212
89 Kč | 3,2 € | www.svetprumyslu.cz V/2011 „Jsme hrdí na naše výsledky za 19 let naší působnosti na Slovensku,“ říká Andreas Tostmann, předseda představenstva VW SK. Před 25 lety zahájila provoz ostravská ČEZ Aréna ZLOMY Autosalon Brno 2011 Světová spotřeba energie loni stoupla, největší je nově v Číně Dr. Ing. Ján Fabián Poprvé fáral v 11 letech Ocenění Českých Podnikatelek VW SLOVAKIA HYUNDAI MUBEA OKD ČEZ DISTRIBUCE SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE

5/2011

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 5/2011

89 Kč | 3,2 € | www.svetprumyslu.czV/2011

„Jsme hrdí na naše výsledkyza 19 let naší působnosti na Slovensku,“říká Andreas Tostmann,

předseda představenstva VW SK.

Před 25 lety zahájila provoz

ostravská ČEZ Aréna

ZLOMY

Autosalon Brno 2011

Světová spotřeba energie

loni stoupla, největší

je nově v Číně

Dr. Ing. Ján Fabián

Popr vé fáral v 11 letech

Ocenění Českých

Podnikatelek

VW SLOVAKIA

HYUNDAI

MUBEA

OKD

ČEZ DISTRIBUCE

SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE

Page 2: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 4 V/2011

obsah

WAGO-I/O-SYSTEM

Telemetrické protokoly: IEC 60870-5-101, 104 IEC 61850 IEC 61400-25

Vlastnosti: modulární koncepce �������������� �������������������������� ���������!" integrovaný web server

Te#�$� %�&��'�����'('������)�*%�&��'�����'('������+����#%���,�"-.�/�,��� Internet: http://www.wago.cz

Page 3: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 3 V/2011

Stavbaři v Česku mohou tak trochu pocítit zadostiuči-nění. Super levná varianta stavby dálnic made in China v sousedním Polsku ztroskotala. Bič na ceny tuzemských stavebních firem, který si od čínského řešení slibovalo české Ministerstvo dopravy – ještě pod vedením Víta Bárty – už není na dosah.

Stavba dálnice A2 mezi Lodží a Varšavou, kterou v Pol-sku provádělo čínské konsorcium v čele s firmou China Overseas Engineering Group (COVEC), se v květnu za-stavila a v polovině června definitivně skončila. Příčinou přerušení stavebních činností bylo podle COVEC náhlé zdražení stavebních materiálů a práce. Čínské konsorcium reagovalo na zvýšení cen zastavením plateb polským subdodavatelům a přivezlo z Číny asi 400 stavbařů. Když Číňané už dlužili Polákům kolem 700 miliónů korun, pol-ské firmy odmítly COVEC poskytovat další služby. Polští podnikatelé tvrdí, že čínské stavební firmy se v Polsku špatně orientovaly, a to byla hlavní příčina jejich pro-blémů s financováním stavby. Největší potíž asi spočívala v tom, že si na stavební dozor a práce najaly polské spo-lečnosti, kterým musely platit nikoli v dumpingových, ale v reálných cenách. Číňané se dodatečně pokusili zdražit, ale to Varšava odmítla. Polské ředitelství silnic a dálnic 13. června odstoupilo od smlouvy. Od COVEC bude vymáhat odškodnění přes 4,5 miliardy korun. To, co se ze začátku zdálo jako výhodný obchod, skončilo jako dost velký malér.

Číňané předloni vyhráli tendr, když nabídli, že 50 kilo-metrů dálnice v standardní hodnotě 18,6 miliardy korun postaví za necelé 1,3 miliardy. Domácí firmy to označily za dumping. Tvrdily také, že vláda v Pekingu na tento projekt poskytla dotaci 100 miliónů amerických dolarů, protože jej považuje za strategický z hlediska dalších čínských investic ve střední Evropě. Bruselu se zase ne-líbilo, že Varšava umožnila čínskému konsorciu, aby se ucházelo o veřejnou zakázku, zatímco podnikatelé z EU přístup ke státním zakázkám v Číně nemají. Pokud jde o „skrytou“ veřejnou podporu čínským společnostem, v každém případě platí, že Čína kvůli výjimečně pozi-tivní obchodní bilanci má k dispozici značné finanční prostředky.

Nedávná zpráva německé Komise pro ekonomické vztahy ve východní Evropě poukazuje na dumping, agresivní financování a velkorysé záruky za rizika, což všechno umožňuje vláda v Pekingu čínským státním firmám, aby porazily své evropské rivaly.

České Ministerstvo dopravy má jistě povinnost dbát na regulérnost a cenovou věrohodnost veřejných zaká-zek. Čínské super levné řešení, jak se ukázalo v Polsku, ale nemusí být tou super jednoduchou cestou, jak obejít vlastní bezradnost.

Ing. Ivan Jemelka

Autorská práva vykonává vydavatel. Publikování, přetištění či šíření obsahu nebo jeho částí jakýmkoli způsobem v českém či jiném jazyce bez předchozího písemného souhlasu

vydavatele je zakázáno. Publikace obsahuje ilustrační obrázky a fotografie Dreamstime a Stock.XCHNG. Tyto obrázky jsou použity v souladu s licencí. Časopis využívá informační banky ČTK.

Š éfredaktor: Kateřina Urbanová ([email protected])Vedoucí inzer tního a marketingového oddělení: Marek Rottenborn ([email protected])Inzer tní oddělení: Zuzana Dosoudilová, Jiří Štolc, Ilona Šimarová, Josef Beran, Jiří Dohnal, Veronika Maitnerová, Vladislava Tatarová, Jan KahánekMarketingové oddělení: Andrea Hetmánková, Ing. Monika Keňová, Ing. Barbora Světlíková, Ing. Jana VojtkováPředseda redakční rady: Mgr. Lukáš Ševčík ([email protected])Redakce: PhDr. Romana Moares ([email protected])Ex terní publicisté: Barbora Šancová, Adam Hodman, Ing. Ivan Jemelka, Dana D. DaňkováJaz yková úprava: Hana Roubalová

Příprava inzer tních podkladů: Martin Straka, Elveko CZ s.r.o., Mgr. Hana Uhráková, Ing. Zdeněk BřezinaGrafick á úprava, sazba, předtisková příprava a t isk: Smart Connections, s. r. o. ([email protected]), Trifox, s. r. o. ([email protected])Adresa v ydavatelst ví : Smart Connections, s. r. o., Radniční 231/4, 787 01 Šumperk, IČ: 27854647Cena jednotl ivého v ýtisku: 89 Kč | 3,2 €Předplatné: informace podává a objednávky přijímá SEND Předplatné, spol. s r. o., Ve Žlíbku 1800/77, 193 00 Praha 9 – Horní Počernice | www.send.czRegistrační č ís lo: MK ČR E 18823ISSN: 1804-3925Uzávěrk a č ís la ke dni: 10. 6. 2011Číslo v ydání : V/2011 | květen~červen 2011

Svět Průmyslu je průmyslový magazín vycházející na území ČR každé dva měsíce a je publikací vydavatelství Smart Connections, s. r. o., provozovatele informačního serveru www.svetprumyslu.cz.

Konec jednoho

výhodného řešení

Page 4: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 4 V/2011

obsah

/ společnosti a jejich rozvoj

Volkswagen Slovakia, a. s. | Na plný plyn ............................................................................ 22

INA SKALICA, spol. s r. o., INA Kysuce, a. s. | Ložiska nejen pro automobily ............... 32

Hyundai Motor Manufacturing Czech, s. r. o. | Značka kvality a efektivity ............... 36

Eissmann Automotive Slovensko, s. r. o. | Luxus se dělá v Holíči ................................. 42

MUBEA – HZP, s. r. o. | Pružiny a stabilizátory pro výrobce automobilů ................................ 46

JTEKT Automotive Czech Plzen, s. r. o. | Dbáme na bezpečnost koncového uživatele .. 50

ZETOR TRACTORS, a. s. | ZETOR hledá nové trhy ................................................................... 52

TROLIGA BUS, spol. s r. o. | Sám voják v poli ....................................................................... 56

LB Minerals, s. r. o. | České kaoliny a keramické a stavební suroviny ..................................... 58

OKD, a. s. | Cena černého uhlí může být za pět let i dvojnásobná............................................... 62

ČEZ Distribuce, a. s. | Cestou harmonie s přírodou ................................................................ 74

ČEZ Měření, s. r. o. | ČEZ chystá revoluční projekt inteligentního měření spotřeby energií .. 80 Hewlett-Packard | Smart grids, nové slovní spojení v energetice ........................................... 84

/ editorial

Konec jednoho výhodného řešení ................................................................................................... 3

/ ozvěny z Bruselu

LÍDŘI EVROPSKÉHO PRŮMYSLU VOLA JÍ PO KONSOLIDACI ROZPOČTŮ ................................................ 6

/ zaměřeno na

Strojírenství

Automobilový průmysl............................................................................................................ 9

Bankovní a finanční sektor .................................................................................................. 11

Energetika ................................................................................................................................... 12

Potraviny a nápoje .................................................................................................................. 15

/ svět, Evropa a my

Čína bude Kubě pomáhat s těžbou ropy v Mexickém zálivu .......................................................... 16

Prokázané rezervy ropy loni stouply o šest miliard barelů ........................................................... 16

Světová spotřeba energie loni stoupla, největší je nově v Číně ................................................... 17

Tranzitní země se zavázaly k podpoře plynovodu Nabucco ........................................................... 17

/ reportáž

České podnikatelky budou soutěžit už po čtvté ............................................................... 18

14. ročník exportní ceny DHL UNICREDIT ............................................................................ 19

Dr. Ing. Ján Fabián je ředitelem

pro rozvoj a strategii, místopřed-

sedou představenstva a zástupcem

generálního ředitele OKD, a.  s.

Připomeňme, že OKD je jediným

producentem černého uhlí v České

republice, těží jej v Ostravsko-kar-

vinském revíru.

Dr. Ing. Ján Fabián

Poprvé fáral v 11 letech

str.210

eu

Page 5: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 5 V/2011

Měsíc v Evropě .................................................................................................................................... 206

Komise chce lepší normy, které by posílily evropskou konkurenceschopnost a podpořily zájmy

spotřebitelů / Správa ekonomických záležitostí v EU: významný krok vpřed / Evropská komise

vítá založení Institutu evropského práva / Méně byrokracie pro malé podniky

Svět se mění ......................................................................................................................................... 208

Před 70 lety zemřel zakladatel značky Jawa František Janeček / Před 84 lety byla ukončena

výroba automobilu Ford modelu T / Před 130 lety se začal v Praze používat klasický telefon

/ rozhovor

Dr. Ing. Ján Fabián Poprvé fáral v 11 letech

Souběžná prezentace tří úzce na

sebe navazujících klíčových odvětví

průmyslu v sobě spojuje již několi-

kaletou tradici konání jarních ve-

letrhů s průmyslovou tematikou

v hlavním městě Praze. V letošním

roce se veletrhy představily od 3. do

5. května.

Strojírenství

Ohlédnutí za květnovými průmyslovými veletrhy

str.7Slovenské elektrárne, a. s. | Bezpečná výroba elektřiny .................................................... 92

Termostav-Mráz, spol s r. o., Košice | Na trhu rozhodují a bodují kvalita a reference .... 96

SEPS, a.s. | Posláním SEPS je spolehlivé provozování přenosové soustavy... .............................. 98

ZAT, a. s. | Heslem ZAT jsou komplexní dodávky systémů řízení ............................................... 104

NAFTA, a. s. | Zemní plyn na Slovensku má prozíravého správce ............................................. 108

Parker Hannifin Czech Republic, s. r. o. | Opíráme se o kvalitní distribuci ................. 112

Bekaert Bohumín, s. r. o. | Pozinkovaný drát nejvyšší kvality ........................................... 114

PILSEN STEEL, s.r.o. | Kuje plány na těžší „kalibr “ ................................................................ 118

Ingersoll-Rand CZ, s. r. o. | Kompresory hlavně pro Evropu ............................................... 122

Hettich ČR, k.s. | Člen rodiny .................................................................................................. 126

AGROSTROJ Pelhřimov, a. s. | Dokáží vyhovět i těm nejnáročnějším požadavkům klientů ..... 128

Měď Povrly, a. s. | Tradiční český výrobce nejen měděných produktů .................................... 132

Sochorová válcovna TŽ, a. s. | Moderní válcovna 21. století ........................................... 134

GCE, s. r. o. | Výrobce zařízení pro používání čistých plynů ..................................................... 138

BorsodChem MCHZ, s. r. o. | Chemie může patřit k životu ................................................ 142

Explosia, a. s. | Tradiční výrobce výbušnin .............................................................................. 146

Povodí Labe, státní podnik | Chrání před povodněmi ...................................................... 148

Povodí Vltavy, státní podnik | Voda, přírodní zdroj mnoha podob .................................. 152

ČEVAK, a. s. | Jak se ČEVAK vypořádal s transformací…?......................................................... 156

SAPELI, a. s. | Dveře, které mají vkus ....................................................................................... 160

KONE, a. s. | Leader výtahů, eskalátorů a automatických dveří ............................................... 164

SITEL, spol. s r.o. | Data, data, data... .................................................................................... 166

Allgemeine Baugesellschaft – A. Porr

Aktiengesellschaft | Staví mosty od tradice k modernosti .............................................................. 170

WANZL, spol. s r.o. | Příběh vozíku, který dobyl svět ............................................................ 174

Slovenská pošta, a.s. | Pripravuje sa na liberalizáciu .......................................................... 178

SITA CZ, a.s. | SITA má plány velké, avšak reálné ..................................................................... 184

Panasonic Networks Czech s.r.o. | Japonský obraz má plzeňský „říz“ ............................ 188

Hilton Prague | Synonymum kvality a pohodlí ....................................................................... 192

Pacific Direct, s. r. o. | Luxusní hotelová kosmetika na míru ................................................ 194

Danone, a.s. | Zdraví, které chutná .......................................................................................... 196

Kloboucká lesní, s. r. o. | Dřevo jako byznys ........................................................................ 198

Vojenské lesy a statky ČR, s. p. | Letošní novinkou je aukce lesů nastojato ................... 200

VLM SR, š. p. |Moderná lesnícka spoločnosť ............................................................................. 202

Page 6: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 6 V/2011

Ozvěny z Bruselu

LÍDŘI EVROPSKÉHO PRŮMYSLU VOLAJÍ PO KONSOLIDACI ROZPOČTŮ Budapešť, 10. června 2011

Prezidenti evropských průmyslových svazů sdružení v evropské konfederaci BUSINESSEUROPE v  pátek 10. června 2011 jednali v rámci svého pravidelného setkání v Budapešti o palčivých otázkách evropské ekonomiky. Mezi hlavní témata patřila potřeba lepší koordinace hospo-dářských politik, hrozba čínské ekono-miky pro evropské firmy, budoucnost podpory inovací a problematika pracovní doby. Za ČR se účastnil prezident Svazu průmyslu a dopravy ČR Jaroslav Hanák. „Spolupráce v rámci BUSINESSEUROPE je pro český průmysl stěžejní, protože nám umožňuje tlačit na změnu současného regulačního rámce, který české firmy ome-zuje,“ řekl Hanák.

Možným řešením neutěšené situace ně-kterých evropských ekonomik by měl být tzv. „six-pack” zaměřený na lepší ko-ordinaci hospodářských politik, konso-lidace veřejných rozpočtů a odstranění makroekonomických nerovnováh. O jeho podobě se ale zatím nemohou dohodnout Evropský parlament s Radou EU, ačkoli by měl být podle plánu přijat na červnovém summitu, setkání evropských premiérů a prezidentů. V debatě s maďarským mi-nistrem ekonomie György Matolcsy přešli zástupci BUSINESSEUROPE jeho nereali-stické plány na to, jak se Maďarsko stane ekonomickým lídrem středoevropského regionu, a doporučili evropským lídrům zaměřit se především na  důslednou konsolidaci veřejných financí, indexace mezd a penzijní reformy a zvyšování za-městnanosti. Prezident Hanák doplňuje,

že podmínkou zlepšení ekonomické si-tuace je identifikace klíčových reforem a jejich implementace. I Evropská komise už ve svých červnových doporučeních k  českému Národnímu programu re-forem zdůrazňuje především potřebu konsolidace výdajů státního rozpočtu, nezbytnost schválení komplexní penzijní reformy, zvýšení flexibility trhu práce, posílení odborného vzdělávání a zlepšení kvality veřejných služeb (včetně protiko-rupční strategie). „Když si neumíme sta-novit priority doma, měli bychom aspoň poslouchat ty, kdo nám dobře radí!“ podo-týká k tomu prezident Hanák s narážkou na doporučení Evropské komise. Jinak strohou debatu prezidentů oživil popis ekonomické situace v Řecku a prosba prezidenta řeckého průmyslového svazu SEV Dimitrise Daskalopoulose o solida-ritu, na kterou nejrychleji zareagovala „vis maior“ výpadem elektrického proudu v celé budově.

Evropské firmy jsou dlouhodobě ohro-žovány rostoucí čínskou ekonomikou. Čína nedodržuje ani 10 let po vstupu do WTO některá jeho základní pravidla. Provázanost našich ekonomik je přitom značná – EU je největším obchodním partnerem Číny s obratem 480 mld. USD (rok 2010) a Čína je druhým největším obchodním partnerem EU. Pro ČR je pak Čína třetím nejvýznamnějším partnerem. V Číně má své pobočky asi 20 českých firem, stovky dalších s čínskými partnery obchodují. BUSINESSEUROPE na základě vypracované analýzy evropsko-čínských vztahů doporučuje, aby se EU v jednáních s Čínou zaměřila na ochranu technologií, přístup evropských firem na čínský trh, zákaz netarifních bariér, omezení státní podpory čínských firem a řadu dalších. „České firmy si nejvíce stěžují na neta-rifní překážky obchodu – různé povinné dovozní certifikáty, certifikáty o nezávad-nosti výrobků apod. Ty navyšují cenu zboží a zároveň nutí firmy předávat podrobné technické specifikace a know-how o vý-robcích a technologiích. To je nepřijatelné a EU by se tomuto problému měla začít intenzivně věnovat,“ řekl Hanák.

V oblasti inovací jsou současné diskuse navázány na iniciativu Evropa inovací, která požaduje zvýšit evropské investice do výzkumu a vývoje na 3 % HDP, zlepšení rámcových podmínek a přístupu k finan-

cování výzkumu a dokončení Evropského výzkumného prostoru. BUSINESSEUROPE považuje kromě financování výzkumu za stěžejní silnou a prosperující průmy-slovou základnu, spolupráci průmyslu a univerzit, důraz na oblasti, kde je poten-ciál přidané hodnoty pro Evropu, a také podporu inovací ve službách.

ČR dosud nedostála závazku zvýšit finan-cování výzkumu z veřejných prostředků na 1 % HDP (bez zahrnutí finančních zdrojů EU). Podnikatelé dlouhodobě kritizují nízkou efektivnost výzkumu a vývoje, která způsobuje malý zájem firem na financování. Diskutovaný návrh Strategie mezinárodní konkurenceschop-nosti ČR dále kritizuje slabou poptávku po výzkumu a nedostatek kompetentních lidských zdrojů.

Prezidenti BUSINESSEUROPE také schvá-lili mandát pro jednání s odbory (ETUC) v rámci evropského sociálního dialogu o revizi směrnice o pracovní době týkající se jen zúženého okruhu témat – pracovní pohotovost, náhradní doba odpočinku, nárok na placenou dovolenou v případě dlouhodobé nemocnosti a udržení opt--out (výjimky z průměrné maximální tý-denní pracovní doby 48 hodin).

Kontakt: Milan Mostýn, tiskový mluvčí SPČR ([email protected])

Michal Kadera, ředitel CEBRE a stálý delegát SPČR ([email protected])

eu

Page 7: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 7 V/2011

Strojírenství

Ohlédnutí za květnovými průmyslovými veletrhySouběžná prezentace tří úzce na sebe navazujících klíčových odvětví průmyslu v sobě spojuje již několikaletou tradici konání jarních veletrhů s průmyslovou tematikou v hlavním městě Praze. V le-tošním roce se veletrhy představily od 3. do 5. května ve složení:

FOR INDUSTRY – 10. mezinárodní veletrh

strojírenských technologií

FOR SURFACE – 6. mezinárodní veletrh

povrchových úprav a finálních techno-

logií

FOR WASTE & CLEANING – 6. meziná-

rodní veletrh nakládání s odpady, recyk-

lace, průmyslové a komunální ekologie,

úklidu a čištění.

Veletrhy byly slavnostně zahájeny verni-sáží ve vstupní hale přestřižením pásky Mgr. Ondřejem Lněničkou – starostou městské části Praha-Letňany, Ing. Jiřím Jirkou – náměstkem ministra průmyslu a obchodu pro ekonomiku a Ing. Pavlem Sehnalem – předsedou představenstva společnosti ABF. Pražský veletržní areál Letňany byl 3 květnové dny místem pro odborné komunikace úzce navazujících oborů, doprovodné programy na aktuální témata, předvádění moderních trendů, zajímavé informace ze světa průmyslu

a technologické spolupráce. Návštěvníci měli možnost zhlédnout ve dvou výstav-ních halách novinky a trendy předsta-vované více jak 250 společnostmi z 11 zemí světa: Česká republika, Itálie, Fran-cie, Německo, Rusko, Slovensko, Španěl-sko, Švédsko, Švýcarsko, Tchaj-Wan, Velká Británie. Ve srovnání s předchozím rokem se zvýšil počet výstavní plochy u těchto veletrhů o 40 % a počet zúčastněných vystavovatelů se zvýšil o 17 %.

Prezentace na jarních veletrzích předvedla to, s čím přichází firmy na trh v době re-lativního oživení poptávky a dokázala, že i dnes jsou schopni čeští strojaři přinést něco nového na náročný trh. Nejlepší expozice, exponáty a technologie byly oceněny prestižními cenami TOP EXPO, GRAND PRIX a medailemi České společ-nosti strojírenské technologie. V soutěžní kategorii Architektonické a  estetické ztvárnění expozice, kde porota hodno-tila funkčnost expozice, její kriteria pro komunikaci se zákazníkem, označení a její vzhledovou stránku, získala cenu TOP EXPO společnost RITTAL CZECH, s. r. o., jako nejpůsobivější expozice veletrhu a další ocenění za designové zpracování expozice získala společnost EKOLAMP, s. r. o.

Doc.  Ing.  Ivo Kvasnička, CSc., stručně zhodnotil práci odborné komise a ne-lehkou úlohu vybrat z 27 přihlášených exponátů ty nejlepší. V rámci mezinárod-ního veletrhu FOR INDUSTRY získaly oce-nění GRAND PRIX bez udání pořadí firmy: CNC INVEST, s. r. o., za vertikální obráběcí

centrum SUGINO xion – II – 5AX, TAJ-MAC – ZPS, a. s., za dlouhotočný automat MANURHIN K MX 532 TREND a HEXAGON METROLOGY, s. r. o., za mobilní měřicí stroj ROMER ABSOLUTE ARM TYP 7525. GRAND PRIX FOR SURFACE 2011 získala společ-nost Mac Dermid CZ, s. r. o.,za technologii třívalentního dekorativního chromování s použitím elektrolytu 3. generace „TRIMA-CIII“. Ocenění GRAND PRIX FOR WASTE & CLEANING 2011 si odnesly společnosti REFLEX ZLÍN, spol. s r. o., za čtyřhrannou sklolaminátovou nádobu na sběr třídě-ného komunálního odpadu a NEOVISION, s. r. o., za JETTY – robota pro čištění a in-spekci vzduchotechnického potrubí.

Už třetím rokem vyhlašuje Česká spo-lečnost strojírenských technologií Cenu za technologii. Tato cena se uděluje nej-významnějšímu technologickému řešení, progresivní technologii, případně netra-dičnímu postupu ve strojírenské výrobě, které jsou prezentovány v rámci veletrhu FOR INDUSTRY a FOR SURFACE. Vysta-vené exponáty musí splňovat náročné podmínky a požadavky současného trhu v oblasti využití moderních technologií a snižování výrobních nákladů a stroj-ních časů. Předseda hodnotitelské ko-mise prof. dr. Ing. František Holešovský letos předal celkem tři ocenění, z nichž první medaili si odnesla společnost CNC INVEST, s. r. o., za vertikální obráběcí cen-trum SUGINO xion – II – 5AX. Druhou medaili za technologii získala společ-nost PROFIKA, s. r. o., za soustružnické centrum s podavačem HANWHA XD 32 SERIES. Čestné uznání za technologii zís-kala společnost PEGAS – GONDA, s. r. o., za pásovou pilu na kov Pegas 600 Camel X – CNC – 1000.

Při příležitosti konání 10. jubilejního roč-níku veletrhu FOR INDUSTRY předala ředi-telka obchodního týmu Průmysl Ing. Hana Marková Ocenění ABF za desetiletou ak-tivní účast a spolupráci na strojírenském veletrhu v Praze firmě TEXIMP s.r.o.

Souběžné průmyslové veletrhy poskytly mnoho možností v  navázání nových obchodních kontaktů pro obchodníky a výrobce různého zaměření a odborná veřejnost měla možnost zhlédnout široké spektrum výrobků a technologií výroby, které jsou v dnešní době aktuální. Ocenění vystavovatelé a seznamy všech zúčast-něných subjektů jsou pro vás k dispozici na  internetových stránkách veletrhů: www.forindustry.cz, www.forsurface.cz, www.forwaste.cz.

Page 8: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 8 V/2011

Strojírenství

REMET, spol. s r.o. Jak již bylo uvedeno v minulém článku, který byl uveřejněn ve Speciálu Světa prů-myslu, v odstavci o předpokládaných no-vých investicích, podařilo se společnosti REMET, spol. s r.o. v mezičase realizovat některé technologické záměry.

Na přelomu měsíců března a dubna po-stupně uvedli do zkušebního provozu dvě nová tavicí zařízení, umožňující využití technologie tavení bez ochranné solné lázně. Kromě navýšení výrobní kapacity o cca 500 tun za měsíc přinesla tato re-alizace úsporu v nákladech na tavicí sůl a na recyklaci solné strusky.

Jedním z nově provozovaných technolo-gických agregátů je tzv. „odtavovací pec“.

Samotná technologie tavení v odtavovací peci není neznámá, zcela nová je však aplikace hořákového systému s aktivním řízením výkonu. Použitím tohoto zařízení lze dosáhnout řízené atmosféry a opti-málního rozložení tepla v celém objemu tavicí komory. Tím dochází k minimalizaci materiálových a tepelných ztrát při tavení.

Další realizovanou investicí do techno-logie, kterou nyní poloprovozně ověřují, je indukční čerpadlo. Pro snadnější po-chopení se pokusíme stručně vysvětlit funkci: Jde vlastně o zařízení pevně spo-jené s tavicí pecí, jež je schopno trvale udělovat roztavenému kovu v komoře tavicího agregátu takový definovaný směr pohybu, pomocí něhož je vsázený mate-riál strháván pod hladinu, kde dochází k jeho roztavení. Tím je prakticky zame-zeno vzniku ztrát jeho oxidací.

I když jsou krátkodobé zkušenosti společ-nosti s využitím této technologie tavení velice dobré, úspěšná provozní aplikace není jednoduchá z důvodu investiční i  časové náročnosti. Zejména vysoké požadavky na kvalitu vsázky vyvolávají v této souvislosti potřebu realizace dal-ších investic do přidružených technologií v oblasti úpravy vstupních surovin. S ohle-dem na výše uvedené se předpokládá plnohodnotná provozní realizace této technologie tavení v průběhu roku 2013.

Your Partner for ... ��ferrous scrap ��non-ferrous mixed metals ��E-scrap ��metals

����������� ���������Industriestraß������������������ ���· Tel: +43 7472/64181-0 · Fax: +43 7472/64181-38

Page 9: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 9 V/2011

Automobilový průmysl

ME-Inspection SK | Čavojského 1 | 841 04 Bratislava | Slovenská Republika www.me-inspection.sk

MERACIE SYSTÉMY A SYSTÉMY VIZUÁLNEJ KONTROLYpre kovovýrobu pre pneumatiky a gumu pre automobilový priemysel

a MICRO-EPSILON company

Brněnský Autosalon přilákal téměř sto tisíc návštěvníkůPrestižní přehlídka osobních a lehkých užitkových automobilů se na brněnském výstavišti uskutečnila již podesáté a vy-slala veřejnosti jasný signál: v automo-bilovém průmyslu je krize už minulostí! Domácí výrobci vozidel i dodavatelé dílů a příslušenství jedou znovu na plný plyn a rozhýbaly se také obchody. Všechny značky se v Brně chlubily rostoucím pro-dejem na českém trhu a řada objednávek se podepsala přímo na výstavišti.

Parádní podívanou nabídl největší a nej-modernější pavilon P, který se úrovní ex-pozic zařadil po bok Ženevy a dalších špičkových automobilových show. Pozor-nost návštěvníků zde přitahovaly novinky, které teprve míří do prodejní sítě. Volks-wagen do Brna přivezl již třetí generaci legendárního Brouka a nečekanou čes-kou premiéru mělo také kompaktní SUV Audi Q3. Dokonce na tři premiéry – vozy Hyundai i40, Elantra a Veloster – lákala zdomácnělá značka Hyundai. K ostře sle-dovaným novinkám patřily také vozy Kia Rio, Citroën DS4 nebo nový Peugeot 308. Skutečnost, že automobilky stále rozšiřují nabídku na alternativní pohon, v Brně po-tvrdily české premiéry prvního hybridního dieselového vozu na světě Peugeot 3008 HYbrid4 a hybridního elektromobilu Opel Ampera se zážehovým motorem.

Asi vůbec největší zájem byl v pavilonu P o koncepty, které na rozdíl od sériově vy-ráběných modelů opravdu nikde jinde než na prestižních autosalonech neuvidíte. Ci-troën se pochlubil elektrickým konceptem Survolt a další superrychlý elektromobil EX1 dominoval expozici Peugeot. Značka Škoda českým zákazníkům poprvé uká-zala studii VisionD s futuristicky čistými liniemi, která naznačuje designový směr

vývoje dalších modelů mladoboleslav-ské automobilky. „Autosalon Brno 2011 pro nás byl úspěšný,“ zhodnotil letošní ročník Martin Sejpal, marketingový spe-cialista společnosti Škoda Auto. „Sobotní a nedělní návštěvnost byla dobrá a velice úspěšné byly testovací jízdy. Nasadili jsme do nich deset vozů, které se celou sobotu a neděli nezastavily.“

Zajímavé novinky návštěvníky čekaly také v pavilonu V, mezi nimi například české premiéry elegantního modelu Range Rover Evoque nebo sedmimístného Fi-atu Freemont. A o zájemce opět neměly nouzi. „V naší expozici bylo pořád dost lidí, o víkendu i ve všedních dnech. Na-ším hlavním cílem bylo prezentovat nové modely, což se podařilo na 100 %, protože

Page 10: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 10 V/2011

Automobilový průmysl

tyto vozy byly obletovány permanentně po celý týden. Přímo na místě se prodalo asi 25 aut a získali jsme také spoustu za-jímavých kontaktů, například na zájemce o Jeepy, se kterými máme domluvené předváděcí jízdy,“ pochvaloval si účast Marek Ventruba, jednatel společnosti Mo-tortec, která na veletrhu prezentovala značky Fiat, Alfa Romeo, Lancia a Jeep.

Historický pavilon A opět patřil nablýska-ným veteránům, které tentokrát obsadily už celou jeho plochu. A bylo co obdivovat! K unikátům druhého ročníku specializo-vané výstavy Classic Show Brno patřily třeba Laurin & Klement Typ F z roku 1907, kterým jezdil hrabě Alexandr Kolovrat, nebo replika vrtulí poháněného francouz-ského vozu Helica z roku 1919.

Dodejme, že veletrh byl také dějištěm řady zajímavých soutěží, od finále stře-doškolského klání miniaturních monopo-stů poháněných sifonovými bombičkami „Formule 1 ve školách“ až po vysoce pres-tižní vyhlášení anket o nejlepší čtyřkolky na českém trhu nebo nejlepší autoservisy a autoopraváře. Přímo na výstavišti probí-hala také specifická anketa Lady Car, v níž VIP dámská porota už potřetí vybírala nej-lepší vůz pro ženu. Nejvíce hlasů tentokrát získal elegantní a úsporný Hyundai ix35.

Na  příští Autosalon Brno si počkáme ještě dva roky, ale už příští rok v březnu se na brněnském výstavišti můžeme těšit na největší tuzemskou motocyklovou show Motosalon a v červnu na tradiční Autotec.

Page 11: 5/2011

Bankovní a finanční sektor

Proč factoring (2. díl)

Pro koho je factoring vhodný? Zjednodušeně by se dalo říci, že pro každé podnikání, které potřebuje k svému

rozvoji další finanční prostředky a generuje vhodné pohledávky. Pokud dodáváte svým zákazníkům se splatností do

devadesáti dnů, máte jich, řekněme, minimálně pět a Váš roční obrat se alespoň přibližuje 20 mil. Kč, každá renomovaná

factoringová společnost ráda posoudí, za jakých podmínek by Vám mohla factoringové financování nabídnout.

Za jak dlouho od Vás klient dostane peníze? Rychlost a pružné jednání jsou častým argumentem pro factoringové

řešení. Factoringová společnost dokáže zpravidla velmi rychle odhadnout, zda bude schopna konkrétnímu zájemci

vyhovět, a návazně, pokud budoucí klient dá k dispozici potřebné informace v odpovídající kvalitě, zajistí schválení

rámce až v řádech desítek milionů během velmi krátké doby. Skutečně platí, že čerpání prostředků může být zahájeno do deseti pracovních

dnů od prvního kontaktu.

Jak řešíte sezónní výkyvy v tržbách? Obecně platí, že factoring dokáže kopírovat tržby klienta, že objem peněz, které má k dispozici,

v podstatě roste společně s pohledávkami a kryje bez zatěžující administrativy vyšší potřebu financování. Málokdo si ovšem uvědomuje, že

sezónnost může znamenat vyšší potřebu financování i v období, kdy je stav pohledávek nízký, ale je třeba financovat zboží připravené na

skladě nebo platit předem dodavatelům. Některé factoringové společnosti na to dokážou reagovat dodatečným financováním, které dají

svému klientovi dočasně k dispozici nad rámec nároku z pohledávek.

Kdo je typickým uživatelem factoringu? Nevím, zda lze stručně specifikovat typického uživatele factoringu, ale určitě je možné u řady

firem, které factoring využívají, nalézt některé společné znaky a z nich odvodit podobnou motivaci pro volbu tohoto produktu. Factoring

potřebuje ten, kdo řeší rozpor mezi platebními podmínkami svých dodavatelů a těmi, které vyžadují jeho odběratelé, případně chce

prodloužením splatnosti získat konkurenční výhodu. Takové situace nastávají často ve velkoobchodní činnosti. Pomůžeme i tam, kde je

nutné řešit dlouhou návratnost, třeba při dodávkách do zdravotnictví. Další z typických motivů, rychlost a pružnost jednání, byl již zmíněn.

Typický je i zájem o komplexní řešení v oblasti pohledávek, protože factoring zajistí nejen financování, ale i jejich správu, to znamená

komunikaci s odběrateli, upomínání a případně i převzetí rizika neplacení. V neposlední řadě je třeba zmínit i to, že factoringové řešení bývá

často k dispozici i těm, kteří neuspěli v bance se žádostí o úvěr.

A jaký je vlastně rozdíl mezi provozním úvěrem a factoringem? Oba produkty zajišťují přísun dalších finančních zdrojů do podnikání,

factoring je ovšem komplexnější. Kromě finanční funkce totiž přináší další přidanou hodnotu v oblasti komplexní správy pohledávek

a v případě tzv. bezregresního factoringu i již zmíněné převzetí rizika neplacení.

Banky si v Evropě pronajímají čím dál víc kanceláří Banky si v Evropě od dubna 2010 do le-tošního března pronajaly o 20 procent víc kanceláří, než je pětiletý průměr. Objem pronájmů v Praze v uplynulém roce pře-kročil pětiletý průměr o 25 procent. Trhu dominovala bankovní centra Londýn, Paříž a Frankfurt nad Mohanem. Oznámila to realitní poradenská společnost Cushman & Wakefield.

„Bankovní sektor v České republice byl v uplynulém roce také celkem aktivní. Několik bank rozšířilo své pronajaté plochy a zároveň prodloužilo pronájem svých stá-vajících prostor,“ uvedla vedoucí kancelář-ského týmu v Cushman & Wakefield Radka Novak. Komerční banka si v projektu City West v Praze-Stodůlkách nechává postavit 15 000 metrů čtverečních ploch kanceláří. Unicredit zase podepsala pronájem ploch v budově Filadelfia v BB Centru. Stěhování do jedné centrály nevylučuje ani Česká spořitelna. V Praze se v letošním prvním čtvrtletí pronajalo 85 020 metrů čtvereč-ních kanceláří, což je meziroční nárůst o 75

procent. Přibližně třetinu pronájmů ale tvořily takzvané renegociace, obnovené smlouvy stávajících nájemců.

Do Evropy nadále podle konzultantské firmy směřují banky z Číny. Vidí příležitosti na rozvinutém, avšak v současné době nedostatečně zásobeném trhu půjček. Česko se ale zatím do hledáčku čínských firem nedostalo. „V České republice zatím neregistrujeme žádnou poptávku po kan-celářských plochách od čínských investorů, ať už od bank nebo jiných firem,“ uzavřela analytička Cushman & Wakefield.

Hackeři v květnu napadli dvakrát víc účtů, než Citigroup myslela Během květnového útoku na servery ame-rického bankovního ústavu Citigroup se hackeři dostali ke zhruba 360 000 účtů. To je skoro dvakrát víc, než banka původně odhadovala. Citigroup s touto informací přichází právě v době, kdy jsou americké banky pod zvýšeným tlakem zákonodárců, aby zabezpečení účtů zvýšily. Hackeři se k účtům dostali přes čísla kreditních karet.

Třetí největší banka v USA upřesnila, že prolomeny byly přístupové kódy k cel-kem 360 083 účtům v Severní Americe. Z toho více než 217 000 karet už banka nahradila, zbytek byly neaktivní nebo zá-ložní karty, které jejich majitelé prakticky nepoužívali. Banka vydala kartu novou a spolu s ní také zaslala dopis s vysvětle-ním. Banka potvrdila, že hackeři zaútočili 24. května, klienti byli o útoku informováni 3. června. Nicméně k datům, která jsou nutná ke spáchání podvodu, se podle zá-stupců banky hackeři nedostali. Citigroup má v Severní Americe zhruba 21 milionů klientů, problém se tedy týkal zhruba jed-noho procenta z nich. Hackeři se dostali ke jménům, číslům účtů a kontaktním informacím klientů. Ostatní data zůstala podle Citigroup v bezpečí. Většinu účtů, kde byly prolomeny kódy, banka identifi-kovala během sedmi dnů. „Citigroup měla po zjištění toho útoku svolat tiskovou kon-ferenci, na ní to oznámit a zároveň ujistit klienty, že k tomu banka přistupuje s veš-kerou vážností. O napadené účty se měla také osobně postarat,“ uvedla k postupu banky Li-May Chew ze společnosti IDC Financial Insights. Citigroup se stala jed-nou z mnoha firem, na jejichž počítačové systémy v poslední době hackeři zaútočili.

Page 12: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 12 V/2011

Energetika

Škoda Power vylepší elektrárnu v Helsinkách za 300 milionů Kč Plzeňská Škoda Power ze skupiny Doosan zmodernizuje za více než 300 milionů ko-run teplárenské turbosoustrojí elektrárny Salmisaari v Helsinkách. Rozsáhlá zakázka, podepsaná v květnu, prodlouží životnost turbíny o 20 let; zařízení bude uvedeno do provozu v září 2012, řekl mediální zá-stupce Škody Power Petr Pařízek.

„Kontrakt zahrnuje retrofit vysokotlakého dílu, kompletní novou nízkotlakou část parní turbíny, nový generátor a část příslu-šenství včetně montáže a uvedení do pro-vozu,“ dodal. Modernizací turbosoustrojí se zvýší elektrický výkon turbíny o 12 MW.

Teplárna Salmisaari B s elektrickým výko-nem 160 MW a tepelným 280 MW zajiš-ťuje dodávky elektřiny a tepla pro finskou metropoli. Do provozu byla uvedena po-čátkem 80. let minulého století. Dodavate-lem originální parní turbíny byla tehdejší maďarská firma Lang podle licence BBC.

Provozovatel elektrárny, společnost Hel-sinky Energy, je tradičním zákazníkem, jemuž Škoda Power už v 70. letech mi-nulého století dodala dvě parní turbíny do teplárny Hanasaari, jež v minulých letech modernizovala. Škoda Power zís-káním nového projektu naplňuje dlouho-dobou strategii působit v oblasti retrofitů a modernizací nejen vlastních výrobků, ale i parních turbín ostatních výrobců, dodal Pařízek.

Škoda Power je výrobce a dodavatel zaří-zení pro elektrárny, především strojoven parních turbín. V portfoliu má turbíny výkonů od pěti do 1 250 MW. Podnik před-loni v prosinci koupila za 11,5 miliardy korun jihokorejská strojírenská skupina Doosan, nejstarší firma v Koreji. Škoda Power s ročními tržbami k osmi miliardám korun zaměstnává přes 1 100 lidí a trvale posiluje. „Podnik stále přibírá kvalifiko-vané profese,“ řekl Tomáš Moravec z úřadu práce.

Doosan dodává elektrárny, stavební a strojní příslušenství, lodní dieselové motory a železnice a obytné budovy. Předloni měl tržby 18,2 miliardy USD (asi 350 miliard Kč).

Akcie NWR budou součástí londýnského indexu FTSE 250 Akcie původem české těžební společnosti New World Resources (NWR) se od pon-dělí 20. června stanou součástí širšího akciového indexu londýnské burzy FTSE 250. Oznámila to dnes firma, která sesta-vuje indexy FTSE. NWR v dubnu rozhodla o změně registrace sídla do Británie, aby se mohla kvalifikovat do některého z před-ních britských akciových indexů.

Přijetí NWR do FTSE 250 je součástí pra-videlných čtvrtletních změn indexů FTSE. Spolu s NWR se do širšího londýnského indexu dostala firma digitálních médií Perform Group a vypadávají z něj inves-tiční fond Schroders Asia Pacific a realitní firma Helical Bar. Do prestižního indexu FTSE 100 se například vrací potravinářská firma Tate & Lyle a vypadne něj cestovní kancelář TUI Travel. Změny indexů jsou odrazem změn celkových hodnot obcho-dovaných akcií jednotlivých firem.

NWR v dubnu založila britskou holdin-govou společnost NWR Plc, která se stala novou mateřskou firmou NWR. Od změny registrace sídla a přijetí do některého z in-dexů FTSE si vedení společnosti slibuje stabilnější investorskou základnu a větší zájem o akcie firmy u globálních institu-cionálních investorů.

Akcie NWR na pražské burze se budou dál obchodovat beze změn. Dále se akcie NWR obchodují na varšavské burze.

NWR je přední těžební firmou ve střední Evropě a jednou z největších průmys-lových skupin v Česku. Klíčový majetek NWR představuje černouhelná těžební společnost OKD, která provozuje na Ost-ravsku a Karvinsku pět dolů.

Czech Coal chce nabízet teplárnám nové smlouvy, uhlí ale zdraží Těžařská skupina Czech Coal nabídne tep-lárnám smlouvy na dodávky hnědého uhlí od roku 2013 do roku 2022, zároveň ale komoditu zdraží, potvrdila mluvčí firmy Gabriela Benešová. Teplárnám postupně končí současné smlouvy na dodávky uhlí,

kterého je podle nich nyní na trhu nedo-statek. Zdražení by se mohlo pohybovat okolo 50 procent. Podle místopředsedy Teplárenského sdružení Tomáše Drápely je cena nabízená mosteckým těžařem příliš vysoká.

„Všechny těžební společnosti významně prosperují se stávající cenou,“ řekl dnes Drápela na setkání s novináři. Podle ředi-tele Teplárenského sdružení Martina Hájka navíc dodávky do roku 2022 nezaručí teplárnám dlouhodobou existenci na další období. Energetický průmyslový holding (EPH), který v Česku teplárny provozuje, považuje nabídku za nepřijatelnou. Zdra-žení uhlí by se dle něj promítlo do cen tepla.

Czech Coal chce nabízet teplárnám mí-chanou směs z různě výhřevného hně-dého uhlí, jehož cena by se měla pohy-bovat na úrovni 80 procent ceny černého uhlí. Uhlí se prodává podle výhřevnosti a u hnědého se současná obvyklá cena u tepláren pohybuje mezi 40 až 45 koru-nami za gigajoule. Výhřevnost hnědého uhlí se pohybuje od deseti do 18 gigajoulů na tunu.

Page 13: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 13 V/2011

Místopředseda představenstva Czech Coalu Jan Dienstl v rozhovoru pro ČTK na konci března uvedl, že při 80 procen-tech ceny černého uhlí by stál gigajoule z hnědého uhlí 60 až 68 korun, cena čer-ného uhlí ale nyní často atakuje i stokoru-novou hranici. Czech Coal dnes zdražení potvrdil. „Cena by se skutečně mohla pohybovat okolo 70 korun za gigajoule,“ řekla Benešová. Odhady o padesátipro-centním zdražení ale odmítla. „Paušálně to nelze říct. Jednotlivé kontrakty se budou dělat individuálně, a od toho bude odviset i cena,“ dodala.

Jedním z důvodů plánovaného zdražo-vání je podle těžařů relativně nízká cena hnědého uhlí. I topení plynem stojí zhruba trojnásobek, a tak mohou zejména tep-lárenské společnosti nasadit vyšší ceny a hodně vydělávat. „Problém je v tom, že teplárny jsou zvyklé na vysoké zisky a my se o tu marži chceme podělit. Ale všem teplárnám to uhlí dáme, jen jde o cenu,“ řekl v březnu ČTK Dienstl. Czech Coal nabízí uhlí i při zachování těžebních limitů.

„Tato cena je naprosto nepřijatelná, pro-tože teplárnám by se podstatně zvýšily náklady na výrobu tepla a současně by musely z ekonomických důvodů zcela přestat vyrábět elektrickou energii. To by dramaticky zvýšilo cenu tepla a vedlo by to k totální destrukci systémů cent-rálního zásobování teplem,“ zopakoval argumenty tepláren mluvčí Energetického a průmyslového holdingu (EPH) Martin Maňák. Současná cena hnědého uhlí po-dle něj odpovídá cenám jinde v Evropě. Zdražení interpretuje jako zneužití domi-nantního postavení Czech Coalu.

V Praze se otevřou dvě nové dobíjecí stanice pro elektromobily Síť dobíjecích zdrojů pro elektromobily v Česku se ve čtvrtek rozroste o další dvě stanice. U svého pražského sídla je ote-vře pro veřejnost společnost Siemens. V metropoli tak bude k dispozici zhruba deset dobíjecích stanic, dalších asi 20 jich v Praze připravuje do konce roku in-stalovat ČEZ.

Společnost Siemens dobíjecí stanice vy-rábí a podle mluvčího Pavla Kaidla má firma zájem zařízení dodávat také pro ČEZ.

Otvírání dobíjecích stanic je trendem, kterého se v posledních měsících chopila řada tuzemských energetických firem. Od začátku roku v Praze zpřístupnila již

čtyři dobíjecí stanice společnost Pražská energetika.

Své první stanice již představila také spo-lečnost E.ON, nové stanice chystá RWE. Dobíjecí stanice je už také na dálnici D1 ve směru na Prahu.

ČEZ nedávno představil partnery, se kte-rými se pro výstavbu a provoz stanic spojil. Patří mezi ně například obchodní centrum Arkády Pankrác, obchodní řetězce Kauf-land a Tesco, řetězec rychlého občerstvení McDonald‘s. Do roku 2013 plánuje ČEZ postavit kolem 200 dobíjecích stanic.

Firmy chtějí vybudováním infrastruktury dobíjecích stanic vytvořit podmínky pro využití elektromobilů. Těch zatím v Česku jezdí jen kolem tří desítek. Energetické firmy čekají, že jejich počet v příštích le-tech významně poroste. Automobilky však stále zlepšují jejich parametry, aby zvýšily dojezd vozů na jedno nabití z de-sítek na stovky kilometrů.

Teplárny chtějí rovné podmínky pro své podnikání Teplárny zajišťující dálkové zásobování teplem chtějí po státu narovnání podmí-nek pro podnikání ve vztahu k lokálním plynovým zdrojům. Zároveň žádají, aby stát představil dlouhodobou koncepci českého teplárenství, na základě které by teplárny mohly naplánovat svou budouc-nost. Na setkání s novináři to dnes uvedli vedoucí zástupci Teplárenského sdružení.

Dálkové zásobování teplem je závislé na hnědém uhlí a jeden z hlavních pro-blémů tepláren je rostoucí cena této ko-modity kvůli těžebním limitům. Jen tento faktor by v příštích letech podle teplárníků mohl zdražit teplo o desítky procent.

„Všichni mluví o důchodové a zdravot-nické reformě, o tom, jestli dá někdo 100 korun za pobyt v nemocnici nebo 50 ko-run. Ale jestli někdo dá 15 000 nebo dá 40 000 korun za energii ročně..., to nikoho nezajímá,“ řekl místopředseda Tepláren-ského sdružení Tomáš Drápela.

Náklady se teplárnám zvýší také, až od roku 2013 budou muset nakupovat emisní povolenky. Od roku 2016 budou navíc nuceni novými investicemi splňovat přísnější emisní limity.

Další prostředky teplárny vynakládají na ekologické daně a nově by si měly připlatit také na dani z přidané hodnoty,

která se má zvýšit na 14 a následně 17,5 procenta, s čímž počítá návrh ministerstva financí.

Zástupci tepláren namítají, že jim stát zruší dosud jedinou výhodu na trhu, tedy sní-ženou sazbu DPH. Prosazují proto zrušení ekologické daně, kterou neplatí domovní kotelny na zemní plyn. Premiér Petr Nečas ale v dopise Teplárenskému sdružení na-psal, že toto pravidlo vláda měnit nehodlá.

„Nevyřeší to problémy teplárenství, ale alespoň by se tím ukázala snaha vyrov-nat podmínky na  trhu,“ uvedl ředitel Teplárenského sdružení Martin Hájek. Lokální výroba tepla z plynu je podle něj vystavena nesrovnatelně mírnějším tech-nickým a ekonomickým požadavkům. Při nedostatku uhlí musí také teplárny počítat s investicemi do změn palivové základny.

„Je tu snaha vymítit pálení českého uhlí a podpořit dovoz plynu ze zahraničí,“ řekl Drápela. Stát by se měl podle něj jasně vyjádřit, jakým způsobem s teplárnami v budoucnu počítá a vytvořit prostor pro adaptaci teplárenství na nové podmínky. „Nebo může stát říct, že teplárny na uhlí nechce, že se zruší, ale potřebujeme to slyšet, abychom se na to mohli připravit,“ dodal.

Bez dlouhodobého výhledu nelze po-dle Teplárenského sdružení přistoupit k nutným investicím do splnění zpřís-něných emisních limitů po roce 2016 a obnovy výrobního zařízení. Přestavba

Page 14: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 14 V/2011

Energetika

hnědouhelných zdrojů na zemní plyn je podle sdružení ekonomicky nereálná.

Teplo vyrobené z tuzemského hnědého uhlí odebírá přes 600 000 domácností a také průmyslové podniky. Mnohým tep-lárnám ale končí dlouhodobé kontrakty na odběr uhlí a po roce 2015 podle Tep-lárenského sdružení není zajištěno přes 50 procent spotřeby tepláren.

Teplárny se nyní s těžebními firmami snaží dohodnout na nových kontraktech o do-dávkách uhlí. Jednání se točí hlavně kolem časového rozsahu dodávek a cen. Napří-klad Plzeňská teplárenská zvažuje nabídky společnosti Czech Coal a Energetického a průmyslového podniku (EPH).

Teplárny požadují, aby při případném prolomení těžebních limitů měly zajištěn přísun vytěženého uhlí. „Jsme proti pro-lomení limitů bez záruky, že uhlí půjde teplárnám,“ uvedl Hájek. Stát však od-mítá teplárnám tyto záruky poskytnout. Prolomení limitů zvažuje v případě, že se v budoucnu domluví těžební firmy s ma-jiteli pozemků stojícími za limity.

Klaus: Odstoupení Německa od jádra je iracionální a populistické Rozhodnutí Německa odstoupit od ja-derné energetiky je iracionální a populi-stický krok. Při své návštěvě Hamburku to řekl český prezident Václav Klaus. Politiky a ekonomy, kteří dokážou odhadnout jeho dopady na ceny elektřiny v Česku za deset let, označil prezident za génie.

„Toto rozhodnutí je zcela iracionální,“ uvedl Klaus při zahájení Německo-čes-kého hospodářského fóra v Hamburku k záměru německé vlády vyřadit z pro-vozu všechny jaderné elektrárny v zemi do roku 2022. „Němci jsou normálně racio-nální lidé, ale tomuhle nerozumím,“ dodal prezident a zdůraznil, že Česká republika hodlá nadále jadernou energii využívat.

„Já to považuji za naprosto nerozumný, populistický krok na německé straně. Je to jistá politická bezradnost a mě to strašlivě zlobí,“ řekl Klaus.

Kabinet kancléřky Angely Merkelové schválil návrh novely zákona o jaderné energii, který počítá s tím, že sedm nej-

starších atomových reaktorů, dočasně od-stavených v březnu po havárii v japonské jaderné elektrárně Fukušima, už nebude znovu uvedeno do provozu. To samé se týká poruchového reaktoru v Krümmelu, který stojí již čtyři roky. Zbývajících devět jaderných zařízení bude postupně od-pojováno ze sítě mezi roky 2015 a 2022. Místo nich chce Německo více využívat energii z obnovitelných zdrojů, jejíž ka-pacity se mají v příštích letech výrazně rozšířit.

Premiér Petr Nečas při nedávné návštěvě Drážďan uvedl, že podle předběžných odhadů české vlády odstavení jaderných elektráren v Německu zvýší po roce 2022 cenu elektřiny v Česku o 30 procent. Ta-kové zdražení by podle něj ovšem na-stalo jen v případě, že by Česká repub-lika na krok Německa nijak nereagovala, například dostavbou jaderné elektrárny Temelín.

„Já obdivuji některé naše ekonomy a politiky, že přesně ví, kolik zastavení ja-derné energetiky za deset let ovlivní cenu v České republice. To mě jako ekonoma fascinuje, to jsou géniové,“ poznamenal k tomu Klaus. Podle něj dopady tako-vého rozhodnutí nyní nikdo nezná a nemá smysl o tom takhle hovořit.

Německého odklonu od atomu, který podporuje většina tamní veřejnosti, se Klaus dotkl i při přednášce o evropské integraci. Prohlásil, že nevěří „apoštolům, kteří dnes bojují proti jaderné energii“. Za jejich „údajně dobrými úmysly“ se po-dle prezidenta často skrývá lobbismus výrobců zdrojů alternativních energií.

Klaus ve vystoupení zopakoval své vý-hrady k prohlubování integrace Evropské unie a její společné měně. Zavedení eura označil za kardinální chybu. „Nevidím žád-nou možnost řešení dnešní řecké a mož-ných dalších krizí v rámci eurosystému,“ řekl ke snahám EU řešit dluhové problémy některých členských států.

S představiteli Hamburku Klaus hovořil mimo jiné o splavnosti Labe, které spojuje Českou republiku s tímto severoněmec-kým přístavem. „Já i hamburská strana jsme několikrát zdůraznili, že je potřeba, abychom ho udrželi v nějaké podobě, aby se na něm dalo i nadále plavat,“ uvedl pre-zident k plánům berlínské vlády omezit investice do německé části tohoto toku. Česko s tím nesouhlasí, neboť se obává dalšího omezení přepravy zboží po řece, kterou k tomuto účelu chce v budoucnu využívat ve větší míře.

Page 15: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 15 V/2011

Potraviny a nápoje

Slavnosti piva 2011 15. ročník

Výstaviště České Budějovice a.s. ve dnech 3. 6. – 4. 6. 2011

Začátek června patřil na českobudějo-vickém výstavišti oblíbenému pivnímu festivalu, letos již 15. ročníku výstavy Slavnosti piva.

Tradiční přehlídka výrobců našeho ná-rodního nápoje se stala v letošním roce opět velkým zážitkem pro odbornou i ši-rokou veřejnost. Nabídla návštěvníkům nejen široký výběr produkce tuzemských a zahraničních pivovarů, minipivovarů a rodinných pivovarů, ale i alkoholické, nealkoholické nápoje, destiláty, likéry, medoviny, míchané nápoje, prezentace potravin a všeho, co k dobrému pivu patří.

Výstava prezentující české pivovarnictví zažívá v posledních letech velký rozkvět. Letošního ročníku se zúčastnilo více vystavovatelů, do degustační soutěže bylo přihlášeno více vzorků piv a také ná-vštěvnost, navzdory téměř propršenému pátečnímu večeru, se zvýšila.

Část určená odborné veřejnosti – prestižní degustační soutěž „Pivo České republiky 2011“ – probíhala již od středy 1. 6. v atrak-tivních prostorách pavilonu R2. Zúčastnilo se jí letos 53 pivovarů s 283 vzorky piv, které soutěžily v 17 kategoriích. Velký prostor byl dán v letošním roce minipivo-varům, které mohly soutěžit v 5 kategori-ích a tuto příležitost ve značném rozsahu také využily. Na regulérní průběh soutěže dohlížel zástupce inspekční společnosti TÜV SÜD Czech s.r.o. a záštitu nad ní přijali ministr zemědělství, hejtman Jihočeského kraje a primátor Statutárního města České Budějovice. Vyhlášení vítězů a slavnostní předání cen a diplomů proběhlo za účasti široké veřejnosti a řady významných hostů v sobotu v Pivovarské zahradě, spolu s vy-hlášením výsledku soutěže pod patronací Syndikátu jihočeských novinářů Novinář-ské pivo 2011. Stejně jako celá soutěž, bylo i vyhlášení doprovázeno přátelskou a srdečnou atmosférou.

Druhá část výstavy, určená široké veřej-nosti, proběhla v lesoparkovém areálu českobudějovického výstaviště v pátek a v sobotu. Návštěvníci se mohli seznámit s produkcí 18 pivovarů, posedět v jejich expozicích, ochutnat známé i neznámé

druhy piv, případně si nechat natočit piva z degustační soutěže. Hudební dopro-vodný program a bohatá nabídka občerst-vení , včetně maďarské kotlíkové kuchyně, doplnila příjemnou náladu všech téměř 20 000 návštěvníků, kteří se přišli bavit společně s přáteli nebo ochutnávat a po-znávat nové druhy národního nápoje.

Prostor před pavilonem R2 patřil v sobotu veřejné ochutnávce potravin zařazených do soutěže Regionální agrární komory jihočeském kraje „CHUTNÁ HEZKY. Jiho-česky“, kde byla otevřená pojízdná pro-dejna s nabídkou potravinářských vý-robků a nápojů z produkce oceněných jihočeských výrobců. Do jubilejního pá-tého ročníku soutěže přihlásilo 48 sub-jektů z celých jižních Čech 145 výrobků, značku získaly vždy tři výrobky v osmi kategoriích od  alkoholických nápojů přes rybí speciality až po mlékárenské produkty.

O vysoké prestiži soutěže svědčí stále ros-toucí počet uchazečů o tuto značku, která šíří dobré jméno jihočeských zemědělců a potravinářů.

Po celou dobu výstavy také probíhaly v areálu výstaviště prezentace českých po-travinářských výrobků oceněných národní značkou kvality KLASA s ochutnávkami a prodejem.

V rámci oblíbeného hesla „Ryba musí pla-vat“ – a na Slavnostech piva byl opravdu bohatý výběr nápojů – nepřišli zkrátka ani milovníci ryb, kteří mohli po celou dobu výstavy ochutnávat řadu rybích specialit v Rybářské baště.

15. ročník výstavy se letos opravdu po-vedl. Jestliže platí, že výstava je odrazem stavu prezentovaného oboru, pak české pivovarnictví je oborem vzkvétajícím, pří-větivým a s velkou budoucností.

Page 16: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 16 V/2011

Svět, Evropa a my

Čína je připravena sehrát důležitou roli v rozvoji kubánského ropného průmyslu, včetně

průzkumu a těžby ložisek v Mexickém zálivu. Země o tom podepsaly dohody o spolupráci,

ale jejich text nezveřejnily. Spolupráce, řádově v miliardách dolarů, přitom zřejmě vyvolá

znepokojení v sousedních Spojených státech.

Čínská státní společnost China National Petroleum Corp uvedla, že podle smluv poskytne

svou plnou odbornou pomoc, aby Kuba mohla zvýšit produkci ropy. CNPC se v dohodách

také zavázala k rozsáhlejší spolupráci s podnikem Cubapetroleo, a to v průzkumu a rozvoji

pozemních i pobřežních nalezišť.

Smlouvy o spolupráci v energetice za Čínu uzavřel při své návštěvě Kuby čínský vicepre-

zident Si Ťin-pching. Zda si CNPC od Kuby pronajala bloky v Mexickém zálivu k exploraci,

není jasné. Expert na kubánskou ropu Jorge Piñón ale uvádí, že Kuba nedávno jednala

o pronájmu pěti ze svých 59 pobřežních ropných bloků Číně.

„Všechny dílky skládačky si nakonec sedly na místo,“ řekl agentuře Reuters. Mimo jiné

jde i o dvě další dohody, kterými se obě země zavázaly k jednání o rozsáhlé expanzi

kubánské ropné rafinerie ve městě Cienfuegos a o výstavbě továrny na zkapalněný

zemní plyn (LNG).

Podle informovaných zdrojů by tyto dva projekty mohly stát šest miliard dolarů (téměř

100 miliard Kč). Většinu z toho by zajistila Čína se zárukou od Venezuely, dvou kubán-

ských spojenců.

Vyhlídky kubánské těžby se setkaly s opozicí zákonodárců z Floridy, kteří se bojí o životní

prostředí státu. Předložili proto ve Washingtonu návrhy, které mají kubánské ropné vrty

zastavit prostřednictvím trestů pro zahraniční firmy i jednotlivce, kteří by se na kubánské

těžbě podíleli. Americké firmy na Kubě podnikat nesmějí kvůli dlouhodobému embargu

ostrova.

Čína bude Kubě pomáhat s těžbou ropy v Mexickém zálivu

Prokázané rezervy ropy loni stouply o šest miliard barelůProkázané rezervy ropy se v loňském roce zvýšily o šest miliard barelů

na 1,383 bilionu barelů. Celková spotřeba ropy pak činila 32 miliard

barelů. Vyplývá to ze statistiky zveřejněné ropnou společností BP.

Spotřeba ropy loni po dvou letech poklesu stoupla na 87,4 milionu barelů

denně z 84,7 milionu barelů v roce 2009. Za celý rok tak činila 32 miliard

barelů. Těžba ropy se pak loni zvýšila na 82 milionů barelů ropy denně,

tedy 29,9 miliardy barelů ročně.

Pouze mírně stouply rovněž prokázané rezervy plynu, a to na 187,1 bi-

lionu metrů krychlových ze 186,6 bilionu v roce 2009. Spotřeba plynu však

stoupla o 7,4 procenta, což byl nejvyšší růst od roku 1984, na 3,164 mi-

liardy metrů krychlových. Těžba se zvýšila o 7,3 procenta.

Page 17: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 17 V/2011

Světová spotřeba energie loni stoupla, největší je nově v ČíněCelosvětová spotřeba energie se loni zvýšila o 5,6 procenta, tedy nejrych-

lejším tempem od roku 1973. Největším spotřebitelem energie se stala

Čína, která vystřídala Spojené státy. Vyplývá to z výroční energetické

zprávy, kterou dnes zveřejnil ropný gigant BP.

BP upozornila, že loňskému růstu spotřeby energie předcházel útlum

způsobený světovou hospodářskou krizí. Dodala, že spotřeba loni pře-

konala maximum z období před příchodem krize. Spotřeba se podle BP

zvýšila u všech forem energie a ve všech regionech.

Spotřeba energie v Číně loni podle zprávy stoupla o 11,2 procenta, zatímco

v USA činil nárůst pouze 3,7 procenta. Podíl Číny na celosvětové poptávce

po energii loni dosáhl 20,3 procenta a podíl USA činil 19 procent. Čína

byla loni s velkým náskokem největším spotřebitelem uhlí. Spojené státy

nicméně zůstaly největším spotřebitelem ropy, napsala agentura AP.

Poptávka po energii v členských zemích Organizace pro hospodářskou

spolupráci a rozvoj (OECD), která sdružuje ekonomicky nejvyspělejší státy

světa včetně České republiky, loni stoupla o 3,5 procenta. V ostatních

zemích se poptávka zvýšila o 7,5 procenta.

Celosvětová spotřeba ropy loni podle BP stoupla o 3,1 procenta, tedy

nejprudším tempem od roku 2004. Globální spotřeba uhlí se zvýšila

o 7,6 procenta, nejrychleji od roku 2003. Podíl uhlí na celkové spotřebě

energie tak vzrostl na 29,6 procenta z 25,6 procenta před deseti lety.

