20
81 FR 3.701.10/07.21 Amortisseurs hydropneumatiques 1. DESCRIPTION 1.1. FONCTIONNEMENT Les variations de pression que l'on retrouve dans les systèmes hydrauliques peuvent être causées par les événements périodiques ou ponctuels suivants : z variations de débit des pompes de refoulement z actionnement de robinets d'arrêt ou de régulation à ouverture et fermeture rapides z mise en marche et à l'arrêt des pompes z mise en communication brusque de volumes de fluide ayant des niveaux de fluide différents. Les amortisseurs hydropneumatiques HYDAC conviennent tout particulièrement pour l'amortissement des variations de pression. Une adéquation optimale de l'amortisseur hydropneumatique à chaque système permet : z de réduire les vibrations de conduites, valves, coupleurs etc et d'éviter les ruptures de conduites et de vannes qui peuvent en résulter z de protéger les appareils de mesure et de ne plus perturber leur fonctionnement z de diminuer le niveau sonore dans les systèmes hydrauliques z d'améliorer les performances des machines-outils z de raccorder plusieurs pompes sur une même tuyauterie z d'augmenter la vitesse et le débit de la pompe z de réduire les coûts de maintenance et d'entretien z d'augmenter la durée de vie de l'installation. 2. APPLICATION 2.1. AMORTISSEUR DE PULSATIONS TYPE SB...P / SBO...P sans amortisseur 2.1.1 Généralités L'amortisseur de pulsations HYDAC z évite les ruptures de tuyauterie dues à la fatigue des matériaux, les vibrations des tuyauteries et atténue les irrégularités des débits, z protège les robinets, les systèmes de régulation et les autres appareils, z réduit le niveau sonore. 2.1.2 Applications Les amortisseurs de pulsations sont montés sur des circuits hydrauliques au niveau des pompes, des systèmes de mesure et de régulation sensibles et dans des installations hydrauliques complexes, telles que les circuits process de l'industrie chimique. 2.1.3 Fonctionnement L'amortisseur de pulsations est muni en général de deux raccordements hydrauliques et peut ainsi être monté directement dans la tuyauterie. Grâce à la forme spéciale de la bouche hydraulique, le fluide est dirigé directement sur la vessie ou la membrane. De ce fait et suite au travail d'amortissement du gaz, les pulsations du fluide se trouvent fortement atténuées. Les pulsations de hautes fréquences peuvent également être atténuées. La pression de gonflage est ajustée en fonction des conditions de fonctionnement. 2.1.4 Construction Les amortisseurs de pulsations HYDAC se composent : z d'un corps en acier au carbone (soudé ou forgé). Pour un fonctionnement avec des fluides agressifs, le corps peut être pourvu d'un revêtement interne ou être en acier inoxydable. z d'une bouche hydraulique avec une forme spéciale permettant de diriger le fluide directement sur l'élastomère. (exécution taraudée ou flasquée). z d'une vessie ou d'une membrane dans l'une des qualités figurant au paragraphe 4.1. 2.1.5 Montage Le plus près possible du générateur de pulsations. Sens de montage vertical de préférence (valve de gaz vers le haut). Des variantes de montage préférentielles et alternatives sont présentées au paragraphe 3. Durée avec accumulateur hydropneumatique (raccordement standard accumulateur à vessie) Pression Durée avec accumulateur hydropneumatique comme amortisseur de pulsations Pression Durée Pression

Amortisseurs hydropneumatiques

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Amortisseurs hydropneumatiques

81

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Amortisseurs hydropneumatiques

1. DESCRIPTION1.1. FONCTIONNEMENTLes variations de pression que l'on retrouve dans les systèmes hydrauliques peuvent être causées par les événements périodiques ou ponctuels suivants :

z variations de débit des pompes de refoulement z actionnement de robinets d'arrêt ou de régulation à ouverture et fermeture rapides zmise en marche et à l'arrêt des pompes zmise en communication brusque de volumes de fluide ayant des niveaux de fluide différents.

Les amortisseurs hydropneumatiques HYDAC conviennent tout particulièrement pour l'amortissement des variations de pression.Une adéquation optimale de l'amortisseur hydropneumatique à chaque système permet :

z de réduire les vibrations de conduites, valves, coupleurs etc et d'éviter les ruptures de conduites et de vannes qui peuvent en résulter z de protéger les appareils de mesure et de ne plus perturber leur fonctionnement z de diminuer le niveau sonore dans les systèmes hydrauliques z d'améliorer les performances des machines-outils z de raccorder plusieurs pompes sur une même tuyauterie z d'augmenter la vitesse et le débit de la pompe z de réduire les coûts de maintenance et d'entretien z d'augmenter la durée de vie de l'installation.

2. APPLICATION2.1. AMORTISSEUR DE

PULSATIONS TYPE SB...P / SBO...P

sans amortisseur

2.1.1 GénéralitésL'amortisseur de pulsations HYDAC

z évite les ruptures de tuyauterie dues à la fatigue des matériaux, les vibrations des tuyauteries et atténue les irrégularités des débits, z protège les robinets, les systèmes de régulation et les autres appareils, z réduit le niveau sonore.

2.1.2 ApplicationsLes amortisseurs de pulsations sont montés sur des circuits hydrauliques au niveau des pompes, des systèmes de mesure et de régulation sensibles et dans des installations hydrauliques complexes, telles que les circuits process de l'industrie chimique.

2.1.3 FonctionnementL'amortisseur de pulsations est muni en général de deux raccordements hydrauliques et peut ainsi être monté directement dans la tuyauterie.Grâce à la forme spéciale de la bouche hydraulique, le fluide est dirigé directement sur la vessie ou la membrane. De ce fait et suite au travail d'amortissement du gaz, les pulsations du fluide se trouvent fortement atténuées. Les pulsations de hautes fréquences peuvent également être atténuées. La pression de gonflage est ajustée en fonction des conditions de fonctionnement.2.1.4 ConstructionLes amortisseurs de pulsations HYDAC se composent :

z d'un corps en acier au carbone (soudé ou forgé). Pour un fonctionnement avec des fluides agressifs, le corps peut être pourvu d'un revêtement interne ou être en acier inoxydable. z d'une bouche hydraulique avec une forme spéciale permettant de diriger le fluide directement sur l'élastomère. (exécution taraudée ou flasquée). z d'une vessie ou d'une membrane dans l'une des qualités figurant au paragraphe 4.1.

