25
PRIRUCNIK ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE Alpha 3 Alfamacchine Via dell’Artigiano, 12 - 47100 Forlì - Italy Tel. +39-0543-482711 - Fax +39-0543-480770 [email protected] - www.alfamacchine.com

Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

PRIRUCNIK ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE

Alpha 3

Alfamacchine Via dell’Artigiano, 12 - 47100 Forlì - Italy

Tel. +39-0543-482711 - Fax +39-0543-480770 [email protected] - www.alfamacchine.com

Page 2: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

2

1. OSNOVNE INFORMACIJE.....................................................3

1.1 PROIZVOÐAC .........................................................................3 1.2 CENTRI ZA POMOC................................ ...............................3 1.3 SERTIFIKACIJA .....................................................................3 1.4 GARANCIJA.............................................................................3 1.5 PRIPREME KOJE SE NAPLACUJU KLIJENTIMA..........3 1.6 STRUKTURA PRIRUCNIKA.................................................4 1.6.1 SVRHA I SADRŽAJ ......................................................................4 1.6.2 KORIŠCENJE ..............................................................................4 1.6.3 CUVANJE ...................................................................................4 1.6.4 KORIŠCENI SIMBOLI...................................................................5 2. OPIS MAŠINE ............................................................................6 2.1 PRINCIP RADA.........................................................................6 2.2 OSNOVNE KOMPONENTE...................................................6 2.3 STRUKTURA MAŠINE...........................................................6 2.4 DIMENZIJE..............................................................................6 2.5 USLOVI OKRUŽENJA ...........................................................6 2.6 OSVETLJENJE........................................................................6 2.7 VIBRACIJE...............................................................................6 2.8 EMISIJA BUKE........................................................................6 2.9 TEHNICKI PODACI................................................................7 2.10 STANDARDNA OPREMA....................................................7 2.10.1 STANDARDNI DODACI ..............................................................7 2.10.2 NADOGRADNJA I IMPLEMENTIRANJE MEHANICKIH DELOVA......7 2.10.3 OPCIONI DODACI .....................................................................7 2.10.4 PODESIVI OPCIONI DODACI.......................................................8 2.11 ELEKTROMAGNETNI AMBIJENT ..................................8

3. BEZBEDNOST...........................................................................8

3.1 OPŠTA UPOZORENJA...........................................................8 3.2 UPOTREBA..............................................................................8 3.3 UPOTREBA KOJA SE NE SAVETUJE.................................8 3.4 OPASNE OBLASTI..................................................................8 3.5 ZAŠTITNI UREÐAJI................................ ...............................9 3.6 STOP FUNKCIJE.....................................................................9 3.7 PROCEDURE BEZBEDNOG RADA.....................................9 3.8 OSTALI RIZICI........................................................................9 3.9 TABLICE...................................................................................9

4. INSTALACIJA...........................................................................9

4.1 TRANSPORT I RUKOVANJE...............................................9 4.2 SKLADIŠTENJE....................................................................10 4.3 PRIPREMNI RADOVI ..........................................................10 4.4 RASPAKIVANJE ...................................................................10 4.5 POVEZIVANJE ......................................................................10 4.5.1 POVEZIVANJE PNEUMATIK E .....................................................10 4.6 PRED KONTROLA................................................................11 4.7 PRIPREMA MAŠINE............................................................11 4.7.1 PUNJENJE ŠARŽERA V-MUNICIJOM ...........................................11 4.7.2 ZAMENA LEŽIŠTA GLAVE V-MUNICIJE DRUGOM GLAVOM ........12

4.8 PODEŠAVANJA................................ ................................ .....12 4.8.1 PODEŠAVANJE POZICIJE UMETANJA V-MUNICIJE ......................12 4.8.2 PODEŠAVANJE VERTIKALNE STEZACA ......................................13 4.8.2A PODEŠAVANJE VERTIKALNOG STEZACA PO POZICIJI ...............13 4.8.2B PODEŠAVANJE VERTIKALNE STEZACA PO VISINI.....................13 4.8.3 PODEŠAVANJE FRONTALNOG STEZACA ....................................13 4.8.4 PODEŠAVANJE RADNOG PRITISKA ............................................14 4.8.5 PODEŠAVANJE ZAŠTITNIK A ......................................................14 4.9 PROVERA OPERACIJA KOJE SE MORAJU URADITI PRE POCETKA RADA...............................................................15

5. FUNKCIONISANJE ................................................................15

5.1 OPERACIJE...........................................................................15 5.2 OPIS FUNKCIONISANJA....................................................15 5.3 SAVETI ZA PERFEKTNO SPAJANJE...............................16 5.4 ZAUSTAVLJANJE MAŠINE................................................16 5.5 VRACANJE U RADNI REŽIM.............................................16 5.6 STAVLJANJE VAN UPOTREBE.........................................16

6. ODRŽAVANJE.........................................................................16

6.1 STANJE ODRŽAVANJA ......................................................16 6.2 IZOLACIJA MAŠINE............................................................16 6.3 SPECIJALNA UPOZORENJA.............................................17 6.4 CIŠCENJE...............................................................................17 6.5 PODMAZIVANJE ..................................................................17 6.6 UOBICAJENO ODRŽAVANJE...........................................17 6.7 VANREDNO ODRŽAVANJE...............................................18

7. DIJAGNOSTIKA ................................ ................................ .....18

7.1 BEZBEDNOSNA UPOZORENJA........................................18 7.3 ZAHTEV ZA POMOC...........................................................20

8. REZERVNI DELOVI ..............................................................20

8.1 LISTA REZERVNIH DELOVA............................................20 8.2 NARUCIVANJE REZERVNIH DELOVA..........................20

9 DEMONTIRANJE....................................................................20

9.1 DEMONTIRANJE..................................................................20

10. PRILOZI.................................................................................21

10.1 DEKLARACIJE ...................................................................21 10.2 SHEME..................................................................................21

Page 3: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

3

1. OSNOVNE INFORMACIJE

1.1 PROIZVOÐAC Firma Alfamacchine se može pohvaliti sa više od 10 godina iskustva u konstruisanju mašina za spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu sa istraživackim odeljenjem za proizvodnju, a internacionalnom komercijaliza-cijom stice se najbolja garancija koju Alfama-cchine može dati svojim klijentima. TEL +39-0543-482711 FAX +39-0543-480770

1.2 CENTRI ZA POMOC Alfamacchine je predstavljen i u Italiji i u Evropi brojnim pripremljenim ogranizacijama za prodaju. Kontaktirajte nas da dobijete informacije o dobijanju lokalnog centra za pomoc. Za bilo koju pomoc u vezi sa upotrebom, održavanjem ili potrebom za rezervnim delovima, klijet može slobodno kontaktirati Alfamacchine direktno ili ovlašcene servisne centre, navodeci identifikacioni broj mašine odštampan na plocici.

1.3 SERTIFIKACIJA Mašina je proizvedena u skladu sa normama Evropske unije koji su bili na snazi u vreme pojave mašine na tržištu.

