56
1

A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

1

Page 2: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

MŰVELŐDÉSTÖRTÉNETI KÖNYVTÁR

LELŐHELY SOROZAT

Horváth Rudolf

A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana

Czigány-Magyar Szótár

Szeged, 2014

Page 3: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

MŰVELŐDÉSTÖRTÉNETI KÖNYVTÁR

LELŐHELY SOROZAT

Horváth Rudolf

A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana

Czigány-Magyar Szótár

Szeged, 2014

Page 4: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

A kéziratot gondozta: Németh Janka

Borító grafika:Piszmán Lilla

Korrektúra:Németh Janka

Nagy Anett

Előszó:Nagy Anett

Tördelte:Nagy Anett

Perlaki Gabriella

ISBN 978-963-306-252-4

A Primaware a Szegedi Tudományegyetem Bölcsészettudományi karának,

Kulturális Örökség és Humán Információtudományi Tanszék kiadója2014 Primaware Kiadó

Művelődéstörténeti KönyvtárLelőhely sorozat

Minden jog fenntartva!

Tilos a művet vagy bármely részletét bármiféle információhordozónakár grafikusan, elektronikusan, mechanikusan, fotó- vagy fénymásolási

eljárással vagy bármely más módon sokszorosítani, továbbítani,közvetíteni vagy tárolni a jogadó előzetes írásbeli engedélye nélkül.

©Primaware kiadó, 2014Szeged

Page 5: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

A kéziratot gondozta: Németh Janka

Borító grafika:Piszmán Lilla

Korrektúra:Németh Janka

Nagy Anett

Előszó:Nagy Anett

Tördelte:Nagy Anett

Perlaki Gabriella

ISBN 978-963-306-252-4

A Primaware a Szegedi Tudományegyetem Bölcsészettudományi karának,

Kulturális Örökség és Humán Információtudományi Tanszék kiadója2014 Primaware Kiadó

Művelődéstörténeti KönyvtárLelőhely sorozat

Minden jog fenntartva!

Tilos a művet vagy bármely részletét bármiféle információhordozónakár grafikusan, elektronikusan, mechanikusan, fotó- vagy fénymásolási

eljárással vagy bármely más módon sokszorosítani, továbbítani,közvetíteni vagy tárolni a jogadó előzetes írásbeli engedélye nélkül.

©Primaware kiadó, 2014Szeged

Page 6: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

76

Előszó

A cigányság, főleg a vándorló vagy más néven kóbor cigányok megítélése a 18-19. században rendkívül kedvezőtlen volt, mert az emberek többsége és a hatóságok is a társadalmi feszültség egyik forrásaként tekintett rájuk. Más nyelvet beszéltek, sajátos szokásaik voltak s bár színes kultúrával rendelkeztek, világuk annyira zárt és ismeretlen volt a kívülállók számára, hogy rengeteg szóbeszéd, híresztelés lengte őket körül, melyek nagyban befolyásolták a róluk kialakított képet. Tanulmányok, beszámolók készültek róluk, és a korabeli sajtó is sokat foglalkozott „rémtetteikkel”, mégis kevés valós információt ismertek az életükről. Számos kutatás foglalkozik a témával, melyek között igen jelentős Vekerdi József romológia kutató A magyarországi cigánykutatások története1 című munkája. Írásában a 19. századi cigánykutatások meghatározó személyének, Habsburg–Lotaringiai József Károly Lajos főherceget tartja, aki maga is több nyelvjárást beszélt, és a cigánysággal kapcsolatos kutatásaival nemzetközi hírnevet szerzett. József főherceg nevéhez fűződik az egyik legnagyobb romológiai alapmű, a Czigány nyelvtan. Romina csibákero sziklaribe (1888)2, ami valamennyi, akkor ismert európai cigány nyelvet összehasonlít. A magyar-cigány szótárak közül a főherceg pártfogoltjának, Sztojka Ferencnek, Ö császári és magyar királyi fensége József főherceg magyar és czigány nyelv gyók-szótára. Románé áldva. Iskolai és utazási használatra (1886)3 című munkája a legelső és igen jelentős. 13.740 magyar szó fordítását tartalmazza oláh nyelvjárásban, azonban nagy részben kölcsönszavak alkotják. 4

1 Vekerdi József: A magyarországi cigánykutatások története, Debrecen : [s.n.], 1982 <http://mek.niif. hu/08400/08452/08452.pdf> [2013. 11.13]2 József főherceg : Czigány nyelvtan. Románo csibákero sziklaribe. (- Irodalmi kalauz. Szerk. Ponori Thewrewk Emil). , Bp. 1888. MTA.3 Nagyidai Sztojka Ferenc: Ő császári és magyar királyi fensége József főherceg magyar és cigány nyelvű gyökszó-tára. Románé álává. Iskolai és utazási használatra (Kalocsa, 1886., -bővített kiadás: Baka, 1890.)4 Vekerdi József: A magyarországi cigánykutatások története, Debrecen : [s.n.], 1982 <http://mek.niif.hu/08400/08452/08452.pdf> [2013. 11.13] 3-4.o.

Vekerdi József szerint a cigányok életéről és nyelvéről kevés hiteles mű született; ezek közül is csupán két olyan kiemelkedő munka maradt ránk, mely cigány ember tollából származik. Sztojka szótárán kívül még egy cigány-magyar szójegyzék létezik; nevezetesen Horváth Rudolf munkája. A kézirat megszületését Horváth Rudolf életének sajátos alakulása hívta életre: betört egy főúri kastélyba, azonban tetten érték és börtönbüntetésre ítélték. 1911-ben a sopronkőhidai börtönben töltött büntetése alatt írta meg művét A magyarországi kóbor cigányok eredete, életmódja, szokásai, és nyelvtana címmel, melyet 1979-ben Berecz Árpád rendezett sajtó alá5 olyan formában, amely a kézirat nyelvtani részét nem tartalmazta. A kutatások alapján a kéziratot feltehetően a börtönkáplán jegyezte le, így félrehallásokat tartalmazhat, ami főleg a kézirat szótár részénél jelenthet nehézséget, ennek ellenére igen értékes belső forrásnak tekinthető. Horváth Rudolf leírásában azt állítja, hogy árvasága miatt került a kóbor cigányok közé, ám Mészáros György kutató munkája során kiderült, hogy feltehetően cigány származású volt. Állítása szerint a kézirattal a hatóságok munkáját szerette volna megkönnyíteni, ám valójában saját jövőjét kívánta megalapozni és későbbi csendőri pályafutásának lehetőségét megteremteni. Céljai érdekében igen negatív képet fest a cigányokról, beszámol szokásaikról, trükkjeikről és az őket övező szóbeszédekről is említést tesz - például a gyermekrablásokról - ugyanakkor igen értékes adatokat szolgáltat az életmódjukról, kultúrájukról főleg a nyelvükről. Leírja a cigány titkosírás abc-jét is, melyről azóta ugyan bebizonyosodott, hogy nem létezett, azonban szójegyzéke rendkívül pontos, és a többi elbeszélése bizonyított. Emiatt Horváth Rudolf kézirata mindmáig egyedülállónak és a cigányság életének egyetlen megbízható magyar nyelvű leírásának tekinthető. A szótárában leírt szavak mindegyike (Sztojka szótárával ellentétben) létező szó, néhány kivételével ma is él a lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során a kézirat cigány nyelvről szóló kihagyott részeit és a

5 Horváth Rudolf /sajtó alá rendezte és a bevezetést írta Berecz Árpád: A magyarországi kóbor cigányok eredete, életmódja, szokásai , Szeged : [JATE], 19796 Vekerdi József: A magyarországi cigánykutatások története, Debrecen : [s.n.], 1982 <http://mek.niif.hu/08400/08452/08452.pdf> [2013. 11.13] 13-14.o.

Page 7: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

76

Előszó

A cigányság, főleg a vándorló vagy más néven kóbor cigányok megítélése a 18-19. században rendkívül kedvezőtlen volt, mert az emberek többsége és a hatóságok is a társadalmi feszültség egyik forrásaként tekintett rájuk. Más nyelvet beszéltek, sajátos szokásaik voltak s bár színes kultúrával rendelkeztek, világuk annyira zárt és ismeretlen volt a kívülállók számára, hogy rengeteg szóbeszéd, híresztelés lengte őket körül, melyek nagyban befolyásolták a róluk kialakított képet. Tanulmányok, beszámolók készültek róluk, és a korabeli sajtó is sokat foglalkozott „rémtetteikkel”, mégis kevés valós információt ismertek az életükről. Számos kutatás foglalkozik a témával, melyek között igen jelentős Vekerdi József romológia kutató A magyarországi cigánykutatások története1 című munkája. Írásában a 19. századi cigánykutatások meghatározó személyének, Habsburg–Lotaringiai József Károly Lajos főherceget tartja, aki maga is több nyelvjárást beszélt, és a cigánysággal kapcsolatos kutatásaival nemzetközi hírnevet szerzett. József főherceg nevéhez fűződik az egyik legnagyobb romológiai alapmű, a Czigány nyelvtan. Romina csibákero sziklaribe (1888)2, ami valamennyi, akkor ismert európai cigány nyelvet összehasonlít. A magyar-cigány szótárak közül a főherceg pártfogoltjának, Sztojka Ferencnek, Ö császári és magyar királyi fensége József főherceg magyar és czigány nyelv gyók-szótára. Románé áldva. Iskolai és utazási használatra (1886)3 című munkája a legelső és igen jelentős. 13.740 magyar szó fordítását tartalmazza oláh nyelvjárásban, azonban nagy részben kölcsönszavak alkotják. 4

1 Vekerdi József: A magyarországi cigánykutatások története, Debrecen : [s.n.], 1982 <http://mek.niif. hu/08400/08452/08452.pdf> [2013. 11.13]2 József főherceg : Czigány nyelvtan. Románo csibákero sziklaribe. (- Irodalmi kalauz. Szerk. Ponori Thewrewk Emil). , Bp. 1888. MTA.3 Nagyidai Sztojka Ferenc: Ő császári és magyar királyi fensége József főherceg magyar és cigány nyelvű gyökszó-tára. Románé álává. Iskolai és utazási használatra (Kalocsa, 1886., -bővített kiadás: Baka, 1890.)4 Vekerdi József: A magyarországi cigánykutatások története, Debrecen : [s.n.], 1982 <http://mek.niif.hu/08400/08452/08452.pdf> [2013. 11.13] 3-4.o.

Vekerdi József szerint a cigányok életéről és nyelvéről kevés hiteles mű született; ezek közül is csupán két olyan kiemelkedő munka maradt ránk, mely cigány ember tollából származik. Sztojka szótárán kívül még egy cigány-magyar szójegyzék létezik; nevezetesen Horváth Rudolf munkája. A kézirat megszületését Horváth Rudolf életének sajátos alakulása hívta életre: betört egy főúri kastélyba, azonban tetten érték és börtönbüntetésre ítélték. 1911-ben a sopronkőhidai börtönben töltött büntetése alatt írta meg művét A magyarországi kóbor cigányok eredete, életmódja, szokásai, és nyelvtana címmel, melyet 1979-ben Berecz Árpád rendezett sajtó alá5 olyan formában, amely a kézirat nyelvtani részét nem tartalmazta. A kutatások alapján a kéziratot feltehetően a börtönkáplán jegyezte le, így félrehallásokat tartalmazhat, ami főleg a kézirat szótár részénél jelenthet nehézséget, ennek ellenére igen értékes belső forrásnak tekinthető. Horváth Rudolf leírásában azt állítja, hogy árvasága miatt került a kóbor cigányok közé, ám Mészáros György kutató munkája során kiderült, hogy feltehetően cigány származású volt. Állítása szerint a kézirattal a hatóságok munkáját szerette volna megkönnyíteni, ám valójában saját jövőjét kívánta megalapozni és későbbi csendőri pályafutásának lehetőségét megteremteni. Céljai érdekében igen negatív képet fest a cigányokról, beszámol szokásaikról, trükkjeikről és az őket övező szóbeszédekről is említést tesz - például a gyermekrablásokról - ugyanakkor igen értékes adatokat szolgáltat az életmódjukról, kultúrájukról főleg a nyelvükről. Leírja a cigány titkosírás abc-jét is, melyről azóta ugyan bebizonyosodott, hogy nem létezett, azonban szójegyzéke rendkívül pontos, és a többi elbeszélése bizonyított. Emiatt Horváth Rudolf kézirata mindmáig egyedülállónak és a cigányság életének egyetlen megbízható magyar nyelvű leírásának tekinthető. A szótárában leírt szavak mindegyike (Sztojka szótárával ellentétben) létező szó, néhány kivételével ma is él a lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során a kézirat cigány nyelvről szóló kihagyott részeit és a

5 Horváth Rudolf /sajtó alá rendezte és a bevezetést írta Berecz Árpád: A magyarországi kóbor cigányok eredete, életmódja, szokásai , Szeged : [JATE], 19796 Vekerdi József: A magyarországi cigánykutatások története, Debrecen : [s.n.], 1982 <http://mek.niif.hu/08400/08452/08452.pdf> [2013. 11.13] 13-14.o.

Page 8: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

98

szótárt, – melyeket nem tartottak elég érdekesnek – a Művelődéstörténeti Könyvtár, Lelőhely sorozat részeként ismerheti meg a tisztelt Olvasó. A szótár mellett jellemző példamondatokat is tartalmaz a kézirat, mely szintén tükrözi azt a szándékot, hogy a szótár valójában a hatóságok munkájának megkönnyítésére készült („Állj meg! Ha megmozdulsz, lelőlek!”- „Torgyuv! Te miskisza tu puskedartu!”7). A példamondatok és szituációk leírása mellett, ős- és szerzett vezetékneveket, női- és férfi keresztneveket, gyakorlatokat, számok és olyan alapszavak és alapkifejezések fordításait tartalmazza, mint például a hét napjainak nevei. Bár a kutatók rámutattak arra, hogy a – szakirányú kifejezéseket, felszólításokat is tartalmazó – szótár elkészítésével és összeállításával Horváth Rudolfnak az volt az eredeti szándéka, hogy csendőri karrierjét megalapozza, munkájától azonban nem lehet elvitatni azt az érdemet, hogy lehetőséget adott a cigány nyelv könnyű elsajátítására, és ezáltal a cigány kultúra megismerésére, végső soron pedig arra, hogy egymás elfogadásával teremtsen hidat a tátongó kulturális szakadék felett. A kézirat Hermann Antal hagyatékának részét képezi, aki lelkesen gyűjtötte a cigányság kultúrájával foglalkozó műveket, legszívesebben a dalos könyveket. A Szegedi Tudományegyetem könyvtárában őrzött több doboznyi cigányságról szóló örökségében, még sok érdekes – máig ki nem adott – a cigányság kulturális emlékeit tartalmazó kézirat várja, hogy felfedezzék.

