Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

  • View
    239

  • Download
    3

Embed Size (px)

Text of Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    1/207

    Anca COSĂCEANU

    SÉMANTIQUE LEXICALE

    UNIVERSITATEA BUCUREŞTI

    EDITURA CREDIS

    2003

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    2/207

    Referent ştiinţific: prof.dr. Paul MICLĂU

    Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României

    COSĂCEANU, ANCA Cours de Sémantique lexicale/ Anca Cosăceanu.- Bucureşti CREDIS, 2003

    Bibliogr.

    ISBN 973-8336-70-4

    811.133.1(074)

    Editura CREDIS Bd. Mihail Kogălniceanu, Nr. 36 – 46

    Cămin B, Etaj IV, Sector 5

    Tel: (021) 315 80 95 Fax: (021) 315 80 96

    Email: [email protected]

    ISBN 973-8336-70-4

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    3/207

    TABLE DES MATIÈRES

    CHAPITRE I FONDEMENTS THÉORIQUES 7

    1.1. Préliminaires 7

    1.2. Concepts de base 9 1.2.1. Le signe linguistique 9 1.2.2. Le sens 17 1.2.3. Le référent 19 1.2.4. La signification 23 1.2.5. Dénotation /vs./ connotation 24 1.2.6. Le sens figuré 25 1.2.7. Le sens implicite 26 1.2.8. La production du sens 27

    CHAPITRE II LA DESCRIPTION SÉMANTIQUE TRADITIONNELLE DU MOT

    2.1. Le sens dans les dictionnaires 28

    2.2. Principes de rédaction d'un dictionnaire 29

    2.3. Les définitions 37 2.3.1. Les définitions référentielles 37 2.3.2. Les définitions paraphrastiques 38

    CHAPITRE III L’ANALYSE STRUCTURALE DU SENS (L’ANALYSE SÉMIQUE)

    3.1. Principes généraux 40

    3.2. Les unités de sens 41 3.2.1. Les sèmes 41

    3.2.2. Le sémème 42 3.2.3. L’archisémème 47 3.2.4. L’épisémème. 49 3.2.5. Le métasémème 49 3.2.6. Le modèle de Rastier 49

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    4/207

    4

    3.3. La sémantique du prototype 52 3.3.1. Principes 52 3.3.2. La ressemblance de famille 57

    APPLICATIONS 59

    CHAPITRE IV L’ANALYSE SÉMIQUE: APPLICATIONS 66

    4.1. Les traits sémantiques des noms 66 4.1.1. Traits génériques 66 4.1.2. Traits spécifiques 70

    4.2. Les traits sémantiques des verbes 72 4.2.1. Traits génériques 72 4.2.2. Traits spécifiques 74

    CHAPITRE V LES CHAMPS LEXICO-SÉMANTIQUES 75

    5.1. La notion de champ 77

    5.2. Types de champs 80 5.2.1. Les champs lexicaux 80 5.2.2. Les champs morphologiques 80

    5.2.3. Les champs sémantiques (conceptuels) 81 5.2.4. Les champs morpho-sémantiques 83 5.2.5. Les champs thématiques 84 5.2.6. Les champs morpho-lexicaux et les champs situationnels 84 5.2.7. Les terminologies scientifiques et techniques 85 5.2.8. Le schéma de Duchaček 85 5.2.9. Champs onomasiologiques et champs sémasiologiques 86

    5.3. Traitement lexicographique des champs 90

    5.4. Traitement sémantique des champs 93 5.5. Solidarité langue – discours dans le traitement des champs 95

    5.6. Difficultés et limites des champs lexico-sémantiques 96

    APPLICATIONS 98

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    5/207

    5

    CHAPITRE VI RELATIONS SÉMANTIQUES PARADIGMATIQUES 103

    6.1. La polysémie 103 6.1.1. Sources de la polysémie 107 6.1.2. Types des polysémies 112

    6.2. L'homonymie 119 6.2.1. Homonymie et histoire 123 6.2.2. Manifestations formelles de l'homonymie 124

    6.3. L’hyponymie 126 6.4. La synonymie 129

    6.4.1. Types de synonymes 132

    6.5. L’antonymie 136 6.5.1. Types d’antonymes 138 6.5.2. Antonymie et polysémie 142 6.5.3. Lexicalisation des rapports d’opposition 142

    APPLICATIONS 144

    CHAPITRE VII RELATIONS SÉMANTIQUES SYNTAGMATIQUES 159

    7.1. Les combinatoires 159 7.1.1. Les niveaux fonctionnels 163 7.1.2. Le figement 165

    7.2. L’isotopie 170 7.3. Les tropes 174

    7.3.1. La métonymie 176 7.3.2. La synecdoque 177 7.3.3. La métaphore 179

    APPLICATIONS 186

    CORRIGÉS 194

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE 205

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    6/207

    6

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    7/207

    7

    CHAPITRE I

    FONDEMENTS THÉORIQUES

    1.1. Préliminaires

    La sémantique est traditionnellement définie comme étude systématique des phénomènes de sens . Cependant, si le sens a constitué depuis l’Antiquité et à travers le Moyen Age jusqu’à l’époque moderne une préoccupation des philosophes, la sémantique

    n’acquiert un statut d’indépendance parmi les disciplines linguistiques qu’à partir de la fin du XIX-e siècle (Michel Bréal lui dédie dans les années 1880 un premier ouvrage). La pensée linguistique de l’époque était dominée par l’historisme; aussi n’est-il pas étonnant que la sémantique se donne alors pour but d’étudier l’évolution du sens des mots: c’était une sémantique diachronique .