1.4 GARANCIJA Proizvodi firme Aflamacchine su konstruisani tako

da mogu dugo da traju i svi su testirani. Bez obzira na to, mogu se desiti oštecenja i problemi u funkcionisanju. Zamena defektnih delova je garantovana (racunajuci od datuma upisanog na otpremnici) za period od: - 24 meseca za mehanicke komponente - 12 meseci za pneumatske delove Potiskujuca V udaraca je testirana na otprilike 1.000.000 radnih ciklusa. Garancija ne ukljucuje slanje tehnickog osoblja. Popravke ce se izvršiti u prostorijama Alfamacchine i transportni troškovi ce u potpunosti biti naplaceni klijentu. Garancija ne pokriva oštecenja nastala neadekvatnom upotrebom mašine ili ne pridržavanjem instrukcija opisanih u ovom prirucniku. Garancija ne važi u slucaju neautorizovanih modifikacija ili usled slucajnih oštecenja ili radova na mašini koje su cinile neautorizovane osobe. Garancija se takode ne priznaje u slucaju upotrebe V-municije koja nije proizvedena od strane Alfamacchine. Da bi ste iskoristili prednosti garancije, potrebno je, u trenutku kada primite mašinu da potpuno popunite formu koja je priložena u tri primerka, i pošaljete je nazad Alfamacchine-u što je pre moguce. Ostale kopije ce se cuvati sa dokumentacijom mašine. Garancija ce važiti samo nakon evidentiranja u Alfamacchine-a.

1.5 PRIPREME KOJE SE NAPLACUJU KLIJENTIMA Dužnost je klijenta, da u vreme dogovoreno sa proizvodacem, ucini ono što je naglašeno u našoj dokumentaciji. Normalno se naplacuje klijentu: • Posedovanje predispozicije, ukljucujuci izradu objekata i/ili kanalizacije koji se mogu eventualno zahtevati • Nabavljanje pneumatika kompresovanog vazduha (vidite paragraf 4.5)

Page 4: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

4

1.6 STRUKTURA PRIRUCNIKA Klijent mora izuzetno obratiti pažnju na indikacije prijavljenje u ovom prirucniku, jer adekvatna priprema, instalacija i upotreba mašine, cini osnovu korektnog odnosa klijent – proizvodac.

1.6.1 Svrha i sadržaj Svrha ovog prirucnika je da obezbedi klijentu sve neophodne informacije tako da, bez obzira na odgovarajucu upotrebu mašine, može biti u mogucnosti da je koristi potpuno autonomno i bezbedno. Prirucnik sadrž i informacije koje se ticu tehnickih aspekata, rada mašine i upotrebe, održavanja, rezervnih delova i sigurnosti. Pre nego što se bilo šta uradi na mašini, kvalifikovani tehnicari i operateri moraju pažljivo da procitaju

ovaj prirucnik. U slucaju sumnje u korektnu interpretaciju a.m. instrukcija, zahtevajte objašnjenje od Alfamacchine.

1.6.2 Korišcenje Prirucnik je napravljen za operatere i tehnicare autorizovane za održavanje maš ine. Operateri ne mogu izvršiti operacije koje su rezervisane za osobe koje održavaju mašinu ili za kvalifikovane tehnicare. Proizvodac ne odgovara za oštecenja proistekla usled nepridržavanja ovih ogranicenja.

1.6.3 Cuvanje Ovaj prirucnik se treba držati blizu mašine, u specijalnom kontejneru koji ga štiti od tecnosti i ostalih stvari koje mogu da ugroze njegovu citljivost.

Page 5: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

5

1.6.4 Korišceni simboli

P...

OPASNOST Ukazuje na opasnost sa rizikom po život operatera

A...

UPOZORENJE Ukazuje na upozorenje ili belešku o kljucnim funkcijama ili korisnim informacijama. Obratite maksimalnu paž nju na pasuse obeležene ovim simbolom.

O...

POSMATRANJE Traži se da se izmere podaci, da se proveri signal...

I...

UPIT Od korisnika se traži da proveri odgovarajuce pozicioniranje elemenata mašine, pre zadavanja odredene komande

C...

PREGLEDANJE Neophodno je da se konsultuje prirucnik pre preduzimanja odredene operacije

R...

PODEŠAVANJE U slucaju cudnog rada i/ili anomalija, može se tražiti odredeno mehanicko podešavanje i/ili elektricno podešavanje

Page 6: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

6

2. OPIS MAŠINE

2.1 PRINCIP RADA Radna površina mašine Alpha 3 je napravljena da se prilagodi bilo kom tipu rama. A Alpha 3, jednostavno konstruisana i izuzetno jednostavna za upotrebu, može spojiti sa apsolutnom preciznošcu bilo koji profil specijalnom celicnom V-municijom. Ona može koristiti i normalnu, obicnu V-municiju, tvrdu V-municiju za specijalno tvrdo drvo ili specijalnu V-municiju Alfagraf sa efektom "zatezanja" razlicitih velicina.

2.2 OSNOVNE KOMPONENTE Osnovne komponente konstrukcije mašine su:

- Uredaj za pneumatsko zakivanje koji da bi omogucilo odgovarajuce ucvršcivanje profila umece nekoliko V-eksera na razlicitim pozicijama

- nekoliko tipova magnetnih uložaka, da bi se pri brzim zamenama imao adekvatan spoj bilo kog profila

- Dvo funkcionalna nožna pedala za posebno kontrolisanje spajanja i umetanja V-municije

- Pneumatsko otvaranje šaržera V-municije za veoma brzo ponovno punjenje

- ležište glave municije velicina 7, 10 i 15 mm.

2.3 STRUKTURA MAŠINE Smerovi kretanja za vreme rada mašine su sledeci: - X koordinata Pomeranje horizontalnog pritiskivaca - Y koordinata Pomeranje vertikalng potiskivaca (spajalice)

2.4 DIMENZIJE Ukupne dimenzije su date u tabeli 2.9-A

2.5 USLOVI OKRUŽENJA Mašina ne zahteva specijalne uslove okruženja. Može se instalirati u industrijskoj zgradi, na osvetljenom mestu, prozracnom i sa kompaktnim i ravnim podom. Dopuštene temperature su od 5° do 40° C, sa vlažnošcu ne vecom od 50% na 40° C ili 90% na 20° C.

2.6 OSVETLJENJE Posedovanje osvetljenja je utvrdjeno normama koje su na snazi u državi gde je mašina ins talirana i mora se garantovani jasna vidljivost bez kreiranja opasnih svetlosnih refleksija.

2.7 VIBRACIJE U standardnim uslovima podešenim u skladu sa adekvatnom primenom mašine vibracije ne stvaraju opasne uslove. Prosecni nivo kvadratne mere, u skladu sa frekfencijom ubrzanja kojoj su ruke izložene ne sme biti veci od 2,5 m/s2.

