Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
A MAGYAR NEMZETI MÚZEUM É P Ü L E T E
1 8 3 6 — 1 9 2 6
K I A D J A A M A G Y A R N E M Z E T I M Ü Z E U M B A R Á T A I N A K
E G Y E S Ü L E T E
D R L E C H N E R J E N Ő
P o 11 a c k M i h á l y J á n o s a Nemzeti Múzeum é p í t ő j e
' a r c h i t e c t e J e a n M i c h e l P o l l a c le c o u s t r u c t e u r - m a î t v e du Palais 'lu M u s é e National
A
MAGYAR NEMZETI MÚZEUM
ÉPÜLETE
1836 — 1926
IRTA
DR L E C H N E R J E N Ő É P Í T É S Z , M Ű E G Y E T E M I RK T A N Á R
K I A D J A ' A M AG YAR NEMZETI MÜZEUM BARÁTAINAK EGYESÜLETE
1 9 2 7
/
MAGYAR NEMZETI 'MÚZEUM BARÁTAI EZT A MŰVET KAPJÁK
AZ 1 9 2 7-1 K ÉVRE TAGILLETMÉNYÜL.
KÖNYVÁRUSI FORGALOMBA NEM KERÜL.
SZÁM.
N Y O M A T O T T P É C S E T T
D U N Á N T Ú L E G Y E T E M I N Y O M D Á J Á B A N
E L Ő S Z Ó .
A M A G Y A R T Á R S A D A L O M a múlt század elején sa já t
erejéből valósította meg a nemzeti tudomány alapvető intéz
ményeit, melyek külföldön az abszolút fejedelmi hatalom kulturális
érzékének és áldozatkészségének köszönik létüket.
E társadalmi alapítású intézmények közül első volt a ma már
125 éves Magyar Nemzeti Múzeum. A magyar múlt emlékeinek,
történeti és természettudományi anyagúnak központi tárházát az
alapító S z é c h é n y i F e r e n c gróf s a múzeum palotáját felépíttető
J ó z s e f n á d o r hívó szózatán fellelkesült magyar társadalom áldo
zatai növelték legelső s minden magyar ember szivéhez nőtt kulturális
intézményünkké. 1867 óta az ál lamhatalom rendszeres támogatásával
Nemzeti Múzeumunk a nemzetközi tudományban is számottevő
tényezővé fejlődött. Messze földet be járó k iadványai , a külföld
szaktudósait hazánkba vonzó gyűjteményei az egész vi lágba szerte
vitték a magyar tudomány hírét s elismerést, becsületet, tisztességet
szereztek a magyar névnek.
Sajnos, a legutóbbi évek gazdasági válsága a Nemzeti Múzeum
munkásságát is megbénította. A z állam a legnagyobb takarékosságra
kényszerült s így kulturál is intézményeink részére sem tudja bizto
sítani a korszerű fejlődéshez, a tudós munkálkodáshoz megkívánt
anyagi erőt. A Nemzeti Múzeum is rendkívül szűkös anyagi eszkö
zeivel Európaszer te elismert tudományos munkásságát a régi kere
tekben folytatni, a piacra kerülő történeti emlékek és művészi
értékek külföldre vándorlását megakadályozni , a magyar föld
mélyében rejlő kincseket rendszeresen feltárni képtelen. Megfelelő
segítség hí j ján csak a legnagyobb erőfeszítéssel tud színvonalon
maradni s a mai helyzet fenntartása mellett előbb-utóbb be ke l l
következni a sülyedésnek és pusztulásnak. Pedig mai szomorú
helyzetünkben egyedüli erős fegyverünk nemzeti kul túránk szín-
vonalának fenntartása és emelése lehet. E cél támogatására össze
ke l l fogni a magyar társadalom minden tagjának, hacsak nem
akar j ák a pillanatnyi gazdasági helyzet áldozatául dobni apáik
legszebb és legnagyobb alkotásait . A magyar társadalomnak meg kel l
mentenie a magyar társadalom alapította Magyar Nemzeti Múzeumot.
Ez a meggyőződés hívta életre a Magyar Nemzeti Múzeum
Barátainak Egyesületét .
Egyesületünk cé l ja a Magyar Nemzeti Múzeum gyarapí tásának,
kulturális és tudományos munkásságának előmozdítása s e cél
érdekében a Múzeum gyűjteményeit és munkásságát ismertető
művek k iadása is tervbe vétetett, miáltal a Nemzeti Múzeumot ezek
kiadásának költségétől mentesítjük s egyben megfelelő ízléssel
kiállított tagilletményt juttathatunk tagjainknak. E kiadványok soro
zatát nyi t juk meg d r. L e c h n e r J e n ő építőművésznek a Magyar
Nemzeti Múzeum épületéről írt alapos tanulmányával, mely 1917
óta várta a kiadást a Nemzeti Múzeum főigazgatójának íróaszta
lában. Mive l a mult esztendőben P o l l a c k M i h á l y nemes alko
tását, illetőleg annak reprezentativ helyiségeit éppen dr. Lechner
Jenő tervei szerint és vezetése alatt helyreállították, szükségesnek
véltük az illusztris szerzőt e munkálatok ismertetésére is felkérni.
Ez ismertetéssel zárul a munka, melyet az 1927. évre szóló tagillet
ményként küldünk meg a Magyar Nemzeti Múzeum barátainak.
Budapest, 1927. évi j a n u á r hó 1-én.
Hóinan Bálint a l e l n ö k . e l n ö k .
A XVII I . század alkonyatán már a forradalom örvényének
szélén állott Magyarország, mikor II. Lipé)t király lecsendesíti
elődjenek a ..kalapos királynak'" az egységes Ausztriát célzó törekvé
seivel a végsőkig felizgatott nemzetet, visszaadván a halálra ítélt
országnak alkotmányát és függetlenségét. A francia forradalom hullámai
akkor már magasra dagadtak s az emberiség egész gondolatvilágának
nagy átalakulásából fakadó világesemények egy boldogabb jövő csábító
képét rajzolják a felizgatott lelkek elé. I. Ferenc uralkodását ugyan
csak az ősi magyar alkotmány védelmének szelleme hatja át és a
nemzetközi viszonyok alakulása Magyarországot a dinasztiához való
ragaszkodásra utalja. A Napóleon elleni küzdelemben a tetterős nem
zet hűségesen támogatta a császári politikát, azonban csalódik áldozat
készségében, inert a dinasztia a fenyegető veszedelem elmultával csá
szári hatalmát oktalanul ismét ráerőszakolja szerencsétlen hazánkra
Metternich herceg sötét korszakában társadalmunk csak a nemzeti
szellem fokozott ápolásával és a magyar nyelv erejével tud ősi függet
lenségének megőrzéséért küzdeni.
Üjabbkori művelődéstörténelmünk a legfényesebb neveket
jegyzi akkor lapjaira. A X I X . század „a világ múltjának gyümölcs
szedő százada", hazánkra nézve a keserű csalódások és gyötrelmes
megalázások szomorú korszakává lesz. E viharos időkben II. Lipót
király fia, J ó z s e f n á d o r , a boldog emlékű Palatínus volt ..hazánk
őrlelke". József Antal János királyi herceget (1776—1847) fivére,
Ferenc király nevezi k i az ország helytartójává, 1796-ban az ifjú
királyi herceget a rendek az ország nádorává választják. Eleinte
teljesen a bécsi császári hatalom szellemében kormányoz, de csakhamar
megismerkedik az ország alkotmányával és történetével és akkor való
ságos pátrónusává válik nemzetünknek. Közvetítő lesz a dinasztia és
a nemzet között s gyakran a dinasztiával szemben a magyar állás-
ponttal azonosítja magát. Metternich h el szemben védelmébe veszi az
országgyűlés szólásszabadságát és támogatja az alkotmány visszaállí
tására irányuló törekvéseket: az ő kezdeményezésére hívja össze
1. Ferenc évtizedes szünet után újból az országgyűlést ; ő segítette a
megvalósuláshoz az 1852—36. évi országgyűlés nagy reformjait.
Magyarország Metternichnek megtagadta az ujoncállítást, József nádor
tapintatosságával elérte, hogy a francia háborúra a nemzet fel
ajánlotta áldozatkészségét. József nádor szervezte a nemesi felkelé
seket is 1797-ben, 1800-ban és 1809-ben. A z 1858-i pesti árvíz után
romjaiból ő varázsolta új életre a várost és európai nagyvárossá
igyekezett azt fejleszteni; e célból 1808-ban királyi szépítőbizott-
ságot szervezett. Egész sereg intézmény, középület köszöni életre
keltét annak, hogy az elnyomatás ama szomorú korszakában
az ő erős, de tapintatos keze, jóindulatú, megértő lelke irányí
totta közművelődésünket s a súlyos helyzet dacára bámulatra
méltó lendületet vett az ország kulturális élete. Kivált az ország
fővárosáé, Pesté. A k k o r létesült itt a Ludoviceum, melynek a nádor
építtet hatalmas palotát (1829—35), a vakok intézete, a josefinum
(1840), a Jótékony Nőegylet, a Nemzeti Színház (1855—40), ő alakít
tatja át a közönség használatára és a város szépítésére a Városligetet
és a Szt. Margit szigetet, ahol nyári kastélyt is emeltet magának.
A József-ipartanodát műegyetemmé fejleszti. Alcsuth elvadult kertjé
ből hatalmas angol parkot alakít, kastélyt emel és mintagazdaságot
állít fel. A z 1850-i tiszai és az 1858-i dunai nagy árvizek hatása alatt
a törvényhozás országos választmányt küldött k i a folyóvizek tanul
mányozására, mely 1845-ban megtette javaslatait a vízszabályozá
sokra, de csak 1845-ben József nádor meghagyására készültek el a
szabályozás tervei és Széchenyi és Vásárhelyi közreműködésével ő
gondoskodott azután a munkák végrehajtásáról . Elragadtatással írja
„hivatalkodásáról" kortársa, 1 hogy munkásságával oly dicsőséget szer
zett nevének, „melyhez képest a romboló országfoglalás, a rabigába
1 N e y F e r e n c . E m l é k v o n á s o k M a g y a r o r s z á g N á d o r i s p á u j a inak é l e t ébő l . Pest. 1846.
S z v c h é ii y i Fe r e i lc g r o f a Nemzeti Múzeum m e g a l a p í t ó j a
L e co m i e F ra n ç o i s S z é ç k é 11 y i le fondateur- du Musée National
hajtó hódítás silány éji mécs az emberiség j avá t ölelő tör
ténetekben."
Félszázados munkásságának egyik fényes tanuja, egyik „rop
pant emlékjele az ő nyomdokainak", a M a g y a r N e m z e t i M ú
z e u m hatalmas palotája is, mely az ő szeretetteljes gondoskodásának
köszöni létrejövetelét.
IS M E R E T E S , hogy a Nemzeti Múzeum alapí tása S z é c h é n y i
F e r e n c gróf főkamarásmester nevéhez fűződik. A nagyművelt
ségű főúr 1802-ben felajánlja könyv-, címer- és éremgyűjteményét egy
Nemzeti Múzeum létesítésére, amivel megveti a lapjá t annak a köz
művelődési intézetnek, mely abban az időben a magyar szellemi élet
nek centrumává lett.
Széchényi, ak i az alkotmányellenes politikai viszonyok miatt a
közélettől visszavonult s a kulturális munkában keresett magának
vigasztalást, az ú. n. hungarikáknak, a magyar könyveknek és ma
gyar históriai vonatkozású munkáknak és tá rgyaknak rendszeres
összegyűjtését, jövendő alapítása céljából, már 1795-ben kezdette meg
valósítani. A lunevillei békekötést (1801) követő országgyűlés elő
készületeivel egyidejűleg fordul felterjesztésével 1 a király elé, hogy
tekintélyes és nagyértékű gyűjteményét Magyarországnak adomá
nyozhassa, mely neki — mint ír ja — az ezek megszerzésére szüksé
ges eszközöket kegyesen megadta. Gyűjteményének a nádor jogha
tálya alá helyezését kérte, amivel lelkes és atyai patrónust biztosított
nemes alapí tványának. Azt óhajtotta, hogy gyűjteménye a pesti k i r .
egyetem épületében helyeztessék el, de az egyetem gyűjteményeitől
külön kezeltessék. Felségfolyamodását a helytartó tanács is pártfo-
1 O r s z . L e v é l t á r . K a n c e l l á r i a i o s z t á l y . 1802. N o . 2885.
K
golta, elhelyezésére azonban a pesti pálos rendű papnevelő intézetet
tartotta alkalmasabbnak, ahol olvasóteremről és őrlakásról is lehetett
gondoskodni. I. Ferenc ez alapon 1802 június 23-án „kiváló tetszés
sel" elfogadta Széchényi ajánlatát és a gyűjtemény helyét illetőleg
a helytartótanács javaslata szerint döntött. Széchényi fentartotta jo
gát a múzeum vezetőjének megválasztására s c tisztségre a nagyvá
radi akadémia volt tanárát, brassói M i l l e r J a k a b F e r d i n á n
d o t nevezte k i , ak i ez időtől fogva haláláig (1825) lelke volt az
intézetnek.
Mialatt a gróf a cenki könyvtár átvételére elküldi az új
tisztviselőket, a kiürített pálos terem menyezetét R i v e t t y P é t e r 1
milanói származású pesti festőművésszel kifesteti. A címertartó ge-
niusokat ábrázoló festmény keretéül 50 kiváló magyar tudós arckép-
meclaillonját tervezte, ezek azonban nem készültek el, s kereteik ma
is üresen tekintenek alá. A gazdag XVIII . századbeli barokk fafara
gású, karzatos, faliszekrényekkel beépített terem egyik fülkéjébe
I. Ferencnek P r o k o p p bécsi szobrásszal faragtatott alabástrom
mellszobrát helyezték el.
A Nemzeti Múzeumnak ez volt első hajléka.
Aggódó gonddal foglalkozott az egész ország akkor a gyermek
korát élő kultúrintézménnyel. Sokan kifogásolták, hogy a haza egész
területéről minden értékes könyv, műemlék és ritkaság Pesten egy
,.nyitott városban" összpontosíttassék s többek között Komárom várát
is ajánlották a könyvtár részére, ahol az épület „Velence lakosainak
példájára" épülhetne fel. 2 Egy ilyen fekvésénél és erődítményeinél
fogva bevehetetlen várba kívánták a féltett ingó műemlékeket el
helyezni.
1 Rivetty n e v é v e l ;i s z a m o s ú j v á r i f e g y i n t é z e t k á p o l n á j á b a n is t a l á l k o z u n k . Sa
j á t k e z ű felirata szerint, mint az in téze t „ s z e r e n c s é t l e n foglya" a h á z i k á p o l n á t ő fes
tette k i 1822-ben.
-' K o l l á n y i Ferenc: A Magy. Nemz. M ú z e u m S z é c h é n y i Orsz. k ö n y v t á r a 1802—
1902. 1. (1905).
A P á l o s - s z e r z e t e s e k r e n d h á z a a XIX. s z á z a d e l e j é n ; a mai p a p n e v e l ő - i n t é z e t h á z a . A Nemzeti M ú z e u m g y ű j t e m é n y e i n e k e l s ő h a j l é k a .
I .'ancien couvent des f r è r e s nauliniens où se trouvait en premier lieu la collection du M u s é e National.
A t u d o m á n y e g y e t e m r é g i é p ü l e t s z á r n y a , mely a Nemzeti M ú z e u m g y ű j t e m é n y e i n e k m á s o d i k o t t h o n á u l s z o l g á l t .
L'ancien é d i f i c e de l ' U n i v e r s i t é où se trouvait en second lieu la collection du M u s é e National.
A pálosterem a szaporodó gyűjtemény befogadására nemsokára
szűknek is bizonyult, B a r n k o p f I g n á c , a papnevelő intézet ú j
rektora is sürgette a kitelepítést, mert intézetének igényei is meg
növekedtek. Széchényi már 1805-ben megbízza Mil ler t , hogy akár
Pesten, akár Budán keressen alkalmas kincstári épületet a gyűjte
mény számára. Mint ilyenek, szóba kerültek a helytartótanács elnök
ségének háza, a gimnázium épülete, a raktárul használt Ferenciek
temploma és a Karmeli ták kolostora. A tervezgetéseket azonban meg
akaszt ják a poli t ikai események.
M i k o r 1805 őszén Napóleon már Schönbrunnból intézte a had
járatot, a könyvtár anyagát Temesvárra vitték, ahol egy laktanya
boltívei őrizték a nemzeti kultúra féltett kincseit. A pozsonyi béke
után a visszahozott könyvtár kitelepítése ismét aktuál issá vált. Fe l -
ajánltatott, hogy Budára, az Erdődy-léle házba helyeztessék el.
Széchényi azonban ragaszkodott az általa kifestett pálosteremhez,
de legalább is egy kincstári épülethez. A felség Széchényi ismételt
kérelme ellenére Barnkopf érveinek engedett s nyomatékosan elren
delte 1 a kitelepítést (1806), amire a helytartótanács utasította az épí
tészeti hivatalt, hogy a könyvtár részére az egyetemi (pálos) templom
hoz kelet felé csatolt e g y e t e m i é p ü l e t b e n rendezzen helyet.
Itt a helyiségeket a nádor megfelelően átalakíttatta és puhafaszekré
nyekkel bebútoroztatta.
József nádor, Magyarország királyi helytartója, az akkor i
magyar közművelődés atyai gondossága patrónusa, nagy szere
tettel foglalkozván a múzeum ügyeivel, mindinkább meggyőző
dött arról, hogy az ország növekvő érdeklődése sem lesz képes az
intézet fejlődését maradandóan biztosítani, ha állandó, cél jának meg
felelő helyiségekkel nem rendelkezik. Ő keltette életre és az ő védő
szárnyai alatt érlelődött meg a M a g y a r N e m z e t i M ú z e u m
é p í t é s é n e k eszméje.
1 Orsz. L e v é l t á r . K a n c e l l á r i a i o s z t á l y . A. 1806. No. 13101.
szatér Nagyvárad ra s csak a fagy beálltával, 1810 január jában indul
új ra útnak. A k k o r is kalandos utazás közben lovai kidőlnek, fuvaro
sai az útszélen lerakott kincsekkel cserben hagyják . Katonai segít
séggel kénytelen ismét visszaszállítani a gyűjteményt Váradra és
csak március folyamán, 17 napi viszontagságos utazás után érkezik
vele Pestre.
Miután a gyűjtemény annyira megszaporodott, hogy a hely
szűke tarthatatlanná vált, fölkérték Ő Felségét, engedjen át számára
egy megfelelő terjedelmű kincstári épületet. Legcélszerűbbnek mu
tatkozott a szerviták épülete, melyet a szépítő bizottság amúgy is
már lerombolásra ítélt s melynek kevés számú szerzetes lakóját v i
szont a múzeum akkor i helyiségeibe lehetett költöztetni. A rendek
azonban az alkotmánysérelmek vitáiba merülve, nem foglalkoztak a
kérdéssel s csak mikor a poli t ikai helyzet kedvezőbbre fordult, vált
aktuálissá az építés ügye is.
1812-ben végre legfelsőbb utasításra Pestre érkezett A m a n
J á n o s, a bécsi régi Hofburg rekonstruktív munkáiról ismert es. k i r .
udvari építész, hogy a raúzeumépítésre szánt hatvani-utcai telket
építkezésre a lka lmassága tekintetében fölülbírálja. Aman a telket a
közelben levő magasabb épületek miatt világítás és tűzbiztonság
szempontjából is, de általában nagyobbszabású építésre nem tartotta
alkalmasnak és így megfelelőbb telket keresendő, indultak meg
1813-ban B a t t h y á n y A n t a l gróffal a tárgyalások a kecskeméti
kapú előtt a Józsefvárosban fekvő s a Landstrassc (Országút, ma
Múzeum-körút), a Scharfe Eck-Gasse 1 (Múzeum-utca), a Fünflerchen-
gasse (Esterházy-utca) és a Stadtgutgasse (Sándor-utca) által hatá
rolt, éppen eladandó kertjének és kerti házának megvétele iránt. A
telket a házzal és néhány szomszédos kiegészítő telekkel és házzal
meg is vásárol ták 2 s a hatvani-utcai telket ugyanakkor 8 háztelekre
1 A s z é k e s f ő v á r o s m ú z e u m á b a n l e v ő 1820-ból e r e d ő tervrajz szerint: F r ü h l i n g s -
gasse.
• 100.000 forint k é s z p é n z t fizettek. 120.000 forintnak pedig a kamatait.
A t e l e k a d o m á n y o z ó Grassalkovich Anta l herceg a r c k é p e .
Le duc Antoine de Grassalkovich l e donateur du terrain du Palais du M u s é e National.
A N e m z e t i M ú z e u m é p ü l e t e s e k e l s ő terve l l ikl J á n o s i u l .
f,e p r e m i e r plan de la B â t i s s e du M u s é e N a t i o n a l .
A Nemzeti M ú z e u m e l s ő terve Iliid J á n o s t ó l . A H a t v a n i - u t c á r a tervezeit homlokzat k é p e .
Le premier plan de La f a ç a d e de la b â t i s s e du M u s é e National.
osztva árverés útján 94.670 forintért eladták. A természetrajzi gyű j
temények és a kőemlékek mindjárt át is vitettek a mostani telken
álló régi épületekbe, később az éremgyűjtemény, régiségtár és a
könyvtár is átszállíttattak az új helyiségekbe, melyek átalakí tására
közadakozásból szerezték keservesen össze a pénzt. 1 így az egész
múzeum m a i t e l k é n közös fedél alá került.