Hlavním světovým palivem loni zůstala ropa, jejíž podíl na celkové

spotřebě energie činil 33,6 procenta. Podíl ropy na spotřebě se však již

11 let za sebou snižuje.

Tranzitní země plánovaného plynovodu Nabu-

cco dnes podepsaly dohody o podpoře tohoto

projektu. Dokončily tak právní rámec pro tuto

investici. Agentuře MTI to sdělilo konsorcium

Nabucco Gas Pipeline International. Dodalo, že

podpis dohod je významným krokem v rozvoji

projektu.

Nabucco má přivést plyn z oblasti Kaspického

moře a Střední Asie do Evropy, a snížit tak její

energetickou závislost na Rusku. Plynovod má

procházet přes Turecko, Rakousko, Bulharsko,

Rumunsko a Maďarsko. Dnes podepsané dohody

o podpoře projektu jsou bilaterálními úmluvami

mezi vládami těchto zemí a firmami, které na pro-

jektu Nabucco pracují.

Šéf konsorcia Nabucco Gas Pipeline International

Reinhard Mitschek minulý měsíc uvedl, že vý-

stavba plynovodu Nabucco by měla začít v roce

2013 a komerční přeprava plynu v roce 2017. To

je o dva roky později, než se doposud uvádělo.

Nabucco má přepravit až 31 miliard metrů krych-

lových plynu ročně. Partnery v konsorciu jsou

turecký Botas, rakouská OMV, německá RWE, ma-

ďarský MOL, rumunský Transgaz a bulharský BEH.

Tranzitní země se zavázaly k podpoře plynovodu Nabucco

Page 18: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz. 18 V/2011

Víte, že počet žen podnikatelek pomalu, ale jistě stoupá? Podle výzkumů společnosti CCB –

Czech Credit Bureau, odborného garanta soutěže Ocenění Českých Podnikatelek, je u nás

cca 55 000 žen zaregistrovaných jako fyzická osoba – podnikatel.

České podnikatelky budou

soutěžit už počtvrté

Právě na podporu žen podnikatelek byla před čtyřmi lety založena soutěž Ocenění Českých Podnikatelek – OCP, u jejíhož zrodu stála Jana Švenková, partnerka Mazars, a Helena Kohoutová, ředitelka Agentury Helas. Tento projekt má za cíl podpořit a zviditelnit malé, střední a velké podniky založené v České republice nej-později k 1. lednu 2007, které jsou 100% vlastněny Češkou. Soutěž OCP byla vy-tvořena na podporu českých žen, které po mnoha letech usilovné práce dosáhly vynikajících finančních výsledků. Kromě toho ale prokázaly, že jsou nejen dobrými podnikatelkami, ale také výbornými ma-nažerkami a personalistkami.

Na začátku června byl vyhlášen další roč-ník této prestižní soutěže. Obě zaklada-telky zde představily kritéria a jednotlivé kategorie soutěže a způsob hodnocení žen – podnikatelek. Jejich osobní zkuše-nosti a názory na podmínky pro podnikání daly podnět k řadě aktuálních otázek.

Z databáze odborného garanta vzešlo v letošním roce 9 894 potenciálních kan-didátek. Po další selekci dle kritéria exi-stence finanční závěrky na sbírce listin a současně z počtu zaměstnanců od 10 výše bylo vybráno 196 semifinalistek. Ale to neznamená, že se nemůžete přihlásit i Vy. Jste‐li tedy Češka, 100% majitelka firmy, neváhejte. Termín pro uzavření ve-řejných přihlášek je 21. září 2011. Na webu www.oceneniceskychpodnikatelek.cz naleznete všechny potřebné informace k přihlášení do 4. ročníku soutěže.

1) Česká zakladatelka, která podnik

vlastní a řídí

Udělují se ceny za první až třetí místo.

Soutěžící kategorie jsou následující:

Malé firmy (10–24 zaměstnanců)

Střední firmy (25–99 zaměstnanců)

Velké společnosti (100 a více

zaměstnanců)

2) Cena GE Money Bank – výjimečná

podnikatelka

Zde se hodnotí výjimečná podnikatelka

bez ohledu na počet zaměstnanců, její

vliv na obohacení trhu nebo společnosti,

zohlednění sociálních a dalších aspektů

její činnosti. Uděluje se jedna cena.

3) Výjimečný růst firmy

Zde se hodnotí řízený výjimečný růst

činnosti firmy za poslední tři sledované

roky bez ohledu na kategorii, ve které se

firma nachází. Uděluje se jedna cena.

Patronem této ceny je hlavní partner,

společnost MasterCard.

Účastníkem soutěže může být:

pouze česká občanka – žena

tato žena je 100% majitelkou společnosti

obchodní společnosti a podnikatelky, kte-

ré vedou povinně podvojné účetnictví dle

zákona č. 563/1991 Sb. o účetnictví. Její

společnost/firma byla založena nejpozději

k 1. lednu 2007

Do soutěže může být česká žena nomi-

nována:

Na základě finanční analýzy veřejně do-

stupných údajů všech společností v České

republice (100% vlastněné ženou a s počtem

zaměstnanců více než 10 osob) zpracovaných

ODBORNÝM GARANTEM, kterým je prestižní

společnost, specialista na rating a scoring

firem CCB – Czech Credit Bureau, a. s.

Vítězka předchozích ročníků se může do sou-

těže přihlásit nejdříve za následující 3 roky

(příklad: vítězka ročníku 2008 se může při-

hlásit nejdříve v roce 2011).

Nově se do soutěže může česká žena přihlásit

i z vlastní iniciativy (například díky prezen-

taci/inzerci soutěže v médiích). Přihláška

do soutěže bude uvedena na webové stránce

www.oceneniceskychpodnikatelek.cz.

Firma musí splňovat požadovaná kritéria

soutěže a  dále poskytnout účetní výkazy

za poslední čtyři uzavřené roky, které budou

přílohou registrace. Tyto údaje budou analy-

zovány odborným garantem CCB a auditorskou

společností Mazars.

Soutěžní kategorie

Podmínky účasti

Page 19: 5/2011

ZVIDITELNĚTE SVÉ EXPORTNÍ ÚSPĚCHYPŘIHLASTE SE DO SOUTĚŽE!

Zapojte se do 14. ročníku Exportní ceny DHL UNICREDIT, ve které se již více než 14 let udělují prestižní ceny exportně orientovaným malým a středně velkým firmám v České republice s důrazem

na jejich význam pro českou ekonomiku. Soutěž pod záštitou vládní agentury CzechTrade vám nabízí zajímavé srovnání s ostatními exportéry

a zviditelnění vaší firmy u odborné i širší veřejnosti. Vítězové navíc získávají atraktivní ceny od významných partnerů Exportní ceny DHL UNICREDIT.

Všichni přihlášení exportéři získají zajímavé benefity:

ADVOKÁTNÍ KANCELÁŘ NOVICKÝ A MEJZLÍK – jedna právní konzultace zdarma. COFACE – prvním 10 přihlášeným exportérům poskytne informace o 3 vybraných společnostech.

KOMPASS Czech Republic s.r.o. – slevový certifikát na služby ve výši 3000 Kč + DPH.ČESKÁ INFORMAČNÍ AGENTURA – ČIA – předplatné elektronického manažerského zpravodajského přehledu na 5 týdnů. VYDAVATELSTVÍ SMART-MEDIA – roční předplatné časopisů Svět průmyslu a předplatné Trade Investment na dva roky.

Účast na Klubových setkáních exportérů.

Přihlaste se do soutěže ještě dnes prostřednictvím www.exportnicena.czÚčast v soutěži je bezplatná, pro přihlášení uveďte základní údaje o vaší firmě a jejím exportu.

Uzávěrka přihlášek do soutěže je 21. října 2011 ve 12:00 hodin.

Soutěžní kategorie

Malá společnostStředně velká společnost

Exportér regionu – Královéhradecký krajExportér teritoria – Společenství nezávislých států

Nejúspěšnější klient CzechTrade

Další ocenění

Zvláštní ocenění CzechTrade za exportní inovaci roku

14. ročník EXPORTNÍ CENA DHL UNICREDITpod záštitou agentury CzechTrade

14. ročník EXPORTNÍ CENA DHL UNICREDITpod záštitou agentury CzechTrade

ZAKLADATEL GENERÁLNÍ PARTNER ZÁŠTITA ODBORNÝ GARANT

PARTNEŘI

MEDIÁLNÍ PARTNEŘI

POŘADATEL

AGENTURA HELAS

����������� ��������� �������

M A G A Z Í N T Ý D E N Í K U P R O F I T

Page 20: 5/2011

CzechTrade

Konkurujme unikátností

„Exportní cena DHL UniCredit vždy přinese nějaké dobré příklady, které vás utvrdí v tom, že má smysl exportovat,“ vysvětluje Ing. Ivan Jukl, MBA, generální ředitel agentury CzechTrade, jinak také porotce soutěže, která je určena pro střední a malé firmy. Právě tyto společnosti totiž mnoh-dy dlouho váhají s expanzí do zahraničí. CzechTrade stála u zrodu soutěže v roce 1997, kdy v ČR převládalo záporné saldo bilance exportu.

Vaše agentura CzechTrade se věnuje zahraničnímu obchodu. Není proto divu, že zaštiťujete soutěž „Exportní cena DHL UniCredit“…Tím, že posláním agentury CzechTrade je pomáhat ze-

jména malým a středním podnikům dostat se do za-

hraničí ať už jako exportéři či investoři, je naše účast

v soutěži logická. Chceme-li sloužit firemní klientele, mu-

síme vedle ní být viděni, abychom v rámci osvěty mohli

přímo nabídnout náš potenciál proexportních služeb.

Dvě ocenění uděluje také vaše agentura CzechTra-de. Jedna z cen se letos dočkala inovace. Cenu za design jsme se rozhodli nahradit zvláštním

oceněním za exportní inovaci. Inovací chceme ocenit

nějakou skutečně zlomovou změnu, kdy například dojde k vyvinutí úplně nového produktu, v ideálním případě i s pomocí nové

technologie. Upozorňujeme tak na potřebu inovací pro budoucnost ČR.

Druhá cena, Neúspěšnější klient CzechTrade, je v podstatě tradiční. Jejím smyslem je ještě silněji upozornit na to, že také malé

a střední firmy jsou potenciálně dobrými exportéry, navíc díky podpoře CzechTrade mohou pravděpodobnost svého úspěchu

zvýšit. Letos také u této ceny připravujeme nová kritéria, ale zatím bych si je ještě ponechal jako pracovní tajemství.

CzechTrade připravuje novinky, má se otvírat více než čtyřicet nových kanceláří, mění se vize agentury… CzechTrade má narozdíl od mnoha podobných agentur možnost prokázat svou jedinečnost díky vlastní tzv. B2B zahraniční síti.

Dynamické změny v okolním světě a současný ekonomický vývoj však jednoznačně tlačí i na její proměnu. Možná to někomu

bude znít přehnaně, ale měla by co nejdříve plnit nové, národní poslání. Tradiční asistence, které jsme firmám vždycky nabízeli,

tedy uspořádat propagační či vzdělávací akci, připravit schůzku, sledovat obchodní případy, pomáhat je dotáhnout do konce

atd., jsou určeny jen stávajícím exportérům a nestačí pro potřeby exportu budoucího. Musíme se tedy posunout dál, a proto

chceme více sloužit rozvoji domácích inovačních firem. Rozšířená síť CzechTrade by se měla daleko víc zaměřovat na nové příle-

žitosti a ve spolupráci s klienty je odhalovat dříve než konkurence.

Jakým způsobem toho chcete dosáhnout?Za novou vizí musí stát skutečně nové služby, a ty čím dál tím víc začnou nabývat charakteru projektů, které budou opřené o

nové techniky, jako je například foresight. Pro CzechTrade je foresight nástrojem, s jehož pomocí se snažíme odhalit budoucí

příležitosti. Navíc budeme usilovat o vytvoření platformy, jakési transformované sítě, tvořené jak našimi inovačními firmami, tak

ostatními partnery financovanými z veřejných zdrojů, jako jsou CzechInvest, Technologická agentura, Technologické centrum AV

a další. Usilujeme o vznik moderního a akceschopného inovačního ekosystému.

A vůbec: jaký je vývoj v exportních příležitostech pro české firmy? Pro národní ekonomickou radu vlády (NERV) jsme zpracovávali analýzu, dokumentovali jsme v ní myšlenku, že v českém exportu

je malý podíl vlastních inovací. Známe náš dosavadní a v poslední době nepříznivý trend – zdražující cenu lidské práce. Před

15–20 lety jsme se mohli spolehnout na relativně levnou pracovní sílu, ale dnes již ne.

Klidný spánek naší kladné obchodní bilanci nedává ani silná koncentrace našeho vývozu prakticky do dvou oborů, které jsou ve-

směs vlajkovou lodí zahraničních koncernů. Rozhodnutí přesunout výrobu z ČR jinam prakticky u několika málo investorů může

k současné vnitřní, rozpočtové nerovnováze přidat ještě nerovnováhu vnější. S tím by se naše ekonomika vyrovnávala jen těžko.

Inspiraci, jak nežádoucímu vývoji předejít, lze nalézt u malých mrštných ekonomik, například Dánska, Finska apod. Ty v podstatě

nemají z našeho pohledu klasickou výrobu, klasický průmysl. Ovšem díky novým technologiím, nejen informačním, ale dnes i na-

příklad biotechnologiím, se dostávají na špičku jak v různých tržních skulinách, tak i v celých oborech. Nakonec i mnoho našich

tradičních strojírenských firem opouští velkosériovou výrobu a orientuje se na zakázky šité na míru. Přechod od velkých objemů

k unikátním a celosvětově aplikovatelným řešením je tedy dalším nezbytným a logickým krokem. Právě proto je potřeba hledat

příležitosti ještě dříve než nabudou podoby konkrétní poptávky a věnovat se vyhledávání nových trendů.

Ing. Ivan Jukl, MBA, generální ředitel agentury CzechTrade

,

,

Page 21: 5/2011

Exportní cena DHL UniCredit

Unikátní příběhy exportérů

Letos byl vyhlášen již 14. ročník soutěže o Exportní cenu DHL UniCredit. „Od začátku má soutěž stejný cíl – vyhodnotit a vyzdvihnout nejlepší české exportéry v kategorii malých a středních fi-rem,“ vysvětluje Ing. Luděk Drnec, dlouholetý porotce uvedené soutěže, jinak jednatel a obchodní ředitel DHL Express (Czech Republic) s.r.o.

Proč by se malé a střední firmy měly soutěže zúčastnit?Kromě toho, že – jako v každé soutěži – se dají získat ceny od jednot-

livých partnerů, za hlavní benefit považujeme medializaci a zviditel-

nění firem. Malé a střední společnosti totiž dost často v médiích vidět

nejsou. Pokud firmy uspějí, seznámí se svými příběhy veřejnost.

Jste dlouholetým porotcem soutěže, a proto: může vás ještě něčím překvapit?To je právě hezké na soutěži malých a středních exportérů, napří-

klad proti soutěži největších exportních společností, u nás máme

v podstatě každý rok vítěze jiné, a dost často i jiné soutěžící, třeba

některé firmy již nemůžou soutěžit, protože vývojem se ze středních

staly většími, a tak „vypadly“ z našich kritérií. Největší krása soutěže

právě spočívá v tom, že dopředu absolutně nemůžete tušit, jak do-

padne, prakticky rok co rok máme nové vítěze, příběhy, zkušenosti.

Hodnotícím kritériem exportérů, v rámci vaší soutěže, je in-dex – součin meziročního růstu exportu a podílu exportu na obratu. – Můžete kritérium jednoduše a srozumitelně vysvětlit? Soutěž prošla za 14 let určitými modifikacemi, přidávaly se katego-

rie, a samozřejmě jsme zvažovali i to, zda ji třeba „neměřit“ i nějak

jinak, ale nakonec – nepřišli jsme na žádné objektivnější kritérium,

a my chceme hodnotit kvantitativně, tzn. exaktně, podle „nějakého

čísla“, proto se držíme zmiňovaného indexu. Ten porovnává nárůst

meziročního exportu, ale ještě ho zároveň relativizuje celkovým ob-

ratem firmy. Příklad: když to zjednoduším, lze říci, že když dvě firmy

dosáhly exportu ve výši 50 milionů, přitom první dělala obrat ve výši

100 milionů a druhá ve výši půl miliardy, tak samozřejmě první firma

je zvýhodněna, protože má relativně větší export vůči svému obratu.

Čemu vy, jako porotce, budete věnovat největší pozornost?Protože, jak už jsem naznačil, působím v soutěži dlouho, tak vždycky chci, abychom výsledky firem, zejména v top 10 v obou hlav-

ních kategoriích, měly skutečně velice dobře zauditované. Bohužel se nám v minulosti občas stalo, že se v „topce“ objevil někdo,

u koho se později ukázalo, řekněme, že kupříkladu nemá ideální platební morálku. Musíme si být jisti, že vyhráli ti správní vítězové,

kteří mají na trhu dobré renomé, že za nimi někde jinde nezůstává nějaká negativní stopa ve formě pohledávek apod. Kouzelná je

pak práce s mediální agenturou na tom, jak příběhy našich vítězů co nejlépe „prodat“. Protože, jak jsem říkal, mediální aspekt, jak

pro nás, jako pro spoluorganizátory soutěže, tak samozřejmě hlavně pro soutěžící, já považuji za velice podstatný.

Pojďme do subjektivní roviny… A na co se v rámci soutěže těšíte vy osobně nejvíc?Řeknu vám to upřímně – těším se na osobní setkání s vítězi jednotlivých kategorií v rámci galavečeru. Kolikrát jsou to velice malé

firmy, třeba o 30 či 40 lidech, rodinné firmy, s naprosto jedinečným produktem, který jsou schopny vyvážet řekněme do velmi exo-

tických destinací. Každý rok se seznamujeme s unikátními a zajímavými příběhy.

Opravdu se každý rok v soutěži objevují inspirující novinky, které vás nadchnou, zaujmou, překvapí?Dá se říct, že ano. Jedinečnost trošičku stimulujeme kupříkladu i tím, že jsme do soutěže před několika lety přidali speciální katego-

rii, konkrétně – vývoz do určitého „nesnadného“ teritoria. To znamená, že si nevybíráme „jednoduché“ destinace typu Německo,

Rakousko apod., ale například Rusko, Čína, Indie, Latinská Amerika, zkrátka teritoria, do kterých čeští exportéři mají větší problém

vyvážet.

A skutečně – každý rok, ať už co se týče výrobku nebo příběhu, nacházíme úspěšné exportní případy. Loni jsme tu měli firmu, která

ve velkém množství vyváží designové dýmky do arabských zemí. Nebo úspěch zaznamenaly odbavovací strojky pro městskou hro-

madnou dopravu vyvážené do Latinské Ameriky, a tak dále. Kolikrát ani netušíte, že se takovéhle produkty vůbec v Česku vyrábějí.

Ing. Luděk Drnec, dlouholetý porotce soutěže

,

Page 22: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 22 V/2011

Volkswagen Slovakia, a.s.

Na plný plyn

Společnost VOLKSWAGEN SLOVAKIA, a.s.,

bratislavský výrobně-montážní závod

německého koncernu VOLKSWAGEN a.s.,

očekává v roce 2011 pokračování

pozitivního vývoje na automobilovém

trhu. Po výrazných investicích do no-

vých výrobních kapacit nyní společnost

finišuje přípravy na výrobu vozidel řady

New Small Family.

Společnost VOLKSWAGEN SLOVAKIA, a.s., která ve svém závodě v Bratislavě vyrábí osobní vozy a převodovky a v závodě v Martině komponenty, je jedním z nej-větších slovenských exportérů, jehož vý-voz představuje více než 7 % celkového exportu Slovenské republiky. Po krizovém období, které výrazně zasáhlo právě auto-mobilový průmysl, se společnost chystá téměř zdvojnásobit objem výroby.

Ani v roce 2010 si přitom nemohla stěžo-vat na nedostatek práce – právě naopak.

Loňský rok přinesl řadu významných milníků. V  prvním pololetí roku 2010 produkce vozidel stoupla ve srovnání se stejným obdobím předchozího roku o více než 43 %, produkce převodovek o 78 % a produkce komponentů o 63 %. Od ledna do konce června 2010 opustilo výrobní linky bratislavského závodu té-měř 65 000 vozidel značek Audi, Porsche, Škoda a Volkswagen – z toho více než 20 000 vozidel tvořil Volkswagen Toua-reg. Začátkem roku přitom společnost zahájila výrobu nové generace vozidel Volkswagen Touareg a Porsche Cayenne. V dubnu přibyla výroba prvního sériově vyráběného hybridního vozidla koncernu Volkswagen – Touareg Hybrid.

Pozitivní trend ve vývoji poptávky byl zaznamenán i v druhém pololetí loňského roku. „Abychom uspokojili poptávku, za-čali jsme již koncem srpna s výrobou vo-zidel v nepřetržitém provozu 24 hodin,

sedm dní v týdnu,“ říká Andreas Tostmann, předseda představenstva VW SK. V bra-tislavském závodě díky tomu vzniklo přibližně 1000 nových pracovních míst.

Světová raritaV  květnu společnost ukončila vý-robu Škody Octavia, aby uvolnila pro-story pro přípravu výroby vozidel řady

Page 23: 5/2011

See nothing.

New Small Family. S New Small Family vzroste výrobní kapacita VW SK na 400 000 vozidel ročně. Celkové investice související s výrobou této nové řady dosáhnou výše 308 milionů eur, přičemž samotná výroba vytvoří přibližně 1500 nových pracovních míst. Další pracovní místa se vytvoří u dodavatelů. S nedostatkem vhodných pracovníků si vedení společnosti starosti nedělá. „Na trhu práce v okolí Bratislavy je schopných lidí dost,“ říká Andreas Tostmann a dodává, že noví pracovníci následně projdou systémem školení tak, aby měli odpovídající dovednosti potřebné pro automobilový průmysl. Školení zahrnuje i metody štíhlé výroby či ochrany životního prostředí. Trvalým cílem je mo-tivace zaměstnanců a jejich zapojení do rozvoje podniku.

Součástí špičkové technologie, kterou VW SK instaluje pro novou výrobu, je i nová lakovna s kapacitou do 600 nalakovaných karosérií denně. „Rozšíření stávající lakovny o novou přístavbu v hodnotě přibližně 100 milionů eur je největší a technologicky nejkomplexnější investicí v rámci příprav na výrobu NSF,“ uvádí Andreas Tostmann. Lakovna bude vybavena zařízením, které patří mezi nejmodernější dostupné technologie v oblasti lakování na světě. Napří-klad suchý odlučovač částic, který redukuje emise až o 90 % a snižuje spotřebu energií o 80 %, není zatím instalo-vaný v sériové výrobě nikde na světě. Mezi další špičkové technologie patří například plně automatická stříkací linka sestávající z 52 robotů nebo nejmodernější, vysoce ekologický provoz povrchové úpravy karosérií užívající technologii Proces 2010, která sníží hmotnost vozidla o 0,5 kg.

Page 24: 5/2011

������������� ������������������ ���������������������������������������������� ����!�������"��#$�������������������#�����%�����&���%' � �(�����#�� ��� �)�*����� ���+����� % $���(� �#��%,� �+�� �����������$����� ��-���,���#�$�.�#���������#�����������$����� ����������� ���/�������#-'�����������#����#�������%������#���%��������,��-�$�����#���#-��������%���������#-�������� �����)�����-%+$�����'���#������#��0��)#�� �����),���������������+���#�/�����#������ ����'����(���.&���������)����������#���/ �����#���������%)������(#���/ ������#������� ���12����#������������-,������������#������/ ���)���%� �������%�#�������#���������3422�������#����%)����������.�� ������#��������)%� ������/ �� �)���%'� 5������� ��� #������ #��$���%� ����#����,� ��������)����#���%����#�����������������(��)�������/�����#���������&������#�'�

������������ ��������������������������������������������� ������������������ �����������!��������������������"��#�$����%�����������������&���������������'�������������������%&����������(��&���������#�)�������������%�������������������%������%��%��%����������&������������*�&����������� ��"&�����#� $��� %�%������ ������&� ��� ������"��&� ���"&������'�&�!����������"���%�������*���&��� ���%�����+��������6������� ������������������)��������������/ ���)���%� ����'

���%)���� ���%)���� ������%�#�� ��7���� �89�� :� 8���&��#���� ��#������ ��������-�6�������� ����/ �������&��� ���+���#��� �(��������&#��������������'�����#��)����)&��/ �� ����#����� �(� ������/������+��� �-����#�����������$������� ���������'� ;)#��#�� ��7���� ���)+�� #��#�� ���&#��/� ������� ���%����� �� ���&�� %�244�<��+�2=�<'�����#&�)� ���%)���� ��� �-���)��� �������#���������-�-���������%������%��������).��(�������)&������ �����$'� �!����� ���)&����� �����*#����������������'

�,��� ���"&��������������������������������� ����!��������������-����,.)/������&������������&��� #�0�����������%�������-����������������������%�(� #�1�����*���"&�����������������������������&����������������&���������������%���������� ������&����(����!������� ���%���������� ������%���+��������6����1��),����(���#�� ����/ ��������%�������/ ���)���%� ����'�

�������������

8"��#$���� ������� ����#����� ���)���/�#���)�#���� ����)������ �� ��.#����������$�������-.��344�����������������%&� /'�;���7�������#���� ���%�$������&�$�%��� #���7��%� ���#������ � ���% ��'�>���#��/� ���#��/� ��%���-� �(� ���)���/��+� #����� ���#�������� ���% ��'� ��+&�(� ��%���%� ��� ��+�/� ���)����� ������,������������ ���#������-��-��(�'�;�� &��7���� �89�� :� 8�����#���� %��+?%����������)������%���,��+���������#���7&��%����#���� ���%�$�'�@��#�)��� ����#$���� ��������� ��$���%�����#!������� �(�#��-� �� ���#�)�-� ��&���#� ���#���-� ���#������� �������,� #���(������)����/���-�%��/����#���#�,��#��/� ��������� ���#�%�� �)'� A�.#����&��� ��$���,� ��#%)�-� ��$���,� ��#%)���(�����,� �� ������ ��$+����� ������� ���&�$����� � �-���� ��-���� ��#%)�� ���#%�?�����%�������$���%��(�B�.�����"��&�)���,� �#��/� ���#�)�-� ��������� �-�#/������-#%��'�

0�����������#�%�����������/����� ����%��)���%,��#��)�����$�������#��&�-�����$�����)�� � �����,�������%�#�����%����������#��������)%�����#%�?������-..�����#����#-'����������$��)�� %�������%�����#%��?������������C����(�(����?'�

�������

�(����� ��� ��%�#��$�� ���%)���� ���)��/ �� ����#����� ���� ��%�#��)����%)���� ����#����� �� ��� 13� ���#������� �����-,� ���� ���� ��%+�&#)�#)���#)�#�� ��7���'�0����)����������#����� �(������� ����#���$��(����)�����/�#��#��+��� ���1D����1E����#������/ ���)���%� ����'

��������������������������������������������� ����� � �� !"�#� �������

1"�#�2��%����1���������23�,/��4�"#�5���6�,�%�����,.)/

2��&��%��(���������� ��������&�23�,/

7��������� ���������%���������������

2�����8������9,.)/:���2������ �923:�������������!��(��������%���

;������������������%����������%�����������%������������� �����������

Page 25: 5/2011

See everything.

Our adaptive xenon light system with glare-free high beam: provides optimal road illumination with dynamic swiveling and camera controlled high beam regulation. Depending on surroundings, traffi c volume and driving speed. Intelligence which sees it all without glaring others.

Light which independently adapts to all situations

www.al-lighting.com A Magneti Marelli Company

První vozidla nové modelové řady NSF opustí výrobní závod v  druhé polovině roku 2011. Modely značek Volkswagen, Seat a  Škoda budou k  dispozici v  troj- dveřovém a pětidveřovém provedení. Se zahájením jejich výroby se bratislavský závod stane s pěti značkami vozidel vyráběnými pod jednou střechou světovou raritou.

Dynamický rozvojVolkswagen Slovakia, a. s., vznikl v roce 1991 a již ve stejném roce začala sériová výroba Volkswagenu Passat Variant. Dnes patří VW SK se svými 6 500 zaměstnanci k největším slovenským zaměstnavatelům a k největším exportérům na Slovensku. V závodě VW SK v Bratislavě se dnes exklu-zivně vyrábějí Volkswagen Touareg, Audi Q7 a karosérie Porsche Cayenne. Vozy směřují převážně do zemí Evrop-ské unie, ale také do Číny. V roce 2009 sjelo z výrobních linek ve VW SK téměř 106 000 vozidel. Martinský závod

Working with the world‘s leading car manufacturers, TRW designs, develops and manufactures intelligent

solutions for all major automotive markets.

TRW Engineered Fasteners & Components is your reliable partner for all projects in the area of

fastening systems, modules and high-quality components. www.trw-efc.com

Page 26: 5/2011

Saint-Gobain Sekurit

Safety and comfort for automotive living spacesThe supplier Saint-Gobain Sekurit latest trend of automotive glazing

The French automotive glass producer is

well prepared for the future of mobility.

One of the new star products is named

SGS ClimaCoat. This windshield with im-

proved insulation properties premieres

in the new VW Passat. Volkswagen, as

biggest customer of the supplier offers

in his mass model such a windshield as

‘Klimakomfortverglasung’. New is the

totally invisible coating. A conductive

multilayer coating is applied on one of

the inner side of one glass. Especial at-

tractive is the operation with a standard

14 Volt power supply. This simplifies

the implementation unlike the previous

solution with 42 Volt and decreases

the system complexity. This opens the

application towards the medium-sized

segment. As world novelty in automo-

tive glazing it incorporates two key

benefits in one windscreen: heatable

in the winter and heat reflecting in the

summer.

In winter at -5 °C, the wireless heata-ble coating de-ices and de-fogs the windshield in less than 2 minutes.The remaining water film can be easi-ly wiped away. “Moreover it prevents re-icing in the first few minutes of driving” underlines Javier Colmenares, Vice presi-dent Sales, Marketing and new Projects. And in summer, as the manager, “the heat reflective coating of the SGS ClimaCoat® windscreen noticeably reduces the heat buildup inside vehicles”. This adds to fuel economy, as the air conditioning system takes less time to cool the vehicle down. This occurs by reflecting the IR radiation. “Only 29 % of the IR radiation of approx. 800 W/m2 passes through SGS ClimaCoat®

(Standard: > 50 %)” says Colmenares. In comparison to a standard glazing Saint--Gobain Sekurit prospects a fuel saving of 0.1 liter per 100 km. By using the all-wea-ther windshield 2.5 g/km of CO2 emissions can be saved.

Outlook for e carsClimaCoat is fitted into this area of electro mobility. 1st of all is the insulation of a car to reduce sources for heating, cooling and de-fogging. By end of 2012 Saint-Gobain Sekurit launches a low emissivity solution for big sunroofs which is important for the sustainable heat management of cars. “The principle here is that drivers head feels cool at extreme external and inter-nal conditions“, says Colmenares. On the other hand, Sekurit is working on redu-cing the glazing weight which means that thin glazing will be able to cut the vehicle weight by up to five kilos. Regarding the weight saving, Saint-Gobain Sekurit sees also a space for polycarbonate glazing such as the roof or for complex shapes. “We are also plastic industry as the most important supplier - FreeGlass - is one of our brands”, so Javier Colmenares, both, glass and polycarbonate, are fitting to-gether.

Added-value glazing for automotive living spaces produced in Slovakia and Czech Republic

Worldwide Saint-Gobain Sekurit supp-lies the major car makers with added--value products. In the Czech Republic, Saint-Gobain Sekurit Hořovice facility handles the final product SGS Clima-Coat®. Saint-Gobain Sekurit invested in a new line of its Hořovice plant for the all-weather windshield SGS ClimaCoat® and other complex windshield. For Javier Colmenares, this product is a textbook case. „It illustrates our strategy of making innovation the driver of our development model. This enables us to anticipate and even to initiate the latest trends. This is also the best way for us to support our customers differentiation strategies and differentiate ourselves by the value crea-tion”. In 2010, Saint-Gobain Sekurit as automotive branch of the Saint-Gobain group gained a turnover of 1.9 billion Euros; thereof slightly more than 50 % was achieved in Europe.

Ann-Katrin Glüsing

Javier Colmenares: ClimaCoat the most reflecti-

ve coating you can get on the market

Page 27: 5/2011
Page 28: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 28 V/2011

Volkswagen Slovakia, a.s.

Na plný plyn

������������� ���������������������� �������������!"#�""$�"%"�"&%�

'��(�������������)��*

�����+��(�,���������-���

�������������� ��� �� ��������

/�� ,���)� �3��,�(�*�)�6����

,���+)���

Automation becomes easy.��� � � � ���� ����� ���� � ���� ��

�� ��� ��� �������� � ��� �� ��� ���

�������������������,�� �� 6��8� 6�

��+�����8� 6��� �������8� 6����+����

8� 6� �����������8� 6� ���(�+� �� +,�;�,�

�<����� �� =�)� )� �*� 3��>�8?�

����� �������� @� ���� C� ���� ��(�

+�*�-��� )��� C�� �-���� =�)� )� �*�

���?!�,������ 6 ��@� )�� 6 ���,���6�

(� +� � *�)� �������� )��(*���� =�)� )�

�*������ ���D�E�@�)� ��+� �*�6��-�

�+���������� ������C�6��

**

*��

��

C�

�(

v roce 2009 vyrobil celkem 24,7 milionu komponent.

Od roku 2003 je těžištěm výroby segment SUV, do kterého německá automobilka v Bratislavě investovala v roce 2000 až 2002 přes 700 milionů eur. Volkswagen si od luxusního vozu hodně sliboval a oče-kávání se naplnila – za necelých osm let se v bratislavském závodě vyrobilo zhruba 500 tisíc Touaregů. „Touareg je opravdu špičkový výrobek. Začátkem loňského roku jsme zahájili výrobu Touareg hyb-rid – prvního hybridního vozidla značky

VW. Jsme hrdi na to, že výroba tak vy-nikajícího výrobku byla umístěna právě k nám na Slovensko,“ říká předseda před-stavenstva.

„V letošním roce předpokládáme růst pro-dukce v návaznosti na růst poptávky,“ odpovídá Andreas Tostmann na otázku, jak odhaduje další vývoj na trhu. Plány pro příští období jsou tedy jasně dané a vedení bude mít nyní plné ruce práce s jejich realizací. Soudě podle dosavad-ního vývoje této významné firmy lze nic-méně očekávat, že žádné větší překážky

se na její ambiciózní cestě nevyskytnou. „Jsme hrdí na naše výsledky za 19 let naší působnosti na Slovensku. Tento vývoj je závazkem našeho nasazení a odhod-lání dosahovat stanovených cílů i v bu-doucnu,“ potvrzuje Andreas Tostmann.

Romana Moares

www.mt.com

������������� ������������� ��������

Page 29: 5/2011

BORBET is partner of the automobile manufacturers.

Page 30: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 30 V/2011

SKUTOČNE SPOĽAHLIVÉ BEZSILIKÓNOVÉ

UZATVÁRACIE A REGULAČNÉ KLAPKY EBRO ARMATUREN

PRE AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL

obchodno-technické zastúpenie EBRO v SR:

my zabezpečujeme,aby všetko klaplo.“

„Vy projektujete alebo staviate zariadeniav automobilovom priemysle

Page 31: 5/2011

MONEY BACKWITH EVERY PURCHASE

As a sector spanning international shopping community, Lyoness offers members the opportunity to receive money back with every purchase from over 18,500 Loyalty Partners. There are no registration fees, and the membership is also free of charge. Lyoness was founded by Hubert Freidl in 2003 and has been so successful that it has already expanded overseas (into the USA and Canada) as well as into the United Arab Emirates (Dubai). Worldwide, over 1.7 million members currently ������� ����������� ������� ���� ���������is currently active in 21 European countries, ����� �� ����������� ��������������������������be active in 33 countries by 2015.

In September 2010, Lyoness received the ���� ���!"#��$� ���� ����� ��� ���������� %��Quality Austria GmbH. In addition, it was ����� �������� ��� &'*� +� ������ ���� ����� ���for being the FIRST worldwide shopping community with a proven service that provides �� ��� %�������� ��� �� ���� ��� ���� ��� -�CASHBACK“.

In 2008, the Child & Family Foundation was founded and stands for social commitment and solidarity with the philosophy „Preserving life through education“. A percentage of all purchases made through Lyoness automatically goes to the Foundation.

Further information can be found at www.lyoness.net.

Page 32: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 32 V/2011

1. Neodpustím si otázku: Co je nej-

důležitější pro vrcholového mana-

žera, který musí sedět na dvou židlích

dvou závodů zároveň?

Odpoveď nie je nijako zložitá: Potrebujete kvalitné manažérske tímy a dobrý časový manažment.

2. V závodě INA Kysuce se vyrábějí

hlavně valivá ložiska a příslušenství.

Mohl byste „toto“ blíže rozvést či

upřesnit?

Produkčné spektrum INA Kysuce, a. s., tvoria predovšetkým rôzne variácie

produktov, prevažne ložísk na báze guľ-kových valivých teliesok. Rozmerovo sa nachádza väčšina produkcie medzi 10 až 250 mm, čo sa týka vonkajších priemerov. V poslednom čase pribúda do produkč-ného spektra viac špeciálnych, výlučne zákaznícky orientovaných produktov, ktoré momentálne objemovo prevyšujú pôvodne zavedenú výrobu katalógových ložiskových produktov.

Pokiaľ ide o koncové nasadenie produktov INA Kysuce, a. s., je tieto možné rozde-liť do skupín Automotiv, resp. Industry. V oboch skupinách sa nachádzajú pro-dukty, ktoré si vyžadujú vyššiu precíznosť (presnosť) spracovania.

INA SKALICA spol. s r.o., INA Kysuce, a. s.

Ložiska nejen pro automobily

„INA SKALICA, spol. s r. o., a INA Kysu-

ce, a. s., patria do skupiny Schaeffler

Gruppe, ktorá je so svojimi značkami

INA, LuK a FAG celosvetovo na špici vo

výrobe valivých ložísk a patrí k renomo-

vaným dodávateľom automobilového

priemyslu,“ vysvětluje Ing. Jaroslav Pat-

ka, generální ředitel INA Kysuce a jed-

natel INA SKALICA. „So svojím centrom

v Herzogenaurachu (Nemecko) a výrob-

nými závodmi rozmiestnenými po celom

svete má 65 000 zamestnancov a realizo-

vala v roku 2009 obrat 7,3 mld. €.“

Page 33: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 33 V/2011

Produkčné spektrum patriace do sku-piny Automotiv má vždy konkrétneho koncového zákazníka a všetky detaily sú podľa konkrétnych požiadaviek zákazní-kov, medzi ktorých patria najmä: BMW, Audi, VW, Mercedes, PSA, Škoda, Seat, Renault a ďalší. Objemovo veľkú skupinu tvoria nápravové (kolesové) ložiskové jed-notky, ktoré okrem prenosu krútiaceho momentu plnia aj bezpečnostnú funkciu generovaním ABS signálu pre riadiacu jednotku vozidla. Ďalšou významnou produkčnou skupinou v Automotiv sú napínacie a  vodiace kladky, ktoré za-bezpečujú bezchybný chod rozvodovej sústavy motorov, prevažne u osobných motorových vozidiel.

Produkčné spektrum patriace do sku-piny všeobecného strojárstva Industry je v prevažnej miere tvorené katalógovými produktmi, ktoré majú veľmi všestranné použitie. Ťažiskovými produktmi sú presné radiálne guľkové ložiská a upína-cie liatinové ložiskové jednotky.

Nekatalógové spektrum produkcie Indus-try je určené predovšetkým pre strojársky, textilný a poľnohospodársky priemysel, pričom k najväčším zákazníkom patria: CLASS, John Deere, Jungheinrich a ďalší.

3. Obdobná otázka pro firmu INA

SKALICA.

Produkty vyrábané v  INA SKALICA, spol.  s  r.o., môžeme rozdeliť rovnako do dvoch okruhov, produkty pre automo-bilový priemysel a všeobecné strojárstvo.

Pod automobilový priemysel patria najmä komponenty do prevodoviek a moto-rov. Sú to oceľové klietky s ihlami, ihlové ložiská a presné podložky, používané do manuálnych a automatických prevo-doviek pre uloženie hriadeľov alebo pre uloženie ojníc, prípadne ozubených kôl v spaľovacích motoroch. Ďalej radiace systémy a synchrónne krúžky, zabezpeču-júce zmenu radiaceho stupňa v prevodov-kách a v neposlednom rade hydraulické a mechanické napínacie kladky remeňov, ktoré slúžia k napínaniu remeňa na prená-šanie krútiaceho momentu z motora na pomocné zariadenia (chladenie, posilňo-vač riadenia, alternátor atď.).

Do  okruhu všeobecného strojárstva zahŕňame produkty, ktoré sa používajú ako rotačné alebo lineárne komponenty

pre stavbu vozidiel, strojov a zariadení. K tomuto spektru výrobkov patria zvárané klietky, masívne klietky, ihlové ložiská, presné podložky, valčekové ložiská a vo-diace puzdrá.

Pre ilustráciu môžem uviesť pár príkladov, kde všade sa naše produkty využívajú: prevodovky veterných elektrární, brzdy vlakových súprav, rôzne elektromotory, medicínske prístroje, textilné stroje, zdví-hacie zariadenia, sústruhy, frézy, vŕtačky, brúsky, manipulačné a robotické zariade-nia, montážne pracoviská, poľnohospo-dárska technika, tlačiarenské zariadenia, stroje na spracovanie dreva, zariadenia pre potravinársky priemysel, záhradná technika, ručné náradie a mnohé iné. Môžeme sa dokonca pochváliť ložiskami do raketoplánu alebo do formule 1.

4. Jaký je tedy vlastně rozdíl mezi

Kysucí a Skalicí?

Základný rozdiel je vo valivých telieskach. Zatiaľ čo INA Kysuce montuje do svojich

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

INA Kysuce, a.s.

Sídlo: Slovenská republika, Kysucké Nové Mesto

Založení společnosti: 1999

Počet zaměstnanců: 3 482

Obor podnikání: výroba a vývoj valivých ložísk

a príslušenstva

Roční obrat společnosti (2010): 307 190 €

Management:

Generální ředitel: Ing. Jaroslav Patka

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

INA SKALICA spol. s r.o.

Sídlo: Slovenská republika, Skalica

Založení společnosti: 1991

Počet zaměstnanců: 3 677

Obor podnikání: výroba a predaj ložísk, zariadení

a príslušenstva pre automobilový priemysel

Roční obrat společnosti (2010): 268 468 €

Management:

Generální ředitel: Ing. Jaroslav Patka

Page 34: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 34 V/2011

ložísk guľky, v INA SKALICA sa používajú ihličky, resp. valčeky.

5. Kam míří vaše produkty?

Všetky naše produkty expedujeme do skladov v Nemecku, odkiaľ sú ďalej distribuované do celého sveta. Vzhľa-dom k tomu, že niektorí naši zákazníci sa nachádzajú na území Česka, resp. Slo-venska alebo v krajinách strednej Európy, zaoberáme sa momentálne stratégiou dodávok priamo do výrobných závodov našich odberateľov.

6. Jaké máte letošní hospodářské

výsledky? Co krize?

Rok 2009 bol poznačený svetovou hos-podárskou krízou, ktorej dopady sme

pocítili v 40% poklese dopytu po našich výrobkoch. Toto sa hrubým spôsobom dotklo chodu našich firiem. Museli sme prijať množstvo opatrení smerovaných na cash flow, znižovanie skladových zásob, zvýšenie nákladovej disciplíny a v nepo-slednom rade sme boli nútení pristúpiť k nepopulárnym opatreniam na zníženie personálnych nákladov v podobe hro-madného prepúšťania.

Na druhej strane musím konštatovať, že sme počas krízy nezaháľali a obdobie nedostatku práce sme využili na „zmenu“. Kríza nás prinútila prehodnotiť naše do-terajšie myslenie, našu logiku výrobných procesov. Väčšia orientácia na zákazníka, podporená princípmi „Lean Produktion“ a  neustále zlepšovanie nám prinieslo úspech.

Môžem povedať, že dnes po kríze sme „štíhlejší a silnejší“ ako kedykoľvek pred-tým. Rok 2010, či už v hospodárskych alebo kvalitatívnych ukazovateľoch, môžeme označiť za najúspešnejší v celej našej histórii. Ak zoberieme predkrízový rok 2008 ako bázu, potom v roku 2010 realizujeme 15% nárast odbytu. Pre rok 2011 je plánovaný nárast ďalších 25 % pre obidve slovenské firmy.

7. Máte vůbec na Slovensku konku-

renci?

My vnímame prítomnosť slovenských „ložiskárskych“ firiem, ale podľa informá-cií, ktoré máme k dispozícii, si na základe rozdielnosti vyrábaného produktového spektra na trhu nekonkurujeme.

8. Jaké jsou vaše vztahy směrem

k obchodnímu zastoupení Schaeffler

Slovensko?

Naša spoločnosť sa prevažne zameriava na Izolácie strešných

a obvodových plášťov, stenové a strešné skladané systémy,

stenové a strešné sendvičové systémy, zemné izolácie,

klampiarske práce, svetlíky, odborné a technické poradenstvo.

Certifikát kvality EN ISO 9001:2008

Referencie: KIKA Bratislava, Hornbach BA a KE, INA Kysucké Nové Mesto, TESCO

Zlaté Piesky, Polus City Center Bratislava, Coca Cola Pieštany, Lindner Slovakia, Tesco Jihlava, ...

Kontaktné údaje:Global Systém spol. s r.o., Ivanská cesta 25, 821 04 Bratislava, Slovensko

tel.: 00421 2 4363 4041-2,fax: 00421 2 4363 4041web: www.global-system.sk, e-mail: [email protected]

INA SKALICA spol. s r.o., INA Kysuce, a. s.

Ložiska nejen pro automobily

Page 35: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 35 V/2011

Schaeffler Slovensko, spol. s r. o., je ob-chodné zastúpenie skupiny Schaeffler na Slovensku pre značky INA a FAG. Sku-pina so značkami INA a FAG disponuje portfóliom produktov, ktoré patrí k naj-rozsiahlejším v ložiskovej výrobe a môže pokryť všetky oblasti použitia. Spoločný štandardný katalóg obsahuje viac ako 40 000 typov, ktoré sú dodávané do 60 rôznych oblastí priemyslu.

Schaeffler Slovensko, spol. s r. o., zabez-pečuje ponuku týchto produktov na slo-venskom trhu. Bohatá ponuka obsahuje

predovšetkým valivé ložiská všetkých typov, klzné ložiská a lineárne systémy, okrem toho ponuka zahŕňa aj bohaté služby v oblasti výpočtov, diagnostiky, údržby a montáže valivých ložísk a kom-pletných systémov.

Schaeffler Slovensko, spol. s r. o. so svo-jimi dvoma sesterskými spoločnosťami, výrobnými závodmi INA Kysuce, a.  s., a INA SKALICA, spol. s r. o., reprezentujú záujmy skupiny Schaeffler na Slovensku a prispievajú spoločne významnou mie-rou k rozvoju priemyslu na Slovensku.

9. Jaké máte postavení, myslím tím

vaše dva závody, v rámci Schaeffler

Gruppe?

Slovenské závody patria svojimi do-siahnutými výsledkami k špičke v rámci Schaeffler Gruppe. Svojím know-how nielen v technológiách, výrobných pro-cesoch, ale aj v konštrukcii, resp. vo vývoji nových produktov sme presvedčili vede-

nie koncernu o našich schopnostiach, čo potvrdzuje aj fakt, že v roku 2011 je pláno-vané preinvestovať v obidvoch závodoch cca 90 mil. € do nových technologických zariadení. Ďalší argument, ktorý potvr-dzuje to, že firma s nami „počíta“, je naše zaradenie do programu rozvoja skupiny v rámci Európy, čo znamená v konečnom dôsledku rozšírenie výrobných plôch v krátkom časovom horizonte.

10. Můžete dnes představit hlavní

úkoly obou vašich závodů v roce

2011?

Naším hlavným cieľom pre rok 2011 je získanie ďalších spokojných zákazníkov, a to zvýšením kvality našej produkcie, zlepšením presnosti našich dodávok, skvalitnením servisu. Popri tom sa bu-deme snažiť vytvoriť podmienky pre splnenie našich cieľov v oblasti ďalšieho technického a technologického rozvoja obidvoch závodov skupiny Schaeffler na Slovensku.

Firma Liko-S dodala pre spoločnosť INA Kysucké Nové

Mesto a Skalica halové vstavky inLIKO a prestaviteľné

priečky FORM-A-ROOM Omega 100. Produkty pre

pohodlné pracovné miesto v priemyselnej výrobe.

Liko-S, spol. s r.o.Polianky 5

841 01 BratislavaTel. : +421 2 6428 5527

GSM: +421 903 727 917E-mail: [email protected]

www.liko-s.sk

������������� ���������������������������

���������������

�������������������

F�+�)��6�HI�6F�+�)��6�H��6F�)H�(��CJ������6���������CJ�)H�(�F������K�������6���� ������F���+J��CJ�L����6������,F�����C��������,�)�������F�)H�(��CJ� +�M�6F������C��J�(��6F����K���CK�CN����

(�+��C���6���(�+��C����CJ�����6�F)������CK����,��CK��+��,���F

+��,�C��� ��6�F���K��������6�F���K����C(���F

��66���(I��,�� I�6�F�K�6� ��MO�F

�C(�,�� 6 J�6�F

Page 36: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 36 V/2011

Nošovická společnost Hyundai

Motor Manufacturing Czech s. r. o.,

která v listopadu oslavila výrobu

tří set tisícího vozu, ve stejné době

převzala prestižní ocenění z rukou

předních představitelů vlády České

republiky – v rámci Národní ceny

kvality jí byla udělena cena Start

Plus. Na společnosti HMMC byla oce-

něna zejména její silná orientace

na zákazníka a s tím související

rychlý rozvoj kvality výroby a po-

skytovaných služeb.

Kategorie Start Plus se vypisuje pro firmy, které se každoroční soutěže kvality účastní poprvé, a je předstup-něm k Modelu Excellence EFQM (Eu-ropean Foundation for Quality Ma-nagement, Evropská nadace řízení kvality), který je používán v Evrop-ské ceně za kvalitu v mnoha zemích Evropy a jeho obdoba dále v USA, Japonsku a mnoha dalších zemích. „Tato prestižní cena je oceněním naší práce a vypovídá o kvalitě naší výroby,“ říká Petr Vaněk, generální manažer oddělení vnějších vztahů.

Dobrý rokOcenění kvality časově připadlo na významný milník nošovické spo-lečnosti – v listopadu sjel z výrobní linky slavnostně vyzdobený vůz s čís-lovkou 300 000 na střeše – konkrétně typ Hyundai i30 cw s benzinovým motorem 1.6 a zbrusu novou šesti-stupňovou manuální převodovkou, jejíž sériová výroba byla v Nošovi-cích zahájena loni v listopadu – té-měř na den přesně po dvou letech od zahájení sériové výroby v novém závodě.

Hyundai má za sebou obecně dobrý rok. Prodej jihokorejských automo-bilek Hyundai Motor Company a Kia Motors v březnu prudce rostl. Hyundai prodal 317 973 vozů, to je o 36 procent více než v loňském roce. Prodej její dceřiné společnosti Kia se pak zvýšil o 55 procent na 173 095 vozů. Na  evropském trhu poráží svého hlavního konkurenta firmu Toyota. „Hlavním důvodem tohoto úspěchu je bezesporu technolo-gie  – Hyundai dnes představuje technologickou špičku ve vybavení aut, v  motorech, ale i  v  designu a kvalitě provedení. Má také skvělý poměr kvalita-cena. Základní výbava

Hyundai Motor Manufacturing Czech, s. r. o.

Značka kvality a efektivity

Page 37: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 37 V/2011

obsahuje téměř vše, co zákazník musí u jiných značek draze dokupovat,“ říká Petr Vaněk.

Dodává, že další konkurenční výhodou je trvalé navyšování produktivity a efek-tivity. „Naše instalovaná roční kapacita je 200 tisíc vozů, přičemž tento objem zvládneme vyrobit s 2 600 zaměstnanci,“ říká. Továrna má rovněž vysoký stupeň automatizace (např. provoz lisovny je plně automatizován), což je bezesporu vý-hoda podniku postaveného na zelené louce.

Dynamický rozvojSpolečnost Hyundai Motor Manufactu-ring Czech sídlí na ploše o rozloze 200 hektarů v průmyslové zóně Nošovice. Jedná se o první výrobní závod Hyundai v Evropě. Další tři závody má Hyundai v Koreji, po dvou v Indii, Číně a po jednom v USA a Turecku. Nošovický závod je nej-mladší a odborná veřejnost jej považuje současně za nejmodernější v Evropě. Petr Vaněk rozhodně odmítá rčení, že továrna představuje východoevropskou „mon-tovnu“ světového koncernu. „Nemontu-jeme dílce, ale vytváříme výrobky s vyšší přidanou hodnotou. Ten, kdo by vážil cestu do našeho závodu, by s takovým označením rozhodně nepřišel,“ říká.

Základní části výroby v Hyundai Motor Manufacturing Czech tvoří lisovna, sva-řovna, lakovna, montážní hala a výrobna převodovek. Při výstavbě závodu byl od samého počátku kladen velký důraz na ohleduplnost vůči životnímu prostředí. Celá výstavba proběhla v rekordním čase:

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Hyundai Motor Manufacturing Czech s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Nošovice, okr. Frýdek-Místek

Založení společnosti: 7. 7. 2006

Počet zaměstnanců: 2 600

Obor podnikání: výroba osobních automobilů

Management:

Generální ředitel: Ho Don Kang

Page 38: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 38 V/2011

od vztyčení prvního pilíře v dubnu 2007 uběhlo pouhých 18 měsíců a továrna byla postavena. Proinvestováno zde bylo 990 mil. eur. Celkem investice do závodu přesáhnou s chystaným rozšířením o no-vou halu převodovkárny 1,12 miliardy eur.

V závodě se od spuštění sériové výroby v  listopadu 2008 vyrábějí automobily Hyundai i30 následované verzí kombi i30 cw. Model i30 byl vyvinut speciálně pro evropský trh v německém Rüssel-sheimu a odpovídá vysokým požadavkům zdejších zákazníků na kvalitu, bezpečnost a atraktivní design. Výroba je dále sou-středěna na převodovky, které Hyundai Motor Manufacturing Czech dodává i pro sesterský závod Kia v Žilině. Od listopadu 2009 se v nošovickém závodě vyrábí MPV v segmentu B Kia Venga. Produkce MPV modelu pod značkou Hyundai začala na podzim roku 2010.

Klíčový zaměstnavatel regionuPlánovaná výrobní kapacita při třísměn-ném provozu, který má být zahájen v říjnu 2011, je 300 000 aut ročně. „Na zvládnutí

� %&'�(�)�*��������*�+,�� -�����.��'.��������.��'.�)�*������/��*�+,/� �0�'�1�)+0���).�*�+,/

� %&'�(2�)��0��+)����'&��3��40���(�����1���1�����'&��3�1������0/� ��0�'4�1 � ���,

���+)�/��0,+53/

������������ ������� ������������������������������� ������������������������������ ������������������� ���������� ����

� ��0�'4�1������,� �67�������,�8��� %0���)�'4�1� �'4���1������,� %)+�'. �'4���1� ��,��1�*����4,+� ��(�'4�1�)�*������� ��*�'4�1� "91��'4�1

� �'3�*��,���������/��

� "��0��+)����'&��3�)�����,�1�����*��1�1�����1��')�

:���/��8������;2 <!7����

� "��0��+)�� �'&��3�(���=��,�'&���0���(�����1���1

� ����45�1�0���(�����1���1� ����'�1��*���+,��1�������)� ��0��'�1���1���1�����'&'�(��0.���'�+�'&��3+

� ���(�)�*�8�*���2������0�'1 �0��'�0� �,4��'4�1�'&��3�1����*���45�1��������0�� �,4��'4�1����'�1�����)�� ���'����'�1�=�53��0��'�0

<!7����2�0�����+,���;���1(��>�

�� ����,��� ? @1,4 �������� 7��+3,��

��,���AB�� �>; � $� C���AB�� �>; � $����������D���������

EEE����������

Hyundai Motor Manufacturing Czech, s. r. o.

Značka kvality a efektivity

Page 39: 5/2011

Jen několik společností v České republice se může prezentovat referencemi v oblasti řízení projektů nejen v klasické bytové výstavbě, ale také v řízení investorských průmyslových projektů – od projektů budování průmyslových zón, zastupování investorů v jednání se státními orgány, komplexním řízením staveb až do získání povolení k zahájení zkušebního výrobního provozu. Skupina PRODECOM HOLDING do segmentů průmyslového developmentu vstoupila účastí na projektu výstavby automobilového závodu TPCA v Ovčárech a následně úspěšně realizovaným projektem průmyslové zóny Nošovice a spoluprací při výstavbě výrobního závodu společnosti Hyundai. Dnes patří PRODECOM HOLDING a její ředitel, pan Martin Petrzik, ke špičkovým odborníkům na komplexní řízení průmyslových investičních projektů.

JBK: Pane Petrziku, jak začala Vaše spolupráce se společností Hyundai?Martin Petrzik: V roce 2006 jsme zahájili práce na přípravě projektu průmyslové zóny Nošovice, která byla zřízena pro vybudová-ní automobilového výrobního závodu společnosti Hyundai. Naše společnost zajišťovala činnosti ředitele (hlavního manažera) výstavby a technický dozor investora – Moravskoslezského kraje – jak pro celou průmyslovou zónu, tak pro realizaci jednotlivých dílčích staveb. Investora jsme také zastupovali při komunikaci se zástupci automobilky Hyundai. Později si nás Hyundai vybral pro manažerské řízení celého procesu uvedení výrobního závodu do trvalého provozu. Zastupovali jsme Hyundai také při jednání s orgány státní správy a samo-správy a koordinovali jsme splnění všech podmínek pro zkušební provoz. V roce 2008 Hyundai získal povolení ke spuštění zkušebního provozu.

JBK: V čem se liší průmyslový a bytový development?Martin Petrzik: Postupně jsme si vybudovali kompletní know-how pro obě zmíněná odvětví developmentu a dnes můžeme investorům obou uvedených typů staveb nabídnout velmi široké portfolio služeb, ať už jde o manažerské řízení celého projektu, zpracování či pouze provedení kontroly projektové dokumentace, vyřízení potřebných povolení či organizaci výběrových řízení na zhotovitele staveb a také technický dozor investora.

JBK: Na jakých dalších průmyslových projektech se Vaše společnost podílela?Martin Petrzik: V roce 2009 pokračovala naše spolupráce s Hyundai, kdy PRODECOM koordinoval proces posuzování vlivů na životní prostředí. Dnes koordinujeme proces územního a stavebního řízení pro rozšíření převodovkárny a připravovali jsme dokumentaci pro stavební úpravy několika budov výrobního závodu Hyundai. Postupně jsme začali pracovat pro další průmyslové investory, většinou dodavatele společnosti Hyundai. V loňském roce jsme dokončili přípravu dokumentace pro územní rozhodnutí pro rozsáhlý průmyslový projekt v průmyslové zóně Mošnov – Multimodální Cargo Ostrava Mošnov. Pro společnost IKEA momentálně řídíme projekt staveb-ních úprav v obchodním domě v Ostravě včetně výběrových řízení na zhotovitele, technický dozor a zajištění uvedení do provozu, dále zajišťujeme technický dozor investora pro stavbu Letecké Cargo Mošnov a připravujeme také studii proveditelnosti pro průmyslovou zónu Karviná. Pro průmyslový výrobní areál v Třinci zajišťujeme komplexní projektové a inženýrské práce.

JBK: Jaké další služby Vaší společnosti mohou investoři a developeři využít?Martin Petrzik: V rámci naší holdingové struktury PRODECOM poskytuje specializované konzultační, manažerské, projektové a inženýr-ské služby v oblasti stavebnictví pro developery a investory průmyslových, bytových nebo jakýchkoli jiných projektů. Speciální nabídkou naší společnosti jsou typové projekty staveb, které výrazně zkracují dobu výstavy a snižují náklady zejména v prvních fázích developer-ského projektu.

Sadová 79/39, 702 00 Ostrava – Moravská [email protected], tel +420 777 779 727

www.prodecom.cz

Page 40: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 40 V/2011

Kompletní dodávku infrastruktury pro Hyundai Motor Manufacturing

Czech dodala společnost ICZ

www.i.cz

40 V/20111

této produkce bude potřeba vybudovat druhou halu převodovkárny a posílit i jiné provozy, například lisovnu, kde bude in-stalován paralelní druhý lis,“ vysvětluje Petr Vaněk.

V současné době zaměstnává společnost Hyundai Motor Manufacturing Czech přes dva tisíce dvě stě zaměstnanců, z nichž více než 95 % představují občané České republiky, a sice obyvatelé mo-ravskoslezského regionu. Kromě toho firma poskytuje práci dalším 4 000 lidem pracujícím u subdodavatelů a se zavede-ním třísměnného provozu se počítá, že toto číslo stoupne na 7 000. Načasování náběhu výroby nošovické automobilky nemohlo být lepší – firma využila řady pracovníků, kteří díky restrukturalizaci obřích průmyslových podniků hledali no-vou práci. „V současné době jsme jedinou firmou v regionu, která nabírá nové lidi,“

říká Petr Vaněk. „Nedostatkem vhodných lidí se opravdu netrápíme.“

O tom, že HMMC si je dobře vědom své společenské úlohy, svědčí i řada projektů pořádaných na podporu regionu a veřejně prospěšných akcí. Ale bezesporu jed-ním z největších

přínosů je právě vytváření nových pra-covních míst v regionu, kde míra neza-městnanosti tradičně nepatří k nejnižším.

Romana Moares

Hyundai Motor Manufacturing Czech, s. r. o.

Značka kvality a efektivity

Page 41: 5/2011

Hlavní příčinu postupné ztráty podílu dřevě-ných palet na trhu hledejme v technických parametrech a  zejména ve  vysokých pro-vozních nákladech. Plastové palety i  přes svoji nízkou a  stálou hmotnost umožňují vysokou zátěžovou odolnost. Cena plasto-vé palety je přibližně šestinásobná oproti dřevěné, přesto její návratnost se vykazuje do dvou let a vzhledem k více než desetileté minimální životnosti přináší nemalé úspory. Plastové palety se díky rozsáhlému vývoji nabízí v  mnoha provedeních určených pro jednotlivá odvětví průmyslu.

V mnoha oblastech průmyslu se setkáváme s  požadavkem na  snadnou údržbu palet z důvodu zamezení přenosu nečistot do vý-robního procesu. Pokud hledáme plastovou paletu splňující tyto podmínky, musíme klást důraz na konstrukční provedení pale-ty. Paleta by měla mít zaoblené vnější hrany konstrukčního spojení ližin s nohami a horní ložnou plochou (obr. 1). Pravé nebo dokon-

ce ostré úhly jsou hůře omyvatelné a  ide-álním místech pro usazování nečistot. Dal-ším důležitým prvkem je hladké provedení spodní části ližin a zejména provedení horní ložné plochy. Zde máme dvě možnosti – oboustranně uzavřený hladký povrch, nebo volně průtokový, tzn. bez „U“ profilovaných částí ve směru odtoku při mytí, které mohou zachytit nečistoty (obr. 2).

Nejjednodušší způsob, jak vyrobit obou-stranně uzavřenou a  hladkou paletu, se může jevit vystříknout plný monolit. Tato paleta by ovšem byla velmi těžká, drahá a  neměla by ideální zátěžovou regálovou odolnost. Nejčastěji používanou technologií výroby je „sendvičový“ systém, tzn.  výroba několika odlehčených, z  jedné strany hlad-kých a  z  druhé konstrukčně vyztužených částí následně vzájemně tepelně svařených. U volně průtokových typů jsou sendvičovou technologií kryty ližiny u základní monolit-ní konstrukčně vyztužené palety (obr.  3). Oboustranně uzavřená paleta se vyrábí z  následujících kusů – horní ložná plocha,

střed palety a  spodní kryty ližin. U  send-vičového systému, který tvoří paletu lehčí s  vysokou zátěžovou odolností, je velmi důležitá technologie svařování a především konstrukční vyztužení. Provedení a četnost výztuh má vliv na hmotnost a pevnost pa-lety. Cílem určitě není co nejvíce výztuh, ale co nejlepší řešení zaručující vysokou zátě-žovou odolnost. Velmi efektivním řešením je využití šestihranných prvků obsahujících tupé úhly odolné větším tlakům (obr. 4).