2.8 EMISIJA BUKE Mašina je dizajnirana i projektovana da redukuje nivo emisije buke od njenog izvora. U

Page 7: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

7

standardnim radnim uslovima nivo jacine buke mašine je: Akusticni kontinualni ekvivalent merenja A <70dB Akusticno trenutno merenje <130dB Nivoi buke prikazani su emisionim nivoima i ne predstavljaju garantovane nivoe rada. Bez obzira na postojece relacije izmedu nivoa emisija i emisija kojima se izlažemo, nemoguce je koristiti pouzdan nacin za definisanje, te su dalja upozorenja neophodna. Faktori koji utvrduju nivo izlaganja kojima je radna snaga izložena, ukljucuju trajanje izlaganja, karakteristike radnog okruženja i ostale izvore buke (broj mašina, zatvorenost prostora, itd...). Štaviše, dozvoljeni nivoi izlaganja mogu se razlikovati i u zavisnosti od propisa Države. U svakom slucaju, informacija koja se ovde nalazi, ce omoguciti rukovaocu mašine da kvalitetnije proceni opasnosti i rizike kojima je izložen.

Indikovani nivoi su emisioni, mereni u standardnim uslovima upotrebe. U slucaju modifikacije mašine, gore pomenuti nivoi mogu se promeniti i moraju se utvrditi na samoj mašini.

2.9 TEHNICKI PODACI Sledi tabela podataka i tehnickih karakteristika mašine koju cete referisati za bilo koji kontakt sa tehnickom pomoci proizvodaca. TABELA 2. 9 A Debljina rama min.-max. mm 6-80 Širina rama min.-max.

mm 6-70

Kapacitet šaržera V-eksera n. 220 Velicina V-municije mm 7-10-15 Velicina V-municije na zahtev

mm 3-4-5-12

Snabdevanje pritiskom BAR 3-6 Consumo aria per ciclo 3,5 Nl a 5 Bar Težina ca. kg 28 Visina radne klupe mm 130 Ukupne dimenzije mm 435x330x300

2.10 STANDARDNA OPREMA Oprema koja je izlistana ovde je standardna. Moguce specijalne nabavke mogu stoga zahtevati razlicite komponente od izlistanih.

2.10.1 Standardni dodaci Kada raspakujete mašinu, obavezno proverite prisustvo sledecih dodataka: - N.1 ležište glave za municiju visine 7 mm. - N.1 ležište glave za municiju visine 10 mm. - N.1 ležište glave za municiju visine 15 mm. - N.1 nožna pedala - N.1 kružni regulator za pritisak u mašini - N.1 inbus kljuc 5 mm. Za zamenu ležište glave. - N.1 magnet za uklanjanje V-municije.

2.10.2 Nadogradnja i implementiranje mehanickih delova Mašina je realizovana, sledeci modularni kriterijum, stoga se postojeca oprema može dalje nadograditi posebnim dodacima koji ne uticu na osnovnu strukturu. Tehnicka nadogradnja modela mašine, ukoliko je ima, ce biti takva da se može instalirati bilo kada bez potrebe za bilo kakvim dodatnim modifikacijama strukture mašine.

2.10.3 Opcioni dodaci • Mekano spajanje profila koje omogucava spajanje pod malim pritiskom • Patosnica • Podesiva kosa ograda (videti sliku 3) • Drveno proširenje radne klupe • Metalno proširenje radne klupe (slika 1A) • Specijalne ograde za oktagone (slika 2) • Specijalne ograde za heksagone (slika 1) • Okrugle i cetvrtaste papucice za pritisak u vulcolan • Ležište glave V-municije velicine 3-4-5-12 mm. • Specijalne ograde za oktagone (videti sliku 3) • Specijalne ograde za heskagone (videti sliku 2) • Dupla mehanicka papucica za pritisak • Trostruka mehanicka papucica za pritisak

Slika 1

Page 8: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

8

slika 2

slika 3

2.10.4 Podesivi opcioni dodaci Zahvaljujuci svestranosti ova mašina se može podešavati kako bi ispunila naše zahteve, sa odredenim dodacima koji mogu izradu ramova uciniti jednostavnijom t.j. specijalnim ogradama za neuobicajene oblike lajsni, specijalna klemovanja koja obezbeduju da se lajsne adekvatno zatvore u vreme ispaljivanja V-eksera, i tako dalje.

2.11 ELEKTROMAGNETNI AMBIJENT Mašina je dizajnirana da radi na odgovarajuci nacin u industrijskom elektromagnetnom okruženju bez menjanja, jer je to ekskluzivno pneumatska mašina.

3. BEZBEDNOST

3.1 OPŠTA UPOZORENJA Operater mora procitati, obracajuci maksimalnu pažnju na informacije u uvom prirucniku, a posebno o adekvatnim merama bezbednosti o kojima se govori u ovom poglavlju. Neophodno je da operater prati upozorenja izlistana ispod: • Mašina i radni prostor moraju biti redovno cišceni i uredivani • Obezbediti odgovarajuce kontejnere i za materijal koji ce se koristiti, kao i za gotov proizvod

• Koristiti mašinu samo u normalnim psiho-fizickim uslovima • Nositi adekvatnu odecu kako bi se izbegle smetnje i/ili opasna zaplitanja ka/od mašine • Nositi individualnu zaštitnu opremu propisanu u prirucniku • Ne uklanjati ili menjati plocice sa upozorenjima i samolepljive oznake • Ne uklanjati ili izbegavati bezbednosne sisteme mašine • Držati prste dalje od radnog dela • Prekinuti dotok vazduha pod pritiskom u vreme bilo koje intervencije održavanja • Držati noge dalje od pedala za vreme regulisanja mašine

3.2 UPOTREBA Mašina je dizajnirana i napravljena da izvršava spajanje ramova. Mašina je projektovana samo za manuelnu upotrebu (pod kontrolom operatera).

3.3 UPOTREBA KOJA SE NE SAVETUJE Mašina se ne treba koristiti za: • Za upotrebu koja se razlikuje od one opisane u paragrafu 3.2 • U eksplozivnoj i agresivnoj sredini, pri velikoj gustini prašine ili uljanih supstanci raspršenih u vazduhu • U zapaljivoj sredini • Napolju bez obzira na vremenske uslove • Za rad sa materijalima koji nisu adevatni karakteristikama mašine

3.4 OPASNE OBLASTI Oblast pozicioniranja ramova je definisana kao "radna oblast" Opasne oblasti mašine, ukljucuju pokretne telove i njihove zone okruženja

Page 9: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

9

Slika 3.4.A- Radna površina i opasne zone

3.5 ZAŠTITNI UREÐAJI Mašina je opremljena adekvatnom zaštitom za osobe koje su izložene riziku usled trasporta mobilnih elemenata ili ekstremiteta koji ucestvuju u radu (oštrica, horizontalna presa, vertikalna klema).

3.6 STOP FUNKCIJE Stop funkcije mašine su sledece: • Brza stop sklopka (kategorija 0). • Stop nožne pedale (kategorija 1). STOP KATEGORIJA 0 Obezbeduje brzo iskljucivanje od sistema za dopunu (nekontrolisani stop). STOP KATEGORIJA 1 Kontrolisani stop obezbeduje se podizanjem noge sa pneumatske pedale koja ne omogucava ispaljivanje V-eksera.

3.7 PROCEDURE BEZBEDNOG RADA

Mašina je projektovana i napravljena da eliminiše bilo koji rizik u vezi sa njenom upotrebm. Od osobe koja je koristi se traži da završi adekvatni trening pod instruktažom tehnicara iz Alfamacchine.