2.1.5 MontageLe plus près possible du générateur de pulsations. Sens de montage vertical de préférence (valve de gaz vers le haut).Des variantes de montage préférentielles et alternatives sont présentées au paragraphe 3.

Durée

avec accumulateur hydropneumatique (raccordement standard accumulateur à vessie)

Pres

sion

Durée

avec accumulateur hydropneumatique comme amortisseur de pulsations

Pres

sion

Durée

Pres

sion

Page 2: Amortisseurs hydropneumatiques

82

FR 3

.701

.10/

07.2

1

2.2. STABILISATION DU DÉBIT D'ASPIRATION

2.2.1 GénéralitésLe stabilisateur d'aspiration HYDAC

z améliore le NPSH de l'installation z évite la cavitation de la pompe z atténue les vibrations de la tuyauterie

2.2.2 ApplicationsIls sont principalement utilisés dans les pompes à piston et à membrane sur les installations hydrauliques et dans l'industrie chimique.2.2.3 FonctionnementLe fonctionnement optimum d'une pompe n'est assuré que si l'on supprime la cavitation à l'intérieur de celle-ci et les vibrations sur la tuyauterie.Un volume relativement important du stabilisateur d'aspiration par rapport au volume refoulé de la pompe permet de réduire l'accélération de la colonne de fluide dans la tuyauterie d'aspiration. De plus, la vitesse extrêmement faible du fluide à l'intérieur du stabilisateur ainsi que le changement de direction par le biais d'une tôle permettent un dégazage. L'optimisation de la pression de gonflage de la vessie par rapport à la pression de service permet un amortissement maximum des pulsations.2.2.4 ConstructionLe stabilisateur d'aspiration HYDAC se compose d'un réservoir soudé en acier ou en acier inoxydable. Les orifices d'entrée et de sortie sont diamétralement opposés et sont séparés par une plaque de tôle, autres exécutions sur demande. La vessie ainsi qu'une vis de purge se situent dans la partie supérieure. La partie inférieure comporte un orifice de vidange.2.2.5 MontageL'amortisseur devra être monté le plus près possible de la pompe, sur la conduite d'aspiration. Sens de montage vertical (valve de gaz vers le haut).

2.3. AMORTISSEMENT DES COUPS DE BÉLIER

2.3.1 GénéralitésL'amortisseur de coups de bélier HYDAC

z atténue les coups de bélier z protège les organes sensibles et la tuyauterie.

2.3.2 ApplicationsCes accumulateurs sont principalement utilisés sur des circuits comportant des vannes ou des clapets à fermeture rapide ou encore lors de démarrages et arrêts de pompes.Ils sont également utilisés en tant que réserve d'énergie sur des circuits basse pression.2.3.3 FonctionnementLa variation rapide de la vitesse comme par exemple lors de l'arrêt d'une pompe ou lors de la fermeture d'une vanne peut engendrer des montées en pression dépassant de beaucoup les valeurs de la pression de service.Les amortisseurs de chocs atténuent ce phénomène en transformant l'énergie cinétique en énergie potentielle ou inversement. Ceci a pour effet de diminuer les pics de pression et donc de protéger les conduites, les robinetteries de régulation, les instruments de surveillance et les autres robinets.2.3.4 ConstructionL'amortissement de chocs de pression peut être réalisé en utilisant des accumulateurs à vessie, piston et membrane. D'autres détails techniques concernant les différents types d'accumulateurs se trouvent dans les chapitres suivants :

zAccumulateurs hydropneumatiques à vessie Exécution basse pression N° 3.202 zAccumulateurs hydropneumatiques à vessie Exécution standard N° 3.201 zAccumulateurs hydropneumatiques à membrane N° 3.100 zAccumulateurs hydropneumatiques à piston Exécution standard N° 3.301

2.3.5 MontageLes amortisseurs doivent être montés le plus près possible de l'organe générant des coups de bélier. Sens de montage vertical (valve de gaz vers le haut).

sans amortisseur

Pres

sion

Durée

Pres

sion

avec accumulateur (accumulateur à vessie standard)

Durée

avec accumulateur comme stabilisateur d'aspiration

Pres

sion

sans amortisseur

Pres

sion

Pres

sion

Durée

avec amortisseur de coups de bélier

Durée

Durée

Page 3: Amortisseurs hydropneumatiques

83

FR 3

.701

.10/

07.2

1

3 DÉTERMINATION3.1. AMORTISSEUR DE PULSATIONS ET STABILISATEUR

D'ASPIRATION

côté pression

On peut constater les mêmes irrégularités de débit côté aspiration et côté refoulement de la pompe à piston. On applique par conséquent les mêmes formules de calcul pour la détermination du volume de gaz réel. C'est en fait à cause des pressions et de la vitesse différente qu'on utilisera deux types d'amortisseurs totalement distincts.Il faut prendre en compte, pour la détermination de l'amortisseur de pulsations, non seulement le volume de gaz V0 mais aussi de la taille nominale de raccordement vers la pompe. Pour éviter toute modification de diamètre supplémentaire, qui représente des points de réflexion pour les vibrations, et aussi maintenir la perte de charge dans des limites, il faut que le diamètre de raccordement de l'amortisseur soit égal à celui de la conduite.Le volume de gaz V0 de l'amortisseur se détermine d'après la formule des variations d'état de gaz adiabatiques.On peut déterminer l'amortisseur hydropneumatique à partir de la pulsation résiduelle ou du volume de gaz à l'aide du logiciel HYDAC ASP (Accumulator Simulation Program).