A z éremgyűjtemény egy 44 láb hosszú csarnokban, a könyvtár
egy 42 lábnyi teremben nyert itt elhelyezést. Előcsarnoka a hires
férfiak arcképeivel volt ékesítve és olvasóul is szolgált. Tervbe vet
ték a könyvtárterem művészi kifestését is, ám erre éppenséggel nem
sikerült a pénzt összegyűjteni.
Két évtizedet töltött el ebben a szerény hajlékban a múzeum,
míg a végleges nagyobbszabású építkezés ügye n a p i r e n d r e ke
rült. A z 1852—56-i országgyűlés, mely tetemes áldozatkészséggel gya
rapította is a muzeális anyagot, mikor megvásárolta a Jankovits-féle
gyűjteményt, mely J a n k ó v i t s M i k l ó s nak a barátok terén ál
lott házában maradt elhelyezve, X X X V I I . törvénycikkében a nemesi
rend önkéntes megadóztatása a lapján a viszonyokhoz képest példát
lan nagy áldozatkészséggel 500.000 forintot szavazott meg az új mú
zeumi épület emelésére, amire akkoriban már égető szükség volt.
József nádor azután teljes energiával vette kezébe az építkezés
ügyét. Felhívta a törvényhatóságokat, hogy a felajánlott összegeket
szállítsák be és 1856-ban (ápr. 15.) hivatkozással az összegyűlt rendek
óhajtására, hogy az épület mielőbb létesüljön, felszólítja P o l l a c k
M i h á l y „városi polgári építészt", hogy tegyen javaslatot, mennyi
építőanyagot ke l l a múzeum telkén addig is összehordani, amíg a
múzeum terveit végleg megállapít ják, hogy az építés 1857-ben teljes
erővel megindnlhasson és évközben fennakadás nélkül folytatható
legyen.2
Pollack — bizonyára szóbeli meghagyásra — már ezt mcgelőző-
1 S z é c h é n y i l e v é l t á r . I. 9. 2 ü r s z . L e v é l t á r . Acta Musuei. 1836. 520.
leg foglalkozott a múzeum terveivel. Egy későbbi előterjesztésében
ugyanis (1837. márc. I.)1 hivatkozik arra a kegyelmes engedélyre,
melynek a lap ján módjában állott a legalázatosabban a nádor .,lábai
elé" terjeszthetni vázlatait. Pollack azonnal válaszol a nádor felhí
vására és beterjeszti az anyagbeszerzésre vonatkozó javaslatát , mely
szerint az építőanyagokat a lucernával bevetett múzeumi telken el
lehet raktározni, de az ott elszórtan heverő római régiségek ezáltal
veszélyeztetve lévén, előbb azoknak összehordását ajánl ja . 2
Ugyanazon év november havában kapja vissza Pollack bemuta
tott vázlatait 3 azzal az utasítással, hogy azokat részletes leírásokkal,
a helyiségek rendeltetésének bejelölésével és költségelőirányzattal
szerelje föl. Ezeket az így fölszerelt vázlatokat a nádor „a jó archi-
tektónikus ízlés szempontjából" kívánatosnak látván felülbíráltatni.
e célból elküldi P i e t r o N o b i l e es. k i r . udvari építészi tanácsoshoz
Bécsbe azzal, hogy tegye vizsgálat tá rgyává, vá j jon a tervezet
550.000 forintból megvalósítható-e és hasonlítsa össze a bécsi és más,
általa ismert azonos célú építményekkel, vaj ion ezekkel szemben a
tervezet minő előnyökkel vagy hátrányokkal bír.
Pietro Nobile (1774—1854), a bécsi akadémia igazgatója, az isko
lás szigorúságú teoretikus, a triesti St. Antonio templom, a bécsi
Burgtor és a Theseus-szentély nagytehetségű építője, terjedelmes olasz
levélben terjeszti elő észrevételeit, 4 melyeket a nádor azután pon
tonként utasításképen ad tovább a Pollackhoz intézett, ugyanazon év
december 28-án kelt m e g b í z ó l e v e l é b e n, 5 melyben a követke
zőket í r ja : „Az épületekkel, melyeket ö n Pest sz. k i r . városban emelt,
bebizonyította szakszerű já r tasságá t és teljes bizalmamat érdemelte
k i ; ez utóbbi arra indít, hogy a Ludoviceumnak ö n által emelt épü
lete befejezéshez közeledvén, megbízzam a Nemzeti Múzeum építésé-
1 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1837. 64. 2 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1836. 802. 3 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1836. 1583. 4 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1836. 1825. 5 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1836.
vei. Tekintettel arra, hogy olyan épületről van szó, amelyhez ha
sonló az egész osztrák monarchia területén alig lesz található, indít
tatva éreztem magamat, a terveket jóváhagyás előtt más szakértővel
is felülbíráltatni, mely célból Pietro Nobile es. k i r . udvari építészi
tanácsos szakvéleményét kértem k i . " A k i r . herceg-nádor azután föl
sorolja a szükségesnek talált módosításokat, melyekből képet kapunk
Pollack eredeti vázlatairól. 1 Első sorban kívánatosnak tartja a laká
soknak szolgáló épületet egészen elkülöníteni, mellőzve az átívelés
sel egységessé kiképzett architektúrát, amiből kitűnik, hogy Pollack
első tervében a tisztviselő és szolgalakásokat pavillonszerűen külön
épületben kontemplálta, akként, hogy az építményt a főépülettel egy
kapúívvel külső kiképzésben szerves összefüggésbe hozta. Kívánta a
nádor, — Ugyancsak Nobile javaslata a lapján, — hogy a portikus és
az előtte levő lépcsőzet szélesíttessék és előbbre hozatal által hang
súlyozottabbá tétessék, s egyúttal az épületnek valóságos bejárójául
szolgáljon. E szerint az eredeti terven a főbejárat nem itt lehetett.
Mellőzendőnek tartja a kettős teremsorból a belsőt, mert ezek a ter
mek a folyosóról úgyis csak másodrendű világítást nyernének. A z
eredeti vázlatok tehát három traktussal bíró alaprajzzal készültek.
Kéri továbbá, hogy a természetrajzi és szoborgyűjtemények termei
oszlopokkal ne tagoltassanak, mert ezek a kiállítási helyiségeket
szűkítik (noha p l . Schinkel berlini múzeumának összes termei így
épültek), végül az olvasó terem és a könyvtár között ne legyen lép
cső, hanem azok kapcsoltassanak egybe.
Pollack a királyi herceget megillető nagy alázattal válaszol és
szerényen megjegyzi, hogy vázlatait, melyek benyúj tására kegyes
engedélyt nyert, maga sem tekintette tökéleteseknek s most (1837
márc. 1-én) Nobile észrevételei a lapján nagy gonddal átdolgozta s
1 A Nemzeti M ú z e u m é p ü l e t é n e k tervrajzai, e g y - k é t darab k i v é t e l é v e l , sem
a n á d o r i l e v é l t á r b a n , sem a s z é k e s f ő v á r o s l e v é l t á r á b a n a „ V e r s c l i ö n e r u n g s C o m
mission" tervcsomagjaiban, sem pedig a M ú z e u m i r a t t á r á b a n nincsenek. A z eddig
ismert m a g á n g y ű j t e m é n y e k b e n sem voltak m á i g f e l f e d e z h e t ő k .
2b
újra a fenség „lábai e lé" terjeszti, úgy, ahogy kívánta, elkülönített
lakóépülettel, egyszerű teremsorra átalakított alapél rendezéssel,
melyben az oszlopzatos belső tagolást csak az előcsarnokokban és
lépcsőházban hagyta meg.1
A Nádor ezt a tervet is elküldi Nobilének, 2 de csak a homlokza
tokra és a melléképületekre vonatkozólag kéri véleményét, miután
a belső változtatások, melyeket kielégítőknek talált, a homlokzatokat
lényegesen érintették. Ugyanakkor a könyvtár és a természet
rajzi tár őreinek felterjesztett óhajai is tekintetbe vétetnek. Ezek a
lakásokat a főépületben óhajtották elhelyezni. Pollack szerény ész
revételeket tesz Nobile homlokzati kr i t ikájára . 3 A kívánt hátsó risa-
litot csak akkor készíthetné, ha az egész épületet az országút (Mú-
zeum-körút) felé előrehozná. Viszont osztja Nobile véleményét, hogy
a portikusban levő ablaknyílások helyett szoborfülkék, fölöttük re
lief alkalmaztassák, annál inkább, mert ezt már első vázlatain erede
tileg is úgy tervezte volt. A lakásoknak az épületbe helyezését nem
helyesli, noha így a földszint jobban kihasználható.
A z épület alaprajzi megoldása csakhamar véglegesíttetett, mert
a múzeum igazgatóját utasít ja a nádor. 4 hogy tekintettel az építés
legközelebbi megkezdésére, a telken álló „ lovagda" (Schola equita-
toria) november elejéig kiüríttessék; ugyanazon év júniusában már
kezdik is az első kapavágásokat a földmunkákhoz és Pollack júl ius
5-án már jelentést tesz az alapfalazó munkák megkezdéséről. 5 A hom
lokzati kiképzésről azonban még tovább folytak a tárgyalások és a
nádori levéltár terjedelmes aktái tanúskodnak arról a körültekintő
nagy gondosságról, mellyel a Nemzeti Múzeum új palotájának meg
oldását a legapróbb részletességig megvitatták.
1 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1837. 64. 2 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1837. 413.
» Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1837. 816. 1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1836. 28. 5 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1837. 929.
A Nemzeti M ú z e u m é p ü l e t é n e k tervezett k é p e a s z o b o r d í s z e k k e l . E g y k o r ú f e s t m é n y a s z é k e s f ő v á r o s m ú z e u m á b a n .
U n dessin contemporain avec les sculptures p r o j e t é e s de la f a ç a d e .
A f ö l d s z i n t i homlokzat eredeti r é s z l e t t e r v e .
Plein d é t a i l l é du front du parterre.
Az á r v í z u t á n m ó d o s í t o t t f ö l d s z i n t i h o m l o k z a t r é s z l e t .
A p r è s la grande inondation ce front fut construit ainsi.
PO L L A C K M i h á l y építőmesteri működése abba a korszakija
esik, mikor az összefoglaló eszmék napóleoni kulminációja után
az elemző korszellem kezdi ismét irányítani az emberiség gondolat
világát s az architektúra is a korszellem irányzatának megfelelő
r e n d s z e r e s s é g b e n találta szépségideáljainak kielégítését.
A X V I . század hasonló szellemű korának klasszicizáló hajlamai után
akkor másodszor éled u j j á a klasszikus ókor architektúrája.
A X V I I . század klasszicizmusát, a Palladio, Scamozzi és Vignola
antikizáló ízlését mindenütt a barokk-építés elevenebb, szenvedélye
sebb formavilága váltotta volt fel s azután helyt adott a rokokó leg-
szabadosabb csapongásának, tehát egy olyan periódusnak, mely a
korai reneszánsz életvidor felfogásával volt rokon. Ez a bájos, graciőz
művészet azután lassan megint klasszicizáló elemeket szív fel magába,
lehiggad a „XVI. Lajos" stílusába. Napóleon idejében pedig már újra
a szigorú rendszeresség lesz úrrá rajta, mint ugyanakkor a szellemi
élet minden megnyilatkozásán. Ez az u. n. ú j - k l a s z i c i z m u s
kora.
H a a történelem és a művészetek történetének lapjait tovább
lapozzuk, lát juk az emberiség eszméinek és így szép-igényeinek is
a multak szerinti meglepő rendszeres ismétlődését. A z új-klassziciz
mus a X I X . század romanticizmusába olvad, — a XVI I . században
ezt Bernini iskolája képviselte, — amit a század végén megint a
legtürelmetlenebb, legkíméletlenebb, legszabadosabb szecesszió követ,
mely a szellemi szabadság erőszakos szertelenségében minden tradíciót
lehengerel s mialatt a kor építőművészete lassan teleszívja magát
ampir elemekkel, korábbi teóriáit meghazudtolva, a megvetett „sab
lonokéhoz kezd nyúlni s szemünk láttára dől ismét a klasszicizmus
karjaiba.
Nyilvánvaló, hogy az emberiség életének eszményi tartalma
rendszeresen, periodikusan hullámzik, 1 így tehát mindazok a hatások,
amelyek befolyásának tulajdonítják a szellemi élet i lyen ellentétes
átváltozásait, csak megnyilatkozásai a váltakozó korszellemeknek,
tehát nem előidézői azoknak, hanem következményei. A szellemi
munka szigorú rendszeressége, a művészetben ennek megfelelően a
klasszikus hagyományok kultusza, a régiségek iránti szenvedélyes
rajongás mind olyan jelenségek, melyek — mint feltűnően napjaink
ban is — mindenkor az egyetemességből az elemzőbe átmenő kor
eszméket követték nyomon. Ilyen jelensége volt a X V I . század klasszi
kus ra jongásának a Rafael vezetése alatt álló ókori régiségkultusz és
műemlékápolás is. A X I X . század új-klasszicizmusának rugóit sem
szabad tehát Pompei felfedezésében (1748) vagy Napóleon egyiptomi
expedíciójának archeológikus eredményeiben keresni. A z e téren mu
tatkozott lázas tevékenység maga is a kor tipikus jelensége, e r e d
m é n y e i azonban természetesen új anyagot adtak a teoretikus szel
lemű építésnek s így klasszicizáló hajlamainak, aminek folytán az
után e z a klasszicizmus eltérőleg a X V I . századitól, nem annyira a
római, hanem — mint a minő Pompei művészete is — inkább a görög
klasszicizmusra (à la grecque) támaszkodik, sőt (a napóleoni expedí
ció archeológiai kutatásai révén) egyiptomi motívumokat is kever az
architektúrába. Csodálatos monumentális művészet volt ez, abszolút
architektúra, aminők Palladio velencei templomai, vagy vicenzai bazi
likája. A z antik alaprendszerek és a római téralkotás nagy szárnyalá
sainak essenciái. És mégis ez is, amaz is merőben új szellemet lehel.
A X I X . század neo-klasszicizmusa ezt a nagyszabású római architektúrát
a túlfinomult görög ízlés zománcával vonja át és mégis sem nem római,
sem nem görög művészet, amit produkál. Pollack Mihály kezén ez a
friss modern szellem és önállóság fokozottabb mértékben érvényesül,
mint akár Schinckel vagy Klenze művészetén.
1 L á s d B o d n á r Zsigmond: .Szellemi h a l a d á s u n k t ö r v é n y e ; stb. m u n k á i t és
dr. L e c h n e r Tibor: Korszellem é s T ö r t é n e t t u d o m á n y .
Pollack Miliál y ennek a kornak a szülötte; az ő kezén ez a friss
modern szellem és önállóság fokozottabb mértékben érvényesül, mint
bármely hírneves külföldi kortársánál.
Piranesi, Caylus gróf. Stuart, Revett. Adum. Winckelmann voltak
megelőzőleg az archeológia munkásai. Franciaországban S o n f f l o t
párisi St . G e n e v i è v e j e (Panthéon). C h a l g r i n A r c d'É t o i l'-ja.
E ï i t t o r f é s V i g n o n munkássága jelölik az archeológia útján meg
termékenyített új építő irányt. Angliában szigorú dnrisinus fejlődik.
A z A d a m fivérek mellett, akik hellenislikus formákkal dolgoznak,
kiválnak S o a n e és S m i r c k e. utóbbi ionikus brit múzeumával, mely
hatalmas architektúrájával inkább csodás szép kulisszája a mögötte
szervtelenül rejtőző helyiségeknek. íme az észszerűség minő rovására
is diadalmaskodik az antik rajongás.
Németországban - hazánkban is — az ú. n. Z o p f s t i l és a
polgári elem szerény B i e d e r m e y e r izlése voltak visszhangjai
a francia Louis XVT., illetőleg a direktoár és a napóleoni ampir-
művészetnek. A monumentális építkezés szigorúan klasszikus.
G o n t a r d , L a n g h a n s , S c h i n k e l ' é s K l e n z e kiválóbb kor
társai Pollack Mihálynak. Itáliában V a l a d i e r St. Pantaleonja,
A m a t i milanói St. C ariója, a P o l l a c k L i p ó t tervezte milanói
Palazzo Belgioioso (Pal. Realc), orosz földön a pétervári Kasán
Katedrális, az Eremitage. Amerikában a Washingtoni Capitolium
(Thornton és Latrobe műve), stb. a kor tipikus alkotásai. Hasonló
műveket mutatnak fel ugyanakkor a skandináv-államok városai is.
Magyarországon Pollack Mihály mellett I l i i d J ó z s e f (lipót
városi templom első terve, egri székesegyház. Lloyd-épület. Nemzeti
Casino palotája). I l i 1 d J á n o s (múzeum első terve). P á c k h J á n o s
(esztergomi székesegyház, pannonhalmi templom és zárda), Z i t t e r -
b a r t h M á t y á s (régi nemzeti színház). K a s s e l i k M á t y á s
(lakóházak), a kiválóbb képviselői ennek a szellemnek.
Pest és Buda az ő idejükben, ebben a görög-római ízlésű korban
jutott élénkebb kulturális lélekzetvételhez s ennek kapcsán akkor
indult meg a fokozottabb tevékenység az építés terén is, amihez nagy
ban hozzájárult az 1838-i árvíz romboló pusztítása is. Akkor merülnek
föl a nemzeti közművelődés intézményei (színház, múzeum, ú j köz
igazgatási berendezkedések), melyeknek haj lékra volt szükségük.
A X V I I I . század végéig Pest még egészen provinciális városka,
néhány kisebb főúri palotától és a Mária Terézia királyi palotájától
eltekintve, építkezéseiben messze mögötte maradt nemcsak Pozsony
nak, de akárhány vidéki városunknak. A X I X . század elején azután
a gyorsan épülő Pest sajátságos, klasszicizáló jelleget ölt. Régi város
képeket ábrázoló metszetek1 és képek tanúi annak az egységes, anti
kizáló, nemes művészi előkelőségnek, melyet Hildnek, Pollacknak
és kortársainak keze alatt nyertek a főváros utcái s melynek még ma
is számos emléke áll, egész sereg már elpusztított hasonlóra pedig még
élénken visszaemlékezhetünk. A kor szellemének megfelelő ízlés már
előzően is hasonló formában jelentkezik, aminek még álló bizonyí
tékai a népies copf és ampir házacskák a Belvárosban, Lipótvárosban,
a Józsefvárosban, de főleg Budán, a Tabánban, a Krisztinavárosban,
a Várban és Óbudán, klasszicizáló dekoratív és figurális szobrász-
mu nkáikkal. Régi temetőink is nagyszámú szebbnél-szebb, ma már
többé-kevésbé roskadozó ampir műemléket rejtegetnek. Pollack
és társai működése azután fokozott hatással volt a kismesterek klasszi
cizáló tevékenységére.
O L L A C K M i h á l y J á n o s 1773-ban született Bécsben, l ror-
I szagból ideszármazott keresztény családból. Csa ládi hagyományok
szerint nevük eredetileg P o l l o c k volt. Aty ja Kaunitz Rittberg Emil
gróf udvari építészi igazgató és legfőbb udvari marsai jószágigaz
gatója volt. Iskolai tanulmányait Bécsben végezte, építészi mesterlevelét
1 G r ó f Wasquez K á r o l y : Buda é s Pest sz. kir. v á r o s a i n a k t á j l e í r á s a . 1836.
( K é p e i a s z é k e s f ő v á r o s m ú z e u m á b a n ) .
A Nemzeti M ú z e u m o s z l o p c s a r n o k á n a k eredeti tervrajza.
Le plan de la colonnade et du portail principal du Palais.
A f ő h o m l o k z a t oszlop rend jenek eredeti tervrajza g ö r ö g korinthusi szel
lemben.
Premier Plan de l'ordre de la colonnade à la grecque.
Az oszlopcsarnok k é p e a r ó m a i korinthusi szellemben m e g é p í t e t t oszloprendszerrel, g ö r ö g ö s í z l é s ű oromzattal.
La colonnade e x é c u t é e à l'ordre romain.
(Lehrbrief) a perelitoidsdorfi kőműves és kőfaragó céh adta ki 1792-ben.
Majd Milanóba került, hogy korának divatja szerint külföldi épít
kezéseken fejlessze gyakorlati tudását. Itt egy rokonánál, P o l l a c k
L i p ó t építőmesternél dolgozott, aki a XYTII. század végén a mila
nói restaurációs munkálatok végrehajtásában tünt k i s a Belgioioso
grófnak épített ú. n. Vil la Reale (I790)1 kerti homlokzatának is tervező
művésze volt. Ez a hatalmas kétemeletes palotahomlokzat a napóleoni
idők klasszicizmusának tipikus és előkelő alkotása.
Magyarországra. mint özvegye: 2 Éger Magdolna és gyermekei
egy a múzeum igazgatójához intézett beadványukban 3 állítják —
1805-ben jött. De már korábban is van nyoma pesti működésének, sőt
Pest városi polgárlevele is 1802-ben kelt. 4
A m a n J á n o s bécsi udvari építész tervei szerint már a X I X .
század első éveiben ő építette a Gizella-téren volt német szín
házat, mely 1847-ben leégett és elpusztult. Egyik első műve lehetett a
S á n d o r gróf palotája, a mai miniszterelnöki palota is (1804—6), me
lyet alighanem ugyancsak Aman tervei szerint épített, öná l ló pesti mű
vei közül kiválnak a d e á k - t é r i e v a n g é l i k u s t e m p l o m
(1799—1810), a L u d o v i c a a k a d é m i a palotája (1829—55), melyet
azóta restaurációkkal kivetkőztettek eredeti formáiból és lovardája,
a dunaparti r é g i p e s t i v i g a d ó épülete (1850), melyet 1849-ben
Hentzi lövetett rommá s melyet Ybl Miklós Pollack legtökéletesebb mű
vének tartott. Az ő műve volt a néhai Kígyó-téri „Párisi ház", egykor
1 M i l a n ó b a n a Giardino Pnblico-ban. K é p é t l á s d t ö b b e k k ö z ö t t F . Malagussi
Valeri Milano II. c í m ű m ű v é b e n . 128. old.
