36
三菱汎用インバータ INVERTER 取扱説明書 Instruction Manual JAPANESE ENGLISH FR-HAL-0.4K ~ 110K FR-HAL-H0.4K ~ H560K AC リアクトル AC REACTOR

ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

三菱汎用インバータINVERTER取扱説明書Instruction Manual

JAPANESE

ENGLISH

FR-HAL-0.4K~ 110KFR-HAL-H0.4K ~ H560K

ACリアクトルAC REACTOR

Page 2: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

A-1

JAPANESE

このたびは、三菱汎用インバータオプションをご採用いただき、誠にありがとうございます。この取扱説明書は、ご使用いただく場合の取り扱い、留意点について述べてあります。誤った取り扱いは思わぬ不具合を引き起こしますので、ご使用前に必ずこの取扱説明書を一読され、正しくご使用くださいますようお願いいたします。なお、本取扱説明書は、ご使用になるお客様の手元に届くようご配慮をお願いいたします。

1.感電防止のために

2.火災防止のために

3.傷害防止のために

安全上の注意据付、運転、保守・点検の前に必ずこの取扱説明書とその付属書類をすべて熟読し、正しくご使用ください。機器の知識、安全の情報そして注意事項のすべてについて習熟してからご使用ください。この取扱説明書では、安全注意事項のランクを「危険」、「注意」として区分してあります。

取扱いを誤った場合に、危険な状況が起こりえて、死亡または重傷を受ける可能性が想定される場合。

取扱いを誤った場合に、危険な状況が起こりえて、中程度の傷害や軽傷を受ける可能性が想定される場合および物的損害だけの発生が想定される場合。

なお、 に記載した事項でも、状況によっては重大な結果に結びつく可能性があります。いずれも重要な内容を記載していますので必ず守ってください。

危険

注意

注意

安全にお使いいただくために

危 険●通電中および運転中はオプションの端子台カバーを開けないでください。感電の原因となります。

●オプションの端子台カバーをはずしての運転は行わないでください。高電圧の端子および充電部が露出していますので感電の原因となります。

●配線作業や点検は専門の技術者が行ってください。

●インバータ本体を据え付けてから配線してください。感電、傷害の原因になります。

●濡れた手でオプションを触らないでください。感電の原因となります。

●ケーブルは傷つけたり、無理なストレスをかけたり、重いものを載せたり、挟み込んだりしないでください。感電の原因になります。

注 意●本オプションは、不燃物に取り付けてください。可燃物への取り付けおよび可燃物近くへの取り付けは、火災の原因になります。

注 意●各端子には取扱説明書に決められた電圧以外は印加しないでください。破裂・破損などの原因になります。

●端子接続を間違えないでください。破裂・破損などの原因になります。

●極性(+、-)を間違えないでください。破裂・破損の原因になります。

●通電中や電源遮断後のしばらくの間は、オプションは高温になっていますので触らないでください。火傷の原因になります。

Page 3: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

A-2

4.諸注意事項次の注意事項についても十分留意ください。取り扱いを誤った場合には思わぬ故障・けが・感電などの原因となることがあります。(1) 運搬・据え付けについて

(2) 試運転調整について

(3) 使用方法について

(4) 廃棄について

(5) 一般的注意

注 意●製品の重さに応じて正しい方法で運搬してください。けがの原因になります。

●損傷、部品がかけているオプションを据え付け、運転しないでください。

●製品の上に乗ったり重いものを載せないでください。

●取り付け方向は必ずお守りください。●オプション内部にねじ・金属片などの導電性異物や油などの可燃性異物が混入しないようにしてください。

●本オプションは精密機器ですので、落下させたり、強い衝撃を与えないようにしてください。

●下記の環境条件でご使用ください。製品故障の原因になります。

*1 輸送時などの短時間に適用できる温度です。

*2 H185K以上は、2.9m/s2以下です。

注 意●運転前に各パラメータの確認・調整を行ってください。機械によっては予期せぬ動きとなる場合があります。

危 険●改造は行わないでください。●取扱説明書に記載のない部品取外し行為は行わないでください。故障や破損の原因になります。

注 意●産業廃棄物として処置してください。

周囲温度 -10℃~+50℃(凍結のないこと)

周囲湿度 90%RH以下(結露のないこと)

保存温度 -20℃~+65℃ *1

雰囲気屋内(腐食性ガス、引火性ガス、オイルミスト・じんあいのないこと)

標高・振動 海抜1000m以下・5.9m/s2以下*2(JIS C 60068-2-6準拠)

本取扱説明書に記載されている全ての図解は、細部を説明するためにカバーまたは安全のための遮断物を取りはずした状態で描かれている場合がありますので、運転するときは必ず規定どおりのカバーや遮断物を元どおりに戻し、取扱説明書に従って運転してください。

