király
kiszélesítené a két uralkodóház közötti szakadékot?
- Mit akart Jágen?
Grom sóhajt.
- Engedélyt, hogy igénybe vehesse Tórafot. Szüksége van rá
valakinek a felkutatásához, akit a többi nyomkereső nem talál.
Ebben nincs semmi rendkívüli. Értékességük miatt a
nyomkeresők az egyedüli szirének, akik a letartóztatás veszélye
nélkül léphetik át a két királyság közötti határt. Természetes, ha
Jágen a nyomkeresők történetének legjobbját, Tóráfot kívánja, aki
azonban a Galén családja iránti tiszteletből soha nem lépi át a
határt. És a Triton-házból kapott királyi jóváhagyás nélkül
158
semmiképpen sem engedne Jágen unszolásának. Még engedély
birtokában sem feltétlenül állna kötélnek.
- Ennyi az egész? Kit kell fölkutatni?
- Bár ennyi lenne! Nem annyira az a fontos, kit keres Jágen, mint
inkább az, hogy miért.
- Triton szigonyára esküszöm, hogy ha nem kezdesz beszélni...
- A lánya, Pakia tűnt el. Jágen úgy véli, Antonisz vitette el.
- Minek vitette volna el a lányt Antonisz? - forgatja a szemét
Galén. - Ha Antoniszt érdekelné Jágen felségárulása, már évekkel
ezelőtt tett volna valamit az ügyben.
Antoniszt azonban az utóbbi időben mintha semmi sem
érdekelné. Miután Nália meghalt, a király bevette magát az
uralkodói barlangokba. Tóraf poszeidóni nyomkeresőktől úgy
hallotta, ki sem dugta az orrát azóta, hogy a Triton-házat
ellenségnek nyilvánította.
- Jágen szerint Pakia rendelkezik Poszeidón tehetségével.
A szavak hallatán Galénnak eláll a lélegzete.
- Az lehetetlen.
- Nem valószínű - rázza meg lassan a fejét Grom - de lehetséges.
Királyi vér csörgedezik a lány ereiben, bármennyire fölhígult is.
És ha Poszeidón véréből való, nem hagyhatom figyelmen kívül
képességének folyományait.
- De ez nem így megy. A tehetség még soha nem bukkant föl
másban, mint egyenes ági leszármazottakban.
Miket beszélek? Nem ugyanerről akarom meggyőzni Gromot Emmával
kapcsolatban, holott még ennél is kevesebb rá a bizonyíték? Pakia
esetében legalább némi királyi vér kimutatható. Csakhogy Emma apja
nem próbálja megkaparintani a trónt. Sőt, Galén véletlenül akadt
rá Emmára. Mindezek fényében Pakia tehetsége legalábbis
159
gyanúsnak tetszik.
- Beszéltem a múltőrzőkkel. Jágen vádjait természetesen nem
említettem nekik. Ők csak az örökségünk feltárásán buzgólkodó
ifjú királynak tartanak engem.
A múltőrzők tíztagú testületé fajtájuk legöregebbjeiből -
házanként ötből-ötből - áll, akik a szirének történelmét hivatottak
megjegyezni. Galén is egyetért azzal, hogy természetes, ha Grom
kikéri a vének tanácsát.
- És?
- Kollektív emlékezetükből egyetlen példát sem tudtak fölidézni,
hogy ilyesmi valaha is előfordult volna, de az egyik múltőrző, a
te Romal barátod úgy véli, lehetséges. Emlékeztetett bennünket,
hogy a tehetségek nem csupán a királyi leszármazásvonal,
hanem egész fajtánk fennmaradását biztosítják. Azt mondta, nem
lepné meg, ha Triton és Poszeidón előre gondoltak volna arra,
hogy egy uralkodó esetleg visszaélhet a hatalmával. Szerinte
valamiképp gondoskodhattak ennek a kivédéséről.
- A mindenit! - teszi karba a kezét Galén.
- Én is pont így reagáltam - vigyorog Grom.
- De azt mondtad, nem szóltál nekik Jágenről.
- Nem is. Újdonsült király vagyok, párom nincs, és örökül
maradt a vértelen háború, amelyet fajtánk egyetlen másik
királysága ellen folytatunk. Csak természetes, hogy
körmönfontan megfogalmazott kérdéseket teszek föl.
Galén bólint.
- De ha a tehetségek másvalakire is áttevődhetnek, mi értelme
egyáltalán erőltetni a királyi származásúak párosodását? A
tehetségek törvényének a kezdetektől fogva szigorúan érvényt
szereznek. Romal teóriájából következően a törvény értelmetlen,
160
a királyi leszármazottak párosodásának semmi célja. - Galén nem
nagyon tudja megemészteni ezt. Főként, hogy Romal egyáltalán
véleményt nyilvánított. A múltőrzők feladata a tények
elmondása. Se több, se kevesebb. Romal maga hívta föl erre a
figyelmét, amikor Galén egészen fiatalon először kereste föl.
Romal azonban az ő számára nem egyszerűen múltőrző, hanem
a mentora. Nem, még annál is több, a barátja. A barátok pedig
megosztják egymással a véleményüket.
A múltőrzőknek viszont nem tisztük, hogy királyok előtt
találgatásokba bocsátkozzanak.
- Mint mondtad, ez csupán teória. De nem olyan teória, ami
fölött szemet hunyhatnék. Úgy döntöttem, megengedem, hogy
Jágen alkalmazza Tórafot. Ha Pakia él, Tóraf meg fogja találni.
Galén ismét bólint. És ha Pakia a poszeidóni tehetség letéteményese,
akkor nincs szükség Emmára... legalábbis Gromnak nincs szüksége rá.
A fiú szíve olyan érzelemtől nyargal, amelyet nem tud
megnevezni.
- Ha ez kitudódik...
- Nem fog.
- Grom...
- De biztos, ami biztos, tartsd magad mellett Raínát, bármerre
jártok is. Meg ne lássalak benneteket, amíg nem rendeződik el ez
az ügy!
- Benőtt már a fejünk lágya. Raínának párja is van.
- Az igaz öcsém, de rajtatok kívül senki sem maradt a Triton-
házból.
A szavak ott lebegnek fölöttük, érzékeltetik velük a helyzet
súlyosságát. Sok minden forog kockán, sok minden függ a
körülményektől, sok a ha. Vajon Antonisz kezébe került Pakia?
161
És ha igen, vajon békésen elengedi a lányt? És ha nincs nála,
akkor Grom nyomozása nem ingerli Antoniszt arra, hogy a
vértelen háborút véressé változtassa?
De megéri kockáztatni. Ha Pakia valóban a tehetség birtokosa,
Grammal való egybekelése biztosítja a szirének fennmaradását.
Galén pedig szabadon, akadálytalanul vehet üldözőbe egy
bizonyos fehér hajú angyalhalat.
Csakhogy tényleg ilyen egyszerű bármi is?
Grom szenvtelen arccal, gondolataiba temetkezve mered a
hasadékvölgyön túlra. Galén megköszörüli a torkát, de nem
tudja fölrezzenteni a bátyját révületéből. Már azt fontolgatja,
hogy teljesen ejti a témát. A legkevésbé sem kíván régi sebeket
fölszakítani, de szeretne tisztán látni. Kedvező alkalom sohasem
fog kínálkozni, hogy beszéljenek a dologról, de talán ez a
mostani az egyetlen helyénvaló időpont.
- Grom, kérdezni szeretnék tőled valamit.
A király pillantása vonakodva szakad el a mélységtől, és az
öccsén állapodik meg, de távolságtartó marad.
- Hmm?
- Hiszel a mágneses vonzódásban?
Láthatólag meghökken, szemében az érzelemmentességet
fájdalom váltja föl.
- Ez meg miféle kérdés?
Galén vállat von, szigonyként hasít belé a lelkifurdalás.
- Azt beszélik, te érezted Nália iránt.
Grom az ujjai hegyével megdörzsölgeti a szemét, de az öccse
addigra észreveszi tekintetében az elmélyülő gyötrelmet.
- Nem gondoltam volna, hogy pletykákra hallgatsz, öcsém.
- Ha hallgatnék rájuk, nem vesződnék azzal, hogy téged
162
kérdezzelek.
- Te hiszel a mágneses vonzódásban, Galén?
- Nem tudom.
Grom bólint.
- Én sem tudom - sóhajtja. - De ha tényleg létezik ilyesmi, akkor
biztosan állíthatom, hogy ezt éreztem Nália iránt. - Halfarkának
egyetlen csapásával előreúszik, elfordul a testvérétől. - Olykor
esküdni mernék, hogy most is ízlelem őt. Halványan, és csak
rövid ideig. Egy-egy nap annyira valóságosnak tűnik a jelenléte,
hogy attól félek, megbolondulok.
- És milyen... milyen érzés? - kérdezi Galén bátortalanul.
Korábban már elhatározta, hogy egyáltalán nem folytatja le ezt a
beszélgetést Grommal, de megváltoztak a körülmények.
Legnagyobb meglepetésére Grom elneveti magát.
- Tudnom kéne valamiről, öcsikém? Végre horogra akadtál?
Galénnak annyi ideje sincs, hogy becsukja a száját, mire a bátyja
hátrafordul. Grom kacagása idegenül hat ezen a vigasztalan
helyen.
- Úgy tűnik, nemcsak horogra akadtál, már ki is fárasztott valaki.
Ki az?
- Nem tartozik rád.
Legalábbis egyelőre.
- Szóval ez kötött le annyira - vigyorog Grom. - Egy nőt
hajkurásztál.
- Mondhatni.
Galén bátyja csakugyan azt mond, amit akar. Úgysem beszél
neki Emmáról. Addig nem, amíg Pakia valahol arra vár, hogy a
Triton-ház uralkodójával párosítsák.
- Ha nem árulod el, majd megkérdezem Raínától.
163
- Ha Raína tudná, már mindenkinek kikürtölte volna.
- Az igaz - ismeri el derűs arccal Grom. - Agyafúrtabb vagy, mint
amilyennek látszol, ebihal. Olyan agyafúrt, hogy tudom,
mondanom sem kell: tartsd távol innen, bárki is. Csak amíg
elrendeződik a helyzet.
- Emiatt nem kell aggódnod - bólint Galén.
164
15
AZ ÁFONYÁS muffin illata általában meg szokta édesíteni a
hangulatomat, de az iménti langyos zuhany után esélye sincs,
hogy cseppet is édesebbre varázsolja az ecetnél. Anyu épp
kihúzza a sütőből a tepsit, amikor leérek a lépcsőn az emeletről.
- Elromlott a bojler? - kérdezem, miközben müzlistálkát veszek ki
a konyhaszekrényből.
- Neked is jó reggelt! - válaszolja; és egy muffint villáz
zsírpapírra, hogy hűljön.
- Bocs. Jó reggelt! Elromlott a bojler?
Egy adag zabkását merek ki a tűzhelyen álló fazékból, és a
tálkámba csapom. Egy muffin penderül a lábamhoz - a leragadós
tepsi miatt mindig van legalább egy veszteségünk.
- Nem tudok róla, édesem. A ma reggeli zuhanyozáskor nem
észleltem semmi szokatlant.
- Úgy látszik, az én tiszteletemre mondta be az unalmast -
morgolódom, elmarok egy muffint, és az asztalhoz cammogok. A
lábam úgy kikészült, hogy a legnagyobb erőfeszítéssel sem
tudnék elegánsan helyet foglalni, csak lerogyok a székre, és
165
zabpelyhet lapátolok a számba, hogy ne nyafogjak tovább. Anyu
egész éjjel dolgozott, azután reggelit készített nekem. Nem ecetet
érdemel.
- Galén visz iskolába?
- Nem, egyedül megyek.
Az ecet még tovább savanyodik. Tényleg bosszantó a
langymeleg zuhany, ha az ember tűzforrót szeretne magára
zúdítani. De ma nem láthatom Galént, és ez kiábrándítóbb, mint
ha egész télen nélkülöznöm kellene a meleg vizet. Utálatos szitu.
A tegnapi nap végig azzal telt, hogy bármennyire igyekeztem
távolságot tartani, a srác minden fáradozásomat meghiúsította.
Még ha nem érdemelne saját alsónad-reklámos óriásplakátot,
akkor is rengeteg rajta a kedvelnivaló. A majdnem-majdnem
megcsókolós szokását kivéve. De irtó helyes, ahogy mániákusan
dirigálni próbál nekem. Főleg, hogy tisztára lebiggyeszti az ajkát,
amikor nem fogadok szót neki.
- Máris összevesztetek?
Anyám puhatolózik, de fogalmam sincs, mire kíváncsi. A
vállvonogatás veszélytelen megoldásnak tűnik, amíg ki nem
spekulálom, mit akar hallani.
- Gyakran veszekedtek?
Újra megvonom a váltamat, és annyi zabpelyhet kanalazok a
számba, hogy legalább egy percig lehetetlenné válik a társalgás,
ez pedig bőven elegendő idő, hogy anyu ejtse a témát. De most
nem jön be a trükk. Az egyperces némaság befejeztével a pohár
tejemért nyúlok.
- Tudod, ha meg merészel ütni téged...
A félig megdöntött pohárból gyorsan lenyelem a tejet, mielőtt az
orromon át távozhatna.
166
- De anyu, soha nem ütne meg!
- Egy szóval sem mondtam, hogy megütne.
- Akkor jó, mert nem is ütne. Soha. Mi bajod? Muszáj minden
alkalommal kivallatnod Galénról?
Ezúttal anyám von vállat.
- Szerintem az a helyes. Majd ha anya leszel, megérted.
- Ne nézz hülyének! Ha Galén cirkuszol, akkor vagy kirúgom
vagy kinyírom. Erre szavamat adom.
- Azt hiszem, ennél többet nem kívánhatok - vajazza meg anya
nevetve a muffinomat.
- Hát nem - fogadom el a süteményt, és a fegyverszünetet. -
Bármi több már telhetetlenségről tanúskodna.
- Ne feledd, hogy hiúzszemmel figyellek. Csak most nem, mert
lefekszem. Mielőtt elmész, áztasd be a tálkádat a mosogatóban!
Puszit nyom a fejem búbjára, és ásít, majd fölballag a lépcsőn.
Kimerülten érek haza, pedig a tanítási nap Galén és Chloe nélkül
hétórás ásítással ért fel. Anyu úgy cikázik ide-oda a házban, mint
egy fölajzott darázs.
- Szia, édesem, milyen volt a suli? Nem láttad a kulcsomat?
- Sajnos nem. A tegnapi ruhád zsebében már nézted? - nyitom ki
a hűtőszekrény ajtaját, hogy epret vegyek elő.
- Jó ötlet! - A lépcső szőnyege tompítja trappolását. Mire néhány
másodperc múlva visszatér, épp fölülök a pult szélére, és egy
szem epret kapok be. - Tegnap nem is volt zsebem - rántja
szorosabbra a lófarkát.
- Vidd el a Hondát! Én majd tovább keresem a kulcsodat.
Anyu bólint.
- Neked sehová sem kell menned ma délután. Még mindig
167
haragszomrádoztok Galénnal?
- Mára nincs más tervem, csak leckepótlás.
Mármint azután, hogy hátul kisurranok, és megpróbálok hallá
változni.
Mivel anyu kétkedő szemöldökráncolása nem fajul újabb
kihallgatássá, tudom, hogy a ma reggeli tűzszünetet igyekszik
fenntartani.
- Jó. A hűtőben találsz maradék ragut. Ha Julie ma este sem tolja
be a képét, megint lehúzok egy dupla műszakot, úgyhogy
holnap csak később jövök. Ne felejts el bezárni, mielőtt lefekszel!
Amikor meghallom, hogy a behajtón csikorogva sebességbe teszi
a Hondát, kezembe veszem a mobilomat. Galén azt mondta,
Rachel soha nem fogadja a hívást, de ha üzenetet hagynak neki,
visszacsörög. Miután egy női géphang a Transzatlanti
Garanciaközpont nevében választást kínál, hogy vagy hagyjak
üzenetet, vagy pedig nyitvatartási időben ismételjem meg a
hívást, kivárom a sípszót.
- Szia, Rachel, itt Emma. Szólj Tórafnak, hogy szabad az estéje.
Ma nem jutok el oda, nem tudunk gyakorolni. Talán majd holnap
találkozunk.
Egy fenét. Nem kell bébicsősz. Galén kénytelen lesz fölfogni
azzal a ritka csökönyös fejével, hogy nem tartozom az alattvalói
közé. Tóraf egyébként is leküzdötte magát a szememben a
szikkadt tehénlepény színvonalára, mert házasságra
kényszerítette Raínát, meg minden.
Néhány perc múltán Rachel beváltja Galén ígéretét.
- Szia, nyuszifül! - köszön rám, amikor fölveszem a telefont. -
Csak nem érzed megint rosszul magad?
- Á, nem, kutya bajom. Asszem, csak egy kis izomláz tegnapról.
168
De anyunak az én kocsimmal kellett munkába mennie, úgyhogy
most nem tudok kimozdulni.
Töprengő csend következik. Meglepődöm, mert Rachel nem
ajánlja föl, hogy eljön értem. Talán nem is kedvel annyira, mint
mutatja.
- Holnap hívj föl, jó? Gálén a lelkemre kötötte, hogy nézzek rád.
- A kis drága - fanyalgok.
- Légy egy kicsit türelmes vele - kuncog. - Jót akar, csak még nem
okoskodta ki, hogyan kell téged kezelni.
- Engem nem kell kezelni.
- Úgy látszik, azt hiszi, hogy igen. És amíg jobb belátásra nem tér,
sajnos ki kell bírnod engem.
- Te mindig hagyod, hogy ugráltasson? - próbálom nem túl
epésre venni a figurát.
- Nem mindig.
- Ja, látom.
- Figyelj, Emma, ha mindig azt tenném, amit mond, most bezárva
kuksolnál valami hotelszobában, amíg én magánlökhajtásost
rendelnék, hogy a Galén tetszése szerinti helyre röpítsen
bennünket. Most pihenj egy kicsit! Holnap várom a hívásodat.
A homokra dobom a törölközőmet, és nekifutásból a hullámokba
vetem magam. Arra számítok, hogy az első ugrás felüdít, jól fog
esni a lélegzetelállító hűvösség, az a fajta dermesztő hideg, amit a
magára valamit is adó New Jersey-i ősz produkálni tud. De
amikor a felszínre bukkanok, pocsékul érzem magam.
Langymeleg a víz. Akár a zuhanyom. Akár a szerelmi életem.
A habokba gázolok, majd a hullámverés befolyása alá
kényszerítem magam. Lélegzetemet visszatartva sodródom,
169
megnyomom apu régi stopperórája indítógombját. És újabb okot
találok, hogy utáljam az idő múlását: unalmas. Hogy ne a
vánszorgó másodperceket bámuljam, az ábécét hadarom
magamban. Azután a Titanic statisztikai adatait idézem föl,
ahogy rendes megszállotthoz illik. Tarisznyarákok oldalaznak
alattam, hallgatják, amint összevetem a mentőcsónakok számát
az utasokéval.
Tizenöt perc elteltével feszülni kezd a tüdőm. Tizenhét percnél
olyannak érződik, mint a szakítószilárdsága határáig húzott
gumiszalag. Húsz percnél teljes vészhelyzet áll elő. Felszínre
emelkedem, és megnézem az órát.
Húsz perc, tizennégy másodperc. Embertől nem rossz - a
világcsúcs tizenhárom perc, harminckét másodperc. Halhoz
képest azonban elég gáz. Nem mintha a halak visszatartanák a
lélegzetüket, vagy ilyesmi, de én nem kifejezetten kopoltyúval
nyomulok. Galén azt mondja, ő sem tartja vissza a lélegzetét. A
szirének teleszívják a tüdejüket levegővel, és állítólag abból
veszik föl a szükséges oxigént. Nem elég szilárd a hitem, hogy
meg merjem kísérelni. Ami azt illeti, egyedül abból merítenék
hitet, ha saját halfarkat tudnék növeszteni. Hiába döntöttem meg
első próbafutamommal az emberi világrekordot, még ez sem
elegendő, hogy rávegyen a tengervíz belélegzésére. Az ki van
csukva.
Visszaténfergek a nyakig érő vízbe, és lenullázom a stoppert.
Akkora levegőt veszek, hogy majd szétpattan a tüdőm, és
megnyomom az indítógombot. És akkor megérzem. Telítődik a
víz a ritmustalan kalimpálással. Lüktet. Valaki jár a közelemben.
Valaki, akit nem ismerek föl. Lassan hátrafelé osonok, vigyázok,
hogy ne tapicskoljak, ne fröcsköljek. Néhány másodperc alatt
170
ráeszmélek, hogy az osonásnak nincs sok értelme. Ha én
észlelem az illetőt, ő is észlel engem. A lüktetés erősödik.
Egyenesen felém tart. Méghozzá gyorsan.
Óvatosságot, illemet és apu stopperóráját hátrahagyva eszelősen
evickélek a sekélyebb víz felé. Hirtelen nem is tűnik olyan
értelmetlennek Galén parancsa, hogy maradjak a szárazföldön.
Mégis mit képzeltem? Ami keveset a szirénekről tudok, azt a
Galén házában töltött utolsó huszonnégy órában verték a
fejembe. Az emberekéhez hasonló a társadalmi
berendezkedésük. Kormányzat, jogszabályok, család, barátság.
Vajon kitaszítottjaik is vannak? Ugyanúgy, ahogy az embereknél
erőszaktevők és sorozatgyilkosok? Ha igen, akkor most épp azt
játszom, mintha emberi közegben egyedül mászkálnék egy sötét
autóparkolóban. Ekkora hülyét!
Tátott számba zúdul egy hullám, és ráébreszt, hogy a tüdőm még
nem készült föl a víz befogadására. A köhögés-köpködés
valamelyest lelassít, de közel a part, és a nedves homoksávon túl
már kinéztem magamnak egy husángot, ami vastagabb, mint a
karom. Hogy bármely szirén fején úgy törik össze, mint egy
gallyacska, az most mellékes.
Csak térdig ér a víz, amikor a kéz megragadja a bokámat.
Lenézek, de támadóm nyilvánvalóan beolvadó formára váltott, a
körvonala is alig látszik a hullámokon át. A víz nem akadályozza
a sikolyomat, de az emberi világtól mégis elzárja. A kéz nagy és
erős, úgy ránt el a biztonságból, mint egy alattomos, felszín alatti
visszaáramlás. Rúgkapálással és a beolvadt pacnira üvöltözéssel
drága levegőt fecsérlek el, de egyszerűen nem adom meg magam
harc nélkül.
Az óceánfenék ezen a részen meredek hegyoldal. Csak néhány
171
napsugárujjacska hatol a mélységbe. Ahogy a szemem
hozzászokik a fényviszonyokhoz, ezek az ujjacskák eltűnnek,
délutánias derengés von be mindent. Minél inkább kapálózom,
annál gyorsabban hasítjuk a vizet - és elrablóm annál erősebben
szorongat.
- Ez fáj! - jajdulok föl. Olyan hirtelen torpanunk meg, hogy
kiélvezhetem az ostorcsapáshatást.
- Hú, bocs - kér elnézést a pacni, és Tóraf bontakozik ki belőle.
Elengedi a bokámat.
- Te vagy az!
- Naná, hogy én. Miért, kit vártál?
Felszínre bukkanunk az esti égbolt alatt. Csillagok töltik be a
látóteremet, de nem tudom, valóságosak-e, vagy csupán
oxigénhiányom eredményei. Tóraf villog: a teste fölrugaszkodik
a vízből, halfarka hegyén szeli a habokat, mint egy delfin a
Seaworldben.
- Hanyagold a bohóckodást! - szólok rá. - Most hogy
teljesítettem? Mutasd az órát!
- Huszonhét perc, tizenkilenc másodperc - mondja, kinyújtott
tenyerén tartja a stoppert. - Hohó! - hökken meg. - Mi baja a
kezednek?
- Hogyhogy mi baja? - forgatom erre-arra a kezemet, meregetem
a szemem, hogy lássak a holdfényben. Vér, vágás, horzsolás
sehol. Megmozgatom az ujjaimat. - Nézd, semmi bajom.
Tágra nyílt szeme újabb ellenőrzésre késztet. Még mindig nem
látok semmit.
- Tóraf, ha ez újabb vicc...
- Nem viccelek, Emma. Nézd meg a kezedet! Csupa... csupa ránc!
- Persze. Ez azért van, mert...
172
- Na nem. Ezért nem én fogok kapni. Nem én tehetek róla.
- Tóraf...
- Galén úgyis talál indokot, hogy engem hibáztasson. Mindig
talál. „Nem fogtak volna ki, ha nem úszol olyan közel ahhoz a
bárkához, ebihal.” Hát persze, az nem az emberek hibája, hogy
egyáltalán halásznak...
- Tóraf!
- Vagy ez is milyen szép: „Ha nem próbálnál folyton csókolózni a
nővéremmel, talán nem csapkodna köveket a fejedhez.” Mi köze
a csókolózásnak ahhoz, hogy a lány kővel szétveri a fejemet? Ha
érdekel a véleményem, az egésznek a rossz nevelés az oka...
- Tóraf!
- Jaj, és a kedvencem: „Ha tűzhallal játszol, ne csodálkozz, hogy
megszúr.” Nem játszottam vele! Csak segítettem neki
gyorsabban úszni, azért kellett megfognom...
- TÓ-RAF!
Abbahagyja a víz szélén föl-alá járkálást, sőt mintha még a
létezésem is eszébe jutna.
- Tessék? Mit mondtál, Emma?
Akkora levegőt veszek, mintha fél órára készülnék alámerülni,
majd lassan kifújom.
- Erről senki sem tehet. A bőröm így összeráncosodik, ha túl
sokáig maradok a vízben. Olyankor mindig ilyen.
- Nem lehet túl sokáig a vízben maradni. Sziréneknél nincs olyan
Különben is, ilyen ráncos bőrrel nem tudsz beolvadni
Felém nyúl, megmutatja a tenyerét: sima, akár egy
márványszobor. Azután vízbe meríti a kezét, és az eltűnik.
Beolvad. Diadalmasan fonja össze a karját. Egyértelmű a vád.
- Hát persze, Tóraf. Csak vastag bőrű, lila szemű és kemény
173
csontú ember vagyok. Ezek szerint hazamehetsz. Add át
üdvözletemet Galénnak!
Tóraf kétszer egymás után kinyitja és becsukja a száját.
Mindkétszer úgy tűnik, mintha mondani kívánna valamit, de az
arckifejezése elárulja, hogy az agya nem hajlandó
együttműködni. Amikor ismét becsukódik a szája, vizet
loccsantok az arcába.
- Szólni akarsz, vagy csak a szél lengeti a szádat?
Akkora vigyorra húzódik az ajka, mint a láthatár.
- Ez tetszik neki. Amikor heveskedsz.
Ja, tök tuti. Galén jellegzetesen A típusú személyiség, és az A
típusúak utálják az okoskodást. Az anyukám is megmondhatja.
- Ne vedd zokon, de ha mások érzelmeit kell megítélni, Nem
kimondottan tűnsz szakértőnek.
- Nem tudom, hogy érted ezt.
- De, pontosan tudod.
- Ha Raínáról beszélsz, nagyon tévedsz. Szerelmes belém, csak
nem hajlandó elismerni.
- Persze - forgatom a szememet. - Kéreti magát, igaz? Kővel
beveri a fejedet, fölhasítja az ajkadat, folyton nyálkahalnak hív.
- Mit jelent az, hogy kéreti magát?
- Azt jelenti, megpróbálja elhitetni veled, hogy nem tetszel neki,
de csak mert ezáltal még inkább megkedveled. Így végül még
jobban igyekszel fölkelteni a figyelmét.
- Pontosan - bólint. - Pontosan ezt csinálja.
- Nem hiszem - dörzsölgetem az orrnyergemet. - Miközben erről
beszélgetünk, épp érvénytelenítteti a párosítási kötéseteket.
Szóval nem kéreti magát, hanem mereven elzárkózik.
- Még ha érvénytelenítteti, annak sem az az oka, hogy nem
174
érdeklem őt. Egyszerűen szeret játszadozni.
Tóraf fájdalmas hangja szíven üt. Lehet, hogy Raína játszadozik,
de ennek a fiúnak valósak az érzései. Épp én ne érteném meg?
- Csak egy módon deríthetjük ki - felelem halkan.
- Micsodát?
- Hogy tényleg csupán játszadozik-e.
- És mi az a mód?
- Mostantól te kéresd magad. Elvégre azt szokták mondani: „Akit
szeretsz, engedd el, ha visszatér, az biztos jel.”
- Ezt még sosem hallottam.
- Persze. Nem is kellett hallanod - sóhajtom. - Alapjában véve azt
próbálom megmagyarázni, hogy állítsd le magad, ne halmozd el
Raínát figyelmed ezer jelével. Taszítsd el magadtól! Bánj
ugyanúgy vele, ahogyan ő bánik veled.
- Nem hiszem, hogy képes vagyok rá - rázza a fejét.
- Pedig így kaphatsz választ a kérdésedre - vonok vállat. - De úgy
tűnik, nem nagyon akarod tudni az igazságot.
- Akarom én, de mi van, ha nem kedvező a válasz? - torzul el az
arca, mintha citromízűnek érezné a szavakat.
- Föl kell készülnöd, hogy mindenképpen meg tudj birkózni vele.
Tóraf bólint, összeszorítja a fogát. Most aztán van mit
fontolgatnia reggelig. Úgy döntök, hogy nem rabolom tovább az
idejét.
- Eléggé elfáradtam, úgyhogy hazamegyek. Reggel Galénnál
találkozunk. Holnap talán elérem a harminc percet is, hm? -
bokszolok barátságosan a vállába, de csak bágyadt mosoly a
válasz.
Meglepődöm, amikor elkapja a kezemet, és vontatni kezd a
vízben. Még mindig jobb, mint amikor a bokámnál fogva
175
vonszolt. Óhatatlanul eszembe jut, hogy Galén is eljárhatott
volna ugyanígy. Miért karolt át helyette?
Szombat estére már harmincöt percig bírok lenn maradni.
Vasárnap délutánra negyvenhétig. Valóban gyakorlat teszi a
mestert - de tulajdonképpen semmit sem gyakorolok. Csak a
vízben tanyázom, visszatartom a lélegzetemet, nagymamásra
ráncosítom a bőrömet.
Lehúzom a békauszonyt, amit Tóraf hozott, és kidobom a partra.
Hátat fordítok, amíg magára nem ügyeskedi a sortját.
- Szabad már rád nézni? - szólalok meg néhány másodperc
elteltével. Hiába hajtogatom neki, hogy még nem látok a vízbe,
meggyőződése, hogy csak az „angolnáját” akarom meglesni.
Hogy oda ne rohanjak.
- Persze, hogy szabad. Sőt kötelező. Tulajdonképpen egész jó
fogásnak számítok.
Tökéletesen egyetértek. Tóraf jóképű, szórakoztató és figyelmes -
úgyhogy kissé furcsállom is Raína viselkedését. Kezdtem belátni,
miért boronálta össze őket Grom. Ki illene ehhez a lányhoz
jobban, mint Tóraf?
De ha ezt szóba hoznám, akkor megszegném kimondatlan
egyezségünket, miszerint se Raínáról, se Galénról nem
beszélünk. Péntek este óta minden másról csevegünk. Gromról
és Náliáról. A békemegállapodásról, amelyet Triton vezér és
Poszeidón vezér a nagy háború után kötöttek. A hal ízéről - na jó,
ezen inkább vitatkoztunk.
Leginkább azonban csak gyakorolunk, én visszafojtom a
lélegzetemet, Tóraf pedig méri az időmet. Ő sem tudja Galénnál
jobban elmagyarázni, hogyan változzak át hallá. Szerinte is
176
szinte olyan érzés, mint valami csillapíthatatlan vágy a
kinyújtózásra.
Ahogy a víz szélén állok, Tóraf odagázol mellém.
- El sem bírom hinni, hogy már alkonyodik - vallom be.
- Én igen. Éhen halok.
- Én is.
Bizonyára a vízben fölfokozott kalóriaégetés az oka.
Vállat von.
- Csak azt tudom, hogy... - A víz felé kapja a fejét, majd ismét
rám néz. Megragadja a vállamat, közelebb von. Azután megszegi
néma egyezségünket. - Emlékszel, mit mondtál Raínáról? Arról,
hogy kéreti magát.
Pillantása a nyílt tengerre siklik, azután visszaszökken hozzám.
Olyan komoly képet vág, hogy egybeolvad a szemöldöke.
Bólintok, meghökkent a hirtelen változás.
- Tudod, gondolkodtam rajta. Sokat gondolkodtam. És most
megteszem. De... a segítségedre van szükségem.
- Természetesen segítek. Amiben csak akarod - felelem, de furcsa
érzésem támad, ahogy jobban magához szorít.
- Helyes - mondja, és megint a naplementét fürkészi.
- Galén és Raína közel járnak.
Eltátom a számat.
- Honnan tudod? Én nem érzem őket.
A szívem árulóvá válik, olyan szaporán dobog, mintha most
futottam volna tíz kilométert hegynek föl. Ennek semmi köze
észleléshez, annál több Galén nevének említéséhez.
- Nyomkereső vagyok, Emma. Jóformán a világ túlsó feléről is
észlelni tudom őket. Különösen Raínát. És most úgy érzem,
Galén eszeveszetten csapkod a helyes kis halfarkával, hogy
177
visszaérjen hozzád. Raína meg bizonyára a hátán lovagol.
- Meg tudod állapítani, mit csinál a lány?
- Nem, de azt tudom, milyen gyorsan képes mozogni. Senki sem
úszik olyan sebességgel, mint Galén, még Raína sem. Bizonyára
türelmetlenül várja a srác, hogy viszontláthasson téged.
- Ja, Türelmetlenül várja, hogy átváltozzak, és újabb alattvalónak
dirigálhasson.
Tóraf nevetése meghökkent, nem a harsánysága miatt, hanem
mert olyan benyomást kelt, mintha a kedélyállapota szeszélyesen
ingadozna.
- Ez a véleményed róla? - kérdezi.
Galén lüktetése váratlanul úgy üti meg a lábamat, mintha
ténylegesen nekimentem volna valaminek. Tóraf kiránt a vízből,
és a ház felé ráncigál.
- Rengeteg alkalma nyílt, hogy meggyőzzön az ellenkezőjéről -
felelem, miközben sietősen gyalogolunk a homokban. A hátunk
mögött hallom, hogy Galén és Raína nevetgélnek valamin. A
csobogásuk úgy hangzik, mintha egymást fröcskölnék.
Tóraf egy kis léckerítésnél áll meg velem. A kerítés szánalmas
határvonal Galén fövenypartja és az önkormányzati strand
között.
- Hát én majd megtanítom ezeket az elkényeztetett hercegi
ikreket. Bízol bennem, Emma?
Bólintok, de valami azt súgja, nem lett volna szabad. Ösztönös
megérzésem beigazolódik, amikor Tóraf a mellkasához szorít, és
a számhoz hajol. Próbálok elhúzódni, de a hajamba markol, így
tart a helyemen. A hátunk mögött hirtelen támadt csönd
hangosabb, mint a nevetés bármikor is volt.
Nem nehéz megállapítani, hogy Tóraf jól csókol. Pontosan úgy
178
mozgatja az ajkát, ahogyan kell, egyszerre gyöngéd és erélyes. És
bármennyi halat eszik, az ízén egyáltalán nem érződik.
De ez a csók akkor is nagyon-nagyon helytelen. Ha lenne
testvérem, vele csókolózva érezném így magam. Azután valami
mást is érzek. Úgy bizsergek, mintha tetőtől talpig libabőrös
lennék. Mintha villám készülne lesújtani rám.
Azután Galén - vagy talán egy villám? - csapódik Tórafba,
elszakítja egymástól az ajkunkat. Tóraf becsületére válik, hogy
azonnal elereszt, nem ránt le magával. A homokra zuhannak,
Galén ökölcsapásai gépfegyversorozathoz hasonlítanak. Én
mozdulni sem bírok a megdöbbenéstől.
179
16
- BÍZTAM BENNED! - bömböli két ökölcsapás között dühösen
Galén. - Azt mondtam, a szemedet tartsd rajta, ne a mocskos
szádat!
Tófaf nevetése még vadabb püfölésre ingerli. Közben hallja, hogy
Emma - aki végre fölocsúdott a révületből, amelybe Tóraf
csókolta - sikoltozva kéri, hagyja abba.
Mintha megperzselődne a bicepsze, ahol Emma két kézzel
megragadja, próbálja visszatartani őt a következő ütéstől.
- Azonnal állj le, Galén!
A fiú odakapja a fejét, Tóraf miatti idegességében szinte eszét
veszti.
- Miért? Miért álljak le?
- Mert a barátod. És mert a nővéred párja - kiáltja a lány.
- De éppen azért kéne kinyírnom, Emma. Összevissza beszélsz.
- Raína, segíts! - veti magát Galénra a lány, vállal a fiú
mellkasába vágódik.
Emmával a karjában nehéz tovább csépelnie Tórafot. Emma
bársonyos bőre és andalító illata akkor is elterelné Galén
180
figyelmét, ha a lány nem csimpaszkodna rá úgy, akár egy polip.
Már nem tudni, melyik végtag kié, amikor lehemperednek
Tórafról, és elterülnek mellette a fövenyen.
Galén keveredik felülre, kezével kipárnázza Emma tarkóját,
nehogy a lány megüsse magát egy darab uszadék fán. Aggódik,
hogy már a múltkori agyrázkódás is megrövidíthette Emma
várható élettartamát.
- Triton szigonyára, Emma, nem vetheted csak úgy bele magad
egy verekedés kellős közepébe. Megsebesülhetsz - zihálja
kifulladva.
- A verekedés kétoldalú, fenség - löki el magától ökölbe szorított
kézzel a lány. - Nem vetted észre, hogy Tóraf nem ütött vissza?
Az az igazság, hogy nem vette észre. És nem is érdekelte.
Lecsusszan a lányról. Föl is segítené, de Emma elhárítja a felé
nyújtott kezet. Galén vállat von, bosszantja ez az apró
visszautasítás.
- Az ő baja. Most menj be a házba, mi Tóraffal még nem
végeztünk.
Tóraf közben föláll, leveregeti a testéről a homokot. Eltelik
néhány másodperc, mire Galén ráeszmél, hogy Raína nem
segített elválasztani őt a párjától. Sőt egy szót sem szólt.
A nővére még most is a parton áll, ahol hagyta, az arcát
megdöbbenés, harag és fájdalom egyvelege torzítja el. A harag
elpárolog, amikor Tóraf megigazítja a fürdőnadrágját, és
egyenesen elvonul a lány mellett. Mi több, a megdöbbenés is
elpárolog. Csak a fájdalom marad, komorrá változtatja a
vonásait.
A párja térdig vízben áll, amikor Raína végre utánaszól:
- Tóraf!
181
Elcsuklik a hangja, ez készületlenül éri Galént.
Tóraf nem figyel rá. Vagy pedig szándékosan nem törődik vele.
- Hm? - reagál, mintha a lány nem érdemelne annyi fáradságot,
hogy egy teljes szóra méltassa.
- Te... megcsókoltad Emmát.
- Na és? - pillant türelmetlenül a tengerre a srác.
- De hát... de hát velem vagy összepárosítva.
Vállat von.
- Tényleg? Legutóbb épp Gromhoz siettél, hogy
érvényteleníttesd a kötésünket. Úgy gondoltam, nem
vesztegetem tovább az idődet. Sem az enyémet. És el kell
ismerned, hogy Emma nem rossz fogás - fordul meg, és Emmára
kacsint. Galén Tóraf felé lendül, de Emma a karjába kapaszkodik,
erre a fiú a fogát csikorgatja.
Raírta lassan, óvatosan lépked Tóraf felé, mintha lakmározó
cápához közelítene.
- De nem érvényteleníttettem. Most is össze vagyunk párosítva.
- Komolyan? - teszi karba a kezét a fiú. - Szóval Grom nem
bontotta föl a kötést?
- Nem is kértem rá - áll meg Raína. Ernyedten lelógatja a karját.
Galén nem látja az arcát, de hangjának remegése arról
tanúskodik, hogy küszködik, nehogy elveszítse a fejét, és most az
egyszer nem lobbanékonysága miatt.
Mi ütött ezekbe? Tóraf a közönyöset adja. Raína
elbizonytalanodva öleli át magát. Ami pedig Emmát illeti... Ő
semmit sem változott. Gyönyörű és makacs, mint mindig.
- Nem tudom, miért nem - lépked a mélyebb vízbe Tóraf. -
Mindketten tudjuk, hogy ez a dolog nem működik köztünk.