Způsob svařování je do  jisté míry limito-ván konstrukcí palety a technologií výroby. Zde je třeba docílit odolného obvodové-ho sváru. Svár nesmí povolit sebemenší prasklinku, kterou by nenávratně pronikala nečistota do  palety. Kvalitu sváru ovliv-ňuje základní vlastnost plastů – smrštitel-nost. Právě rozměrové odchylky způsobují v  místě sváru hranu, která se odstraňuje frézováním (obr.  5). Tento proces redukuje kontaktní místo sváru, a  tím i  snižuje zátě-

žovou odolnost. Na  trhu se již objevují pa-lety vyráběné novou technologií pomocí „T“ profilů v kontaktních místech pro svařování. Tato technologie garantuje maximální kon-taktní plochu sváru, i po ofrézování, zaruču-jící vysoce odolný spoj (obr. 6). Důležité je také provedení sváru vnitřních kontaktních ploch jednotlivých dílů, kdy bodové sváry nezaručují nejlepší zátěžové vlastnosti. Ide-ální podmínky nabízí zrcadlový svár v plné kontaktní ploše vnitřních výztuh (obr. 7).

Při výběru vhodné palety je třeba věnovat pozornost technickým vlastnostem palety a doplňkům. Statická nosnost nebývá hlav-ním ukazatelem zátěžové odolnosti palety, ale dynamická, a zejména pokud bude pa-leta skladována v  traverzovém regále, tak regálová nosnost. Větší nosnosti nabízené palety než požadované zaručují při stan-dardní manipulaci delší životnost. Pro výběr doplňků je nutné zvážit účel využití – jedno-účelové nebo univerzální. Nabízí se varianty

palet bez ližin (pouze na nohou) a s ližinami (2, 3, 5 i 6 ližinami), případně provedení se zarážkami (obvodové, středové) nebo bez zarážek (především pro ložení pytlů, aby ne-došlo k protržení). U zarážek je třeba uvést, zdali budou sloužit pro přepravky (zarážky zasahující do  vnitřního rozměru palety) nebo kartony, kdy je nutné použít zarážky vyšší s co nejmenším zásahem do vnitřního rozměru palety z důvodu možného poško-zení obvodových hran kartonů.

Další volbou, jak zajistit efektivní sledování logistického toku nejen palety, ale i přepra-vovaných produktů, je opatřit paletu RFID nosičem. Tato technologie nabízí přehled-nou identifikaci a díky možnosti dynamické změny ukládaných informací v  celém obě-hu se stává synonymem moderní palety.

Nabídka plastových palet je velmi široká s množstvím variací. Tedy už výběr dodava-tele je velmi důležitý. Je otázkou, jestli bude reagovat na  poptávku nabídkou několika palet, v  horším případě celého sortimentu palet, anebo doporučí jednu splňující veš-keré požadavky. Jednoduše řečeno, nechá-li dodavatel riziko výběru na odběrateli, nebo jej plně ponese sám.

www.ppocz.com

Jak postupovat při výběru vhodné palety?

Plastové palety jsou již mnoho let neodmyslitelnou součástí materiálových toků pro jednotlivé oblasti průmyslu a postupně

nahrazují dřevěné EUR palety nevyhovující v mnoha parametrech novým požadavkům trhu.

obr. 1

obr. 4

obr. 6

obr. 5

obr. 2

obr. 3

obr. 7

Page 42: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 42 V/2011

Eissmann Automotive Slovensko, s. r. o.,

(EAS) se specializuje na výrobu inte-

riérových prvků pro prémiové značky

automobilů, jako jsou Porsche, Audi AG,

Daimler AG, Aston Martin Lagonda,

Jaguar, McLaren a další.

Jedná se zejména o čalounění loketních opěrek, dveřních výplní nebo středových konzol. Vyrábí také komplexní interiéry včetně montáže. Závod v Holíči nabízí všechny výrobní operace od výseků kůže přes zapěnění dílů až po jejich potažení kůží a konečnou montáž všech dílů. Spe-cializuje se na výrobu středně velkých a velkých interiérových prvků, a tím velmi významně doplňuje nabídku skupiny Ei-ssmann. Na Slovensku působí od roku 2000. Patří ke dvěma největším dcerám skupiny a její podíl na celkovém obratu německé nadnárodní společnosti je mezi 30 až 40 procenty.

Za specializací na středně velké čalounické díly stojí hlavně ekonomické a logistické záměry, ale také využití vysoce kvalifiko-vaného personálu s dlouholetými zkuše-nostmi. Holíčská firma má aktuálně 700 zaměstnanců. Jsou to zejména odborníci s praxí ve zpracování kůže a čalounictví. Techničtí pracovníci mají středoškolské odborné nebo vysokoškolské vzdělání.

„Stěžejní operací v naší nabídce je čalou-nění plastových výlisků kůží, koženkou nebo alcantarou (umělý semiš). Trh si však žádá globální přístup dodavatelů, a proto se značná část našich kapacit přesouvá k zapěňování měkkých částí interiérů, třískovému opracování výlisků či montáži celků,“ řekl vedoucí výroby EAS Branislav Juhás. Jak dodal, kromě výrob-ních činností nabízí slovenská firma také podpůrné operace spojené s kontrolou a testováním hotových výrobků či celých

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Eissmann Automotive Slovensko s. r. o.

Sídlo: Slovenská republika, Holíč

Založení společnosti: 17. 4. 2000

Počet zaměstnanců: 700

Obor podnikání: produkce interiérových doplňků pro

automobilový průmysl z kůže a syntetické kůže

Roční obrat společnosti: 40 mil. €

Management:

Generální ředitel: Klaus Besch

Obchodní ředitel: Klaus Besch

Výrobní ředitel: Branislav Juhás

Eissmann Automotive Slovensko, s. r. o.

Luxus se dělá v Holíči

Page 43: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 43 V/2011

Podle pana Juháse je velmi důležitým cílem společnosti rovněž flexibilita do-dávek. Pokud jde o  pružnost výroby, je holíčská společnost schopná jít nad rámec běžných smluvně definovaných podmínek a krátkodobě nabídnout pro jednotlivé projekty až 25% navýšení do-dávek. Loňský rok totiž ukázal, že na trhu Automotive se prosadí pouze dodavatelé, kteří jsou schopni absolutně pružně rea-govat na požadavky zákazníků.

Za významné také EAS považuje pokračo-vání v projektu EPS (Eissmann Produktion System). Jeho hlavní součástí je elimi-nace výrobních ztrát, zvýšení produktivity sladěním výrobních operací a udržování pořádku na pracovišti.

Hospodářská stagnace zasáhla i  EAS. „Jsme dodavatelé vybavení pro auto-mobily prémiových značek a z důvodu značné stagnace tohoto tržního seg-mentu jsme pochopitelně krizi pocítili i my. Kromě toho v roce 2009 skončila výroba několika páteřních modelů au-tomobilů a produkce nových byla za-hájena až letos. Komplikovanou situaci jsme zvládli zejména díky silné podpoře ze strany našich zaměstnanců. Podařilo se nám tak připravit všechny plánované

výrobních procesů. Závod v Holíči dispo-nuje měřicí a diagnostickou laboratoří s širokým spektrem klimatických a me-chanických zkoušek včetně moderního 3D měřicího střediska.

„V dnešní složité situaci na automobilo-vém trhu je naším prioritním cílem uspo-kojit stále větší nároky našich odběratelů. Naši budoucnost vidíme zejména v na-bídce ucelených zakázek, kdy zákazník

není nucen se obracet na různé doda-vatele, ale naše společnost je schopna nabídnout globální zastřešení celého projektu,“ uvedl pan Juhás. Pod pojmem komplexních služeb si je potřeba před-stavit mimo ryze výrobních procesů také zpracování grafického, designového ná-vrhu, výrobu funkčních vzorků a zabez-pečení vysoce kvalifikovaného výrobního personálu.

Page 44: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 44 V/2011

projekty pro rok 2010,“ konstatoval pan Juhás. Vysvětlil, že co se týká motivace zaměstnanců, funguje zde modulární prémiový systém, který se skládá ze čtyř hlavních pilířů. První jsou produktivita a zmetkovitost, které se hodnotí měsíčně. Další dva, pořádek na pracovišti a do-cházka, jsou odměňovány kvartálně. Velmi důležitým kritériem pro zabezpečení vy-soké kvality výroby je ztotožnění zaměst-nanců s produkovaným výrobkem. Každý pracovník má příležitost prohlédnout si svůj výrobek zabudovaný v kompletním vozidle. Mistři a vedoucí pracovníci také navštěvují zákazníky společnosti a jsou konfrontováni s jejich požadavky na kva-litu. Dalším velmi důležitým prvkem jsou workshopy, které se střídavě pořádají v dceřiných společnostech skupiny Ei-ssmann a na kterých jsou prezentovány

výsledky jednotlivých skupin i s možnou implementací nových výrobních postupů či technologických novinek.

„Kvalita, flexibilita a  spolehlivost jsou vlastnosti, bez nichž nelze podnikat na automobilovém trhu. My kromě toho chceme být pro naše odběratele i spoleh-livým partnerem. Domnívám se, že se nám to daří. Takřka v 90 procentech projektů totiž pokračujeme ve spolupráci s našimi zákazníky i na nových a nástupnických modelech v jednotlivých typových řa-dách,“ vysvětlil Juhás plány společnosti EAS do dalšího období.

Vývoj ve společnosti Eissmann je pře-vážně v kompetenci německé centrály. Podle pana Juháse ale plnění požadavků zákazníka je velmi složitý a dynamický proces a vyžaduje, aby i v dceřiných spo-

lečnostech fungovala technická oddělení, vývojové kanceláře a prototypové dílny. Proto má i EAS k dispozici celou škálu těchto vývojových a prototypových pra-covišť, čímž je schopna okamžitě reagovat na změny, ať už iniciované zákazníkem, nebo na základě interních požadavků výroby.

K firemní kultuře Skupiny Eissmann patří i péče o životní prostředí. EAS se zavázala k dodržování všech relevantních předpisů týkajících se životního prostředí a ochrany při práci. Trvale se snaží snižovat dopady výroby v ekologické oblasti. „Kromě toho považujeme za důležitý aspekt v tomto ohledu i minimalizaci zmetkovosti. Čím nižší počet neshodných výrobků se vy-produkuje, tím nižší dopad na životní pro-středí má výroba náhrad za tyto zmetky,“ zdůraznil pan Juhás.

Eissmann Automotive Slovensko, s. r. o.

Luxus se dělá v Holíči

Page 45: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 45 V/2011

Společnost Eissmann byla založena v  roce 1964 v jihozápadním Německu jako malá rodinná firma. V prů-běhu uplynulých čtyřiceti let se z ní stala mezinárodní společnost, která působí v  devíti zemích na  čty-řech kontinen-tech. Skupina E i s s m a n n Automotive si své jméno získala díky top-kvalit-

nímu koženému čalounění interiérů vozidel.

Dnes má pověst systémového dodavatele a partnera téměř všech velkých výrobců ve světě automobilového průmyslu.

Je světovou jedničkou v oblasti automo-bilových interiérů. Výrobní sortiment tvoří různé komponenty vnitřního vybavení vozů, jako jsou středové konzole, řadicí páky, ruční brzdy, přístrojové desky, vý-plně dveří, loketní opěrky, kombinované ovládací prvky a podobně. Vyvíjí a dodává rovněž kompletní interiéry pro prémiový segment automobilů.

Logistický partner pro EISSMANN Automotive s.r.o. Slovensko

www.feico.cz

Page 46: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 46 V/2011

Skupina Mubea je výrobcem komponent

do automobilového průmyslu s celo-

světovou působností. Našimi zákazníky

jsou všichni světoví významní výrobci

automobilů. V současnosti má Mubea

po celém světě cca 6 000 zaměstnanců

v 17 výrobních závodech a třech

výzkumně-vývojových centrech.

„Společnosti Mubea – HZP s.r.o. a Mu-bea IT Spring Wire s.r.o. jsou stoprocentní dceřiné společnosti a patří dnes mezi nejvýznamnější v celé skupině,“ vysvět-luje Ing. Štěpán Urbanec, jednatel obou prostějovských společností.

Ze široké škály produktů, jejichž výrobu skupina zajišťuje, se firma MUBEA – HZP specializuje na nápravové pružiny a sta-

bilizátory. Společnost vznikla v roce 1997, počet zaměstnanců se blíží 500. Celkově v ČR skupina Mubea zaměstnává řádově 1 300 pracovníků.

1. Na úvod upřesňující otázku:

v ČR působí vedle vás ještě tři firmy,

v jejichž názvu figuruje slovo Mubea:

v Žebráku jsou to – Mubea, spol.

s r.o., a Mubea Transmission Com-

ponents s.r.o., v Prostějově – Mubea

IT Spring Wire s.r.o. Je to náhoda,

nebo – jaké jsou vaše vzájemné

vztahy?

Přestože je Mubea rodinným podnikem, stala se díky špičkové technologii a kvalitě významnou globální firmou.

Česká republika byla jedním z prvních zahraničních míst, kde Mubea investo-vala. V Žebráku začaly aktivity již v roce 1994. Závod v Prostějově vznikl později v roce 1997. Vámi vyjmenované společ-nosti jsou naše sesterské firmy, dodávající nám některé z komponent. Úzce rovněž spolupracujeme s velkou nástrojárnou v Žebráku, která stejně jako ostatní ná-strojárny v koncernu přispívá k rozvoji know-how Mubea produktů.

Naše sesterská prostějovská firma Mubea IT Spring Wire, otevřená v roce 2006, je naším vnitřním dodavatelem polotovarů pro výrobu pružin a stabilizátorů.

2. Spadáte pod švýcarskou společ-

nost Mubea Engineering AG… Jaké

je vaše postavení v „jejím rámci“?

Pokud se týká švýcarské Mubea Engi-neering AG, ta je naším kapitálovým vlastníkem.

3. Zajímalo by nás spíše významové

postavení MUBEA – HZP ve skupině.

Jaká je Vaše důležitost v ní?

Investice společnosti Mubea v Prostějově se řadí jak objemem, tak i vysokou úrovní technologie k nejrozsáhlejším zahranič-ním projektům. Navíc jak v Prostějově, tak i v Žebráku probíhají další investiční projekty – v Prostějově teď stavíme no-vou výrobní halu a do roku 2014 či 2015 bychom měli zdvojnásobit naše stáva-jící kapacity. Z toho vyplývá, že nejsme žádným druhořadým hráčem a působení společnosti v České republice má dlouho-dobý charakter.

MUBEA – HZP s.r.o. – Pružiny

a stabilizátory pro výrobce automobilů

Vibration InsulationSystems & Components

Page 47: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 47 V/2011

4. Zabýváte se výrobou nápravo-

vých pružin a stabilizátorů do osob-

ních automobilů. Mohl byste rozvést

tuto základní informaci o vašem

výrobním programu (třeba i z hle-

diska objemu)?

Jak už jsem avizoval, Mubea jako skupina má široké portfolio výrobků, prakticky ve všech z nich patříme mezi světové lídry. Podvozkové díly, to znamená nápravové

pružiny a stabilizátory, tvoří asi 50 % ce-losvětového obratu. V tomto segmentu jsme světovou dvojkou.

Připomenu konkrétní čísla: v roce 2010 Mubea vyrobila 45 milionů nápravových pružin a 13 milionů stabilizátorů, když si představíte, že jedno auto má čtyři pru-žiny a dva stabilizátory, zjistíte, na kolika automobilech jsme celosvětově umístěni. Pro úplnost: v Prostějově jsme v roce 2010 vyrobili přes 7 milionů pružin a 6,5 milionu stabilizátorů. To rovněž potvrzuje význam našich závodů.

V této souvislosti bych rád připomněl jednu výjimečnost skupiny Mubea. Jako první na  světě přišla s  výrobou nápravových pružin technologií tváření za studena, což na jedné straně zásad-ním způsobem zlepšilo jízdní vlastnosti automobilů a na druhé straně přispělo k jejich významnému snížení hmotnosti.

Vůbec – všechny výrobky, které má Mubea ve svém portfoliu, jsou vyvíjeny a vyrá-běny s cílem zajistit snížení hmotnosti au-tomobilů. To přispívá ke zvyšování život-nosti vozidel, snižování spotřeby a redukci

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

MUBEA - HZP s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Prostějov

Založení společnosti: 1997

Počet zaměstnanců: 485

Obor podnikání: výroba komponentů

pro automobilový průmysl

Roční obrat společnosti: 2,54 mld. Kč

Management:

Generální ředitel: Ing. Štěpán Urbanec, CSc.

Stabilní dodavatel elektrické energie a zemního plynu provozující lokální

distribuční soustavy a vlastnící příslušné licence pro obchod.

www.svservisni.cz

Page 48: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 48 V/2011

MUBEA – HZP s.r.o. – Pružiny

a stabilizátory pro výrobce automobilů

emisí. Ochrana životního prostředí je pro naši společnost jednou z priorit.

5. Kam míří vaše produkty, tj. končí

v Česku nebo v Evropě či ve světě?

Lze výsledky procentuálně rozdělit?

Kdo jsou vaši hlavní zákazníci?

Závod v Prostějově samozřejmě záso-buje všechny významné automobilky ve svém okolí. K těm patří u nás především Škoda Auto a TPCA Kolín. Zásadní část produkce je exportována jak do Evropy, tak i do zámoří.

6. Znáte již základní hospodář-

ské výsledky za rok 2010? Byli jste

úspěšní, tj. ziskoví? Nakolik zasáhla

krize vaše výrobní odvětví?

Ve srovnání s rokem 2009 byl rok 2010 rokem úspěšným. Přestože ještě nejsou hotová finální čísla, můžeme již dnes říci, že jsme splnili plánované hodnoty roku 2010. Toho bylo dosaženo převážně díky nárůstu výkonů o 15 % na úroveň 2,5 mld. Kč, důslednou kontrolou nákladů, zvyšo-váním produktivity práce a racionálními investicemi, přispívajícími k dosažení po-žadovaných úspor.

Teď ke krizi. My jsme ji zaznamenali prav-děpodobně mnohem dříve než jiné pod-niky v ČR, protože máme závody ve Spo-jených státech. A náš postup? Za prvé jsme přijali výrazná úsporná opatření, nebyla oblast, ve které by se nezačalo razantně šetřit, okamžitě se zastavily vý-daje na všechno, co nebylo nezbytné pro plnění našich povinností coby dodava-telů. Chtěli jsme zůstat finančně zdravou firmou.

Druhý krok směřoval k udržení našeho pracovního týmu. Jistě víte, že když oče-káváte snížení obratu, tak můžete začít propouštět lidi, abyste své personální náklady adaptovali na vzniklou situaci. My jsme ale šli jinou cestou: po mnoha rozhovorech s pracovníky, s odbory, jsme všichni obětovali určitou část svých příjmů pro to, abychom náš tým v očekávané krizi udrželi pohromadě.

A teď uvedu důležitou poznámku: když se ukázalo, že výsledek roku 2009, na který jsme se takto připravovali, byl lepší, než jsme čekali, tak adekvátní část toho, co jsme dobrovolně ušetřili, byla naším za-městnavatelem ihned vyplacena zpět. Takže lidé viděli, že opatření skutečně ne-byla proto, že by si někdo chtěl ještě v krizi víc přivydělat, ale že to bylo opravdu seri-ózní opatření zaměřené na záchranu ce-

lého týmu. A to se nám následně vyplatilo, protože jsme byli potom na oživení při-praveni v plné síle. Rok 2010 přinesl znovu nárůst obratu, který nám opět umožňuje další růst a investice.

7. A nedá se říct alespoň obecně,

jestli jste v černých či červených

číslech?

My jsme, řekl bych, v rozumných černých číslech. Automobilový trh je tak tvrdý, že zákazníci vás nenechají mít příliš rozkošná čísla. Ke všemu je to trh hodně transpa-rentní. Naše zisky jsou víc než skromné, bojuje se o každé procento nadlidským úsilím. Jako firma jsme finančně zdravá a investujeme.

Možná jedna pozitivní poznámka: naše společnost si velice váží podnikatelského ovzduší v ČR, a to ve smyslu proaktivity jak regionální, tak státní. Myslíme si, a i naše další investice to dokazuje, že ČR se v tomto směru chová rozumně a zdravě.

8. Na jaké úkoly (včetně novinek

či investic) se soustředíte v letošním

roce? Už jste hovořil o výstavbě nové

výrobní haly…

Ano, zmíněná investice stojí na prvním místě. Novou výrobní halu stavíme od loň-ského roku a do provozu ji musíme uvést letos v září. Díky ní do roku 2014 či 2015 zdvojnásobíme naše výrobní kapacity. Nárůst však bude postupný, protože předpokládáme ještě další technologické investice.

Druhou prioritou je získání kvalifikova-ných zaměstnanců. V ČR se téměř podařilo zničit učňovské školství, najednou začala chybět celá skupina odborníků, kteří by

Firma VAMÍK s.r.o. je zavedenou úklidovou firmou, která se úklidovými prácemi a technikou profesionálně zabývá již od roku 1990. Při servisním úklidu používáme moderní úklido-vou techniku a metody. Realizujeme úklidy bytových i nebyto-vých prostor, kolaudační úklidy, generální úklidy, speciální úklidy ordinací a zdravotnických zařízení, čištění koberců, mytí oken, výloh mytí ve výškách a ostatní práce související s úkli-dem. Součástí servisu je zajištění náplní do hygienických dáv-kovačů.

Společnost VAMÍK s.r.o. je zaměstnavatelem více jak 50% osob se zdravotním postižením a oprávněna vystavovat Potvrzení o Náhradním plnění, které přesně definuje zákon č.435/2004 Sb.

VAMÍK s.r.o.Na Hrázi 4, ProstějovTelefon: 582 340 051Fax: 582 345 379e-mail: [email protected]

Upínací technologie a ��������"�0 1�������

www.schunk.com

KZ-Průmyslové čištěníje dlouhodobým partnerem pro MUBEU-HZP v oblasti termického čištění.

Page 49: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 49 V/2011

byli připraveni a  schopni obsluhovat složitější technologická zařízení. Naštěstí se situace pozvolna mění k lepšímu a spo-lupráce se školami dostává nový rozměr. Náš další kapacitní rozvoj nutně vyžaduje odborné kvalifikované síly. Proto jsme jak v Žebráku, tak v Prostějově investovali do  vybudování vlastních učňovských zařízení. Budeme se snažit vychovat si

své vlastní odborníky se znalostí obsluhy našich specializovaných technologií.

Závěrem ještě jedna myšlenka. Neustále v ČR slyšíme negativní poznámky na téma automobilový průmysl a montovny. Mu-bea je vysoce inovativní high-tech spo-lečností. Automobilový průmysl i v krizi prokázal svou sílu a význam. Dobře fungu-

jící, silné výrobní základny, jako jsou naše v Žebráce a v Prostějově, se spolehlivým pracovním týmem jsou předpokladem pro to, aby se sem přesunuly i výzkumné a vývojové aktivity. To je další krok, pro který už dnes vytváříme předpoklady, ale který se neobejde bez kvalifikovaných odborníků.

CRAISS logistic, s.r.o.Na Radosti 414155 21 Praha 5Tel.: +420 235 091 911e-mail: [email protected]

www.craiss.com

CRAISS

Logistik mit Profil

Víte, že náklady na tisk tvoří obvykle 2% obratu firmy?

Víte, že s námi můžete ušetřit až

30 % nákladů na tisk?

Víte, že díky nám můžete mít úplný přehled o všech

tiskových zařízeních?

www.konicaminolta.cz

Page 50: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 50 V/2011

Systémy řízení jsou jednou z nejdůleži-

tějších součástí osobních automobilů,

proto společnost JTEKT Automotive

Czech Plzen s.r.o., která je dceřinou

společností firmy JTEKT Europe, Ltd.,

dbá na perfektní kvalitu svých výrobků.

Společnost vznikla v Plzni v roce 2006

jako nástupnický subjekt Koyo Steering

Systems Czech s.r.o. Od začátku fungo-

vání objemy výroby stoupají, v současné

době vyrábí plzeňský závod 1,4 milionu

kusů systémů řízení. Ačkoli i JTEKT

postihla ekonomická krize, společnost se

s tím dokázala vypořádat a v současné

době chystá velké investice do nových

technologií.

Podle slov generálního managera Jana Jiříka lze založení společnosti vnímat v přímé souvislosti s expanzivní poli-tikou automobilek Toyota a PSA, které se rozhodly vybudovat společný závod na výrobu malých osobních automobilů v Ovčárech u Kolína. Rozhodnutí o lokali-zaci společnosti do Plzně padlo zejména s ohledem na výhodnou strategickou po-lohu, bohatou industriální historii Plzně, propracovanou koncepční podporu no-vých investorů a v neposlední řadě také s přihlédnutím k faktu, že průmyslová zóna Borská pole sousedí s areálem Zápa-

dočeské univerzity, která skýtá příležitost pro oslovení kvalifikovaných odborníků nutných pro budoucí rozvoj společnosti.

V České republice jsou umístěny tři zá-vody spadající do koncernu JTEKT. Kromě plzeňského závodu jde o jeho dceřinou společnost v Pardubicích a o společnost Koyo Bearings Česká republika s.r.o., která sídlí v Olomouci.

Produktové portfolio společnosti zahrnuje tři základní typy systémů řízení – manu-ální hřebenové řízení, řízení s elektrickým pastorkovým posilovačem a řízení s elek-trickým sloupkovým posilovačem.

Jaké jsou objemy výroby systémů

řízení a pro které typy vozů?

„Sériovou výrobu jsme spustili v únoru roku 2005 a její objem od té doby plynule roste. V současné době společnost vyrábí systémy řízení pro celou řadu osobních automobilů značek Toyota (Aygo, Yaris, Auris, Avensis), Peugeot (107, 207), Cit-roën (C1, C3) a Dacia (Logan) v celkovém ročním objemu přibližně 1,4 milionu vy-robených kusů.

Ovlivnila ekonomická recese nějak

výrazně hospodaření společnosti?

„Přestože byly objemy výroby v letech 2009 a 2010 výrazně ovlivněny negativní

situací na odbytových trzích, podařilo se díky zásadním krokům eliminujícím nee-fektivní činnosti a vstupy udržet přijatelný hospodářský výsledek. Tato skutečnost je příslibem pro plánované budoucí roz-vojové aktivity, které zahrnují nové pro-jekty pro nové zákazníky. Klíčový pro další expanzi bude především rok 2013, kdy zahájíme sériovou výrobu systémů řízení pro strategicky významného zákazníka. Celkový objem výroby v tomto roce by měl přesáhnout 2,2 milionu vyrobených systémů řízení. Věříme, že bezproblémové zvládnutí tohoto projektu nám může ote-vřít cestu k dalším zajímavým zakázkám,“ popsal Jan Jiřík.

Pocítili zaměstnanci společnosti

JTEKT dopady hospodářské krize?

„Odbytová krize zasáhla naši společnost ve fázi rozvoje, kdy docházelo k velkým náborům nových zaměstnanců. S pokle-sem výroby a s následným nastartováním aktivit směřujících k zásadní optimalizaci všech vstupů řešilo vedení společnosti rovněž otázku optimalizace počtu zaměst-nanců společnosti. Jelikož je naše výroba poměrně sofistikovaná a náročná na do-držování přísných kvalitativních pravidel, využíváme primárně vlastní, nikoli agen-turní zaměstnance. Výrobní zaměstnanci prochází dlouhodobým zaškolením před

JTEKT Automotive Czech Plzen s.r.o. Dbáme na bezpečnost koncového uživatele

Page 51: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 51 V/2011

tím, než mohou plnohodnotně vykonávat svěřené pozice,“ sdělil Jan Jiřík.

„Z tohoto důvodu jsme zvolili poměrně nestandardní způsob pro překlenutí kritic-kého období, který nám pomohl elimino-vat nutnost zásadní redukce zaškolených zaměstnanců. Toto řešení nám umožnilo na jedné straně snížit počet výrobních zaměstnanců na  úroveň odpovídající aktuálním potřebám a na straně druhé zabránilo jejich propouštění za předpo-kladu, že očekáváme jejich opětovné využití v blízké budoucnosti. Jde o to, že jsme založili vlastní agenturu práce, prostřednictvím které umisťujeme vy-brané pracovníky v sousedních firmách, které mají možnost zajistit jejich dočasné pracovní vytížení. Jedná se v podstatě o trojstranně výhodnou symbiózu,“ po-kračoval generální manager.

Plánujete do budoucna nějaké velké

investice?

„Doposud společnost realizovala inves-tice v celkové hodnotě dosahující téměř 1,3 miliardy korun. S ohledem na nové budoucí projekty plánuje proinvestovat v horizontu tří let dalších zhruba 900 mi-liónů Kč. Jeden z velkých investičních záměrů, který bude vyžadovat značnou část prostředků, se týká projektu pro již zmíněného nového zákazníka. Tento pro-jekt je, co se týče objemu výroby, skutečně velice významný. Znamená to tedy, že budeme muset investovat do nových pro-stor a především do nových technologií a vybavení,“ vysvětlil generální manager.

V čem tkví úspěch společnosti JTEKT

Automotive Czech Plzen s.r.o.?

„Snahou vedení je již od samotného zalo-žení budovat silnou interkulturní společ-

nost využívající synergii třech kultur, které se v našem firemním prostředí prolínají. V prvé řadě se jedná o špičkové techno-logie a prověřené know-how mateřské společnosti v Japonsku, které v kombi-naci s kvalifikovaným a především vysoce inovativním místním personálem doká-žou generovat produkt, jenž je ve všech parametrech konkurenceschopný. Tato synergie je doplněna technologickou i obchodní podporou naší centrály v Ly-onu. Díky aktivitám centrálního nákupu využíváme úspor z rozsahu pro získání zajímavých cen komponentů,“ uvedl ge-nerální manager.

„Rovněž těžíme z podpory francouzského technologickoinovačního centra, které za-jišťuje kontinuální konkurenceschopnost našich výrobků po stránce technických parametrů. Velmi nám pomáhá i fakt, že naše společnost byla již od svého zalo-žení předurčena k tomu, aby se s ohle-dem na svou strategickou polohu stala modelovým závodem koncernu. Z toho vyplývá i to, že instalované technologie patří ke špičkovým a neustále se investuje do rozvoje všech klíčových i podpůrných systémů,“ dodal Jan Jiřík.

Podporuje společnost JTEKT dobro-

činné projekty?

„V minulosti jsme například finančně pod-pořili nákup sociálních vozů pro dětské domovy, přispívali jsme na aktivity vozíč-kářů v rámci regionu a podporovali jsme další charitativní i kulturně-společenské akce. V posledních dvou letech jsme kvůli odbytové krizi zredukovali sponzoringy sportovních a kulturních akcí. Co se týče pomoci potřebným, na té pracujeme dál, jelikož cítíme (jako významný podnikatel-ský subjekt a zaměstnavatel) spoluzod-

povědnost za vývoj sociálního klimatu v regionu“ konstatoval Jan Jiřík.

Na co může být společnost JTEKT

opravdu hrdá?

„V roce 2009 jsme dostali ocenění Nejlepší dodavatel pro kolínský závod TPCA. Toto ocenění se nám navíc podařilo v roce 2010 znovu obhájit. Jedná se o ohodnocení od našeho nejvýznamnějšího zákazníka, čehož si skutečně velice vážíme,“ uvedl Jan Jiřík.

Jak společnost JTEKT čelí konkurenč-

ním tlakům?

„V první řadě se snažíme udržet vysoký standard naší výroby a zároveň pracujeme na tom, abychom byli cenově zajímaví pro naše zákazníky, což není vůbec jednodu-ché. Jedná se o kombinaci několika prvků. Musíme neustále zlepšovat proces snižo-vání nákladů, zároveň ale musíme zajistit a také garantovat požadovanou kvalitu. Systém řízení je totiž v automobilu jedním z nejdůležitějších prvků, který ovlivňuje bezpečnost, a proto je tak důležité a zá-sadní dbát na kvalitu našich výrobků. Dosavadní výsledky nás utvrzují v tom, že se společnost ubírá správným směrem,“ uzavřel generální manažer.

Barbora Šancová

Page 52: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 52 V/2011

„Jsme tradiční výrobce zemědělské

techniky a jeden z největších regio-

nálních zaměstnavatelů,“ představuje

firmu ZETOR TRACTORS a. s., její výkonný

ředitel Marián Lipovský. „Během své

historie dokázal ZETOR výrazně pozved-

nout jméno českých výrobců po celém

světě. V letošním roce slaví značka

65. výročí svého vzniku – název Zetor

byl zaregistrován Obchodní a živnosten-

skou komorou Československé republiky

17. srpna 1946. Proto se v letošním roce

zaměřujeme na oslovení koncových

zákazníků netradiční formou, roadshow,

při níž veřejnosti představíme celých

pětašedesát let působení značky ZETOR

skrze nejdůležitější milníky.“

1. Hned na úvod krátká, ale ote-

vřená a žhavá otázka: Skončila již

pro ZETOR TRACTORS krize?

Hospodářská krize je díky globalizaci vše-obecným fenoménem a netýká se pouze naší společnosti. To, zda pokles poptávky po zemědělských strojích vyvolaný krizí skončil, nelze dnes ještě zodpovědně zhodnotit. Přestože se dnes stále více hovoří o ekonomickém oživení, otázkou je, jak a s jakým časovým odstupem se to projeví v zemědělství. Tento segment se tradičně potýká i s celou řadou svých specifických problémů, jako je zeměděl-ská politika EU a národních států, environ-mentální politika (např. diskutovaná pod-

pora plodin pro biopaliva),

ceny komodit a v neposlední řadě i počasí. Podstatné bude i to, zda a do jaké míry dnes tolik proklamované škrty ve vládních výdajích zasáhnou právě oblast zeměděl-ství. Co se týče roku 2011, nepočítáme v našich plánech s žádným dramatickým oživením, jdeme spíše cestou diverzifi-kace a hledání nových trhů. Kapacitně jsme ovšem připraveni případné navýšení objednávek zkonzumovat.

2. Čím byla přínosná fúze společ-

ností ZETOR TRACTORS a. s., Zetor

Trade, s. r. o., a Zetor P. D. C., a. s.?

Hlavní cíle fúze byly dva: za prvé sjednotit klíčové podnikatelské aktivity pod znač-kou Zetor do jedné společnosti a zlepšit tak transparentnost a percepci značky u našich obchodních partnerů, za druhé zefektivnit vnitřní procesy a uspořit ná-klady, což v případě existence tří samo-statných právních subjektů jinak řešit nelze. Došlo tak logicky ke sjednocení činností v oblasti obchodu, administrativy a IT a k rušení některých redundantních pozic. Některé integrační procesy budou probíhat ještě i v tomto roce, nicméně již dnes lze říci, že jsme fúzí dosáhli plánova-ných efektů. Fúze rovněž přinesla i mnoho nekvantifikovatelných přínosů, zejména lepší interní komunikaci a pružnost při rozhodování a řízení aktivit skupiny Zetor.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

ZETOR TRACTORS a.s.

Sídlo: Česká republika, Brno

Založení společnosti: 8. 3. 2004

Počet zaměstnanců: 744

Obor podnikání: výroba a prodej traktorů, motorů

a náhradních dílů

Roční obrat společnosti: 2,973 miliardy

Management:

Výrobní ředitel a zastupující výkonný ředitel:

Marián Lipovský

Obchodní ředitel: Yaman Yalcin

ZETOR TRACTORS a. s.

ZETOR hledá nové trhy

Marián Lipovský

Page 53: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 53 V/2011

Page 54: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 54 V/2011

3. Pojďme na horkou půdu: eko-

nomika. Ve dvou letech před rokem

2010 ZETOR zaznamenal ztrátu.

Naopak za tři čtvrtletí roku 2010

jste dosáhli konsolidovaný zisk před

zdaněním ve výši 103 milionů korun.

Můžete alespoň předběžně říct, zda

se vám loni podařilo dosáhnout

kladného hospodářského výsledku?

Ano, můžeme potvrdit, že se nám po-dařilo dosáhnout pozitivních výsledků hospodaření. Za rok 2010 dosáhl Zetor čistého zisku 115,7 milionu korun. Tržby z prodeje traktorů a traktorových kompo-nentů dosáhly částky 3,6 miliardy korun. V porovnání s hospodařením skupiny Zetor Group v roce 2009, kdy tržby činily 3,4 miliardy korun, se jedná o nárůst o 8 %.

4. Pozitivní vliv na kladné výsledky

hospodaření se přičítá, podle dostup-

ných informací, „úpravám výroby

i prodejní strategie“. Co konkrétně

se za těmito slovy skrývá, tj. úprava

výroby a úprava prodejní strategie?

Ve stručnosti – pilíře úspěchu v roce 2010 byly: důsledná úsporná opatření napříč celou firmou, jednoznačná orientace na výrobky a zákazníky generující zisk a odbourání aktivit s nepřiměřenou zis-kovostí a dlouhodobé plánování výrob-ních kapacit s cílem maximálně pružně je přizpůsobovat objemu objednávek. Co se týče obchodních aktivit, velký důraz klademe na získání nových trhů, ovšem vždy s přiměřenou ziskovostí.

5. Platí stále, že největším odby-

tištěm vašich traktorů je český,

slovenský a polský trh a v případě

komponentů brazilský trh? Co brání

Zetoru „obsadit“ celý svět? Podařilo

se vám kupříkladu obnovit po létech

trh v Iráku?

Na konci roku 2010 se nám v Iráku po-dařilo uzavřít střednědobý kontrakt s významnou místní společností, která má velmi úzké vazby nejenom na místní farmáře, ale také na zainteresovaná mini-sterstva. Irácký trh je podobně jako další země arabského světa značně ovlivněn veřejnými financemi a naopak, proto je fi-nančně silná společnost pohybující se ne-jenom v privátní sféře, ale také ve vládních kruzích, jediným klíčem k těmto trhům.

V situaci, kdy si zatím většina světových firem na irácký trh netroufá v obavách o bezpečnost a koupěschopnost tamního obyvatelstva, Zetor se stává průkopníkem a navazuje na jednu z největších zahranič-ních spoluprací tehdejšího ČSSR, kdy byla v iráckém městě Iskanderyiah, které leží zhruba 40 km jihozápadně od Bagdádu,

ZETOR TRACTORS a. s.

ZETOR hledá nové trhy

Page 55: 5/2011

55 V/2011

vybudována montovna traktorů Zetor a část brněnského know-how se tak pře-nesla takřka o 3 000 km do iráckých pou-ští. Spolupráce to byla ale úspěšná – mezi léty 1970–1990 zde bylo sestaveno přes 80 000 traktorů. V 90. letech byla mon-tovna ve válce zničena, přesto zůstává značka Zetor na iráckém trhu vnímána velmi kladně.

Kromě iráckého trhu se v loňském roce podařilo Zetoru proniknout na další nové trhy, jako jsou Litva, Makedonie, Srbsko a připravují se vstupy na další teritoria. Vý-znamným úspěchem bylo také zdvojnáso-bení dodávek do Brazílie, které tak tento největší jihoamerický trh katapultovalo

na pozice předních odběratelů br-něnského Zetoru.

6. Pojďme k produktům. Patří stále

k nejprodávanějším traktorům

značky Zetor model Proxima? Čím

je jedinečný a přínosný pro zákaz-

níky, čím je přitahuje? Počítáte již

(po krizi) se sériovou výrobou svého

nejsilnějšího modelu Maxterra?

Proxima je stále nejprodávanější mode-lovou řadu. Traktory této řady korespon-dují s více než 60 lety vlastní konstrukce a výroby traktorů. Vykazují maximální výkon a spolehlivost. Je zde také kladen důraz na jednoduchou obsluhu, vysokou životnost, nízké náklady a univerzálnost. Stejně tak jako u ostatních modelových řad i zde platí, že splňuje vzrůstající po-třeby zákazníků na mnohostranné využití, komfort, bezpečnost a produktivitu.

Museli jsme přehodnotit naše mo-delové řady a návazně změnit pořadí

vývojových úkolů našeho technického rozvoje. Momentálně upřednostňujeme

zavedení sériové výroby traktorů Forterra Power s novou převodovkou a s motory v emisním stupni stage IIIb. Maxterru plá-nujeme uvést na trh v roce 2013.

7. S jakými novinkami počítá ZETOR

TRACTORS v roce 2011, případně

v letech následujících? Jakou máte

firemní strategii (pro vývoj, výrobu,

prodej či obchod, investice)?

Zetor přichází pro rok 2011 s inovacemi traktorů řady Proxima, Proxima Plus a Pro-xima Power. Hlavní inovací je zavedení mechanické hydrauliky od italské firmy Mita s regulací od táhla třetího bodu. Největší rozdíl oproti v  současnosti nabízené hydraulice Zetor je absence vnitřního válce. S ohledem na zástavbu nových ovládacích prvků doznal změn k lepšímu i interiér kabiny. S náběhem mo-delu 2011 se u traktorů řady Proxima ruší převodovka s násobičem. Násobič zůstává u traktorů Proxima Plus (dvoustupňový) a Proxima Power (třístupňový). Traktory mají také nové typové označení.

Co se týče strategie, důležité je i nadále rozvíjet tradiční trhy, jako je ČR, SR nebo Polsko, etablovat se v Evropě na územích s pro nás výhodnou cílovou skupinou, jako je Bulharsko nebo Rumunsko, a rozvíjet nové a netradiční trhy (Irák, Malajsie).

Společnost JVP Praha a.s. je evropským výrobcem plastových dílů technologií vakuového tváření

plastů s možností následného vyztužování pěno-vým systémem Bayflex. Vyrábíme díly až do velikosti 2 × 3 m. Tyto díly mají široké použití a jsou používány

mimo jiné i při výrobě traktorů ZETOR.

www.jvp.cz

�������������������������������� ����������������������������������������������������������� �������������������� ���������������

sss.s.ssss rrr.r.rr oo.ooo�����������������������������������������������������������������������

s.r.o.������������� ������������������������������������������ !"���"�"����#�$����� �%&!��"�"����#�'���������������('�"(�������#�'�)������'�!����#�'���#��!�����*������!�+��,���%" "���-����&������������"�.��//�0�/1�2����#������#!#���!��!&��%�"�(��*��#�(��."����,����,���*�������3���!�4� #�� �"���$����'��.".� 4���%��!&����4���

�� � ���� � ���������� ���������� ������������ ������� ������������� ��������������������� ������ ��������� ����������������������������������� ������������������������ ���������

� ������������������������������������������������������������������

����

���

!"�"� � �

$#$$##�#�����

%%

%%�

%%$$$&

� ���

&$&$� �

!�!�"�"�

%%%�$&�

�!�

"� #$�

#���

��

��������� !�"#��#!��������!$%&�'(

� ����)!�"�����)!�#�!*'!"!�'!��#�+!,'-..%'!�!��"�/+!�#�!�#"/��#+0!1/�"�)!������"0!"��� �+0!�"�� )!�#���!"!�+�/�����23!���)/+!�#�!�#��� #� )!�1/"�)/+(!

Ing. František Patera – ochodní zastoupení

Strakonická 510/2860, 150 00 Praha 5

[email protected] Promens a.s. · Příluky 38 · 760 01 Zlín · Czech Republic · tel.: +420 577 051 111 · fax: +420 577 051 137

e-mail: [email protected] · www.zlin.promens.com

- Komplexní vývoj od konstrukce dílů, materiálu,

forem, balení, zkoušek a testování až po sériovou

výrobu a kompletní zjištění logistiky

- PA-RIM, PU-RIM, DCPD-RIM (Telene)

- Thermoforming (vakuové tvarování)

- Hand lay-up GRP

- CNC ořez, lakování, lepení, svařování

ultrazvukem a montáž

ISO 9001, ISO/TS 16949, ISO 14001

Vývoj a výroba

velkoplošných plastových dílů

Page 56: 5/2011

Autobusová doprava patří k nejoblíbe-

nějším druhům cestování. Zvláště pádem

železné opony se značně rozšířila, ze-

jména v podobě dovolenkových zájezdů.

Oblibu takových aktivit určuje dohro-

mady několik faktorů, dá se říci čtyři „K“.

Kvalitní průvodce, kvalitní program,

kvalitní řidič, ale též kvalitní autobus!

I na něm záleží, zda se výlet podaří…

Výroba autobusů patří k náročným pod-nikatelským činnostem. Své o  tom ví i Marián Troliga, majitel firmy TROLIGA BUS, spol. s r. o. Její unikátnost tkví v tom, že je v současnosti jediným výrobcem autobusů na Slovensku.

Levoča, rodiště autobusůDomovinu má firma v podhůří Vysokých Tater ve starobylé Levoči. Jedno z nejkrás-nějších slovenských měst proslavil ze-jména řezbář Mistr Pavel se svým oltářem, umístěným v kostele sv. Jakuba. Pomyslně hozenou rukavici „historického“ designu se výrobce snaží přetavit v moderní tvář autobusů současnosti.

„Naše společnost vyrábí autobusy v pro-vedení městský, příměstský, dvojpod-lažní – doubledecker a meziměstský. Je-jich hlavní hnací jednotkou jsou motory Cummins a motory IVECO, které splňují všechny požadované euronormy. Pře-devším na zámořskou provenienci jsme vsadili, neboť zabezpečuje dlouhou ži-votnost vozidla při nízké spotřebě nafty. Na tyto motory je první záruční prohlídka až po ujetí 250 000 km anebo po čtyřech letech. Další charakteristické rysy našich produktů tvoří nižší pohotovostní hmot-nost, kvalita, bezpečnost a malé provozní náklady. Pokud jde o služby, poskytujeme 24hodinový servis s výjezdovým vozidlem pro naše autobusy a dodávku náhradních dílů pro všechny autobusy jako Karosa, Ikarus, SOR, Crossway či SCANIA, a to za výhodné ceny. Standardní kapacita našich meziměstských autobusů, které produkujeme na základě vlastní kon-strukce a designu, je 51 míst k sezení.“

Vysoká spolehlivost je na místě. Spo-lečnost zabezpečuje veřejnou osobní dopravu s členěním na městskou, pří-městskou, dálkovou a zájezdovou. Slo-venské a evropské silnice přitom brázdí

vozový park 180 autobusů standardního i nejmodernějšího provedení. Jaký vůbec je současný stav autobusové dopravy na Slovensku?

„Po privatizaci a revoluci se na Slovensku začalo s obnovou vozových parků Slo-venskej autobusovej dopravy, a. s., a také v dopravních podnicích, což občanovi poskytuje větší komfort a bezpečnost. Situace z hlediska obnovy autobusů vozo-vých parků dopravních společností na Slo-vensku je asi 10procentní. Takto nízké procento je odvislé především od výše finančních prostředků, které mají města na obnovu vozových parků. Myslím si, že do budoucna se budou tyto renovace více rozvíjet, a tím pádem se zvýší i po-ptávka po prodeji autobusů, především s výhodnými podmínkami, a také, pokud jde o kvalitu, obojí můžeme poskytnout.“

Když se řekne výrobní zázemí…Výrobní kapacity firmy TROLIGA BUS jsou zhruba při určitém rozšiřování na výrobu až na1 000 kusů ročně. Technologické postupy se přitom snaží aplikovat na stále

PRISTA OIL SLOVAKIA, s. r. o.autorizovaný distribútor

!�"#��$����� �� �%��� �#&�� ����#���

' ����()*�++))�***-����()*�++))�**+

�����������#��/�������#

TROLIGA BUS, spol. s r. o.

Sám voják v poli

Page 57: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 57 V/2011

vyšší úrovni. Co se týká vývoje, spolu-pracuje se společnostmi z celého světa.

„Jedná se například o americkou firmu Cummins či italský podnik FPT Indus-trie S. p. A., výrobce značky IVECO. Naši konstruktéři a technologové byli u nich vyškolení, co se týká zabudovávání jed-notlivých komponent do autobusů. Spo-jením moderních technologií, technické konstrukce a montáže kvalitních motorů nám umožňuje nabízet spolehlivý a tech-nicky kvalitní výrobek nového autobusu, prodávaný pod značkou Leonis, Fenix, Sirius, Taurus a Pegasus. Autobusy se těší velké popularitě, protože při dobré ceně splňují všechny požadavky zákazníka, ať už z pohledu cestujícího, anebo samot-ného provozovatele.“

Kvůli narůstající poptávce po  těchto vozidlech ze strany odběratelů se firma rozhodla rozšířit výrobní prostory. Kromě jiného modernizuje haly. A zároveň hledá nové lidi, kteří by se chtěli podílet na vý-robě tuzemských autobusů.

„Uvítáme v každém případě kvalifiko-vané a odborné pracovníky znalé problematiky, i když sehnat takové lidi je někdy oříšek, hlavně co se týká praxe a řídících, respektive vedoucích zaměstnanců. Chod naší společnosti by ale bez takových lidí nemohl fungovat.“

Stejně tak jako bez dostatku financí. Vý-roba, vývoj, servisní služby, marketingové aktivity, to vše něco stojí. V jakém rozpo-ložení tedy firmu zasáhla hospodářská krize a jak vůbec prospívala v roce 2010?

„Krize nás postihla, tak jako každého pod-nikatele, ale v malém procentu. V sou-časnosti nepracujeme s penězi posky-

tovanými z eurofondů, ale společnost funguje z části z finančních prostředků poskytnutých bankou a z části z vlastních ekonomických zdrojů. Přes probíhající hospodářskou krizi jsme v minulém roce přijímali nové lidi do pracovního poměru, a v případě potřeby stále přijímáme.“

Produktové portfolio pro blízkou budoucnostAutobusy jsou obecně velmi dokonalé technické stroje, které zasluhují obdiv i respekt. Ty současné se přibližují stro-jům daleké budoucnosti nejen svým de-signem, ale i technikou. Je vidět, že vozový park se značně vylepšuje, ba i komfort pro cestující je na vysoké úrovni. Důležitou roli nabývají i ekologická řešení.

„V  rámci ekologického pro-gramu vyvíjíme

autobus na hybridní pohon a akumuláto-rový autobus, které můžeme považovat za unikát nejen v oblasti šetření životního prostředí. V blízké budoucnosti přibudou též dvojpodlažní doubledecker, low-entry a příměstský CNG na plynový pohon. Pro-dukty jsou vyhotovené podle skutečných požadavků běžných cestujících.

Kromě vývoje nových typů autobusů neustále pracujeme na zvyšování kva-lity, funkčnosti, pohodlí a modernizování designu autobusů v zájmu maximálního plnění požadavků zákazníka. V tomto směru realizujeme i výrobu na zakázku.“

Adam Hodman

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

TROLIGA BUS, spol. s r.o.

Sídlo: Slovenská republika, Košická 20, 080 01

Prešov

Založení společnosti: 28. 12. 2000

Počet zaměstnanců: 70

Obor podnikání: výroba motorových vozidiel, moto-

rov, dopravných prostriedkov, dielov a príslušenstva

pre motorové vozidlá a iné dopravné prostriedky

Management:

Generální ředitel: Marián Troliga

Page 58: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 58 V/2011

LB Minerals, s.r.o. – České kaoliny

a keramické a stavební suroviny

Společnost LB MINERALS, s.r.o. patří

do nadnárodní skupiny LASSELSBERGER.

Hlavní náplní její činnosti je těžba,

úprava a zpracování kaolinů, jílů, živců,

kameniva a písků. Dále také zajišťuje

prodej dalších svých produktů, například

filtrační křemeliny, steliva a štukové

omítky. O činnosti firmy i jejím budou-

cím rozvoji hovoří generální ředitel

Ing. Ladislav Matoušek.

Můžete stručně popsat proces vzniku

společnosti a nejvýznamnější mezníky

v době její existence?

Před rokem 1989 existovaly v tehdejším Československu samostatné velké pod-niky v keramickém a stavebním průmyslu, které po roce 1989 procházely různými formami privatizace. Rakouská rodinná firma Lasselsberger, původně oriento-vaná především na těžbu a zpracování písků a kameniva z Dunaje, založila v roce

1992 společnost Lasselsberger Holding International, která v následujících letech postupně získala většinové podíly v uve-dených českých firmách v následujícím pořadí:

1996 většinový podíl v CHKZ Chlumčany a.s.

1997 většinový podíl v HOB Keramika Horní Bříza a.s.

1999 většinový podíl v Calofrig Borovany a.s.

2002 většinový podíl v Rako Rakovník a.s. a KEMAT Skalná

Všechny české firmy s novým společným vlastníkem fúzovaly v letech 2003–2005 do  akciové společnosti Lasselsberger a.s. Zároveň v roce 2002 vzniklo divizní uspořádání podle převažujících výrob, v našem případě vznikla Divize Suro-viny, slučující všechny těžby surovin

a jejich zpracovatelské závody, oddělené z dříve samostatných společností. Od 1. 11. 2007 se takto vzniklá Divize Suroviny stala právním subjektem pod názvem LB MINERALS, a.s., a následně od 1. 1. 2009 došlo ke změně právní formy na LB MINE-RALS, s.r.o. Na rozsahu, hlavních oborech činnosti, majetku, struktuře a vedení se tyto změny již v podstatě neprojevily.

Jaké produkty jsou pro firmu stěžejní?

Hlavní činností LBM je těžba, úprava a zpracování kaolinů, jílů, živců, kameniva a písků, produkujeme a prodáváme filt-rační křemelinu, steliva a štukové omítky.

Nejvýznamnější z ekonomického pohledu je produkce plavených kaolinů a keramic-kých surovin jako jsou jíly a živce. Kaolinů společnost produkuje cca 500 000 t ročně.

V posledních letech se stále více prosazuje mletý kaolin pro výrobu skleněných vlá-ken. My jsme tento trend zachytili a dnes

Page 59: 5/2011

má naše společnost v tomto oboru velmi silné postavení v rámci Evropy. Z hlediska množství je samozřejmě největší pro-dukce písků a kameniva, jejíž objem činí cca 2,6–3 mil. t ročně. Tuto oblast pro-dukce u nás dělíme na dvě základní části: písek a kamenivo jako vedlejší produkt u základní výroby a písek a kamenivo jako hlavní produkt v dané lokalitě. Naše společnost se v posledních letech zamě-řila především na první skupinu, aby tak v maximální možné míře zhodnotila a vy-

užila vše z již jednou natěžené suroviny. Z ekologického a hospodárného pohledu to považujeme za vhodnější než neustálé otevírání nových lokalit.

Jaká je kvalita uvedených surovin, zá-

leží pouze na kvalitě ložiska?

Základní parametry jsou dány kvalitou našich ložisek, dále však záleží na tech-nické a technologické vyspělosti násled-ného zpracovatelského procesu a velmi také na lidech v celém výrobním procesu.

Naše společnost má certifikován systém managementu kvality ISO 9001 a jako jedna z prvních v těžebním průmyslu je rovněž certifikována systémem ISO 14000. Výsledky LBM z posledních let snad do-kládají, že se nám na trhu daří, a to včetně kvality našich výrobků.

Existuje velká konkurence na trhu, co

preferují vaši zákazníci?

Konkurence v  surovinách v  posled-ních letech vzrůstá, protože se objevují

Blatenské strojírny spolupracují s firmou CHKZ Chlumčany, Keramikou Horní Bříza a nyní LB od roku 1994 a uvedli společně do provozu mnoho úspěšných zakázek.

Page 60: 5/2011

������ ��� ��� ���� �� ����� ����� ����� ������������� �� ��� ����� ����� ��� ����������� ������ !"!���#� $������ �%�%�%� ������ ��� ���&'������� �(����� �� ���#� � �����(�)� ����#����*� )�+����#,� �� ��-*�)� #��)���.���(�)� ���,%� /�-*��� ������� ����������*� ���� ����� �������*� ��#1�� �� �����1� ������&� ��� ������2���(�)������)��(�)�����)%�3���������)��#1����-�-���5+������ ����&�#�����'�����������*�,����(-��1)�� �(����*)�� ������� 3�������#�� 6)�������� ���#� �*� ������� 3�����#� %� /�-*� ���#� �*�

�� �(����*� ������ ����-7��*� ������ ����������*� �����-�*��������)��#���2�����8��������%�9���2���#����#�*���-���1� ���5���#+� �#��1� ����� ����#'��*� �� ���*� 2�����5��� ������ ����2����(�)+� ���'��*�)� �� ���#� �*�)� ����*�)������(�� ��,�����%"����� �()����� ����� ���#�*� �(����*� ����#��+� ��'��� �� ��#��������%� :�������'�����8� ���� ��� ����+� ����#�� �� ��� ���#� �� �����-���*������%�6*������� !"!���#�$����������(#� ���-�(��������)��(�����#��������������2�1�������*�%� ;���������#������)����2���1���������*��� ��������8�� ����)���#������)�����������5%

Adresa: Rosice 161, 538 34 Rosice Telefon: +420 602 107 224E-mail: [email protected]

Partner společnosti LB MINERALS

www.liebherr.cz

Vytváříme prokazatelné úspory

Pro 100.000 zákazníků,v 15-ti zemích napříč Evropou

Skupina Brammer je Evropský distributor průmyslových sou-částek, se silným geografickým pokrytím, který svým zákazníků z oblasti údržby a oprav poskytuje služby s přidanou hodnotou v celkem 325 pobočkách od Islandu po Slovensko. V roce 2010 jsme pro naše klienty vytvořili 3920 projektů, s potvrzenými úsporami za 29 mil. EUR a pomohli jsme jim

– snížit celkové akviziční náklady – zvýšit efektivitu výroby – snížit pracovní kapitál V České republice operujeme 9 obchodních poboček, 3 servis-ní střediska a národní distribuční centrum. Se 120 zaměstnanci a bezkonkurenčním rozsahem sortimentu a služeb jsme lídrem v oblasti průmyslové distribuce. Patříme ke špičce v konsolidaci dodavatelů, snižování skladů a podpoře údržby. Využíváme naše zkušenosti, elektronickou komunikaci i koncept Insite k udržová-ní kol průmyslu v pohybu. Můžeme pracovat také pro Vás.

Tým pro klíčové zákazníky v České republice

www.brammer.bizT +420 277 003 465 F +420 277 003 330 E [email protected]

www.skalenskaautodoprava.cz

Silniční nákladní motorová dopravaOprávnění k hornické činnostiZemní práce (pomocné práce pro stavby)Provoz čerpací stanice SkalnáDlouhodobý obchodní partnerspolečnosti LB Minerals, s.r.o.

Page 61: 5/2011

dodavatelé i ze zemí, které zde před něko-lika lety ještě nepůsobily (např. Ukrajina, Turecko, Bulharsko, u kaolinu i zámořské státy, jako Brazílie apod.). Přesto se nám daří udržet naše pozice na trzích v Evropě. Tradičním odbytištěm je především Ně-mecko, Benelux, Francie, Rakousko, Itálie, Slovensko, ale také Polsko, Bulharsko, Rumunsko, Rusko, Ukrajina, Skandinávie a země bývalé Jugoslávie. Prostřednic-tvím nadnárodních společností se naše suroviny také dodávají např. do Kanady, Indie, Bangladéše, Etiopie, Kazachstánu, Uzbekistánu, Litvy a Lotyšska, Alžíru, Iránu nebo Spojených arabských emirátů. Naši zákazníci oceňují především spolehlivost, pravidelnost, kvalitu, tradici a celkovou prodejní podporu a servis. Důležitá je i cena, ta je ale vždy otázkou obchodního umění kompromisu.

Ovlivnila hospodaření firmy recese,

a pokud ano, jak se s ní firma vypo-

řádala?

Naše produkty jsou využívány v různých průmyslových odvětvích, díky tomu bylo možné při stagnaci jednoho, např. papírenského průmyslu, kompenzovat tento pokles dodávkami do jiných oborů. Poslední hospodářská a finanční krize zasáhla v podstatě všechny výrobní obory. Na poklesy výrob a prodejů jsme reagovali zavedením tzv. „úsporného programu“,

který zahrnoval úsporná opatření při všech činnostech, především pak úsporu a kontrolu nákladů. Podařilo se nám tak projít toto období bez hromadného pro-pouštění zaměstnanců či zavírání provozů. Zhruba od jara 2010 jsme zaznamenali prorůstové tendence na trhu, především u kaolinu, a zbytek roku 2010 již byl sta-bilizovaný.

Jak ovlivňuje těžba přírodu, jakým způ-

sobem zajišťujete minimalizaci jejích

vlivů na okolní prostředí i na obyvatele

(hluk, prach, ovlivnění hladiny spod-

ních vod, dopravní zátěž)?

Každá těžební činnost je určitý zásah do přírody, dnešní předpisy, normy a kont-roly těchto vlivů v ČR patří k nejpřísnějším v Evropě. Zahájení vlastní těžební činnosti předchází několikastupňový legislativní proces, v němž jsou vlivy na životní pro-středí ve všech vámi uváděných aspek-tech posuzovány. Jsme vybaveni vlastní technikou pro zkrápění, čištění a údržbu areálů a komunikací, minimalizující vznik sekundární prašnosti. Dopravní trasy tě-žené suroviny jsou úmyslně vedeny v zá-řezech, kde již byla surovina vytěžena, a tedy z větší části pod úrovní okolního terénu, což minimalizuje vliv prašnosti a hluku na okolí. Co se týká dopravní zá-těže, zde narážíme na obecný problém dopravy v ČR, tj. špatný stav silniční sítě, neexistence obchvatů obcí a měst apod. Samostatnou kapitolou je dopravní poli-tika Českých drah, kdy naše závody jsou mnohde vybaveny pro plnění a expedici železničními vagony, ale z důvodu nepruž-nosti a výše cen tuto dopravu naši zákaz-níci neakceptují a trvají na automobilové dopravě. Všem případným negativním vlivům naší činnosti na nejbližší okolí

se snažíme předcházet a ve spolupráci s okolními obcemi je řešit.

Jaké plány má společnost do bu-

doucna?

Základním cílem společnosti LB MINERALS, s.r.o., bude i nadále udržení, případně posílení pozic na náročných západoevropských i středo- a východoev-ropských trzích. Nechceme se orientovat na zásadní zvýšení objemů produkce, nýbrž na kvalitu, hospodárné využívání ložisek, zhodnocení i méně kvalitních surovin a jejich případné uplatnění v nově vznikajících oborech, jako je speciální keramika, umělé kameny apod. Vše bude samozřejmě záležet z velké části na vývoji jednotlivých odvětví v Evropě, na hos-podářské a např. i energetické politice státu a Evropy.

Dana D. Daňková

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

LB MINERALS, s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Horní Bříza č. p. 431

Založení společnosti: 2007 jako samostatný právní

subjekt

Počet zaměstnanců: 820

Obor podnikání: hornická činnost v rozsahu

ustanovení § 2 písm. a), b), c), d), e), g) a i) a

činnost prováděná hornickým způsobem v rozsahu

ustanovení § 3 písm. a), b), e), f ) a i) zák. č.

61/1988 Sb., výroba stavebních hmot a stavebních

výrobků, zprostředkování obchodu a služeb

Roční obrat společnosti:1,8 mld. Kč (2010)

Management:

Generální ředitel: Ing. Ladislav Matoušek

Obchodní ředitel: Mgr. Jan Komiš

Ekonomický ředitel: Ing. Pavel Bárta

Page 62: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 62 V/2011

OKD, a.s. – Cena černého uhlí

může být za pět let i dvojnásobná

Společnost OKD ukončila rozsáhlý

modernizační projekt POP 2010. Co

jste si od něj slibovali, byla skutečně

vaše pracoviště takto podinvestována?

Stav technologického vybavení OKD, jaké tady bylo před 5 nebo 10 lety, nebyl dlouhodobě udržitelný. Zařízení by i na-dále fungovalo, ale podnik by přestal být konkurenceschopný. Bojujeme o místo na trhu především s polskými důlními spo-lečnostmi, které jsou přímo nebo nepřímo podporovány státem, a to je samozřejmě velmi těžké. Proto je nutné mít vhodně zvolenou cenovou politiku a také efek-tivně těžit. Doba životnosti kombajnů, výztuží, dopravníků a podobných nutných zařízení se v průměru pohybuje okolo 11 let, takže investice v této oblasti byla absolutní nutnost. Koncem roku 2007 probíhaly diskuse s nejvýznamnějšími globálními dodavateli těchto technologií. Projekt POP 2010 byl rozdělen na nákup technologií pro ražbu a těžbu a celkové

investice dosáhly téměř 10 miliard korun, přičemž všechny byly realizovány do roku 2010, takže v současné době jsou nově pořízené technologie již používány.

Některé dílčí investice jsou však stále průběžně realizovány, protože zhruba polovina nyní provozovaných technologií používaných k těžbě a ražbě je stále pů-vodních. Projekt POP 2010 však zároveň znamenal výrazný posun v zajištění bez-pečnosti na pracovištích, protože napří-klad u ražebních strojů je nižší prašnost, vibrace a celá řada dalších parametrů. Téměř 500 milionů jsme investovali do vy-bavení zaměstnanců a jejich osobních ochranných pomůcek, díky čemuž získali nové oblečení, přilby, trička, košile, lampy, nejlepší dostupnou obuv, tzv. sebezá-chranné přístroje a další.

