20
БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 2018 BOLETIM INFORMATIVO DA SOCIEDADE UCRANIANA DO BRASIL Інформативний бюлетень Українського Товариства Бразилії Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba - Paraná - Brasil - Fone/Fax: (41) 3224-5597 - e-mail: [email protected] EDITORIAL Em poucos dias, os ucranianos do mundo todo celebrarão a Páscoa. É, sem dúvida alguma, a festa mais importante para nosso povo, não é à toa que é chamada desde a era da Rus’ de Kyiv de “Velykden’”, o grande dia. As tradições associadas à Páscoa tem origem ainda na era pagã, quando o povo celebrava o final do longo inverno e a chegada da primavera. Acreditavam que a deusa Lada acordava de seu sono profundo e por onde caminhava, a vegetação crescia. Os resquícios das celebrações pagãs são reconhecidos nos folguedos típicos da época, chamados de Haivky ou Vesnianky. Com a adoção do Cristianismo (988), as celebrações e rituais foram adaptados à Ressurreição de Cristo. A semana que antecede a Páscoa é chamada de Semana Branca e o povo se esforça ao máximo para terminar seus trabalhos até a noite de quinta-feira, pois depois disso, qualquer tipo de trabalho é proibido. A quinta-feira Santa é chamada, em algumas regiões da Ucrânia, de “A Páscoa da Morte”, o povo acredita que os espíritos antepassados, tomam parte da Liturgia realizada neste dia. Na Sexta Maior, as celebrações costumam acontecer nas Igrejas, com a exposição do Santo Sudário. É um dia de silêncio, veneração e abstinência. No Sábado Santo, as famílias preparam suas cestas de alimentos para serem abençoadas. Após um longo período de abstinência, é hora de celebrar a Páscoa com o desjejum. Os detalhes das cestas, bem como os alimentos que a compõe e seus significados, podem variar de uma região para outra. Na maior parte dos casos, a cesta é forrada com um belo rushnyk (toalha bordada), que representa o lençol de linho no qual o corpo de Cristo foi envolvido, e é enfeitada com flores e ramos da estação. Entre os alimentos que compõe a cesta, os mais comuns são: a Paska (pão ritual que significa o próprio Cristo), a Babka (pão doce), carne e derivados, sal e pimenta, pêssankas, ovos e hrin (raiz forte, que, de acordo com um dos significados, serve para nos lembrar que, apesar da alegria da Ressurreição, há também dias amargos). As tradições da Páscoa Ucraniana foram ganhando novos aspectos e significados ao longo dos anos, especialmente com o novo modo de vida do povo nos países da diáspora. No Brasil, por exemplo, o comum é que a cesta possua um belo pedaço de carne suína assada, enquanto no Canadá, o comum é um belo pedaço de presunto. Por aqui, o Domingo de Ramos é carregado de cheiro de flores frescas, enquanto no Hemisfério Norte, o comum é abençoar ramos de Verbá/Lozá (salgueiro). Na semana seguinte à Páscoa, para muitos ucranianos, é hora de visitar os cemitérios e fazer grandes banquetes e festas no local, no Brasil, a tradição se perdeu, talvez pelo nosso relacionamento com a morte ter se tornado diferente. O importante é vivenciar cada momento dessa grande festa. Do cheiro da cera de abelha, do feitio das nossas pêssankas, passando pelo perfume dos ramos bentos, pelas prostrações diante do Cristo Morto, e pela tentação de atacar a cesta antes da hora. Essa é nossa Páscoa, essa é nossa origem. Que seja feliz e abençoada! ANDREIV CHOMA

Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

БЕРЕЗЕНЬ 2018N.o 519 (3951) MARÇO 2018BOLETIM INFORMATIVO DA SOCIEDADE UCRANIANA DO BRASIL

Інформативний бюлетень Українського Товариства БразиліїAl. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba - Paraná - Brasil - Fone/Fax: (41) 3224-5597 - e-mail: [email protected]

EDITORIAL

Em poucos dias, os ucranianos do mundo todo celebrarão a Páscoa. É, sem dúvida alguma, a festa mais importante para nosso povo, não é à toa que é chamada desde a era da Rus’ de Kyiv de “Velykden’”, o grande dia. As tradições associadas à Páscoa tem origem ainda na era pagã, quando o povo celebrava o final do longo inverno e a chegada da primavera. Acreditavam que a deusa Lada acordava de seu sono profundo e por onde caminhava, a vegetação crescia. Os resquícios das celebrações pagãs são reconhecidos nos folguedos típicos da época, chamados de Haivky ou Vesnianky. Com a adoção do Cristianismo (988), as celebrações e rituais foram adaptados à Ressurreição de Cristo. A semana que antecede a Páscoa é chamada de Semana Branca e o povo se esforça ao máximo para terminar seus trabalhos até a noite de quinta-feira, pois depois disso, qualquer tipo de trabalho é proibido. A quinta-feira Santa é chamada, em algumas regiões da Ucrânia, de “A Páscoa da Morte”, o povo acredita que os espíritos antepassados, tomam parte da Liturgia realizada neste dia. Na Sexta Maior, as celebrações costumam acontecer nas Igrejas, com a exposição do Santo Sudário. É um dia de silêncio, veneração e abstinência. No Sábado Santo, as famílias preparam suas cestas de alimentos para serem abençoadas. Após um longo período de abstinência, é hora de celebrar a Páscoa com o desjejum. Os detalhes das cestas, bem como os alimentos que a compõe e seus significados, podem variar de uma região para outra. Na maior parte dos casos, a cesta é forrada com um belo rushnyk (toalha bordada), que representa o lençol de linho no qual o corpo de Cristo foi envolvido, e é enfeitada com flores e ramos da estação. Entre os alimentos que compõe a cesta, os mais comuns são: a Paska (pão ritual que significa o próprio Cristo), a Babka (pão doce), carne e derivados, sal e pimenta, pêssankas, ovos e hrin (raiz forte, que, de acordo com um dos significados, serve para nos lembrar que, apesar da alegria da Ressurreição, há também dias amargos). As tradições da Páscoa Ucraniana foram ganhando novos aspectos e significados ao longo dos anos, especialmente com o novo modo de vida do povo nos países da diáspora. No Brasil, por exemplo, o comum é que a cesta possua um belo pedaço de carne suína assada, enquanto no Canadá, o comum é um belo pedaço de presunto. Por aqui, o Domingo de Ramos é carregado de cheiro de flores frescas, enquanto no Hemisfério Norte, o comum é abençoar ramos de Verbá/Lozá (salgueiro). Na semana seguinte à Páscoa, para muitos ucranianos, é hora de visitar os cemitérios e fazer grandes banquetes e festas no local, no Brasil, a tradição se perdeu, talvez pelo nosso relacionamento com a morte ter se tornado diferente. O importante é vivenciar cada momento dessa grande festa. Do cheiro da cera de abelha, do feitio das nossas pêssankas, passando pelo perfume dos ramos bentos, pelas prostrações diante do Cristo Morto, e pela tentação de atacar a cesta antes da hora. Essa é nossa Páscoa, essa é nossa origem. Que seja feliz e abençoada!

ANDREIV CHOMA

Page 2: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 20182

"Não vamos esquecer e não vamos deixar a Criméia"

Declaração dos Ministros Europeus

18 de março de 2014, data em que a Rússia deu o passo final na ocupação ilegal da Criméia - parte do território soberano da Ucrânia, que a Rússia reconheceu como tal sob um número de tratados internacionais. "Não nos esqueceremos da Crimeia ocupada ilegalmente", diz um artigo conjunto de oito ministros das Relações Exteriores europeus. Os autores do comentário são:• Anders Samuelsen , Ministro dos Negócios

Estrangeiros da Dinamarca;• Sven Mikser , Ministro dos Negócios Estrangeiros

da Estónia;• Edgar Rinkevics , ministro das Relações

Exteriores da Letônia;• Linas Linkevičius , Ministra dos Negócios

Estrangeiros da Lituânia;• Jacek Chaputowicz , Ministro dos Negócios

Estrangeiros da Polônia;• Theodor Viorel Melescanu , Ministro dos

Negócios Estrangeiros da Roménia;• Margot Wahlström , Ministra dos Negócios

Estrangeiros da Suécia;• Pavel Klimkin , Ministro dos Negócios

Estrangeiros da Ucrânia. O alvo principal da repressão eram os tártaros nativos da Crimeia, bem como os ucranianos étnicos, muitos dos quais se opunham à anexação ilegal. "Moradores da Criméia de repente se viram sob as autoridades de Moscou. Eles foram obrigados a obter a cidadania russa e servir nas forças armadas russas, o que em ambos os casos é uma violação do direito internacional. Uma política de repressão generalizada começou contra eles, levando a violações em larga escala dos direitos humanos, em particular, conclusões políticas, fechamento da mídia e das escolas, assassinatos e desaparecimentos. Os tártaros nativos da Crimeia, bem como os ucranianos étnicos, tornaram-se o principal alvo da repressão, muitos dos quais se opunham à anexação ilegal. Dezenas de pessoas foram condenadas por acusações forjadas. Assim,

