191
Nom del Centre: (*) _______________________________________________ Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _ PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _ Cap de Departament: (*) ___________________________________ 1

Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Nom del Centre: (*) _______________________________________________

Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _

PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _Cap de Departament: (*) ___________________________________

1

Page 2: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Índex de continguts

Advanced Real English 3

1. Introducció i metodologia d’Advanced Real English 3 ...................................... 3-12

2. Programació didàctica d’Advanced Real English 3 .......................................13-114

3. Avaluació i promoció ............................................................................…... 115-121

2

Page 3: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

1. Introducció i metodologia d’Advanced Real English 3

Benvinguts/udes a Advanced Real English

Descripció del curs

Advanced Real English 3 desafia els/les alumnes a esforçar-se per aconseguir l’excel·lència en l’aprenentatge d’anglès alhora que els proporciona la preparació per al Preliminary English Test de Cambridge (PET), que correspon al nivell B1 del Marc europeu comú de referència per a les llengües del Consell d’Europa.

És un mètode ben estructurat i fàcil d’utilitzar que els facilitarà l’adquisició de les competències bàsiques que recull el currículum 2015, en què es planteja un currículum competencial per a la millora de la qualitat de l’aprenentage. Ofereix una gran ampliació de vocabulari i gramàtica i dóna especial importància a la producció de llenguatge real, desenvolupant totes les habilitats i estratègies de comunicació per tal que els/les alumnes es puguin expressar correctament en situacions de la vida real. A més, podran ampliar els seus coneixements sobre temes interculturals i de diferents àrees curriculars de forma natural. Advanced Real English 3 és compatible amb el nivell B1 del Marc europeu comú de referència per a les llengües.

En el procés d’aprenentatge d’una llengua estrangera, als alumnes se’ls presenten nombroses oportunitats per desenvolupar les seves competències bàsiques a diferents àrees. Advanced Real English 3 facilita l’adquisició de les onze competències bàsiques de l’àmbit lingüístic: 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Advanced Real English 3 ha estat dissenyat per insistir en el desenvolupament del vocabulari. Per aconseguir aquest propòsit, es treballa extensament el vocabulari al llarg de les unitats de l’Student’s Book i també des de l’original i exclusiva secció Language Builder, inclosa al Workbook. Cada unitat de l’Student’s Book té dues seccions dedicades al vocabulari. Aquesta manera de treballar el vocabulari de manera sistemàtica oferirà als alumnes les eines bàsiques per afrontar les tasques comunicatives que trobaran al llarg de les unitats.

El Workbook d’Advanced Real English 3 inclou un glossari, un apèndix gramatical amb explicacions i exemples en anglès, una llista de verbs irregulars, tres seccions de pràctica

3

Page 4: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

gramatical per repassar la gramàtica que s’ha après, una guia d’escriptura i un apartat perquè els/les alumnes s’autoavaluïn (Self-Evaluation). També conté una secció a tot color anomenada Language Builder perquè treballin i consolidin de forma divertida el vocabulari presentat a l’Student’s Book.

Amb aquest mètode es presenta un nou recurs lingüístic anomenat Advanced Real English Interactive que inclou diferents seccions interactives per ajudar els/les alumnes en el seu aprenentatge: Interactive Wordlist (glossari interactiu, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari), Interactive Grammar (exercicis gramaticals autocorrectius) i Dialogue Builders (pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs). A més, disposa d’accés al sistema de gestió d’aprenentatge (LMS) per al seguiment de les tasques dels alumnes per part del professorat.

A la pàgina web de Burlington Books (www.burlingtonbooks.es/are3), els/les alumnes trobaran jocs de vocabulari, exercicis de gramàtica, exercicis per fer diàlegs, activitats web i enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book, dels exercicis de comprensió oral del Workbook i de la llista de verbs irregulars en format MP3. El material de la pàgina web també està disponible en format Multirom si es sol·licita prèviament. Tot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa.

Als professors/es, Advanced Real English 3 els ofereix el Teacher’s Manual amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades i amb àmplia informació intercultural i de diferents àrees curriculars; el Teacher’s All-in-One Pack amb material addicional fotocopiable per atendre els diferents nivells de capacitat dels alumnes; el Digital Teacher’s Pack, que inclou tres CD-ROM (Interactive Whiteboard Digital Books amb l’Student’s Book, Workbook i Language Builder interactius, Test Factory and Other Resources i Burlington Culture Bank) amb materials per a PC i per a pissarres digitals interactives, també disponible a la Teacher's Zone de www.burlingtonbooks.es; el DVD Everything English que conté nou capítols filmats a la Gran Bretanya per ampliar els seus coneixements interculturals, que se centren en la comprensió oral, l’expressió oral i el llenguatge funcional.

Advanced Real English 3 és un curs clarament estructurat centrat en el desenvolupament de les competències lingüístiques productives per a una comunicació efectiva. Acosta el món real a l’aula perquè els/les alumnes reflexionin, no deixin d’estar motivats i produeixin un anglès “real” de forma senzilla i natural.

Components del curs

Per a l’alumne/a:

Student’s Book:• Una unitat introductòria per repassar la gramàtica i el vocabulari bàsics i el llenguatge de

classe.• Nou unitats didàctiques que exploren aspectes del nostre món amb preguntes freqüents

interculturals i d’altres àrees curriculars.• Tres unitats de repàs i ampliació amb exercicis de gramàtica acumulatius i cançons amb

exercicis de vocabulari.• Contingut cultural i d’altres àrees curriculars integrat en les activitats de la unitat.• Insistència en el desenvolupament de vocabulari i la formació de paraules.• Una pàgina d’Advance Your Language a cada unitat amb pràctica de vocabulari i gramàtica.• Exercicis de comprensió i expressió orals freqüents.• Secció Advance Your Exam Skills a cada unitat amb pràctica d’exercicis de l’examen PET.• Una revista cultural i d’altres àrees curriculars completament opcional (Real World Extra).• Un apèndix de pronunciació amb exercicis addicionals.• Llista de verbs irregulars.

4

Page 5: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Workbook:• Una unitat d’introducció i nou unitats per practicar de manera acumulativa el vocabulari, la

gramàtica, la lectura de textos, els exercicis de comprensió oral i també amb diàlegs per completar, dictats, pràctica addicional d’escriptura, Check Your Progress i Advance Your Language.

• Un glossari per unitats amb transcripcions fonètiques.• Un apèndix gramatical amb explicacions i exemples en anglès. • Una llista de verbs irregulars amb transcripcions fonètiques.• Tres seccions de pàgines addicionals per practicar la gramàtica que s’ha après relacionades

amb les unitats de Review de l’Student’s Book.• Una guia d’escriptura amb pautes pas a pas que faciliten l’autocorrecció.• Les pàgines Writing plan amb exercicis d’expressió escrita per practicar la tasca proposada

a l’Student’s Book.• Quadres d’autoavaluació de l’alumne/a a la secció Learning Competences.

Language Builder (combinat amb el Workbook):• Llistes de vocabulari (Word Power) i activitats d’ampliació.• Expressions i frases útils organitzades per temes.• Exercicis de traducció.

Advanced Real English Interactive• Interactive Wordlist: glossari interactiu, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari.• Interactive Grammar: exercicis gramaticals autocorrectius.• Dialogue Builders: pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs.

Advanced Real English 3 Website - Student’s Zone (també disponible en Multirom)• Jocs de vocabulari.• Exercicics de gramàtica.• Formació de diàlegs.• Activitats web.• Enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book Book i dels exercicis de

comprensió oral del Workbook en format MP3.

Per al professor/a:

Teacher’s Manual:• Una presentació del curs i els seus components.• Una secció d’avaluació.• Directrius del Marc europeu comú de referència per a les llengües.• Notes didàctiques clares i concises, intercalades amb les pàgines de l’Student’s Book, en

què es destaquen sobre un fons de color les referències a altres components del curs per facilitar la preparació de les classes.

• Les respostes dels exercicis de l’Student’s Book.• Informació addicional intercultural i de diferents àrees curriculars sobre els temes que es

tracten a l’Student’s Book.• Activitats extres.• Quadres fotocopiables de l’Student’s Book per facilitar el treball a classe.• Transcripció dels exercicis dels listenings.• Pistes dels Class Audio CDs.• La clau de respostes del Workbook i de la secció Language Builder.

Teacher’s All-in-One Pack (TAIOP):• Una secció d’exàmens (Tests) que consta de:

5

Page 6: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

- Un examen de diagnòstic i fulls de repàs.- Un examen per unitat en dos nivells de dificultat.- Tres tests trimestrals en dos nivells de dificultat.- Dos exàmens finals també en dos nivells de dificultat.- Un test de comprensió oral (listening) i expressió oral (speaking) per a cada unitat, cada

trimestre i cada examen final.- Un test de pràctica per al PET.- La clau de respostes.

• Una secció d’atenció a la diversitat (Extra Practice i Extension) que inclou:- Dos fulls fotocopiables per unitat amb pràctica addicional de les estructures gramaticals i del

vocabulari.- Un full fotocopiable per unitat perquè ampliïn els coneixements adquirits.- La clau de respostes.

• Una secció d’activitats orals addicionals (Extra Speaking) amb la clau de respostes.

Class Audio CDs:• Els enregistraments dels textos de lectura i dels exercicis de comprensió oral de l’Student’s

Book.• Les activitats de pronunciació de l’Student’s Book.• Els exercicis de comprensió oral dels exàmens del Teacher’s All-in-One Pack.• Els exercicis de comprensió oral i els dictats del Workbook.• Les cançons.

Digital Teacher’s Pack• Interactive Whiteboard Digital Materials, que inclou una versió digital completament

interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per a professors que treballin amb pissarres digitals interactives.

• Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable.

• Burlington Culture Bank, amb pantalles i preguntes culturals i d’altres àrees curriculars.

Digital Resources for Teachers (disponible a la Teacher’s Zone de www.burlingtonbooks.es) amb el material digital següent:

• Interactive Whiteboard Materials, que inclou les versions digitals completament interactives de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per a professors que treballin amb pissarres digitals interactives o a aules digitals 1x1.

• Sistema de gestió d’aprenentatge (LMS) per al seguiment del progrés dels alumnes de manera interactiva.

• Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format editable.

• Burlington ESO Grammar Factory, per generar exàmens de pràctica gramatical automàticament o per preparar-los personalment.

• Burlington ESO Culture Bank, amb pantalles i preguntes culturals i d’altres àrees curriculars.• Enregistraments de l’Student’s Book, Workbook i Teacher’s All-in-One Pack.• Claus de resposta del Workbook, Language Builder i material fotocopiable de l’Student’s

Book.

Everything English Video:• Nou capítols filmats a la Gran Bretanya per ampliar els seus coneixements interculturals, que

se centren en la comprensió oral, l’expressió oral i el llenguatge funcional.

6

Page 7: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Ensenyar amb Advanced Real English 3

Les nou unitats de l’Student’s Book comencen amb una pàgina d’imatges atractiva i una presentació del vocabulari de la unitat en context per estimular l’interès de l’alumne/a en el tema de la unitat i per ajudar a crear un debat. Hi ha dos textos a cada unitat basats en material autèntic que proporcionen el context per a les activitats de vocabulari, gramàtica, comprensió i expressió oral, pronunciació i expressió escrita. Amb el primer text es presenta una estratègia de lectura. També hi ha dos grups de vocabulari temàtic a cada unitat i una activitat de reciclatge que ajuda a revisar el vocabulari après anteriorment per assegurar-ne el repàs i enriquiment constant. A més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules i expressions treballades en el text, i també se centra en parells de paraules que es confonen fàcilment. Els quadres Advance Your Language surten a cada unitat per destacar aspectes lingüístics o gramaticals i així enriquir els coneixements de la llengua dels alumnes. Els exercicis d’altres àrees curriculars i culturals estan integrats a les unitats, amb la qual cosa es proporciona una forma natural de connectar l’aprenentatge de l’anglès amb el món real.