Page 4: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

JAPANESE

1

目  次

1 製品の確認...............................................................................................22 据 付 け ....................................................................................................23 配  線...................................................................................................34 電線サイズと圧着端子............................................................................45 仕  様...................................................................................................56 外形寸法図...............................................................................................6

Page 5: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

2

製品の確認

1 製品の確認(1) 梱包箱からオプションユニットを取り出し、ご注文どおりの製品であ

るか、また損傷がないかの確認をしてください。

(2) 同梱品がすべて揃っていることを確認してください。

*200Vクラス15K以下の端子台カバーは端子台に取り付けてあります。

2 据 付 け(1) 5ページの環境に従って設置してください。(2) 周囲温度が許容値(-10℃~+50℃)を超えないようにしてくださ

い。また、リアクトル自身発熱しますので、周囲のスペースを十分に確保してください。(リアクトル取付方向に関係なく上下方向10cm以上、左右方向5cm以上)

ACリアクトル(FR-HAL)...................................... 1個

端子台カバー...............1個(200Vクラス15K以下、400Vクラス55K以下)*

取扱説明書................... 1部

AC REACTOR

FR-HAL-□□K

FR-HAL- H □□K

XXXXXXXXXXXX

SERIALMITSUBISHI ELECTRIC CORP.

MODEL

適用モータ容量(kW)

MITSUBISHI

適用電源電圧記号なしH

200Vクラス400Vクラス

5cm以上5cm以上5cm以上

10cm以上

5cm以上

Page 6: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

3

JAPANESE

配  線

3 配  線下記の結線図に従ってリアクトルとインバータ間を接続してください。ACリアクトルはインバータの入力側に接続します。

<3相電源>(1) 2台以上のインバータにACリアクトルを使用する場合には、下図のよ

うに、必ずインバータ1台ごとにACリアクトルを接続してください。まとめて1台のリアクトルで使用した場合には、全部のインバータが運転されないと、十分な力率改善効果が得られません。

(2) 適用するモータ容量に合わせて選定してください。(インバータ容量がモータ容量よりも大きい場合も、モータ容量に合わせて選定します。)0.4kW未満のモータの場合は、0.4kW用を選定します。注 意

1. 配線時に端子台の端子カバーを取り外してから配線作業を行ってください。配線終了後、端子カバーを取り付けてください。

2. 通電中および運転中の配線作業は行わないでください。3. 配線作業は専門の技術者が行ってください。4. 400Vクラス75K以上、200Vクラス18.5K以上は、端子台カバーがありません。端子同士が接触しないよう、絶縁処理を実施してください。

NFB

R

S

T

U

V

W

R

S

T

X

Y

Z電源

インバータ

NFB

インバータ

FR-HAL

FR-HAL

電源

R

S

T Z

Y

X R

S

T

インバータ

R

S

T Z

Y

X R

S

T

Page 7: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

4

電線サイズと圧着端子

4 電線サイズと圧着端子(1) 200Vクラス

(2) 400Vクラス

形名 適用インバータ容量

端子サイズ

圧着端子

HIV電線サイズ(mm2)

FR-HAL-0.4K 0.4K M4 2-4 2FR-HAL-0.75K 0.75K M4 2-4 2FR-HAL-1.5K 1.5K M4 2-4 2FR-HAL-2.2K 2.2K M4 2-4 2FR-HAL-3.7K 3.7K M4 5.5-4 3.5FR-HAL-5.5K 5.5K M4 5.5-4 5.5FR-HAL-7.5K 7.5K M5 14-5 14FR-HAL-11K 11K M6 14-6 14FR-HAL-15K 15K M6 22-6 22FR-HAL-18.5K 18.5K M8 38-8 38FR-HAL-22K 22K M8 38-8 38FR-HAL-30K 30K M10 60-10 60FR-HAL-37K 37K M10 80-10 80FR-HAL-45K 45K M10 100-10 100FR-HAL-55K 55K M12 100-12 100FR-HAL-75K 75K M12 150-12 125FR-HAL-110K 90K M12 150-12 150FR-HAL-110K 110K M12 100-12 2×100

形名 適用インバータ容量

端子サイズ

圧着端子

HIV電線サイズ(mm2)

FR-HAL-H0.4K 0.4K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H0.75K 0.75K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H1.5K 1.5K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H2.2K 2.2K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H3.7K 3.7K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H5.5K 5.5K M4 5.5-4 3.5FR-HAL-H7.5K 7.5K M4 5.5-4 3.5FR-HAL-H11K 11K M5 5.5-5 5.5FR-HAL-H15K 15K M5 8-5 8FR-HAL-H18.5K 18.5K M8 14-8 14FR-HAL-H22K 22K M8 22-8 22FR-HAL-H30K 30K M8 22-8 22FR-HAL-H37K 37K M8 22-8 22