Page 3: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 3N.o 519 (3951) MARÇO 2018

Ukrinform: "Não estamos surpresos com essas declarações, e o povo americano deve ter certeza de que estamos totalmente preparados", - afirmou o representante do Ministério da Defesa americano. White também enfatizou que os sistemas de defesa antimíssil dos EUA "nunca foram declarados direcionados contra eles", referindo-se à Federação Russa. Segundo ela, a defesa contra mísseis dos Estados Unidos é dirigida aos que ameacem a paz, a “estados mal-intencionados”. "Precisamos garantir que tenhamos uma dissuasão nuclear confiável, estamos confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ressaltou o representante do departamento de defesa dos EUA. Conforme relatado, na quinta-feira(01), o presidente russo Vladimir Putin, durante uma mensagem à Assembléia da Federação Russa, apresentou um novo arsenal de armas nucleares , o que, segundo ele, aumenta significativamente o potencial militar da Federação Russa:

White observou que os Estados Unidos continuam a observar os programas de mísseis nucleares na Rússia, enquanto as ameaças manifestadas por Putin já foram tomadas em consideração na doutrina nuclear dos EUA, que foi anunciada no início de fevereiro:

Pentágono: Putin não surpreendeu os EUA com declarações sobre novos

mísseis

O Departamento de Defesa dos EUA tem informações sobre mísseis nucleares e outros desenvolvimentos militares do lado russo, anunciado na quinta-feira(01) pelo presidente russo, Vladimir Putin. Uma declaração correspondente foi feita no briefing no mesmo dia pela porta-voz do Pentágono Dana White, relata o próprio correspondente da

Putin apresenta novo armamento nuclear da Rússia 'invencível' e que

'inutiliza' escudo antimísseisPor G1

Atualizado 01/03/2018 16h33(Resumo do discurso)

Presidente surpreendeu ao falar longamente da capacidade armamentista russa e de tensões leste-oeste:... um dos sistemas inclui "mísseis que voam baixo, difíceis de encontrar, com uma rota de voo impresivível que podem ignorar linhas de intercepção e são invencíveis diante de todos os sistemas existentes e e que ainda virão, de defesa aérea e contra mísseis".Ele também advertiu que Moscou consideraria qualquer ataque nuclear, de qualquer tamanho, contra ele ou seus aliados, um ataque à Rússia que levaria a uma resposta imediata: "Ninguém no mundo tem algo igual, por enquanto. É algo fantástico!", afirmou o líder russo."Espero que o que foi dito hoje iniba qualquer potencial agressor ou gestos hostis à Rússia, como a implantação de um sistema antimíssil e o desenvolvimento da infra-estrutura da Otan perto de nossas fronteiras. Isso deve ser visto como ineficaz do ponto de vista militar, financeiramente dispendioso e simplesmente inútil. Ninguém nos ouviu antes. Ouçam-nos agora", disse.

(fonte: g1.globo.com)

Os EUA renovaram sua doutrina nuclearNa sexta-feira(02), os Estados Unidos publicaram uma revisão da postura nuclear atualizada, que descreve os planos para o Pentágono sob a administração de Donald Trump sobre armas nucleares. O documento, entre outras coisas, analisa as atuais ameaças nucleares dos EUA no mundo e apela à

o cineasta ucraniano Oleg Sentsov foi condenado vergonhosamente a 20 anos de prisão por suposto "terrorismo", diz o artigo.

Олег Сенцов

Sentsov e mais de 60 outros presos políticos deveriam ser libertados imediatamente, disseram os ministros. Além disso, a União Europeia não reconhece os resultados das eleições realizadas pela Rússia na Crimeia. "A ocupação ilegal da Criméia aumenta os riscos de segurança na região do Mar Negro, mas suas conseqüências vão muito além da região. Juntamente com a atual agressão russa em Donbass, é também uma violação da segurança, regras e princípios europeus que serviram de base para a estabilidade e segurança na Europa desde o fim da Guerra Fria. O que aconteceu na Criméia não diz respeito apenas à Ucrânia, mas a todos nós. É por isso que não esqueceremos e não deixaremos a Crimeia ", disse o comunicado.

(fonte: https://ru.krymr.com/a/29108816.html)

Page 4: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 20184

Em particular, Dana White anunciou um novo complexo hipersônico, um míssil de cruzeiro e um drone com uma arma nuclear a bordo.

(fonte: https://www.ukrinform.ua/rubric-world/2413841-pentagon- putin-ne-zdivuvav-ssa-zaavami-sodo-novih-raket.html)

Declaração da Delegação da Ucrânia sobre as eleições russas ilegais na

Crimeia temporariamente ocupada e na cidade de Sevastopol na Ucrânia

Discurso de Igor Prokopchuk, Representante Permanente da Ucrânia junto às Organizações

Internacionais em Viena, na 1179ª Reunião do Conselho Permanente da OSCE, em

15 de março de 2018Sr. Presidente,

A Ucrânia condena veementemente a Federação Russa por realizar ilegalmente eleições presidenciais em 18 de março de 2018 no território da República Autónoma da Crimeia temporariamente ocupada e da cidade de Sebastopol, que constituem parte integrante do território soberano da Ucrânia dentro dos seus territórios internacionalmente reconhecidos. Essas ações violam a legislação da Ucrânia, as normas e princípios fundamentais do direito internacional, incluindo a Carta das Nações Unidas, a Ata Final de Helsinque de 1975, a Resolução

modernização do arsenal nuclear do país, informa DW É também sobre a RPDC, Irã e China, mas a Rússia está prestando a maior atenção.O Ministério da Defesa dos EUA salienta que a Rússia está atualizando suas armas nucleares e outros sistemas ofensivos estratégicos, bem como a doutrina militar que “depende da escalação nuclear”. “Essas etapas, juntamente com a anexação da Rússia da Crimeia e ameaças nucleares aos nossos aliados, apontam para a decisão de Moscou de retornar às manifestações das grandes potências”, disse o ministro da Defesa, James Mattheys, em um prefácio para este documento.Atualizar a “tríade nuclear” da chave planejada - mísseis balísticos intercontinentais, mísseis balísticos submarinos e aeronaves nuclear bombardeira.O Pentágono propõe construir novas bombas nucleares de baixa potência, uma vez que, na opinião da agência, a Rússia acredita que as armas americanas são muito poderosas para uso por causa de possíveis consequências devastadoras. Essas bombas podem ser lançadas a partir de submarinos ou navios e, portanto, Washington não dependerá necessariamente de colocar um arsenal na Europa.Em geral, o documento exige uma nova política de dissuasão nuclear flexível, afastando-se da política de Barack Obama de reduzir progressivamente os arsenais atômicos. (/www.ukrinform.ua/)

68/262 da Assembléia Geral da ONU, as resoluções da Assembleia Geral da ONU 71/205 e 72/190, o Memorando de Budapeste de 1994, a Integridade Territorial da Ucrânia bem como numerosos acordos internacionais, dos quais a Rússia faz parte. A Rússia tenta novamente legitimar os resultados de sua agressão contra a Ucrânia. Portanto, é fundamental que a comunidade internacional responda fortalecendo as sanções impostas ao estado agressor. O Ministério de Relações Exteriores da Ucrânia notificou ao lado russo seu protesto contra as eleições do presidente da Federação russa no território da Crimeia temporariamente ocupada. A Ucrânia também alertou Moscou contra tentativas de organizar eleições russas no território de Donbass ocupado. Votar nas eleições presidenciais russas no território da Ucrânia seria aceito pelo Governo ucraniano somente no caso de total respeito pelas reivindicações legítimas da Federação da Ucrânia. As pessoas que estão envolvidas na preparação e realização de eleições ilegais no território soberano da Ucrânia serão passíveis de processo penal em conformidade com a legislação nacional da Ucrânia. A Ucrânia apela aos Estados participantes da OSCE para que sejam rigorosamente guiados pelas resoluções 68/262, 71/205 e 72/190 da Assembleia Geral da ONU e não reconheçam a legitimidade ou o resultado das eleições do Presidente Russo nos territórios da Crimeia ocupados ilegalmente. É necessário também levar em conta que 1,5 milhões de eleitores da Criméia terão um impacto considerável nos resultados finais das eleições presidenciais na Rússia. Estamos conscientes do fato de a Federação Russa convidar e pagar visitas de políticos dos Estados participantes da OSCE à Crimeia para observar as falsas eleições. A este respeito, lembramos que as visitas ao território da Ucrânia, atualmente ocupadas ilegalmente pela Rússia, só podem ter lugar com o consentimento das autoridades ucranianas. Violação das regras de entrada e saída da península acarretam consequências legais de acordo com a legislação ucraniana. Mais uma vez, instamos a Federação Russa a retornar aos princípios do direito internacional e a reverter sua ocupação ilegal da República Autônoma da Crimeia e da cidade de Sebastopol, que fazem parte do território soberano da Ucrânia dentro de fronteiras internacionalmente reconhecidas.