côté aspiration

Désignations :∆V = volume de fluide fluctuant [l] ∆V = m qq = volume déplacé [l]

qd

h����

� ••

2

4dk = diamètre du piston [dm]hk = course du piston [dm]m = facteur d'amplitude

m = ∆Vq

z = nombre de compressions ou des vérins efficaces par tourx = pulsation résiduelle [± %]κ = exposant insentropiqueΦ = ratio pression pression de gonflage sur pression de service [0,6 ... 0,9]

Φ =ppm

0

∆p = amplitude des fluctuations de pression ∆p = p2 - p1 [bar]

Formules :

Représentation schématique des montages possibles :

VV

x x

0 1 1

1100

1100

��

� �� �

�V q� � •

� �xp p

pm

m� �

�% •1 100

��p pp

m

m

2 100•

Variante de montage alternative avec accumulateur standard et un T de raccordement avec effet amortisseur.

Variante de montage préférentielle avec effet amortisseur maximal

Page 4: Amortisseurs hydropneumatiques

84

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Température [°C]

Expo

sant

isen

tropi

que

κ

Facteur d'amplitude (m) pour pompe à piston :

valeur mz simple effet double effet1 0,548 0,2062 0,206 0,0423 0,035 0,0184 0,042 0,0105 0,010 0,0076 0,018 0,0057 0,0058 0,0109 0,001Autres sur demande

3.1.1 Exemple de calculOn a :Pompe 3 pistons simple effet Diamètre piston : 70 mm Course du piston : 100 mm Vitesse de rotation : 370 tr/min Débit de refoulement : 427 l/min Température de service : 20 °C Pression de service – côté pression : 200 bar – côté aspiration : 4 bar

A déterminer :a) stabilisateur d'aspiration pour une

pulsation résiduelle de ± 2,5 %b) amortisseur de pulsations pour une

pulsation résiduelle de ± 0,5 %

Solution :a) Détermination du stabilisateur

d'aspiration

V0 = 0,54 lChoix : SB16S-12 avec volume de gaz = 1 litre

b) Détermination de l'amortisseur de pulsations

V0 = 3,2 lChoix : SB330P-4

Exposant isentropique κ en fonction de la pression et de la température :

VV

x x

0 1 1

1100

1100

��

� �� �

V0

2

11 4

11 4

0,035•0 74

10

0 6

12 5100

0 6

12 5100

��

• ,• ,

,,

,,

,,

VV

x x

0 1 1

1100

1100

��

� �� �

V0

2

12 0

12 0

0,035•0 74

10

0 7

10 5100

0 7

10 5100

��

• ,• ,

,,

,,

,,

Page 5: Amortisseurs hydropneumatiques

85

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Détermination de la taille d'amortisseur requiseL'accumulateur doit emmagasiner l'énergie cinétique du fluide en la transformant en énergie potentielle dans une plage de pression prédéfinie. La variation d'état du gaz est considérée comme adiabatique.

V m • ∆v² • 0,4

ppp

pp0

12

1

11

2

1

0

1

2 1 10

��

• • •

•�

m [kg] = masse du fluide dans le circuit v [m/s] = modification de vitesse du fluide p1 [bar] = pression de refoulement de la pompep2 [bar] = pression de service adm.p0 [bar] = pression de gonflage

Un programme de calcul spécial pour analyser la courbe de pression est disponible pour la détermination en cas de panne ou de démarrage d'une pompe ou pour des systèmes de tuyauteries complexes.

3.2. AMORTISSEUR DE COUPS DE BÉLIERCoup de bélier lors de la fermeture d'une vanne sans accumulateur

Calcul simplifié du coup de bélier pour la fermeture.Evaluation du coup de bélier max. selon Joukowski∆p[N/m²] = ρ • a • ∆v ρ [kg/m³] = densité du fluide ∆v = v - v1 ∆v = modification de la vitesse du fluide v [m/s] = vitesse du fluide avant modification de l'état stationnaire v1 [m/s] = vitesse du fluide après modification de l'état stationnaire a [m/s] = Vitesse de propagation de l'onde de pression

a [m/s] = 1

1� •

•D

E e�

K K [N/m²] = module de compression du fluide E [N/m²] = module d'élasticité de la tuyauterie D [mm] = diamètre intérieur de la tuyauterie e [mm] = épaisseur de la tuyauterie

L'onde de pression se déplace jusqu'à l'autre extrémité de la tuyauterie et reviendra à la vanne après un temps t (durée de réflexion) d'après les paramètres suivants :

t [s] = 2 • La

L [m] = longueur de la tuyauterieT [s] = durée eff. de manoeuvre

(fermeture) de la vannePour T < t on applique :pmax = p1 + ∆pPour T > t on applique :

pmax = p1 + ρ • a • ∆v • tT

v = maximal

v = maximal

COUP DE BELIERP = maximal

v = 0

v = 0

v = 0

Page 6: Amortisseurs hydropneumatiques

86

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Solution :Détermination de la durée de réflexion :

a ��

1

980 1162 10

2502 04 10 6 39 11•

. • . • • .

tL

as� � �

2 2 20001120

3 575• •

. *

a m/s� 1120

11

� ••D

E e�

a =

K

* comme T < t, l'intensité du coup de bélier est maximale et il faut utiliser la formule présentée au paragraphe 3.2.

v = =012

0 25 42 45 m/s

2

.. •

vQA

=

∆p = ρ • a • ∆v∆p = 980 • 1120 • (2,45-0) •10-5

= 26,89 barpmax = p1 + ∆p

pmax = 6 + 26,89 = 32,89 barDétermination du volume de gaz nécessaire :p0 ≤ 0,9 • pmin

p0 ≤ 0,9 • 5 = 4,5 bar

• • •

• • •

m V D L� �• • • •��

�4

2

V0

22

11

1 4 2

11 44

1641 l

0 25 2000 980 2 45 0 4

2 7 117 1 10

74 5

V0 �

��

�• . • • • . • .