La gramàtica es presenta fent servir un enfocament inductiu, possibilitant que els/les alumnes reflexionin i dedueixin les regles a partir dels exemples que es donen. Una gran varietat d’exercicis gramaticals possibilita que els/les alumnes no perdin l’interès i els considerin com un desafiament. La pàgina Advance Your Language proporciona repàs acumulatiu del vocabulari i la gramàtica que han après. L’exercici Say It Right! se centra en les dificultats habituals dels alumnes a l’hora de pronunciar l’anglès. Les estratègies d’escriptura han estat acuradament estructurades a cada unitat, ajudant-los a practicar l’habilitat d’escriptura i proporcionant-los un gran suport.

Les pàgines de pràctica comunicativa Real English proporcionen una sèrie de tasques perquè els/les alumnes practiquin el llenguatge funcional en situacions reals. També hi ha activitats extres de comprensió i expressió oral a totes les seccions de l’Student’s Book que desenvolupen les habilitats de llenguatge productiu per ajudar els/les alumnes a comunicar-se en el món real de forma efectiva.

Al final de cada unitat hi ha la secció Advance Your Exam Skills, que ofereix pràctica d’exercicis de les diferents parts de l’examen PET relacionats amb el tema de la unitat.

També hi ha tres unitats de repàs a l’Student’s Book que inclouen una cançó amb exercicis de vocabulari i comprensió i un apartat de repàs gramatical, que conté els punts de gramàtica i vocabulari que s’han après a les tres unitats anteriors.

Al final de l’Student’s Book hi ha una revista cultural i d’altres àrees curriculars en la qual es relaciona l’anglès amb altres matèries del currículum (aprenentatge integrat de contingut i llengües estrangeres, AICLE -o CLIL en anglès-) i presenta a l’alumne/a una gran varietat d’aspectes culturals dels països anglosaxons i del món en general. En darrer lloc, hi ha un apèndix de pronunciació amb més exercicis i una llista de verbs irregulars que proporcionen l’ajuda addicional que l’alumne/a necessita.

Altres components que formen part integral del curs Advanced Real English 3 són:

- El llibre "dos en un" Advanced Real English 3 Workbook i Language Builder ofereix suport de pràctica. Els exercicis del Workbook han estat acuradament elaborats perquè els/les alumnes puguin repassar i consolidar els coneixements i les habilitats que acaben d’adquirir. També es proporcionen exercicis d’autoavaluació a cada unitat a la secció Check Your Progress, que fan possible que els/les alumnes avaluïn el seu propi progrés.

A la secció Vocabulary Reference del Workbook hi ha un glossari organitzat per ordre

7

Page 8: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

alfabètic i per unitat. També hi ha una secció anomenada Language Resource, que conté un apèndix gramatical, una llista de verbs irregulars i unes pàgines de pràctica gramatical. Els exercicis d’aquestes pàgines estan directament relacionats amb preguntes específiques dels exercicis de repàs gramatical de las unitats de Review de l’Student’s Book, els quals permeten que els/les alumnes treballin els aspectes concrets amb què han tingut més dificultats. La secció Writing Resource inclou una guia d’escriptura que presenta tots els processos d’escriptura que s’ensenyen al llarg del curs, i unes pàgines de Writing Plan perquè els/les alumnes organitzin els seus treballs escrits. La secció Learning Competences inclou un informe per completar sobre l’aprenentatge i evolució dels alumnes, així com uns quadres d’autoavaluació.

El Language Builder és una secció a tot color per repassar el vocabulari principal i d’ampliació i les expressions útils apreses. Els/les alumnes elaboren llistes bilingües de vocabulari i expressions útils, organitzades per temes, per després practicar-les en activitats diverses.

El recurs Advanced Real English Interactive inclou diferents seccions interactives per ajudar els/les alumnes en el seu aprenentatge: Interactive Wordlist (glossari interactiu, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari), Interactive Grammar (exercicis de gramàtica autocorrectius per practicar les estructures gramaticals de manera individual) i Dialogue Builders (pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs).

- Els estudiants també disposen de l’Advanced Real English 3 Website - Student’s Zone, en què trobaran activitats addicionals de gramàtica, jocs de vocabulari, activitats web i formació de diàlegs, així com enregistraments en format MP3 dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book i dels exercicis de comprensió oral del Workbook. Tot aquest material també està disponible en format Multirom.

- El Teacher’s Manual, amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades, inclou clares notes didàctiques en què destaquen sobre un fons de color les referències a altres components per facilitar la preparació de les classes. Per ajudar el professor/a en l’avaluació hi ha uns quants fulls per fotocopiar que segueixen les pautes del Marc europeu comú de referència per a les llengües (Common European Framework of Reference for Languages). Hi podran conèixer millor l’historial dels seus/seves alumnes, els seus estils d’aprenentatge i la seva actitud envers l’anglès. Aquest component també conté activitats opcionals extra que permeten treure el màxim profit del material.

- El Teacher’s All-in-One Pack proporciona abundant material fotocopiable adaptat als diferents nivells d’anglès dels alumnes, atès que conté exàmens en dos nivells de dificultat, tres fulls d’atenció a la diversitat per unitat i activitats extres d’expressió oral.

- Per ajudar més el professor/a, existeix un revolucionari Advanced Real English Digital Teacher’s Pack que conté tres CD-ROM: Interactive Whiteboard Digital Books, que inclou una versió digital completament interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per facilitar les explicacions i les correccions; Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable i Burlington Culture Bank, per enriquir el coneixement dels alumnes amb materials culturals especialment adaptats al seu nivell. Aquest material també està disponible a la Teacher's Zone de www.burling t onbooks.es .

- El vídeo Everything English presenta una entretinguda història en nou capítols ambientada en el Regne Unit i de gran riquesa cultural, que se centra en la comprensió oral, l’expressió oral i el llenguatge funcional.

8

Page 9: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Com utilitzar els recursos digitals d’Advanced Real English ESO 3

1. Ús de l’Interactive Whiteboard a l’aula

Les pissarres digitals interactives ofereixen unes eines excel·lents als professors per millorar l’aprenentatge i la motivació dels alumnes. La matèria es pot visualitzar i explicar d’una manera més clara amb la tecnologia de les pissarres digitals. L’ús de so, combinat amb grans efectes visuals fa que el professorat pugui mostrar els continguts del llibre de manera més real. Els fragments de vídeos i pel·lícules i les cançons populars es poden presentar a qualsevol moment de la classe mitjançant Internet.

No hi ha dubte que la tecnologia de les pissarres digitals capten l’atenció dels alumnes durant més temps i els implica en el procés d’ensenyament-aprenentage d’una manera més activa. L’alumnat constantment ha de contestar i participar a classe, ja que la pissarra digital interactiva proporciona informació de manera immediata.

Aquesta eina resulta especialment útil a l’hora de comprovar les respostes de les activitats dels alumnes. Les respostes es poden presentar d’una a una per oferir-ne explicacions detallades o bé totes de cop per corregir els exercicis de manera més pràctica.

Un altre avantatge important de les pissarres digitals és que permet desar tot el material que es produeix en una classe i recuperar-ho després per posar-lo en pràctica. Es pot accedir a tots els continguts (textos, llistes de vocabulari, activitats gramaticals, enregistraments, vídeos a Internet, aportacions dels alumnes, etc.) amb un sol clic.

2. Ús d’Advanced Real English 3 INTERACTIVE

S’ofereixen eines addicionals perquè les facin servir els/les alumnes a casa (o a les aules 1x1). Tots els exercicis d’Advanced Real English Interactive s’envien al sistema de gestió d’aprenentatge (LMS) i això permet que el professorat pugui fer un seguiment i avaluar el progrés de cada alumne/a.

Les eines són:- Interactive Wordlist: glossari interactiu amb enregistraments i traduccions, pràctica ortogràfica i activitats de vocabulari.- Interactive Grammar: exercicis gramaticals autocorrectius per practicar i repassar la gramàtica de cada unitat.- Dialogue Builders: pràctica del llenguatge funcional mitjançant diàlegs.

L’avaluació dels alumnes i el Marc europeu comú

Aprendre una nova llengua és probablement un dels reptes més ambiciosos als quals s’hauran d’enfrontar els/les alumnes al llarg de la seva vida acadèmica, sobretot perquè implica submergir-se de forma activa en una cultura i una visió de la vida diferents. Durant el procés d’aprenentatge d’una llengua, els/les alumnes desenvolupen una sèrie de competències bàsiques. A part de les competències de l’àmbit lingüístic, al llarg de les unitats també se’n treballen d’altres, com:

- les competències dels àmbits matemàtic, cientificotecnològic i artístic a partir de les temàtiques dels textos

- les competències de l’àmbit digital mitjançant les tasques d’Internet i els materials digitals

- les competències de l’àmbit personal i social a partir de les interaccions i la dinàmica d’aula que desenvolupen l’aprenentatge col·laboratiu

9

Page 10: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

- la competència d’autonomia, iniciatiativa personal i emprenedoria de l’àmbit transversal personal i social també es desenvolupa al llarg de tot el procés d’aprenentatge de la llengua a través de les activitats d’expressió i interacció oral i escrita en què l’alumnat ha de prendre decisions sobre allò que ha de dir, la manera de fer-ho i amb quins mitjans.

L’objectiu primordial d’Advanced Real English és afavorir el procés d’aprenentatge i fer de pont perquè els/les alumnes coneguin, d’una banda, els llocs en què es parla anglès, i d’una altra, la forma en què s’expressen els joves nadius de la seva edat.

Durant el procés d’adquisició de la llengua anglesa és habitual que els/les alumnes mostrin clares preferències per determinades àrees d’aprenentatge. Per exemple, potser els interessi més aprendre l’anglès que parlen els joves avui dia que les regles gramaticals, o potser tinguin més facilitat per a unes capacitats d’aprenentatge que per a unes altres.

Per aquests motius, el mètode Advanced Real English els ofereix un ampli ventall d’activitats amb les quals podran desenvolupar els seus interessos i consolidar els seus punts forts, alhora que practiquen en profunditat totes les àrees de l’aprenentatge de llengües. Atesa la diversitat dels alumnes, és fonamental que el professorat conegui al més aviat possible les preferències, els punts forts i febles de cadascú. Amb aquest objectiu, oferim uns fulls fotocopiables molt útils per preparar el perfil de cada alumne/a i registrar l’avaluació contínua del seu progrés i l’avaluació sumativa o final (vegeu punt 3 d’aquesta programació).

Preparació dels “portafolis” de treball i avaluació individual dels alumnes

Actualment hi ha una tendència a fomentar que els/les alumnes –amb l’ajuda dels seus professors/es– preparin una carpeta dels seus treballs que inclogui referències als seus estils d’aprenentatge, objectius de millora, mostres dels seus progressos i un registre dels contactes mantinguts amb parlants nadius de la llengua anglesa o dels intercanvis culturals amb comunitats de parla anglesa. Potser l’exemple més ambiciós d’aquesta mena de carpetes sigui l’anomenat Portafolis Europeu de les Llengües (European Languages Portfolio - ELP) descrit pel Marc europeu comú, la finalitat del qual és animar tothom a aprendre més llengües i a continuar aprenent-les al llarg de tota la vida, facilitar la mobilitat a Europa i afavorir l’enteniment i la tolerància entre les ciutats europees.

L’ELP consta de tres elements bàsics:

• Un Passaport de llengües en el qual l’alumne/a registra les qualificacions que obté i el seu progrés en la llengua mitjançant una escala d’autoavaluació reconeguda internacionalment.

• Una Biografia lingüística en la qual reflexiona sobre allò que sap fer en la llengua que està aprenent i s’autoavalua de manera realista.

• Un Dossier que conté exemples de treballs fets en el centre educatiu, en diversos formats –enregistraments d’àudio / vídeo, tasques escrites i informes de visites–, a més de la documentació que acrediti la informació continguda en el Passaport i la Biografia.