((http://mfa.gov.ua/ua/press-center/news/63779-zajava-delegaciji-ukrajini-shhodo-trivajuchoji-rosijsykoji-agresiji-proti-ukrajini-ta-

nezakonnoji-okupaciji-krimu-movoju-originalu))

Page 5: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 5N.o 519 (3951) MARÇO 2018

Declaração da Delegação da Ucrânia sobre a continuação da agressão

russa contra a Ucrânia e a ocupação ilegal da Crimeia

Palavras de Igor Prokopchuk, Representante Permanente da Ucrânia junto às Organizações

Internacionais em Viena, na 1180ª Reunião do Conselho Permanente

da OSCE, 22 de março de 2018

Sr. Presidente,

Avaliando a situação de segurança nas áreas afetadas por conflitos em Donbass, notamos que, juntamente com a redução do número total de violações de cessar-fogo, não foi observado um cessar-fogo abrangente e sustentável: em alguns dias, o número de violações flutuou em até três dígitos. No decorrer da última semana, as forças armadas russas em Donbass continuaram usando o anunciado compromisso de cessar-fogo para o reforço de suas posições militares no território soberano da Ucrânia. Conforme registrado pelo SMM (Special Monitoring Mission), postos de controle recém-estabelecidos de forças armadas russas foram localizadas no noroeste, oeste e sul da cidade de Lugansk. Tanques, artilharia rebocada e veículos blindados do tipo militar estão localizados em toda a parte de Donbass ocupada pela Rússia, muitas vezes violando as linhas de retirada. Mais uma vez dezenas e até centenas de peças de armas pesadas foram descobertas pelo SMM perto de Miusynsk, Buhaivka, Myrne, Kruhlyk e Ternove. A maioria delas reportada ao SMM, permanecendo assim uma constante fonte de instabilidade e ameaça militar. Por exemplo, de acordo com o relatório diário da Missão Especial de Monitoramento de 15 de março, registrou-se 49 tanques e cerca de 90 veículos blindados em diferentes locais. Outros 13 tanques foram observados no dia seguinte. Colegas ilustres, Apesar das inúmeras evidências irrefutáveis da presença militar em larga escala da Rússia nos territórios ocupados da Ucrânia, o lado russo continua a negar o seu papel como uma das partes no conflito. Enquanto as formações armadas russas colocam restrições significativas nas atividades do SMM nas partes de Donbass, a delegação russa chamaria o Conselho Permanente de “patrulhamento mais intensivo” pelo SMM. Sejamos muito claros neste ponto: não é possível um patrulhamento mais intensivo quando, para dar um exemplo mais recente, o SMM encontrou 22 impedimentos relacionados à minas, todas em áreas externas, conforme registrado

no relatório semanal de 13 de março, inclusive na fronteira internacional com a Federação Russa e durante a verificação de armas que deveriam ter sido retiradas . Um longo segmento da fronteira do estado controlado pela Rússia com sua administração de ocupação, levando suprimentos e mão-de-obra, armas e munições: esses são os dois principais fatores, que continuam alimentando o conflito russo-ucraniano. Até que sejam efetivamente abordados, eles irão minar ainda mais as perspectivas de um acordo diplomático pacífico. Pela terceira semana consecutiva, membros das forças armadas, citando ordens de superiores, negaram o acesso da SMM a pontos de fronteira e a uma estação ferroviária próxima à fronteira com a Federação Russa". O SMM lembra ainda que o monitoramento desta área já foi limitado devido à recusa das autoridades de ocupação russas em garantir segurança para novas bases de patrulha avançadas e levantar “impedimentos diretos em desrespeito ao mandato do SMM”. Tal comportamento do lado russo é motivado por tentativas de ocultar atividades ilegais, como exemplificado pelo caso recente, de novas rotas de caminhões pesados em uma estrada que leva à fronteira com a Rússia perto de Kuznetsy, onde não há fronteira internacional presente. Desde a assinatura dos acordos de Minsk, não temos testemunhado qualquer boa fé da Federação Russa para a implementação dos compromissos assumidos, em particular no que diz respeito à liberdade de movimento e acesso do SMM para verificar o cumprimento. Como o SMM pertence a todos os 57 Estados participantes, instamos fortemente a Rússia a remover os impedimentos para as atividades do SMM e tomar medidas para a total segurança dos monitores nas partes de Donbass ocupadas pela Rússia.

Sr. Presidente, As vidas da população civil nos territórios da Ucrânia, temporariamente ocupados, continuam a ser gravemente afetadas pelo comportamento irresponsável da administração da ocupação russa. Por dois anos, o lado russo negou a abertura de um posto de controle de entrada e saída em Zolote, o que facilitaria a movimentação de pessoas na região de Luhansk, além do único posto de controle existente em Stanytsia Luhanska. Sexta-feira passada(16), o presidente da Ucrânia, Petro Poroshenko, visitou o posto de controle de Zolote. Ele sublinhou que o lado ucraniano fez todo o possível para equipá-lo com postos de controle de passaportse e de serviço fiscal, para fornecer serviços bancários móveis onde pensionistas do território ocupado pudessem ir e receber pensões para comprar alimentos acessíveis. Agora, depende apenas do lado russo se os civis que

Page 6: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 20186

vivem na região de Luhansk possam ser aliviados de pelo menos algumas de suas dificuldades. Nós pedimos que a Federação Russa cumpra as providências tomadas dentro do TCG (The Cohen Group) e permita a abertura do ponto de controle de entrada e saída de Zolote sem demora.

Sr. Presidente, Esta semana, o Gabinete do Alto Comissariado das Nações Unidas para os Direitos Humanos divulgou o seu relatório regular sobre a situação dos direitos humanos na Ucrânia, desta vez no período de 16 de novembro a 15 de fevereiro de 2018. Como o acesso à Crimeia foi novamente negado pela administração da ocupação russa, o Escritório tinha que monitorar a situação dos direitos humanos na Crimeia a partir da Ucrânia continental e através de missões regulares de averiguação de fatos nas áreas adjacentes à Crimeia, incluindo a linha de fronteira administrativa com a península. Esse é o mecanismo de monitoramento que deve ser usado pelas três instituições da OSCE dentro de seus respectivos mandatos e pela SME (Small and Medium Entrepreneurship) que também é impedida de entrar na península pelas autoridades de ocupação. Reiterou-se problemas persistentes na administração da justiça e no gozo das liberdades fundamentais na Crimeia, especialmente das liberdades de reunião pacífica, opinião e expressão, e educação em idioma nativo. Por exemplo, o número de alunos aos quais se ensinam a língua ucraniana na Crimeia diminuiu drasticamente, caindo 97% desde 2014, de quase 13 mil para pouco mais de trezentos estudantes. O relatório também confirmou o recrutamento militar forçado que ocorre na Criméia, em violação do direito internacional humanitário: pelo menos 4.800 homens foram obrigados a entrar nas forças armadas russas em 2017. Insistimos que a Federação Russa deve cumprir com suas obrigações internacionais como potência de ocupação na Crimeia, e assegurar a devida proteção dos direitos humanos e o acesso desimpedido de missões de monitoramento de direitos humanos e ONGs. Convocamos a Rússia a libertar imediatamente todos os prisioneiros políticos condenados pela administração da ocupação russa por acusações falsas, incluindo o cidadão ucraniano Volodymyr Balukh, que anunciou esta semana uma greve de fome em protesto contra a sua detenção injusta. Mais uma vez, instamos a Federação Russa a reverter a ocupação ilegal da Crimeia e de Sebastopol, retirando as suas forças armadas dos territórios temporariamente ocupados da Ucrânia e implementando integralmente os seus compromissos ao abrigo dos acordos de Minsk.

Exortamos a Federação Russa a restaurar o respeito pelas suas obrigações sob o direito internacional, pelos princípios e compromissos da OSCE. Obrigado, senhor presidente.

(http://mfa.gov.ua/ua/press-center/news/63779-zajava-delegaciji-ukrajini-shhodo-trivajuchoji-rosijsykoji-agresiji-proti-ukrajini-ta-

nezakonnoji-okupaciji-krimu-movoju-originalu)

«Український інститут» у Відні забезпечить культурну присутність України в Євросоюзі – Президент

У Відні буде відкрито один із перших «Українських інститутів». Це стало можливим завдяки підписанню Угоди про співробітництво між Австрією і Україною в освітній і культурній сфері, яке відбулося сьогодні у Києві. Про сказав Президент Петро Порошенко під час спілкування з представниками ЗМІ по завершенні переговорів із Федеральним Президентом Австрійської Республіки Александером Ван дер Белленом. «Цією Угодою відкриваються нові можливості для співпраці між нашими вищими навчальними закладами і установами. Зокрема, угода передбачає відкриття у Відні одного із перших філіалів «Українського інституту», - сказав Глава Української держави. Він подякував Президенту Австрії за його активні зусилля, докладені до можливості підписання документу. Петро Порошенко повідомив, що за його дорученням Міністерство закордонних справ України розробило абсолютно нову концепцію «Українського інституту». «Мені приємно констатувати, що один з перших «Українських інститутів», пані посол це може підтвердити, відкривається саме у Відні. І ці інститути будуть забезпечувати культурну присутність України в Європейському Союзі і в Австрії, зокрема», - сказав він. Глава держави також підкреслив, що українських митців дуже добре знають і добре цінують в Австрії. «На мою думку, це один із найбільш ефективних містків, які ми можемо будувати для повернення України і українців в щиру і гостинну європейську родину», -

Page 7: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 7N.o 519 (3951) MARÇO 2018

резюмував він. В свою чергу, Федеральний Президент Австрійської Республіки Александер Ван дер Беллен наголосив, що розвиток двосторонніх відносин спостерігається також в культурному співробітництві та науці. За його словами, в галузі культури багато австрійських ініціатив вже активні в Україні, зокрема австрійський форум у Києві, діють австрійські бібліотеки та наукове бюро у Львові.