Page 8: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

5

JAPANESE

仕  様

5 仕  様

*1 力率は、電源インピーダンスを 1%と考えた時の値です。電源容量、電源インピーダンスによって数値は変化します。負荷は、JEM-TR201に規定の基本波電流を100%としています。0.4kW未満のモータの場合は、力率改善効果が若干下回ります。

*2 H185K以上は、2.9m/s2以下です。

FR-HAL-H45K 45K M8 38-8 38FR-HAL-H55K 55K M8 60-8 60FR-HAL-H75K 75K M10 60-10 60FR-HAL-H110K 90K M12 60-12 60FR-HAL-H110K 110K M12 80-12 80FR-HAL-H185K 132K M12 100-12 100FR-HAL-H185K 160K M12 150-12 125FR-HAL-H185K 185K M12 150-12 150FR-HAL-H280K 220K M12 100-12 2×100FR-HAL-H280K 250K M12 100-12 2×100FR-HAL-H280K 280K M12 150-12 2×125FR-HAL-H355K 315K M16 150-16 2×150FR-HAL-H355K 355K M16 200-16 2×200FR-HAL-H560K 400K M12 C2-200 2×200FR-HAL-H560K 450K M12 C2-250 2×250FR-HAL-H560K 500K M12 C2-250 2×250FR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200

力率改善効果 *1 電源力率 88%以上(100%負荷時)

電源仕様200Vクラス 3相AC 200~240V 50Hz/60Hz

400Vクラス55K以下 3相AC 380~480V 50Hz/60Hz75K以上 3相AC 380~500V 50Hz/60Hz

環境

周囲温度 -10~+50℃(凍結のないこと)周囲湿度 90%RH以下(結露のないこと)保存温度 -20~+65℃(凍結のないこと)

雰囲気 屋内(腐食性ガス、引火性ガス・オイルミスト、じんあいのないこと)

標高・振動 海抜1000m以下・5.9m/s2以下 *2

形名 適用インバータ容量

端子サイズ

圧着端子

HIV電線サイズ(mm2)

Page 9: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

6

外形寸法図

6 外形寸法図(1) 200Vクラス

●FR-HAL-0.4K~5.5K

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。(入出力線の曲げにより寸法が変化します。)*3 FR-HAL-0.4K~1.5KはW±2となります。

形名 W W1 H D *2 D1 D2 d 質量(kg)FR-HAL-0.4K 104 84 99 72 51 40 M5 0.6FR-HAL-0.75K 104 84 99 74 56 44 M5 0.8FR-HAL-1.5K 104 84 99 77 61 50 M5 1.1FR-HAL-2.2K 115*2 40 115 77 71 57 M6 1.5FR-HAL-3.7K 115*2 40 115 83 81 67 M6 2.2FR-HAL-5.5K 115*2 40 115 83 81 67 M6 2.3

H±5

4-d用取付穴(手前右側、ワニス除去)*1

D2 端子配列R X S Y T Z

MAX D

MAX W *3

W1

D1±2

0

Page 10: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

7

JAPANESE

外形寸法図

●FR-HAL-7.5K~15K  

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。(入出力線の曲げにより寸法が変化します。)

形名 W W1 H D *2 D1 D2 d 質量(kg)FR-HAL-7.5K 130 50 135 100 98 86 M6 4.2FR-HAL-11K 160 75 164 111 109 92 M6 5.2FR-HAL-15K 160 75 167 126 124 107 M6 7.0

W1MAX D

端子配列R X S Y T Z

D2

4-d用取付穴(手前右側、ワニス除去)*1

W±2

H±5

D1±2

Page 11: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

8

外形寸法図

●FR-HAL-18.5K~55K

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。(入出力線の曲げにより寸法が変化します。)*3 FR-HAL-18.5KはW±2となります。

形名 W W1 H D *2 D1 D2 d 質量(kg)FR-HAL-18.5K 160 75 128 175 124 107 M6 7.1FR-HAL-22K 185*2 75 150 158 100 87 M6 9.0FR-HAL-30K 185*2 75 150 168 100 87 M6 9.7FR-HAL-37K 210*2 75 175 174 102 82 M6 12.9FR-HAL-45K 210*2 75 175 191 116 97 M6 16.4FR-HAL-55K 210*2 75 175 201 116 97 M6 17.4

R S T

X Y Z

W1 D2

MAX D

H±5

D1±2MAX W *3

4-d用取付穴(手前右側、ワニス除去)*1

Page 12: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

9

JAPANESE

外形寸法図

●FR-HAL-75K、110K

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。(入出力線の曲げにより寸法が変化します。)

形名 W *2 W1 W2 H H1 D *2 D1 D2 D3 d 質量(kg)

FR-HAL-75K 240 240 150 210±5 3.2 215.5 127 109 63±2.5 M8 23FR-HAL-110K 330 270 170 325±10 6± 259 165 127 83±1 M10 40

D3

D2 D1 2

H1H

4-d用取付穴

MAX D

W2 1

MAX W

W1 2

(E)