Nagy Anett

7 Horváth Rudolf: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana, Primaware kiadó, 2014, 53.o.

Horváth Rudolf:

Magyar czigány szótár

Minél műveletlenebb valamely nyelv, annál nehezebben lehet azt megtanulni.Hiába törekedett maga József császár, vagy legutóbb boldogúlt emlékű József főherczeg, aki megtanúlt czigányul, és írt is egy czigány szótárt. Hiába törekszik némely ember a czigány nyelvet megtanúlni, mert az eddig kiadott szótárból tökéletesen beszélni soha sem fog.

Én még olyan magyar embert nem ismertem, aki czigányul tökéletesen beszélt volna. Oka annak az, hogy az eddig írt szótárak össze vannak keverve német, szerb, oláh, tót, horvát és erdélyi czigányok nyelvével. Hogy a czigányul tanulni vágyók munkáját megkönnyítsem, azért itt leírom a legszükségesebb és leghasználtabb czigány szavakat, melyeket a magyar kóbor czigányok használnak. Ha ezt valaki megtanúlja, akkor kész az egész czigány tudomány, mert a kóbor czigányok beszélik az őseredeti czigány nyelvet.

A betelepedett czigányok attól a néptől, amelyek között élnek, sok szavakat vesznek át. Aki a mi kóbor czigányaink nyelvét megtanúlja, az megérti a többi czigány táj-nyelveket is. Ha a sátorosok valamelyik tárgynak a kifejezésére szavakat nem találnak, akkor a magyar kifejezést használják, azzal a különbséggel, hogy a magyar szó után o, í, vo, ó, vój betűket ragasztanak: pl. görcs=görcso, -söprű= söprűvó, -őrmester= őrmesteri vagy őrmesteró, bába= bábavój, kandúr= kanduri. Iparkodjanak tehát leginkább a hatóság emberei e szótárban foglaltakat elsajátítani, amelyben, csak a magyar czigányok által használt szavak vannak összeállítva úgy, hogy ebből bárki is elsajátíthatja, minden nagyobb fáradság nélkül a czigány nyelvet.

Page 9: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

98

szótárt, – melyeket nem tartottak elég érdekesnek – a Művelődéstörténeti Könyvtár, Lelőhely sorozat részeként ismerheti meg a tisztelt Olvasó. A szótár mellett jellemző példamondatokat is tartalmaz a kézirat, mely szintén tükrözi azt a szándékot, hogy a szótár valójában a hatóságok munkájának megkönnyítésére készült („Állj meg! Ha megmozdulsz, lelőlek!”- „Torgyuv! Te miskisza tu puskedartu!”7). A példamondatok és szituációk leírása mellett, ős- és szerzett vezetékneveket, női- és férfi keresztneveket, gyakorlatokat, számok és olyan alapszavak és alapkifejezések fordításait tartalmazza, mint például a hét napjainak nevei. Bár a kutatók rámutattak arra, hogy a – szakirányú kifejezéseket, felszólításokat is tartalmazó – szótár elkészítésével és összeállításával Horváth Rudolfnak az volt az eredeti szándéka, hogy csendőri karrierjét megalapozza, munkájától azonban nem lehet elvitatni azt az érdemet, hogy lehetőséget adott a cigány nyelv könnyű elsajátítására, és ezáltal a cigány kultúra megismerésére, végső soron pedig arra, hogy egymás elfogadásával teremtsen hidat a tátongó kulturális szakadék felett. A kézirat Hermann Antal hagyatékának részét képezi, aki lelkesen gyűjtötte a cigányság kultúrájával foglalkozó műveket, legszívesebben a dalos könyveket. A Szegedi Tudományegyetem könyvtárában őrzött több doboznyi cigányságról szóló örökségében, még sok érdekes – máig ki nem adott – a cigányság kulturális emlékeit tartalmazó kézirat várja, hogy felfedezzék.

Nagy Anett

7 Horváth Rudolf: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana, Primaware kiadó, 2014, 53.o.

Horváth Rudolf:

Magyar czigány szótár

Minél műveletlenebb valamely nyelv, annál nehezebben lehet azt megtanulni.Hiába törekedett maga József császár, vagy legutóbb boldogúlt emlékű József főherczeg, aki megtanúlt czigányul, és írt is egy czigány szótárt. Hiába törekszik némely ember a czigány nyelvet megtanúlni, mert az eddig kiadott szótárból tökéletesen beszélni soha sem fog.

Én még olyan magyar embert nem ismertem, aki czigányul tökéletesen beszélt volna. Oka annak az, hogy az eddig írt szótárak össze vannak keverve német, szerb, oláh, tót, horvát és erdélyi czigányok nyelvével. Hogy a czigányul tanulni vágyók munkáját megkönnyítsem, azért itt leírom a legszükségesebb és leghasználtabb czigány szavakat, melyeket a magyar kóbor czigányok használnak. Ha ezt valaki megtanúlja, akkor kész az egész czigány tudomány, mert a kóbor czigányok beszélik az őseredeti czigány nyelvet.

A betelepedett czigányok attól a néptől, amelyek között élnek, sok szavakat vesznek át. Aki a mi kóbor czigányaink nyelvét megtanúlja, az megérti a többi czigány táj-nyelveket is. Ha a sátorosok valamelyik tárgynak a kifejezésére szavakat nem találnak, akkor a magyar kifejezést használják, azzal a különbséggel, hogy a magyar szó után o, í, vo, ó, vój betűket ragasztanak: pl. görcs=görcso, -söprű= söprűvó, -őrmester= őrmesteri vagy őrmesteró, bába= bábavój, kandúr= kanduri. Iparkodjanak tehát leginkább a hatóság emberei e szótárban foglaltakat elsajátítani, amelyben, csak a magyar czigányok által használt szavak vannak összeállítva úgy, hogy ebből bárki is elsajátíthatja, minden nagyobb fáradság nélkül a czigány nyelvet.

Page 10: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

10 11

én,= me.te,= tu.ő,= vov.mi,= omen.ti,= tumen.ők,= von.ez,= kadó.az,= kodo.amaz,= kuksloaver.itt,= kathe.ott,= kothe.amott,= avréte.erre,= akorde.arra,= intya.amarra,= intyógé.nélkül,= bikodó.közel,= páse.messze,= dúr.ba-be, = ánde.hoz-höz,= peszkó.val-vel,= lesza.ben,= ándre.mellette,= pasálesz.felett,= ópral.körül,= krujalesz.után,= palal.mutató,= koku, kothe, etan.serkentő,= usztyis, de supre.vígságot jelentő,= haha, húj.fájdalmat kifejező,= hoj, jáj.undorító,= fúj, ájle.

bámuló,= ni, etó, dik.nevető,= haha, hihi.haragot kifejező,= dsatorjúj, áj, haj haj.csöndesítő,= sut, ács, si.riasztó szók,= hes, sics, kóv,

A személyes névmás és határozó, valamint az érzelmet kifejező szavak ezek:

A

apa,= dade,anya,= daleasztal,= meszalyiablak,= fejasztraásó,= asaróár,= járidaálom,= lindrálóalatta,= telalaalszik,= szóvelállat,= alatójarany,= szomnakalma,= phabojabrak,= abrakojakkor,= atuncsiás,= hussávelalacsony,= cignojáprilis,= áprilisiavas,= avassojadtam,= demadtál,= daszadott,= daszmaadok,= davád,= delakar,= hámelágy,= thanárpa,= árpájajak,= falka

árok,= sáncóapácza,= apáckinaágaskodik,= ágaskodiasszony,= romnyiannak,= leszkeamannak,= kukoleszkeavval,= kukoleszaalattomos,= mászúlakkora,= kábor álj,= torgyúválj meg,= torgyilaszazután,= palakodóazelőtt,= ánglaszteazért,= ándakodóangyal,= agyalóál,= tárgyulabba,= ádréjabaj,= nevojaabból,= ándakodojábrázat,= ábráziábrázol,= ábrázoszabrosz,= abrosziácsorog,= torgyolaczél,= aszpinadakozik,= delaszkóaddig,= dsikatheáldomás,= áldomásiadósság,= adósságóafelett,= opralsziafelől,= pakukirigág,= kranga

Betűsoros szótár

Page 11: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

10 11

én,= me.te,= tu.ő,= vov.mi,= omen.ti,= tumen.ők,= von.ez,= kadó.az,= kodo.amaz,= kuksloaver.itt,= kathe.ott,= kothe.amott,= avréte.erre,= akorde.arra,= intya.amarra,= intyógé.nélkül,= bikodó.közel,= páse.messze,= dúr.ba-be, = ánde.hoz-höz,= peszkó.val-vel,= lesza.ben,= ándre.mellette,= pasálesz.felett,= ópral.körül,= krujalesz.után,= palal.mutató,= koku, kothe, etan.serkentő,= usztyis, de supre.vígságot jelentő,= haha, húj.fájdalmat kifejező,= hoj, jáj.undorító,= fúj, ájle.

bámuló,= ni, etó, dik.nevető,= haha, hihi.haragot kifejező,= dsatorjúj, áj, haj haj.csöndesítő,= sut, ács, si.riasztó szók,= hes, sics, kóv,

A személyes névmás és határozó, valamint az érzelmet kifejező szavak ezek:

A

apa,= dade,anya,= daleasztal,= meszalyiablak,= fejasztraásó,= asaróár,= járidaálom,= lindrálóalatta,= telalaalszik,= szóvelállat,= alatójarany,= szomnakalma,= phabojabrak,= abrakojakkor,= atuncsiás,= hussávelalacsony,= cignojáprilis,= áprilisiavas,= avassojadtam,= demadtál,= daszadott,= daszmaadok,= davád,= delakar,= hámelágy,= thanárpa,= árpájajak,= falka

árok,= sáncóapácza,= apáckinaágaskodik,= ágaskodiasszony,= romnyiannak,= leszkeamannak,= kukoleszkeavval,= kukoleszaalattomos,= mászúlakkora,= kábor álj,= torgyúválj meg,= torgyilaszazután,= palakodóazelőtt,= ánglaszteazért,= ándakodóangyal,= agyalóál,= tárgyulabba,= ádréjabaj,= nevojaabból,= ándakodojábrázat,= ábráziábrázol,= ábrázoszabrosz,= abrosziácsorog,= torgyolaczél,= aszpinadakozik,= delaszkóaddig,= dsikatheáldomás,= áldomásiadósság,= adósságóafelett,= opralsziafelől,= pakukirigág,= kranga

Betűsoros szótár

Page 12: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

12 13

ágyazik,= tankerelágyú,= ágyuvojahogy,= szarsajajándék,= ajándékóájúl,= ájuliakadozik,= akadoziakaszt,= umlavelakasztás,= umlavenakol,= akóvoalánéz,= telalentedikállapodik,= poládelaláás,= télalhumavelalávaló,= tedalentevalóvóalkalmas,= alkalmasojalkuszik,= alkudialku,= alkuszóállandó,= petansziálldogál,= torgyavállít,= torgyávelálok,= torgyóáló,= torgyóalsó,= torgyuvaválmélkodik,= álmelkodiálmos,= lindrálojálmodik,= szunódikkelátlép,= perdalálmok,= torgyonálom,= lindrálóalszik,= szóvelártatlan,= najdosálóamaz,= kukóami,= szi-szi szóamiatt,= bisztakodóaddig,= dsikotheannyi,= katyinyúl,= sosój

apró,= hurdocinóaprít,= hurgyávelaranyos,= szonakunóárnyék,= uluvárva,= árvavojárvaság,= árvaságóátok,= ármajaátkozódik,= armajadelpeatyagi,= námojlenkeavas,= avasojazért,= andakodóazaz,= kako

B

baba,= bababab,= fuszojbácska,= bácskobabázik,= télenaszvajrelbabona,= babonasobabonaság,= romujbabás,= babásojbácsi,= nanobádog,= puligobagó,= ketránó, tutonóbagózik,= ketráncsolbágyadt,= bátyatojbaj,= nevojabogár,= gindákobajos,= nevojásbajusz,= musztáczabakancs,= bakancsibak,= bakobalfelé,= pesztungorikbalta,= tovelbamba,= babavojbámul,= bámulibánkódik,= bonujbánat,= brigabánkódás,= szomujbánt,= aszbalmabánya,= bányavojbárány,= bakrobarát,= baratojbarátkozás,= malszileszabátor,= bátornojbátorság,= bátoripe

bátorszívű,= bátoripe jilaszibátya,= kopralbe,= ándrebeáll,= ándere torgyolbeakad,= ondere akadibebékóz,= ándre kékozibeborít,= andre boritiBécs,= Bicseszkebecses,= becsesojbél,= porabéka,= zsanbabékó,= békovoj, masztrabelé,= ándralbele,= ándrolbeleragad,= andre ragadibelelép,= ándustyavelbéles,= bélesibelyebb,= majandrebeszéd,= vorbabeszél,= vorbibeszély,= vorbínbeszi,= ándre csirdelbeszúr,= ándre pucsavelbeteg,= maszválóbeteges,= maszvaj kerdózbetegség,= maszvajipebetörő,= andre phagenbetör,= ander phagelbetyár,= betyárojbelül,= andralbicska,= csúribika,= bikavójbirka,= báránóbíró,= mujálóboldog,= goldagojbolha,= pisó

Page 13: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

12 13

ágyazik,= tankerelágyú,= ágyuvojahogy,= szarsajajándék,= ajándékóájúl,= ájuliakadozik,= akadoziakaszt,= umlavelakasztás,= umlavenakol,= akóvoalánéz,= telalentedikállapodik,= poládelaláás,= télalhumavelalávaló,= tedalentevalóvóalkalmas,= alkalmasojalkuszik,= alkudialku,= alkuszóállandó,= petansziálldogál,= torgyavállít,= torgyávelálok,= torgyóáló,= torgyóalsó,= torgyuvaválmélkodik,= álmelkodiálmos,= lindrálojálmodik,= szunódikkelátlép,= perdalálmok,= torgyonálom,= lindrálóalszik,= szóvelártatlan,= najdosálóamaz,= kukóami,= szi-szi szóamiatt,= bisztakodóaddig,= dsikotheannyi,= katyinyúl,= sosój

apró,= hurdocinóaprít,= hurgyávelaranyos,= szonakunóárnyék,= uluvárva,= árvavojárvaság,= árvaságóátok,= ármajaátkozódik,= armajadelpeatyagi,= námojlenkeavas,= avasojazért,= andakodóazaz,= kako