Efekty těchto investic jsou už jasně vidi-telné. Co se týká úrazovosti, dostali jsme se na čísla naprosto srovnatelná s USA,

Dr.  Ing.  Jan Fabián, ředitel pro rozvoj a strategii OKD, zástupce GŘ a místopřed-seda představenstva

Page 63: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 63 V/2011

Austrálií nebo Jihoafrickou republikou, které dobývají uhlí za mnohem jedno-dušších podmínek než my, přesto nejsme v zajištění bezpečnosti horší než oni. Dal-ším důležitým aspektem je produktivita práce, která je na pracovištích vybavených novými technologiemi vyšší o zhruba 70 procent. Rád uvádím jedno číslo – v roce 2010 jsme provozovali v průměru 17 dobývacích komplexů, rok předtím 20 a před pěti lety ještě 32. To vše při téměř stejném objemu těžby. Spíše než produktivita práce zůstává pro nás nejdů-ležitějším parametrem bezpečnost práce, kterou lidem musíme zajistit.

Znamená to tedy, že jste po snížení po-

čtu dobývacích komplexů museli snížit

i počet pracovníků, kteří je obsluhují,

a tedy propouštět?

My jsme nikdy nepřistoupili k hromad-nému propouštění, a to ani v době krize. Protože jsme velká společnost, která za-

městnává přes 17 000 lidí, máme přiro-zený úbytek pracovníků, kteří odcházejí do důchodu nebo z vlastního rozhodnutí; ročně je to několik stovek zaměstnanců. Naopak jsme nabírali kolegy do určitých specifických profesí. Naše společnost je také aktivní v oblasti školství, kde si vy-chováváme budoucí odborníky a částečně tak suplujeme úlohu státu. Potřebujeme a v budoucnu i budeme potřebovat strojní zámečníky, elektrikáře, ale i báňské inže-nýry a podobně.

Nákup nových technologií tedy nezna-mená, že musíme propouštět, spíše potře-bujeme více odborníků na specializované pozice. Když to přeženu, je tradiční hor-ník „druh na vyhynutí“. Perspektiva těžby v současných objemech je minimálně do roku 2030, ale ještě před 20 lety se prorokovalo ukončení těžební činnosti kolem let 2016–2018. Při postupující mo-dernizaci nebudeme v budoucnu mu-set přijímat tolik lidí jako dnes, protože

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

OKD, a.s.

Sídlo: Česká republika, Ostrava

Počet zaměstnanců: 13 700 vlastních zaměstnanců

a téměř 4 000 kontraktorů

Obor podnikání: těžba, zpracování a prodej

černého uhlí

Roční obrat společnosti (2010): 44 mld. Kč

Management:

Generální ředitel: Dr. Ing. Klaus-Dieter Beck

Ředitel pro rozvoj a strategii: Dr. Ing. Ján Fabián

Výrobní ředitel: Ing. Leo Bayer

Z E Z E M Ě P R O Z E M I

Page 64: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 64 V/2011

OKD, a.s. – Cena černého uhlí

může být za pět let i dvojnásobná

nové technologie úplně mění požadavky na specializaci vzdělání každého zaměst-nance. Už to není jako před 10 lety, dnes naši lidé pracují s joysticky nebo musí umět ovládat počítač, protože mnohé stroje jsou řízeny na dálku, elektronicky nebo počítačem.

Všechny hlavní technologické uzly jsou dnes díky POP 2010 vybaveny vysokou měrou automatizace řízení s on-line mo-nitoringem provozních údajů, kdy napří-klad každá porubová výztuž je vybavena a řízena vlastním nezávislým počítačem a dalšími prvky automatizace, což nezá-vislému pozorovateli přijde jako scéna z vědecko-fantastického filmu. Už když jsem chodil na základní školu, tak nám tehdejší náboráři z OKD před rokem 1989 tvrdili, že horníci vlastně jen obsluhují stroje a téměř fyzicky nepracují…

… říkali vám, že se u nás fyzicky

nepracuje?

Ano, tvrdili nám, malým klukům, že za nás budou pracovat stroje.

Do jaké míry se tomuto snu všech hor-

níků mohou vaše pracoviště přiblížit

díky projektu POP 2010?

Fyzická práce na šachtě vždy byla a bude. Jsou činnosti, které se bez lidské práce neobejdou, ať už jde o instalaci výztuží při ražbě, čištění, zabezpečování někte-rých postupů či jiné, ale ty hlavní hor-

nické činnosti už stroje opravdu dělají. Je však těžké paušalizovat, protože my těžíme i nízké sloje do jednoho metru, kde ještě před 10 lety pro tuto mocnost nebyly dostupné pluhové kombajny do-plněné dopravníkem. Lidé tam museli provádět vlastní těžbu, pokládat výztuže a podobně. Podíl fyzické práce tam byl opravdu značný, ale dnes jsme pořídili mechanizaci všude, kde to šlo, a díky POP 2010 lidské námahy ještě ubude.

Dá se říct třeba procentuálně, kolik

podílu lidské práce ubylo v posledních

letech?

Takto se to říct nedá, protože dříve napří-klad obrovské výztuže na ražbách museli přinést, zvednout a upevnit dva nebo tři chlapi, dnes to přiveze a zvedne plošina a lidé je jen upevní. Princip těžby uhlí ale zůstává stejný, proto nelze říct přesně, o kolik méně námahy si práce v hornic-tví díky investicím vyžádá. Jsou činnosti, které se bez lidské práce nikdy neobejdou.

Na počátku rozhovoru jste zmínil

polskou konkurenci. Soutěžíte v do-

dávkách i se společnostmi z Austrálie

nebo USA?

Řekl bych, že jen nepřímo. My dobý-váme koksovatelné a energetické uhlí. Co se týká konkrétně koksovatelného uhlí, jsme my a polské doly schopni dodat asi 80 procent spotřeby v regionu, zbytek

se dováží z Austrálie a USA. Co se týče energetického uhlí, tak tady dodáváme na trh asi 5,5 milionu tun ročně a Poláci 55 nebo 60 milionů tun za rok, ale to je dané i tím, že polská energetika je zalo-žena hlavně na spalování uhlí, a proto je tam i velká poptávka ze strany vnitřního trhu. Ani tak ale nejsou schopni uspokojit svou potřebu, a proto se zvyšují dodávky z Ukrajiny a Ruska. Z USA se dováží hlavně koksovatelné uhlí, protože pro výrobu koksu potřebujete asi pět druhů uhlí a to americké má určité specifické vlastnosti. Uhlí ze zámoří proto slouží jako domíchá-vač toho našeho, ale že by v budoucnu pocházelo 100 procent dodávek ze zá-moří, to si nedovedu představit.

Vytěžení zásob ve stávajícím revíru se

odhaduje zhruba za 20 let. Víte už, co

bude potom?

Hornická činnost je specifická v tom, že se pohybujete v obrovských potenciálních číslech, ale s obrovskou nepředvídatel-ností. My dnes máme v našem revíru vy-těžitelné zásoby v objemu přes 220 mili-onů tun, celkově se ale množství uhlí až po polskou hranici odhaduje v našem sou-časném revíru na více než miliardu tun. S postupným zlepšováním technologií se dá usuzovat, že si v budoucnu budeme moci sáhnout na další zásoby, které jsou nyní pod zemí. Před dvaceti lety byly ofici-álně deklarované zásoby uhlí v revíru OKD odhadnuty na 120–150 milionů tun uhlí. Bylo to dáno třeba i tím, že šestimetrová sloj byla rozdělena na lávky, kdežto dnes nám dodavatelé vyrobili technologii, která umí takovou sloj vytěžit kompletně. Nic se nezměnilo, uhlí tady leží přibližně 250 mi-lionů let, ale pouhou změnou dobývací technologie se naše zásoby zvýšily. My ne-víme, jaké technologie budou dostupné například za 10 let a kam se posunou ceny. Jestliže před 5 lety stála tuna kok-sovatelného uhlí 80–100 USD a dnes je to 250–300 USD, za 5 let to klidně může být i kvůli nečekaným jevům, jako zápla-vám v Austrálii a zemětřesení v Japonsku, 350 nebo i 400 USD. Pak se vyplatí těžit i v místech, kde je to dnes nerentabilní.

Když jsme před lety hovořili s českými politiky o tom, že uhlí je strategická zá-sobárna energií pro Českou republiku, tak se nám smáli. Prý si můžeme dovézt třeba kapalný plyn a topit jím. Přišla zima 2009, Rusové utáhli kohoutky na plyno-vodu a najednou se celý svět zbláznil. Uhlí je navíc nejspravedlivěji distribuovaná surovina, protože je téměř všude, na roz-díl od plynu nebo ropy, a ještě většinou

Page 65: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 65 V/2011

v nerizikových regionech světa. Události v Japonsku, Libyi a na dalších místech světa snad přimějí politiky zamyslet se nad tím, zdali se nemáme více spoléhat na suroviny, které máme za humny. Nejde o to, že by měla vláda něco vyvlastňovat a ustupovat těžařům. Vše se dá realizovat za dodržení zásad ochrany lidí a životního prostředí.

Jelikož OKD stále usiluje o komerční

zprovoznění dolu Frenštát, máte jasno

v tom, kolik času potřebujete na jeho

případné zprovoznění?

Nejdříve trochu připomenu, co se kolem toho odehrálo v minulosti. Důl Frenštát byl koncepčně navržen na přelomu 70. a  80.  let minulého století. Dnes tam existují dvě šachty a povrchové budovy a to je vše, co se v této oblasti nachází. Pohled tehdejší československé vlády byl takový, že se tam dá postavit mega-

lomanský komplex, jehož kapacita by na dlouhou dobu byla schopna uspo-kojovat kapacitu republiky, případně okolních zemí. Po změně režimu bylo vše utlumeno a hornictví bylo v pořadí priorit zcela opomíjeno. Nám připadla povinnost konzervačního režimu staveb a důlních děl, které tam jsou, a na to vynakládáme ročně až 60 milionů korun; kromě celé řady technických opatření tam například zaměstnáváme 40 lidí.

Původně se v rámci onoho megaloman-ského projektu počítalo s více než 60 ki-lometry čtverečními dobývacího prostoru (pro celý areál). Obce v okolí se proti tomu postavily, protože vidí zásah do života obyvatel, ale s tímto se počítalo v návrhu starém desítky let. My si ale dnes musíme pořídit detailní inženýrský geologický průzkum, abychom zjistili rozložení lo-žiska a eliminovali těžbu v místech, která

jsou pod citlivými oblastmi nebo by se v nich nevyplatilo těžit. Diskuse, jež v sou-časné době probíhá mezi občany, politiky a v médiích, je předčasná, protože OKD se dnes ani nedokáže vyjádřit, jak a kde by těžba případně mohla probíhat.

A víte tedy, zdali tam vůbec chcete

těžit?

Nevíme. Musíme si nejdříve zjistit lokální rozložení zásob uhlí. Pokud navíc zjistíme, že koksovatelné uhlí, které bude jednou stát třeba 400 USD, je pod obcemi, s nimiž se určitě nedohodneme, tak nemá smysl do areálu investovat. Geologický průzkum bude trvat přibližně 5 let. Existují původní geologické průzkumy, ty nám ale o celé oblasti neříkají, jaká je kvalita uhlí, jaké jsou tektonické poruchy, přesné směrné uložení slojí apod. Pak je tady řízení o po-souzení vlivu stavby na životní prostředí a teprve následně by mohla začít vlastní

Page 66: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 66 V/2011

OKD, a.s. – Cena černého uhlí

může být za pět let i dvojnásobná

práce na dolech. To je minimálně 10 nebo 15 let, až potom můžeme eventuálně začít těžit.

Ze starého geologického průzkumu

vám tedy vychází, že tam těžit chcete…

Víme, že tam uhlí je. Kromě našich součas-ných zásob na úrovni 220 milionů tun je v oblasti ještě asi 1,5 miliardy tun.

Jakou technologií by se tam mělo těžit?

Úplně stejnou, jakou těžíme v současném revíru. Používáme dnes novou technolo-gii, a proto víme, že se dá těžit bezpečně a šetrně.

Bude případné otevření dolu Frenštát

výhodné pro hutě, které potřebují kok-

sovatelné uhlí?

Určitě ano, protože my a  polské doly jsme jejich hlavní dodavatelé. Pokud tady těžba skončí, region nebude soběstačný a na dovoz se nelze spoléhat, protože

nejsou dostatečné přepravní kapacity v přístavech. Navíc uhlí musíte od ně-koho koupit, ale dnes jsou ve světě velcí spotřebitelé, jako Čína, Indie a další. My jsme silně spojeni s tímto regionem, který byl postaven na těžbě uhlí, a pokud my a Poláci přestaneme těžit, není vyloučeno, že hutní průmysl také zanikne.

Pokud se nepodaří prosadit otevření

dolu Frenštát, máte představu o tom,

kolik pracovních míst se zruší a v jakém

časovém horizontu?

Těžko říct, protože je možné, že začneme těžit na místech, která jsou dnes pro nás z technologického nebo jiného hlediska nepřístupná. Pokud toto ale nenastane, propustíme za 20 let všechny zaměst-nance. Je také možné, že za 5 let budeme vykazovat stejné zásoby jako nyní díky novým ložiskům.

Je tedy teoreticky možné, že nebudete

chtít zprovoznit důl Frenštát?

Nedá se to vyloučit, musíme se totiž dí-vat na návratnost investic. Je také důle-žité, jestli stát bude chtít využít zásoby na vlastním území.

Věříte tomu, že se vám podaří vytěžit

všechny zásoby, které jsou teoreticky

OKD k dispozici?

Samozřejmě, pokud budeme mít zákaz-níky a budeme pracovat v souladu s oče-káváním obcí a obyvatel regionu.

Může uhlí v budoucnu nahradit z pod-

statné části jaderná energetika?

Pokud dojde k nárůstu spotřeby ener-gie, tak fakt, že jaderná energetika začne produkovat více elektřiny, neznamená, že se sníží spotřeba uhlí. Jen se zvýší podíl elektřiny z jiných než uhelných zdrojů v energetickém mixu. Absolutní množ-ství spotřebovaného uhlí ale může být klidně větší.

Petr Pohorský

Page 67: 5/2011
Page 68: 5/2011

Výroba:

www.duflex.czDuflex, s. r. o., Baška č. p. 503, tel.: 558 649 429, mob.: 608 807 895

e-mail: [email protected]

GASCONTROL – dodavatel pro doly a energetiku

GASCONTROL, společnost s r. o., Nový Svět 59a/1407, Havířov-Suchátel.: 596 496 411, fax: 596 412 397, e-mail: [email protected]

www.gascontrol.cz

Pro důlní odvětví nabízíme kompletní realizaci od projektu až po servis.• Centrální a úsekové klimatizace Jsme dodavatelem důlních klimatizací. GASCONTROL instaloval moderní technologie s použitím tzv. freecoolingu o výkonu 15 MW chladu. Realizujeme také výstavbě úsekových klimatizací. Nasa-zení účinné klimatizace dovolí v náročných mikroklimatických podmínkách uvedených oblastí plnit očekávané těžební výsledky.• ÚpravnyRealizujeme dodávky technologie úpravny uhlí pro zajištění kvality dodávek jednotlivých sortimentů.• Degazační staniceNavrhujeme a realizujeme systémy důlní degazace umožňující průběžné odsávání metanu, vzniklé-ho hornickou činností na důlních pracovištích, z kterých je systémem potrubí přiveden do stanice s vodokružnými vývěvami a odtud rozveden do sítě povrchového využití.• ROK6QDodáváme rozvodná pole napětí, určená pro vypínání a zapínání elektrického zařízení s jmenovitým sdruženým napětím 6000 V, frekvencí 50 Hz, a to buď jako samostatná jednotka, anebo ve spojení jako součást rozvodny s více vývody i přívody. Je určeno pro použití ve výbušném prostředí hlubin-ných dolů s výskytem metanu.• Čerpací stanice k odčerpávání provozní i důlní vodyČerpání navrhujeme v provedení z hlubinného dolu až na povrch.• Navrhujeme a realizujeme systémy pro ohřev důlních větrůTeplotní výměník přetlačovaný ventilátorem vyhřívá vtažné důlní větry a zabezpečuje tak bezpečný povrch vtažné jámy.• Dodáváme odprašovací zařízeníPři ražení nových důlních děl při použití moderní razicí techniky je pro zlepšení místních pracovních podmínek využíváno filtrační odprašovací zařízení, které na základě podtlakového odsávání z pro-storu řezného orgánu odděluje nebezpečné fibrozní látky zachycením na filtru.

Page 69: 5/2011

Firma ZAM-SERVIS s.r.o. Ostrava, Česká Republika se zaměřuje svým výrobním programem na výrobky určené do prostředí s nebezpečím výbuchu plynů a prachu v uhelných dolech a hlavně se v posledním období uplatňuje ve společnosti OKD a.s. Ostrava. Jedná se zejména o elektronická zařízení a systémy, které pomáhají zvyšovat bezpečnost důlních pracovníků.

Mezi tyto výrobky patří: • Bezdrátová signalizace a hlasité hovorové spojení mezi narážečem v dopravní nádobě těžního zařízení a obsluhou těžního stroje typu VFSK5 • Nová typová řada detektorů metanu, kyslíku a oxidu uhelnatého typu SC-CH4, SC-TOX • Kamerový systém typu KS-01 s přenosovým mo-dulem • Identifikace důlních pracovníků v prostorech dolů ohrože-ných nebezpečím důlních otřesů typu ISI umožňuje kontrolovat počet a identifikovat důlní pracovníky nacházející se v nebezpečném prostoru. Systém optických přenosů z důlních technologií hlavně u nových projektů probíhajících na OKD a.s. označené jako POP. Spolupráce s OKD a.s. se nadále vyvijí a společnost ZAM-SERVIS s.r.o. řeší projekty na míru přímo pro OKD a.s. Přenosná čtečka RFID

www.zam.cz

Firma Transl, v. o. s., pro své tuzemské odběratele postupně vy-vinula tratě závěsných drah typů ZD 24 C, ZD 24 C/100, ZD 24 D, ZD 34 D, ZD 24 C/120 a ZD 24 D/130. Srovnatelné typy úspěšně exportujeme na polský trh. Překliz sekcí mechanizovaných vý-ztuží uskutečněný v rámci programu POP 2010 byl úspěšně rea-lizován na trati typu ZD 34 D, která byla vyvíjena zejména pro účely dopravy BNH. Dalším zlepšením parametrů tohoto typu byla vyvinuta trať ZD 24 D/130, která je v současné době pova-žována za prioritní typ pro optimalizaci důlní závěsné dopravy.

SÍDLO FIRMY:

PRODUKTY:

ZÁVĚSNÉ DRÁHY

DŮLNÍ VÁLEČKY

ZAŘÍZENÍ ÚPRAVEN

KOMPONENTY PRO SVISLOU

DŮLNÍ DOPRAVU

KOMPONENTY PRO HŘEBLOVÉ

DOPRAVNÍKY

PŘÍBORSKÁ 333

738 01 FRÝDEK- MÍSTEK

TEL./FAX: +420 558 646 910

E-MAIL: [email protected]

WWW.TRANSL.CZ

Page 70: 5/2011

��������������

�P8>�/�� ������ +���+��,�M� �/�E���� ���(������%QQ&�(�(KC�������CN,)����+��C�N,)�)6(�����,�N,)�+�C�O�����K���(I�(���)�(��N,)���,)�(��,)� ���C��R�C� ��� H(� ���C�/ ��CI�@�V���C�,�,)�����+��M�"!�)�(�-��CJ� ����6�+�����M�LI����+H���J)��+��C����CL,)�(��)O��������,)�(O���,)� ��MO�

�P8>�/�� ������(�(KCK��M�J����X�K����+� �CJ�+HC�(���6�C�� ��� ����)��������CN���6��(K�� ���������������C��(����+�M� �J��CN����CJ���K��CJ���+��+��,�K����C���6��H�(�,����+H�+�M�C�,������6���K��6��;�������+�C�6�����-�-�������)�(�,���)6(�����,�K�C��,�����(�C��

�P8>�/�� ������(�K���+��C�(��K�L������ CN,)�+��,�C���O���������K���,)�CN���,O�����M�LI���C6 ��J��(����� ��+��CK(I�N,)�+��,��+H��(���K�������K������CIH�CK���CN �(�O��� �C�����CN,)����+��C�C��N,)�)6(�����,-�N,)�+�C�O�

�P8>�/�� �������K�+���/�E���� ����C(��CN�I��N��+O ���(�(KC��CL,)� ���C��,)�)6(�����,�N,)�+�C�O��� ���� �I�(���� ���(�����M�� IM��+����C��J���CJ�+�C�6�@�+HCK��I�)6(�����K��6� �� )6(������6� �� �C��(��� (�� (���)�(�-�N,)� ���C��D�����M�LI����+���C����+��CK�� �J������ ���(���M���C��� ���(���K)��(���(��6� M�������L��C�� ���CN���6������K)��(���(��6��(� CI�CN,)�CN���,O�

�P8>�/�� ������ �C��� � ���M� �� +� �6�CK��� +�)��CN,)��� +��)��CN,)� ����� (O����� +��,�C�L��� C� ��X��K���������J����� �)�����K��KM���+����� CJ�(���)��J����-L�� ����+H�� �C� �����+��CK,)���CI�+�H���C��N,)�(O���,)�,)��������

15 let s OKD, a.s.

www.glentor.cz

Page 71: 5/2011

��������������������������� !"���������#$�$����%&'�&����$�����'�&�#���$ ��#&��

���#���(��)**)��+%&'�������%����(�,(������(-�����$��� ��,(���./�01*�1.2�%������$��

��3���%�4�-���#��$��+�������$ ��4�(�00/�556���%���#���$ ��#&��

��!�&���(���(7�������8�$���9%+:�������9�(���(���(7�����+��� ��&:���� ��4��#���&4;$� #���$� %� �����<���� ���%�'�!=� 0166,//66��� (����4�� �>� ?�@@� A� /66� #�� ���8�$���(����4�+�%+���B,.56��C���!?��D/�������'���#���$ ��#&��

�� ���(7�����8�$�E��(��F��,�GF�C�)�����%������� ��0661�����$��(���(7���������%������ �"�(%����#��8�����9�$�%&',�+��+;;$�4�(��������%���

������ ��066*�%��%����(����:�(�����(���(7�����8�$�F��,�GF�C�0"�(#+'��+%&'��� ��(���)�)1*�0.6�%������$�

��F��,�GF�C"��������H������%��#�%��������%����� !"�������:��%&'�&����$�����'�&�#���$ ��#&��

POL – ALPEX, s. r. o. – garance jistoty a kvality

Page 72: 5/2011

Dlouholetý a stabilní partner OKD již od roku 1992Provádění důlně – stavebních prací všeho druhu

Instalace důlních technologií Vybavování a likvidace porubůPlenění dlouhých důlních děl

ul. Karola Sliwky 27/4Karviná-Fryštát 73301tel: +420 596 318 448

+420 596 323 434fax: +420 596 318 448

E-mail: [email protected]

RPS Ostrava, a.s., je projekčně inženýrská společnost působící na českém i zahraničním trhu od roku 1997. Firma zajišťuje dodavatelsko-inženýrskou činnost, projektové činnosti, provádění staveb, dodávky tech-nologických celků a ocelových konstrukcí v oblasti energetiky, zpracování biomasy, koksoven a úpraven nerostných surovin.

Společnost Vám nabízí služby v následujících oblastech:

• Projektová dokumentace

• Výrobní dokumentace

• Engineering staveb

• Ekologizace stavajících technologií a výroba bio-paliva

• Řešení problematiky sypkých hmot

• Dodávky technologických celků na klíč

RPS Ostrava, a.s.

…váš dodavatel technologií pro úpravu, skladování a dopravu surovin

RPS Ostrava, a.s. Cihelní 1191/95, 702 00 Ostrava-Moravská [email protected], www.rpsostrava.cz

Page 73: 5/2011

The Eickhoff Group

and its Products

Eickhoff Bergbautechnik GmbH Hunscheidtstraße 176 44789 Bochum Germany Telephone: +49 234 975 2450 Telefax: +49 234 975 2477 Internet: www.eickhoff-bochum.de e-mail: [email protected]

Eickhoff Polonia ul. Podleska 72 43-190 Mikolow Polen Tel: +48 322066011 Fax: +48 322028744 e-mail: [email protected]

POLCARBOspolehlivý partner

Y�M�L[�M� M��� %Q� �� +��� /�E�� ��� ���)����,���� ����� � (�(�C�� �N���+O ����

>�� (��,)� \R]�� E����C� �� ���C��K�C6I���6������C6�;��6�C�,�M���&���-����O�����)���

]���HK(�N,)� CN �(�O� (� �)�M� � �M��(��IML�� (O���� ,)������C��K�,��+��������D/D�"#%#�

D���/�E����� ���M���(����(��,���POLCARBO

+��)��CN����,)�(����+������

Page 74: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 74 V/2011

ČEZ Distribuce, a. s., je licencovaným

distributorem elektrické energie jak pro

velkoodběratele, tak pro maloodběrate-

le. „Zásobujeme elektřinou dvě třetiny

území České republiky,“ vysvětluje

Ing. Richard Vidlička, MBA, předseda

představenstva a generální ředitel

ČEZ Distribuce, a. s.

Společnost vznikla před šesti lety integrací pěti bývalých regionálních distribučních společností. K 1. říjnu 2010 dokončila fúzi s firmou ČEZ Distribuční zařízení. Společ-

nost sídlí v Děčíně, spravuje aktiva ve výši asi 120 miliard, zaměstnává přibližně 1 200 pracovníků. Je součástí Skupiny ČEZ.

1. Proč vlastně sfúzovaly předchá-

zející společnosti a vznikla jediná

ČEZ Distribuce, a. s.?

Pod ČEZ Distribuční zařízení spadal ma-jetek sloužící k distribuci elektrické ener-gie. Fúzí jsme dosáhli toho, že majetek, který jsme my využívali k distribuci, ale nevlastnili jej, má jednoho správce

Zdroj: ČEZ, a. s.

Zdroj: ČEZ, a. s.

ČEZ Distribuce, a. s.

Cestou harmonie s přírodou

Page 75: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 75 V/2011

a vlastníka. Údržba a rozvoj tohoto ma-jetku je tak komplexnější a efektivnější.

2. Jak již výše zaznělo, vaší hlavní

podnikatelskou aktivitou je distri-

buce elektrické energie a provoz

distribuční soustavy. Kolik elektřiny

ročně distribuujete? Jací odběratelé

převládají, právnické či fyzické osoby

(početně, objemově)?

Celkem máme cca 3,5 milionu odběrových míst. Mezi našimi zákazníky početně pře-vládají maloodběratelé. Co se však týče odebraných TWh, tak přirozeně vedou velkoodběratelé.

3. Jak kvalitní (a spolehlivé) jsou

technologie a související zařízení

distribuční soustavy? Kolik do nich

„musíte“ ročně investovat? Jaké kon-

krétní kroky podnikáte či zajišťujete

(například připomeňme dvě tři akce

v roce 2010) pro zvyšování kvality

a spolehlivosti dodávek energie

odběratelům?

Předně bych chtěl říct, že energetika v ČR byla a je na velmi vysoké úrovni i v po-rovnání s ostatními členskými státy EU. Samozřejmě dodržujeme legislativu,

která nám předepisuje kvalitu dodávky. Jedná se o vyhlášku 540, která je účinná od 1. 1. 2007. Je to soubor ukazatelů, které předepisují distributorovi kvalitu dodávky. Například se sledují parametry dodávek elektřiny, počty jejich přerušení apod. Po-kud distributor nesplní některé ukazatele, musí platit náhradu za nedodržení kvality.

ČEZ Distribuce investuje do sítí průběžně kolem 10,2 miliardy korun ročně. Pro-středky směřují jak do vlastní obnovy, to znamená, že síť zlepšujeme a stavíme například nové rozvodny, tak do připo-jení vyvolaného zákazníkem (pozn.: zá-kazník má podle zákona právo požádat o připojení, ať už jde o místo k bydlení či k podnikání, o spotřebu, nebo výrobu). Podíváme-li se na zmiňované miliardy podrobněji, tak investice ve výši zhruba 3 miliardy jsou vyvolány novými poža-davky zákazníků na připojení a 7 miliard investujeme do vlastní obnovy a rozvoje. Navíc přibližně 1 miliardu si vyžádají ná-klady na opravy a údržbu stávajícího za-řízení. Jsou to čísla, která dokládají, jak zodpovědně k udržování a rozvoji distri-buční soustavy přistupujeme.

4. Zatím hovoříme jen řečí čísel. Mů-

žete připomenout konkrétní akce?

Určitě. Dokončili jsme největší stavbu v historii společnosti – vedení Mírovka Hlinsko. Stavba si vyžádala cca 500 mi-lionů korun. Připomněl bych také spo-lečnou investiční akci s  firmou ČEPS. Na  Moravě stavíme tzv. „uzlovou roz-vodnu“ 400/110 kV Kletné. Část rozvodny patří přenosové soustavě, část distribuční soustavě, tj. nám. Smyslem akce je zvýšit transformační výkon na území severní Moravy.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

ČEZ Distribuce, a. s.

Sídlo: Česká republika, Děčín

Založení společnosti: 2005

Počet zaměstnanců: 1 100

Obor podnikání: el. energetika

Roční obrat společnosti: 41,536 mld. Kč

Management:

Generální ředitel: Ing. Richard Vidlička, MBA

Finanční ředitel: Ing. Petra Holomková

Ředitel úseku Poskytování sítí: Ing. Jiří KoptíkZd

roj:

ČEZ,

a. s

.

Page 76: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 76 V/2011

5. Můžete pohovořit o ekonomické

výkonnosti vaší společnosti? Jak vy-

padá výkaz zisku a ztrát za rok 2010,

vygenerovali jste zisk?

Nejprve musím zmínit, že naše podnikání je regulované podnikání. To znamená, že míru přiměřeného zisku nám určuje legislativa prostřednictvím Energetic-kého regulačního úřadu. Zisk jsme vy-generovali, a to i přes negativní dopad fotovoltaického boomu. A mohu-li jeho výši alespoň naznačit, pohybuje se v řádu miliard korun.

6. Už jste na to narazil. Zlou krev

vyvolalo v poslední době připojování

alternativních dodavatelů elektřiny.

Jaká je role a pozice ČEZ Distribuce

v dané oblasti?

Nerad bych odpovídal příliš „zeširoka“. Nicméně jsme v naprosté většině případů

připraveni připojovat výrobny z obnovitel-ných zdrojů, ať už hovoříme o bioplyno-vých, solárních nebo větrných zdrojích. To je ale zjednodušený pohled pouze z hle-diska možností a kapacity distribuční sítě. Pozornost musíme věnovat tzv. pohledu bilančnímu. Pokud je ohrožena spolehli-vost provozu energetické soustavy ČR, tak ČEPS, a. s., je oprávněn dát distributorům pokyn, aby reagovali na stav, který může způsobit ohrožení bezpečného a spolehli-vého provozu soustavy. Tento pokyn jsme obdrželi, a proto žádosti o připojení urči-tých zdrojů již nebyly kladně vyřizovány.

Nechci zjednodušovat, přesto vyznění výše uvedeného chápejte tak, že v energe-tickém mixu České republiky mají obnovi-telné zdroje své místo, ale v rozumné míře. A tu míru definuje Národní akční plán, což je vládní dokument, který prochází řízením v Bruselu, ovšem ještě není sou-částí právního řádu ČR. Hodnoty, ke kte-

rým se zavázala vláda ČR, jsou vyvážené, tzn. počítají s takovou skladbou zdrojů, která udržuje stav mezi zdroji a spotře-bou v rovnováze. Naopak dlouhodobou bilanční nerovnováhu v soustavě nemůže její provozovatel připustit.

Mimořádný zájem o nové investice do ob-lasti výroby elektrické energie z obnovi-telných zdrojů byl způsoben zejména tím, že podpora určitým druhům zdrojů byla prostě enormní, například u fotovoltaic-kých elektráren byla dvakrát vyšší než třeba v sousedním Německu. Proto nastal boom. Zisky majitelů fotovoltaických elek-tráren byly v určitou dobu nepřiměřené. Původním záměrem bylo garantovat návratnost investic do 15 let, ale pokud se vlivem výhodných podmínek v ČR ná-vratnost zkrátila na polovinu, vyvolalo to enormní zájem investorů i ze zahraničí. Prostě takto výhodná výše podpory v da-ném čase nebyla nikde v okolních zemích.

a.. výstavba kabelových vedení NN, VN

b.. opravy kabelů, spojky

c.. inženýrská činnost

d.. výstavba fotovoltaických elektráren na klíč

e.. projektová příprava

f.. údržba a správa veřejného osvětlení

kontakt: RH elektro s.r.o., Žižkova 139, Třinec 739 61 tel.: +420 558 989 940 +420 731 494 710 www.rhelektro.com [email protected]

nabízí:■ montáž, opravy, revize a zkoušky elektrických

zařízení ■ projektová činnost ve výstavbě■ výroba, obchod a služby■ provádění staveb■ zámečnictví

Elektrospolečnost B. D. spol. s r. o. vlastní certifikáty:ISO 9001 a 14001 a OHSAS 18001

tel.: 596 632 388, fax: 596 632 497e-mail: [email protected], www.ebd.cz

Elektrospolečnost B. D. spol. s r. o.

Pražská 2323, 438 01 Žatectel.: 411 126 490, www.montaze-elektro.cz

e-m

ail: m

on

taz

e.e

lek

tro@

em

ail.cz

Firma HANZL ELEKTROMONTÁŽE s.r.o., sídlí na adrese Pražská 2323, 438 01 Žatec, vznikla v srpnu 2006. Společnost má technické i logistické zázemí a zabývá se komplexními službami v oblasti energetiky, průmyslu i domácnosti a její vedení a kmenový zaměstnanci mají dlouholetou praxi montáží a projekce zařízení NN a VN.Členění společnosti je uspořádáno na, vedení, příprava staveb, logistika, projekční kancelář, smluvní obchodní kancelář, stavby. Firma disponuje technickým zázemím a strojním vybavením potřebným pro svoji činnost.Jsme držiteli certifikátu ČSN EN ISO 9001:2001, ČSN EN ISO 14001:2005, ČSN OHSAS 18001-2008, Máme pravidelně proškolené pracovníky s potřebnými osvědčeními a certifikáty: kompletní sortiment kabelových souborů, práce pod napětím „PPN“, práci ve výškách, montáž, oprava, údržba a revize vyhrazených elektrických zařízení NN a VN, rozvaděčů NN, VN a transformátorových stanic.Jsme Smluvním partnerem Skupiny ČEZ v Žatci s pevně stanovenou pracovní dobou a vybavenými třemi přepážkami, obsazenými kvalifikovanými pracovníky pro uspokojení potřeb zákazníka a zpracování jeho požadavku.Realizujeme stavby pro naše obchodní partnery v kompletním rozsahu NN, VN do 35 kV, a to včetně projektové dokumentace, revizí a inženýrinku.

MONTÁŽ ELEKTRICKÝCH VEDENÍ A ZAŘÍZENÍ VŠECH DRUHŮ A NAPĚTÍPROJEKTY, REVIZEOBCHODNÍ ČINNOST

Elektromontážní společnostEliprom spol. s r.o., Želivského 24, 466 01 Jablonec nad Nisou

tel./fax: 483 314 839, tel.: 483 316 672, e-mail: [email protected]

ISO 9001:2008ISO 14001:2004

OHSAS 18001:2007

ČEZ Distribuce, a. s.

Cestou harmonie s přírodou

Page 77: 5/2011

SEG s.r.o.

Skladová 4, 326 00 Plzeò

VÈE-montáže, a.s.

Arnošta z Pardubic 2082, 531 17 Pardubice

. . . vaše bezpeèná cesta k elektrické energii.

Moderní

elektromontáže

s tradicí

Spoleènosti MSEM, a.s. Frýdek-Místek,

VÈE-montáže, a.s. Pardubice

a SEG s.r.o. Plzeò,

jsou významnými dodavateli montážních prací

pro distribuèní energetické spoleènosti.

Nabízíme komplexní øešení v oblasti výstavby,

oprav a údržby distribuèních energetických zaøízení.

Pøi realizaci zakázek klademe dùraz na kvalitu,

bezpeènost práce a ochranu životního prostøedí.

Spoleènosti jsou souèástí Energetického

a prùmyslového holdingu.

MSEM, a.s.

Collo louky 126, 738 02 Frýdek - Místek

Page 78: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 78 V/2011

7. Ve firmě se u vás objevuje spojení

„harmonie člověka s přírodou“. Co si

za tím máme představit?

Skupina ČEZ všeobecně věnuje velkou pozornost projektům spojeným s život-ním prostředím a jako největší tuzemský filantrop na ně významně přispívá. V naší společnosti se zodpovědný vztah k ži-votnímu prostředí projevuje kupříkladu standardy technických řešení. Používáme, nebo nově zavádíme, taková zařízení, jejichž dopad na životní prostředí je mini-mální, v souladu s povolenými limity. Pří-kladem může být třeba to, že na základě vyhodnocení rizik znečištění nasazujeme technologie, které zabraňují kontaminaci půdy, resp. znečištění ovzduší.

ČEZ Distribuce má legislativní závazky vůči životnímu prostředí v oblasti ochrany flóry a fauny. Můžeme hovořit o stovkách milionů korun, které investujeme do za-řízení. Konkrétně do doplňkové ochrany vedení vysokého napětí chránící ptactvo u starších typů konzol před zásahem elek-trickým proudem. V současné době už jdeme cestou prevence s využitím bezpeč-ných konzol, na kterých z důvodu prosto-rového rozmístění vodičů nemusejí již být používány doplňkové ochrany. Tento způ-sob je nejen ekonomicky výhodnější, ale zároveň i praktičtější s ohledem na provoz a údržbu zařízení. V některých případech stojíme před rozhodnutím, zda osazovat vrchní vedení vizuální ochranou před mechanickým nárazem ptáka do vodičů při letu. Z těchto důvodů monitorujeme zatím jeden z vytipovaných úseků vedení, kde dochází podle ornitologů k vyšší frek-venci přeletů ptactva, speciálním kame-rovým systémem.

Zdroj: ČEZ, a. s.

ČEZ Distribuce, a. s.

Cestou harmonie s přírodou

Page 79: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 79 V/2011

Verschienungssysteme individuell perfekt zukunftsorientiert

EL-NE Elektrotechnik Ges.m.b.H. · Kalkofenweg 8 · A-5400 Hallein-Gamp

Telefon: +43 (0) 62 45/83 3 70-0, 82 3 24-0Fax: +43 (0) 62 45/82 3 24-22E-mail: [email protected]: www.el-ne.atFN: 56179t · LG SalzburgUID: ATU34635703

ELEKTROTECHNIK

EL-NE Electrical Engineering Company -We will advise you gladly, especially when it comes to individual, economically

www.el-ne.at , or send us an email to [email protected] .

EL-NE Elektrotechnika s.r.o. -Kompetentní partner pro systémy rozvodu proudu a svorkovnicí.Rádi Vám por�#$��"���� �8��&���kud jde o individuální a ekonomické :ešení pr���-����!��;$�#��e'�té informace najdete na našem web u www.el-ne.at , nebo nám zašlete E-mail na [email protected] .

Zanedbatelné nejsou ani naše aktivity při výstavbě nových zařízení v rámci schva-lovacích řízení. Jednak u významných staveb procházíme procesem EIA (posu-zování vlivů na životní prostředí), jednak při stavbě volíme vždy řešení, která jsou k prostředí co možná nejšetrnější. Např. se snažíme vyhýbat lesním úsekům, neohro-žovat přirozená teritoria divoké zvěře, co nejméně narušovat krajinný ráz. Inves-tujeme také do obnovy energetického zařízení, abychom je převedli na nové, náročnější standardy. Za důležitou po-važuji i skutečnost, že naše společnost je držitelem ocenění „Bezpečný podnik“ a usiluje o získání certifi-kátu ISO 14001, čímž chceme sobě i veřejnosti dokázat systémový přístup při řízení oblasti ochrany životního prostředí.

8. Jaké hlavní cíle si klade ČEZ Dis-

tribuce, a. s., v letošním roce?

Jako jeden z klíčových cílů mohu zmínit to, že budeme dál pracovat na problema-tice obnovitelných zdrojů – s ukončením podpory pro fotovoltaické elektrárny tato otázka totiž nekončí. Dalším z cílů je nový koncept efektivního asset managementu,

79 V/20111

Zdroj: ČEZ, a. s.

který představuje lepší správu našeho ma-jetku a kde se bez modernějších přístupů neobejdeme. Ještě připomenu prioritu, kterou jsme si stanovili již v loňském roce, a tou je tvorba nového automatizovaného systému dispečerského řízení. V současné době máme dispečinků pět a jejich počet chceme redukovat a přejít na modernější systém dispečerského řízení.

Plnění všech těchto cílů sjednocuje naše úsilí o efektivní fungování. Společnost ČEZ Distribuce má nejen běžné podni-katelské povinnosti jako každá jiná spo-lečnost, ale nese jako regulovaný subjekt zodpovědnost také vůči státu.

Page 80: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 80 V/2011

Futuristická představa, že jednoho dne

bude téměř každou domácnost v české

kotlině řídit počítač, není až tak vzdá-

lená hudba budoucnosti, jak by se mohlo

zatím jevit. Nejen on-line sledování

spotřeby energií v domácnosti, vyhod-

nocování historie spotřeby, ale i řízení

spotřebičů v domácnosti bezdrátovým

modulem a mnoho dalších možností

slibuje moderní inteligentní elektroměr.

Vyhodnocení skutečných možností těchto nových měřidel i návrhu optimálního způsobu jejich nasazení v České republice výrazně přispěje projekt AMM (Advanced Meter Management) Skupiny ČEZ.

S pomocí inteligentních měřičů se zákaz-ník bude moci aktivně zapojit do ener-getického trhu, ovlivnit svou spotřebu a tím i ušetřit.

V  praxi by to mohlo vypadat tak, že za 10 až 15 let by spotřebiče jako pračka, lednička, vytápění nebo klimatizace byly řízeny bezdrátově z  řídicího modulu, jenž by vyhodnocoval signály z řídicího centra i aktuální spotřebu domácnosti v jednotlivých denních a nočních časech. Na základě aktuální odběrové situace v distribuční síti i cen elektrické energie by tento modul pak vypínal či aktivoval chod jednotlivých spotřebičů v domácnosti tak, aby se pokud možno vyhnul dobám s nejvyššími nároky na dodávky, které jsou v těchto časech nejdražší.

„Není to fikce, jednou to přijde,“ říká On-dřej Mamula, vedoucí pilotního projektu AMM realizovaného dceřinou společností ČEZ Měření, s. r. o. V rámci tohoto projektu bude v druhé polovině roku 2011 inteli-gentními elektroměry, o něco jednoduš-šími, než bylo výše uvedeno, vybaveno na 33 tisíc domácností ve třech českých lokalitách – ve Vrchlabí, v okolí Jeřmanic a na Pardubicku. „Budeme tyto technolo-

gie podrobně zkoumat v reálných pod-mínkách České republiky, abychom byli připraveni na splnění požadavku Evropské unie – do roku 2020 nasadit tato měřidla ve většině domácností,“ popisuje vyhlídky Ondřej Mamula.

Evropská unie žádá, aby spotřebitel mohl lépe sledovat svoji spotřebu a mohl na ni adekvátním způsobem reagovat. Dnešní

František Műller pracuje od roku 1994 v energetice v oboru informačních technologií. Do roku 2005 pracoval ve Východočeské energetice, a. s., jako vedoucí pracovník GIS. V současnosti pracuje jako specialista v ČEZ Měření, s. r. o.

Byl, mimo jiné, odpovědný za následující projekty:

- geografický informační systém Východočeské energetiky (VČE),

- pořízení dat o distribuční soustavě VČE,

- automatizovaný systém technicko-ekonomického řízení distribuce,

- projekt migrace zákaznického systému VČE do SAP/R3,

- projekt „Řízení výkonu ČEZ Měření“,

- pilotní projekt Automated meter management ve Skupině ČEZ,

- rozšířený pilotní projekt WPP AMM.

Rovněž se podílel na založení Sdružení správců sítí východních Čech a NEMOFORA a je zástupcem ČEZ Měření v PRIME Alianci.

ČEZ Měření, s. r. o. – ČEZ chystá revoluční

projekt inteligentního měření spotřeby energií

Page 81: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 81 V/2011

elektroměr pouze registruje celkovou spotřebu a ta je jednou za rok po ode-čtu vyfakturována. Po instalaci nového měřidla bude zákazník moci vysledovat, kolik energie spotřeboval ve kterou dobu,

a s tím dále pracovat. Tento systém dále umožní, aby obchodníci s elektřinou vy-tvářeli nové tarify, které budou zákazníka motivovat k omezení spotřeby v hodi-nách, kdy je cena energií vyšší, tedy na-příklad nezapínat pračku nebo myčku v exponovaných časech, a  tím ušetřit za elektřinu.

„Musíme si však vyzkoušet, zdali je zákaz-ník ochoten na takové tarify reagovat,“ upozorňuje Ondřej Mamula. Dnešní zá-kazník, který využívá dvoutarifní sazbu, platí v určitých hodinách dne nižší sazbu za elektřinu. Podmínkou pro přiznání takové sazby je však upravená elektro-instalace v domě, díky které je možné vzdáleným povelem z dispečinku zablo-kovat určitou skupinu spotřebičů. Systé-mem HDO (hromadné dálkové ovládání) tak zákazníkovi v předem stanovený čas, obvykle v období tak zvané špičky, kdy je cena elektřiny vyšší a  síť může být

i přetížena, zablokujeme například bojler nebo akumulační kamna. Tento systém je pro zákazníka finančně výhodný, nijak ne-snižuje jeho komfort, například tepelnou pohodu v domácnosti, a zároveň umož-ňuje distributorovi udržet dostatečnou stabilitu sítě a obchodníkovi nabídnout nižší ceny energie.

Tarify, které budeme v projektu testo-vat, však budou bez blokace. Zákazník bude mít možnost svou spotřebu sledo-vat, bude znát rozdílnou cenu elektřiny v různých hodinách dne a sám se bude moci rozhodnout, zda bude prát za draho v době špičky, nebo zda radši využije nižší ceny energie např. v dopoledních nebo nočních hodinách.

„S dodavateli technologií také řešíme, zdali takto i nadále budeme regulovat celé okruhy vytápění, jak se to dnes děje pomocí HDO, nebo budeme komunikovat

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

ČEZ Měření, s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Hradec Králové, Riegrovo

náměstí 1493

Založení společnosti: společnost zahájila svoji

činnost v plném rozsahu 1. 6. 2005

Obor podnikání: odečty spotřebované elektrické

energie, montáže, demontáže, výměna, ověřování

a údržba měřicí techniky a její nákup

Management:

Generální ředitel: Filip Secký

Obchodně-ekonomický ředitel: Martin Michek

Provozně-technický ředitel: Přemysl Vániš

Ondřej Mamula pracuje v energetice od roku 1998. Od roku 2004 pracuje pro Skupinu ČEZ, převážně v oblasti regulace a legislativy a procesně-organi-začních změn. V současné době je vedoucím projektu WPP AMM.

V letech 2004 až 2007 byl členem, později vedoucím Integrační kanceláře ČEZ, jejíž úlohou byla postakviziční integrace a transformace pěti REAS v nové procesně orientované společnosti.

V letech 1998 až 2004 pracoval pro poradenskou společ-nost Accenture v oblasti utilit, se zaměřením na strategii, změny podnikatelských modelů a procesní reengineering.

Ondřej Mamula vystudoval ČVUT v Praze, fakultu strojního inženýrství. V roce 2007 dokončil postgraduální studium na Joseph M. Katz University of Pittsburg a získal titul MBA.

Page 82: 5/2011

82 V/2011

s řídicím systémem chytré domácnosti a nebo dokonce přímo povelovat jed-notlivé spotřebiče. Již dnes jsou na trhu k dispozici elektroměry s příslušným bez-drátovým modulem a také spotřebiče, které umí reagovat na  jeho podněty. Nové technologie však ještě nedozrály do podoby, abychom byli schopni tyto služby poskytovat v parametrech, jaké chceme, nedozrála k tomu ani příslušná legislativa,“ vysvětluje okolnosti pilotního projektu František Müller, vedoucí tech-nického týmu.

Chytré elektroměry by však v budoucnu díky obousměrné komunikaci v reálném čase mohly zákazníkovi přinést nejen mnohem širší spektrum tarifů, ale i  in-tegraci měření spotřeby dalších médií spotřebovávaných v domácnosti, tj. vody, plynu a tepla.

Chytré elektroměry se také stávají vý-znamnou součástí dalších pokroko-vých technologických řešení, například tzv. chytrých sítí. Důvodem přechodu k chytrým sítím jsou i technické podmínky v souvislosti s rozmachem obnovitelných zdrojů energie ze slunce, větru a jiných. Výrazně narůstá rozptýlená neboli dis-perzní výroba, která zásadním způsobem zasahuje do stávající koncepce distribuč-ních a přenosových sítí založené na cent-rálních energetických zdrojích, páteřní síti a paprskovitém připojení odběrných míst. V průběhu doby se mění místa výroby a spotřeby, avšak páteřní část sítě je stále stejná. A pokud se začnou měnit pod-mínky už na úrovni nízkého napětí nebo u trafostanice, která zásobuje obec nebo část města, tak například při instalaci solár- ních zdrojů může v určitých obdobích být problémem zajistit dostatečnou kvalitu dodávky, aby nedocházelo ke známému poblikávání žárovek nebo až k poškození spotřebičů.

Dalším nastupujícím elementem v síti jsou elektromobily. Pokud se do sítě na-pojí více těchto vozů, bude to fenomén, který budou energetici muset řešit. Pokud se na jednom místě bude nabíjet více elektromobilů, z nichž každý může při nabíjení mít spotřebu jako celý rodinný dům, vzrůstá riziko technických problémů, protože současná síť na takovou špičko-vou zátěž není dimenzovaná. S pomocí chytrého elektroměru bude možnost nejenom sledovat nabíjení auta, ale v případě potřeby zablokovat spotřebu u některých spotřebičů, které nejsou zcela nezbytné pro chod domu. „Osobně se domnívám, že do budoucna nebude stačit

ČEZ Měření, s. r. o. – ČEZ chystá revoluční

projekt inteligentního měření spotřeby energií

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz

Page 83: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 83 V/2011

zablokování

celého okruhu, ale bude nutná komunikace inteligentního měřiče s ří-dicím systémem v inteligentním domě zákazníka. Velcí zákazníci z oblasti prů-myslu se při sjednávání smlouvy o dodáv-kách elektřiny musí zavázat ke konkrétní výši odběrů v jednotlivých hodinách a pokud to nedodrží, jsou penalizováni. Pro domácnosti se to nedělá, tam spo-třebu, průběh i celkovou výši odhadujeme na základě statistik podle takzvaných typových diagramů dodávek. Po instalaci inteligentních měřičů už budeme schopni reagovat on-line a nespoléhat se pouze na statistiku, která může být u 3,5 milionu odběratelů nespolehlivá,“ popisuje Ondřej Mamula.

EU chce po  členských státech, tedy i po České republice, aby do roku 2020 in-teligentní elektroměry nasadila u 80  pro-cent maloodběratelů. Každá země ale má možnost navrhnout technologické nebo ekonomické změny tak, aby se mohl vybrat i jiný systém pro konkrétní zemi nejvýhodnější. „Vzhledem k  existenci HDO považujeme za nanejvýš žádoucí takovou studii udělat. U nás již funguje řadu let zavedený systém, kdy pomocí impulsů v elektrické síti se určité okruhy spotřeby, například přímotopné topení, akumulační kamna nebo bojler, zapínají jen při levnějším tarifu. Stávající elektro-měry jsou poměrně levné a my s nimi ne-máme žádný problém, na druhou stranu je to technologie morálně překonaná a inteligentní elektroměr dokáže mnohem více. Cílem projektu AMM je v reálných podmínkách České republiky systém inteligentních měřidel prověřit a dopo-ručit nejvhodnější technologii, způsob i časování jejího zavedení. V případě ploš-ného nasazení by investice do celého systému nakonec nesl zákazník v tarifu za distribuci elektricné energie, nechceme proto nic uspěchat, vše chceme detailně prověřit a vyhodnotit. Pokud přistou-

píme na požadavek Bruselu, pak potrvá nejméně do roku 2015, než začneme s maso-vou instalací nových elekt-roměrů. Abychom termíny EU stihli, pak bychom mezi roky 2015 a 2020 museli inteligentními elektroměry osadit až 3 000 odběrných míst denně a na takovou logistickou operaci dnes nejsme připraveni,“ upo-zorňuje František Müller.

Pro spotřebitele to může znamenat, že si v horizontu 10 až 15

let budou muset pořídit nové spo-třebiče, které budou vybaveny čipem a bezdrátový modul elektroměru je tak bude moci řídit. Přesto si vedoucí pro-jektu nemyslí, že by to obyvatelstvo od-radilo od ochoty nechat si inteligentní měřiče zavádět. „Spotřebiče jako pračka a lednička a další vydržely dříve celé naše mládí nebo i déle, dnes je jejich životnost z nějakého záhadného způsobu mnohem kratší. Zavedení zmíněného systému sle-dování spotřeby potrvá 10 až 15 let a za tu dobu bude již trh zasycen spotřebiči, které budou umět komunikovat s bezdrátovým modulem v měřiči. Zároveň si lidé budou

muset koupit nové spotřebiče, protože zkrátka skončí životnost těch starých. Bu-dou třeba o několik stokorun dražší, ale mohou jim ušetřit mnohem více peněz,“ věří v úspěch projektu jeho vedoucí.

Společnost ČEZ Měření, s. r. o., je nyní ve fázi testování technologií. „Máme ho-tovu koncepci projektu a jsou vybráni čtyři dodavatelé měřidel, protože chceme posoudit nejen jejich schopnosti na poli technologického vývoje, ale i jejich ob-chodní flexibilitu. Vyhodnocujeme si, jak jsou pružní a schopní plnit naše specifické požadavky. 35 tisíc měřičů chceme insta-lovat od června do prosince letošního roku. Nyní probíhají komplexní zkoušky těchto technologií, abychom zajistili, že zákazníkovi jejich instalací nezpůsobíme pokles kvality dodávky elektrické energie, byť se jedná o pilotní projekt. Zákazník by s novým elektroměrem neměl pocítit žádný rozdíl. Postupně však po instalaci chytrých elektroměrů chceme zjišťovat jejich reakce a očekávání, společně s nimi budovat základy nového řešení a učit je jej využívat. Užitek z chytrých sítí i chyt-rých elektroměrů může mít pouze chytrý zákazník,“ ubezpečuje Ondřej Mamula.

Petr Pohorský

Page 84: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 84 V/2011

Hewlett-Packard – Smart grids,

nové slovní spojení v energetice

Energetika se opět dostala na přední

místa našich zpravodajských relací. Jen

co na čas skončila diskuze o fotovoltaice,

objevilo se téma havárie ve Fukušimě

a po něm články a reportáže o růstu ceny

elektřin v souvislosti s odstavením 7

německých reaktorů.

Zpoza stránek vystrkuje růžky další nové slovní spojení s energetikou – Smart Grids.

Co jsou Smart Grids, proč nás zajímají a proč o nich musíme něco vědět?

Jednoduše proto, že v budoucnu budou součástí našeho života jako života spotře-bitele, tak jak je dnes jeho součástí digitální televize nebo mobilní telefon. Smart Grids představují takové nastavení a propojení distribučních sítí elektrické energie, při kterém dochází k výrobě, spotřebě a re-gulaci distribuce energie v pokud možno

omezených (ostrovních) systémech. Nové technologie Smart Grids pak umožní vhod-ným způsobem integrovat do distribuční sítě obnovitelné, a určitým způsobem sto-chasticky předpovídatelé, výrobní zdroje energie a naše zvyky spotřeby energie. Cílem zkušebních testů a zkušebních pro-vozů všech stávajících projektů Smart Grids vedených energetiky je ověřit, že je v silách výrobní a regulační technologie udržet

Page 85: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 85 V/2011

stabilitu sítě ve vybrané oblasti v provozu. Zátěžové impulzy pro test těchto schop-ností jsou: predikovatelnost výroby v OZE, náhlé klimatické změny, havárie, odstávky, poruchy apod. Na pomoc si pak výroba a distribuce v dané oblasti bere technologii regulace spotřeby nebo některou z forem skladování elektrické energie do tepelných výměníků nebo vodních přečerpávacích elektráren. Ekonomicky atraktivnější v na-

šich podmínkách mohou být třeba kogene-rační zdroje elektrické energie – tedy zdroje schopné vyrábět současně elektřinu i teplo, a tímto způsobem balancovat stabilitu dis-tribuční sítě. Současně startuje schopnost regulace spotřeby u běžných sběratelů pomocí inteligentních elektroměrů a ná-sledně i inteligentních (Smart ) spotřebičů. Do této oblasti se již pustili výrobci bílé elektroniky a technologické firmy připra-vující regulační systémy pro domácnost.Tyto technologie známé jako AMM jsou již i v České republice v pilotním provozu. Jen opatrně se rozbíhá i třetí pohled, kdy významnou část regulace spotřeby pře-vezmou elektrické dopravní prostředky (projekty E-mobility) a baterie obecně.

Instalace Smart Grids je velkou výzvou nejen pro společnosti vyrábějící a distribu-ující elektrickou energii e a jejich tradiční dodavatele měření a regulace, ale i pro nově příchozí hráče do tohoto oboru, ze-jména společnosti z oblasti IT. Nasazení Smart Grids vyžaduje a bude vyžadovat nasazení mnohem sofistikovanějších řešení IT podpory měření a regulace, než je známe dosud. Dnes dochází k regulaci převážně na sítích VVN a VN , v budoucnu se přesune významná část této úlohy v souvislosti se Smart Grids i na hladinu NN. Z toho důvodu se změní i požadavky na softwarové vyba-vení distributora. Na základě těchto potřeb vznikají nová řešení, ověřují se teoretické poznatky, buduje se know-how.

Společnost Hewlett Packard jako jedna z předních technologických společností světa IT je součástí mnoha podobných projektů. Jedním z postřehů, který jsme si z mnoha projektů ve světě přinesli, je rozdílnost potřeb zadavatelů, přicházejí-cích z rozlišných průmyslových odvětví. Naopak, přes pohled na rozdílná zadání a vstupní podmínky, přivádí naše zákazníky k podobným konceptům řešení a hledání měřitelných výstupů. Možná stejně po-dobné jsou pak i nástroje, které budou měřit úspěch těchto projektů.

Naše společnost byla členem dodavatel-ského uskupení projektu Toyota Smart City, kde zadavatelem byl výrobce auto-mobilů a energetická společnost. Cílem projektu bylo realizovat infrastrukturu části (oblasti) města čítajícího cca 70 domů a za-jistit v této oblasti možnost řízení a regu-lace spotřeby pomocí celkem cca 1 400 inteligentních distribučních a domácích zařízení pro řízení spotřeby včetně parku elektromobilů.

Vlastní energetická regulace a její podpora, ověření připravených scénářů, to jsou vý-sledky pilotního projektu, který zajímá dis-tribuční odborníky a výrobce nových vozů. Konečným cílem projektu však není jen to, všechny tyto služby musí být prodány

konečnému zákazníkovi – spotřebiteli, ten musí pochopit jejich přidanou hodnotu, oblíbit si nové služby. Pak je teprve projekt komerčně úspěšný.

Jak tedy konečný zákazník, obyvatel da-ného regionu, pozná, že je součástí tech-nologické změny? Pozná to tak, že dostane nové služby. Cílem všech těchto projektů není jen ověřit si nasazené technologie, ale i ověření si atraktivity nových služeb, ověření si změn ve vztahu zákazník a do-davatel. Dle našich zkušeností právě zde se nalézá hlavní fronta v boji o úspěšné nasa-zení nové technologie a všichni potenciální zadavatelé stojí ve vztahu k zákazníkovi před úkolem nabídnout a vyhodnotit re-akci na tyto nové služby. To znamená rozvoj systémů pro řízení vztahu se zákazníky, posílení úlohy call center, nové produkty zavedené do stávajících billingových sys-témů nebo lepší systémy pro řízení servis-ních pracovníků v terénu. Ukazuje se, že i tyto systémy budou též neodmyslitelně patřit do sady produktů Smart Grids, a sice do oblastí lepší podpory nově zavedených produktů a měření jejich úspěšnosti.

Budoucnost našich Smart Grids bude zpočátku jiná, ale i tak můžeme očekávat spotřebiče reagující a pracující v nových tarifech spotřeby, účty za elektřinu s mě-síčním zúčtováním a tarify šité na míru rozdílným spotřebitelským skupinám. Celkově si však budeme muset na Smart Grids prostě přivyknout jako na vše nové.

František Voldán Sales Executive, Hewlett-Packard

Page 86: 5/2011

Vlády, reguláto�i a spot�������� �� ���� ��������� ����������������� ������ �� ����� ������� ���������� � ����!"��#p�izp$������ �� � ��$% &�� &���$# �%�'� ��'��(t t(mto �� �$% ��%# �� �%��)��� ����� � �� �����%� �� &�*�����p�������� ����'�������� + �� ������ "������� % �� -�.������/00� ����% #������������'� ����1������1'�������% ��2���% 1�% �%��)��������������������������(�

3 ����� � ����������������%��&�*�����4�����������&� �(�������'���������(# ��%������*������&'����%���1'2������1��%� ���52'�5 ��%� ������� �*% &���������%�+ ����������%�%$������'��������'��� ��� �������prost������%#���%����� ��%&�� &���$m �������������ebu ������� ������ �� ��& �������������1'�6����&� %���7% � ��������������8�

9'1���2������&�(d(���1�#� �������555�� ��������1& 555�� ����������

� ����!"����������

:*�����&������������1���%% � ��������������

Evropská komise vydala dokument o prioritách energetických infrastruktur Evrop- �J��������N��(�����M��]]�^����������IH��`��P��(� ��6�������K���� +�-���� � � C(��,��� +� �C���� C� ���������� �IH��� �� C� HL��,)� +��� H�������������C�������(����������+�� �� ��)�� �� �C���������+H,)�(��(� ��-�� �J� �[�CJ���-�� �����6���,)����������]]��� �������(�CL����+� �+�M�����6,)���M���M�+�H��J��

ab�+�C���(�CJ����8C��+ �K����� �����������+�������)��CN)�(����J�,)������� ������������ �������(���)���+H��J �C��+ �N���K������O�f�������������J����6�������CJ�,)��������M ���C� ���� �J�(��I��� ���CK�6�(� ���I��6,)���\����6,)�M����(� ������������ ��������(H�C���(�����,��C��+L���K�����,��������,�J� +����� ��C6���C��CN)�(� ��������J�+� �6�Mj��H���b���R�,)��CN����N�C�,+���(��8]8���a����,�����K�����M�� M�����(� ,)�+���8��+���I��� ���-���C���,���>��NCK��K��+H���L����)���� ����(� �����,��O�"#k"#k"#�8C��+ �J�����@�� ���� CI�CJ������6��� ���M��6��,)��������6,)�M�����8C��+�l��(�(���

am�-�� ��������������l��6��+������CK��C� ����,�J��(�������8��a8�����"#"#j����N���J�+�C���M�a��6,)����+��, ����-C(�����������,)������I�Ol����+��������m�������������I�6�������,�J� �I�M ����(O����I�6�M�����������������,��+��J)��+��,�K���+�������C��������������o +��6�����������J�M�����K���(�+���(��H�-����M�,��C��+ �N�����,�N��)��� +��)��C� �����,�N,)�(�(KC��

P��(� ��6�����N��K��� �����+H �p##��������O��IH�,�,)���(O���+H �%###� 6 J�O��]]�+��,�J�� CII��C�(�����(OC�(6�+H�K���C�8C��+I�M ���+����,�J)������� ���C��)��,)��������a�,)�������M���(� +���,���M������M��+�����CJ �C���C���q��,������K��M-�6,)�ML�)��+��������K���(O� �������(�+�� H(��,C����]]����(���-�� ������+H�+��C���C6C�H�����%#��������,�6�-��C������������ ����N��(�+�(������� ��)����j��+���������R�,)�

V�+�O�I)��(��L�,)� ����(�8C��+ �K����� �C6)�(��,�C��(��L�� ��� ���C���+�H�6���(� �����,��O�"#"#�� aD�(�I,�M������ ���� +�(������� CL,)� ����O� +�H��N,)� �� ��6,)���� �+�� �� ����� ��������,)� �����I�O� ��+H��� ,���� 8C��+���� V6C���� ,������K��MCIL��o �������6,)��������� ����+����C�I�C�CL,)� �I�,)�+H� +I���j����CH��R�,)�

Landis+Gyr apeluje na Evropskou komisi za prosa-zování rychlejšího zavedení AMM (smart metering) �������6

Page 87: 5/2011

TRANSTECH CZ je distributorem firmy ADD Production pro Českou republiku. Firma dodává systém ADDAX IMS pro in-teligentní měření energií a řízení spotřeby energie. Co konkrétně si pod tím máme představit?

ADDAX IMS je komplexní hardwarový i  softwarový sys-tém pro měření energií a řízení odběru elektrické. ADDAX IMS využijí hlavně distributoři elektrické energie pro měření spotřeby na svých odběrných místech, zejména bytových do-mech a menších provozovnách. Používá se i ve velkých insti-tucích pro zjištění rozdělení spotřeby mezi jednotlivými pro-vozy, např. v  lázních, univerzitách a velkých kancelářských budovách. Zkrátka všude tam, kde je potřeba moderně, lev-ně a spolehlivě měřit a řídit spotřebu energie.