(R) (S)

(X)

(T)

(Y) (Z)

接地端子M8ネジ*1

6-端子M12ボルト用

Page 13: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

10

外形寸法図

(2) 400Vクラス●FR-HAL-H0.4K~H3.7K

●FR-HAL-H5.5K~H15K

*1 接地配線する場合に使用してください。

*2 Max寸法です。(入出力線の曲げにより寸法が変化します。) (単位:mm)

形名 W W1 W2 H D *2 D1 D2 d 質量(kg)FR-HAL-H0.4K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H0.75K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H1.5K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H2.2K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H3.7K 135 120 7.5 115 69 70.6 57 M4 2.5FR-HAL-H5.5K 160 145 7.5 142 71 72 55 M4 3.5FR-HAL-H7.5K 160 145 7.5 142 91 91 75 M4 5.0FR-HAL-H11K 160 145 7.5 146 91 91 75 M4 6.0FR-HAL-H15K 220 200 10 195 105 90 70 M5 9.0

MAX D

端子台

端子配列

W D1

H±5

W1

D2

±0.5

ワニス除去(表、裏)*1

4-d用取付穴(φ5溝穴)W2

R X S Y T Z

MAX D

D1

H±5

D2

W1

W±0.5

ワニス除去(表、裏)*1

4-d用取付穴(φ6溝穴)W2

端子台(2ヶ)

端子配列R X S Y T Z

Page 14: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

11

JAPANESE

外形寸法図

●FR-HAL-H18.5K~H37K

●FR-HAL-H45K、H55K

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。(入出力線の曲げにより寸法が変化します。)

形名 W W1 W2 H D *2 D1 D2 d 質量(kg)FR-HAL-H18.5K 220 200 10 215 170 90 70 M5 9.0FR-HAL-H22K 220 200 10 215 170 90 70 M5 9.5FR-HAL-H30K 220 200 10 215 170 96 75 M5 11FR-HAL-H37K 220 200 10 214 170 120 100 M5 12.5FR-HAL-H45K 280 255 12.5 245 165 111 80 M6 15FR-HAL-H55K 280 255 12.5 245 170 121 90 M6 18

MAX D

H±5

D2

W1

W±0.5

ワニス除去(表、裏)*1

4-d用取付穴(φ6溝穴)

端子台(2ヶ)

W2

D1

端子配列R X S Y T Z

MAX D

H±5

D2

W1

W±0.5

ワニス除去(表、裏)*1

端子台(2ヶ)

4-d用取付穴(φ8溝穴)W2

D1

端子配列R X S Y T Z

Page 15: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

12

外形寸法図

●FR-HAL-H75K

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。 (入出力線の曲げにより寸法が変化します。)

形名 W W2 *2 W1 H D *2 D1 D2 d 質量(kg)FR-HAL-H75K 205 210 75 170 210.5 127 105 M6 20

MAX DMAX W2

H±5

D1±2W±2W1±1 D225

3.2

6-端子M10ボルト用

接地端子M8ネジ*1

4-d用取付穴

R S T

X Y Z

E

Page 16: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

13

JAPANESE

外形寸法図

●FR-HAL-H110K~H355K

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。 (入出力線の曲げにより寸法が変化します。)

形名 W W2*2 W1 H H1 D

*2 D1 D2 D3 d S1 質量(kg)

FR-HAL-H110K 240 240 150 225±5 3.2 220 117 99 63±2.5 M8 M12 28FR-HAL-H185K 270 330 170 325±10 6 271 180 142 90±1 M10 M12 55FR-HAL-H280K 270 330 170 325±10 6 321 230 192 115±1 M10 M12 80FR-HAL-H355K 270 330 170 325±10 6 346 230 192 115±1 M10 M16 90

MAX D

MAX W2W±2

W1±1

D3

接地端子M8ネジ*1

4-d用取付穴

R S T

X Y Z

D2

4-φ24穴

H

D1±2

H1

6-端子S1ボルト用

Page 17: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

14

外形寸法図

●FR-HAL-H560K

*1 接地配線する場合に使用してください。

(単位:mm)*2 Max寸法です。 (入出力線の曲げにより寸法が変化します。)

形名 質量(kg)FR-HAL-H560K 190

4-M12用取付穴450±2300±1

540±5

100 40

25 40

345±10395±10

MAX 635 *224-φ15穴

NP

(R) (S)(X) (T)(Y) (Z)(R)(S)(T) (X)(Y)(Z)

6

接地端子M8ネジ*1

Page 18: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

A-1

ENGLISH

Thank you for choosing this Mitsubishi Inverter option.This instruction manual gives handling information and precautions for use of this equipment.Incorrect handling might cause an unexpected fault. Before using the equipment, please readthis manual carefully to use the equipment to its optimum.Please forward this instruction manual to the end user.