- Mi nem működik? - gázol be Raína is. - Azt mondtad, szerelmes
182
vagy belém.
- És fölhasítottad miatta a számat - nevet élesen a fiú.
- Ezért még nem kéne haragot tartanod. Egyébként is váratlanul
ért az a megjegyzésed.
- Váratlanul? Dedós korunk óta koslatok utánad. Nem… - rázza
a fejét. - Tényleg nem tartozunk össze. Kezdettől fogva neked
volt igazad. Máris megyek, és magam kérem Grornot, hogy
érvénytelenítse a kötésünket.
Többet nem is szól, alábukik, csak halfarkának legvége kandikál
ki a hullámok közül.
- Ez komolyan beszél? - fordul Raína hitetlenkedve a testvéréhez.
- Komolynak látszott - feleli nem kevésbé döbbenten Galén.
- Tóraf, várj! - kiáltja Raína, majd a habokba veti magát a fiú
után.
Galén és Emma egymásra merednek, miközben végképp
lenyugszik a nap. Galén nem nagyon érti az imént történteket -
még az sem teljesen világos, hogy sikerül-e újra becsuknia a
száját. Hogy árulhatott így el a barátom? Tóraf maga a megtestesült
hűség. Legalábbis Galén eddig annak hitte. Ha ebben tévedett,
mi másban tévedhetett még?
Talán félreértelmezte Tórafnak a nővére iránti rajongását? Az
hogy lehet? Tóraf elzárkózott a rostálástól, mindvégig azt
állította, hogy számára Raína az igazi. Amikor a lány először
utasította el, Tóraf szó szerint belebetegedett. Nem, Tóraf soha
nem bánna így Raínával. Raína pedig soha, de soha nem üldözné
Tórafot.
Aztán ott van Emma kérdése. Az elmúlt három napban
nyilvánvalóan szövődött valami a lány és Tóraf között. Ez az én
hibám. Meg kellett volna csókolnom. Azzal az emlékkel kellett volna
183
hátrahagynom, nem pedig veszekednem vele, hogy maradjon a parton.
De mit oldott volna meg azzal? Változatlanul nagyon reális
lehetőség, hogy a lány egy szép napon Grommal fog csókolózni.
Nem kéne már hozzászoknia a gondolathoz, hogy Emmát más
csókolja? De ez nem ugyanaz. Sosem terveztem, hogy látni fogom,
amint a bátyámmal csókolózik. Sőt, egyáltalán nem tervezte, hogy
látni fogja a lányt, miután kiszolgáltatja a bátyjának.
Gromnak. Tóraf Gromot is elárulta. Elméletileg a leendő
királynéját csókolta meg. Amikor Tóraf azt mondta, szeretne
jóban lenni a lánnyal, Galén nem sejtette, hogy idáig fajul a
dolog. Tóraf azonban nem számíthat arra, hogy Emmával
párosodhat. A lány már - így vagy úgy - foglalt.
Galén a szeme sarkából Emmára sandít. A lány karba tett kézzel
áll, a szeme tágra nyílt, ajka és arca olyan vörös, mint a főtt rák.
Galén megköszörüli a torkát.
- Ez... ez mióta folyik? - kérdezi halkan.
- Micsoda folyik mióta? - fordul felé a lány.
- A csókolózásotok Tóraffal.
- Ja, az? Kábé tíz perce.
Ez jobb, mint amit Galén remélni mert. Szökőárként borítja el a
megkönnyebbülés. Ha az egész távolléte alatt zajlott volna... arra
most gondolni sem bír. Tóraf megszegte a sziréntörvényt, amikor
megcsókolta Emmát. Aki nem a saját párjával csókolózik,
büntetésül tíz holdon át senyvedhet a jégbarlangokban. Ezt az
egyik legsúlyosabb vétségnek tekintik. Ha Tóraf egész hétvégén
csókolgatja Emmát, minden egyes csók külön-külön
törvénysértésnek számított volna.
Igaz, hogy Tóraf azt hitte, Raína érvényteleníttette a kötésüket,
tehát szabadon csókolgathat, akit akar. De miért éppen Emmát? A
184
lány annyiféle szempontból a lehető legrosszabb választás, hogy
fölsorolni is sok.
Mintha nem lenne enélkül is elég aggódnivalóm. Az országomat háború
vagy kihalás fenyegeti, vagy mindkettő, és csak úgy oldhatom meg a
problémát, ha lemondok az egyetlenről, amit valaha is kívántam. Erre
Tóraf ilyen lépésre ragadtatja magát. Elárul engem és a nővéremet.
Galén elképzelni sem tudja, hogyan súlyosbodhatna tovább a
helyzet. Ezért váratlanul éri Emma kacagása.
- Mi olyan mulatságos? - fordul a lány felé.
Emma úgy hahotázik, hogy kénytelen őrá támaszkodni. Galén
görcsösen ellenáll a kísértésnek, hogy átölelje a derekát.
- Megcsókolt! - közli a lány a könnyeit törölgetve, és a
vallomástól ismét elneveti magát.
- És szerinted ez vicces?
- Jaj, nem érted, Galén - mondja a lány, és elakad a lélegzete,
csuklás kerülgeti.
- Hát nem.
- Pedig láthatnád. Sikerült!
- Csak azt láttam, hogy Tóraf, a nővérem párja, a legjobb barátom
megcsókolta a... a...
- A midet?
- Tanítványomat.
Rémálom.
- A tanítványodat. Hűha - csóválja meg a fejét Emma, majd
csuklik. - Tudom, hogy haragszol rá azért, amit Raínával művelt,
de csak féltékennyé akarta tenni.
Galén próbálja befogadni a kijelentést, de az a felszínen marad,
mint a horgászzsinór úszója.
- Azt mondod, azért csókolt meg, hogy Raínát tegye féltékennyé?
185
A lány bólint, és megint kibuggyan belőle a nevetés.
- És bejött! Láttad Raína arcát!
- Szóval felültette Raínát? - A nővéremet, nem pedig engem? Galén a
fejét csóválja. - Honnan szedte az ötletet?
- Én javasoltam neki.
Galén keze önkéntelenül ökölbe szorul.
- Azt javasoltad neki, hogy csókoljon meg téged?
- Nem! Végeredményben igen, de nem közvetlenül.
- Emma...
- Azt mondtam neki, hogy kéresse magát. Tudod, viselkedjen
úgy, mintha nem érdekelné az egész. A csókolózást teljesen
önállóan találta ki. Rettentő büszke vagyok rá!
Lángésznek tartja Tórafot, amiért megcsókolta őt. Remek.
- És... tetszett?
- Most mondtam, hogy igen, Galén.
- Nem az elgondolás. A csók.
A lány arcáról azonnal lehervad a mosoly.
- Ahhoz fenségednek semmi köze.
Galén a hajába túr, nehogy elkapja a lányt, és jól megrázza.
Azután megcsókolja.
- Triton szigonyára, Emma! Tetszett vagy sem?
A lány néhány lépést hátrál, és erélyesen csípőre teszi a kezét.
- Emlékszel Pinner tanár úrra, Galén? Világtörténelem.
- Hogy jön az ide?
- Holnap hétfő. Amikor beülök Pinner tanár úr órájára, nem azt
fogja kérdezni, hogy tetszett Tóraf csókja: Sőt, egyáltalán nem
fogja érdekelni, mit csináltam egész hétvégén. Mert a tanítványa
vagyok. Ahogy neked is, ha már elfelejtetted volna.
A lány haja oldalra csapódik, ahogy sarkon fordul, és azzal a
186
mámorítóan ráérős tempójával elvonul. Fölkapja a törölközőjét,
és belebújik a strandpapucsába, majd fölfelé indul a házhoz.
- Emma, várj!
- Meguntam a várakozást, Galén. Jó éjszakát!
A tengerpart azelőtt megnyugtatta. Ahogy az aknamezők
megnyugtatják Gromot. Most azonban a hold sápadt korongja
Emma hajszínére emlékezteti Galént. A föveny arra, ahogy a lány
szereti megvetni a lábát az óceán medrében. Még a homoknád is
az ő csípőjének ringatózását idézi. Ma este kész gyötrelem ez a
tengerpart. Ahogy az aknamezők gyötörhetik Gromot. És
akárcsak Grom, most Galén sem bírja rávenni magát, hogy
odébbálljon.
Tóraf emelkedik ki a sekély vízből Galén egyik
fürdőnadrágjában. Galén nem áll föl. Tóraf leül mellé. Épp csak
kartávolságon túlra.
- Aludnod kéne, guppikám. Holnap nincs tanítás?
- De - bólint Galén rá sem nézve -, körülbelül három óra múlva.
Hol a nővérem?
- Berendezkedik a szigeten, amit ma éjjel találtunk.
- Te alamuszi angolna. Szólhattál volna, hogy mire készülsz.
- Na persze! - nevet Tóraf. - „Figyuzz, Galén, pár percre
kölcsönveszem Emmát, hogy megcsókolhassam, rendicsek?” Ez
valahogy nem sok sikerrel kecsegtetett.
- Úgy gondolod, a meglepetésszerű letámadásod jobban sült el?
- Kielégítő eredménnyel járt - von vállat Tóraf.
- Meg is ölhettelek volna.
- Ja. Meg.
- Ezt ne csináld még egyszer!
187
- Nem szerepel a terveimben. Bár az nagyon aranyos volt tőled,
ahogy megvédted a nővéred becsületét. Nagyon testvéries -
vigyorog gúnyosan Tóraf.
- Fogd be!
- Csak megjegyeztem.
Galén végigszánt a haján.
- Én csak Emmát láttam. Raínáról el is feledkeztem.
- Tudom, idióta. Ezért hagytam, hogy ötvennyolcat bevágj. Én is
úgy tennék, ha valaki megcsókolná Raínát.
- Ötvenkilencet.
- Ne ragadtasd el magad, guppikám. Apropó, Emma teljesen
kiborult, vagy csak egy kicsit fölkapta a vizet? Egy ideig tartsam
távol magam tőle?
- Majd megszakadt a nevetéstől - legyint Galén. - Most én vagyok
bajban.
- El is ájulok. Mit követtél el?
- A szokásosat.
Elrejtette az érzéseit. Rosszkor jártatta a száját. Úgy viselkedett,
mint egy területvédő bikacápa.
- Ezt nem fogja lenyelni - rázza a fejét Tóraf. - Így is azt hiszi,
csak azért akarod átváltoztatni, hogy újabb alattvalónak
dirigálhass.
- Ezt mondta? - ráncolja a homlokát Galén. - Nem tudom, melyik
rosszabb: hagyni, hogy így gondolja, vagy fölvilágosítani, miért
segédkezem az átváltozásában.
- Az a véleményem, hogy semmit sem kell mondani neki, amíg
nem képes ténylegesen átváltozni. Márpedig egyelőre nem
képes.
- Szerinted nem közülünk való?
188
- Ráncosodik a bőre - vonogatja a vállát Tóraf. - Ez elég durva.
Talán valamiféle szuperember. Tudod, mint Batman.
- Honnan ismered Batmant? - nevet Galén.
- Láttam a nappalidban, abban a fekete kockában. Mindenfélét
tud csinálni, amit a többi ember nem. Talán Emma is olyan, mint
ő.
- Batman nem valóságos személy. Csak egy ember színészkedik a
többieknek, akik őt nézik.
- Én valóságosnak láttam.
- Jól értenek a színleléshez. Némelyikük egész életét azzal tölti,
hogy valami nem valóságosat annak állítson be.
- Az emberek hátborzongatóbbak, mint hittem. Mire jó, ha valaki
másnak tetteti magát, mint ami?
Galén bólogat. Talán arra, hogy megkaparintson egy országot?
- Erről jut eszembe: Gromnak szüksége van rád.
- Nem ér rá? - morog Tóraf. - Raína éppen a mi kis szigetünket
csinosítgatja.
- Kímélj meg a részletektől!
- Igaz - vigyorodik el. - Bocs! De érted a lényeget, nem? Mármint
ha Emma várna rád...
- Emma nem várna rám. Nem hagytam volna ott.
- Raína késztetett rá. Még soha nem ütöttél meg ennyire. Azt
akarja, hogy szót értsünk egymással. Azonkívül el kell
mondanom neked valamit, de eddig még nem jutottam oda.
- Mi az?
- Tegnap, amikor a házad előtti részen gyakoroltunk, észleltem
valakit. Valakit, akit nem ismerek. Kiküldtem Emmát a vízből,
amíg utánanéztem a dolognak.
- És szót fogadott neked?
189
Tóraf bólint.
- Úgy látszik, egyedül neked nem fogad szót. Mindenesetre
követtem a lüktetést.
- Ki volt az?
- A lüktetés eltűnt, mielőtt odaértem.
- Hová?
- Emmáék házához, Galén. Friss lábnyomok vezettek a
homokban a víztől a házig. Ezért tűnt el a lüktetés: az illető
elhagyta a vizet.
- Nyomkereső vagy. Mindkét ház összes szirénjének bemutattak.
Hogy létezhet olyasvalaki, akinek a kilétét nem tudod
megállapítani?
- Nyilván nem mindenkinek mutattak be. Komolyan mondom,
még soha nem éreztem azt a lüktetést. Emma sem ismerte föl.
Nem mintha azt vártam volna, hogy igen.
Galén megdörzsöli az orrnyergét. Emma azért nem azonosította
a jelzést, mert sok éven át viszolygott a víztől. Ha élnének
szirének a környéken, mostanáig nem észlelte volna őket.
- Valaki bizonyára tudomást szerzett róla - csóválja a fejét. -
Azonnal oda kell mennem. Senki sincs vele, az anyukája
éjszakás. - Egész testét átjárja a rettenet, és elszorítja a torkát. -
Tóraf, el kell menned Gromhoz. Még ma éjjel. Azonnal indulj!
Meg kell találnod Pakiát, mielőtt ez az idegen Emma közelébe
férkőzik.
- Jágen lányát? Mi köze neki Emmához?
- Jágen azt híreszteli, hogy Pakia rendelkezik Poszeidón
tehetségével - áll föl Galén. - Ha ez igaz, gondoskodom róla,
hogy Emma helyett ő legyen Grom párja. De erre nem kerülhet
sor, ha az ismeretlen, bárki legyen is az, eljut Emmához, mielőtt
190
megtalálod Pakiát.
- Galén...
- Tudom, elég valószínűtlenül hangzik. De semmivel sem
hihetetlenebb, mint az, hogy Emma rendelkezik a tehetséggel. És
ez az egyetlen reményem.
- Rendben - bólint Tóraf, ahogy megérti a helyzetet. - Esküszöm,
ha életben van, megtalálom, Galén.
- Ha valakinek sikerülhet, akkor neked. És amíg távol vagy,
küldd ide Raínát!
191
17
A SZÍNJELESSÉG sajnos nem garantálja az illető tanuló józan
eszét. Ez rám is érvényes. Mire kiokoskodom, hogy a
fürdőszobában terjengő gőz azt jelenti, a zuhany mégis forró -
csak szirénbőröm miatt nem érzem -, anyu már szerelőt hív.
Nincs más választásom, mint olyan mesét kitalálnom, amivel egy
óvodást sem tudnék megetetni. Anyu valahogy beveszi - a
szervizdíjjal együtt, amit a szerelők olyankor szoktak
fölszámítani, ha valami kamaszlány pazarolja az idejüket és a
benzinjüket.
Mindez új teóriámhoz vezet - a fejem beverése előhívta sziréni
ösztöneimet. Mintha életem minden változása ezzel függene
össze. Azaz nem csak a fejem beverésével. Úgy látszik, hogy
mindaz, ami Galén házában történt - a fekete pöttyök, a szédülés
-, hozzájárult a végkimenetelhez. Az az éjszaka sok mindenből
foglalja magában az elsőt és az utolsót.
Először tartottam vissza tovább a lélegzetemet, mint egy
úszóolimpikon. Utoljára vettem forró zuhanyt. Először láttam
szurokfekete vízben. Utoljára bíztam Galénban. Először
192
észleltem egy másik szirént. Utoljára utáltam Raínát. Először és
utoljára ugrottam fejest hurrikánálló üvegtáblába. A szóban
forgó este összefüggéseinek listája hosszabb, mint a jersey-i
tengerpart.
Akárcsak az indokok listája, amiért nem nézek örömmel iskolai
találkozásunk elébe. De nincs mit tenni. Ma reggel már
háromszor SMS-ezett: Lvihetlek a suliba? és ReggLizL 1ütt vLM?
és +kaptad az üziket? A hüvelykujjaim mindegyik kérdésre igent
pötyögnének, de a méltóságom azt követeli, hogy egyáltalán ne
válaszoljak. A tanítványának nevezett. Kettesben álltunk a
tengerparton, és tudtomra adta, hogy úgy gondol rám, mint egy
nebulóra. Hogy a kapcsolatunk plátói. Azt pedig mindenki tudja,
mit jelent a plátói: elutasító.
Hát lehet, hogy a tanítványának tekint, de most majd én tanítok
neki egyet-mást. A mai első lecke az agyonhallgatás egyszeregye.
Úgyhogy amikor meglátom a folyosón, udvariasan biccentek, és
átnyomakodom mellette. A pillanatnyi érintkezés ébresztette
bizsergés a továbbiakban szinte nem is enyhül, ami azt jelenti,
hogy követ engem. El is jutok a szekrényemig, mire megfogja a
karomat.
- Emma!
Úgy suttogja a nevemet, hogy egészen a kislábujjamig libabőrös
leszek. De azért ura maradok a helyzetnek.
Bólintok neki, beütöm a szekrényzáram számkombinációját, és a
képébe nyitom az ajtót. Hátrahúzódik, máskülönben az orrára
csapódna. Megkerül engem, tenyerével kitámasztja a
szekrényajtót.
- Ez nem valami kedves.
A lehető leghatásosabban vonom föl fél szemöldökömet: Te
193
kezdted!
- Gondolom, ez azt jelenti, hogy nem hiányoztam - sóhajtja.
Rengeteg poént süthetnék el ebben a helyzetben. Például: „De
legalább Tóraf szórakoztatott” vagy „Jé, elmentél?” vagy „Emiatt
ne izgasd magad, a matektanárom sem hiányzott.” A cél
azonban az, hogy semmit se mondjak, tehát elfordulok.
Könyveket meg papírokat pakolok át a szekrényem és a
hátizsákom között. Éppen ceruzát tűzök a kortyomba, amikor
lehelete megcsiklandozza a fülcimpámat, ahogy fölkuncog:
- Szóval nem romlott el a telefonod, csak nem válaszoltál az SMS-
eimre.
Mivel a szemforgatás nem ad hangot, még az agyonhallgatás
egyszeregyének keretei között maradok. Tehát ehhez
folyamodom, miközben becsukom a szekrényemet. Elnyomulok
mellette, de megragadja a karomat. Azon spekulálok, hogy ha a
tyúkszemére taposok, az sem ad hangot...
- A nagyanyám haldoklik - bukik ki belőle.
Puff neki, erre nem számítottam. Ezek után hogy folytassam az
agyonhallgatás egyszeregyét? Eddig sosem említette a
nagymamáját, de hát én sem említettem az enyémet.
- Jaj, nagyon sajnálom, Galén! - fogom meg a kezét és gyöngéden
megszorítom.
Nevet. Komplett dinka.
- Merő véletlenségből egy destini társasházban lakik, és az az
utolsó kívánsága, hogy megismerkedhessen veled. Rachel
fölhívta anyukádat. Szombat délután repülünk, vasárnap este
jövünk vissza. Már telefonáltam Milligan doktornak.
- Betojok tőled.
194
Szállodai szobánk ablakából bámulom a Mexikói-öblöt. A mai
vihar nyomán úgy fest a fehér fövenysáv, mint a cukrozott
zabkása, az eső konokul szurkálja a homokot, az meg csomósan
összeáll. Az ugyanezen vihartól eredő eszméletlen légörvény
következtében Galén a gépen kidobta a taccsot.
A csiricsáré kétszemélyes kanapéra pillantok, amelyen épp a
légibetegséget alussza ki. Ütemes horkolásából ítélve nem is
olyan kényelmetlen az a kis pamlag, amilyennek látszik. Vagy
pedig a sugárban hányás annyi energiát emészt föl, hogy utána
tökmindegy, hol rogyunk össze.
Lenyugszik a nap, de még ráérünk, csak zárás után találkozunk
az Öböl-akváriumnál dr. Milligannel. A doktor azért kívánja,
hogy ilyen későn menjünk, mert így háborítatlanul végezheti el a
vizsgálatokat. Az újabb öt óra.
Hogy agyonüssem valamivel az időt, fürdőruhába öltözöm, és a
strandra indulok, vigyázok, nehogy fölébresszem Galént. Ráfér a
pihenés, nekem meg egyébként is kell egy kis nyugalom, hogy
rendezzem a gondolataimat. Azonkívül az eső szétkergette a
turisták maradékát, így nem akad majd tanúja, ha netán
alkalmatlan pillanatban növesztek halfarkat.
Leveszem a pólómat, és begázolok. Nem tudom, milyen közel
járhatok ahhoz a helyhez, ahol Chloe meghalt. A környező
szállodák nem ismerősek, de a szoba, amit Rachel foglalt nekünk,
fényűzőbb, mint a megfizethető kategóriájú szállás, amelyről
Chloe szülei gondoskodtak. Mindegy. Chloe nincs itt.
És voltaképpen én sem vagyok itt. Legalábbis nem ugyanaz az
Emma vagyok, akit ő hozott ide. Aki fehér árnyékként követte őt
a suli folyosóin. Aki állandóan a sarkában járt, amíg ő méhecske
módjára ide-oda röppent, sorra beporozta társasági köreit. Az a
195
súlytalan, felejthető fantom.
Nem tudom, hogy Chloe lehengerlő egyénisége teret engedett
volna-e egy fölminősített Emmának. Olyan Emmának, aki
hazudik az anyjának, hogy repülőre pattanhasson egy idegen
hablegénnyel. Olyan Emmának, aki már derékig érő vízben
lépked, de szikrányi rémület sem rezdül az idegeiben. Olyan
Emmának, aki hajlamosabb bunyóba bocsátkozni, mint leállítani
egyet. Talán a „fölminősített” nem is megfelelő jelző új énemre.
Talán közelebb járunk az igazsághoz a „rendhagyó” környékén.
Esetleg a „halvérű” is szóba jöhet.
A levegő már-már fojtogatóan párás. Bármelyik pillanatban eső
vegyülhet a könnycseppekhez, ahogy legördülnek az arcomon.
Ennyit a halvérűségről.
Alámerülök.
Az öböl egyáltalán nem olyan, amilyenre emlékszem.
Természetesen azért más, mert legutóbb a só marta a szememet.
Meg azért is, mert akkor a fullasztó floridai hőség után frissítően
hűvösnek érződött a víz. Most a szállodai masszázskádhoz, az
Atlanti-óceánhoz és a kettő közötti kisebb-nagyobb
pocsolyákhoz hasonlóan langymeleg.
Majdnem annyira bosszantó, mint Galén „húzd meg, ereszd
meg” játéka. Őszintén szólva, nem is biztos, hogy ez játék.
Közelebb hajol, eltávolodik. Megint közelebb hajol, újra
eltávolodik. Olyan ez, mint a jó és a rossz harca. Csak nem
tudom biztosan, hogy szerinte melyik az, aki megcsókol.
Alighanem a rossz.
Ez szánalmas. A következő huszonnégy órára felügyelet nélkül
egy hotelszobában rekedtem, egy olyan sráccal, aki minden tőle
telhetőt elkövet, nehogy megcsókoljon. Csúcs.
196
Úszásra fogom mogorva lényemet a lejtős tengerfenék fölött,
sportot űzök abból, hogy hány tarisznyarákot tudok csipkedésre
ingerelni. A legtöbbjük veszi a lapot, és nekidurálja magát. Ha
valamelyik tényleg ráakaszkodik az ujjamra, nem tesz benne
nagyobb kárt, mint egy ruhacsipesz. Stratégiám azonban csak
addig működőképes, amíg Galén és telt ajka vissza nem
lopakodik a gondolataimba. Olyan a srác, akár egy eleve is utált
zeneszám vég nélküli táncoláshoz újrakevert változata, amit
azóta nem bírok kiverni a fejemből, hogy legelőször hallottam.
Mindegyre az zakatol az agyamban.
Vajon Chloe mit tanácsolna most? Istenem, de borzasztóan
hiányzik! Velem ellentétben kiválóan értett mindenhez a
hímneműek terén. Tudta, ha megcsalták. Tudta, ha leszólták a
haverjaik előtt, hogy nagyfiúnak látsszanak. Tudta, ha a
telefonszámát akarták, pedig csak tollat kértek tőle. Csak egy
pillantást vetett volna Galénra, és elmagyarázta volna, miért nem
akar megcsókolni a srác, hogyan vegyem mégis rá, és hol tartsuk
a lagzit.
Úgy fölbosszantottam magam, hogy nincs kedvem tovább
menni, inkább visszafordulok. A fémszag úgy csap meg, mint
egy hullám. Szag? Lehetséges az itt egyáltalán? Azután már
látom. Vérfelhő. Kavargó küzdelem. Egy halfarok. Kettő.
Sikoltok. Meghallja. Meghallják. Abbahagyják a marcangolást,
valami tetem darabjai hullanak alá körülöttük, akár a konfetti.
Véres konfetti.
Újra megfordulok, de már tudom, hogy végem. Öröm az
ürömben, hogy két cápa gyorsabban öl meg, mint egy. Két
állkapocs nagyobb eséllyel szakít el azonnal egy fontos ütőeret.
Minden bizonnyal gyorsan lezajlik majd. Egyfelől szeretnék
197
megállni, hogy essünk túl rajta. Másfelől - és ez az erősebb
késztetés - úszni, mint egy őrült. Harcolni, rúgni, a szemüket
kivájni. Életük legkeservesebb zsákmányává válni. Remélem,
torkukon akadnak a vastag sziréncsontjaim.
Hallom suhanó közeledésüket, és megfeszülök. Az egyikük
nekem ütközik, légbuborékokat csal ki a tüdőmből. Fölordítok,
és görcsösen összepréselem a szemhéjamat. Senki sem szeretné
végignézni a saját halálát. Egy állkapocs zárul a derekamra,
erőteljes és szoros. Olyan sebesen lódul előre velünk, hogy a
fejem hátracsapódik. Vége a dalnak. Várom a fogak behatolását.
Hiába. Ez csak úszik tovább. Hallottam, hogy aligátorok
művelnek ilyesmit, elragadják a prédájukat, és máshová
hurcolják. Bespájzolják a husit későbbre. A sós víz valószínűleg
kiválóan konzervál, frissen tartja a magamfajta hullát.
Némi erőfeszítéssel kinyitom fél szememet. És meghökkenek.
Nem állkapocs zárul a derekamra olyan erőteljesen és szorosan.
Hanem két kar. Kar, amelynek minden kontúrját az
emlékezetembe véstem.
Galén az. És úgy forr a dühtől, hogy a víznek is zubognia kellene
körülöttünk. Talán zubog is. Talán csak olyan gyorsan haladunk,
hogy nem látom. Az arckifejezéséből ítélve azt fontolgatja, hogy
maga öl meg. Lehet, hogy a cápákkal jobban jártam volna.
Sokáig úszik. Nem hajlandó rám nézni, nem hajlandó szólni
hozzám. Nekem meg van annyi eszem, hogy hallgassak. Egy idő
múltán az utazás valamennyi fáradalma, a halál közelségének
élménye és Galén biztonságérzetet nyújtó ölelése mind
összeesküszik ellenem. Ha nem a víz alatt lennénk, ásítanék.
Ehelyett behunyom a szememet...
- Emma! Emma, hallasz?
198
A pofon fölriaszt.
- He?
Ez nem a legvonzóbb pillanatom. Megdörgölöm a szememet. A
karjában ringat, amúgy királykisasszonyosan. A csillagok
kiélesednek. Mikor bukkantunk a felszínre? A derült égen
csillagok milliárdjai tündökölnek. A mesebeli halkirályfi a
karjában tart. Alighanem életem legromantikusabb mozzanata.
- Azt hittem, meghaltál - rontja el a morgásával Galén. - Kétszer
is.
- Bocs. - Összesen ennyi jut eszembe. Ja, nem, még valami. -
Kösz, hogy megmentettél!
A fejét csóválja. Nyilván most ő beszél.
- Arra ébredtem, hogy eltűntél - mondja, és rágóizmai
megfeszülnek. - Azután nem vetted föl a mobilodat.
Nyitom a számat, de elkerekedik a szeme. Még mindig nem
rajtam a sor.
- Megmondtam, hogy soha ne menj egyedül a vízbe...
Itt a végszavam.
- Nekem senki sem parancsolgat, felség.
Hoppá! Ahogy a szemét meregeti rám, abból teljesen világos,
hogy nem a legokosabban reagáltam.
Néhány lélegzetet vesz. Majd még néhányat. Várom, mikor kezd
idegesen zihálni. Nem kezd. Helyette megfogja az államat.
Erősen. A számat lesi, ellágyul az arca. Elengedi az államat, és
lesandít mellettünk a vízre.
Azután alámerít bennünket.
Még mindig úgy tart, mint a küszöbön átemelendő ifjú arát, de
közben gyorsabban süllyedünk, akár egy szabadeséssel zuhanó
lift. De a „tudok ám valamit, amit te nem” vigyor az, ami szinte
199
ficánkolásra késztet.
Végre megállunk. Fejével a hátam mögé int, majd beolvadó
alakra vált. Alapjáraton rettegek a hátrafordulástól. Jogosan.
Galénhoz préselődöm, de nem engedi, hogy mögé bújjak. Ez egy
bálna. Iszonyatos méretű. És mivel Galén beolvadt, a bálna
egyedül engem láthat.
- Mit művelsz, Galén? Vigyél el innen!
- Te akartál úszni. Egyedül. Meggondoltad magad?
- Mondtam, hogy bocs.
- Azt is mondtad, hogy neked senki sem parancsolgat.
- Csak ugrattalak.
Jót nevettünk.
Vigyorogva válik láthatóvá.
- Nem fog bántani, Emma.
- Közelebb jön, Galén.
- Kíváncsi rád.
- Úgy érted, kíváncsi, hogy milyen az ízem?
És miért nem röpít el innen Galén? Már megtanultam a leckét!
- Nem - nevet. - Bár az engem is baromira érdekel.
- Ez nem vicces - kapom föl a fejemet. - Te legalább be tudsz
olvadni. Légy szíves, vigyél el tőle!
A fejét rázza.
- Nem bánt minket. Ez egy buksi. Az emberek ámbráscetnek
hívják. Leginkább lábasfejűekkel táplálkozik. Sosem hallottam,
hogy magunkfajtát megtámadott volna. Becsszavamra csak
vizsgálódni jött ide. - Fél kézzel megfordít a karjában. A gigászi
hal annyira közel van, hogy látom a szemét, ami körülbelül
akkora, mint az egész fejem. - Beszélj hozzá! - suttogja Galén.
Megrökönyödöm.
200
- Elment az eszed?
Hangom remegése testem remegéséhez illik. Galén nyakamat
birizgáló orra megnyugtat - valamelyest.
- Beszélj hozzá kedvesen, Emma. Mondd neki, hogy nem fogjuk
bántani.
Mi nem fogjuk bántani őt?
- Mondd meg te! Te vagy a hal.
- Emma, téged megért. Engem nem ért.
- Menjünk innen, Galén! Kérlek szépen! Bármit megteszek, amit
csak akarsz. Mostantól a lábamat sem dugom a vízbe az
engedélyed nélkül. Soha többé.
Ismét megfordít, és hüvelykujjával fölemeli az államat.
- Idehallgass, Emma. Soha nem hagyom, hogy bármi bajod essen.
Próbálom megmutatni, milyen különleges vagy. De le kéne
higgadnod.
Megfogja az arcom, nem engedi, hogy elforduljak. A szemembe
néz, megsimogatja a hajamat. Ujjai az arcomat cirógatják.
Homlokát az enyémhez nyomja. Egy kis idő múlva tényleg
lehiggadok.
- Abbahagytad a reszketést - mosolyodik el.
Bólogatok.
- Fölkészültél rá, hogy megfordulj?
Önkéntelenül nyelek egyet.
- Egészen közel van?
Bólint.
- Mindjárt a hátad mögött. Ha meg akarna enni, Emma, már
bekapott volna. Csak azért félsz tőle, mert olyan hatalmas. Amint
ezen túlteszed magad, olyan érzés lesz, mintha egy aranyhallal
beszélgetnél. - Nincs lehetőségem az összehasonlításon
201
elmélkedni, mert olyan hirtelen perdít hátra, hogy engem
éppúgy meghökkent, mint Góliátot. - Beszélj hozzá, Emma!
- Mit mondjak egy bálnának, Galén? - dünnyögöm.
- Mondd neki, hogy jöjjön közelebb.
- Nincs az a pénz.
- Jó, Mondd neki, hogy húzódjon hátrébb.
- Helyes - bólintok. - Rendben. - Összekulcsolom a kezemet, hogy
ne tördeljem sebesre. A rettegésen túl a helyzet őrült voltát is
átérzem. - Khm, légy szíves, húzódj el egy kicsit! - ütök meg
olyan udvarias hangot, mint egy kekszvásárlásra buzdító
cserkészlány.
A következő néhány másodpercben javul a közérzetem, mert
Góliát nem mozdul. Ez bizonyítja, hogy Galén azt sem tudja, mit
beszél. Bizonyítja, hogy ez a bálna nem ért engem, nem vagyok
valami óceáni Hófehérke. Kivéve, hogy Góliát lassan mégis
elfordul.
- Ez csak véletlen - nézek ismét Galénra.
- Igazad van, Emma - sóhajtja. - Valószínűleg rokonának nézett,
vagy ilyesmi. Mondd neki, hogy csináljon valami mást.
- Galén, nem lehetne, hogy most már...
- Mondd meg neki!
Góliát közben kissé távolabb helyezkedik el. Most csak
akkorának néz ki, mint egyetlen iskolabusz, nem pedig három. A
kis mozdulat, amellyel hatalmas farka ellegyezi őt tőlünk,
könnyű szellőben lustán libegő zászlóra emlékeztet.
- Várj! - szólok utána. - Gyere vissza! Nem muszáj elmenned.
Amikor a bálna megáll, megfordul, és újra felénk úszik, úgy
távozik belőlem a kétely, mint megrongált tűzcsapból a víz.
Góliát annyira közel jön, hogy ha kinyitná a száját, beszívhatna
202
bennünket. Ronda. Óriási kobakjával olyan, mint egy bólogatós
figura. És megfeledkezett a fogápolásról; a szája sarkából akkora
tintahalláb lóg ki, mint a karom. Remélhetőleg már nem él.
De nem félek többé. Igaza van Galénnak. Ha Góliát meg akarna
enni bennünket, már megtette volna. Óriási szeme gyöngédnek
tűnik, nem olyan vadállatian kifejezéstelen, amilyenre
számítottam. Nem egy cápa üres, gépies tekintetét idézi.
- Beszélj hozzá! - mormolja ismét Galén, és jobban szorítja a
derekamat.
Többet is teszek. Galén kienged a karjából, de a biztonság
kedvéért megfogja az egyik csuklómat. Szabad kezemmel
előrenyúlok, és megérintem Góliát orrát - vagy legalábbis az orra
tájékát.
- Féltem tőled, mert azt hittem, megeszel bennünket - mondom
neki. - De ugye nem eszel meg?
Bár nem számítok arra, hogy Góliát franciás akcentussal
megszólal, vagy akármi, titkon mégis arra várok, hogy
valamiképp ő is kommunikál velem. Persze ahogy némán
elfordul az áramlattal, az decibelekkel ér föl. Nem feszülten
mozdulatlan, mint egy lecsapni készülő kobra. Higgadt, békés,
derűs és kíváncsi.
- Figyelj, ha érted, amit mondok, légy szíves, ússz el abba az
irányba - mutatok jobb kéz felé -, azután gyere vissza ide!
Góliát pontosan ezt csinálja. Ilyen nincs.
Új barátom követ bennünket a felszínre, miután a tüdőm
szorítani kezd. Galén útközben különféle halakra mutat, hogy
ellenőrizzük, mindannyian megértenek-e. Elhaladtunkban
utasításokat osztogatok.
- Ússz arra, ússz körbe-körbe! Ússz gyorsan, ússz lassan, ússz
203
egyenesen!
Valamennyien engedelmeskednek.
Mire föltankolok oxigénnel - ahogy Góliát is -, annyi hal seregük
körénk, hogy színültig megtöltenének egy úszómedencét.
Némelyik kiugrik a vízből. Némelyik a lábujjamon nyammog.
Némelyik átúszik a lábam között vagy Galén és énköztem.
Követnek bennünket, amíg a parthoz nem érünk. Olyan sok hal
fickándozik a sekély vízben, hogy a felszín úgy fest, mintha eső
verné. A fövenyre telepszünk, onnan nézzük a színjátékot.
Miután azonban a sirályok is fölfigyelnek, a létfenntartás
felülkerekedik a kíváncsiságon, és rajongóim klubja
megfogyatkozik.
- Szóval - fordulok Galén felé.
- Szóval - feleli.
- Azt mondtad, különleges vagyok. Mennyire?
Lélegzetet vesz, és lassan kifújja.
- Nagyon.
- Mióta tudod, hogy halakkal suttogó vagyok?
Nem veszi a humoromat, de legalább megérti, mit kérdezek.
- Emlékszel arra, amikor említettem, hogy Milligan doktor látott
téged az Öböl-akváriumban?
Bólintok.
- Azt mondtad, fölismerte a szemem színét, és úgy gondolta,
hogy közétek való lehetek.
- Ez nagyjából igaz is volt - vakargatja a nyakát Galén. Nem néz a
szemembe. - A szemed színe sokat nyomott a latban. Annál is
inkább, mert a szirének elvileg nem társulnak emberekkel. -
Elvigyorodik. - De a doktor attól jött igazán izgalomba, ahogy az
akváriumbeli állatokkal érintkeztél. Azt mondta, kapcsolatot
204
létesítettél velük. Mindegyikkel.
Csak hápogni tudok. Szóval nem csupán képzeltem. Nem
véletlen szerencse volt. Pedig meggyőztem magam, hogy az
állatokat arra szoktatják, hogy barátságosan viselkedjenek a
látogatókkal. De hát nem vettem észre, hogy nem mindenkivel
barátságosak? Nem vettem észre, hogy mintha kipécéztek volna,
kizárólagos figyelmet tanúsítottak volna irántam? De,
észrevettem. Csak nem akartam elismerni, hogy bármit is jelent.
Miért ismertem volna el? Tényleg, mit jelent? És Galén eddig
miért nem tette szóvá?
- Erről hallgattál előttem. Miért? Tóraf tud róla? És Raína? És
hogyhogy képes vagyok beszélni a halakkal, Galén? Főleg, hogy
ti nem. És ha Milligan doktor az Öböl-akváriumban látta, hogy
ezt csináltam, akkor már az agyrázkódásom előtt is képes voltam
rá. Mit jelent ez? Mit jelent ez az egész?
- Melyik kérdésedre válaszoljak először? - derül rajtam.
- Miért hallgattad el előlem?
- Mert hagyni akartam, hogy megszokd a tényt: nem ember vagy.
Tudomásul kellett venned, és sok lett volna, ha mindent
egyszerre kell megemésztened.
Ezen rágódom egy kicsit. Érzékelek némi porhintést, de mit
felelhetnék erre? Galénnak még akkor is igaza van, ha hazudik.
- Azt hiszem, ez logikusan hangzik. Na, és mi a helyzet Tóraffal
és Raínával? Tudnak a dologról?
- Tóraf tudja. Raína nem. Erről jut eszembe, ha azt szeretnéd,
hogy mindenki tudjon a magánügyeidről, csak Raínának kell
szólnod.
- Miért nem akarod, hogy meséljen rólam a többi szirénnek?
- Mert amivel rendelkezel, az a vezérek tehetsége. Poszeidón
205
tehetsége. Elvileg tehát az ellenségemnek számítasz, világos?
- Aha - bólintok értetlenül. - Nem.
Elneveti magát.
- Évezredekkel ezelőtt, amikor a vezérek békemegállapodást
kötöttek, bizonyos tehetségek formájában gondoskodtak a
szirénekről, hogy biztosítsák a fennmaradásukat. A két ház más-
más tehetséget kapott. A tiéd azt mutatja, hogy Poszeidón
házához tartozol.
- Ezért küldesz ki a vízből, ha valaki mást észlelsz a közelben?
Mert bajba kerülhetnél, amiért velem lógsz?
Elgondolkozva bólogat.