Povězte mi, z jakých částí se systém skládá.

ADDAX IMS se skládá ze všech tří vrstev inteligentního mě-ření. První vrstva jsou koncová zařízení, tedy statické elek-troměry, routery a  komunikační rozhraní. Druhou vrstvu představuje přenos naměřených údajů a příkazů po vedení nízkého i vysokého napětí a GPRS. Třetí vrstva je Data Ma-nagement, který v našem případě představuje software SIMS, určený pro sběr naměřených hodnot a správu elektroměrů.

Jaké jsou hlavní vlastnosti vašeho systému pro inteligentní měře-ní? U všech výrobců budou asi dost podobné, ale určitě nabízíte něco, co nenabízí všichni.

Samozřejmě, vše co nabízí konkurence nabízíme také a k tomu i něco navíc. Základní funkcionality elektroměrů jsou ovládání tarifu a pomocných relé podle vnitřní spínací tabulky i podle on line povelů z centrály (výše zmíněný SIMS nebo nadřazený systém distributora), měření profilu energie i jiných veličin, řízení spotřeby, detekce pokusů o manipula-ci s elektroměrem a to i když je elektroměr vypnutý, práce v předplatném i kreditním režimu, možnost odpojení odběr-ného místa (např. při ukončení odběru), automatická syn-chronizace času z NTP serveru. Tyto funkcionality poskytují širokou škálu možností k šetření energií.

…a to zajímavé, co nenabízí všichni?

Nejzajímavější možností systému ADDAX IMS je přenos dat po vedení vysokého napětí. Standardně se komunikace elek-troměru příslušných k  jedné distribuční trafostanici schází v data koncentrátoru v trafostanici a data koncentrátor dále komunikuje s  nadřazeným systémem pomocí GPRS. AD-DAX IMS umožňuje prostřednictvím přenosu po vedení vy-sokého napětí svést komunikace z distribučních trafostanic do trafostanice vn/vvn a odtud již komunikace s centrálou probíhá po optickém kabelu či klasickém ethernetu. Hlavní výhodou je, že distributor nemusí platit poplatky mobilním operátorům, což zlevní provozování sítě chytrých elektromě-rů. Další výhodou je, že celá komunikační trasa je majetkem distributora a ten není závislý na zprostředkování části ko-munikace mobilním operátorem a nehrozí výpadky komuni-kace z důvodu problémů na straně operátora. Nezanedbatel-ným přínosem je, že naměřené údaje a povely neprocházejí skrze komunikační systémy druhých stran a  distributor je má tím pádem plně pod kontrolou.

Poslední otázka, kde se můžeme s elektroměry od ADD setkat?

Společnost ADD Production prodala celosvětově již 1  899  522 inteligentních elektroměrů, to je údaj z  března 2011, do  dneška to je ještě o  pár desítek ti-síc více. Jedná se pouze o inteligentní elektromě-ry, výrobou klasických elektroměrů se  firma ADD nikdy nezabýva-la. V  České republice se s našimi elektroměry můžete setkat v  pilot-ních projektech ČEZu, PRE a E.ONu.

jednofázový elektroměr

TRANSTECH CZinteligentní měření energií

Ing. Jan Skříčil, technický ředitel společnosti

Page 88: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 88 V/2011

Výzvou automobilovému průmy-slu v České republice je závislost na vývozu. V poslední době však pronikly na  prémiové trhy země jako Čína a Indie, dříve známé ze-jména masovou výrobou levného zboží. Tyto země jsou nyní schop-ny konkurovat tradičním průmy-slovým zemím. Z  toho vznikají otazníky nad dlouhodobou život-ností obchodního portfolia. Jaké produkty, jaká řešení lze vymýšlet v rámci hodnototvorných sítí bu-doucnosti? Umožní nám pokrý-vat náklady a vytvářet zisk? A zde je opět základem rychlost: trhy jsou stále dynamičtější a zmenšu-je se čas na modernizaci a oživení obchodního portfolia.

Hromadná spolupráce

Ve  věku hromadné spolupráce již úkoly neplní jednotlivci, ný-brž skupiny. Firmy nyní zapojují do vývoje svých produktů zákaz-níky. Vezměme jako příklad Fiat 500: během vývoje byli zákaz-níci vyzváni ke  hlasování o  jeho designu či k  podávání návrhů ohledně interiéru. Vůz, který vzni-kl, odpovídal přání většiny zákaz-níků, a když Fiat oznámil uvedení na trh, měl už 80 000 objednávek.

Přizpůsobování a personalizace

Lidé jsou za  osobní rys ochotni vyvinout větší úsilí a  vynaložit více peněz. Není to případ jen re-lativně levných produktů, nýbrž i  dlouhého seznamu variant, jež kupujícímu umožňují vytvořit vý-

robek vyhovující jeho osobnímu stylu.

Web 2.0

Přestože je Web 2.0 pro mnohé reklamním trikem, má reálné do-pady. Zákazníci mohou prostřed-nictvím nových médií lépe komu-nikovat a vyměňovat si informace a  názory. Pro firmy to může být obrovskou výhodou, nebo to také může produkt zničit. Příkla-dem je Buick Crossover: General Motors chtěl uvést na  trh nové SUV. Rychle se rozneslo, že chce vůz prodávat pod značkou Buick. Na  internetu se tomu dostalo velice negativního ohlasu. To při-mělo GM, aby plány na  uvedení vozu na  trh zrušil, přestože by vůz mohl jít již do výroby. Pokud jde o hodnocení kvality výrobků, a  tudíž jejich konkurenceschop-nost, mají nyní významný vliv fóra, blogy, Twitter a další sociální média. Stanou-li se jisté otázky či problémy předmětem veřej-né diskuse a  diskutuje se o  nich a analyzují se ve skupinách, může to poskytnout významný vhled do zkušeností, hodnot a přání cí-lových skupin.

Zvyšuje se mobilita a  mnoho organizací nyní vybavuje svůj personál technologií potřebnou k  práci z  domova, z  hotelu či na letištích. Umožnění mobilního přístupu k  podnikovým datům a aplikacím znamená řadu výzev: dostupnost, funkcionalitu a  veli-ce významnou bezpečnost.

Nový věk komunikace kdyko-li a  kdekoli vytváří nové výzvy ve  smyslu rovnováhy mezi prací a životem. To je též jasně identi-fikovatelný megatrend. Správná rovnováha znamená zajistit, že se váš osobní život prostě nezmění v  život pracovní. Jedním z  klíčo-vých aspektů rovnováhy mezi prací a  životem je celoživotní vzdělávání. V pracovním prostře-dí podléhajícím rychlým změnám se lidé musejí ustavičně přizpů-sobovat novým úkolům a  vý-zvám. Aby lidé byli produktivní a odborně zdatní, firmy potřebují svým zaměstnancům nabízet od-povídající možnosti rozvoje pro-fesních a osobních dovedností.

Stárnutí populace

Hlavní roli celoživotního vzdě-lávání podtrhují statistiky o  de-mografických změnách. Dalším trendem je stárnoucí populace průmyslových zemí. Velice to ovlivní všechny oblasti společnos-ti, od trhu práce přes přistěhova-leckou politiku až po financování systému sociálního zabezpečení.

Urbanizace, zvláště v  rozvojo-vých a nastupujících zemích, vy-tváří stále více megalopolí. Tato megaměsta či aglomerace, jako Mexico City či Manila, jsou obrov-skými výzvami pro projektanty ve  smyslu mobilnosti, logistiky a infrastruktury.

Na  významu, v  neposlední řadě v  důsledku růstu světové popu-

Jak ICT mění dnešní svět a vytváří příležitosti do budoucna

Nové trendy přinesou hluboké změny v mnoha oblastech společnosti a budou výrazně ovlivňovat ekono-mické prostředí, v němž firmy působí. Za poslední krize mnoho firem, jejichž obchodní modely se dříve zdály být robustní, bylo nuceno uchýlit se pod ochranu před konkurzem nebo likvidací. Právě v důsledku megatrendů prudce vzrostla intenzita a rychlost, s níž nové výzvy vznikaly. Ekonomické krize proto mají daleko větší dopad, než tomu bylo kdy v minulosti. Zvláštním úskalím pro firmy jsou strnulé nákladové struktury. Vysoké pevné náklady byly hlavní příčinou, proč bylo ze hry vyloučeno mnoho hráčů.

T-Systems Czech Republic a. s.

Page 89: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 89 V/2011

lace a  stále větší industrializace vedoucí ke  klimatickým změ-nám v  hrozivém měřítku, získala i ochrana životního prostředí.

Aby se zabránilo zvyšování hladi-ny oceánů a znečišťování vzduchu a  vody, potřebujeme v  příštích dvou desítkách let najít energe-ticky efektivnější a  čistší techno-logie. Z tohoto důvodu je dalším trendem ekologie.

Každý si uvědomuje, že mno-ho světových zdrojů je v  zásadě omezených a že současná úroveň spotřeby není udržitelná. Musí-

me najít odpověď na otázku, jak lze snížit spotřebu, aniž by se sní-žila životní úroveň. Mnoho zemí z  těchto důvodů výrazně inves-tuje do  obnovitelných energií, jako větrné, vodní a  do  biopaliv.

Trh s energií

Na  trhu s  energiemi je to vládní a  státní regulace, co nutí firmy k  větší zodpovědnosti za  zacho-vání přírodních zdrojů a  udrži-telný rozvoj. V  důsledku toho

cena energie poroste, ale výroba a  distribuce energie bude ekolo-gičtější.

Virtualizace

Nový trend spustily i  snahy čás-ti IT firem změnit fixní náklady v proměnlivé a kapitálové nákla-dy v  provozní náklady: podniky se dnes snaží virtualizovat své infrastruktury. Jedním z  příkladů je vyčleňování úložné kapacity. Servery používané pro ukládání dat se již neprovozují ve  vlast-ním firemním datovém centru, ale někde ve  světě. Jinými slovy,

stroje již nejsou fyzicky přítomny ve  firemních prostorách. Lze též virtualizovat výpočetní výkon a  provoz aplikací. Firmy prostě platí za  zdroje, které aktuálně potřebují. Mohou přizpůsobovat zdroje v  souladu s  proměnlivou potřebou.

Vezmeme-li tyto megatrendy dohromady a porovnáme-li je, je

jasné, že všechny neovlivňují svět byznysu stejnou měrou. Některé

spíše ovlivní chování spotřebite-lů, jiné mají sociální a  politické důsledky. Některé jsou již dnes výrazně viditelné, jiné se projeví nejdříve za několik let. Firmy mu-sejí počítat s trendy, které budou nejvíce ovlivňovat jejich podni-kání, protože chtějí zachovat růst a  konkurenceschopnost. V  této souvislosti musí uvážit, jak mo-hou co nejlépe využít ICT ve svůj prospěch.

ICT je prostředek, jenž posky-tuje funkcionalitu k  podpoře obchodní činnosti. Při srovnání megatrendů zjistíme, že je ICT

obzvlášť důležitá pro některé z  nich. Znázorní-li se megatren-dy graficky, pokud jde o  jejich závažnost pro vztah mezi byzny-sem a spotřebiteli, časový rámec a  roli ICT, vynikne jako obzvlášť důležitých devět megatrendů, které by měly být pokládány za kritické. Současně je firmy mo-hou formovat a řídit pomocí ICT.

Byznys Zákazníci 123456789

10111213

14

1516

Ekonomická krizeZávislost na exportuKonsolidace portfoliaHromadná spolupráceHromadná customizaceWeb 2.0Sociální sítěMobilní zařízeníVyvážení práce - životaStárnutíCeloživotní vzděláváníUrbanizaceŽivotní prostředíochrana zdrojůZásahy legislativya vládyGlobální bezpečnostVirtualizace

Velikost kruhu se vztahuje k relevanci v ICT

1 rok a více 3 roky a více 5 let a více

7 13

9

10

11

1214

1516

2

3

4

6

8

1

5

��������� ����������������������������� �������� �����!���"�����#�������"������������"���$������%���������� ������&����"

T-Systems Czech Republic a. s.

Page 90: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 90 V/2011

An important new recognition of FUMAGALLISPA by the POWER market.

SLOVENSKE ELEKTRARNE (SL), the leading Slovak elec-tricity producer company, outsources twocontracts to FUMAGALLI SPA, for the supply of valves (Gate, Globe, Check and Butterfly) and for the foundation of 2 new units 3 & 4 of the nuclear power plant of MOCHOVCE.

These are two supply contracts for the supply of manual and motorised On Off valves with diameters ranging from 2” to 88”, designated to the non classified areas of the power plant.

FUMAGALLI SPA has won two international tenders, after having received the full status from SLOVENSKE ELEKTRARNE, fruit of the strong and consolidated ex-perience of FUMAGALLI SPA and the high quality and reliability obtained by its valves over the years in the supply sector for POWER systems.

The strong production capacities and, at the same time, the set up time scales that have always distinguished our company are our guarantee of performance granted by the market over the years.

The challenge, which we accepted with SLOVENSKE ELEKTRARNE, is even more stimulating for our company since it confirms what we have always deemed to be our main prerogatives: producing within the promised time scale, guaranteeing the required quality and keep-ing price competitive over time.

The history of the Mochovce plant is fairly turbulent. It all started at the beginning of the 1980s when, under the Communist regime, a decision was made to build a nuclear power plant that however remained unfin-ished for a long time.

The Slovak government was later independently able to complete the Mochovce reactors 1 and 2, which only became operational at the end of the 1990s.

The plant belongs to Slovenske Elektrarne, which has been controlled by ENEL since 2005 by 66%.

Enel has decided upon completion by 2013 of the Mochovce reactors 3 and 4 (VVER 440/213 reactors of originally Soviet design). These two reactors would go on to compensate the necessary closure of reactors

1 and 2 (VVER 440/230 reactors of originally Soviet design) of the Bohunice nuclear plant.

At the end of our contracts, scheduled for 2013, we will supply more than 1,300 valves up to DN 88” to the plant, manufactured in accordance with ENEL param-eters and complying with our statuses obtained from the same over the years.

The trust granted to us is based on more than 15,000 valves supplied to the Enel group in the recent history of FUMAGALLI in Italy and abroad, on 34 plants and systems set up by the customer.

From Cutro in Calabria to Chivasso in Piedmone, from Larderello in Tuscany to Fusina in Veneto, from Escatron

Fumagalli Spa – VALVES

“MOCHOVCE Project“

Page 91: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 91 V/2011

in Spain to Marcinelle in Belgium, now in Italy and in Europe, the FC logo of Fumagalli Valves is present in the electrical power plant now owned by other administrators such as E.ON, Endesa, Tirreno Power, Edipower,

Acquiring and managing this type of contracts, which are increasingly demanding and complicated, helps to reassert our organisation in the eyes of our client base as one of the valve production companies in Italy to which you can outsource with total peace of mind.

The recent entry of FUMAGALLI SPA into the Associazi-one Italiana Valvolieri Riuniti (AVR) is another decision that the management of FUMAGALLI SPA made in order to always be present and proactive, also in terms of legislation and innovation, on its market of the produc-tion of valves.

This enables us to follow the changes and needs of innovation that come from the market and to give our proactive contribution of knowledge and experience to this.

The acquisition of these contracts also opens the door to FUMAGALLI SPA for the new nuclear sector in Italy.

Being part of this project will therefore be the most direct and important testing bench for FUMAGALLI SPA for what will be the next opportunities, which will come from the renewed foundation plan of new nuclear plants in Italy.

After acquiring the supplies of valves for the Archimede Project (first global project for the integration between thermal solar and this type of conventional plant) and other important projects in Italy in the Oil & Gas sector, such as the hydrogen project of the Taranto refinery (Te-chint) and the Busalla system (Technip KTI), Mochovce is another crowning achievement of FUMAGALLI SPA.

It will be the job of our quality office (recently further reinforced with highly qualified personnel and backup technical instruments) to guarantee the demanding test requirements needed for the delicate service of our valves.

The selection of especially reliable partners for com-ponents that we do not produce, such as electrical actuators, guarantees a performance that meets the expectations of our customers.

New frontiers are now waiting for us, ever more demanding and im-portant.

Yet again this time, as we promised after the Archimede Project, we say the same words to our present and future customers:

We are ready.

Milan April 2011

Vincenzo Di Croce Vice Sales Manager

Page 92: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 92 V/2011

l o g i s t i k a

Slovenské elektrárne, a.s.

Bezpečná výroba elektřiny

Společnost Slovenské elektrárne, a.s., je

největším výrobcem elektřiny na Slo-

vensku. Po ukončení privatizace v dubnu

2006 se jejím hlavním akcionářem stala

společnost Enel S.p.A. se 66% podílem.

Zbylých 34 % akcií vlastní Fond národ-

ného majetku, jehož akcionářská práva

vykonává Ministerstvo hospodárstva

Slovenskej republiky.

Majoritní vlastník – EnelSpolečnost Enel je největší energetic-kou společností v Itálii a druhou největší společností podle instalovaného výkonu v Evropě. Vyrábí, distribuuje a prodává elektřinu a plyn v rámci Evropy, Severní a Latinské Ameriky. Po akvizici španělské společnosti Endesa má Enel zastoupení v 23 zemích s přibližně 95 000 MW insta-lované výrobní kapacity a svoje služby poskytuje 61 miliónům zákazníků. Společ-nost zaměstnávala ke konci roku 2010 více než 78 000 lidí. Provozuje široké portfolio vodních, tepelných, jaderných, geoter-málních, větrných a fotovoltaických elek-

tráren. Výnosy za rok 2010 byly na úrovni 73,4 mld. eur s nárůstem o 14,0 % proti hodnotě 64,4 mld. eur v roce 2009. Nárůst odráží hlavně zvýšení výnosů z prodeje elektřiny na zahraničních trzích

Nová energie pro Slovensko Slovenské elektrárne, a.s., využívají zkuše-nosti a nejlepší praktiky Skupiny Enel pro svůj růst. Programy jako Quasar a Design to Cost se staly nenahraditelnou součástí firmy. Zároveň jsou Slovenské elektrárne lídrem v inženýrinku jaderných zařízení v rámci Skupiny Enel. Společnost plánuje dále expandovat v rámci regionu, a to prostřednictvím svého ambiciózního in-vestičního plánu.

Společnost respektuje všechny své za-městnance, vytváří kreativní atmosféru a motivuje svoje odborníky naplno využí-vat schopnosti a talent. Právě ty předurčily Slovenské elekrárne na pozici inženýrské základny pro celou Skupinu Enel, napří-klad pro vytvoření jaderného informač-ního a kompetenčního centra.

Výsledky v kostcePředmětem činnosti Slovenských elek-trární je výroba, prodej, dovoz, vývoz a rozvod elektrické energie, jakož i vý-roba a prodej tepla. Společnost je pro-vozovatelem dvou jaderných elektráren, dvou tepelných elektráren a 34 vodních elektráren. Ty generují 5 737,24 MW in-stalovaného výkonu, tj. 5 401 MW čistého výkonu. V roce 2010 společnost vyrobila 22 463 GWh elektrické energie. Po očištění o vlastní spotřebu dodala do elektrické sítě víc než 21 TWh elektrické energie. Z podílu jednotlivých zdrojů na čistých dodávkách představovaly jaderné elek-trárny 64,5 %, vodní elektrárny 24,7 % a  tepelné elektrárny 10,8 %. Ke  konci roku 2010 měl podnik celkem 5 419 za-městnanců.

Modernizace zvýšila výkonSlovenské elektrárne dokončily program modernizace a zvyšování výkonu na obou blocích jaderné elektrárny Bohunice V2.

Page 93: 5/2011

Společnost investovala do  programu 500 miliónů eur a zvýšila instalovaný vý-kon každého z bloků na 505 MW. Byla také zvýšena úroveň elektrárny v oblasti jaderné a technické bezpečnosti, provozní spolehlivosti, havarijní připravenosti, ja-kož i ekonomického provozu. Díky tomu Bohunice produkují čistou elektřinu, zá-roveň vytvářejí hodnotnou základnu pro výzkum a vývoj. Program modernizace a zvýšení výkonu Atomové elektrárny Bohunice představoval druhou nejvý-znamnější investici Slovenských elektrární – po projektu dobudování Atomové elek-trárny Mochovce.

Certifikáty mezinárodních standardůSlovenské elektrárne získaly po 7měsíč-ním snažení certifikáty ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 a OHSAS 18001:2007, tj. certifikáty manažerství kvality, životního prostředí a BOZP. Uvedené certifikáty potvrzují soulad působení Slovenských elektrární s požadavky mezinárodních standardů. Společnost tak veřejně dekla-ruje svůj závazek zabezpečovat bezpeč-nou, kvalitní a spolehlivou výrobu a do-dávku elektrické energie a tepla, vytvářet bezpečné pracovní prostředí, zvyšovat povědomí a zlepšovat environmentální chování vlastních zaměstnanců a dodava-telů a v neposlední řadě zvýšit efektivnost

všech procesů prostřednictvím nástrojů a projektů trvalého zlepšování.

Odolnější proti zemětřeseníSlovenské elektrárny chtějí zvýšit odolnost prvních dvou bloků jaderné elektrárny v Mochovcích proti zemětřesení. Spo-lečnost již vypsala tendr na první etapu projektu, v jehož rámci se má vypracovat koncept a příslušná dokumentace. Projekt připravuje již delší dobu, nejde tedy o bez-prostřední reakce na situaci v Japonsku. Na Slovensku jsou dnes v provozu dva bloky atomové elektrárny v západoslo-venských Jaslovských Bohunicích a stejný počet v jihoslovenských Mochovcích, kde se také dokončují dva rozestavěné bloky. Odolnější vůči zemětřesení je podle slo-venského Úřadu jaderného dozoru bo-hunická elektrárna, která by měla ustát otřesy osmého stupně z 12dílné škály stupnice, Mochovce odolají zemětřesení o síle 7,4 stupně.

Energie pro vzděláníSlovenské elektrárne odměnily čtyři nej-lepší práce studentů slovenských vyso-kých škol, které souvisejí s energetikou, a zároveň udělila stipendia 50 studentům slovenských vysokých škol a univerzit na akademický rok 2010/2011. Společ-nost podporuje školství, vědu a výzkum ve spolupráci se slovenskými technic-kými univerzitami na základě Memoranda o dlouhodobé spolupráci. Společenskou zodpovědnost při podnikání v těchto pro-jektech zastřešuje program Energie pro vzdělání. Slovenské elektrárne udělily ceny Aurela Stodolu a finanční dary ve výši 3 330 eur za nejlepší diplomovou a dok-torandskou práci. Finanční dar za nejlepší bakalářskou práci byl ve výši 1 660 eur.

Pre jadrové elektrárne poskytujeme hlavne tieto �������

�� �spracovanie�PSA�štúdií�na�1.,�2.�a�3.�úrovni�pre�plný�výkon�reaktora�a�odstavený�reaktor�na�výmenu�paliva,

�� �príprava�podkladov�pre�rozhodovanie�pri�zvyšovaní��������� �prevádzky�jadrovej�elektrárne,�

�� �vývoj�monitoru�rizika�jadrového�bloku,

�� �optimalizácia�limitov�a�podmienok�prevádzky,

�� �optimalizácia������������ ����na�báze������� �vostne�orientovanej��������

�� ������� �����analýzy���������������������ných�systémov�a�systémov�merania�a�regulácie�(softvér�a�hardvér),

�� �analýzy�rizika�vnútorných��� ����a�záplav,�prasknutia�vysoko�energetických�potrubí,�externých�udalostí,

�� �vývoj�opatrení�na�riade�nie�havárií,�návrhy����������ných��� ���� ��������� ��ných�predpisov�a�návodov,

�� �hodnotenie�rizika�pri����� ����jadrových�blokov�z�prevádzky.

! �� �RELKO�sú�rozšírené�aj�do�oblasti������� ������sústavy,�chemického�priemyslu�a�iných�potenciálne���������ných�technológií.�" ��#�je�������$�vedeckú��%����&'�pre�odhad�a�riadenie�rizika,�a�tak�����* $�prevenciu�a�zmiernenie�následkov�$�������havárií.

www.relko.sk

STATIKASTAVIEB

+421 903 600 810w w w . s t a t i k a s t a v i e b . s k

������������������������ SES Energoprojekt, s.r.o One of the partners

Everybody comes from somewhere and only rarely starts from scratch. Especially not in the energy sector. Our roots are in the old Energoprojekt on Bubenská st., more precisely in its branch of Bratislava. It was long ago but most of our colleagues remember it. From that time we know SE as a respectable partner. Behind us are old projects of EVO II revamp, project of new EVO I blocks, projects of endless ENO A revamps, including new fluidized bed boiler, projects of slag disposal in ENO, super emergency feed water system in NPP J. Bohunice and many others. Between them practically everything that a company as SE can ask for from a skilled designer. Before us are project for new TG15 in Vojany and an interesting study of extension of power plant Nováky. We believe that we can manage this to the satisfaction of our partner. Koloman Prónay, company manager More at www.energoprojekt.sk

Page 94: 5/2011

ENERGO CONTROL s.r.o.

Automatizácia energetiky apriemyselných procesov

vypracovanie projektovej dokumentácieCNC�M��+������J)�� �-*J��realizácia dodávok a výroba elektrozariadení�����K,������K����C(���(��+�CK(��6��������C��N,)�R6 J��C����(���

D���+�6�K����"���L�,�#!#�#%��R��C� �K��+������tel.: +421 55 72 88 777-�X��!"%�rr�&"�uu 778

[email protected]

ČERPADLÁ

SIGMA SLOVAKIA, spol. s r.o., Zvolenská cesta 14, 974 03 Banská Bystricatel.: 048/472 36 00, fax: 048/472 36 36, e−mail: [email protected]

www.sigmaslovakia.sk

umen

ie čer

pať

• Dodávky priemyselných čerpadiel, priemyselných čerpadiel „na Kľúč“, čerpadiel pre jadrovú energetiku

• Rekonštrukcie čerpacích staníc v energetike,petrochémií, priemysle a vodnom hospodárstve

• Poradenstvo v oblasti čerpacej techniky

ENERGO ERM a.s.

Žiarotechnické práce - práce všetkých typovTepelné, protipožiarne, protihlukové izolácieMontáž lešení - lešenárske práceUskutočňovanie stavieb a ich zmienStrešné izolácie, izolácie protivlhkosti a agresívnym vplyvom MurárstvoOchranné nátery technologických zariadení a stavebných konštrukciíSanácia betónových konštrukcií vrátane komínovLikvidácia azbestov

ENERGOTERM, a.s.Pribišova 47P.O. Box 45840 04 Bratislava 44tel: +421 02/65316662 65316664fax: +421 02/65316707e-mail: [email protected]

ŽvTpMUzSvMOzSvL

Page 95: 5/2011

Úspěšná součást hospodářstvíSlovenské elektrárne jsou zodpovědnou, aktivní a úspěšnou součástí slovenského hospodářství a přispívají k jeho dynamic-kému růstu. Za hlavní a neměnné poslání považují zabezpečit spolehlivou výrobu elektrické energie pro všechny zákaz-níky při zachování nejvyšší bezpečnosti výroby a trvale konkurenčních cenách. Naplnění poslání vyžaduje vytváření partnerství a  spolupráci v  regionech s firmami z energetiky a jiných odvětví hospodářství na lokální i na mezinárodní úrovni. Slovensko vyrábí z jádra zhruba polovinu elektrické energie. Tento podíl vzroste po očekávaném dokončení tře-tího a čtvrtého bloku jaderné elektrárny v Mochovcích, na jejichž dostavbě pracují Slovenské elektrárne. Navíc – na Sloven-sku se počítá i s výstavbou nové jaderné elektrárny, investice se má pohybovat mezi 4–6 miliardami eur.

Spoločnosť Geoaktuál, s. r. o. vykoná-va geodetické a kartografické práce na diaľničných stavbách a investič-ných stavbách väčšieho rozsahu. Mo-mentálne pracujeme na stavbe MO34 na jadrovej elektrárni v Mochovciach pre hlavného dodávateľa stavebných prác na jadrovom ostrove. Nájdete nás na www.geoaktual.sk

– Tepelné chladové izolácie technologických zariadení a stavieb

– Izolácie chladiarní a mraziarní– Výroba izolačných panelov a rohoží– Vlastná projekčná činnosť– Práce realizujeme v tuzemsku a v zahraničí

Významné stavby realizované našou spoločnosťou:

– Atomová elektráreň Jaslovské Bohunice – V1 – 1. a 2. blok– Atomová elektráreň Jaslovské Bohunice – V2 – 3. a 4. blok– Atomová elektráreň Jaslovské Bohunice – V1 – 1. a 2. blok – rekonštrukcia– Atomová elektráreň Jaslovské Bohunice – V2 – 3. a 4. blok – rekonštrukcia– Atomová elektráreň Mochovce – 1. blok– Atomová elektráreň Mochovce – 2. blok– Atomová elektráreň Mochovce – 3. a 4. blok už uzavreté zmluvy– AE J.Bohunice + Mochovce – pravidelná celoročná údržba

Staviteľská 3, P.O. Box 64

830 00 Bratislava, Slovakia a.s. www.termotechna.sk

Page 96: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 96 V/2011

Termostav-Mráz spol. s r. o., Košice

Na trhu rozhodují a bodují kvalita a reference

Říká Michal Varchol, generální ředitel soukromé společnosti Termostav-Mráz, s.r.o., Košice.

Od července 1994 firma působí na do-

mácích a zahraničních trzích zejména

v oblastech žáruvzdorných vyzdívek,

izolací, výstavby a oprav komínů. Za tu

dobu se svými sukcesy stačila zapsat

do povědomí mnoha odběratelů, inves-

torů a obchodních partnerů.

„K rozvoji naší společnosti napomohla skutečnost, že vychází z tradic Termostavu závodu 3 Košice, založeného počátkem roku 1962. Fungoval plných 30 let, poté prošel transformací na  státní podnik Termostav Košice a z něho v roce 1994 privatizací vznikla firma Termostav-Mráz,“ říká Michal Varchol.

Úkolem nového subjektu bylo realizovat stavební práce charakteru žáruvzdorných vyzdívek a tepelných izolací pro intenzivní rozvíjení průmyslu na Slovensku, v Če-chách a postupně i v zahraničí.

Z domova do celého světaZkušenosti, nasbírané praktickým ško-lením v hutních kombinátech v Ostravě,

Třinci a VŠŽ Košice, později v  zemích EU, hlavně v Německu, se ukázaly jako správně zvolená strategie.

„Provádíme dnes práce ve všech průmys-lových odvětvích. Disponujeme dostateč-ným počtem odborníků, což je v dnešní konkurenci velkou výhodou. Naši pracov-

níci uplatňují osvědčené technologie a za-řízení, pracují s tradičními i novými, eko-logicky ošetřenými materiály. Dá se říci, že působíme prakticky po celém světě.“

Není to fráze, ale fakt. Stačí nahlédnout na webu podniku do sekce „Reference“. Nejvíce se firmě daří v hutnictví a ener-getice. Sektory disponují velkým počtem zakázek, hlavně na koksových bateriích a gigantických vysokých pecích.

„V současnosti máme velkou zakázku v U.S. STEEL Košice. Představuje naprosté novum v problematice koksových bate-rií. Provádí se šest stěn na celou výšku, na celý záběr s přemostěním. Nechci jít příliš do detailů, ale jde opravdu o tech-nologický progres.“

Slova generálního ředitele ukazují, že se firma nebojí nových výzev. K tomu je však potřeba zkušených manažerů, techniků a dělníků.

Jedna velká rodina Jejich výběru firma věnuje patřičný dů-raz, je ale pochopitelný. Společnost, coby soukromý subjekt, si zakázky shání a re-alizuje sama.

„Do řídicích funkcí přijímáme mladé in-ženýry ze škol. Preferujeme teoretické

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Termostav-Mráz spol. s r.o.

Sídlo: ul. Priemyselná, 042 99 Košice

Založení společnosti: Termostav š.p. závod 3 Košice

vznikol 2. 1. 1962 a 1. 7. 1994 bol pretransformo-

vaný na súkromnú spoločnosť Termostav-Mráz s.r.o.

Počet zaměstnanců: 208 (k 1. 6. 2011)

Obor podnikání: stavebníctvo

Roční obrat společnosti (2010): 10 403 tis. eur

Management:

Prezident společnosti: Ing. Štefan Mráz

Generální ředitel: Michal Varchol

Ekonomický ředitel: Ing. Ivan Bosak

Výrobní ředitel: Ing. Oliver Kaboš

Page 97: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 97 V/2011

znalosti, shodné zhruba se zaměřením naší firmy, a jazykové vybavení, potřebné pro aktivity v zahraničí. Vybraní jedinci se pak zdokonalují praxí u nás. Dělnické pro-fese si vychováváme sami. Dobrá forma se nám osvědčila na ‚rodinné´ bázi. Pracuje-li u nás otec a je dobrý odborník, snaží se svůj fortel předat na syna. Systém funguje spolehlivě.“

Zaopatřit dostatek odborníků pro takovou personální filosofii je jeden úkol. Druhý, neméně důležitý, tvoří otázka marke-tingové strategie firmy ohledně kvality služeb pro zákazníky.

„Jde o seriózní přístup, postavení a od-bornost, aspekty zaručující určitou jis-totu na konkurenčním trhu. Těžko vás někdo osloví znovu, pokud mu špatně odvedete předchozí práci. I když dnes jsou tlaky na cenové provedení poměrně velké. Na domácím, ale i zahraničním trhu rozhodují a bodují především reference a kvalita.

Navíc k tomu nabízíme servis a starost o produkt jak po dobu zakázky, tak po je-

jím uvedení do provozu,“ prozrazuje dále ředitel něco z know-how firmy.

Za vším hledej peníze!Sem patří i každoroční tzv. dotazníkový systém ke vzájemné komunikaci s kli-enty ohledně objednaného produktu.

„Přináší nám informační přehled nejen o kritických místech zakázky, ale též o po-znatcích klientů, co do budoucna vylepšit. Data jsou součástí podnikového systému, na který firma přešla před dvěma roky a který všem zaměstnancům poskytuje údaje v on-line podobě.“

Společnost se snaží při své činnosti pou-žívat nejprogresivnější metody. Zvláště, když si jako privátní firma vytváří finanční zázemí z vlastních zdrojů.

„Tím, že spolupracujeme se špičkovými firmami z ciziny, dostáváme se k novým technologiím, k novým provedením ma-teriálů a produktů. Získaný informační potenciál nám umožňuje zjistit, co je v branži nového. Zároveň ho podle po-třeby přetavíme v inovační nákup, na-příklad v podobě úsporných a přitom výkonných agregátů.“

Promyšlený přístup, zejména v době hle-dání úspor z hlediska energetické spo-třeby. Jde o „zdravý“ postoj firmy, uplatňu-jící vlastní technické kvality a schopnosti.

„Naše firma je trochu vzdálená běžnému stavebnictví, máme termíny spočítané na hodinu. Agregáty jsou drahé a musí produkovat, ať v hutnictví, či energetice. Jedeme podle síťových grafů, neplníme-li, hrozí nám nemalé finanční sankce.“

Ševče, drž se svého kopytaO zodpovědnosti vedení v rámci rozvoje firmy svědčí i fakt, že neriskuje s dobrým jménem na trhu.

„Neexpandujeme do činností, v nichž nejsme doma. Zdokonalujeme akti-vity, kterým dobře rozumíme a umíme v nich fundovaně poradit, zrealizovat je a k tomu přidat potřebný servis. To je naše doména.“

Navíc takový přechod vyžaduje řídicí apa-rát, styčný pracovník musí být u každého projektu. Styčný pracovník je ale třeba i ve vztahu k budoucnosti firmy. V čem ji pan ředitel spatřuje?

„Dále se opírat o stabilizovaný tým pracov-níků, vzdělávat jej a zdokonalovat tak, aby svou produkcí pokryl potřeby podniku. Pokud jde o oblasti technologií a tech-niky, chceme i nadále spolupracovat s vý-znamnými evropskými firmami. Současně máme v úmyslu více prezentovat firmu na výstavách či konferencích za účelem nejen čerpat zkušenosti od svých ‚kolegů´, ale sami také přispívat do tohoto infor-mačního toku myšlenek.“

Adam Hodman

Page 98: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 98 V/2011

SEPS, a.s. – Posláním SEPS je spolehlivé

provozování přenosové soustavy...

říká generální ředitel společnosti Ing. Ján Horkovič.

Slovenská elektrizačná prenosová

sústava, a.s. (SEPS) byla založena v roce

2002. V rámci národního hospodářství

Slovenské republiky je součástí elektro-

energetického síťového odvětví, které

má charakter přirozeného monopolu.

Společnost zaměstnává přes 500 zaměst-

nanců, kteří svou práci dle slov generál-

ního ředitele společnosti SEPS vykoná-

vají na vysoké odborné úrovni, protože

to v tomto sektoru ani jinak nelze.

Jaké má společnost SEPS hlavní cíle?

„Posláním SEPS je spolehlivé provozo-vání přenosové soustavy, zabezpečovat dispečerské řízení soustavy, její údržbu, obnovu a rozvoj tak, aby byla zaručená bezpečnost provozu, spolehlivost a kva-litní dodávka elektřiny všem uživatelům přenosové soustavy a její paralelní provoz se sousedními přenosovými soustavami. Přitom je nutné dodržovat transparentní a nediskriminační principy přístupu k sou-stavě s minimálními dopady na životní prostředí a respektovat požadavky vyplý-vající z národní i evropské legislativy, z re-gulačních rozhodnutí ÚRSO (Úřadu pro regulaci síťových odvětí) a z relevantních pravidel provozu a mezinárodní spolu-práce nadnárodní synchronní propojené

elektrizační soustavy EU,“ popsal generální ředitel společnosti SEPS.

Postihla společnost SEPS ekonomická

krize?

„I přes nepříznivé podmínky celosvětové krize se v  roce 2009 podařilo naplnit a dokonce překročit plánovaný výsledek hospodaření. Pokles přenosu a spotřeby elektřiny se negativně projevil na části regulovaných výnosů společnosti, jimiž jsou přenos, ztráty a systémové služby. Ty byly nižší o zhruba 6,1 mil. € oproti původnímu předpokladu,“ řekl generální ředitel. Dále doplnil, že striktní regulační rámec pro rok 2009 projevující se snížením poplatků za klíčové regulované služby společnosti taktéž nevytvářel vhodné podmínky pro zopakování dobrého vý-

Page 99: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 99 V/2011

sledku hospodaření z roku 2008. V tomto roce byl hospodářský výsledek 29,4 mil. € po zdanění.

Musela společnost kvůli finanční krizi

přistoupit k propouštění zaměstnanců?

„Společnost SEPS uplatňovala opatření směřující k optimalizaci počtu pracovních pozic v průběhu roku 2010. Změny orga-nizační struktury a funkčního schématu společnosti SEPS byly ovlivněné zejména strategií společnosti, situací na trhu s elek-trickou energií a v neposlední řadě také krizí. Stav pracovních pozic se měnil s cí-lem dosáhnout takového stavu zaměst-nanců, aby společnost mohla v plné míře naplnit svoje podnikatelské aktivity a na-dále zabezpečovat dlouhodobou stabilitu přenosové soustavy,“ líčil generální ředitel.

Jakým způsobem společnost SEPS

kompenzovala dopady ekonomické

krize?

„Rok 2009 byl pro SEPS celkově úspěšný, ale ne bezproblémový a ani jednoduchý. Byli jsme nuceni přijmout plán šetření nákladů, který byl zaměřený především na úsporu provozních nákladů, omezení investičních aktivit a udržení finanční a ekonomické stability společnosti. Zá-roveň byla přijata opatření na nižší čerpání regulovaných nákladů, kde se společnosti podařilo ušetřit více než 10 mil. €. Tato opatření v oblasti nákladů spolu s mírně vyššími výnosy z přeshraničního provozu přenosové soustavy přispěla k celkově lepšímu výsledku hospodaření, než před-pokládal plán, a to o 0,9 mil. € před zdaně-ním,“ vysvětlil Ing. Ján Horkovič.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Slovenská elektrizačná prenosová sústava, a.s.

Sídlo: Mlynské nivy 59/A, 824 84 Bratislava 26,

Slovenská republika

Založení společnosti: 21. 1. 2002

Počet zaměstnanců: 517 (31. 12. 2010)

Obor podnikání: prenos elektriny, prevádzkovanie

prenosovej sústavy, zabezpečovanie dispečerského

riadenia sústavy, údržba, obnova a rozvoj prenosovej

sústavy a jej paralelná prevádzka so susednými

prenosovými sústavami

Roční obrat společnosti: predbežný obrat spoloč-

nosti za rok 2010 podľa IFRS je 450 004 258 €

Management:

Předseda představenstva a generální ředitel:

Ing. Ján Horkovič

Místopředseda představenstva a vrchní ředitel úseku

rozvoje a investic: Ing. Emil Krondiak, PhD.

Člen představenstva a vrchní ředitel úseku

ekonomiky: Ing. Igor Grošaft

Page 100: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 100 V/2011

SEPS, a.s. – Posláním SEPS je spolehlivé

provozování přenosové soustavy...

Jak společnost SEPS hospodařila v loň-

ském roce a jaké výsledky očekává

v roce 2011?

„Po účetním uzavření roku 2010 jsme do-sáhli výsledku hospodaření před zdaněním ve výši 40 mil. € a po zdanění 31,2 mil. €, přičemž obrat činil 450 mil. €. V  kaž- dém případě se v porovnání s rokem 2009 jedná o zlepšení a stalo se tak díky opat-ření managementu společnosti. Svoji roli ale také sehrála skutečnost, že ÚRSO pod vlivem zkušeností z roku 2009, kdy došlo k otevírání trhu a snížení, resp. i zániku velké části výnosů z aukcí, umožnil čás-tečnou sanaci výnosů v rámci regulova-ných činností. Musíme uvést, že i přes toto částečné zlepšení v roce 2010 dosažená úroveň ziskovosti neumožňuje potřebnou rentabilitu aktiv, neboť aktiva společnosti vlivem provedených investic rostou,“ po-psal situaci generální ředitel Horkovič.

„V roce 2011 má společnost naplánovaný výsledek hospodaření před zdaněním na úrovni téměř 20 mil. €, což je méně, než očekáváme v roce 2010. Tady znovu platí, že pro rok 2011 regulace vymezuje naší společnosti užší prostor v oblasti ziskovosti, protože ceny za přenos stag-nují, provozní náklady hlavně vlivem ná-

růstu odpisů stoupají a ceny ostatních regulovaných služeb poklesly. Zároveň se zužuje i prostor pro úspory regulo-vané části nákladů, což spolu s uvede-nými vlivy redukuje ziskovost společnosti na nedostačující úroveň. Z těchto důvodů společnost připravila na rok 2011 plán, jež umožňuje současný model regulace a realita v oblasti provozních nákladů ovlivněných inflací. I z těchto důvodů společnost jedná o změnách regulač-ního rámce, který by umožnil dosahovat lepších výsledků dovolujících potřebnou úroveň investic. Zároveň společnost hledá v regulaci také řešení, které přinese co nejmenší dopady nákladů svých služeb na koncové ceny elektřiny,“ podotkl ge-nerální ředitel.

Plánuje společnost SEPS v nadcházejí-

cím období nějaké investice?

„Investiční plán naší společnosti v roce 2011 je zaměřený hlavně na pokračování a dokončení realizace zakázek započatých v předcházejících letech. V rámci sou-boru staveb „Vedení 2×400 kV Leměšany – Moldava“ pokračují práce na vícesys-témovém vedení 2×400 kV + 2×110 kV Spínací stanice Košice – Lemešany a roz-šíření rozvodny 400 kV v Lemešanech

s  cílem dokončit celý soubor staveb v říjnu 2011. Dokončením realizace to-hoto souboru staveb se zvýší spolehlivost napájení U. S. Steel v Košicích a významně se zvýší bezpečnost a spolehlivost elek-trizační soustavy v celém regionu vý-chodního Slovenska. V roce 2011 pokra-čují práce na realizaci souboru staveb

Úspory z nákladov na energie zaujímajú každú firmu

Aj firma podnikajúca v oblasti, ktorá je charakteristická ťažko predikovateľnou spotrebou energií, môže vďaka spolupráci s inovatívnym partnerom systematicky plá-novať a optimalizovať spotrebu energií.

Spoločnosť IPESOFT pretavuje poznatky z optimalizá-cie energetických systémov v priemysle a energetike do podmienok rôznych klientov, či už v energetike, vý-robných firmách alebo napríklad aj v doprave. Projekt IPESOFT REMS, v rámci ktorého sa Železničnej spo-

ločnosti Cargo Slovakia podarilo zaviesť účinnú kontrolu nad podstatnou časťou energetických nákladov, právom získal v Slovenskej republike prestížne ocenenie IT projekt roka 2010. Podľa zakladateľa a generálneho riaditeľa Miroslava Kuns-cha môže IPESOFT práve vďaka kombinácii inovačného potenciálu interného tímu špecialistov s úspešnými referenciami v rôznych odvetviach ponúknuť riešenia pre energetický manažment pre široké spektrum firiem.

Ako môžu IT riešenia prispieť k energetickým úsporám v podnikoch?Mnoho priemyselných firiem má dosiaľ o svojej spotrebe energie informáciu len vo forme faktúry od dodávateľa, bez znalosti detailov o priebehu spotreby. V ta-kom prípade bude spotrebiteľ v podstate len platiť za spotrebované energie, bez možnosti efektívne riadiť náklady na ich obstaranie. Informačné systémy pracu-júce v reálnom čase, v ktorých je IPESOFT priekopníkom, umožňujú podnikom plánovať a cielene riadiť nákup a spotrebu energií – všetko na základe presného monitorovania spotreby, analýz a pokročilých predikcií, takpovediac v priamom prenose, v danom čase, v aktuálnych podmienkach výroby.

Takže za pomoci takýchto systémov môžu realizovať úspory hlavne veľké výrobné firmy?Definoval by som to inak. Aplikácia IPESOFT SKEI je systém na optimálne riade-nie výroby a spotreby energií. Riešenia v tomto systéme podporujú plánovanie, monitorovanie, vyhodnocovanie a riadenie výroby a spotreby energií, a to naprieč priemyselnými odvetviami a bez obmedzení veľkosťou firmy. Môžu ho využiť všet-ky firmy, ktorých manažéri sa zaujímajú o úsporu nákladov na energie, pričom v dnešnej dobe sú úspory nákladov asi najčastejšie slovné spojenie v slovníku manažérov. Odpoviem čiastočne aj otázkou: Ak na základe referencií dokážu naše systémy znížiť náklady na energie v rádoch až desiatok percent, ktorý manažér by rád nezapísal takýto výsledok do výročnej správy?

Možno rozšíriť možnosti pre energetické úspory tak, aby firma nielen riadila spotrebu energií, ale aj ceny energetických surovín?Na súčasnom liberalizovanom trhu s energiami môže firma ovplyvniť aj nákupnú cenu energií. IPESOFT má cenné skúsenosti aj v tejto oblasti, a to s oboma stra-nami tohto toku energií, so spotrebiteľmi energií – výrobnými podnikmi, ako aj s obchodníkmi s energiami. Práve pre nich je určený IPESOFT SELT, komplexné riešenie pre podporu obchodovania na liberalizovanom trhu s elektrinou, plynom a teplom. Obchodníkom dáva do rúk nástroje na vytváranie a funkčnú realizáciu zmlúv a burzových obchodov od CRM až po fakturáciu a riadenie rizík.

Spoločnosť IPESOFT je spoľahlivým a overeným partnerom v oblasti energetiky a priemyslu, ktorý prináša inovatívne riešenia pre manažment energií, pomáhajúce efektívne riadiť nákup a predaj, ako aj spotrebu a distribúciu energií pre širokú škálu energetických nosičov.

www.ipesoft.sk

Údržba vegetácie www.vegetatio.sk

Komplexná povrchová úprava kovových

a betónových konštrukcií a stavieb.

Práce pre SEPS, a. s.

Page 101: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 101 V/2011

Za desať rokov projektanti LiV-EPI, s. r. o. prispeli k novým miestam na mape najväčších diel vo výstavbe a rekonštrukcii elektroenergetických zariadení na Slo-

vensku. Od svojho vzniku v roku 2001, kedy sa z projekčného oddelenia, ktoré pracovalo pre skupinu LiV, vytvorila samostatná projekčná organizácia, LiV-EPI, s. r. o.

zaznamenáva trvalý rast nielen počtu, ale aj zložitosti projekčných riešení. Medzi najväč-šie projekty patria rekonštrukcie ESt 400/110 kV Horná Ždaňa, ESt 400 kV Moldava, ESt

Levice, ESt Lemešany, Výmena transformátorov 220 kV na 400 kV USS Košice. Zároveň sa spoločnosť venuje kompletnej projekčnej a inžinierskej činnosti pri výstavbe a rekonštrukcií roz-

vodní VVN/VN pre všetky distribučné spoločnosti na Slovensku. Dalšou oblasťou je projektovanie vyvedení výkonov z pa-roplynových a špičkových zdrojov ako napr. PPC Levice a Špičkový zdroj PPC Power v Bratislave. O kvalite a spoľahlivosti projekcie svedčí spolupráca s JAVYS, JE Jaslovské Bohunice a Mochovce.

Rast objemu práce je sprevádzaný odborným rastom celej spoločnosti. Stala sa známou vysokou precíznosťou a odbor-nou spoľahlivosťou navrhovaných riešení. Precíznosť projektovania je podporená najmodernejším softvérovým vybavením spoločnosti.

Na rýchlosti rastu jej neubrala ani kríza v rokoch 2009 a 2010, kedy spoločnosť rástla v objeme tržieb medziročne o 25 %, a stala sa pre partnerov dôveryhodnou nielen pre odbornosť ale aj ekonomickú spoľahlivosť. Za desať rokov je LiV-EPI, s. r. o. jednou z najväčších, odborne a technologicky najvyspelejších projekčných organizácií v tomto regióne.

Budúcnosť spoločnosti vidí jej riaditeľ Ing. Peter Mekel hlavne v kva-litatívnom raste a reálnom udržaní rastu spoločnosti. Víziou spo-ločnosti je „predávať rozum“, čo, rozmenené na drobné, znamená byť medzi prvými v znalostiach prevádzky, konštrukcie a výstavby moderných elektroenergetických zariadení. Znamená to sledovať najnovšie technologické trendy vývoja a výroby energetických zaria-dení, aby projekty zodpovedali najvyšším požiadavkám na odbornú úroveň, spoľahlivosť a používateľský komfort pre zákazníka. Spo-ločnosť si uvedomuje potrebu výchovy nových projektantov a preto nadviazala užšiu spoluprácu s pracoviskami Žilinskej Univerzity.

Riaditeľ spoločnosti Ing. Peter Mekel vidí strategický cieľ pre budúce obdobie v rozšírení pôsobenia spoločnosti za hranice Slovenska – pre kultúrnu a technologickú príbuznosť hlavne do Českej republiky, ale úspešne sa rozvíja spolupráca aj s partnermi z Nemecka a Rakúska.

LiV-EPI, s. r. o. – 10 rokov napredovania

www.liv-epi.sk

Page 102: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 102 V/2011

PROFIL SPOLOČNOSTI

Spoločnosť ELCON BRATISLAVA, a. s. vznikla v roku 1997 so zameraním na poskytovanie služieb pre ener-getiku a to najmä vykonávaním opráv, rekonštrukcií a výstavby distribučných a prenosových vedení 110 kV, 220 kV a 400 kV.Počas uplynulých rokov sme sa pri realizácii montážnych prác na vedeniach VVN v Slovenskej a Českej republike prezentovali výbornou kvalitou montáže, dodržaním do-hodnutých termínov a operatívnosťou pri plnení požiada-viek odberateľov.Za 14 rokov našej existencie sme si vybudovali stabilný káder kvalitných technicko-inžinierskych a montážnych pracovníkov a vybavili sa najmodernejšími zahraničný-mi montážnymi mechanizmami a náradím, ako aj špe-ciálnymi montážnymi pomôckami vlastnej konštrukcie. Počas tohto obdobia sme realizovali výstavbu cca. 100 km nových 400 kV vedení, montáž 700 km OPGW lán a preizoláciu vedení v dĺžke viac ako 500 km. Aby sme pre našich zákazníkov zabezpečili maximálnu kvalitu, prešla naša spoločnosť v roku 1999 certifikač-ným konaním spoločnosťou TÜV a získala certifikát systému riadenia kvality. V súčasnosti vlastníme cer-tifikáty systému manažérstva kvality podľa noriem ISO 9001, ISO 14001, ISO 18001 a ISO 3834-2.Pre zlepšenie a skvalitnenie styku so zákazníkmi v Čes-kej republike sme vytvorili už v roku 1997 organizačnú zložku spoločnosti v Prahe a v súlade s našou trhovou stratégiou sme v roku 2000 založili dcérsku spoločnosť ELCON PRAHA a.s.

ELCON BRATISLAVA a.s.Priekopy 20, SK - 821 08 Bratislava, Slovenská republikatel.: +421 2 50 109 111, fax: +421 2 50 109 [email protected], www.elcon-bratislava.sk

Page 103: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 103 V/2011

„Transformácia 400/100 kV Medzibrod“ a „Transformácia 400/110 kV Voľa“.

Připomeňte některý z největších úspě-

chů společnosti SEPS.

„Za jeden z největších úspěchů považu-jeme zahájení činnosti k 1. 1. 2011 orga-nizátora krátkodobého trhu s elektřinou OKTE, a.s. – dceřiné společnosti SEPS, která vznikla 11. 8. 2010. Úlohou OKTE je organizovat a vyhodnocovat krátkodobý trh s elektřinou a zabezpečovat zúčto-vání odchylek na území SR. V budoucím období plánujeme rozšíření její působ-nosti v oblasti správy a sběru naměřených dat a také provádění centrální fakturace poplatků souvisejících s provozem elek-trizační soustavy v souladu s ostatními novelizacemi zákona o energetice. Tímto se dosáhne zjednodušených finančních toků a zjednodušení fakturačních služeb,“ uvedl Ing. Ján Horkovič.

„Za důležité také považujeme úspěšné propojení národních trhů s elektřinou v ČR a SR při zachování suverenity řízení národních přenosových soustav. Cílem je umožnit účastníkům obou národ-ních trhů poptávat a nabízet elektřinu

na národních tržních místech. A to buď s výsledkem jedné ceny pro národní trhy po odsouhlasení křivek nabídky a po-ptávky v případě dostatečné disponibilní přenosové kapacity, nebo dvou různých cen pro obě oblasti přenosových sou-stav v  případě, že dostupná kapacita společného přeshraničního profilu je

nižší než celková poptávka na přenos,“ konstatoval generální ředitel a dodal, že propojení trhu s elektřinou ČR a SR přináší výhody pro účastníky obou trhů a také pro provozovatele národních přenosových soustav – ČEPS a SEPS.

Barbora Šancová

ww

w.e

kom

on

tnit

ra.s

k

EKOMONT NITRA s.r.o.Jelenecká 3, 949 01 Nitrae-mail: [email protected]

EKOMONT NITRA s.r.o.nátery ocelových konštrukciívedení VVN a rozvodní VVNreprofilácie betónových konštrukcií

CWS s. r. o.Tovární 1378/40

400 01 Ústí nad LabemCzech republic

tel.: +420 477 101 477-80fax: +420 477 101 470

www.cws.cz

Page 104: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 104 V/2011

Tichý: „Společnost ZAT je připravena do-

dat pro Temelín významnou část řídicího

systému bloku a pomocných provozů.“

Společnost ZAT je uznávaným dodava-telem komplexní automatizace. Zkuše-nosti v tomto oboru jsou dány bezmála padesátiletou tradicí. Firma se uplatňuje především v oblastech energetiky, povr-chové těžby, dopravy surovin, distribuce plynu, průmyslových procesů, železnic a zdravotnictví. V současné době má spo-lečnost 377 kvalifikovaných zaměstnanců, z nichž 143 jsou vysokoškoláci a 160 spe-cialisté zejména technických profesí. Další zaměstnanci pracují v podpůrných proce-sech zajišťujících např. kontrolu kvality, rozvoj infrastruktury a další.

Jediným akcionářem ZAT je společnost BRIXEN INVESTMENTS LIMITED.

Firma sídlí v Příbrami, svá pracoviště má i v Plzni, kde pracuje v rámci výzkumně- vývojového centra 100 pracovníků, další pracoviště jsou v Praze, Opatovicích, Du-kovanech a Bílině. V červnu 2009 otevřela novou obchodně-technickou kancelář na Slovensku v Trnavě.

K dnešnímu dni má firma ZAT kontraho-ván objem zakázek větší než 1,6 miliardy korun, a to převážně v dodávkách pro jadernou energetiku. Podle výkonného ředitele pro obchod a realizaci Iva Tichého se krize projevila v hospodaření společ-nosti zejména snížením počtu menších za-kázek. „Vedle toho v roce 2008 a 2009 do-bíhaly dlouhodobé kontrakty a následně se rozbíhaly nové. Všechny tyto aspekty se projevily v poklesu tržeb roku 2010 cca o 20 %,“ upřesnil Tichý. „V současné době máme zcela naplněnou výrobní a z velké části i inženýrskou kapacitu, reali-zace nových projektů je v plném běhu, což se opět kladně projeví v hospodářských výsledcích následujících let.“

Základem většiny dodávek ZAT je vlastní řídicí systém s názvem SANDRA („Safety AND Reliability Automation“). Tento sys-tém nové generace je postaven na nej-modernějších principech vývoje řídicích systémů s využitím nejnovějších tech-nologií zajišťujících zákazníkům dostup-nost systému na dalších 10 let. Systém je ve vysoké kvalitě vyráběn firmou ZAT prostřednictvím automatizovaných linek. „Dodávky do různých oborů zajišťujeme projektovým způsobem. Rozumí se tím, že

Zdroj: ZAT, a. s. ZA zAt, A.s.

Zdroj: ZAT, a. s. ZA zAt, A.s.

ZAT a.s. – Heslem ZAT jsou

komplexní dodávky systémů řízení

Page 105: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 105 V/2011

manažeři projektu jsou v neustálém kon-taktu se zákazníkem a interními procesy firmy a řídí realizaci dodávky,“ upřesnil Tichý.

Tichý také popsal služby, které firma ZAT poskytuje, na následujícím příkladu: Elektrárna se rozhodne investovat, a tím např. zlepšit či zefektivnit parametry vý-roby elektrické energie. Pracovníci ZAT zjistí na místě, o jakou technologii a zaří-zení jde a jaké má zákazník zadání, tj. jeho požadavky a očekávání. Na základě těchto požadavků navrhnou pracovníci ZAT pod vedením manažera projektu řešení, které manažer projektu se zákazníkem pro-jedná a případně doplní o vhodné úpravy. Uspěje-li firma ZAT ve výběrovém řízení, které zákazník organizuje s cílem získat co nejlepší cenu a technické řešení, je uzavřen kontrakt. Na základě toho jsou spuštěny interní procesy v ZAT spojené se zajištěním komplexní dodávky včetně garančního nebo i pozáručního servisu.

Interní procesy představují vypracování projektové dokumentace, výrobu řídicího systému a jeho montáž dle projektové do-kumentace do rozvaděčů včetně zkoušky prověřující požadovanou funkci. Násle-duje instalace dodaného zařízení u zá-kazníka, uvedení do provozu a zkušební provoz. Při těchto činnostech zákazník spolupracuje s firmou ZAT na dodávce, např. formou schvalování dokumentace, účasti na zkouškách a testech apod. Cílem spolupráce je splnění požadavku a zadání zákazníka v rámci konečného produktu.

Podle Tichého komplexní dodávky ZAT od vývoje, výroby vlastního řídicího sys-tému přes dodávku až po servis dodaného zařízení jsou tímto rozsahem v českých poměrech ojedinělou záležitostí. „Takto pojaté dodávky v automatizaci vyžadují značné know-how, mnoho znalostí a do-vedností, které naši zaměstnanci mají. Jsou to dodávky s velkou přidanou hod-notou,“ doplnil Tichý.

Mezi další a neméně důležité oblasti patří pro firmu ZAT spolupráce s vysokými ško-lami, a to především ve dvou oblastech. První je v oblasti vývoje řídicích systémů, stěžejně při rozšíření funkcí řídicího sys-tému SANDRA. Na tomto vývoji se po-dílí především Západočeská universita v Plzni. Druhou oblastí spolupráce je ná-bor nových pracovních sil. „Kooperujeme se školami v rámci různých grantových projektů. Část studentů, kteří se na nich podílí, pak najde v naší firmě zaměstnání,“ upřesnil Tichý.

Stejně důležitá, jako provázanost společ-nosti s akademickými pracovišti, je pro ZAT i spolupráce s Výzkumným ústavem jaderné energetiky v Řeži. Kooperace se samozřejmě zaměřuje na dodávky pro jadernou energetiku. K těmto vysoce so-fistikovaným zakázkám poskytuje speci-alizovaný ústav v Řeži nezávislé odborné posudky spolehlivosti.

Oblast jaderné energetiky je jedním z nej-významnějších odbytišť produktů společ-nosti ZAT. V jaderné elektrárně Dukovany budou její systémy řídit ve spolupráci se společností Škoda jaderné strojírenství a s francouzskou firmou DSS všechny čtyři

�7��'89:;%'�7�<;=MATERIÁL

tel.: 318 628 877fax: 318 628 986

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

ZAT a.s.

Sídlo: K Podlesí 541, 261 80 Příbram VI,

Česká republika / Czech Republic

Založení společnosti: 1962

Počet zaměstnanců: 370 (k 31. 3. 2011)

Obor podnikání: dodávky komplexních řešení

v oblasti automatizace pro energetiku a průmyslové

procesy, výroba zdravotnických přístrojů

Management:

Výkonná ředitelka managementu/Chief Executive

Officer: Vladislava Česáková

Výkonný ředitel pro obchod a realizaci/Sales and

Implementation Executive Director: Ivo Tichý

Výkonný ředitel pro rozvoj a výrobu řídicích sys-

témů/Control Systems Development and Production

Executive Director: Jiří Vacátko

Zdro

j: ZA

T, a

. s. ZA zAt, A.s.

Zdro

j: ZA

T, a

. s. ZA zAt, A.s.

Page 106: 5/2011

bloky. „Přispíváme tím k prodloužení ži-votnosti elektrárny a k navýšení výkonu jednotlivých bloků. Pro společnost ZAT je velmi důležité, že neztrácí na kompeten-cích v jaderné energetice a naopak své kompetence a schopnosti dodávat do to-hoto oboru si rozšiřuje,“ zdůraznil Tichý.

Systémy dodávané firmou ZAT do  ja-derné elektrárny splňují a zajišťují bez-pečnostní funkce kategorie A, B, C a N dle ČSN IEC 61226. Jde o systémy pro blo-kovou a nouzovou dozornu, systém pro řízení primárního okruhu (ve spolupráci s DSS), systémy pro řízení sekundárního okruhu, systémy pro řízení pomocných provozů a technologický počítačový in-formační systém.

Významným produktem systému řízení primárního okruhu je Systém řízení regu-lačních mechanismů (tyčí) tlakovodních jaderných reaktorů typu VVER. Tento pro-dukt firma ZAT již dodala v počtu devíti kompletů na ukrajinský trh a čtyři kom-plety pro Dukovany. „Nyní realizujeme kontrakty pro jadernou elektrárnu Temelín a Mochovce,“ podotkl Tichý.

V oblasti klasických elektráren (tepelných, vodních) je společnost ZAT známá v celém světě především díky řídicím systémům, které řídí provoz generátorů výrobních

�� ������������������������������������������������ �������������������!�"�����-#$%���"���&!�!�������%�'�������(��#���'�����������)���#�����������������#���(�� ����*���� ����*� ���*����������)��+��������!"���#������"����'�#�� ������������#���,�#�$����������/0/�����!�"*�������*�"���!��*�������*� $#���� ����*����&������������#$������������1�0�20�3�4�5667�8665*�930�20�7:6;:<8*�1�0�20�=;=><8*�19�:?:�8665�@�930�AB66<8�

KORAMEXa.s.®

+�����%�-/045-�67�8'* �����9:�4;/�<64�0-7=�>:�4;/�<64�0-<���#�>?���#�>9��

CCC���� �����

����������ST���� � I� �

Zdro

j: ZA

T, a

. s. ZA zAt, A.s.

ZAT a.s. – Heslem ZAT jsou

komplexní dodávky systémů řízení

Page 107: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 107 V/2011

bloků v různých provozních režimech, jako je regulace napětí, regulace jalového výkonu nebo regulace cos fí. Tím je zajiš-těna stabilní dodávka elektrické energie do energetické sítě. Kromě toho společ-nost ZAT dodává systémy řízení zajišťující provoz celých výrobních bloků a pomoc-ných provozů klasických elektráren a tep-láren včetně řízení kotlů a parních turbín. Mezi nejvýznamnější tuzemské dodávky patří systémy řízení pracující v Elektrár-nách Opatovice, v teplárnách Strakonice, Písek, Příbram, Malešice, Dvůr Králové a dalších. Ze zahraničních dodávek pra-cují řídicí systémy v Mongolsku, Jemenu, na Kubě, v Srbsku, Mexiku, Bangladéši, Saudské Arábii, Gruzii, ve Španělsku, Číně a v dalších zemích.