•.

.

.

Vm v

ppp

pp0

2

12

1

11

2

1

0

1

0 4

2 1 10

��

• • .•

avec

Choix :4 Amortisseur de coups de bélier SB35AH-450

3.2.1 Exemple de calculFermeture rapide de la vanne lors d'un chargement de carburantOn a :Longueur de la tuyauterie L : 2000 mDiamètre nominal de la tuyauterie D : 250 mmEpaisseur de la tuyauterie e : 6,3 mmMatériau de la tuyauterie : acierDébit Q : 432 m³/h = 0,12 m³/sDensité du fluide ρ : 980 kg/m³Pression de refoulement de la pompe p1 : 6 barPression de service min. pmin : 4 barDurée de fermeture eff. de la vanne T : 1,5 s (env. 20 % de la durée de fermeture tot.)Température de service : 20 °CModule de compression du fluide K : 1,62 × 109 N/m²Module d'élasticité (acier) E : 2,04 × 1011 N/m²

A déterminer :Taille de l'amortisseur de coups de bélier requis (absorbeur de chocs), lorsque la pression maximale (p2) ne doit pas dépasser 10 bar.

Page 7: Amortisseurs hydropneumatiques

87

FR 3

.701

.10/

07.2

1

4. CARACTÉRISTIQUES4.1. EXPLICATIONS,

REMARQUES4.1.1 Pression de servicevoir tableau de chaque série (peut différer de la pression nominale pour les réceptions de certains pays étrangers).4.1.2 Températures de service

admissibles-10 °C ... +80 °C Exécution standard, autres sur demande4.1.3 Volume nominalvoir tableau de chaque série4.1.4 Volume de gaz effectifvoir tableau de chaque série, basé sur les dimensions nominales. Il diffère légèrement du volume nominal mais doit être utilisé lors du calcul du volume utile.Pour les accumulateurs à membrane, le volume de gaz effectif correspond au volume nominal.4.1.5 Volume utileVolume de fluide disponible entre les pressions de service p2 et p1.

4.1.7 GonflageLes accumulateurs hydrauliques ne peuvent être gonflés qu'avec de l'azote. N'utiliser aucun autre gaz. Risque d'explosion !En règle générale, seul l'azote de la classe 4.0 au moins (filtration < 3 µm) doit être utilisé. Si d'autres gaz doivent être utilisés, veuillez nous contacter, nous sommes à votre disposition.4.1.8 Valeurs limites de la pression de

gonflage de gazRapport de la pression de service maximale p2 sur la pression de gonflage de gaz p0.Les valeurs indiquées sont des valeurs maximales et ne doivent pas être considérées comme une charge continue. Le rapport de pression tolérable est influencé par la géométrie, la température, le fluide, le débit et les pertes de charge physiquement induites. Voir documentation :

zAccumulateurs HYDAC N° 3.000

z Accumulateurs hydropneumatiques à vessie Exécution basse pression N° 3.202

z Accumulateurs hydropneumatiques à vessie Exécution standard N° 3.201

4.1.9 RemarquesTous les travaux sur les amortisseurs hydropneumatiques HYDAC doivent être réalisés par un personnel qualifié. Une installation ou une manipulation incorrecte peut provoquer des accidents graves. Respecter les notices d'utilisation !

zAccumulateurs hydropneumatiques à vessie N° 3.201.BA zAccumulateurs hydropneumatiques à membrane N° 3.100.BA zAccumulateurs hydropneumatiques à piston N° 3.301.BA

Des informations complémentaires comme la détermination des accumulateurs, les consignes de sécurité et des extraits de normes de réception se trouvent au chapitre :

zAccumulateurs HYDAC N° 3.000

Vous trouverez les documents PDF correspondants sous : www.hydac.com » Téléchargements » Documents » Accumulateurs

4.1.6 Température d'utilisation et fluide de serviceLa température de service admissible d'un amortisseur hydropneumatique à vessie dépend des limites d'utilisation des matériaux métalliques et de la vessie. En dehors de ces températures, des matériaux spéciaux doivent être utilisés. Il faut en outre tenir compte du fluide de service. Le tableau suivant montre une sélection de matériaux d'élastomère avec la plage de température max. et un aperçu simplifié des fluides compatibles ou non. Nous nous tenons à votre disposition pour vous aider à trouver l'élastomère adapté.

Matériaux

Indi

ce

mat

éria

u 1)

Type

de

l'acc

umul

ateu

r Plage de températures

Aperçu des fluides 2)

Compatible avec N'est pas compatible avec

NBR Caoutchouc acrylonitrile-butadiène

2 SB, SBO

-15 °C … + 80 °C zHuile minérale (HL, HLP) z Fluides difficilement inflammables des groupes HFA, HFB, HFC zEsters synthétiques (HEES) zEau zEau de lac

zHydrocarbures aromatiques zHydrocarbures chlorés (HFD-S) zAmine et cétone z Fluides hydrauliques du groupe HFD-R zCarburants

5 SB, SBO

-50 °C … + 50 °C

9 SB, SBO

-30 °C … + 80 °C

ECO Oxyde d'éthylène d'épichlorhydrine

3 SB -30 °C … +120 °C zHuile minérale (HL, HLP) z Fluides difficilement inflammables du groupe HFB zEsters synthétiques (HEES) zEau zEau de lac

zHydrocarbures aromatiques zHydrocarbures chlorés (HFD-S) zAmine et cétone z Fluides hydrauliques du groupe HFD-R z Fluides difficilement inflammables des groupes HFA et HFC zCarburants

SBO -40 °C … +120 °C

IIR Caoutchouc butyle

4 SB -50 °C … +100 °C z Fluides hydrauliques du groupe HFD-R z Fluide difficilement inflammable du groupe HFC zEau

zHuiles et graisses minérales zEsters synthétiques (HEES) zHydrocarbures aliphatiques, chlorés et aromatiques zCarburants

SBO -50 °C … +120 °C

FKM Caoutchouc fluoré

6 SB, SBO

-10 °C … +150 °C zHuile minérale (HL, HLP) z Fluides hydrauliques du groupe HFD zEsters synthétiques (HEES) zCarburants zHydrocarbures aromatiques zAcides anorganiques

zAmine et cétone zAmmoniac zSkydrol et HyJet IV zVapeur d'eau

1) Voir paragraphe 4.2. Code de commande, Identification matière, Vessie /membrane2) Autres sur demande

Page 8: Amortisseurs hydropneumatiques

88

FR 3

.701

.10/

07.2

1

4.2. CODE DE COMMANDE Amortisseur de pulsations, stabilisateur d'aspiration et amortisseur de coups de bélierToutes les combinaisons ne sont pas possibles.Exemple de commande. Pour plus de détails, veuillez contacter HYDAC.