«Ми спрямовуємо також свій потенціал на розширення наших культурних відносин. Водночас, ми підписали не лише нашу угоду про культурний обмін і освіту, але присутні у моїй делегації також люди, які зацікавленні у обміні з українськими університетами, зокрема в галузі інформатики та інших наук», - зауважив Александер Ван дер Беллен.

(http://www.president.gov.ua/news/ukrayinskij-institut-u-vidni-zabezpechit-kulturnu-prisutnis-46350)

"Instituto ucraniano" em Viena irá promover a presença cultural da Ucrânia na

União Europeia

Uma das primeiras "instituições ucranianas" será aberta em Viena. Isto foi possível graças à assinatura do Acordo de Cooperação entre a Áustria e a Ucrânia na esfera educativa e cultural que teve lugar hoje(14) em Kiev. Presidente Petro Poroshenko disse durante uma conversa com os repórteres após as negociações com o Presidente Federal da República da Áustria, Alexander van der Bellen: "Este acordo abre novas oportunidades de cooperação entre nossas instituições de ensino superior e instituições. Em particular, o acordo prevê a abertura em Viena de um dos primeiros ramos do "Instituto Ucraniano", - disse o chefe do Estado ucraniano e agradeceu ao Presidente da Áustria por seus esforços ativos para assinar o documento. Petro Poroshenko informou que, em suas instruções, o Ministério das Relações Exteriores da Ucrânia desenvolveu um conceito inteiramente novo do "Instituto Ucraniano".

"Tenho o prazer em dizer que uma das primeiras" Instituições ucranianas ", que o embaixador pôde testemunhar, abre em Viena. E essas instituições garantirão a presença cultural da Ucrânia na União Européia e na Áustria, em particular ", afirmou. O chefe de Estado também enfatizou que os artistas ucranianos são muito conhecidos e apreciados na Áustria. "Na minha opinião, esta é uma das pontes mais eficazes que podemos construir para o retorno da Ucrânia e dos ucranianos a uma família europeia sincera e hospitaleira", resumiu. Por sua vez, o Presidente Federal da República da Áustria, Alexander Van der Bellen, enfatizou que o desenvolvimento das relações bilaterais também é observado na cooperação cultural e científica. Segundo ele, no campo da cultura, muitas iniciativas austríacas já estão ativas na Ucrânia, em particular no fórum austríaco em Kiev. Há bibliotecas austríacas e um escritório científico em Lviv. "Também direcionamos nosso potencial para expandir nossas relações culturais. Ao mesmo tempo, nós assinamos acordo sobre o intercâmbio cultural e educação, e percebo na presente delegação também pessoas que estão interessadas na troca cultural com universidades ucranianas, principalmente em ciência e outras áreas", - disse Alexander van der Bellaing. (traduzido)

Pада ООН з прав людини обговорила стан з правами людини

в тимчасово окупованому Криму та інших регіонах України, що

потерпають від російської агресії

21 березня ц.р. у ході 37-ї сесії Ради ООН з прав людини, на виконання її резолюції «Співпраця та допомога Україні в галузі прав людини», відбувся інтерактивний діалог щодо України, під час якого заступник Верховного комісара ООН з

Page 8: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 20188

прав людини К.Гілмор представила чергову 21-шу доповідь Управління Верховного комісара ООН з прав людини (УВКПЛ) щодо ситуації у галузі прав людини в нашій державі. В її обговоренні взяли участь 28 делегацій країн-членів ООН, делегації ЄС та Ради Європи, а також низки неурядових організацій. Заступник Міністра закордонних справ України С.Кислиця, який очолював делегацію України на заході, наголосив на необхідності рішучих дій з боку УВКПЛ та Моніторингової місії з прав людини в Україні з метою забезпечення виконання резолюцій ГА ООН щодо України. Було підкреслено, що організація та проведення незаконного голосування на тимчасово окупованій території АРК та у м. Севастополі є черговою спробою Кремля узаконити наслідки агресії проти України, грубим порушенням міжнародних договорів між Україною та РФ, внутрішнього законодавства України, Статуту ООН, Гельсінського заключного акту та резолюцій ГА ООН щодо Криму. С.Кислиця наголосив, що результати таких виборів є недійсними, не мають жодних правових наслідків та не будуть визнані ані Україною, ані міжнародною спільнотою. Глава делегації України окремо відзначив неприйнятність моралізаторства з прав людини від злочинців, які вбивають і труять власних громадян, вбивають тисячі людей у сусідніх державах, бомблять госпіталі у віддалених країнах. Український дипломат також поінформував Раду ООН з прав людини про реформу освіти в нашій країні, зокрема про ситуацію навколо Закону України «Про освіту». У цьому зв’язку було наголошено, що, співпрацюючи на двосторонньому рівні з нашими партнерами, які демонструють конструктивний підхід, українській стороні вдалося досягти прогресу у вирішенні проблемних питань, зокрема з Польщею, Болгарією та Румунією. Водночас, українською стороною було наголошено на неприйнятності для України політично мотивованих та безпідставних вимог в цьому питанні. Заступник Міністра підтвердив налаштованість України й надалі надавати повну підтримку роботі Моніторингової місії з прав людини в Україні та співпрацювати з Місією на основі її мандату. Абсолютна більшість делегацій висловили занепокоєння триваючою складною ситуацією з правами людини на окупованих територіях АР Крим та Донецької і Луганської областей; відзначали важливість виконання Мінських домовленостей, резолюцій Генасамблеї ООН 68/262, 71/205 і 72/190, надання доступу правозахисним механізмам ООН до всієї території України;

підкреслювали незаконність президентських виборів РФ на тимчасово окупованій території півострова. ООН з прав людини обговорила стан з правами людини в тимчасово окупованому Криму та інших регіонах України, що потерпають від російської агресії(http://mfa.gov.ua/ua/press-center/news/63766-rada-oon-z-prav-lyudini-

obgovorila-stan-z-pravami-lyudini-v-timchasovo-okupovanomu-krimu-ta-inshih-regionah-ukrajini-shho-poterpajuty-vid-rosijsykoji-agresiji)

O Conselho de Direitos Humanos da ONU discutiu a situação humanitária na Criméia

temporariamente ocupada e em outras regiões da Ucrânia que sofrem

com a agressão russa.

Em 21 de março deste ano, durante a sessão dos Direitos Humanos da ONU em conformidade com sua resolução "Cooperação e Assistência à Ucrânia no domínio dos Direitos Humanos" realizou-se um diálogo interativo sobre a Ucrânia, no qual Alto Comissário adjunto K.Hilmor, apresentou o relatório do Escritório do Alto Comissariado das Nações Unidas para os Direitos Humanos (EACDH) sobre a situação deste tema no país. Participaram 28 delegações de Estados membros da ONU, delegações da UE e do Conselho da Europa, bem como várias organizações não governamentais. Vice-ministro das Relações Exteriores da Ucrânia S.Kyslytsya, que liderou a delegação da Ucrânia no evento, enfatizou a necessidade de uma ação decisiva por parte do OHCHR(Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights) órgão das Nações Unidas dedicado à promoção e proteção dos Direitos Humanos garantidos pela legislação internacional e da Missão de Vigilância para garantir a implementação das resoluções da ONU sobre a Ucrânia. Ficou sublinhado a organização e realização da votação presidencial ilegal no território temporariamente ocupado da Criméia e da cidade de Sevastopol, como sendo outra tentativa do Kremlin para legitimar sua presença na Ucrânia, uma flagrante violação dos acordos internacionais entre a Ucrânia ea Rússia, a Legislação Interna da Ucrânia, a Carta das Nações Unidas, a Ata Final de Helsinque e Resoluções sobre a Crimeia. S.Kyslytsya salientou que os resultados das eleições neste estado são inválidas, não têm apoio legal e não pode ser reconhecida pela comunidade mundial. O chefe da delegação da Ucrânia também observou como sendo inaceitável aos olhos dos direitos humanos, os “criminosos que são como veneno e matam seus próprios cidadãos, matam milhares de pessoas nos países vizinhos, e