2 Azok a k ö z l é s e k , hogy Pollack h a s z o n l e s é s b ő l Aman b é c s i é p í t é s z , m á s o k
szerint Krausz pesti é p í t ő m e s t e r ö z v e g y é t vette f e l e s é g ü l , minden alapot n é l k ü l ö z n e k .
Pollack e l ső f e l e s é g e S c l i ö f m a i i n M a r i a n n a pesti s z ü l e t é s ű l e á n y volt, aki
alig egy é v i h á z a s s á g u t á n meghalt. M á s o d í z b e n is Pesten n ő s ü l t , f e l e s é g ü l v é v e
E g e r M a g d o l n á t . E b b ő l a h á z a s s á g b ó l s z ü l e t e t t S á n d o r fia,, ak i a k ö n i g -
grat'zi ü t k ö z e t b e n t ü n t ki é s v o n K 1 u m b e r g e l ő n é v v e l n e m e s s é g e t kapott az
o s z t r á k c s á s z á r t ó l . 3 M ú z e u m i i r a t t á r . 1856. 46. 4 Mesterlevele é s p o l g á r l e v e l e Unger B é l a m é r n ö k b i r t o k á b a n van.
báró B r i l d e r n palotája, üvegezett átjáró utcájával, az 1910-ben le
bontott József-tér 4. számú átjáró ház, a Nádor-utca és Fürdő-utca
sarkán ma is álló W e n c k h e i m-ház (az Angol-osztrák banknak azóta
három emeletsorral megtoldott palotája, melyet egykor saját magának
épített): a kis görög ion oszlopzatii J a n k ó v i t s - k ú r i a a budai
Koronaőr-utcában; a terézvárosi plébánia-templom főoltára, két mellék
oltára és orgona-karzata; a főúri paloták között a szép-utcai S z a p á r y -
(most Zichy) palota, a Zrinyi-utcai F e s t e t i c h-palota (10. sz.).
Pollack építette J ó z s e f főherceg a 1 c sú t h i kastélyát (1820 körül)
és T e l e k i S á m u e l gróf kastélyát G y o m r o n , mindkettőt négy
oszlopos hatalmas görög ion portikussal, mely mögött emeletnyi
magas díszterem van és a F e s t e t i c h grófok d é g h i kastélyát.
Ezek, úgy mint pesti palotái 2 is gazdagok klasszikus alaprajzú, szép
térhatású vestibulumokkal és termekkel. Különösen kedvelte a kerek
alaprajzú, oszlopokkal és fülkékkel tagolt, lapos boltozású térmeg
oldásokat.
Pollack Mihály nemcsak méltó helyet foglal el külföldi kortársai
mellett, de sok tekintetben föléjük emelkedik. Nem volt olyan szeren
csés, mint ők, akik nemes építőanyagokkal, kövekkel, finom márvá
nyokkal , bronzzal, gazdag stílszerű szobrászdísszel, hatásos festésekkel
dolgozhattak, neki az idegen k r i t ika i beavatkozásokon felül a szerény
anyagi eszközök is határt szabtak monumentális elgondolásainak
végrehaj tásában. Ennek dacára elragad részletképzéseinek ötletes
ségeivel és finomságaival, merész boltozású téralakításainak eredeti
ségével és formagazdagságával . Míg kortársai szigorúan ragaszkodtak
az antik előmintákhoz, Pollack építőművészi gondolatai a szigorú
klasszikus keretek között is egy gazdag fantáziájú művészegyéniség
szárnyalásai . A z ő finom arányú térkompoziciói nélkülözik azt a sab-
1 Pollack pesti m u n k á s s á g á v a l ú j a b b a n dr. Bierbauer Virgi l é p í t é s z foglal
kozott. I d e v á g ó dolgozatai a „ M a g y a r M ű v é s z e t " I. é v i 11. é s 12. s z á m a i b a n jelen
tek meg.
* A s z é k e s f ő v á r o s l e v é l t á r á b a n m é g t ö b b e n g e d é l y e z é s i tervrajza van.
lonosságot, amit a világhírű német mesterek művein tapasztalhatunk.
A l i g ismerünk rá műveiben az antik előképekre, ahonnan az alkotó
impressziók származnak. A részletképzésekben sem utánoz egyes
kiváló műremekeket, hanem a közkedvelt antik mintákat önálló
felfogással dolgozza föl. A z ő művei nem antik építmények kópiáiból
összerakott mozaikszerű alkotások, hanem az antik szellemétől átha
tott művészlélek egyéni megnyilatkozásai .
A régi pesti redut épület volt az egyetlen, amelyen módjában
állott nehéz küzdelmek árán ugyan, de a stílushoz illő nemes anya
gokkal, pazar fényű kiállítással megvalósítani gyönyörű építőművészi
gondolatait, fájdalom, ennek a művének viszont el kellett pusztulnia.
A belső termekről fönmaradt ra jzai 1 valóságos kincsei művészet
történetünknek s megérdemelnék, hogy a Mátyás-korvinák módjára
a külföld előtt büszkélkedjünk velük.
Pollack eredeti felfogását érdekesen jel lemzi a p é c s i s z é k e s
e g y h á z restaurációja. 1807-ben készítette a d ó m nyugati és déli
homlokzatait, a csúcsíves ablaknyilásokhoz idomuló sajátságos archi
tektúrával, ahol a csúcsíves elemeket a klasszikus formákkal házasí
totta össze. A fennmaradt fényképek és rajzok mai szemmel nézve nem
épen szerencsés képet nyújtanak a 80-as évek restaurációjakor nyom
nélkül eltüntetett Pollack-féle homlokzatokról, ama kor építőművészi
felfogásának azonban nem érdektelen nyomai vesztek el általuk.
1831 és 35. évek között Y b l M i k l ó s is Pollack irodájában dol
gozott, közös művük Batthyány grófi palota Ikervárott. Pollackot
a Ludoviceum és vigadó építése a lap ján a bécsi akadémia is tag jává
választotta és amint kitüntetésként szokás volt, „k. k. Architekt"-té
avatta. 2 1825-ben a kir. herceg-nádor alapította s z é p é s z e t i
b i z t o s s á g t ag jává választották. Ebben a tisztségében széleskörű
befolyást gyakorolt a fejlődésnek indult, s főleg az árvíz pusztításai
után ú j jáépülő Pest városszabályozási munkáira is.
1 A Magyar M é r n ö k - é s É p í t é s z - E g y l e t k ö n y v t á r á b a n . 2 A z eredeti okirat Unger B é l a b i r t o k á b a n van.
3n
Pollack Mihály legnagyobbszabású műve kétségtelenül a
N e m z e t i M ú z e u m é p ü l e t e . Ő maga a megbízás napjától
annyira egész erejét ennek az épületnek szenteli, hogy mikor József
nádor a rendek által tervbevett országház tervezésére kéri fel , 1
szerényen elhárítja magától, hogy nem vállalhatja, míg a múzeum
építkezésével előrehaladottabb stádiumba nem jutott.
1 N á d o r i l e v é l t á r . 1840. 2367.
A H Rudolf e g y k o r ú rajza a Nemzeti M ú z e u m é p ü l e t e r ő i é s k ö r n y é k é r ő l .
Ancien dessin de la vue du Palais.
A N e m z e t i M ú z e u m é p ü l e t e m a i k ö r n y e z e t é b e n .
L a v u e d ' a u j o u r d ' h u i du P a l a i s .
MA R megemlékeztem a múzeum épület tervezésének első fázi
sairól. Nyilvánvaló, hogy a legelső vázlat is a kor ízlésének
megfelelő klasszikus stílű építményt tüntetett fel, a lapra jzában
k e t t ő s t e r e m s o r r a l , ezek előtt az udvarok felől folyosóval
és külön lakóépülettel, mely arehitcktónikusan egybe volt kapcsolva
a főépülettel. A portikus akkor még nem volt egyúttal az épület
főbe j á r ó j a és oszlopai közé ablaknyi iások szolgáltak. A Nobile Péter
javaslatai a lapján módosított alaprajz szerint az építés megindult,
a homlokzat ügyét azonban még nem tisztázták.
1857 őszén (szept. 20.) Pollack jelentést tesz a homlokzaton esz
közölt módosításairól, 1 melyből megtudjuk még, hog\ r korábbi tervén
az épület főhomlokán kétoldalt szabad oszlopok is állottak s ezeket
mellőzni fogja. Ezeknek a falhoz állított oszlopoknak elrendezését a
múzeum könyvtárában levő eredeti pincealaprajzokon látjuk. Nem
lehetetlen, — miután a homlokzati tervek már a falazási munkálatok
folyamán módosultak, — hogy ezek az oszlop-alapfalak tényleg el is
készültek. A rajz szerint úgy látszik a sarkokat is, valamint az oldalsó
és hátsó risalitokat is i lyen szabadon álló oszlopok hangsúlyozták
volna. Nobile j avas la tá ra Pollack oldalt elhagyja a risalitokat, miután
megelőzőleg már félpillérekre redukálta a főhomlokzattal korres-
pondeáló oszlopzatokat. Hátul is csak pilléreket alkalmaz, de tekin
tettel a hosszú frontra, ezeket felpillér vas tagságban hagyja meg.
Gondoskodik a két udvar kívánt architektónikus összeépítéséről is.
A nádor ismét Nobile tanácsát kéri, de csak az épület perspek-
tiv képét 2 és a homlokrajzokat küldi meg 3 neki s felsorolja az egyes
1 Orsz. l e v é l t á r Acta Musaei. 1837. 1163. 2 A s z é k e s f ő v á r o s i m ú z e u m b a n l e v ő t á v l a t i k é p (X. ter. 72. d.) v a l ó s z í n ű l e g
azonos ezzel, á b r á z o l á s a i teljesen ö s s z e v á g n a k az a l á b b t á r g y a l t a k k a l . 3 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1837. 1373.
részek arányai ra és díszítéseire vonatkozó aggályai t , többek között
azt is, hogy vá j jon a portikas fölött akroteriás kiképzéssel alkal
mazott nemzeti címer — nyilván csak architektónikus szempontból
— ne mellőztessék-e?
Eközben a Múzeum igazgatójához megérkezik a nádor leirata
a múzeumi gyűjtemény kiköltöztetésére vonatkozólag, 1 mert a régi
építmények részben az emelendő épület helyén állanak. A z építkezés
munkálatai úgy látszik, gyorsabb tempóban haladhattak, miután egész
sereg írás foglalkozik a muzeális anyagnak a nádor rendelkezése
folytán 2 a Ludoviceumba történő átszállításával és míg a nádor több
szörösen sürgeti a kiköltözést, 3 az igazgató viszont terjedelmes felira
tokban hosszasan panaszkodik Ő Fenségének, 4 hogy a régi épület
lebontásánál sem az építész, sem a pallér nem keresi az ő jóváhagyá
sát, miáltal „több szobáról levétetvén a födél, a még abban levő
múzeumi kincsek nyilvános veszélynek kitétetvék". A nádor ismételt
megsiirgetése után 5 értesíti az igazgatót, hogy a régi épület kulcsai
l 'ollacknak átadandók." fiz a rendelet november 8-án kelt (1838),
mialatt az új épület alapfalainak építése a rendelkezésre álló terüle
teken — mint Pollack jelenti 7 már mult évi júliustól folyamatba
van s azok az év végére csaknem egészen el is készültek. Egyben —
magasztaló szavakkal emlékezve meg a nádornak Pest város irányá
ban immár 40 éves boldogító gondoskodásáról, — biztosítja, hogy
kellő anyagról gondoskodott, hogy a megkezdett művet a „ legmaga
sabb bizalomtól sarkantyúzott buzgósággal" (mit dem Eifer, zu den
uns Höchst dero gnádigstes Vertrauen anspornt) folytathassa.
M ú z e u m i i r a t t á r . 1837. 68.
1838. 31.
1838. 31. 40.
1858. 51. 52. ( I k t a t ó k ö n y v ) .
1838. 29.
1838. 74.
O r s z á g o s l e v é l t á r . Acta Musaei. 1838. 49.
A z épület árchitektónikus kiképzését illetőleg Nobile válaszából 1
ismét bepillantást nyerünk Pollack konceptusaiba. Nobile az alap
rajzok és megfelelő lépték hiányában nem győződhetett meg teljes
mértékben az arányok helyességéről. A hiányt — mint jelenti — egy
eszményi léptékkel (idealmasstabe) pótolta, ennek a lap jáu l felvette
5 lábnyira az emeleti ablakok szélességét. Erre támaszkodva a főbb
arányokat általában helybenhagyta. A timpanon csúcsáról a nemzeti
címermotivum alkalmazását és általában a sarkokon alkalmazott
antefixeket is mellőzendőnek ítéli. A lépcsőzet korlátfalaira tervezett
lovas dioskurokat az épület oldalnézete felől tekintve jónak talál ja,
annál kevésbbé ortogonális nézőpontból, összehasonl í t ja a szobor-
művek elhelyezését Schinkelnek a berlini múzeum oromzatán elhe
lyezett lovas alakjaival s kifejt i , hogy azokat csak oldalnézetükben
lehet hatásosan alkalmazni. A külső pazar szobordíszt általában csak
akkor tartja megengedhetőnek, ha az harmóniában van a belső
muzeális gazdagsággal , mert a gazdag díszű külső gazdag belsőre utal.
Ha ez nem fedné a tényeket, a portikus szobordíszei — véleménye
szerint — egészen mellőzendők. A dioskurok mellőzése esetén azonban
a lépcsőzet vízszintes párkányfalát a lépcsőkar ferde irányában lej
téssel javasolja építeni. A szobrászmunkákat egyébként és az oszlop
főket is fémből tanácsolja önteni.
Nobile észrevételeiből kitűnik még, hogy Pollack tervén a por
tikus eredetileg kettős oszlopsorral bírhatott, az előreugró risalit olda
lán pedig az ablakok hármas csoportosításúak voltak, 2 mint aminő
a Zrinyi-utcai Festetich-palota homlokzatán is szerepel. Kitűnik
továbbá, hogy az első emeleti ablakok eredetileg pilléres keretezéssel
terveztettek olyanformán, mint azt a piaristák egykorú dunaparti
klasszicizáló homlokzatán láthatjuk. Mindez a nádor k ívánságára
egyszerűsbíttetett. Nobile a felvett eszményi lépték a lap ján az oldalsó
kapuk arányait kifogásolta, mivel azok kocsiközlekedésre alacsonyak.
1 O r s z á g o s l e v é l t á r . Acta Musaei. 1838. 110. 2 A s z é k e s f ő v á r o s i m ú z e u m b a n l e v ő t á v l a t i k é p e n l á t h a t ó .
Javasolta, hogy az egész építmény megfelelően emeltessék. E tekin
tetben az eddig uralkodott felfogással szemben — mely szerint a
földszint a 58-i árvíz után felemelt lábazat folytán nyerte mai arányai t
— megállapíthatjuk, hogy függetlenül a különben is későbben bekövet
kezett árvíztől, épen ellenkezőleg, a földszint mint külső lábazat
magasabbnak épült, mint azt Pollack eredeti tervei feltüntetik. A k k o
riban az építőművészek a homlokzatok magassági és szélességi mére
teiben előszeretettel alkalmaztak bizonyos kerek számokban kifejezett
arányosságot, Pollack művein is úgy a homlokzatokon, mint a belső
termekben megfigyelhető ez a törekvés. A z eredeti alacsonyabb
földszint-magassággal ezek az arányszámok a Nemzeti Múzeum
homlokzatánál is érvényesülnek. A főhomlokzat nagyobb léptékű
részletrajzán még a Nobile által kifogásolt alacsony épületlábazatot
láthatjuk, későbbi tervcin, melyek a mai állapotnak felelnek meg,
már magasabb a földszint.
Nobilének végül szerkezeti aggá lya i is voltak, tekintettel a rend
kívül lapos vestibulum bolthajtásokra, feltételezi, hogy a díszterem
ezek felett álló oszlopai fából hamisítottak. A nádor, noha nagy elis
meréssel nyilatkozik Pollack tudásáról, pontról-pontra utasításként
közli vele az észrevételeket, 1 hivatkozással arra, hogy ő nem lehet
eléggé gondos és aggodalmaskodó a város díszére emelendő i lyen
nagyszabású épület létesítésénél. Elrendeli a homlokzati szobrász
munkák teljes mellőzését, mégis azzal, hogy a nemzeti címert a
timpanonmezőbe illessze; meghagyja, hogy a lábazatot magasítva, a
lépcsőzet korlátfalát építse lejtősen, a főrisalit oldalhomlokait tegye
a többi homlokzati ablakrendszerrel egységessé, az oldalhomlok
zatokon — ugyancsak Nobile javaslata szerint — 4 vagy 6 pillérrel
hangsúlyozza a középtengelyt. 2 Hisz i , hogy a díszterem 8 oszlopa
fából fog készülni, a vestibulumot pedig, tekintettel a veszélyes bolt-
1 Orsz. l e v é l t á r . Act Musaei. 1838. (fehr. 1.) 110.
* Ez meg is tör tént . Az e m l í t e t t t á v l a t i k é p e n m é g osztatlan az o l d a l s ó homlok
zati f a l f e l ü l e t .
nyomásra, 2 oszlopsorral ossza meg, végül közli Pol lackkal , hogy
akként takarékoskodjon az épület kiképzésében, hogy az építési
költségek a 400.000 forintot meg ne haladják s kéri ezek a lap ján a
részletes és végleges költségvetés beterjesztését.
Pollack általában akceptál ja a közölt észrevételeket, innen a
múzeum szinte igénytelen egyszerűsége, de látszik leveléből, hogy
nagy fájdalommal mond le a külső dekoratív szobrászmunkákról.
E tekintetben nem is tesz le minden reményről, mert jelzi, hogy a
reliefek és szobroknak szánt mélyedéseket megépíti és igyekszik
rávenni a nádort, hogy a reliefet legalább festéssel (grau in grau)
helyettesíthesse, mely szerinte némileg pótolná az eredeti hatást.
Nem fogadja el Nobile észrevételét a lépcsőzet ferde szegélyfalára
nézve és tudatja a nádorral, hogy a díszterem oszlopait koránt sem
tervezi hamisaknak, hanem azokat téglából szilárdan szándékozik
falazni s hogy a boltozat a legnagyobb biztonsággal el is viselheti azok
súlyát. ígéri különben, hogy a közölt költségösszeget (tévedésből
ugyan I nullával megtoldva 4 milliót írt 400.000 helyett) nem fogja
túllépni.
A földszinti falak megkezdett munkája közben lepi meg az
építkezést az emlékezetes 58-i pesti árvízkatasztrófa. József nádor, aki
Wesselényi legendás alakja mellett tündöklik erényeivel, a vészterhes
napokban féltő gondját kiterjeszti az épülő múzeumra is. A régi épü
letekben és a rombadőléssel fenyegető Jankovich-házban levő k in
cseknek a várbeli országos pénztár és a magasabban fekvő Ludovi-
ceum épülete szolgáltak menedékül. A nádor személyesen győződött
meg az építkezésen az árvíz hatásáról. E közben meg is neheztelt
l 'ollackra, amiért nem találta őt és munkásait az épületen, de Pollack
március 24-i jelentésében 1 szinte elkeseredve mentegetőzik, hogy
igenis egészsége kíméletlen feláldozásával vezeti egész napon át a
munkálatokat az árvízkárok elhárí tására; a nádor látogatásakor is ott
1 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1838. 310.
volt az épületen, de tőle iszap- és víz által elszigetelve, a pallérral az
épület túlsó oldalán tartózkodott, ahol a víz lefolyását segítették elő,
míg munkásai a régi múzeumban dolgoztak a veszedelem elhárításán.
Egyébiránt megnyugtatja a nádort, hogy nagyobb kár az alapfalakban
nem történt, de sok épületanyag elúszott. A jövőre való tekintettel,
bár a földszinti padlóvonalat az árvíz most nem érte el, annak nívóját
2 lábbal emelni javasolja, ami tényleg meg is történt s a földszinti
helyiségek aránylag kisebb belső magasságát ez magyarázza . A külső
földszintmagasság arányait azonban ez a módosítás nem érintette.
A z árvíz okozta bajok nyomában más nehézségek is kerekedtek,
a munkások béremelést követeltek és sztrájkszerű ellenkezést fejtet
tek k i . Pollack előterjesztést tesz a bérjavításra, ellenesetben pionnie-
rok és sapeurök segítségét kéri. 1 A nádor azonban sem az egyiket,
sem a másikat nem teljesíthette.
A nehézségek dacára még 1839. év folyamán elkészült az egész
földszint falazása és az épület három frontján az I. emelet falai is föl
épültek, a kőfaragók pedig már a párkányokon dolgoznak, 2 sőt
augusztusban azt jelenti a nádornak, hogy október végéig tető a lá
hozza az épületet. 3 A z elszámolási kimutatásokban e munkáknál tété-
nyi , verőcei és promontori terméskövek szerepelnek, melyek vegyes
falazásban nyertek alkalmazást a F e s z l - , L e c h n e r - , J á 1 i t s- és
S t e i g e n b e r g e r - f é l e téglagyárakból szállított anyagokkal . 4 Po l
lack nyilvános árlejtés útján javasolta az iparosmunkák kiadását .