Pokud jde o  železnici, ZAT se podílel na modernizaci elektrodispečinků SDC Plzeň a České Budějovice. Dodaný sys-tém zahrnuje bezobslužné řízení dodá-vek elektrické energie v rámci napájecích a transformačních stanic, rozvoden a že-lezničních stanic.

Před dvěma lety ZAT zprovoznil nové elek-trodispečinky také v Pardubicích a v Ústí nad Labem. V současnosti firma dodává

tyto systémy na nově budovaném ko-ridoru Plzeň–Cheb a připravuje je pro instalaci na trati Plzeň–Praha.

V oblasti automatizace pro povrchovou těžbu a dopravu surovin ZAT nabízí tech-nologické informační systémy, dispečinky a řídicí systémy prakticky pro všechny úseky těžby (řízení pásových doprav-níků, kolesových a korečkových rypadel, zakladačů, skládkových strojů, úpraven uhlí a drtíren a čerpacích stanic důlních, odpadních vod). Komplexní dodávku zaří-zení pro řízení celého procesu těžby firma ZAT dodala společnosti Sokolská uhelná pro důl Jiří. Další významné dodávky realizuje také pro Mosteckou uhelnou společnost a pro Severočeské doly.

V odvětví distribuce plynu v současné době provádí převážně servis a moderni-zace zařízení, které již firma dodala svým zákazníkům.

Pro sféru automatizace průmyslových procesů firma ZAT vyvinula specifický produkt na řízení bioplynových stanic.

Zcela specifickým a novým směrem pod-nikání je pro ZAT zdravotnictví. Společnost začala před několika lety zabezpečovat

dodávky, servis a odbornou podporu při použití přístroje, který pro léčení využívá metodu mesodiencefalické modulace. Firma ZAT se stala jediným výrobcem tohoto přístroje vyráběného na základě ruského patentu. Výrobek je certifiko-ván. Bezpečnost jeho provozu je ověřena Elektrotechnickým zkušebním ústavem. Vývoj a výroba přístroje má svůj man-agement kvality. Zařízení prošlo klinic-kými zkouškami a v roce 2007 dostalo oprávnění k léčbě cukrovky. „Naše firma již uvedla na trh několik těchto přístrojů,“ uvedl Tichý. „Založili jsme také firmu MDM Centrum, která metodu mesodiencefa-lické modulace nabízí k  využití všem diabetikům.“

Společnost ZAT je ojedinělou tuzemskou firmou, jejíž dodávky se vyznačují velkou přidanou hodnotou. Společnost je připra-vena využít svých zkušeností v energetice i v dalších oborech a významně se podílet na dodávkách systémů řízení pro investice v tuzemsku i zahraničí. Společnost ZAT má vysoce kvalifikované zaměstnance a je vý-znamným zaměstnavatelem v ČR zvláště v příbramském a plzeňském regionu.

Ing. Ivan Jemelka

Váš spolehlivý dodavatel elektronických komponentTěžko dostupné komponenty

Bluetooth, Wifi, GPS, GSM modulyMonochromatické LCD displeje, TFT displeje

Zákaznická řešeníPlná technická podpora

+420 283 023 170, [email protected]

Page 108: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 108 V/2011

V lednu 2009 zasáhla (nejen) Slovensko

plynová krize. Úplné zastavení dodávek

zemního plynu z Ruska přes Ukrajinu

trvalo zhruba dva týdny. Redukce

zásobování zavinil dlouhodobý spor

mezi Kyjevem a Moskvou o ceny za plyn

na tehdejším trhu.

Při hledání náhradních cest ohledně výpadků dodávek plynu pro průmysl v tomto období hrála klíčovou roli spo-lečnost Nafta, hlavní správce zemního plynu v podzemních zásobnících na Slo-vensku. Prakticky téměř všechen plyn, spotřebovaný v zemi během krize, po-cházel z tohoto zdroje. Situace však byla nestandardní, z Ukrajiny plyn vůbec netekl a bezpečnostní standard počítal s nejvýše 30% poklesem dodávek. Hranice však byla překročena, proto se hledala pod-půrná řešení, jak dodat plyn do východní části státu. Firma Nafta přitom podpořila těžbu ze zásobníků přes tranzitní plyno-vod ve směru ze západu na východ. Tento reverzní (opačný) chod v tranzitním plyno-vodu nastal poprvé po 40 letech provozu.

Stát, správce a zodpo-vědnostSkladování zemního plynu tvoří asi 70 % aktivit společnosti, modernizované tech-nologické jednotky přitom zajišťují bez-pečný provoz již více než 35 let. Druhou oblastí, ve které se podnik profiluje, je průzkum a těžba uhlovodíků.

V plynárenství Evropy hraje Slovensko důležitou roli a přepravou pětiny spo-třebovaného objemu zemního plynu v západní části starého kontinentu je jednou z  největších tranzitních zemí. Během posledních let Evropská unie zaznamenala větší pokles těžby plynu. Výsledkem je zvýšený zájem o skladovací kapacity, na trhu tak přibývá projektů pro vybudování podzemních zásobníků. Jde o nástroj energetické bezpečnosti, používaný k vyrovnávání rozdílu mezi letní a zimní spotřebou plynu, respektive na vykrytí denních rozdílů, čímž se zajiš-ťuje bezpečnost provozu distribuční sítě.

Na výše uvedené problémy reagovala spo-lečnost Nafta rozšiřováním skladovacích kapacit. „Jedná se o projekt Gajary-Báden, jehož první etapa byla uvedena do pro-vozu v roce 2008. Po jeho realizaci naše skladovací kapacita dosáhne 2,5 miliardy

NAFTA, a. s. – Zemní plyn na

Slovensku má prozíravého správce

Page 109: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 109 V/2011

krychlových metrů,“ vysvětluje Ing. Martin Hollý, generální ředitel společnosti Nafta.

Podíl skladovacích kapacit na spotřebě plynu na Slovensku je již nyní v rámci EU nadstandardní. Po ukončení akce to bude více než 50 %. „Věřím, že investice Gajary- Báden se bude po nedávné plynové krizi vnímat jako jedna z možností, jak zajistit vyšší bezpečnost dodávek na území Slo-venska,“ dodává.

Energetickou spolehlivost lze také podpo-řit přeshraničními výpomocnými dodáv-kami plynu na základě smluv, které uzavřel Slovenský plynárenský priemysel (SPP) se společnostmi, německou E.ON Ruhrgas a francouzskou GDF Suez. Při nouzové situaci je SPP schopný pokrýt přes 20 % spotřeby plynu z jiných zdrojů než z rus-kých. Dohody vycházejí ze společného vlastnictví firmy Nafta, kde majoritním, 56,15%, akcionářem společnosti je SPP (E.ON Ruhrgas a Gaz de France drží v SPP společně 49% podíl), 40,45 % akcií vlastní společnost E.ON Ruhrgas, ostatní akcio-náři pak drží zbylý, 3,4% podíl.

Další variantou energetické bezpečnosti jsou smlouvy o přerušení dodávek, způ-

sob vhodný pro subjekty, které mají k dis-pozici jiné zdroje energie, například uhlí či jiné palivo.

Technologický rozvoj kapacitDistribucí přes území Slovenska dorazí zemní plyn k podzemnímu zásobníku PZZP Láb na Záhorí, jenž funguje ve Ví-deňské pánvi od roku 1973. Počínaje ro-kem 2007 společnost Nafta tento komplex rozšiřuje o strukturu Gajary-Báden, aby zvýšila vlastní skladovací kapacity z ak-tuálních 2,2 mld. m3 na 2,5 mld. m3 v roce 2014. „Tento nárůst přispěje k bezpečnosti dodávek zemního plynu v rámci Slovenska a krajin Evropské unie,“ říká Martin Hollý.

Výstavba má tři etapy. V rámci té první firma vybudovala sběrné plynové stře-disko a zabezpečila expedičním připoje-ním jeho návaznost na potrubní síť. Druhá etapa řeší realizaci centrálního areálu Gajary-Báden s kompresorovou stanicí a zabezpečení jeho připojení expedič-ním plynovodem na tranzitní plynovod.

„Kromě jiného byly odvrtané další dvě sondy, namontovány dva nové turbokom-presory a technologie adsorpčního sušení. Pokračovala i montáž technologických a výstavba liniových částí s cílem spuštění díla do provozu v roce 2011,“ uvádí se v Roční zprávě firmy za rok 2010.

Třetí etapa by měla zabezpečit dodělání centrálního areálu na  plnou kapacitu a stavbu tří sběrných středisek s přísluš-nými technologickými zařízeními a ostat-ními podpůrnými objekty.

Během roku 2010 firma inovovala i stáva-jící technologie, kde další investice směřo-valy do modernizace hlavních technolo-gických celků a do zvyšování bezpečnosti.

Za 90 let naftového podnikání byla na Slo-vensku objevena ložiska o objemu přes 25  mld. m3 geologických zásob zem-ního plynu. Celková kapacita zásobníků na území státu činí 2,77 mld. m3, přičemž maximální denní výkon těžby je 34 mi-liónů m3. Pro potřeby země se využívá kapacita na úrovni 1,5 mld. m3.

Slovensko disponuje podzemními zásob-níky plynu, situovanými v jihozápadní části krajiny. Je to proto, že na Záhorí jde

ARMATUREN

���������� ���� �������������� ������������������� ����������������

� ���������������������������� ���������������������� ����� ����������� ��� �������������� �� ������������!

"������������#

MOKVELDFLOWSERVE(ARGUS/AUDCO)XOMOX/TUFLINARI ARMATURENSEMPELL

MCT BRATTBERG

[email protected] · www.uniimport.cztelefon: +420296180180-1 · fax: +420296180182-3

UNI-IMPORT Praha spol. s r.o. · Sokolská 1792/52 · 120 00 Praha 2

Page 110: 5/2011
Page 111: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 111 V/2011

o kvalitnější ložisko (otázka struktury ložiska, propustnosti horniny a dalších parametrů). Na východě republiky při-padá v úvahu ohnisko u obce Ptrukša na slovensko-ukrajinské hranici, jež má však komplikovanější strukturu. Přesto „východ“ nezůstává stranou.

Hledání uhlovodíko-vých rezervKromě podzemního skladování zemního plynu se společnost věnuje i průzkumu a těžbě uhlovodíků, a to ve Východoslo-venské nížině a Vídeňské pánvi. I v roce 2010 provedla technické a organizační opatření ke stabilizaci jejich produkce s cílem minimalizovat přirozený pokles těžby ze stávajících zdrojů. Při hledání nových ložisek plynu byla firma v posled-ních letech úspěšná, což jí zajistilo těžbu na dalších pět až deset let.

„Hlavní úsilí jsme loni zaměřili na rea-lizaci hlubokého průzkumného vrtu Husky ve Vídeňské pánvi. Také se pro-vedla hluboká sonda s finální hloubkou 4 200 m na existujícím plynovém ložisku v oblasti Závod na Záhorí. Zatímco vrt v Huske neprokázal přítomnost uhlovo-díků, produkční testování vrtu v oblasti Závod bude probíhat i v roce 2011,“ do-kumentuje Roční zpráva počínání firmy. V rámci identifikace nových průzkumných

možností bylo ve Vídeňské pánvi nové území pokryto 3D seismickým měřením. Výsledky se využijí v průzkumné činnosti v následujících letech. K tomu na východě republiky společnost uvedla do těžby nové zdroje zemního plynu a benzínu, sběrné plynové středisko Třebíč a  vrt Sliepkovce 3.

V porovnání se spotřebou Slovenska však úroveň této těžby představuje jen 2 %. Snahou firmy je tento podíl v budoucnu zvýšit, například spoluprací se společ-ností OMV v podobě průzkumů hlubokých nalezišť. Těžba plynu z domácích zdrojů tak může částečně přispívat ke zlepšení energetické bezpečnosti, nebude však sehrávat rozhodující roli.

Posilování poziceV roce 2010 firma podnikala ve velmi slo-žitém hospodářském prostředí. Přesto se jí zvýšením marketingového úsilí a atrak-tivity produktů podařilo umístit na trhu plnou produkci a kapacitu. „Rovněž jsme kontinuálně optimalizovali naše činnosti, především v oblasti podpůrných služeb a nákupu. Současně jsme realizací roz-vojových investic v oblasti skladování a průzkumu přispěli ke zmírnění dopadu krize na hospodářství,“ tvrdí Martin Hollý.

Množství náročných projektů, které ve společnosti probíhají, jejich profesio-

nální realizace z hlediska času, nákladů i kvality svědčí o odpovědnosti a pro-fesionalitě firmy. Ta například klade velký důraz na to, aby její činnost měla minimální negativní dopad na životní prostředí. „Bezpečný a spolehlivý provoz a zodpovědnost vůči životnímu prostředí jsou nevyhnutelnými faktory úspěšnosti našeho podnikání,“ říká generální ředitel. „Využívání moderních technologií, jejich správná údržba a provoz, jakož i přísné dodržování legislativních norem, jsou našimi hlavními nástroji,“ dodává.

Uvedeným přístupem se firmě daří roz-šiřovat portfolio zákazníků. Zatímco v roce 2003 měla jen dva, dnes je jich už jedenáct. Kromě domácích firem jde i o společnosti z jiných zemí Evropské unie, například z České republiky, Švý-carska, Německa či Francie. Společnost si tak i nadále chce udržet a posilovat svoje postavení na tuzemském i zahra-ničním trhu. Tomu by mělo kromě výše uvedených projektů napomoci i zave-dení nových produktů na plynárenský trh, které podpoří jeho další rozvoj. „Větší likvidita plynárenského trhu, jakož i roz-šiřování přepravní infrastruktury, povede ke zvýšení podílu skladovacích služeb nabízených na krátkodobé bázi, využíva-ných za účelem obchodování s plynem,“ odhaduje budoucí vývoj Martin Hollý.

Adam Hodman

Page 112: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 112 V/2011

Parker Hannifin Czech Republic s. r. o.

Opíráme se o kvalitní distribuci

Tuzemský trh čítá mnoho firem zastu-

pujících významné zahraniční partnery.

Jejich hlavním cílem je prodávat pro-

dukty mateřských koncernů na vysoké

profesionální úrovni. Takový úkol

v současném konkurenčním prostředí

vyžaduje kvalitní systém distribuce. Jak

se v tomto směru u nás daří firmě Parker

Hannifin? Na to se Svět průmyslu zeptal

Ing. Miroslava Trybučka, generálního

manažera pro Českou a Slovenskou

republiku.

Historie Parker Hannifin v ČR„Historie české firmy začíná v roce 1991 založením obchodního a servisního cen-tra obsluhujícího jak Českou republiku, tak i Slovensko. O dva roky později je zahájena výrobní spolupráce s tuzem-skými firmami. Během následujících čtyř let jsou postaveny vlastní výrobní závody v Sadské a Chomutově. V současné době má Parker v ČR a SR tři obchodní pobočky, a to v Klecanech, Ostravě a Banské Bystrici, celkově pak zaměstnává více než 850 lidí.“

Tato dnes silná obchodní značka odstarto-vala v roce 1918 jako malá firma. V dnešní době se Parker Hannifin řadí k  lídrům v oblasti technologií řízení pohybu se zastoupením v 48 zemích světa. Přispívá k tomu i působnost na evropském trhu,

která se datuje od roku 1960, kdy bylo na letišti Shiphol v Nizozemí vybudováno prodejní a servisní středisko. V současnosti zahrnují aktivity starého kontinentu v po-době vývoje, výroby a prodeje produktů a systémů přes 130 evropských poboček.

„Firma se technologicky člení do devíti skupin: letectví, manipulace s kapalinami a plyny, regulace klimatu, hydraulika, elek-tromechanika, pneumatika, filtrace, řízení procesů, těsnění a stínění. V rámci nich je rozdělena do jednotlivých divizí spe-cializovaných na konkrétní produktové portfolio, čímž má zajištěno komplexní pokrytí daného trhu.“

Výrobky značky Parker tak lze nalézt v celé řadě tržních oblastí, jako jsou průmyslové stroje, telekomunikace či automobilový průmysl, ale i medicínská technika nebo zemědělství.

Know-how na zákaznická řešeníRozsáhlý produktový potenciál ale není všechno. Na světovém trhu totiž rozhodují co nejkvalitnější a nejkomplexnější služby pro zákazníky.

„Základy našich zákaznických řešení se opírají o celofiremní strategii ‚WinValue‘ s důrazem na poskytování takových sys-témů, které zákazníkům přinášejí zvý-

šení jejich produktivity, efektivity výroby a úsporu v nejširším slova smyslu. Z po-hledu lidských zdrojů se snažíme aktivně vyhledávat kandidáty již s jistou zkuše-ností ve svých oborech. Jejich potenciál, znalosti a zkušenosti interně rozvíjíme sys-témem vzdělávání v oblasti produktových a aplikačních znalostí, spoluprací na vývoji zákaznických řešení či úprav stávajících řešení dle specifikací zákazníků.“

K uvedeným „základům“ firma zákazní-kům nabízí přidanou hodnotu ve formě spolupráce pomocí distributorů, a  to ve čtyřech klíčových segmentech: hyd-raulika, pneumatika, filtrace a chlazení.

„Klademe velký důraz na budování a pod-poru nezávislých distribučních partnerů, což se odráží i na struktuře našich prodejů, kdy část tržeb realizovaných tímto pro-dejním kanálem tvoří opravdu významný podíl. Díky nim pronikáme do oblasti údržby strojů a zařízení v průmyslových podnicích, máme možnost začlenit naše produkty do zákaznických řešení, které naši partneři vyvíjejí – ať samostatně, či ve spolupráci s námi – a zvyšovat tak po-vědomí trhu o možnostech a produktech značky Parker. Spolupráce s distributory pro nás je a i do budoucna zůstane klí-čová.“

Firmě totiž umožňují i širší a detailnější obraz o stavu trhu, požadavcích a očeká-váních zákazníků. Není divu, že společnost vzájemnou spolupráci dále prohlubuje. V rámci obchodní strategie podniku tak vznikla síť specializovaných prodejen ParkerStore, v současnosti působící v 15 českých a slovenských městech.

„Jedná se o korporátní model Parkeru uváděný v život našimi distribučními part-nery. Provozováním vzdělávacího centra, popř. diagnostického pracoviště a prode-jen ParkerStore náš partner získává statut Parker Premier Distributor. Tím se stává vážným hráčem na relevantním trhu a je schopen uspokojit požadavky i velkého

E-mail: fi [email protected]

Dodávky a montáže potrubních systému Transair.

www.apekpraha.cz

Page 113: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 113 V/2011

průmyslového podniku. Rozvoj a pod-pora distribuční sítě patří do strategických úkolů naší prodejní organizace. Kromě prodejních cílů a zvyšování povědomí o značce a produktových aplikacích Parker tímto konceptem prezentuje jejich před-nosti, výhody a vhodnosti použití širšímu okruhu zákazníků. Vzdělávací centra slouží jak vlastním zaměstnancům našich distri-butorů, tak i jejich cílovým zákazníkům.“

Spojení aktivit posiluje ekonomiku Tím ale péče o zákazníky zdaleka nekončí. Pro lepší služby a součinnost s partnery firma od dubna 2009 sjednotila české akvizice pod jednu střechu Parker Hanni-fin Czech Republic. V době hospodářské recese potenciální rozhodnutí pro řízení podniku.

„Cílem je využití synergických efektů pů-sobení na trhu, optimalizace nákladových struktur a rozšíření portfolia produktů pro stávající i potenciální zákazníky. Domní-váme se, že takovýto model je efektivní, což se projevilo i v období ekonomické krize, kdy jsme byli schopni již v průběhu začleňování akvizic realizovat část efektů a úspor. Hlavní potenciál je ovšem stra-tegický – očekáváme, že bude působit dlouhodobě a bude jedním ze silných faktorů, který podpoří naše sílící postavení na trhu ať již lokálního, či celosvětového charakteru. I díky novým společnostem a našim novým kolegům jsme byli schopni recesi zvládnout, přes pokles prodejů, v poměrně zajímavých černých číslech.“

Na tomto místě je nutné zdůraznit, že Ing. Trybuček vykonává funkci generál-ního ředitele od července 2010. Co tedy bude úkolem manažerského týmu pod

jeho vedením pro období příštích tří až pěti let?

„Dokončujeme akviziční proces a připra-vujeme ve vazbě na strategii společnosti základní rámce pětiletého obchodního plánu. Chystáme se podpořit novými soft-warovými řešeními hlavně podpůrné pro-cesy tak, abychom byli schopni zákazníky obsloužit rychleji a přesněji. Revidujeme obchodní politiku ve vazbě na změnu trhu, přemýšlíme o vhodnosti stávajících segmentací trhu i zákazníků. Přemýšlíme o našich potřebách a přemýšlíme o po-třebách našich zákazníků. Víme, že to, co připravujeme dnes, bude naší životní a obchodní realitou za dva, tři roky. Le-tos máme velmi dobře ‚našlápnuto‘. Mu-síme vědět, co, jak a proč budeme dělat za rok, dva. Musíme vědět o příležitostech na trhu a včas je zužitkovat. Nemáme žádný menší plán na zmiňované období než kontinuální růst. Naším společným úkolem bude jej naplnit.“

Inovační postupy, výzva současnostiK pozitivnímu uskutečnění daných myšle-nek přispívá celý koncern svou prozíravou politikou. Investuje do moderních výrob-ních zařízení či postupů, pokud vnímá skutečný současný i budoucí přínos dané technologie pro vlastní potřeby. Soustředí se na vývoj nových výrobků a aplikací v podobě subsystémů zakomponovaných do strojů a technologií za účelem zvýšení úrovně a efektivity výroby. Součástí celo-firemních standardů je i důraz na ekologii.

„Firemní výrobky jsou vyvíjeny tak, aby jejich použití nezatěžovalo životní pro-středí. Například české výrobní závody jsou držiteli certifikátu ISO 14001, interně

jdeme za rámec požadavků daných legis-lativou či normami.“

Především se firma ale snaží důsledným uplatňováním metod LEAN zoptimalizo-vat své procesy a postupy tak, aby byly minimalizovány či odstraněny veškeré formy plýtvání připadající v úvahu. Účel je jasný – nabídnout zákazníkovi vysoký poměr hodnoty a ceny.

„Kombinace rozvážné investiční politiky a metod neustálého postupného zlep-šování je cesta, která je součástí strate-gie společnosti Parker. Ta se může opřít o kvalitní a široké produktové portfolio, profesionální tým, robustní a vysoce od-borně zdatnou distributorskou síť. Jsme finančně silní. Máme tak všechny před-poklady k tomu, abychom nekopírovali pouze trend trhu, ale šli nad jeho růst zvyšováním našeho podílu na něm.“

Adam Hodman

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Parker Hannifin Czech Republic s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Sadská, Poděbradská 1005,

okres Nymburk, PSČ 289 12

Založení společnosti: 1991

Počet zaměstnanců: cca 850

Obor podnikání: výroba různých typů termoplas-

tických a gumových výrobků mimo vulkanizace,

zpracování gumárenských směsí, výroba součástí

klimatizačních systémů

Management:

Generální manažer pro Českou a Slovenskou

republiku: Ing. Miroslav Trybuček

nternational luminum a tin eden .

our partner or luminum a tin .

rou many year o e perience e ave built up a uni ue compete in i re ure ravity and ilt ie a tin .

e provide complete ini ed aluminum ca ted product .

nternational luminium a tin eden . . o 471

1 kil tuna eden

Phone no.: +4 1 1 51 Fax: +4 1 1 51 7 E-mail: in o iac ab. e Web: .iac ab. e

Contact:

Page 114: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 114 V/2011

Společnost Bekaert Bohumín s.r.o. patří

ke stejnojmenné belgické globální

společnosti NV Bekaert SA, která vyrábí

více než 140 let v různých částech světa

kovové lankové výztuže pro radiální pne-

umatiky, pozinkované a pobezinalizo-

vané dráty, armování do betonů, výztuže

tlakových hadic, speciální kovová vlákna

do filtrů, vodivých plastů a textilií. Pro-

dukuje rovněž dráty potažené nylonem

pro knižní vazby nebo dráty na uzávěry

šumivých vín.

Firma Bekaert Bohumín s.r.o. vznikla v roce 1995, kdy mezi společnostmi NV Bekaert SA a ŽDB Bohumín, a. s., vznikl společný podnik Bekaert-ŽDB Bohumín, s. r. o. Vý-stavba společného podniku začala v roce 1996 a byla ukončena v roce 1998. Samo-statná společnost Bekaert Bohumín s.r.o. existuje od roku 2001.

V současné době ve společnosti pracuje 160 kmenových a několik agenturních zaměstnanců. Uvedený počet zaměstna-ných je dlouhodobě stabilní.

Podle generálního ředitele společnosti Bekaert Bohumín s.r.o. Jiřího Formánka předběžné tržby společnosti v roce 2010 dosáhly 1,9 miliardy korun a odhadovaný zisk před zdaněním činil loni 154 milionů korun.

ČTK uvedla, že zisk firmy za rok 2009 klesl „jen“ o šest procent na 108 milionů korun. Přitom jiné hutní firmy se na severní Mo-ravě propadly do ztráty nebo byl jejich zisk nižší o desítky procent. Bekaert Bo-humín s.r.o. prodala předloni 86,5 tisíce tun svých výrobků při tržbách 1,7 miliardy korun, což znamenalo meziroční pokles v tržbách 300 milionů korun.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Bekaert Bohumín s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Bohumín

Založení společnosti: 1996

Počet zaměstnanců: 160

Obor podnikání: výroba ocelových drátů a výrobky

z ocelových drátů

Roční obrat společnosti: 2 mld. Kč

Management:

Generální ředitel: Dr. Ing. Jiří Formánek

Obchodní ředitel: Ing. Radek Michalík

Výrobní ředitel: Ing. Julian Uher

Bekaert Bohumín s.r.o.

Pozinkovaný drát nejvyšší kvality

Page 115: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 115 V/2011

„Je pravda, že naše společnost prošla krizí v roce 2009 relativně dobře. Hlav-ním důvodem je, že podnik Bekaert Bo-humín s.r.o. dodává své výrobky do růz-ných průmyslových odvětví. Protože ne všechna průmyslová odvětví byla krizí zasažena takovým způsobem jako napří-klad automobilový průmysl, zmíněnou diverzifikací průmyslových odvětví jsme dosáhli toho, že naše tržby v roce 2009 skutečně příliš neklesly,“ komentoval in-formace ČTK Formánek.

V Česku má Bekaert dva výrobní závody. V Bohumíně vyrábí průmyslové nízkouh-

líkové pozinkované a pobezinalizované ocelové kulaté dráty o různé pevnosti, průměru a variabilní tloušťce žárového protikorozního povlaku. Dalším produk-tem tohoto typu jsou pozinkované oce-lové ploché dráty.

Technologie výroby začíná tažením na-koupeného válcovaného drátu na drá-tovenských tažírenských strojích, kde dochází k postupnému zmenšování pů-vodního průměru na průměr požadovaný. Poté je drát zaveden do pozinkovací linky, kde po nezbytné tepelné a chemické pře-dúpravě prochází tekutou zinkovou nebo

bezinalovou lázní. Ve finální fázi se drát na-víjí do orbitu a po zapáskování a zabalení se odesílá k zákazníkovi. Všechny stroje a zařízení, které jsou v podniku instalo-vány, vyrobila divize Bekaert Enginee-ring, která je součástí belgické společnosti NV Bekaert SA.

Jak uvedl Formánek, dodavatelé surového válcovaného drátu se nacházejí jak v zá-padní, tak i ve střední Evropě.

„Naše produkty jsou nízkouhlíkové oce-lové dráty, které jsou žárovým pozinková-ním pokoveny. Na vlastnosti těchto drátů se kladou vysoké nároky, a to zejména

Váš dopravce pro Benelux

Výroba drevených výrobkov podľa výkresovej dokumentácie,

drevených obalových materiálov a paliet.

Certifikát systému kvality ISO 9001.Certifikovaná sušiareň reziva

podľa normy FAO ISPM č. 15/2002.

Vlastimil MICHAJLOV

e-mail: [email protected]./fax: +421 57 775 77 97mobil: +421 903 902 712

Page 116: 5/2011
Page 117: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 117 V/2011

na korozní odolnost a zcela hladký a lesklý povrch bez sebemenších hrudek. Drát musí mít homogenní vnitřní strukturu po celé své délce a při navíjení do orbitů musí být ‚umrtven‘ takovým způsobem, aby se dal u zákazníků velice snadno a při vysokých rychlostech odvíjet,“ vysvětlil Formánek.

Pozinkované a pobezinalizované dráty se používají jako nosiče v napěťových kabelech a v kabelech pro datovou komu-nikaci. Dále se používají ve stavebnictví

k výrobě pletiv, průmyslových a bezpeč-nostních oplocení, sítí pro vyztužování svahů a skalních stěn, k výrobě gabionů s vysokou životností a k mnoha aplikacím v zemědělství. Z těchto drátů se dělají rovněž hřebíky bez nutnosti finálního pokovení. K jejich dalšímu využití patří výroba stropních závěsných systémů. Lze je použít i pro fixaci střešních krytin nebo pro výrobu drátových komponent v automobilovém průmyslu a podobně.

Ve druhém závodě v Petrovicích u Karviné se pod obchodním označením Dramix® vyrábí ocelová rozptýlená konstrukční výztuž do betonu, průmyslových pod-lah, stříkaných betonů, Prefa dílců a po-dobných aplikací. Součástí dodávek výše

uvedených komponent jsou i požadované pevnostní výpočty.

„Naši zákazníci jsou výrobci kabelů pro datovou komunikaci, napěťové systémy a výrobků pro různé aplikace ve staveb-nictví, průmyslu a v zemědělství. Výrobky vyvážíme do celé Evropy a příležitostně i mimo Evropu,“ konstatoval Formánek.

Společnost Bekaert Bohumín s.r.o. nemá vlastní výzkum. Evropský výzkum a vývoj se realizuje v Belgii. Formánek ale upozor-nil, že v podniku Bekaert Bohumín s.r.o. se provádí aplikovaný vývoj. Poznatky získané v laboratorních podmínkách se firma snaží aplikovat do podmínek ma-sové výroby.

V souvislosti s výsledky výzkumu a vývoje společnosti NV Bekaert SA si zasluhují pozornost dvě zajímavé novinky v oblasti potahovaných drátů využívaných při vý-robě knižních vazeb, které belgická firma představila na mezinárodním veletrhu Ipex 2010 v Birminghamu.

První ze zmíněných dvou nových pro-duktů této firmy je drát Ecobind, který je potažen „zeleným“, tedy z ekologického hlediska šetrným polymerem vyráběným z přírodních surovin. Tento polymer má stejnou odolnost a trvanlivost jako jiné druhy polymerů používaných k potaho-vání šicích drátů, ale na rozdíl od nich je CO2 neutrální a biologicky degradabilní, takže umožňuje vyrábět zcela ekologické vazby školních sešitů, manuálů, diářů, kalendářů a  dal-ších podobných tiskovin, jaké zcela jistě přivítají všichni příznivci ekologie a udržitelného rozvoje.

Druhou novinkou firmy Bekaert premié-rově představenou na veletrhu Ipex byl potahovaný drát na šití knižních vazeb s názvem „Glow-in-the-dark“, což v pře-kladu znamená „zářící ve tmě“. Tento šicí drát je potažen speciálním polymerem se schopností absorbovat světelnou energii z jakéhokoliv zdroje světla. Jakmile se tento potažený šicí drát ocitne ve tmě, začne načerpanou energii uvolňovat v po-době měkce nazelenalého záření. Jeho použití tak umožňuje výrobu zejména

kancelářských a školních tiskovin vyzna-čujících se efektem světélkování. Podni-kům zabývajícím se výrobou takovýchto specializovaných tiskových produktů tak dává příležitost nabídnout svým zákazní-kům další zajímavou přidanou hodnotu.

Ing. Ivan Jemelka

www.cargoprague.czwww.mmtechnik.cz

SPECIALISTA NA PROVÁDĚNÍ STŘECHA OPLÁŠTĚNÍ BUDOV

BASE IC, s. r. o.Stará 1470/6, 735 64 Havířov-Prostřední Suchá

tel.: 608 113 697, e-mail: [email protected], www.base-ic.cz

Jakožto výrobní podnik střední velikosti je společnost CONDAT

Lubrifiants se svou více než stoletou tradicí v dnešním korporátním

světě skutečnou raritou.

Prakticky od samého počátku byl rozvoj společnosti CONDAT

Lubrifiants úzce spjat s technologií výroby ocelového drátu

a produktová řada VICAFIL společnosti CONDAT je celosvětově

pokládána za etalon jakosti v daném odvětví.

Společnost Rexim je již takřka 2 desetiletí výhradním distributorem

produktů CONDAT pro ČR a SR s významným podílem na vývoji

nových produktů v řadě průmyslových odvětví.

C O N D A T

L U B R I F I A N T S

www.rexim.cz

117 V/20011

Page 118: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 118 V/2011

PILSEN STEEL s.r.o.

kuje plány na těžší „kalibr “

K více než 150letým kořenům značky

ŠKODA patří i provozní trojlístek v po-

době kovárny, ocelárny a slévárny. Jeho

tvář dnes reprezentuje společnost Pilsen

Steel. Jak firma k tomuto jménu přišla?

Jak si vede v ocelářském průmyslu a jak

se jí vůbec daří naplňovat původní odkaz

Emila Škody? Hovoří RNDr. Vladislav

Šíma, obchodní ředitel společnosti,

od srpna 2010 zároveň pověřený výko-

nem funkce generálního ředitele Pilsen

Steel.

„V roce 1990 byla založena akciová spo-lečnost Škoda. Tři roky poté privatizací podniku vzniklo několik jeho dceřinek, mezi nimi i Škoda Hutě a Škoda Kovárny. S postupem času se společnost rozhodla zaměřit jen na energetiku a dopravní strojírenství. Rok 2004 tak přinesl pro-dej obou hutnických subjektů a jejich včlenění do nadnárodní skupiny ruského koncernu OMZ, bohužel s právem užívat jméno ŠKODA pouze tři roky. Limit nám vypršel v roce 2007, proto vzešel nový název Pilsen Steel. Neustále se však cítíme být Škodovkou.“

Není divu, v metalurgickostrojírenském odvětví je toto jméno stále celosvětovým pojmem. Firma se proto snaží svým vý-robním potenciálem pokračovat v rozvoji uznávaných hodnot v duchu dynamiky 21. století.

„Plníme zakázky a požadavky nejnáročněj-ších zákazníků na výrobu hrubě i finálně opracovaných rozměrných, tvarově složi-tých odlitků, výkovků a také ingotů s vy-sokou kvalitou vnitřní struktury a přesně stanoveného chemického složení z oceli a litiny vlastní produkce. Naše výrobky jdou do celého světa a používají se v celé řadě aplikací těžkého průmyslu a ener-getiky – např. pro parní turbíny, generá-tory, lodní stavitelství, dieselové motory, lisy a buchary, válcovny, obráběcí stroje, pumpy a kompresory, větrné elektrárny a moho dalších zařízení .“

Sinusoidy ocelářského průmysluSvět ocelových produktů prodělal v letech 2003–8 obrovský boom a potřeba trhu

těžkého strojírenství se během tohoto období zdvojnásobila. Zhruba ve stejné míře přibylo i výrobců, zejména dodava-telů velkých výkovků. Pak ale zaútočila hospodářská krize.

„Po roce 2008 potřeba trhu prudce po-klesla. Investice do těžkého průmyslu se silně omezily, vytvořil se velký rozdíl mezi obchodní poptávkou a kapacitou dodavatelů. Tento stav zatím stále pře-trvává. I když potřeba odlitků a výkovků

Page 119: 5/2011

ARC-Heating s.r.o. partner společnosti

Pilsen Steel v oblasti tepelného zpracování.

ARC-Heating s.r.o. se sídlem v Plzni navazuje na více jak 12-ti letou úspěšnou obchodní činnost společnosti ARC-H a.s. – zastoupení finské společnosti Heatmasters OY v České republice a na Slovensku. Zaměřuje se na zajištění služeb v oblasti tepelného zpracování kovů s využitím dlouhodobých zkušeností a předaného know-how od společností Heatmasters OY a Heatmasters PL, které zajišťují servisní služby po celém světě již více než 30 let. V oblasti komplexního zajištění požadavků v oblasti tepelného zpracování patří společnost ARC-Heating s.r.o. od roku 2007 mezi významné partnery

společnosti Pilsen Steel, svými dlouholetými zkušenostmi se podílí na zavádění nových technologií při opravách odlitků. V současné době zajišťuje požadavky v tepelném zpracování také dalším významným partnerům z různých průmyslových oblastí, např. Škoda Power, Škoda Transportation, Škoda JS, Alstom Power, Siemens Areva (Finsko), YIT (Wales), SES Tlmače, Foster Wheeler (Polsko), BTG Slovensko, Vattenfall (Dánsko), Slovnaft, Dalkia, Chemopetrol, Heatmasters Al-Otaishan (Saudská Arábie) a další.

Nabízené služby společnosti ARC-Heating s.r.o.

1. Externí tepelné zpracování přímo ve výrobních prostorech zákazníka mobilními žíhacími zařízeními.

2. Externí tepelné zpracování v mobilních pecích, které nainstalujeme a provozujeme ve výrobních prostorách zákazníka.

3. Tepelné zpracování v provozovně ARC-Heating s.r.o. K dispozici dvě stacionární žíhací pece, jedna variabilní – modulová, rozměr dle požadavků zákazníka.

4. Pronájem mobilních žíhacích zařízení Heatmasters

5. Pronájem mobilních (modulár-ních) pecí

6. Stanovení technologických postupů pro tepelné zpracování a technologické poradenství.

Page 120: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 120 V/2011

PILSEN STEEL s.r.o.

kuje plány na těžší „kalibr “

mírně stoupá, je stále obtížné získávat za-kázky. Zároveň nadbytek kapacit na trhu a konkurence z Asie silně tlačí na ceny, což v konečných důsledcích i nabourává podnikové zisky.“

O jejich aktivní podobu se od srpna 2010 stará nový vlastník, společnost United Pilsen S.A. V jejím čele stojí Igor Šamis, majetkově ovládající ruskou firmu Bum-maš, předního výrobce strojů a zařízení pro těžbu ropy, lití trub z uhlíkových a le-govaných ocelí a litin. Je tak logické, že nový majitel zůstává činorodý v oblasti metalurgickostrojírenského průmyslu. Co přinesla změna pro firmu samotnou?

„Přechod od  průmyslového podniku k soukromé osobě je patrný. Představitelé skupiny OMZ příliš nezasahovali do in-terního chodu firmy, zajímali se hlavně

o finanční záležitosti a výkazy. Relativně větší svoboda měla ale i svá negativa. Při potřebě schválit investice či důležité organizační kroky vše trvalo neúměrně dlouho. Dnes jsme sice pod větším drob-nohledem, přítomnost nového vlastníka však urychluje realizaci závažných firem-ních rozhodnutí.“

Být pod větší kontrolou než dříve je samo-zřejmě obtížnější pro řídicí management.

Může ale jít o určitou výhodu z hlediska případného rozvoje a fungování firmy. Zvláště v době, kdy podniky řeší problémy se zajištěním dostatku práce.

„Celosvětově nastal velký útlum investic do těžkého strojírenství, dopady se pro-jevily i u nás. Srovnám-li objem zakázek z období vrcholící konjunktury, což bylo asi 6 miliard korun, s rokem loňským, ob-jem se snížil na polovinu. Z toho zhruba polovina znamenala úbytek v tunách, neboť jsme méně vyráběli, druhá část se projevila ve snížení cen. Rok 2011 je však opět ve znamení navyšování výroby – le-tos bychom měli přesáhnout objemem tržeb 4 miliardy Kč.“

Racionalita přináší ovoceTrh těžkého strojírenství je, byl a bude vždy cyklického charakteru. Přesto ná-sledky krize firmu Pilsen Steel nepoložily na lopatky. Naopak, ekonomickou recesi vzala jako příležitost, jak společnost ze-fektivnit, zproduktivnit.

„V prvním kole jsme snížili zaměstnanecký stav asi o 20 %. Přesto firma dnes opět dokáže produkovat v tunách prakticky tolik, co před krizí, i  s  výrazně nižším množstvím zaměstnanců. K tomu jsme využili zejména rok 2010 k obnově našich klíčových zařízení. Během pěti měsíců prošel náš velký lis úplnou generálkou, modernizací a zvýšením kapacity z 10 na 12 tis. tun, současně jsme kompletně opravili a od základů přestavěli naši elek-trickou obloukovou pec. Nyní jsou oba tyto klíčové agregáty výrazně rychlejší,

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

PILSEN STEEL s.r.o.

Sídlo: Tylova 1/57, 316 00 Plzeň, Česká republika

Založení společnosti:

1993 založení společností ŠKODA, HUTĚ, Plzeň, s.r.o.,

a ŠKODA, KOVÁRNY, Plzeň, s.r.o.

2007 sloučení obou společností, změna značky a

založení nástupnické společnosti PILSEN STEEL s.r.o.

Počet zaměstnanců: 949

Obor podnikání: výroba a hutní zpracování železa

a oceli, slévárenství, kovářství, kovoobrábění, slévání

železných a neželezných kovů, modelářství

Roční obrat společnosti: 3 306 622 tis. Kč

Management:

Obchodní ředitel, t.č. pověřen řízením společnosti:

Dr. RNDr. Vladislav Šíma

Výrobní ředitel, hlavní inženýr: Ing. Roman Heide

Výrobce a dodavatel

vážících zařízení a řídicích systémů.

RVS Chodov, s.r.o.

Tel.: + 420 602 278 444

www.rvs.cz

p á s o v é v á h y z á s o b n í k o v é v á h y

p y t l o v a c í v á h y p l o š i n o v é v á h y

k o n t i n u á l n í a d i s k o n t i n u á l n í v á ž e n í

Page 121: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 121 V/2011

efektivnější a přinášejí velkou úsporu nákladů.“

Tím, že firma vhodně načasovala prove-dení inovací, nepoškodila klíčové klienty. Navíc využila snížené poptávky na trhu a připravila se na start nové konjunktury. U té převládá kusová výroba, a tak pojmy, jako automatizace a robotizace, zůstávají stranou. Do popředí naopak vystupují unikátní výrobní zařízení.

„V našem případě jde zejména o naši chloubu, pánvovou rafinační pec ASEA. Díky ní vyrábíme ocel nejvyšší jakosti a máme lepší výsledky v kvalitě oproti většině naší konkurence. Průměrně me-talurgické firmy dosahují zmetkovitosti okolo 3–5 %, kdežto my se stabilně dr-žíme v rozmezí 1–2 %. Naši klienti rozdíl oceňují zvýšeným nákupem u nás, neboť si cení menší riziko ohledně jakosti a kva-lity dodaného materiálu. Významnou roli přitom hraje také fakt, že máme kompletní výrobní cyklus ,pod jednou střechou‘ – od výroby oceli až po finální opracování.“

Daná skutečnost se odráží i ve zvýšeném počtu uskutečněných projektů. Aby jich utěšeně přibývalo, věnuje firma velkou pozornost inovacím a výzkumu.

„Inovace i výzkumy provozujeme ponej-více vlastními prostředky a maximálně využíváme know-how našich odborníků. Úzce spolupracujeme s řadou našich zá-kazníků, hlavně u rotorů, na vývoji nových materiálů se zvýšeným procentem obsahu wolframu či chromu, kdy v součinnosti s nimi simulujeme a testujeme mecha-nické vlastnosti těchto materiálů po delší provozní době. Dále se chceme zaměřit na výrobu těžších produktů. Dosud jsme produkovali ingoty do váhy 200 tun, nyní jsme již tuto hranici posunuli až na 250 tun. Přestupem do ,těžší‘ váhy nám ubude konkurence, která je zde v řádu desítek firem, tím se pro nás obchod stane vý-nosnějším a zajímavějším. Mimochodem,

jsme jediná firma na světě, která dokáže lít i 250tunové ingoty spodem (což je nový, mnohem ekonomičtější způsob výroby ingotů).“

Myslet na zadní kolečka se vyplatíSmělé plány se neobejdou bez potřeb-ných odborníků. Ty firma získává jak spo-luprací s vysokými školami, tak i vlastními silami. V prvním případě se jedná o koope-raci například s Technickou univerzitou Ostrava, Fakultou metalurgie a materi-álového inženýrství formou spolupráce se studenty na jednotlivých projektech, zaměřených na optimalizaci výroby, tech-nologických procesů a i v dalších oblas-tech odborné a řídicí sféry. Druhý způsob vede ke konání interních vzdělávacích seminářů pro podnikové zaměstnance.

„Provozujeme tak zvané Kvalifikační stře-disko, v němž si vlastními silami vycho-váváme potřebné profese typu slévač, ocelář. Na tato místa si předem vyhle-

dáváme potenciální uchazeče, které pak přeškolujeme pro naše potřeby. Není to lehké, ale dokážeme vlastními silami po-krýt potřebný nedostatek odborníků.“

Do know-how moderní společnosti patří i ochrana životního prostředí. V tomto směru zpřísňující se požadavky ze strany EU na firmu tlačí hned ze dvou stran.

„Jednak jde o normy ze strany unie, jednak musíme respektovat, že sídlíme uprostřed Plzně. O to více je nutná ochrana zdraví a prostředí obyvatel města. Proto jsme už před časem přistoupili k rekonstrukcím a investicím do odprašování a odsávání našich elektrických obloukových pecí. Dnes je jejich provoz výrazně čistější než dříve a splňuje předepsané normy. Kon-trolujeme pravidelně obsah prachových částic, kysličníku uhelnatého, třídíme od-pady, pracujeme s emisními povolenkami. Zajistili jsme si i registraci pro naše pro-dukty dle směrnice REACH, připravujeme se na certifikaci podle ISO 14 001.“

Závod Pilsen Steel představuje firmu se silnou pozicí na domácím i zahraničním trhu. Proto je na prvním místě třeba mít jasně utříděné cíle a plány do budoucna.

„Především chceme doplnit naši kovárnu – s cílem ještě zvýšit efektivitu práce a naše produkční možnosti bylo rozhodnuto investovat do kovářského manipulátoru firmy GLAMA. Koupě manipulátoru zna-mená další významný krok kupředu, za-řízení bude instalováno do konce roku 2012. Jeho nasazením očekáváme další zkvalitnění výroby výkovků, zvýšení ob-jemu produkce při snížení nákladů, vše ve stylu společnosti s velkou tradicí, lo-gickým tokem výroby, širokým rozsahem produkce originálních výrobků a stále se rozvíjejícím odborným a technickým zázemím.“

Adam Hodman

Page 122: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 122 V/2011

„Společnost Ingersoll-Rand je nadná-

rodní koncern s více než stoletou tradicí,

který v současné době zaměstnává

zhruba 60 000 lidí ve zhruba 100 výrob-

ních závodech a výzkumných centrech,“

uvedl Pavel Háněl, generální ředitel

Ingersoll-Rand CZ, s. r. o., se sídlem

v Uničově.

1. Mohl byste stručně představit

český závod v Uničově, tj. Ingersoll-

-Rand CZ, s. r. o.?

Hlavním nosným programem výrobního závodu společnosti Ingersoll-Rand CZ, s. r. o., v Uničově je výroba rotačních a pís-tových kompresorů, které tvoří nejvý-znamnější část obratu závodu. Závod se však nezaměřuje pouze na produkci stan-dardních modelů, ale rovněž disponuje vysoce kvalitním inženýrským týmem pro design a úpravu kompresorů dle speci-fických přání zákazníka. Závod se rovněž velmi výrazně podílí na vývoji a zavádění nových modelů pro evropský trh. Dále závod vyrábí kompresory pro klimatizační zařízení vozidel a dveřní systémy.

2. Jste součástí nadnárodního ame-

rického koncernu Ingersoll-Rand.

Jaké v jeho rámci máte postavení?

Stojíte jen někde „v koutě“?

Celý koncern je rozdělen na  čtyři zá-kladní divize – Industrial Technologies (produkty, služby a systémy pro efektivní hospodaření s energiemi, např. systémy na výrobu a distribuci stlačeného vzdu-chu, nástroje pro přepravu materiálu), Climate Solutions (klimatizační systémy obecně – HVACR), Security Technologies (systémy ochrany a bezpečnosti, dveřní systémy) a Residential Solutions (sys-témy zabezpečující komfortní, efektivní a bezpečné zabezpečení domácností, např. klimatizační systémy budov, vzdá-lené řízení budov apod.).

Závod v Uničově patří mezi klíčové vý-robní závody v divizi Industrial Technolo-gies, nicméně závod v Uničově je jediným evropským závodem koncernu, který vy-rábí pro tři z výše uvedených základních divizí společnosti Ingersoll-Rand. Tedy zde pod jednou střechou zabezpečujeme velmi rozdílné výrobní procesy pro na-prosto rozdílné skupiny zákazníků.

Na závěr je třeba dodat, že v Hostivicích u Prahy se nachází Technologické centrum společnosti a rovněž vzdělávací centrum, tzv. Ingersoll University.

3. V České republice působí ještě

jedna firma (v Kolíně) nesoucí

ve svém názvu jméno Ingersoll-Rand.

Jaký je váš vztah k nim?

Korporace má čtyři základní divize, jak již bylo zmíněno výše. Závod v Kolíně, Ingersoll-Rand Equipment Manufacturing Czech Republic, s. r. o., patří do sektoru Climate Solutions, tedy výroba klima-tizačních zařízení. Ingersoll-Rand patří mezi největší výrobce v oboru stacio-nárního a přepravního chlazení a klima-tizací vozidel obchodních značek Huss-mann a Thermoking a závod v Kolíně je

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Ingersoll-Rand CZ s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Uničov

Založení společnosti: 2002

Počet zaměstnanců: 261

Obor podnikání: montáž kompresorů, výroba kování

Roční obrat společnosti: 1 492 000 000 Kč

Management:

Generální ředitel: Pavel Háněl

Obchodní ředitel: Martin Dzik

Ingersoll-Rand CZ, s. r. o.

Kompresory hlavně pro Evropu

Page 123: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 123 V/2011

především zaměřen na tento typ pro-dukce. Jediný vztah mezi závody spočívá v nízkoobjemových dodávkách chladicích kompresorů z Uničova do závodu v Kolíně pro finální montáž, dále závody stále pro-věřují možnosti vzájemné spolupráce.

Samozřejmě výměna zkušeností a vzá-jemné partnerství mezi závody probíhá, oba závody jsou však řízeny odděleně jako dvě samostatné jednotky.

4. Specializujete se na montáž

a testování stacionárních šroubo-

vých kompresorů ve výkonovém

spektru 1–350 kW a od října 2004

také na montáž 2 až 4válcových

pístových kompresorů pro chladicí

okruhy. Promiňte, ale zní to velmi

složitě… Mohl byste srozumitelně,

populárně a přitom i správně od-

borně tyto produkty představit? (Co

„to“ je a k čemu „to“ slouží?)

Kompresor je stroj určený ke stlačování (kompresi) plynů a par. Rozděleny jsou na dvě základní skupiny, a to buď ob-jemové (aerostatické) – sem patří např. pístové či rotační, které zde vyrábíme, a rychlostní (aerodynamické) – turbo-kompresory.

Vzhledem k  tomu, že kompresor má v technice mnohostranné použití, exis-tuje mnoho druhů kompresorů. Můžeme jmenovat dvě vybrané oblasti, relevantní k výrobě zde v Uničově:

Kompresor jako výrobce média – stlače-ného vzduchu – používaného v tlakových rozvodech, např. ve výrobních závodech, slouží k pohánění pneumatických prvků, např. na výrobních linkách. Na výrobu těchto kompresorů se zaměřuje závod v Uničově především – zde hovoříme o  portfoliu výrobků divize Industrial Technologies.

Kompresor má rovněž svou podstatnou roli v klimatizačních systémech, kde se páry chladiva v kompresoru stlačují a při-vádí do kondenzátoru, kde zkondenzují. Zde hovoříme např. o systémech Ther-moking, pro které dodáváme kompresory do našeho sesterského závodu v Kolíně. Výroba klimatizačních jednotek je náplní divize Climate Solutions.

Samozřejmě, oba zmíněné typy kompre-sorů – kompresory pro výrobu stlače-ného vzduchu a kompresory pro použití v klimatizačních jednotkách vyráběné zde, jsou dvě naprosto odlišné technické záležitosti.

5. Kam míří vaše produkce? Končí

v tuzemsku, v Evropě či ve světě? Lze

procentuálně rozdělit, kdo jsou vaši

hlavní zákazníci?

Náš závod je primárně určen k pokrývání evropské poptávky – většina produkce tedy končí v zahraničí – v Evropě. V ně-kterých případech vyrábíme i pro jiné trhy, ale toto množství produkce je velmi

zanedbatelné. Nelze vyjmenovat hlavní zákazníky, je jich mnoho a jejich oblast podnikání není výrazně vymezena – stla-čený vzduch je zkrátka potřeba v mnoha oborech lidské činnosti. Tedy dodáváme pro společnosti zabývající se naprosto odlišnými sférami podnikání – dodáváme jak pro zákazníky v automobilovém či po-travinářském průmyslu, tak i kompresory určené pro použití na lodích.

6. Cílem závodu je stát se „Centrem

excelence“ pro výrobu a testování

elektromechanických zařízení

a systémů. Co se za tím skrývá, co si

máme představit za spojením „Cent-

rum excelence“?

Pokud hovoříme o excelenci, bavíme se především o robustnosti a kvalitě procesů vývoje i následné výroby špičkových pro-duktů, jež vedou k uspokojení zákazníka.

Prakticky je třeba začínat neustálým vzděláváním a školením našich zaměst-nanců přes zavádění metod neustálého zlepšování a aplikací myšlenek & prin-cipů „zeštíhlování“ v našich podmínkách a činnostech.

Musíme se soustavně srovnávat s nejlep-šími a učit se od jiných, mapovat naše čin-nosti a aktivity zaměřené na tok hodnot a eliminaci „plýtvání“ v našich aktivitách a činnostech.

Karosárna a Slévárna Velim

Speciální nástavby na míru

www.kov.czRenomovaný dodavatel

������������ �� ����������pro kolejová vozidla.

Page 124: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 124 V/2011

Abych byl konkrétní: společnost In-gersoll-Rand investovala prostředky do vývoje sjednocené řady šroubových, olejem chlazených kompresorů, které se už částečně vyrábí v uničovském závodě. Lokální technický tým společnosti je ak-tivně zapojen do vývoje a zkoušek těchto nově vyvíjených strojů v USA od samého počátku. Úkolem engineerského týmu zde v Uničově je pomoci s vývojem evropské verze strojů jak po designové stránce s dů-razem na lean principy, tak i po stránce legislativy. Výrobní inženýři se pak za-měřují na rychlý a bezproblémový start výroby, ve kterém jsou v čím dále větší míře aplikovány principy štíhlé výroby a Toyota Production System.

7. Pojďme k ekonomice. Máte již

vyhodnoceny výsledky za rok 2010?

Mohl byste je, alespoň v rámci mož-

ností, přiblížit?

V této chvíli nejsou výsledky oficiální, ale v porovnání mezi 2009 a 2010 jsme zaznamenali nárůst tržeb o zhruba 38 %. Očekávané tržby za prodej výrobků by se za rok 2010 měly pohybovat kolem 1,5 miliardy korun.

8. Čeho chcete letos, případně v dal-

ších letech jako firma dosáhnout?

Můžete připomenout například před-

pokládané hospodářské výsledky,

rozvoj, investice, novinky…

Chtěli bychom udržet objem výroby mi-nimálně ve stejném objemu jako v roce 2010, neustále se zlepšovat v kvalitě na-šich výrobků a služeb.

V oblasti vývoje společnost Ingersoll-Rand Corp. zvažuje možnost investovat do výstavby moderního research & de-velopment a test centra v Evropě pro divizi ITS. Toto výzkumné centrum by úzce spolupracovalo jak s týmem centrálního

engineeringu divize ITS společnosti In-gersoll-Rand v USA v Severní Karolíně, tak s výrobním závodem v Uničově. Hlavním úkolem by bylo rychlé, spolehlivé a efek-tivní nasazování nových řešení a techno-logií do strojů vyráběných jak v Uničově, tak i v ostatních výrobních závodech spo-lečnosti Ingersoll-Rand ve světě.

Uničovský závod v této souvislosti zpraco-vává studii investice do engineerské labo-ratoře, která by umožnila univerzální testy a zkoušky jak jednotlivých komponent, tak celých strojů nezávisle na výrobních testovacích kapacitách.

Na závěr mohu ještě zmínit fakt, že v roce 2010 zakoupila naše společnost další po-zemek v průmyslové zóně v těsném sou-sedství s existujícím závodem. Věřím, že toto rozhodnutí vrcholového vedení kor-porace odráží budoucí záměr investovat do rozšíření stávajícího výrobního závodu jako výraz důvěry ve kvalitní práci týmu zde v Uničově za poslední roky.

������50)�5.�56)00DD

@�����50)�5.�56)0022

����������� ���������������

� ��������������������

����������������?����8�)*106.2�/0�A�9��+A������(�

���������� ����������������������������� �� �������������������������������� ���

����������������� �� �� ���������������������������������� !����������"�#��������$�%��%��&��'()"�#��������$�%��%��&��!*(+�"�+,-�.�/� ��

'X%;X;=�Y�Z8[\�Y�]�^:_��Y�:`97�_�

www.ebk.cz

Naší hlavní technologií je manuální a poloautomatický

sítotisk. Od roku 2004 jsme rozšířili zaměření na kvalitní

velkoplošný digitální tisk a tamponový tisk.

Prioritou jsou investice do rychle se rozvíjející firmy, která rok od roku znásobuje svůj roční obrat. Ve vlastních prostorách nabízíme tisk a potisk pro interiér a exteriér klasickou technologií, UV technologií (polymerizační proces vytvrzo-vání ultrafialovými paprsky) a digitální tisk.

www.vprint.czFirma V PRINT s.r.o. Byla založena v roce 1997.

Ingersoll-Rand CZ, s. r. o.

Kompresory hlavně pro Evropu

Page 125: 5/2011

Böllhoff CZ – 20. výročí založení – ohlédnutí

Česká pobočka mezinárodního koncernu Böllhoff, která byla založena 19. prosince 1991, slaví tento rok jubilejních 20 let činnosti na českém a slovenském trhu. Od svého založení prošla společnost Böllhoff CZ, nejprve pod vedením Miloše Pohla a Hanse Hamadera a od roku 2008 v čele s Petrem Čížkem a Wolfgangem Öhlerem, bouřlivým rozvojem, který přeměnil zprvu skromné zastoupení firmy Böllhoff v České republice v silnou, moderní společnost. Stabilní tým pracovníků české pobočky firmy Böllhoff si ještě dobře pamatuje na rok 1991, na její první sídlo umístěné v prostorách obytného domu, resp. bytu, a na první sklad, který se nacházel v objektu přilehlých garáží. Od konce roku 1992 Böllhoff CZ využívala pro svoji činnost služby logistické firmy Silvaco se sídlem v Praze 10. Od počátku činnosti měla pobočka k dispozici sklad své mateřské společnosti v rakouském Paschingu na předměstí Linze. Tok zboží mezi Paschingem a Prahou byl tehdy řízen pomocí papírových karet a výměna informací probíhala faxem nebo přes pevnou telefonní linku. V dnešním moderním světě je téměř nepředstavitelné, že skladové hospodářství stejně jako správa zakázek a další obchodní administrativa, bylo řízeno de-facto bez použití počítačů, pouze s pomocí papírové evidence. Jediná „moderní“ IT technologie, kterou měli první zaměstnanci společnosti k dispozici, byl textový editor T602, který bylo možno získat výhodně na trhu.

Ve srovnání se současnou realitou společnosti Böllhoff CZ – téměř neuvěřitelné.

Na konci roku 1996 došlo u Böllhoff CZ k dalšímu stěhování. Firma si pronajala skladové prostory v areálu firmy IPS STAX v Praze a tím získala svou první, skutečně „vlastní“ platformu pro další rozvoj. Progrese nastala i v IT oblasti, když byl v letech 1996 – 1998 instalován a využíván vlastní informační systém pracující na bázi AS400.V listopadu 1997 započala dlouho plánovaná stavba vlastního firemního sídla v průmyslovém parku Tulipán na okraji Prahy nedaleko letiště Ruzyně, v blízkosti obce Hostivice.V průběhu dalších 10 let byla nová centrála vybavena moderním skladovým zařízením a s narůstajícím portfoliem zákazníků, které si vyžádalo rozšíření týmu spolupracovníků, bylo také přistavěno druhé patro administrativní budovy. V roce 2006 byla kompletní stavba za účasti zástupců rodiny Böllhoff slavnostně předána do užívání zaměstnancům.

Böllhoff CZ získala za dobu svého působení na českém a slovenském trhu stabilní portfolio zákazníků a dnes patří k lídrům na trhu jak v oblasti spojovací a montážní techniky tak v poskytování logistických služeb v zásobování. Každý rok společnost Böllhoff CZ uspokojí požadavky bezmála 700 zákazníků z oblasti všeobecného průmyslu, výroby kolejových vozidel a vozidel hromadné dopravy, přes elektrotechniku až po medicínskou techniku a letectví. Roční obrat firmy vč. dodávek vlastních produktů do automobilového průmyslu přesahuje 300 milionů CZK. Krizový rok 2009 jen potvrdil a dále upevnil pozici firmy na českém trhu, ale i zdravé sebevědomí vlastních zaměstnanců.

V oblasti nákupu zajišťuje Böllhoff CZ na trhu na svůj účet a riziko přes 75% své potřeby generované požadavky zákazníků. Všechny nákupní a dodavatelské zdroje společnosti podléhají přísnému, profesionálnímu systému řízení jakosti a hodnocení dodavatele. Kromě těchto vlastních zdrojů využívá Böllhoff CZ také centrální sklady koncernu Böllhoff v Senci nedaleko Bratislavy, kde je umístěno na 50 tis. druhů artiklů a v Bielefeldu v SRN, kde je zákazníkům v případě potřeby do 24 hodin k dispozici dalších více než 100 tis. druhů zboží.

Se svými cca 43 systémy pro ekonomické zásobování ECOSIT® (= ECOnomic Supply In Time), jejichž prostřednictvím společnost realizuje více než 60% celkového obratu, si Böllhoff CZ vybudovala vůdčí postavení mezi společnostmi poskytujícími logistická řešení šitá na míru zákazníkům. Díky pravidelným technickým školením vlastních zaměstnanců pořádaným především ve výrobních destinacích koncernu v Německu a Francii a také díky širokému technickému zázemí, vč. výzkumného a vývojového centra a vlastní akreditované laboratoře, poskytují pracovníci Böllhoff CZ kompetentní technické poradenství ve všech aspektech a oblastech spojování. Využití nejmodernějších technických řešení pro optimalizaci dodávek a nákladů a celé spektrum vlastních produktů Böllhoff CZ také pravidelně vystavuje a prezentuje zákazníkům na mezinárodních strojírenských veletrzích.

. o o .

Page 126: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 126 V/2011

Hettich ČR k.s.

Člen rodiny

Skupina Hettich, která podniká již

více než jedno století a má zastoupení

v celém světě, vznikla na skromných

základech jako rodinný podnik. Jedním

z nejmladších „příbuzných“ ve skupině je

výrobní podnik v České republice.

Skupina podniků Hettich má zastoupení na většině kontinentů. Barvy loga Hettich můžete spatřit v USA, v Austrálii, Indii, Číně a – od roku 1993 – v České republice. To není špatná vizitka rodinného podniku, který byl založen před 123 lety ve Schram-bergu, v malé německé vesnici ve Schwar-zwaldu. Samozřejmě je možné, že jste jméno Hettich dosud nezaznamenali, ale jestliže máte radost z lehce a jemně se zavírajících zásuvek v kuchyni nebo z chytrého kování v nábytku Ikea, možná jste majiteli výrobků Hettich, aniž byste o tom věděli. Ačkoliv se výrobky firmy uplatňují také v automobilovém průmyslu a v elektrických přístrojích, hlavní orientací Hettichu je výroba a prodej nábytkového

kování podle motta: Technik für Möbel = technika pro nábytek. Horst Blom je jednatelem Hettichu ČR k.s. a vypráví o obchodu a výrobních investicích pod-niku, ležícím v srdci Vysočiny, který dnes zaměstnává asi 600 zaměstnanců.

Historie HettichuKdyž jsme se zeptali na jeho osobu, jako první zmínil Horst Blom, že je ženatý a jeho dvě dcery už mají své vlastní ro-diny. Tento smysl pro priority velmi dobře vystihuje společnost Hettich. Skupina podniků o sobě vždy hovoří jako o „ro-dinném podniku Hettich“. „My Němci jsme hrdi na rodinné firmy; nejsou moc vidět a není o nich příliš slyšet, ale prosperují velmi dobře“. Klíčovým faktorem této pro-sperity je kontinuita. V čele skupiny dnes stojí Dr. Andreas Hettich, který převzal funkci ve vedení společnosti v roce 2005. Je prasynovcem Karla, zakladatele firmy.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Hettich ČR k.s.