B

baba,= bababab,= fuszojbácska,= bácskobabázik,= télenaszvajrelbabona,= babonasobabonaság,= romujbabás,= babásojbácsi,= nanobádog,= puligobagó,= ketránó, tutonóbagózik,= ketráncsolbágyadt,= bátyatojbaj,= nevojabogár,= gindákobajos,= nevojásbajusz,= musztáczabakancs,= bakancsibak,= bakobalfelé,= pesztungorikbalta,= tovelbamba,= babavojbámul,= bámulibánkódik,= bonujbánat,= brigabánkódás,= szomujbánt,= aszbalmabánya,= bányavojbárány,= bakrobarát,= baratojbarátkozás,= malszileszabátor,= bátornojbátorság,= bátoripe

bátorszívű,= bátoripe jilaszibátya,= kopralbe,= ándrebeáll,= ándere torgyolbeakad,= ondere akadibebékóz,= ándre kékozibeborít,= andre boritiBécs,= Bicseszkebecses,= becsesojbél,= porabéka,= zsanbabékó,= békovoj, masztrabelé,= ándralbele,= ándrolbeleragad,= andre ragadibelelép,= ándustyavelbéles,= bélesibelyebb,= majandrebeszéd,= vorbabeszél,= vorbibeszély,= vorbínbeszi,= ándre csirdelbeszúr,= ándre pucsavelbeteg,= maszválóbeteges,= maszvaj kerdózbetegség,= maszvajipebetörő,= andre phagenbetör,= ander phagelbetyár,= betyárojbelül,= andralbicska,= csúribika,= bikavójbirka,= báránóbíró,= mujálóboldog,= goldagojbolha,= pisó

Page 14: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

14 15

bolond,= dilobolondít,= dijarelbolt,= boltabízik,= bizipebor,= molbot,= ravnyibőr,= márcsibörtön,= tömlicabúza,= gyüvbűn,= bünobűnös,= bűnösojbüdös,= kondinóbűnjel,= szomnobeléndek,= bindikabögre,= kucsibendő,= diklóbarna,= kálóbecsület,= pátyiv

C

czigány,= romczipő,= papucsicsecs,= csucsicsont,= kokalocsábít,= dijárelcsacsi,= szamaracsak,= fericsal,= hohavelcsalád,= családócsalán,= cinudacsalfa,= csalfavojcsalogat,= hohavelocsapás,= csapásicsapkod,= csigrelcsárda,= kircsmacsárdás,= kircsmáncacsászár,= krajcsendőr,= singálocseng,= klopotacsengő,= klopotojcserél,= paruvelcsere,= pamudoszcseresznye,= tyiresicsésze,= kuccsicsibe,= pujócsikó,= khurocsillag,= cserhajcsillag,= tröfticsipó,= csipericsinál,= kerelcsinos,= sukárcsintalan,= csintalanoj

csíp,= csurindelcsizma,= khéracsoda,= csudajcsók,= csumdelcsókol,= csumidelacsontos,= kokalaszlocsökönyös,= csökönösojcsorgó,= zerelyacsúnya,= dsugálócsupasz,= nagojcsúszik,= csuszicsüng,= lógiczérna,= thanczicza,= mucaczím,= agarczafat,= czafatojczomb,= pulpaczukor,= czukro

D

dagad,= surjoldagaszt,= surlipedal,= gyilábeldarab,= katoldél,= mizméridélelőtt,= aglamizméridélután,= palamuzmériderül,= ávruzsoldidereg,= izdravdinnye,= luhenicadió,= ákhordisznó,= báladohány,= ketranódolog,= butyidolgozik,= butyikereldolgos,= butyiszandologtalan,= csikerel butyidob,= csudíldög,= murdalipedöglik,= murdajveldöglött,= murdálojdől,= péreldörgöl,= morelpedörög,= bugiDuna,= Perinadug,= garaveldunyha,= périnaderég,= maskardorgál,= dorgálidrót,= szirmadrótos,= szirmakon

Page 15: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

14 15

bolond,= dilobolondít,= dijarelbolt,= boltabízik,= bizipebor,= molbot,= ravnyibőr,= márcsibörtön,= tömlicabúza,= gyüvbűn,= bünobűnös,= bűnösojbüdös,= kondinóbűnjel,= szomnobeléndek,= bindikabögre,= kucsibendő,= diklóbarna,= kálóbecsület,= pátyiv

C

czigány,= romczipő,= papucsicsecs,= csucsicsont,= kokalocsábít,= dijárelcsacsi,= szamaracsak,= fericsal,= hohavelcsalád,= családócsalán,= cinudacsalfa,= csalfavojcsalogat,= hohavelocsapás,= csapásicsapkod,= csigrelcsárda,= kircsmacsárdás,= kircsmáncacsászár,= krajcsendőr,= singálocseng,= klopotacsengő,= klopotojcserél,= paruvelcsere,= pamudoszcseresznye,= tyiresicsésze,= kuccsicsibe,= pujócsikó,= khurocsillag,= cserhajcsillag,= tröfticsipó,= csipericsinál,= kerelcsinos,= sukárcsintalan,= csintalanoj

csíp,= csurindelcsizma,= khéracsoda,= csudajcsók,= csumdelcsókol,= csumidelacsontos,= kokalaszlocsökönyös,= csökönösojcsorgó,= zerelyacsúnya,= dsugálócsupasz,= nagojcsúszik,= csuszicsüng,= lógiczérna,= thanczicza,= mucaczím,= agarczafat,= czafatojczomb,= pulpaczukor,= czukro

D

dagad,= surjoldagaszt,= surlipedal,= gyilábeldarab,= katoldél,= mizméridélelőtt,= aglamizméridélután,= palamuzmériderül,= ávruzsoldidereg,= izdravdinnye,= luhenicadió,= ákhordisznó,= báladohány,= ketranódolog,= butyidolgozik,= butyikereldolgos,= butyiszandologtalan,= csikerel butyidob,= csudíldög,= murdalipedöglik,= murdajveldöglött,= murdálojdől,= péreldörgöl,= morelpedörög,= bugiDuna,= Perinadug,= garaveldunyha,= périnaderég,= maskardorgál,= dorgálidrót,= szirmadrótos,= szirmakon

Page 16: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

16 17

E

ebéd,= bábenébred,= oprustyeleczet,= suteddig,= zsitkatheedény,= edényoéhes,= gugloég,= phábalégbolt,= csériegér,= simijákoégés,= phobáripeegész,= intregoegészség,= szasztipeéget,= phabárelegy,= jekegyedül,= korkánaegyütt,= eketháneéhes,= bokhaloéjjel,= rátyiéjszaka,= náatyiejt,= paravelel-áll,= torgyilaseel-ás,= prahojelbocsát,= mukenleszelcsábít,= hohaveldaeledel,= hamaszkóelében,= agleszteelég,= dosztajelegendő,= dosztajevaelejt,= peravelelenged,= mukelelért,= reszlaszéles,= kucime

élet,= trajoeleven,= dsivendoelfog,= kutyilencsielfogy,= nacsilaszelfojt,= pityajlaszelhagy,= mukeleszelhajol,= bangyolelharap,= indaleleszelítél,= urádamenelkerül,= holiszádaszellenség,= ellenségóész,= gógyielme,= gogyielmés,= gagyavelelmegy,= dsaltarelnyom,= piszdeleszeldől,= csorgyolelől,= áglalelőszalad,= aglalmáselelpuhul,= konjolelszaggat,= csigergyalelszédül,= relipeelugrik,= kutyeltarelvesz,= haszárdaszelveszt,= vodileszember,= manuszemel,= vaszdelemlít,= pamelineszén,= meének,= enekoennivaló,= kamaszkoeper,= simijakoerdő,= vésérez,= haljároverő,= zórerós,= zurálaj

erőlködik,= zurálelpeerőszak,= zorkevelerőszakos,= zóraszatraierőtlen,= bizarakoértékes,= butmoleszértelmes,= értelmesojérted,= katyáreszeskü,= colakesküdött,= colakardaszesküszik,= colakareleső-esik,= brisindeleste,= rátyieszem-iszom,= kav-tajpiesztelen,= bigógyakojészrevesz,= számalenesztendő,= bersétel,= hábenév,= bersevés,= halezüst,= rupunóezer,= ezraér,= rumaérik,= eripeerre,= intyaereszt,= muklesz

F

fa,= kastfagyás,= pahomejfagörcs,= bucsumafagy,= pahojpefáj,= dukhalfájás,= dukhavelpefakad,= pharagyolfakó,= fakovófal,= falofalu,= gavfar,= bulfárad,= csinyolforog,= faragifark,= pórifarkas,= ruvfazék,= pirifázok,= pahámafegyver,= fegyverifehér,= párnófej,= sérófekete,= kálófekszik,= paskolfel,= oprefél,= dáralfeled,= biszterfele,= dopasfelé,= korigleszfelejt,= biszterdeszfeles,= dujezségenefeleség,= romnyiféleszű,= dopasagágyako

Page 17: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

16 17

E

ebéd,= bábenébred,= oprustyeleczet,= suteddig,= zsitkatheedény,= edényoéhes,= gugloég,= phábalégbolt,= csériegér,= simijákoégés,= phobáripeegész,= intregoegészség,= szasztipeéget,= phabárelegy,= jekegyedül,= korkánaegyütt,= eketháneéhes,= bokhaloéjjel,= rátyiéjszaka,= náatyiejt,= paravelel-áll,= torgyilaseel-ás,= prahojelbocsát,= mukenleszelcsábít,= hohaveldaeledel,= hamaszkóelében,= agleszteelég,= dosztajelegendő,= dosztajevaelejt,= peravelelenged,= mukelelért,= reszlaszéles,= kucime

élet,= trajoeleven,= dsivendoelfog,= kutyilencsielfogy,= nacsilaszelfojt,= pityajlaszelhagy,= mukeleszelhajol,= bangyolelharap,= indaleleszelítél,= urádamenelkerül,= holiszádaszellenség,= ellenségóész,= gógyielme,= gogyielmés,= gagyavelelmegy,= dsaltarelnyom,= piszdeleszeldől,= csorgyolelől,= áglalelőszalad,= aglalmáselelpuhul,= konjolelszaggat,= csigergyalelszédül,= relipeelugrik,= kutyeltarelvesz,= haszárdaszelveszt,= vodileszember,= manuszemel,= vaszdelemlít,= pamelineszén,= meének,= enekoennivaló,= kamaszkoeper,= simijakoerdő,= vésérez,= haljároverő,= zórerós,= zurálaj

erőlködik,= zurálelpeerőszak,= zorkevelerőszakos,= zóraszatraierőtlen,= bizarakoértékes,= butmoleszértelmes,= értelmesojérted,= katyáreszeskü,= colakesküdött,= colakardaszesküszik,= colakareleső-esik,= brisindeleste,= rátyieszem-iszom,= kav-tajpiesztelen,= bigógyakojészrevesz,= számalenesztendő,= bersétel,= hábenév,= bersevés,= halezüst,= rupunóezer,= ezraér,= rumaérik,= eripeerre,= intyaereszt,= muklesz

F

fa,= kastfagyás,= pahomejfagörcs,= bucsumafagy,= pahojpefáj,= dukhalfájás,= dukhavelpefakad,= pharagyolfakó,= fakovófal,= falofalu,= gavfar,= bulfárad,= csinyolforog,= faragifark,= pórifarkas,= ruvfazék,= pirifázok,= pahámafegyver,= fegyverifehér,= párnófej,= sérófekete,= kálófekszik,= paskolfel,= oprefél,= dáralfeled,= biszterfele,= dopasfelé,= korigleszfelejt,= biszterdeszfeles,= dujezségenefeleség,= romnyiféleszű,= dopasagágyako

Page 18: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

18 19

frissít,= frisűlifelfúj,= upre phurdelfelhajt,= upre trádelfélig,= dopasfelír,= upre iszkiriféllábú,= dopase pundrészkefellép,= upre uscsaretfelmegy,= upre csalféltesz,= daravolmofésű,= kánglyifiatal,= ternifiú,= csávofizetés,= parpinfizet,= parnyinelfodor,= fodrafog,= dandfogad,= fegadiszárfogja,= katyilelfogó,= klyastófolyóvíz,= pájifon,= khuvelforgószél,= boldelbalvalforr,= urasztfőz,= tyirávelfő,= tyiralföld,= phuvfüst,= thuvfőtt,= tyirádóföőtelen,= pivantfúl,= taszszolfúr,= tradelifurcsa,= furcsavojfut,= náselfúró,= traderofúj,= purdelfű,= csár

fül,= kanfürdik,= najólfüstöl,= thuvárelfütyöl,= fütyülifűz,= fűzifinom,= finomojfüstös,= thuvoj

G

gomb,= kacsakgaly,= hurdegát,= bárgatya,= szasztyimgaz,= gazógazdag,= barváloganaj,= gunujgazdag,= barváloggége,= girtyanogombostű,= kacsokoszuvgond,= gogyigondoltam,= gondiszárgöndör,= krécojgörbe,= bangogurul,= gurguriligyalog,= csitavogyalogol,= csitavaligyanús,= gyanusojgyanú,= gyanuvogyár,= gyárogyász,= gyászogyermek,= csávogyertya,= memelyigyilkos,= gyilkosógyilkol,= gyilkoligyógyít,= szasztyárelgyógyvíz,= szasztyárpajigyors,= szigogyökér,= vunagyöngy,= biszárgyönyörű,= sukárssigyújt,= phabárel

gyúl,= pátyalgyűl,=gyűrű,= agrasztyigyémánt,=gyékény,=gyakran,=gyufa,=gyolcs,=gyáva,=gyermektelen,=

Page 19: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

18 19

frissít,= frisűlifelfúj,= upre phurdelfelhajt,= upre trádelfélig,= dopasfelír,= upre iszkiriféllábú,= dopase pundrészkefellép,= upre uscsaretfelmegy,= upre csalféltesz,= daravolmofésű,= kánglyifiatal,= ternifiú,= csávofizetés,= parpinfizet,= parnyinelfodor,= fodrafog,= dandfogad,= fegadiszárfogja,= katyilelfogó,= klyastófolyóvíz,= pájifon,= khuvelforgószél,= boldelbalvalforr,= urasztfőz,= tyirávelfő,= tyiralföld,= phuvfüst,= thuvfőtt,= tyirádóföőtelen,= pivantfúl,= taszszolfúr,= tradelifurcsa,= furcsavojfut,= náselfúró,= traderofúj,= purdelfű,= csár

fül,= kanfürdik,= najólfüstöl,= thuvárelfütyöl,= fütyülifűz,= fűzifinom,= finomojfüstös,= thuvoj

G

gomb,= kacsakgaly,= hurdegát,= bárgatya,= szasztyimgaz,= gazógazdag,= barváloganaj,= gunujgazdag,= barváloggége,= girtyanogombostű,= kacsokoszuvgond,= gogyigondoltam,= gondiszárgöndör,= krécojgörbe,= bangogurul,= gurguriligyalog,= csitavogyalogol,= csitavaligyanús,= gyanusojgyanú,= gyanuvogyár,= gyárogyász,= gyászogyermek,= csávogyertya,= memelyigyilkos,= gyilkosógyilkol,= gyilkoligyógyít,= szasztyárelgyógyvíz,= szasztyárpajigyors,= szigogyökér,= vunagyöngy,= biszárgyönyörű,= sukárssigyújt,= phabárel

gyúl,= pátyalgyűl,=gyűrű,= agrasztyigyémánt,=gyékény,=gyakran,=gyufa,=gyolcs,=gyáva,=gyermektelen,=