- Te is bajba kerülhetnél. Ne felejtsd el, hogy a házatok a Triton-
felségterület partján áll.
Tehát ellenségek vagyunk. Galén harca nem jó és rossz, hanem a
Triton-ház és a Poszeidón-ház között folyik. Engem tökéletesen
hidegen hagy ez a harc, de nem tudok változtatni a kilétemen,
ahogy ő sem tud a sajátján. Ha azért nem akar megcsókolni, mert
a Poszeidón-házhoz tartozom. És én vajon tényleg kívánom őt?
Naná, ezerrel.
Mivel a Galén-csókolgatás gondolatával az elpirulás határára
araszoltam, úgy döntök, semlegesebb kérdésekkel tartom féken
arcom hevét.
- De hogyan biztosítja a fennmaradásunkat az, ha a halakkal
beszélek?
Jól hallottam, többes szám első személyben fogalmaztam?
- Hát... - köszörüli meg a torkát Galén - aki Poszeidón
tehetségével rendelkezik, biztosíthatja, hogy mindig legyen mit
ennünk.
Visszanyelem az azonnal a torkomba toluló epét, és megrázom a
206
fejemet.
- Úgy érted, azért beszélhetek a halakkal... hogy megöljük és
megegyük őket...
Galén bólint.
- Talán soha nem is kell erre használnod a tehetségedet. Jelenleg
bőségesen van ennivalónk, de azt hiszem, a vezérek előre látták,
hogy az emberek átlépik a határaikat, és betolakodnak a vizekre.
Úgy gondolom, hogy végül, talán már évtizedek múlva
szükségünk lesz Poszeidón tehetségére, hogy elláthassuk
magunkat táplálékkal.
Remélem, nem látszik meg rajtam a hányinger, amit érzek.
- A vezérek rosszabb jelöltet nem is szemelhettek volna ki erre a
tehetségre!
Hiába fogom a hasamat, tovább háborog a gyomrom. El sem
tudom képzelni, hogy összehaverkodom Góliáttal, azután
elvezetem a szirénekhez, hogy megegyék. De azt sem tudom
elképzelni, hogy éhezni hagyjam Galént vagy Tórafot.
Valószínűleg még Raínát sem hagynám. Ideje bevezetnem új
barátaimat a pizzázás világába...
- A vezérek már nem élnek, Emma. Nem ők szemeltek ki téged.
Ez a tehetség vérvonalakon át hagyományozódik. Milligan
doktor genetikai adottságnak nevezi.
A genetikai adottság azt jelenti, hogy a szüleim valójában nem a
szüleim. Tudom, hogy Galén mindvégig így gondolta, mégsem
bírom elfogadni. Ugyanakkor teljesen kizárni sem bírom a
lehetőséget. Különösen azután, hogy épp az imént vezényeltem
le egy halszimfóniát. Egyáltalán hogy vessem föl a dolgot
anyukámnak? „Tudod, Galén szerint tizennyolc éve
folyamatosan hazudsz nekem.” Még ha nem mondom ki
207
kereken, akkor is ez sül ki belőle. Na és ha megkérdezi, honnan
vettem ezt az ötletet? „Hát, nemrég fölfedeztem, hogy majdnem
két órán át vissza tudom tartani a lélegzetemet, és dirigálni
tudok a halaknak. Óhatatlanul föltűnt, hogy te nem vagy képes
ilyesmire.” Na persze, majd ha fagy. Kell lennie valami más
megoldásnak...
- Figyelj! - hökkentem meg Galént, mert szinte kiabálok. - Nem
ez Rachel specialitása? Mármint hogy kiderít ezt-azt.
Kinyomozhatná, honnan származom.
- Már megtette.
- Ezt hogy érted? Utánanézett az előéletemnek, vagy valami?
Ehhez mélyre kell ásni...
- A születési anyakönyvi kivonatod szerint kórházban jöttél a
világra. Mindkét szülőd aláírta, és a szülészorvos is. Az utóbbi
történetesen egyetemi tanár, aki ma szülész szakorvosjelölteket
oktat. Rachel egy újságban fényképet is talált, amelyen édesapád
valami díjának elnyerését ünnepli láthatólag terhes
édesanyáddal. A cikk dátumából logikusan feltételezhető, hogy
édesanyád akkor a szíve alatt hordott téged.
Tátva marad a szám, de nem jön ki rajta hang. Galén nem veszi
észre.
- Az iskolai nyilvántartások azt mutatják, hogy az iskola-
előkészítőtől mostanáig részt vettél a közoktatásban, és a címed
mind ez idő alatt változatlan - folytatja. - Az orvosi kartonod
szerint elsütheted magad embernek, bár bárányhimlőn nem estél
át. Négyéves korodban eltörted a karodat, egyszer sem műtöttek,
és minden védőoltást időben megkaptál...
- Jesszusatyaúristen! - ordítom, és fölpattanok. Annyi homokot
rúgok a srácra, amennyit csak bírok. - Ehhez Rachelnek semmi
208
köze! Ahogy neked sincs! Nem volt joga hozzá, hogy…
- Most mondtad, hogy szeretnéd, ha mélyre ásna... - feleli, és ő is
föláll. - Azt hittem, örülni fogsz, hogy már meg is tette.
- Betolakodtatok a magánéletembe! Megsértettétek a
személyiségi jogaimat! - háborgok, belelépek a
tangapapucsomba, és a szálloda felé trappolok. Fölforrósodik a
csuklóm, ahogy Galén visszaránt.
- Csillapodj le, Emma! Tudom kellett...
- Az egy dolog, ha engedélyt adok, hogy betekints az adataimba -
bökök mutatóujjammal az arcába, kis híján a szeméhez érek. - De
eléggé biztosra veszem, hogy a jóváhagyásom nélkül
törvénytelen vájkálni bennük. Sőt, eléggé biztosra veszem, hogy
mindaz törvénytelen, amit az a nő művel. Tudod te egyáltalán,
mi az a maffia, Galén?
Meglepetten vonja föl a szemöldökét.
- Elmondta neked, hogy kicsoda? Mármint hogy kicsoda volt.
Bólintok.
- Mialatt te Gromnál jártál. Ha érdekel a véleményem, aki
maffiózó volt, az is marad. Máskülönben honnan szedné a
rengeteg pénzét? De gondolom, te fütyülsz rá, mivel házakat
meg autókat meg hamis személyi igazolványokat vásárol neked.
Elrántom a csuklómat, és visszafordulok a szállodánkhoz.
Legalábbis remélem, hogy ez a szállodánk.
- Emma - nevet Galén -, az nem Rachel pénze, hanem az enyém.
- A tiéd? - fordulok hátra. - Egy halé? Állásod sincs. És nem
hiszem, hogy a szirénvalután az elnökeink arcképe díszelegne.
A többes szám első személy ezúttal azt jelenti, ember vagyok.
Bárcsak el tudnám már dönteni!
Karba teszi a kezét.
209
- Mással keresem a pénzt. Gyere el velem az Öböl-akváriumba,
és elmesélem, mivel.
A kísértés hentesbárdként hasít ketté. Egyik felemet hisztiroham,
a másikat ájulás környékezi. Teljes joggal őrjönghetek,
vagdalkozhatok vádakkal, nyírhatom kopaszra álmában Rachelt.
De tényleg hiányzik, hogy netán kiderüljön: az asszony stukkert
tart a párnája alatt? Szeretném elszalasztani a lehetőséget, hogy
lábujjaimat a homokba fúrva hallgassam, amint Galén behízelgő
hangján elmeséli, miként gazdagodott meg egy hal? Kösz, nem.
Gondosan meglököm Galént a vállammal, miközben elcsörtetek
mellette, remélhetőleg a helyes irányban. Miután utolér, vigyora
a hisztirohamos felem maradékának semlegesítésével fenyeget,
úgyhogy elfordulok, és a hullámokra szegezem a tekintetemet.
- Eladok ezt-azt az embereknek - mondja.
Rápillantok. Engem néz, várakozó arckifejezése pontosan
visszatükrözi a saját lelkiállapotomat. Utálom ezt a kis
játékunkat. Talán mert egyáltalán nem brillírozok benne. A srác
nem árul el többet, amíg rá nem kérdezek. A kíváncsiság az
egyik leggyógyíthatatlanabb hibám, és ezt Galén is tudja.
Minthogy azonban lemondtam a kedvéért egy tökéletes
hisztizésről, úgy érzem, tartozik nekem. Az mindegy, hogy ma
megmentette az életemet. Elvégre annak már vagy két órája!
Fölszegem az államat.
- Rachel azt mondja, milliomos vagyok - tájékoztat, és sejtelmes
félmosolya úgy birizgálja az idegeimet, mint egy fémszivacs. - De
engem nem a pénz hajt. Hozzád hasonlóan gyöngém a
történelem.
Süket duma. És hogyhogy már ilyen jól ismer? Úgy látszik,
nyitott könyv vagyok. Hiába minden, folyton ő nyer.
210
- Milyen ezt-azt? Milyen történelem?
Már megint kezdi, úgy veti be a mosolyát, mint valami
gondolatelhárítót.
- Tengerbe veszett javakat kutatok föl, és embereknek adom el
őket - közli, és a háta mögött összekulcsolja a kezét. - Ha túl nagy
ahhoz, hogy magam kezeljem, például régi harci repülőgép vagy
tengeralattjáró, akkor fizetség fejében emberi államoknak árulom
el a lelőhelyet. A jogi ügyeket természetesen Rachel intézi.
- Komolyan? - pislogok rá.
Feszélyezetten vonja meg a vállát, mintha osztatlan figyelmem
hirtelen idegessé tenné.
- Akadnak privát vásárlóim is. Először nekik kínáljuk föl az árut,
mert jellemzően többet fizetnek, mint az államok zöme.
- Mi a helyzet a hajóroncsokkal, kalózok kincseivel?
A lehetőségek végtelenek - vagy legalábbis csupán a Triton-
territórium szab nekik határt, az pedig a Mexikói-öböltől az
Indiai-óceán kellős közepéig terjed.
- Bőven van - bólint. - A legnagyobb egy aranyat szállító teljes
spanyol hajóhad volt.
Levegő után kapkodok. Galén egyik lábáról a másikra áll.
Eszembe jut, hogy Rachelen kívül talán én vagyok az egyetlen
személy, akinek elárulta.
- Mennyi aranyat? Nem kérdezték tőled, hogyan találtad? Hol
volt?
Bugyognak a kérdéseim, mint a fölrázott kóla.
Galén megdörzsöli az orrnyergét, majd fölnevet.
- Rachel mindent elmentett a számítógépén, fényképekkel együtt.
Otthon mindent átnézhetsz, amit csak akarsz.
Tapsikolok, mint egy idomított fóka. Azzal sem törődöm, hogy
211
az „otthon” említésére megremeg a gyomrom. Mintha az otthon
lehetne szárazföldön.
212
18
A BIZTONSÁGI ŐR engedi be őket az Öböl-akváriumba, és „Az
eleven tenger” kiállításra kíséri kettejüket, hogy ott
várakozzanak Milligan doktorra. Emma áhítattal lép a padlótól a
mennyezetig érő tartályhoz, és megkopogtatja az üveget. Galén
hátrahúzódik, a falnak támaszkodva nézi, ahogy a lány a
figyelméért tülekedő halaknak gügyög. Egy tengeri teknőc
lomhán ballag oda, hogy szemügyre vegye.
A lány föl-alá járkál az üveg előtt, végighúzza a kezét a felszínén.
A tartály egyetlen óriási, sokfajú halrajjá változik át. Tüskés
ráják, tengeri teknősök, angolnák. Többféle vízi állat nyüzsög itt,
mint amennyit Rachel szokott tenni a tenger gyümölcseivel
készített meglepetésragujába. Még egy kis cápa is csatlakozik a
parádéhoz.
- Elképesztő ez a lány.
- Igen, az - fordul Galén a mellette álló Milligan doktorhoz, aki
úgy bámul, mintha Emma a levegőben lebegne.
Dr. Milligan a fiúra néz, és az arca bölcs mosolyra derül.
- Úgy látszik, nem csak a kis halakat bűvölte el. Sőt, az a
213
benyomásom, hogy bármelyiküknél jobban a hatása alá kerültél,
fiam.
Galén vállat von. Nincs rejtegetnivalója Milligan doktor előtt.
Dr. Milligan füttyent egyet.
- Raína mit szól hozzá?
- Kedveli őt. - A jó doktor megemeli vékony, ősz szemöldökét.
Galén sóhajt. - Eléggé kedveli.
- Hát azt hiszem, ennél többet nem várhatunk. Igaz?
Galén bólint.
- Emma! Megjött Milligan doktor.
A lány hátrafordul, és megdermed.
- Maga! - szakad ki belőle. - Maga dr. Milligan?
- Igen, kisasszony, én vagyok - hajt fejet az idősebb férfi. - Ezek
szerint emlékszik.
Emma bólint, és óvatosan indul feléjük, mint aki kelepcét sejt.
- Ingyenes szezonbérletet próbált rám tukmálni. A
keltetőtartálynál szólított meg.
- Igen - feleli a doktor. - Természetes, hogy fölajánlottam a
szezonbérletet. Másként hogyan tanulmányozhattam volna a
különböző állatfajokkal folytatott lenyűgöző kölcsönhatását?
- Akkoriban nem is sejtettem, hogy beszélni tudok a halakhoz -
fonja össze a karját a lány. - Maga miből jött rá?
- Eleinte nem tudtam - húzódik közelebb Milligan, és gyöngéden
megfogja a lány kezét -, de miután megláttam a szeme színét,
biztosra vettem, hogy szirén. Eszembe jutott, hogy Galén mesélt
nekem erről a tehetségről, de addig hittem is, meg nem is. Ez
persze most butaságnak tűnik. Mármint hogy ha hiszek a
hableányokban... khm, elnézést, Galén, a szirénekben, akkor
miért ne hinnék efféle tehetségben?
214
- És most mit gondol, doktor úr? - kérdezi Galén kissé zavartan a
közlés után, miszerint a barátja azt hitte, hazudik. Na és ez a
hableányozás sem hiányzott.
Milligan doktor halkan kuncogva dörzsölgeti meg Emma kezét.
- Azt hiszem, szokás szerint rendreutasítottak. Van kedve egy
privát akváriumbemutatóhoz?
A lány izgatottan csillogó szemmel bólint.
Követik dr. Milligant a folyosóra, majd a lépcsőhöz. A doktor
elkíséri őket minden kiállítási részlegbe, ontja magából az összes
faj statisztikai adatait és egyéb tudnivalóit. Mindegyik állat
emlékszik Emmára. Az oroszlánfókák fölkapják a fejüket, és
olyan lármát csapnak, amit csak Emma találhat elragadónak. A
vidrák ugyanígy tesznek. Még az aligátorok is reagálnak
utasításaira, kört alkotnak, és szinkronúszók módjára forognak.
Milligan ezután a Dűnelagúna elnevezésű részlegbe vezeti
Galént és Emmát. Elmagyarázza, hogy ez sérült madarak
menedékhelye, amelyekről az Öböl-akvárium gondoskodik.
Emma körbejár, beszélni duruzsol a szárnyasokhoz. Azok ügyet
sem vetnek rá. Szemlátomást jobban érdekli őket dr. Milligan
felbukkanása. Egy réce egyenesen elcsámpázik Emma mellett, és
Milligan doktor lábánál kezd hápogni.
- Érdekes - mondja a doktor.
- Az nem valami érdekes, ha elutasítják az embert - nevet Emma.
Dr. Milligan elmosolyodik, barna szemcsés eleséget markol ki a
zsebéből, és a türelmetlenkedő réce elé szórja a padlóra.
- Tudja már a hékás, milyen csemegét kap tőlem. Mondja,
meglátogatjuk a pingvineket?
- A pingvinek nem madarak? - lepődik meg a lány. - Úgy értem,
tudom, hogy nem repülnek, meg minden, de akkor is madarak.
215
Nyilván nem reagálnak a tehetségemre.
- Vízimadarak - hangsúlyozza a doktor. - És csak egyféleképpen
deríthetjük ki a dolgot.
A pingvinek imádják Emmát. Körbetotyogják, ki-be ugrálnak a
medencéjükbe, hívogatják a lányt.
- Úgy zajonganak, mint a szamarak! - nevet Emma.
- Talán szamarakkal is szót tud érteni - mosolyog Milligan
doktor.
- Tudok - bólint a lány. - Galén időnként csökönyös szamár.
- Ez fájt, Emma! - próbál sértődött képet vágni a fiú. Emma
hetykén mosolyog rá.
Dr. Milligan nevet, és visszakíséri őket az előtérbe. A válaszfalat
tagoló négyzetes ablakokon át látszik, hogy három delfin halad
mellettük, pontosan az ő tempójukban. Füttyögnek neki, alig
várják, hogy megismerkedjenek vele.
- Megyünk? - mutat Milligan doktor a DELFINBEMUTATÓ felirat
melletti lépcsőre.
A legfelső szint nyitott terasz. Galén már látta a műsort. A
deszkából ácsolt lelátók nincsenek elég messze a medencétől,
hogy az első sor ne kapjon némi vizet. Ez persze főleg a nyári
melegben igencsak szokott tetszeni a legifjabb nézőknek. Galén
örül, hogy zárás után jöttek.
Emma a medence széléhez lép, és lekukkant. Ujjaival
megbirizgálja a vizet. Három szürke fej bukkan föl, és lelkes
rikoltozásba kezd. Emma kuncogva hajol előre, szájánál tölcsért
formál a kezéből. Az állatok közelebb húzódnak, mintha titkot
hallhatnának.
A fejek eltűnnek. Amikor ismét megjelennek, mindegyikük
valami játékszert tart a szájában. Elhozzák a kincseiket
216
Emmának. Egy hulahopp méretű fekete karikát és két labdát. A
lány a labdákat Galénnak adja, majd elveszi a legkisebb delfintől
a karikát.
- Galén, dobd be középre a labdákat! Lássuk, milyen jól
kosaraznak.
Galén vidáman engedelmeskedik. Emma a medence széle fölé
tartja a karikát. A delfinek izgatottan füttyögnek.
- Csöndet kérek! - szól rájuk a lány, mire tüstént elnémulnak. -
Próbáljátok átdobni a labdát a karikán!
Két fej eltűnik. A harmadik marad, és rikoltozik Emmának. A
lány ismét lecsöndesül, közben az egyik labda kipattan a vízből,
át az Emma kezében tartott karikán. Azután a másik is fölpattan,
de ez mellémegy, Emma haját súrolja.
- Na tessék, a végén monoklit kapok! - nevet a lány, és
orrvakargatással jutalmazza az állatokat.
- Te jössz - mondja a legkisebb delfinnek. Visszahozza a labdákat
a lelátóról, és ismét bedobja a medence közepére. - Rajta! -
buzdítja a delfint, és közben ujját az ajka elé tartva inti csöndre.
Az állat a helyén marad, a szája résnyire nyitva, mintha
mosolyogna.
- Úgy látszik, nem érti - fordul a lány dr. Milliganhez.
- Nagyon is érti - horkan föl a doktor. - Csak figyelmetlen.
Ez nem tetszik Emmának.
- Gyerünk! - csapkodja meg a vizet. - Mi a baj? Nem mersz
játszani?
A delfin továbbra sem mozdul, úgy dobálja a fejét, mintha
vitatkozna. Rikoltozása még Galén avatatlan fülében is
ellenszegülésnek tetszik. Szegény pára nem fogja föl, milyen
kevés választja el Emmát a toporzékolástól, Galén azonban a
217
lány merev, türelmetlen tartásából fölismeri. Ugyanígy
viselkedett Tóraffal is, amikor közölte a sráccal, hogy Raína
beköltözhet hozzá. És Rachellel is, amikor az a
nászutaslakosztályt foglalta le kettejüknek.
Galén éppen elhatározza, hogy közbeavatkozik, amikor Emma
válla megereszkedik, láthatóan oldódik benne a feszültség.
- Jaj... - mondja halkan a lány. Kibújtatja a lábát a
strandpapucsból, és a betonmedence hűvös, kék szegélyére
telepszik.
- Emma! - figyelmezteti Galén, bár nem tudja, hogy pontosan
mire. Összenéznek Milligan doktorral.
- Semmi baj, Galén - feleli a lány anélkül, hogy hátranézne.
Belelógatja a lábát a vízbe, lassú, megnyugtató ütemben lóbálja.
A két nagyobb delfin azonnal odaúszik hozzá, bökdösi a lábfejét,
hullámokat ver körülötte. A lány figyelmét azonban a legkisebb
vonja magára tétlenségével a medence túloldalán. Tétován
araszol közelebb. Amikor Emma felé nyújtja a kezét, a delfin
alámerül, és a medence másik oldalára úszik. - Nem bízik
bennünk - fordul vissza Galénhoz és Milligan doktorhoz Emma.
- Mármint az emberekben.
- Hmm - tűnődik el a doktor. - Miből gondolja ezt?
- A viselkedéséből - billenti oldalra a fejét a lány. - Látja, hogy az
orrát a víz alatt tartja? A másik kettő egészen kidugja a fejét, de ő
nem, mintha arra készülne, hogy lespricceljen minket, vagy
ilyesmi. És a szeme nem olyan vidám, mint a többieké. Nem pont
érdektelen, inkább unott, semmibe révedő. - Vizet lapátol a
delfin felé, néhány cseppet pöcköl az orrára. Az állat meg sem
rezzen. - Pedig kifejezetten kíváncsi rám. Csak hát... igen, azt
hiszem, szomorkodik.
218
- Tudja, azt hiszem, igaza van - ért egyet Milligan doktor,
arckifejezése valahol a csodálat és a hitetlenkedés között
határozható meg. - Maga talán nem emlékszik, de nyáron,
amikor meglátogatott bennünket, ő még nem volt itt. Néhány
hete Panamavárosnál vetődött partra. Ő az egyetlen, aki nem
fogságban született. Mázlinak neveztük el. Az a gyanúm, hogy ő
nem értene egyet a névválasztásunkkal.
Emma bólint.
- Nem érzi itt jól magát. Miért vetődött partra?
Mázli mostanára visszamerészkedett Emma közelébe. A lány a
kezét nyújtja felé, nem azért, hogy megsimogassa, csak hívogatja,
hogy a delfin érjen hozzá elsőnek. Az állat néhány
bizonytalankodó másodperc elteltével a lány tenyerébe dugja az
orrát.
- Nem tudjuk. Épen, egészségesen és viszonylag fiatalon került
hozzánk. Nem tudni, hogyan szakadt el a csapatától.
- Azt hiszem, embereknek is közük lehetett ahhoz, hogy partra
került - mondja a lány. Galén meglepődik ádáz hangján. -
Hazajut valaha? - tűnődik Emma lesütött szemmel. Ahogy Mázli
fejét cirógatja, Galént a saját édesanyjára emlékezteti, aki az
ujjaival gereblyézte Raína haját, amikor el akarta altatni. Az az
egyszerű érintés önmagában bölcsődallal ért föl. A jelek szerint
Mázli is így vélekedik.
- Nem szokás úgy intézni, kedvesem, de meglátom, mit tehetek -
ígéri Milligan doktor.
- Az jó lenne - néz rá szomorkás mosollyal Emma.
Galén félbehagyja a fejcsóválást. Ha dr. Milligan ugyanúgy
kitüntetve érzi magát a lány mosolyától, mint Galén, akkor Mázli
egykettőre hazakerül.
219
- Röstellem elrángatni innen, kedvesem - szólal meg újabb egy-
két perc múlva a doktor -, de talán átmehetnénk a vizsgálóba.
- Ez aztán a vastag bőr - jelenti ki elismerően Milligan doktor, és
a második tűt nézegeti, amely elgörbült, amikor megpróbálta a
lány vénájába szúrni. - Azt hiszem, bevetem a nehéztüzérséget -
dobja a tűt a szemetesbe, és a rozsdamentes acélszekrény legfelső
fiókjába túr. - Aha, ez már biztosan elég lesz.
Emma szeme akkorára kerekedik, mint egy pénzsün. A combja a
fémlemez asztallaphoz préselődik, amelyen ül.
- Az nem tű, hanem szívószál!
Gálén elfojtja magában az ösztönös késztetést, hogy megfogja a
lány kezét.
- Nálam is olyat szokott használni. Nem fáj, csak egy kicsit csíp.
- Hagyod, hogy tőled is vért vegyen? - fordítja felé tágra nyílt
ibolyakék szemét Emma. - Miért?
- Amolyan viszonzásképpen - vonogatja a vállát a fiú. - Én
vizsgálati anyagot adok neki, ő pedig tájékoztat, hogy min
dolgoznak a kollégái.
- Miféle kollégái?
Galén fölül a lánnyal szemközti pultra.
- Milligan doktor jól ismert tengerbiológus. Figyelemmel kíséri a
híreket, amelyek a fajtánkat érinthetik. Tudod, új térképezési
eljárásokat, kincsvadászokat és hasonlókat.
- Hogy megóvjon benneteket? Vagy hogy biztosan ti érjetek
előbb a kincshez?
- Ezért is, azért is - vigyorog Galén.
- Látta bárki más is... JUJ! - tevődik át hirtelen Emma figyelme
Galénról a karjára, ahonnan Milligan doktor bocsánatkérő
220
mosollyal épp vért vesz. Emma visszafordul Galénhoz. - Kicsit
csíp, hm?
- A nemes cél érdekében, angyalhal. A nehezén már túl vagy.
Ugye igényled a segítségét?
Galén józan hangja nem ébreszt rokonszenvet.
- Ne angyalhalazz, jó? Beleegyeztem a vizsgálatba, úgyhogy nem
fogok megfutamodni! JUJ!
- Bocsánat, csak még egy kémcső - rebegi Milligan doktor.
Emma bólint.
Miután dr. Milligan végez, vattagombócot nyújt a lánynak, hogy
a tűszúrás helyére nyomja, amely máris varasodni kezd.
- Galén vére is gyorsan alvad. Valószínűleg nem is kell rajta
tartania. - A vérrel töltött fél tucat kémcsövet a rázógépbe
helyezi, és felpöccinti a kapcsolót. - Nem bánja, ha megmérem a
vérnyomását, Emma? - emel le egy fehér dobozkát az egyik
polcról.
A lány a fejét rázza, de megkérdezi:
- Miért tart emberi vérnyomásmérőt egy állatorvosi rendelőben?
- Mert a saját orvosom szólt, hogy tartsam szemmel a
vérnyomásomat - derül a doktor. - Na jó - paskolja meg Emma
térdét -, most legyen szíves, üljön másképp, mert ha keresztbe
teszi a lábát, nem tudok helyes értéket leolvasni. - Emma szót
fogad, majd a karját nyújtja. Milligan doktor a fejét rázza. - Nem,
kedvesem, a legjobb értéket mindig a vádlinál kapom. Azt
tapasztaltam, hogy amikor Galén emberi alakra változik, a
halfarok főütőere kettéválik, egy-egy ága a két alsó végtagba
kerül.
Emma szeme ismét elkerekedik.
- Azt mondtad, az átváltozás nem fáj, mint ahogy azt is mondtad,
221
hogy nem fog fájni, ha belém döfi azt a szívószálat - néz szúrós
tekintettel Galénra. - Na persze, miért is fájna? - morgolódik. -
Amikor ütőerek válnak ketté.
Galén már válaszra nyitja a száját, de Milligan doktor megszólal:
- Nocsak. Ez különös.
- Micsoda? - kérdezik kórusban. Emma az ajkába harap. Galén
összefonja a karját a mellkasán. Egyikük fülének sem tetszik ez a
„nocsak”.
A vérnyomásmérő mandzsettája leereszt, és Milligan doktor
föláll.
- A szívritmusa nem olyan lassú, mint Galéné. És a vérnyomása
sem olyan alacsony. Galén, légy szíves, pattanj föl az asztalra,
hadd nézzem meg a tiédet is újra!
A fiú könnyedén leszökken a pultról, majd föl az asztalra. Ahogy
a doktor a kis mandzsettát nagyobbra cseréli, hogy az izmosabb
lábikrához illeszkedjen, Emma közelebb hajol Galénhoz.
- Ez mit jelent? - kérdezi suttogva.
Galén fölvonja a vállát, próbál nem gyönyörködni a lány
illatában.
- Nem tudom. Talán semmit.
Ahogy a mandzsetta összeszorul, Galén valami tompa nyomást
érez a lábszárában. A mandzsetta sziszegve ellazul, és Milligan
doktor ismét föláll. Az arckifejezése korántsem megnyugtató.
- Mi az? - kérdezi Galén, már-már rárontana a doktorra, amiért
az nem osztja meg vele, amit észrevett. - Valami baj van?
Ahogy Emma fölszisszen, Galén elkapja a kezét, nem bír
parancsolni magának.
- Nem, nincs. Nem feltétlenül nevezném bajnak. Emma
szívritmusa határozottan lassabb, mint bármely emberé. Csak
222
nem annyira lassú, mint a tiéd. - Dr. Milligan egy magas,
sokfiókos szekrényhez lép. Jegyzettömböt vesz elő, és belelapoz.
- Á! - mondja inkább magának, mint a vendégeinek. - Úgy tűnik,
a legutóbbi mérés óta gyorsult a szívverésed, fiam. Vagy pedig
nem bírom elolvasni a saját macskakaparásomat. - Továbblapoz.
- Nem, tényleg nem tévedek. A pulzusod a legutóbbi tíz
méréskor egyöntetűen lassabb volt. Érdekes.
- Ez mit jelent? - kérdezi Galén, és összeszorítja a fogát.
- Hát, tudod, általában azt mondhatjuk, hogy minden szív véges
számú dobbanásra képes, míg egy napon meg nem szűnik
dobogni. A lassúbb szívverésű állatok tovább élnek. Például a
tengeri teknősök. Bár ugyanannyi dobbanást végez a szívük,
mint bármely más szív, hosszabb idő alatt érik el azt a számot.
Ezért aztán egy tengeri teknős jóval száz év fölötti kort is
megérhet. Az emberi szív átlagosan két és fél milliárd dobbanást
teljesít. Percenként hetvenkét dobbanással ez nyolcvanéves
rendes emberi élettartamot eredményez. A rajtad és Raínán
végzett vizsgálataim szerint az átlagos szirénszív percenként
csak tizenkilencet dobban. Elméletileg tehát körülbelül
háromszáz év alatt éritek el a két és fél milliárd szívdobbanást.
Ám a mostani mérés azt mutatja, Galén, hogy jelenleg
percenként huszonhármat ver a szíved. Valami fölgyorsította a
szívedet, fiam.
- A háromszáz év nagyjából igaz - bólint Gálén, nem vesz
tudomást arról, hogy Milligan doktor jelentőségteljesen pillant
Emmára. - Sőt a múltőrzők némelyike már háromszázhúsz év
fölött jár.
- Szóval én percenként mennyivel ketyegek? - kérdezi Emma.
Galén most érti meg. Emma szíve gyorsabban dobog, mint az
223
enyém... Előbb fog meghalni, mint én. Mintha testének minden izma
összefogna ellene, és görcsbe rándulna. Nem tudja
megakadályozni. Leugrik az asztalról, és alig jut el a mosdóig,
mielőtt robbanásszerű hányás tör rá. A lefolyó nem bírja el ezt a
mennyiséget, hiába zubog teljes erővel a víz, hogy levigye.
Természetesen az ebédről maradt azonosíthatatlan darabkák sem
könnyítik meg a helyzetet.
- Ne izgasd magad emiatt, Galén! - nyugtatgatja Milligan doktor,
és papírtörölközőt nyom a kezébe. - Majd én később elintézem.
Galén bólint, vizet enged a csapból a tenyerébe, és kiöblíti vele a
száját. A papírtörölközővel megszárítja a kezét és az arcát, majd
visszamegy az asztalhoz, de nekitámaszkodik ahelyett, hogy
ismét fölülne rá. Hátha újra futnia kell.
- Még mindig a repüléstől émelyegsz? - suttogja Emma.
Újra bólint.
- Mennyit akart mondani, doktor úr?
Milligan sóhajt.
- Percenként harminckettőt.
- És években? - kérdezi Galén, a gyomra ismét megfeszül.
- Hozzávetőlegesen százhetvenöt év.
- Miért? - dörzsölgeti az orrnyergét Galén. - Az ő szíve miért ver
gyorsabban, mint a többi sziréné?
- Bárcsak tudnám, Galén! De mindketten tudjuk, hogy Emma
egyéb tekintetben is eltér tőled. Például más a haja és a bőre.
Talán ezek a különbségek is összefüggnek azzal, hogy képtelen
szirén alakra átváltozni.
- Gondolja, hogy ennek köze lehet a balesetéhez? - kérdezi Galén.
- Az nem lehet - rázza a fejét Emma.
- Miért ne lehetne, Emma? - fonja össze elgondolkodva a karját
224
Milligan doktor. - Galén azt mondta, jó erősen beverte a fejét.
Szerintem legalábbis érdemes fontolóra venni a lehetőséget, hogy
valami károsodást szenvedhetett.
- Hát nem érti, doktor úr? Mielőtt beütöttem a fejemet, egyáltalán
nem rendelkeztem a szirének képességeivel. Az az ütés
változtatta meg teljesen a helyzetet. Azonkívül világéletemben
tejfehér volt a bőröm. Ennek semmi köze az agyrázkódáshoz.
- Ez igaz - mondja Galén. - De már a baleseted előtt is hosszú
ideig vissza tudtad tartani a lélegzetedet. És a tehetséged is
megvolt már. Talán a képességek mindig is jelen voltak, csak
nem tudtál róluk, ezért próbára sem tehetted őket.
Én hülye! Emma fájdalmas arca megerősíti, hogy baklövést
követett el.
- Arról a napról beszélsz, amikor Chloe meghalt - mondja halkan
a lány.
Galén lassan bólint. Hiába is próbálna hazudni. Noha nem
említette Chloét, Emma már gondolt rá, visszapergette az időt
addig a napig, kínozta magát a gondolattal, hogy mi lett volna,
ha... Ha tudott volna róla, hogy szirénvér csörgedezik az ereiben,
ha tudott volna Poszeidón tehetségéről. Akkor Chloe életben
maradt volna. Mondania sem kell. Az arcára van írva.
- Mindenki az adrenalinnak tulajdonította - emlékezik. -
Tudhattam volna.
Milligan doktor megköszörüli a torkát.
- Az alaposság kedvéért holnap, mielőtt elutaznak, szeretnék
röntgenfelvételeket készíteni. Nincs kifogása ellene, Emma?
A lány a fejét rázza, de Galén látja rajta, hogy ez csak reflex.
A fiú taxit hív, hogy visszavitesse magukat a szállodába; nem
teheti ki Emmát újabb gyaloglásnak a tengerparton, ahol a
225
legjobb barátnője a halálát lelte. Kivált, hogy nem biztos benne,
mennyi ideig bír közös szobában maradni vele anélkül, hogy a
karját - vagy az ajkát - használná föl a meg- vigasztalására.
Hosszú lesz ez az éjszaka.
226
19
- NÉZD, GALÉN, a csontjaid itt megvastagodtak, ezáltal védik a
belső szerveidet - kocogtatja meg Milligan doktor az átvilágító
táblára tűzött röntgenfelvételt. - Ahol az emberek bordái
találhatók, ott nálad csontlemezekből álló tok alakult ki, egészen
olyan, mint egy kagylóhéj. Ez pedig Emma röntgenje - kattintja
föl a fényt a másik kép mögött. - Látod, hogy ezek nála elsőre
bordáknak mutatkoznak? Alig tűnik föl, de ha jobban szemügyre
veszed, akkor egyértelmű, hogy csontlemezek vékony rétege
védi a bordákat. Ez azonban közel sem olyan erős, mint a tiéd.
Sőt, a csontok sűrűsége sehol sem ugyanakkora.
- Ez mit jelent? - ráncolja a homlokát Galén. Örülök, hogy nem ő
az egyetlen, aki nehezen tudja követni Milligan doktort. Az én
gondolataim ide-oda cikáznak: egyrészt a huzat szinte
szélrohamnak érződik ebben a túlméretezett kórházi
betegköpenyben, másrészt Milligan doktor fölvetette, hogy
valószínűleg százhetvenöt éves koromig fogok élni. Ez még az
adott körülmények között is kezd kissé furává válni. Több száz
kilométerre keveredtem otthonról, meglehetősen lenge
227
öltözékben tartózkodom egy helyiségben két olyan pasival, akit
alig ismerek. Ha kiragadjuk az összefüggésekből, kétségbe kell
vonnom a józan eszemet. A francba, még akkor is, ha nem
ragadjuk ki.
Milligan doktor vállat von.
- Nem tudom biztosan. Azt hiszem, több különböző tényezőre
vezethető vissza. Még nagyon sok mindent nem tudok a
fajtátokról, Galén. Például a növekedési sémákat sem ismerem.
Talán mivel Emma a szárazföldön élt, a csontjai nem teljesen
fejlődtek ki. Ugyanez érvényes a bőrszínére. Talán a szirének
szervezete reagál valamire a vízben, és ez váltja ki a
pigmentációt. De ez merő spekuláció. Valójában fogalmam sincs.
Galén rám néz, minden arcizomrezdülése aggodalomról
tanúskodik. Tudom, hogy nyugtalanítja, ha hallgatok.
Valószínűleg meglepődéssel tapasztalná, hogy rendszerint
hallgatag vagyok, nem csak az ő társaságában.
- Nincs kérdésed a doktor úrhoz, Emma?
Az ajkamba harapok, és jobban összehúzom magamon a kórházi
köpenyt.
- Hogyhogy beszélni tudok a halakkal? Mi az, hogy megértik a
nyelvet, amit beszélek? De nehogy azzal jöjjön nekem, hogy ez
varázslat.
Valójában nem ezt akarom kérdezni, mindazonáltal jó kérdés, a
válaszadás közben pedig további időt nyerek, hogy
összevakarjam magabiztosságomat, amely szerteszét szóródott,
amint ebbe a köpenybe bújtam.
Milligan doktor elmosolyodik, és leveszi a szemüvegét.
- Nos, kedvesem - szólal meg, mialatt orvosi köpenyébe törölgeti
-, Galénnak meggyőződése, hogy ez is genetikai adottság. Ha
228
valóban az, akkor aligha varázslat. És kétlem, hogy megértenék a
sokrétűen összetett emberi nyelvet. Ha megértenék, akkor
ugyebár minek bajlódna tovább bárki is csalival meg horoggal?
A halász egyszerűen bedobna egy vödröt a vízbe, és szólna az
aznapi fogásnak, hogy szíveskedjék beleúszni - kuncog. - Ha
találgatásokba bocsátkoznék, azt mondanám, a beszédének a
hangzása a magyarázat. Azt már tudjuk, hogy sok tengeri faj
egyedei hang útján kommunikálnak egymással. A bálnák és
delfinek például. Lehetséges, hogy a hangja mindannyiuk
számára megfelelő rezgésszámú, vagy a hanghordozása
különleges, amit észlelnek. Lehetséges, hogy amit kíván tőlük,
nem azáltal közli, amit mond, hanem abban nyilvánul meg,
ahogyan mondja. Sajnos, nincs felszerelésem a teóriám
kipróbálására, sőt egyelőre annyi hozzáértésem sincs, hogy akár
bolygassam ezt a kérdést.
Bólintok, nem tudom, hogyan kellene reagálnom erre. Mindarra,
ami eddig elhangzott.
- Valami más is nyugtalanít, Emma? - lep meg újabb kérdésével
Galén. Nem tudom, minek vacakolunk egyáltalán a
röntgenezéssel, ha Galén a jelek szerint a vesémbe lát, semmi
sem marad előtte rejtve. Mint tegnap este, a szállodaszobában.
Amikor a zuhany alatti háromnegyed órás bőgőmaraton után
felöltözködtem, a párnámon egy doboz csokoládéba mártott
epret találtam, Galén pedig a rém csicsás kétszemélyes kanapén
összegömbölyödve az igazak álmát aludta.
Megköszörülöm a torkomat.
- Nem tudom, hogy Galén említette-e a doktor úrnak, de
édesapám orvos volt. Ő kezelte a náthámat, látta el a
karcolásaimat, intézte a védőoltásaimat. Miután meghalt, a
229
barátja, dr. Morton vette át a helyét. Hogy kerülhette volna el a
figyelmüket a csontrendszerem, a lassú érverésem? Gondolhatja,
hogy észrevették volna ilyesmit, hiszen ezzel az erővel a jobb
oldalon is doboghatna a szívem. Szóval azt akarom kérdezni,
hogy biztosan nem tévedett-e a vizsgálatnál. Elvégre nem
emberorvos, alapvetően az állatokhoz ért, nem igaz? Esetleg
tévedhetett.