A sóskúti és ürömi kemény kövekből készítendő kőfaragó munkákra
F e s z 1 J ó z s e f , S m e k á 1 A l b e r t és L e a 2 Á g o s t , az asztalos
munkákra L e i t n e r J á n o s és S c h i n d l e r M á t y á s , a lakatos
munkákra D l a u c h i K á r o l y és R ö s z l e r I s t v á n , míg a fő
lépcső fehér márványtömbjeire O b e r J ó z s e f almási kőfaragómes-
1 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1838. 493. 2 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1840. 14.
3 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1840. 1682. 4 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1839. 79.
A N e m z e t i M ú z e u m é p ü l e t é n e k d é l i h o m l o k z a t a .
L a f a ç a d e d u s u d du P a l a i s .
k N e m z e t i M ú z e u m e l ő t e r é n e k t á v l a t i k ó p é . F é n y k é p a XIX. s z á z a d 90-es é v e i b ő l .
V u e g é n é r a l e p r i s e d u f ron t p r i n c i p a l du M u s é e en 1890.
ter szerződéseit hagyja j óvá a nádorispán, miközben nem mulasztja
el Pollackot újra takarékosságra inteni. 1
1841-ben élénk eszmecsere folyik közöttük a timpanon szobor
dísze tá rgyában; Pollack előterjesztést tesz,2 hogy S c h a l l e r mün
cheni szobrászművész bará t jával egyetértően saját konceptusa sze
rint M o n t i R a f a e l müncheni szobrásszal modellt készíttetett
az orommező szobrairól. A modell mai napig a II. emeleti állattári
folyosón rejtőzött, a most folyó restauráció kapcsán helyezik el a ta
nácsteremben. Leí rása szerint a szoborcsoport közepén Pannónia tró
nol, két kezében egy-egy babérkoszorúval, megosztván azokat az ol
dalán álló simbolikus alakok között, jeléül annak, hogy tudomány és
művészet nála megértésre találnak. Jobbján a művészet a tudomány
géniuszával, balra a történelem a hírnév megtestesítője által kísérve,
foglalnak helyet. A sarkokban fekvő alakok közül a jobbra eső a D u
nát, a balra eső a Drávát (Drau) szimbolizálja az ország jelképezésére,
amelyben a tudomány és művészet fellendülőben vannak; a lábaiknál
heverő árúbálok pedig a kereskedelem és közlekedés szülte jólétet je
leznék. Ez utóbbi motívumokat a nádor, mint az épület rendeltetésével
össze nem egyeztethetőket, mellőzni kívánta. Mikor Pollack a szobor
csoport modelljéről jelentését beterjeszti, megkísérli egyúttal a por-
tikus reliefjének és szobrainak megvalósítását is kieszközölni s való
sággal hízelegve hódol Ő Fenségének, a nemzet halhatatlan hálájával
kecsegteti, hogy engedélyt szerezzen azok elkészítésére. Megfontolást
kér, mert az állások még ott vannak és még nem késő az elhatározás.
Rajzainak magyarázataképen előadja, hogy a reliefnek és a fülkékbe
tervezett szobroknak vázlatait is Schallerral folytatott megbeszélés
szerint készítette s azok A p o l l ó t és M i n e r v á t , mint a poézist és
tudást, az éneklő A p h r o d i t é t , mint a művészetet tápláló szépség
nek, az Achil les pajzsával ékes H e p h a i s t o s t pedig mint magának
1 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1841. 620. 998.
2 Orsz. l e v é l t á r . Acta Musaei. 1841. 2201.
a művészetnek megtestesítőjét, T h a 1 i á t mint a víg, M e 1 p o m e-
n e t pedig mint a tragikus művészet szeméi yesítőjét jelenítik, mig a
nagy basrelief a cél felé törekvést szimbolizáló görög versenylovag
lást és kocsizást ábrázolja . A nádor meg is tekinti a modellt és utasí
tására a múzeum egyik elkészült emeleti termében a nagyközönség
részére is kiálljtják, ahol a valóságos búcsújáró tömeg általános tet
szését vál t ja kb
Gondos mérlegelés tárgyát képezi a szoborcsoport kivitele is.
Pollack részletesen előadja, hogy először az idősebb G a e t a n o
M o n t i v a l (1776—1847), a milanói akadémia szobrásztanárával tár
gyalt, aki azonban más elfoglaltsága miatt nem vállalhatta a megbí
zást s így fiával, a Bécsben dolgozó Rafaellel (1818—1881) jutott meg
egyezésre, ak i az öntéshez szükséges gipszmodelleket 4000 forintért
készíti el, míg a szobrok cinköntvényét szállítással együtt 6000 fo
rintért F ö r s t e r L a j o s n a k , a kiváló osztrák építésznek és város
szabályozónak, a bécsi képzőművészeti akadémia tanárának öntő
műhelyében készítenék. Monti azonban ajánlatot nyújt be közvetlen
a nádorhoz, 1 hogy hajlandó a szoborcsoportot sóskúti kőből olcsób
ban elkészíteni. Ezt az ajánlatot azonban Pollack alaposan megkriti
zálja. Nagyobb nyomaték kedvéért S c h i n k e l írásbeli véleményét
is csatolja és S c h a 11 e r r a és S c h w a n t h a 1 e r r e is hivatko
zik, mint ak ikke l e tárgyban személyesen érintkezésbe lépett és
ekként felszerelve iparkodik meggyőzni a nádort arról, hogy a Monti
ajánlata nem felel meg az ilynemű munkáknál szokásos korszerű
követelményeknek. Nagy részletességgel vitatja a Monti által java
solt forró olajitatás hátrányait, mellyel a kőanyag pórusait akarja
eltömni, hogy a víz és fagy hatásai ellen védje. Monti egyébként a
kőalakokat hátul üregesen képzelte, hogy súlyuk kisebb legyen és az
esővíz és hó ellen fémsapkákkal akarta őket ellátni: mindez Pollack
heves ellenzésére talált s végeredményül a nádor csakugyan Pollack
1 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei 1842. 379.
javaslata szerint a cinköntvény mellett döntött.1 Hasonlókép cinkből
önttettek az oszlopok és pillérek kapiteljei is. A jelenleg folyó restau
ráló munkálatok alkalmával felmerült a gondolat, hogy az oszlop- és
pillérfők, valamint a szoborcsoportozat a kőszerű olajmázolástól meg
tisztíttassanak. A m. k i r . tudományegyetem chemiai intézete által az
öntvények anyaga megvizsgáltatván, kitűnt, hogy az főtömegében
horgany (zincum) és csak csekély mennyiségben tartalmaz ónt, man
gánt, citromot, ólmot stb. s így az öntvények védtelenül nem tehetők
k i a levegőnek. A horgany felületén penészszerű fehér kristályok
ütődnek k i , s így a fémfelület esztétikai hatása kedvezőtlen és egy
úttal gyors pusztulásnak van kitéve.
Azon a terven, amelyen Pollack a poitikusz kiképzését bemu
tatja, még görög rendszerű oszlopokat és gerendázatot látunk, hatal
mas indamotivumos akroterionokkal. A z oszlopfők szigorúan görög
korintusiak. a gerendázat fogrovatos görög geizonnal és magas attikai
episztiIonnal bír. A kivitelben az oszlopcsarnok lényegesen módosult,
amennyiben nem a görög, hanem a római oszloprendszer a lapján
épült föl. A fogrovatos geizon római gerendafős párkányzat tá ala
kult, mely arányaiban és részletképzésében feltűnően hasonló a ró
mai panthéon portikusához, ép úgy a cinköntvényű oszlopfők is, me
lyeken a hegyes levelű görög akantuszok a lágy, kanalas formájú
római leveleknek adtak helyet. Csak az alacsony timpanon maradt
meg görög arányaiban és görög ion ízlésű a főbejáró díszes kerete
zése is.
A külső és belső vakolás még 1842 folyamán befejezést nyer és
ugyanakkor az egész portikusz is készen áll. 2 Pollack egy utolsó kí-
1 P a l ó c z i Anta l a M . M é r n ö k é s É p í t é s z - E g y l e t á l t a l 1896-ban k ö z r e a d o t t Tech-
nische Eiihrer von Budapest c í m ű m u n k á b a n , de m á s o k is a Pollack m ű v e i r ő l s z ó l ó
i s m e r t e t é s e k b e n a m ú z e u m szobrainak k é s z í t ő j e k é n t t évesen II a 1 b i g m ü n c h e n i ta-
n á r t nevezik meg. Budapesten mind a k é t l la lbig t e s t v é r m ű k ö d ö t t ugyan, II a 1 b i g
A n d r á s az E s k ű - t é r i , m á r elbontott c s ú c s í v e s s z e n t h á r o m s á g o s z l o p t e r v e z ő j e volt.
ö c c s e J á n o s pedig J ó z s e f n á d o r s z o b r á n a k az a l k o t ó j a . Neveik azonban a m ú z e u m
szobrokkal kapcsolatban é r t h e t e t l e n m ó d o n k e r ü l t e k forgalomba.
• Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1843. 111.
sérletet tesz, hogy a homlokzat többi szoborműveit is eredeti terve
szerint megvalósíthassa s június 17-én engedélyt kér, 1 hogy a terve
ket és a szobormintákat az országgyűlésnek bemutatandó, Pozsonyba
szállíthassa. A nádor aki egyébként a frontszobrokra vonatkozó
lag azt az észrevételt tette, hogy azoknak a relieffel együtt inkább a
múzeum belső tartalmával kapcsolatos szimbólumoknak kellene len-
niök — megtagadja engedélyét a pozsonyi tervkiállítástól, mivel a
poli t ikai körülményeknél fogva amúgy sincsen kilátás eredményre.
Ezzel azután Pollack végkép le is mondhatott tervéről.
Maga az épület ekkor már meglehetősen a befejezés küszöbén
állott. Még 1842-ben történt, hogy az igazgató az új épületben helyet
kért a múzeum két nagynnéretű Krafft-festménye részére, mert az
egyetem épülete, ahol azok elhelyezést nyertek volt, rombadőléssel
fenyegetett.2 A nádor meghagyta Pollacknak, hogy készítsen elő az
épületben megfelelő helyet, de miután Pollack ezt nem tartotta lehet
ségesnek, a képek a Ludoviceumba szállíttattak. A következő évben
azonban már megtörténnek az első intézkedések az ú j épületbe költö
zésre, 3 sőt már az előző évben utasította a nádor Pollackot, hogy 3
termet bocsásson az új múzeumi szerzemények rendelkezésére, ami
meg is történt.
Pollack és G ö m ö r y K á r o l y , az építés kirendelt kurátora,
ak i már a Ludovica építésének is ellenőre volt, az egész építkezés
alatt havonként tesznek jelentést a nádornak a végzett munkákról és
évi jelentéseikben teljes kimutatásokat terjesztenek eléje a költsé
gek elszámolásával és a jövő szükségletek kimutatásával. Kitűnik
ezekből, hogy a múzeumépület alapárok- és kőműves-munkálatai
u. n. házikezelésben épültek, a többi iparosmunkák azonban ár le j
tés a lap ján külön szerződések útján biztosíttattak. A már említette
ken kívül K ü b l e r J ó z s e f bécsi akadémiai festő, D ö t t l J ó z s e f
1 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1843. (060. 2 M ú z e u m i i r a t t á r . 1842. 62. 3 M ú z e u m i i r a t t á r . 1844. 7.
szobrász. Z o f á l L ő r i n c és K a u s e r J á n o s kőfaragók, B é n
i i é r t G y ö r g y üveges, L e i c l i 11 András bádogos mesterek neveit
olvassuk a kimutatásokban, a díszterem és rotunda s tukkómárvány
munkáinak pedig a t i rol i M o o s b r u c k e r P é t e r a mestere, akit
Pollack Bécsben ismert meg s mint javas la tában említi, Pesten is szép
eredménnyel dolgozott Csekonics és Károlyi grófoknak, utóbbinak
fóthi kastélyában is. 1 Ekkor készülhetett a raffaelisztikus menyezet-
dekoráció festése is, mely rendkívül gondos kivitelű s melynek mestere
is talán Bécsből került k i . Legalább is erre vall egy a mostani restau
ráció alkalmával a terem északi sarkában talált festett felirat, melyet
egy hazájáról ábrándozó mesterlegény rögzített a párkányra: „Ach
teures Wien wo bist D u ? " és egy odafestett nyíllal jelzi a kedves város
fekvésének irányát. Később még M o h r e n b e r g K á r o l y bécsi
iparosról olvashatunk, aki a főkapu cinköntvényeit készíti és J e g g
J á n o s aranyozóról, aki a főfronton végez munkálatokat, 2 aminek
azonban ma már semmi nyoma sincsen.
Pollack még 1844 folyamán elkészül a külső lépcsőzettel, feltöl
teti az előteret és javaslatot tesz a telek kerítésmunkáira, ám a munka
fedezet híján akkor elmarad. 3 A következő évben már jelenti, hogy
az épület úgyszólván készen van, a dísztermek menyezetei legköze
lebb befejezést nyernek, a padlómunkák folynak 4 és megtörténtek az
előkészületek, illetve ál lványozások a dísztermek márványmunkála
tainak elkészítéséhez, miután az összes termekben a festőmunkálatok
befejeztettek. A stukkó-márvány munkák a díszteremben és a rotun-
dában elkészültek, ezek tehát Pollack eredeti tervei szerint és az ő
vezetésével hajtattak végre. A lépcsőházi mű-márvány munkák, mint
látni fogjuk, későbbi eredetűek és jel legzetességükben el is ütnek a
díszterem és rotunda alakításaitól.
1 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1846. 40. 2 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1847. 460 é s 838. 3 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1844. 1072.
* Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1845. 70.
4a
Már akkor a berendezési munkálatok elkészítése iránt is meg
történtek az intézkedések. A nádor még 1840-ben érdeklődött a mú
zeum igazgatójánál , miféle bútorzatra lesz szükség az ú j épületben
s az erre vonatkozó javaslat akkor hamarosan kezeihez is jutott.1
1844-ben Pollack terveket nyújt be a könyvtártermek stílszerű be
rendezéséről 2 és előterjesztésében fényezett körtefáról, firniszelt
tölgyfáról vagy olajfestésű puhafáról nyújt költségelőirányzatot.
Legelőnyösebbnek ítéli a puhafabútort olajmázolással , mint azt Mün
chenben és Berlinben — ez volt akkor az architektusok Mekká ja —
már kitapasztalták; véleménye szerint tartósabbnak és tisztántart-
hatóbbnak bizonyult a furnirozott bútoroknál. A nádor így is határo
zott. A bútorok mázolásánál F i s c h e r J á n o s neve szerepel.
Míg 1844-ben3 az igazgatóság halasztást kért költözködésre, majd
Szent György nap já ra javasolta annak megkezdését, tényleg csak
1846 január 15-én kezdődik meg a képek és könyvtár átszállítása, 4
melyhez az igazgató K r a f f t P é t e r t is meghívja Bécsből, hogy
nagy festményeinek szállításánál személyesen legyen jelen. Március
19-én — mint az igazgató P y r k e r patriárchát róla értesíti 5 — a kép
tár ünnepélyesen meg is nyilt . Október 7-én megkezdik a kincstár
és éremgyűjtemény költöztetését is. melynek nyomán az igazgató
katonai őrség kirendelését kéri. 6
A z épület akkor még nem volt egészen készen, amiről még Jó
zsef nádor 1845-i egyik leirata tanúskodik, 7 melyben — már magyar
nyelven 8 — értesíti az igazgatót, hogy az épület teljes befejezéséig
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1840. 84. és 100. 2 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1844. 2. 3 M ú z e u m i i r a t t á r . 1844. 141. 152. 4 M ú z e u m i i r a t t á r . 1846. 76. 5 M ú z e u m i i r a t t á r . 1846. 76. 8 M ú z e u m i i r a t t á r . 1846. 164. 7 M ú z e u m i i r a t t á r . 1845. 73. ( N á d o r felirata 1845. 733).
8 1845-ben jelenik meg az a k t á k k ö z ö t t az e l ső magyar szó . A boldog e m l é k ű
n á d o r i s p á n k é z j e g y e i n , a magyar n y e l v ű á l l a m i l e v e l e z é s e k e l s ő a k t á i n , m é g ott
csillognak a b e t ű r e hintett s z á r í t ó p o r z ó s z e m e c s k é i .
A S z e n t p é t e r i J ó z s e f e z ü s t m í v e s m ű h e l y é b e n k é s z ü l t p o r t á s b u z o g á n y .
L'ancien b â t o n en argent du portier du M u s é e National.
Kilincs é s kulcspajzs a t e r e m a j t ó k o n .
Des loquets de porte.
A r é g i k ö n y v t á r s z e k r é n y e k k é p e . A r é g i t á r l ó s z e k r é n y e k k é p e .
Anciens meubles de la B i b l i o t h è q u e .
Pollack és „pol i r ja" teljesítik a felügyeletet, később majd Pollack k i
jelöl egy „házgondviselőt", ak i az igazgató alá fog rendeltetni.
Egyébként lelkére köti, hogy „mindarra gondja legyen, ami a külső
csín' s a belső rend tekintetében i l y nagyszerű Nemzeti Intézetnél
méltán igényelhető."
Még József nádorhoz esedezik az igazgató, hogy já r jon közbe
Pest város hatóságánál, ne töressenek a múzeum előtti országúton a
hetivásáros kocsik és árusok, akik a vasrostélyt berútítják, az épület
látogatását akadályozzák, de meg mindennapos, hogy elszabadult
marhák és baromfiak futnak be a múzeum udvarába. 1
József nádor elismerésével tünteti k i Pollack működését, sőt
javas la tá ra 2 egyik rajzolójának. K r ü g e l K á r o l y nak gratifiká-
ciójáról is intézkedik és hogy minő körültekintő szeretettel gondos
kodott a múzeum ez ú j haj lékának építésekor mindenről, kedves és
egyben egyik legutolsó bizonyítéka 3 a múzeum kapusának ma is még
kegyelettel őrzött ébenfanyelü ezüst buzogányát, melyet a kapus öl
tözetének kiegészítésekép „a divatozó szokáshoz képest", kard he
lyett, ő maga rendelt készíttetni S z e n t ] ) é t e r y J ó z s e f hírneves
ötvös műhelyében 94 ezüst forinton.
Ám nemsokára megjelennek az akták között a fekete tussal be
festett szegélyű papirosok is, melyek az örök emlékű nádor halálá
val (1847. jan. 13.) bekövetkezett nagy gyászt hirdetik. Múzeumának,
melynek megépítésére annyi féltő gondját pazarolta s melyről fél
százados jubi leumán az egykorú krónikás úgy emlékezik meg, hogy
.,honszerető törekvéseinek . . . öröklő emléke" és „roppant emlékköve
az ő nyomdokainak" 4 még megérhette befejezését és használatba
vételét.
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1847. 104. 2 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1846. 40. és 1709. 3 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1847. 194. é s M ú z . lev. 4 Ney Ferenc. F m l é k v o n á s o k M a g y a r o r s z á g N á d o r i s p á n j a i n a k é l e tébő l .
Pest. 1846.
József nádor halálakor még folyamatban van a „vasrostély"
készítése, mely csak az országúti főfrontra szorítkozott, továbbá a
dísztermek márványozó és parkettázó munkálatai . A z építkezés gond
jait azután I s t v á n k i r . h e r c e g n á d o r veszi át, s ezután ő írja
alá a helyhatóság folytatólagos rendelkezéseit. Ezek természetesen
már főleg az épület fölszerelési munkálataira vonatkoznak.
Érdekesnek találom idejegyezni az alábbi sorokat, amelyeket
a „Honderű" 1847. június 22.-iki számában olvashatunk a „Nemzeti
Múzeum" új palotájáról. A lap Horváth István temetéséről szóló tudó
sításában a következőket ír ja: » . . . A gyászünnep a nemzeti muséum'
épületében tartatott. E nem szép, de nem is igen czélnak megfelelő,
tehát csak legfölebb roppantnak nevezhető épület folyvást közeledik
ieljes elkészültéhez; jelenleg a vas keritvény' felállításával foglalkodnak
már s igy remélhetni, hogy még ezidén bevégeztetik az épület' udva
rának rendbehozása, s a hatalmas kőtömeg egész dicsőségben uralko-
dandik a körötte görnyedező apró vityillók fölött.*
Azóta hogy kibontakozott előttünk ennek a hatalmas épületnek
művészi tökéletessége!
A m ú z e u m - é p ü l e t f ő b e j á r a t a az a t h é n i
E r e c h t e i o n k a p u j á n a k m i n t á j á r a .
L e p o r t a i l d ' E n t r é e p r i n c i p a l e d u P a l a i s .
A n a g y e l ő c s a r n o k ú j s zé l fogé ) k a p u j a .
L a n o u v e l l e d o u b l e p o r t e d a n s le v e s t i b u l e .
l'Jj n i á r v á n v f ü l k c az e l ő c s a r n o k b a n . Pollack M i h á l y n a k Monte Rafael á l t a l k é s z í t e t t mellszobra.
Le buste de l'architecte du Palais dans une nouvelle niche de marbre dans le Vestibule.
A g y u j t e n i é n y t á r a k v a s a j t ó i n a k ú j d í s z b o r í t á s a .
Nouvelle porte de fer donnant dans les salles de collections.
NÉ Z Z Ü N K körül a kész épületben.