Page 20: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

20 21

H

hab,= haboháborgat,= oháború,= vóhagy,= mukelhagyma,= mukelaszhagyma,= purumhátha,= tavlaszhaj,= balhajlik,= bangyolhajt,= trádelhal,= mácsóholt,= sunelhála,= vahalál,= mulaszhaldoklik,= deltemérelhallgat,= suneleszhalott,=halzsír,= mácseszkó csikenhám,= óhamar,= szigohamis,= hamisojhamu,= prahohangya,= vohány,= csendelhányás,= csondepehagy,= szodejhogy,= szarhányszor,= szodevarharagszik,= hojajnenharang,= klapotaharapó,= indalelharap,= idol

harmat,= bramaharmincz,= trandahárom,= trinhas,= perhasal,= perpasolhasas,= boraperpszihasznos,= ojhát,= dumohat,= sóhatalmas,= ajhatár,= ohátrahagy,= palpálemukelhatvan,= sóvárdeszház,= kherhó,= jidhideg,= silhaza,= khérehazagondol,= khére gondolihazamenő,= khére zsalhazug,= kohavelhegy,= plajinhét,= kurkóhónap,= sanhiba,= dasálhibás,= dasálojhíd,= pádohídvég,= pádaszkágorhír,= hirohírhordó,= vohisz,= patyohiszi,= patyaleszhiszékeny,= hiszékenyohízik,= thújalhogyan,= szarhol,= kájholnap,= tehára

hosszú,= lungohová,= kajhozzád,= kájtutehörcsög,= ohugy,= muterhugyoz,= mutrálohús,= maszhúsz,= bishúsz,= cirdel

I

ide,= katheigaz,= csácseszigazán,= csacsikaneszigazít,= lacsáreligazmondó,= csácsepeneligazszívű,= csácsejiraszígy,= kadeima,= ragjiingyen,= jivaír,= iszkiriírás,= iszkiriszismer,= pidsárelismeretlen,= csipudsárelisten,= dél Devlaiszik,= pihelivó,= piárnyikoizzad,= ávritatyalígér,= csinaveligazság,= csacsipaiszom,= pavizél,= kerelital,= pipeiparkodó,= iparkodiígéret,= csinaveligézet,= igezetoingó,= ingojingatlan,= ingatlanojistentelen,= istentelenoistenes,= istenesoinas,= inasoigás,= igáso

Page 21: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

20 21

H

hab,= haboháborgat,= oháború,= vóhagy,= mukelhagyma,= mukelaszhagyma,= purumhátha,= tavlaszhaj,= balhajlik,= bangyolhajt,= trádelhal,= mácsóholt,= sunelhála,= vahalál,= mulaszhaldoklik,= deltemérelhallgat,= suneleszhalott,=halzsír,= mácseszkó csikenhám,= óhamar,= szigohamis,= hamisojhamu,= prahohangya,= vohány,= csendelhányás,= csondepehagy,= szodejhogy,= szarhányszor,= szodevarharagszik,= hojajnenharang,= klapotaharapó,= indalelharap,= idol

harmat,= bramaharmincz,= trandahárom,= trinhas,= perhasal,= perpasolhasas,= boraperpszihasznos,= ojhát,= dumohat,= sóhatalmas,= ajhatár,= ohátrahagy,= palpálemukelhatvan,= sóvárdeszház,= kherhó,= jidhideg,= silhaza,= khérehazagondol,= khére gondolihazamenő,= khére zsalhazug,= kohavelhegy,= plajinhét,= kurkóhónap,= sanhiba,= dasálhibás,= dasálojhíd,= pádohídvég,= pádaszkágorhír,= hirohírhordó,= vohisz,= patyohiszi,= patyaleszhiszékeny,= hiszékenyohízik,= thújalhogyan,= szarhol,= kájholnap,= tehára

hosszú,= lungohová,= kajhozzád,= kájtutehörcsög,= ohugy,= muterhugyoz,= mutrálohús,= maszhúsz,= bishúsz,= cirdel

I

ide,= katheigaz,= csácseszigazán,= csacsikaneszigazít,= lacsáreligazmondó,= csácsepeneligazszívű,= csácsejiraszígy,= kadeima,= ragjiingyen,= jivaír,= iszkiriírás,= iszkiriszismer,= pidsárelismeretlen,= csipudsárelisten,= dél Devlaiszik,= pihelivó,= piárnyikoizzad,= ávritatyalígér,= csinaveligazság,= csacsipaiszom,= pavizél,= kerelital,= pipeiparkodó,= iparkodiígéret,= csinaveligézet,= igezetoingó,= ingojingatlan,= ingatlanojistentelen,= istentelenoistenes,= istenesoinas,= inasoigás,= igáso

Page 22: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

22 23

J

jaj,= jajjámbor,= jábornojár,= pireljárás,= pirelpeszjárkál,= pirelpe játék,= khéleljavít,= javitijavul,= javulijég,= jegojegyző,= lilválojel,= szomnojer,= avjó,= lácsajobb,= feder lácsojól van,= mistajjön,= aveljött,= avilaszjuh,= bakranojuhász,= juhászojutalom,= jutalnojó napot,= lácsotjagjeszjavulás,= javulásojó reggelt,= dabrajtujövevény,= jövevényojövendő,= jövendölojövendőmondó,= jövendömondóojóbarát,= bácso amaljuhbőr,= bakrano manozi

K

kabát,= zubbunokábít,= kábulipekácsa,= ráczakacsint,= jokhasza csinelkacag,= asszalkagyló,= bujerokakál,= khulelkakas,= basnokakás,= khulálokalács,= kolákokalap,= sztágyikalapács,= csokanokalapál,= csokenikilincs,= kilincsikanál,= rojkanta,= brágyikantár,= kontárikapaszkodik,= kutyilelpekapható,= kapivokapkod,= kapkodikáplár,= káplárikapocs,= kapcsokáposzta,= suhkár,= bezehkarácsony,= krécsonokarcsú,= karcsuvokard,= hánrókása,= pusztátokaró,= tyilokártyáz,= kelelpekastély,= gyisz

katona,= ketánokavar,= hamikavics,= hurdebarkedv,= vójakedves,= vojászikedvetlen,= bivajokokeh,= phurdinkék,= vunetokel,= truhujkemény,= keményokén,= ávrikender,= kilezakendő,= diklokeneget,= molskelkenyér,= mánrokér,= mangelkérd,= mangkérdez,= puselkerék,= magavkereszt,= trucsul keres,= rádelkeresztel,= truszulikeresztelő,= truszulóvakerget,= prasztavelkérő,= maganelkert,= bárkért,= maglaszkés,= csurikerül,= kollikeserű,= kerkakész,= gátajkétszer,= dújrigaketté,= dujrigakéz,= vasztki,= kókiáll,= avritorgyol

kiabál,= cipikiadás,= asridaszkicsi,= czinokicsoda,= kilkokié,= kaszkojkifér,= ávrireszelkígyó,= szapkilyobb,= majavriköp,= csugárdelkiküld,= ávri picsalelkilép,= ávri uncsavelkimegy,= ávri dalkiment,= ávri gélaszkimond,= ávri mokotolkimos,= ávri tovelkínál,= kinálikorcs,= kórokosár,= kostincakő,= bárköd,= mugjoködös,= mugjopeköhög,= kahoszakölt,= kötikönnyebb,= könyitokönnyen,= könyivokönnyű,= könnyüvoközöny,= ászvakönnyes,= pityanászvakönyök,= khújköpdös,= csungardelekötél,= sellokötény,= krétincaköt,= phandelkötőfék,= asvakövér,= thúloközé,= maskarloszte

Page 23: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

22 23

J

jaj,= jajjámbor,= jábornojár,= pireljárás,= pirelpeszjárkál,= pirelpe játék,= khéleljavít,= javitijavul,= javulijég,= jegojegyző,= lilválojel,= szomnojer,= avjó,= lácsajobb,= feder lácsojól van,= mistajjön,= aveljött,= avilaszjuh,= bakranojuhász,= juhászojutalom,= jutalnojó napot,= lácsotjagjeszjavulás,= javulásojó reggelt,= dabrajtujövevény,= jövevényojövendő,= jövendölojövendőmondó,= jövendömondóojóbarát,= bácso amaljuhbőr,= bakrano manozi

K

kabát,= zubbunokábít,= kábulipekácsa,= ráczakacsint,= jokhasza csinelkacag,= asszalkagyló,= bujerokakál,= khulelkakas,= basnokakás,= khulálokalács,= kolákokalap,= sztágyikalapács,= csokanokalapál,= csokenikilincs,= kilincsikanál,= rojkanta,= brágyikantár,= kontárikapaszkodik,= kutyilelpekapható,= kapivokapkod,= kapkodikáplár,= káplárikapocs,= kapcsokáposzta,= suhkár,= bezehkarácsony,= krécsonokarcsú,= karcsuvokard,= hánrókása,= pusztátokaró,= tyilokártyáz,= kelelpekastély,= gyisz

katona,= ketánokavar,= hamikavics,= hurdebarkedv,= vójakedves,= vojászikedvetlen,= bivajokokeh,= phurdinkék,= vunetokel,= truhujkemény,= keményokén,= ávrikender,= kilezakendő,= diklokeneget,= molskelkenyér,= mánrokér,= mangelkérd,= mangkérdez,= puselkerék,= magavkereszt,= trucsul keres,= rádelkeresztel,= truszulikeresztelő,= truszulóvakerget,= prasztavelkérő,= maganelkert,= bárkért,= maglaszkés,= csurikerül,= kollikeserű,= kerkakész,= gátajkétszer,= dújrigaketté,= dujrigakéz,= vasztki,= kókiáll,= avritorgyol

kiabál,= cipikiadás,= asridaszkicsi,= czinokicsoda,= kilkokié,= kaszkojkifér,= ávrireszelkígyó,= szapkilyobb,= majavriköp,= csugárdelkiküld,= ávri picsalelkilép,= ávri uncsavelkimegy,= ávri dalkiment,= ávri gélaszkimond,= ávri mokotolkimos,= ávri tovelkínál,= kinálikorcs,= kórokosár,= kostincakő,= bárköd,= mugjoködös,= mugjopeköhög,= kahoszakölt,= kötikönnyebb,= könyitokönnyen,= könyivokönnyű,= könnyüvoközöny,= ászvakönnyes,= pityanászvakönyök,= khújköpdös,= csungardelekötél,= sellokötény,= krétincaköt,= phandelkötőfék,= asvakövér,= thúloközé,= maskarloszte

Page 24: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

24 25

közel,= pásseközepét,= maskáraközség,= gavkrajczár,= krécáriKrisztus,= Dévlakrumpli,= kolopérakukorica,= kukorizukulcs,= tyijakurva,= lumnyikút,= kajinkkutat,= radelkutya,= dsukelküld,= bitcsalelküldött,= bicsaldaszkülönb,= rigatekülső,= ávralkünn,= ávri

L

láb,= phunrolábod,= tyophunrolábas,= asztácsilábravaló,= szasztinlábszár,= mácselábvíz,= phuszropojilagzi,= abbavlágy,= kovlolágyít,= kovjárellakat,= lekatolakik,= bésellakodalom,= abbavláng,= langojlány,= csejlányka,= csejárilassan,= lókeszlát,= dikkelláttál,= dikkelaszláthat,= saj dikkellátszik,= dicsolleányzó,= csejszinkelepke,= lepkolegény,= temekárlégy,= mácsliheg,= lehegilehető,= sajkerelléleg,= ágyilelkész,= rásajlen,= télelép,= ustyavellepedő,= csolo

lepény,= lepényoles,= lesilevél,= pátroralevélhullás,= téleperen e pátralever,= téle márelleves,= zuminlevet,= téle pérelliba,= bobakoliszt,= ároló,= grasztlevél,= lillocsog,= locsogilócza,= podólóg,= lógilomha,= lamjhalop,= csórellopó,= csorszilopás,= csóripelóra,= tegrasztesztelóval,= graszteszalovatlan,= bigraszteszkolőcs,= lépkalök,= piszdeleszlövés,= puskedipelövöldöz,= puskozilukas,= khivárdolukaszt,= khivárel

M

ma,= ágyószmacska,= mucamadár,= csiriklyimagányos,= karkárojmagam,= korkóramaga,= korkóraszmagas,= úcsomágnás,= mágnásojmagyar,= úngrómagyaros,= ungrikaszmai,= ágyeszamáj,= bukómák,= makómakk,= mákomókus,= mokusojmalac,= balisómalom,= aszavmama,= dejmár,= abamarad,= áccsolmarakodik,= khalpémarék,= burnyikmarha,= gruvMária,= MárjoMárta,= Mártomárt,= mártimartalék,= mártásimás,= ávermásképp,= ávreszanmással,= ávreszamáskor,= áverdáta

Page 25: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

24 25

közel,= pásseközepét,= maskáraközség,= gavkrajczár,= krécáriKrisztus,= Dévlakrumpli,= kolopérakukorica,= kukorizukulcs,= tyijakurva,= lumnyikút,= kajinkkutat,= radelkutya,= dsukelküld,= bitcsalelküldött,= bicsaldaszkülönb,= rigatekülső,= ávralkünn,= ávri

L

láb,= phunrolábod,= tyophunrolábas,= asztácsilábravaló,= szasztinlábszár,= mácselábvíz,= phuszropojilagzi,= abbavlágy,= kovlolágyít,= kovjárellakat,= lekatolakik,= bésellakodalom,= abbavláng,= langojlány,= csejlányka,= csejárilassan,= lókeszlát,= dikkelláttál,= dikkelaszláthat,= saj dikkellátszik,= dicsolleányzó,= csejszinkelepke,= lepkolegény,= temekárlégy,= mácsliheg,= lehegilehető,= sajkerelléleg,= ágyilelkész,= rásajlen,= télelép,= ustyavellepedő,= csolo

lepény,= lepényoles,= lesilevél,= pátroralevélhullás,= téleperen e pátralever,= téle márelleves,= zuminlevet,= téle pérelliba,= bobakoliszt,= ároló,= grasztlevél,= lillocsog,= locsogilócza,= podólóg,= lógilomha,= lamjhalop,= csórellopó,= csorszilopás,= csóripelóra,= tegrasztesztelóval,= graszteszalovatlan,= bigraszteszkolőcs,= lépkalök,= piszdeleszlövés,= puskedipelövöldöz,= puskozilukas,= khivárdolukaszt,= khivárel