Galén nem bír nyugton maradni, izeg-mozog a székén. Bár a
csőbútor és a szintetikus kárpitozás nem éppen az otthonos
kényelem záloga, az az érzésem, hogy nem annyira fizikai
komforthiány, mint inkább az én kérdésem idegesíti.
Milligan doktor odagurul az irodaszékkel a vizsgálóasztalhoz,
amelyen ülök. Automatikusan előrehajolok hozzá, zizegve
gyűrődik meg alattam a vékony papírlepedő, amely elválaszt a
műanyaghuzattól.
- Emma, kedvesem, természetes, ha így érez - paskolja meg a
kezemet a doktor. - És igaza van, az édesapjával ellentétben
valóban csak állatorvos vagyok. Ahhoz azonban nem kell
emberorvos, hogy észrevegye a különbséget az én röntgenem,
Galén röntgene és a magáé között. - A nyomaték kedvéért a fali
átvilágító táblára pillant, amelyen egymás mellett sorakoznak a
felvételeink. Azután ismét odakapja a fejét. - Jóságos ég! - pattan
föl, hátraborítva a fémlábú forgószéket.
Galénnal figyeljük, amint Milligan doktor a hajlékony műanyag
lapokkal hadonászva, szélsebesen átrendezi a képeket: a sajátját,
az enyémet, végül Galénét.
- Tényleg lehetséges ez? - hümmögi, szemüvege fölött ránk
sandít, a koncentrálástól úgy összeugrik a szemöldöke, mint egy
csókolózó hernyópár.
230
Galén föláll, karba teszi a kezét, oldalra billenti a fejét az
átvilágító tábla előtt.
- Azt hiszem, elveszítettem a fonalat, doktor úr - szólal meg
végül. - Mit vett észre?
Milligan doktor rám néz, az izgatottságtól évekkel fiatalabbnak
tűnik. Megrázom a fejemet, nem bírok intelligens találgatással
előállni. A doktor nem habozik a válasszal:
- Az első felvétel, az enyém emberi csontozat. Az utolsó, Galéné
egy szirén csontozata. Ez pedig középen Emmáé. Nyilvánvaló.
Napnál világosabb. Elsüllyedek a szégyentől. Egyértelmű, hogy
nem ember. De nem is szirén.
Ez nem valami kedvezően hangzik. Milligan doktor láthatólag
úgy véli, máris érthetően elmagyarázta a dolgot, úgy néz
kettőnkre, mintha éppen a tőle kapott ajándékot bontogatnánk,
és alig várná, hogyan fogadjuk.
- Tudja, doktor úr, hogy ilyen dolgokban meglehetősen
tájékozatlan vagyok - menti meg a helyzetet Galén. - Az én
kedvemért legyen szíves lebutított változatban is előadni!
Nem szeretem, ha Galén lenyűgöz. Pont, amikor már kezdtem
magamban beképzelt királyfinak elkönyvelni, egyszeriben az
alázatosság szobraként jelenik meg, és tönkreteszi a gondosan
kialakított képet.
- Természetesen, fiam - derül rajta Milligan doktor. - Emma se
nem ember, se nem szirén. Úgy tűnik, hogy mindkettő. Bár nem
vagyok biztos benne, hogy ez egyáltalán lehetséges. A szirének
DNS-e erősen eltér az emberi DNS-től.
Galén hátralép, és ismét helyet foglal. Én is ugyanazt tenném, ha
nem ülnék amúgy is. Homlokráncolva meredünk az átvilágító
táblára. Ahogy meregetem a szememet, székfoglalót játszom a
231
röntgenképekkel, hirtelen meglátom. Az ember- és sziréncsontok
összeolvadnak, végül egyetlen kép marad az egész táblán: az
enyém. A kettő ötvözete.
- Lehetséges - jelenti ki halkan Galén.
Milligan doktor a falnak támaszkodik, kíváncsiság villanyozza
föl.
- Előfordult már ilyen - mondja, és összekulcsolja az ujjait,
alighanem azért, hogy ne remegjenek. - Te is hallottál róla, nem
igaz?
Galén bólint. Felém fordul.
- Ez szolgáltatta a nagy háború fő okát. Emiatt jött létre a mai két
felségterületünk - mondja nekem. - Évezredekkel ezelőtt
Poszeidón elhatározta, hogy az emberekkel együtt, a
szárazföldön fog élni. Akkor még nem tiltotta törvény az
érintkezést, csak többé-kevésbé ferde szemmel néztek rá. Az
emberek isteneik egyikeként tisztelték Poszeidónt, állatokat
áldoztak, nevetségesen hízelgő szobormásokat emeltek neki.
Még várost is építettek a számára, illetve azoknak a sziréneknek,
akik követték őt a szárazföldre. Tartésszosznak nevezték el.
- Atlantisz... - rebegi Milligan doktor, és a szívéhez kap.
- Egyes emberek kezdetben úgy hívták - bólogat Galén, majd
ismét felém fordul. - Poszeidón szívesen élt az emberek között.
Megengedte híveinek, hogy párosodjanak velük. Ő maga is
embert választott párjául, bár Triton, a fivére ellenezte ezt. Triton
úgy vélte, az emberek veszedelmesek, kártékonyak, velük
párosodni természetellenes. Nemtetszése jeléül kettéosztotta a
területeket, a tritoni terület azok otthonául szolgált, akik nem
helyeselték az emberek közelségét, a poszeidóni pedig azokéul,
akik ellenkező álláspontra helyezkedtek. Poszeidón nem törődött
232
a testvére véleményével, továbbra is úgy élt, ahogy kedve
tartotta, és tehetségét Tartésszosz gyarapodó népességének
élelmezésére hasznosította. Sajnos azonban az a társ, akit
kinézett magának, már valaki más párja volt, egy emberkirályé.
- Milyen emberkirályé? - kérdezi Milligan doktor, visszaállítja a
helyére a fölborított forgószéket, és lesöprögeti, mintha az iménti
ott ülés óta porcicák gyűltek volna össze rajta.
Galén vállat von.
- Nem tudom. - Ismét hozzám fordul, arcán fanyar mosoly. - És
nem is érdekel. Mi, tritonok jobbára nem kedveljük az
embereket.
- Nem a legszerencsésebb hozzáállás egy követnél - jegyzem
meg. - De ne aggódj, nem árulom el Milligan doktornak. Sem
Rachelnek.
Galén vigyorog.
- Az emberkirály vagy a hadai felét odaküldte, hogy
visszaszerezze a „tulajdonát” - folytatja. - Emberek
rabszolgasorba taszításáról és természetellenes szaporodásáról
szóló mesékkel más emberkirályságokat is maga mellé állított.
Miután a seregek megérkeztek, mindenkit kardélre hánytak, akit
csak megláttak, még Poszeidón saját, félig emberi gyermekeit is.
Hogy a vérontásnak véget vessen, Poszeidón a fivéréhez fordult
segítségért. Triton vállalta, hogy kisegíti az emberekkel szemben,
de egy kikötéssel: Poszeidón hagyja el a városát, és tegyen
ígéretet, hogy a továbbiakban szirénként él. Meg is egyeztek.
Triton a tehetségével hatalmas hullámokat támasztott, amelyek
romba döntötték a várost, elpusztították a félvéreket, szétszórták
az emberhadakat, hogy hírmondó sem maradt belőlük. Az
emberekkel párzást törvényen kívül helyezték, kimondták, hogy
233
az ilyen frigyből születettek utálatosak.
Az utolsó szó előtt egy pillanatig habozik, alighanem azért, mert
tudja, milyen sértő rám nézve, hiszen azt feltételezi, hogy
valójában félvér vagyok. Én valahogy mégsem érzem bántónak.
Úgy mesélte el a történetet, mintha kötelességszerűen fölolvasná
a szövegét, nem pedig a saját szavaival mondaná el. Azt a
benyomást kelti bennem, hogy nem hiszi el, vagy legalábbis
egyes részeiben kételkedik. Meg aztán most úgy néz rám, hogy
attól aligha erezhetem magam „utálatosnak”.
- Azt hittem, a háború a királyságok között folyt - lepődöm meg.
- Nem az emberek ellen.
Galén a fejét rázza.
- Soha nem háborúztunk egymás ellen. Fizikai értelemben
semmiképpen sem.
Szokatlan érzelem jelenik meg az arcán, majd rögtön el is tűnik,
akár egy vakuvillanás.
- Szóval ez Triton tehetsége? A tenger irányítása? - kérdezem.
- Nem, vagy legalábbis nem pontosan - vakargatja meg a nyakát
Galén. - Nem tudjuk, hogyan érte el. Egyesek szerint erővel.
Megrepesztette a földet, és az keltette a hullámokat. Mások úgy
vélik, a gyorsaságával. Nem tudjuk. Hosszú ideje egyetlen királyi
személy sem örökölte Triton tehetségét. Olyan hosszú ideje, hogy
a múltőrzők sem értenek egyet abban, mi is ez a tehetség.
Néhány másodpercig némán ülünk, Galén történetének szelleme
lebeg fölöttünk, az elhangzottak és a kimondatlanul maradtak
súlya nehezedik ránk. Minél tovább töröm rajta a fejemet, annál
inkább fölmérgesít.
- Szóval én sehová sem tartozom? - rezzentem föl a többieket
éber álmodozásukból.
234
- Hogyhogy? - csodálkozik Milligan doktor, tekintete még most
is mintha a múltba révedne.
- Lényegében mindannyian egyetértünk abban, hogy
szörnyszülött vagyok, nem?
- Dehogy vagy szörnyszülött - rázza a fejét Galén.
- Se nem szirén, se nem ember. A szirének utálatosnak tartanak.
Az emberek valószínűleg tudományos kísérleti alanyként
kezelnek, amint rájönnek, mi a helyzet. És ezzel el is jutottunk a
nyitva maradt nagy kérdéshez, doktor úr. Hogyhogy még senki
sem jött rá?
Milligan doktor sóhajt. Zsebkendőt húz elő, és letörölgeti
szemüvege lencséjéről a nem létező homályt. Mozdulatai annyira
megfontoltak, annyira módszeresek, hogy még én is látom:
engem próbál nyugtatgatni.
- Emma, kedvesem, maga nem olyan régen ismer engem, mint
Galén. Mégis a barátomnak tekintem, és remélem, hogy ez
kölcsönös. Na mármost, ha barátok vagyunk, akkor őszintén
beszélhetek magával, igaz?
Bólintok, úgy rágom az ajkamat, mintha nyalánksággal lenne
töltve.
- Helyes - bólint Milligan doktor kényszeredett mosollyal. -
Szóval úgy vélem, az édesapja kezdettől fogva tisztában volt a
maga állapotával.
Azonnal könnyek szöknek a szemembe, nem is értem, miért.
Galén elfordítja a fejét.
- Az nem lehet - rebegem. - Egyszerűen lehetetlen. Anyukám
észrevette volna, ha apa rejteget valamit. Anyu egy kilométerről
kiszimatolja a hazugságot.
- Biztosra veszem, hogy ő is tudott a dologról - sóhajtja a doktor.
235
- Mint mondotta, maga egészségügyi rendellenesség - jelenti ki,
bár közben ajkammal most is a „szörnyszülött” szót formálom
felé. - Nekem nincs gyermekem, de ha volna, én sem kívánnám
nagydobra verni, mi a helyzet. Az édesapja tudta, az egész világ
tudósai agyonzaklatnák a családot, könyörögnének a
lehetőségért, hogy elvégezzenek néhány vizsgálatot. Fenekestül
felfordulna az élet.
Mély lélegzetet veszek.
- Azt hiszem, ez igaz. De ha nem ők a szüleim, akkor honnan
származom?
- Nem kérdezhetné meg az édesanyjától? - veti föl Milligan
doktor.
- Diliházba csukatna. Nem is. Előbb kinevetne, csak azután
csukatna diliházba.
Megkeserednek a szavak a számban, ahogy fölidéződik
emlékeimben az a nap, amikor kis híján vízbe fulladtam. Amint
anyu ölébe másztam, határtalan bizalommal, hogy igazam teljes
tudatában meséljek neki a törpeharcsákról. Olyan vadul nevetett,
hogy alig kapott levegőt. Akkor döbbentem rá először, hogy nem
beszélhetek bizalmasan édesanyámmal önmagamról. Legalábbis
nem mindent mondhatok el neki.
A doktor bólint.
- De hát nem kell említést tennie szirén mivoltáról. A dolognak
ezt a részét talán nem is tudja az édesanyja. Talán csak annyit
tud, hogy maga rendhagyó.
- Asszem - felelem kétkedőn.
Ha anyu annak idején tudott volna a mivoltomról, a
tehetségemről, nem nevetett volna ki. Ott helyben mindent
elmondott volna, hogy megvigasztaljon. Vagy talán nem?
236
Annyira föl vagyok dúlva, hogy gondolkodni sem bírok. Újra
meg újra széthullik körülöttem a világ, majd újra összeállnak a
mozaikdarabkák, és minden alkalommal a valóság másfajta
képét tárják elém. Talán tényleg diliházban a helyem.
Ruhámat a hónom alá gyűrve, lepattanok a vizsgálóasztalról,
meztelen talpam a linóleumra csattan.
- Hazamennék - mondom csak úgy magamnak. Haza? Majdnem
torkomon akad a szó. Idegenül hangzik, mintha csak kitaláltam
volna, nem is létezne ilyesmi. - Ugye elkészült a vizsgálattal,
doktor úr?
- Elkészültem, nem szurkapiszkálom tovább magát, kedvesem. -
Most egyáltalán nem kényszeredett a mosolya. - Őszintén
örülök, hogy megismerhettem, kisasszony.
De ezt már a folyosóról hallom.
237
20
GALÉN BECSUSSZAN a padjába, nem tetszik neki, ahogy az a
keménykötésű szőke srác Emmával cseveg, karját bizalmasan a
lány ülésének háttámláján nyugtatja.
- Jó reggelt! - köszön Galén, lehajol, átöleli Emmát, épp csak föl
nem húzza a székről. A nyomaték kedvéért egy pillanatra még
az arcához is érinti az állát. - Szia... ugye, Marknak hívnak? -
igyekszik barátságos hangot megütni, ám közben
jelentőségteljesen pillant a továbbra is Emma széktámláján
támaszkodó, majdhogynem a lány testéhez érő férfikarra.
Mark dicséretes - és saját testi épségének kedvező - módon
visszahelyezi a tilosban parkoló végtagot a saját padjára, és
hanyag mosollyal villantja Emmára hófehér fogsorát.
- Te és Forza, hm? Ezt megbeszélted a rajongótáborával?
A lány nevet, és gyöngéden lefejti magáról Galén karját. A fiú a
szeme sarkából látja, hogy Emma arcán úgy teljed szét a pír, mint
a kiöntött festék. Emma még nincs hozzászokva, hogy együtt
járnak. Körülbelül tíz perccel ezelőttig Galén sem volt
hozzászokva. Most azonban, hogy Mark úgy legelteti a szemét a
238
lányon, mint valami zamatos kagylón, egészen természetesnek
tetszik Emma pasijának szerepét játszania.
Becsöngetnek, így Emma megmenekül a válaszadás
kötelezettségétől, Mark pedig egy ezerdolláros kórházi
számlától. A lány hervasztó pillantást vet Galénra, amit a fiú
elbűvölőnek szánt vigyorral hárít. Manőverének sikerességét
látja Emma még inkább elvörösödő arcában, de azután
meghökken, amikor észreveszi a lány szeme alatt a sötét
karikákat.
Emma egész éjjel nem aludt. Nem mintha Galén azt hitte volna
róla, hogy fog. Tegnapelőtt este Destintől hazáig hallgatott a
repülőn. Galén nem erőltette, hogy beszéljen vele a dologról, már
csak azért sem, mert nem tudta, mit mondjon. Számtalanszor
nekiveselkedett, hogy megnyugtassa, nem tartja utálatosnak, de
nem érzi helyénvalónak, hogy ezt hangosan kijelentse. Úgy
hatna, mintha tudatosan szembeszegülne a törvénnyel. De hát
hogy tekinthetné utálatosnak azt a gusztusos ajkat és azt a tágra
nyílt, ibolyakék szempárt?
Nem, egyáltalán nem tekinti utálatosnak. Ennél is őrjítőbb, hogy
a lány esetleges félvérsége reményt ébresztett benne, amelyre
nincs joga: Grom félig emberrel semmiképpen sem párosodna...
Legalábbis Galén nem hiszi, hogy igen.
Emmára pillant, akinek bársonyos szemhéja meg sem rebben
szendergésében. Amikor a fiú megköszörüli a torkát, fölrezzen.
„Köszönöm!” - formálja ajkával némán a szót Galénnak, újra
kezébe veszi a ceruzáját, és radírjával követi a sorokat a
tankönyvben, amit olvas. Galén biccentéssel nyugtázza. Nem
akarja így magára hagyni, ilyen szorongva, feszülten, ennyire
idegenül a saját gyönyörű bőrében.
239
De föl kell keresnie Romalt, akitől majd többet is megtudhat a
félemberekről, Triton ellenszenvének okáról. Soha nem hitte
volna, hogy ilyesmit fog kérdezni; mindig is könnyen talált
indokot az emberek gyűlölésére. Maroknyi barátja az emberek
között azonban lehetetlenné teszi, hogy az egész fajt utálja. És
egyszer talán majd szüksége lesz rá, hogy ebben a tekintetben
maga mellé állítsa a törvényt.
Kicsöngetnek, Galén fölriad merengéséből, Emma pedig újabb
röpke bóbiskolásából. A fiú fölkapja Emma hátizsákját, tartja
neki, amíg a lány beledobja a könyvét meg a füzetét. Mielőtt
eltéphetne tőle, megragadja a kezét, összekulcsolja az ujjaikat,
ahogy Rachel mutatta neki. Meglepetésére Emma odahajol
hozzá, a bicepszére hajtja a fejét. Talán már jobban hozzászokott
az együtt járáshoz, mint Galén gondolta.
Emma ásít.
- Passzoljuk a többi órát, szunyáljunk egyet nálad.
Galén megszorítja a kezét. Kettesben tölteni a napot a házában...
Ennél jobbat és rosszabbat elképzelni sem tud.
- Anyukád kitekeri a nyakamat, téged meg szobafogságra ítél.
- Szemhunyásnyit sem aludtam az éjjel.
- Látom.
- Annyira pocsékul nézek ki?
- Csak fáradtan.
Megállnak a tanterem előtt, ahová a következő órájukra jöttek. A
fiú kinyitja Emmának az ajtót.
- Galén! — néz föl rá a lány. - Légy szíves!
- Ma nem lóghatok a suliból - sóhajtja a srác. - Lehet, hogy
holnap nem jövök.
- Miért? - élénkül föl a kíváncsiságtól azonnal Emma.
240
Galén félrevonja a lányt az útból, ahogy néhány osztálytársuk
beporoszkál a terembe. Megszólal az utolsó csengetés.
- Ma este beszélek a múltőrzőkkel. Meglátom, mit tudok még
kideríteni a félemberekről. Úgy gondoltam, akkor talán jobban
megbékélsz a... - Vállat von, nem fejezi be a féligazságot. -
Egyébként péntekre vissza kell érnem. Rachel szerint péntek este
randiznunk kell. Tudod, a látszat kedvéért.
- Aha - feleli Emma, szempillája minden idők leghosszabb
pislantására tapad össze. Újra ásít. - Moziba viszel, vagy ilyesmi?
- Rachel mondott dolgokat. Úgy rémlik, a mozi is szerepelt
köztük. Meg valami görkorcsolyázás és tekézés.
Emma fáradtan nevet.
- Ha azt hiszed, strandpapucsban életveszélyes vagyok, látnod
kéne görkorival.
- Akkor a mozinál maradunk. Nem óhajtok újabb agyrázkódást
kockáztatni - kíséri az ajtóhoz Galén, és kinyitva tartja neki.
Tyler, akinek tizenegyedikes létére akkora az ádámcsutkája, mint
az orra, feltűnés nélkül odainti őket a hátsó sorba, ahol helyet
tartott fenn kettejüknek. Galén egy húszdollárost csúsztat oda
neki, miközben Tyler átrámolja a holmiját egy elülső padba.
Mialatt Emma végigalussza a fizikaórát, Galén kötelességtudóan
jegyzeteli helyette a termodinamikát. Külön papíron sorolja föl a
kérdéseket, amelyeket Romalnak kíván föltenni. De hiába
ellenőrzi újra és újra a listát egy kérdés sehogy sem jut eszébe.
Idegesítően motoszkál az agya legsötétebb zugában, nem tudja
megragadni.
Emma sóhajt mellette álmában. Galén megmerevedik. Emma. Ki
fog vigyázni rá, amíg távol vagyok? Tóraf még nem tért vissza Pakia
kereséséből. Rachel a szárazföldön szemmel tarthatja a lányt, de
241
ha Emma vízbe száll, jóformán vége. Nem mintha egyhamar
gyakorolni vágyna, hiszen kimerült. De ez a lány szinte dacból,
konokságból és szívós ellenállásból tevődik össze, meg minden
másból, amivel esetleg megnehezítheti Galén életét. Ha vízbe
akar ugrani, be is ugrik.
Így csak egy személy marad. Raína.
242
21
A TÉVÉCSATORNÁK tovább váltakoznak, pedig Raína már nem
is nyomkodja a távirányító gombját. Lecsúszik a kanapéról a
padlóra.
- Négyszáz csatorna, és egyiket sem érdemes nézni. Hihetetlen -
morogja.
Fölpillantok a tévéfotelból, és lapozok a könyvemben.
- Segíthetnél gyakorolni. A többieknek nem szólnánk róla.
Nincs is kedvem a gyakorláshoz. Csak az az érzésem, hogy
elvből kellene a vízbe mennem, mivel Galén eltiltott tőle. És főleg
azért, mert bébicsőszt hagyott a nyakamon.
- Tóraf megtudná - sandít rám oldalra Raína. - Ne felejtsd el,
hogy bárhonnan észlel engem. És beköp Galénnál. Rögtön
sejtené, hogy valami nincs rendjén, ha a testvérem nélkül
mennénk a vízbe.
Vállat vonok.
- Mióta félsz a felelősségre vonástól?
- Nem félek, de Galén azt ígérte, ha a szárazföldön tartalak,
megtanít autót vezetni.
243
Megütöttem a főnyereményt.
- Ahhoz véletlenül én is értek. Megtaníthatlak.
- Galén azt mondta, téged nem kérhetlek, mert akkor nem
érvényes a megállapodásunk.
- Nem kértél. Magamtól ajánlottam föl.
Bólint, az ajkába harap.
- Ez igaz. Tényleg te ajánlottad.
Az üveglapú ronda dohányzóasztalra teszem a könyvet, és
leguggolok a lány mellé.
- Ha beengedsz a vízbe, megtanítalak vezetni, neked be sem kell
jönnöd.
Ahogy fölvonja a fél szemöldökét, Galénra emlékeztet.
- Ha érdekel a véleményem, csak az idődet vesztegeted. Hiába
próbálsz átváltozni. Félig ember vagy. Valószínűleg nincs is
halfarkad.
- Mit tudsz te a félvérekről?
Vállat von.
- Nem sokat. Annyit igen, hogy ha az vagy, semmi értelme az
átváltozással kísérletezned. Senkinek sem fogsz kelleni.
Legalábbis szirénnek nem.
Úgy döntök, hogy nem sértődöm meg. Egyébként sem sokat
adok Raína véleményére, őt meg aligha érdekli, megsértett-e
vagy sem. Ami a szívén, az a száján, ez biztos. A sértődés
mindannyiunk idejét vesztegetné. Egyébként is önmagáért
beszél, hogy még mindig itt van. Ha ő utálatosnak tartana
engem, nyilvánvalóan hallani sem akarna a társaságomról.
- Lehetséges, hogy igazad van. De a helyemben téged nem
izgatna, hogy megtudd, képes vagy-e átváltozni?
Elgondolkozik, majd ismét vállat von.
244
- De, valószínűleg.
- Akkor megállapodtunk? - kérdezem, és a kezemet nyújtom.
Raína méregeti, azután összefonja a karját a mellén. A kanapéra
ejtem a kezem, sután érzem magam, eszembe jut, hogy talán azt
sem tudja, mit jelent a kézfogás.
- Megtanítasz az autódat vezetni, ha beengedlek a vízbe?
- Azt már nem. Megtanítalak Galén autóját vezetni, ha beengedsz
a vízbe. Az én kocsimhoz egy ujjal sem nyúlhatsz, amíg nincs
jogsid. Igazi jogosítványod, nem valami csillogó műanyag bigyó,
amit Rachel a délutáni beszélgetőshow-k nézése közben gyártott.
Galénnak nem kell biztosítás, elég vastag a bukszája, hogy új
kocsit vegyen. Nekem viszont csak arra futja az összespórolt
pénzemből, hogy fedezzem az önrészemet.
- Vezethetem Galén kis piros kocsiját? - kerekedik el Raína
szeme. - A kalibrót?
Miért is ne? Bólintok.
- Ja. A kabriót. Áll az alku?
Fölkapja a kezemet a kanapéról, mindkettőnket talpra ránt.
Azután kezet rázunk.
- Áll az alku! Elhozom a kulcsot Racheltől.
Middle Point legtávolabbi külterülete legeldugottabb zugának
legeslegelhagyatottabb útszakaszán félreállok a burkolat nélküli
padkára. A visszapillantóban nem látszik más, csak az általunk
fölvert por, amely fantomként szétoszolva tűnik el az utat
kétfelől szegélyező fák között. Előttünk postafurgon áll villogó
irányjelzővel az egész környék egyetlen levélszekrénye mellett.
Amikor végül elhalad mellettünk, a sofőr felénk billenti a
sityakját, olyasformán sandít ránk, mintha úgy gondolná,
245
rosszban sántikálunk - afféle rosszban, amiért esetleg a zsarukat
kéne hívnia. Mosolyogva intek neki, és azon tűnődöm, vajon
annyira cinkesnek látszom-e, amilyennek érzem magam. Jobb
lesz, ha a gépjárművezetői oktatás történetének legrövidebb
leckéjét adom elő. Nem mintha Rainának át kellene mennie a
New Jersey-i vizsgán. Ha tíz másodpercen át folyamatosan
egyenesben tudja tartani a kocsit, részemről már teljesítettem a
megállapodást.
Leveszem a gyújtást, és Raínára nézek.
- Szóval hogy álltok Tóraffal?
Oldalra dönti a fejét.
- Mi köze ennek az autóvezetéshez?
Mármint azonkívül, hogy késlelteti?
- Semmi - vonok vállat. - Csak kíváncsiskodtam.
Lehajtja a napellenzőt, és félretolja a tükör takarólapját.
Mutatóujjával megigazítja az elmázolódott szempillaspirált, amit
Rachel rakott föl neki.
- Nem mintha rád tartozna, de jól elvagyunk. Mindig is jól
elvoltunk.
- Ő nem egészen úgy viselkedett.
Rám villan a tekintete.
- Néha túlérzékeny. Ezt el is magyaráztam neki.
Túlérzékeny? Ne már! Ennyivel nem úszod meg, kisanyám.
- Jól csókol - jegyzem meg, és lélekben fölkészülök a viharra.
Raína résnyire húzott szemmel fordul felém az ülésen.
- Azt a csókot mindjárt el is felejtheted, Emma. Ő az enyém, és ha
még egyszer hozzáérsz a gusztustalan félvér száddal...
- Szóval ki a túlérzékeny? - kérdezem vigyorogva. Tényleg
szerelmes a srácba.
246
- Cseréljünk helyet! - mordul rám, de annyira együtt örülök
Tóraffal, hogy nem viszonzom az ellenségességet.
Amint a lány a volánhoz ül, egy csapásra megváltozik a
hangulata. Úgy rugózik föl-alá, mintha matracot vásárolna,
annyit ugrál, hogy kilyukasztaná a fejével a vászontetőt, ha nem
nyitottam volna le. Az indítókulcshoz nyúl.
- Várj! - kapom el a kezét. - Előbb az övét!
Már szinte közhelyes, hogy most a szemét forgatja, de őt ez nem
zavarja. Miután végez a biztonsági öv becsatolásának látványos
színpadi előadásával - többek között hosszasan rángatja a
hevedert, hogy még véletlenül se oldódjon ki -, mogorva
türelmetlenséggel fordul felém. Bólintok.
Megtekeri a kulcsot, és felbőg a motor. Fagyos tekintete idegesít.
Vagy a bűntudattól kavarog a gyomrom. Lehet, hogy Galén
nincs odáig ezért az autóért, de akkor is szentségtörésnek tűnik
Raína avatatlan kezére bízni egy BMW sorsát. Amikor olyan
erővel ragadja meg a váltókart, hogy elfehérednek az ujjai, hálát
adok, hogy a kocsi automata sebváltós.
- A D az előremenet? - kérdezi.
- Igen. A jobb pedállal haladunk. A bal pedállal megállunk. Ha
előremenetre akarunk kapcsolni, a balra lépünk.
- Tudom. Láttam, hogy csináljátok.
A fékre tapos, azután előremenetbe ránt bennünket. De nem
mozdulunk.
- Rendben, most a jobb pedálra kell lépni, hogy gázt...
A kerekek felpörögnek - és velük együtt mi is. Raína tágra nyílt
szemmel és résnyire nyitott szájjal mered rám, ami nem
szerencsés, mert a kezét a volánon tartja. Megfordul a fejemben,
hogy sikoltozhat, de nem hallom a saját visításomtól. A most
247
fölvert por kavarog körülöttünk, elzárja a kilátást a fákra, az útra
és egész eddigi életünkre.
- Vedd le a lábad a jobb pedálról! - üvöltöm. Olyan hirtelen
állunk meg, hogy összekoccan a fogam.
- Meg akarsz ölni? - ordítja Raína, és az arcára tapasztja a kezét,
mintha pofon ütöttem volna. Zavarodott, üveges a tekintete,
sírással küszködik.
- Szórakozol velem? Te vezetsz!
- Azt mondtad, lépjek a fékre, hogy előremenetre kapcsoljak,
azután lépjek a jobb pedálra, hogy...
- De nem egyszerre!
- Hát ezt előbb is mondhattad volna. Honnan tudhattam volna?
- Baromira úgy viselkedtél, mint a dalai láma, amikor
megpróbáltam elmagyarázni, hogyan válts - horkanok föl. - Azt
mondtam, az egyik az előremenet, a másik a megállás. Nem lehet
egyszerre megállni és menni! Döntsd el, melyiket akarod!
Az arckifejezéséből ítélve vagy mindjárt behúz egyet, vagy mond
valami nagyon cifrát. Kinyitja a száját, de az a nagyon cifra nem
jön ki rajta; újra becsukja. Azután vihog. Elegem van.
- Galén is mindig ezt mondja - közli kuncogva. - Hogy nem
tudok dönteni.
Azután olyan nevetés jön rá, hogy összevissza köpködi a volánt.
Szünet nélkül nevet, végül már az a meggyőződésem, hogy
valami ismeretlen erő csiklandozza öntudatlanra.
Mi az? Amennyire meg tudom ítélni, a határozatlansága kis híján
az életünkbe került. Meghalni nem a legjobb mulatság.
- Látnod kellett volna, milyen képet vágtál - mondja levegő után
kapkodva. - Tisztára így néztél ki - utánozza egy részeg bohóc
ábrázatát. - Fogadok, hogy összepisilted magad.
248
Vadul hahotázik, úgy fogja az oldalát, mintha ki akarnának
borulni a zsigerei.
Érzem, hogy mosolyra görbül az ajkam, későn próbálom
megakadályozni.
- Jobban berezeltél, mint én. Lenyeltél vagy tíz legyet sikoltozás
közben.
Megint teleköpködi a volánt. Én meg a műszerfalat. Jó öt percbe
telik, míg annyira kijózanodunk, hogy újabb leckéhez fogjunk.
- Na jó, rendben - mondom kiszáradt torokkal és könnyes
szemmel. - Koncentráljunk! Lassan lemegy a nap, és ez az erdő
éjszaka valószínűleg eléggé hátborzongató.
Raína megköszörüli a torkát, még heherészik egy kicsit.
- Jó, koncentráljunk. Rendben.
- Ha most leveszed a lábadat a fékről, magától elindul a kocsi.
Így ni, látod?
Három kilométer per órával cammogunk.
- Ez unalmas - fújtat a frufrujába. - Gyorsabban akarok menni.
- Ne olyan gyorsan! - akarok rászólni, de a gázra tipor, és
szavaimat elragadja az ellenszél.
Raína megrökönyödött hangot hallat, amit képmutatónak
találok, elvégre én kuporgok tehetetlenül az anyósülésen, mégis
ő visít, akár egy teáskanna, és ide-oda rángatja a
kormánykereket, mintha az út nem lenne nyílegyenes.
- Fék, fék, fék! - kiáltom, hátha az ismétlés valamiképp behatol
agyának abba a parányi részébe, amelyik voltaképpen
gondolkozik.
Villámgyorsan követik egymást az események. Megállunk.
Recsegés hallatszik. Az arcom a műszerfalnak csapódik. Ja, nem,
a műszerfal légzsákká változik. Raína sikolyát elfojtja a légzsákja.
249
Kinyitom a szememet. Egy fa. Egy baromira nagy fa. A
karosszéria nyöszörög, a motorháztető alatt valami sziszeg. Füst
gomolyog a kocsi orrából, egyértelmű jelzéseként annak, hogy
pácban vagyunk. A mellettem hallatszó sustorgás felé fordulok.
Raína úgy birkózik a légzsákkal, mintha az az élete megmentése
helyett rátámadt volna.
- Ez micsoda? - siránkozik, ellöki az útjából, és kinyitja az ajtót.
Számoljunk tízig... egy... kettő...
- Most mit ülsz ott? Gyalog hosszú az út hazáig. Ugye nem
sérültél meg? Mert én nem tudlak cipelni.
Három... négy...
- Mik azok a villogó kék fények?
250
22
A JERSEY-I PARTOKTÓL majdnem egyenes út vezet az Emlékek
barlangjáig, ahol a múltőrzők tanyáznak. Galén órák alatt odaér.
A feje fölött az északi jégpáncél első védvonalként szolgál a
fürkész emberi tekintetek elől.
Hosszú-hosszú évszázadokon át a megfagyott múlt kilométeres
rétegei önmagukban is elégséges védelmet nyújtottak. Mára
azonban az emberek kifundálták, hogyan bocsássanak le robot-
fényképezőgépeket. Sok ősrégi szirénereklyét, ami valaha szem
előtt hevert a tenger fenekén, átszállítottak a barlang üregeibe.
Nagy kár, mert a barlangba csak a királyi család tagjai és a
múltőrzők léphetnek.
Galén elhalad egy hely mellett, ahol hajdan roppant római
oszlopok magasodtak az idelátogató szirének fölé, mintegy
üdvözölték őket. Most csak elhagyatott, szürke óceánmeder,
hidegségét nem csak a hőmérsékletnek köszönheti. A fiú a fejét
csóválja. Az emberek tényleg mindent lerombolnak. Nem,
győzködi magát. A legtöbb ember rombol le mindent. Nem
mindegyik.
251
Eléri a barlang bejáratát. Két nyomkereső szirén kérdezősködés
nélkül hagyja belépni. Kétségkívül már azelőtt észlelték, hogy
akár Grönlandig jutott volna. A szűk bevezető járat széles
folyosóra nyílik, amely úgy hat, mint egy vékony, éles fogakkal
teli óriási állkapocs. A fentről meredező sziklák csaknem
összeérnek az alulról a mennyezet felé nyúlókkal. Galén reméli,
hogy ha emberek valaha is beférkőznek ide, eleségnek érzik majd
magukat.
Még ha bemerészkednek a szájon át a bendőbe, akkor sem
könnyen találnak bármit, ami nem képezi évezredek óta e hely
természetes részét. Az Emlékek barlangja több száz kilométerre
terjed, járatok, alagutak és kamrák útvesztője. A folyosórengeteg
némelyik eleme olyan szűk, hogy egy angolna sem csúszhatna át
rajta. Mások seregnyi embert tudnának befogadni. Az ereklyéket,
Galén fajtájának történelmi tanúit a legmélyebb részeken
rejtették el, csak egészen szövevényes úton közelíthetők meg.
Kiutat pedig még a legfejlettebb emberi technikával sem
találhatna az, aki nem ismerős itt.
A sziréneket azonban természetes eszköz segíti a
tájékozódásban: az ösztönös észlelés. A múltőrzőknek már arra
sincs szükségük a barlangban; mivel teljesítőképessége határáig
edzették, tágították memóriájukat, anélkül is kitalálnak. Galén
vigyorogva idézi föl, milyen ingerült képet vágott Emma, amikor
megtudta, hogy Milligan doktor szerint a szirének fotografikus
memóriával rendelkeznek. Majdnem hanyatt esett, miután Galén
az első függvénytani dolgozatot jobb eredménnyel írta meg, mint
ő.
Ahogy befordul egy szűk kanyarban, Galén megérzi Romal
lüktetését, és azt követi a kacskaringós járatok újabb
252
labirintusában. Romal a szertartási kamrában vár rá, azon a
helyen, ahol a párosodási feljegyzéseket tartják. Galén még
sosem találta itt Romalt. Eltűnődik, vajon nem Pakia
leszármazásvonalával függ-e össze valamiképp a dolog. Talán azt
próbálja bizonyítani, hogy a lány királyi vérből való?
Romal hajbókol Galén előtt, mégis Galén érzi úgy, hogy
hódolattal tartozik a másiknak.
- Á, a kedvenc fejedelmi személyem - üdvözli Romai. - Hogy
megy sorod, ifjú Galén?
- Köszönöm, jól, Romal.
- Mi hozott a lét e távoli szögletébe, hercegem? Vagy ami ennél is
fontosabb: miben állhatok szolgálatodra?
- Ismét az emberekről kérek felvilágosítást, Romal - válaszolja
habozás nélkül Galén. Továbbra is aggasztja ugyan Romal
részvétele a Pakia utáni kutatásban, amelyet Grom indított, de az
emberek felőli érdeklődés Galén leggyakoribb kívánságai közé
tartozik. Nem valószínű, hogy Romal bármi szokatlanra
gyanakodjon, annál is kevésbé, mert Galén az emberekhez
kinevezett követ.
- Máris, hercegem - bólint mosolyogva Romal, hosszú fekete
haját jócskán megritkította az idő. - Mit tehetek érted?
- Tartésszosz romjait szeretném megtekintem. A félvérekről
kérdeznék egyet-mást.
- Ahogy óhajtod, ifjú herceg. Erre parancsolj!
Galén követi mentorát a barlang mélyére. Áthaladnak a
Tekercsek termén, amely pontatlan megjelölés az ott tároltakra.
Az emberiség elsüllyedt civilizációinak törékeny
papirusztekercsei rég szétmállottak, de az Északi-sarkvidék
jéghideg vizei más tárgyi emlékeket - agyagtáblákat, edényeket,
253
ékszereket, olykor hieroglifákkal telerótt egész falakat - jól
konzerváltak.
A dermesztő hőmérséklet a Sírkamrát - a szirének halottainak
óriási katakombáját - is épségben tartja. Galén személyesen még
soha nem járt a síroknál, de az édesanyjuk halála utáni első
években Raína látogatta annak nyughelyét. A Sírkamra biztosítja,
hogy a szirének maradványai soha ne kerülhessenek emberek
kezébe. Galén borzongva gondol a világméretű kutatásra, amely
kétségkívül bekövetkezne, ha valahol egy szirén holttestét - vagy
akár egyetlen csontját - vetné partra a tenger.
Elérik az összes terem közül a legnagyobbat, a Civilizációk
kamráját, amelyben városok romjait őrzik. Galén itt már sokszor
megfordult, de még sosem nézett körül úgyszólván emberi
szemmel. Vagyis inkább egy félvér szemével. Emma napokig,
talán hónapokig bolyonghatna itt. És Galén szívesen hozná el ide
pontosan ebből a célból.
Romal továbbkíséri az óegyiptomi Alexandria nagy kiterjedésű
romjai és Kleopátra lakosztályának műtárgyai mellett. Azután
ősi thaiföldi templomok következnek, amelyeket fáradságos
munkával távolítottak el víz alatti lelőhelyükről, és építettek újra
föl itt, az Emlékek barlangjában. Amott egy gúla magasodik,
évszázadokkal ezelőtt bontották le a Japánnak nevezett
szigetország partjainál, és adták át itt a jól megérdemelt
öröklétnek. Végezetül eljutnak Tartésszoszhoz, amely az összes
itteni település talán legfontosabbika, mivel fajtájukhoz kötődik.