Page 9: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 9N.o 519 (3951) MARÇO 2018

bombardeiam hospitais em países distantes”. O diplomata ucraniano também informou ao Conselho de Direitos Humanos da ONU sobre a reforma da educação em nosso país, em particular a situação em torno da Lei da Ucrânia "Sobre Educação". A este respeito, foi salientado que, mesmo trabalhando bilateralmente com os nossos parceiros e demonstrando uma abordagem construtiva para o lado ucraniano, não conseguiu-se fazer progressos na resolução de problemas, em particular na Polônia, a Bulgária e a Roménia. Ao mesmo tempo, a parte ucraniana sublinhou a inadequação de exigências politicamente motivadas e não razoáveis sobre esta questão para a Ucrânia. Vice-Ministro da Ucrânia confirmou a vontade de continuar a prestar todo o apoio ao trabalho da Missão de Vigilância sobre os direitos humanos na Ucrânia e cooperar com a Missão, com base em seu mandato. A grande maioria das delegações expressaram preocupação com a contínua e difícil situação dos direitos humanos nos territórios ocupados da Criméia e nas regiões de Donetsk e Lugansk. Destacou a importância da aplicação dos acordos de Minsk e das Rresoluções da Assembleia Geral da ONU 68/262, 71/205 e 72/190, proporcionando acesso a mecanismos de direitos humanos da ONU em todo o território da Ucrânia.(traduzido)

У представленому в Конгресі США Консолідованому законі про бюджетні асигнування на 2018 рік збільшено видатки на підтримку України У Конгресі США представлено узгоджений Сенатом і Палатою представників проект Консолідованого закону про бюджетні асигнування на 2018 фінансовий рік, у якому загальний обсяг допомоги Україні визначено в обсязі 620,700 млн. дол., що перевищує відповідний минулорічний кошторис.

Так, згідно із законопроектом Пентагону виділяється 200 млн. дол. для надання військово-технічної допомоги Україні, що на 50 млн. дол. більше за асигнування 2017 року. Дані кошти спрямовуватимуться на фінансування конкретних проектів американської підтримки Збройним Силам України, зокрема, таких, як підготовка військовослужбовців, надання військової техніки та спорядження, летальної зброї оборонного характеру, іншого оснащення і послуг військового призначення, логістичне забезпечення. Перелік видів допомоги включає також розвідувальну підтримку збройних та безпекових сил нашої держави. Кошторис допомоги Україні по лінії Державного департаменту США та причетних агентств визначено у сумі 420,700 млн. дол., що на 10 млн. дол. перевищує відповідні видатки минулого року. Збільшене фінансування спрямоване на посилення безпекової підтримки України за програмою “Міжнародне військове фінансування”. Перед набуттям чинності Консолідований закон про бюджетні асигнування на 2018 рік має бути схвалений Сенатом і Палатою представників та підписаний Президентом США. Високо цінуємо зростаючу підтримку України нашим стратегічним партнером – Сполученими Штатами Америки.(https://www.facebook.com/ukr.embassy.usa/posts/1704079112968647)

Embaixada da Ucrânia nos Estados Unidos da América

Foi consolidada no Congresso a nova Lei dos EUA sobre o orçamento para 2018 aumentando as despesas em apoio da Ucrânia. O Congresso dos Estados Unidos apresentou, o Senado concordou e os representantes da Câmara consolidaram a Lei sobre dotações orçamentais para o ano fiscal 2018, que totalizam assistência à Ucrânia no montante definido em 700 milhões de francos suíços. O que excede a estimativa do ano anterior. Então, de acordo com o projeto, o Pentágono aloca US$ 200 milhões para a prestação de assistência técnica militar à Ucrânia, que passa a ser de US$ 50 milhões a mais do que 2017. Esses recursos serão destinados ao financiamento de projetos específicos de apoio das Forças Armadas da Ucrânia, em particular o treinamento militar, fornecimento de equipamentos e suprimentos militares, armas de defesa e outros equipamentos e serviços militares assim como apoio logístico. A lista de tipos de assistência inclui o apoio de inteligência das forças armadas e de segurança do estado.

Page 10: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 201810

“A revogação das sanções contra a Rússia seria fatal”

A Ucrânia está chateada com os requisitos da União Agrícola Alemã para iniciar negociações sobre a abolição das sanções contra a Federação Russa. O Embaixador da Ucrânia na Alemanha Andriy Melnyk, expressou a posição de Kyiv sobre este assunto em um comentário na DPA (agência de notícias alemã), que foi divulgada na revista Green Peace:. "Os ucranianos estão chocados com o novo apelo cínico. Abolir sanções contra a Federação Russa antes do Kremlin terminar a sangrenta guerra contra a Ucrânia seria um erro fatal", afirmou o embaixador. Sua resposta foi causada por uma recente declaração do presidente da União Agrícola Alemã, J. Rukvyd, que reclamou das "poderosas conseqüências" do embargo imposto à Rússia sobre muitos produtos alimentares ocidentais como contra-sanções. "Para o setor agrário alemão, a Rússia era um mercado importante com um volume comercial de 1,6 bilhão de euros por ano", afirmou Rukvid, exigindo negociações sobre o levantamento de sanções. As "perdas alegadamente catastróficas" da economia alemã não podem ser a língua, enfatizou Melnyk. Ele citou estatísticas do ministério federal da indústria agrária, segundo as quais as exportações agrárias da Alemanha para a Rússia aumentaram 2,4% em 2016 para 889 milhões de euros. Comparando dados de 2016 e 2017, o Federal

Office of Statistics aponta para um crescimento de porcentagem ínfima. Nessas condições, denunciar o efeito prejudicial das sanções no setor agrário é a bsurdo e decepcionante, observa o embaixador. "Cuidar de grãos sem ter percebido mais de 10.300 ucranianos mortos e ignorar as novas vítimas não pode ser justificado nem do ponto de vista moral nem cristão", disse Melnyk, acrescentando que isso seria para a Ucrânia como uma facada pelas costas. Os ucranianos, enfatizou o diplomata, esperam a inquebrável solidariedade do novo Governo Federal da Alemanha e um novo estágio de esforços diplomáticos destinados a combater a guerra russa na Ucrânia.

(fonte: https://www.ukrinform.ua/rubric-polytics/2423477-skasuvanna-sankcij-proti-rf-bulo-bi-fatalnim-posol-ukraini-v-

nimeccini.html)

O aumento do financiamento destina-se a reforçar o apoio à segurança da Ucrânia ao abrigo do programa "International Military Financing". Antes de entrar em vigor, a “Lei de Atribuição Orçamentária Consolidada para 2018” deve ser aprovada pelo Senado e pela Câmara e assinada pelo Presidente dos Estados Unidos. “Nós agradecemos muito o crescente apoio à Ucrânia por nosso parceiro estratégico, os Estados Unidos da América.”

(facebook.com/ukr.embassy.usa/)

З архіву: Скоропадський - гетьман та заборона подвійного

громадянства (1918)

З нагоди свого столітнього ювілею Укрінформ започатковує проект «100 років – 100 новин»

Всі нації були народжені журналістикою, писав історик Бенедикт Андерсон. Читаючи щоденні новини, пересічний обиватель відчував, що живе в одному часі й просторі з тисячами його співгромадян, яких він ніколи в житті не бачив і ніколи не побачить. Але щоденні новини народжували спільні переживання, робили людей, які мешкали за сотні кілометрів одне від одного, рідними. 100 років тому, разом з Українською Народною Республікою народилося й інформаційне агентство, яке ви знаєте сьогодні як Укрінформ. Воно було частинкою тієї держави, уособленням її ноосфери. Журналісти інформагентства тримали руку на гарячковому пульсі історії тих часів і одночасно творили її. Багато різного було за тих 100 років. Більше – скрутного, аніж веселого: за роки існування в складі радянської імперії журналісти-інформаційники не могли писати правду. Справжній смисл подій народ намагався читати між рядків. Започатковуючи проект «100 років – 100

Page 11: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 11N.o 519 (3951) MARÇO 2018

новин», ми плануємо разом з вами, читачу, пробігти поглядом по новинах Агентства всіх цих років, знайдених у старих зшивках газет і архівах Укрінформу, показати й те, що приховувалося між рядками, і те, що несли в собі стислі й, на перший погляд, безсторонні повідомлення. Бо такий вже формат інформагентства, що на полях завжди лишається більше, ніж у тексті. Отже, повернемося до витоків... Скоропадський оголосив себе гетьманом 29 квітня 1918. Київ. УТА (Українське телеграфне агентство) через пресу оприлюднило «Грамоту до всього українського народу», яка сповіщала народ України, що Павло Скоропадський оголосив себе Гетьманом всієї України. Довідково: Павло Скоропадський походив із козацько-шляхетського роду. Засновником його був виходець з Уманщини Федір Скоропадський, який воював у війську Богдана Хмельницького і поліг під Жовтими Водами. Онук Федора – Іван Скоропадський у 1708-1722 рр. був гетьманом України. Сам Павло Скоропадський народився у німецькому Вісбадені, дитинство провів у родовому маєтку на Чернігівщині. Закінчив Пажеський корпус у Санкт-Петербурзі – привілейований навчальний заклад при царському дворі.