Aquesta iniciativa es desprèn de la convicció que els/les estudiants de llengües s’han de responsabilitzar del seu aprenentatge i adoptar una actitud el més activa possible en el procés d’establir objectius i treballar per assolir-los. Els fulls d’avaluació que els/les alumnes han de completar a les pàgines 128-133 del Workbook es basen en aquesta convicció. Així, hi ha uns quants fulls d’avaluació que mostren les recomanacions del Marc europeu comú de referència per a les llengües que són: Student Learning Record (pàg. 128 del Workbook), My English Experience, (pàg. 129 del Workbook), English and Me (pàg. 130 del Workbook) i My

10

Page 11: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Strategies for Progress (pàg. 131 del Workbook). A més, al Workbook es proporcionen quadres d’autoavaluació (pàg. 132-133). Aquestes pàgines contenen oportunitats perquè els/les alumnes descriguin els seus contactes amb la llengua anglesa, de descriure les seves consecucions i de fixar-se objectius personalitzats per al curs entrant. Aquest últim punt és probablement el més important, atès que els exigeix un esforç per seleccionar i emprar les estratègies que puguin ajudar-los més a millorar. Molts dels criteris d’autoavaluació que s’inclouen en el full English and Me, a la pàgina 130 del Workbook, són molt semblants als del Portafolis Europeu de les Llengües i faciliten als professors/es i als alumnes la tasca de preparar carpetes d’aquesta mena.

Els quadres Student Learning Record (pàg. 128) i My English Experience (pàg. 129) han d’omplir-los al començament del curs; el que hi ha a la part inferior de la pàgina 129 i els fulls English and Me i My Strategies for Progress (pàg. 130 i 131) al final de cada trimestre, i els d’autoavaluació de les pàgines 132 i 133, en acabar la unitat corresponent.

Els/les alumnes haurien de guardar tots els fulls d’autoavaluació i algunes mostres dels treballs que vagin fent durant el curs en una carpeta a part i ensenyar-la al professor/a periòdicament al llarg del curs escolar. Es recomana dedicar una part del temps de classe perquè omplin aquests fulls d’autoavaluació i reflexionin sobre les seves estratègies d’aprenentatge.

Perfil individual de l’estudiant que entra a 3r d'ESO

Advanced Real English ofereix dues eines importants per determinar els coneixements previs d’anglès que tenen els/les alumnes:

- un examen de diagnòstic per a començament de curs amb la finalitat d’avaluar els seus coneixements previs (pàg. 3-5 del Teacher’s All-in-One Pack);

- els quadres d’autoavaluació (pàg. 128-133 del Workbook), que es poden utilitzar com a punt de partida del “portafolis” individual de cada alumne/a.

Una lectura atenta dels resultats d’aquestes dues eines d’avaluació proporcionarà als professors/es informació essencial sobre els seus/seves alumnes i farà que aquests se sentin més valorats en el seu nou entorn. És important fer-los veure que els criteris d’autoavaluació que s’apliquen a English and Me (pàg. 130 del Workbook) subratllen el fet positiu de l’aprenentatge i destaquen allò que han aconseguit i no tant el que no han assolit. Utilitzant aquest full d’avaluació, tindran comentaris positius a fer i veuran la seva evolució durant el curs. Se’ls ha de recordar amb freqüència les estratègies que cadascú va triar com a preferides a començament del curs perquè millorin en les àrees lingüístiques que més els agraden (My Strategies for Progress, pàg. 131 del Workbook).

L’avaluació formativa i sumativa

El full d’avaluació contínua o formativa (Formative Record Sheet) que s’inclou a la pàg. x del Teacher’s Manual i al punt 3 d’aquesta programació permet al professorat anotar les qualificacions obtingudes pels seus/seves alumnes en les diferents àrees tractades a cada unitat, a més de reflectir les actituds de cadascun d’ells envers la llengua. Es recomana contrastar el resultat d’aquest full amb els de l’autoavaluació portada a terme pels alumnes en el full English and Me (pàg. 130 del Workbook) abans de calcular la puntuació final en el full Summative Evaluation (pàg. xi del Teacher’s Manual i inclosa al punt 3 d’aquesta programació), que és el que descriu el progrés global del curs. El motiu d’això és evitar les possibles discrepàncies entre el que els/les alumnes han fet sota la pressió de les proves i allò que són capaços de fer en situacions normals i disteses de classe.

11

Page 12: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

A partir del full Summative Evaluation, el professor/a podrà calcular una nota numèrica per a cada alumne/a. De tota manera, el factor més important per mesurar el desenvolupament dels alumnes és el progrés individual que hagin realitzat des de l’inici del curs fins al final de cada trimestre. En aquesta nova etapa, l’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat és contínua i la decisió del professor/a per promocionar l’alumne/a s’adoptarà atenent la consecució de les competències bàsiques i els objectius d’etapa.

12

Page 13: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

2. Programació didàctica d'Advanced Real English 3

UNITAT D'INTRODUCCIÓ: Introduction

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d’una conversa en què es fan descripcions de persones per identificar-les en un dibuix i decidir quins adjectius les descriuen Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació del vocabulari i expressions clau relacionats amb els llocs de la ciutat, els mitjans de transport, les parts d’una casa i el temps meteorològic, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: presentar-se de manera formal i informal, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. (CC6)

13

Page 14: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: presentar-se de manera formal i informal, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva del vocabulari de la unitat introductòria sobre llocs de la ciutat, mitjans de transport, la casa i el temps meteorològic. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral:

14

Page 15: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: presentar-se de manera formal i informal, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

15

Page 16: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)

16

Page 17: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció de textos escrits: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques. (CC13)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.

17

Page 18: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales. (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau • Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales.

18

Page 19: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics (false friends i cognates).• Identificació d’elements lèxics similars en el llenguatge d'aula, el vocabulari relacionat amb llocs de la ciutat, mitjans de transport, la casa i el temps meteorològic.• Processos de formació de paraules.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

19

Page 20: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari d'aula i vocabulari relacionat amb llocs de la ciutat, mitjans de transport, la casa i el temps meteorològic.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: contrast entre Present Simple i Present Continuous; l Past Simple i Past Continuous; Present Perfect Simple i el seu contrast amb el Past Simple. Verbs modals més freqüents.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables).

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global d’una conversa entre dos amics que descriuen diferents persones d’una festa i de missatges senzills emesos amb claredat per mitjans audiovisuals, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant, sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica.2. Llegir expressivament textos diversos, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals presentant-se i utilitzant el llenguatge habitual de l’aula.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social,

20

Page 21: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales.13. Comprendre textos amb valor estètic o expressiu.14. Redactar textos d’intenció literària, a partir de models.

2. Avaluació

Diagnostic Test, TAIOP, p. 3-5 o Test Factory and Other ResourcesRevision Worksheets, TAIOP, p. 6-8 o Test Factory and Other ResourcesStudent Learning Record, WB, p. 128My English Experience, WB, p. 129

3. Atenció a la diversitat

Language Builder, WB, p. 4-5Interactive Whiteboard Digital Books

4. TemporitzacióUnitat d’Introducció: 1 sessióDiagnostic Test: 1 sessió

Total: 2 sessions

21

Page 22: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 1: Good Job!

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d'una entrevista a un presentador de televisió i un anunci del director d’una escola per contestar preguntes, expressar l’opinió personal, identificar frases verdaderes i falses, i completar un formulari. Comprensió oral d’informació específica d’un diàleg sobre el Tour de França per decidir si les afirmacions són verdaderes o falses i completar un quadre amb els números correctes. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions de vocabulari relacionat amb professions, adjectius, comparatius i superlatius per qualificar-los i per descriure les habilitats de les persones que desenvolupen aquestes professions. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: completar un diàleg sobre experiències passades fent ús dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització del tipus de diàleg que s'acostuma a trobar en una entrevista d'un programa de televisió; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió d'un diàleg informal sobre el Tour de França. Col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia,

22

Page 23: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Distinció dels sons /s/, /k/. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), per comentar els significats de les paraules de les seccions Word Power i False friends i practicar-les fent frases. Ús de paraules clau per fer preguntes. Control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3) • Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; donar i demanar l’opinió sobre diferents tipus de feines, fent ús d'expressions clau i fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, preguntar a un company/a si ha fet alguna vegada alguna de les activitats inusuals del qüestionari de l'exercici previ, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels textos de la unitat sobre els salaris dels famosos i sobre oficis inusuals i del text del workbook sobre els oficis que van tenir algunes persones abans d'esdevenir famoses. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits

23

Page 24: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. Fer un debat per opinar sobre les opinions de la lectura. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: preguntar a un/a company/a si ha fet alguna vegada alguna de les activitats inusuals del qüestionari de l'exercici previ, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4) • Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita global, literal i interpretativa d’una pàgina d’opinió, d’un article de revista i de diversos textos per trobar la informació que es demana, triar les respostes correctes, contestar preguntes i expressar-ne l’opinió personal. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans (obtenció d’informació específica), com durant i després. Distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau del text que corresponen a les definicions que es donen en un exercici. Identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

24

Page 25: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita global, literal i interpretativa d’una pàgina d’opinió, d’un article de revista i de diversos textos per trobar la informació que es demana, triar les respostes correctes, contestar preguntes i expressar-ne l’opinió personal. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

25

Page 26: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees sobre una experiència memorable contestant preguntes com què, per què, quan), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció d'una anotació de blog sobre una experiència personal: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. Escriure una anotació d’un blog sobre una experiència pròpia real. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

26

Page 27: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Repassar les normes ortogràfiques estudiades en cursos anteriors, ordenació d'idees en paràgrafs, la puntuació, l’ordre de les paraules a l’oració, les conjuncions i les preposicions de temps. (CC13)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau • Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de

27

Page 28: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...(CC17)

• Interpretació oral. Lectura en veu alta, recitació, cant, representació de textos orals i escrits (CC18)

- Representacions dramatitzades: esquetxos o petites obres teatrals: representació de fragments d’A Midsummer Night Dream (versió adaptada de Burlington Readers Series).

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau • Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (rimes, cançons, contes, llegendes). (CC17)• Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. (CC17)• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)• Interès a conèixer informació sobre l’escriptor Charles Dickens i les seves obres literàries

(Real World Extra, SB, p. 125).

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: /s/ i /k/, false friends i cognates.• Identificació d’elements lèxics similars: vocabulari relacionat amb professions i activitats inusuals.• Processos de formació de paraules: sufixos: -er, -or, -ist, -ian en noms de professions.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - Ofertes de treball a Londres.

28

Page 29: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

- Els sous d’alguns personatges famosos.- Dades sobre les professions de personatges famosos com ara Kobe Bryant, Johnny

Depp, Angelina Jolie, Madonna, George Clooney, J.K. Rowling...- Professions sorprenents.- Els actors de doblatge.- El treball infantil a l’Índia, al Brasil i a Austràlia.- El treball infantil com a tema principal a les obres de Charles Dickens.

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: /s/ i /k/ Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic. Vocabulari sobre professions i collocations amb go, do i have.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició. Sufixos: -er, -or, -ist, -ian.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics.

• • • • • • • •

29

Page 30: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Canvis en el significat de les paraules.

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: aspectes simple, duratiu i perfectiu: contrast entre el Present Perfect Simple i el Present Perfect Continuous. Verbs modals més freqüents.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables).