Mind közül Tartésszosz városa maradt leginkább épségben. A
körkörös elrendezésű, hatalmas céltáblát formázó metropolis
utcái a központi létesítmények körül kanyarogtak. Romal és
Galén átkelnek az első olyan újjáépített hídon, amely fölött, nem
254
pedig alatta folyik a víz. Szobrok sora mellett úsznak el, a
kőalakok magát Poszeidónt ábrázolják - vagy legalábbis az
emberek őróla alkotott képét. A szobrok még sérülten,
töredezetten, a test és a szigony itt-ott hiányzó darabjai ellenére
is káprázatosak.
Az úthálózat helyreállításával megbízott szirének aprólékos
gonddal raktak minden föllelt kőkockát tökéletes körökbe,
egészen a középen álló palotáig. Bár Galén és Romal a vízben
siklanak, a töredékes kocsiút nyomvonalán haladnak, épületek,
díszkutak és közfürdők mellett. Galén könnyen elképzelheti az
ókori lakosságot, amely benépesítette ezt a most vigasztalan,
élettelen helyet, élelemre, ruházatra és szolgáltatásokra cserélte
temérdek aranyát, ezüstjét és rezét. De mit lehet tudni azokról, akik
úgy festenek, mint Emma?
Galén erre a kérdésére is választ kap, amint az utolsó kanyarban
befordulnak a palotához. Elakad a lélegzete, amikor egy olyan
falhoz közelednek, amelyet már ezerszer látott, de sosem vette
igazán szemügyre. Jól megtermett bikákat Poszeidónnak áldozó
emberek képmásai. A legtöbbjük fekete hajú, kreol bőrű,
ibolyakék szemű. Törzsüket szigorú egyenes vonalakkal
ábrázolták, alighanem erős testfelépítésük hangsúlyozására. De a
látkép sarkában más emberek is megjelennek. Olyanok, akikre
eddig nem figyelt föl, mert körvonalaik majdhogynem
beleolvadnak a falba. Fehér bőr. Fehér haj. Ibolyakék szempárok.
Ugyanolyan a külsejük, mint Emmáé.
A fiú megköszörüli a torkát.
- Ezek az emberek itt - húzza végig ujját az egyiken, akinek
gömbölyded idomai a lányra emlékeztetik. - Ők kicsodák?
- Ezen a falon nincsenek emberek, hercegem. Ezek a képek
255
sziréntestvéreink emberi alakjukban. Ezek pedig - folytatja
Romal megvető hangon - a félvérek. Méghozzá konkrétan ezek
mind Poszeidón ivadékai.
Galén feszülten hallgatja Romal lekicsinylő szavait.
- Igen, azt hiszem, korábban is említetted őket. Valami
utálatosságról beszéltél... Nem emlékszem pontosan. Gyűlölték
őket?
- Nem őket magukat - rázza a fejét Romal. - Nem, fiatal barátom.
Mi több, Poszeidón nagyon is szerette félig ember
leszármazottait. Ez is hozzájárult a problémához. Sok testvérünk
áldozta föl magát emberi párjáért.
- Föláldozták magukat? Ezt hogy érted?
- Kollektív emlékezetünk szerint sok ősünk döntött úgy, hogy
élete legnagyobb részét szárazföldön tölti - szólal meg mögöttük
egy női hang. Galén és Romal hátrafordulnak, s meglátják Attát,
a Poszeidón-ház egyik múltőrzőjét.
- Üdvözöllek, Atta! - fogadja Romal nyájas mosollyal az asszonyt.
Az Emlékek barlangjában nem érvényesül a házak közötti
megosztottság. - Igen, fiatal barátom - fordul vissza Galén felé -,
csatlakozom az előttem szólóhoz.
- De hát mi a baj a szárazföldi élettel?
Galén máris bánja, hogy nem másképp fogalmazta meg a
kérdést, mert kicsit úgy hangzik, mintha megkérdőjelezné a
törvényt. Mintha felségárulásra vetemedne.
- A szervezetünk nem alkalmas a szárazföldi időtöltésre,
hercegem - feleli Atta, és apró keze tiszteletteljes gesztussal
suhan végig a falon. - A szárazföldi... nehézkesség... jobban
megerőlteti, mint a vízi környezet. Emiatt gyorsabban öregszünk.
- Nehézkesség? - mereng Galén az asszony szavainak értelmén. -
256
A nehézségi erőről beszél? - fordul Romalhoz. Hát persze. Ettől
fárad el ő is annyira a tanítási nap végére. A szárazföldi mozgás
nagyobb erőkifejtést követel tőle, mint a vízben szinte
súlytalanul úszás. Sokkal nagyobb erőkifejtést. Halfarkának
egyetlen könnyed libbentése háromszor akkora távolságra
juttatja el, mint ugyanaz az erőfeszítés emberi lábon.
- Igen, a nehézségi erőről, Galén, nagyon helyes - bólint Romal. -
A szirénnépesség rohamosan fogyatkozni kezdett, miután sok
testvérünk a szárazföldet választotta, ott élt emberi párjával, és
ember módra halt meg. Triton tudta, hogy ha így megy tovább,
végül eltűnik a fajtánk.
Gyorsabban öregszünk. Galénnak eszébe jut, amit Milligan doktor
a pulzusról mondott. Minél szaporább a szívverés, annál
rövidebb az élet. A legutóbbi látogatáskor dr. Milligan azt
mondta, Galén szívritmusa gyorsabb, mint amit mindössze
hónapokkal korábban mért. Mert nagyon sok időt töltök a
szárazföldön.
Elszorul a torka.
- Milyenek voltak ezek a félvérek?
Atta és Romal egymásra néznek.
- Sajnos nem értjük a kérdést, hercegem - mondja a férfi.
- Arra gondolok, hogy képesek voltak-e szirén alakra átváltozni.
Örökölte-e Poszeidón valamelyik félig emberi leszármazottja a
tehetségét?
Romal a homlokát ráncolja. Atta összekulcsolja maga előtt a
kezét.
- Emlékezetünk szerint nem, fenség - feleli az asszony. -
Általános vélemény, hogy a félvérek soha nem tudtak alakot
változtatni. Úgy hisszük, egyikük sem örökölte Poszeidón
257
tehetségét.
- Úgy hiszitek? Nem biztos? - firtatja egyre bosszúsabban Galén.
- Hercegem, lehetséges, hogy örökölték a tehetségét - ismeri el
Romal. - A vezérek törvénye, amely előírja a két ház párosodását,
csak azután lépett életbe, hogy az emberek megostromolták
Tartésszoszt. Nem tudjuk ellenőrizni, hogy Poszeidón
valamelyik félig emberi utóda örökölte-e a tehetséget, mivel
Triton toronymagas hullámai mindegyiküket elpusztították.
Emma hosszú ideig vissza tudja tartani a lélegzetét, de nem vég
nélkül. Attól függően, milyen sokáig támadta hullámaival Triton
a partot, a félvérek akár egytől egyig odaveszhettek. De néhányan
életben is maradhattak, nem? Galén a falon ábrázolt félvérre mered,
arra, amelyik Emmára emlékezteti. Rosszullét környékezi arra a
gondolatra, hogy a lány megfullad.
Önmarcangolásba feledkezve olyan hosszasan bámulja a képet,
hogy kísérői elunják magukat.
- Segíthetünk még valamiben, fenség? - rezzen ti föl gyöngéden
merengéséből Atta.
- Még egy kérdésem van, Atta, ha nem bánja - bólint Galén.
- Természetesen nem, fenség - feleli udvariasan az asszony.
- A félvérek nagyon romlottak voltak? Szembefordultak velünk?
Triton ezért pusztította el őket az emberekkel együtt?
- Nem - feleli Atta. - Triton úgy gondolta, azért kell
megsemmisíteni őket, amit képviselnek. Nem akarta, hogy
Poszeidón az emberi párjára és félig emberi ivadékaira
emlékezzen. Nem akarta, hogy fajtánkból bárki más kísértésbe
essen, a szárazföldön éljen és haljon meg. Úgy hitte,
fennmaradásunk feltétele, hogy a víz felszíne alatt, az emberektől
távol tartózkodjunk.
258
- Óhajtasz tőlünk még valamit, fiatal barátom? - kérdezi néhány
másodperc elteltével Romal.
- Nem - rázza a fejét Galén. - Köszönöm, hogy időt szakítottatok
rám!
- Örömmel állunk fenséged szolgálatára - hajol meg Atta, és
elhátrál. Hosszú haja fátyolként hullámzik utána.
Galén is távozni készül, de mintha valami a szemébe ötlene a
falon. Újra végigpásztázza, hogy megpillantsa azt a részletet.
Egy-két méternyire meg is találja. Odaúszik egy hímnemű szirén
képéhez, ujjával körberajzolja szemének vonalát.
- Kék? - kérdezi Romalt. - Kék a szeme?
- Nem, hercegem - rázza a fejét Romal. - A jelek szerint az
emberek esetenként rossz minőségű festéket használtak
testvéreink ábrázolására. Úgy látszik, a szín az évek során
kifakult.
- Persze. A lilát kékből keverték - biccent Galén előbb a kép, majd
Romal felé. - Hát még egyszer köszönöm, Romal! A mielőbbi
viszontlátásra!
- Megtiszteltetés, hogy segíthettem, fiatal barátom - hajt fejet
Romal. - Minden jót kívánok!
Galén a két nyomkereső lüktetése nyomán talál ki a barlangból.
A hazautat mintha hosszabb idő alatt tenné meg, mint az idefelé
vezetőt. Gyanítja, hogy fizikai lelassulásáért is a lelkére nehezedő
teher felelős.
Igazat ad Milligan doktornak. Emma egyértelműen félvér. De
akkor is rendelkezik Poszeidón tehetségével. A két ház minden
harmadik nemzedékbeli párosodását előíró törvény bizonyára a
látszat fenntartását szolgálja - nem csak királyi személyek
örökölhetik a tehetséget. Galén gyanítja, hogy ez is Triton
259
emlékeztetője a sziréneknek: az emberek helyett csakis
egymáshoz ragaszkodjanak. Királyi vér ide vagy oda, ennek alapján
Pakia éppolyan alkalmas feleségjelölt, mint bárki más. Ha rendelkezik
a tehetséggel, továbbadja majd utódainak. Ahogyan Emma is.
Vajon lehetséges, hogy Poszeidón egyes félig emberi gyermekei
átvészelték a katasztrófát, és szaporodtak? Elképzelhető, hogy
Emma valamiképp az ő leszármazottuk? Azt mondja, az
édesapja világos bőrű és hajú volt. Talán itt a hiányzó láncszem?
És ha igen? Mi fontosabb Gromnak - a törvény érvényben tartása
azáltal, hogy nem párosodik félvérrel, vagy pedig efféle pár
választása a tehetségek továbbvitele érdekében? Galén nem tudja
a választ. De ha Grom úgy dönt, nem szaporodik Emmával, az
lehetővé teszi-e, hogy ő fogadja párjául a lányt? Mert ha Romal
és Atta nem tévednek, Emma soha nem fog halfarkat növeszteni.
Ez pedig azt jelenti, hogy ő kényszerül a szárazföldön élni vele.
Megéri? Adjon éveket az életéből, hogy a lánnyal lehessen? Emma
csípőjének domborulatára gondol, ajkának teltségére, a
pirulására, amikor rajtakapja, hogy őt figyeli. És eszébe jut,
mennyire háborgott a gyomra, amikor Milligan doktor jelezte,
hogy Emma valószínűleg előbb fog meghalni, mint ő.
Igen. Egészen biztosan megéri.
260
23
DOWNING KÖZRENDŐR a behajtónkra kanyarodik. Anyu
kocsija mellé. Naná, hogy itthon van! Nem tudom, miért
kergettem hiú ábrándokat, hogy nem találom itthon. Talán mert
betöltöttem a tizennyolcat, ami azt jelenti, hogy nem vesződnek a
szülőkkel, nem rángatják őket a baleset helyszínére. De ha a
törvénynek nem esem áldozatul, a kisvárosi fullánkos
nyelveknek akkor is. A villogó kék fényeknek, fojtott hangú
gúnyolódásnak, rosszallóan csóvált fejeknek. Márpedig baromira
áldozatnak érzem magam, mert anyu nemcsak itthon van, de
ráadásul a bejárati tornácon álldogál. Karba tett kézzel vár.
A rendőr kinyitja a csekély költségvetésű szolgálati autó hátsó
ajtaját. Kiszállok a műanyag-, izzadság- és szégyenszagú
járműből. A kezembe nyomja a hátizsákomat, amit Rachel volt
szíves kihozni, amikor Raínát kitettük Galén házánál. Azonkívül
volt szíves nem megfojtani, amiért egy zsaruval bukkantam föl a
háznál.
- Pihenje ki magát, kisasszony! Holnap valószínűleg mindene
sajog majd - figyelmeztet Downing közrendőr. - Rendszerint
261
beletelik egy-két napba, mire a kárvallottak megérzik a baleset
hatásait.
- Köszönöm szépen, hogy hazafuvarozott, biztos úr! Nagyon
kedves, hogy segített - hálálkodom félszegen.
- Nagyon szívesen, Miss McIntosh. Kellemes estét!
A férfi kimért tisztelgésfélével int anyukámnak, azután beszáll a
csekély költségvetésűbe, és kitolat.
Miközben a tornác felé vánszorogtam azzal a gondolattal
játszom, hogy elszaladok az ellenkező irányba. Bár elvileg most
nem kellene szorulnom. Nem az én kocsim ment tönkre. És nem
engem írtak föl. Hanem Samantha Forzát. A nevezett személy
jogosítványának fotója feltűnően hasonlít Raínára. Aki azt
mondta Downing közrendőrnek, azért rántotta félre a kormányt,
nehogy elgázoljon egy tevét, amit az intézkedő közeg
jóindulatúan szarvasnak értelmezett, miután a lány ekképpen
írta körül: „négylábú, szarvas, szőrös állat”.
Mivel senki sem szervezett kutatást teve előkerítésére, vagy akár
egyszarvúéra, úgy okoskodtam, hogy simán megússzuk az
ügyet. Anyu arckifejezéséből ítélve azonban kilométerek
választanak el az ügy simán megúszásától.
- Szia! - köszönök, ahogy a lépcsőhöz érek.
- Na, nézzük csak! - ragadja meg fél kézzel az arcomat, és
ceruzalámpával a szemembe világít.
- Ez komoly! - ütöm félre a lámpát. - Képes vagy a pupillámat
lesegetni? Komolyan?
- Al azt mondta, kábának látszottál - magyarázza, és visszatűzi a
lámpát egészségügyi formaruhája nyakkivágásába.
- Al? Ki az az Al?
- A mentős, aki aláíratta veled a nyilatkozatot, amikor
262
elhárítottad az egészségügyi ellátást. Miután otthagyott
benneteket, rádión beszólt a kórházba.
- Értem. Akkor ez az Al, mondjuk, észrevehette volna, hogy
éppen baleset ért, szóval, ha netán kissé ki vagyok bukva, abból
még nem okvetlenül következik, hogy betéptem.
Szóval nem kisvárosi fullánkos nyelvek, hanem kismegyei
fullánkos nyelvek kezdtek ki. A jó öreg Al valószínűleg százával
szállít pácienseket anyukámnak a két várossal odébb működő
ambulanciára.
- Miért nem hívtál föl? - morgolódik anyu. - Ki az a Samantha?
Sóhajtva benyomulok mellette. Semmi sem indokolja, hogy a
tornácon folytassuk le ezt a beszélgetést. Követ a házba.
- Galén nővére. Azért nem hívtalak, mert nem volt térerő a
mobilomon. Egy félreeső útszakaszon voltunk.
- Hol volt Galén? Miért az ő autójával mentetek?
- Otthon maradt. Csak kocsikáztunk egyet. Ő nem akart velünk
jönni.
Elvileg mindezek a kijelentések igazak, ezért hihetően
hangzanak, amikor előadom őket.
Anyu dúl-fúl, miközben rátolja a reteszt a bejárati ajtóra.
- Valószínűleg azért, mert tudja, hogy a nővére ön- és
közveszélyes a volán mögött.
- Valószínűleg.
A konyhába ballagok, és a pultra teszem a hátizsákomat. Miután
kikapok a hűtőből egy palack vizet, az étkezőasztalhoz
telepszem, hogy kifűzzem a teniszcipőmet.
- Nem sérültél meg? - húz oda magának mellém egy széket. -
Altől hallottam, hogy beütötted a fejedet. Aggódtam.
- Tényleg beütöttem, de a légzsákba, úgyhogy semmi bajom.
263
Még csak nem is szédülök.
Anyu átvált gondoskodó hangról célirányosra.
- Akkor talán elmondhatnád, mi történt valójában. Mert ezt a
dűlőúton BMW-vel sétakocsikázós mesét nem veszem be. Még
hogy szarvas! Bolondnak nézel?
Utálom, amikor ezt játssza. Ezt az egész jó zsarus, rossz zsarus
műsorát. Nem vágja, hogy ki kéne választania az egyik szerepet,
nem nyomathatja mind a kettőt egyszerre.
- Elmondom, ha te is elmondod - megyek át érett felnőttbe.
Unom már a kettős mércéjét. Belefáradtam, hogy ő titkolózik, de
nekem nem szabad. Meg egyébként is elfáradtam, és kész.
Aludni akarok. Ahhoz pedig választ kell kapnom a kérdésemre.
- Ezt hogy érted? Mit mondjak el?
- Elmondom neked, mit csináltunk valójában az országúton.
Miután elmondod, kik az igazi szüleim.
Na tessék, belenyúltam. A hatalmas, nyüzsgő darázsfészekbe.
Nevet, ahogy előre sejtettem.
- Komolyan beszélsz?
Bólintok.
- Tudom, hogy örökbe fogadtatok. Érdekelne, hogyan, miért,
mikor.
Újra nevet, de hamisan cseng a hangja, mintha nem a természetes
reakciója lenne.
- Szóval innen fúj a szél? Azért lázadozol, mert azt hiszed, hogy
örökbe fogadtunk? Honnan a csudából veszed ezt?
Összekulcsolom a kezemet az asztalon.
- Nézz rám! Mindketten tudjuk, hogy elütök tőletek. Nem
hasonlítok se rád, se apura.
- Ez nem igaz. Az én államat és számat örökölted. A McIntosh-
264
orrot pedig le sem tagadhatod.
- Na és a bőröm? A hajam?
- Mi van vele?
- Hagyjuk - legyintek. Fölállok, hogy otthagyjam. Nem fog
megeredni a nyelve, persze ezt is tudtam. - Nem csípem, ha
kiröhögnek. Megyek zuhanyozni, aztán lefekszem.
- Hogy érted azt, hogy kiröhögnek? - fogja meg a karomat. -
Miért röhögnélek ki?
Azonkívül, hogy a mostani beszélgetés során már konkrétan
kétszer röhögött rajtam? Kétkedőn vonom föl a szemöldökömet,
de visszaülök. Mély lélegzetet veszek, majd kibukik belőlem:
- Azért, mert minden alkalommal ezt csinálod, ha beszélgetni
próbálok veled.
Pislog.
- Mióta próbálsz egyáltalán beszélgetni velem?
Hoppá. Ebben van valami. Ha így nézzük, nem nagyon tűnik
méltányosnak a felvetésem. Egyszer-kétszer kinyitom és
becsukom a számat. Most mit mondjak, azt, hogy négyéves
korom óta? Elvégre nem ő maga az oka, hogy nem beszélgetünk?
- Amióta azok a halak megmentettek...
- Az isten szerelmére! - tárja szét a kezét, hirtelen mozdulatával
meghökkent. - Azt hittem, komolyan beszélgetni akarsz, Emma.
Ezzel jössz? Négyéves voltál. Hogy emlékezhetsz rá egyáltalán?
- Nem tudom, csak emlékszem. Emlékszem, hogy azok a halak
mentettek meg. Emlékszem, hogy kinevettél, amikor próbáltam
elmesélni neked. De apu nem nevetett ki. Ő hitt nekem.
- Nézd - sóhajtja -, tudom, hogy hiányzik neked apu. De mi a
fene köze van ennek ahhoz, hogy örökbe fogadtunk?
Fölállok, kis híján hátradöntöm a széket.
265
- Nem érdekes, felejtsük el! Te vagy az igazi anyukám. Apu volt
az igazi apukám. És Ra... Samantha félrerántotta a kormányt
nehogy elgázoljon egy szarvast. Így ni! Az élet megy tovább. Én
meg lefekszem.
Felcsörtetek az emeletre, és elkezdem lehányni magamról a
ruhát. Itt az újabb alkalom, amikor a forró fürdőből kedves
Emmaként születnék újjá. De az egész rohadt hátralévő életben
csupa langymelegségre vagyok kárhoztatva.
A lelkem mélyén tudom, hogy bemajréztam. Tovább kellett
volna győzködnöm, faggatnom őt. De valahogy helyette mintha
én kerültem volna a vallatószékbe. Valahogy egyszeriben az én
hibám, hogy nem őszinte, nyílt a kapcsolatunk.
Dühösen félrehúzom a zuhanyfüggönyt, és belépek a gőzölgő
víz alá. Olyan érzés, mintha köpetben fürdőznék. Sampont
nyomok a tenyeremre, jól fölhabosítom. Megdermedek, amikor
anyu hangját hallom a függöny túloldaláról.
- Igazad van. Apád tényleg hitt neked - mondja szenvtelenül. -
De az az ember bármit elhitt, amit mondtál. Emma, akkor halálra
rémültél, és érzelmileg teljesen fölkavart, ami történt veled.
Persze, hogy valóságnak hitted. Biztosra veszem, hogy
valóságként élted meg. Ne haragudj, hogy kinevettelek. Talán
még sosem mondtam, de nagyon sajnálom. Nem akartalak
megbántani.
Reszket az ajkam. Nem bírok megszólalni. Egyszerű lenne azt
felelni, hogy minden rendben. Elfogadni a bocsánatkérését. De
olyan régóta őrizgetem magamban ezt a sérelmet, hogy nem
bírom csak úgy ukmukfukk elengedni. Egyelőre nem bírom.
Úgyhogy hallgatok, ő sem szól többet. Nem is hallom, amikor
távozik.
266
Ahogy kilépek a zuhany alól, a mosdó szélén ott a születési
anyakönyvi kivonatom, valamint néhány csecsemőkori
fényképem, amit még sohasem láttam. Az egyik fotón apu pózol
a fényképezőgép előtt, amint elvágja a köldökzsinóromat. Anyu
az órákig tartó vajúdás nyomaival az arcán, mégis mosolyogva
ringat egy sápadt, majdhogynem áttetsző bőrű és vértől csapzott,
tejfölszőke hajú kisbabát. Engem.
Elképzelhető, hogy mindezt megrendezték? A születési
bizonyítványt hamisították? És ha igen, akkor miért? Ez teljesen
érthetetlen. Jócskán összefügghet viszont azzal, hogy pokolian
elfáradtam. Talán reggel majd friss szemmel tudok nézni ezekre
a fényképekre. Talán még Rachelhez is elviszem a születési
anyakönyvi kivonatot, hátha ő meg tudja állapítani, valódi-e.
Tervemmel elégedetten csavarok turbán módra törülközőt a
fejemre, azután egy másikat a testemre. Kinyitom a fürdőszoba
ajtaját. És kis híján kiugrik a szívem a helyéből. Galén ül az
ágyamon. Most már tényleg rá kéne szoknom, hogy zárva
tartsam az erkélyajtómat.
Egyszerre dühösnek és boldognak látszik. Csak huszonnégy
órája váltunk el egymástól, de még kialvatlanul és morgósan is
fölajz, hogy visszatért.
- Azt hiszem, édesapád félvér volt - mondja. - És egyáltalán nem
ígértem Raínának, hogy megtanítom autót vezetni - teszi hozzá
homlokráncolva.
267
24
VÉGRE ITT a péntek este!
Galén bekanyarodik Emmáék kocsibehajtójára, gondolatban
fölidézi a tennivalók listáját, amit Rachel a ma esti randihoz adott
neki. Szilárd elhatározása, hogy egész este leköti Emmát, mert a
lányra még nála is inkább ráfér a kikapcsolódás. Emma az apjára
vonatkozó kérdésekkel ostromolta. Ő mindenről beszámolt, amit
a múltőrzőktől hallott, a lány pedig megmutatta a bébifotóit a
születési anyakönyvi kivonatát - amelyről Rachel kijelentette,
hogy vagy tényleg valódi, vagy a legjobb hamisítvány, amit
valaha látott. Mindez csak megerősíti, amire Galén egyébként is
jutott - azaz hogy Emma apja félvérektől származott. A szőke
hajú és tejfehér bőrű férfi ráadásul kontaktlencsét hordott. Emma
esküszik ugyan, hogy színezetlent, de Galén tudja, hogy az a
lencse álca volt. Annak kellett lennie.
Más egybeesések is mutatkoznak. A lány apja rajongott az
óceánért. Imádta a tenger gyümölcseit. Hitt Emma
elbeszélésének, miszerint a törpeharcsák mentették meg. Miért
hitte volna el, ha nem tudja, micsoda a lánya? És orvosként
268
tudnia kellett az összes testi rendellenességről is. Mi más lehetett,
mint félvér?
Emma azonban szembehelyezkedik Galén egész érvelésével, arra
hivatkozik, hogy ez valahogy „nem tűnik helyesnek.”
Ha már ott tartunk, hogy mi tűnik helyesnek... Megáll új városi
terepjárójával a kocsibehajtón, izgalmában összeszorul a gyomra.
Ahogy kiszáll, észreveszi, mennyire jólesik lecsusszannia
ahelyett, hogy kiemelkedne a kompakt kis halálcsapdából.
Mármár örül, hogy Raína fölcsavarodott a kocsival egy fára -
kivéve, hogy a két lány megsérülhetett volna. Megcsóválja a fejét,
nubuk túrabakancsában végigcsikorog a kavicsos behajtón, de
még eközben is hallja a szívdobogását. Vajon gyorsabb a
szokásosnál? Eddig sosem vette észre, úgyhogy nem tudja
megállapítani. Téveszmés képzelődésként elhessenti a
gondolatot, bekopog a házba, majd összekulcsolja maga előtt a
kezét. Nem lenne szabad ezt csinálnom. Ez nem helyénvaló. A lány
talán még mindig Gromot illeti.
Miután azonban Emma ajtót nyit, újra úgy látszik, minden a
legnagyobb rendben. A lány lila ruhája egészen feltűnően
kiemeli szemének ibolyakékjét.
- Bocs, anyu kiverte a balhét, amikor farmerban próbáltam
elmenni itthonról - mentegetőzik a lány. - Kicsit régimódi a
felfogása. „Az ember csípje ki magát a moziba.” Ezt ő mondja,
akinek egyetlen elmenős ruhája sincs.
- Szívességet tett nekem - feleli a srác, majd zsebre vágja a kezét.
Vagy inkább jól betett nekem.
Miután jegyet váltanak, Emma a büféhez vonszolja a fiút.
- Nem baj? - kérdezi, és figyelemelterelő kört rajzol ujjával a srác
269
karjára, ezzel Galén minden porcikáját lángra lobbantja. A fiú
kiolvassa a szeméből a huncutságot, de azt nem, hogy pontosan
mire megy ki a játék.
- Vegyél, amit csak akarsz – feleli.
Emma félénk mosollyal hetvenöt dollár értékű cukorkát, kólát és
pattogatott kukoricát kér. A pénztáros arckifejezéséből ítélve, ez
komoly summa. Ha az akció célja Galén összes pénzének
elköltése, akkor Emma csalódni fog. A fiú annyi készpénzt
hozott magával, hogy hatszor ennyi egészségtelen vicik-vacakra
is futná belőle. Segít fölcipelni a két nagy pohár szénsavas üdítőt,
két vödör popcornt és négy csomag töltött keménycukorkát a
félig teli nézőtér legfelső sorába.
Emma kényelembe helyezi magát, azután föltépi az egyik
csomagot, és a tenyerébe szórja a tartalmát.
- Nézd, nyuszkó, a kedvenced, citromos!
Nyuszkó? Ez meg mi a... Mielőtt Galén elfordulhatna, a lány
három szemet erőszakol a szájába.
Azonnali eltorzuló ábrázata gonosz vihogásra ingerli Emmát, aki
szívószálat döf az egyik pohár fedelébe, és a kezébe nyomja.
- Idd meg gyorsan! - suttogja. - Elveszi a cukor erős ízét.
Na persze, tudhatta volna. Az üdítő annyira buborékos, hogy
egyből végigperzseli az utat az orrába. A büszkesége tartja vissza
a köhögéstől. Ja, meg a torkán akadt citromszörpös
keménycukorka. Csak több nagy korttyal sikerül leküldenie.
Néhány perc, a zsíros pattogatott kukorica megkóstolása és a
maradék kóla leküzdése után végre kialszanak a fények, Galén
egy kis nyugalomhoz jut. Amíg Emma a szerinte „gagyi
előzetesek” megtekintésébe merül, Galén elnézést kér, és kivonul
okádni a mosdóba. Ezt a menetet Emma nyeri.
270
Mire visszatér a helyére, Emma eltűnt, elemózsiatömegét
hátrahagyta. Nem számít. A lány már háborút indított. Mivel Galén
szeme csak vízben alkalmazkodik a sötéthez, a bizsergésre
hagyatkozva kell megtalálnia őt. Emma néhány sorral lejjebb, a
nézőtér túloldalán ül. A fiú leereszkedik a mellette lévő üres
székre, és kérdő pillantást vet rá. A vetítővászon éppen
kivilágosodik annyira, hogy láthassa, amint a lány a szemét
forgatja.
- Egy rakás kölyök ült előttünk - suttogja. - Be nem állt a szájuk.
Galén sóhajt, fészkelődik a széken, sehogy sem találja a helyét -
hosszúnak ígérkezik ez az este. Nem kifejezetten lelkesíti a tudat,
hogy két órán át alakoskodó embereket bámulhat. Látja azonban,
hogy Emma egyre nyughatatlanabb. Ahogy ő is.
Éppen elbóbiskol, amikor hangos csattanás hallatszik a
vetítővászon felől. Emma úgy kapaszkodik belé, mintha
sziklaszirt pereméről csüngene alá. A fiú bicepszébe temeti az
arcát, és felnyög.
- Vége van már? - kérdezi suttogva.
- A filmnek?
- Nem. Annak az izének, ami kiugrott a nőből. Elment már?
Galén kuncog, lefejti a karjáról Emma kezét, és átöleli a lányt.
- Nem. Okvetlenül maradj így, amíg nem szólok, hogy tiszta a
levegő.
Emma fölkapja a fejét, de a szeme majdhogynem nevet.
- Kamurandi ide vagy oda, ezt lehet, hogy igénybe veszem.
Utálom az ijesztgetős filmeket.
- Miért nem mondtad? A suliban mindenki áradozott erről a
filmről, valósággal csorgatták a nyálukat.
A lány mellett ülő nő közelebb hajol.
271
- Sss! - suttogja fülsiketítő hangerővel.
Emma befészkeli magát a srác könyökhajlatába, a mellkasához
simítja az arcát, és a film további részében gyakran megismétli
ezt. Galén magában elismeri, hogy az emberek nagyon
valószerűvé tudnak változtatni mindent. Így sem érti azonban,
miért fél Emma, ha egyszer tudja, hogy azok csak színészek a
filmvásznon, akiket azért fizetnek, hogy sikoltozzanak, mintha
nyúznák őket. De hogy jön ő ahhoz, hogy panaszkodjon?
Meggyőző alakításuk marasztalja csaknem két teljes órán át a
karjában Emmát.
Miután véget ér az előadás, Galén a mozi kijáratához áll a
kocsival, és kinyitja a lánynak az ajtót, ahogyan Rachel
elmagyarázta neki. Emma elfogadja a fölkínált kezet, és a fiú
besegíti.
- Hogy nevezzük el az új játékunkat? - kérdezte hazafelé menet a
fiú.
- Milyen játékunkat?
- Tudod: „Nesze, nyuszkó, egy kis citromos!”
- Ja, azt - nevet a lány. - Hogy tetszene a... rókázócska?
- Stílszerűnek tűnik. Remélem, tisztában vagy vele, hogy most te
következel. Arra gondoltam, hogy megetetek veled egy eleven
tarisznyarákot.
Emma odahajol. A fiú majdnem leszalad az útról, amikor a lány
ajka a fülcimpáját súrolja.
- Honnan veszel eleven tarisznyarákot? Csak bedugom a fejemet
a vízbe, és szólok a rákoknak, hogy széledjenek szét.
Galén vigyorog. A lány egyre magabiztosabban használja a
tehetségét. Tegnap delfineket küldött az üldözésére, tegnapelőtt
pedig minden élőlényt kitessékelt a közvetlen környékről,
272
amikor egy halászbárka haladt el fölöttük.
A behajtóra kanyarodnak, és Galén leállítja a motort. Úgy tetszik,
az univerzum minden ereje a lány felé tolja. Vagy talán inkább az
univerzum minden ereje a lány felé húzza. Mágnesként vonzza,
ahogy Tóraf mondta. Akárhogy is, Galén belefáradt, hogy
küzdjön a jelenség ellen. Ez már nem mehet így sokáig.
Kinyitja a kocsiajtót, de a lány megállítja, a karjára teszi a kezét.
- Nem szükséges a bejáratig kísérned - mondja. - Anyu nincs
itthon, úgyhogy fölösleges komédiáznunk. Köszi a mozit.
Holnap találkozunk.
Ennyi. Emma kiszáll, a bejárati ajtóhoz lép, a kulcsával kinyitja.
Néhány másodperc múlva kialszik a tornácvilágítás. Galén
kitolat a behajtóról. Miközben kikanyarodik az utcára, kínzó
ürességet érez, aminek semmi köze ahhoz, hogy veszített a
rókázócskában.
A szeme sarkából látja, hogy Emma a konyhapulton virító
rózsaszín ajándéktasakra pillant. Tudja, milyen kegyetlenség a
lány kíváncsiságával játszania, de nem bírta megállni. Emma
még mindig a függvénytan házi feladat második példájánál tart.
Közel egy órája tipródik a kettes példán.
A lány mérges arcot vág.
- Utálok szombaton leckét írni - csapja le a ceruzáját a pultra. - Te
tehetsz róla. Fejezd be a lógást a suliból, akkor majd nem érzem
kötelességemnek, hogy hasznosan töltsem az időt, amíg te
bepótolod a mulasztást. - Galén kezéből is kitépi a ceruzát, és a
konyha túloldalára hajítja, hajszál híján eltalálja a hűtő mellett
Rachelt. Az asszony kérdő pillantást vet rájuk, de folytatja a
takarítást.
273
- Lógathatjuk a lábukat is helyette, ha akarod - vigyorog Galén.
Emma fölvonja a szemöldökét, Rachel felé fordul. Az asszony
ártatlanul tárja szét a kezét.
- Ne nézz így rám, nem tőlem tanulta.
- Teljesen magamtól szedtem föl - szerzi vissza a ceruzáját a
földről a srác.
- Jellemző - biggyeszti le az ajkát Emma.
- Ne légy uncsi, cuncimókus.
- Na jó, a cuncimókusnál húzom meg a határt. És mélynövésűnek
se szólíts!
- Pont az jött volna - nevet Galén.
- Sejtettem. Na és elmagyarázta neked valaki, hogy mit jelent a
láblógatás?
Vállat von.
- Amennyire meg tudom állapítani, ugyanaz, mint a bekómázás,
csak ébren.
- Ez kábé stimmel.
- Ja. Nem hangzik nagyon csábítóan. Az emberek mind lusták?
- Vigyázz, mert kihúzod a gyufát, fenség! - szól rá a lány, de
mosolyog.
- Ha én fenség vagyok, akkor te cuncimókus, és kész.
Emma fölmordul, de ez nem hangzik olyan harciasan,
amilyennek szánja. Sőt inkább imádni való.
- Jesszusom! Felségnek sem foglak szólítani. Te pedig soha többé
ne merészelj cuncimókusnak hívni!
A fiú fülig érő szájjal bólogat.
- Most akkor én győztem egy vitában?
- Ne légy már hülye - forgatja a szemét Emma. - Döntetlen.
- Ha azt mondod, hogy én győztem, megengedem, hogy
274
kibontsd az ajándékodat - nevet Galén.
A lány az ajándéktasakra sandít, és az ajkába harap - ez is imádni
való.
- Talán nem is érdekel az ajándék - néz vissza a srácra.
- Jaj, de még mennyire, hogy érdekel - jelenti ki magabiztosan
Galén.
- De még mennyire, hogy nem - fonja össze a karját Emma.
A fiú a hajába túr. Ha Emma még jobban megnehezíti a dolgát,
kénytelen lesz elárulni neki, hová mennek.
- Ez teljesen megváltoztatja a helyzetet - közli a lehető
leggondtalanabb vállrándításával. - Csak úgy gondoltam, hogy
mivel szereted a történelmet... Na mindegy, felejtsd el. Nem
nyaggatlak vele tovább.
Föláll, a tasakhoz lép, a pöttyös selyempapírt babrálja, amivel
Rachel kitömte.
- Még ha azt mondom, hogy győztél, akkor is hazugság - fortyan
föl Emma.
Galén nem kapja be a csalit. Ezúttal nem.
- Jó. Akkor hazugság. Csak hallani akarom tőled.
Ahogy a lány kimondja, arckifejezésében egyenlő arányban
vegyül meglepetés és gyanakvás. És csuda édesen hangzik az
ajkáról:
- Te győztél.
A fiú odamegy hozzá a tasakkal, közben úgy szédül, mintha ő
kapna ajándékot. Bizonyos értelemben így is van. Amikor az
Emlékek barlangjától visszafelé jövet elhaladt a roncs mellett,
tudta, hogy el kell vinnie oda a lányt.
- Tessék! Menj, öltözz át! A szemüveg és az uszony nem kell, de a
ruhát vedd föl. Úgy van kialakítva, hogy megóvja a
275
szervezetedet a lehűléstől. Néhány órán át fagyponthoz közeli
hőmérsékleten is életben tartja az embert, úgyhogy kényelmesen
fogod érezni magad benne.
- Búvárruha? - kukkant a tasakba a lány. - Minek ez nekem?
Galén a szemét forgatja.
- Öltözz át!
Amikor Emma előkerül a fürdőszobából, a fiú kis híján leesik a
székről. A búvárruha rásimul a lány testének domborulataira.
Csak a homlokráncolása nem tetszik Galénnak.
- Ebben a hacukában úgy nézek ki, mint egy fóka - mutat a
kapucnira.
- Tartsd csak a fejeden - vigyorog a srác. - Ha nem fázol, miután
odaérünk, majd leveheted.
Emma türelmetlenül biccent.
- Ajánlom, hogy valami jó hely legyen.
A felszínen maradnak, hogy kíméljék a lány tüdejét. Galén néha
alábukik, hogy ellenőrizze, merre járnak.
- Megérkeztünk - közli most vigyorogva.
- Végre - mosolyodik el Emma. - Egy darabig azt hittem,
Európáig meg sem állunk.
- Mielőtt lemerülünk, mondd: minden rendben? Nem fázol?
- Egyáltalán nem - rázza a fejét. - Ami azt illeti, kicsit még ki is
melegedtem. Ez a cucc tényleg hatásos.
- Helyes. Mély lélegzet, oké? Milligan doktor azt mondta, lassan
vigyelek le, hogy a szervezeted elviselje a terhelést. Ha feszít a
mellkasod, vagy bármi kellemetlenséget érzel, azonnal szólj.
Mélyebbre megyünk, mint tíz Empire State Building.
Emma elkerekedett szemmel bólint. Kipirult - vagy
276
izgatottságában, vagy a melegtől, amelyre az imént
panaszkodott. A fiú mosolyogva fogja át a derekát. Ahogy
süllyednek, a lány beszél a körülöttük cikázó kíváncsi halakhoz.
De minél mélyebbre jutnak, annál kevesebb a hal, mígnem Galén
már meglepődne, ha egy olyat is látna, amelyik nem világít,
- Egyébként hogy ismerkedtél meg Milligan doktorral? -
érdeklődik mintegy mellékesen Emma.
- Megmentettem az életét. Illetve megmentettük egymás életét.
- Mondja a srác, aki utálja az embereket - simul Galén állához.
- Nem utálom az embereket.
Legalábbis már nem.
- Szóval? - fészkelődik egy idő után a fiú karjában.
- Szóval mi? - fordítja szembe magával Galén.
- Nem meséled el, hogyan mentetted meg dr. Milligan életét?
- Tényleg nem láttam még egy ilyen kíváncsi alakot, mint te.
Kezdek félni.
- Félhetsz is.
A fiú kuncog, majd Emma konok homlokráncolása láttán
fölsóhajt.