SB330 P – 10 A 1 / 112 U – 330 Al

SérieSB... = Avec vessie SBO... = Avec membrane

Lettre type A = Amortisseur de coups de bélier AH = Amortisseur de coups de bélier high flow P = Amortisseur de pulsations PH = Amortisseur de pulsations high flow S = Stabilisateur d'aspiration

Volume nominal [l]

Raccordement côté fluide A = Raccordement taraudé E = Raccordement taraudé pour construction soudée (uniquement pour accumulateur à membrane) F = Bride 1)

Indice du type 1 = Exécution standard (sauf pour accumulateurs à membrane vissés ou amortisseurs de coups de bélier 2 = Exécution transfert 2)

6 = Exécution standard pour accumulateurs à membrane vissés du type SBO...P-...A6 7 = Valve de gaz vissée M28x1,5 (seul. pour SB16/35)

Identification matière (IM) En fonction du fluide de service Exécution standard = 112 pour huiles minérales

Raccordement côté fluide 1 = Acier au carbone 2 = Acier à haute résistance 3 = Acier inoxydable 3) 4 = Nickelage chimique (revêtement interne) 2) 6 = Acier basse température 7 = Autres matériaux

Corps de l'accumulateur 0 = Synthétique (revêtement interne) 2) 1 = Acier au carbone 2 = Nickelage chimique (revêtement interne) 2) 4 = Acier inoxydable 2) 3) 6 = Acier basse température 7 = Autres matériaux

Vessie 4) / membrane 2 = NBR 5) 3 = ECO 4 = IlR 5 = NBR 5) 6 = FKM 7 = Autres matériaux (p.ex. PTFE, EPDM, ...) 9 = NBR 5)

Code de réceptionU = Directive européenne des Equipements Sous Pression (DESP)

Pression de service admissible [bar]

Raccordement Al = ISO 228 (BSP), raccordement standard Bl = DlN 13 selon ISO 965/1 (métrique) 1) Cl = ANSI B1.1 (taraudage UNF, joint selon norme SAE) 1) Dl = ANSI B1.20 (taraudage NPT) 3)

SBO250P-0,075E1 et pour SBO210P-0,16E1 : AK = ISO 228 (BSP), raccordement standard

1) Indiquer l'exécution par écrit 2) N'est pas livrable pour toutes les exécutions 3) En fonction du type et de la pression 4) Lors de la commande d'une vessie de rechange, préciser la dimension du plus petit perçage du corps de l'accumulateur 5) Respecter les plages de température, voir paragraphe 4.1.6

Page 9: Amortisseurs hydropneumatiques

89

FR 3

.701

.10/

07.2

1

4.3. DIMENSIONS ET PIÈCES DE RECHANGE4.3.1 Accumulateur à vessie amortisseur de pulsations

SB330/550P(PH)-...

Dimensions SBAcier au carbone, NBRVolume nominal [l]

Série 3) Pression de service max. (DESP) [bar]

Code article

Vol. de gaz eff. [l]

A [mm]

B [mm]

Ø D [mm]

E [mm]

H [mm]

J 1) taraudage ISO 228

Masse [kg]

1 SB330P 330 296114 1 365 80 118 120 57 G 1 1/4 11SB550P 550 3435597 3) 384 70 121 53 13

2,5 SB330P 330 3078967 2,4 570 80 118120

57G 1 1/4

16SB550P 550 3576155 3) 2,5 589 70 121 53 20

4 SB330P 330 3121155 3,7 455 80 171 57 18SB330PH – 491 100 150 85 G 1 1/2 26

5 SB550P 550 4313259 3) 4,9 917 70 121 120 53 G 1 1/4 26

6 SB330P

330

3140558 5,7 559 80 171 57 20SB330PH – 593 100

150

85 G 1 1/2 28

10 SB330P 3082257 9,3 620

229

G 1 1/2 40SB330PH – 652 130x140 100 SAE 2" - 6000 psi 50

13 SB330P 330

2107871 12 712 100 85 G 1 1/2 48

20 SB330P 3084825 18,4 920 70SB330PH – 952 130x140 100 SAE 2" - 6000 psi 80

24 SB330P 330

3152980 23,6 986 100 85 G 1 1/2 82

32 SB330P 3121154 33,9 1445 100SB330PH – 1475 130x140 100 SAE 2" - 6000 psi 110

1) Désignation de raccordement standard = Al, autres sur demande2) Exécution spéciale ou soudée, sur demande3) Identification matière (IM) = 212, voir à cet effet désignation du type, paragraphe 4.2.

Page 10: Amortisseurs hydropneumatiques

90

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Pièces de rechange SB...P

Désignation Pos.Vessie complète comprenant :

Vessie 2Valve de gaz* 3Ecrou de maintien 4Couvercle d'étanchéité 5Capot de protection 6Joint torique 7

Garniture d'étanchéité comprenant :

Joint torique 7Rondelle entretoise 15Joint torique 16Bague de support 23Joint torique 27Joint torique 47Joint torique 48

* Livraison séparéeCorps d'accumulateur (pos. 1) et plaque signalétique (pos. 8) non livrables comme pièces de rechange.