Sídlo: Jihlavská 3, 591 01 Žďár nad Sázavou,

Česká republika

Založení společnosti: 6. září 1993

Počet zaměstnanců: 622 – Hettich ČR k.s.,

6 300 – skupina Hettich

Obor podnikání: výroba drobného zboží,

nábytkového kování a koupě zboží za účelem jeho

dalšího prodeje a prodej mimo obory vyhrazené

živnostenským zákonem

Roční obrat společnosti: 940 tisíc Kč – Hettich ČR k.s.,

840 mil. EUR – obrat skupiny Hettich

Management:

Generální ředitel: Dipl. Ing. Horst Blom

Jednatel: Mgr. Oldřich Pól

Výrobní ředitel: Ing. Roman Chromý

Page 127: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 127 V/2011

Jeho předchůdce Anton mu uvolnil místo po mnohaletém vedení skupiny, ale stále společnost podporuje a udržuje s ní úzký kontakt; někdo může opustit práci bez mrknutí oka, ale v rodinném podniku se odpovědnost dědí z generace na gene-raci, protože nováček přebírá otěže a stará garda mu nabízí znalosti a zkušenosti; An-ton Hettich vede poradní výbor skupiny.

Čtyři barvy v  logu Hettich znamenají kvalitu, inovaci, orientaci na zákazníky a spolehlivost. Tyto hodnoty mají kořeny ve společnosti, pocházející z 19. století. Karl Hettich podal v roce 1888 průmyslový vynález na mechanismus do kukačkových hodin (kotvové krokové ústrojí je sou-částka v hodinách, která zajišťuje pohyb kyvadla hodin). Tak si Karl zajistil úspěšný obchod, který ve Schrambergu vydržel dlouhých čtyřicet let. V průběhu let pře-vzal vedení jeho syn Franz, který začal s výrobou závěsů a zahájil tak úspěšnou tradici výroby nábytkového kování.

„Datem narození“ moderní skupiny Hettich je rok 1930, kdy se Franzův bratr prozřetelně přestěhoval na sever a založil firmu Paul Hettich GmbH ve městě Her-ford, v Severním Porýní-Vestfálsku, v cen-tru německého nábytkářského průmyslu. Zde skupina rozšiřovala výrobu od jedno-duchých závěsů a šroubů přes akvizice a rozšiřování sortimentu až do dnešní

podoby globálního koncernu. V roce 2011 představuje ústřední sídlo skupiny, které je stále v Herfordu, nejen významného zaměstnavatele, ale také součást místní historie. Hettich je důležitým zaměstna-vatelem již téměř celé století.

Cesta do České republiky V roce 1993, krátce po tzv. „sametové revo-luci“ (pád komunismu), se Česká a Sloven-ská republika vydaly svou vlastní cestou. Taková situace vždy představuje nové možnosti a Hettich měl dvojí motivaci pro založení dceřiné společnosti v Česku. Jednak to byly relativně nízké mzdové náklady, které jsou přitažlivé pro jakýko-liv druh podnikání, ale tehdejší vlastník, Anton, chtěl také podpořit proces změn v České republice a podílet se na vstupu nového státu do společenství západní Evropy.

V tomto duchu byla založena výrobní společnost Hettich ČR k.s. ve Žďáru nad Sázavou, ve městě, které je známé jako centrum průmyslu i  jako populární ly-žařská a rekreační oblast. Zpočátku šlo o jednoduchou průmyslovou výrobu, do-plňující výrobu německých společností ve skupině. Avšak jak říká Horst Blom, „začalo to jako výrobní činnost náročná na pracovní sílu, ale když jsme zjistili, že jsou zde technicky zdatní lidé, začali jsme se rozšiřovat a investovat do modernějších strojů a zařízení“ a po zdvojnásobení vý-robní plochy v roce 2006 pokrývá dnešní výroba širokou oblast komponentů pro nábytek, jako jsou závěsy a mechanismy posuvných dveří nebo díly, vyrobené tlakovým litím zinku, díly z plastů, oceli a hliníku. Dodávky směřují do německých podniků ve skupině a k dalším zákazníkům patří čeští výrobci nábytku, železářství, truhláři i hlavní obchody řetězce DIY.

Pýcha rodiny Když jsem se ptal, nač je Hettich ČR hrdý, nešetřil Horst Blom slovy. Kromě samot-ného úspěchu v podnikání, certifikátu kvality ISO 9001 a nedávného zdvojná-sobení výroby získala společnost v rámci péče o bezpečnost práce a ochranu zdraví ocenění „Bezpečný podnik“ od Minister-stva práce a sociálních věcí. Ovšem snad největším důvodem k hrdosti je jmeno-vání společnosti „Regionálním zaměst-navatelem roku“ v roce 2005 a získání třetího místa v letech 2008 a 2010. He-

ttich si tak udržuje přední pozici mezi společnostmi, zaměřujícími se na péči o zaměstnance. Horst Blom považuje spolupráci s 600 zaměstnanci za příjem-nou a věří, že tento pocit je vzájemný. „Osobně se domnívám, že známkou angažovanosti zaměstnanců je skuteč-nost, že naše ,zdravost‘* činí 97,5 %.“ *(Hettich ČR používá pojem „zdravost“ ke sledování absence místo obvyklejšího vyjádření „nemocnost“.)

Vyhlídky do budoucnosti Bez ohledu na dopad nedávné ekono-mické krize v oblasti prodeje plánuje skupina Hettich další růst a Horst Blom s napětím očekává ohlas na nové výrobky, které budou představeny v květnu na blí-žícím se veletrhu Interzum v Kolíně nad Rýnem: „Jsem absolutně přesvědčen, že to bude pro Hettich velká událost!“

Jak pro Hettich ČR, tak pro celou „rodinu“ jsou velmi důležité investice do vzdělávání zaměstnanců. Hettich provádí inovace a zdokonaluje kvalitu, což znamená, že výrobní zařízení je na vyšší úrovni než stroje, používané v odborném výcviku na  školách. To, společně se sníženou porodností v České republice a menším počtem absolventů ze středních škol, zna-mená, že je obtížné získat zaměstnance s adekvátními znalostmi. Proto Hettich školí nové pracovníky, aby dosáhli po-žadované úrovně znalostí a přispěli tak k dalšímu rozvoji „rodinného podniku“. Jak říká Horst Blom, „patříme ve svém oboru k těm nejlepším na světě“ a to je pro dobrou rodinu důležité.

Dave Foxall

povrchové úpravy KTL

a galvanické zinkování

www.lakum.cz [email protected]

Firma PALSERVIS, s.r.o. je významný dodavatel

firmy HETTICH v oblasti obalového materiálu.

w w w . p a l s e r v i s . c z

Page 128: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 128 V/2011

Jak byste zhodnotil dva roky nazpět,

současnost a jak vidíte budoucnost

z hlediska prosperity firmy?

Díky exportu jsme svázáni se západní Evropou, mám-li být konkrétní, tak jsme v roce 2009 zaznamenali snížení výroby v  našem oboru v  celém tomto bloku o 40 %. V roce 2010 se nám produkce navýšila o 20 % a zbylých 20 % procent, předpokládám, dosáhneme v roce 2011.

Čísla hovoří jasně, což nás vedlo k razant-ním opatřením, která jsme museli zavést.

Jako první jsme propustili agenturní pra-covníky, dále jsme, ač neradi, propustili dalších našich 80 zaměstnanců z výroby s možností návratu. Dále jsme museli sáh-nout i na mzdy, kdy došlo k plošnému snížení o 20 %. Opatření byla celá řada, ale tato byla ta nejzásadnější. Krize pro nás je především poučením do budoucna. Dá se předpokládat, že k těmto turbulen-cím bude docházet na trhu častěji, i když s kratší dobou trvání. Proto chystáme vnitropodnikový systém, kdy budeme lidi zaměstnávat častěji na dohody o prove-dení práce, abychom byli více flexibilní.

AGROSTROJ Pelhřimov, a. s. – Dokáží vyhovět

i těm nejnáročnějším požadavkům klientů

AGROSTROJ Pelhřimov, a. s., je dnes už

největším výrobcem zemědělských strojů

v České republice. Jedná se o akciovou

společnost bez podílu státu a zahranič-

ního kapitálu. V současné době dosahuje

se svými 1 500 zaměstnanci ročního

obratu ve výši 108 mil. eur s průměrným

ročním růstem 5 %. Co trápí tohoto

výrobce a na co je naopak pyšný?

Na tyto a další otázky odpovídá Lubomír

Stoklásek, jednatel firmy AGROSTROJ

Pelhřimov, a. s.

Page 129: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 129 V/2011

Představíte stručně vaše portfolio?

Portfolio firmy se skládá z 16 obchodních partnerů, kteří mají celkem 34 závodů po celém světě. Většina firem je na prv-ním až pátém místě ve svém předmětu činnosti. Struktura našich partnerů by se dala rozdělit do pěti základních oborů. To znamená, že dodáváme do segmentů zemědělské techniky, stavebních strojů, manipulační techniky, komunální tech-niky, autobusů a nákladních aut. Naši obchodní partneři od nás odebírají pře-

devším zemědělské stroje a dále užitková vozidla. Poměr mezi oběma artikly činí cca 50 na 50 %.

Do jakých zemí vyvážíte své stroje?

Je třeba říct, že Agrostroj Pelhřimov je univerzální kooperační firma. Náš základní obchod směřuje tedy především do oblastí kooperací – výroby kompletů, montážních a podmontážních skupin a finálních výrobků pro naše obchodní partnery. Těmi jsou firmy, které mají globální charakter a patří mezi tzv. TOP 5

www. e . ewww.zvvz.cz

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

AGROSTROJ Pelhřimov, a.s.

Sídlo: Česká republika, Vysočina, Pelhřimov

Založení společnosti: 1990 (akciová společnost)

Počet zaměstnanců: 1 350

Obor podnikání: strojírenství

Roční obrat společnosti (2010): 2 mld. Kč

Management:

Generální ředitel: Lubomír Stoklásek

Obchodní ředitel: Ing. Jaroslav Habáň

Výrobní ředitel: Zdeněk Novák

Page 130: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 130 V/2011

ve svém oboru v rámci celosvětového trhu. Budu -li konkrétní, tak u zemědělských strojů vyrábíme 85 % finálních výrobků. Dle našich partnerů jsme největší univerzální kooperace v  Evropě, což potvrzuje i fakt, že zpracováváme 50 tisíc tun oceli ročně. Naším hlavním teritoriem exportu jsou západní a  skandinávské země Evropy. Jsou jimi Německo, Francie, Švédsko, Dánsko a Holandsko.

Cena oceli má vzrůstající trend. Jak

se to dotýká vaší produkce a vstup-

ních cen do výroby?

Samozřejmě se tento fakt na cenách vý-robků odráží. Pravidelně proto jednáme s výrobci oceli – našimi partnery – a do-chází k jistým kompromisům. Avšak nárůst cen této komodity je daný.

Dá se v ČR hovořit o podpoře podni-

kání ať ze strany státu, nebo EU?

My patříme do kategorie velkých podniků, což je samozřejmě problém, protože pod-pora těchto firem z různých strukturálních fondů je velmi omezena. Avšak určité dílčí projekty, na inovaci a na školicí středisko, máme. EU se na těchto projektech podílí z 40 %, což je i pro naši velkou firmu pří-jemná podpora. Tyto prostředky bychom museli bez tohoto příspěvku investovat z vlastních zdrojů.

Jak byste zhodnotil úroveň českého

strojírenského průmyslu?

Myslím si, že firmy působící na trhu jsou velmi dobré, bohužel se však potýkají s problémy, které se v republice objevují již několik let. Mám na mysli především špatnou strukturu školství. V posledních letech totiž naše školy a učiliště neprodu-kují prakticky žádné použitelné strojaře. Bohužel jsou v dnešní době střední i vy-soké školy zaměřeny zcela jiným směrem. Já to vidím jako zásadní problém, protože pak končí velké množství našich občanů na úřadu práce.

Potýkáte se tedy s nedostatkem kva-

lifikovaných pracovníků?

Zde musím říci, že jsme jako jedna z mála firem začali již před deseti lety úzce spolu-pracovat s dvěma průmyslovými školami a čtyřmi učilišti. Pořádali jsme i dny ote-vřených dveří pro žáky základních škol a jejich rodiče. Za zmíněnou dobu jsme přijali 480 nových zaměstnanců, z nichž 420 u nás zůstalo. Zajímavé také je, že věkový průměr zaměstnanců činí 37 let a na některých úsecích dokonce 27 roků.

AGROSTROJ Pelhřimov, a. s. – Dokáží vyhovět

i těm nejnáročnějším požadavkům klientů

Page 131: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 131 V/2011

To, že není o tyto obory v posledních le-tech zájem, není ani tak z důvodu finanční atraktivity, protože mzdy, alespoň v na-šem podniku, jsou slušné. Ale problém vidím opravdu v přístupu Ministerstva školství a v jeho propagaci těchto oborů. My bohužel nemůžeme přijmout člověka, který nemá odborné vzdělání. Například nejlevnější technologie, na kterých za-městnanci pracují, mají hodnotu 6 milionů korun.

Abychom současný nepříznivý trend ale-spoň částečně zvrátili, otevřeli jsme naši svářečskou školu a také budeme otevírat vlastní vzdělávací středisko. Zaměřujeme se jak na učňovskou výchovu, tak na re-kvalifikaci. Jako velmi přínosné vidím i to, že těmto studentům umožníme praktic-kou část výuky přímo ve výrobě v naší společnosti. Tak nákladné technologie si škola pochopitelně dovolit nemůže a žáci budou dobře připraveni pro reálné zaměstnání ve strojírenském průmyslu.

Jak důležité jsou pro vás moderní

technologie?

Tak jako již v řadě podniků jsou pro nás technologie zásadní. Za posledních tři-náct let se nám podařilo vyměnit všechny technologie, a to z  90 %. Obměna probíhá podle potřeby a jednotlivých projektů. Ročně se dá hovořit o investicích v řádu desítek milionů korun.

Co vás jako firmu nejvíce trápí?

Co byste změnil, kdybyste měl tu

možnost?

Jakožto exportérovi by nám určitě po-mohlo vstoupit do měnové unie. Česká republika má 70 % svého HDP oriento-váno na vývoz, tudíž by bylo dobré těmto firmám vytvořit k podnikání příznivější podmínky. Bohužel si myslím, že současná ekonomická situace nám nedovolí do této unie vstoupit. Je velkou chybou, že jsme do eurozóny nevstoupili už v roce 2006, kdy byly optimální podmínky.

Dále si myslím, že je zde opravdu velký problém s nedostatkem kvalifikovaných lidí, což povede k odlivu firem na východ. Podmínky k podnikání nejsou v ČR zrovna optimální, a to díky velkým režijním ná-kladům, jako je cena elektrické energie, pohonných hmot apod. Tyto položky máme jedny z nejdražších v Evropě, což nelze přehlížet.

Jakým úspěchem se můžete pochlu-

bit, na co jste nejvíce pyšný?

Zejména je to hodnocení Agrostroje Pel-hřimov našimi obchodními partnery. Dále nás velmi potěšilo ocenění Subdodavatel roku od Czech Investu. Jsem pyšný, že jsme konkurenceschopní a dokážeme vy-hovět i těm nejnáročnějším požadavkům našich klientů. Myslím, že i kolektiv všech zaměstnanců chápe současnou situaci, kdy bylo třeba snížit mzdové náklady. Samozřejmě jakmile se situace na trhu stabilizuje a objem zakázek zvýší, musíme vrátit tyto peníze tam, kde byly vzaty.

Jarmila Šnoblová

www.imet-cz.cz������������� ���ul. Míru 3267, Frýdek Místek T����+420 558 628 133�������������[email protected]

…prostě švédská ocel

Schmiedeberger Gießerei GmbHSphäroguss Grauguss Temperguss Modellbau Bearbeitung

Ein Unternehmen der

Altenberger Strasse 59a, D- 01762 SchmiedebergTelefon: +49 (0)35052 2130, Telefax: +49 (0)35052 65315

E-Mail: [email protected], Internet: www.schmie-guss.de

Deutsche Giesserei- und Industrie-Holding AG

Ihr kompetenter Partnerfür Eisengusswerkstoffe

Page 132: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 132 V/2011

Firma Měď Povrly, a. s., je tradičním

českým výrobcem měděných, mosazných

a speciálních za studena válcovaných

pásů, pruhů a plechů pro další zpra-

cování. O současné pozici společnosti

i vyhlídkách do budoucna jsme hovořili

s výkonným ředitelem Ing. Tomášem

Merglem a managerem pro klíčové

zákazníky Tomášem Řehořem.

Historie firmy začíná v roce 1898, kdy byla v Povrlech vybudována továrna na zpra-cování válcovaných polotovarů z mědi a mosazi. Během let prošla určitým vývo-jem, nicméně původní zaměření zůstalo. Firma je zastřešena výhradně českým kapitálem, v roce 2007 došlo k výraznému posílení stability společnosti vstupem nového majoritního akcionáře, kterým je společnost MTX CZ, a. s. (60%), a spo-lečnost Metalimex, a. s. (40%).

Jak se vyvíjela firma během své

existence?

Naše technologie jsou specifické a jednoú-čelové, proto zde během vývoje nedochá- zelo k výrazným změnám v produktovém

z a m ě -ření společnosti, říká ma-

nager pro klíčové zákazníky Tomáš Řehoř. V dávné minulosti tu kromě současné výroby byla ještě tažírna na dráty a výroba tyčí. Ta byla postupně ukončena a podnik se specializoval na válcované polotovary, tedy plechy a pásy, které jsou zde vyráběny dodnes. Této specializaci byly přizpůsobo-vány v průběhu let všechny dílčí investice. V porevoluční době proběhla nejvýznam-

n ě j š í investiční akce v  letech 2006–2007, která téměř zdvojnásobila výrobní ka-

pacitu společnosti. Investice byla reali-zována na dvě etapy, v roce 2007 jsme museli kvůli modernizaci tavicích pecí a další následné technologie pozastavit téměř polovinu firmy, první čtyři měsíce jsme tak nevyráběli z vlastního lití, ale veškeré vstupy jsme museli nakupovat ve formě polotovarů, což výrazně pro-dražilo celý výrobní proces. Důležité ale bylo, že se nám podařilo udržet portfolio zákazníků a v rámci těchto omezení mi-

Měď Povrly, a. s. – Tradiční český

výrobce nejen měděných produktů

Page 133: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 133 V/2011

nimalizovat ztráty objemu prodejů, což bylo cílem tohoto přechodného řešení.

Toto podnikání je velmi specifické v tom, že materiály, které zpracováváme, jsou komoditami, to znamená, že se obchodují na komoditních trzích/burzách. Zde došlo v posledních letech k drastickému nárůstu ceny, pro příklad začátkem roku 1999 se tuna mědi prodávala za cca 1 350 USD a následně vzrostla její cena až k hranici 10 000 USD za tunu. Během posledních tří let navíc dochází k výrazné volatilitě, neboli k výrazným cenovým změnám ve velmi krátkém období. Dlouhodobý růst cen komodit tak vyvolal pokles finální spotřeby, protože většina oborů hledá lev-nější alternativy. Obecně trh posledních 10 až 15 let vykazuje silný pokles, krize ho ještě zvyšuje a zrychluje. Naší společnosti se oproti tomuto trendu trhu daří od roku 1997 postupně navyšovat objemy prodejů z cca 5 600 t až na téměř dvojnásobnou hranici dosaženou v letech 2004–2006. V posledních třech letech se však, vzhle-dem ke zrychlujícímu se poklesu trhu do-provázenému globální ekonomickou krizí, ani naší firmě nedaří udržet rostoucí trend a dochází ke snižování objemu prodejů. K největšímu poklesu došlo v roce 2009. Tento rok byl pro nás rokem krizového ří-zení – konkurenční boj srazil na některých trzích a u některých produktů přidanou hodnotu (cenu) na takovou úroveň, že jsme se rozhodli tyto trhy opustit, věno-vat se snižování nákladů ve společnosti a připravit se tak na další možné zhoršení situace na trzích.

Jaký je sortiment výrobků?

V  současné době vyrábíme mosazné plechy a pásy, osvětluje výkonný ředitel Ing. Tomáš Mergl. Dalším důležitým sor-timentem jsou mosazné kalíšky, což je polotovar pro zbrojní průmysl, a pak jsou to Cu střešní pásy a plechy, tedy výrobky pro stavební průmysl. Minoritní záležitostí jsou chromované tyče a elektrody. Pro-centuálně je měď pro stavební průmysl zastoupena cca 45 %, mosazné kalíšky asi 22 % a mosazné pásy a plechy zhruba 30 %. Zbytek je zmíněný minoritní sorti-ment. Takže zhruba půlka produkce jde do stavebnictví a půlka do průmyslového segmentu. Ovšem stavebnictví je obor velmi citlivý na výkyv cen na komodit-ních trzích.

Jste česká společnost; jak se vám

podařilo se udržet v nepříznivých

podmínkách, aby vás nepohltila

silná konkurence?

Jsme ryze českou společností s českým vlastníkem, kam patří firma Metali-mex, a. s., Al Invest Břidličná, a. s., a Měď Povrly, říká Tomáš Řehoř. Vstup kapitálově silného vlastníka pomohl naší společnosti v době po investici a při následném po-klesu trhu. Paradoxně je pro nás velkou konkurenční výhodou, že jsme v evrop-ském měřítku malá firma, náš potenciál se pohybuje v úrovni 10 000 tun, a inves-ticí jsme ho zvýšili na 16 až 20 000 tun (podle struktury sortimentu). Je tak pro nás mnohem jednodušší získat zpět část ztracených zakázek nežli pro několika-násobně větší konkurenty. Trh se navíc dlouhodobě zmenšuje, i v tom případě je menší firma výhodou. Další oblastí, kde jsme, troufám si říct, o krok dál, je práce

s LME (pozn. Londýnská burza kovů) – tedy se specifikem našeho podnikání. Naši zákazníci nakupují, tak jako my, od svých dodavatelů výrobky ovlivněné aktuální tržní cenou komodity se všemi riziky, spojenými se změnou ceny. My se snažíme poskytnout jim finanční servis v oblasti nabídky různých možností ce-nění, abychom jim pomohli tato rizika minimalizovat. Ing. Tomáš Mergl dodává: Jsme schopni zákazníkovi hlídat určité cenové úrovně podle jeho požadavků nebo mu zafixovat cenu až po odběru zboží. Dále nabízíme možnost zafixovat jednu cenovou úroveň pro celý rok a řadu dalších možností dle charakteru a potřeb daného zákazníka. Tímto se snažíme vy-cházet vstříc požadavkům klientů a mini-malizovat tak pro ně rizika změny ceny.

Kam firma směřuje nyní?

Během tohoto roku došlo ke stabilizaci, pokračuje Ing. Tomáš Mergl, jsme sobě-stační, ale uplynulé tři roky jsme přežili také díky významné podpoře majorit-ního vlastníka. Teď se snažíme najít co nejrozmanitější soustavu produktů, naše akvizice proto směřují více do průmyslo-vého sektoru. Od března 2011 bychom chtěli znovu uvést do provozu tavicí pec, postavenou sice také v rámci zmíněné investice, která však byla kvůli poklesu objemu prodeje v roce 2009 odstavena z provozu. Nyní se poptávka vrací k úrovni, kdy ji nejsme schopni v rámci stávající licí kapacity uspokojit, proto i tato technolo-gie na lití měděných produktů může začít efektivně pracovat.

Dana D. Daňková

Page 134: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 134 V/2011

Hlavním výrobním sortimentem spo-

lečnosti Sochorová válcovna TŽ, a. s.,

(SCHV TŽ) jsou kruhové tyče průměru

70 – 300 mm a sochory a bloky 70 × 70 –

300 × 300 mm. Hlavním výrobním

sortimentem společnosti jsou uhlíkové,

uhlík‐manganové a legované ušlechtilé

konstrukční oceli, v menším rozsahu

korozivzdorné a nástrojové oceli.

Prodej výrobků se uskutečňuje prostřed-nictvím obchodní sítě Moravia Steel, a.  s. Přibližně 70 procent výroby je určeno na exportní, zbytek na tuzemské trhy.

„Prodejní strategií společnosti je co nej- více diverzifikovat trh s dlouhými válco-vanými výrobky, aby v případě výpadku některého důležitého průmyslového od-větví byly rozšířeny dodávky do jiného

sektoru průmyslu,“ řekl výkonný ředitel SCHV TŽ Pavel Kalvoda. „Nejvýznamněj-šími odběrateli válcovny jsou zákazníci automobilového průmyslu, kterým dodá-váme více než 20 % výrobků,“ dodal. V sek-toru automobilového průmyslu SCHV TŽ dodává své výrobky převážně do kováren. K nejvýznamnějším patří kovárna Škoda Auto, a. s., kde se z dodávaného mate-riálu kovají klikové hřídele pro osobní

Sochorová válcovna TŽ, a. s.

Moderní válcovna 21. století

Page 135: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 135 V/2011

automo-bily. Dalšími význam-nými odběrateli válcovny jsou zejména zákazníci ze stavebního a strojírenského průmyslu, výrobci tlakových lahví a zaří-zení, dále pak zákazníci lodního průmyslu. Podle Kalvody jsou v poslední době velmi perspektivní odběratelé ocelí pro petro-chemický průmysl. „Naše společnost má velmi rozsáhlý výrobní program, který umožňuje vyrábět širokou škálu značek ocelí, rozměrů vývalků i způsobů zpra-cování těchto vývalků.“ To je pro naše zá-kazníky výhoda, neboť pokryjeme široký rozsah jejich potřeb při dosažení tradičně vysoké úrovně kvality našich výrobků,“ dodal Kalvoda.

Současná výrobní kapacita válcovny činí cca 280 tisíc tun ročně s předpokládaným navýšením až na 300 tisíc tun. Přibližně 50 procent výroby je dodáváno po te-pelném zpracování. To se provádí za úče-lem zajištění požadované struktury oceli a požadovaných mechanických vlastností tyčové oceli v závislosti na požadavku zákazníka. „V podstatě jsme schopni do-sáhnout požadovaných vlastností vývalků na míru zákazníka. Umožňuje to široká

škála variant tepelného zpracování (žíhání a zušlechtění), které máme

zapracovány v našich technologic-kých postupech,“ objasnil Kalvoda.

Přidanou hodnotu výrobků SCHV TŽ zvyšuje i výroba loupaných tyčí, jejíž

objem představuje asi 8 % produkce. Jde o  materiál, u  něhož se odstraní

vrchní zokujená vrstva na speciálních loupacích strojích. Loupané tyče si ob-jednává zákazník pro jejich vysokou po-vrchovou kvalitu a rozměrovou přesnost.

Jak Kalvoda uvedl, kapacita válcovny je srovnatelná například s firmou Ascometal nebo Corus Engineering Steel. Výhodou SCHV TŽ je zejména válcování vývalků v rozměrové řadě 220 až 300 mm, kde je menší konkurenční prostředí.

Válcovna nakupuje vsázku výhradně od společnosti Třinecké železárny, a. s. Tato společnost vyrábí ocel moderní tech-nologií. Zpracovává tekuté surové železo v konvertoru při relativně nízkém podílu šrotu s následným využitím nejmoder-nější sekundární metalurgie. Ocel vyro-bená tímto postupem je typická vysokou čistotou. Odlévá se na zařízení pro plynulé odlévání do kontislitků nebo do ingotů. Kontislitek je konečným produktem vý-roby oceli. Vzhledem k charakteru svého tuhnutí při odlévání zaručuje největší výtěžek kovu. Výhodou odlévání konti-slitku je i to, že je na zařízení plynulého odlévání nadělen na přesné délky podle požadavku SCHV TŽ, aby při finální výrobě na válcovně byly co nejmenší ztráty kovu, a tím i nízká předváha. Tyto skutečnosti jsou i hlavním důvodem, proč jsou jako vstupní vsázka nasazovány na válcovně přednostně kontislitky. Ingoty se pou-žívají na válcovně k výrobě některých speciálních značek, které nelze odlévat do kontislitků, nebo pro maloobjemové značky ocelí. Ve válcovně se zpracová-vají kontislitky různé velikosti, konkrétně

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Sochorová válcovna TŽ, a.s.

Sídlo: Česká republika, Třinec – Staré Město,

Průmyslová 1000, PSČ 739 70

Založení společnosti: 3. 1. 2001

Počet zaměstnanců: 704

Obor podnikání: hutnictví

Roční obrat společnosti: 4,7 mld. Kč

Management:

Výkonný ředitel: Ing. Pavel Kalvoda

Finanční ředitel: Ing. Marie Přibylová

Výrobně-technický ředitel: Miroslav Duda

Nabízíme služby v oblasti:

• bezpečnosti a ochrany zdraví, koordinace BOZP na staveništi

• požární ochrany• pracovního prostředí a hygieny práce• provozní ekologie• problematiky REACH a chemických látek• systémů QMS, EMS, OHSAS, ISO/TS

16949, výrobkové certifikace a metrologie• revizí a zkoušek zařízení, ocelových

konstrukcí• měření emisí• odběrů a analýz vod • analýz paliv, plynů, železa, oceli, litin, ba-

revných kovů, koksárenských analýz apod.• zkoušek mechanických vlastností• zkušebnictví a kvantometrie

ENVIFORM a. s. Závodní 814

73965 Třinec, Staré městoTel.: 558 532 367Fax: 558 535 930

[email protected]

www.enviform.cz

Pobočky: Kladno, Ostrava, Dobrá u FM, Staré město u Uherského Hradiště, Kyjov

Page 136: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 136 V/2011

průměr 410 a 525 mm a obdélníkový kon-tislitek 300 x 350 mm. Průměr kontislitku má rozhodující význam pro vnitřní kva-litu konečného vývalku. Platí totiž přímá úměra, že čím větší je stupeň přetváření, tím lepší je vnitřní kvalita vývalků. Proto se kontislitky o průměru 525 mm a ingoty nasazují na výrobu rozměrového sorti-mentu o velkých rozměrech.

Ohřev materiálu v SCHV TŽ probíhá buď v krokové peci nové generace nebo v šesti dvoukomorových hlubinných pecích. Kroková ohřívací pec slouží k postup-nému ohřevu všech druhů kontislitků. Ohřev probíhá v celkem devíti zónách až na válcovací teplotu. Kontislitky se při ohřevu posunují krokovacím mechanis-mem. V hlubinných pecích se ohřívají převážně ingoty. Ohřev probíhá podle křivek daných značkou vyráběné oceli. Po ohřátí vsázkového materiálu na pře-depsanou teplotu nastává proces vál-cování. Proces sestává z předválcování na blokové stolici, za níž dojde na bloko-vých nůžkách k odstranění obou konců

předvalku. Z předvalku jsou následně odstraněny sekundární okuje působením vysokotlaké vody. Pak předvalek přechází na sochorové pořadí (vratné uspořádání), kde v závislosti na požadovaném rozměru je vyválcován konečný vývalek na jedné ze tří stolic sochorového pořadí. Vývalek je konečný produkt válcovací trati. V pod-mínkách SCHV TŽ se jedná o kruhovou tyč, sochor nebo blok. Vychlazování vývalku probíhá buď volně na vzduchu na vychla-zovacím loži, nebo řízeně ve vychlazova-cích jámách.

Na válcovací trať navazuje provoz úpra-ven. Po ověření identifikace materiálu při vstupu do úpraven pomocí jiskrové zkoušky se provádí odhrotování vývalků. To je odstranění otřepů na koncích vý-valků, které je nezbytné provést z tech-nologických důvodů i pro zajištění bez-pečnosti práce při dalším zpracování. Při vychlazování vývalků zpravidla dochází ke vzniku pnutí, které může mít za ná-sledek zkřivení vývalku. Zákazník však vyžaduje dodat vývalky s předepsaným stupněm přímosti. Proto se vývalky rov-nají na rovnacích zařízeních nebo lisech. Před vlastní defektoskopickou kontrolou je třeba vývalky zbavit zbytků okují, aby jimi nebyla kontrola negativně ovlivněna. Tato výrobní operace se provádí buď na tryskači nebo pomocí hyperbolické rovnačky. Defektoskopická kontrola je jednou z nejdůležitějších operací, neboť zde jsou odhaleny nejběžněji se vysky-tující vady vznikající při válcování oceli, tj. povrchové a vnitřní vady. Pro detekci vnitřních vad se používá ultrazvuková metoda. Detekce povrchových vad se

����������� ��� ���������������� �������������������������

����������� ��������

www.gastrosluzby.cz

Sochorová válcovna TŽ, a. s.

Moderní válcovna 21. století

Page 137: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 137 V/2011

provádí buď metodou magnetických rozptylových toků, nebo metodou ter-movize. Poté následuje podle předepsa-ného výrobního toku loupání materiálu, případná oprava materiálu a adjustáž. Konečná adjustáž sestává z kontroly roz-měrů, povrchu a přímosti vývalků, způ-sobů balení a značení vývalků a z kontroly provedení všech požadovaných výrobních operací. Při adjustáži se provádí i kontrola proti záměně u každého vývalku mobil-ním spektrometrem.

Významnou součástí výrobního cyklu je provoz tepelného zpracování sestávající ze tří zušlechťovacích a dvou žíhacích linek. V posledním období došlo k nárůstu výroby zejména zušlechtěné oceli, k če-muž přispěla výstavba nové zušlechťovací linky. Proces zušlechtění probíhá ve dvou fázích, kterými jsou kalení a popouštění. Kalení je rychlé ochlazení materiálu z kalicí teploty do kalicího média pro dosažení požadované struktury oceli. Jako kalicí médium se používá voda, olej, vzduchová sprcha a polymer. Novou metodou je ka-lení do polymeru, neboť se jedná o eko-

logicky šetrnou metodu kalení. Polymer v některých případech nahradil zastaralou metodu kalení do oleje, která měla nega-tivní dopad na životní prostředí.

„V současné době zaměstnáváme 703 lidí a dlouhodobě patříme k nejvýznamněj-ším a stabilním zaměstnavatelům v regi-onu,“ konstatoval Kalvoda. Přiznal, že krize SCHV TŽ nejvíce postihla v roce 2009, kdy válcovna byla nucena se vypořádat s velmi rychlým propadem výroby a prodeje asi o 30 procent ve srovnání s předchozími roky. Podle Kalvody k úspěšnému překo-nání krizového období přispělo několik rozhodujících faktorů. Tím nejvýznam-nějším bylo členství v silné skupině Tři-necké železárny – Moravia Steel (TŽ – MS). Význam měla i realizace řady úsporných opatření ve  všech oblastech fungo-vání společnosti. Mimo jiné došlo také ke snížení počtu zaměstnanců o zhruba 10 procent. V rozhodující míře šlo o agen-turní zaměstnance a důchodce. „Dalším klíčovým faktorem bylo udržení velmi kvalifikovaného týmu spolupracovníků, schopnost pružně reagovat na situaci

na trhu, obstát ve velmi ostré konkurenci a získat i některé nové zákazníky. Správ-nost této strategie se potvrzuje již letos, kdy se situace v celém odvětví postupně konsoliduje a trh i přes svou značnou volatilitu vykazuje růst,“ zdůraznil Kalvoda.

Vlastní provoz válcovny byl vystavěn v  roce 1982 jako součást bývalé huti POLDI. V  roce 1998 provoz převzaly Třinecké železárny, a. s. Odkoupením majetku od správců konkursních podstat počátkem roku 2002 bylo završeno více než tři roky trvající období, kdy měly Třinecké železárny, a. s., tento majetek v pronájmu a postupně, počínaje druhou polovinou roku 1998, obnovovaly výrobu a zaměstnanost v areálu Dříně. V následujících měsících byly postupně realizovány všechny nezbytné kroky k tomu, aby od 1. 7. 2002 začala fungovat SCHV TŽ jako plnohodnotná akciová společnost, která je součástí skupiny TŽ – MS.

Ing. Ivan Jemelka

Page 138: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 138 V/2011

„GCE, s. r. o., je předním evropským

výrobcem zařízení pro používání technic-

kých, medicinálních a speciálních čistých

plynů,“ říká Ing. Ladislav Cheben, gene-

rální ředitel GCE, s. r. o. „Tradice výroby

tohoto sortimentu v Chotěboři započala

již v třicátých letech dvacátého století

a následně byla rozvíjena pod značkou

Chotěbořských strojíren. Ovšem drama-

tický rozvoj zaznamenala firma od roku

1993 vstupem do nadnárodní skupiny

GCE Group, kdy došlo k rozšíření aplikace

našeho sortimentu do medicinálního,

laboratorního a posléze i leteckého

segmentu. V letech 1993–2009 se obrat

zvýšil desetinásobně.“

Vyrábíte zařízení pro použití tech-

nických plynů. Sortiment výrobků za-

hrnuje: lahvové uzavírací a redukční

ventily, svařovací hořáky a řezací

nástavce, svařovací soupravy, suché

předlohy, redukční panely, strojní

hořáky, hořáky MIG/MAG/TIG a další

příslušenství pro svařování. Čeho

vyrábíte nejvíc, co se na trhu nejlépe

uplatňuje?

Vámi popisovaný sortiment je jednou z pěti výrobkových oblastí, z nichž dvě spadají do oblasti čistě průmyslového použití, tedy aplikace pro ruční a strojní plamenné svařování, popř. řezání a apli-kace pro centrální rozvody technických plynů.

Úroveň poptávky a tedy vyráběného ob-jemu jednotlivých produktů velmi věrně kopíruje jejich pořadí v tlakových aplika-cích, tedy pokud za počátek tlakové větve považujeme prakticky vždy uzavírací ventil vysokotlaké lahve následovaný re-dukčním ventilem, následně příslušenství v podobě hadic a bezpečnostních prvků a na konec finální výkonný člen, kterým mohou být zařízení pro řezání, svařování, nahřívání popř. rovnání plamenem.

Nejvyšších výrobních objemů dosahují uzavírací ventily, jejichž poptávka vy-kazuje až komoditní charakter, naproti tomu finální aplikace jsou charakterizo-vány velmi širokým sortimentem, který je charakterizován zejména různými technic-

GCE, s. r. o. – Výrobce zařízení

pro používání čistých plynů

Page 139: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 139 V/2011

výroba a prodej soustružnických automatů – Ecoturn

generální opravy a servis strojů MAS

konstrukce strojů

přesné obrábění na CNC strojích

hromadná výroba dílů na vačkových automatech

zakázková výroba nástrojů

Brom František s.r.o., Nádražní 544, Týn nad Vltavou tel.: 385 721 522-4, e-mail: [email protected]

www.brom.cz

Page 140: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 140 V/2011

kými, popř. marketingovými požadavky jednotlivých zákazníků. Dlouhodobě vysoká poptávka po GCE výrobcích z to-hoto segmentu je motivována zejména vysokou úrovní kvality, která se promítá v  oblasti bezpečnosti a  spolehlivosti ve vztahu ke konečnému uživateli.

Dále se zabýváte výrobou zdravot-

nické techniky (speciální redukční

ventily a průtokoměry) a výrobou

ventilů a redukčních panelů pro

použití vysoce čistých, korozivních

a jedovatých plynů pro laboratoře,

chemický, petrochemický i elek-

trotechnický průmysl. Pro koho

konkrétně jsou určeny?

Výrobní program zdravotnické a labora-torní techniky představuje více než 50 % podílu z celkového obratu GCE, s. r. o.

Našimi nejvýznamnějšími zákazníky v ob-lasti medicinálních aplikací jsou zejména nadnárodní plynařské společnosti, které jsou výrobci a dodavateli zdravotnických plynů.

Výroba produktů z medicinálního seg-mentu je podmíněna nejenom speciál-ními požadavky na bezpečnost, přesnost a hygienu v průběhu celého výrobního procesu, ale navíc i schopností porozumět respiračním a aspiračním požadavkům pacienta již ve fázi vývoje takového pro-duktu.

Jste držiteli certifikátů

EN ISO 9001:2008 a ISO 13485:2003

a jste oprávněni označovat celý sorti-

ment vyráběných zdravotnických

prostředků značkou CE. Bylo těžké

certifikát a značku CE získat?

Získání certifikátů CE byl poměrně složitý, ale legislativně přesně popsaný proces, který odstartoval zavedením a získáním EN ISO 9001:2008 a  ISO 13485:2003 a následně pokračoval shromažďováním podkladů vyžadovaných normami pro jednotlivé typy našich výrobků a zejména EU legislativou až po ověření a finální vydání certifikátů CE.

Dnes je pro nás naprostou samozřejmostí, že již při vývoji nového výrobku postupu-jeme v souladu s podmínkami nutnými pro následnou výrobkovou certifikaci.

Spadáte pod mezinárodní skupinu

GCE Group. Jakou v ní máte pozici?

GCE, s. r. o., je v rámci GCE Group v pozici centrální výrobní a vývojové jednotky. V GCE, s. r. o., jsou tedy soustředěny mimo výroby i nejdůležitější skupinové funkce,

GCE, s. r. o. – Výrobce zařízení

pro používání čistých plynů

Page 141: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 141 V/2011

jako R&D, Group Logistic a Supply Chain Management. Požadavky zákazníků jsou řešeny přes 13 regionálních prodejních jednotek, které operují na významných světových trzích.

Kam se bude ubírat vývoj vaší spo-

lečnosti v roce 2011?

Hlavní projekty a  aktivity společnosti GCE, s. r. o., v roce 2011 budou směřovat k dosažení ještě vyšší zákaznické spoko-jenosti, tedy k dalšímu navyšování kvality výrobků, ale především k navyšování zá-kaznických služeb a servisu.

www.dachser.cz

TR� I PILÍR� E KVALITY V LOGISTICE

LIDÉ TECHNIKA IT

Page 142: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 142 V/2011

BorsodChem MCHZ, s. r. o.

Chemie může patřit k životu

Společnost BorsodChem MCHZ, s.r.o.,

Ostrava, jako člen mezinárodní skupiny

BORSODCHEM, je chemickou firmou půso-

bící v regionu Moravskoslezského kraje.

BorsodChem MCHZ, s.r.o., již několik let investuje do technologií šetrných k ži-votnímu prostředí. Jedním z důkazů je i fakt, že příští rok podnik sníží díky inves-ticím do stáčecího zařízení emise benzenu o 90 % oproti roku 2009.

Generálním ředitelem chemičky síd-lící v Ostravě – Mariánských Horách je

od září 2009 Ing. Přemysl Antecký, MBA. „V posledních pěti letech investovala naše společnost do šetrnějších technologií 196 milionů korun. Vždy tyto investice činily více než polovinu ročního investičního rozpočtu,“ prozrazuje Ing. Antecký v roz-hovoru pro Svět průmyslu.

Pro laickou veřejnost je vaše chemička

možná tak trochu tajemná neznámá,

kdo tedy jste a co vlastně vyrábíte?

Jestli tajemná, nevím, možná asi jako chemie obecně, ale neznámá určitě ne.

Naše společnost v dnešní podobě nava-zuje na tradiční chemické výroby, jejichž vznik se datuje již od roku 1927. Zámě-rem bylo tehdy využít blízkého zdroje koksárenského plynu pro zabezpečení předválečného hospodářství čpavkem, kyselinou dusičnou a umělými hnojivy podobně jako v okolní Evropě. Dnešní nosné výrobky anilin a cyklohexylamin mají svůj počátek v roce 1962. Dá se říci, že ve firmě byly dokončeny zásadní techno-logické a surovinové změny, které si vynu-tily tržní změny po roce 1990 a postupně byly některé výroby, jako například výroba

Page 143: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 143 V/2011

sorbitu, dusíkatých solí, izopropylaminu nebo hnojiv, zastaveny. Dnešní výrobkové portfolio zahrnuje především anilin, který se také největší měrou podílí na tržbách společnosti, dále cyklohexylamin, dicyk- lohexylamin, speciální aminy, kyselinu dusičnou a dietyloxalát.

S chemickou výrobou v regionu je spo-

jena obava občanů o vlastní zdraví.

Mají se obyvatelé Moravskoslezského

kraje čeho bát?

Občané se opravdu nemají čeho bát, všechny naše technologie jsou totiž srovnatelné s  nejlepšími dostupnými technikami a máme pro všechny platná integrovaná povolení. Dodržujeme přísné emisní limity pro ochranu ovzduší a povrchových vod a při výrobě všech pro-duktů klademe trvalý důraz na komplexní ochranu životního prostředí a bezpečnost.

Od roku 1998 jsme držitelem osvědčení Evropské rady svazu chemického prů-myslu „Responsible Care – Odpovědné podnikání v chemii“. V oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví splňujeme od roku 2005

požadavky programu „Bezpečný podnik“. Není to o nás příliš známo, ale jako první chemická společnost v České republice jsme díky dlouhodobé snaze o zajištění rovnováhy mezi rovinou ekonomickou, enviromentální a sociální získali od Svazu chemického průmyslu ČR již v roce 2006 „Cenu udržitelného rozvoje“.

Jakou měrou se vaše společnost podílí

na znečišťování životního prostředí

přímo v Ostravě?

Patříme k firmám, které se na znečišťo-vání podílí minimálně. Jak víte, Ostravu trápí především polétavý prach, který má na svědomí nedýchatelné ovzduší, ale v případě naší firmy jde o emise těchto látek do výše pouhé jedné tuny ročně.

Vaše firma se ale v Integrovaném regis-

tru znečišťovatelů objevuje na nelicho-

tivých předních místech s benzenem.

Samozřejmě, že při zpracování asi sta tisíc tun benzenu ročně docházelo k emisím do odzduší při jeho stáčení ze železničních cisteren do výrobního zařízení. Například

v roce 2009 to bylo asi 2 104 kilogramů, což odpovídá 0,02 % z celkového množ-ství.

Již v roce 2008 jsme stanovili postupné kroky k minimalizaci emisí a během loň-ského a  letošního roku jsme provedli celkovou rekontrukci stáčecího zařízení.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

BorsodChem MCHZ, s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Ostrava – Mariánské Hory

Založení společnosti: 1927

Počet zaměstnanců: 359 (ke 31. 12. 2009)

Obor podnikání: chemická výroba

Roční obrat společnosti (2009): 2 723 mil. Kč

Management:

Generální ředitel, jednatel: Ing. Přemysl Antecký, MBA

Obchodní manažer: Ing. Václav Novák, MBA

Výrobní manažer: Ing. Radim Frömmer, MBA

Page 144: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 144 V/2011

BorsodChem MCHZ, s. r. o.

Chemie může patřit k životu

Tato ekologická investice za více než dva miliony korun se projevila již v tomto roce snížením emisí benzenu do ovzduší o více než patnáct procent. V roce 2011 to bude o více než devadesát procent proti roku 2009.

Co dělá vaše společnost pro udržení

tak pozitivního trendu v oblasti život-

ního prostředí a zvýšení bezpečnosti?

Kolik do péče investovala v uplynulých

letech?

Jak jsem již naznačil, na zvyšování spo-lehlivosti výrobního zařízení se zaměřu-jeme dlouhodobě a trvale. V posledních pěti letech investovala naše společnost do této oblasti 196 milionů korun a vždy tyto investice činily více než polovinu investičního rozpočtu.

Dokonce i v krizovém roce 2009 se po-dařilo tento trend udržet a do ekologic-kých projektů a akcí s příznivým dopadem na životní prostředí jsme vložili 77 pro-

cent z celkových investičních prostředků. A obdobně je tomu i letos.

Mezi nejvýznamnější investice v posled-ních letech z mého pohledu patří: in-stalace zařízení na využití čpavkových odplynů, zvýšení požárního zabezpečení ve skladu hořlavin a zahájení komplexní modernizace čističky odpadních vod.

Koncem minulého roku se bývalý mi-

nistr životního prostředí setkal se zá-

stupci průmyslových podniků a vyzval

je k jakési dobrovolné dohodě. Jaký

je její smysl a bude ji vaše společnost

schopna uzavřít?

Ano, máte pravdu. Byli jsme jako jedna z osmi firem Moravskoslezského kraje osloveni a  musím říct, že je to vůbec poprvé, kdy máme možnost problémy životního prostředí diskutovat takto

www.vemex.cz

Page 145: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 145 V/2011

Chemoprojekt, a. s.je držitelem certifikátů LRQAISO 9001:2008 a ISO 14001:2004

Chemoprojekt, a. s.Třebohostická 14, 100 31 Praha 10tel.: +420 261 305 418fax: +420 261 305 341e-mail: [email protected]

Chemoprojekt, a. s. je českou projekční, inženýrskou a dodavatelskou společností, členem Skupiny SAFINA, a působí v oblasti chemického průmyslu již od roku 1950 jako přední dodavatel strojního zařízení, se zaměřením na organickou a anorganickou chemii, petrochemii, rafinerie ropy a zpracování plynu, biotechnologie, potravinářské technologie a gumárenské technologie.Chemoprojekt, a. s. je firma, která na základě bohatých zkušeností v oblasti chemického inženýrství a tech-nologie nabízí zejména realizaci projektů na klíč v oblasti dusíkaté chemie, zpracování vod a zemního plynu.

Nejvýznamnější projekty realizované Chemoprojektem v posledních letech ve spolupráci s BC-MCHZ:BC-MCHZ – 2x hydrogenační linka anilinu á 40 kt/r, 2005 a 2006, stavby na klíčBD + prodej licence na výrobu anilinu 150 kt/r pro TOSOH Tokuyama, Japonsko, 2005Obnova stávající destilační linky anilinu – BD + DD pro BC-MCHZ, 2007

Některé ostatní projekty realizované Chemoprojektem v posledních letech formou EPC/EP:• Duslo Šala, Slovensko – výroba kyseliny dusičné 900 t/d, 1997• PRECHEZA Přerov – výroba kyseliny sírové 410 t/d, 2001• Lovochemie Lovosice – výroba kyseliny dusičné 900 t/d, 2003• SETUZA Ústí/L. – závod na výrobu Biodieselu 100 kt/r, 2007• Nitrogenmüvek, Petfürdö, Maďarsko – výroba kyseliny dusičné 1500 t/d, 2007• MEROCO, Leopoldov, Slovensko – závod na výrobu Biodieselu 100 kt/r, 2008• Grande Paroise, Le Grand Quevilly, Rouen, Francie – výroba kyseliny dusičné 1500 t/d, 2009• BorsodChem Kazincbarcika, Maďarsko – výroba kyseliny dusičné 660 t/d, 2009• GRODNO AZOT, Grodno, Bělorusko – rekonstrukce jednotky močovina 1400 t/d a nová granulace 1200 t/d, 2009• Kaučuk Kralupy – výroba butadienu 120 tis. t/r, 2009• PREOL Lovosice – závod na výrobu Biodieselu, 100 kt/r, 2009• Evrochim, Novomoskovsk, Rusko – jednotka granulace močoviny 2000 t/d, 2009• Evrochim, Novomoskovsk, Rusko – jednotka granulace močoviny 1400 t/d, 2010• ZAO Fosagro, Čerepovec, Rusko – jednotka močoviny 1500 t/d, 2011• BorsodChem, Kazincbarcika, Maďarsko – sklad čpavku 2000 t, 2011• ZAK Kedzierzyn-Kozle, Polsko – výroba kyseliny dusičné 900 t/d a dusičnanu amonného 1800 t/d, r. 2011

Chemoprojekt, a. s. je součástí Skupiny SAFINA skládající se ze společností SAFINA, a. s., VUAB Pharma a.s., TECHNOEXPORT, a. s., SAFINA Service, a. s., Chemoproject Nitrogen, a. s.

napřímo. V tuto chvíli probíhá finalizace dohody, ale již teď mohu říci, že naše společnost pětiletou dohodu uzavře a naplní všechny stanovené cíle.

Jaké další plány má vaše společnost

v oblasti ochrany životního prostředí

v nejbližší budoucnosti?

V minulém roce, přestože ještě dozní-valy následky recese, se začal projevovat nárůst prodejů našich produktů a díky prozíravě realizovaným ekonomickým opatřením v oblastech prodeje našich vý-robků, nákupu surovin a energií, ale také ve všech ostatních činnostech, skončil tento rok pro naši společnost velice dob-rým hospodářským výsledkem. Ačkoliv v letošním roce budeme čelit negativním dopadům z nárůstu cen energií, např. jen u elektřiny bude tento dopad činit zhruba dvacet milionů korun, udrží naše společnost objem investic i v tomto roce v podobné výši, tedy do devadesáti mi-lionů korun.

Klíčovou investicí, která byla zahájena v loňském roce a bude dokončena v roce

2012, je rozsáhlá modernizace biologické čistírny odpadních vod. Tato více než sedm- desátimilionová investice výrazně ovlivní kvalitu vypouštěných odpadních vod a její pozitivní přínos pro životní prostředí je neodiskutovatelný.

Je tedy zřejmé, že se veškerou svou čin-ností snažíme beze zbytku naplnit náš tradiční firemní slogan „Chemie patří k životu“.

O firmě BorsodChem Zrt se sídlem v Maďarsku je přední evropský výrobce MDI, TDI, PVC pryskyřic, základních chemikálií, speciál-ních chemikálií a petrochemikálií.

Dceřiné firmy a pobočky jsou v dalších sedmi zemích světa. Čisté tržby společ-nosti za rok 2009 dosáhly 6 277 milionů eur.

Více informací leze získat na webové ad-rese www.borsodchem-group.com.

Page 146: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 146 V/2011

Explosia a.s.

Tradiční výrobce výbušnin

„Explosia a.s. je tradiční a nejvýznam-

nější český výrobce výbušnin, jeho

historie sahá do roku 1920, kdy byla

založena ‚Československá akciová

továrna na látky výbušné‘ v Semtíně

u Pardubic,“ vysvětluje Ing. Josef Tichý,

generální ředitel Explosia a.s. Tradice

názvu Explosia se odvíjí od roku 1934.

Explosia a.s. je samostatnou, stabilní

společností s významným postavením

na trhu průmyslových trhavin a střelivin

v ČR. Explosia je zároveň mezinárodně

známým a uznávaným výrobcem a je

proto významným exportérem do řady

zemí Evropské unie i mimo ni. 100%

vlastníkem akcií Explosia a.s. je stát.

Společnost Explosia a.s. v současné době

zaměstnává cca 450 pracovníků.

1. Explosia a.s. v roce 2010 oslavila

výročí 90 let od svého vzniku…

90 let působení na trhu je velký milník pro každou výrobní společnost. Dlou-hodobá tradice je pro nás nejen velkým závazkem, ale i motivací pro další rozvoj společnosti, a to jak v oblasti inovací na-šich výrobků, tak i v rozvoji služeb našim zákazníkům. Společnost Explosia proto připravila na oslavu svého významného výročí několik akcí. Tou nejvýznamnější byl „Střelecký den“ s následným večerním programem v prostorách pardubického zámku, kterého se zúčastnili mimo jiné zástupci našich nejvýznamnějších zákaz-

níků a partnerských společností z ČR i ze zahraničí, zástupci Pardubického kraje či města Pardubic. Součástí programu bylo ocenění osobností, které se v minulosti významnou měrou podílely na rozvoji Explosie. Pro své zaměstnance a jejich hosty připravila společnost Explosia a.s. společenský večer, který byl zároveň po-děkováním za jejich dlouhodobou a kva-litní práci, která je základem úspěchu naší společnosti.

2. Nakolik významné postavení

zaujímá Explosia v oblasti trhavin

a střelivin na trhu ČR? Jste i význam-

ným exportérem…

I přes omezení, které vyplývají z povahy využití střelivin a trhavin, se společnost Explosia a.s. pohybuje na vysoce konku-renčním trhu. Naší konkurencí na domá-cím trhu jsou především velké nadnárodní společnosti, zajištěné silným kapitálem. I přesto zaujímá společnost Explosia a.s. v oblasti trhavin a střelivin na českém trhu dominantní postavení. Svoji pozici v po-sledních letech ještě více posilujeme, a to především díky zákaznicky orientovaným službám, které poskytuje naše dceřiná společnost Fospol a.s. Akvizice této spo-lečnosti, kterou jsme provedli v roce 2007, nám umožnila nabízet našim zákazníkům komplexní služby v oblasti rozpojování hornin a další speciální služby, jako jsou například demolice.

Na slovenském trhu jsme pro udržení tržního podílu aplikovali defenzivní stra-tegii nákupem konkurenčního výrobce Istrochem Explosives v roce 2008. Vý-robu této společnosti se nám podařilo z rozhodující části přesunout do Explosie a Istrochem pro nás v současné době fun-guje především jako obchodní zastoupení na slovenském trhu.

V rámci velkých evropských a světových trhů dochází v posledních letech, po-dobně jako v jiných oblastech, ke konso-lidaci, která je vedená ze strany již jednou zmíněných globálních hráčů. Dlouho-dobá tradice kvality našich výrobků spolu s příznivou cenou, které jsou podpořeny stabilní partnerskou a distribuční sítí, nám umožňuje odolávat tlaku konku-rence a naopak navyšovat tržní podíly v klíčových regionech. V oblasti trhavin se Explosia orientuje především na ev-ropský trh, u dynamitů a speciálních pro-duktů proniká i do vzdálenějších teritorií. V oblasti střelivin Explosia působí kromě Austrálie na všech kontinentech. O naší úspěšnosti v zahraničí svědčí i čísla: v roce 2010 tvořil export více než 55 % z našeho obratu za vlastní výrobky.

3. Můžete připomenout několik

nejdůležitějších „výrobních pro-

duktů“ (střeliviny, trhaviny, speciální

výrobky), co se týká třeba největšího

objemu?

Explosia je jedním z  mála světových výrobců trhavin na bázi nitroglycerinu. V rámci České republiky jsme jediným výrobcem klasických bleskovic, černého prachu a na co nelze zapomenout, také vý-robcem plastické trhaviny SEMTEX včetně specialit z něho odvozených. Explosia se rovněž snaží upevňovat si svoje postavení i v oblasti emulzních trhavin, které mohou být dopravovány v nevýbušné podobě na místo aplikace pomocí tzv. nabíjecích vozů. Za tímto účelem Explosia v minulém roce rozšířila svoji flotilu nabíjecích vozů o další nový stroj. Z pohledu objemu patří mezi významné a tradiční i tzv. práškové trhaviny na bázi dusičnanu amonného a trinitrotoluenu.

V oblasti střelivin se Explosie dlouhodobě opírá o zavedenou výrobu bezdýmných prachů především pro loveckou a spor-tovní munici. Jsme rovněž jedním z mála světových výrobců propelentů pro auto-mobilové airbagy. Společnost Explosia a.s. nabízí i řadu prachů pro použití v po-licejních a vojenských nábojích malých a středních ráží, které splňují parame-

Page 147: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 147 V/2011

try příslušných vojenských standardů. Vzhledem ke  způsobilosti Explosie vyrábět prachy i pro vojenské aplikace se účastníme mezinárodních tendrů, na-příklad na dodávky spalitelných náplní např. pro velkorážovou munici, tankové kanóny nebo houfnice aj. Úroveň těchto produktů vyráběných Explosií je srovna-telná s nejužší světovou špičkou.

Ve speciálních trhavinách nabízíme ši-rokou řadu výrobků pro zvláštní využití, především vojenskými a policejními jed-notkami a hasičským záchranným sborem. Jako příklad lze uvést ohebné kumulativní nálože, různé varianty listových trhavin, trhavinu ve formě pasty anebo průlomové rámy pro rychlý průnik zdí do uzavřených budov. Explosia také zabezpečuje výrobu pyroprostředků pro systém katapultáže pilotů letadel.

4. Ekonomická otázka… Váš roční

obrat se pohybuje kolem 500 milionů

korun. Překonáte za rok 2010 toto

číslo?

Stejně jako ostatní podniky v rámci eu-rozóny jsme se v minulém roce potýkali s dopady krize světového hospodářství. Mírné oživení v našem oboru podnikání bylo dáno především zakázkami na budo-vání dopravní infrastruktury v ČR i v zahra-ničí, v rámci kterých jsou trhaviny hojně využívány. Tyto zakázky nám pomohly alespoň částečně kompenzovat výpadky v oblasti tendrů pro AČR a další armády

zemí NATO. I přes výše uvedené se nám podařilo udržet roční obrat společnosti na úrovni předešlých let, a i když společ-nost vykáže v hospodářském výsledku za rok 2010 ještě ztrátu, bude díky pro-běhlé restrukturalizaci výrazně nižší než v předchozích 2 letech.

5. Mnozí vaši společnost stále

spojují „jen“ s plastickou trhavinou

SEMTEX®. Ten nejspíš není jedinou

plastickou trhavinou na světě,

obdobné typy trhavin vyrábí řada

výrobců…

SEMTEX není skutečně jedinou plastic-kou trhavinou na světě. Do této skupiny trhavin patří i americká plastická trhavina s označením C4, švédská Sprängdeg m/46, britská PW4, ale jsou samozřejmě i další… Tuto skutečnost neberou zejména česká média na zřetel a každou zmínku o použití plastické trhaviny zpravidla personifikují jako použití „semtexu“.

6. Jaké poslání má Výzkumný ústav

průmyslové chemie (VÚPCH)?

Úsek VÚPCH svou činnost zaměřuje pře-devším na výzkum a vývoj technologií vý-roby průmyslových a vojenských trhavin, bezdýmných prachů a propelentů, spali-telných mas, dále technologií laborací ná-plní a munice včetně související aplikační problematiky. Zabývá se malosériovou výrobou propelentů, speciálních trhavin, identifikačních látek, munice, detekčních setů pro obranné složky a výrobou nebo kompletováním zkušebních zařízení pro testování výbušnin.

Dále zajišťuje provádění mezioperační a konečné kontroly kvalitativních para-metrů vyráběných výrobků. Zajišťuje čin-nosti spojené se systémy kvality ISO 9000 a 14000, AQUAP, akreditovaných zkušeben podle ČSN EN 17025 aj. Převážná část našeho současného sortimentu výrobků je produktem činnosti VÚPCH.

7. Jsou hodně využívány vaše

služby, konkrétně: analytické služby,

akreditovaná zkušebna balistiky,

akreditovaná laboratoř bezpeč-

nostního inženýrství, hasicí systémy

EXPRO, měření tepelných toků, vý-

buchové svařování kovů, zkušebna

trhavin?

Uvedené služby jsou pro nás svým cha-rakterem spíše službami doplňkovými. Poptávka po těchto službách je ve vět-šině případů vyvolána aktuální potřebou zákazníků, nikoliv naší aktivní obchodní a  marketingovou činností. Například v oblasti analytických služeb jsme jedni

z mála v ČR, kteří jsou schopni prová-dět kvalitativní či kvantitativní analýzy obsahu výbušnin i v neznámých vzor-cích. Proto jsou naše služby převážně využívány Policií České republiky. Služby akreditované zkušebny balistiky a labo-ratoře bezpečnostního inženýrství jsou využívány např. Českým úřadem pro zkou-šení zbraní a střeliva Praha.

8. Zúčastňujete se hodně veletrhů:

IDET Brno, Eurosatory Paříž, IWA No-

rimberk atd. Čím vás obohatily a čím

vy je jako firma?

Účast na zmíněných veletrzích je nedíl-nou součástí našeho marketingového mixu. Na rozdíl od mnoha jiných odvětví hrají veletrhy v oboru výbušnin a střelivin významnou roli a pro společnost Explosia a.s. je to jedinečná možnost prezentovat své výrobky svým partnerům a zákazní-kům. Ve většině případů jde o veletrhy kontraktační, takže je to vhodná příle-žitost, jak oficiálně uzavřít za účasti čel-ných představitelů partnerských firem významné kontrakty. Je samozřejmostí, že v rámci každého zahraničního veletrhu také důsledně podporujeme naše lokální distributory a partnery v daném teritoriu, což významně posiluje naše vzájemné vztahy. Účast na těchto veletrzích pro nás má ale i hlubší význam, protože nám nabízí efektivní cestu pro sledování trendů a novinek u naší přímé konkurence.

9. Jaké novinky připravujete v roce

2011? Dají se alespoň obecně

představit, aniž bychom prozradili

výrobní, obchodní či průmyslové

tajemství?

Určitě neprozradím žádné tajemství, že naše společnost chce letos uvést vylepše-nou modifikaci trhaviny PERUNIT.

V oblasti střelivin chceme úspěšně završit střelecké zkoušky se dvěma novými druhy bezdýmných prachů určených pro zahra-niční partnery a zavést několik nových propelentů pro automobilový průmysl. Pro přátele střeleckých aktivit pak při-pravujeme rozšíření našeho sortimentu prachů určených pro přebíjení střeliva včetně rozsáhlého přebíjecího manuálu.

Page 148: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 148 V/2011

Povodí Labe, státní podnik, je ze zákona

správcem povodí, což zahrnuje rozsáh-

lou oblast činností od podpory činnosti

vodoprávních úřadů. Společnost se

vyjadřuje ke všem aktivitám v ploše

povodí, které se dotýkají vodních zdrojů,

zjišťování a hodnocení stavu a jakosti

vod. Podnik rovněž participuje na vodo-

hospodářském plánování a spolupráci

s ČHMÚ v rámci hlásné povodňové služby.