1. Electric Shock Prevention

2. Fire Prevention

3. Injury Prevention

This section is specifically about safety mattersDo not attempt to install, operate, maintain or inspect this product until you have read throughthis instruction manual and appended documents carefully and can use the equipmentcorrectly. Do not use this product until you have a full knowledge of the equipment, safetyinformation and instructions.In this instruction manual, the safety instruction levels are classified into "WARNING" and"CAUTION".

Assumes that incorrect handling may cause hazardous conditions,resulting in death or severe injury.

Assumes that incorrect handling may cause hazardous conditions,resulting in medium or slight injury, or may cause physical damageonly.

Note that even the level may lead to a serious consequence according to conditions. Please follow the instructions of both levels because they are important to personnel safety.

WARNING

CAUTION

CAUTION

SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING• While power is on or when the option is

running, do not open the terminal blockcover. You may get an electric shock.

• Do not run the option with the terminalblock cover removed. Otherwise, you mayaccess the exposed high-voltage terminalsand charging part and get an electricshock.

• Any person who is involved in the wiringor inspection of this equipment should befully competent to do the work.

• Always install the inverter before wiring.Otherwise, you may get an electric shockor be injured.

• Do not touch the option with wet hands.You may get an electric shock.

• Do not subject the cables to scratches,excessive stress, heavy loads or pinching.Otherwise you may get an electric shock.

CAUTION• Mount the option to incombustible

material. Mounting it to or near combustible material can cause a fire.

CAUTION• Apply only the voltage specified in the

instruction manual to each terminal.Otherwise, burst, damage, etc. may occur.

• Ensure that the cables are connected tothe correct terminals. Otherwise, burst,damage, etc. may occur.

• Always make sure that polarity is correctto prevent damage, etc. Otherwise, burst,damage may occur.

• While power is on or for some time afterpower-off, do not touch the option as it ishot. Otherwise, you may get burnt.

Page 19: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

A-2

4. Additional InstructionsAlso note the following points to prevent anaccidental failure, injury, electric shock, etc.Assumes that incorrect handling may causean accidental failure, injury, electric shock,etc.1) Transportation and installation

2) Trial run

3) Operation

4) Disposal

(5) General instruction

CAUTION• When carrying products, use correct lifting

gear to prevent injury.• Do not install or operate the option unit if it

is damaged or has parts missing.• Do not stand or rest heavy objects on the

product.• Check that the mounting orientation is

correct.• Prevent other conductive bodies such as

screws and metal fragments or otherflammable substance such as oil fromentering the option.

• As the option is a precision instrument, donot drop or subject it to impact.

• Use the inverter under the followingenvironmental conditions. Otherwise, theinverter may be dameged.

*1 Temperature applicable for a short time, e.g. in transit.

*2 2.9m/s2 or less for the H185K or more.

CAUTION• Before starting operation, confirm and

adjust the parameters. A failure to do somay cause some machines to makeunexpected motions.

WARNING• Do not modify the equipment.• Do not perform parts removal which is not

instructed in this manual. Doing so maylead to fault or damage of the inverter.

Environment

AmbientTemperature

-10°C to 50°C(non-freezing)

Ambienthumidity

90% RH or less(non-condensing)

Storagetemperature -20°C to 65°C *1

AtmosphereIndoors (free from corrosive gas, flammable gas, oil mist, dust and dirt)

Altitude/vibration

Maximum 1000m above sealevel 5.9m/s2 or less *2(conforming to JIS C 60068-2-6)

CAUTION• Treat as industrial waste.

All illustrations given in this manual mayhave been drawn with covers or safetyguards removed to provide in-depthdescription. Before starting operation of theproduct, always return the covers andguards into original positions as specifiedand operate the equipment in accordancewith the manual.

Page 20: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

1

ENGLISH

Contents

1 Product Checking............................................................................ 2

2 Installation ....................................................................................... 2

3 Wiring ............................................................................................... 3

4 Cable Size and Crimping Terminal ................................................ 4

5 Specifications .................................................................................. 5

6 Outline Dimension Drawings ......................................................... 6

Page 21: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

2

Product Checking

1 Product Checking(1) Unpack the option unit, and ensure that the product received is as you

ordered and it is intact.

(2) Make sure that the package includes all accessories.

*The terminal cover for the 200V class 15K or less is provided on the terminal block.

2 Installation(1) Install according to the environment conditions on page 5.(2) Fully take caution not to make the ambient temperature higher than the

permissible value (-10°C to +50°C). In addition, as the reactor itself generates heat, leave sufficient clearances around it. (Independently of the installation direction of the reactor 10 cm or more for the above and below, 5 cm or more for the right and left)

AC reactor (FR- HAL)...................... 1

Terminal block cover .......1(15K or less for the 200V class, 55K or less for the 400V class) *

Instruction manual ..........1

AC REACTOR

FR-HAL- K

FR-HAL- H K

XXXXXXXXXXXX

SERIAL

MITSUBISHI ELECTRIC CORP.