Ostali rizici u vezi sa manualnim nacinom rada su: - Povreda prstiju u radnoj oblasti vertikalnog stegaca - Povreda prstiju u radnoj oblasti frontalnog stegaca Cak i ako je zaštitni štit adekvatno namešten, neophodno je pridržavati se sledecih instrukcija: 1 Držite prste podalje od radne oblasti frontalnog i vertikalnog stegaca 2 Iskljucite dotok vazduha za vreme bilo kakvih

intervencija održavanja 3 Sklonite stopalo sa pedale za vreme regulisanja mašine

3.8 OSTALI RIZICI Za vreme normalnog radnog veka i za vreme održavanja, operatori su izloženi nekolicini ostalih rizika koji, zbog same prirode operatera, ne mogu biti u potpunosti eliminisani. • Rizik od povrede prstiju u radnim oblastima frontalnog i vertikalnog stegaca

3.9 TABLICE Tablice sa upozorenjima ne mogu se uklanjati, prekrivati ili oštetiti. Da bi ste videli lokacije tablica ili samolepljivih oznaka, konsultujte sliku 10.2-D Tabela 3.8 A ' Tipovi tablica

Tablica sa karakteristikama mašine

Samolepivi znak koji se tice cuvanja prstiju od povreda

Samolepivi znak koji se tice ponašanja za vreme rada Iskljucite dotok vazduha pre bilo kakve zamene glave umetka za V-munuciju.

Samolepivi znak koji se tice ponašanja za vreme rada. Držite prste dalje od opasne zone.

4. INSTALACIJA

4.1 TRANSPORT I RUKOVANJE Transport mora obavljati profesionalno kvalifikovano osoblje. Mašina treba da se bezbedno transportuje kako bi se izbegla oštecenja kako mašine, tako i njenih delova.

Page 10: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

10

• Sve vrste zaštite moraju biti adekvatno zatvorene i zakljucane. • Mašina se treba transportovati u istoj poziciji u kojoj ce se vršiti instalacija. • Pre transporta, neophodno je da se podmažu neobojeni delovi kako bi se izbegla oštecenja. • U skladu sa tipom transporta, neophodno je zaštititi mašinu od bilo koje vrste udaranja ili pritiskanja Slika 4.1A – Nacin rukovanja mašinom

Ukupna težina mašine je 28 kilograma.

Mašinu moraju podizati dva radnika Bilo koje oštecenje mašine za vreme transporta i rukovanja nije pokriveno garancijom. Popravke i zamena oštecenih delova se naplacuju klijentu.

4.2 SKLADIŠTENJE U slucaju dugotrajnog nekorišcenja, mašina mora biti smeštena u skladu sa sledecim upozorenjima za skladištenje: • Mašinu skladištiti u zatvorenom prostoru • Zaštitite mašinu od spoljnih udaraca • Zaštitite mašinu od vlažnosti i izlaganja visokim temperaturama • Izbegavajte da dodirujete mašinu sa korozivnim materijalnima • Podmažite ne obojene delove

4.3 PRIPREMNI RADOVI Da bi ste instalirali mašinu neophodno je da adekvatno pripremite radnu oblast prema dimenzijama mašine, izabranim uredajima za podizanje i dužinom lajsni sa kojima ce se raditi.

Da bi ste ispunili karakteristike preciznosti i stabilnosti, klupa za spajanje ramova mašine mora biti postavljena na cvrstoj i ravnoj površini sposobnoj da drži teret mašine. Klupa mora da se prouci i pripremi od strane klijenta i kvalifikovanog osoblja.

4.4 RASPAKIVANJE Mašina, verzija sa klupom, se isporucuje upakovana u odgovarajucu kartonsku ambalažu i zašticena je sa delovima od polistirena. Uklonite spoljno pakovanje i sacuvajte ga za kasniju primenu. Proverite da nije došlo do oštecenja prilikom transporta a ukoliko je do oštecenja došlo, odmah prijaviti. Oštecenja prilikom transporta ili bilo koji drugi defekt mora se prijaviti Alfamacchine u roku ne dužem od 8 dana od dana prijema mašine.

4.5 POVEZIVANJE Da bi se izbegli problemi za vreme startovanja mašine, predlažemo da sledite ovde izložene instrukcije.

4.5.1 Povezivanje pneumatike Mašina radi na principu komprimovanog vazduha i kontroliše se dvofunkcionalnom nožnom pedalom. Tri cevi za komprimovani vazduh povezane sa pedalom moraju se umetnuti u 3 prikljucka koja se nalaze na desnoj strani mašine po sledecem redosledu (slika 4-5): Gornja veza Crveno crevo u crveni prikljucak

(spoljna strana) Centralna veza

Crno crevo u crni prikljucak (centralni prikljucak)

Donja veza Providno crevo u treci prikljucak (korisnikova strana)

Slika 4.

Page 11: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

11

Slika 5.

Upotrebite priloženu stezaljku za brzo prikljucivanje da povežete sistem za komprimovani vazduh. Možete takode koristiti i neki drugi prikljucak koji odgovara vašem pneumatskom sistemu (vidite sliku 6).

Slika 6.

Preporucljiva je instalacija filtera za podmazivanje na sistemu za komprimovani vazduh kako bi ste obezbedili cist i "podmazan" vazduh. Koristite samo silikonske uljane podmazivace za pneumatski sistem. Upotreba neadekvatnog ulja može oštetiti ventil.

Kada ste povezali mašinu sa pneumatskim sistemom, proverite rad nožne pedale na sledeci nacin: • Nožna pedala pritisnuta do pola aktivira horizontalnu i vertikalnu stegu i zakljucavanje granicnika • nožna pedala pritisnuta skroz do dole aktivira V-municiju

Proverite rad nožne pedale kada je zatvoren šaržer V-municije. Kontrola nožne pedale je deaktivirana kada je magacin V-municije otvoren.

4.6 PRED KONTROLA Preliminarne operacije mašine pre prvog startovanja moraju biti izvršene od strane tehnicara koga je odredio klijent. Pre nego što se mašina primi, neophodno je da se izvrše odredene verifikacije i provere kako bi se izbegle greške i nesrece za vreme procesa prihvatanja mašine. • Proverite da mašina nije oštecena za vreme instalacije. • Proverite sa izuzetnom pažnjom integritet cevi

4.7 PRIPREMA MAŠINE

4.7.1 Punjenje šaržera V-municijom Da bi ste napunili šaržer V-municije sledite naredne korake: • Povucite pritiskac kleme prebacivanjem specijalne rucice koja se nalazi na desnoj strani radne klupe mašine kako bi ste prišli šaržeru V-municije (videti sliku 7). • Ubacite jedan ili više paketa V-eksera, vodeci racuna da naoštrene ivice V-municije (strana sa lepkom) budu okrenute na gore i napunjene tako da V kod V-municije bude usmereno u pravcu prikazanom na slikama 8 i 9; nakon toga proverite velicinu V-eksera da odgovaraju tipu glave koja je montirana (ako je ležište gleve 7 on prima municiju do 7 mm, ako je ležište gleve 10 on prima municiju 5,7,10 ili ako je ležište gleve 15 onda ide municija 5,7,10,12,15. • Pomerite unapred pritiskac stezaljke pomeranjem kontrolne poluge (videti sliku 7)

Slika 7.