Désignation Pos.Raccordement complet comprenant :

Corps de bouche hydraulique 9Pastille d'appui 10Douille d'amortissement 11Ecrou freiné 12Ressort de soupape 13Bague articulée* 14Rondelle entretoise 15Joint torique 16Bague épaulée 17Ecrou crénelé 19Bague anti-extrusion (seulement pour 330 bar)

23

Joint torique 27Pièce de raccordement 44Déflecteur 45Capuchon 46Joint torique 47Joint torique 48Clavette 88

* Livraison séparée

NBR, acier C valve de gaz standard

Volume [l]

Vessie complète Garniture d'étanchéitéSB330P/SB400P SB550P

1 237624

357055 2106402 2,5 236171 4 236046 5 240917 6 211209710 236088

357058 35706113 37624920 23608924 37625332 235335

Page 11: Amortisseurs hydropneumatiques

91

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Dimensions SBO

SBO...P...E (soudé) SBO...P...A6 (vissé)

1) Désignation du raccordement standard = AK ou Al, autres sur demande ( ) Les valeurs entre parenthèses correspondent aux cotes pour l'exécution inox

Volume nominal

Série et forme du raccord 1)

Pression de service max. (DESP)

A B Ø D E H J taraudage

Masse

[l]

Acier C [bar]

Inox [bar]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

ISO 228

[kg]

0,075 SBO250P-...E1...AK 250 – 131 – 64 6 pans 41 13 G 1/4

0,9

0,16 SBO210P-...E1...AK

210

180 143 – 74 1

0,32SBO210P-...E1...Al

160 17550

93 80 25 G 1/2

2,6

0,5 – 192 105 3

0,6 SBO330P-...E1...Al 330 – 222

60

115

105 30 G 1

5,6

0,75 SBO210P-...E1...Al 210 140 217 121 5,1

1 SBO200P-...E1...Al 200 – 231 136 6

1,4

SBO140P-...E1...Al 140 – 244 145 6,2

SBO210P-...E1...Al 210 – 250 150 7,7

SBO250P-...E1...Al 250 – 255 153 8,2

2SBO100P-...E1...Al 100 100 261 160 6,3

SBO210P-...E1...Al 210 – 267 167 8,9

3,5 SBO250P-...E1...Al 250 – 377 170 13,5

4SBO50P-...E1...Al

– 50 368 158 7,9

SBO250P-...E1...Al 180 377 170 13,5

0,25 SBO500P-...A6...Al 500 350 162 50 115 (125) 8025

G 1/2 5,2 (6,3)

0,6 SBO450P-...A6...Al 450 250 202

60

140 (142) 95

G 1

8,9 (9,1)

1,3 SBO400P-...A6...Al 400 – 267 199

105 30

13,8

2 SBO250P-...A6...Al 250 180 285 201 15,6

2,8SBO400P-...A6...Al 400

– 308 252 24,6

4 – 325 287 36,6

4.3.2 Accumulateurs à membrane amortisseurs de pulsation

Page 12: Amortisseurs hydropneumatiques

92

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Pièces de rechange

SBO...P...E

Désignation Pos.Valve de gaz 1Bague d'étanchéité 2Bague d'étanchéité 3

SBO...P...A6

Désignation Pos.Valve de gaz 1Bague d'étanchéité 2Bague d'étanchéité 3Membrane 4Bague de support 5

12

5

4

3

2

1

3

Page 13: Amortisseurs hydropneumatiques

93

FR 3

.701

.10/

07.2

1

SBO...P-...A6/347...(PTFE)

4.3.3 Amortisseurs de pulsations pour fluides agressifs

Amortisseur de pulsations en acier inox avec revêtement PTFE sur la membrane. Disponible également sans bloc de raccordement.Température de service admissible : -15 °C ... +80 °CRapport de pression admissible p2 : p0 = 2 : 1DimensionsVolume nominal [l]

Pression de service max. (DESP) [bar]

Code article

A [mm]

B [mm]

Ø D [mm]

E [mm]

H [mm]

J 1) taraudage ISO 228

Masse [kg]

0,2 40 4328332 140

60

210

105 30 G 1

11250 4328333 197 230 27

0,5 40 3091224 165 210 12250 3091221 200 230 26

1) Désignation de raccordement standard = Al, autres sur demande

Pièces de rechange

SBO...P-...A6/347...(PTFE)

Désignation Pos.Valve de gaz 1Bague d'étanchéité 2Bague d'étanchéité 3Membrane 4

12

4

3

Page 14: Amortisseurs hydropneumatiques

94

FR 3

.701

.10/

07.2

1

Pièces de rechange

SBO...(P)-...A4/777... (PVDF/PTFE)

Désignation Pos.Valve de gaz complète 1Valve de gaz laiton / inox 2Membrane 3

La notice d'utilisation correspondante est disponible sur demande.

SBO...(P)-...A4/777... (PVDF/PTFE)

Figure 1

Figure 2

Amortisseur de pulsations en PVDF avec revêtement PTFE sur la membrane.Température de service admissible : -10 °C ... +65 °CRapport de pression admissible p2 : p0 = 2 : 1DimensionsVolume nominal [l]

Pression de service max. (DESP) [bar]

Code article

Ø D [mm]

H [mm]

H1 [mm]

Masse [kg]

Figure

0,08 12 3655864 115 94 15 1,5 1

0,210 –

182

128 20 5,7

2

16 –130 18 6,4

25 3357658

0,510 – 168 20 616 –

170 19 6,825 3357657

Page 15: Amortisseurs hydropneumatiques

95

FR 3

.701

.10/

07.2

1

4.3.4 Stabilisateur d'aspiration Pièces de rechange

SB16S

Désignation Pos.Vessie 2Mécanisme de la valve de gaz 3Bague articulée 9Joint torique 11Anneau de maintien, 2x 18Vis d'obturation 21Bague d'étanchéité 22Couvercle d'étanchéité 25Joint torique 27Bague d'étanchéité 28Vis d'obturation 29