    Avec l’essor, au début du XX-e siècle, de la linguistique

    structurale, apparaît la sémantique synchronique , ayant pour objet l’étude des contenus encodés dans les langues naturelles. Cette idée d’encodage nous ramène au fameux schéma du processus de communication linguistique inspiré de Roman Jakobson (v. page suivante; trad. fr. Essais de linguistique générale , Éditions de Minuit, 1963)

    Le sens , objet de la sémantique, serait selon ce modèle de

    représentation l’information communiquée par l’intermédiaire des moyens que toute langue fournit à ses usagers, à savoir des signes linguistiques .

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    8/207

    FONDEMENTS THÉORIQUES

    8

    La communication linguistique :

    contexte linguistique et extralinguistique

    code = langue naturelle

    ÉMETTEUR encodage = parcours onomasiologique (du contenu vers l’expression)

    MESSAGE RECEVEUR décodage = parcours sémasiologique (de l’expression vers le contenu)

    - point de départ référentiel

    + intention decommunication qui est conceptualisée,

    canal (auditif, visuel)

    - organisation mentale = représentation,

    - « mise en signes » à l’aide des moyens fournis par une langue naturelle = mise en discours.

    Les unités linguistiques douées de sens sont:

    les mots (les lexèmes, unités lexicales simples)

    les lexies (unités lexicales complexes) niveau lexical

    les syntagmes (groupes de mots) les phrases, les énoncés

    niveau syntaxique, phrastique

    les discours, les textes niveau transphrastique (discursif,

    textuel)

    Compte tenu des niveaux du parcours communicationnel

    représentés ci-dessus, on peut classer les sémantiques comme suit

    (B. Pottier, 1992):

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    9/207

    FONDEMENTS THÉORIQUES

    9

    a. la sémantique référentielle étudie les relations entre le

    monde, la conceptualisation et les systèmes linguistiques.

    b. la sémantique structurale (lexicale ou phrastique) étudie les

    signes d’une langue naturelle à travers leurs signifiés (cf. ci-

    dessous, la description saussurienne du signe linguistique).

    c. la sémantique discursive étudie les mécanismes de

    passage de la langue au discours et inversement.

    d. la sémantique pragmatique étudie les relations entre les

    interlocuteurs, lesquelles déterminent la forme et le contenu

    des messages.

    Ces quatre sémantiques sont complémentaires et coexistantes.

    S’y ajoutent les sémantiques « indépendantes » : la sémiotique

    textuelle, les sémiologies parallèles (iconique, mimo-gestuelle, etc.),

    les sémantiques non-linguistiques (logique, mathématique).

    Dans le présent ouvrage, nous nous occuperons des questions

    de sémantique structurale lexicale .

    1.2. Concepts de base

    1.2.1. Le signe linguistique La linguistique structurale définit les langues naturelles comme

    des systèmes de signes, appelés signes linguistiques . Il y a

    plusieurs modèles de description du signe linguistique, dont deux

    nous semblent fondamentaux : le modèle proposé par Ferdinand de

    Saussure et le modèle du « triangle sémiotique ».

    A. Le modèle saussurien: le signe linguistique comme entité biplane.

    Pour Ferdinand de Saussure, le signe linguistique est la réunion

    d’un concept et d’une image acoustique. Le concept est le signifié du

  • 8/19/2019 Anca Cosaceanu - Semantique Lexicale

    10/207

    FONDEMENTS THÉORIQUES

    10

    signe, l’image acoustique en est le signifiant . Qu’il nous soit permis

    de citer plus abondamment les pages de Saussure (1967, pp. 97 -

    103), révélatrices pour la pensée d’un des pères fondateurs du

    structuralisme linguistique:

    « Pour certaines personnes la langue, ramenée à son principe

    essentiel, est une nomenclature, c'est-à-dire une liste de termes

    correspondant à autant de choses.

    Cette conception est critiquable à bien des égards. Elle suppose

    des idées toutes faites préexistant aux mots; elle ne nous dit pas si le

    nom est de nature vocale ou psychique, car (un nom comme) arbor

    peut être considéré sous l'un ou l'autre aspect; enfin elle laisse

    supposer que le lien qui unit un nom à une chose est une opération

    toute simple, ce qui est bien loin d'être vrai. Cependant cette vue

    simpliste

Search related