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global d’un diàleg entre dos amics que parlen sobre diferents professions, una entrevista a un presentador de televisió sobre coses que ha experimentat alguna vegada i un director d’escola que anuncia un concurs a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant.2. Llegir expressivament textos diversos com una pàgina d’opinió en què es planteja si els sous dels personatges famosos són massa alts, un article de revista sobre professions inusuals amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Narrar experiències passades, descriure i fer preguntes sobre diferents professions. Comunicar sentiments.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre temes coneguts com ara diferents tipus de professions i sobre activitats inusuals, que contenen algun element imprevisible.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, com ara d’una pàgina d’opinió i un article de revista sobre professions inusuals, així com diferents textos de temes d’interès dels àmbits

30

Page 31: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

personal i acadèmic.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar una entrada d’un blog que parli sobre experiències passades i un escrit per a una postal tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 15-16Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 1 Test, TAIOP, p. 9-14 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 132-133 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 152 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 170 o Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 6-7Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard MaterialsWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 1: 10 sessionsUnit 1 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

31

Page 32: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 2: Teen Troubles

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa de quatre anotacions d’un diari en línia, una conversa sobre problemes escolars i una conversa sobre dues germanes. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau relacionades amb els sentiments i les emocions; anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció en converses entre adolescents i els seus pares, anotacions de diaris en línia, diàlegs entre una alumna i la seva professora i triar les respostes correctes. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua en el tipus de diàleg que es produeix en exposar problemes i donar consells. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància en el tipus de diàleg que es produeix en exposar problemes i donar consells. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Distinció dels sons vocàlics /ʌ/ i /aʊ/. (CC6)

32

Page 33: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: participació en converses i simulacions amb el/la company/a per dir quins sentiments experimenten a les situacions que es donen, parlar de les seves preocupacions, practicar diàlegs exposant problemes i donant solucions, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de minidiàlegs sobre problemes i consells. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau 33

Page 34: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. Després d'escoltar quatre anotacions d’un diari en línia d'un adolescent, explicar a la classe perquè el personatge sent diferents emocions en cada cas. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. Per parelles i per torns, triar un problema dels que es donen i parlar-ne amb el company/a perquè en doni un consell i parlar sobre les principals preocupacions pròpies i de la resta de la classe. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. Parlar amb el company/a sobre com se sentirien en diferents situacions. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’una enquesta, una entrevista, un article de revista i diverses descripcions per identificar frases verdaderes o falses, contestar preguntes, completar frases, buscar la informació que es demana, parlar de les seves preocupacions, triar les respostes correctes, relacionar descripcions personals amb la descripció de la revista adient. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans (predicció de continguts), durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 3

34

Page 35: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

5.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa. Reconeixement del tipus de text,, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries d’una enquesta, una entrevista, un article de revista i diverses descripcions per identificar frases verdaderes o falses, contestar preguntes, completar frases, buscar la informació que es demana, parlar de les seves preocupacions, triar les respostes correctes, relacionar descripcions personals amb la descripció de la revista adient. (CC7) • Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA35

Page 36: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees sobre un problema real o imaginari, contestant preguntes com què, per què, quins sentiment provoca...), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció de textos escrits com ara una carta a una columna de consells: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa d'una carta a una columna de consells per exposar un problema i demanar-ne consell, basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

36

Page 37: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Divisió en paràgrafs segons si és la introducció, el desenvolupament o cos, o el final de la carta. Normes ortogràfiques. (CC13)• Estratègies específiques de compensació: expressions idiomàtiques. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (rimes, cançons, contes, llegendes). (CC17)• Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. (CC17)• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers

37

Page 38: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...(CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau • Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (rimes, cançons, contes, llegendes). (CC17)• Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. (CC17)• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: distinció dels sons /ʌ/ i /aʊ/, false friends i cognates.• Identificació d’elements lèxics similars: vocabulari relacionat amb sentiments I emocions.• Processos de formació de paraules: adjectius acabats en -ed i -ing. • Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - Les preocupacions dels joves als EUA i a la Gran Bretanya.- Problemes de convivència familiar i escolars.- Dades sobre germans famosos: Venus i Serena Williams (tennistes), Maggie i Jake

Gyllenhaal (actors de cinema), els germans Benetton (empresaris de moda) i Bart i Lisa Simpson (protagonistes d’una sèrie de dibuixos animats de la televisió).

- La rivalitat entre germans present en algunes obres literàries.

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

38

Page 39: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics. Distinció dels sons /ʌ/ i /aʊ/.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari per expressar sentiments i emocions.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició. Adjectius acabats en -ed i -ing.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: Past Perfect Simple i Past Simple.Verbs modals més freqüents.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables)

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast,

• • • • • • •

39

Page 40: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

explicació, acord, desacord.

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global i informacions específiques de quatre anotacions d’un diari en línia, una conversa sobre problemes escolars i una conversa sobre germans a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant, sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica.2. Llegir expressivament textos diversos, com una enquesta a joves dels EUA, una entrevista a una noia britànica i un article de revista sobre els problemes de convivència entre germans amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments i parlar de solucions de problemes. 4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre els sentiments i la resolució de problemes.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica d’una enquesta a joves dels EUA i d’una entrevista a una noia britànica per esbrinar què amoïna als joves, un article de revista sobre els problemes de convivència entre germans i consells per solucionar-los i diverses descripcions d’adolescents i revistes.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar una carta a una columna de consultes plantejant un problema i un correu elèctronic, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació,

40

Page 41: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... 13. Comprendre textos amb valor estètic o expressiu.14. Redactar textos d’intenció literària, a partir de models.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 23-24Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 2 Test, TAIOP, p. 15-20 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 134-135 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 153 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 171 o Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 8-9Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard MaterialsWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 2: 10 sessionsUnit 2 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

41

Page 42: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 3: City Life

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d’un programa de ràdio sobre la vida a la ciutat, una conversa sobre plans de futur i diferents enregistraments curts per contestar preguntes, completar frases, expressar-ne l’opinió personal i triar el dibuix correcte segons l’enregistrament. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau de vocabulari relacionat amb llocs de ciutats, els graus d’intensitat dels adjectius segons el seu significat i fórmules per expressar preferències i per parlar sobre plans. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: expressar preferències sobre ciutats, sobre els seus plans per al cap de setmana, fer prediccions sobre el futur, descriure fotografies i la ciutat dels seus somnis; oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància en expressar preferències i per parlar sobre plans. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Identificar i produir sons d’especial dificultat: les formes llargues i abreujades will / ’ll i will not / won’t. (CC6)

42

Page 43: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. Expressar l'opició personal, per parelles, en dir si prefereixen grans ciutats o pobles petits per viure-hi i donar-hi almenys tres motius. (CC4)• Fórmules d’interacció oral en tasques de comunicació simulades per fer prediccions, descriure fotografies i parlar de la ciutat dels seus somnis: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues, mitjançant diàlegs proposats per interactuar amb el company/a.(CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància en fer un debat per opinar sobre les ciutats de la lectura. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels textos i diàlegs de la unitat per expressar preferències i fer prediccions de futur. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert

43

Page 44: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

lingüístics bàsics i amb suports abundants.

suport puntual. grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: participació en converses i simulacions amb el company/a per parlar sobre les seves preferències sobre ciutats, sobre els seus plans per al cap de setmana, fer prediccions sobre el futur, descriure fotografies i la ciutat dels seus somnis; utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. Per parelles fer prediccions de futur i parlar de plans de futur. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d' un article de revista, un article científic i textos sobre visites guiades i cases flotants. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans (observar la il·lustració), durant (comprensió global ignorant les paraules difícils) i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general així com d’informació específica d’un article de revista sobre dos projectes de ciutat de futur i d’un article científic sobre la vida a la ciutat. (CC8)

44

Page 45: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’un article de revista, d’un article científic i un text sobre visites guiades per trobar la informació que es demana, identificar frases verdaderes o falses, correctes o incorrectes, decidir a quina ciutat fan referència les frases que es donen, contestar preguntes, buscar paraules que corresponguin a definicions, expressar-ne l’opinió personal, triar el títol adient a l’article, relacionar proposicions per fer frases lògiques segons el text i buscar antònims. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans (observar la il·lustració), durant (comprensió global ignorant les paraules difícils) i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general així com d’informació específica d’un article de revista sobre dos projectes de ciutat de futur i d’un article científic sobre la vida a la ciutat. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors

45

Page 46: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees dels diferents llocs que es poden visitar i activitats que es poden fer a la zona de residència de l’alumne/a), organització (mapes conceptuals, organització en paràgrafs) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC per escriure un correu electrònic a una persona que vindrà a visitar, per informar del que es planeja visitar i fer. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció de textos escrits: identificació de pronoms i adjectius possessius per evitar repeticions en l'escriptura, ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)

46

Page 47: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa d'un correu electrònic a un amic o amiga sobre un futur viatge imaginari descrivint a on serà, quines activitats es faran, quins sentiments i expectatives desperta el viatge, basat en les pròpies experiències i en situacions no reals. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques. Adjectius possessius i pronoms personals. (CC13)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

47

Page 48: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts Clau• Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. Audició de la cançó Fame d'Irene Cara (Review 1, SB, p. 45). (CC17)• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: esquetxos, petites obres teatrals, poemes i contes senzills, còmics. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)• Textos audiovisuals senzills (pel·lícules, dibuixos animats, sèries...) basats en textos literaris. (CC17)• Interpretació oral. Lectura en veu alta, recitació, cant, representació de textos orals i escrits (CC18):

- Cançons tradicionals i contemporànies populars i entenedores, raps, poemes, dites, contes, llegendes populars. Memorització i interpretació de la cançó Fame d'Irene Cara, de la secció Review 1. - Representacions dramatitzades: esquetxos o petites obres teatrals. Representació de fragments d’A Midsummer Night Dream (versió adaptada de Burlington Readers Series).

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

48

Page 49: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Valorar-los amb raonaments mínims.

Valorar-los amb raonaments bàsics.

Continguts Clau• Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. Audició de la cançó Fame d'Irene Cara, de la secció Review 1. (CC17)• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: esquetxos, petites obres teatrals, poemes i contes senzills, còmics. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...(CC17)• Textos audiovisuals senzills (pel·lícules, dibuixos animats, sèries...) basats en textos literaris. (CC17)• Interpretació oral. Lectura en veu alta, recitació, cant, representació de textos orals i escrits (CC18):

- Cançons tradicionals i contemporànies populars i entenedores, raps, poemes, dites, contes, llegendes populars. Memorització i interpretació de la cançó Fame d'Irene Cara, de la secció Review 1. - Representacions dramatitzades: esquetxos o petites obres teatrals. Representació de fragments d’A Midsummer Night Dream (versió adaptada de Burlington Readers Series).

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics. Pronunciació de les formes abreujades de futur will / ’ll i will not / won’t. False friends i cognates.• Identificació d’elements lèxics similars. Vocabulari sobre ciutats, adjectius que indiquen diferents graus d'intensitat, ús de won't per indicar que el subjecte es nega a fer alguna cosa.• Processos de formació de paraules.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - Dades sobre les ciutats del futur.- El projecte de construcció d’una ciutat ecològica a Anglaterra: Sherford.- Venècia en perill de desaparèixer per l’augment de l’aigua.- Ciutats per viatjar: Dublín, Pequín i Ciutat de Mèxic.

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis • • • • • • • • •

49

Page 50: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

i raonaments senzills.

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics. Contraccions: will / ’ll i will not / won’t.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari sobre ciutats.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: aspectes simple, duratiu i perfectiu Verbs modals més freqüents. Temps verbals de futur (will, be going to), el Present Continuous amb valor de futur i el Present Simple.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables)

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

50

Page 51: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global d’un programa de ràdio sobre la vida a la ciutat, d’una conversa sobre plans de futur i de diferents enregistraments curts, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant, sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica.2. Llegir expressivament textos diversos com ara un article de revista sobre dos projectes de ciutats del futur, un article científic sobre la vida a la ciutat i un text sobre visites guiades, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments. Parlar sobre plans, expressar preferències i fer prediccions de futur.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre les preferències pel que fa a les ciutats del futur que contenen algun element imprevisible.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica d’un article de revista sobre dos projectes de ciutats del futur, un article científic sobre la vida a la ciutat i un text sobre visites guiades, i reconèixer la seva intenció comunicativa. 7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar un correu electrònic sobre els llocs que visitaran i les activitats que faran, i una carta a un/a amic/iga sobre un viatge en el futur, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

51

Page 52: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... 13. Comprendre textos amb valor estètic o expressiu.14. Redactar textos d’intenció literària, a partir de models.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 31-32English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131 Self-Evaluation, WB, p. 132

Unit 3 Test, TAIOP, p. 21-26 o Test Factory and Other Resources Term Test 1, TAIOP, p. 27-32 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 136-137 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 154 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 172 o Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 1, WB, p. 106-107

Language Builder, WB, p. 10-11Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard MaterialsWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. TemporitzacióUnitat 3: 10 sessionsUnit 3 Test: 1 sessió

Term Test 1: 1 sessió

Total: 12 sessions

52

Page 53: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 4: Equipped for sport?