Page 12: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

12

Slika 8.

Slika 9.

4.7.2 Zamena ležišta glave V-municije drugom glavom Vodica glave V-municije mora se promeniti svaki put kada se koristi V-municija druge velicine. Postupajte po sedecem redosledu da je zamenite: • Opustite šraf za zatezanje ležište glave V-municije korišcenjem odgovarajuceg 5 mm inbus kljuca (šraf je na suprotnoj strani magacina V-municije) (videti sliku 10) • Izvadite ležište glave V-municije • Vratite nazad pritiskac kleme pomeranjem specijalne rucice koja se nalazi na desnoj strani radne klupe kako bi ste pristupili šaržeru V-municije (videti sliku 8). • uklonite svu V-municiju koja se još nalazi u šaržeru (koristeci odgovarajuci magnet, ukoliko je to potrebno) (videti sliku11). • Umetnite novi paket V-municije (odgovarajuce velicine) u magacin (šaržer) • Pomerite pritiskac kleme povlacenjem kontrolne rucice (videti liku 7). • Umetnite novu velicinu ležište glave V-municije koja odgovara V-municiji koja ce se koristiti (videti sliku 12). • Zategnite šraf za zatezanje ležište gleve V-municije (videti sliku10).

Slika 10.

Slika 11.

Slika 12.

4.8 PODEŠAVANJA Obzirom da je mašina kompletno testirana i proverena u postrojenjima Alfamacchine, operator samo treba da uradi sledeca podešavanja :

4.8.1 Podešavanje pozicije umetanja V-municije Da bi se adekvatno pozicionirao profil sa kojim ce se raditi, Alfa 3 je opremljen sa ogradom od 90°. Ograda se može pomeriti napred ili nazad kako bi omogucila adekvatno pozicioniranje profila razlicitih velicina. Ogranicenja ograde (napred i nazad) mogu biti precizno podešene korišcenjem rucica A-B (videti sliku 13). Operator može jednostavno upotrebiti mašinu da umetne V-municiju sa izuzetnom preciznošcu u dva razlicita položaja (slika 14).

Page 13: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

13

Slika 13.

Slika 14.

4.8.2 Podešavanje vertikalne stezaca Vertikalni stezac može se podesiti na dva nacina po visini i po poziciji. Sledite dalja uputstva da bi ste je podesili:

4.8.2a Podešavanje vertikalnog stezaca po poziciji • Pozicionirajte profil sa kojim ce se raditi na radnu klupu • Izaberite podlogu za pritisak koja odgovara profilu lajsne sa kojom se radi i zakljucajte je na vertikalnu šinu • Opustite korišcenjem rucki (videti sliku 15) stegu koja zakljucava podlogu za pritisak kako bi ste omogucili njeno pomeranje napred ili unazad da dovedete podlogu za pritiskanje direktno u liniju sa tackom umetanja V-municije. • Zategnite rucicu kada ste podesili odgovarajucu poziciju

Slika 15

4.8.2b Podešavanje vertikalne stezaca po visini • Otpustite bocnu klemu (videti sliku 16) korišcenjem rucica i podesite visinu podloge za pritisak iznad okvira (preporucuje se da visina bude izmedu 5 i 8 mm kako bi se izbeglo slucajno povredivanje prstiju). • Zategnite rucice kada ste namestili odgovarajucu poziciju • Spustite vertikalni stezac pritiskom na nožnu pedalu do pola kako bi ste proverili da je lajsna sa kojom se radi adekvatno stegnuta • Pritisnite nožnu pedalu do kraja kako bi ste umetnuli V-municiju.

Slika 16.

4.8.3 Podešavanje frontalnog stezaca Frontalni stezac (horizintalna kelma) ima niz rupa u ravnoj šini (videti sliku 17). Podignite šinu da je izvadite iz osnovnog položaja i omogucite joj da se pomera napred i nazad. Da bi ste zakljucali šinu potrebno je da je umetnete u odgovarajuci klin koji se nalazi u

Page 14: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

14

sredini kanala vodice (kursor). Postupite na sledeci nacin kako bi ste pozicionirali frontalnu klemu adekvatno: 1. Uklonite šinu sa klina (podizanjem za 10 – 15 mm) i pomerite je napred da dodje do lajsne sa kojom se radi (vidite sliku 18); 2. Spustite šinu kako bi ste omogucili umetanje šrafa za pracenje i zakljucavanje u sledeci položaj.

Slika 17.

Slika 18.

U slucaju kontinuirane upotrebe bez potrebe za uklanjanjem izbušene šine iz svog položaja, moguce je da se ona pricvrsti korišcenem odgovarajuceg šrafa. Za vreme transporta mašine, preporucljivo je da se šina fiksira korišcenjem priloženog dugmeta.

4.8.4 Podešavanje radnog pritiska Radni pritisak mora biti podešen u skladu sa tvrdocom lajsni sa kojima se radi. Regulacija pritiska omogucava promenu pritiska stezanja lajsne sa kojom se radi. Preveliki radni pritisak može uzrokovati slabo spajanje (posebno na ramovima malih velicina) i lom lajsne.

Prenizak radni pritisak može prouzrokovati nepotpuno umetanje V-municije u ram. Radni pritisak se podešava korišcenjem regulatora na panelu pored meraca pritiska (videti sliku 19). Postupajte po sledecem redosledu kako bi ste podesili radni pritisak: 1. Podignite poklopac regulatora za 3÷4 mm da otkljucate poziciju 2. Okrenite ga u smeru kazaljke na satu da povecate pritisak ili u smeru obrnutom od smera kazaljke na satu da ga smanjite. 3. Gurnite poklopac regularora nazad, kako bi ste zakljucali poziciju

Slika 19.

NE PODEŠAVAJTE pritisak mašine ukoliko je napajanje ukljuceno.

Preporuceni pritisci su: Meko drvo (samba,........) 1.5 - 2.0

Bar Srednje (ramin,........) 2.0 - 3.0

Bar Veoma tvrdo drvo

(hrast) 3.0 - 5.0 Bar

Ove vrednosti se odnose na V-municiju visine 7 i 10 mm. Povecajte pritisak za 10% za V-municiju visine 15 mm. Kada zabadate dva ili više V-eksera, povecajte radni pritisak za 10/15%.

4.8.5 Podešavanje zaštitnika Mašina je opremljena zaštitnikom napravljenim od providnog plasnicnog materijala, kako bi se izbegla slucajna povreda prstiju operatera (videti sliku 20).