Прийом у Гетьмана Павла Скоропадського, Київ, 1918 рік. Фото: tsdkffa.archives.gov.ua

З початком російсько-японської війни у 1904 році Скоропадський був у діючій армії.У січні 1917 року приймає командування 34-м армійським корпусом, який розташовувався на теренах України. Вже влітку 1917 він українізував цей корпус. Пізніше на з'їзді в Чигирині, де було задекларовано відновлення стану українських козаків, Скоропадського обрали почесним отаманом Вільного козацтва. Під тиском Симона Петлюри Скоропадський змушений був залишити службу у військах, і зблизився з партією українських хліборобів-демократів. Близькі йому люди з І Українського (колишнього 34-го) корпусу і вільного козацтва

утворили так звану «Українську народну громаду». Саме ця організація почала проштовхувати думку про те, що тільки сильна диктаторська влада здатна вивести країну з безладдя й анархії. Найдоцільнішою, на їхній погляд, формою влади було гетьманство, а найкращою кандидатурою на гетьмана – Павло Скоропадський. 29 квітня 1918 року владу Центральної Ради було повалено, а Скоропадського було проголошено Гетьманом. Початкова школа – українською мовою 26 червня 1918 року. Єлисаветград (нині Кропивницький). УТА. «Скінчився повітовий з'їзд учителів початкових шкіл. На з'їзд прибуло до 300 душ. З'їзд ухвалив: вийти з відділу Всеросійського союзу і з'єднатися з українською спілкою вчителів; з осені навчання в початковій школі повинно бути на українській мові...»

Одна з перших українських шкіл. Фото: tsdkffa.archives.gov.ua

Варто нагадати, що 3 травня 1918 року Міністром народної освіти було призначено відомого вченого та педагога Миколу Василенка. Очоливши міністерство, Василенко почав розбудовувати освіту, враховуючи, насамперед, українську національну політику.22 липня 1918 року Міністерство народної освіти видало Обіжник (наказ) про утворення національної нижчої початкової школи з 1918-1919 навчального року. А 1 серпня Павло Скоропадський затвердив ухвалений Радою Міністрів закон про обов'язкове навчання української мови і літератури, а також історії та географії України по всіх середніх школах. Заборона в Україні подвійного громадянства 5 липня 1918 року. Київ. УТА опублікувало ухвалений Радою міністрів і затверджений гетьманом Скоропадським Закон про громадянство Української Держави. В документі, зокрема, зазначалося, що «вся повнота політичних прав в Українській Державі... належить тільки її громадянам, але ж на них упаде обов'язок дбати

Page 12: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 201812

всіма силами про добро Української Держави, не жалкуючи для неї навіть свого життя». Окрім того, громадянину Української Держави заборонялося одночасно бути громадянином чи підданим іншої держави.

Текст Закону про громадянство Української Держави Довідково: новий закон про громадянство скасовував аналогічний закон, прийнятий Центральною Радою 2-4 березня 1918 року. Однак, багато його положень були використані й у новому законі Скоропадського. Разом з тим, цей закон можна вважати основою і для сучасного українського законодавства у сфері громадянства. Універсал про відродження козацтва 16 жовтня 1918 року. Київ. УТА оприлюднило Універсал гетьмана Скоропадського про відродження козацтва: «Для зміцнення сили держави Української нашої відродити козацтво по всіх місцях його історичного існування на Україні, покладаючись в основі його відродження на ті козацько-лицарські традиції, що донесла нам історія наша з доби минулої боротьби козацької України за свою волю».

Гетьман Скоропадський зі штабом оглядає Сірожупанну дивізію, серпень 1918 року Як відомо з історичних джерел, питання про відродження козацтва постало одразу після проголошення Скоропадського гетьманом України. Вже у перших його законодавчих актах – «Грамоті до всього українського народу» та «Законах про тимчасовий державний устрій України», окремо

виділяється така категорія громадян як козаки. 2 червня 1918 року був оприлюднений «Відручний лист Гетьмана України про ліквідацію приватних і вільнокозацьких організацій і створення Козацької Ради», в якому Скоропадський наказує «прийняти всі заходи до того, аби козаччина, в яку війде цвіт української людности, стала дійсно провідником національної ідеї і великим кадром будучої Української Козацької Армії». Протягом літа 1918 року розроблялися проекти та проводилась попередня робота, а восени козацтво почали впроваджувати в життя. Проте, від самого початку єдності й одностайності серед причетних до розробки козацької реформи не було. У вересні був представлений проект Статуту про Українське Козацьке Військо. Після гетьманського Універсалу про відродження козацтва в пресі друкувалися телеграми зі зборів «селян-хліборобів», у яких вони цілковито підтримували Скоропадського.Однак, в подальшому формуванню козацьких частин завадила зміна воєнно-політичної ситуації в Українській Державі. Вже у середині листопада 1918 року Скоропадський заговорив про федерацію з небільшовицькою Росією, згодом почалось повстання Директорії. А 14 грудня 1918 року гетьман зрікся влади. Нове огнище вищої української науки 23 жовтня 1918 року. Кам'янець-Подільський. УТА. «У вівторок 22 жовтня (нов. стилю) 1918 року в місті Кам'янці-Подільському відбулося урочисте свято відкриття нового огнища вищої української науки – Кам'янець-Подільського Державного Українського Університету».

ВідкриттяКам'янець-Подільського Університету. Фото: tsdkffa.archives.gov.ua

Довідково: у січні 1918 року міська дума Кам'янця-Подільського звернулась до Центральної Ради з проханням про відкриття в місті якщо не університету, то принаймні філії Київського університету. Щоб вивчити це питання на місці, за дорученням Міністерства освіти УНР 22 березня до Кам'янця прибула делегація з Києва, у складі якої був й Іван Огієнко. Делегація

Page 13: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 13N.o 519 (3951) MARÇO 2018

ухвалила створення на Поділлі самостійного навчального закладу. А вже 18 травня Івана Огієнка призначили відповідальним за відкриття університету та затвердили ректором майбутнього вишу. Урочисте відкриття університету відбулося 22 жовтня 1918 року. Упродовж кількох років університет у Кам'янці здійснював підготовку кадрів високої кваліфікації, яких так не вистачало. Однак, за радянської влади він «не вписався» в концепцію вищої школи. У 1921 році цей університет – останній український – було розформовано, а на базі його факультетів і навчально-допоміжних інституцій утворено Інститут народної освіти та Сільськогосподарський інститут. Цікава постать і першого ректора університету – Івана Огієнка. З утворенням Центральної Ради в Києві, приват-доцента Київського університету ім. Св. Володимира Івана Огієнка обирають членом ради новоутвореного Міністерства освіти. У міністерстві він очолює правописну комісію, яка готує «Проект правопису української мови», затверджений згодом Всеукраїнською Академією наук.

Іван Огієнко

У квітні 1917 року Огієнко одним із перших перейшов на викладання українською мовою. У 1918-1920 був одночасно ректором Кам'янець-Подільського державного університету та міністром освіти в уряді УНР, де працював над впровадженням літературної мови в освіту, церковне життя, державні установи, торгівлю, медицину і військо. У 1919 році став міністром віросповідань, переклав українською мовою богословську літературу, наказав перевести богослужіння із церковнослов'янської на українську. Від імені уряду УНР він написав і обгрунтував вимогу до Вселенського патріархату про надання Українській церкві автокефалії. У 1920 разом із урядом був вимушений емігрувати до Польщі. У 1940 році Огієнко прийняв чернечий постриг і отримав ім'я Іларіон. Був висвячений на архієпископа Холмського і

Підляського, згодом – на митрополита. Під час Другої світової війни владика був на території Польщі, потім була Чехословаччина, Австрія, Швейцарія і, зрештою, Канада. У серпні 1951 року на Надзвичайному соборі в канадському Вінніпезі митрополит Іларіон обраний предстоятелем Української православної церкви в Канаді.... (Далі буде)

(fonte: https://www.ukrinform.ua/rubric-society/2422498-z-arhivu-skoropadskij-getman-ta-zaborona-podvijnogo-gromadanstva-1918.html)

Італійські компанії зацікавлені співпрацювати в українському

енергосекторіМіністерство енергетики та вугільної промисловості України, опубліковано

22 березня 2018

Заступник Міністра енергетики та вугільної промисловості з питань європейської інтеграціїї Наталія Бойко зустрілася з представниками італійського бізнесу та Торгово-Промислової Палати України в Італії. Зустріч проведена в рамках бізнес-місії італійської делегації до України. Під час зустрічі сторони обговорили пропозиції щодо інвестицій італійських компаній в енергетичну галузь України. Зокрема, представники Італії цікавились такими напрямками, як модернізація обладнання, проведення спільних навчань, утилізація відходів, будівництво нових об’єктів тощо. Наталія Бойко зазначила, що Уряд працює над створенням сприятливих умови для роботи іноземних інвесторів на українському енергетичному ринку. Присутні на зустрічі представники ДІЯР та ДК «Ядерне паливо» та фахівці Міненерговугілля поінформували про роботу атомно-промислового комплексу, імплементацію європейських вимог до поводження з ядерними відходами та створення сучасної нормативно-правової бази, яка відповідає міжнародним стандартам безпеки. Під час Форуму обговорені перспективи та пріоритетні напрямки українсько-італійського економічного та інвестиційного співробітництва, умови та переваги ведення бізнесу в Україні та Італії. Серед основних секторів співпраці було визначено також енергетику.