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d’una conversa entre dos amics que es preparen per a un concurs de preguntes, una entrevista a una experta en mesures de seguretat esportiva i una entrevista de ràdio per identificar parts del cos, contestar preguntes, triar la resposta correcta i completar frases. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions relacionades amb anatomia, verbs relacionats amb esport, adjectius, comparatius i superlatius per qualificar-los i per descriure les habilitats de les persones que practiquen diferents esports. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió. Col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar amb altres alumnes de les qualitats més importants per practicar diferents esports usant els comparatius i superlatius, i comparar diferents objectes esportius, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Distinció dels sons /ʃ/, /tʃ/. (CC6)

53

Page 54: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3) • Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments en parlar amb altres alumnes de les qualitats més importants per practicar diferents esports, fent ús dels comparatius i superlatius, i comparar diferents objectes esportius, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels textos de la unitat sobre la influència dels gens en les qualitats físiques de les persones a l’hora de practicar un esport i una pàgina de preguntes més freqüents (PMF) sobre els beneficis d’anar descalç. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

54

Page 55: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. Fer un debat per opinar sobre la influència dels gens en les habilitats esportives. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: participació en converses i simulacions amb el company/a per identificar les qualitats físiques adients per practicar determinats esports, completar frases en condicional, comparar articles esportius d’un catàleg, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4) • Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita global, literal i interpretativa d’un article científic sobre la influència dels gens en les qualitats físiques de les persones a l’hora de practicar un esport i una pàgina de preguntes més freqüents (PMF) sobre els beneficis d’anar descalç. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text a través de la lectura del primer paràgraf, així com d’informació específica. (CC8)

55

Page 56: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’un article científic, d’una pàgina de preguntes més freqüents (PMF) i d’un text sobre una afició esportiva per triar la frase correcta per omplir les parts assenyalades del text, triar la resposta correcta, contestar preguntes, buscar paraules que corresponguin a les definicions que es donen, expressar-ne l’opinió personal i buscar sinònims en el text. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries.(CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. Lectura del primer paràgraf per identificar la idea principal del text. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

56

Page 57: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees per preparar una notícia sobre un esdeveniment esportiu i una carta a un/a amic/iga a partir d’un model treballat prèviament a l’aula), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció d’una notícia sobre un esdeveniment esportiu: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació.(CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. Escriure una notícia sobre un esdeveniment esportiu, presentant-lo, descrivint-lo amb més detall, fent ús d'adjectius, comparatius, superlatius i adverbis. (CC15)

57

Page 58: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Revisió ortogràfica. (CC13)• Estratègies específiques de compensació: ús d'adjectius i adverbis. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau58

Page 59: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: esquetxos, petites obres teatrals, poemes i contes senzills, còmics. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...(CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (rimes, cançons, contes, llegendes). (CC17)• Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. (CC17)• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: /ʃ/ i /tʃ/, false friends (balance, professor) i cognates .• Identificació d’elements lèxics similars en vocabulari sobre esports i equipament esportiu.• Processos de formació de paraules. Noms compostos.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - La influència dels gens en les qualitats físiques a l’hora de practicar esport.- Dades sobre els beneficis d’anar descalç.- Informació sobre un joc de consola per mantenir-se en forma.- Dades sobre esportistes de diferents especialitats: Jiang Yuyuan (gimnàstica artística),

Haile Gebrselassie (cursa de fons), Sven Kramer (patinatge de velocitat) i Linn Haug (surf de neu).

59

Page 60: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: /ʃ/ i /tʃ/ Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari sobre anatomia, esports, equipament esportiu, adjectius i adverbis.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició. Noms compostos.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: aspectes simple, duratiu i perfectiu: Verbs modals més freqüents. Els condicionals.

• • • • • • •

60

Page 61: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables)

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos oral diversos, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant d’una conversa entre dos amics que es preparen per a un concurs, una entrevista a una experta en mesures de seguretat esportiva i una entrevista de ràdio.2. Llegir expressivament un article científic sobre la influència dels gens en les qualitats físiques de les persones a l’hora de practicar un esport, una pàgina de preguntes més freqüents sobre els beneficis d’anar descalç i un text sobre una afició esportiva, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals amb companys/es sobre temes o situacions conegudes per parlar d’esports i fer comparacions, amb algun element imprevisible.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals com ara un article científic sobre la influència dels gens en les qualitats físiques de les persones a l’hora de practicar un esport, una pàgina de preguntes més freqüents sobre els beneficis d’anar descalç i un text sobre una afició esportiva.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

61

Page 62: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i informals, com ara una notícia sobre un esdeveniment esportiu, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 39-40Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 4 Test, TAIOP, p. 33-38 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 138-139 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 155 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 173 o Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 12-13Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard MaterialsWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 4: 10 sessionsUnit 4 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

62

Page 63: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 5: Mad About Mobiles

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa de converses en què es donen consells per escriure missatges de text en els mòbils i es parla de les normes d’educació per utilitzar-los i diferents enregistraments curts per contestar preguntes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses, esbrinar el significat dels símbols que utilitzen els adolescents en els missatges de text i triar el dibuix correcte segons l’enregistrament. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions relacionades amb els telèfons mòbils i la comunicació, practicar l’ús dels modals per expressar habilitat, possibilitat, permís, obligació, prohibició i donar consell. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: seguint un model, preparar diferents preguntes i respostes per practicar amb el company/a sobre les característiques dels telèfons mòbils de cadascú fent ús dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues per preparar petits diàlegs amb altres alumnes sobre les caràterístiques dels telèfons mòbils, si podrien viure sense mòbil durant una setmana, determinar quin tipus d'usuaris de mòbil són... (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia,

63

Page 64: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Contraccions de modals: can't, couldn't, mustn't, shouldn't. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), per parlar de les característiques dels seus telèfons mòbils, expressar la seva opinió sobre la dependència dels mòbils, expressar habilitat en present i passat, certesa, prohibició, manca d’obligació, possibilitat, i donar consell, comparar els resultats d’un qüestionari per fer una llista de normes d’educació per utilitzar el mòbil. Control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3) • Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: parlar sobre les normes d’educació per utilitzar els mòbils i donar consell mitjançant diàlegs proposats per interactuar amb el company/a, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels textos de la unitat sobre la dependència del mòbil i de diferents missatges en un fòrum d’una pàgina web sobre els usos alternatius del mòbil. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques

64

Page 65: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. Fer un debat sobre si podrien viure una setmana sense el telèfon mòbil usant respostes espontànies i adequades, i mostrant iniciativa en la formulació de preguntes. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre les normes d’educació per utilitzar els mòbils i donar consell mitjançant diàlegs proposats per interactuar amb el company/a, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4) • Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita global, literal i interpretativa d’un article de revista d’adolescents, de diferents missatges en un fòrum d’una pàgina web i de diversos textos informatius per contestar preguntes, triar les respostes correctes, escriure definicions per a les paraules que es donen, expressar l’opinió personal sobre el tema del text, relacionar preguntes amb la resposta correcta, triar el títol adient per a cada missatge, identificar paraules o expressions que corresponguin a les definicions que es donen i situar al mapa els països que s’esmenten en el text. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)

65

Page 66: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, comprensió de les referències, els antecedents del adjectius possessius i dels pronoms. Realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’un article de revista d’adolescents, de diferents missatges en un fòrum d’una pàgina web i de diversos textos informatius per contestar preguntes, triar les respostes correctes, escriure definicions per a les paraules que es donen, expressar l’opinió personal sobre el tema del text, relacionar preguntes amb la resposta correcta, triar el títol adient per a cada missatge, identificar paraules o expressions que corresponguin a les definicions que es donen i situar al mapa els països que s’esmenten en el text. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.

66

Page 67: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees sobre els avantatges i inconvenients dels telèfons mòbils), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció d’un missatge per a un fòrum d’una pàgina web a partir d’un model: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees parant

67

Page 68: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

especial atenció a les conjuncions causals i consecutives.... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. Producció d'un escrit a un fòrum a internet, de tema lliure, seguint un model. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Revisió de l'ortografia.(CC13)• Estratègies específiques de compensació: ús de connectors de causa i efecte. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

68

Page 69: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

relativament propers als interessos de l’alumne.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: esquetxos, petites obres teatrals, poemes i contes senzills, còmics. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (rimes, cançons, contes, llegendes). Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics, contraccions de modals: can't, couldn't, mustn't, shouldn't; false friends i cognates.• Identificació d’elements lèxics similars. Vocabulari relacionat amb els telèfons mòbils i la comunicació.• Processos de formació de paraules. Phrasal verbs: call back, hold on, hang on, turn off.• Utilització de llenguatge no verbal. • Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris. • Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - La dependència del mòbil entre els joves arreu del món.- Normes d’educació per utilitzar el mòbil.

69

Page 70: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

- Usos alternatius del mòbil entre els joves arreu del món.- Informació sobre els invents relacionats amb el món de la comunicació.- Els deu països del món amb major nombre d’usuaris de mòbil.

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Pronunciació de la forma negativa i abreujada dels modals. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules. Phrasal verbs.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):70

Page 71: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Temps verbals: aspectes simple, duratiu i perfectiu: Verbs modals més freqüents: can, can’t, could, (CC4), must, mustn’t, have to, may i might.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables)

• • • • • • •

Connectors, conjuncions causals i consecutives (because of, therefore, so, since...) marcadors textuals, signes de puntuació.

• • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos oral diversos, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant d’un article de revista d’adolescents sobre la dependència del mòbil, diferents missatges en un fòrum d’una pàgina web sobre els usos alternatius del mòbil i diversos textos informatius.2. Llegir expressivament un article de revista d’adolescents sobre la dependència del mòbil, i diferents missatges en un fòrum d’una pàgina web sobre els usos alternatius del mòbil, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments relacionats amb l'ús dels mòbils fent ús de fórmules característiques del llenguatge per expressar habilitat, possibilitat en present i passat, demanar i concedir permís i favors, donar consell, expressar prohibició i obligació o manca de prohibició.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre temes/situacions conegudes que contenen algun element imprevisible: donar i demanar l'opinió sobre l'ús dels telèfons mòbils i les normes d’educació per utilitzar-los.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents

71

Page 72: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, com ara d’una pàgina d’opinió i un article de revista sobre professions inusuals, així com diferents textos de temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i informals, com ara fer missatge per a un fòrum d’una pàgina web sobre els avantatges i inconvenients dels mòbils i una nota informativa, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària

12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 47-48Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 5 Test, TAIOP, p. 39-44 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 140-141 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 156 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 174 o Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 14-15Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard MaterialsWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 5: 10 sessionsUnit 5 Test: 1 sessió

72

Page 73: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Total: 11 sessions

73

Page 74: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 6: You Are What You Eat

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d'informacions específiques d’un concurs de ràdio, d’entrevistes a un metge i a una cap de cuina i d’una comanda telèfonica per demanar menjar per tal de contestar preguntes, completar frases, corregir frases amb errades i triar les respostes correctes. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau del vocabulari de la unitat per identificar les paraules que fan referència al menjar i a la nutrició i afegir noms d'aliments segons el grup o tipus d'aliment que es demana, identificar adjectius que descriuen sabors i col·locar-los correctament en oracions segons el sabor i l'aliment que descriuen. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: completar un diàleg simulant una persona fent una comanda de menjar i beguda en un establiment, fent ús dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), que servirà de model per generar-ne un de nou amb un company/a de classe. Control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització del tipus de diàleg que s'acostuma a produir en fer una comanda, fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió. Col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: demanar menjar en un establiment de menjar preparat, parlar sobre els hàbits alimentaris propis i del company/a de classe i parlar sobre els seus gustos per al menjar, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)

74

Page 75: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Distinció dels sons /s/ i /z/. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3) • Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments en diàlegs amb el/la company/a per parlar sobre els seus hàbits alimentaris, els seus gustos i preferències pel menjar, opinar sobre la participació de models molt primes a les desfilades, fer i contestar preguntes amb gerundis i infinitius, demanar menjar a un restaurant, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de vocabulari sobre nutrició i de sons d'especial dificultat: s/ i /z/. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una

75

Page 76: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre els seus hàbits alimentaris, els seus gustos i preferències pel menjar, opinar sobre la participació de models molt primes a les desfilades, fer i contestar preguntes amb gerundis i infinitius, demanar menjar a un restaurant, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4) • Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita global, literal i interpretativa d’una pàgina d’una revista sobre hàbits alimentaris saludables i d’un qüestionari sobre la xocolata que agrada segons la personalitat de cadascú. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, com durant i després de la lectura: Distinció d’idees, rellevants i secundàries, diferenciació entre fet i opinió, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau. Identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

76

Page 77: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’una pàgina d’una revista, d’un qüestionari i de descripcions de persones i restaurants per identificar frases verdaderes o falses, contestar preguntes, triar la frase que descriu millor el text, buscar fets i opinions, identificar paraules que corresponguin a les definicions que es donen, expressar-ne l’opinió personal, corregir frases amb errades, buscar adjectius de personalitat que corresponguin a les descripcions que es donen, relacionar descripcions de persones amb el tipus de xocolata que triarien segons el text o amb el restaurant adequat i descriure la personalitat d’una persona. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica.(CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.