MODEL

Applied motor capacity (kW)

Applied Power Supply VoltageSymbol

None 200V class

MITSUBISHI

H 400V class

5cm or more

5cm or more 5cm or more

10cm or more

5cm or more

Page 22: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

3

Wiring

ENGLISH

3 WiringConnect the reactor and inverter according to the connection diagram below.Connect the AC reactor on the input side of the inverter.<Three-phase power supply>

(1) When using the AC reactor with two or more inverters, always connect one AC reactor to each inverter as shown below.If you use one reactor with two or more inverters, you should run all the inverters to provide a sufficient power factor improving effect.

(2) Make selection according to the applied motor capacity. (When the inverter capacity is larger than the motor capacity, make selection according to the motor capacity)For a motor of less than 0.4kW, choose the option designed for 0.4kW.CAUTION

1. Remove the terminal cover of the terminal block to perform wiring. Reinstall the wiring cover after performing wiring.

2. Do not perform wiring while power is on and the inverter is running.

3. Any person who is involved in the wiring of this equipment should be fully competent to do the work.

4. The terminal block cover is not provided for the 400V class 75K or more and 200V class 18.5K or more.Provide isolation to avoid contact of terminals.

NFB

R

S

T

U

V

W

R

S

T

X

Y

Z

Power

supply

Inverter

NFB

Inverter

FR-HAL

FR-HAL

Power

supply

R

S

T Z

Y

XR

S

T

Inverter

R

S

T Z

Y

XR

S

T

Page 23: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

4

Cable Size and Crimping Terminal

4 Cable Size and Crimping Terminal(1) 200V class

(2) 400V class

Type Applicable Inverter Capacity

Terminal Screw Size Crimping Terminal

HIV Cable Size (mm2)

FR-HAL-0.4K 0.4K M4 2-4 2FR-HAL-0.75K 0.75K M4 2-4 2FR-HAL-1.5K 1.5K M4 2-4 2FR-HAL-2.2K 2.2K M4 2-4 2FR-HAL-3.7K 3.7K M4 5.5-4 3.5FR-HAL-5.5K 5.5K M4 5.5-4 5.5FR-HAL-7.5K 7.5K M5 14-5 14FR-HAL-11K 11K M6 14-6 14FR-HAL-15K 15K M6 22-6 22FR-HAL-18.5K 18.5K M8 38-8 38FR-HAL-22K 22K M8 38-8 38FR-HAL-30K 30K M10 60-10 60FR-HAL-37K 37K M10 80-10 80FR-HAL-45K 45K M10 100-10 100FR-HAL-55K 55K M12 100-12 100FR-HAL-75K 75K M12 150-12 125FR-HAL-110K 90K M12 150-12 150FR-HAL-110K 110K M12 100-12 2 × 100

Type Applicable Inverter Capacity

Terminal Screw Size

Crimping Terminal

HIV Cable Size (mm2)

FR-HAL-H0.4K 0.4K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H0.75K 0.75K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H1.5K 1.5K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H2.2K 2.2K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H3.7K 3.7K M3.5 2-3.5 2FR-HAL-H5.5K 5.5K M4 5.5-4 3.5FR-HAL-H7.5K 7.5K M4 5.5-4 3.5FR-HAL-H11K 11K M5 5.5-5 5.5FR-HAL-H15K 15K M5 8-5 8FR-HAL-H18.5K 18.5K M8 14-8 14FR-HAL-H22K 22K M8 22-8 22FR-HAL-H30K 30K M8 22-8 22FR-HAL-H37K 37K M8 22-8 22FR-HAL-H45K 45K M8 38-8 38

Page 24: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

5

Specifications

ENGLISH

5 Specifications

*1 The power factor is calculated on the assumption that the power impedance is 1%. Thevalue changes according to the power supply capacity and power impedance. The load iscalculated using the fundamental current specified in JEM-TR201 as 100%.For a motor of less than 0.4kW, the power factor improving effect will be slightly lower.