M

ma,= ágyószmacska,= mucamadár,= csiriklyimagányos,= karkárojmagam,= korkóramaga,= korkóraszmagas,= úcsomágnás,= mágnásojmagyar,= úngrómagyaros,= ungrikaszmai,= ágyeszamáj,= bukómák,= makómakk,= mákomókus,= mokusojmalac,= balisómalom,= aszavmama,= dejmár,= abamarad,= áccsolmarakodik,= khalpémarék,= burnyikmarha,= gruvMária,= MárjoMárta,= Mártomárt,= mártimartalék,= mártásimás,= ávermásképp,= ávreszanmással,= ávreszamáskor,= áverdáta

Page 26: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

26 27

mászik,= mászkálimeddig,= dsikojmeg,= paszaleszmegég,= phabolmegesz,= kaleszmeghal,= mérelmegmond,= mathovmégsem,= ikenastigmegvesz,= tyineleszmegy,= dsalmekkora,= kaborszimeleg,= tátomell,= kollinmellé,= pasaleszmellény,= maskareszkómelyik,= szávómén,= dsalmennél,= dsaszaszmenny,= dsatormennyi,= katyimennyegző,= abavmennyit,= katyimer,= tromalmér,= szosztemerész,= tromarmikomérgelődik,= hojajvelmérges,= hojármikojmerít,= pekerelmerre,= karingmert,= kemért,= adaszosztemese,= paramicsamesél,= paramicsa pehnetnelmessze,= dúrmessziről,= duralmész,= meszó

méz,= guglomézes,= guglopemezítelen,= nagojmező,= csármi,= szomia,= szoszimiatt,= ondatutemicsoda,= szojkodomiénk,= amárojmiért,= ande szosztemég,= inkemikor,= konomikorra,= konoveszeimilyen,= szaszkojmind,= szamindjárt,= migyómindegy,= szajeksziminden,= szakofálómindenféle,= szakofélómindenhol,= káj gadimindennap,= szakogyeszmindenütt,= káj gadiminek,= szosztemink,= amenminő,= szoszkojmiatta,= andalesztemin,= peszoszmirigy,= mirigyomiután,= palaszoszmivel,= szoszamivolt,= szoszaszmocskos,= mocskorómódos,= barválómond,= phenmosás,= thovelmosatlan,= bihitódo

mosdik,= thavelpemotoz,= radelmozdul,= miskimögé,= paladumomunka,= butyimunkás,= butyásnyikómust,= musztomutat,= szikavelmuzsika,= lavuta

N

nád,= nádonádas,= nádasonadrág,= kalczanagy,= báronagyobb,= majbáronagyon,= zuralesznagyot,= bárromájnagyra,= pebáresztinap,= gyésznappal,= gyészenapra,= pegyészesztenész,= kanamiknátha,= traználone,= lenefelejts,= nabiszternégy,= stárnegyedik,= stártonégyszer,= stárvabnegyven,= stárvárdesnéha,= unyivarnehéz,= pharojneki,= leszkenem,= micsinéma,= mutonémet,= nyanczanemes,= najkadonesze,= lenevel,= barárelnevet,= aszalnéz,= dikkelnines,= naj

Page 27: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

26 27

mászik,= mászkálimeddig,= dsikojmeg,= paszaleszmegég,= phabolmegesz,= kaleszmeghal,= mérelmegmond,= mathovmégsem,= ikenastigmegvesz,= tyineleszmegy,= dsalmekkora,= kaborszimeleg,= tátomell,= kollinmellé,= pasaleszmellény,= maskareszkómelyik,= szávómén,= dsalmennél,= dsaszaszmenny,= dsatormennyi,= katyimennyegző,= abavmennyit,= katyimer,= tromalmér,= szosztemerész,= tromarmikomérgelődik,= hojajvelmérges,= hojármikojmerít,= pekerelmerre,= karingmert,= kemért,= adaszosztemese,= paramicsamesél,= paramicsa pehnetnelmessze,= dúrmessziről,= duralmész,= meszó

méz,= guglomézes,= guglopemezítelen,= nagojmező,= csármi,= szomia,= szoszimiatt,= ondatutemicsoda,= szojkodomiénk,= amárojmiért,= ande szosztemég,= inkemikor,= konomikorra,= konoveszeimilyen,= szaszkojmind,= szamindjárt,= migyómindegy,= szajeksziminden,= szakofálómindenféle,= szakofélómindenhol,= káj gadimindennap,= szakogyeszmindenütt,= káj gadiminek,= szosztemink,= amenminő,= szoszkojmiatta,= andalesztemin,= peszoszmirigy,= mirigyomiután,= palaszoszmivel,= szoszamivolt,= szoszaszmocskos,= mocskorómódos,= barválómond,= phenmosás,= thovelmosatlan,= bihitódo

mosdik,= thavelpemotoz,= radelmozdul,= miskimögé,= paladumomunka,= butyimunkás,= butyásnyikómust,= musztomutat,= szikavelmuzsika,= lavuta

N

nád,= nádonádas,= nádasonadrág,= kalczanagy,= báronagyobb,= majbáronagyon,= zuralesznagyot,= bárromájnagyra,= pebáresztinap,= gyésznappal,= gyészenapra,= pegyészesztenész,= kanamiknátha,= traználone,= lenefelejts,= nabiszternégy,= stárnegyedik,= stártonégyszer,= stárvabnegyven,= stárvárdesnéha,= unyivarnehéz,= pharojneki,= leszkenem,= micsinéma,= mutonémet,= nyanczanemes,= najkadonesze,= lenevel,= barárelnevet,= aszalnéz,= dikkelnines,= naj

Page 28: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

28 29

no,= nonóta,= gyilinő (asszonynak) ,= romnyinő (növénynek) ,= bárojnős,= romnyadikonőtlen,= nájramnyinövés,= barajoneki,= beszknevetgél,= aszaloj

Ny

nyafogi,= nyafoginyaggat,= nyagatinyáj,= nyájanyájas,= nyájasonyak,= nyikornyakas,= karakojnyakló,= nyakovojnyakravaló,= karakanyal,= csárelnyál,= csugárnyálaz,= csugarelnyálas,= csugármasnyaló,= csaresznyárfa,= nyarukastnyár,= milajnyári,= milajonyárs,= nyársonyavalya,= nyavajasonyávog,= nyávoginyel,= nakhavelnyelv,= csipnyer,= nyerinyers,= jivantnyereg,= nyergonyereség,= nyéripenyerít,= kirmitinyílik,= putergyalnyír,= muravennyírás,= muravenpenyírfa,= nyirikastnyit,= putrel

nyitogat,= putrelpenyolc,= oktonyolcan,= oktozsénenyom,= pászonyomó,= paszopenyolcvan,= oktovárdesnyomás,= paszaszojnyomogat,= paszajkónyomor,= nyomorónyomorult,= nyomorútonyomoz,= nyomozinyomtalan,= nájrurninnyoszolya,= thannyög,= nyöginyőstény,= nyöstényinyugszik,= nyükszinyújt,= luzsárelnyújtózik,= tizójnyújt,= luzsónyúz,= nyuzinyűg,= lupunza

O

óh,= óhóbégat,= vátyiócska,= puranojocsú,= léznioda,= kotheodáig,= dsikoteodavaló,= kátharuntnojóhaj,= ohajook,= okoka,= dásokád,= csaszdelokos,= gagyaretokoz,= okozioktal,= szityávelól,= ólóoláh,= oláholaj,= olajiolajos,= olajasojolcsó,= najkucsold,= putreloldal,= pasavrooldalról,= papasavrooldoz,= putrelpeolló,= katolyas,= kaczavoólmos,= árcsicsáro ólom,= árcsicsolt,= murdávelolvad,= bityololvas,= ginelolvasó,= ginelpe

Page 29: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

28 29

no,= nonóta,= gyilinő (asszonynak) ,= romnyinő (növénynek) ,= bárojnős,= romnyadikonőtlen,= nájramnyinövés,= barajoneki,= beszknevetgél,= aszaloj

Ny

nyafogi,= nyafoginyaggat,= nyagatinyáj,= nyájanyájas,= nyájasonyak,= nyikornyakas,= karakojnyakló,= nyakovojnyakravaló,= karakanyal,= csárelnyál,= csugárnyálaz,= csugarelnyálas,= csugármasnyaló,= csaresznyárfa,= nyarukastnyár,= milajnyári,= milajonyárs,= nyársonyavalya,= nyavajasonyávog,= nyávoginyel,= nakhavelnyelv,= csipnyer,= nyerinyers,= jivantnyereg,= nyergonyereség,= nyéripenyerít,= kirmitinyílik,= putergyalnyír,= muravennyírás,= muravenpenyírfa,= nyirikastnyit,= putrel

nyitogat,= putrelpenyolc,= oktonyolcan,= oktozsénenyom,= pászonyomó,= paszopenyolcvan,= oktovárdesnyomás,= paszaszojnyomogat,= paszajkónyomor,= nyomorónyomorult,= nyomorútonyomoz,= nyomozinyomtalan,= nájrurninnyoszolya,= thannyög,= nyöginyőstény,= nyöstényinyugszik,= nyükszinyújt,= luzsárelnyújtózik,= tizójnyújt,= luzsónyúz,= nyuzinyűg,= lupunza

O

óh,= óhóbégat,= vátyiócska,= puranojocsú,= léznioda,= kotheodáig,= dsikoteodavaló,= kátharuntnojóhaj,= ohajook,= okoka,= dásokád,= csaszdelokos,= gagyaretokoz,= okozioktal,= szityávelól,= ólóoláh,= oláholaj,= olajiolajos,= olajasojolcsó,= najkucsold,= putreloldal,= pasavrooldalról,= papasavrooldoz,= putrelpeolló,= katolyas,= kaczavoólmos,= árcsicsáro ólom,= árcsicsolt,= murdávelolvad,= bityololvas,= ginelolvasó,= ginelpe

Page 30: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

30 31

olvaszt,= bijárelonnan,= kotháropál,= opáloorr,= nakóra,= császoország,= országoorvos,= orvosoostor,= csugnyioszt,= ulavelosztogat,= ulavelpeosztorás,= ulaveszott,= kotheotthon,= khéreottan,= kotheott vár,= kadezsukárel

Ö

öblít,= kakalavelököl,= dumukökör,= guruvöl,= murdárelölés,= murdárelpeölt,= murdárdaszöltöz,= urávelönt,= csorelöntöget,= csorelpeöntöz,= csorkerelőr,= őróördög,= bengöreg,= phuroöreges,= phuropeőriz,= orakhelöröm,= vágoörül,= losalörvend,= losalpeörvendez,= losalojőrmester,= örmesteriösmer,= pinzsárelössze,= eketáneősz,= tomnaösszes,= szaketáneösvény,= bárőszül,= tomnaleszöt,= pádsötös,= pádsegeötven,= pádsvárdesövé,= leszkoőz,= özikoözvegy,= pihivli

P

pácol,= rinzapadlás,= palásipadló,= padlovopajkos,= pajkosopajtás,= pajtásipakol,= pakolipokróc,= kappopálinka,= ratyíjapalota,= gyízpanasz,= panaszopánt,= pántopap,= rasajpapa,= dadepapír,= papirosipaprika,= paprikapaprikás,= paprikasopárna,= perinapáros,= parosojpáratlan,= nájleszamalpart,= plajpártol,= pártolipaszuly,= fuszújpatkó,= petalopattog,= patogipatyolat,= patyolatopeczek,= peczkopeder,= baldesi musztáczapehely,= porálpely,= pejpék,= pékopelenka,= phornopelyhes,= páráloj

pendely,= pógjapengő,= jek rupunopéntek,= parastújpénz,= lóvependít,= boldelperdül,= boldelpernye,= prakoperzsel,= punsiPest,= Pestopezsgő,= pezsgövopihen,= pihenipipa,= lyubjavapipál,= pelpiros,= lólo, lálipirul,= pirulipislog,= jakhasza csinelpiszkál,= piszkálipiszkít,= piszkétipiszkos,= melalopiszok,= melpléh,= pulijapofon,= palmapofoz,= palmacsineleszpók,= pákópókos,= pokosoponyva,= cerkapor,= prahoporczog,= porczogiporol,= prahokerelporos,= prahálogposztó,= posztavopottyan,= potyogipödör,= boldelpöröl,= khalpeprüsszen,= trüszenipuha,= kálo

Page 31: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

30 31

olvaszt,= bijárelonnan,= kotháropál,= opáloorr,= nakóra,= császoország,= országoorvos,= orvosoostor,= csugnyioszt,= ulavelosztogat,= ulavelpeosztorás,= ulaveszott,= kotheotthon,= khéreottan,= kotheott vár,= kadezsukárel

Ö

öblít,= kakalavelököl,= dumukökör,= guruvöl,= murdárelölés,= murdárelpeölt,= murdárdaszöltöz,= urávelönt,= csorelöntöget,= csorelpeöntöz,= csorkerelőr,= őróördög,= bengöreg,= phuroöreges,= phuropeőriz,= orakhelöröm,= vágoörül,= losalörvend,= losalpeörvendez,= losalojőrmester,= örmesteriösmer,= pinzsárelössze,= eketáneősz,= tomnaösszes,= szaketáneösvény,= bárőszül,= tomnaleszöt,= pádsötös,= pádsegeötven,= pádsvárdesövé,= leszkoőz,= özikoözvegy,= pihivli

P

pácol,= rinzapadlás,= palásipadló,= padlovopajkos,= pajkosopajtás,= pajtásipakol,= pakolipokróc,= kappopálinka,= ratyíjapalota,= gyízpanasz,= panaszopánt,= pántopap,= rasajpapa,= dadepapír,= papirosipaprika,= paprikapaprikás,= paprikasopárna,= perinapáros,= parosojpáratlan,= nájleszamalpart,= plajpártol,= pártolipaszuly,= fuszújpatkó,= petalopattog,= patogipatyolat,= patyolatopeczek,= peczkopeder,= baldesi musztáczapehely,= porálpely,= pejpék,= pékopelenka,= phornopelyhes,= páráloj

pendely,= pógjapengő,= jek rupunopéntek,= parastújpénz,= lóvependít,= boldelperdül,= boldelpernye,= prakoperzsel,= punsiPest,= Pestopezsgő,= pezsgövopihen,= pihenipipa,= lyubjavapipál,= pelpiros,= lólo, lálipirul,= pirulipislog,= jakhasza csinelpiszkál,= piszkálipiszkít,= piszkétipiszkos,= melalopiszok,= melpléh,= pulijapofon,= palmapofoz,= palmacsineleszpók,= pákópókos,= pokosoponyva,= cerkapor,= prahoporczog,= porczogiporol,= prahokerelporos,= prahálogposztó,= posztavopottyan,= potyogipödör,= boldelpöröl,= khalpeprüsszen,= trüszenipuha,= kálo

Page 32: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

32 33

puhul,= kólonapúp,= pupopúpos,= puposopuska,= puskapuskás,= puskásopuszi,= puszivopusztít,= pusztitipusztul,= pusztipeputri,= putri