Page 15: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

15

Slika 20

Postupite po sledecim uputstvima da bi ste podesili zaštitnik: 1. Opustite zavrtnje koji drže zaštitu i podignite ili je spustite na visinu od oko 6-8 mm od lajsne sa kojom radite; 2. Pritegnite zavrtnje kako bi ste ucvrstili zaštitnik. Cak i kada je zaštitnik adekvatno podešen, neophodno je da se pridržavate sledecih instrukcija: 6 Držite prste podalje od radne oblasti frontalnog i vertikalnog stezaca 7 Iskljucite dotok komprimovanog vazduha za vreme bilo koje intervencije održavanja 8 Odvojite stopalo od pedale za vreme podešavanja mašine

Otvaranje zaštitnika, uzrokovano njegovim uklanjanjem, prouzrokuje deaktivaciju kontrolne pedale

4.9 PROVERA OPERACIJA KOJE SE MORAJU URADITI PRE POCETKA RADA Kada je mašina najzad adekvatno instalirana (na nacin opisan ranije), proverite da: Su lajsne sa kojima se radi pozicionirane na odgovarajuci nacin na radnoj klupi Da je magacin napunjen odgovarajucom vrstom V-municije u zavisnosti od lajsne sa kojom se radi Da je podešavanje vertikalnog i horizontalnog stezaca korektno (poglavl je 4.8.2 i 4.8.3) Da je radni pritisak adekvatan tvrdoci drveta (videti poglavlje 4.8.4) Da polu pritiskom na pedalu i frontalni i vertikalni stezac adekvatno drže ram Da je zaštitnik adekvatno pozicioniran (videti poglavlje 4.8.5) Da potpuni pritisak na pedalu umece V-municiju

Ukoliko želite da umetnete dva ili više V-eksera jedan na drugi na istom mestu, morate opustiti pedalu do polu pritiska i onda ponovo pritisnuti pedalu do kraja kako bi ste umetnuli drugi V-ekser

5. FUNKCIONISANJE

5.1 OPERACIJE Mašina je projektovana da je može koristiti samo jedan operater. Osoblje odredeno da radi sa mašinom, mora posedovati (ili steci kroz adekvatnu obuku) znanja naznacena ovde, i, kao dodatak, da poznaju sadržaj ovog prirucnika, kao i svaku informaciju koja se tice bezbednosti: • Osnovna i tehnicka kultura neophodna za razumevanje ovog prirucnika i razumevanje crteža i shema • Znanje osnovnih sanitarnih, tehnoloških i zaštitnih normi • Izuzetno poznavanje linije i postrojenja gde se mašina koristi • Posebno iskustvo u tehnologijama rada sa ramovima • Da zna kako da se ponaša u slucajevima opasnosti, gde da pronade sredstva individualne zaštite te da zna da ih adekvatno primeni. Covek koji se bavi održavanjem, pored svega gore navedenog, mora posedovati i adekvatno tehnicko obrazovanje.

5.2 OPIS FUNKCIONISANJA Mašina ima samo jedan moguci mod rada: • manuelno mehanicko funkcionisanje korišcenjem pneumatske pedale. Pritisnite nožnu pedalu do pola kako bi ste pritegli okvir Pritisnite nožnu pedalu do kraja kako bi ste ispalili V-municiju. Da bi ste izvršili spajanje, morate raditi na sledeci nacin: 1 Podesite poziciju umetanja zatezanjem u odgovarauci položaj ograde 2 Naslonite profil na radnu klupu pozicionirajuci ogradu na prvo mesto za umetanje 3 Podesite visinu i poziciju vetikalne kleme

Page 16: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

16

4 Podesite poziciju frontalne kleme 5 Proverite i u slucaju potrebe doterajte odgovarajuci radni pritisak u zavisnosti od profila sa kojim radite 6. Zakljucajte polugu A (videti sliku 5.2) 7. Pritisnite pneumatsku pedalu do pola da verifikujete pravilno držanje i pozicioniranje profila 8. Pritisnite pedalu do kraja da bi ste umetnuli V-municiju. Ukoliko želite da zakucate dva ili više V-eksera jedan na za drugim na istom mes tu, morate opustiti pedalu do pola i zatim je ponovo pritisnuti do kraja kako bi ste zakucali drugi V-ekser i tako dalje. 9. Potpuno opustite nožnu pedalu 10. Opustite A polugu (videti sliku 5.2) 11. Prebacite lajsnu i ogradu do sledece tacke za zakucavanje i ponovite postupke 6,7 i 8.

Slika 5.2

5.3 SAVETI ZA PERFEKTNO SPAJANJE a) Tipovi V-municije Kako bi ste omogucili mašini da pravi spojeve izuzetnog kvaliteta koristeci razlicite materijale, neophodno je da radite sa razlicitom V-municijom u zavisnosti od primene (videti prilog D). V-municija može biti klasifikovana u tri grupe: Za meko drvo i meku plastiku

Predloženi kod V-municije

SW

Za drvo srednje tvrdoce

Predloženi kod V-municije

MW

Za tvrdo drvo Predloženi kod V-municije

HV

b) Pozicije sklapanja Preporucljivo je da se radi na sledeci nac in kako bi se postigao najbolji kvalitet spajanja: Nikada ne zakivajte V-ekser na najvišoj tacki spoja. Minimalno preporuceno rastojanje od spoljnog vrha je 10 mm.

Kada želite da napravite spoj korišcenjem samo jednog V-eksera, najbolja pozicija je po sredini lajsne (videti sliku 21) U slucaju da želite da zakucate dva ili više V-eksera u svaki spoj, preporucujemo vam da najeksterniji ukucate na 1-3 spoljne najviše tacke a ostatak na 1-4 od unutrašnje najviše tacke.

Slika 21

5.4 ZAUSTAVLJANJE MAŠINE Mašina može da radi smo pritiskom na pneumatsku nožnu pedalu; da bi ste zaustavili mašnu dovoljno je da sklonite nogu sa pedale. Takode je moguce da se otkaci dovod kompresovanog vazduha.

5.5 VRACANJE U RADNI REŽIM Mašna se vraca u radni režim pritiskom na pneumatsku nožnu pedalu.

5.6 STAVLJANJE VAN UPOTREBE U slucaju dužeg perioda neaktivnosti neophodno je da se iskljuci dovod komprimovanog vazduha iz pneumatskog sistema, kao i kabl za napajanje.

6. ODRŽAVANJE

6.1 STANJE ODRŽAVANJA Operacija održavanja mora se vršiti sa mašinom u stanju opisanom kao "stanje mašine" u tabelama 6.6.A i 6.7.A

6.2 IZOLACIJA MAŠINE Pre nego što se pocne sa bilo kakvim održavanjem ili opravkom, neophodno je da se mašina izoluje od izvora snabdevanja, sledecom operacijom: 1) Iskljuciti dovod komprimovanog vazuha iz

Page 17: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

17

pneumatskog sitema. Kada se završi sa intervencijom, pre nego što se reaktivira pneumatsko snabdevanje, proverite da su sve komponente i pneumatske veze adekvatno reinstalirane.

6.3 SPECIJALNA UPOZORENJA Za vreme održavanja ili popravke predlažemo vam da se pridržavate slededih procesa: • Pre pocetka bilo koje operacije, stavite znak "Mašina se održava" (“machine under maintenance”) na dobro vidljivom mestu • Ne koristite rastvorive ili zapaljive materijale • Ne stajte na delove mašine, jer nisu projektovani da izdrže težinu coveka. • Iskljucite napajanje elektricnom energijom • Kada su sve operacije završene, vratite sve zaštitnike koji su uklonjeni ili otvoreni

6.4 CIŠCENJE Struktura mašine je jednostavna i otporna stoga mehanicki delovi ne zahtevaju bilo kakvo specijalno održavanje. Preporucljivo je da sledite sledeca pravila: • Redovno uklanjajte lepak i ostale prljavštine iz

ležišta glave V-municije i gornjeg dela udarace (secice); • Uvek držite magacin V-municije cistim i bez prljavštine • Uklonite prljavštinu iz potiskivaca V-municije "L" oblika. Ne koristite vodu da cistite mašinu, u suprotnom, metalni delovi mašine mogu oksidisati.