A kert i szabad lépcsőzet a nyolc oszlopos római stílű por-
tikushoz egyenesen az I. emelet magasságába vezet föl. A vakolat
technikával fölépített, az azon idők divatja szerint entázis nélkül ké
szült hatalmas oszlopok mögött a portikus falsíkján üresen ásítanak
a szobroknak és reliefeknek szánt falfülkék. A nagyméretű bejáró
ajtó az athéni Erechteion híres kapuzatának mintájára készült,
cinköntvényű konzolos görög ion szemöldökpárkánnyal és keret-
rozettákkal. Ez az egyetlen architekíonikus részlet az épületen, amely
csaknem hű másolata egy görög műemléknek. A kapun át az előcsar
nokba lépünk, mely 30 m. hosszú, 12 m. széles és 8 m. magasságú.
Merész szerkezetű, finom ívű, részben kazettás menyezete görög ion
antekapitelekkel koronázott oszlopokon és pilléreken nyugszik. Ér
dekes, hogy a neoklasszikus építőművészet boltozott helyiségeiben is
hangsúlyozni kívánta a görög építészetet jel lemző vízszintes térhatá-
rolást. Ezt a boltozat-technika a lkalmazásával ágy érte el, hogy na
gyon kis ívmagasságú szegmens-dongákat szerkesztett; ezt az alakí
tást sem a görög, sem a római építőművészet nem ismerte. Ez tehát a
római boltozási rendszereknek görög szellemű feldolgozása s mint
i lyen, eredeti a lakí tása a X I X . század elején uralkodott neoklasszikus
építőművészetnek.
Annak ellenére, hogy a pillérekkel három szakaszra tagolt elő
csarnoknak csak két hosszoldalán vannak ablakai, s ezeken kívül
csak a kapúnyí lás bocsát be napfényt, az előcsarnok világítása nem
csak kielégítő, hanem a helyiséget museális tá rgyak elhelyezésére is
alkalmassá teszi. Kielégítő világosságú a vele kapcsolatos kitűnő tér
hatású kerek előtér is, melynek átmérője 14.70 m, bámulatos merész
konstrukciójú szegmens boltozatának ívmagassága egész szélességé
nek csak 1/ 1 0-e (1.43 m.) A menyezet sugári rányú kazettázással tagolt,
középen szép ékítményes stukkó-dísszel. A kerek előtér diagonális
irányban elhelyezett dór oszlopokkal tagolt nyílásai szép architektó-
nikus térkapcsolásokat közvetítenek. Pollack előszeretettel és szeren
csés művészi invencióval készített i lyen alapidomú helyiségeket.
A kerek csarnokból nyíló háromkarú márványlépcsőzet 19.28
m. hosszú, 16.28 m. széles, két hosszoldalán egy-egy oszlopsorral
karzatszerűen tagolt nagyszabású helyiség. Pollack első tervein ko-
rintusi oszlopok tart ják a gerendázatokkal mezőkre osztott nehéz
menyezetet, a lépcsőkarok és folyosókarzat korlátjai pedig bronz-
öntvényűek voltak, indarajzú kiképzéssel, mint a Schinkel berl ini
múzeumában. Kivitelében azonban a görögös éles metszésű párkány
profiloktól eltekintve rómaias, sőt a klasszicizáló reneszánsz kialakí
tásában pompázik a hatalmas, toskán oszlopzatú, s tukkómárványo-
zású lépcsőterem. Látni fogjuk, hogy ez a terem a X I X . század hetve
nes éveiben nyerte s tukkómárvány díszítését és márvány ballusztrád-
já t s így érthető, hogy azok kialakí tása elüt Pollack szellemétől.
A főlépcső csarnokából a díszterem előcsarnokába, a római ku
polás Panthéon mintájára épült rotundába lépünk. Ez a terem 14.70
méter átmérőjű, 15.17 m. magas. Impozáns méretei a kazet tás 1 gömb
kupolájának nagy magassága miatt és az összehasonlító léptéket
nyújtó kisebb építészeti részletek híján nem érvényesülnek kellőleg,
akárcsak a római Panthéon hatalmas kupolá ja alatt, mely szemláto
mást mintául szolgált hozzá s melyet az akkor i építészek műveiken
előszeretettel utánoztak. Még a falsík fülketagozásai is a Panthéon
kiképzésére emlékeztetnek. A római idomú terem azonban tipikusan
ama kor hellenistikus szellemében épült. Négy fülkéjében, melyeket
2—2 görög korintusi vájolt oszlop szegélyez, az athéni Lysikrates-
emlék nyomán tervezett szép indás fejezetekkel, hatalmas, ampir-
1 A k a z e t t á k m e z ő i t a hetvenes é v e k b e n k i f e s t e t t é k , a r e n e s z á n s z Í z l é s ű de
k o r á c i ó k a t a mostani r e s t a u r á c i ó a l k a l m á v a l lemosattam é s az e l ő c s a r n o k meny-
n y e z e t r ó z s á i n a k m i n t á j á r a s t í l s z e r ű plasztikus r o z e t t a - d í s s z e l l á t t a m el, hogy az
e g y s z e r ű k u p o l a m e z ő t a gazdag a l s ó f a l f e l ü l e t t e l h a r m ó n i á b a hozzam.
A z emeleti nagy e l ő c s a r n o k k é p e a h e l y r e á l l í t á s u t á n .
Le grand Vestibule.
Részlet az e l ő c s a r n o k b ó l a h e l y r e á l l í t á s e l ő t t .
Partie du Vestibule avant la restauration.
Ugyanaz a h e l y r e á l l í t á s u t á n .
Partie du Vestibule a p r è s la restauration.
ízlésű karos kandeláberek állanak, 1 melyeket a Lloyd-palotából új
haj lékába költöző N e m z e t i C a s i n o adott letétbe a Múzeumnak
(1852-ben), mivel új helyiségeiben nem volt hely számukra, később
(1860) végleg a Múzeumnak is adományozta. 2 A terem opeion világí
tással bír, mely azonban a mi klímánk alatt a világítás követelmé
nyeit nem elégíti k i oly mértékben, mint délvidéken, ahol az inten
zívebb napfény aránytalanul szűk nyílásokon keresztül is elegendő
világosságot biztosít. Érdekes példa erre — a római pantheonon kívül
— a kapitoliumi tabularium helyisége, mely egyetlen megmaradt
íves nyílásán keresztül kapja a fórumról felvetődő vakító reflex
fényt s az a barlangszerű helyiségek minden zugába elhat. Nálunk
az i lyen római méretekre szabott felülvilágítók nem felelnek meg
a szükségleteknek. Célszerű lett volna erre való tekintettel a felül
világítót a kupola kazetta-diszítését lezáró második párkánygyűrű
fölé megszerkeszteni. A külső és belső üvegtető közötti hcngerfalazat
fölfelé szélesedik és pillérdíszítéssel tagolt. A rotunda párkányfrizé-
ben sorakozó vármegyei címerek a főrendiház ideköltözésének ide
jéből valók s Pollack eredeti konceptusából hiányoztak. Későbbi ere
detűek az ajtószemöldökök ékítményes díszei is.
A rotundából a díszterembe vezet a márványozott keretű hatal
mas ajtó. Ez a terem 51.92 m. hosszú, 15.75 m. széles és 10.11 m. magas,
két végén 4—4 korintusi oszloppal van tagolva, melyek közös talap
zaton ál lanak s a karzatokat szegélyezik. Ezek a hatalmas oszlopok
tömören építvék és a nagy előcsarnok lapos szegmens-boltozatait ter
helik, amelyek fölé Pollack magas boltőveket falazott, hogy a terhe
lést az oldalfalakra hárítsa.
Pollack első tervein az oszlopokkal korrespondeáló fali pillé
rek nem a mai elrendezésben voltak, hanem a középtengelytől jobbra
1 E z e k e t az e redet i leg a r a n y o z o t t k a n d e l á b e r e k e t k é s ő b b d u r v á n b e m á z o l
t á k . A mos t f o l y ó r e s t a u r á c i ó a l k a l m á v a l m e g t i s z t í t t a t t a m é s ú j b ó l a r a n y o z t a t t a m .
U g y a n a k k o r k é s z ü l t e k a k e r e k p o s z t a m e n s e k is . 2 M ú z e u m i i r a t t á r . 1852. 145.
és balra egy-egy szélesebb mezőt kereteztek, melyekbe festménye
ket szánt. Rajzain az ajtó fölött Hungáriát, jobbra Árpád pajzsra
emelését, balra a cserhalmi ütközetet ábrázolta, alattuk pedig koszo
rúba foglalt medaillonokat tervezett nagyjaink mellképeivel. A z
oszlopzatok ma római rendszerűek, a falsíkok üres márvány felületek.
A márványozott főpárkány frízjét és a rekeszes gerendázatú menyeze-
tet, mely faszerkezeten függ. a Raffael-loggiák dekorációinak szelle
mében tervezett, tehát inkább reneszánsz szellemű gazdag ékítményes
festés borítja. Ez a festés még Pollack idejéből való. A karzatok fölötti
párkányfrízt sajátságos lombfürész-motivumos ékítmény borítja, mely
nek kellemetlen barna alaptónusát a mostani restauráció alkalmával
a külső fríz színeihez alkalmazkodó kékesszürkére tompítottam. A te
rem későbbi időből származó rézcsillárait is eltávolíttattam, mert nem
harmonizáltak a terem előkelő antik Ízlésével.
Már 1848-ban itt tartotta a főrendiház üléseit, akkor a felelős
minisztérium a múzeum „tereméről"' alaprajzokkal ellátott útmutatót
nyomatott, hogy e „ ra jz által adja ezennel mindenkinek tudtára, mi-
kép fog mind a törvényhozó testület, mind a hallgatóság kiszabott
illető helyeire juthatni . . .miszerint sem a szabad tanácskozás, sem a
nyilvánosság csorbát ne szenvedjen." A távlati képen az oszlopok kö
zött emeletes karzatot látunk, ami ideiglenes je l legű lehetett. A z osz
lopzatok között korlátok nincsenek, ezeknek eredeti elgondolásáról
sincs tudomásunk. A z 1861 és 65-i országgyűléseket is itt tartották
meg. A kiegyezés óta a főrendiház állandó üléstermévé lett s erre a
célra amphiteatrális padsorokkal és á j karzatokkal építették be, mi
által a terem egészen elvesztette eredeti térhatását. Mióta a főrendi
ház az ú j Országházba költözött (1902), a termet a legkülönfélébb
kulturális összejövetelekre használták. Legutóbb (1917) a koronázási
emlékkiáll í tás rendezése alkalmából megszabadították oda nem illő
berendezésétől s a terem megint eredeti térhatásában gyönyörködteti
a belépőt.
A b e l s ő e l ő c s a r n o k k é p e a h e l y r e á l l í t á s e lő t t .
Le Vestibule rond avant sa restauration.
A b e l s ő e l ő c s a r n o k k é p e a h e l y r e á l l í t á s u t á n .
Le Vestibule rond aptes la restauration.
A rotunda másik tengelyében levő két ajtó jobbra és balra egy-
egy előkelő Ízléssel tagozott, kandallókkal ékes terembe vezet, me
lyek a díszteremmel is kapcsolatban vannak. 1
A z I. emeleti kiállítási termek, melyek 9.48 m. rendkívüli trak
tusmélység mellett 6.70 m. belső ürmagasságúak, 1 / 1 0 ívmagasságú la
pos teknőboltozásokkal bírnak. A nagy átboltozott teremmélységek
természetesen rendkívüli fa lvastagságokat igényeltek, p l . a földszinti
főfalak átlag másfél méter vas tagságúak. A z első emeleti folyosók
4.00 m. szélesek. A termek alapterülete összesen mintegy 2500 m 2 , a
folyosóké 900 m 2 , az előcsarnoké a rotundával mintegy 600 m 2 .
A II. emeletre, a tulajdonképeni „piano nobile"-re a díszlépcsőn
kívül a közvetlen mögötte levő melléklépcsőn is juthatunk, mely saj
nálatos módon évtizedeken át egyedül szolgált a nagyközönségnek
a múzeumi tárak látogatására. Ennek a lépcsőnek a megvilágítása
nem szerencsés, amennyiben az udvarok felől jobbról és balról is a
toilette-helyiségek határolják, a folyosók felől pedig csak gyér má
sodvilágításhoz jut. Ez a melléklépcső egyébiránt egészen egyszerű
kiképzésű, de nem szűkölködik szép architektónikus részletekben.
A II. emelet termei, melyek mintegy 2600 m 2 kiállítási területet
nyújtanak, csak famenyezettel bírnak, amelynek hatalmas gerendá-
zatai a tetőszerkezetre vannak felfüggesztve. A padlás fölfalazás fö
löttük oly magas, hogy a termek — amennyiben muzeális interieurök
kiképzésénél erre szükség volna — két-három méterrel is magasít
hatok. A II. emeleti teremsor északi oldalán a középső nagyterem
magas, öblös tükörboltozattal épült és fölülvilágítással bír. Azelőtt
képtárteremül szolgált.
A díszterem alapterülete körülbelül 489 m 2 , a köralakú előcsar
noké 150 m 2 . A folyosók ötödfél méter szélesek és mintegy 950 m 2
alapterületet nyújtanak.
1 A sima, teljesen d í s z t e l e n menyezetekre a r e s t a u r á l á s a l k a l m á v a l s t í l s z e r ű
r o z e t t a - d í s z t alkalmaztam; ezek t e h á t nem eredetiek.
A z épülettömböt a lépcsőházak kettéosztják, úgy hogy két tágas
udvar keletkezik, melyek minden tagozás nélkül, a hatalmas méretű
és szép arányú ablakaikkal monumentálisan hatnak. A z udvarok p i l
lérekkel előkelően tagolt csarnokszerű át járóval vannak összekötve,
amely nyilván kőemlékek befogadására volt szánva. Ebből az át járó
csarnokból egyik oldalon a melléklépcsőre van bejárás , vele szemben
az emeleti köralakú előcsarnok alatt ugyancsak pillérekkel tagolt
helyiséggé tágul az ide torkoló földszinti folyosó. A nagy előcsarnok
és az utcai portikus alatt pillérekkel tagolt tágas lapidarium-helyiség
van, mely részben a szabad lépcsőzet alá is torkolik. Ez a helyiség
ma raktárul szolgál, holott némi átalakítással múzeumi célokat is
szolgálhatna. A z udvarokból egy-egy kapu nyílik az oldalhomlokza
tokra, finom tagozású szegmens- és kupola bolthajtásokkal.
Szép arányúak és finom tagozassál bírnak a helyiségek ajtó
szárnyai és művészi kivitelűek az összes ajtókon alkalmazott ampir
ízlésű szép kilincsek.
Külön megemlítést érdemel még az épület hatalmas pincéje, 4
méteres belső ürmagasságával . Sajnos, hiányos világítása miatt mai
állapotában muzeális célokat nem szolgálhat.
Itt említeni meg, hogy az épület maga 109 m. szélességű, 70 m.
mélységű teriiletet foglal el. Portikusza 54.70 m. széles és 15.80
m.-nyire, a szabad lépcsővel együtt 27.30 m.-nyire lép k i a homlokfal
elé. A z épület pá rkánymagassága a járdától 24 m., a pincepadozattól
28 m. Beépített területe 7893.95 m 2 , beépített köbtartalma pedig
157600 m 3 .
A f ő l é p c s ő k é p e a f é l e m e l e t i p i l i e n ő s z i n t j é r ő l tekintve.
Le grand escalier.
v fő
lép
cső
kép
e a
má
sod
ik
emel
et
szin
tjér
ől.
Le
gra
nd
esca
lier
.
A
főlé
pcs
őh
áz
má
sod
ik
emel
eti
osz
lop
csa
rno
ka
a h
ely
re
áll
ítá
s e
lőtt
.
Pa
rtie
d
u
co
rrid
or
de
l'es
cali
er
av
an
t la
re
sta
ura
tio
n!
A
lőlé
pc
sőh
áz
má
sod
ik
em
ele
ti
osz
lop
csar
no
ka
a h
ely
re
áll
ítás
utá
n.
Pa
rtie
d
u
co
rrid
or
de
l'es
cali
er
ap
rès
la
resta
ura
tio
n.
A f ő l é p c s ő h á z inenyezet f e s t m é n y e i Lotz K á r o l y t ó l .
Les fresques de plafond du grand escalier par C h . Lotz en 1873.
A48-as idők mozgalmait már az ú j épületben éli át a múzeum
vezetősége. Júl ius 11-én már K o s s u t h L a j o s pénzügy
miniszterrel folyik a levelezés, október 23-án S z á s z K á r o l y ku l -
tuszminiszteri „álludalmi titkár" küldi a hivatalos értesítést arról, mi
szerint a múzeumi építkezés tárgyai az említett minisztérium által
fognak kezeltetni és kéri az igazgatót, értesítse Pollackot is, hogy
utasításait ezentúl onnan nyeri; egyúttal hívja fel őt „fő- és végszám
adásának" beterjesztésére. 1
A múzeumi irattár élénken tükrözi vissza az épület fölött elvo
nuló idők szomorú poli t ikai fordulatait is. 1849-ben febr. 14-én
S z ö g y é n L á s z l ó leirata adja tudtul. 2 „hogy az oly sok viszontag
ság által megrázkódtatott hazában . . . addig is, míg a honnak többi
része is meghódol s a polgári kormányzat általános rendezés alá
vétethetnék, egy m. királyi ideiglenes polgári közigazgatás határozta-
tott el" , melynek ő az elnöke s melynek hatáskörébe tartozik ezentúl
a Nemzeti Múzeum is, azért a tisztviselőket eskesse fel Ő Felségéhez
való hűségre s jövőben a múzeum ügyeire nézve jelentéseit hozzá
intézze. Majd I r á n y i D á n i e l teljhatalmú kormánybiztossága ren
delkezik. Később II a y n a u neve sem hiányzik az akták között,
midőn a forradalmi kormányt üdvözlő s a katonai törvényszékhez
idézendő tisztviselők után nyomoz, majd a forradalmi kormánnyal
folytatott mindennemű levelezés iránt intézkedik.
A z elnyomatás e szomorú korszakában nemzeti kultúránk még
is lappangva lüktető életének kedves tanúi az elsárgult fóliánsok,
melyek pontos adatokat szolgáltatnak arra, miként állott a Nemzeti
Múzeum az akkor i közművelődés szolgálatában. Lépcsőzetének bal
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1848. 44, 92. és 104.
* M ú z e u m i i r a t t á r . 1849. 7.
támfalát P e t ő f i S á n d o r léptei szentelték fel, a k i onnan szavalta
el a Nemzeti Dal t 1 , hogy szózata tisztító nemzeti viharrá dagadjon;
a Múzeum dísztermében kiváló művészeink színe java gyönyörköd
teti Pest város közönségét, táplálva, ébren tartva az elnyomott nem
zeti öntudatot. Liszt Ferenc, Volkmann Róbert, Székely Imre „zon-
gorahősök", a fuvolavirtuóz Doppler fivérek itt tart ják hangver
senyeiket, a zenede növendékei első szárnypróbálgatásaikat , a filhar
monikus zenekar első előadásait, színházi díszelőadásokra, virág
tárlatokra, iparkiál l í tásokra veszi a polgárság igénybe a gyö
nyörű termet, annyira, hogy később felsőbb helyről intézkedés tör
ténik, hogy csak a múzeum méltóságával összeférő kulturális célokra
bocsáttassék a terem rendelkezésére. 2
»>
ME G 1848-ban történt, hogy Pollack 7 drb. tervrajzot terjeszt
fel István nádorhoz, melyek két alternatív megoldásban a mú
zeum mögötti utcavonalon, a középső őrlakáshoz jobbra és balra
csatlakozóan építendő árkádsorokra vonatkoznak, melyek a nagyobb
kőemlékek védett elhelyezésére hívatvák. A tervek már nincsenek
meg, csak a kísérő leírásból rekonstruálhatjuk a konceptusokat,
melyek szerint az egyik terven két vízszintes gerendázatú, a másikon
két íves kapcsolású pillérsor alkotta a nyitott csarnokokat. A csatolt
költségvetés adatai, melyek 28.910 forintot irányoznak elő a csar
nokra és két őrházikó építésére, bővebb részletekkel szolgálnak a
loggia kiképzéséről. 24 oszlop és 8 pillér, ugyanannyi oszlop- és p i l -
lérfő szerepel kőből és 159 drb. vakolt pillérfejezet, 150 folyó-öl
architrávos párkányzat , 65 folyó-öl a t t ikapárkányzat húzása képezik
a java tételeket. 3
1 Ezt az e s e m é n y t az egyetemi i f j ú s á g 1898-ban e m l é k t á b l á v a l j e lö l te meg. 2 M ú z e u m i i r a t t á r . 1861. 5. 3 Orsz. L e v é l t á r . Acta Musaei. 1848. 848.
A m á s o d i k e m e l e t i k u p o l a t e r e m k é p e a h e l y r e á l l í t á s e lő t t .
L a s a l l e de l a C o u p o l e a v a n t l a r e s t a u r a t i o n .
A m á s o d i k emeleti kupolaterem k é p e a h e l y r e á l l í t á s u t á n .
L a salle de la Coupole a p r è s la restauration.