R

rá,= peleszteráad,= peleszdelrab,= raborabság,= rabságorág,= csabelragad,= ragadirágás,= csabelperagya,= selaloragyás,= selelojragyog,= ragyogirája,= peksztojrajta,= peleszrák,= rákarak,= tyidelránc,= ránczoránczos,= ránczosoráz,= tyinojrecseg,= recsegirég,= durmutrégen,= durmutreggel,= de tehárarégi,= durmutajremeg,= dárelrépa,= ropajrepdes,= uralreped,= pharagyolrepedés,= parajiperepedt,= paharadorest,= restórészeg,= mátojrészeges,= matyárnoreszket,= izdral

rét,= ritoretteg,= dáralréz,= kharkomrí,= rávelrigó,= bugnyarogy,= togyirothad,= rohadiróka,= kulpiczarongy,= kirparont,= romújrög,= kantoröhög,= aszalrövid,= kurtorúd,= kolcsaporúg,= csudelruha,= gádo

S

sáfrány,= sáfrányosajdít,= sajditisajnál,= szonújsajnálkodik,= szonujlesz v. banujleszsajnos,= sajnososajt,= sajtosaláta,= salátosallang,= sallangosánc,= sánczosánta,= lágsántít,= lágasántul,= lagapesár,= csiksárga,= sárgosárgít,= sárgitisark,= sarkosaroglya,= selágjasáros,= csikálósároz,= csikálelsátor,= cserhasátoros,= cserhárisavanyú,= sukloseb,= sebosebes,= szigosegg,= bulsegít,= zsutiszársehol,= csikájsehova,= katikselyem,= phánrisemmi,= khancsisenki,= kanyikseper,= lilavel

Page 33: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

32 33

puhul,= kólonapúp,= pupopúpos,= puposopuska,= puskapuskás,= puskásopuszi,= puszivopusztít,= pusztitipusztul,= pusztipeputri,= putri

R

rá,= peleszteráad,= peleszdelrab,= raborabság,= rabságorág,= csabelragad,= ragadirágás,= csabelperagya,= selaloragyás,= selelojragyog,= ragyogirája,= peksztojrajta,= peleszrák,= rákarak,= tyidelránc,= ránczoránczos,= ránczosoráz,= tyinojrecseg,= recsegirég,= durmutrégen,= durmutreggel,= de tehárarégi,= durmutajremeg,= dárelrépa,= ropajrepdes,= uralreped,= pharagyolrepedés,= parajiperepedt,= paharadorest,= restórészeg,= mátojrészeges,= matyárnoreszket,= izdral

rét,= ritoretteg,= dáralréz,= kharkomrí,= rávelrigó,= bugnyarogy,= togyirothad,= rohadiróka,= kulpiczarongy,= kirparont,= romújrög,= kantoröhög,= aszalrövid,= kurtorúd,= kolcsaporúg,= csudelruha,= gádo

S

sáfrány,= sáfrányosajdít,= sajditisajnál,= szonújsajnálkodik,= szonujlesz v. banujleszsajnos,= sajnososajt,= sajtosaláta,= salátosallang,= sallangosánc,= sánczosánta,= lágsántít,= lágasántul,= lagapesár,= csiksárga,= sárgosárgít,= sárgitisark,= sarkosaroglya,= selágjasáros,= csikálósároz,= csikálelsátor,= cserhasátoros,= cserhárisavanyú,= sukloseb,= sebosebes,= szigosegg,= bulsegít,= zsutiszársehol,= csikájsehova,= katikselyem,= phánrisemmi,= khancsisenki,= kanyikseper,= lilavel

Page 34: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

34 35

seprő,= sepröhoserdül,= boldelsereg,= boldelserke,= likserkés,= likáloserpenyő,= tipajasertés,= bálosétál,= sétálisiet,= szigárelsiket,= kasukosikít,= rátyisimít,= koszelsimogat,= koszelisimul,= koszelipesín,= sinosíp,= síposír,= rávelsiralom,= siralmasosiránkozik,= rávelpesírás,= rávelsírásó,= sírásovosirat,= sorjávelsó,= lónsógor,= sógorisoha,= sohasóhajt,= sohajtisok,= bútsoká,= pebutesztesokkal,= butzsénesokat,= butsokszor,= butivarsonka,= soldosors,= sorsosós,= londosovány,= tyislosör,= bere

sötét,= tunyárikosövény,= bársúg,= gugisúgás,= sugásosúgó,= sugovosuhan,= suhanisuhog,= suhogisusog,= susogisül,= petyolsületlen,= jivantsüllyed,= süjedisürgöny,= sürgonyosűrű,= sűrűvo

Sz

szabad,= szabadnoszabados,= szabadosiszabadul,= szabadlipeszabó,= szabovoszag,= szagoszagol,= szagoliszáj,= mújszakad,= szugyolszakáll,= sorszál,= urálszalad,= náselszalma,= phuszszalonna,= balevaszszamár,= szamaroszámít,= szamitiszándék,= szándekoszánkó,= szánkovojszaporodik,= télenaszvajvelszappan,= szapunoszár,= ranszáraz,= súkoszárad,= súkopeszárít,= súkoloszarka,= szarkavojszárny,= phákaszarv,= sigaszaros,= kuláloszáz,= selszázszor,= selvarszebb,= majsukárszed,= tyidelszédül,= zali

szeg,= krafinszegel,= krafojszegény,= csorvoszegy,= tyideszégyen,= lozsávoszék,= szkaminszekér,= vurdonszél,= balvalszeles,= balvaloszéles,= bulkoszelíd,= szelidoszem,= ják=jákhaszembe,= ádel jákhaszén,= agyarszéna,= khaszszent,= szentoszentel,= szenteliszentség,= szentségoszenved,= szenvediszenvedés,= szenvedésoszép,= sukárszeplős,= szeplösojszeplő,= szeplövoszépség,= sukárpeszerelem,= kamenerszerelmes,= kamelszpeszerencse,= bahszerencsés,= bahtáloszerencsétlen,= najbahtáloszeress,= kamneleszszeret,= kamelszerető,= piramnyiszí,= pelszid,= ármajadelszíj,= szíjoszikra,= szikro

Page 35: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

34 35

seprő,= sepröhoserdül,= boldelsereg,= boldelserke,= likserkés,= likáloserpenyő,= tipajasertés,= bálosétál,= sétálisiet,= szigárelsiket,= kasukosikít,= rátyisimít,= koszelsimogat,= koszelisimul,= koszelipesín,= sinosíp,= síposír,= rávelsiralom,= siralmasosiránkozik,= rávelpesírás,= rávelsírásó,= sírásovosirat,= sorjávelsó,= lónsógor,= sógorisoha,= sohasóhajt,= sohajtisok,= bútsoká,= pebutesztesokkal,= butzsénesokat,= butsokszor,= butivarsonka,= soldosors,= sorsosós,= londosovány,= tyislosör,= bere

sötét,= tunyárikosövény,= bársúg,= gugisúgás,= sugásosúgó,= sugovosuhan,= suhanisuhog,= suhogisusog,= susogisül,= petyolsületlen,= jivantsüllyed,= süjedisürgöny,= sürgonyosűrű,= sűrűvo

Sz

szabad,= szabadnoszabados,= szabadosiszabadul,= szabadlipeszabó,= szabovoszag,= szagoszagol,= szagoliszáj,= mújszakad,= szugyolszakáll,= sorszál,= urálszalad,= náselszalma,= phuszszalonna,= balevaszszamár,= szamaroszámít,= szamitiszándék,= szándekoszánkó,= szánkovojszaporodik,= télenaszvajvelszappan,= szapunoszár,= ranszáraz,= súkoszárad,= súkopeszárít,= súkoloszarka,= szarkavojszárny,= phákaszarv,= sigaszaros,= kuláloszáz,= selszázszor,= selvarszebb,= majsukárszed,= tyidelszédül,= zali

szeg,= krafinszegel,= krafojszegény,= csorvoszegy,= tyideszégyen,= lozsávoszék,= szkaminszekér,= vurdonszél,= balvalszeles,= balvaloszéles,= bulkoszelíd,= szelidoszem,= ják=jákhaszembe,= ádel jákhaszén,= agyarszéna,= khaszszent,= szentoszentel,= szenteliszentség,= szentségoszenved,= szenvediszenvedés,= szenvedésoszép,= sukárszeplős,= szeplösojszeplő,= szeplövoszépség,= sukárpeszerelem,= kamenerszerelmes,= kamelszpeszerencse,= bahszerencsés,= bahtáloszerencsétlen,= najbahtáloszeress,= kamneleszszeret,= kamelszerető,= piramnyiszí,= pelszid,= ármajadelszíj,= szíjoszikra,= szikro

Page 36: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

36 37

szikrázik,= szikroposzilva,= pruniszínes,= szinesoszita,= szitavojszív,= illoszivar,= szivariszíves,= ilopeszívtelen,= ilovsznaszó,= dimdszokás,= szokásojszomorú,= májleszvájdszopik,= csucsipeszomjas,= trusaloszorít,= kikidelszoros,= kikidéroszög,= krafinszökik,= náselszökő,= násolszöktet,= náselpeszőlő,= drákszőr,= zárszőrös,= zeráliszúnyog,= czinczári szúr,= puszávelszúrás,= puszajipeszurok,= puszavavszúrt,= puszodaseszuszog,= szuszogiszűk,= takhszül,= szűli=kergyolszület,= születiszürke,= zseravónemszűz,= szűznojszivárvány,= szivárványo

T

tág,= tágotagad,= csipeneltágas,= tágasotágít,= tágititáj,= tájotájék,= tájékotakar,= csaraveltakarít,= takarititakarodik,= adecsoravelpetakaros,= takarosotaknyos,= linálotakony,= linotalál,= csolkábertábor,= táboritalp,= talpotál,= csárotámad,= támaditámogat,= támogatitánc,= kheleltanít,= szityáreltanú,= tanuvotanul,= szityoltanult,= szityilasztányér,= tejáritapint,= tepintitapló,= taplóvotarts,= ikreltarisznya,= trasztatárs,= társotársaság,= társaságotartozik,= kameltaszigál,= piszdel

taszít,= piszdelesztata,= dadetátog,= tátogitavasz,= tavaszitávol,= dúráltegnap,= izstej,= thúttejes,= thúdálotekint,= tekintiteknő,= balájitél,= jiventtelel,= jivenditemet,= prahojtengely,= tengelyitenyér,= palmatenyeres,= palmálotép,= tépitérd,= csankterít,= bulykareltestvér,= praltesz,= kereltészta,= humertésztás,= humerálotetszik,= kameltetű,= zsuvatetves,= zsuválotéves,= tévesojti,= tutiéd,= tyiroltiló,= tumertilalom,= tilalmotilos,= tilosotiszta,= úzsótisztán,= úzsesztisztel,= tisztelitisztít,= uzsáren

titkol,= titkolititkos,= titkosotitok,= titkotíz,= destízedik,= desztotizen,= deszsénetízes,= desegetojás,= ánrotol,= pórtollas,= porálotoló,= poszdeltolvaj,= csórtompa,= májkuczimetopán,= topánitorkos,= girlyanesztorma,= tormotorok,= girtyánotótul,= totiszkotovább,= majintyatöbb, =majkuttöbbször,= majkitivartök,= dudumtöke,= pélótökös,= pelálotölcsér,= töcséritölt,= csoreltöltött,= pherdasztöm,= phereveltömlöc,= tömliczatördel,= phogveltörés,= phagipetört,= phaglasztörvény,= törvényitörzs,= törzsotövis,= kánrotrágya,= gunúj

Page 37: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

36 37

szikrázik,= szikroposzilva,= pruniszínes,= szinesoszita,= szitavojszív,= illoszivar,= szivariszíves,= ilopeszívtelen,= ilovsznaszó,= dimdszokás,= szokásojszomorú,= májleszvájdszopik,= csucsipeszomjas,= trusaloszorít,= kikidelszoros,= kikidéroszög,= krafinszökik,= náselszökő,= násolszöktet,= náselpeszőlő,= drákszőr,= zárszőrös,= zeráliszúnyog,= czinczári szúr,= puszávelszúrás,= puszajipeszurok,= puszavavszúrt,= puszodaseszuszog,= szuszogiszűk,= takhszül,= szűli=kergyolszület,= születiszürke,= zseravónemszűz,= szűznojszivárvány,= szivárványo

T

tág,= tágotagad,= csipeneltágas,= tágasotágít,= tágititáj,= tájotájék,= tájékotakar,= csaraveltakarít,= takarititakarodik,= adecsoravelpetakaros,= takarosotaknyos,= linálotakony,= linotalál,= csolkábertábor,= táboritalp,= talpotál,= csárotámad,= támaditámogat,= támogatitánc,= kheleltanít,= szityáreltanú,= tanuvotanul,= szityoltanult,= szityilasztányér,= tejáritapint,= tepintitapló,= taplóvotarts,= ikreltarisznya,= trasztatárs,= társotársaság,= társaságotartozik,= kameltaszigál,= piszdel

taszít,= piszdelesztata,= dadetátog,= tátogitavasz,= tavaszitávol,= dúráltegnap,= izstej,= thúttejes,= thúdálotekint,= tekintiteknő,= balájitél,= jiventtelel,= jivenditemet,= prahojtengely,= tengelyitenyér,= palmatenyeres,= palmálotép,= tépitérd,= csankterít,= bulykareltestvér,= praltesz,= kereltészta,= humertésztás,= humerálotetszik,= kameltetű,= zsuvatetves,= zsuválotéves,= tévesojti,= tutiéd,= tyiroltiló,= tumertilalom,= tilalmotilos,= tilosotiszta,= úzsótisztán,= úzsesztisztel,= tisztelitisztít,= uzsáren

titkol,= titkolititkos,= titkosotitok,= titkotíz,= destízedik,= desztotizen,= deszsénetízes,= desegetojás,= ánrotol,= pórtollas,= porálotoló,= poszdeltolvaj,= csórtompa,= májkuczimetopán,= topánitorkos,= girlyanesztorma,= tormotorok,= girtyánotótul,= totiszkotovább,= majintyatöbb, =majkuttöbbször,= majkitivartök,= dudumtöke,= pélótökös,= pelálotölcsér,= töcséritölt,= csoreltöltött,= pherdasztöm,= phereveltömlöc,= tömliczatördel,= phogveltörés,= phagipetört,= phaglasztörvény,= törvényitörzs,= törzsotövis,= kánrotrágya,= gunúj

Page 38: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

38 39

tréfa,= pherasztréfás,= pheraszkereltücsök,= tücskotud,= dsaneltudakol,= puseltudós,= dsunótúl,= adoringtud,= túritúró,= tyiraltúr,= túritű,= szuvtükör,= glindatükröz,= glindespetündér,= tündéritűr,= tűritürelem,= türelemesotűz,= jagtüzes,= jagálotyúk,= khanyi