Pre invervencije cišcenja, operator mora da iskljuci pneumatski sistem.

6.5 PODMAZIVANJE Preporucljivo je korisiti CASTROL MAGNA GC 32 ili slicno ulje. Dalje, preporucujemo podmazivanje vodice oštrice svakih 200 radnih sati.

Neadekvatni podmazivaci mogu prouzrokovati problem zaptivanja ventila (zaptivanje može postati preveliko) i cesto zaglavljivanje.

6.6 UOBICAJENO ODRŽAVANJE Sledece operacije se moraju izvršiti u vreme koje je ovde navedeno. Ne pridržavanje sledecih instrukcija oslobada proizvodaca od bilo kakve odgovornosti u vezi sa garancijom. Operacije koje su ovde opisane, cak iako jednostavne, moraju biti izvršene od strane kvalifikovane osobe. Redovno održavanje ukljucuje remonte, provere i intervencije koji, da bi se sprecili zastoji i lomovi spadaju pod sistematsku kontrolu: • Stanje podmazanosti mašine • Stanje trošenja mašine Tabela 6.6 A Održavanje Opis Stanje mašine Oštrice (udaraca-drajvera) V-municije

Zamena na svakih 1.000.000 ispaljenih V-eksera

Izolacija radi održavanja

Podmazivanje pokretnih delova Podmazivanje oštrice drajvera svakih 200 radnih sati

Izolacija radi održavanja

Ležište glave V-municije Zamena na svakih ispaljenih 5.000.000 V-eksera

Izolacija radi održavanja

Potiskivac“L” oblika (vodica V-municije)

Zamena na svakih ispaljenih 5.000.000 V-eksera

Izolacija radi održavanja

Page 18: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

18

6.7 VANREDNO ODRŽAVANJE Ovde su navedene operacije koje zahtevaju intervenciju tehnicke pomoci Alfamacchine (videti paragraf 1.2) ili od strane kvalifikovanog osoblja koje je autorizovao proizvodac. Vanredno održavanje ukljucuje intervencije koje se vrše u izuzetnim slucajevima: • Lomovi • Revizije Tabela 6.7.A Održavanje Opis Stanje mašine Ventili i reduktori Predlaže se zamena na svakih

6/8 miliona ispaljenih V-eksera Izolacija radi održavanja

Vazdušni dovod frontalne i vertikalne kleme

Zamena u slucaju curenja vazduha

Izolacija radi održavanja

7. DIJAGNOSTIKA

7.1 BEZBEDNOSNA UPOZORENJA Intervencije se moraju izvršiti od osoba adekvatno obucenih i moraju se preduzeti sve mere opreza kako bi se izbegle nezgode. 7.2 OTKLANJANJE SMETNJI

SMETNJE MOGUCI UZROK POPRAVKA Ispaljivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Nedovoljni radni pritisak Proverite da li je minimalna vrednost na manometru više od 3 bara

Ispaljivanje V-eksera nakon pritiska pedale je nepravilno

V-municija poglešno postavljena u magacinu

- Proverite da li je oštra strana V-municije (strana sa lepkom) usmerena na gore - Proverite da je vrh V-municije usmeren prema eksternom delu mašine -Proverite da V-municija nema greške na lepku ili nepravilnosti kod prof ila, u tom slucaju ih zameniti

Ispaljivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Kanali vodice ošteceni ili zapušeni

- Proverite da li kanali vodice nisu prljavi ili zapušeni

Ispaljivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Pritiskac kleme nema dovoljan pritisak

Proverite da je pritisak reduktora koji snabdeva cilindar pritiskaca kleme najmanje 2 Bara. Ukoliko je potrebno povecati ga za 10%.

Ispaljivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Ležište glave V-municije ne odgovara velicini V-eksera

Proverite da li broj izgraviran na ležištu glave V-eksera odgovara velicini V-eksera

Ispaljivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Loši V-ekseri - Zamenite V-eksere - Upotrebite krace V-eksere

Page 19: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

19

SMETNJE MOGUCI UZROK POPRAVKA Ispalj ivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Nedovoljan radni pritisak Proverite da li je pritisak vazduha iz kompresora bar 3 Bara.

Ispaljivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Otvoren magacin V-ekrsera Zatvorite magacin korišcenjem specijalne poluge

Ispaljivanje V-municije nakon pritiska pedale je nepravilno

Loš ventil - Promenite ventil nožne pedale - Promenite kontrolne ventile

Pritiskom nožne pedale nekoliko puta, mašina radi u pocetku kako treba, ali kasnije nepravilno

Zacepljen ventil usled viška ulja ili kondenzacije

-Uklonite višak ulja i kondenzacije iz ventila odvajanjem jedne po jedne kontrolne cevi - omogucavajuci da vazduh izade

Pritiskom nožne pedale radni pritisak na manometru prilicno opada

Neispravan regulator pritiska

- Zamenite regulator

Pritiskom nožne pedale radni pritisak na manometru prilicno opada

Cev za dovod je previše dugacka ili je neadekvatnog precnika

Zamenite cev novom, veceg precnika

Pritiskom nožne pedale mašina radi kako treba, ali kada se pedala opusti primeti se odredeno zastajkivanje u vracanju u predašnji položaj vodice oštrice i/ili kleme vertikalnog cilindra

Neispravan ili zacepljen cilindar

- Uklonite suvišno ulje i/ili kondenzaciju - Zamenite ventil nožne pedale - Zamenite neispravne kontrolne ventile

Želite da zakucate nekoliko V-eksera jedan za drugim na isto mesto, ali se oni ne zabadaju kako treba ili se krive prilikom zakivanja

Neodgovarajuci V-ekseri Zamenite V-eksere odgovarajucim

Želite da zakucate nekoliko V-eksera jedan za drugim na isto mesto, ali se oni ne zabadaju kako treba ili se krive prilikom zakivanja

Loš spoj ramova (ram se pomera za vreme zakivanja V-ekssera)

- Proverite i u slucaju potrebe zamenite pozicije vertikalnog i frontalnog stezaca - Povecajte pritisak reduktora - Zamenite podlogu za pritisak odgovarajucom

Želite da zakucate nekoliko V-eksera jedan za drugim na isto mesto, ali se oni ne zabadaju kako treba ili se krive prilikom zakivanja

Iskrzana oštrica (udaraca) Zamenite oštricu (udaracu)

Želite da zakucate nekoliko V-eksera jedan za drugim na isto mesto, ali se oni ne zabadaju kako treba ili se krive prilikom zakivanja

Zaglavljena oštrica (udaraca)

Ocistite gornji deo oštrice (udarace) uklanjanjem bilo kog materijala koji se nalazi u gornjem profilu

Page 20: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

20

7.3 ZAHTEV ZA POMOC Za bilo koju informaciju u vezi sa upotrebom, održavanjem, instalacijom itd, proizvodac ostaje na raspolaganju klijentu. Klijent treba da jasno formuliše pitanja te ih pošalje na faks sa detaljnim opisom problema na koji je naišao. Za eventualna objašnjenja navodimo referencu iz ovog prirucnika i instrukcija iz paragrafa 1.2.