- Tóraffal és Raínával valami korallzátonyoknál játszottunk a
Hídföld partjai előtt... vagyis Mexikónál, ahogy ti hívjátok. Azt
hiszem, nagyjából tízévesek lehettünk. Mindenesetre Milligan
doktor a zátony túloldalán búvárkodott két barátjával. Gondosan
távol maradtunk tőlük, de a doktor elkóborolt a társaságától. A
mi oldalunkon találtam rá, a tengerfenéken feküdt, a lábát
tapogatta: görcsöt kapott. Láttam, hogy mindjárt elájul. A
felszínre húztam, és beemeltem őt a csónakjukba. A barátai
észrevették bennünket, meglátták a halfarkamat, mert akkoriban
még nem tudtam nagyon jól emberi alakra átváltozni. Sem
277
beolvadni. Megpróbáltak a csónakba húzni.
Emma meghökken.
- Emiatt ne legyenek rémálmaid! - nyugtatgatja kópés mosollyal
Galén. - Hiszen ismered a befejezést. A jók meglógnak.
Emma belécsíp.
- Folytasd a mesélést!
- Milligan doktor rákapcsolt, teljes sebességgel elrobogott a
motorcsónakkal. A társai elveszítették az egyensúlyukat, és
visszaejtettek engem. Vége.
- Jaj, ne! Nincs vége. Hogy találtátok meg ismét egymást? Ugye
ez még azelőtt történt, hogy megismerkedtél Rachellel?
A fiú bólint.
- Ezután egy évig nem láttam. Folyton visszatértem a zátonyhoz,
mert gondoltam, hogy majd ő is. És egy nap tényleg megjelent.
- Na és a barátai? Azok nem próbáltak újra megkeresni?
- Még most is próbálnak - nevet Galén. - És már nem a barátai.
- Nem félsz, hogy meséltek valakinek rólad?
Vállat von.
- Senki sem hisz nekik. Milligan doktor az egészet letagadta a
hatóságoknak. Az ő szava áll szemben azokéval
- Hmm - gondolkozik el a lány.
Egy ideig hallgatnak. Galén már épp úgy érzi, hogy nem bírja
tovább a csöndet, amikor Emma megszólal.
- Most már egyáltalán nincs melegem. Nem, nem úgy - teszi
hozzá gyorsan, mert a fiú fölkapja a fejét -, jól érzem magam.
Menjünk tovább!
Pillanatnyilag bármit hajlandó lenne mondani, hogy láthassa a
beígért meglepetést. Galén pedig jóindulatúan hitelt adna neki,
mert az az igazság, hogy izgatja a közelgő nagy pillanat.
278
Amikor egészen közel érnek, ismét szembefordítja magával.
- Csukd be a szemed, azt szeretném, hogy igazi meglepetés
legyen.
- Azt hiszed, tudom, merre járunk? - nevet a lány. - Már azon
sem csodálkoznék, ha kiderülne, hogy ez az Északi-sark.
Szárazföldön sincs irányérzékem, Galén, nemhogy vízben.
- Mindegy, akkor is csukd be a szemed!
Miután szót fogad, a fiú nekiiramodik, a tengerfenéken halad
vele, amíg föl nem rémlik előttük, amit keresett. Hátrafordítja a
lányt.
- Nyisd ki a szemed, Emma! - suttogja.
A lány meghökkenéséből pontosan érzékeli, amikor ez
bekövetkezik. Tudta, hogy föl fogja ismerni.
- A Titanic! - rebegi Emma. - Jesszusatyaúristen!
Galén a hajótesthez úszik vele. A lány előrenyúl, végighúzza
ujjait a filmekből híressé vált korláton.
- Vigyázz, rozsdás! - figyelmezteti a fiú.
- Milyen magányos. Akárcsak a képeken.
Átsiklik a korlát fölött, és megtámasztja a lányt, hogy az a
fedélzetre tehesse a lábát. A fölkavart iszap úgy lebeg körülöttük,
mint valami jelenés.
- Muris lenne, ha friss lábnyomokat hagynánk itt - nevet Emma. -
Fogadok, hogy mindenféle kísértethistóriával állnának elő.
Hírlapi szenzáció kerekedne belőle.
- Még inkább megnövelné az idelenti forgalmat. Így is
kirándulásokat értékesítenek a Titanichoz a fizetőképes
turistáknak.
Emma kuncog.
- Mi az? - kérdezi mosolyogva a fiú.
279
- Egy nagy befőttesüveget tartok a gardróbfülkém hátsó
sarkában. Tavaly tanultunk erről az iskolában, akkor kezdtem
beledobálni az összes aprómat, hogy egy ilyen útra gyűjtsek.
Galén vidáman fölkapja a fedélzetről, hogy továbbinduljanak.
- Most mire fogod költeni a pénzt?
- Valószínűleg olyan csokoládéra, amilyet Rachel tart a házban.
Remélem, már elég jött össze.
Mindenhová elviszi a lányt, ahová csak kívánkozik. A bal oldali
fedélzethez, a horgonyhoz, az óriási hajócsavarhoz. Be-
nyomakodik vele a jármű testébe, megmutatja neki a tisztek
szállását, a megrongálódott folyosókat, üveg nélkül maradt
ablakkereteket.
- Mélyebbre is bemehetünk, ha hozzászokik a szemed.
Emma bólint.
- Olyan, mintha derült, holdfényes éjszakán nézelődnék. Szinte
mindent látok, ha igazán összpontosítok.
- Helyes. - Egy padlónyíláshoz érnek a folyosón, és Galén
lemutat a sötétségbe. - Amióta a hajó elsüllyedt, nem járt ember
odalent. Készen állsz a kalandra? - Látja a tétovázást a lány
szemében. - Mi az? - kérdezi. - Rosszul érzed magad? Fogytán a
levegőd? Nagy a nyomás?
Magához szorítja, hogy máris felszökkenjen, ha az utóbbi három
kérdés bármelyikére igenlő a válasz. Emma azonban a fejét
rázza, és az ajkát harapdálja.
- Nem, nem erről van szó - csuklik el a hangja.
- Triton szigonyára, Emma, mi az? Csak nem... csak nem sírsz?
- Nem tehetek róla. Gondolj bele, ez több mint ezerötszáz ember
acélkoporsója. Anyák fúltak itt vízbe a gyermekeikkel. Emberek,
akik hajdan ezeken a folyosókon jártak, végül a fedélközben
280
rekedtek. Azokból az edényekből ettek, amiknek a cserepei
szerteszét szóródtak. Valaki viselte azt a cipőt, amit magunk
mögött hagytunk. A személyzet tagjai utoljára csókolták meg
családtagjaikat azon a napon, amelyen ez a hajó kifutott a
kikötőből. Amikor az iskolában tanultunk róla, sajnáltam ezt a
rengeteg embert, de nem érződött annyira valóságosnak, mint
most. Ez szívfacsaró.
Keze fejével megsimogatja a lány arcát, elképzeli a könnyeket,
amelyek ott csillognának, ha ez a beszélgetés nem négyezer
méter mélyen a tengerben zajlana.
- Ne haragudj! Nem lett volna szabad idehoznom téged.
Emma elkapja a kezét, de nem tolja el magától.
- Hülyéskedsz? Ennél szebb meglepetést ki sem találhattál volna.
Komolyan mondom, semmi sem jut eszembe, ami ezt
felülmúlhatná.
- Szóval tovább akarsz menni? Vagy már eleget láttál?
- Szívesen megyek tovább, csak úgy éreztem, szóvá kell tennem,
ami hajdan itt történt. Hogy tiszteletteljes látogatóhoz méltóan,
ne agyatlan turistaként viselkedjek.
Galén bólint.
- Még néhány percig nézelődünk odalent, azután föl kell, hogy
vigyelek. Lassan emelkedünk a felszínre, hogy a tüdőd
alkalmazkodhasson a környezetváltozáshoz. De megígérem,
hogy visszahozlak, ha akarod.
- Bocs, de azt hiszem, ez az új kedvenc szórakozóhelyem - nevet
a lány. - Legközelebb akár uzsonnát is hozhatunk.
Együtt úsznak még mélyebbre.
A házból derengő meleg fény világítja meg a bejárati lépcsőt.
281
Galén leállítja a motort, viaskodik a késztetéssel, hogy kitolasson
a behajtóról, és elmenjenek innen bárhová, csak az a lényeg, hogy
együtt maradjanak.
- Anyu itthon van - mondja halkan Emma.
Galén elmosolyodik. A lány haja nedves, az imént nála
zuhanyozott, váltóruhája - farmer és fröcskölt mintás póló -
pedig kissé gyűrött, mivel eddig Rachel gardróbjának aljában,
egy sporttáskába gyömöszölve pihent. Ez a lezser külső
éppolyan hívogatóan hat a fiúra, mint a lila ruha, amelyet emberi
randijukon viselt. Galén épp közölni is kívánja ezt, amikor a lány
kinyitja az ajtót.
- Biztos hallotta, amikor jöttünk, úgyhogy jobb, ha megyek -
mondja Emma.
A fiú nevet, próbálja legyűrni csalódottságát, miközben a
bejárathoz kíséri. Emma vacakol a kulcsokkal, mintha próbálná
kitalálni, melyik nyitja a zárat. Mivel a kulcscsomón összesen
három kulcs található, és a másik kettő a kocsihoz foltozik, Galén
örömét leli abban, hogy a lány húzza az időt. Láthatólag éppoly
kevéssé akar véget vetni ennek a napnak, mint ő.
Emma végül fölnéz, találkozik a tekintetük.
- El sem tudom mondani, milyen jól éreztem ma magam.
Becsszóra jobban, mint valaha.
- Tudod, nekem mi tetszett a legjobban? - kérdezi Galén, és
közelebb lép.
- Na mi?
- Az, hogy nem veszekedtünk. Egyszer sem. Utálok veszekedni
veled.
- Én is. Olyan, mintha az időt vesztegetnénk, amikor...
Képtelenül közel hajol, fogva tartja a lány tekintetét.
282
- Amikor?
- Amikor inkább egymás társaságát élvezhetnénk - suttogja
Emma. - De te mostanában valószínűleg nem élvezed a
társaságomat. Nem valami kedvesen bánok veled...
A fiú a szájára tapad, elhallgattatja. Emma ajka még annál is
puhább, mint amit elképzelt. És nem éri be ennyivel. A keze a
lány állától nyirkos fürtjei felé siklik, magához húzza. Emma
lábujjhegyre áll, hogy jobban elérje, és miután a fiú fölemeli,
Emma átkulcsolja a nyakát. Éppúgy kívánja Galént, ahogy az őt,
mélyebb csókra nyitja a száját, formás idomaival a fiú testéhez
préselődik. És Galén megállapítja magában, hogy nincs is jobb
dolog, mint Emma csókja.
Ezen a lányon minden olyan, mintha neki teremtették volna.
Ahogy a szája tökéletesen egy ritmusban mozog vele. Ahogy az
ujjaival végigszánt az ő haján, amitől vérpezsdítő impulzus fut
végig a gerincén. Ahogy hűvös ajka lángra gyújtja egész lényét.
Úgy illik a karjába, mintha minden idoma kitöltené egy helyet
Galén testén...
Nem veszik észre, amikor kinyílik az ajtó, de az ajkuk hamarosan
elválik egymástól, mert Emma anyukája megköszörüli a torkát.
- Jaj, elnézést! - bukik ki belőle. - Motorzúgást hallottam... Hát
akkor, hm, odabent leszek.
Ezzel eltűnik, majdhogynem becsapja az ajtót.
Galén levigyorog Emmára, akit még most is a karjában tart.
Elégedettsége azonban szertefoszlik, amikor meglátja a fájdalmat
a lány szemében.
Emma kirántja magát az öleléséből, és hátralép.
- Egész idő alatt paráztam, hogy te nem tudod majd előadni
magad, erre majdnem én bénáztam el.
283
- Bénáztad el? - hökken meg Gálén, és riadtan látja, hogy a lány
duzzadt ajka remeg. Mindjárt elsírja magát? - Valami rosszat
tettem? - suttogja.
A lány elhúzódik, ahogy felé nyúl.
- Nem, mindent tökéletesen csináltál - feleli kényszeredett
mosollyal. - Nem is hallottam, amikor anyu kijött. Most már
szemernyi kétsége sincs, hogy együtt járunk, igaz?
A felismerés úgy csap le Galénra, mint egy kóbor hullám. Emma
azt hiszi, az anyja kedvéért csókoltam meg.
- Emma...
- Tudod, egy pillanatra még engem is majdnem meggyőztél,
hogy mi ketten... Na jó, most már bemegyek, mielőtt újra
leellenőriz bennünket...
- Teljesen elment az eszed? - sziszegi egy hang a tornác melletti
sövénytől. Galénnak oda sem kell fordulnia, tudja, hogy Raína
az. A lány a lépcsőhöz vonul, de már Galénra mutogat.
Jaj, ne!
- Neked aztán van bőr a képeden! - böki meg a testvére mellkasát
Raína. - Követed a fél világon át, úgy teszel, mintha a királyság
érdekei lebegnének a szemed előtt. Te nyálkás angolna!
Megcsókoltad. El sem akarom hinni, hogy megcsókoltad.
- Tudtad, hogy meg fogja tenni, Raína - nevet idegesen Emma. -
Megmondtuk neked, nem emlékszel?
- Álljon meg a menet! - ráncolja a homlokát elszörnyedve Raína. -
Úgy volt, hogy eljátssza, mintha megcsókolna téged. Ez a csók
igazi volt. Nekem elhiheted, sokkal régebben ismerem a
testvéremet, mint te.
- Esetleg megbeszélhetnénk ezt a tengerparton? - kérdezi a
bejárati ajtó felé pillantva Emma.
284
Raína bólint, de Galén a fejét rázza.
- Nem, menj csak be, Emma! Mi Raínával majd megbeszéljük
hazafelé a kocsiban.
- Hogyne. Szó sem lehet róla, Galén. Szépen elmondod neki az
igazat.
Ha Raína tovább emeli a hangját, Emma anyukája előbb- utóbb
meghallja. Galén karon ragadja a nővérét, és lehúzza a tornácról.
Amikor a lány ellenkezik, a vállára dobja.
- Emma! - kiáltja Raína, úgy rángatózik, mint egy horogra akadt
hal. - Ezt hallanod kell! Mondd el neki, Galén! Mondd el, miért
nem szabad egyáltalán megcsókolnod.
Emma a tornác végére megy, és a korlátnak támaszkodik.
- Már tudom, hogy a Poszeidón-házhoz tartozom, Raína. Nem
mondom el, ha te sem - mosolyog Galénra.
- Fejezd be a butáskodást, Emma! - kiáltja vissza Raína, ahogy
befordulnak a ház sarkánál, és eltűnnek szem elől. - Neked
Grommal kell párosodnod! Galénnak az a dolga, hogy elvigyen
téged Gromhoz!
Galén megtorpan. Késő, a nővére túl sokat mondott. Eddig a
pontig lehetett volna megmenteni a beszélgetést. Lesújtóan néz
Raínára, aki nem viszonozza a tekintetét, valahová a hátuk mögé
mered.
- Azt hitted, nem veszem észre? - kérdezi Raína anélkül, hogy
fölnézne. Egy könnycsepp csillan meg a holdfényben, ahogy
legördül az arcán. - Láttam, hogyan sereglenek köré a halak. Azt
képzelted, olyan hülye vagyok, hogy nem jövök rá, miért
kerestük meg a szárazföldön, majd pedig maradtunk vele akkor
is, amikor kiderítetted, hogy félvér? Helytelen, amit tettél. A lány
Gromé. A bátyánk dönti el, hogy párosodik-e vele. És ez
285
Emmával szemben sem tisztességes. Kedvel téged. Úgy, ahogy
Gromot kellene kedvelnie.
Valahogy keserédes ez a helyzet. A nővére most tette tönkre
Galén életének legszebb estéjét, és talán az esélyt is, hogy
elérhesse, amit akar. De azért művelte ezt, mert tiszteli a
bátyjukat. És Emmát. Hát hogy haragudhatna rá?
Galén meghallja, hogy kinyílik a bejárati ajtó. Raína
megmerevedik.
- Mi folyik itt? - kérdezi Emma édesanyja.
- Á... ööö... semmi, anyu. Csak beszélgetünk - feleli Emma a ház
sarkától.
Galén eltűnődik, vajon mióta ácsorog ott a lány, mióta figyeli a
hátát, hallgatja Raínát, aki mindenféle ocsmány dologgal vádolja.
Csupa igazsággal.
- Kiabálást hallottam - jelenti ki a lány anyja ellentmondást nem
tűrően.
- Bocsánat, most már nem fogok hangoskodni. - Emma
megköszörüli a torkát. - Sétálunk egyet Galénnal a parton.
- Ne menjetek messzire! - inti az anyukája. - És ne kelljen
keresnem benneteket!
- Anyu! - mordul Emma a becsukódó ajtóra.
Raína láthatólag megkönnyebbül, amikor a helyére tolódó retesz
zörgését hallja. Emma elnyomul kettejük mellett, és a ház
mögötti homokbuckák felé indul. A testvérek egymásra néznek,
majd követik.
A víz szélén úgy süt le rájuk a hold, akár egy reflektor, mintha az
univerzum valahonnan tudná, hogy a mai estének
megvilágosodást kell hoznia. Emma elkínzott arccal fordul
szembe velük.
286
- Ki vele! - néz Raínára.
- Ennyi - feleli a másik lány. - Most mondtam el mindent, amit
tudok - öleli át magát, mintha dideregne,
- Miért kellene Grommal párosodnom? A Poszeidón-házból
származom, az pedig Grom ellensége.
Raína már nyitja a száját, de Gálén közbevág;
- Várj! Majd én elmondom neki. - A nővére kétkedőn mered rá. A
fiú sóhajt. - Maradhatsz, ha akarsz. Hátha kifelejtek valamit.
A lány dacosan kidugja az állát, és biccent. Várja, hogy Galén
belekezdjen.
- Emlékszel arra, amikor elmeséltem, hogy Gromnak Náliával
kellett volna párosodnia, de a lány meghalt? - fordul vissza a fiú
Emmához, mire az bólint.
- Az aknarobbanásban.
- Úgy van. Azért kellett volna párosodniuk egymással, mert a két
ház harmadik nemzedékbeli elsőszülöttei voltak. Ez a törvény a
vezérek tehetségének stabilizálását szolgálja. Biztosítja, hogy a
tehetségek...
- Tudom, mit jelent a stabilizálás - mondja a lány. - Folytasd!
Galén zsebre dugja a kezét, hogy ne mozduljon folyton Emma
felé.
- Mint említettem, Nália halála után Antonisz király nem volt
hajlandó másik örököst nemzeni, ha pedig nincs örökös, akivel
Grom párosodhat, a tehetségek eltűnhetnek. Legalábbis így szól
a törvény. Amikor Milligan doktortól hallottam rólad, majd én is
láttalak, tudtam, hogy biztosan Poszeidón egyenes ági
leszármazottja vagy. Így hát...
- Álljunk meg! - emeli föl a kezét Emma. - Ahogy korábban
mondtad, ismerem a befejezést. - Meg sem próbálja letörölni az
287
arcán patakzó könnyeket. Éles hangon, keserűen fölnevet. -
Tudtam - suttogja. - A lelkem mélyén tudtam, hogy valami hátsó
szándék mozgat téged. Hogy nem merő jóságból próbálsz
segíteni nekem. Jesszus, tényleg bedőltem. Úgy bedőltem, hogy
mindjárt beléd is estem. Na, mi ebből a tanulság?
- Várj, Emma! - hajol felé a fiú, de Emma elhátrál.
- Ne! Ne nyúlj hozzám! Egy ujjal se érj hozzám többé! - hátrál
folyamatosan, mintha Galén legalábbis meg akarná támadni. A
fiú gyomra görcsbe rándul.
A testvérpár figyeli, ahogy Emma eltűnik a ház előtti
homokdűnék között, kétszeresére nyújtott léptekkel halad, mint
aki épp késésben van.
- Megbántottad - mondja halkan Raína.
- Te is hozzájárultál.
- Nem tettem semmi rosszat.
- Tudom - sóhajtja a fiú.
- Kedvelem Emmát.
- Én is.
- Hazudsz, te szerelmes vagy belé. Az a csók igazi volt.
- Igazi.
- Tudtam. Most mihez kezdesz?
- Fogalmam sincs - feleli Galén, és figyeli, ahogy Emma második
emeleti szobájában kigyullad a villany. Megvakargatja a tarkóját.
- Tulajdonképpen örülök, hogy kiderült. Nem szívesen
takargattam. De ha eleve elmondom neki az igazságot,
valószínűleg nem akart volna együttműködni.
- Gondolod? - horkan föl Raína. A füle mögé kanyarít egy rövid
tincset. - Egyébként sokkal jobban alakult a helyzet attól, hogy
eltitkoltad.
288
- Amúgy mit keresel itt?
A lány vállat von.
- Talán emlékszel, hogy valamiféle titkos megbízással elküldted a
páromat. Unatkoztam.
- Örülök, hogy sikerült elszórakoztatnunk.
- Figyelj, csak látni akartam Emmáék házát. Esetleg találkozni az
anyukájával. Valami lányos programot csinálni. Nem azért
jöttem, hogy romba döntsem az életedet - jelenti ki remegő
hangon.
- Nehogy megint sírva fakadj nekem - fogja át a vállát Galén. -
Gyere, haza viszlek - mondja halkan.
Raína megtörölgeti az orrát, majd ő is elhátrál a fiútól, ahogyan
az előbb Emma, csak ő a víz felé.
- Ismerem az utat - feleli, sarkon fordul, és beveti magát.
Még csak a második óra telt el, de az egész iskola tudja, hogy
Emma szakított vele. Eddig nyolc telefonszámot gyűjtött be,
kapott egy puszit az arcára, és valaki megcsipkedte a hátsóját. A
szünetekben hiába akar beszélni Emmával, próbálkozását
meghiúsítja a nőnemű tizenévesek áradata, akiknek láthatólag
kizárólagos céljuk, hogy elválasztva tartsák a volt barátnőjétől.
Mire becsöngetnek a harmadik órára, Emma már olyan helyet
választott magának, ahol a többi diák elbarikádozza a fiútól.
Egész idő alatt úgy figyel, mintha a tanár éppen arra adna
útmutatást, miként vészeljen át a következő huszonnégy órában
egy életveszélyes katasztrófát. Az óra közepe táján Galén SMS-t
kap egy ismeretlen számról:
Ha +Ngeded, oanokat teszek neked, h LfLejted a csajt.
Amint kitörli, újabb bukkan föl egy másik számról:
289
Válaszolj, ha csevegni akarsz. Jobban bánnék vLed, mint E.
Honnan szerezték meg a számomat? Visszadugja a telefont a
zsebébe, és féltékenyen hajol a füzete fölé, mintha már csak az
maradt volna meg neki mások betolakodásától érintetlenül.
Azután észreveszi a ráfirkált idegen kézírást, egy lányét, valami
Shenáét, aki szívvel keretezte be a nevét és a telefonszámát Nem
hajítja a füzetet terem túlsó végébe, de ez nem kisebb erőfeszítést
követel, mint az, hogy ne csókolja meg Emmát.
Ebédnél Emma ismét eltorlaszolja magát: odakint ül le, olyan
asztalhoz telepszik, ahol már nincs több szabad hely. A fiú a vele
szemközti asztalt választja, de Emma mintha nem is látná,
szórakozottan itatgatja föl a zsiradékot a tányérján lévő pizzáról,
mígnem legalább tizenöt narancsszínű szalvéta sorakozik előtte.
Nem vesz tudomást Galénról, aki merőn nézi, arra vár, hogy
integethessen neki, amint Emma fölpillant.
A fiú nem törődik a zsebében rezgő üzenetdömpinggel, kinyitja
a doboz tonhalat, amit Rachel csomagolt neki. Bőszen beledöfi a
villáját, egész halommal a szájába töm, úgy rágja, hogy nem is
érzi az ízét. A vakító fogsorú Mark mond Emmának valamit,
amit a lány viccesnek talál, mert szalvétával eltakarja a száját, és
vihog. Galén majdnem odaugrik a padjáról, amikor Mark
félresimít egy hajtincset a lány arcából. Most érti meg Galén, mire
gondolt Rachel, amikor figyelmeztette, hogy azonnal jelölje meg
a vadászterületét. Na de mit tegyen, ha a vadászterülete
jelöletleníti magát? A szakításuk híre futótűzként terjed, és úgy
tűnik, mintha Emma komolyan azon fáradozna, hogy gyorsítsa a
terjedését.
Galén hüvelyk- és mutatóujjával kettéroppantja műanyag
villáját, miután Emma a szalvétájával gyöngéden megtörli Mark
290
száját. A szemét forgatja, amikor Mark „véletlenül” újabb
pöttynyi gyümölcskocsonyát hagy a szája sarkában. Emma azt is
letisztogatja, úgy mosolyog, mintha kisbabát gondozna.
Csak súlyosbítja a helyzetet, hogy Galén asztala megtelik további
rajongóival - fogdossák, vihognak, minden ok nélkül
bazsalyognak rá, és elvonják a figyelmét a fantáziálásról,
amelyben épp összetöri Mark formás állkapcsát. Persze azzal
csak valódi okot adna Emmának, hogy gondot viseljen az idióta
gyümölcskocsonya-kezelő technikájára.
Amikor nem bírja tovább, Galén előrántja a telefont a zsebéből,
tárcsáz, majd leteszi. Amint visszahívják, beleszól:
- Szia, nyuszkó!
A hölgyemények az asztalnál egymást csitítgatják, hogy jobban
hallhassák. Néhányan odakapják a fejüket Emma felé, ellenőrzik,
ő-e a beszélgetés másik résztvevője. Elégedetten nyugtázzák,
hogy nem, és közelebb hajolnak.
- Mi az, beszívtál? - horkan föl Rachel.
- Alig várom, hogy este láthassalak. Azt a rózsaszín szoknyát
vedd föl, amit úgy csípek.
- Ha jól hallom, szép kis slamasztikába kerültél, ahogy mi,
emberek szoktuk mondani - nevet az asszony. - Szegény kis
szívdöglesztő virágszálam! Emma továbbra sem áll szóba veled,
magadra hagyott a sok hormontúltengéses nőcivel?
- Fél kilenckor? Az rettentő sokára lesz! Nem találkozhatnánk
hamarabb?
Az egyik nőnemű egyed most föláll, és áttelepíti a tálcáját meg a
sértett önérzetét egy másik asztalhoz. Galén igyekszik nem
túlzottan izgalomba jönni.
- Előbb el akarsz jönni az iskolából, fiacskám? Rosszul érzed
291
magad?
Galén egy pillantást vet Emmára, aki fölcsippent egy szelet
szalámit a pizzájáról, és úgy nézegeti, mint egy darab
delfinpiszkot.
- Nem lóghatok megint a suliból, hogy találkozzunk,
cuncimókus. De egyfolytában rád gondolok. Csakis rád.
Még néhány hölgyemény föláll, és a tálcaleadóhoz ballag. A
Galénnal átellenben ülő pomponlány a szemét forgatja, és
sutyorogni kezd a mellette lévő duci barna hajúval - ugyanazzal
a duci barnával, akit két órája egy szekrényhez nyekkentett, hogy
a fiúhoz férjen.
- Ah, csitulj, szívem! - affektál Rachel. - Na de fordítsuk
komolyra a szót. Nem értem a célzást, fogalmam sincs, mit kérsz
tőlem.
- Pillanatnyilag semmit. De a lógást illetően még
meggondolhatom magam. Tényleg hiányzol.
Rachel megköszörüli a torkát.
- Na jó, virágszálam. Csak szólj anyucidnak, és máris megy a pici
fiacskájáért, rendben?
Galén leteszi. Most meg mit nevet Emma már megint? Ez a Mark
nem lehet ennyire szórakoztató.
A mellette ülő lány fölvilágosítja:
- Mark Bakert minden csaj imádja. De nem annyira, mint téged.
Kivéve, gondolom, Emma.
- Ha már szóba hozod, honnan tudják ezek a lányok a
telefonszámomat?
A lány kuncog.
- A százas folyosói lányvécé falára van írva - dugja a
mobiltelefonját Galén orra alá. A kijelzőn a fiú száma látható:
292
Emma kézírásával díszeleg az egyik fülkeajtón.
Sebesen hasítja a hullámokat, fehér tajtéksávot hagy maga után a
felszínen. Amikor bárkát vesz észre a láthatáron, alábukik, és
olyan iramban nyomul előre, hogy ha netán van halászradarjuk,
akkor sem vehetik észre.
Ezen a héten másodszor úszik Európába és vissza. Mivel holnap
péntek, valószínűleg még egyszer megteszi az utat. De bármilyen
messze, bármilyen gyorsan úszik, nem enyhül benne a
feszültség. És a dolog nem változtat a tényen, hogy Emma valaki
mással randizik.
Menet közben észlel sziréneket, de nem ismerősöket, és
egyébként sincs kedve csevegni. Annyira nincs, hogy az
egyedüllét pillanatnyilag fontosabb neki, mint a következő öt
étkezés. Az iskola folyosóin közlekednie jelenleg olyan, mint
dagálykor kaviccsal teli túrabakancsban gázolnia a vízben - az
embernőstények elveszítették az eszüket. Hullámokban vették
körül, kapkodtak utána, kiabáltak egymással, olyan nevekkel
illették vetélytársaikat, amelyekről Rachel később elmagyarázta,
hogy olyasvalakit jelentenek, aki több hímmel is párzik -
méghozzá sokszor. Csak olyankor mutattak egységet, ha Galén
megkísérelt a férfimosdóba menekülni - vagy ha nagyjából
Emma irányába próbált tartani.
De nem csak az embereket unja - egyelőre bármely szirén pórul
járna, ha társalgásra kényszerítené. Márpedig bármely mellette
elhaladóban óhatatlanul fölébred a kíváncsiság, mit keres a
királyi család tagja a barlangoktól ilyen messze. Ahogyan e
pillanatban válaszolna az érdeklődőknek, azzal nem szerezne
bátyjának olyan támogatást, amilyet újdonsült királyként igényel
293
- és talán arra késztetné az apját, hogy mégiscsak kitépesse a
nyelvét. Nyelv nélkül viszont elég kényelmetlen lenne Emma
talpát nyalnia, amikor hason csúszik a lány előtt.
Fogcsikorgatva fokozza még inkább a tempót, gyorsabban szeli a
vizet bármely emberkéz alkotta torpedónál. Csak azután lassít és
emelkedik a felszínre, hogy eléri a csatornát, amelyet az emberek
La Manche-nak neveznek. Ahogy a jól ismert földdarabhoz
közeledik, új egyéni csúcsa még csak félmosolyt sem csal az
arcára. New Jersey-től kevesebb mint öt óra alatt eljutott Jersey
szigetéig. Az ötezer kilométeres távolság, amellyel ma este
elválasztotta magát Emmától, semmi ahhoz az irtózatos
szakadékhoz képest, ami akkor tátong kettejük között, ha
matematikaórán egymás mellett ülnek.
Emma képes levegőnek nézni őt, ez különleges tehetség - de nem
olyan, amit Poszeidóntól örökölt. Rachel váltig állítja, hogy ez az
adottság fajtól függetlenül kizárólagosan női vonás. A szakítás
óta Emma mintha egyedüli nőként hasznosítaná ezt a bizonyos
tulajdonságot. Még Raína is leckét vehetne tőle egy rajongó hím
kínzásának művészetéből. Rajongó? Inkább fanatikus.
Galén viszolyogva rázza meg a fejét. Miért nem tudtam egyszerűen
rostálni, amikor nagykorú lettem? Miért nem tudtam párzásra
alkalmas, szelíd vérmérsékletű nőstényt találni? Békés életet élni,
utódokat nemzeni, megöregedni, és figyelni, amint idővel ivadékaim is
szaporodnak? Kutat az elméjében olyasvalaki után, akit esetleg a
múltban elszalasztott. Egy arc után, amelyen átsiklott, de most
napról napra örömmel nézné. Egy jámbor nőstény után, aki
megtiszteltetésnek venné, ha egy Triton-házbeli herceggel
párosodhatna - nem holmi heveskedő szirén, aki minden adandó
alkalommal gúnyt űz a rangjából. Böngész emlékeiben, kellemes
294
természetű szirént keres, aki törődne vele, aki minden kívánságát
teljesítené, aki soha nem vitatkozna vele.
Nem emberek nevelte vakarcs, aki toporzékol, ha nem teljesül az
óhaja, aki csak akkor hallgat rá, ha az megfelel valami titkos
céljának, vagy maréknyi csokis drazsét nyom le a herceg torkán,
ha az egy pillanatra nem elég éber. Nem fehér hajú angyalhal,
akinek a tekintetétől elolvad, akinek pirulása mellett fakónak
tűnik a hajnal, akinek ajka úgy fölzaklatja, mint egy
aknarobbanás.
Sóhajtva látja be, hogy Emma arca száz meg száz méltóbb
szirénét homályosítja el. Újabb tulajdonság, amit föl kell vennem a
listára: olyasvalaki, aki nem bánja, ha nem különb mindenkinél.
Összeszorítja a fogát, amint az ezüstös holdfényben megpillantja
maga alatt az árnyékát. Mivel itt hajnali három körül jár,
nyugodtan mászkálhat zavaró ruházat nélkül, de a köves parton
pucéran ücsörögni nem valami vonzó. És mindegy, melyik
jersey-i parton tartózkodik, nem bújhat el a hold elől, amely
összeköti kettejüket - és emlékezteti Emma hajára.
A sekély vízben lebegve, rosszallóan tekint föl, tudja, hogy az
égitest valami mást is eszébe juttat, ami elől nem menekülhet: a
lelkiismeretét. Bárcsak kibújhatna a felelősség alól, amellyel
családjának és népének tartozik! Bárcsak megváltoztathatna
önmagával kapcsolatban mindent, elszökhetne Emmával, hogy
soha vissza se nézzen - mármint ha a lány valaha is újra szóba
állna vele.
Megunja az úszást, emberi alakra változik, és föláll a térdig érő
vízben, a horizontra hunyorog, mintha megláthatná a lányt, ha
elég sokáig néz. Vissza kéne mennie. Bár egy egész hete nem
észlelte Emmáék háza előtt a leskelődőt, akkor is ideges, ha
295
őrizetlenül hagyja a lányt. Igaz, hogy az erkélye alatt lődörgés
ugyanúgy idegesíti - Rachel telefonlehallgatási adatai szerint
Mark ezen a héten háromszor hívta a lányt, és az egyszer sem
említette Galént.
Miközben megcsóválja a fejét, amiért úgy viselkedik, mint egy
epekedő fókakölyök, végre ismerős szirént érzékel. Tórafot. Jó tíz
percet vár, mire a barátja végre felszínre bukkan.
- Szóval úgy döntöttél, guppikám, hogy két másodpercnél
tovább nyugton maradsz - bokszol a vállába Tóraf. - Öt órája
keresem a nyomodat, de túl gyorsan mozogtál. Mi ez a hely?
- Anglia - vigyorog Galén. Ráfér némi kikapcsolódás, és a
figyelemelterelés éppenséggel barátja számos képességének
egyike.
- Bárhol legyen is az - von vállat Tóraf.
- Szóval mi szél hozott ezen a szép reggelen a Triton-territórium
másik felére? - teszi karba a kezét Galén. - Hiányoztam?
Tóraf a holdra pillant, és fölvonja a szemöldökét.
- Én is épp ezt akartam kérdezni.
Galén vállat von.
- Jóval csöndesebb itt a sok förtelmes háttérzaj nélkül.
- Nahát. Neked tényleg hiányoztam. Ez sokat jelent, guppikám.
Te is hiányoztál nekem. Hol hagytad Emmát? - néz körül a
parton Tóraf. - Nem tetszik neki Agglia?
- Ang-lia. Otthon van, valószínűleg békésen alszik. Ugye nem
észlelted?
Egy fél másodpercre felszökik Galén pulzusa. A lány az utóbbi
időben nélküle merül alá. Valahányszor Galén észlelhető
közelségbe kerül, Emma kiúszik a partra. Ezt Galén nem is bánja.
- Hoppá! Talán rajtam a sor, hogy szemmel tartsam Emmát. Azt
296
hittem, fölmentettél, mivel Pakia keresésére küldtél, meg
minden.
- Megtaláltad a lányt?
Tóraf bólint.
- És?
Összefonja a karját, elvigyorodik.
- Biztos, hogy tudni akarod? - Miután Galén keze ökölbe szorul,
elneveti magát. - Jól van, jól van, guppikám. Látom, verekedős
kedvedben vagy, én viszont inkább a nővéredre tartogatnám az
erőmet.
- Esküszöm, hogy...
- Rendelkezik a tehetséggel, Galén.
A herceg pulzusa nekiiramodás helyett akadozik.
- Pakia rendelkezik Poszeidón tehetségével? Biztos vagy benne?
- A saját szememmel láttam - bólint Tóraf. - Tud kommunikálni a
halakkal. Szót fogadnak neki. Bemutatta nekem, Gromnak és a
saját apjának. Egy delfinnel kunsztokat csináltatott a kedvünkért.
- Milyen kunsztokat?
- Szerintem bármit, amit csak akar - von vállat. - Az első néhány
trükkel mindannyiunkat kielégített. Sőt elkápráztatott.
Galén karba teszi a kezét.
- Hol rejtőzködött egész idő alatt?
- Tritoni területen, a hosszú föld partján. Azt mondta, azért bújt
el a szárazföldön, nehogy Antonisz király nyomkeresőket
küldhessen utána. Én is csak akkor találtam rá, amikor alámerült
valami emberek elől, akik meglátták a fövenyen, ahol tanyázott.
Úgy tűnt, örül nekem.
A szirének hosszú földként ismerik. Az emberek Floridának
hívják. Ott találtuk meg Emmát. Galén kezdi azt hinni, hogy
297
Florida valamiféle serkentő erővel bír Poszeidón tehetségére.
- Grom mit szólt?
- Azt mondja, reméli, nem mulasztod el a párosító szertartását.
Zokon venné.
- Párosodik Pakiával? Ez biztos?
- Máskülönben nem követtelek volna a világ másik felére.
Galén próbálja elfojtani a zsigeri izgalmat.
- A lány nem királyi vérből való.
- Emma talán igen?
- Jogos.
Ha Grom hajlandó párzani Pakiával, aki nem uralkodócsaládból
származik, akkor Emmával is hajlandó lenne. Hülyeség, teljesen
mindegy. Elvégre Pakiával áll párba.
- Két hold múlva rendezik a szertartást. Grom egyelőre szeretné
eltitkolni, amíg ki nem ötli, hogyan tálalja mindenki másnak.
Nincs más ötlete, mint hogy közönség előtt bizonyíttassa be a
lánnyal a tehetségét. Különben vér tapadna Grom kezéhez.
- Ez jó gondolat. - Grom eleve veszélyes vizeken jár, ha Antonisz
kívánsága ellenére a poszeidoniak közül választ párt. Mivel
azonban ő maga harmadik generációs elsőszülött Triton-ivadék,
a Pakiával történő párosodással lényegében elavulttá teszi a
törvényt, hiszen a lány a törvény mércéje szerint közrendű. Ez
pedig nem igazság, mivel az készteti erre a döntésre, hogy
Antonisz király nem hajlandó újabb utódokat nemzeni. De vajon
a királyságok is belátják-e ezt? Önfeláldozó erőfeszítésnek
tekintik-e Grom részéről, hogy megőrizze a tehetségek áldásait?
Vagy pedig mindkét királyság fölötti uralomra törő, hataloméhes
lépésnek vélik - kivált, hogy Jágen hírhedten felségáruló
kijelentéseket tett?
298
- Grom azt kívánja, hogy Raínával mindaddig maradjatok távol,
amíg be nem jelenti a szertartást. Azt mondtam neki, hogy addig
bőven akad elfoglaltságod.
- Ezt hogy érted?
- Annyi eszed sincs, mint egy korallzátonynak, guppikám? Most
már megkaphatod Emmát. Minek vesztegeted itt az idődet
Aggliában... Galén? Galén, várj!
299
25
NEM TUDOM, hogy minden szirén olyan szívós-e, mint az
öszvér, vagy ez csak Galén különleges adottsága. Épp a házat
zárom be, miközben Mark kinyitja nekem a kocsija ajtaját, és
Galén még most is majd szétrobbantja a mobilomat.
Becsusszanok a kisteherautó utasülésére, és próbálok
meggyőzően nyugodt arcot ölteni, habár a gyomrom
egyfolytában liftezik.
Azt hittem, Galén már fölhagyott a próbálkozással, hogy
beszéljen velem. Ugyan mi mondanivalója maradhatott? Úgy
játszott velem, mint egy Xboxszal. Söprűvel és lapáttal sem
lehetne összeszedegetni a szívemet, miután darabokra törte.