A közönség állandóan éber érdeklődéssel viseltetik a múzeum
építés iránt. R e m é n y i I m r e Zihalomról írt hosszú levelet s
közli, hogy cikket írt volt a V a s á r n a p i Ú j s á g b a n dicső
eleink és az érdemes hazafiak emlékének méltó megörökítéséről a
múzeum szoborcsarnokában. Egy esztendeje lesi — úgymond —
cikkének visszhangját s most örömmel vett tudomást a hasonló célra
alkalmas fedett folyosó eszméjéről s adománnyal is járult a megvaló
sításhoz. A kivitel azonban nyilván a bekövetkezett viharos politikai
állapotoknak esett áldozatul. Erre az ideára különben egy évtizeddel
később is visszatérnek. 1858-ban az igazgató R e i t t e r F e r e n c
cs. k i r . főmérnökhöz fordul, hogy az árkádok tervét megbeszélendő,
mielőbb látogassa meg,1 felépítésére azonban akkor sem került a sor.2
A múzeum telkének, környezetének rendezésére fölmerülnek
más ötletek is. 1850-ben M a r c h a n J ó z s e f geometer javaslatol
tesz, hogy részvénytársasági alapon a túlságosan nagy (31.000 m2)
telket 500.000 forintból, 24.000 f. jövedelmet hajtó módon bérlakások
ka l és üzletraktárakkal építsék körül s így az épület egyrészt primitív
környezetétől stílszerűen izolálható volna, másrészt a jövedelem ^g-a
a múzeumot illetné s így a vállalkozás a múzeumra nézve anyagi elő
nyöket is jelentene.3 1852-ben az igazgató W a g n e r J á n o s építész
terveit sürgeti a létesítendő melléképületről, akit egyéb átalakítási
munkákkal is megbíztak. 4 A múzeum mögött levő kertészlak-épület
az ő tervei szerint épült föl, formái a főépület klasszicizáló modorában
tartvák.
A múzeum telkét még 1855-ben is épületállványgerendákból és
pallókból összerótt kerítés szegélyezte, melyet 1838-ban készítettek az
építkezési munkálatok kezdetén. Ennek a fakerítésnek a helyébe
1 A most folyó restaurálás alatt is felvetődött ez az eszme és tervvázlatot is készítettem hozzá.
2 Múzeumi irattár. 1855. 3 Múzeumi irattár. 1850. 15. 4 Múzeumi irattár. 1852. 64.
Pollacknak kőfalat kellett volna emelnie, amire az építés befejezé
sekor kapja az utasítást azzal, hogy egyúttal az utcák rendetlensé
géből eredő szabálytalanság is kiigazíttassék. A kőkerítés nem készült
el s egy évtized multán, mialatt az aktákban sokszor szerepel a léte
sítendő „vasrostélyzat", még mindig csak az igazgató javasla táról
olvashatunk, melyben a vasrács folytatólagos elkészítését kéri a cs.
kir . helytartótanácstól. 1 A következő évben is szó van a vasrácsról is,
az árkádokról is. Általában élénk érdeklődés tárgyát képezhette a
vajúdó kerítésügy, még 1859-ben is olvashatunk róla, mikor a hír
lapok is foglalkoznak vele, mivel hogy feljelentés érkezik szélhámo
sokról, ak ik csalárd módon pénzt gyűjtenek rá ja .
Pollack Mihály 1855. január 5-én halt meg. özvegye és gyer
mekei 1856-ban2 Monti által karrarai márványból faragott mell
szobrát a jándékozzák a múzeumnak, hogy — amint azt külföldön
szokásosnak tudják — legkiválóbb alkotásában őrizze az ő emléke
zetét.3
Pollack halálával nem zárultak le az akták, melyek az épület
berendezési munkáira vonatkoznak, ám a későbbi munkák nélkülözik
az épülettel szerves stilbeli egységességet .
A z 1859. évi „Nefelejts" című szépirodalmi lap 50. számában
a magyar hölgyekhez intézett felhívás jelenik meg a Nemzeti Múzeum
nagy terme számára készítendő 52 drb. díszszék adományozására.
A megyék hölgyei készíttessenek el egy-egy a megye címerével hímzett
díszes széket. A Pesti Napló, a Vasárnapi Új ság is felkarolják az ideát
s c ikkeik nyomán tömegesen jelentkeznek a lelkes honleányok. A
múzeumi irattár egyik aktacsomójából százával bontogathatjuk az
elsárgult, préselt csipkeszegélyű, „Áldást hazánkért" feliratú, illatu
kat vesztett levélkéket, melyeken gyöngéd női kezek „édes hazánk
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1855. 2 M ú z e u m i i r a t t á r . 1856. 46. 3 Ez a mellszobor most a nagy e l ő c s a r n o k b a n k ü l ö n e c é l r a k é s z í t e t t m á r
v á n y k e r e t ű f ü l k é b e n nyer e l h e l y e z é s t .
R é s z l e t a m á s o d i k emeleti k u p o l a t e l e m b ő l a Nemzeti Casino h e l y r e á l l í t o t t egyik k a n d e l á b e r é v e l .
D é t a i l et c a n d é l a b r e dans la salle de la Coupole.
A m á s o d i k emeleti kupolacsarnok melletti termek e g y i k é n e k k é p e .
Uue salle de s é a n c e au d e u x i è m e é t a g e .
iránt leghőbb szeretettől lelkesülve" csatlakoztak s versengve buz
gólkodtak a gyűjtés körül. 1
A díszszékckből ugyan csak a Gömör vármegyének az akkor i
romantikus ízlésnek hódoló gótikus címeres öntöttvas széke készült el,
ám a mozgalom sokkal nagyobb arányúvá nőtt s tekintettel a gyűjtés
szép eredményére, K u b i n y i igazgató indítványára más berende
zésekre is kiterjedt. Midőn 1865. május hó 6-án a B o h u s
S z ö g y é n y A n t ó n i a elnöklete alatt működő hölgybizott
ság átadja a magyar nők ajándékát, a lajstrom 2 magában foglalja
nemcsak a könyvtár Széchenyi termének gazdag fafaragású beren
dezését, de a nagy díszterem és rotunda táblás parkettázását, 100
széket, a díszterem két karzatának asztalos és kárpitos munkáit,
a fegyvertár 8 szekrényét, 34 drb. más kiállítási szekrényt, 20 fali
gyertyatartót, 2 mintaszéket és a hozzátartozó rajzokat, melyek más
kisebb munkákkal együtt 26.544 frt. 46 kr . ajándékösszeget emész
tettek föl.
A magyar nők áldozatkészségének köszönheti tehát a múzeum
épület északnyugati sarkán az I. emeleten levő ú. n. S z é c h é n y i
s z o b a szép, reneszánsz ízlésű, gazdagon faragott faburkolatú kikép
zését, mely S z a b ó J ó z s e f budai asztalosmester műhelyét dicséri.
A tolóajtókkal felszerelt s a menyezetig felmenő üvegszekrényeket
a menyezeten a vármegyék színes címereiből alkotott fríz koronázza.
A berendezés 13.000 forintba került. A terem két ablaka között levő,
az alapító Széchényi Ferencet ábrázoló hatalmas olajfestmény
E n d e r J á n o s bécsi festő műve és még 1823-ban készült. A terem
ben végzett kárpi tosmunkák készítője W i e n e r J a k a b volt.
A leszámolás iránt annakidején a helytartótanács is élénken
érdeklődött s felülvizsgálat céljából oda föl is kellett azt terjeszteni.
A 4 drb. karos kandeláber javí tása is szerepel a hölgybizottság
adományában.
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1859. 17" 2 M ú z e u m i i r a t t á r . 1865. 103.
A díszterem karzatának tervét már Pollack eredeti rajzaiban is
megtalál juk s maguknak a karzatoknak tervét is felterjesztette volt
még 1848. évben, 1 de ő csak a 4 oszlop közötti területet szánta karzat
nak, két oldalt az oszlopszékek és a fal között szabad útat hagyott
a karzatlépcsőkhöz. 1850-ben olvassuk, 2 hogy ezt a karzatlépcsőt csak
akkor készítette el K a s s e 1 i k A n d r á s „építész", ak i azonban
csak mint kőfaragó iparos szerepelhetett, mert hiszen még Pollack
életében nem igen avatkozhatott bele idegen építész az ő művé
nek kiépítésébe. 1852-ben egy ideiglenes díszemelvény készült és
M i h a l i k A n d r á s meg T a u s e h F e r e n c asztalosmesterek új
támlásszékeket készítenek hozzá. 3
1867-ben üdvözli az igazgatóság E ö t v ö s J ó z s e f bárót minisz
teri székében, ak i értesítést küld a helyreállított alkotmány alapján
megkezdett működéséről 4 s még ugyanaz évben történt, hogy a
íVlúzeum főlépcsőjének L o t z K á r o l l y a l és T h a n M ó r r a l
készítendő monumentális falfestését elhatározza. A két jeles „törté
nelmi festesz" 1869-ben kezdi meg munkáját , 5 mikor is Eötvös föl
hívást intéz az igazgatóhoz, hogy támogassa a közmunka és közleke
dési miniszter kiküldöttjének munkáját a falmezők pontos fölméré
sében. Than és Lotz freskói, melyek csak 1875-ben készültek el s
melyekért fejenként 1800 forintot kapott a két mester,6 kompo
zícióikban a Nemzeti Múzeum föladatát szimbolizálják. A menyezet
mezőit a képzelet, az észlelés, hagyomány, ihlettség, lelkesülés, az
exakt tudományok, a költészet és a művészet allegóriái töltik k i , mint
a nemzeti kultúra tápláló motívumai. A menyezet alatt húzódó friz-
festmények a magyar történet főbb mozzanatait örökítik meg, így a
hún mondát, a vérszerződést, Zalán futását, a fejedelemválasztást, a
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1848. 2526.
- M ú z e u m i i r a t t á r . 1850. 174. 3 M ú z e u m i i r a t t á r . 1852. 66. 76.
• M ú z e u m i i r a t t á r . 1867. 26. 57. 58. 3 M ú z e u m i i r a t t á r . 1869. 153. 6 M ú z e u m i i r a t t á r . 1875. 475.
A Nemzeti M ú z e u m e l ő c s a r n o k á n a k é s d í s z t e r m é n e k eredeti metszetrajza.
Plan de coupe transversale de la grande salle et du vestibule.
E g y k o r ú metszet az 1848-iki o r s z á g g y ű l é s r ő l a Nemzeti M ú z e u m d í s z t e r m é b e n .
Estampe contemporaine de la session du parlament an 1848 dans la salle du M u s é e National.
A d í s z t e r e m k é p e a f ő r e n d i h á z itt ü l é s e z é s e i d e j é b e n , a b e é p í t e t t b ú t o r z a t t a l .
Vue de la grande salle a v - ç rameubleincnt des sessions du s é n a t des 1861.
A d í s z t e r e m k é p e u h e l y r e á l l í t á s u t á n .
L a grande salle de c o n f é r e n c e a p r è s sa restauration.
pusztaszeri gyűlést, a kereszténység terjesztését Géza korában, Szt.
István keresztelését, iskolák alapítását ábrázol ják a képek.
Továbbá a civilizáció műveinek kiválóbb mozzanatait ábrázol
ták, min t : I. Endre diadalát a pogányságon, Béla király pénz
verését, Szt. Lászlót a keresztesekkel, továbbá a fontosabb
kulturális mozzanatokat: Kálmán király betiltja a boszorkánypereket,
III. Béla a peres eljárást szabályozza, II. András aranybullája, IV. Béla
a ta tár járás után, Nagy Lajos és udvara, Hunyadi és Kapisztrán a tö
rökök ellen küzdenek, Mátyás király tudósai között, Pázmány hitvitái,
Bethlen és Bocskay mint a protestantizmus harcosai, Mária Terézia
az úrbériséget szabályozza és az egyetemet ú j ra alapít ja. A nagy
terem bejáró ajtaja fölötti friz Pannóniát a tudomány és művészet
géniuszaival, a baloldali mezőn pedig a múzeum alapítását örökíti meg
az első szereplők alakjainak ábrázolásával. A jobboldali falmező azután
Magyarországnak 1848-ig terjedő legújabb korát fontosabb szereplőinek
képmásával jellemzi. A friz alatt a lépcső félemeleti fordulóján a béke,
az anyagi jólét, a műveltség diadala, a szellemi és erkölcsi jólét jel-
képezvék. A bejáró melletti falsíkokat a jövő hitét és lelkesedését, a
hazaszeretetet jelképező festményekkel borították a kiváló mesterek.
A menyezetképek befejezte után a lépcsőház stukkómárvány
munkáit Z s i g m o n d y V i l m o s k i r . mérnök „építészi vezénylete"
alatt T e u c h e r t és D e t o m a A n t a l bécsi márványozó mesterek
készítik az 1874—79. években. 1 Ugyanakkor S c h r ö f l G y ö r g y és
H e r m a n n szobrászok is dolgoznak a lépcsőházban a freskóképek
kel kapcsolatos rekeszmenyezetmunkákon. 2 A márvány faragó mun
kákat R á d l A n t a l készítette, 3 míg a falszínezés S c h o 11 z
R ó b e r t ismert díszítőfestő munkája . 4 M a r c h e n k e V i l m o s
szobrász neve is szerepel akkoriban a múzeumi irattár iktató köny-
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1875. 286, 258.; 1876. 38, 259.; 1877. 670.; 1878. 549, 670.;
1879. 350, 587.; 1881. 375. 2 M ú z e u m i i r a t t á r . 1876. 38.
-1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1879. 430. é s 587. 4 M ú z e u m i i r a t t á r . 1880. 437.
vében, 1 de iratok nincsenek, amelyek működéséről fölvilágosítanának.
Fájdalom, akkoriban még nem volt meg az érzék a X I X . század első
felében uralkodott neoklasszikus ízlés karakterének fölismeréséhez
s így a lépcsőház stukko-márvány munkálataival azt eredeti jelle
géből kiforgatták. A nagyszabású intérieur a tervező szellemétől
idegen renaissance zamatot nyert.
A lépcsőház számára márványkandelábereket is rendel a
kultuszminiszter H u s z á r A d o l f szobrászművésznél, 2 aki akkor
dolgozik a Deák Ferenc emlékén. Ezek a kandeláberek azonban nem
készültek el. Utóbb egészen stilszerűtlen rézkandeláberek szolgáltak
a villanyvilágításhoz, melyek éppenséggel nem váltak a monumentális
architektúrának előnyére. A 80-as években K a u s e r J á n o s építő
mester nevével ta lálkozunk, 3 aki nagy helyreállítási munkálatokat
végez az épületen. A lépcsőház színes ablakai S c h i c k e d a n z
A l b e r t építőművész, akkor iparművészeti múzeumi titkár rajzai
alapján készültek 1880-ban.4 Ezek a színes ablakok még fokozták azt
a renaissance jelleget, amelyet a márványmunkák adtak a lépcső
teremnek.5
v' »,
AZ annakidején aránytalanul nagy áldozatkészséggel létrehozott
L Múzeum építésére a rendek által megszavazott félmillió pengő
forint is kevésnek bizonyult s az építkezés végösszege, bármennyire
igyekezett is József nádor előbb 550.000. majd 400.000 forintnyi elő-
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1878. 472. 2 M ú z e u m i i r a t t á r . 1880. 150. 3 M ú z e u m i i r a t t á r . 1880. 112.
« M ú z e u m i i r a t t á r . 1878. 195.; 1880. 163, 270, 539. 5 A j e l en leg i r e s t a u r á c i ó a l k a l m á v a l c é l o m v o l t a t e rem renaissance j e l l e g é t
az e r e d e t i n e o k l a s s z i k u s í z l é s r e á t h a n g o l n i . E z é r t e l t á v o l í t t a t t a m a s z í n e s a b l a k o
ka t , a f a l m e z ő k e t p o m p e i i m o d o r ú f a l f e s t é s s e l b o r í t o t t a m , a r é z k a n d e l á b e r e k e t
u g y a n c s a k e l t á v o l í t o t t a m , h e l y ü k b e a m p i r í z l é s ű e k e t t e r v e z t e m , az o l d a l f o l y o s ó k
menyeze t - r ekesze inek d e k o r á c i ó i t l emosa t t am é s p l a s z t i k u s r o z e t t a - d í s s z e l pó to l
t a m . E l t á v o l í t o t t a m a m e n y e z e t - k é p e k vas tag a r a n y k e r e t e z é s é r e festett n a t u r a
l i s z t i k u s t ö l g y f a l e v é l - d í s z t i s .
irányzott költségvetés keretei között maradni, végeredményben
612.946 forint 55 krajcár t tett k i .
A z épület beépített köbtartalma 157.600 m 3 s így egy m 3-re nem
egészen 4 forint esik. (Háború előtti egységárra átszámítva az épület
mintegy 4-5 millió aranykorona értéket képvisel).
Sajnos, a Nemzeti Múzeum külső architektónikus megjelené
sével annak építési anyaga nem áll összhangban, bár dimenziói és ne
mes arányai a silány építőanyag dacára is kellő hatással érvényesül
nek. Midőn 1892-ben a kormány azzal a gondolattal foglalkozott, hogy
a millenium alkalmából valamely nagyobb alkotással lépjen a nemzet
és a vi lág elé, a múzeum és az országos képtár ügyében kiküldött
bizottság d r . B e r z e v i c z y A l b e r t elnöklete alatt elhatározta,
hogy javaslatba hozza a múzeumnak a nemzet történelmi múzeumává
átszervezését s e célra az épületnek az eredetileg tervezett külső és
belső díszítésekkel való kiegészítését. Ennek két föltételét állapították
meg: első sorban szükségesnek találták a homlokzatnak monumentális
anyaggal való burkolását, a portikusz plasztikus díszeinek elkészít
tetését és az előcsarnoknak a lépcsőház kiállí tásához hangolt
stukkó és freskó díszítését, hogy a helyiségek egy n e m z e t i
p a n t e o n cél jaira méltók lehessenek, másodszor a természetrajzi
gyűjteménynek ú j megfelelő épületbe való kihelyezését, hogy az
épület kizárólag a történelmi múzeum réázére szolgáljon. A bizottság
a k ivi te l részletes megtárgyalására S z á l a y I m r é t , H a u s z m a n n
A l a j o s t , H o l l á n E r n ő t , L e c h n e r Ö d ö n t és C z i g l e r
G y ő z ő t küldötte k i , ak ik jelentésüket 1892. febr. 4-én terjesztették
be,1 amely szerint az épület homlokzatának átépítése és külső-belső
díszítése 525.807 forintot igényelt volna. A portikusz horganybádog
oszlopfejezeteit bronzkapitelekkel vélték kicserélhetni, a hátfalat
alsó részében színes márványburkolattal , felső részét arany alapon
színes mozaikképekkel javasol ták ellátni. A fal fülkéibe — Pollack
eredeti koneeptusának megfelelően — bronz- vagy márványszobrokat
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1892. 125.
óhajtottak állítani, amelyeknek a hazai művészek között kiírandó pá
lyázat útján kellett volna késziilniök. A nagy kapu kerete márvány
ból volt volna kifaragható. A homlokzatot egészen faragott kőburko
lattal javasolták ellátni, ami a vegyes falazatú épületen technikai
nehézségekbe nem ütköznék. A z előcsarnokok a bizottság szerint
stukkóval és freskóval díszíttetnénck, a padlók pedig csiszolt
márványlapokkal nyernének burkolást. A z épület nagy udvarai
bazil ikaszerű háromhajós oszlopcsarnokkal építtetnének be. 1 Ugyan
akkor az Arany János emlékszobrának az épület előtt való elhelye
zését is javaslatba hozzák, de kikötötték, hogy a szobor érdekében az
utcai vasrács végkép eltávolítandó, és egy új stílszerű, kandeláberek
kel ékes rácsozat készítendő, mely a szobor mögött a portikusz
lépcsőfalaitól induló félkörű vonalban határolná a kertet. Ezek a
munkák — az Arany-szobor felállításától eltekintve nem való
sultak meg.
A R M I L Y E i N előrelátással és évtizedek igényeit kielégítő nagy
_ L / d i m e n z i ó k k a l épült is fel Pollack múzeuma, a százesztendős
intézmény mégis kinőtt belőle.
A Múzeumnak a nádori tervezet szerinti fölosztása azóta csak
annyiban változott, hogy a természetrajzi tár három részre (állat-,
ásvány-, növénytár) osztatott, a kézművességi tár tárgyai fölosztattak
a múzeumon kívül fejlődött egyes közművelődési szakintézetek
között, a meglevő osztályok pedig egy ú j gyűjteménytárral , a nép
rajzi osztállyal szaporodtak, mely az 1871-iki keletázsiai expedíciónak
köszöni létét s hazai tá rgyakban 1873 után s főleg az 1883 és 1886-i
országos kiállítások alkalmával gazdagodott. Ez a rendkívüli, föl-
becsülhetetlen értékű gyűjtemény — szégyenletes módon — a leg-
1 Ez a gondolat is f e l m e r ü l j a jelenlegi r e s t a u r á c i ó s m u n k á l a t o k f o l y a m á n ,
v á z l a t t e r v e t is k é s z í t e t t e m h o z z á .
R é s z l e t a S á n d o r - u . k a p u b é j á r a t b ó l .
Vue d ' e n t r é e de la porte-cochaire.
R é s z l e t a h á t s ó l é p c s ő h á z b ó l , a f é l e m e l e t i p i h e n ő s z i n t j é b e n .
Partie d'un escalier l a t é r a l .
A h á t s ó l é p c s ő h á z e l s ő emeleti ú j z á r ó
falai
Partie de couloir dans l'escalier la
t é r a l .
R é s z l e t a h á t s ó l é p c s ő h á z b ó l a m á s o d i k emelet s z i n t j é b e n .