DimensionsSB16S pression de service adm. 16 bar (DESP)Volume nominal [l]

Volume du fluide [l]

Volume de gaz eff. [l]

A [mm]

B [mm]

Ø D [mm]

H [mm]

DN* Masse [kg]

12 12 1 580 425 219 220 65 40 25 25 2,5 1025 60 40 40 4 890 540 300 250 80 85100 100 10 1150 650 406 350 100 140400 400 35 2050 870 559 400 125 380

Autres pressions 25 bar, 40 bar ; autres sur demande Autres volumes de fluide sur demande* Selon EN1092-1/11 /B1/PN16

Page 16: Amortisseurs hydropneumatiques

96

FR 3

.701

.10/

07.2

1

5.2. DÉTERMINATIONSilencieux à large bande universel Série SD330, SD280K

À l'aide de quelques données (pression maximale et débit), le type de silencieux adapté à l'application correspondante peut être facilement sélectionné dans la matrice pression/débit.

0

50

100

150

200210

250

300

350

0 54 96 150 235200 339 386

p [bar]

SD330-4.7

1½ ISOSAE 2 ̎ SAE1¼ ISO

SAE

1 ̎ ISOSAE¾ ISO

SAE

SD330-4.7 SD330-4.7

SD330-4.7AF; FK

AF; FG* AD; FH* AE; FI* AF; FK*SD280K-4.4SD280K-2.4SD280K-2.4 SD280K-4.4

SD330-4.7FM

SD330-4.7AG; FL

½ ISOSAE

SD280K-0.4

Q [l/min] @ vmax 8 m/s

AG; FL* FM*

* Pour SD280K : le raccordement ISO peut être prolongé sur le raccordement à bride (voir paragraphe 5.4.2)

Exemple de sélection :Pression de service max. p = 210 barDébit Q = 200 l/minSelon le système de raccordement disponible, il est possible de choisir les versions suivantes :

z SD330-4,7…AF/AF z SD330-4,7…FK/FK z SD280K-4,4…AF/AF → avec adaptateur SAE (paragraphe 5.4.2) possibilité de

prolonger à FK/FK

Versions selon spécification clientEn cas d'utilisations spécifiques, le SILENCIEUX HYDAC peut être défini conformément à l'application.Ceci peut être réalisé sur la base d'un accumulateur à piston ou à membrane.L'abaque de détermination D se base sur un amortissement avec un gain d'au moins 20 dB.

D = 20 • log∆po

∆pm

∆po = amplitude de la variation de pression sans silencieux∆pm = amplitude de la variation de pression avec silencieux

Pour la détermination du silencieux, il faut tenir compte des éléments suivants :1) la taille du corps du silencieux2) la fréquence de base de la pompe f = i • n / 60 en Hz

i = nombre de pistons n = nombre de tours par minute

Nous pouvons déterminer pour vous un silencieux adapté à partir du calcul de la fréquence de base et des données système (p.ex. longueur tuyauterie, vannes, pression, température, etc.).A l'aide de notre questionnaire, vous pouvez renseigner simplement et rapidement les données requises sur PC et nous les retransmettre. Voir www.hydac.com ou chapitre

zAccumulateurs HYDAC N° 3.000

5. SILENCIEUX5.1. APPLICATIONSilencieux Type SD...

noir = sans silencieux rouge = avec silencieux

Pres

sion

5.1.1 GénéralitésToutes les pompes de refoulement comme les pompes à piston axiales et radiales, les pompes à palettes, engrenage ou à vis sans fin engendrent des variations de débit et de pression qui se traduisent par l'apparition de vibrations et de bruit. Les bruits ne sont pas uniquement générés et transmis par la pompe. Ils proviennent également des vibrations mécaniques causées par la pulsation du fluide qui, transmise sur des surfaces plus importantes, crée un effet amplificateur. L'isolation sonore ou la mise en place de flexibles ne permettent pas d'éviter le transfert des pulsations vers d'autres parties du circuit hydraulique.5.1.2 ApplicationsDans l'automobile, les machines outils, les machines à injecter le plastique, les avions, les bateaux, les centrales hydrauliques et autres systèmes.5.1.3 FonctionnementLe silencieux HYDAC utilise le principe d'une chambre d'expansion avec un tube perforé qui provoque des interférences.Par la réflexion des ondes de pulsations à l'intérieur du silencieux, une grande partie des pulsations est atténuée sur un large spectre de fréquence.5.1.4 ConstructionLe silencieux est composé d'un corps, d'un tube intérieur et de deux raccordements opposés. Il n'a ni pièce en mouvement, ni gonflage au gaz, de ce fait aucun entretien n'est nécessaire.Le silencieux peut être utilisé pour des huiles minérales, des esters phosphate et de l'eau glycolée. Pour les autres fluides, il est possible d'utiliser une exécution en acier inoxydable.5.1.5 MontagePour réduire la propagation de vibrations mécaniques, il est recommandé de monter un flexible avant ou après le silencieux. Le sens de montage du silencieux est indifférent.5.1.6 Températures de service admissibles-20 °C ... +80 °C5.1.7 RemarquesTous les travaux sur les silencieux HYDAC doivent être réalisés par un personnel qualifié. Une installation ou une manipulation incorrecte peut provoquer des accidents graves. Respectez la notice d'utilisation ! N° 3.701.BADes informations complémentaires comme la détermination des accumulateurs, les consignes de sécurité et des extraits de normes de réception se trouvent au chapitre :

zAccumulateurs HYDAC N° 3.000

Vous trouverez les documents PDF correspondants sous : www.hydac.com » Téléchargements » Documents » Accumulateurs

Temps

Page 17: Amortisseurs hydropneumatiques

97

FR 3

.701

.10/

07.2

1

5.3. CODE DE COMMANDEToutes les combinaisons ne sont pas possibles. Exemple de commande. Pour plus de détails, veuillez contacter HYDAC.