Milyen hülye voltam. Na de ennek vége.
Az iskolában nem könnyű távolságot tartani tőle, de eddig
sikerült megoldanom. Ha pedig a házunknál észlelem őt a
vízben, kimegyek a partra. Szerdán abba is hagyta a
hívogatásomat. Ma még iskolába sem jött. Hát akkor most mit
akar? Nem fogja föl, hogy szabadulni szeretnék tőle?
És miért nincs rajtam is elutasító gomb, mint a telefonomon?
300
Ahogy most megnyomom, a srác hívásai eltűnnek a kijelzőről, és
abbamarad a csengés. De az ujjhegyeim tovább bizseregnek,
mintha ő küldte volna rám a bizsergést, hogy elkapjon vele.
Bedobom a telefont a retikülömbe - a sztreccsfarmerom zsebeit
bizonyára dísznek szánták, mert semmi sem fér beléjük -, és
Markra mosolygok.
Jaj, ez a Mark. A kék szemű, szőke hajú, irányítójátékos
mintapéldány. Ki tudta, hogy évek óta belém van zúgva? Emma
McIntosh nem tudott róla, az holtbiztos. Sem Chloe. Ami furcsa,
mert Chloe minden effajta információt begyűjtött. Úgyhogy talán
nem is igaz. Talán csak azért érdeklem Markot, mert Galént is
érdekeltem - ki ne akarna azzal a lánnyal járni, akivel az iskola
legdögösebb sráca randizott? De ez engem nem zavar. Mark
végül is... hát jó, nem annyira überfantasztikus, amilyennek
mindig is képzeltem.
Azért persze jóképű, irányítójátékos, a tojásfocicsapat sztárja, és
nem azon igyekszik, hogy összehozzon a bátyjával. Hát akkor
miért nem izgulok?
A kérdés bizonyára az arcomra van írva, mert Mark fölvonja a
szemöldökét. Nem bírálóan, inkább várakozásteljesen. Mintha
magyarázatot várna, és nyápic emberi tüdeje még addig sem
bírná visszatartani a lélegzetét, amíg választ nem kap.
Egyrészt semmi köze hozzá, másrészt nem tudok pontos
magyarázatot adni - se álságosat, se másmilyet - Galénhoz
fűződő kapcsolatom részleteire. Őszintén szólva, nem tudom,
hogyan tovább. Átlyuggatta a büszkeségemet, akár az őzsörét. És
talán már említettem, hogy darabokra törte a szívemet.
Nem egyszerűen belezúgtam. Ez nem csak testi vonzalom, Galén
nem olyasvalaki, aki elég, ha úgy tesz, mintha megcsókolna, és
301
már azt sem tudom, fiú vagyok-e, vagy lány. Nem csak
tanítómester vagy királyi vérből való, beképzelt hal. Persze
mindez együttvéve. De több ennél. Ő az, aki kell nekem. Talán
örökre.
De nem fenyeget az a veszély, hogy „olyan lánnyá” váljak.
Olyanná, aki eldobja magától a továbbtanulást, hogy mindjárt
érettségi után férjhez menjen valakihez. Olyanná, aki minden
vágyát föláldozza, hogy a férfi álmait váltsa valóra, a férfit tegye
boldoggá. Aki lesi a férje minden mosolyát, minden szavát,
gyerekeket szül neki, megfőzi a vacsoráját, és éjjel hozzábújik.
Nem, egyáltalán nem fenyeget a veszély, hogy ilyenné váljak.
Galénnak ugyanis nem kellek. Ha az a csók valódi lett volna,
talán sutba dobtam volna minden ösztöndíj-lehetőséget, és
követtem volna őt a saját szigetünkre vagy a víz alatti
királyságába. Talán még halat is készítettem volna neki
vacsorára.
Ő persze imádta volna, ha mindezt megteszem. A bátyjának.
Úgyhogy jó, ha tevőlegesen igyekszem elősegíteni lelki sebeim
gyógyulását egy randi megszervezésével, még ha ez a randi
vigaszdíj is - ráadásul olyan kapcsolat után próbálok
vigasztalódni, amelyik tulajdonképpen nem is létezett. Az én
érzelmeim valóban léteztek, és végül is csak ez számít nem? A
nagykönyvben nincs megírva, hogy az embernek csak tényleges
kapcsolat törheti darabokra a szívét. Tény, hogy kezdem elmosni
a józan ész és az őrület közötti határvonalat, de a lényeg az, hogy
valóban létezik ilyen határ. És még nem léptem át teljesen ezt a
határt az elmebetegség felé.
A mellettem ülő Mark erre a bizonyíték. Továbblépek.
Folytatódik az életem. Elvégzem az iskolát. Beiratkozom az
302
egyetemre. Hal helyett csirkét sütök. Másokkal randizom. És
némi szerencsével a mostani randi végére valaki mással fogok
csókolózni. Még ha ez nem is jelent semmit.
- Minden rendben? - kérdezi Mark, ahogy fölkanyarodunk az
autópályára.
- Persze. Miért?
Noha mindketten tudjuk, miért kérdezte.
Mark nyilván eléggé úriember, hogy ne hangoztassa: olyan
kozmikus csöndben érzi magát mellettem, mint egy űrhajós.
- Csak mert nagyokat hallgatsz ma este - mondja. - Remélem,
nem műveltem máris valamit, amivel elcseszem a dolgot.
- Pont erre gondoltam - nevetek. - Mármint hogy nem szeretném
elcseszni.
Bölcs mosollyal bólint.
- Mi az? - kérdezem.
Vállat von.
- De. Furcsán néztél rám - fonom össze a karomat a mellemen.
- Á, dehogy.
- Hazudósokkal nem randizom.
Mostantól.
- Hát jó - nevet ő is. - Ha mindenáron tudni akarod, nem hiszem,
hogy bármit is tehetnél, amivel egyáltalán elcseszhetnéd ezt.
Önkéntelenül elmosolyodom.
- Nahát, ezt nem kellett volna elkiabálnod.
Jóképű, okos, vicces srác. És most még aranyos is. Akkor meg én
hülye, miért várom, hogy megcsörrenjen a telefonom?
- Ne felejtsd el, hogy te kényszerítetted ki. De ne aggódj, nem
vagyok babonás.
- Én sem.
303
Az út Atlantic Cityig kocsival alig több egy óránál, és ezalatt azt
játsszuk, hogy ki tud meg többet a másikról húsz kérdéssel. Ki is
derítem, hogy Marknak három bátyja van, vagy fizikusnak, vagy
a Disney World programszervezőjének készül - azt ígéri, választ
a kettő közül, mire a sportösztöndíjával elvégzi az egyetemet -,
élete legkínosabb pillanataként pedig azt tartja számon, amikor
véletlenül rányitott a szüleire, akik éppen az intim együttlétet
élvezték. Ez két hete történt.
Az ő kérdései szinte szóról szóra ugyanazok, mint az enyémek.
Kivéve azt, amelynél éppen beállunk a tengerparti sétány
melletti parkolóba.
- A tizenkilencedik kérdésem: Ki SMS-ezget neked egész este?
Témánál vagyunk. Mivel Mark csak úgy ontja magából az
önfeledt derűt, a gyomrom szépen lehiggadt, már jóformán meg
sem rezzent, hiába csipogott a táskám. Most azonban újra
görcsbe rándult, és minden eddiginél vadabb liftezéssel fenyeget.
Olyan szépen alakul a mai este, kár lenne az igazsággal elrontani,
de mivel még sok randi követheti, a hazugság is romba döntené.
- Galén.
- Rendben - szívja be hirtelen a levegőt Mark. - Akkor
hanyagolom az eredeti huszadik kérdésemet, és újra cserélem:
Vajon aggódnom kéne Galén miatt?
- Milyen szempontból? - nevetek.
- Nagyjából bármilyenből. Például mert jól megtermett fickó. Ért
a bunyózáshoz? Tud lőni? És elárultad neki, hogy ma este
randizunk?
- Nem. Miért?
- Mert az ablakod előtt áll.
Tekintetem a másik oldalra villan, és Galénon pihen meg, aki a
304
kocsitól néhány centiméternyire, karba tett kézzel várakozik.
Mark előzékenyen letekeri nekem az ablakot, én ugyanis a
döbbenettől se mozdulni, se megszólalni, se levegőt venni nem
bírok.
- Emma, válthatnék veled négyszemközt pár szót? - kérdezi
szúrós tekintettel Galén.
- Szevasz, Galén! Mizu, öreg? - üdvözli szokott szívélyes
hangneménél egy árnyalattal érdesebben Mark.
- Szevasz! - biccent neki kimérten Galén.
- Meglep, hogy itt látlak, öreg. Társasággal vagy?
Marknak nagyon megy a mellébeszélés.
- Ami azt illeti, igen. Emmával.
- Komolyan? Hogyhogy?
- Úgyhogy a barátnőm. Azt hittem, ezt már tisztáztuk, Mark.
- Hát nem tudom, te hová való vagy - kuncog Mark -, de
mifelénk az a szokás, hogy ha az egyik fél szakít, azzal vége. Ezt
a saját bőrömön tapasztaltam, úgyhogy átérzem a fájdalmadat,
öreg.
- Még nem - dünnyögi Galén.
- Hogy? Mit mondtál?
A hangjából ítélve, Mark tényleg nem hallotta. Ahogy elnézem
Galén arcát, nem is igazán neki szánta. Én viszont hallottam. És
tudom, mire gondolt.
- Nem mondott semmit - felelem Marknak, végre sikerül
mozgatnom a számat, nem pedig csak kitátanom.
- De mondott, Emma - súgja Mark, és megpaskolja a combomat. -
Ne aggódj, elrendezem a dolgot. - A combomon hagyja a kezét,
és átszól Galénnak: - Szóval mit mondtál? Vagy nem érdemes
elismételni?
305
Úgy érzem magam, mintha forró láva öntene el. A rettegésen
kívül. Amikor megfordulok, nem csodálkozom, hogy a kocsi
ablakán át Galén orra majdnem az enyémhez ér. De nem néz
rám. Mark mintha nem zavartatná magát szikrázó tekintetétől.
- Azt mondtam, hogy még nem - válaszolja összeszorított foggal
Galén. - Még semmi fájdalmat sem éreztél. Egyelőre. De ha nem
veszed le a kezed a combjáról...
Kinyitom a kisteherautó ajtaját. Galén hátralép, hogy ki
engedjen.
- Emma, ez hülyeség. Nem kell beszélned vele. Ha mindenáron
bunyózni akar, nem ijedek meg a saját árnyékomtól - mondja
Mark úgy, hogy Galén is hallja.
Akármilyen tagbaszakadt tojásfocista, kétlem, hogy valaha is
megütötték volna acélcsővel, márpedig Galén szirénökle
pontosan úgy hatna az arcára.
- Csak egy pillanat - mosolygok rá bocsánatkérően. - Mindjárt
visszajövök, jó?
- Tulajdonképpen több lesz az egy pillanatnál, Mark - csapja be
Galén az ajtót, ahogy ellépek a kocsitól. - Emma velem jön.
Mark kitárja a saját ajtaját, és a hátsó lökhárítónál szembefordul
velünk.
- Talán Emmától kérdezzük meg, kivel akar menni! Az övé a
döntés, nem?
Galén félreérthetetlenül néz rám: Intézd el, vagy én intézem. Illetve
talán inkább: Örömmel elintézem. Akármelyik a kettő közül, nem
szeretném, hogy Markot elintézzék.
A két fiú közé állok, a levegő tesztoszteronszintje már-már
fojtogató. Ha Galént választom, Mark valószínűleg akkor hív föl
engem újra, mikor Galén egymaga befal egy egész túrótortát,
306
tehát soha. Ha Markot választom, épp akkora valószínűséggel
nem fogja Galén az öklét használni, mint amekkora az, hogy
Raína dicsérő megjegyzést tesz valakire.
Majdnem annyira szeretném megmenteni ezt a randit Markkal,
amennyire Mark arcát a biztos szétroncsolódástól. De az előbbi
megmentése az utóbbihoz képest hosszú távon önzés lenne.
- Ne haragudj, Mark! – sóhajtom.
- Hoppá! - hökken meg, majd tarkóját vakargatva kuncog. - Talán
babonásabbnak kéne lennem.
Igaza van. Ezt elcsesztem. Inkább a randit, Mark önérzetét kellett
volna megmentenem. És saját szirénöklömmel bevernem Galén
hercegi orrát.
- Galén, légy szíves, várj egy percet! - fordulok őhercegségéhez. -
Utána ráérsz egy órát beszélgetni velem, mivel egyenesen
hazaviszel innen.
Szó nélkül bólint, és elvonul.
- Ne haragudj - mondom ismét Marknak, de nem nagyon nézek a
szemébe. - Nem tudom, mit akar. Máskor nem szokott így
viselkedni.
Kivéve, amikor a tengerparton laposra verte Tórafot, miután az
megcsókolt engem. De akkor is csak azért durvult, mert Tóraf
megcsalta Raínát. Világos?
- Megértem, hogy most igen - mosolyog Mark, de a szeme rideg
marad. - Már tudom, hogy miattad érdemes. Csak sosem volt
merszem randira hívni téged. Chloe életveszélyesen
megfenyegetett. Ugye tudod, hogy az a csaj úgy tudott öklözni,
mint egy férfi? Azt mondta, nem vagyok méltó hozzád. Azt
hiszem, igaza volt.
- Mi... micsoda? Chloe tudta, hogy tetszem neked?
307
- Ja. Neked nem mondta? Persze. Azt hitte, csak szórakozom.
Bólintok, még mindig nem térek magamhoz, hogy a legjobb
barátnőm a tudtomon kívül a testőrömként is szerepelt.
- Tényleg azt hitte, hogy csak szórakozol, és csakugyan akkorát
tudott bevágni, mint egy férfi.
- Legalábbis Jax, a haverom ezt mondja. Jesszus - teszi hozzá
kissé halkabban Mark -, Galén most úgy les rám, mint egy héja.
Tudod, hogy olyan a szeme, mint egy sorozatgyilkosnak?
Kuncogok.
- Szerinted mit szólna, ha most búcsúzóul arcon csókolnálak? -
suttogja cinkos tekintettel.
- Ne félj, majd megvédelek.
Fogalma sincs, milyen komolyan gondolom. Ahogy közelebb
hajol, lélekben fölkészülök, hogy a legkisebb elektromos szikrára
fölemelt ököllel hátraforduljak. De a villámcsapás elmarad.
Galén moderálja magát.
Mark az alig-alig puszi után elhúzódik, fölsóhajt.
- Hadd kérjek tőled egy szívességet - suttogja.
- Mmm?
- Őrizd meg a számomat, és ha a srác megint elcseszi, hívj föl!
- Ezt megígérem - mosolygok. - Jól éreztem magam ma este.
Most akkor randiztam is, és Mark képe is sértetlen maradt? Van
még esélyem, hogy helyrehozzam a dolgaimat nála?
- Aha - kuncog -, örülök, hogy együtt furikáztunk ide Middle
Pointból. Legközelebb igazán kalandosra vesszük a figurát, és
buszozunk. Hétfőn találkozunk a suliban, Emma.
- Szia!
Sarkon fordulok, ami a kavicsos parkolóban a magas sarkú
cipőmben nem kis mutatvány. Farkasszemet nézek Galénnal,
308
egészen addig állom a tekintetét, amíg a kinyitva tartott
kocsiajtóhoz nem érek. Úgy látom, nem zavartatja magát. Sőt,
kifejezetten érzelemmentesnek tűnik.
- Remélem, jó magyarázatot tudsz adni - huppanok le az ülésre.
- Fogadhattad volna a hívásaimat. Vagy válaszolhattál volna az
SMS-eimre - feleli feszült hangon.
Mialatt kifarol a parkolóhelyről, előrántom a táskámból a
mobilomat, és megnéztem az üzeneteket.
- Úgy tűnik, senki sem halt meg, szóval mi a fenének kellett
tönkretenned a randimat? - Első alkalommal fordul elő, hogy
királyi személy jelenlétében csúnyán beszélek, és ez felszabadító
érzés. - Vagy ez most emberrablás? Grom lapul a
csomagtartóban, és nászútra viszel bennünket?
Remeg az ajkam, már megint elárul. Én barom, őt kéne
bántanom, nem magamat.
- Emma!
Bár elfordítom a fejemet, Galén hanghordozásából tudom, hogy
szenvtelen arckifejezése megenyhült.
- Hagyj békén! - Megfogja az államat, hogy szembenézzek vele.
Elhessentem a kezét. - Autópályán nem megyünk hatvannal,
Galén. Gyorsíts!
Sóhajtva gázt ad. Mire kevésbé ciki sebességet érünk el,
sértődöttségem haragba csap át, mert belém hasít a felismerés,
hogy „olyan lánnyá” váltam. Na, nem azzá, aki a doktorátusát
porontyokra meg három hálószobás, kétfürdős családi házra
cseréli, hanem a másik fajtává. Azzá a lánnyá, aki a méltóságát és
a boldogsága reményét dobja oda valami zsarnokoskodó
pancserért, aki megveri, ha rá mer nézni az első hot dog árus
srácra.
309
Nem mintha Galén verne, de az iménti kis műsor után mit
fognak gondolni rólunk? Ma este úgy viselkedett, mint egy
bolond, követett Atlantic Cityig, szétbombázta a telefonomat, és
tettleges erőszakkal fenyegette meg a srácot, akivel randiztam.
Olyan szemeket meresztett ránk, mint egy sorozatgyilkos, azért
ez már tényleg durva! Lehet, hogy odalent, a locspocsban ez
elfogadható, de szárazföldi viszonyok között távoltartási
végzésért kiált. És most meg miért térünk le az autópályáról?
- Hová viszel? Mondtam, hogy haza akarok menni.
- Beszélni szeretnék veled - feleli halkan, és a kijárat után egy
sötét mellékútra kanyarodik. - Hazaviszlek, amint úgy látom,
hogy megértettél.
- Nekem nincs kedvem beszélgetni. Erre már abból rájöhettél
volna, hogy nem fogadtam a hívásaidat.
Félreáll a hetedhét határon túli útpadkára. Leveszi a gyújtást,
felém fordul, az ülésem háttámláján nyugtatja a kezét.
Számoljunk tízig... egy… kettő...
- Azért követtél, mint egy eszelős, hogy ezt közöld? Ezért tetted
tönkre a randimat? Mark kedves srác. Szerinted nem érdemlek
kedves srácot, Galén?
- De, feltétlenül. Csakhogy éppenséggel én is kedves srác
vagyok.
Három... négy...
- Nem Gromra gondoltál? Te pedig nem vagy kedves srác.
Fizikai fájdalommal fenyegetted Markot.
- Te meg átdobtad Raínát egy ablakon. Szerintem kvittek
vagyunk.
- Mikor lépünk már túl azon az ügyön? Egyébként is provokált!
- Ahogy Mark engem. Fogdosta a combodat. És akkor arról még
310
nem is beszéltünk, hogy arcon csókolt. Ráadásul megengedted
neki. Ne hidd, hogy nem hallottam!
- Hát ez gyönyörű! - fortyanok föl, kiszállok a kocsiból, és
becsapom az ajtót. - Most még féltékenykedsz a bátyád nevében -
ordítom. - Grom már mozdulni sem bír a mindenható Galén
segítsége nélkül?
A családfámat tarkító félig-meddig halak megóvnak attól, hogy a
kövér könnycseppek elhomályosítsák a látásomat - így
tökéletesen kirajzolódik előttem a folyamatos sárga vonal,
amelynek mentén haladok. Amikor meghallom, hogy Galén a
nyomomba szegődik, letépem a magas sarkúmat, és futásnak
eredek. Ha két hónappal ezelőtt mezítláb ezt művelem, vérzett
volna a talpam, és a jó ég tudja, mi minden fúródott volna belé.
Új vastag bőröm jóvoltából azonban a mezítlábas futás olyan,
mintha a Nike legújabb csukáját viselném.
Galén viszont a jelek szerint repülőhal - keze a karomra
kulcsolódik, lefékezi szánalmas menekülési kísérletemet.
Hátraperdít, magához húz, hüvelykujjával fölemeli az államat.
Miután elrántom magam, megszorít, kényszerít, hogy a szemébe
nézzek. A régi Emmán tíz percen belül lila folt éktelenkedett
volna. Az új csak bepöccen.
- Eressz! - visítom, és megtaszítom a mellkasát. Valahogy ettől
csak még közelebb kerülök hozzá.
- Emma! - mordul rám, miközben dobogok a lábammal. - Te mit
tettél volna?
Na jó, ez váratlan. Abbahagyom a kapálózást.
- Hogyhogy?
- Mondd meg, mit tettél volna a helyemben. Mit tettél volna, ha a
kezedben a választás, hogy biztosítsd az emberiség
311
fennmaradását, vagyis kisbabáktól nagymamákig mindenkiét és
a teljes rokonságodét - mondja kifulladva. Rájövök, hogy még
sosem láttam így. Levegő után kapkod. - Mondd meg, mennyire
esne nehezedre sorsukra hagynod őket, ha ez azt jelenti, hogy
megkaphatod az egyetlent, amit egész életedben valaha is
kívántál? Mondd, melyiket választanád?
- Ezt nem... nem ért...
- Dehogynem, Emma - ráz meg könyörtelenül szorongatva. -
Pontosan tudod, miről beszélek. Felelj! Gondolj arra, amit a
legjobban kívánsz! Arra az egyetlen dologra, ami nélkül talán
élni sem tudnál.
Hát ezen nincs mit gondolkodni. Galén az, nem vitás.
- Megvan.
- Most képzeld el, mit éreznél, ha fölszólítanának, hogy az
emberi faj jövője érdekében add oda azt az egyvalamit, amit
szeretsz. Olyan emberekért, akiket nem is ismersz. Olyanokért,
akik még meg sem születtek. Megtennéd? Képes lennél
megtenni? Még akkor is, ha szinte soha egyikük sem tudná meg,
micsoda hatalmas áldozatot hoztál értük, és soha nem
méltányolnák azt, amiről lemondtál?
Finoman kirángatom magam a szorításából. Hagyja, hogy
ellépjek tőle. Merő nézésétől végigfut rajtam a hideg.
- Önzés lenne, ha nem tenném meg - felelem halkan. -
Tulajdonképpen nincs is más választásom.
- Pontosan. Nekem sem volt választásom.
- Azt akarod mondani... Mit akarsz mondani?
Most vajon... létezik, hogy rólam beszél?
Ujjaival végigszánt a haján. Még sosem láttam ennyire
érzelmesnek. Mindig feltűnően összeszedett, magabiztos.
312
- Azt akarom mondani, hogy téged kívánlak, Emma. Hogy
szerelmes vagyok beléd. - Előrelép, és az arcomhoz emeli a kezét,
ujjai hegyével tűzvonalat perzsel le a számig. - Mit gondolsz,
hogy érezném magam, ha Grommal látnálak? - suttogja. - Pont
úgy, mintha kitépnék a szívemet, és átnyomnák Rachel
húsdarálóján. Alighanem még annál is rosszabbul. Valószínűleg
belehalnék. Emma, légy szíves, ne sírj!
- Ne sírjak? - kapom föl a kezemet. - Komolyan beszélsz? Minek
jöttél ide, Galén? Azt hitted, jobban érzem majd magam a
tudattól, hogy szerelmes vagy ugyan belém, de akkor sem lehet a
dologból semmi? Hogy a közjó érdekében akkor is Grom
párjának kell lennem? Ne magyarázz nekem, hogy ne sírjak,
Galén! E... egy... egyszerűen n... n... nem bírom...
Megnyílnak a csatornák. Galén rám néz, a kezét az oldalához
szorítja, tehetetlen, mint egy csapdába került rák. A zihálástól
légszomjjal küzdők, és egykettőre csuklani is kezdek. Ez már sok
a jóból.
Annyira komor az arckifejezése, mintha fizikai fájdalomtól
szenvedne.
- Emma - rebegi. - Emma, ez azt jelenti, hogy te is ugyanúgy
érzel? Fontos vagyok neked egyáltalán?
Fölnevetek, de a csuklás miatt a szándékoltnál élesebb hangon.
- Nem mindegy, hogyan érzek, Galén? Azt hiszem, már eléggé
átrágtuk a miérteket. Fölösleges tovább agyalni a témán.
- Nem mindegy, Emma - ragadja meg a kezemet, és ismét
magához von. - Fontos vagyok neked?
- Ha nem látod magadtól is, mennyire beléd bolondultam, Galén,
akkor nem vagy valami jó követ az embe...
A szája az enyémre tapad, félbeszakít. Ez a csók nem olyan
313
gyöngéd, mint az első. Egyáltalán nem andalító. Szilaj, követelő,
fürkésző. És teljesen összezavar. Minden porcikám Galénhoz
olvad, lángra gyúl lázas érintésétől.
Önkéntelenül az ajkába sóhajtok. Ezt jeladásnak veszi, hogy
fölkapjon a talajról, magához emeljen, ezáltal még jobban a
számhoz férjen. Én pedig jeladásnak veszem a nyögését, hogy
még hevesebben csókoljam.
Megszólal a zsebében a mobilja, de nem törődik vele. Ahogy én
nem törődöm az egész világmindenséggel. Még amikor
reflektorfény közeledik, attól sem zavartatom magam, folytatom
a csókolózást. Galén azonban nem hazudtolja meg hercegi
mivoltát, ebben a helyzetben kissé kifinomultabban viselkedik
nálam. Szelíden lefejti rólam az ajkát, és letesz a földre. Mosolya
részegült és részegítő.
- Még mindig maradt beszélnivalónk.
- Nem baj - felelem, és a fejemet rázom.
- Nem azért fáradtam el Atlantic Cityig, hogy megríkassalak -
neveti el magát.
- Nem sírok - simulok ismét hozzá. Nem utasítja el az ajkamat,
de nem is elégíti ki, csak egy nyamvadt kis puszit ad, majd
hátralép.
- Emma, azért jöttem, hogy megmondjam neked: nem kell
párosodnod Grommal.
- Eleve nem is akartam párosodni Grommal - vonom föl a
szemöldökömet.
- Úgy értem, Grom valaki mással párosodik, aki rendelkezik
Poszeidón tehetségével. Ez pedig azt jelenti, hogy...
- Nem kell párosodnom Grommal.
- Éppen ezt mondtam.
314
- Mármint nem kell úgy éreznem magam, mintha az egész
szirénfaj pusztulna ki amiatt, hogy nem akarok párosodni
Grommal.
- Pontosan - vigyorog.
- De ez nem változtat az én... félvérségemen. Továbbra sem
lehetsz az enyém, igaz?
Elgondolkodva dörzsöli hüvelykujját a felső ajkamhoz.
- Egyelőre törvény tiltja. De szerintem idővel valahogy
változtathatunk rajta. És addig nem megyek sehová.
A városi terepjáró felé indul velem, csak a cipőmnél áll meg,
hogy fölvegye az út széléről. Besegít az Escalade utasülésére, és a
kezembe nyomja a magas sarkúmat.
- Köszönöm! - szólalok meg, amíg átmegy a kormányoldalra.
- Kicsit késő elpirulni - jegyzi meg, ahogy becsatolja magát.
- Azt hiszem, soha nem fogok leszokni a pirulásról.
- Remélem is - csukja be az ajtaját. Két kezébe fogja az arcomat,
és megint magához húz. Az ajka az enyémhez súrlódik, de én
többet akarok. Sejti szándékomat, megfogja a kezemet és a
biztonsági övét, amit próbálok kicsatolni. - Emma - duruzsolja az
ajkamnak. - Rettentően hiányoztál, de nem lehet. Még nem.
Én nem is arra gondoltam, csak jobb testhelyzetre törekedtem a
csókolózáshoz. Ha ezt most közölném vele, csak mindkettőnket
zavarba hoznám. De azt mondta, hogy még nem. Ez mit jelent?
Azt, hogy addig akar várni, amíg el nem tudja töröltetni a
rendelkezést? Vagy ad a dolognak egy kis időt, és ha nem jön
össze, akkor megszegi velem a sziréntörvényt?
Valamiért nem hiányzik annyira a válasz, hogy rákérdezzek.
Képek villannak föl a fejemben az „olyan lányról”. Nem
kívánom, hogy Galén megszegje a törvényeiket, hiszen nagyrészt
315
éppen ezért szeretem annyira. Mert hűséges, odaadó a fajtájához.
Az embereknél szinte nem is létezik efféle ragaszkodás. De
„olyan lánnyá” válni sem óhajtok. Szirénség ide vagy oda,
egyetemre akarok menni. A tenger színe fölötti és alatti világot
egyaránt meg akarom tapasztalni.
De ha nem tévedek, egyelőre semmilyen döntést sem kell hozni.
Elvégre az élethossziglani kihatású döntésekhez idő kell. Idő és
megfontolás. És fizikai távolság az ő ajka meg az enyém között.
- Értem - húzódom hátra. - Sajnálom.
Megfog néhány hajtincset, és vigyorogva félresimítja az
arcomból.
- Hát még én. Segítségre szorulok, hogy levegyem rólad a
kezemet.
- Jó. Illetve nem jó — nevetek, bár bizsergés fut végig az
ereimben.
Ő is nevet, és a kormányhoz nyúl, hogy beindítsa az autót, majd
félbehagyja a mozdulatot.
- Szóval - engedi el a kulcsot. - A szakítás kérdése.
- Hadd gondoljam át még jobban - felelem, és kis híján vihogok a
megfogalmazásán.
- Majd meglátom, mit tehetek, hogy segítsek elhatároznod
magad.
Még tizenöt percig parkolunk. De legalább már nincs érvényben
a szakításunk.
Megvetem a lábamat a homokban, és lenyújtom a kezemet
Raínának, aki épp kényelembe helyezte magát egy törölközőn.
- Gyere, menjünk be, és kapsz tőlem egy pedikűrt.
Fölkukkant rám, ibolyakék szeme csillog a holdfényben.
316
- Nem jó ötlet - feleli, bár megfogja a kezem. - Azt mondták,
mindjárt visszajönnek.
- Raína, tudod, hogy szokták csinálni - sóhajtom. - Elspuriznak a
házunkhoz, nem találnak senkit, azután egy órát úszkálnak a
part mentén, hogy lássák, észlelik-e újra az illetőt. Mindketten
tudjuk, hogy Galén este már nem enged engem a vízbe.
Különben is mióta hagyod, hogy parancsolgassanak neked?
- Jó - bólint -, de francia pedikűrt szeretnék, azzal a fehér csíkkal
a szélén.
Mosolyogva figyelem, ahogy elhalad mellettem a fövenyen, és a
házhoz kocog. Nem Chloe, de nem is anya. Rendes lánytársaság.
- Szióka, szépségem! - üdvözöl Rachel az eltolható üvegajtónál. -
Anyukád telefonált. Hazaért, és tudakolja, hogy te miért nem.
Dacosan fölszegem a fejem, már sorolnék is különféle indokokat,
azzal kezdve, hogy betöltöttem a tizennyolcat, és azzal végezve,
hogy még ha nem lennék nagykorú, akkor sincs még annyi idő,
ameddig a megbeszélés szerint maradhatok. Azután ráeszmélek,
hogy anyu korán ment haza - ami azt jelenti, hogy nagyjából
ugyanakkor érkezett meg, amikor Tóraf és Galén az ólálkodó
szirént észlelték. Ez éppúgy tekinthető véletlen egybeesésnek,
mint túlpörgetett anyai megérzésnek. Mostanáig egyiknek sem
voltam híve - de ezen a héten már harmadszor fordul elő.
Igyekszem nem kitépni Rachel kezéből a felém nyújtott
mobiltelefonját, és megnyomom az érintőképernyőn az EMMA
ANYUKÁJA ikont.
- Halló? - szól bele feszült hangon anyu.
- Szia, én vagyok. Hívtál?
Nem könnyű lazának tűnni, ha az ember úgy érzi, mintha a szíve
sztepptáncot járna.
317
- Igen, csak tudni szerettem volna, merre jársz. Nem vetted föl a
mobilodat. Minden rendben?
Sóhajt, de nem bírom megállapítani, hogy
megkönnyebbülésében vagy szülői idegességében.
- Minden szuper. Lemerült az aksim, de Galén vett nekem ide
egy töltőt, úgyhogy most töltődik.
- Milyen aranyos tőle! - örvendezik, pontosan tudva, hogy ő
vetette a sráccal a töltőt. - Na jó, csak rád akartam csörögni. Fenn
maradjak, amíg nem jössz? Nem díjazom, hogy napok óta a
megbeszéltnél később vetődsz haza. Hajnali négyig
vendégségben maradni lényegében koedukált ottalvós buli, azt
pedig nem helyeslem, vagy talán elfelejtetted? A floridai
kiruccanásodat Galén családjával rendkívüli esetnek tekintem.
- Chloééknál mindig úgy aludtam, hogy JJ is ott volt.
JJ a barátnőm nyolcéves öccse. Nem a legfrappánsabb
visszavágás, de momentán nincs jobb.
- Tudod, hogy értettem, Emma - reccsen rám anyu.
- Nem kell mindjárt leharapni a fejemet. És hogyhogy már
hazaértél?
- Nem tudom. Azt hiszem, fáradt vagyok. Figyelj, észrevettem,
hogy még nem hoztad haza a fürdőruhádat. Remélem, nem vagy
még mindig a vízben. Hideg az idő az úszáshoz, Emma.
Magam mosom a holmimat. Anyu kizárólag úgy veheti észre,
hogy valami hiányzik, ha a fiókjaimban turkál. Vajon óvszert és
egyéb terhelő bizonyítékokat is keres, amik után az anyukák
kutatni szoktak? Talán éppen azért ment haza, hogy kutasson? A
gondolat fölingerel.
- Épp nekem mondod? - kérdezem, miközben emlékezetembe
vésem, hogy vennem kell egy fürdőruhát szigorúan Galén
318
házánál való használatra. - Tudod, mennyire bírom a hideget -
nevetek olyan hangosan, hogy az már gyanús, de anyu mintha
nem venné észre. Rachel azonban somolyog.
- Nehogy azt mondd, hogy még nem jöttetek rá Galénnal,
hogyan tartsátok melegen magatokat a vízben.
- Anyu!
- Csak ígérd meg, hogy nem mész vízbe - válik feszültté ismét
anyu hangja. - Nem hiányzik, hogy lebetegedj.
- Ígérem, vigyázok.
- És ezúttal hajnal előtt tessék hazajönni. Ezek után ajánlom,
hogy jelesnél rosszabbat ne merj összeszedni. Melegen ajánlom.
Némán formálom ajkammal a szavakat, miközben kimondja
őket; az ember azt hinné, ennyi év elteltével legalább a
fogalmazáson változtat. Örökké így fenyeget jóformán
mindenért. De most valahogy hatástalan. Nincs benne erő. Anyu
kezd ellágyulni mostanában, és azt hiszem, ez összefügg azzal az
estével, amikor megvádoltam, hogy örökbe fogadott.
- Okés. Hajnal előtt.
- Jó éjt, édesem. Szeretlek.
- Én is téged, jóccakát!
Leteszem a telefont, és visszaadom Rachelnek, akitől cserébe egy
bögre forró csokit kapok, három gigászi pillecukorral a tetején.
- Köszi! — mondom neki, és kicsoszogok mögötte a konyhába.
Raína az asztalnál ül, annyi körömlakkot, csipeszt és reszelőt
rakott ki maga elé a neszesszeréből, hogy saját körömápoló
szalont nyithatna.
- Tudom, hogy azt mondtam, francia pedikűrt szeretnék, de ez az
árnyalat tényleg nagyon tetszik - emel föl egy sárgadinnye színű
üveget.
319
- Ez rikítóan turistás a kreol bőrödhöz, gyöngyvirágom - csóválja
a fejét Rachel.
Raína felém rázogatja az üveget, reméli, hogy eltér a
véleményem. Nemet intek. Ajakbiggyesztve csapja le az asztalra,
azután ráborítja a neszesszer egész tartalmát.
- Létezik egyáltalán olyan, amelyik jól nézne ki?
- Tórafnak melyik a kedvenc színe? - foglalok helyet mellette.
Vállat von.
- Amelyikre én azt mondom neki.
- Szóval nem tudod? - vonom föl fél szemöldököm.
- Ugyan kit érdekel! - teszi karba a kezét. - Nem az ő körmét
festjük ki.
- Szerintem Emma azt akarja mondani, gyöngyvirágom, hogy
talán azért kellene Tóraf kedvenc színére lakkoznod a körmödet,
mert ezzel kimutatod, hogy őrá gondolsz - válogatja meg
tapintatosan a szavait Rachel.
- Emma sem Galén kedvenc színére lakkozza a körmét - szögezi
le Raína.
Megrökönyödöm, hogy Galénnak van kedvenc színe, én meg
nem tudok róla.
- Hát... neki nem is tetszik a körömlakkozás.
Azaz még sosem említette, hogy igen.
Amikor Raína arca tündöklő mosolyra derül, már tudom, hogy
lebuktam.
- Nem tudod, melyik a kedvenc színe! - bök rám diadalmasan.
- De igen, tudom - felelem, és Rachelre nézek, de tőle hiába várok
választ, csak a vállát vonogatja.
Raína vigyora maga a „tudok valamit, amit te nem”
megtestesülése. Első reakcióm az, hogy le akarom törölni a
320
képéről, de visszafogom magam, ahogy mindig, mert emlékszem
Tóraf csókjára és Raína akkori fájdalmára. Néha meglátom
ugyanazzal az arckifejezéssel, amivel a tengerparton nézett rám,
és pocsékul érzem magam, pedig annak idején megérdemelte.
Csak azért sem fogok megfutamodni, szemügyre veszem az elém
táruló körömlakk-kavalkádot. Végighúzom ujjaimat az
üvegeken, abban a reményben keresgetek a lakkok között, hogy
szemembe ötlik majd a megfelelő. De ha megölnek sem jut
eszembe olyan szín, amit gyakrabban viselne a többinél. Nincs
kedvenc sportja, tehát a csapatszínekkel sem megyek semmire.
Az autóit Rachel választotta, így az sem segít. Az ajkamba
harapok, és az azúrkék mellett döntök.
- Emma! Lesül a képemről a bőr - szólal meg a küszöbről Galén. -
Hogyhogy nem tudod, melyik a kedvenc színem?
Meghökkenten ejtem vissza az asztalra az üveget. Mivel a srác
ilyen hamar visszaért, azt kell hinnem, hogy nem találta meg,
amit akart - vagy nem valami sokáig vadászott rá. Tóraf bukkan
föl mellette, de Galén válla olyan széles, hogy nem férnek el
mindketten az ajtóban. Megköszörülöm a torkomat.
- Khm, csak azért vettem el azt az üveget, hogy hozzáférjek
ahhoz, amit kerestem.
Raína gyakorlatilag örömtáncot lejt a szemével.
- Vagyis? - firtatja diadalittas, kaján vigyorral. Tóraf benyomul
Galén mellett és lehuppan törékeny párjához. A lány csókra
szomjasan simul hozzá. - Hiányoztál - suttogja.
- Nem annyira, mint te nekem - feleli a fiú.
Galénnal a szemünket forgatjuk, odalép mellém, és az asztalra
telepszik, nedves fürdőnadrágja fenék formájú tócsát hagy a
drága faanyagon.
321
- Rajta, folytasd, angyalhal! - biztat, és fejével a körömlakk-
kupacra int.
Hát, ha most súgni próbál, azt elszúrta. Gondolom, a „rajta"
zöldet jelenthet. A „folytasd” jelenthet... Mondjuk, fogalmam
sincs, mit jelenthet. Az angyalhal pedig a császárhalak másik
neve, azokból mindenféle színű létezik. Azt hiszem, mégsem
rejtjelezett semmiféle üzenetet, sóhajtok, és eltolom magam az
asztaltól, hogy fölálljak.
- Nem tudom, eddig egyáltalán nem beszéltünk róla.
- Hah! - csap diadalmasan a térdére Raína.
Mielőtt elhaladhatnék Galén mellett, a srác elkapja a csuklómat,
és magához húz, a lába közé fog. Száját az enyémre préseli, keze
a derekamra mozdul, és a testéhez szorít. Mivel még most sincs
rajta felső, én meg bikiniben vagyok, bőven érintkezik ruhátlan
bőrfelület, ez pedig kicsit intimebb, mint amihez közönség előtt
szokva vagyok. Ennek ellenére tűz fut végig rajtam, utat perzsel
lényem legbenső, legmélyebb zugaiba. Minden erőmet össze kell
szednem, nehogy Galén nyakába ugorjak.