*2 2.9m/s2 or less for the H185K or more

FR-HAL-H55K 55K M8 60-8 60FR-HAL-H75K 75K M10 60-10 60FR-HAL-H110K 90K M12 60-12 60FR-HAL-H110K 110K M12 80-12 80FR-HAL-H185K 132K M12 100-12 100FR-HAL-H185K 160K M12 150-12 125FR-HAL-H185K 185K M12 150-12 150FR-HAL-H280K 220K M12 100-12 2 × 100FR-HAL-H280K 250K M12 100-12 2 × 100FR-HAL-H280K 280K M12 150-12 2 × 125FR-HAL-H355K 315K M16 150-16 2 × 150FR-HAL-H355K 355K M16 200-16 2 × 200FR-HAL-H560K 400K M12 C2-200 2 × 200FR-HAL-H560K 450K M12 C2-250 2 × 250FR-HAL-H560K 500K M12 C2-250 2 × 250FR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3 × 200

Power Factor Improving Effect *1 Power supply power factor 88% or more (at 100% load)

Power specifications

200V class Three-phase AC 200 to 240V 50Hz/60Hz

400V class55K or less Three-phase AC 380 to 480V

50Hz/60Hz

75K or more Three-phase AC 380 to 500V 50Hz/60Hz

Envi-ron-ment

Ambient temperature -10°C to + 50°C (non-freezing) Ambient humidity 90%RH or less (non-condensing)

Storage temperature -20°C to + 65°C (non-freezing)

Atmosphere Indoors (free from corrosive gas, flammable gas, oil mist, dust and dirt)

Altitude/vibration Max.1000m above sea level 5.9m/s2 or less *2

Type Applicable Inverter Capacity

Terminal Screw Size

Crimping Terminal

HIV Cable Size (mm2)

Page 25: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

6

Outline Dimension Drawings

6 Outline Dimension Drawings(1) 200V Class

•FR-HAL-0.4K to 5.5K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)*3 W±2 for the FR-HAL-0.4K to 1.5K

Type W W1 H D *2 D1 D2 d Mass (kg)FR-HAL-0.4K 104 84 99 72 51 40 M5 0.6FR-HAL-0.75K 104 84 99 74 56 44 M5 0.8FR-HAL-1.5K 104 84 99 77 61 50 M5 1.1FR-HAL-2.2K 115 *2 40 115 77 71 57 M6 1.5FR-HAL-3.7K 115 *2 40 115 83 81 67 M6 2.2FR-HAL-5.5K 115 *2 40 115 83 81 67 M6 2.3

W1

D2

0

Installation hole for 4-d (near right side, varnish remove) *1

Terminal layout

R X S Y T Z

MAX D

MAX W

H

D1*3

5

2

Page 26: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

7

Outline Dimension Drawings

ENGLISH

•FR-HAL-7.5K to 15K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)

Type W W1 H D *2 D1 D2 d Mass (kg)FR-HAL-7.5K 130 50 135 100 98 86 M6 4.2FR-HAL-11K 160 75 164 111 109 92 M6 5.2FR-HAL-15K 160 75 167 126 124 107 M6 7.0

W1

Terminal layout

R X S Y T Z

D2

W

H

D1

MAX D

Installation hole for 4-d (near right side, varnish remove) *1

2 2

5

Page 27: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

8

Outline Dimension Drawings

•FR-HAL-18.5K to 55K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)*3 W±2 for the FR-HAL-18.5K

Type W W1 H D *2 D1 D2 d Mass (kg)FR-HAL-18.5K 160 75 128 175 124 107 M6 7.1FR-HAL-22K 185 *2 75 150 158 100 87 M6 9.0FR-HAL-30K 185 *2 75 150 168 100 87 M6 9.7FR-HAL-37K 210 *2 75 175 174 102 82 M6 12.9FR-HAL-45K 210 *2 75 175 191 116 97 M6 16.4FR-HAL-55K 210 *2 75 175 201 116 97 M6 17.4

R S T

X Y Z

W1

MAX W *3H

MAX D

D12

D2

Installation hole for4-d (near right side,varnish remove) *1

Page 28: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

9

Outline Dimension Drawings

ENGLISH

•FR-HAL-75K, 110K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)

Type W *2 W1 W2 H H1 D *2 D1 D2 D3 d Mass (kg)

FR-HAL-75K 240 240 150 210±5 3.2 215.5 127 109 63±2.5 M8 23FR-HAL-110K 330 270 170 325±10 6 259 165 127 83±1 M10 40

D3

D2

D1 2

H1

H

MAX D

MAX W

W1 2

W2 1

(E)

(R) (S)

(X)

(T)

(Y) (Z)

Installation hole for 4-d

For 6-terminal M12 bolt

EarthterminalM8 screw *1

Page 29: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

10

Outline Dimension Drawings

(2) 400V Class•FR-HAL-H0.4K to H3.7K

•FR-HAL-H5.5K to H15K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)

Type W W1 W2 H D *2 D1 D2 d Mass (kg)FR-HAL-H0.4K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H0.75K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H1.5K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H2.2K 135 120 7.5 115 59 59.6 45 M4 1.5FR-HAL-H3.7K 135 120 7.5 115 69 70.6 57 M4 2.5FR-HAL-H5.5K 160 145 7.5 142 71 72 55 M4 3.5FR-HAL-H7.5K 160 145 7.5 142 91 91 75 M4 5.0FR-HAL-H11K 160 145 7.5 146 91 91 75 M4 6.0FR-HAL-H15K 220 200 10 195 105 90 70 M5 9.0