U, Ú

uborka,= krasztariczutca,= vuliczaudvar,= udvaraugat,= basolugrál,= kutyelugrik,= kutyelpeugrás,= kutyilaszúgy,= kádeugye,= óvaúj,= névoujjas,= zubonoújság,= újságounalmas,= unalmasoúr,= rajuras,= rajkánouraság,= rajóraúrfi,= rajcsávoút,= dromutál,= utáliután,= pálalutánoz,= utánoziutolér,= reszelutolsó,= utolsovo

Ü,

ügyes,= ügyesojül,= beselülés,= besipeüllő,= kovaczaünnep,= ünepoüres,= csucsoürge,= pekenyuczaüst,= kekáviüt,= malavelüveg,= glázsaüzem,= uzemojüzen,= üzeni

V

vacsora,= vicsaravad,= vadovádol,= vadolivág,= csinelvagdal,= csigrelvágtat,= vágtativagy,= szanvágy,= vagyovágyódás,= vágyipevaj,= vájivajda,= vajdavak,= karovakond,= vakandivakar,= karumdelvakít,= karárelvállalkozik,= vállalkozivallás,= vallásoválasztott,= választiváll,= phikoválás,= phikalovaló,= csácsevan,= szivándor,= vándorivánkos,= serantvár,= zsukárelvarr,= varovarrás,= szújipevármegye,= vármegyovarjú,= varjuvováros,= fáricsavas,= szasztrivasas,= szasztrin

Page 39: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

38 39

tréfa,= pherasztréfás,= pheraszkereltücsök,= tücskotud,= dsaneltudakol,= puseltudós,= dsunótúl,= adoringtud,= túritúró,= tyiraltúr,= túritű,= szuvtükör,= glindatükröz,= glindespetündér,= tündéritűr,= tűritürelem,= türelemesotűz,= jagtüzes,= jagálotyúk,= khanyi

U, Ú

uborka,= krasztariczutca,= vuliczaudvar,= udvaraugat,= basolugrál,= kutyelugrik,= kutyelpeugrás,= kutyilaszúgy,= kádeugye,= óvaúj,= névoujjas,= zubonoújság,= újságounalmas,= unalmasoúr,= rajuras,= rajkánouraság,= rajóraúrfi,= rajcsávoút,= dromutál,= utáliután,= pálalutánoz,= utánoziutolér,= reszelutolsó,= utolsovo

Ü,

ügyes,= ügyesojül,= beselülés,= besipeüllő,= kovaczaünnep,= ünepoüres,= csucsoürge,= pekenyuczaüst,= kekáviüt,= malavelüveg,= glázsaüzem,= uzemojüzen,= üzeni

V

vacsora,= vicsaravad,= vadovádol,= vadolivág,= csinelvagdal,= csigrelvágtat,= vágtativagy,= szanvágy,= vagyovágyódás,= vágyipevaj,= vájivajda,= vajdavak,= karovakond,= vakandivakar,= karumdelvakít,= karárelvállalkozik,= vállalkozivallás,= vallásoválasztott,= választiváll,= phikoválás,= phikalovaló,= csácsevan,= szivándor,= vándorivánkos,= serantvár,= zsukárelvarr,= varovarrás,= szújipevármegye,= vármegyovarjú,= varjuvováros,= fáricsavas,= szasztrivasas,= szasztrin

Page 40: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

40 41

vasal,= vasalivásár,= fórovasárnap,= kúrovastag,= tulojvászon,= vásznavéd,= védivédelmez,= vedelmezivedel,= brágyivége,= leszkákorvégez,= végeziszárvékony,= szánovéletlen,= véletlenovelő,= velővovemhes,= khamnivén,= phúrojvendég,= vendégovér,= ratver,= márelverekedik,= márelpeveres,= lólovéres,= ratválovesz,= tyinelveszély,= kójateveszt,= kaszárelvevő,= deltetyinelvezet,= vódividék,= vidékovigyáz,= amitilevihar,= bárobalvalvirág,= lyumavirrad,= gyeszajvelvirág,= luhigyivirágos,= lulugyálovisel,= phiravelviselős,= phiravelpevissza,= palal (palálo)

visz,= ingrelviszket,= handsolvíz,= páji (párnyi)vízbe,= undopájivizel,= mutrelvizes,= pajálojvolt,= szaszvő,= szamutrovölgy,= kár

Z

zab,= zsóvzabla,= zablozálog,= szimagyizár,= phandajimozavar,= nasavelzeng,= cserizergizokog,= pristizöld,= zelenozörget,= zörgetizúg,= zúgizacskó,= acskovo

Zs

zsák,= gunozsákol,= gunopezseb,= paszotyizsebes,= paszotyolizsemlye,= zsinjózsibbad,= morcojpeszazsír,= csikenzsíros,= csikenatojzsivány,= zsiványi

Page 41: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

40 41

vasal,= vasalivásár,= fórovasárnap,= kúrovastag,= tulojvászon,= vásznavéd,= védivédelmez,= vedelmezivedel,= brágyivége,= leszkákorvégez,= végeziszárvékony,= szánovéletlen,= véletlenovelő,= velővovemhes,= khamnivén,= phúrojvendég,= vendégovér,= ratver,= márelverekedik,= márelpeveres,= lólovéres,= ratválovesz,= tyinelveszély,= kójateveszt,= kaszárelvevő,= deltetyinelvezet,= vódividék,= vidékovigyáz,= amitilevihar,= bárobalvalvirág,= lyumavirrad,= gyeszajvelvirág,= luhigyivirágos,= lulugyálovisel,= phiravelviselős,= phiravelpevissza,= palal (palálo)

visz,= ingrelviszket,= handsolvíz,= páji (párnyi)vízbe,= undopájivizel,= mutrelvizes,= pajálojvolt,= szaszvő,= szamutrovölgy,= kár

Z

zab,= zsóvzabla,= zablozálog,= szimagyizár,= phandajimozavar,= nasavelzeng,= cserizergizokog,= pristizöld,= zelenozörget,= zörgetizúg,= zúgizacskó,= acskovo

Zs

zsák,= gunozsákol,= gunopezseb,= paszotyizsebes,= paszotyolizsemlye,= zsinjózsibbad,= morcojpeszazsír,= csikenzsíros,= csikenatojzsivány,= zsiványi

Page 42: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4342

A hétnek nevei

Hétfő = LujaKedd = Máczi

Szerda = TetragyiCsütörtök = ZsojaPéntek = Parastúj

Szombat = SzavatoVasárnap = Kúrkó

Az ős vezetéknevekKuháloSztojaSzlávikRáfael

KárokoTrtokárZsevelyaCambó

Hazánkban szerzett magyaros nevek:KolompárLakatosSárköziKarikaHusztiRagáj

HorvátBalog

Ős czigány női nevek:Áfi

BakriCsucsi

LáliMorol

MányaNagoPacsaPapinyRirbloSzedroSpániKalti

TyézsaValókZága

Szerzett czigány női nevek:

LaternaLinó

MarókaMini

PaprikaPinka

RekenyaRatyija

RájiKércsa

Ős czigány férfi nevek

Biris BagaraBadóBuf

BajkaBukácsBalalaBangóCsurka

Page 43: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4342

A hétnek nevei

Hétfő = LujaKedd = Máczi

Szerda = TetragyiCsütörtök = ZsojaPéntek = Parastúj

Szombat = SzavatoVasárnap = Kúrkó

Az ős vezetéknevekKuháloSztojaSzlávikRáfael

KárokoTrtokárZsevelyaCambó

Hazánkban szerzett magyaros nevek:KolompárLakatosSárköziKarikaHusztiRagáj

HorvátBalog

Ős czigány női nevek:Áfi

BakriCsucsi

LáliMorol

MányaNagoPacsaPapinyRirbloSzedroSpániKalti

TyézsaValókZága

Szerzett czigány női nevek:

LaternaLinó

MarókaMini

PaprikaPinka

RekenyaRatyija

RájiKércsa

Ős czigány férfi nevek

Biris BagaraBadóBuf

BajkaBukácsBalalaBangóCsurka

Page 44: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4544

DolaGuránika

LalácsLakincsMursa

Szerzett czigány férfi nevek:

BiharFerkina

Vida

A keresztségben ez idő szerint kapott neveik után mindig kapcsolnak betűket, még pedig leggyakrabban az a, o, i, ka, ti betűket.

Antal= Antala|, Albert= Alberti, | Anna= Annó,András= Andresi, | Gyula= Gyuló, |Vilma= Vilmó,

Mari= Marina, |Sára= Sáró, |János= Jankó,György= Gyorgyó, | József= Jaszo, |Aranka= Szam

A czigány nyelvben előforduló szavakról.

A czigány nyelvben ép úgy mint a magyarban, előfordul, hogy egy és ugyanazon szóval fejez ki többféle dolgokat pl.

lép (emberre)lép (méhsejtre)= ustyavel

nehézkemény

erős= zuraló

perdülpeder

pederítfordul= boldel vagy boldelpe

ijedt (íjjed)fél

remegretteg= dáral

kacagnevetröhögvijjog

mosolyog= aszal

A czigány többes számban nem beszél, hanem ha azt akarja kifejezni. Hogy „mi voltunk” akkor azt így ejti ki beszéd közben, hogy: „én és ő voltunk ott”Mint előbb említém, a czigány nyelvben többes szám, nincsen azért az ige hajtogatásainál is csak előbbeni módon fejezi i magát, azért itt csakis az egyes számú hajtogatásról tettem fel példát:

megyek= dsavmégysz= dsasz

mén= dsal

eszem= kaveszel= kaszeszik= kal

keresek= rodavkeresel= rodesz

keres=rodel

járok= phiravjársz= phiresz

jár= phirel

leszek= avóleszel= avlalész= avlo

Page 45: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4544

DolaGuránika

LalácsLakincsMursa

Szerzett czigány férfi nevek:

BiharFerkina

Vida

A keresztségben ez idő szerint kapott neveik után mindig kapcsolnak betűket, még pedig leggyakrabban az a, o, i, ka, ti betűket.

Antal= Antala|, Albert= Alberti, | Anna= Annó,András= Andresi, | Gyula= Gyuló, |Vilma= Vilmó,

Mari= Marina, |Sára= Sáró, |János= Jankó,György= Gyorgyó, | József= Jaszo, |Aranka= Szam

A czigány nyelvben előforduló szavakról.

A czigány nyelvben ép úgy mint a magyarban, előfordul, hogy egy és ugyanazon szóval fejez ki többféle dolgokat pl.

lép (emberre)lép (méhsejtre)= ustyavel

nehézkemény

erős= zuraló

perdülpeder

pederítfordul= boldel vagy boldelpe

ijedt (íjjed)fél

remegretteg= dáral

kacagnevetröhögvijjog

mosolyog= aszal

A czigány többes számban nem beszél, hanem ha azt akarja kifejezni. Hogy „mi voltunk” akkor azt így ejti ki beszéd közben, hogy: „én és ő voltunk ott”Mint előbb említém, a czigány nyelvben többes szám, nincsen azért az ige hajtogatásainál is csak előbbeni módon fejezi i magát, azért itt csakis az egyes számú hajtogatásról tettem fel példát:

megyek= dsavmégysz= dsasz

mén= dsal

eszem= kaveszel= kaszeszik= kal

keresek= rodavkeresel= rodesz

keres=rodel

járok= phiravjársz= phiresz

jár= phirel

leszek= avóleszel= avlalész= avlo

Page 46: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4746

én= mete= tuő= vov

engem= mantéged= tut

őtet= kadolesz

enyém= mucsojtiéd= tyiro

övé= leszko

voltam=szaszvoltál= szanasz

volt=szasz

én szeretlek= me kamav tute szeretsz= tu kamavő szeret= vov kamel

nagy,= bárómég nagyobb,= feder báro

legnagyobb,= maj báro

én enni fogok,= me kamav te havte enni fogsz,= tu haszsza

ő enni fog,= vov kamel te hal

A számok nevei:

1.=jek2.= duj3.= trin4.= stár5.= páds6.= só

7.= éftó8.= okta9.= íjo

10.= des11.= desnyek12.= desodúj13.= desetrin14.= desustár15.= desupáds16.= desusó

17.= desuéftó18.= desokta19.= desijo

20.= bis21.= bistajjek22.= bistajdúj23.= bistajtrin24.= bistajstár25.= bistajpáds26.= bistajsó

27.= bistajeftó28.= bistajokta29.= bistajijo30.=tranda

31.=trandatajjek32.= trandatajdj

33.= trandatajtrin

Page 47: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4746

én= mete= tuő= vov

engem= mantéged= tut

őtet= kadolesz

enyém= mucsojtiéd= tyiro

övé= leszko

voltam=szaszvoltál= szanasz

volt=szasz

én szeretlek= me kamav tute szeretsz= tu kamavő szeret= vov kamel

nagy,= bárómég nagyobb,= feder báro

legnagyobb,= maj báro

én enni fogok,= me kamav te havte enni fogsz,= tu haszsza

ő enni fog,= vov kamel te hal

A számok nevei:

1.=jek2.= duj3.= trin4.= stár5.= páds6.= só

7.= éftó8.= okta9.= íjo

10.= des11.= desnyek12.= desodúj13.= desetrin14.= desustár15.= desupáds16.= desusó

17.= desuéftó18.= desokta19.= desijo

20.= bis21.= bistajjek22.= bistajdúj23.= bistajtrin24.= bistajstár25.= bistajpáds26.= bistajsó

27.= bistajeftó28.= bistajokta29.= bistajijo30.=tranda

31.=trandatajjek32.= trandatajdj

33.= trandatajtrin

Page 48: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4948

34.=trandatajstár35.= trandatajpáds36.= trandatajsó

37.= trandatajeftó38.= trandatajokta39.= trandatajijo40.= stárvárdes

41.= stárvárdestajjek42.= stárvárdestajdúj43.= stárvárdestajtrin44.= stárvárdestajstár45.= stárvárdestajpáds46.= stárvárdestajsó

47.= stárvárdestajeftó48.= stárvárdestajokto49.= stárvárdestajíjo

50.= pádsvárdes51.= pádsvárdestajjek52.= pádsvárdestajdúj53.= pádsvárdestajtrin

54.= pádsvárdestajpstár55.= pádsvárdestajpáds56.= pádsvárdestajsó

57.= pádsvárdestojeftó58.= pádsvárdestojokta59.= pádsvárdestojíjo

60.= sóvárdes61.= sóvárdestajjek62.= sóvárdestajdúj63.= sóvárdestajtrin64.= sóvárdestajstár65.= sóvárdestajpáds66.= sóvárdestajsó

67.= sóvárdestajeftó68.= sóvárdestajokta69.= sóvárdestajíjo

70.= eftavárdes71.= eftavárdestajjek72.= eftavárdestajdúj73.= eftavárdestajtrin74.= eftavárdestajstár75.= eftavárdestajpáds76.= eftavárdestajsó