77

Page 78: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les ús de conjuncions copulatives i adversatives i les TAC. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció de textos escrits com ara una crítica d’un restaurant: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació segons el model a la secció Writing Plan del Workbook. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. Escriure una

78

Page 79: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

crítica a un restaurant basada en l'experiència pròpia. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. (CC13)• Estratègies específiques de compensació: ús de connectors d'addició i contrast. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

79

Page 80: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Continguts clau • Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. Lectura i audició de la cançó Year 3000 de Jonas Brothers. (CC17)• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...(CC17)

- Representacions dramatitzades: esquetxos o petites obres teatrals. Representació de fragments d’A Midsummer Night Dream (versió adaptada de Burlington Readers Series).

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau • Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: /s/ i /z/, false friends i cognates.• Identificació d’elements lèxics similars: vocabulari sobre nutrició, aliments i adjectius.• Processos de formació de paraules: adjectius acabats en: -y, -ing, -ed• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - Informació nutricional d’alguns aliments.- Hàbits alimentaris en altres països i èpoques. - Dades sobre la gastronomia d’altres països i sobre la procedència d’alguns aliments

d’ús quotidià. - Rutes comercials d’alguns productes als segles XV-XVIII.

80

Page 81: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: /s/ i /z/ Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari sobre nutrició i adjectius.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició. Adjectius acabats en -yy, -ing iing i -eded.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: aspectes simple, duratiu i perfectiu: Gerundis i Infinitius. Verbs modals més freqüents

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, • • • • • • •

81

Page 82: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

temporals, causals, condicionals (possibles i probables)

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global d’un concurs de ràdio sobre nutrició, entrevistes a un metge i a una cap de cuina i d’una comanda telefònica per demanar menjar, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant.2. Llegir expressivament una pàgina de revista sobre hàbits alimentaris saludables, un qüestionari sobre el tipus de xocolata que agrada a cadascú segons la seva personalitat, així com descripcions de persones i restaurants, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur sobre els hàbits alimentaris i situacions per demanar menjar. Comunicar sentiments.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre temes/situacions conegudes que contenen algun element imprevisible: expressar l'opinió sobre la talla de les models i fer una comanda de menjar.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica d’una pàgina de revista sobre hàbits alimentaris saludables, un qüestionari sobre el tipus de xocolata que agrada a cadascú segons la seva personalitat, així com descripcions de persones i restaurants, així com diferents textos de temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

82

Page 83: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar una crítica d'un restaurant tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 55-56English and Me, WB, p. 130 My Strategies for Progress, WB, p. 131 Self-Evaluation, WB, p. 133

Unit 6 Test, TAIOP, p. 45-50 o Test Factory and Other Resources Term Test 2, TAIOP, p. 51-56 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 142-143 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 157 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 175 o Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 2, WB, p. 108-109

Language Builder, WB, p. 16-17Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard Materials Website Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 6: 10 sessionsUnit 6 Test: 1 sessió

Term Test 2: 1 sessió

Total: 12 sessions

83

Page 84: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 7: Clean-Up Time

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d’un programa de ràdio sobre com reciclar, d'una informació a la ràdio que presenta un esdeveniment sobre la neteja de residus i un diàleg sobre reciclatge de guies telefòniques per identificar frases verdaderes o falses, per triar les respostes correctes i completar la informació que hi falta. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau del vocabulari i verbs relacionats amb el reciclatge. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), per control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització del tipus de diàleg que s'acostuma a trobar en un programa de ràdio sobre el reciclatge amb preguntes enviades pels oients i d'un programa de ràdio que anuncia un esdeveniment de reciclatge de residus; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió. Col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. L’accentuació de les paraules. (CC6)

84

Page 85: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, per parlar amb el company/a sobre el reciclatge i projectes mediambientals, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’una pàgina web sobre la quantitat de deixalles que es generen a una llar britànica i d’un article de revista sobre un projecte escolar mediambiental. Posar especial antenció en l'accentuació de les paraules. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

85

Page 86: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments per parlar amb el/la company/a sobre el reciclatge i projectes mediambientals, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4) • Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància per opinar sobre els comentaris que han llegit a la pàgina web sobre la quantitat de residus que es genera en una setmana en una llar britànica. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’una pàgina web sobre la quantitat de deixalles que es generen a una llar britànica i d’un article de revista sobre un projecte escolar mediambiental. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: deducció del significat de d'algunes paraules a partir del context; distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de

86

Page 87: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’una pàgina web, d’un article de revista i d’un text sobre el reciclatge a les escoles per triar la frase adequada i omplir els buits assenyalats en el text, completar frases, buscar la informació que es demana, identificar paraules que corresponguin a les definicions que es donen, expressar-ne l’opinió personal, numerar frases en l’ordre correcte, situar Califòrnia en un mapa i decidir si les frases són correctes o incorrectes. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. Deducció del significat de d'algunes paraules a partir del context. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

87

Page 88: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees sobre un esdeveniment), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció de textos escrits com ara la descripció d'un esdeveniment que va tenir lloc en el passat: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees, tenint en compte l'ordre de les paraules segons si són expressions temporals, adverbis de freqüència o locatius. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. Escriure la descripció d'un esdeveniment com ara un festival, un concert o un dia especial. CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

88

Page 89: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques i ordre de les paraules. (CC13)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau

• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers

89

Page 90: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau

• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...(CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics. Accentuació de les paraules. • Identificació d’elements lèxics similars. Vocabulari relacionat amb el reciclatge i el medi ambient.• Processos de formació de paraules. • Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris. Relacionar vocabulari en anglès britànic amb la seva equivalència en anglès americà.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - La gestió dels residus urbans en el passat.- La quantitat de deixalles que es generen a una llar britànica. - L’ús del reciclatge electrònic per aconseguir un planeta sostenible. - Un projecte escolar sobre el medi ambient a una escola de Califòrnia.- Programes de reciclatge a Zimbàbue, al Japó i a Alemanya.- Ús de les noves tecnologies per fomentar el reciclatge a una empresa de Suècia.

90

Page 91: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses. L'accentuació de les paraules.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. Idioms amb la paraula throw.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: aspectes simple, duratiu i perfectiu: l'estil indirecte. Verbs modals més freqüents

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables)

• • • • • • •

91

Page 92: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos orals diversos com ara d'un programa i d’una entrevista de ràdio en què es donen consells per reciclar i una informació sobre un esdeveniment per a gossos, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant.2. Llegir expressivament una pàgina web sobre la quantitat de deixalles que es generen a una llar britànica i la importància de reciclar, un article de revista sobre un projecte escolar mediambiental i un text sobre el reciclatge a les escoles, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments sobre el reciclatge, l'estalvi de recursos com l'aigua, i el medi ambient.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre temes/situacions conegudes que contenen algun element imprevisible: fer entrevistes a un/a company/a sobre esdeveniments per defensar el medi ambient.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, com ara una pàgina web sobre la quantitat de deixalles que es generen a una llar britànica i la importància de reciclar, un article de revista sobre un projecte escolar mediambiental i un text sobre el reciclatge a les escoles.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i

92

Page 93: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

informals, com ara fer una descripció d’un esdeveniment i una carta a un/a amic/iga tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària

12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...13. Comprendre textos amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 63-64Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 7 Test, TAIOP, p. 57-62 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 144-145 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 158 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 176 o Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 18-19Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard Materials Website Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 7: 10 sessionsUnit 7 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

93

Page 94: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 8: This Is Britain

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d’un concurs de ràdio sobre la geografia de la Gran Bretanya, de les xerrades de quatre turistes que parlen de les seves vacances, d’un programa de ràdio i una conversa sobre Londres per comprovar les seves respostes a un qüestionari, identificar quin turista va fer cada activitat, contestar preguntes, indicar l’ordre en què s’hi esmenten diversos objectes, triar les respostes correctes i identificar frases correctes o incorrectes. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions: vocabulari i verbs relacionats amb la geografia. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), per control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió. Col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: fer entrevistes i parlar sobre invents, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Distinció dels sons /dʒ/ i /j/. (CC6)

94

Page 95: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi). Control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3) • Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; anomenar tres fets que hagin après amb la lectura d’un fullet turístic sobre el riu Tàmesi i decidir quin és el més interessant segons la seva opinió personal. Indicar quin creuen que és l’invent més important de la lectura del text Made in Britain i argumentar-ho. Fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments. Per parelles fer i contestar preguntes fent ús de la passiva. Confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels textos de la unitat sobre el riu Tàmesi i invents, tenint especial cura en la pronunciació dels sons /dʒ/i /j/. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

95

Page 96: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. Per parelles completar un diàleg sobre la descripció d'un producte, fent ús de la passiva en present i passat en les preguntes i/o respostes. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4) • Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita global, literal i interpretativa d’un fullet turístic, d’una pàgina web i d’un article sobre una competició esportiva inusual per contestar preguntes, identificar la intenció de l’autor i frases verdaderes o falses, trobar la informació que es demana, buscar paraules que corresponguin als significats que es donen, decidir què és el més interessant del text segons la seva opinió personal i triar les respostes correctes. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries. Comprensió de la intenció de l’autor. Realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

96

Page 97: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita global, literal i interpretativa d’un fullet turístic sobre el riu Tàmesi i una pàgina web sobre invents britànics i d’un article sobre una competició esportiva inusual. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries. Comprensió de la intenció de l’autor. Realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

97

Page 98: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC: investigació i cerca de dades per fer un informe sobre un invent. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció d’un informe sobre un invent, un informe sobre el descobriment del te i un correu electrònic: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

98

Page 99: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles: connectors de seqüència (CC13)• Estratègies específiques de compensació: verbs amb prefix -re, adjectius amb -ing davant de noms. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau

• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents:

99

Page 100: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

esquetxos, petites obres teatrals, poemes i contes senzills, còmics. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau

• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: esquetxos, petites obres teatrals, poemes i contes senzills, còmics. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: /dʒ/i /j/, false friends i cognates. • Identificació d’elements lèxics similars: vocabulari relacionat amb geogragia i invents.• Processos de formació de paraules: verbs amb prefix -re, adjectius amb -ing davant de noms.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - Informació sobre diferents aspectes de la geografia britànica.- Informació sobre el riu Tàmesi i la Torre de Londres.- Invents i descobriments britànics.- Història del segell.- Espais naturals d’interès turístic: el riu Nil a Egipte, el salt de l’Àngel a Veneçuela i les

coves de Mulu a Borneo.- Llocs d’accés restringit als visitants per evitar el seu deteriorament: l’Everest, les illes

Galápagos i la muntanya Kilauea.