E_Mail: [email protected]

FAX: +39 0543-480770 via Dell’Artigiano, 12 - 47100 Forlì - Italy

8. REZERVNI DELOVI

8.1 LISTA REZERVNIH DELOVA Cak iako je mašina prošla nekoliko testova i funkcionalnih provera, dajemo vam ovde minimalnu listu komponenti koje trebate imati kao set rezervnih delova kako bi smo mogli garantovati adekvatan rad mašine u najkracem mogucem roku. TABELA 8.1 – A

KOMPONENT E • OŠTRICA V-EKSERA (UDARACA) • KLEMA OBLIKA "L" V-EKSERA • PODRŠKA KALUPA (VOÐICA V-EKSERA) • VENTILI-REDUKTORI-REGULATORI • UŽE VERTIKALNOG I HORIZONTALNOG STEZACA

8.2 NARUCIVANJE REZERVNIH DELOVA Podsecamo vas da samo kvalifikovano tehhnicko osoblje može da popravlja mašinu. Stoga, predlažemo intervencije Centra tehnicke podrške Alfamacchine-a, koje poseduje kvalifikovano osoblje, odgovarajucu opremu i alat, te radi sa originalnim rezervnim delovima. Da bi ste narucili izlistane rezervne delove, pošaljite faks, pismo ili e-mail sa sledecim podacima: • Model mašine • Kod mehanickog crteža • Referentni broj rezervnog dela ili grupe prikazane na mehanickom crtežu • Kodni broj jednog ili grupe rezervnih delova

9 DEMONTIRANJE

9.1 DEMONTIRANJE Pri demontiranju potrebno je da se plasticni delovi odvoje od elektricnih komponenti. To se mora poslati u ogovarajuce centre za prikupljanje industrijskog otpada poštujuci tekuce norme. Što se tice metalne mase mašine, dovoljno je da se odvoje celicni delovi od ostalih metala ili legura, za adekvatnu reciklažu topljenjem.

Page 21: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

21

10. PRILOZI

10.1 DEKLARACIJE Ovde cete pronaci priložene sledece deklaracije: • Deklaracija podudaranja sa normom 89/392/CEE

10.2 SHEME Ovde cete pronaci priložene sledece sheme: • (A) Mehanicke sheme • (B) Pneumatske sheme • (C) Raspored tablica • (D) Tabela oštrenja

SHEME A – Mehanicke sheme (Kod: DWG n° 006.3.100)

Page 22: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

22

Legenda: 1 Rucica 2 Podloška 3 Bezglavi vijak (brezon) 4 Vijak 5 Rucica 6 Greda (oslonac) 7 Naslon 8 Dugme 9 Odstojnik 10 Stezac 11 Klizac 12 Oslonac klizaca 13 Podloška 14 Vijak 15 Vijak 16 Oslonac 17 Ploca za spajanje 18 Vijak 19 Telo 20 Vijak 21 Podloška 22 Držac 23 Regulator pritiska 24 Maska 25 Podloška 26 Vijak 27 Manometar 28 Inch lenjir 29 Vijak 30 Podloška 31 Oslonac 32 Vijak 33 Specijalni vijak 34 Horizontalni stezac 35 Dugme 36 Plocica cetvrtastog oblika za pritisak sa felt-om 36 Plocica cetvrtastog oblika za pritisak sa kaucukom 37 Plocica kružnog oblika za pritisak sa felt-om 37 Plocica kružnog oblika za pritisak sa kaucukom 38 Šipka 39 Klizni naslon 40 Zaštitna jedinica 41 Klizni nosac 42 Ventil 43 Štitnik 44 Klizni nosac 45 Dugme 46 Vijak

47 Rastojnik 48 Naslon 49 Klizac 50 Kompletni cilindar 51 Oslonac 52 Vijak 53 Vijak 54 Glava 55 Zaptivni elementi 56 Klip 57 Glava 58 Cilindar 59 Vijak 60 Podupirac 61 Opruga 62 Držac opruge 63 Rastojnik 64 Kotur 65 Podloška 66 Vijak 67 Gurac eksera (municije) 68 Šaržer eksera (municije) 69 Vijak 70 Glava 71 Glava H7 (ležište glave za municiju visine 7 mm) 71 Glava H10 (ležište glave za municiju visine 10 mm) 71 Glava H15 (ležište glave za municiju visine 15 mm) 72 Blok 73 Vijak 74 Glava 75 Vijak 76 L blok 77 Zaptivni elementi 78 Klip-Ventil sa komandnom (pobudivackom) oštricom 79 Cilindar 80 Kompletni cilindar 81 Glava 82 Zaptivni elementi 83 Klip-Ventil sa komandnom (pobudivackom) oštricom 84 Cilindar 85 Dno 86 Vijak

Page 23: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

23

Pneumatska shema

Legenda 1 Regulator pritiska 2 Manometar 3A Ventil 228.52.11.1 (or 2411520016) 3B Ventil 228.52.11.1 (or 2411520016) 4 Regulator pritiska 5 Poluga ventila

Page 24: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

24

SHEME C – Raspored oznaka

Page 25: Alpha 3 - Ukras D.O.O · spajanje drveta. Koristeci stecenu know-how tehnologiju, razvijanu godinama u bliskom kontaktu saistraživackim odeljenjem za proizvodnju, ainternacional

Alpha 3

25

SCHEMES D – Tabela oštrenja

MEKO DRVO TVRDO DRVO A B C D E F

_Visina mm

Veoma meko drvo

Meko drvo Prosecno meko drvo

Prosecno tvrdo drvo

Tvrdo drvo

Veoma tvrdo drvo

H 3* mm <> <> <> MW MW MW H 5* mm MW MW MW MW MW MW H 7 mm SW SW MW MW HW HW H 10 mm SW SW MW MW HW HW H 12 mm SW SW MW HW HW HW H 15 mm SW SW MW HW HW HW

* V-ekseri na raspolaganju samo na zahtev klijenta za narudžbine preko 500.000 komada. SW Odgovara za mekano drvo kao što je: Tailandski i azijski jugo-istocno and drvo, Kedar, Bor, Cedar,

Topola Ostali materijali: Cellular, Polystyrene, Vertical Grain MDF

SW Odgovara za mekano drvo kao što je: Tailandski i azijski jugo-istocno and drvo, Kedar, Bor, Cedar, Topola Ostali materijali: Laminat sa vertikalnim vlaknima

MW Odgovara za drvo kao što je: Kedar, Trešnja, Hrast, Topola, Javor, Bor Ostali materijali: Laminat sa vertikalnim vlaknima, Polistiren, PVC

HW Odgovara za drvo kao što je: Hrast, Jasen, Sikori, Vrsta oraha, Javor, Trešnja Ostali materijali: Laminat sa horizontalnim vlaknima