MAX D

Terminal block

W D1

H

5

W1

D2

0.5

Varnish removal(front, rear) *1

W2Installation hole for 4-d( 5 groove)

Terminal layout

R X S Y T Z

MAX D

D1

H 5

D2

W1

W 0.5

Varnish removal (front, rear) *1

Installation hole for 4-d( 6 groove)

W2

Terminal block (2)

Terminal layout

R X S Y T Z

Page 30: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

11

Outline Dimension Drawings

ENGLISH

•FR-HAL-H18.5K to H37K

•FR-HAL-H45K,H55K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)

Type W W1 W2 H D *2 D1 D2 d Mass (kg)FR-HAL-H18.5K 220 200 10 215 170 90 70 M5 9.0FR-HAL-H22K 220 200 10 215 170 90 70 M5 9.5FR-HAL-H30K 220 200 10 215 170 96 75 M5 11FR-HAL-H37K 220 200 10 214 170 120 100 M5 12.5FR-HAL-H45K 280 255 12.5 245 165 111 80 M6 15FR-HAL-H55K 280 255 12.5 245 170 121 90 M6 18

MAX D

H 5

D2

W1

W 0.5

Varnish removal (front, rear) *1

Installation hole for 4-d(6 groove)

Terminal block (2)

W2

D1

Terminal layout

R X S Y T Z

MAX D

H

5D

2

W1

W 0.5

Varnish removal(front, rear) *1

Terminal block (2)

Installation hole for 4-d( 8 groove)W2

D1

Terminal layout

R X S Y T Z

Page 31: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

12

Outline Dimension Drawings

•FR-HAL-H75K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)

Type W W2 *2 W1 H D *2 D1 D2 d Mass (kg)FR-HAL-H75K 205 210 75 170 210.5 127 105 M6 20

MAX DMAX W2

H

D1 2W 2

W1 1D2

25

3.2

EarthterminalM8 screw *1

Installation hole for 4-d

SR T

X Y Z

E

For 6-terminal M10 bolt

Page 32: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

13

Outline Dimension Drawings

ENGLISH

•FR-HAL-H110K to H355K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)

Type W W2 *2 W1 H H1 D

*2 D1 D2 D3 d S1 Mass (kg)

FR-HAL-H110K 240 240 150 225±5 3.2 220 117 99 63±2.5 M8 M12 28FR-HAL-H185K 270 330 170 325±10 6 271 180 142 90±1 M10 M12 55FR-HAL-H280K 270 330 170 325±10 6 321 230 192 115±1 M10 M12 80FR-HAL-H355K 270 330 170 325±10 6 346 230 192 115±1 M10 M16 90

MAX D

MAX W2

W 2

W1 1

D3

R S T

X Y Z

D2

H

EarthterminalM8 screw *1

Installation hole for 4-d

Installation hole for 4- 24

D1 2

H1

For 6-terminal S1 bolt

Page 33: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

14

Outline Dimension Drawings

•FR-HAL-H560K

*1 Use this portion to wire an earthing cable.

(Unit: mm)*2 Maximum size (The size changes according to the bending of the input and output

cable.)

Type Mass (kg)FR-HAL-H560K 190

450 2300 1

540

5

100

40

25 40

MAX 635 *2

(R) (S)(X) (T)(Y) (Z)(R) (S) (T) (X) (Y) (Z)

Installation hole for 4-M12

Installation hole for 24- 15

EarthterminalM8 screw *1

345 10395 10

Page 34: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

MEMO

Page 35: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

MEMO

Page 36: ACリアクトル AC REACTOR FR-HAL-0.4K~110K FR …fs1.gongyeku.com/data/default/201211a/20121107104936.pdfFR-HAL-H560K 560K M12 C2-200 3×200 力率改善効果 *1 電源力率

改 訂 履 歴※取扱説明書番号は、本説明書の裏表紙の左下に記載してあります。

印刷日付 ※取扱説明書番号 改  定  内  容2004年3月 IB(名)-0600184-A 初版印刷2004年8月 IB(名)-0600184-B

FR-HAL-H75K2004年11月 IB(名)-0600184-C

・FR-HAL-0.4K~55K・電線サイズと圧着端子

2005年5月 IB(名)-0600184-D

・FR-HAL-75K~110K・FR-HAL-H110K~H560K

Print Date ※Manual Number RevisionMar.,2004 IB(NA)-0600184-A First editionAug.,2004 IB(NA)-0600184-B

FR-HAL-H75KNov.,2004 IB(NA)-0600184-C

・FR-HAL-0.4K to 55k・Cable Size and Crimping Terminal

May.,2005 IB(NA)-0600184-D

・FR-HAL-75K to 110k・FR-HAL-H110K to H560k

追加

追加

追加

Additions

Additions

Additions