100

Page 101: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: /dʒ/i /j/ Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari sobre geografia i invents.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició. adjectius acabats en -ing, el prefix re- davant dels verbs.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):La veu passiva. Verbs modals més freqüents. • • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, • • • • • • •

101

Page 102: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

temporals, causals, condicionals (possibles i probables).

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos oral diversos, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant d’un concurs de ràdio sobre la geografia de la Gran Bretanya, les xerrades de quatre turistes que parlen de les seves vacances, un programa de ràdio i una conversa sobre Londres.2. Llegir expressivament un fullet turístic sobre el riu Tàmesi, una pàgina web sobre invents britànics i un article sobre una competició esportiva inusual, i reconèixer la seva intenció comunicativa, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions sobre la geografia local i els invents i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre temes/situacions conegudes que contenen algun element imprevisible: fer i contestar preguntes sobre la geografia de llocs coneguts; fer i contestar preguntes fent ús de la veu passiva en present i passat.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, com ara un fullet turístic sobre el riu Tàmesi, una pàgina web sobre invents britànics i un article sobre una competició esportiva inusual i altres temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i informals, com ara fer un informe sobre un invent i redactar un correu electrònic tenint cura de

102

Page 103: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada, properes als propis gustos i aficions. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...13. Comprendre textos amb valor estètic o expressiu.

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 71-72Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 8 Test, TAIOP, p. 63-68 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 146-147 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 159 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 177 o Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 20-21Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard Materials Website Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 8: 10 sessionsUnit 8 Test: 1 sessió

Total: 11 sessions

103

Page 104: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

UNITAT 9: Talking Fashion

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global, específica, literal i interpretativa d'una conversa entre tres adolescents sobre moda i imatge personal i d'un reportatge de moda de la MTV per contestar preguntes, expressar l’opinió personal i completar frases. Identificació del tema, de la idea principal i d’alguna idea secundària, en breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions de vocabulari i adjectius relacionats amb la moda. Anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques, fonològiques i lèxiques de la llengüa estrangera. Distinció del so /f/ a paraules com enough. (CC6)

104

Page 105: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi) en converses i simulacions amb el company/a per parlar sobre les seves opinions pel que fa a la roba, la moda i al fet d’anar a veure botigues, definir diferents paraules o expressions relacionades amb la moda, descriure fotografies i parlar del tipus de roba què és adequat segons la situació. Control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3) • Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, en demanar i donar l'opinió sobre la roba, anar a comprar roba i la moda. Confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva dels textos la unitat: un article de diari digital sobre la prohibició de portar determinades peces de roba en els llocs públics i un informe sobre l’excessiva preocupació per l’aspecte físic de les noies preadolescents britàniques. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

105

Page 106: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

suports abundants.

Continguts clau • Estratègies de planificació (fonts, selecció d’informació, esquemes, guió) i de producció oral: utilització dels recursos lingüístics de manera equilibrada i eficient, compensació (sinonímia, perífrasi, paràfrasi), control dels resultats de la interacció i reparació o correcció. Textos semiformals i no formals, planificats i no planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4) • Fórmules d’interacció oral: demanar i donar l'opinió sobre quina roba és apropiada per diferents ocasions. Oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4) • Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’un article de diari digital, d’un informe sobre l’aspecte físic i de diferents textos que descriuen persones i llocs web per relacionar peces de roba o complements amb frases, contestar preguntes, triar la resposta correcta, buscar antònims i sinònims, situar estats a un mapa dels EUA, expressar l’opinió personal sobre els comentaris de la lectura, deduir quina és l’opinió de l’autor del text i argumentar-ne la seva, buscar frases que donin suport a unes afirmacions, completar frases i decidir quin lloc web és el més adequat per a cada personatge segons les descripcions que es donen. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències d’informació a partir del context, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

106

Page 107: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilingüístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa d’un article de diari digital, d’un informe sobre l’aspecte físic i de diferents textos que descriuen persones i llocs web per relacionar peces de roba o complements amb frases, contestar preguntes, triar la resposta correcta, buscar antònims i sinònims, situar estats a un mapa dels EUA, expressar l’opinió personal sobre els comentaris de la lectura, deduir quina és l’opinió de l’autor del text i argumentar-ne la seva, buscar frases que donin suport a unes afirmacions, completar frases i decidir quin lloc web és el més adequat per a cada personatge segons les descripcions que es donen. Reconeixement del tipus de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències d’informació a partir del context, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text, així com d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12,CCD16, CCD17):

- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i monolingües escolars, glossaris, lèxic plurilingüe i traductors

107

Page 108: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, diaris, revistes juvenils, cercadors d’Internet, blogs i webs específiques.

• Criteris de selecció i valoració de la informació: adequació a l’objectiu i al context de la cerca, reconeixement de l’autoria, credibilitat, contrast i actualització de les fonts, etc. (CC10)

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24))• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

6.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Algunes estratègies per a la producció d’una descripció de les seves peces de roba preferides i de la redacció d’una nota per al seu germà o germana a partir d’un model treballat prèviament a l’aula: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Participació en espais d’opinió de xarxes socials educatives per a la interacció escrita. (CC14, CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

108

Page 109: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

• Producció creativa basada en les pròpies experiències i en situacions no reals. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles: ordre dels adjectius. (CC13)• Estratègies específiques de compensació. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)

- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.

• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital (CC13):- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, referències, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.

• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

109

Page 110: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Continguts clau • Textos orals senzills. Peces de transmissió oral: cançons tradicionals i contemporànies, breus poemes, esquetxos, petites obres teatrals. Lectura i audició de la cançó This Is the Life d’Amy Macdonald (Review 3, SB, p. 121). (CC17)• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: esquetxos, petites obres teatrals, poemes i contes senzills, còmics. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales... (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau

• Textos escrits. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE

• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics; distinció del so /f/ a paraules com enough, false friends i cognates.• Identificació d’elements lèxics similars en el vocabulari relacionat amb el món de la moda.• Processos de formació de paraules. Adjectius acabats en -y com trendy.• Utilització de llenguatge no verbal.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris.• Aspectes sociolingüístics diferencials: diferències de registre, expressions de cortesia...• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi. Coneixement dels elements culturals més significatius dels països on es parla una llengua

estrangera, obtenint la informació per diferents mitjans: - La prohibició de portar determinades peces de roba en llocs públics d’alguns països.- Dades sobre les sabates de plataforma molt populars entre els segles XV-XVII.- L’excessiva preocupació per l’aspecte físic de les noies preadolescents britàniques.- Dades sobre la història de la moda i de la cosmètica. - Llocs per anar a comprar: centres comercials sota terra a Mont-real (Canadà), mercats

flotants a Bangkok i compres electròniques. - Dades sobre l’equivalència de les talles de roba a diferents llocs: Europa, el Regne

Unit i els EUA.

110

Page 111: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Pragmàtica (CC20):

Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context.

• • • • • • • • •

Funcions del llenguatge: prediccions, desitjos, hipòtesis i raonaments senzills.

• • • • • • • • •

Registres lingüístics formals, semiformals i no formals. • • • • • • • • •

Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • •

Estructura discursiva de diversos gèneres de text narratius, descriptius, instructius, predictius, expositius, argumentatius, literaris i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, dinàmics, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •

Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •

Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: /f/ a paraules com enough. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulary i adjectius sobre la moda.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: derivació i composició.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia, polisèmia, sentit figurat i falsos amics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12). • • • • • • • •

Morfologia i sintaxi (CC23):Temps verbals: aspectes simple, duratiu i perfectiu. Verbs modals més freqüents

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: pronoms i • • • • • • •

111

Page 112: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

oracions de relatiu, temporals, causals, condicionals (possibles i probables).

Connectors, marcadors textuals, signes de puntuació. • • • • • • •

Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos oral diversos, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències, la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant en un diàleg entre adolescents sobre la manera de vestir-se i sobre la indumentària dels convidats a una gala dels premis MTV i d’una entrevista de ràdio. 2. Llegir expressivament un article de diari digital sobre la prohibició de portar determinades peces de roba en els llocs públics d’alguns països, un informe sobre l’excessiva preocupació per l’aspecte físic de les noies preadolescents britàniques, així com diferents textos, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar les seves opinions pel que fa a la roba, la moda i al fet d’anar a veure botigues i les peces de roba adients diferents situacions.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre la moda i l'adequació de la manera de vestir en diferents situacions. 5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, com ara un article de diari digital sobre la prohibició de portar determinades peces de roba en els llocs públics d’alguns països, un informe sobre l’excessiva preocupació per l’aspecte físic de les noies preadolescents britàniques, així com diferents textos que descriuen persones.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

112

Page 113: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i informals, com ara fer una descripció de les seves peces de roba preferides i una nota per al seu germà o germana, tenint en compte l’ús dels pronoms i oracions de relatiu, l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Readers Series i Burlington International Readers adequades a tercer d'ESO o al nivell A2 del Marc europeu comú de referència: A Midsummer Night's Dream, The Swan and the Hitch-hiker, Myths and Legends, Strange Tales...

2. Avaluació

Check Your Progress, WB, p. 79-80English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 133

Unit 9 Test, TAIOP, p. 69-74 o Test Factory and Other Resources Term Test 3, TAIOP, p. 75-80 o Test Factory and Other Resources Final Exam 1, TAIOP, p. 81-86 o Test Factory and Other Resources Final Exam 2, TAIOP, p. 87-92 o Test Factory and Other Resources

PET Practice Exam, TAIOP, p. 93-105 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 148-149 o Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 160 o Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 178 o Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 3, WB, p. 110-111

Language Builder, WB, p. 22-23Burlington ESO Grammar Factory Burlington ESO Culture BankInteractive Whiteboard Materials Website Activities: www.burlingtonbooks.es/are3Advanced Real English Interactive: http://webbook.burlingtonbooks.com/Login

4. Temporització Unitat 9: 10 sessionsUnit 9 Test: 1 sessió

113

Page 114: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Term Test 3: 1 sessióFinal Exam 1-2: 1 sessióPET Practice Exam: 1 sessió

Total: 14 sessions

114

Page 115: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Review and Grammar Check

Advanced Real English 3 inclou tres unitats de repàs en què es presenten tres cançons i un exercici de revisió gramatical.

S’han dissenyat per fer-les al final de cada trimestre del curs, però es poden relacionar amb qualsevol de les unitats estudiades segons el criteri del professor/a. D’altra banda, s’hi desenvolupen de forma sistemàtica els continguts i objectius d’aprenentatge plantejats a les nou unitats programades.

• Les cançons reprodueixen tres temes adients a l’edat i interessos dels alumnes adolescents.

- Fame (Irene Cara)- Year 3000 (Jonas Brothers)- This Is the Life (Amy Macdonald)

A més de reproduir les lletres a l’Student’s Book per permetre una completa explotació a classe, els/les alumnes també poden trobar les cançons a www.burlingtonbooks.es/are3 perquè puguin cantar-les i familiaritzar-s’hi així, amb la pronunciació de les paraules.

Al costat de cada cançó, hi ha tres exercicis que serviran per treballar el vocabulari que s’acaba d’escoltar.

• L’exercici de revisió gramatical que s’hi inclou és molt variat i ofereix pràctica addicional sobre tot allò que s’ha vist a les unitats anteriors.

• A sota de cada cançó hi ha la secció Did you know? amb informació d’interès relacionada amb el tema.

115

Page 116: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

3. Avaluació i promoció.

L’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat d’educació secundària obligatòria és global, contínua i difrenciada segons les matèries i té com a finalitat la millora dels processos d’aprenentatge dels alumnes. El professorat ha d’avaluar tenint present els diferents elements del currículum.

Els criteris d’avaluació de les matèries són un referent fonamental per determinar el grau d’assoliment de les competències bàsiques i dels objectius de cada matèria.

L’avaluació de l’alumnat que ha disposat, a més de les mesures generals, de mesures específiques o extraordinàries, s’ha de fer en relació amb aquestes mesures.

Promoció

En finalitzar el curs, i com a conseqüència del procés d’avaluació, l’equip docent ha de prendre les decisions corresponents sobre la promoció de l’alumnat.