(https://www.kmu.gov.ua/ua/news/italijski-kompaniyi-zacikavleni-spivpracyuvati-v-ukrayinskomu-energosektori)

Page 14: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 201814

Ucrânia não pode esperar até as eleições de 2019 para o progresso da reforma

anti-corrupção A Friends of Ukraine Network, com sede nos EUA, se

une a coro de partidários internacionais pedindo que Kiev mantenha o ímpeto de Maidan e mantenha o processo de reformas no caminho certo, apesar do iminente ciclo

eleitoral e da oposição da velha guarda entrincheirada

A Ucrânia mostrou grande resistência desde a Revolução da Dignidade de 2014 e a subsequente agressão

militar russa, mas o ímpeto da reforma pós-revolucionária do país está agora sob ameaça, uma vez que as medidas

anticorrupção enfrentam a oposição da velha guarda. Clifford Bond, Orest Deychakiwsky e Jonathan Katz

B.NEWS UKRAINEDomingo, 18 de março de 2018

Quando centenas de milhares de ucranianos foram às ruas amargas de Kiev no início de 2014 para combater o regime corrupto e brutal de Yanukovych e a sua rejeição do futuro euro-atlântico da Ucrânia, expressaram um desejo inabalável de uma democracia democrática, próspera e segura nação. Depois que Yanukovych fugiu da Ucrânia, os Estados Unidos, a União Européia, o Fundo Monetário Internacional, o Banco Mundial e outros parceiros internacionais responderam aos pedidos de ajuda da Ucrânia. Eles forneceram recursos significativos, incluindo assistência técnica e apoio macroeconômico para ajudar a estabilizar o enfraquecimento do governo e da economia. Eles também condenaram a agressão militar russa e impuseram sanções à Rússia. Apesar deste apoio inabalável, a promessa de uma nova Ucrânia que surgiu da Revolução da Dignidade está agora em perigo. Ele está sob ameaça dos esforços de desestabilização da Rússia, e da elite doméstica que busca se reinserir política e economicamente, paralisando as reformas críticas de combate à corrupção. Essas mesmas forças domésticas mantiveram a Ucrânia de volta desde a independência em 1991. O governo ucraniano precisa agora de assumir um compromisso muito mais forte e claro no combate à corrupção. Esta é a única maneira pela qual esta nação de 45 milhões prosperará e se integrará à comunidade euro-atlântica. É

por isso que a Rede de Amigos Americanos da Ucrânia (FOUN) juntou-se recentemente ao coro de parceiros internacionais e grupos da sociedade civil ucraniana para apelar à ação decisiva do Presidente Poroshenko, do governo ucraniano e do parlamento na luta contra a corrupção. A Ucrânia simplesmente não pode se dar ao luxo de esperar até depois das eleições presidenciais e parlamentares em 2019 para avançar nas reformas anticorrupção e criar uma economia mais orientada para o mercado ocidental. Na recém divulgada declaração do FOUN , “aplaudimos que a Ucrânia tenha feito mais reformas em muitos setores nos últimos quatro anos do que nas duas décadas anteriores”. No entanto, também enfatizamos que o governo ucraniano precisa mostrar “maior liderança e comprometimento”. para combater a corrupção persistente e duradoura que existe na vida pública e privada. Esta foi uma exigência principal da Revolução da Dignidade e continua a ser uma das principais prioridades do povo da Ucrânia. ” A infraestrutura anticorrupção da Ucrânia e os esforços paralisados para estabelecer um Tribunal Anticorrupção independente, preocupa. Enquanto novas instituições anticorrupção, incluindo o Gabinete Nacional Anticorrupção (NABU), o Gabinete do Procurador Especializado de Combate à Corrupção (SAPO) e a Agência Nacional para a Prevenção da Corrupção (NACP) estão agora em vigor, esta arquitectura está incompleta. Em vez de mais progressos, o trabalho das instituições existentes enfrenta obstáculos e os ativistas anticorrupção se vêem alvos. O crescimento econômico da Ucrânia é uma vítima dessas reformas paralisadas. Esta é outra razão pela qual a Ucrânia necessita urgentemente de construir uma arquitetura anticorrupção independente e criar condições equitativas para os investidores, onde as garantias do Estado de Direito ajudam a atrair investimentos internacionais muito necessários. Na frente econômica, a Atualização Econômica da Ucrânia do Banco Mundial em outubro último, sublinhou a necessidade de enfrentar desafios profundos e fundamentais para a economia da Ucrânia. Destacou um crescimento econômico modesto, níveis de pobreza mais altos do que os níveis pré-crise e ampliação dos déficits fiscais em 2018 e além. As recomendações foram claras: nos próximos dois anos, a Ucrânia precisa impulsionar o crescimento econômico para 4% como um catalisador para melhorar os padrões de vida e reduzir a pobreza. Para alcançar esses objetivos econômicos, “exigirá progresso em um pacote ambicioso de reformas”. O veredicto é sobre se o governo ucraniano está disposto a adotar as reformas necessárias para transformar seu país. Recentemente, a UE anunciou

Page 15: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 15N.o 519 (3951) MARÇO 2018

apoio macroeconômico adicional para a Ucrânia. A UE teve razão em ligar esta nova assistência às reformas, exortando as autoridades ucranianas a "levar avante o esforço de reforma com vigor renovado, para construir um país mais justo, mais estável e mais próspero, no interesse de todos os ucranianos". dentro da UE estão agora a instar o governo ucraniano a implementar reformas chave anti-corrupção. Na situação atual, metade das medidas não será suficiente. A Ucrânia ainda pode recuar, revertendo os ganhos dos últimos quatro anos e, no processo, perdendo o apoio internacional dos EUA e outros países. As autoridades ucranianas não precisam procurar muito pelos modelos de reforma. Processos semelhantes estavam no centro do polonês e de outras histórias de sucesso econômico da Europa Central que remontam aos anos 90. Os parceiros internacionais da Ucrânia manifestaram a sua vontade de continuar com o seu apoio, enquanto Kiev estiver disposta a implementar reformas fundamentais de combate à corrupção. Apesar das profundas preocupações em Washington sobre um potencial colapso econômico ucraniano no início de 2014, a economia e o povo da Ucrânia eram resilientes. Eles permanecem resilientes hoje, mesmo quando enfrentam desafios externos e internos formidáveis. No entanto, essa resiliência não é suficiente. Como disse o ex-secretário de Estado dos EUA, Rex Tillerson, em dezembro de 2017: “Não serve para a Ucrânia lutar por seu corpo no Donbass se perder sua alma pela corrupção. Instituições anticorrupção devem ser apoiadas, providas de recursos e defendidas ”. Não poderíamos concordar mais. Os ucranianos sobreviveram a décadas de corrupção, pobreza, governança fraca e interferência russa. Eles merecem melhor. Os defensores da Ucrânia precisam pedir que Kiev intensifique seus esforços de reforma e acompanhe de perto esse esforço. Isto é nada menos que essencial para a paz e prosperidade do povo da Ucrânia.

(fonte: http://bunews.com.ua/opinion/item/opinion-ukraine-cannot-wait-until-2019-for-anti-corruption-reform-progress#.Wq22zVt_A_w.

facebook)

A história do rico Alchevsky e seu Donbass ucraniano no

Império Russo

Você sabia que a cidade de Alchevsk foi assim denominada em homenagem ao prominente gênio financeiro? Foi graças à construção da “Catherine Railroad” e da “Donetsk-Yuriv Metalúrgica Society” que um assentamento de trabalhadores apareceu.

No entanto, não só empresário ucraniano, banqueiro, filantropo e ativista social que fez Alexei Alchevsk (1835-1901) e toda sua família entrar para a história da Ucrânia. Sua esposa, Kristina, é uma verdadeira revolucionária do seu tempo, porque, apesar da política anti-ucraniana no império russo, ela ensinou mulheres das regiões orientais, a escrita, literatura e história da Ucrânia. Ela estava ciente da importância da língua ucraniana. Quem são eles - Alchevsk?

Família Alchevsk: no centro - Aleksey Alchevsky (1835-1901), Khrystyna Alchevskaya (1841-1920); Da esquerda para a direita: Ivan (sentado), Anna, Grigory, Dmitry, Nikolai; De joelhos é a filha mais nova de Cristo. Foto da década de 1880

“Uma mulher tem que estar na casa, e ela não precisa de educação“- tal estereótipo existiu por muito tempo,

e Khrystyna Alchevskaya

tornou-se uma das primeiras que decidiu desafiar esse sistema no império russo.

Em 1862, fundou a primeira escola dominical em Kharkiv, que não havia no império russo até então.Mais de 100 professores entusiastas trabalharam nessa instituição, que gostavam da idéia de Khrystyna de oferecer educação às mulheres comuns,cozinheiras,faxineiras ... Todos os alunos eram divididos em três categorias: aqueles que não sabiam escrever, aqueles que sabiamler, mas não sabiam como escrever , e aqueles que precisavam melhorar suas habilidades. Eles estudaram jurisprudência, física, química, geografia, história da Ucrânia, escrita, matemática, além de visitar teatros.