Partie de l'escalier l a t é r a l
utóbbi időkig a városligeti iparcsarnok tűzveszélyes, raktárszerűeu
összezsúfolt csarnokában zselléreskedett. Ideiglenes helyiségekben
nyert elhelyezést a növényosztály is, mely K i t a i b e l P á l tanár
füvészeti gyűjteményén (1818) alapid. A képtár, melynek a lapjá t
1856-ban P y r k e r J á n o s L á s z l ó egri érsek vetette meg, az Orsz
Szépművészeti Múzeumban nyert végleges elhelyezést. A múzeum
épületben maradt a könyvtár, a J a n k o v i t s-féle gyűjteményen
alapuló érem- és régiségtár és a természetrajzi tárak, neveze
tesen az őslénytár, melynek R a i n e r f ő h e r c e g 181 l - i ajándékai
képezik magvát és a gazdag ásványtár, melynek gerincét a
L o b k o v i t z-féle gyűjtemény alkotja s melynek S e m s e y A n d o r
volt a legnagyobb mecénása. Ezek az össze nem illő gyűjtemények
— könyvtár, természetrajz- és régiségtár — szoronganak fejlődésre
tehetetlenül az épületben, nagyrészt annak raktárhelyiségeiben, sőt
pincéiben. Régen aktuális is már a gyűj teményeknek szeparálása és
kitelepítése.
Nem tartozhatik ide az erre vonatkozólag fölmerült eszmék
megvitatása, de röviden k i kel l terjeszkednem erre azért, mért nem
régen kísértett a múzeum szárnyépületekkel való kibővítésének gon
dolata is. Ez a terv joggal foglalkoztatta annak idején a közvéleményt.
Mint egyik legszebb műemlékünkért aggódtunk Pollack alkotásának
sorsáért. A M a g y a r M é r n ö k- é s É p í t é s z-E g y 1 e t is 1907-ben
fölirattal fordult a kormányhoz, hogy tiltakozzék a Nemzeti
Múzeum épületének egységét érintő tervezet ellen. „Nem tartjuk
— mondta a felirat — esztétikai szempontból lehetségesnek, hogy . . .
ma már valóban műemléket alkotó egységes épülete szárnyakkal
vagy kisebbszerű toldalékokkal nagyszerű hatásában befolyásol-
tassék. Nem hisszük, hogy találkozzék magyar építőművész, ak i i l y
föladatra vállalkoznék. . .*" 1 Akkor iban egy napilapban 2 e sorok írója
is kifejtette a megoldásra vonatkozó fölfogását és már akkor hang-
1 M . M . É . E . Heti É r t e s í t ő . 1907. 2 A z Ú j s á g 1907. dec. 15.
súlyozta, hogy a gyűj temények szeparálásával a régi épület csak egy
önálló, a mai épületben célszerűen elhelyezhető gyűjteményrész
elhelyezésére használtassék s akkor annak a jövőben való fejleszté
sére is kellő terület áll majd rendelkezésre, gyökeres átalakításokat
igénylő gyűjtemények ellenben föltétlenül megfelelő külön épületek
ben helyezendők el. Ezekhez az újonnan létesítendő múzeum-épüle
tekre vonatkozó tervekhez itt csak annyit legyen szabad megjegyezni:
ha a kérdés intézői avval a lelkes és szeretettől áthatott gondossággal
és előrelátó bölcs áldozatkészséggel ajándékozzák meg az ügyet,
amellyel annak idején a Pollack műve megvalósult, akkor bizalom
mal tekinthetünk ennek a fontos kultúrintézménynek jövője elé s az
új múzeumok is a főváros és a haza büszkeségeivé lesznek.
R é s z l e t a h á t s ó l é p c s ő r ő l a m á s o d i k emelet s z i n t j é b e n , az á t a l a k í t á s e lő t t .
Partie du couloir avant la restauration.
Ugyanaz az á t a l a k í t á s u t á n .
Partie du couloir a p r è s la restauration.
F ö l d s z i n t i f o l y o s ó r é s z l e t a r ó m a i k ő e m l é k e k k e l .
Partie du couloir avec les a n t i q u i t é s romaines t r o u v é e s en Hongrie.
Amúzeum-épület k e r t j e , melynek tervét az igazgató már
1855-ban terjeszti be, 1 a lefolyt nyolc évtized alatt pompás
ligetté fejlődött. Elrendezése, parkírozása magán hordja a X I X . század
első felében dívott nagystílű angol kert-elrendezés jellegét, mint a
városligeté, a Margitszigeté, vagy a Svábhegy és Zugliget számos
egykorú kertjéé. Sajnos, az 1914. év nyarán pusztított ciklon a
szebbnél-szebb fáknak egész kis erdejét csavarta k i belőle tövestül.
A kertet a 80-as években a Székesfővárosi Közmunkák Tanácsa
vette gondozás alá." Végleges alakját már J879-ben nyerte, amikor a
Múzeum-körút rendezése alkalmával a kertből 264 négyszögölet
átadnak a Székesfővárosi Közmunkák Tanácsának és a vasrácsot a sza
bályozási vonalra áthelyezik. 3 A bejáró kapuk mellett levő görögstilű
őrházikók csak S z a l a y I m r e igazgatósága alatt 1895-ben épültek 4
i f j . W a g n e r J á n o s építész tervei a lapján.
A múzeum kertjében már kezdettől fogva számos szobormű
nyert elhelyezést. Legrégibb ezek közül a K i s f a l u d y K á r o l y
emléke, melyet korának klasszicizáló ízlésében még F e r e n c z y
I s t v á n szobrászművész készített 1856-ban5 Kerek talapzaton áll a
költő kissé merev faragású mellszobra, tövében a színműirodalom
géniuszával. A z emlékmüvet 1876-ban a K i s f a l u d y T á r s a s á g
állíttatta fel. K i s f a l u d y S á n d o c nak emlékét, a „Il imfy Lant"-ot
pedig, mely földgolyón, karmai között lantot tartó sasmadarat ábrá
zol. „Magyar ' és Erdélyhon' leányai" 1848-ban rendelték meg Czélkúti-
Züllich Rudolfnál. A kertben gránittalapzaton 1905-ban helyezték el.
1 M ú z e u m i i r a t t á r . 1858. 79. ( A terv h i á n y z i k az a k t á b ó l ) . 8 M ú z e u m i i r a t t á r . 1881. 26.
•' M ú z e u m i i r a t t á r . 1879. 556.
"• M ú z e u m i i r a t t á r . 1895. 626. 5 L á s d . . .Művészet" .
B e r z s e n y i D á n i e l emlékét 1859-ben, K a z i n c z y F e r e n c e t
pedig 1860-ban b á r ó V a y M i k l ó s szobrászművész, Ferenczy
István kiváló tanítványa készítette. F e r n k o r n A . öntötte bronzba
az egyszerű, stelaszerű gránit posztamenseken nyugvó mellszobrokat.
A z 1895. év május havában leplezik le a Múzeum portikusza előtt
A r a n y J á n o s szobrát, mely S t r o b 1 A 1 a j o s mester alkotása.
Szép talapzatát S c h i c k e d a n z A l b e r t építőművész készítette.
Sajnos, a szobor elhelyezése nem szolgál a Múzeum épületének
j avára , holott maga az épület egyik legmonumentálisabb városképét
nyújt ja fővárosunknak. Már maga a gondolat nem volt szerencsés,
hogy a portikusz lépcsőzete és a kert kerítése közötti szűk területre
i lyen terjedelmes talapzatú, nagyméretű szobor nyert elhelyezést,
melynek tágas szabad térségen kellene állania. Mint már említettem,
az 1892-i javaslat is a szobor-elhelyezéssel kapcsolatban a vasrács
eltávolítását föltételezte. Ezzel a megoldással még ma is lehetne ugyan
rajta segíteni 1 s akkor a szobormű megjelenése a városképben —
természetesen az előtte fölállított ívlámpák és az ott sorakozó lombos
fák egyidejű eltávolításával — helyrehozatnék; nem úgy az épület
képe, melynek a tőle merőben idegen stilű szobormű mindig csak
rovására lesz, holott ez az épület egyike fővárosunk kevés középü
letének, mely kifogástalanul rajzolódnék a város képébe, ha a kerí
tésnek tervezett áthelyezésével és előtte szabad tér kialakításával
szervesen kapcsolódnék az úttesthez.
1902-ben a múzeum nagynevű alapítójának, S z é c h é n y i
F e r e n c grófnak bronzszobrát leplezi le a kertben a múzeum igaz
gatósága. Ez a szobormű I s t ó k J á n o s szobrászművész alkotása.
Kedves — de nem épen odavaló — dísze a kertnek az
1907. évi milanói magyar kiállításon szerepelt, a vízparton sütkérező
kacsákat ábrázoló cserépkutacska, mely M a r ó t i R i n t e l G é z a
szobrász műve és Z s o l n a y M i k l ó s a jándéka volt.
1916-ban F r a k n ó i V i l m o s püspök, a múzeumok és könyv-
1 A r e s t a u r á c i ó s m u n k á l a t o k f o l y a m á n erre is k é s z í t e t t e m tervezetet.
Borsod v á r
megye vas
s z é k e , mely
ÍI d í s z t e r e m
s z á m á r a k é
szü l t .
Fauteuil en
fer.
P r é s e n t du
C o m t é
Borsod.
A S z é c h é n y i k ö n y v t á r t e r e m az e l ső emeleten.
La salle de la B i b l i o t h è q u e S z é c h é n y i .
A régi nagy k é p t á r t e r e m a m á s o d i k e m e l e t é n .
L'ancienne grande salle de la collection <les beaux-arts.
tárak országos főfelügyelője, a magyar régiségtudomány megalapí
tóinak és a nemzeti múzeum fejlesztőinek hervadhatatlan érdemeit
kegyeletesen megörökítendő, R o m e r F l ó r i s , P u l s z k y F e r e n c
és H a m p e l J ó z s e f hármas emlékművét állíttatta föl. A római
stela mintájára faragott szép kőemlék H ü l t l D e z s ő d r . építész
tervrajza után D a m k ó J ó z s e f szobrászművész vésője alól került
k i . A szoboremlékeket K u b i n y i Á g o s t o n igazgatónak egy
emlékköve, T o m o r y A n a s z t á z adományából a belvederi Apolló
vasszobra, végül több régi római kőemlék és hatalmas kőszarkofág
egészíti k i , melyek nagyban emelik a gondosan ápolt szép kert ro
mantikus hangulatát.
Nemzeti Múzeum palotája azok közé a kevés számú műemlé-
1 \ keink közé tartozik, amelyek az egymást követő generációk
szeretetteljes gondoskodásának örökös témái voltak. Nem az
akaraton múlott soha, hanem az anyagi eszközök hiányán, hogy ez az
épület pompázatos köntösbe nem öltözött az idők folyamán. Láttuk
ezeket a nemes törekvéseket, s talán szerencse, hogy szerény egysze
rűségében maradt addig, amíg a romantikus korszak iskolázatlan
ízlése és a secessio türelmetlen újító v á g y a elszállottak felette s
restaurációja oly időre maradt, amely megértéssel, sőt rajongással
fordul ismét az antik szellemű művészkedés felé és a műtörténeti
tudás fegyvereivel kezében nyul ez épülethez. K l e b e l s b e r g
K u n o gróf vallás- és közoktatásügyi miniszteré az érdem, hogy a
Nemzeti Múzeum gyönyörű termei megint eredeti fenyőkben ragyog
nak és megtisztíttattak stilszerűtlen toldalékaiktól és felszereléseik
től. Harmadfél milliárdnyi összeget áldozott arra, hogy a primitív
berendezések eltávolíttassanak, a representativ helyiségek kitisztít
tassanak, a falakon húzott villanyos vezetékek falba rejtessenek, a
sablonos csillárok helyébe a kor ízlésének megfelelő csillárok, falika
rok és kandeláberek állí t tassanak és hogy a márvány és stukkómár-
vány munkák ismét régi fenyőkben ragyogva hirdessék azt a kegye
letteljes gondoskodást, amellyel e kiváló örökségünknek tartozunk.
K l e b e l s b e r g gróf e sorok írójára bízta ezt a szép feladatot
s meghagyta, hogy gondoskodjék az utcai főhomlokzat portikuszának
menyezetében elrejtett világítás felszereléséről, az előcsarnokok
viasztechnikával készítendő újrafestéséről, ú j stílszerű klasszicizáló
szélfogó ajtókról, a tárlatokhoz vezető vaspléhhel borított aj tóknak
antikizáló díszítéséről és arról, hogy az épület nagynevű építtetőjé-
nek, József nádornak és építőmesterének, Pollack Mihálynak carrarai
márvány mellszobrai illő márványkerctekben az előcsarnok falába
helyeztessenek. Az ő parancsából a főlépcsőházban eltávolíttatnak a
reneszánsz ízlésű és a terem neoklasszikus jellegét sértő színes üveg
ablakok és stílszerű ablakokkal helyettesíttetnek. Ügy a lépcsőház, mint
a kupolaterem és a díszterem márványburkolatának megtisztításáról
és kiegészítéséről is most történt gondoskodás. A díszterem a minisz
teri elhatározás szerint visszaadatik eredeti rendeltetésének és stílu
sos bútorberendezést kap, megfelelő karzati korlát építésével és tudo
mányos előadó teremmé fog berendeztetni.
Hogy a főlépcsőház oszlopos tornácáról a muzeális helyiségekhez
a körforgalom biztosíttassák, ezen az emeletsoron a hátsó lépcsőházat
amúgy is elsötétítő toilette helyiségek elbontattak és a folyosók íves
nyílásokkal az épület eredeti stílusában megépítve, megnyittattak
Most készült a hátsó folyosóra nyíló vízcsap elé a kis műkőből
csömöszölt, csiszolt falikutacska. A hátsó lépcsőhöz csatlakozó folyosó
szakaszok elzáró falai is íves keretezéseikkel, illetve félköríves
felülvilágító ablakaikkal most készültek az évtizedeken át itt állott
dísztelen deszkafalak helyébe.
A könyvtár repozitóriumának jövőbeli bővítésére J a k a b f f y
Z o l t á n építész, kultuszminiszteri osztálytanácsos készített praktikus
terveket, amelyek a magas padlásterek kihasználását célozzák
a nélkül, hogy kividről az épület régi k é p e a legcsekélyebb módosí
tást is szenvedné. Ezek a tervek most tárgytalanná váltak, mert a vég-
X V . s z á z a d i b ú t o r o k a r é g i s é g t á r b a n .
L ' i n t é r i e u r de la salle des a n t i q u i t é s du XV.-me s i è c l e .
A k ö z é p k o r i hazai m ű e m l é k e k terme a r é g i s é g t á r b a n .
L ' i n t é r i e u r de la salle des a n t i q u i t é s du m o y e n - â g e .
Rueber-terem X V I — X V I I . s z á z a d b e l i m ű e m l é k e k k e l a r é g i s é g t á r b a n .
L ' i n t é r i e u r de la salle des a n t i q u i t é s du X V I . - m e et X V I I . - m c s i èc l e s .
F ü l k e XVII . s z á z a d i b e r e n d e z é s i t á r g y u k k a l a r é g i s é g t á r b a n .
L ' i n t é r i e u r de la salle des a n t i q u i t é s du X V I I . - » ' e s i èc les .
leges diszpozíció szerint a könyvtár az első emeletet fogja elfoglalni
akként, hogy az északi szárnyban a könyvtár kiállítási termeit ren
dezik be, a hátsó traktus a folyosókkal együtt, modern könyvállvá
nyokkal felszerelve, repozitóriumul fog szolgálni, míg a déli szárny
ban a kutatószobák és olvasótermek fognak helyet foglalni. A máso
dik emeleti teremsorban az állattár és ásványgyüj temény kihelyezése
után az őskor, a római kor, a népvándorlási kor gyüjteménytárgyai t
és a magyar kultúrtörténeti gyűjteményt fogják elhelyezni. í gy a
magyar föld összes kulturhistóriai emléktárgyait a Múzeum látogatói
végre egy összefüggő, egységes gyűjteményben fogják élvezhetni s
így a Nemzeti Múzeum gyűjteménye külső megjelenésében is verse
nyezni fog a külföld hírneves szép múzeumaival. Tervbe van véve
a második emelet fölé a magas padlástérben egy harmadik emeleti
fölülvilágítású teremsor építése is s így a múzeumi gyűjtemények
szaporodása esetére a helyiségszükséglet évtizedekre biztosítva lesz.
A római kőemlékek számára a kultuszminiszter meg akarja való
sítani a kert hátsó kerítésfalai mentén Pollack ismertetett nyílt
oszlopcsarnokának eszméjét is.
Ugyancsak K l e b e l s b e r g gróf ötletéből merült fel újból a
gondolat, hogy a Múzeum reprezentatív helyiségeiben művészi meg
oldásokkal pantheonszerű szoborgyűjtemény állíttassék fel.
Meg vagyok arról győződve, hogy fel fog támadni az utcai
homlokzatok nemes anyagba öltöztetésének és szobordíszítésekkel
való kiegészítésének is a gondolata s akkor megvalósulnak a nagynevű
építőmesternek, Pollack Mihálynak eredeti gondolatai, amelyekért
olyan rajongó szeretettel és olyan szomorú eredménytelenséggel
küzdött.
E Z T a könyvet 1917-ben írtam. Most, hogy végre kiadásra juthat,
a sajtó alá rendezés idejében került a múzeumépület restauráció
alá. A z erre vonatkozó adatok beszúrásán kívül a szövegen mit sem
változtattam. Már akkor egy évtizede, hogy József nádor korának
építőművészetével, fővárosunknak ebből a nagy fejlődési korszakából
fennmaradt épületeivel foglalkoztam s e korszak elpusztult műemlékei
után kutattam. A modern stílustörekvések neveltje voltam bár, a
nemzeti tradícióknak az építőművészet terén is szerény harcosa és
új utak keresője, mégis kezdettől fogva rajongója voltam a Palatinus-
stilus nemes, erőteljes konceptusainak és bámulója elhanyagolt és
lezüllött köntösében is a Nemzeti Múzeumnak. Megfelelő alkalmakkor
a gyakorlati építés terén is megpróbálkoztam ebben a karakterisz
tikus pesti építőstilusban alkotni is. Ezért búvárkodtam a nádori
levéltár irat-csomagjaiban is, hogy Pollack e nemes alkotásának
történetét megörökítve, szépségeit az érdeklődő kartársak elé tárjam.
Bizonyára ennek köszönhetem, hogy K l e b e l s b e r g K u n o gróf,
midőn az évtizedek folyamán lezüllött épület restaurációját elhatá
rozta, ezzel a gyönyörű feladattal engem bízott meg. A z a szeretet
teljes gondosság, mellyel néhány lelkes munkatársammal ezt a
munkát végrehajtottam, meg kel l , hogy lássék rajta, s a megnyilat
kozott osztatlan elismerés becsületes törekvéseink legédesebb gyü
mölcse. E mű sajtó alá rendezése alatt a restaurálás munkái befeje
ződtek s így a krónikás hűségének tartozom azzal, hogy megemlé
kezzem azokról is, ak ik az újjáépítésen dolgoztak.
Soha el nem muló hálával adózom a megtisztelő megbízásért
a magyar kultusztárca széles látókörű és nagykoncepciójú vezetőjé
nek, ak i ezt a pompás drágakövet felemelte az út porából, ahová
évtizedek kegyetlen körülményei taposták. Hálával emlékezem meg
a múzeumért rajongó H ó m a n B á l i n t főigazgatóról, akinek e
munka kiadását is köszönhetem, és S c h i l l e r R e z s ő r ő l , a Nem
zeti Múzeum gazdasági hivatalának főnökéről, valamint a Múzeum
többi tisztviselőiről, ak ik a restaurációs munka ezernyi gondjában
velem vállvetve osztoztak.
A z összes munkálatokat H a v a s S á n d o r építész kartársam
hajtotta végre, az építőmester köteles gondosságát messze fölülmúló
szeretettel és áldozatkészséggel. Kezei alatt egy egész kis kőműves-
és iparosgárda dolgozott. A falfestmények javí tása , az összes falmezők
és menyezetek viasztechnikájú festése, a régi dekorációs festések
tisztítása és javítása, valamint az összes mázolómunkák B e s z é d e s
O t t ó műhelyét dicsérik. A z asztalosmunkákat részben a P a l á g y i
G y u l a R. T., részben F r i e d r i c h J. műhelye készítették. A nagv
szélfogó üvegfal és az összes facsillárok és kandeláberek a Palágyi-
műhelyből kerültek k i . A kupolaterem régi kandelábereit a M o r 1 i n-
R c s o v s z k y cég restaurálta. A z aranyozásokat S z u b o t a f s t v á a
é s F i a és G é b é r t h K á r o l y végezték. A műmárványfalak lecsi-
szolásán és javí tásán N e u h a u s e r J á n o s dolgozott, míg a valódi
márványmunkákat a G a b a y é s G y u l a y cég szállította. A lakatos
munkákat H e r m a n n B é 1 a, az üvegesmunkákat B o l g á r P á l ,
a menyezeti szobrászmunkákat és modelleket R á k o s M . , illetve
B a u m L . szobrászok készítették. A kert i oszlopcsarnok világító
berendezését az E r i c s s o n R. T. szerelte, míg a belső villamos
vezetékek teljes átszerelésének nagy munkáját S z a b ó F e r e n c
a Nemzeti Múzeum gépésze végezte. A felirati betűket a P e t r o-
I i g n u m cég készítette.
Á c s A u r é l építőmester, H a v a s S á n d o r helyettese és
B i e n z s á k I s t v á n főpallér megérdemlik, hogy példás munka
szeretetük és buzgóságuk itt följegyeztessék.
Boldog érzet, részese lenni annak, hogy Pollack Mihálynak ezt
a gyönyörű alkotását kora ízlésének eredeti t isztaságában és meg
érdemelt ragyogó köntösében hagyjuk örökül.