SD330 – 4,7 / 412 U – 330 FK1/FK2SérieLettre caractéristique du type* Sans indication = Réservoir forgé K = Corps de base accumulateur à piston M = Corps de base accumulateur à membraneVolume nominal [l]Type de silencieux* 0 = Sans tube 4 = Silencieux universel large bandeMatériau du corps* 1 = Acier au carbone 3 = Acier inoxydableMatériau des joints 0 = Sans joint 2 = NBR (-20 °C ... + 80 °C)Code de réception* U = Directive européenne des Equipements Sous Pression (DESP)Pression de service admissible [bar]Raccordements voir paragraphe 5.4. p.ex. FK1 - version 1 avec SAE J 518 1 1/4 FK2 - version 2 avec SAE J 518 1 1/4

* Autres sur demande

5.4. DIMENSIONS TYPES STANDARDLes raccordements suivants sont disponibles en standard.

Série Raccordement taraudé selon ISO 228 Raccordement à bride selon SAE J 518G SAE3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2AB AC AD AE AF AG FG FH FI FK FL FM

SD330 z z z z zSD280K* z z z z z z z z z z z* Peut être prolongé sur le raccordement à bride SAE, en grisé (voir paragraphe 5.4.2)

Pour tous les types de raccordement, un support mécanique suffisant du silencieux doit être assuré. Les éléments de fixation se trouvent au chapitre :

zEléments de fixation pour accumulateurs hydropneumatiques N° 3.502

Page 18: Amortisseurs hydropneumatiques

98

FR 3

.701

.10/

07.2

1

L A

L

G2

16

8

155

D

G2

420

A

D

D

420

F

G2

L1

D

F

L2

G2

16

8

155

5.4.1 SD330

Raccordement à bride F selon SAE J 518

Série Vol.

[l]

Pression de service admissible [bar]

AISO 228

L

[mm]

D*

[mm]

Masse

[kg]

Code article

SD330 4,7 330 AF/AF G 1 1/4 31 25 14,8 4390237AG/AG G 1 1/2 31 32 15,8 4388045

* Plus petit diamètre intérieur du corps

Série Vol.

[l]

Pression de service admissible [bar]

FSAE J 518

L2pour FK2[mm]

L1pour FK1[mm]

D*

[mm]

Masse

[kg]

Code article

SD330 4,7 330

FK2/FK2 SAE 1 1/4 31 – 25 16,9 4413180FK1/FK2 SAE 1 1/4 31 76 25 15,9 4402764FL2/FL2 SAE 1 1/2 36 – 30 18,2 4390978FL1/FL2 SAE 1 1/2 36 76 30 16,8 4413183FM2/FM2 SAE 2 41 – 32 22 4413377FM1/FM2 SAE 2 41 93 32 19,2 4413381

* Plus petit diamètre intérieur du corps

Raccordement taraudé A selon ISO 228

Exécution 2p.ex. FK2

Exécution 1p.ex. FK1

Page 19: Amortisseurs hydropneumatiques

99

FR 3

.701

.10/

07.2

1

A

D2

A

D1

D1

L

A

L

SW

5.4.2 SD280K

Série Vol.

[l]

Pression de service admissible [bar]

AISO 228

D2*

[mm]

D2

[mm]

L

[mm]

Masse

[kg]

Code article

SD280K

0,4 300 AC/AC G 1/2 12 60 250 2,4 4402343

2,4 300 AD/AD G 3/4 16 120 383 14,5 4392308AE/AE G 1 20 4392310

4,4 280 AF/AF G 1 1/4 25 150 445 26 4392311AG/AG G 1 1/2 32 4392312

* Plus petit diamètre intérieur du corps

Série Vol.

[l]

SD280KCode article

Recodage raccordement

Adaptateur SAERaccordement accumulateur A ISO 228

Raccordement adaptateurSAE J 518

L

[mm]

Masse

[kg]

Code article SW

SD280K

0,4 4402343 AC → FG G 1/2 SAE 1/2 18 0,3 4437591 55

2,4 4392308 AD → FH G 3/4 SAE 3/4 21 0,53 4416007 654392310 AE → FI G 1 SAE 1 24 0,85 4416008 70

4,44392311 AF → FK G 1 1/4 SAE 1 1/4 28 1,41 4416009 85

4392312 AG → FL G 1 1/2 SAE 1 1/2 28 1,86 4416010 100AG → FM G 1 1/2 SAE 2 38 3,42 4416011 110

Adaptateur SAE pour SD280KEn option, prolongation du SD280K avec raccord fileté selon ISO 228 sur raccord à bride SAE J 518 aussi bien pour 3000 PSI que pour 6000 PSI.

Page 20: Amortisseurs hydropneumatiques

100

FR 3

.701

.10/

07.2

1 HYDAC Technology GmbH Industriegebiet 66280 Sulzbach/Saar, Allemagne Tél. : 0049 (0) 68 97 / 509 - 01 Fax : 0049 (0) 68 97 / 509 - 464 Internet : www.hydac.com E-mail : [email protected]

6. REMARQUELes données de ce prospectus se réfèrent aux conditions de fonctionnement et d'utilisation décrites. Pour des cas d'utilisation et/ou conditions de fonctionnement différents, veuillez vous adresser au service technique compétent. Sous réserve de modifications techniques.

5.5. PIECES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES5.5.1 Pièces de rechangeNBR, autres sur demande.

Désignation Code articleJeu de joints SD280K NBR 4416121

5.5.2 Eléments de fixationLe tableau suivant montre les colliers de fixation recommandés. Le choix du collier dépend du diamètre extérieur du silencieux (informations complémentaires concernant les fixations au paragraphe 5.4.).

Désignation Code article

Série SD330 SD280K4,7 0,4 2,4 4,4

HyRac 167-175/178 H5 ST 445043 z

HRGKSM 0 R 58-61/62 ST 3018442 z

HRGKSM 1 R 119-127/124 ST 444505 z

HRGKSM 1 R 146-154/151 ST 444321 z