Христина Алчевська - український педагог, організаторка народної освіти.

Page 16: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 201816

Um homem com dois anos de estudo, que se tornou um gênio financeiro:Clique no link abaixo e assita a esta história:

Aleksey Alchevsky frequentou uma escola por dois anos no distrito de Sumy, e depois passou a estudar em casa. Aos 25 anos, ele se mudou para Kharkiv e abriu uma loja de chá para seu sustento. Em 1868, tornou-se um dos fundadores do Banco Comercial de Kharkiv, que foi o terceiro mais importante no então império russo. Posteriormente, ele fundou os Bancos Hipotecários, também liderou o Comitê de Câmbio e sua própria Casa Comercial. Então a agricultura chamou a atenção de Alchevsky. Como a terra mais barata estava no sul, ele se instalou na vila de Vasilivka, trouxe raças de gado de alto rendimento e usou as melhores máquinas e equipamentos agrícolas. Como resultado, produtos dos campos e fazendas de Alchevsky foram para os mercados estrangeiros, e seu capital aumentou para quatro milhões de rublos. Em Donbass Alchevsk fundou “ Alekseevskoe Mining and Company Industrial”, “Donetsk-Tartu Companhia Metalúrgica” e “Donetsk-Tartu Metallurgical Plant” (agora o nome - "Metallurgical Plant Alchevsky"). Estas foram as únicas empresas metalúrgicas na Ucrânia construídas com

investimentos domésticos. As empresas Alchevsky ultrapassaram a produção de metal, mesmo a melhor base nos Urais (cordilheira de montanhas). De 1885 a 1900, a produção de ferro e aço na Ucrânia cresceu mais de 25 vezes. Filhos e filhas de Alchevsk : 6 talentos• Dmitry Alchevsky dedicou-se à ciência e tornou-

se conhecedor das ciências naturais.• Gregory Alchevsky era um compositor popular.

Entre suas obras está “Alyosha Popovich“(1907),

На заняттях в недільній школі Христини Алчевської

Na vila de Oleksiyivka (agora este é o território do distrito de Perevalsky na região de Luhansk), a família Alchevsk abriu uma escola com dezenas de alunos em uma classe, onde o treinamento, como na escola de Kharkiv, foi realizado em ucraniano. Esta instituição foi ministrada por Boris Grinchenko. Após a divulgação do Decreto Ezsky, a língua ucraniana na escola foi banida. Khrystyna Alchevskaya escolheu: melhor então ensinar em russo, pelo menos para dar educação a um maior número de mulheres do que não ensinar nada. Khrystyna Alchevsk ensinou mais de 17 mil mulheres do leste da Ucrânia. Seu trabalho metódico tornou-se exemplo para os professores de todo o Império russo e o seu profissionalismo os deixaram conhecidos em toda Europa como: "os ricos, que ensinaram o leste da Ucrânia a escrever".

На світлині Олексій Кирилович Алчевський- український підприємець,меценат, засновник ряду потужних металургічних підприємств на Луганщині. Засновник Алчевська. Наврядче дітям у школах так званої ЛНР розповідають про нього.

https://youtu.be/ty2jPq6hdzA

Page 17: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 17N.o 519 (3951) MARÇO 2018

a composição de canções populares ucranianas e russas, canções solo baseadas nas palavras de Shevchenko ("O que é difícil para aborrecer-me"), Frank ("O campo ilimitado"), Lesya Ukrainka ("Não olhe para a lua na primavera ", eu estava de pé e ouvindo a primavera"), bem como de sua irmã de criação ("The Lion", "Hey, a batalha").

• Anna Alchevskaya ajudou a ensinar as mulheres na escola dominical.

• Mykola Alchevsky criou o primeiro livro para adultos em ucraniano.

• Ivan Alchevsky foi o "rei dos tenores". Durante 16 anos realizou 55 apresentações de ópera. A mais famosa foi "The Queen of Spades" de Tchaikovsky. Também em seu repertório estavam as obras de Nicholas Lysenko, Yaroslav Stepovsky e seu irmão - Gregory Alchevsky, que não deixaram as letras populares despercebidas. Graças a Alchevsky, a música ucraniana também foi ouvida no exterior.

• Os especialistas referem-se aos trabalhos de Christ Alchevsky, como "nacionalismo ucraniano europeu". Ela traduziu muitas das literaturas russas e francesas. Os filhos de Alchevsky são considerados verdadeiros rebeldes daquele tempo. Afinal, apesar da proibição, eles liam livros ucranianos para estudantes, participaram ativamente na organização e realização de manifestações e greves de estudantes do ensino médio, com conexões muitas vezes com o que era proibido. Ela acreditava que apenas os jovens podiam mudar o estado. Então, ela dedicou-se à

educação na maior parte do tempo. Христя Алчевська з братом Іваном. Escritora ucraniana, dramaturga, escritora de prosa, poeta e professora Krystyna Alchevskaya (1882-1931), filha de Aleksey Alchevsky (1835-1901) e Christina Alchevskaya (1841-1920)

(Radio Liberty publicou este material como parte de um projeto especial para os habitantes da parte ocupada de Donbass).

(fonte: https://www.radiosvoboda.org/a/donbass-realii/29089227.html)

BARVINOK em Março

DIA 02 - Há 30 anos o Barvinok fez sua primeira tourné internacional. Exatamente , no dia 2 de março de 1988, saímos da Sociedade Ucraniana do Brasil, mais precisamente as 7:40 horas, rumo a São Paulo para então voarmos ao Rio e depois , Toronto no Canadá e dias depois, Estados Unidos , para as comemorações do "Milênio da Cristianização da Ucrânia 988/1988". Retornamos ao Brasil em 24 de março com uma bagagem de muitas histórias e muitas emoções,

Page 18: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 201818

DIAS 16,17 E 18 - No Bazar de Páscoa, que aconteceu na Sociedade Ucraniana, foi oferecido pelo Barvinok , cursos de Paska, de Carneirinho de Manteiga e de Pêssankas para colocar na cesta de alimentos no domingo de Páscoa. Confira como ficaram!!

DIA 17 - No evento "Páscoa Gourmet" do Shopping Curitiba contou com a participação da etnia ucraniana, que foi representada pelo Folclore Ucraniano Barvinok. No evento, destinado ao público em geral, 40 pessoas ouviram uma explanação sobre as tradições de Páscoa Ucraniana e puderam degustar alimentos pascais da culinária ucraniana (paska e pernil assado acompanhados de beterraba com hrin). Também participaram de uma rápida oficina de pintura de ovos com simbologia ucraniana. Certamente mais um belo evento com a participação do Brarvinok, que reuniu informação, lazer e gastronomia.

Também no último sábado, o Barvinok apresentou-se na cidade de Palmeira (Paraná), no evento “2° Viva Folclore”

sob o comando do nosso Presidente naquela ocasião, Jeroslau Volochtchuk. Foram 5 apresentações no Canadá e 9 apresentações nos Estados Unidos. As lembranças são de muito carinho e receptividade de nossos anfitriões da comunidade ucraniana nas cidades em que passamos. Fomos tratados como filhos. E lá, pudemos com muito orgulho, mostrar o nosso trabalho e representar os ucranianos que vivem no Brasil bem como seus descendentes , na preservação da nossa cultura e o amor pela nossa Ucrânia. Слава Україні!

Page 19: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 19N.o 519 (3951) MARÇO 2018

DIA 24 - Participamos deste lindo evento na Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. Uma reunião de muitas famílias no trabalho da manutenção das culturas. Agradecemos os organizadores pelo convite e parabenizamos pela iniciativa, em especial a equipe Álamo, que cuidou da cultura ucraniana.

DIA 25 - Abertura das apresentações étnicas no Pavilhão Étnico de Curitiba- Memorial do Largo da Ordem. Um encontro de muita cultura!!

SOLANGE M. MELNYK ORESTEN

Subotna Chkola Lessia Ukrainka em Março

Durante o mês de março, os alunos da Subotna Chkola Lessia Ukrainka trabalharam sobre o tema da Páscoa Ucraniana em suas aulas. Eles aprenderam a pintar pêssankas, a cantar e dançar as hailkas, a fazer a paska e a montar suas cestas de alimentos para bênção.

No Bazar de Páscoa, os alunos levaram as cestas que confeccionaram com suas famílias para serem bentas pelo Padre Elias Marinhuk, e apresentaram as cantigas de Páscoa, finalizando com uma integração entre todos os presentes. Foram momentos muito prazerosos, ricos em conhecimento e tradição.

LARISSA MALHOVANO SANCHES

Page 20: Al. Augusto Stellfeld, 795 - CEP 80410-140 Curitiba ... · confiantes nisso e prontos para proteger o país, independentemente das ameaças", ... desenvolvimentos militares do lado

ХЛІБОРОБ – БЕРЕЗЕНЬ 2018 N.o 519 (3951) MARÇO 201820

ANUNCIANTES