Plan du d e u x i è m e é t a g e . A Nemzeti M ú z e u m é p ü l e t é n e k
m á s o d i k emeleti alaprajza.
M Ú Z E U M K Ö R Ú T
A m ú z e u m k e r t mostani alaprajza. Le plan du paie d'aujourd'hui.
M Ú Z E U M K Ö R Ú T
A m ú z e u m k e r t t e rveze t t ú j a l a p r a j z a az u t ca i e l ő t é r r e l é s Ini iső o s z l o p c s a r n o k k a l .
P r o j e t à e x é c u t e r d u p a r c .
L ' É D I F I C E D U M U S É E N A T I O N A L
PO U R juger comme i l convient les institutions consacrées à la cul
ture hongroise, i l faut se rappeler que tout ce qui a été créé eu
Hongrie est dû à la générosité du public. Ce n'est pas grâce à la munifi
cence royale mais grâce à quelques personnalités éminentes ou grâce à la
société hongroise que ces institutions ont pu naître et se développer.
Te l est aussi le cas du Musée National Hongrois et de son imposant
édifice. U n aristocrate du plus haut mérite, le comte François Széchényi,
fit don au pays, en 1802, de sa riche bibliothèque particulière et de sa
belle collection d'antiquités pour poser les bases d'un musée national.
L a salle d'honneur du couvent des Pauliniens, remarquable par les
sculptures sur bois qui la décorent, abrita cette collection, et l'on amé
nagea en même temps une salle de lecture où furent exposées d'autres
pièces qui en faisient partie.
L'exemple donné par le comte Széchényi entraîna d'autres dona
tions, et la collection s'enrichit si bien qu' i l fallut bientôt la transporter
à l'université, où elle remplit trois étages de l'une des ailes du bâtiment.
Vers 1830, après plusieurs années marquées par des luttes et des vicissi
tudes sans nombre, une mesure urgente s'imposa: i l fallait loger les
collections dans un édifice qui en fût digne, qui fût approprié à sa des
tination et qui fît honneur à la culture hongroise.
Et de nouveau i l se trouva un Mécène en la personne d'un aristo
crate animé des plus nobles sentiments: le duc Antoine Grassalkovich.
qui fit don à la Hongrie du terrain où s'élève aujourd'hui le Musée,
pendant que la diète de 1836 votait un crédit de 350.000 florins d'or pour
la construction, en dépit des embarras financiers et à la crise politique
que le pays traversait à cette époque. Le palatin était alors l'archiduc
Joseph, qui fut pour le Musée National le plus utile des protecteurs.
C'est grâce à son énergie que les projets se changèrent en réalité;
i l dirigea même les travaux avec une sollicitude toute paternelle Entre
prise en 1837, la construction fut achevée en 1847, du vivant de l'archi
duc. Les plans étaient dûs à Michel Jeun Pollack. qui se classa ainsi
parmi les premiers architectes de son temps. Le classicisme qui régna
dans l'Europe entière après l'époque napoléonienne avait alors pénétré
l'architecture, et Pollack cultiva le goût antique, mais avec une grande
indépendance et en lui imprimant un caractère individuel véritable
ment frappant. Moins favorisé par le sort que les plus illustres de ses
contemporains en pays étranger, i l eut à surmonter des obstacles consi
dérables et lutter non seulement contre l'insuffisance des moyens pécu
niaires mais aussi contre ses confrères de Vienne, à cpii l'archiduc Jo
seph, alléguant l'état plus avancé de la culture autrichienne, deman
dait, leur avis sur les plus minces détails.
Les illustrations ci-contre donnent une idée de l'oeuvre grandiose
qu'il sut réaliser avec les moyens les plus simples et malgré toutes les
immixtions étrangères.
Ce qui le distingue surtout des autres maîtres néo-classiques de
renom c'est que. tandis que ceux-ci ont pour ainsi dire copié de
l'antique les différentes parties des bâtiments, Pollack sut garder son
individualité tout en filtrant en lui-même, en quelque sorte, les impres
sions de l'antiquité, si bien qu'en regardant ses oeuvres on ne reconnaît
même pas les modèles qui les ont inspirées.
A u cours des 80 années qui se sont écoulées depuis, les collections
ont pris un développement rapide, si bien que l'édifice était devenu
trop étroit. Pendant un demi-siècle, le grand escalier et les salles
d'honneur furent occupées par l'une des chambres législatives: la
Chambre des Magnats, et ne devinrent libres qu'après la construction
du nouveau parlement. Mais pendant ce temps ces locaux avaient eu
naturellement beaucoup à souffrir et les transformations nécessaires
ont grandement dépouillé de leur caractère primitif les salles de l'étage
supérieur. Un nouveau musée ayant été bâti, i l y a un quart de siècle
environ, pour la collection des beaux-arts (la galerie des tableaux mo
dernes fut alors réunie à la galerie Eszterhâzy). un certain nombre de
!
locaux se trouvèrent libres, mais ils ne tardèrent pas à être affectés à
une nouvelle destination. On y installa en effet les départements de la
zoologie et de la minéralogie. La collection ethnographique, extrême
ment riche, dut être logée dans un lycée.
Mais ces mesures étaient insuffisantes. Avec la guerre et le
manque d'argent qui s'en suivit les difficultés s'accrurent encore, et ce
ne fut qu'après la consolidation financière que le ministère des cultes
et de l'instruction publique put s'occuper enfin de loger dignement les
collections du Musée National et de faire exécuter les travaux nécessai
res. Avant tout, le comte Klebelsberg. ministre de l'instruction publi
que, a décidé l'acquisition de deux immeubles afin d'y loger les collec
tions d'histoire naturelle, pour lesquelles un bâtiment spécial sera
édifié prochainement. — A l'avenir, l'ancien palais du Musée serti donc
exclusivement réservé à la bibliothèque nationale et à l'histoire de la
civilisation. A cet effet, i l a été procédé à une restauration radicale et
l'on a fait disparaître les parties de construction récente qui ne
s'accordaient pas avec le style de l'édifice et en avaient altéré graduelle
ment le'icaractère originel. De nouveaux lustres et de nouveaux candé
labres ont été installés dans le hall, dans les escaliers, la salle de la
coupole et la grande salle des conférences: une double porte a été con
struite à l'entrée du hall : les bustes de marbre des créateurs du Musée
ont été placés d'une manière plus conforme au style de l'édifice; enfin,
au moyen de diverses modifications, ces imposants locaux ont été
adaptés d'une manière organique à leur destination naturelle.
Selon les dispositions définitives, les bureaux de la direction et les
laboratoires resteront au rez-de-chaussée, la suite de salles du premier
étage, où l'on accède par le grand vestibtde, sera occupée par les vitri
nes d'exposition de la bibliothèque, la salle de repos, les chambres des
chercheurs et les salles de lecture. Le grand escalier même au second
étage, où de la salle de la coupole on accède dans la grande salle de
conférences; les suites de salles et les couloirs qui s'ouvrent à droite et
à gauche seront affectés aux collections historiques. Sous les combles,
dont la hauteur est considérable, se construit un troisième étage éclairé
par en haut, où pourront trouver place les acquisitions ultérieures. Les
travaux de réfection et de reconstruction ont été confiés à l'auteur de
cette monographie, M . Eugène Lechner, architecte-professeur. Quand
les salles des collections et la bibliothècpie auront été définitivement
aménagées — travail actuellement en cours et cjui se poursuit parallè
lement aux travaux affectant les salles d'exposition — le Musée Na
tional Hongrois ne sera pas seulement digne des riches et précieu
ses collections qu'i l renferme et cpii constituent des trésors de la culture
hongroise: par son aspect extérieur comme par son contenu, i l se ran
gera dignement à côté des plus célèbres musées des grandes métropoles
occidentales.
A M A G Y A R N E M Z E T I M Ü Z E U M
B A R Á T A I N A K E G Y E S Ü L E T E
M A G Y A R T Á R S A D A L O M a múlt század első évtizedeiben
sa já t erejéből valósította meg a nemzeti tudomány alapvető
intézményeit, amelyek külföldön az abszolút fejedelmi hatalom ku l
turális érzékének és áldozatkészségének köszönik létüket.
A társadalmi alapítású intézmények közül első volt a ma már 125
éves Magyar Nemzeti Múzeum, amelyet az alapító gróf Széchényi Fe
renc és a múzeum palotáját felépíttető József nádor hívó szózatán fel
lelkesült magyar társadalom áldozatai növeltek legelső s minden ma
gyar ember szívéhez nőtt kulturális intézményünkké.
Sajnos, a legutóbbi évek gazdasági válsága a Nemzeti Múzeum
munkásságát is megbénította. A legnagyobb takarékosságra kényszerült
állam nem tudja biztosítani a kulturális intézményeink korszerű fej
lődéséhez megkívánt anyagi erőt, pedig mai szomorú helyzetünkben
egyedüli erős fegyverünk nemzeti kultúránk színvonalának fenntartása
és emelése lehet.
Ez a belátás hívta életre a Magyar Nemzeti Múzeum Barátainak
Egyesületét, amely mult év május 21-én tartotta alakuló közgyűlését.
A belügyi kormányzat által f. é. január hó 7-én 100.642/1927. VI I .
szám alatt láttamozott alapszabályok szerint
„az Egyesület célja:
a Magyar Nemzeti Múzeum gyarapodásának, valamint kulturá
lis és tudományos munkásságának előmozdítása a Nemzeti Múzeum
rends» eres és állandó anyagi támogatásával,
a Nemzeti Múzeum és a magyar társadalom kapcsolatának k i
építése,
a Nemzeti Múzeum gyűjteményeit és munkásságát ismertető idő
szaki és önálló művek kiadása, előadások, kiállítások rendezése,
a kutató- és gyújtőátak, ásatások és egyéb tudományos munkála
tok erkölcsi támogatása,
a nemzeti kultúrkincshez tartozó muzeális értékek védelme, ma
gyar múzeumi törekvések és intézmények támogatása." (2. §.)
„Az Egyesület tagjai: tiszteletbeli, alapító és évdíjas (rendes, pár
toló, külső) tagok.
Tiszteletbeli taggá választható, aki a Magyar Nemzeti Múzeum
gyarapítása, fejlesztése és felvirágoztatása körül kiváló érdemeket
szerzett.
Alapító taggá választható, aki legalább 3000 Pengő összegű ala
pítványt tesz az Egyesület javára .
Évdíjas taggá választható, aki három évre terjedőleg évi 100 Pengő
rendes, 50 vagy 25 Pengő pártoló, illetőleg 10 Pengő külső tagsági év-
dí j fizetésére kötelezi magát." (3. §.)
Az Egyesület örökös tiszteletbeli tagjai: néhai József nádor Őfen
ségének, a Magyar Nemzeti Múzeum nagy patrónusának legidősebb
fiági leszármazója, valamint a múzeumalapító gróf Széchényi Ferenc
nemzetsége idősb ágának mindenkori seniora.
Elnök: gróf Széchenyi Bertalan.
Ügyvezető alelnök: l lóman Bálint.
Az igazgató választmány tagjai:
Álgya-Pap Sándor Bajza József Balogh Jenő Czakó Elemér Czettler Jenő Debreczeni Sándor Erődi-Harrach Tihamér gr. Esterházy Károly András Eabricius Endre Gerevich Tibor Glattfelder Gyu la Glück Frigyes Hanzély László
Hollós Ödön Jalsoviczky Károly Karafiáth Jenő gr. Károlyi István Kelemen Kornél gr. Khuen-Héderváry Károly Kollányi Ferenc br. Kornfeld Móricz Lázár Andor Lázár Ferenc Lepold Antal Lingauer Sándor Magyary Zoltán
Melzer István Munk Péter Nagy Árpád Őrffy Imre Palotay Géza Ravasz László Szála y József gr. Széchenyi Emi l
Főtitkár: Radisics Eleméi
Titkár: Paulovics István
gr. Széchenyi Viktor Szukováthy Imre lasnádi Nagy András gr. Teleki Tibor br. Weiss Alfonz Wertheimer Adolf gr. Zichy István Zimmermann Lajos
Pénztáros: Schiller Rezső
Ellenőr: Szabó-Patay József
Az egyesület törzstagjai 192? február 15-én:
Aczél Ede Beliczey Géza Ágoston Géza Benczúr Gyuláné Alapi Gáspár Benes József Alapy Gyu la Bernauer Géza Albrecht kir . herceg Berzeviezy Albert Álgya-Pap Sándor gr. Bethlen István gr. Almásy Imre Biró József Antal Géza Biró Pál Auspitz György Bleyer Jakab Bács-Bodrog vmegye Block Leó Baja thj. város Boda Dezső Bajza József Bodnár István Bálint Nagy István Borzsák István Balogh Jenő Breyer István Balogh József Bud János Balogh Sándor Budaházy Zoltán gr. Bánffy Miklós Biichler Lajos Bónóczi László Chorin Ferenc Baranya vármegye Cicatricis Lajos Baranyay Jusztin Conrad Ottó Bárczy István gr. Csáky Károly Bardócz József Csanád-Arad-Torontál vmegye Bárdos Rémig Csánki Dezső Barnabás Pál Csárszky István Bartoniek Emma Csepy Dániel Bátky Zsigmond Csernoch János Baumgarten Nándor Cs ik i Ernő
Czabalay Kálmán Czakó Elemér Czeke Marianne Czettler lenő gr. Cziráky László Dáni Nándor ifj . Darányi Gyu la Darányi Kálmán Davidsohn Horace Debreczen sz. k i r . város Debreczeni Sándor Dedek Crescens Lajos üelmár Béla Demény Károly gr. Dessewffy Aurél Deutsch Mór ifj . Deutsch Samu Domanovszky Sándor Domony Móric Dosztál Gyu la br. Dőry Andor Éber Antal Ébredő Magyarok Egyesülete Ecker Ferenc Egerei- Gedeon Ehrenfeld Gyu la Ehrenwald Imre Elek Ernő Éles Béla Emich Gusztáv Énekes János Enyedy Simon Erdélyi Sándor Ernst Lajos Erődi-Harrach Tihamér gr. Esterházy Károly András ifj . gr. Esterházy László gr. Esterházy Móric hg. Esterházy Pál Fabricius Endre Faludy Géza
Farkas József Fehér Miksa Fellner Frigyes Fellner Pál Ferenc József Tudományegye
tem Jog- és Államtudományi Kara
Ferenczi Marcel Ferenczi Zoltán hg. Festetich Tasziló Fi larszky Nándor Fleissig Sándor Forró Félix br. Forster Gyu la Fővárosi Közmunkák Tanácsa Fried Jenő Fülöp Zsigmond Füssy Kálmán Gabányi János Gárdonyi Albert Gerevich Tibor Gervay Dezső Gévay-Wolff Nándor Glück Frigyes Glattfelder Gyu la Grósz Emi l Gschwindt Ernő Győr sz. kir . város Háczky Andor Haentjens-Haan Pálné Hajós Gergely Hajós Kálmán Hanzély Ferenc Hanzély Gyu la Hanzély László br. Harkányi János br. Harkányi Sándor Havas Sándor Havrán Dániel br. Herzog Mór Hevesy Ödön
Hillebrand Jenő Hodinka Antal Hódmezővásárhely thj. város Holitscher Róbert Holitscher Szigfrid Hollós Ödön Holub József Hóman Bálint Homonnay Tivadar Horthy Jenő Horváth Géza Horváth Győző Horváth Nándor gr. Hoyos Miksa Höllrigl József Hutyra Ferenc Igaz Béla br. Inkey József Ipolyi Keller Gyu la Isoz Kálmán Jacobi Olivér Jakubovich Emi l Jalsoviczky Károly Jalsoviczky Sándor Vitéz Jánky Kocsárd Jász-Nagykun-Szolnok vár
megye br. Jeszenszky Sándor Jókai Közművelődési és Mú
zeumegyesület József kir . herceg Juhász Jenő Jurcsek Béla Kacsó Kálmán Kál lay Tamás Karácsonyi János Karátson Antal Karafiáth Jenő Kappéter Géza gr. Károlyi István Kasselik-alapítvány
Kaszab G y u l a Kelemen Kornél Kelety Gézáné Kern Aurélné gr. Khuen-Héderváry Károly K i r . Magyar Egyetemi Nyomda gr. Klebelsberg Kuno Kle in Gyu la Koczor Gyu la Kollányi Ferenc Kommer Ferenc Kommer József br. Korányi Sándor br. Kornfeld Móric Korpássy Gyu la Kovács Frigyes Vitéz Kozma Miklós Kőnig Mór Körösi Henrik Kramer Ernő Krausz Simon Kresz Károly Kriston Endre Kub iny i Lajos Kund Ede Zoltán Kund Elemérné Lakatos Viktor Lamm Mór Lándor Tivadar Lázár Andor Lázár Ferenc Leányfalusi Törzs Leblang Andor Lechner Jenő Lederer Szeréna Lepold Antal Lingauer Sándor L ippay Károly Liptay Béla Lipótvárosi Casino Lobmayer Jenő
Lossonczy István Munk Péter Lukács Emi l Muslay István Lukács Jenő Nádasdy Géza Lukács József Nádor Henrik Lukcsics József Nagy Árpád Lukinich Imre Nagy Emi l Lukovich Aladár Németh Gyuláné br. Madarassy Beck Marcel Németh László ifj. Madarassy Gábor Nemzeti Újság Magyar Gyáriparosok Orsz. Nógrád és Hont vármegye
Szövetsége Noszky Jenő Magyar Kázmér Nyárády Mihály Magyarság szerkesztősége Okolicsányi Zoltán Magyary Zoltán Oppler Emi l Mahler Ede Őrffy Imre gr. Mailáth Géza Palóczi Edgár gr. Mailáth József Pálosi Erv in Majovszky Pál Palotay Géza Mándy Sámuel Pálóczi Horváth István Manninger G . Adolf br. Pap Géza Márton Lajos Pap Lőrinc Mátyás Sándor Pasteiner Iván Mayer János Patay Tibor Medve Miklós Paul-Schiff Tivadar Melich János Perelisz Lipót Melczer Aladár f Pester Lloyd szerkesztősége Melczer Béla Pest-Pilis-Solt-Kiskun vmegye Melczer László Petri Pál Melzer István Petrovics Elek Mezőgazdasági Ipar R. T. Pollák Manó Mészáros Győző Prohászka Lajos Mészáros Károly Prohászka Ottokár f Milch Emánuel Puky Árpád Milch Viktor gr. Ráday Gedeon Milotay István Radisics Elemér Mladoniczky Ignác br. Radvánszky Albert Mlinkó Imrén é Raffay Sándor Molnár Árpád Rákosi Jenő hg. Montenuovo Nándor Rakovszky Iván Moóri Kőnig Jenő Ravasz László Moravcsik G y u l a Reiner János
Répásy Miklós f Ripka Ferenc if j . Róth Béláné Róth Miksa br. Rubido Zichy Iván Rust József Sárkány Alfréd Schiffer Miksa Schiller József Schmidthauer Lajos Schneller Vilmos Schöffer Aladárné Schuck István Schweiger Ödön Scitovszky Béla gr. Semsey László Sigray Béla Sikabonyi Antal Simon Mihály Pál Simontsits Elemér Simonyi-Semadam Sándor Sipőcz Jenő Soltész Elek gr. Somssich Géza gr. Somssich János gr. Somssich László Sopron vármegye Sorg Antal Spitzer Béla Steffanits István Stein Emi l Steiner Lajos Stemmer Ödön Stern Samu Stühmer Frigyes br. Surányi Ferenc Szabó T. István br. Szalay Gábor Szalay József gr. Szapáry Lajos Szász Károly
gr. Széchenyi Aladár gr. Széchenyi Bertalan gr. Széchenyi Domonkos gr. Széchenyi Emil gr. Széchenyi Géza gr. Széchenyi István gr. Széchenyi Károly gr. Széchenyi Márton gr. Széchenyi Viktor Szeged-Csongrádi Takarék
pénztár Szécsi Pál Szekfü Gyu la Szentkirályi Albert Szentkirályi Erzsébet Szentpétery Imre Szilágyi Dezső Szi ly Tamás Szinyei Merse József Szirmay József Szmrecsányi Lajos Szmrecsányi Miklós br. Szterényi József Szukováthy Imre Tas Antal
Tasnádi Nagy András id. gr. Teleki József gr. Teleki László gr. Teleki Pál gr. Teleki Tibor Thienemann Tivadar Thiering Richárd né Tornallyay Zoltán l o i na vármegye Tomcsányi Móric Tószeghy Richárd Tóth Gyu la Tóth Lajos + Tóth László Tóth Kurucz János
Tur i Béla Ugrón Gábor Unger Béla Unger Richárd br. Urbán Péter Vargha Dámján Yarju Elemér Vásárhelyi Zoltán Vass József Végh Gyu la Vida Jenő Vikár Géza Voinich Piroska lovag Wahl Oszkár Walkó Lajos Weinwurm Lajos br. Weiss Alfonz Weisz Fülöp Wensky Nándor
Werner Adolf Wertheimer Adolf Wessely Antal Wilhelm Károly br. Wlassics Gyu la Wolfner József gr. Woracziczky Károly gr. Zichy Aladár gr. Zichy Béla gr. Zichy Gyu la gr. Zichy István gr. Zichy János gr. Zichy Rafaelné Zilahi Kiss Jenő Zimányi Károly Zimmermann Lajos Zolnai Béla Zolnai Gyu la Zsembery István
1927 február 15-én van az Egyesületnek összesen 414 tagja, akik
a következőképen oszlanak meg:
Alapító tag 3
100 pengős rendes tag 136
50 „ pártoló tag 49
25 „ pártoló tag 205
10 „ külső tag 21