Es promociona al curs següent quan s’ha obtingut avaluació positiva en totes les matèries, quan d’acord amb els criteris d’avaluació per cada matèria i curs, i la consideració de l’equip docent, s’han assolit els nivells competencials corresponents a cada curs de les matèries cursades, o bé quan es té avaluació negativa com a màxim en dues matèries, sempre que no siguin simultàniament dues de les següents: llengua castellana i literatura, llengua catalana i literatura i matemàtiques.

De forma excepcional es pot autoritzar la promoció d’un alumne amb avaluació negativa en tres matèries o en dues de les tres matèries anteriors, sempre que l’equip docent consideri que l’alumne té bones expectatives de recuperació i que la promoció és positiva per a la seva evolució acadèmica; a més, se li han d’aplicar mesures específiques o extraordinàries.

Per facilitar a l’alumnat la recuperació de les matèries que han tingut avaluació negativa, el Departament d’Ensenyament estableix i regula el procediment de les proves extraordinàries, que en qualsevol cas s’han d’emmarcar en el procés d’avaluació contínua.

L’alumne que promocioni sense haver superat totes les matèries ha de disposar durant el curs següent de mesures específiques i/o extraordinàries destinades a recuperar els aprenentatges i ha de superar l’avaluació corresponent a aquest programa.

Quan un alumne no promocioni ha de continuar un any més al mateix curs. Aquest fet ha d’anar acompanyat de mesures específiques i/o extraordinàries, que ha d’establir el centre educatiu, per aconseguir que superi les dificultats detectades en el curs anterior.

L’alumne pot repetir el mateix curs una sola vegada i dues vegades, com a màxim, dins de l’etapa si no ha repetit a l’educació primària.

CRITERIS D’AVALUACIÓ DEL TERCER CURS D’ESO

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos orals diversos, a partir de la identificació de la informació rellevant, l’extracció d’informacions concretes, la realització d’inferències la determinació de l’actitud i del propòsit del parlant, sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica.

116

Page 117: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

2. Llegir expressivament textos diversos, amb l’entonació adequada i amb pronunciació entenedora.3. Fer preguntes, descripcions i breus narracions d’accions i esdeveniments en passat, present i futur. Comunicar sentiments.4. Iniciar i mantenir converses semiformals i informals sobre temes/situacions conegudes que contenen algun element imprevisible.5. Parlar en públic, mitjançant breus discursos relacionats amb l’àmbit acadèmic i social, intercanviar informació personal i acadèmica en situacions semiformals o informals, fer raonaments i participar en discussions.

Dimensió comprensió lectora6. Comprendre i interpretar la informació general i específica de missatges i documents adaptats, escrits i digitals, de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic.7. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text, la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text. Deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes (incloses opinions) per resoldre tasques.8. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita9. A partir d’una adequada planificació i posterior revisió, redactar textos semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió, i atenent al propòsit, destinatari i context.10. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.11. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals, per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària12. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística moderada, properes als propis gustos i aficions.13. Comprendre textos amb valor estètic o expressiu.14. Redactar textos d’intenció literària, a partir de models.

L’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat d’educació secundària obligatòria és global, contínua i diferenciada segons les matèries i té com a finalitat la millora dels processos d’aprenentatge dels alumnes. El professorat ha d’avaluar tenint present els diferents elements del currículum.

Els criteris d’avaluació de les matèries són un referent fonamental per determinar el grau d’assoliment de les competències bàsiques i dels objectius de cada matèria.

L’avaluació de l’alumnat que ha disposat, a més de les mesures generals, de mesures específiques o extraordinàries, s’ha de fer en relació amb aquestes mesures.

Promoció

En finalitzar el curs, i com a conseqüència del procés d’avaluació, l’equip docent ha de prendre les decisions corresponents sobre la promoció de l’alumnat.

117

Page 118: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

Es promociona al curs següent quan s’ha obtingut avaluació positiva en totes les matèries, quan d’acord amb els criteris d’avaluació per cada matèria i curs, i la consideració de l’equip docent, s’han assolit els nivells competencials corresponents a cada curs de les matèries cursades, o bé quan es té avaluació negativa com a màxim en dues matèries, sempre que no siguin simultàniament dues de les següents: llengua castellana i literatura, llengua catalana i literatura i matemàtiques.

De forma excepcional es pot autoritzar la promoció d’un alumne amb avaluació negativa en tres matèries o en dues de les tres matèries anteriors, sempre que l’equip docent consideri que l’alumne té bones expectatives de recuperació i que la promoció és positiva per a la seva evolució acadèmica; a més, se li han d’aplicar mesures específiques o extraordinàries.

Per facilitar a l’alumnat la recuperació de les matèries que han tingut avaluació negativa, el Departament d’Ensenyament estableix i regula el procediment de les proves extraordinàries, que en qualsevol cas s’han d’emmarcar en el procés d’avaluació contínua.

L’alumne que promocioni sense haver superat totes les matèries ha de disposar durant el curs següent de mesures específiques i/o extraordinàries destinades a recuperar els aprenentatges i ha de superar l’avaluació corresponent a aquest programa.

Quan un alumne no promocioni ha de continuar un any més al mateix curs. Aquest fet ha d’anar acompanyat de mesures específiques i/o extraordinàries, que ha d’establir el centre educatiu, per aconseguir que superi les dificultats detectades en el curs anterior.

L’alumne pot repetir el mateix curs una sola vegada i dues vegades, com a màxim, dins de l’etapa si no ha repetit a l’educació primària.

Cal preveure els dispositius d’avaluació com a activitat conjunta (interactiva) amb l’alumnat, com a reflexió sobre els processos i sobre els resultats de l’aprenentatge lingüístic, tot precisant les pautes i els criteris per regular el procés, per valorar els esculls que es presenten i per a introduir-hi millores, a més de la necessària valoració del resultat final. L’ús dels diferents tipus d’avaluació (autoavaluació, heteroavaluació, coavaluació, individual, col·lectiva) i instruments (pautes d’avaluació, qüestionaris, portafolis, dossiers) asseguraran l’eficàcia educativa.

També cal dur a terme diversos tipus d’avaluació en funció del moment del procés d’aprenentatge: individual, formativa, sumativa, autoavaluació, etc., i per a això hem inclòs fulls fotocopiables al final d’aquest apartat.

L’avaluació individual permet esbrinar els coneixements d’anglès que tenen els/les alumnes. Es fa un test de diagnòstic a començament de curs i s’utilitzen els fulls d’autoavaluació per seguir el progrés de cadascú en la llengua, com ha après, la seva experiència anterior, etc.

Si es tenen massa alumnes, en lloc de recollir els fulls English and Me (pàgina 130 del Workbook) i llegir-los un a un, se’ls pot demanar que comparin les seves respostes en petits grups, posteriorment preguntar quines són les respostes i que aixequin la mà. D’aquesta manera, podrem tenir una visió general de la classe.

L’avaluació dels coneixements previs es pot realitzar abans de començar cada unitat demanant als alumnes que endevinin de què tracta a partir del títol.

També s’ha d’avaluar el progrés dels alumnes en un període de temps, és a dir, fer una

118

Page 119: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

avaluació formativa. Si un alumne/a que té un nivell baix veu com progressa i que el seu esforç es té en compte malgrat no arribi a l’aprovat, se sentirà més motivat per continuar treballant per tal d’aconseguir-ho. Això es fa fins i tot més palès en classes heterogènies en les quals els/les alumnes de més baix nivell sempre obtenen notes baixes, especialment si se’ls compara constantment amb alumnes més avançats. Si la nota final inclou un component de progrés, serà un factor especialment motivador.

Les eines d’avaluació formativa poden ser les tasques, la participació, el comportament i l’actitud en general, el treball per parelles i en grups, la llibreta, el progrés en listening, speaking, reading i writing. Es recomana comparar els resultats de l’avaluació formativa amb l’autoavaluació que els/les alumnes han fet en els fulls d’English and Me abans d’omplir el full d’avaluació sumativa de cadascú per registrar com han progressat durant l’any.

També podem fer ús dels tests de cada unitat (inclosos al Teacher’s All-in-One Pack) per observar com progressen d’una unitat a la següent i també per avaluar la seva actitud envers la llengua. Sempre s’ha de dir quant i de quina manera comptarà en les seves notes cada criteri d’avaluació.

Per recollir les notes que obtenen a cada unitat, avaluar la seva actitud envers la llengua i així veure la seva evolució, es pot utilitzar el full d’avaluació formativa, al final d’aquesta secció.

L’autoavaluació

L’autoavaluació és una bona manera que l’alumne/a sigui conscient tant del seu progrés com de les seves mancances o necessitats, contribuint així a desenvolupar la seva autonomia i la responsabilitat del seu aprenentatge. A Advanced Real English 3 hem inclòs al Workbook exercicis perquè practiquin les destreses d’escriptura (secció de Writing), perquè tradueixin de l’anglès a la seva pròpia llengua i un apartat perquè tinguin l’oportunitat d’avaluar el seu progrés (Self-Evaluation, WB, pàgines 132-133). A l’Student’s Book hi ha una unitat de Review al final de cada trimestre perquè els alumnes practiquin el vocabulari i la gramàtica apresos a les unitat anteriors. També és aconsellable que s’autoavaluïn en altres aspectes importants del seu aprenentatge com les activitats de comprensió oral, el seu grau de compliment de les normes i qualsevol altre aspecte que es consideri important.

Avui dia es tendeix cada cop més a animar els/les alumnes que preparin una carpeta o un “portafolis” del seu treball, un document en el qual es recullen el seu estil d’aprenentatge, els seus objectius per millorar, les proves dels seus progressos i un registre dels seus contactes amb parlants nadius/ives o els seus intercanvis culturals. Amb aquesta finalitat, el nostre projecte ha pres com a referència un document promogut pel Consell d’Europa anomenat Portafolis Europeu de les Llengües, en el qual els/les alumnes poden registrar les seves experiències d’aprenentatge de la llengua i cultura anglesa i reflexionar-hi. El marc de referència europeu proporciona una base comuna per a l’aprenentatge, l’ensenyament i l’avaluació de llengües a tota Europa, i sobretot millorarà la capacitat d’autoavaluació de l’alumnat.

L’alumne/a, de forma autònoma, podrà no només repassar o reforçar els coneixements que vagi adquirint a cada unitat amb les activitats de la pàgina web www.burlingtonbooks.es/are3, sinó també millorar la seva comprensió oral amb els textos, diàlegs i cançons que s’hi inclouen, així com practicar l’expressió oral. Amb això també es pretén que tingui la possibilitat d’estar en contacte amb la llengua anglesa en qualsevol moment i que no es vegi limitat a les hores escolars per al seu aprenentatge.

Amb alumnes d’aquesta edat, els fulls d’avaluació han de ser planificats amb cura i discutits a 119

Page 120: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

classe abans que els omplin, atès que han de saber per què i com fer-los de forma correcta, és a dir, es tracta que siguin responsables i sincers. També s’ha d’intentar evitar donar-los fulls d’autoavaluació amb excessiva freqüència i que aquests siguin massa llargs, ja que els/les alumnes es cansaran ràpidament.

El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

Coavaluació

De la mateixa manera que es planteja el treball col·laboratiu per mitjà de les activitats en petits i grans grups també es considera l’avaluació conjunta entre els mateixos alumnes com un instrument molt vàlid perquè aprenguin a respectar i mostrar interès pel seu propi progrés i el dels companys/es. Aquesta corresponsabilitat comporta ser capaç de posar-se en el lloc dels altres, prendre decisions, acceptar la crítica constructiva i valorar les diferències.

Els espais idonis per a dur a terme la coavaluació són:

Durant i al final d’algunes de les activitats presentades per fer en parella o grup. Després de dur a terme activitats de revisió al final d’una unitat o cada cert nombre

d’unitats.

120

Page 121: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

121

Page 122: Advanced Real English 3 Programació didàctica … · Web viewA més, la secció Word Power a cada text de lectura inclou grups de vocabulari que suposen una ampliació de paraules

122