Gyöngéden a mellkasának támasztom a kezemet, hogy véget
vessek a csóknak, bár soha nem hittem volna, hogy eszembe jut
ilyesmi. Tekintetemmel igyekszem közölni vele, hogy ez nem illő
viselkedés, majd hátralépek. Elég időt töltöttem már a
társaságukban, hogy odanézés nélkül is tudjam, Raína szeme
kocsányon lóg, Tóraf meg úgy vigyorog, mint egy diótörő báb.
Némi szerencsével Rachel nem is látta a csókot. Lopva az
asszonyra sandítok, és tátott szájú döbbenettel mered rám.
Na jó, ez pont akkora gáz, mint gondoltam. Akár egy kisgyerek,
becsukom a szememet, mintha akkor ők sem láthatnának. A csók
tüze tetőtől talpig elpirulás formájában nyilvánul meg rajtam.
322
- Tessék! - nevet Galén, és végighúzza hüvelykujját a felső
ajkamon. - Ez a kedvenc színem.
Mindjárt megölöm.
- Galén... légy szíves... gyere velem! - nyögöm ki. Átcsusszanok
mellette, mezítláb végigcsattogok a konyhakövön, az előszoba
szőnyegpadlóján, végül föl a lépcsőn.
Libabőrösségem elárulja, hogy Galén követ, bár hallgat, mint a
csuka. Amikor a legfelső szint létrájához érek, biccentek neki,
hogy oda is jöjjön utánam, majd fölmászom. Föl-alá járkálok,
amíg át nem jut a csapóajtón, és közben mintha egy
örökkévalóság telne el.
Becsukja az ajtót, be is reteszeli, de nem lép közelebb. Ahhoz
képest, hogy halál fia, mégis jobb kedvűnek tűnik a kelleténél.
Ujjammal rábökök, de nem tudom eldönteni, mivel vádoljam
legelőször, úgyhogy leeresztem a kezemet.
Hosszas hallgatás következik, végül ő töri meg a csöndet.
- Higgadj le, Emma!
- Ne dirigálj, fenség! - provokálom, hogy cuncimókusnak
nevezzen.
A várt bocsánatkérés helyett azt jelzi a pillantása, hogy máris
újabb csókot fontolgat.
A figyelmemet akarja elterelni vele. Elszakítom tekintetemet a
szájától, határozott léptekkel az ablakfülkéhez vonulok,
eltávolítom a benne fölhalmozott párnákat, kényelembe
helyezem magam, az ablaknak támasztom a fejemet. Galén
éppolyan jól tudja, mint én, hogy ha létezik meghitt közös
helyünk, akkor ez az. A lehető legdurvább elutasítás, hogy most
nélküle ülök itt. Látom a tükörképét, ahogy ujjaival végigszánt a
haján, és karba teszi a kezét. Egy kis idő elteltével egyik lábáról a
323
másikra áll.
Tudja, mit akarok. Tudja, mivel férkőzhet az ablakfülkébe, mivel
érdemelheti ki, hogy visszafogadjam a kegyeimbe. Fogalmam
sincs, hogy a királyi vér vagy a férfibüszkeség tartja vissza a
bocsánatkéréstől, de hosszúra nyúló késlekedése csak még
jobban felbőszít. Most már nem is elég, ha simán mentegeti
magát. Most már csússzon hason.
Elégedett vigyorral pillantok az ablaküveg tükrébe, ám már
nincs ott, ahol az előbb. A keze a karomra zárul, fölránt
magához. A szeme zaklatottan csillog.
- Azt hiszed, bocsánatot fogok kérni, amiért megcsókoltalak? -
duruzsolja.
- Ööö... Aha. Azt. - Nem szabad a szájára nézni! Valami
értelmeset kell válaszolni. - Nincs rajtunk ruha.
Remek. Igazából azt akartam mondani, hogy nem kéne a többiek
előtt csókolgatnia, pláne nem félpucéran.
- Mmm - feleli, és közelebb húz magához. A fülemhez súrlódik
az ajka. - Ezt éppenséggel én is észrevettem. Ezért nem lett volna
szabad utánad jönnöm ide.
A mobiltelefonja rezeg az éjjeliszekrényen, majdnem szívbajt hoz
rám. Galén vigyorogva magamra hagy, odalép, hogy fölvegye,
én meg csak bámulom.
- Milligan doktor az - mondja. - Halló? Tartsa, doktor úr,
kihangosítom. Emma is itt van. - Megnyomja a gombot a
kijelzőn. - Rendben, doktor úr, folytassa.
- Csak azért hívlak, fiam, mert szólni akartam, hogy megkaptam
a DNS-vizsgálat eredményét. Emma egyértelműen félig ember.
- Nem mondja - kacsint rám Galén.
Eltakarom a számat, hogy visszafojtsam a vihogást. Igazán
324
helytelen, hogy a pimaszság ragályos.
- De, ez a helyzet. Így még az sem biztos, hogy egyáltalán képes
halfarkat képezni.
- Nagyjából ebből a feltételezésből indultunk ki, doktor úr.
Azután a múltőrzők is megerősítették. Létezik egy tartésszoszi
festmény szakasztott olyan emberekről, mint Emma.
- Telefonálhattál volna - sóhajtja Milligan doktor.
- Elnézést kérek, doktor úr. Nem értem rá.
- Na és Emma kiderítette a származását?
Galén a fejét rázza, bár Milligan doktor Floridában nem láthatja a
gesztust.
- Amennyire meg tudjuk állapítani, Emma édesapja félvér volt. A
bőr- és hajszíne stimmelt, kontaktlencsét viselt, imádta a tenger
gyümölcseit és az óceánt. Nyilvánvalóan tudott Emma
testfelépítési jellegzetességeiről.
Kifejti Milligan doktornak az elméletét, miszerint egyes félvérek
túlélték Tartésszosz pusztulását.
A doktor néhány másodpercig hallgat.
- Egyéb?
Galén kérdőn pillant rám. Vállat vonok.
- Ezt hogy érti?
- Úgy értem, fiam, hogy milyen egyéb bizonyítékra
támaszkodhatunk. A férfi, akit az imént leírtál, bárki lehet, akár
én is. Mielőtt megőszültem, szőke volt a hajam. Kontaktlencsét
viselek. Véletlenül rajongok a tenger gyümölcseiért és a
tengerpartért, ha a lakóhelyem ebből a szempontból jelent
valamit. Én is tudok Emma testfelépítési jellegzetességeiről.
Ezzel az erővel az én lányom is lehetne. Ezt akarod mondani?
Mert ha összesen erre alapozunk, Florida északnyugati
325
csücskében bárki lehetne az apja. Ez nem valami
természettudományos precizitás.
Galén a homlokát ráncolja.
- Ott vagy még, Galén? - kérdezi Milligan doktor. A srác mellett
ülök az ágyon, nem tetszik, hogy a beszélgetés ilyen irányt vett.
- Itt vagyok.
- Helyes. Még valamit figyelembe kell venni. Ha Emma édesapja
a félvérektől származott, mint mondod, akkor a lány már nem
félvér lenne, igaz? Inkább negyedvér, vagy a jó ég tudja, milyen
arányú keverék. Mégis mekkora a valószínűsége, hogy Emma
édesapja ténylegesen félvér volt? Valami huncut szirén kellett
volna hozzá, hogy félvért produkáljon. Ha pedig Emma csak a
réges-régi félig emberektől származik, akkor legnagyobbrészt
ember. A vizsgálati eredményeim azonban nem ezt mutatják,
fiam. A lány pontosan feles.
- Mit akar ezzel mondani, doktor úr? - kérdezi zavarodottan
Galén.
- Azt, Galén, hogy szerintem még nem találtad meg a választ.
Szerintem tovább kellene keresgélned. Igazán kár, hogy nem
hívtál föl. Segíthettem volna kikövetkeztetni a kérdés
megoldását, ezzel időt takarítottál volna meg. De még valamit
szeretnék megemlíteni, mielőtt letesszük a telefont.
- Mi az? - kérdezi Galén szinte fejbe kólintva.
- Nem azt mondtad egyszer, hogy a szirének kilencéves
korukban érik el a teljes kifejlettséget?
- De. Kilenc-tíz évesen. Egyesek még annál is hamarabb.
- És ez az észlelési képességre is vonatkozik?
- Igen. Meg a csontjaik is teljesen kifejlődnek addigra. Nem
növekszenek tovább.
326
- Mivel azonban Emma félig ember, fiam, ő lassabb ütemben
fejlődött. Azt mondanám, pontosan feleakkora ütemben. Ha nem
tévedek, ez azt jelenti, hogy csak tizennyolc éves korában vált
felnőtté.
Leesik az állam. Sziréni képességeimnek semmi közük ahhoz,
hogy bevertem a fejemet. Egyszerűen akkor fejeződött be az érési
folyamatom. Éppen Chloe halála előtt.
- Értem - feleli Galén, átkarol, és magához húz. - Köszönöm
szépen, doktor úr. Sajnálom, hogy nem hívtam föl hamarabb.
Nem is tudja, mennyire sajnálom.
- Semmi baj, én csak segíteni szeretnék.
De a doktor hangján hallatszik, hogy megsértődött. Mintha
kihagyták volna valamiből. Lényegében ki is hagyták.
De lefogadom a bikinialsómba, hogy ez többé nem fog
előfordulni.
327
26
EMMA ARCÁT rózsásra festi a kelő nap, Galén vigyáz, nehogy
fölébressze, miközben félresimítja homlokába hullott tincseit. A
lány strandruhája ronggyá gyúródott, az Atlanti-óceán
hegyvonulatra emlékeztető foltot hagyott rajta. Emmának
sikerült elszakítania a felhajtásnál, amikor fél pár cipője után
vadászott a holdfényben. Azután legyezőként terítette szét a
fiúnak, hogy arra feküdjön, ne a puszta homokra. Galén egész
éjjel ott is maradt. Ezért nem rostáltam egyáltalán. Senki más nem
illett volna ilyen tökéletesen a karomba, mint ő. Lehajol, ajkát a
lányéhoz súrolja. Emma sóhajt, mintha érezné.
Reggelire éhes sirályok rikoltoznak a távolban. A korai dagály
nyaldossa a partot. Homoknád susog a szélben, mintha valami
titkot súgna, amit nem Gálén fülének szántak. És Emma alszik.
Így hangzik a béke meghatározása.
A meghatározást Tóraf csengőhangja szakítja félbe. Minek vett
Rachel telefont Tórafnak? Ennyire utál engem? A háta mögött
kotorászik a homokban, de a készülék éppen elhallgat, amikor
rátenyerel. Vár öt másodpercet, és... Persze, a srác ismét hívja.
328
- Halló? - jelentkezik be suttogva.
- Szia, Tóraf vagyok.
- Na, ne mondd! - horkan föl Gálén.
- Raína már indulna. Merre vagytok?
Galén sóhajt.
- A parton. Emma még alszik. Néhány perc múlva
visszaballagunk.
Emma kihívta maga ellen az anyukája haragját, mivel tegnap este
megint nem ment haza, inkább vele maradt. Grom párosítási
szertartását holnap rendezik, Galént és Raínát is meghívták. Így
most Tóraf gondjaira kell bíznia a lányt, amíg vissza nem ér.
- Bocsánat, fenség. Mint mondtam, Raína már indulna. Felétek
tart, úgyhogy körülbelül két percetek maradt háborítatlanul.
Megszakad a vonal.
Galén lehajol, ajkával megcirógatja a lány imádni való nyakát.
- Emma! - suttogja.
A lány fölsóhajt.
- Minden szavát hallottam - dünnyögi álmosan. - Szólhatnál
Tórafnak, hogy nem muszáj üvöltöznie a telefonba. És ha nem
hagyja abba, véletlenül összetöröm a mobilját.
- Hamar beletanul - vigyorog Galén. - Nem teljesen idióta.
Erre Emma kinyitja fél szemét.
- Na jó - von vállat Galén -, talán háromnegyedig. De nem
teljesen.
- Biztos nem szeretnéd, hogy veled menjek? - kérdezi a lány,
fölül és nyújtózkodik.
- Tudod, hogy szeretném. De azt hiszem, ez a párosítási
szertartás akkor is elég érdekes lesz, ha nem mutatom be a félvér
barátnőmet.
329
Emma nevetve féloldalra húzza a haját, és a vállára teríti.
- Most szakadunk el először egymástól. Mármint párként. Csak
két hete járunk együtt igazán. Mihez fogok kezdeni nélküled?
Galén magához vonja, a mellkasához dönti a lány hátát.
- Merem remélni, hogy amikor visszajövök, ezúttal nem Tóraf
látványa fogad, amint lesmárol téged.
A hátuk mögötti kuncogás jelzi, hogy kétperces
háborítatlanságuk letelt.
- Ja, azt én is remélem. Különben valakinek annyi - jegyzi meg
bűbájosan Raína.
A testvére fölsegíti Emmát, leveregeti a strandruhára tapadt
homokot, majd megfogja a lány két kezét.
- Kérhetek valamit anélkül, hogy dühbe gurulnál miatta?
- Hadd találjam ki! - ráncolja a homlokát Emma. - Nem akarod,
hogy a vízbe menjek, amíg távol leszel.
- De nem parancsolom, hogy maradj a parton. Csak nagyon
szépen, tiszta szívemből kérlek, hogy ne menj a vízbe. Te
döntesz, de én lennék a legboldogabb halember a szárazföldön,
ha hallgatnál rám.
Mostanában szinte naponta észlelik a leskelődőt. Ráadásul
Milligan doktor romba döntötte Galén teóriáját, miszerint Emma
apja volt félvér. Galén mindettől kimondhatatlanul ideges,
hiszen továbbra sem világos, ki más tudhat még Emmáról. És
hogy miért ólálkodik itt az illető.
- Hallgatok rád - jutalmazza lélegzetelállító mosollyal Emma. -
Mert szépen kértél.
Igaza volt Tórafnak. Csak kérnem kellett. A fiú megcsóválja a fejét.
- Akkor ma éjjel alhatok.
- Legalább egyikünk alszik. Ne maradj el sokáig! Különben
330
ebédnél Mark mellém ül.
- Majd sietek - grimaszol Galén, és lehajol a lányhoz, hogy
megcsókolja. A hátuk mögül hallja, hogy Raína a vízbe csobban.
- Nélküled indul el - suttogja az ajkának Emma.
- Órákkal ezelőtt elindulhatott volna, akkor is utolérném. Szia,
angyalhal! Jó légy! - nyom cuppanós csókot a homlokára Galén,
azután nekifutásból a vízbe veti magát.
És máris hiányzik neki a lány.
Galén pontosan ott találja Gromot, ahol a bátyjának nem kéne
lennie - az aknamezőn. Még most, mindössze órákkal párosítási
szertartása előtt is elveszített szerelme miatt bánkódik. De hogy
jönne Galén ahhoz, hogy megítélje? A bátyja olyasvalakivel áll
párba, akibe nem szerelmes - ennek köszönhetően lehet azzal,
akibe ő viszont igen.
Grom szomorkás mosollyal üdvözli.
- Még nem vagyok kész erre, öcsém - vallja be.
- Dehogynem - nevet Galén, és hátba veregeti a bátyját.
Grom a fejét rázza.
- Olyan érzés, mintha... mintha megcsalnám őt. Náliát.
Galén megdermed. Ajjaj. Képtelennek érzi magát, hogy kihúzza
a bátyját ebből a búskomorságból.
- Biztosra veszem, hogy megértené - próbálkozik.
Grom elgondolkodva fürkészi az arcát.
- Szeretném ezt hinni. De te nem ismerted Náliát. Nincs még egy
olyan harcias nőszemély. Folyton a hátam mögé lesegetek -
kuncog -, hátha meglátom őt, amint furkósbottal fejbe akar
csapni, mert valaki mást választok páromul.
Galén a homlokát ráncolja, nem tudja, mit mondjon.
331
- Persze csak tréfáltam - mosolyog Grom, majd vállat von. -
Legalábbis félig-meddig. Esküszöm, Galén, az utóbbi időben
észlelem őt. Teljesen valóságosnak tűnik. Minden
önfegyelmemet össze kell szednem, nehogy a lüktetés nyomába
eredjek. Lehet, hogy meghibbantam?
Galén kötelességtudóan a fejét rázza, de titokban úgy gondolja,
hogy talán igen.
- Biztosan csak a bűntudat bánt. Ööö... nem mintha bármi okod
lenne bűntudatra. Természetes, hogy így érzed magad a
párosítási szertartásod előtt. Idegeskedsz, meg minden. - A
hajába túr. - Nem nagyon megy nekem az ilyesmi.
- Milyesmi? A felnőttség? - vigyorog Grom.
- Jaj, de vicces.
- Esetleg többet kellene időznöd a szárazföldön, azután
visszajössz, és megbeszéljük a dolgot. Tudod, a szárazon
tartózkodás öregít. Talán nem is ártana neked.
Galén fölhorkan. Nekem mondod?
- Ezt már mástól is hallottam.
Grom minden előzmény nélkül elkapja az öccsét, és satuba fogja
a karjával. Galén utálja, amikor ezt műveli.
- Hadd lássam azt a helyes kis képedet, guppikám. Aha, pont
úgy van, ahogy gondoltam. A szemed kezd kikékülni. Mennyi
időt töltöttél már a szárazföldön? Csak azt ne mondd, hogy fülig
beleszerettél egy emberbe!
Azután fölnevet, és ugyanolyan hamar elengedi, ahogy lefogta.
- Hogy érted ezt? - mered rá Galén.
- Csak ugrattalak, guppikám. Megszorongattalak.
- Tudom, de... miért mondtad, hogy kikékül a szemem? Mi köze
annak az emberekhez?
332
- Felejtsd el! - legyint Grom. - Azt hiszem, még nálam is
feszültebb vagy. Mondtam, hogy csak bolondoztam.
- Grom, ha ennek valami köze van az emberekhez, tudnom kéne
róla. Követ vagyok. Akadályozol a munkám végzésében - jelenti
ki Galén higgadtabb hangon, mint ahogy érzi magát. Eszébe
jutott a tartésszoszi fal. Az ibolyakék helyett szimplán kék szemű
szirének.
- Triton szigonyára, Galén. Ennek semmi köze a követi
feladataidhoz. Csak szóbeszéd. Tulajdonképpen meglep, hogy
még nem hallottad.
- Hát nem, még nem - teszi karba a kezét Galén.
- Akkor igazad van - forgatja a szemét Grom -, tényleg nem
nagyon megy neked az ilyesmi. A hiedelem szerint némelyik
szirénnek, ha sok időt tölt a szárazföldön, kékre halványul a
szeme. Ez csak mese, guppikám. Higgadj le! Neked nem kékül ki
a szemed.
Talán tényleg túl sokat időzöm a szárazföldön. Jobban ismerem az
emberi történelmet, mint a szirénekét.
- Ti meg mivel foglalkoztok? - szólal meg mögöttük egy női
hang. Hátrafordulnak, és meglátják Pakiát.
Galén összerezzen. Pakiának nem lenne szabad ide jönnie. Még
ha néhány óra múlva Grom párja lesz, ez a hely akkor is szent.
Látja, hogy a bátyja feszeng mellette. Azután érzi, hogy Raína
lüktetése közeledik, és szorosan a nyomában Jágené. Valami
nincs rendjén.
- Üdvözöllek, Pakia! - köszön udvariasan Galén. - Épp hozzád
készültünk, igaz, Grom?
Pakia nem csúnya, de nem is szemrevaló. Az egyszerű jelző
többé-kevésbé leírhatná, bár még csak nem is egyszerű. Van
333
valami a tekintetében, amitől kevésbé ártatlannak, kevésbé
gyámoltalannak tűnik annál. Aki egyszerű, azt sajnálni lehet.
Pakia azonban nem ébreszt Galénban sajnálatot.
- Remélem, szólsz a húgodnak, hogy szálljon le rólam - dohog
Pakia, ahogy Raína odaúszik. - Eléggé goromba.
Galén egy pillantást vet Raínára, aki erre dacosan fölemeli a fejét.
- Pakia meg a dagadék apja összevissza hazudoznak -
tájékoztatja a lány a testvéreit.
- Vigyázz a szádra, Raína! - ripakodik rá Grom.
A lány még jobban fölszegi a fejét. Témánál vagyunk.
- Pakia csaló, Grom - állítja. - Nem párosodhatsz vele. Sajnálom,
hogy tönkreteszem a ceremóniádat. Gyerünk, Galén!
Pakia hüledezik, közben az apja úszik a társasághoz, és szinte
dadog dühében.
- Te kis... te kis nyiszlett! Hogy merészeled sértegetni a
lányomat?
Galén karon ragadja a nővérét.
- Mit tettél? - sziszegi.
A lány kirántja a karját, és fölényesen végigméri.
- Ha Pakia rendelkezik Poszeidón tehetségével, akkor én
Tritonéval. De meg ne kérdezd, mi az, mert fogalmam sincs.
- Raína, elég! - kapja el a másik karját Grom. - Azonnal kérj
bocsánatot!
- Bocsánatot? Ugyan miért? Mert kimondtam az igazságot?
Sajnálom, nincs kedvem hozzá - vonogatja a vállát Raína, de nem
szabadítja ki magát Grom szorításából.
- Hogy nevezheted csalónak? Hiszen most mutatta meg nektek a
tehetségét! - hadonászik dühösen a vízben Jégen.
- Galénnak nem mutatta meg - fortyan föl Raína. - Galén, láttad,
334
amikor szemléltette a tehetségét? Itt az alkalom, hogy bemutatót
tartson neked. - Pakiához fordul. - Nem hallottad, mit mondtam,
főméltóságú hazudozóművész kisasszony? Mutasd meg a
testvéremnek a szánalmas tehetségedet!
Pakia gyilkos tekintetet lövell rá, majd Gromhoz fordul.
- Most már csinálj valamit a húgoddal! Hagyod, hogy a
jelenlétedben inzultáljon engem? Ilyen bánásmódra számíthatok,
ha párosodom veled?
Raína fölnevet.
- Tudod, mikor, te kis...
- Raína! - szól rá Galén. - Elég!
A lány a szemét forgatja, de elhallgat. Galén a másik lányhoz
fordul, igyekszik bocsánatkérő hangot megütni:
- Kérlek, nézd el a nővéremnek, hogy...
- Megőrült? - fejezi be a mondatot fagyosan Pakia.
Galén elmosolyodik. Olyasmi.
- Természetesen örömmel látnám, ha szemléltetnéd Poszeidón
tehetségét. Szíveskednél bemutatni nekem? Tóraftól már
bámulatos dolgokat hallottam róla.
Ez láthatólag kiengeszteli Pakiát és Jágent. Valamelyest. Grom is
kevésbé erélyesen szorítja Raínát.
Pakia mélyen meghajol a Galén iránti különös tisztelet jeléül. A
fiúnak igencsak fegyelmeznie kell magát, hogy ne forgassa a
szemét.
- Természetesen, ifjú herceg! Erre parancsoljatok!
Az aknamezőtől tekintélyes távolságra vezeti őket, ez meglepi
Galént.
Mindenfajta halakat hagynak maguk mögött, amelyek
bármelyikével demonstrálhatta volna a tehetségét. Raína
335
arckifejezése minden egyes hátrahagyott hallal még
magabiztosabbá válik, ha ez egyáltalán lehetséges.
- Mi ütött beléd? - suttogja Galén úgy, hogy a többiek ne hallják.
A lány furcsa módon kacsint, és ajkával hangtalanul formálja a
szavakat: „Majd meglátod!”
Olyan messzire úsznak, hogy elérik a sekély vízhez vezető
sziklapadot. Ez az egész valahogy túlzott vesződségnek tűnik
egy kis demonstrációhoz képest, de Galén belemegy a játékba,
mert méltánytalanságnak érezné, hogy Gromnak a párosító
szertartása napján kelljen bosszankodnia.
- Talán itt már megállhatnánk a bemutatóhoz, Pakia. Hamarosan
vissza kell érnünk, nyilván nem akarsz mindenkit
megvárakoztatni a ceremóniával - mondja Galén.
- Mindjárt ott vagyunk - szól hátra neki a lány.
Gálén a nővérére néz, de az hallgat, és úgy mosolyog, mint aki
tényleg megzakkant.
Miután áthaladnak a sziklapad fölött, és a sekélyeshez érnek,
Pakia végre-valahára megáll.
- Csak egy pillanat - mondja. - Idehívom őket.
Ezzel felsüvít a felszínre.
- Kiket? - néz a lány apjára Galén.
- A delfineket, ifjú herceg - mosolyog Jágen.
Raína továbbra sem néz Galén szemébe, úgyhogy a fiú kénytelen
- egyre türelmetlenebbül - várni, amíg Pakia vissza nem tér a
delfinjeivel. Néhány perc múlva meg is jelenik a lány, három
delfin kíséri.
- Ha kívánom, kiszökkennek a vízből, körbe-körbe úsznak, vagy
szembe egymással - magyarázza Galénnak. - Válassz!
Micsoda? A fiú hitetlenkedve mered Raínára, aki tőle szokatlan,
336
harminckét fogas vigyorral reagál.
- Grom szereti nézni, ahogy körbe-körbe úszkálnak, drágám -
jegyzi meg Jágen. - Az jó lesz! A mi ifjú hercegünk nyilván nem
tudja, mit válasszon.
- Körbe! - fordul delfinbarátaihoz Pakia, és kezével újra meg újra
óriási kört rajzol. A delfinek engedelmeskednek.
Galén megrökönyödik. Na ne! Kézjelek? A lány kézjeleket használ,
akárcsak az Öböl-akvárium idomárai. Raína bizonyára fölismerte
a turpisságot.
Jágen a jelek szerint félreértelmezi, csodálatnak véli Galén
megrökönyödését.
- Ugye, milyen döbbenetes, hercegem? - kérdezi sokat sejtető
mosollyal.
- Nagyon - nyögi ki a fiú. Megköszörüli a torkát. - Pakia, mi a
helyzet azokkal a lepényhalakkal a fenéken? Velük mit tudsz
csinálni?
- Azt hittem, a delfineket akarod látni - duzzog Pakia.
- Velük ügyesen bántál. Ez remek. De szeretnék valami mókásat
látni a lepényhalakkal. Őket is tudod körbe-körbe keringetni?
- Hercegem, Poszeidón tehetsége nem így működik - vág közbe
Jágen. - Bizonyos fajokra korlátozó...
- Hazudsz! - hökkent meg rikoltásával mindenkit Raína. A
delfinek riadtan szétrebbennek.
- Raína! - szól rá Grom.
- Na! - jajdul föl a lány. - Ez fáj.
Galén sóhajt, elszorul a szíve.
- Ereszd el, Grom! Igazat mond. Pakia nem rendelkezik
Poszeidón tehetségével.
Grom elengedi a húgát, és szúrós tekintettel néz az öccsére.
337
- Csak nem téged is bevont Raína a kisded játékába? - mordul rá,
miközben a lány Galén háta mögött keres menedéket.
- Ez felháborító! - bömböli Jágen. - Fékezd meg a testvéreidet,
Grom, mielőtt magam teszem.
Galén a szemét forgatja. Jágen már százötven éves is elmúlt. Ha
vele akar birkózni, csak tessék, jöjjön közelebb.
- Grom, Poszeidón tehetsége nem korlátozódik néhány halfajra.
A tehetségnek az a rendeltetése, hogy mindannyiunkat tápláljon.
Mi lesz az Emlékek barlangjával? Abban a mélységben nincsenek
delfinek. Hogyan fogja Pakia szükség esetén etetni a
múltőrzőket?
Grom fagyos arccal fonja össze a karját.
- Te inkább azzal foglalkozz, amihez a legjobban értesz, öcsém,
az emberekkel. És vidd magaddal a nővéredet is. Rá sem bírok
nézni.
- Micsoda? - úszik közelebb a bátyjához Galén? - Azt mondod,
menjek el?
- Ma már mindketten éppen elég kellemetlenséget okoztatok. A
szertartás után komoly beszédem lesz veletek.
- De hát éppen ezt próbáljuk megértetni veled! - zúgolódik Raína.
- Le kell fújni a párosító szertartást.
- Raína! - inti le szelíden Galén. - Majd én elintézem. Légy szíves!
- Nem, nem intézed el, Galén - rázza a fejét Grom. - Vérig
sértetted a leendő királynémat, a te leendő királynédat a
kicsinyes véleményeddel.
- Véleményemmel? - csattan föl Galén.
- Vigyázz, milyen hangot használsz, öcsém! Ne akard, hogy
száműzzelek. Ez csupán vélemény, amíg nem tudod bizonyítani.
Semmi sem utal arra, hogy Pakia nem rendelkezik Poszeidón
338
tehetségével.
Hogy száműzzön?
- A kezét használja! - kiáltja Galén. - Betanította azokat a
delfineket, hogy kézjeleknek engedelmeskedjenek. Poszeidón
igazi tehetségéhez csak beszéd szükséges.
- Valóban? - vonja föl fél szemöldökét Grom. - Ezt bizonyítani is
tudod?
Galén szólásra nyitja a száját, majd ismét becsukja. Emma nélkül
nem.
- Hát...
- Nem, nem tudja bizonyítani - bukik ki Raínából. Nem néz
Galénra, pedig tudja, hogy a fiú nagy szemeket mereszt rá.
Mit művel ez a lány?
Raína odaúszik hozzá.
- Nem fogja elhinni neked, amit Emmáról mesélsz, Galén - súgja
neki. - El se mondd! Nem fogja leállítani a szertartást, hogy
megvárja, amíg idehozod a lányt. Nézz csak rá. Már döntött -
teszi hozzá.
- Tudom, hogy nincs rá bizonyítéka - morog Grom. - És ha lenne,
hamarabb ide kellett volna hoznia, hogy mindenki figyelmébe
ajánlja. Nem gondolod, hogy most már kicsit késő érdeklődést
kelteni iránta?
- Miért csinálod ezt? Miért nyakaskodsz ennyire? - kérdezi
Galén. - Nália miatt? Ha új párt találsz, attól még nem kell
elfelejtened őt. Remélem, nem is ez a célod.
Most Raínán a sor, hogy elámuljon. Galén átlépte a határt, és
cseppet sem bánja. Grom kifejezetten esztelenül viselkedik. Rá
sem lehet ismerni.
- Távozzatok! - parancsolja mereven és jéghidegen Grom. -
339
Mindketten azonnal távozzatok innét!
- Szóval ennyi? - kulcsolja össze a kezét a tarkóján Galén. - Elűzöl
bennünket?
Grom lassan bólint.
- Gyerünk, Raína! - mondja Galén, de továbbra is a bátyjára néz. -
Menjünk haza.
Mire partot érnek, Galén teljesen kimerül. Úgy sietett
viszontlátni Emmát, hogy a nagyobb sebesség érdekében egész
úton hazafelé a hátán cipelte Raínát. Megkeresi a fürdőnadrágját,
amelyet egy kő alá rejtett, és fölhúzza. Raína néhány méterrel
odébb megleli a bikinialsóját.
A vízben Galén se Emmát, se Tórafot nem észlelte, úgyhogy
most a ház felé indul, makacsul reménykedik, hogy Emma
valamilyen oknál fogva ott várja. Nem várja. De Tóraf igen. És
nincs jókedvében.
- Hogy sikerült? - érdeklődik türelmetlenül Tóraf. - Muszáj
beszélnem veled.
- Hol van Emma? - torpan meg Gálén. - Nem esett baja?
- Otthon, az anyukájával. Semmi baja. De adódott némi gubanc.
- Ha nem vetted volna észre, nem fojtottam beléd a szót - mondja
Galén, és annyira összeszorítja a fogát, mintha úgy maradt volna.
- Nyugodtan folytasd!
Tóraf a kezét tördeli.
- Ne izgasd föl magad.
- Késő.
- Jó, akkor izgasd föl magad. De a te érdekedben tettem.
- Triton szigonyára, Tóraf! - fakad ki Raína. - Mit műveltél?
Hosszú nap áll mögöttünk!
340
Tóraf szuszogva kifújja a levegőt.
- Megkértem Jadórt, hogy jöjjön ide segíteni. Elmagyaráztam,
hogy vagy nem ismerem föl az ólálkodót, vagy az illető lüktetése
keveredik valaki máséval. Többet nem árultam el neki.
- Mit mondasz, mit csináltál? - szorul máris ökölbe Galén keze.
Tóraf engesztelőleg tartja föl a tenyerét.
- Jadór azonnal fölismerte a nőt.
- Emmát? - hebegi Galén. Ez nem lehet igaz.
- Nem. A leskelődőt.
- Várjunk! - mondja Raína. - A nőt? Milyen nőt?
- Galén - veszi vissza a szót Tóraf. - Nália az. Jadór egyenesen
Triton emlékére esküszik, hogy ő az. Nem halt meg. Jadór már
visszafelé igyekszik, hogy föltartóztassa a párosító ceremóniát.
Nália. Egyszeriben összeáll a kép, mintha egy kirakós játék
darabkái hirtelen a helyükre kerültek volna.
Galén átviharzik a nappalin, ki a tengerpartra, Tóraf és Raína a
sarkában loholnak.
Emmáék háza megvilágítja az előtte magasodó homokdűnék
tetejét. Ez rendszerint azt szokta jelenteni, hogy Emma és az
édesanyja egyaránt otthon tartózkodnak, külön-külön
helyiségben élik a maguk életét.
Galén a hátsó tolóajtóhoz nyargal, és bedörömböl rajta. Most
nincs idő udvariaskodni. Int Raínának és Tórafnak, hogy
maradjanak távol. Látja, hogy Raína előbb rágná le a saját fülét,
semmint engedelmeskedjen, de Tóraf féken tarja.
Emma sugárzó arccal lép az ajtóhoz.
- Hová oly sietve? - kérdezi, és tágra nyílt ibolyakék szeme
izgatottan csillog.
341
- Biztos hiányoztam neki - kurjantja az anyukája a konyhából.
Galénra kacsint, mit sem sejtve a világ küszöbön álló
változásáról.
- Ne már, anyu! - fintorog Emma, törülközőt nyom Galén kezébe,
és becsukja az ajtót.
- Köszi! - mondja a fiú. - Mármint a törülközőt.
- Valami baj van?
A lány arckifejezéséből ítélve Galén olyan nyugtalan képet
vághat, ahogyan érzi magát.
Keze fejével megsimogatja Emma arcát.
- Szeretlek. Nem is tudod, mennyire. Történjék bármi.
- Húha - fordul oda a lány, és megcsókolja a fiú tenyerét. -
Történjék bármi? Nem gondolod, hogy ez kicsit vészjóslóan
hangzik? - suttogja. - De akármilyen vészjósló, én is szeretlek.
Istenem, borzasztóan hiányoztál. Pedig csak huszonnégy óra telt
el!
A fiú lehajol, ajkával végigsimítja a lányét, kiélvezi puhaságát.
Rendes körülmények között az asszony iránti tiszteletből nem
csókolná meg az anyja előtt, de a mostani helyzetet
rendkívülinek tekinti.
Amíg csak él, emlékezni fog erre a pillanatra. A pillanatra, amely
után minden megváltozott. Még egyszer utoljára megcsókolja a
lányt, majd a konyha felé fordul.
- Hadd segítsek, McIntosh mama.
Az asszony elmosolyodik, a fejét rázza.
- Á, nem szükséges, Galén. Már majdnem elkészültem.
Egyébként is csuromvizes vagy.
Galén ennek ellenére a mosogatóhoz lép. A töredékes részletek
lépésről lépésre kiegészülnek, teljes képpé állnak össze.
342
Végig azzal vesztegette az idejét, hogy Emma apukájára
gyanakodott. Hogy lehettem ilyen tökkelütött?
Az asszony szirénes színei, amelyektől csak a kék szempár ütött
el. Kontaktlencse nélkül kék szempár, amely a szárazföldön
töltött hosszú évek során fakult kékké. Szóval nem csak mese. A
tartésszoszi falfestmény igazat állított. És ugyanazok a szárazföldön
töltött évek felelősek az asszony ősz hajszálaiért - a fölgyorsult
öregedés jeleiért.
Érthetővé vált McIntosh mama hátborzongató szokása, hogy
rögtön telefonált, valahányszor az az ólálkodó fölbukkant.
Valószínűleg mindannyiukat észlelte a vízben, és meg akart
győződni róla, hogy Emmát nem fenyegeti-e veszély. Ha
Milligan doktor nem tévedett, ha Emma csak a közelmúltban vált
felnőtté, akkor azelőtt az asszony nem is észlelhette őt. Talán föl
sem ismerte Emma tehetségét.
Az ám, az észlelés. Grom esküszik, hogy újra észlelte őt. Valóban
észlelhette ennyi idő elteltével ekkora távolságból? Talán a mesék
mind igazak. Talán létezik az a bizonyos mágneses vonzás.
De vonzás ide vagy oda, az asszony megsértette a törvényt - és
összetörte Galén bátyjának szívét - azzal, hogy ilyen hosszú ideig
a szárazföldön maradt. Nem is beszélve arról, hogy távozása
után mély, egyre mélyülő szakadék támadt a két királyság
között. Bármennyire szerelmes Galén most Emmába, nem
hagyhatja figyelmen kívül a lány anyjának tetteit.
És azt sem hagyhatja, hogy Grom nem megfelelő párt válasszon.
McIntosh mama kérdő tekintettel mered rá, de nem szól semmit,
amikor a fiú előrenyúl mellette, és a mosogatóvízbe meríti a
kezét. És azonnal észleli. Az ólálkodót. Az asszony
csodálkozástól tátva maradó szája, a fiú hasán díszlő szigonyra
343
sikló tekintete végképp megerősíti feltételezését.
- Azt hiszem, elég sok tisztáznivalónk van, Nália.
344
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Ha netán valakiben fölvetődne a kérdés, igen, a könyvírás
legnehezebb része a köszönetnyilvánítás. Olyan sokan
szolgáltattak valamiféle hozzávalót a recepthez, amelyből
létrejött a Poszeidón, hogy biztosan ki fogok felejteni valakit, és ha
ez bekövetkezik, könyörögve kérem szépen, hogy bocsásson meg
nekem! Ennek előrebocsátásával arra jutottam, hogy az a
tisztességes (kényszerneurotikus) megoldás, ha időrendben
mondok köszönetét mindannyiuknak, úgy, ahogyan írói
életemben megjelentek:
Köszönet sógornőmnek, Amandának, aki gyújtóst adott a
tűzhöz, amellyel ez az egész elkezdődött. Köszönet
barátnőmnek, Elayne-nek, aki remek kísérleti nyúl, de sosem
nyúl mellé. Köszönet barátnőmnek és vezérszurkolómnak, Cathy
B.-nek, aki pontosan tudja, miért!
Köszönet az ECW bírálókörnek, de egészen különösen Sherylnek
és Vance-nek, akik gyöngéden ízekre szedték kéziratomat, és
kényszerítettek, hogy a KELLŐ módon rakjam ismét össze. És ki
hinné, hogy a Poszeidónnak Heather nénije is van? Márpedig van,
és mint minden rendes nagynéni, szerette, gondozta, szükség
esetén eldádázta. Köszönet, Heather néni!
Köszönet nővéreimnek, Beatrice Thomasnak, Beatrice Garrettnek
és Beatrice Lyonsnak, akik nem nevettek a képembe, amikor
végre bevallottam, hogy könyvet írok, és akik gondosan
vigyáztak a kislányomra, amíg messzi vizekre eveztem, miután
megszállt az ihlet. És nagy-nagy külön köszönet Maiának, aki
fülelt a felolvasásomra, nevetett a mulatságosnak szánt
345
részeknél, levegő után kapkodott a megdöbbentőnek szántaknál,
és fintorgott, ha egy szereplő kitaccsolt.
Őszintén szólva, megfogalmazni sem tudom, menynyire hálás
vagyok hiperfantasztikus ügynökömnek, Lucy Carsonnak,
akinek szerteágazó tehetsége éppúgy felöleli kéziratok rafinált
értékesítését és őrült írók háztetők pereméről lecsalogatását, mint
remeték társasági kedvencekké változtatását.
Hatalmas köszönetem szerkesztőimnek, Jeannek és Liznek,
akiknek tapasztaltsága és útmutatása a lehető legjobbá tette ezt a
vállalkozást. Köszönet továbbá a másik Annának, aki senkinek
sem szólt nyomdai előkészítési botrányomról. És köszönet
Hollynak, aki a színfalak mögött oly sokat tett értem.
Ha kihagytam valakit - és biztosan kihagytam -, ez nem az illetőt
minősíti, hanem engem, konkrétabban azt a képességemet
(avagy képtelenségemet), hogy észben tartsak ezt-azt, miután
immár betöltöttem harmincadik életévemet.
Várjunk csak. Miről is beszéltünk?