77.= eftavárdestajeftó78.= eftavárdestajokta79.= eftavárdestajíjo

80.= oktavárdes81.= oktavárdestajjek82.= oktavárdestajdúj83.= oktavárdestajtrin84.= oktavárdestajstár85.= oktavárdestajpáds86.= oktavárdestajsó

87.= oktavárdestajeftó88.= oktavárdestajokto89.= oktavárdestajíjo

90.=ijavárdes91.= ijavárdestajjek92.= íjavárdestajduj93.= íjavárdestajtrin94.= íjavárdestajstár95.= íjavárdestajpáds96.= íjavárdestajsó

97.= ijavárdestajeftó98.= ijavárdestajokta99.= ijavárdestajíjo

100.= sel

Page 49: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

4948

34.=trandatajstár35.= trandatajpáds36.= trandatajsó

37.= trandatajeftó38.= trandatajokta39.= trandatajijo40.= stárvárdes

41.= stárvárdestajjek42.= stárvárdestajdúj43.= stárvárdestajtrin44.= stárvárdestajstár45.= stárvárdestajpáds46.= stárvárdestajsó

47.= stárvárdestajeftó48.= stárvárdestajokto49.= stárvárdestajíjo

50.= pádsvárdes51.= pádsvárdestajjek52.= pádsvárdestajdúj53.= pádsvárdestajtrin

54.= pádsvárdestajpstár55.= pádsvárdestajpáds56.= pádsvárdestajsó

57.= pádsvárdestojeftó58.= pádsvárdestojokta59.= pádsvárdestojíjo

60.= sóvárdes61.= sóvárdestajjek62.= sóvárdestajdúj63.= sóvárdestajtrin64.= sóvárdestajstár65.= sóvárdestajpáds66.= sóvárdestajsó

67.= sóvárdestajeftó68.= sóvárdestajokta69.= sóvárdestajíjo

70.= eftavárdes71.= eftavárdestajjek72.= eftavárdestajdúj73.= eftavárdestajtrin74.= eftavárdestajstár75.= eftavárdestajpáds76.= eftavárdestajsó

77.= eftavárdestajeftó78.= eftavárdestajokta79.= eftavárdestajíjo

80.= oktavárdes81.= oktavárdestajjek82.= oktavárdestajdúj83.= oktavárdestajtrin84.= oktavárdestajstár85.= oktavárdestajpáds86.= oktavárdestajsó

87.= oktavárdestajeftó88.= oktavárdestajokto89.= oktavárdestajíjo

90.=ijavárdes91.= ijavárdestajjek92.= íjavárdestajduj93.= íjavárdestajtrin94.= íjavárdestajstár95.= íjavárdestajpáds96.= íjavárdestajsó

97.= ijavárdestajeftó98.= ijavárdestajokta99.= ijavárdestajíjo

100.= sel

Page 50: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

5150

10.= des20.= bis

30.= tranda40.= stárvárdes50.=pádsvárdes60.=sóvárdes

70.= eftavárdes80.= oktavárdes90.= ijovárdes

100.= sel110.= seltajdes120.= seltajbis

130.=seltajtrande, és így tovább1000.=ezro

2000.=dujezro3000.= trinezro4000.= stárezroés így tovább

Gyakorlatok

Hozd el=onleszVidd el= ingerlesz

Hozd ide= onlesz katheTedd ide= csuvlesz katheFogd meg= khutyil lesz

Tedd oda= csuvlesz katheAdd neki= delesz leszki

Kérd el= gal leszLopd el= csor leszMenj el= csaltar

Dobd el= csude leszAdd el= bihen lesz

Égesd el= phabár leszMond meg= phen leszÜsd meg= malav lesz

Csókold meg= csumi daleszHarapd meg= didor lesz

Ittál= pilalEttél= hálal

Kérj enni=mag te hanKérj inni= mag te pen

Vigyázz= imintileAdj kenyeret= dema mánro

Adj húst= dema maszAdj vizet= dema pájiAdj bort= dema mol

Adj levest= dema zuninAdj sört= dema bára

Adj dohányt= dema ketránoAdj csókot= dema csimidi

Észrevesz= számalelÉhes vagy-e= bakhalo szal tu

Van-e pénzed= szi tu lóve

Page 51: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

5150

10.= des20.= bis

30.= tranda40.= stárvárdes50.=pádsvárdes60.=sóvárdes

70.= eftavárdes80.= oktavárdes90.= ijovárdes

100.= sel110.= seltajdes120.= seltajbis

130.=seltajtrande, és így tovább1000.=ezro

2000.=dujezro3000.= trinezro4000.= stárezroés így tovább

Gyakorlatok

Hozd el=onleszVidd el= ingerlesz

Hozd ide= onlesz katheTedd ide= csuvlesz katheFogd meg= khutyil lesz

Tedd oda= csuvlesz katheAdd neki= delesz leszki

Kérd el= gal leszLopd el= csor leszMenj el= csaltar

Dobd el= csude leszAdd el= bihen lesz

Égesd el= phabár leszMond meg= phen leszÜsd meg= malav lesz

Csókold meg= csumi daleszHarapd meg= didor lesz

Ittál= pilalEttél= hálal

Kérj enni=mag te hanKérj inni= mag te pen

Vigyázz= imintileAdj kenyeret= dema mánro

Adj húst= dema maszAdj vizet= dema pájiAdj bort= dema mol

Adj levest= dema zuninAdj sört= dema bára

Adj dohányt= dema ketránoAdj csókot= dema csimidi

Észrevesz= számalelÉhes vagy-e= bakhalo szal tu

Van-e pénzed= szi tu lóve

Page 52: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

5352

Van-e kocsid= szi tu szurdánVan-e apád-anyád= szi tud ej dadHova való vagy= kathar utna szal

Hány éves vagy= kelye bersenye szaéA ló húz= o graszt csirdel

A tehén iszik= o guruvnyi pihelAz apa beteg= o dad naszválo

Az anya jó= o dale lácsiA vásár kicsi= o fóro czignoj

A kenyér fehér= o máro párnojA ló sárga= o graszt sárgojA világ nagy= o lyima bári

A magyar nem fél= o úgró csidoralA kutya harap= o dsuhel didarlelA macska éhes= o mucza bakháli

A gyerek sír= o csáva rovelAz asszony főz= o romnyi tyirável

A lány mos= o sej tovelA ciskó fekszik= o khúro paslyal

A kocsi megy= o vurdon dsalA tehén fekszik= o gurov pastyal

A ház kicsi= o kher czignojA fa leveles= o kasí patráloj

A tűz ég= o jog phabolA pipa jó= o lyuvana lácsi

A szoknya piros= o szoka láliA pénz sok= o lóvé but

A disznó sovány= o bálo tyislojA kanál szép= o raj sukár

A csendőr jár= o signále phirenAz úr ír= o raj iszkiriA só kél= o lon trabuj

A pap tanul= o rásaj szityalA bor erős= o mol zuráli

A víz széles= o páji bulhojA lábam fáj= o phuro dukhal

A fogam fáj= o dant dukhalA kezem fáj= o vaszt dukhal

A szemem fáj= o jákha dukhalA fülem fáj= o kan dukhalA fejem fáj= o séro dukhal

Az orrom fáj= o nak dukhalA szívem fáj= o jilo dukhalA hasam fáj= o per dukhalAz eső esik= o brisud del

Társalgás

Mit kerestek itt?= sza ródesz katheMire kell a pénz? = pe szasz trobujo lóve

Miért nem dolgozol?= szar csi keresz lintyiMiért csavarogsz?= szoszte hajgisz

Nem félsz az Istentől?= csidarasz o DevlentarNem szabad bejönni.= naj szabadlo ánde te dsasz

Szabad.= szabodoTöbbet ne lássalak.= maj lint te na dikhantu

Állj meg.= torgyuvHa megmozdulsz, lelőlek.= te miskisza tu puskedartu

Gombold ki a kabátod.= putergyo zubunoÉn előre megyek.= me áglal davTe hátra mész.= tu pálpále dsasz

Ő fölmegy.= vov opere dsalAz lemegy.= kodo téle dsal

A bíró büntet.= o mujáló büntetiA rabság nem jó.= O robujo noj lácsi

A testvérem fiatal.= o miri phen terni pralFáj a ló lába.= dukkal le graszteszko plunaFáj a kutya orra.= dukkal le dsukleszko nak

Apámnak a keze fáj.= o dadeszko vaszt dukhalAnyámnak a feje fáj.= ládaka o séra dukhal

A szeretőmnek a szíve fáj.= o pirám nyako jiló dukhalA gyermek éhes.= o csáva bokháló

Page 53: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

5352

Van-e kocsid= szi tu szurdánVan-e apád-anyád= szi tud ej dadHova való vagy= kathar utna szal

Hány éves vagy= kelye bersenye szaéA ló húz= o graszt csirdel

A tehén iszik= o guruvnyi pihelAz apa beteg= o dad naszválo

Az anya jó= o dale lácsiA vásár kicsi= o fóro czignoj

A kenyér fehér= o máro párnojA ló sárga= o graszt sárgojA világ nagy= o lyima bári

A magyar nem fél= o úgró csidoralA kutya harap= o dsuhel didarlelA macska éhes= o mucza bakháli

A gyerek sír= o csáva rovelAz asszony főz= o romnyi tyirável

A lány mos= o sej tovelA ciskó fekszik= o khúro paslyal

A kocsi megy= o vurdon dsalA tehén fekszik= o gurov pastyal

A ház kicsi= o kher czignojA fa leveles= o kasí patráloj

A tűz ég= o jog phabolA pipa jó= o lyuvana lácsi

A szoknya piros= o szoka láliA pénz sok= o lóvé but

A disznó sovány= o bálo tyislojA kanál szép= o raj sukár

A csendőr jár= o signále phirenAz úr ír= o raj iszkiriA só kél= o lon trabuj

A pap tanul= o rásaj szityalA bor erős= o mol zuráli

A víz széles= o páji bulhojA lábam fáj= o phuro dukhal

A fogam fáj= o dant dukhalA kezem fáj= o vaszt dukhal

A szemem fáj= o jákha dukhalA fülem fáj= o kan dukhalA fejem fáj= o séro dukhal

Az orrom fáj= o nak dukhalA szívem fáj= o jilo dukhalA hasam fáj= o per dukhalAz eső esik= o brisud del

Társalgás

Mit kerestek itt?= sza ródesz katheMire kell a pénz? = pe szasz trobujo lóve

Miért nem dolgozol?= szar csi keresz lintyiMiért csavarogsz?= szoszte hajgisz

Nem félsz az Istentől?= csidarasz o DevlentarNem szabad bejönni.= naj szabadlo ánde te dsasz

Szabad.= szabodoTöbbet ne lássalak.= maj lint te na dikhantu

Állj meg.= torgyuvHa megmozdulsz, lelőlek.= te miskisza tu puskedartu

Gombold ki a kabátod.= putergyo zubunoÉn előre megyek.= me áglal davTe hátra mész.= tu pálpále dsasz

Ő fölmegy.= vov opere dsalAz lemegy.= kodo téle dsal

A bíró büntet.= o mujáló büntetiA rabság nem jó.= O robujo noj lácsi

A testvérem fiatal.= o miri phen terni pralFáj a ló lába.= dukkal le graszteszko plunaFáj a kutya orra.= dukkal le dsukleszko nak

Apámnak a keze fáj.= o dadeszko vaszt dukhalAnyámnak a feje fáj.= ládaka o séra dukhal

A szeretőmnek a szíve fáj.= o pirám nyako jiló dukhalA gyermek éhes.= o csáva bokháló

Page 54: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

54

A kerítés magas.= o bár úcsiA templom nagy.= o khangéri bári

Elmegyek a vársárra lovat venni, gyere te is mert apám beteg, fáj a lába nem jöhet.Dsan me pa fáro grasztes kinar an vé tu o muro dad naszválo dukhales ko phunro

nástig avlasz.

Vigyázzatok, jönnek a csendőrök, és kikeresnek, tegyetek el mindent jól.Amintile ke avel o singálo avré rodeles garaven szako fáló mista.

Fogjátok be a lovakat, megyünk, holnap vásár lesz.Khutyilen ándre o graszten dsasz po fáro tekára.

Fordíts meg a kocsit, és fogd be a lovat, gyorsan hajts, mert este lesz.Boldelesz o khutyil ándre o graszten szigo traden maj rátyi avla.

Kedves fiam, adok neked 50 forintot, eredj a városba, vegyél ott egy dunyhát, 1 pár csizmát, 1 kiló sót, 1 disznót, 1 liter bort, és hozd ki a sátorhoz. El ne felejts

semmit megvenni, mert anyád megver.Kedveso csavára davtu padsvárdes rup, dsa ando fóro kinav kothe jék perina, jék

pár khéra, jék kilo lan, jek kálo, jék litera mal, anla avri káj chera tena biszter kancsi kinesz tyi dale márdasz.

Mutató

Előszó 6Betűszavas szótár 11

Nevek 42A czigány nyelvben előforduló szavakról 44

Számok nevei 47Gyakorlatok 51

Társalgás 53

Page 55: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során

54

A kerítés magas.= o bár úcsiA templom nagy.= o khangéri bári

Elmegyek a vársárra lovat venni, gyere te is mert apám beteg, fáj a lába nem jöhet.Dsan me pa fáro grasztes kinar an vé tu o muro dad naszválo dukhales ko phunro

nástig avlasz.

Vigyázzatok, jönnek a csendőrök, és kikeresnek, tegyetek el mindent jól.Amintile ke avel o singálo avré rodeles garaven szako fáló mista.

Fogjátok be a lovakat, megyünk, holnap vásár lesz.Khutyilen ándre o graszten dsasz po fáro tekára.

Fordíts meg a kocsit, és fogd be a lovat, gyorsan hajts, mert este lesz.Boldelesz o khutyil ándre o graszten szigo traden maj rátyi avla.

Kedves fiam, adok neked 50 forintot, eredj a városba, vegyél ott egy dunyhát, 1 pár csizmát, 1 kiló sót, 1 disznót, 1 liter bort, és hozd ki a sátorhoz. El ne felejts

semmit megvenni, mert anyád megver.Kedveso csavára davtu padsvárdes rup, dsa ando fóro kinav kothe jék perina, jék

pár khéra, jék kilo lan, jek kálo, jék litera mal, anla avri káj chera tena biszter kancsi kinesz tyi dale márdasz.

Mutató

Előszó 6Betűszavas szótár 11

Nevek 42A czigány nyelvben előforduló szavakról 44

Számok nevei 47Gyakorlatok 51

Társalgás 53

Page 56: A magyarországi kóbor czigányok nyelvtana : czigány ...mek.oszk.hu/15000/15061/15061.pdf · A szótárában leírt szavak ... lovári nyelvjárásban.6 1979-es kiadása során