Podílí se také na realizaci revitalizačních

a protipovodňových opatření až po sa-

motnou správu vodohospodářských děl

a vodních toků.

„Celková délka námi spravovaných vod-ních toků k 31. 12. 2010 byla 3 844,5 kilo-metru a k nim počínaje letošním rokem přibylo dalších více než 5 000 kilometrů drobných vodních toků na základě trans-formace Zemědělské vodohospodářské správy. Dopravně významná vodní cesta v naší správě je dlouhá 244,8 km a je jed-ním z našich dílčích provozních úkolů,“ uvedl generální ředitel podniku Tomáš Vaněk.

Povodí Labe, státní příspěvková orga-nizace, byla v roce 1994 privatizována do podoby akciové společnosti. Jedinou

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Povodí Labe, státní podnik

Sídlo: Česká republika, 500 03 Hradec Králové,

Víta Nejedlého 951

Založení společnosti: 1. 1. 2001

Počet zaměstnanců: 940 (k 31. 12. 2010)

Obor podnikání: vodní hospodářství

Roční obrat společnosti: 960 mil. Kč

Management:

Generální ředitel: Ing. Tomáš Vaněk

Technický ředitel: Ing. Jiří Kremsa

Finanční ředitel: Ing. Jan Vačlena

Ředitel pro správu povodí: Ing. Václav Jirásek

Investiční ředitel: Ing. Marián Šebesta

Povodí Labe, státní podnik

Chrání před povodněmi

Page 149: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 149 V/2011

akcii mělo v držení Ministerstvo zemědělství. V roce 2001 byla akciová společnost zákonem zestátněna a byl založen státní podnik.

Podnik má závody Hradec Králové, Pardubice, Jablonec nad Nisou, Střední Labe a Dolní Labe. Ty zajišťují veškeré provozně-technické činnosti. Aktivity závodů se odli-šují s ohledem na regionální umístění závodu, krajinné a hydrologické podmínky a na charakter spravovaných vodních toků a vodních děl. Například závod Dolní Labe řeší především problematiku plavby od Mělníka po státní hranici, závod Pardubice či Hradec Králové zejména správu vodárenských nádrží a ostatních vodních toků.

Povodí Labe, státní podnik, zaměstnává 940 pracovníků. Převážně jde o středoškoláky. Vysokoškolsky vzdělaných specialistů ve společnosti pracuje více než 17 procent.

Za rok 2010 podnik vykázal hospodářský výsledek ve výši 27,5 milionu korun, což jsou 2,6 procenta z celkového ob-jemu tržeb. „Naší prioritou není vytváření zisku, ale zajišťo-vání činností uložených státnímu podniku zákony, statutem a zakládací listinou,“ okomentoval tento výsledek Vaněk.

Hospodářská a podnikatelská činnost podniku je zamě-řena na ochranu a péči o množství a jakost povrchových a podzemních vod. „Je to jedna z našich činností vymezená zákonem o vodách. Na základě monitoringu stavu jakosti vod posuzujeme, zda jsou dodržovány limity vypouštění odpadních vod. Navrhujeme vodoprávním úřadům opat-ření k nápravě závadného stavu pro ty subjekty, které jej způsobily. Protože úzce spolupracujeme v rámci Mezi-národní komise na ochranu vod s německými partnery, musíme být schopni provést analýzy všech mezinárodně sledovaných parametrů jakosti vody. Pro tyto činnosti máme laboratoř odpovídajícím způsobem vybavenu

Firma LABSKÁ, strojní a stavební společnost s.r.o., vznikla v roce 1992 a v roce 2001 s ní splynula fúzí firma STA-MO s.r.o.Jako společnost se zaměřením na generální dodávky technologic-kých celků a staveb se za dobu dvaceti let stala silnou a perspektivní firmou ve dvou směrech, a to klasické dodávky staveb jako jeden směr a specializované dodávky technologií a ocelových konstrukcí zejména pro vodohospodářství. Vedle funkce generálního dodavate-le provádí práce i jako subdodavatel stavebních, zámečnických, zemních, obráběcích, tesařských, truhlářských, elektroinstalačních prací a dopravy včetně vnitrozemské vodní.

Společnost je certifikována dle ČSN EN ISO 9001:2001, ČSN EN ISO 14001:2005,ČSN 73 2601 – Z2: 1994, OHSAS 18001

Page 150: 5/2011

150 V/2011

MENZI MUCK – stroje švýcarské výroby, pro které nejsou určující žádné limity. Stroje

předurčené nejen pro speciální nasazení. Dokáží pracovat ve 100% svazích, horských

terénech, jsou určeny pro práce ve vodě a v bahně v hloubkách až do 4,5 metru. Stroje

se díky speciální konstrukci podvozku a pohonu, který se vyrábí v několika modifikacích,

dokáží přizpůsobit každému terénu. Díky obrovskému výkonu a možnostem široké na-

bídky příslušenství a nástrojů najdou tyto stroje uplatnění ve všech odvětvích průmyslu.

technologií i personálně,“ objasnil Vaněk. Podotkl ještě, že v oblasti kvality vody společnost neprovádí vlastní vývoj a vý-zkum, úzce však spolupracuje s vysokými školami a zahraničními partnery tak, aby se udržela na evropské špičce. Od svého založení v roce 1966 Povodí Labe syste-maticky monitoruje kvalitu vod v tocích a přehradách. Má tak cenné informace o vývoji v řadě parametrů a kritérií.

Podnik dále sleduje, zda se nezhoršuje stav vod z  jiných důvodů, například z plošných zdrojů. Hodnotí rovněž, zda

hospodaření s  vodami směřuje k  cíli dosažení dobrého chemického a ekolo-gického stavu vodních útvarů do roku 2015. Na základě takového vyhodnocení předává společnost vodoprávním úřadům stanoviska a podněty k případnému řešení závadného stavu. Podobně také iniciuje u ústředních vodoprávních orgánů, tedy u příslušných ministerstev, návrhy na pří-padné úpravy legislativy.

K úkolům podniku patří i zabezpečit pod-mínky pro to, aby uživatelé mohli odebírat povrchovou vodu z vodního toku. K tomu

www.pspr��� �

Poskytuje služby spojené se stavbou nových a opravami stávajících vodo-hospodářských staveb v České repub-lice i v zahraničí. Projekční a konstrukč-ní práce včetně výroby a montáže technologií (např. prováděcí projekty vodních děl v Severním Iráku). Zajišťu-jeme speciální práce pod vodou - široký rozsah stavebních prací. Těžení sedimentů a jejich likvidaci.

PS PROFI s.r.o.Povodí Labe, státní podnik

Chrání před povodněmi

Page 151: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 151 V/2011

musí mít odběratel vystaveno vodohos-podářské povolení. „Povolenka“ vychází z vodohospodářské bilance. Porovnává se v ní vodnost toku, ekologické požadavky a nároky na odběry jednotlivých uživatelů.

Povodí Labe na jím spravovaných vod-ních tocích provozuje 22 přehrad, 30 zdy-madel, 163 jezů, 7 rybníků a 9 poldrů. Na těchto vodních tocích je v provozu celkem 420 vodních elektráren o celko-vém instalovaném výkonu 110 660 kW. Podnik z nich ale provozuje pouze 20 ma-lých vodních elektráren. „Jejich celkový instalovaný výkon je 5 892 kW s dodáv-kou do sítě rozvodných závodů 23 589 MWh elektrické energie. Uvedené údaje jsou platné k 31. 12. 2010. Naše tržby za dodávku elektrické energie činí zhruba 40 milionů korun, 4–5 procent z celkových tržeb,“ konstatoval Vaněk.

Labská vodní cesta byla nejvíce vytížena po dobu přepravy energetického uhlí z Lovosic do tepelné elektrárny Chvaletice. Do ukončení přepravy uhlí v červnu 1996 bylo po Labi přepravováno tři až 3,8 mi-lionu tun materiálu. Provoz zdymadel byl třísměnný a průměrně bylo každým zdymadlem proplaveno 18 lodí denně. Jak řekl Vaněk, v současné době je na střed-ním Labi přepravováno ročně asi 50 tisíc tun zboží, na dolním Labi je proplavováno přibližně 250 až 350 tisíc tun.

„Proplavována jsou na středním Labi prů-měrně dvě plavidla jedním zdymadlem za den, na dolním Labi jde průměrně o 7–8 lodí denně. Počty lodí zahrnují nejen nákladní plavbu, ale i osobní a sportovní,“ poznamenal Vaněk.

Společnost je u několika veřejných pří-stavů provozovatelem jejich vodní části. To znamená, že zajišťuje plavební hloubky,

pečuje o přístavní zdi a jejich vybavení, včetně odstraňování ledů z přístavních bazénů a vodní cesty. Provozovatelem pozemní části přístavu je obvykle jiný, nestátní, subjekt.

Podle zákona č. 114/1995 Sb., o vnitro-zemské plavbě, může při splnění základ-ních podmínek využívat veřejný přístav každý, a to bezplatně. Placené jsou pouze služby poskytované provozovatelem po-zemní části přístavu.

Rovněž proplavení plavebními komorami je bezplatné. Správa vodní cesty není tedy hrazena z žádných poplatků od uživatelů vodní cesty ani ze státních prostředků.

Významným úkolem Povodí Labe je obecná ochrana proti škodlivým účinkům vod. Stát vynakládá na protipovodňovou prevenci a odstraňování povodňových škod prostředky v řádech miliard korun.

„Pokud je vody moc, jsou povodně, po-kud jí je málo, ohrožuje nás sucho. Tyto dva fenomény se střídají od nepaměti, příroda se s nimi vypořádá a nepotřebuje ochranu. Ten, kdo se s těmito fenomény potýká, je společnost, protože limitují její ekonomický i sociální rozvoj,“ řekl Vaněk. Jak dodal, v historii vedla někdy neschop-nost společnosti vypořádat se s jedním z obou uvedených dopadů i k jejímu lo-kálnímu zániku. Podle Vaňka proto obecná ochrana společnosti proti těmto účinkům musí být založena na uvědomění si takové hrozby a na preventivní přípravě adaptač-ních opatření – územně regulačních, orga-nizačních, technických a technologických. „Prolíná se v nich zodpovědnost osobní i zodpovědnost společná, tedy státu, při respektování základních ekonomických pravidel,“ dodal Vaněk.

Pozemky v záplavových oblastech pa-tří převážně soukromým majitelům. Podnik vlastní jen pozemky, na kterých se vyskytují koryta vodních toků nebo jsou v jejich bezprostřední návaznosti. Jedenkrát za 6 let je přehodnocován sou-hrnně rozsah záplavových území. Podle aktuální situace se přehodnocuje jen při významných rozvojových stavbách, ze-jména stavbách infrastruktury. Každý tok má vymezené záplavové území a aktivní zónu průchodu povodňového průtoku. V této zóně je zákaz výstavby s výjim-kou mostů nebo čistíren odpadních vod. V záplavovém území mimo aktivní zónu je možné na základě posouzení změn odtokových poměrů stavět. Pro takové případy jsou však vždy stanoveny speci-fické požadavky.

Pokud se jedná o rybolov, na vodáren-ských nádržích má podnik zavedeno tak-zvané účelové rybí hospodaření. To není zaměřeno na produkci rybího masa, ale na biologické využití rybí obsádky ke sní-žení výskytu řas a sinic. Jinak na všech vodních tocích spadá chov ryb a jejich odlov do kompetence Českého rybář-ského svazu a pro Povodí Labe to nemá žádný finanční přínos.

Povodí Labe spravuje pozemky o celkové ploše přibližně 105,4 milionu metrů čtve-rečních. Pro potřeby Povodí Labe provádí vlastními pracovníky práce v ročním ob-jemu asi 290 milionů korun. V této částce jsou zahrnuty náklady na stavební práce, dopravu, těžbu dřeva, těžbu nánosů atd.

Ing. Ivan Jemelka

����������� ��������������������������� �� � ������ ��� ������ ����������!�

���� ���"����"�����������������������#�

$$$#$�����#���

Page 152: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 152 V/2011

1. Jako státní podnik se podílíte

na správě významných vodních toků

a vodních děl na nich vybudovaných.

Co všechno vaše činnost obnáší?

Státní podniky Povodí vykonávají správu významných vodních toků a určených drobných vodních toků a  vykonávají právo hospodařit s konkrétními vodními díly ve  vlastnictví státu. V  souvislosti s transformací Zemědělské vodohospo-dářské správy k 1. 1. 2011 přešly do správy státních podniků Povodí drobné vodní toky dosud jí spravované zároveň se sou-visejícími vodními díly. Státní podniky Povodí mají tedy povinnost především pečovat o koryta vodních toků, provo-zovat a udržovat vodní díla v korytech vodních toků, obnovovat přirozená ko-ryta vodních toků a spolupracovat při zneškodňování havárií na vodních tocích. Na využívaných dopravně významných vodních cestách mají povinnost vytyčovat plavební dráhu a udržovat jejich splav-nost. Neméně významnou povinností je

zjišťování a hodnocení stavu povrchových a podzemních vod a zpracování vodohos-podářské bilance. Nelze opomenout ani koncepční činnost, kterou je plánování v oblasti vod.

2. Od března 2010 působíte v roli ge-

nerálního ředitele. Jak se díváte zpětně

na svou roční působnost?

Do  funkce generálního ředitele jsem byl jmenován ministrem zemědělství 8. 3. 2010. Uskutečnil jsem některé změny v managementu podniku. Byl aktualizo-ván plán hospodaření, který se dařilo plnit a díky tomu podnik dosáhl v roce 2010 příznivého hospodářského výsledku. Podařilo se dokončit poslední tři akce v rámci odstraňování následků povodní v roce 2009 a bylo tak úspěšně dokončeno programové financování z dotačního ti-tulu 229 110 ministerstva zemědělství. Výrazně jsme se posunuli vpřed v admi-nistraci akcí na ochranu před povodněmi v rámci programu Podpora prevence před povodněmi II.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Povodí Vltavy, státní podnik

Sídlo: Holečkova 8/106, 150 24 Praha 5, Česká

republika

Založení společnosti: 1. ledna 2001

Počet zaměstnanců: 788 (k 31. 12. 2010)

Obor podnikání: správa významných vodních toků,

činnosti spojené se zjišťováním a hodnocením stavu

povrchových a podzemních vod v oblastech povodí

Vltavy, správa drobných vodních toků v dané oblasti

Roční obrat společnosti (2010): 1 216,380 mil. Kč

Management:

Generální ředitel: RNDr. Petr Kubala

Ředitel sekce ekonomické: Ing. Tomáš Matějka

Ředitel sekce správy povodí: Ing. Tomáš Kendík

Ředitel sekce technické: Ing. Karel Mach

Ředitel sekce provozní: Ing. Richard Kučera

Ředitel sekce investiční: Ing. Tomáš Havlíček

Ředitel závodu Horní Vltava: Ing. Zdeněk Zídek

Ředitel závodu Berounka: Ing. Miloň Kučera

Ředitel závodu Dolní Vltava: Ing. Jiří Friedel

Povodí Vltavy, státní podnik

Voda, přírodní zdroj mnoha podob

Page 153: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 153 V/2011

3. Váš předchůdce, Ing. Jan Slanec,

byl odvolán pro nedostatky při

přípravě protipovodňových opatření

navrhovaných obcemi a městy. Po-

dařilo se vám v tomto směru vylepšit

situaci?

V  uvedeném režimu „navrhovatel = obec“ – „žadatel = Povodí Vltavy, státní podnik“ připravujeme 16 staveb s cel-kovým nákladem cca 1,2 mld. Kč. Mohu konstatovat, že jejich příprava zazname-nala od března 2010 výrazný posun. Pro všech 16 staveb jsme již podali žádost o dotaci, s 15 obcemi máme podepsanou smlouvu o účasti na programu. U stavby „PPO Strakonice“ jsme pro urychlení ad-ministrace převzali investorství již ve fázi přípravy a stavba má v současné době dodavatele vybraného v zadávacím ří-zení a je připravena k zahájení. Stavba „Domažlice, zkapacitnění Zubřiny“ byla zahájena již v listopadu 2010, u stavby „PPO Svrčovec“ proběhlo zadávací ří-zení na dodavatele v průběhu května

2011 a následně bude stavba zahájena. Pro dalších 5 staveb je vydáno stavební povolení a připravujeme podklady pro zadávací řízení na dodavatele stavby tak, aby byly akce zahájeny ještě v roce 2011. U zbývajících 8 staveb probíhá příprava podkladů pro stavební řízení a zadání stavby tak, aby 4 z nich mohly být zahá-jeny ke konci roku 2011 a zbývající 4 po-čátkem roku 2012. Připravit stavby do po-psané fáze vyžadovalo mimořádné úsilí, neboť předávané podklady musely být u řady staveb doplňovány o geologické a hydrogeologické průzkumy, matema-

tické modely proudění podzemních vod, geodetická měření, byly dodatečně řešeny problémy drenážních vod, stavby musely být dodatečně projednávány s orgány veřejné správy, s vlastníky dotčených po-zemků a rovněž obhajovány na setkáních s občany. Většina obcí neměla k termínu předávání podkladů zajištěna práva k dotčeným pozemkům ve formě, jakou vyžaduje dotační program, a tento stav bylo nutné řešit ve vzájemné spolupráci obcí, Ministerstva zemědělství a Povodí Vltavy, státního podniku. Pro dodržení termínů dotačního programu se ukázalo jako nezbytné, aby státní podnik Povodí Vltavy hradil náklady přípravy staveb z vlastních zdrojů.

4. Od povodní už uteklo téměř

10 let. Jaká je v současné době

situace kolem toku Vltavy z hlediska

protipovodňové ochrany?

Od povodně v roce 2002 bylo vykonáno v oblasti protipovodňové ochrany velké množství práce. Konkrétně pro Vltavu

Rudolfovská tř. 597P.O.BOX 65370 04 České Budějovicetel./fax: 387 221 549e-mail: [email protected]

Firma byla založena v roce 1992 panem Jaroslavem Zvánovcem a specializuje se na vodní stavby.

Fi1Zvse

Provádíme• průmyslové a inženýrské stavby• ekologické stavby• ČOV• skládky odpadů• vodní a zemědělské stavby• občanské stavby a rekonstrukce• výroba ocelových konstrukcí• obchodní činnost

www.vhscb.cz

Page 154: 5/2011

154 V/2011

byly zpracovány studie odtokových po-měrů, matematické modely pro výpočet hladin povodňových průtoků, návrhy pro stanovení záplavových území a jejich aktivních zón atd. V rámci staveb pro-tipovodňové ochrany jsme realizovali na Vltavě 3 stavby z pozice investora, a to úpravy koryta a prohrábky Vltavy v Čes-kém Krumlově v délce cca 1,3 km, úpravu koryta Vltavy v Českých Budějovicích v ř. km 233,1–239,5 a protipovodňová opat-ření na ochranu hl. m. Prahy – hráz Trója.

V roce 2011 plánuje státní podnik Povodí Vltavy jako investor mimo jiné zahájení 5 staveb na Vltavě s protipovodňovým účelem z programu 129 120 Podpora prevence před povodněmi II. Jde o akce „Vodní dílo Lipno I – zvýšení retence – opatření v nádrži“, „Vodní dílo Lipno II – zvýšení bezpečnosti při povodních“, „Vltava, Český Krumlov – rekonstrukce jezu Jelení lávka“, „Protipovodňové opat-ření České Budějovice, Jiráskovo nábřeží“ a „Protipovodňové opatření města Vel-trusy“.

Mimo program 129 120 připravujeme za-hájení stavby s protipovodňovým účelem „Zvýšení kapacity koryta Vltavy v katas-trálním území Nové Ouholice a Veltrusy“, kterou bude Povodí Vltavy, státní podnik, v plné výši financovat z vlastních zdrojů.

5. Do činnosti vaší firmy spadá i mo-

nitoring jakosti vody v povodí Vltavy.

Doznala jakost povrchové vody v po-

sledních zhruba 10 letech zlepšení?

Jak hodnotíte toto období?

Sledování jakosti povrchové vody ve vod-ních tocích v povodí Vltavy věnujeme velkou pozornost a bylo tomu tak i v mi-nulosti. Dokladem toho je skutečnost, že první ucelenější informace o jakosti vody máme již ze šedesátých let 20. století, i když někdy pouze u několika málo uka-zatelů. Hodnocení jakosti povrchových vod zpracovává státní podnik Povodí Vltavy každoročně v rámci tzv. Vodohos-podářských bilancí v oblastech povodí Horní Vltavy, Berounky a Dolní Vltavy. Vyhodnocování jakosti povrchové vody se vždy uskutečňuje jednak podle platného nařízení vlády, týkajícího se dotčené věcné oblasti (tzn. o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod), jednak podle ČSN 75 7221 „Jakost vod – Klasifikace jakosti povrchových vod”. Při hodnocení časového vývoje jakosti vody ve vodních tocích není možné se zaměřovat pouze na krátká časová ob-dobí posledních pěti či deseti let. Pří-

padné změny v jakosti vody je nezbytné posuzovat i s přihlédnutím k tomu, jak se jakost vody ve vodním toku již mě-nila v delších časových obdobích. Pokud bychom se omezili při hodnocení změn v jakosti vody jen na období posledních deseti let, jak zní vaše otázka, tak bychom mohli také jednoduše konstatovat, že se u významnějších vodních toků vlastně nic zásadního neděje. Porovnání historických dat o jakosti povrchové vody ve vodních tocích (v tekoucích vodách) s daty sou-časnými ukazuje, že v jakosti povrchové vody došlo od konce 60. let minulého sto-letí u všech významnějších vodních toků k podstatnému zlepšení. Příčinou bylo zejména výrazné omezování znečištění, vypouštěného z bodových zdrojů zne-čištění komunálního nebo průmyslového charakteru. Příkladem nejvýznamnějších pozitivních časových změn v jakosti povr-chové vody je třeba Vltava pod Větřním, Českým Krumlovem a Českými Budějovi-cemi nebo Berounka pod Plzní. Ve většině vodních toků došlo v posledních letech kromě poklesu organického znečištění i k výraznému zlepšení jakosti vody v uka-zateli amoniakální dusík. Patrný je i pokles celkového fosforu a u řady vodních toků mírně klesají i koncentrace dusičnano-vého dusíku. V posledních letech však začíná převažovat vliv plošného znečiš-tění, případně doplněného i znečištěním difuzním. Takové zdroje znečištění nelze podchytit jednorázově a v krátké časové době, stejně tak jako nelze hodnotit je-jich vliv na jakost vody ve vodních tocích

např. z roku na rok. Jedná se zejména o vlivy zemědělského hospodaření v blíz-kosti vodních toků (volba pěstovaných plodin, hnojení pozemků, pastva zvířat apod.).

6. S kvalitou vody úzce souvisí

i činnost čistíren. Dotýká se vás také

revitalizace čistírny odpadních vod

v Praze-Bubenči?

Jako správci povodí samozřejmě vítáme každou intenzifikaci stávající čistírny od-padních vod. Rozšíření pražské ústřední ČOV je o to komplikovanější, že je umís-těna na Císařském ostrově. Doufáme, že výstavbou tzv. Nové vodní linky dojde ke zlepšení jakosti jak vypouštěných od-padních vod, tak následně vody ve Vltavě.

7. Využíváte při své činnosti systémy

GIS?

Systémy geografických informačních systémů (GIS) jsou využívány ve velké míře téměř všemi organizačními složkami našeho podniku. GIS systémy využíváme k nahlížení na geografická data v prosto-rových souvislostech a nad mapovým podkladem. Zároveň aktivně vytváříme vlastní prostorová data pro potřeby vyu-žití v jednotlivých odborných činnostech podniku nebo za účelem prezentace dat odborné veřejnosti, jako je například pub-likování dat v rámci Informačního systému veřejné správy – Voda, kde mimo jiné prezentujeme data Centrální evidence vodních toků (CEVT) a Centrální technické

Povodí Vltavy, státní podnik

Voda, přírodní zdroj mnoha podob

Page 155: 5/2011

155 V/2011

evidence jevů (CTEJ). K těmto účelům vy-užíváme jak velké celopodnikové webové mapové aplikace, tak lokálně instalované GIS nástroje.

8. Léto ťuká na dveře. Mnoho lidí

tráví dovolenou u vody. Jak se

vlastně řeší pohyb rekreačních plavi-

del po Vltavě?

Jsme správcem Vltavské vodní cesty a ně-kterých vodních nádrží, na kterých lze provozovat plavbu. Vykonáváme správu a údržbu vodních cest včetně plavebních komor. Pohyb plavidel po těchto cestách řeší příslušné právní předpisy, které musí respektovat všichni účastníci provozu na vodní cestě, tedy i malá rekreační pla-vidla. Lze to přirovnat k situaci na po-zemních komunikacích, kdy i cyklista je povinen dodržovat dopravní předpisy.

9. Povodí Vltavy se jako partner

podílí na mezinárodním projektu

LABEL (Adaptace záplavových rizik

v povodí řeky Labe). V jaké fázi se

nyní projekt nachází a jakou roli

v něm hraje vaše firma?

Nejprve bych rád upřesnil náplň projektu. Projekt LABEL je zaměřen na adaptování se na povodňové, nikoli záplavové riziko. To znamená především identifikovat toto riziko a přizpůsobit se mu. Projekt LABEL je spolufinancován z prostředků ERDF prostřednictvím programu Central Europe 2007–2013. Povodí Vltavy, státní podnik, je jedním z 20 projektových partnerů ze čtyř zemí (Německo, Rakousko, Maďarsko a Česká republika), kteří se účastní tohoto projektu. Projekt byl zahájen v roce 2008

a jeho trvání je plánováno do konce roku 2011. Jsme tedy v samém závěru projektu. V rámci tohoto projektu zpracováváme dvě studie, které se obě úzce dotýkají povodňových rizik, ale svou podstatou jsou naprosto odlišné. První studie je za-měřena na posouzení efektivity různých způsobů protipovodňových opatření a jejich případnou kombinaci v povodí Lužnice a Nežárky a vliv těchto opatření na stávající či v současnosti budovaná protipovodňová opatření. Druhá studie je čistě teoretická a navazuje na studii zpracování map povodňového nebez-pečí a povodňových rizik na Jizeře, která byla v rámci tohoto projektu zpracována státním podnikem Povodí Labe. Pro nás je partnerství v projektu LABEL velkým přínosem, a to hlavně z toho důvodu, že máme šanci seznámit se s přístupem ostatních projektových partnerů k proble-matice povodňových rizik a povodňového nebezpečí a samotné implementaci směr-nice 2007/60/ES na mezinárodní úrovni.

10. Rostoucí důraz na zajištění

vyšší ochrany životního prostředí jde

ruku v ruce s otázkou kvality vody

českých toků. Můžete blíže pohovořit

o aktivitách Povodí Vltavy v tomto

sektoru služeb?

Uskutečňujeme na tekoucích a stojatých vodách na celém svém zájmovém území tzv. „Provozní monitoring jakosti povr-chových vod“, v jehož rámci se věnujeme zejména sledování fyzikálních, chemic-kých, biologických a radiochemických ukazatelů. Pozornost věnujeme nejen základnímu spektru látek (BSK5, CHSKCr, pH, formy fosforu, dusíku atd…), postihu-jících např. eutrofizační pochody v našich tocích, ale také širokému spektru orga-nických (např. léčiva, pesticidy) a anorga-nických látek (např. kovy), které jsou pro vodní prostředí cizorodé. Akreditované podnikové vodohospodářské laboratoře jsou vybaveny odborným personálem a špičkovou technikou. Kombinace obo-jího nám umožňuje získávat výsledky stále se rozšiřujícího spektra látek, které jsou v rámci monitoringu povrchových vod požadovány, a současně garantovat vysokou kvalitu analytických výsledků. Jsme schopni poskytovat služby vodo-hospodářských laboratoří nejenom pro potřeby našeho podniku, ale také pro odbornou a laickou veřejnost.

11. Máte v letošním roce před

sebou nějaké významné projekty?

Pokud ano, jakou formou je budete

financovat?

Prioritou pro letošní rok je příprava a za-hájení staveb protipovodňové ochrany

z programu 129 120 Podpora prevence před povodněmi II. Realizováním oprav průběžně zajišťujeme údržbu koryt vod-ních toků a vodních děl podle sestave-ného plánu. V roce 2011 je na tuto činnost zatím plánováno 165 mil. Kč z vlastních zdrojů podniku, další možnosti financo-vání je prostřednictvím dotačních titulů ministerstva zemědělství, zaměřených na odstraňování povodňových škod nebo na podporu správy drobných vodních toků. Významným projektem plánování v oblasti vod jsou tvorby map povod-ňového nebezpečí a povodňových rizik v dílčích povodích Horní Vltavy, Berounky a Dolní Vltavy. Tvorba těchto map je finan-cována s podporou operačního programu Životní prostředí.

12. Věnujete se jako firma výzkum-

ným úkolům?

Ve své náplni činnosti nemáme přímo řešení výzkumných úkolů, ale přesto se na mnohých takových úkolech podílíme jako spoluřešitel, kdy aktivně spolupra-cujeme při řešení daných problémů a zá-roveň je pak využíváme jako konečný uživatel. V posledním období velmi úzce spolupracujeme na mnohých výzkum-ných úkolech, mj. s Výzkumným ústavem vodohospodářským T.G.M., v. v. i., v Praze, s Českou zemědělskou univerzitou Praha a s Českým hydrometeorologickým ústa-vem, zaměřených na lokality, kde jsou již v současné době zaznamenány nebo se očekávají výraznější problémy s množ-stvím nebo jakostí vod. Mezi dlouhodobé výzkumné úkoly, na kterých se státní pod-nik Povodí Vltavy podílí a jejichž výsledky již řadu let využívá, patří např. bilance množství a jakosti podzemních vod v ji-hočeských pánvích s prognózou krátko-dobého vývoje nebo monitoring povr-chových vod pro rybí a dusičnanovou směrnici.

13. Jaké investice plánujete v příš-

tích pěti letech?

V roce 2012 připravujeme k zahájení re-konstrukci jezu na Berounce v Černošicích včetně rybího přechodu a propusti pro vodáky. V roce 2013 bude po ukončení programu 129 120 Podpora prevence před povodněmi II pokračovat příprava dalších akcí protipovodňové ochrany s re-alizací po roce 2013, např. úprava Klabavy v Rokycanech. Zajímavým projektem je Zabezpečení vodního díla Orlík před účinky velkých vod, kde je v současnosti v rámci studie proveditelnosti zpracována řada variant řešení. V oblasti revitalizací vodních toků jsou připravovány dvě větší stavby, a to na Stropnici u Nových Hradů a na Blanici ve Vlašimi.

Page 156: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 156 V/2011

ČEVAK a.s.

Jak se ČEVAK vypořádal s transformací…?

Společnost ČEVAK a.s. se na českém

vodárenském trhu objevila

1. května 2010. Její vznik byl završením

půldruhého roku trvajícího procesu

transformace společností 1. JVS, a. s.,

a Vodovody a kanalizace Jižní Čechy, a. s.

Druhá jmenovaná společnost se rozdělila

a její část, zabývající se provozováním

vodohospodářského majetku, se sloučila

s 1. JVS, a. s. – to je základ naší společ-

nosti. Zbývající část, která poskytuje

různé služby zaměřené na vodní hospo-

dářství, se transformovala na společnost

s ručením omezeným a působí na trhu

pod názvem AQUASERV.

Tento proces umožnil fakt, že se v roce 2008 jediným vlastníkem 1. JVS stala ENERGIE AG BOHEMIA, s. r. o. (součást rakouské skupiny Energie AG), která již několik let majoritně ovládala i Vodovody a kanalizace Jižní Čechy. Společnost ve své výsledné podobě a velikosti zásobuje pit-nou vodou více než půl milionu obyvatel Jihočeského a Plzeňského kraje. Na otázky týkající se transformace společnosti a další otázky odpovídá generální ředitel firmy ČEVAK Ing. Jiří Heřman.

Proč k transformaci došlo a co z ní pro

firmu ČEVAK plyne?

Pro ČEVAK a.s. jako provozovatelskou firmu, je velkou výhodou plošné pokrytí regionu – to žádná z předešlých firem neměla. Umožňuje nám to daleko efektiv-něji koncipovat obsluhu zákazníků a při-bližovat se jim více než dřív. Nyní máme obchodní kanceláře ve čtyřech hlavních lokalitách, takže si zákazníci mohou své záležitosti vyřídit blíže bydlišti a nemusí jezdit do Českých Budějovic. To považuji za první a hlavní výhodu. Ty ostatní ply-nou z efektivnějšího využití provozních aktiv. Samotný provoz, který operuje na území o velikosti přibližně 100 krát 200 kilometrů, je geograficky rozdělený na čtyři provozní oblasti, přičemž dalším samostatným střediskem je statutární město České Budějovice. Tyto oblasti musí být v řadě činností do značné míry auto-nomní, protože jinak by nebyly schopny dostatečně pružně reagovat na potřeby zákazníků. Řadu obslužných činností však bylo možné koncentrovat do sídla společ-nosti se všemi ekonomickými výhodami, které to přináší. Existence společnosti

AQUASERV umožnila tento proces dotáh-nout v některých činnostech ještě dále a soustředit na jedno místo obsluhu všech společností skupiny ENERGIE AG BOHE-MIA – to se týká zejména laboratorních služeb a servisu vodoměrů.

Jak ovlivňují činnost ČEVAKu evropské

dotace?

Tohle je velmi nepříjemná a komplikovaná otázka. Nepatříme mezi firmy, které ev-ropské dotace využívají přímo jako jejich příjemce, často se však jejich příjemci stávají našimi klienty – obce a města, je-jichž vodovody a kanalizace provozujeme. Pro celkové zhodnocení je tedy dobré vyslechnout zejména názor komunál-ních politiků. Nahlédnete-li třeba do vý-sledků ankety, kterou zorganizoval server www.vodarenstvi.cz, dostanete jedno-značný obrázek: vysoká administrativní náročnost, bez poradců se neobejdete. K tomu je dále nutné připočíst, že kvůli zís-kání dotací někdy obce zařadí do projektů i věci, bez kterých by se klidně obešly. A pak náklady, které spolkne samotný proces přerozdělování jak na evropské, tak na národní úrovni... Jednou větou

Page 157: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 157 V/2011

shrnuto: efektivita peněz z evropských do-tací je až neuvěřitelně nízká. Až tak nízká, že jde – nebojím se to říci – o výslovné plýtvání prostředky, za které by mohlo být pořízeno leccos užitečného.

Druhá stránka evropských dotací, silně specifická pro náš obor a bezprostředně se nás týkající, je bezprecedentní vmě-šování se státu do smluv mezi námi jako provozovatelem a městem či obcí jako vlastníkem infrastruktury. Umím pochopit, že Evropská komise stanoví jako jasný po-žadavek, že z dotací, poskytnutých obcím, nesmí pro nás jako pro provozovatele vzejít nedovolená státní podpora. Co už ale chápu mnohem hůře, je, jak Evrop-ská komise i naše Ministerstvo životního prostředí (potažmo Státní fond životního prostředí) takovýto požadavek naplňují: zaplatí nehorázné prostředky soukromé poradenské firmě a nechají ji za ně vy-tvořit systém, v němž se bez ní nadále již nemohou obejít a v němž si pak ona sama – za státní peníze – pro sebe vytváří nekonečný „trh“ dalších poradenských služeb. A vedle toho státní úředník, který by snad měl ctít a bránit především naše národní právo, nutí obce a jejich smluvní partnery podepisovat ujednání, která jsou s duchem, ale bohužel občas i s literou ná-rodního práva v příkrém rozporu – protože „Evropská komise si to tak přeje“... Je mi z toho smutno, občansky se s tím nikdy nemohu smířit, ale pracovně s tím nějak žít musím.

Jak se stavíte k plánovanému zvýšení

DPH, které se dotkne i odběratelů

vody?

Jakékoli zdražení vody vlivem státních zásahů považuji za škodlivé. Nicméně zvýšení DPH umím alespoň vnímat v kon-textu celé „poloreformy“ daňového sys-tému a jsem přesvědčen, že až se přežene

první reakce, zjistíme, že žádný významný dopad tato změna nemá. Je to jako když uvolníte či natáhnete jedno z mnoha lan, kterými je připoutána pružná síť. Některá oka se zvětší, některá zmenší, celkový tvar se trochu pozmění, ale pořád to bude ta stejná síť. Daleko nebezpečnější jsou po-dle mého mínění změny, které stát chystá mnohem méně nápadně, zejména zvýšení poplatků za odběr podzemní vody. Je-li navíc důvodem takového zvýšení hlavně skutečnost, že má stát málo peněz na pro-tipovodňová opatření, jde veškerá ekono-mická logika stranou a výsledkem je čiré zdražení, které se v žádném systému ničím nekompenzuje. Jeho dopad na spotřebu vody bude ryze negativní a ekonomice našeho odvětví uškodí.

Jsou nová nařízení a normy, které mu-

síte splňovat, dostačující, nebo naopak

přehnané?

Jeden všeobecný trend legislativního vý-voje, který vidím jednoznačně, je směrem ke zvyšování administrativní náročnosti. Proti negativním jevům všeho druhu bo-jujeme hlavně tím, že je klasifikujeme, vážíme, měříme a sumarizujeme do ne-

Dodavatel vodárenských a plynárenských armatur.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

ČEVAK a.s.

Sídlo: Severní 8/2264, 370 10 České Budějovice,

Česká republika,

Založení společnosti: 1. 5. 1994

Počet zaměstnanců: 800

Roční obrat společnosti: 1,8 miliardy Kč

Management:

Generální ředitel: Ing. Jiří Heřman

Technický ředitel: Ing. Jiří Lipold

Provozní ředitel: Ing. Lubor Tomanec

Ředitel interních služeb: Ing. Petr Zikeš

Ředitel pro strategický rozvoj: Ing. Martin Kalač

Okružní 595České Budějovice

tel.: 737 221 553

www.auto-future.cz

Page 158: 5/2011

����������� ������������ ����� Od tém�� nuly ke komplexní firm�, od tém�������������� ������������������ � ����� ��� ���� ������ ���� �� ������ ������ ��� �� !� � �"��#�� ����$nosti

�������������%����$��&���� �'���"(����)���������!"�� �"(����� ��#����(�� �����edí, d*���� ��� #������ ������(��#���'� ���+��������� �� � ��+��� ������� !� ��� �����(��#��� ��������� ����$nosti, která se do sou$����������� ������� #���"�#���� �� ���� ������#����"�� �����,���� � ��$ �����������p����#�� � �������� ������������"�# ��� $��������&"(���*'� ��������� � ����#&�����& � ������ '� ��#������"�����������# ���náro$�&"(���� ����&"(������ ����&"(� ���������� %������� ���� (��� #&���#���$��������������"(�#���#�-������.��#�����������"��#��������"(��#�"���� ����"(���$���'��������$�������������������������� � ��#&"(���"������#�� ��i ú$�������������#&���#������������#���� �������"��#���(���� �!�&"(� ���#��� #*��"�� � /����$����� ����� ��� �"(����mimo $�������� ������"(� #��� ��� ���#������#�� ��pr* ���� ��������� ��#���� 0��#��� #���'� $���"�� �����"�'����������* ����#�����#��������"(����)�"��#���#������ #���������� (������"(��"&"(� �����*������ ������������� ����� #��� ��� ������ �������� ���(�����"� �����#����* � ��"(����)�"�� $ ���� ���#��� #�-eské ������"�������.��#������1���� � �������� ���"�# ��� �����)�"�� �����������&"(������� �*� ��� ��� �� �(�� �$ ��� ����� � ������&"(���)�� * spole$������� 2���� ����� ��� ���� ��������

�������������'������������ ��� ���� ������� �i $išt�ní ������"(� #��'� �����)�"��������������� � �� ���� �����pr* ����#�������'�#��������������� ��"(�#�� (���� �!�&"(� �#����� ����� "����� p����#���� �� �d�lské

��������/��#��"(������"(����#&���� ����������"(���"(����)��� ������� �� ��(�� ����)���"�� �(����"���� �i #&����� ������"�� ����)��� �� ������ 3������ ������� ����� �����#�����& � �����* � ����)��� �� � �� ������"�# ��� �����)�"�� �����������&"(� ����* poskytne ���������#��&� �����'� ���&� ��� ����� #������ � ���#��� �d����#�� ���� #������� (����#��� 4�������� ��� ����������������# ������)�����$��"(� ������ "(�����!#�� � ��"��� � #������� 5�������6� ������"��� ����)��'�#������"������������ ��������#�"��#����# ���������'�které p��� ����# ��� #��� �� ���� �������� ����� ���p����#��� ��� �#�� � ������ #��ešit i tuto $ ��� ����"(�zám�r*��-išt���� ������"(� #��'� 0��#�� #���� �� ���"�# ��������)�"�������������&"(������� �*� ��������������$né 7� #�������� �������� ��"(����)�"&"(� ��"��*, které ����(���� ����� ����#&"(���#����"(��� ����������������� ����� ���í k té menší $ ���� �����&���!����#�����&"(� ���� '� ����� �#���� � #�(�� �� ��� #��������� �� #������� #&#��� �� ���#�"�� #��������� ��"(����)�"!&"(���"��*'�#&���*�����������'���#��������������������"(� �"�!��"(����)�"����������#�� "���������������� � �������� ��8����������#��������� ����� ���� ����������#��� ���, p����#������������#���� #�(�5��� ���6'�0�"��������"�#�������# ���������������#�����������#���#������#������#�������������#��������������������������������� �(������������� ��+��� ������� 7� ��� �#����"(� �������"�� �es

��������#��������������#����� ����"�������#�����"�������&����������'�#�������#&��������������� ��� ���������� �� 0$���� ��� �# ����� ��� ��#���� �� ��#�������������#��� .� ����� �'� #$etn�� ���#���� ������& ������* ����������� ���� �����& ����# ��� ������!��"� � ����(������ ��#���#��&"(� ��"(����)�"&"(�"��*���/������� �������� #&����� �� ����!� ���� #���#���� � ��8���� ����!#�#��� � #�(�'� #&�$��� �� #&������"���#&"(� ������"�'� � ����� �����&"(� #&���*� ����� �����#* � ����*'� �� ��� �� � �� ������(��#��(�� �� ������� .������ ���#&����� ������� �������� ����������#�� � ������ #&����� �� ��� �� ���#���$*��.����� �* ����#�� ���� �����"�� � ���������� � ��#���(���� ��&"(���#��*����������������&"(���"��*'� ����� ��� ��� �'� �"� �� ����� #&����� ������ ����9 ����� � ��(� � �"��#�� ����$nosti ���� ���������������"������#�� �-�� ���.��#��� ��������'�������� �� ������������������(����$í, p����#�� ���%����������"�� �� �� �� .,.�� ,��#�� �������� �� ��� #*��"�������������# ���#�:��;;<� �#�� ���� �=(�����#����>� �� �#&"(� #������"(� ��"(����"(� ����* m*�������������������������������#����������� ��������*m, kte�í ��� � ����"�� �#&"(� ��#����$��"(� "��* pot�������#������� ����"(� #���(���� �skou $ ��'� ���"�# ��������)�"�������������&"(������� �*�������*������������$ �������"(���� #�'���� ���� ����"���#�(��#&�����!(����)�� ���"��#������$nosti �������������

����������� ��� ������������������������������ ����!"�#"����$�%���!"�&&!!� '(�����)�*�)'��� �����+)��,�--...��)'��� �����+� ������������� !�"��� ����#$����

?"��# � ����$nost %���� ���������&��� ���!$��'� p*�����������#���#����� #���#��*� �� �������"��m����� @����#� ��� :�� ������ :AA<���4��� �� ����������� �� ����#��������

����� �"��# � ����$nost ���� �������� �� �sto @����#���%���� ���������&��� ���!$��'������� �����$leny skupiny ������.���$���������#�(��#����������� p�������������!#������� ��� ������ #�� ���� � ��������� �� #����$���������� ��#������ #���#����� �� �������$��� ����� �� B<���"��� C������ #����� � ������� �� ��� D�� ���� ���#������.��$ ������#���#���(��#�� �����(������� �� ����D�$���"�"(� �����"� �� �;� #����� *� ��"���#& � ���� � �:E� <��� 3� � �����(�� ��������� /���#����� ����� ��"���#�����"����� ��<�� ����#��*��(���������#�!tel* ���)�������� ����� ����� ���� 3������#������

,�� #�������� �������"������������������F��������#������ 2���� ����#��sít�� ��� ������ � :F<� ��,��#�tším $istírenským �������� � ��)����� ���$�������� ������"(� #���

@����#�� ����"����� :��� ���� �#�#�������"(� ���#����'���� � ��� ���� ����� �� ����#�� �skému pr*myslu #�� �st�� @����#�"(� #����# ��� ��� � ���#��&� #&����/�����"(� ���:!���D� ������ � ������ ��������"�� ��

��������"�'���#���#�����#����*������#�������� ������������� (��#�� ��#* � ��"(����)�"�� ����� �� ����"(�pr*����� �� #�����# ���� C��#���# ��� $�������� ���pom�rn� náro$��� � #�� #*��� #���� �� ���������������#�� ���(�� �* ����'� ����� ��#�"'� ��� ������� ���� �� ���"(� ������"(� #��'� ��"( ��� ��� $istírnu ������"(� #�������#�� �rn�'� #�� #�������� ��� ��#��������#�� ��&"(� � #��*�� ,�� ���(�� ������� ��� � #� ���#&� ������&� ��#��� ������ � ���"�������&"(� ��#��!��"(�������������%���� �� �������&� �� ���!$��'�� ����� ���� #��������������#��������������'�#���������# ����������#���* �����#������������"(�#��������#������"(���������'������� ������ #�� ��� ����� � �� "��� /������� ��������������"�'� �������#�� � ���������� �� ������� ����������"������*�����������&"(����� �����������#��# �������� ���� �� ���� ��� �����# ��� �������(�� ��"(!����)�"�(�� ���#���� ��� ����� ����&"(� �� ���"��"(�$��������������"(�#����/��������������#����������$��������#��#���#����"(��� �������$��"(� ������ /��� ���� � �st�� @����#�� ��n����&"(� ��(�� ����&"(� $ ���"(� ����� ��#������#�����"(� ���E7���;� #�� "�� ������� 5@����#�� 7� $isté m����6� ��������"�� ""�� :�� G� #���(���� �ské ���������������=���#��� �������� (���B<�� ����@$������ �����"�# ��� ��� �������� ������� H����� ������������IJ��C������������$ný p�������������#����$����"���������� ������#����8�# ��� ����&"(�#���(���� ��&"(������ �����$����� K�� sít�� ����� ������ ���� ����#������� �"�� )��)����"�(�� ����� �$��(�� ����� �� LMN.O��������� �#�������� ��M���>�����C������������������� �������# ��� ��#������ � ��� ���������� ���$�������"(����� .���� ���" � �������'� 0������ �� ����#��#�� ������ ����� #����� ������� �� �������� ��� �� #����z p*#����"(� D<� G� ��� ���$���&"(� ���� ���� :<� G��K����� � �$�� ��� #���# ��� �������$ní síti, kde ��������)� ������ �� � ��� �'� $išt���� �������"�'��������$��"(� ������ �� ���$��"(� #����� ��"� ������"(����'� #������#�� � 0������ ������#�� #����� ��� ����� ��#���# ���spole$ností %���� ���������&��� ���!$��'�� �#&����� �� ������������(�� ���#��� .���$����� �� �����!m�� ��# ��� �� ����� ���8�#&"(�$�������'� �� ���& � ����� ����� �#����� ��#���"��������"(�#�������* ze septik*����� �����������C��� #�������� #���(���� ���� �������������� �����P����%���� �� �������&� �� ���!$��'�� ����� #� �������� ��������� ��)������#��� #������� ��������� ��� ����"�'����� ��� �����# � �� ��#����� �#����"�'� ������'��������$ní � ��'���#����� � ���#���#��*����������"��������������������*���������"(���� ���*���������"�������#��� #&#��� #���(���� ���� �������������� 7� C� ������#���.���$������������� ��������"(��"��#���#������� ���"�# ��� �������� ������#�� ��� ����"�'������&����� $������� �� ��� �"(���� ��# ���� �� ��#���#&���#��� ����� ��������"�� �� ��������"�� #���(��!podá��&"(������������@#�������������'����������'������ ���" ��$������#�!��#��&� �����'� �"(���� �� #����"����� �� �����*m, to ����� (��#��� � ����� ����8�#���� �"��#��� ����$ností %���� �� �������&� �� ���!$��'�� #�������������+��

��������/0(����1��2���2��������+�� ����3���4 5�6�!�������������� ����!"�#"&&&�$�%���!"�#"&&� '(�������*������+)��,�--...�������+

���������������������� �������������������� ����������������

Page 159: 5/2011

smyslných pozičních a programových dokumentů. To něco stojí na úrovni státu, kde – potlačím-li své občanské přesvěd-čení – nad tím mohu mávnout rukou a říci, že když už stát jednou ty peníze na daních vybral, je jeho věc, na co je vydá. Druhá část je ale na konci, kde data vznikají – tedy u nás. Tyto náklady neseme my a po-tažmo naši zákazníci. Opět nemohu než konstatovat, že je to smutné.

Druhá část trendu je zpřísňování norem všeho druhu ve jménu na první pohled bohulibých principů, jako je například princip předběžné opatrnosti. Tam vzniká řada nesmyslů, kterými nás občany stát (nebo častěji Evropská komise) chrání před něčím, před čím vůbec chránit ne-potřebujeme. To je důsledek masivního přenosu kompetencí od politiků směrem k expertům – a ti, jak známo, skončí-li práce na jedné směrnici, musí začít pra-covat na něčem, co ji za pár let nahradí.

Příkladem absurdních důsledků je napří-klad první vlna žádostí o bruselské výjimky ze směrnice o pitné vodě. V řadě obcí, kde dosud pili velmi levnou a bezesporu chutnou a kvalitní vodu, by nyní měli investovat desítky milionů korun do vý-stavby úpravny, která nepatrně vylepší jeden „předběžně opatrný“ parametr, aby se vešel do tabulek, výrobu vody prodraží o několik korun na kubík a její výslednou chuť spíše pokazí. Pro zapojení zdravého

rozumu není nikde místo. A pokud ho chcete zapojit alespoň dočasně a problém odložit, musíte nakonec poslat žádost do Bruselu, odkud se vám vrátí něco jako politická deklarace, kterou zkrátka a dobře není možné naplnit. Absurdní svět...

Jaké máte plány se společností ČEVAK

do budoucna?

Je ještě příliš brzy po transformaci, a proto nedáváme prioritu ničemu jinému než dotažení jejích důsledků napříč firmou. Nejvíce práce nás ještě čeká v personální oblasti – teď nemám prvotně na mysli vý-měnu zaměstnanců, když jde spíš o práci s nimi a o to, aby se s novou strukturou a jejími požadavky na práci zcela sžili. To je daleko těžší pro vedení firmy, ale hlavně pro všechny dotčené zaměstnance, než se na první pohled může zdát. Protože byla podstatou transformace fúze, díky níž se sešly skupiny lidí formovaných dosti odlišnou pracovní minulostí, dopadlo na každého hodně změn, kterým se mu-sel přizpůsobit. Tohle zvládnout je velká výzva ještě na nějakou dobu.

Nicméně tím našim ctěným konkurentům nijak nenaznačuji, že bychom se snad uzavřeli do svých problémů a netroufali si bojovat o každý kousek trhu, který pro nás bude mít nějakou ekonomickou logiku. Právě naopak.

Jarmila Šnoblová

Vrbenská 6 370 31 Č eské Budějov ice

tel. : 389 106 425fax : 389 106 426

mobil : 602 114 099606 646 342

[email protected]

Materiály provýstavbu

či rekonstrukceinženýrských

sítí a ZTV

www.opvk.cz

DODAVATEL PRO ČEVAK

SOKOFLOK, s. r. o.tuzemský dodavatel vysoce účinných organických

flokulantů, koagulantů a dalších speciálních chemikálií

pro úpravu a čištění vod (SOKOFLOK®, FLOERGER®)

adresa: Tovární 1362,

Sokolov 356 05, ČR

tel.: (+420) 352 350 711–715, fax: (+420) 352 623 178

e-mail: [email protected], web: www.sokoflok.cz

D�E��#�%�!�##������� �������������#�#����������������

D�9#����������� !�����%��!�

Tran-Sig-Ma, spol. s r. o.C'������������ D�7F��+�����;

www.tran-sig-ma.cz

Page 160: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 160 V/2011

Firma SAPELI, a. s., vyrábí rozsáhlý

sortiment vnitřních dveří, které tvoří

řady Praktik a Premium, a to v provede-

ní polodrážkovém i bezpolodrážkovém

a s různými způsoby otevírání. Kromě

tradičního otočného jde o dveře posuvné

po stěně i do pouzdra, lamelové, kyvné

či dokonce obousměrně posuvně-kyvné.

Řada Praktik se skládá z dveří, které jsou skutečně praktické pro život, a to nejen díky svým mechanicky odolným povr-chům, ale i snadné údržbě. Do řady Pre-mium patří dveře ve vyšší kategorii jak zpracování, tak i cenové úrovně.

SAPELI je především výrobcem interié-rových dveří s dýhovaným povrchem. Používá ale také fólie, lamináty a masiv.

Společnost má celkem tři výrobní závody a obchodní centrum. Polenský závod vy-rábí dýhované dveře, další dva jihlavské závody se soustřeďují na výrobu zárubní a dveří s umělými povrchy. Celkem SAPELI zaměstnává přes 420 pracovníků.

V roce 2010 se firma zaměřila na naplnění výrobních kapacit a udržení zaměstna-nosti. Podle jejího předsedy představen-stva Jaroslava Vrtala se tento cíl zdařil. Společnost dosáhla meziročního nárůstu

v technických jednotkách čtyři procenta. Vyrobila 225 000 kusů dveří a 185 000 kusů zárubní. Největší nárůst produkce nastal v řadě Praktik, naopak v řadě Pre-mium došlo k poklesu.

Loňský obrat firmy poklesl pod 1 mili-ardu. „Nicméně důležité je, aby i přes pře-chodný pokles SAPELI zůstalo finančně zdravou a pevnou firmou, bez zatížení úvěry,“ řekl Vrtal.

Díky zakázkové výrobě firma nabízí přes 800 000 možných kombinací dveří a zá-rubní.

SAPELI, a. s.

Dveře, které mají vkus

Page 161: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 161 V/2011

„V nabídce máme i řadu speciálních dveří. Klima dveře do vlhka, zvukově izolační dveře, mechanicky odolné a  bezpeč-nostní dveře, protipožární a kouřotěsné uzávěry nebo nejnovější produkt, dveře přímo do mokra,“ upozornil Vrtal. Jak dále zdůraznil, všechny tyto výrobky jsou cer-tifikované. Podle něj není český výrobce, který by SAPELI byl schopen v této šíři konkurovat.

Při výběru speciálních dveří, jako napří-klad klima dveře nebo zvukově izolační dveře, se zákazníci nemusí podřizovat technickému řešení na  úkor designu

SAPELI dokáže tyto dveře vyrobit tak, že jsou vzhledově nerozeznatelné od ostat-ních „normálních“ dveří v interiéru.

Ke  dveřím patří zárubně. Na  počátku 90. let minulého století SAPELI jako jedna z prvních přišla na trh s takzvanou oblož-kovou zárubní. Dnes se dřevěná obložka bere za samozřejmost. „Zárubně spoludo-tváří dveřní křídlo. Jsou jeho doplňkem, a proto svým designem i materiálem musí vhodně korespondovat,“ vysvětlil Vrtal.

Dlouhodobou snahou konstruktérů a de-signérů SAPELI je, aby funkčně různé vý-robky společnosti vytvářely vzhledově jednotné série. Vrtal k tomu poznamenal, že jeho firma umí zařídit byt speciálními dveřmi od vchodových s bezpečnostní a protipožární funkcí přes dveře klima do  koupelen či odvětrávaných spíží po zvukově izolační dveře do ložnic a dět-ských pokojíků či mechanicky odolných dveří do kuchyně až po dveře ve stan-dardní výbavě.

SAPELI standardně poskytuje na  své výrobky záruku dva roky. Pokud si

��������� ���������������������������

Společnost HOBES, spol. s r. o., výrobce zadlabacích zámků s padesátiletou tradicí, neustále pracuje na návrhu a vývoji nových pro-

duktů. Při vývoji těchto novinek vždy úzce spolupracujeme s našimi odběrateli. Ve spolupráci se společností Sapeli a. s. byl po zámku s

tichou střelkou realizován vývoj nejvýznamnější novinky, zadlabacího zámku dle normy Önorm B 5350.

Dalšími výrobními programy je produkce autodílů dle ISO/TS 16949:2002, samostatná nástrojárna s konstrukcí pro vlastní potřeby i

externí zákazníky a také malosériová zakázková výroba. S vlastní galvanovnou, montáží a dopravou je HOBES, spol. s r. o., připravena

plnit všechny zákaznické požadavky.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

SAPELI, a.s.

Sídlo: Česká republika, Polná, Na Podhoře 185

Založení společnosti: 1992

Počet zaměstnanců: 430

Obor podnikání: výroba interiérových dveří a zárubní

Roční obrat společnosti: 1,3 miliardy Kč

Management:

Předseda představenstva: Ing. Jaroslav Vrtal

Generální ředitel/jednatel: Ing. Václav Bradáč

Obchodní ředitel: Ing. Stanislav Zikmund

Výrobní ředitel: Ing. Josef Blahuš

Page 162: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 162 V/2011

však zákazník nechá dveře a zárubně namontovat autorizovanými firmami a během používání dveří si je dá seřídit, je možné záruku prodloužit až na pět let. „Produkujeme výrobky, které zákazníkům slouží poměrně dlouhou dobu a nelze očekávat, že si dveře či zárubně budou měnit každé dva roky. Prodlouženou záru-kou chceme jednoznačně poukázat na vy-nikající kvalitu dveří SAPELI,“ podotkl Vrtal.

Před čtyřmi lety začala společnost nabízet zdarma zákazníkům poradenství byto-vého designéra v rámci on-line projektu www.umimeudelatdomov.cz. Od  loň-ského roku pak byly tyto virtuální po-radny přeneseny do reálného prostředí vzorkoven SAPELI, v nichž nyní probíhají celodenní poradny bytových designérů.

Loni SAPELI otevřelo vzorkovnu SAPELI CENTRUM v  jihlavském Bedřichově,

poblíž dálnice D 1. Na ploše 750 metrů čtverečních je vystaveno přes 75 modelů dveřních křídel a zárubní. Firma tu rovněž vybudovala obchodní centrálu.

Obchod společnosti je řešen formou auto-rizovaných a certifikovaných obchodních partnerů. Firma má přes 60 autorizova-ných a certifikovaných prodejců, kteří se specializují na sortiment SAPELI, a dalších téměř 200 prodejních míst.

OR-CZ spol. s r.o., Brněnská 19, 571 01 Moravská Třebová

tel.: +420 461 361 111, fax: +420 461 319 030, e-mail: [email protected], www.orcz.cz

Dodavatelem podnikového informačního systému provozovaného ve firmě SAPELI od roku 1998 je společnost OR-CZ spol. s r.o.

Ta je jedním z nejvýznamnějších českých tvůrců ERP řešení a systémových integrátorů v ČR. Vlastní ERP řešení

OR-SYSTEM je stabilním předmětem podnikání společnosti od jejího vzniku v roce 1991. Jeho neustálý vývoj je úzce spojen

s požadavky a potřebami našich zákazníků a partnerů ve shodě s rozvojem a modernizací všech procesů řízení firmy.

OR-SYSTEM je spolehlivým komplexním řešením pro řízení finanční a logistické agendy výrobních a obchodních společností.

Pokrývá potřeby veškerých standardních podnikových procesů a funkcí počínaje nákupem přes tvorbu technologické

dokumentace, plánování a řízení výroby, kapacitní bilancování výrobních zdrojů, kalkulace,

mzdy, personalistiku, správu majetku, finanční účetnictví, controlling a konče prodejem.

Integrovanou součástí systému, standardně využívanou v SAPELI, je také unikátní řešení

Konfigurátoru výrobků, Automatizace tvorby TPV a propojení celé prodejní a nákupní sítě.

Důležitou výhodou OR-SYSTEMu není pouze možnost přizpůsobit standardní řešení procesům

a podmínkám uživatele, ale díky vlastnictví zdrojových kódů celého řešení i vytvoření zcela

nové, plně integrované funkcionality. Stabilitu a kvalitu poskytování služeb vývoje softwaru

garantuje zkušený a praxí prověřený tým analytiků, programátorů a konzultantů.

SAPELI, a. s.

Dveře, které mají vkus

Page 163: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 163 V/2011

Firma disponuje obchodním zastoupe-ním na Slovensku, v Maďarsku, Polsku, Rakousku a v Německu. V minulém roce

navíc realizovala dodávky do  Egypta v hodnotě 1,5 milionu korun.

Marketing je jednou ze „stěžejních vlajko-vých lodí společnosti“. Je zacílen na maxi-mální zvýšení komfortu a šíři služeb pro koncové zákazníky. Cílem podle Vrtala je, aby SAPELI dokázalo nejen pružně reagovat na poptávku trhu, ale udrželo si i vysokou úroveň, kterou v tomto oboru nastolilo.

Příkladem jedné z marketingových akcí je regionální projekt „SAPELI přivádí žirafy do Jihlavy“ a jeho vznik je spjat s 50. osla-vami výročí založení jihlavské zoo.

„Na oslavách jsme se lehce spolupodíleli. Chtěli jsme v té spolupráci pokračovat, a protože v zoo zvažovali zavedení chovu žiraf, vložili jsme se do akce, zaujali vůdčí postavení, no a celý projekt ve formě troj-spolupráce mezi SAPELI, zoo a jihlavským magistrátem funguje už tři roky,“ objasnil

Vrtal. Podle něj zde naplno zafungoval právě marketing. Projekt začínal v  le-tech, kdy výroba byla přeplněná a bylo potřeba více zviditelnit volná pracovní místa. Veřejné akce v tom dobře poslou-žily. „Přestože si v rámci každoročních aktivit „hrajeme pouze“ s dětmi regionál-ních škol z Vysočiny, troufám si tvrdit, že dnes na Vysočině málokdo neví, kdo jsme a co je náplní našich výrobních závodů,“ pochlubil se Vrtal.

Společnost také vydává firemní časo-pis Dveře dělají domov. Jak Vrtal uvedl, ke společnosti typu a velikosti SAPELI podobný firemní materiál patří. Používají jej obchodní partneři kvůli informacím, které se do katalogu nevejdou, i koncoví zákazníci, kteří se z časopisu dozvědí více než z reklamních prospektů.

Ing. Ivan Jemelka

www.dyhyvecera.cz

w w w. v a r e x . c z

Page 164: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 164 V/2011

KONE je jednou ze světově vedoucích

společností na trhu s výtahy a eskaláto-

ry. „Poskytuje inovativní a servisní řeše-

ní pro výtahy, eskalátory, automatické

dveře a pohyblivé chodníky. Podporuje

zákazníky na každém kroku, od designu,

výroby, instalace až k servisu a moder-

nizaci,“ upřesňuje Ing. Branislav Baláž,

generální ředitel KONE, a. s., se sídlem

v Praze.

1. Historie společnosti KONE je

určitě bohatá…

Rád bych připomněl, zejména z meziná-rodního hlediska, že společnost KONE minulý rok oslavila 100 let svého trvání. Firmu založila rodina Herlinů jako malou zámečnickou dílnu. Za sto let se z ní stal jeden z největších výrobců výtahů a eska-látorů na světě. Od roku 2002, po koupi firmy Waldoor, vyrábíme, provádíme servis a modernizujeme automatické dveře.

V ČR má KONE zastoupení od roku 1990. V roce 1991 došlo k akvizici společnosti Pragolift. Tato společnost se v té době spe-cializovala na rychle se pohybující výtahy. Myslím si, že jedna z jejích aplikací byla

na Žižkovské věži, kde ještě donedávna byly nejrychlejší výtahy v celé ČR.

2. Spadáte pod finskou společnost

KONE Corporation, která je vaším je-

diným akcionářem. Jaké máte v jejím

rámci postavení?

Pokládám za vhodné upozornit hned v  úvodu, že KONE Corporation sídlí v Espoo, nedaleko Helsinek. Co se týče na-šeho postavení, je zřejmé, že jak objemem, tak i rozlohou našeho operačního pro-storu s počtem obyvatel přes 15 milionů (ČR a SR) jsou větší země, které hrají důle-žitější roli v KONE. Ale přesto jsme určitě jednou z nejúspěšnějších firem v rámci korporace co do modernizací. V tomto rozvíjejícím se byznysu hraje KONE v ČR a SR významnou roli.

3. Již v úvodu jste

naznačil, že KONE je

jednou ze světově ve-

doucích společností

na trhu s výtahy,

eskalátory, automa-

tickými dveřmi. Mohl

byste popsat alespoň jednu zajíma-

vou novinku, trend?

Pro úplnost bych rád upřesnil, že se jedná v podstatě o čtyři segmenty, ve výčtu chybí pohyblivé chodníky. Nicméně se vě-nujeme především výtahům, u kterých na-bízíme celou škálu produktů, např. včetně autovýtahů. A chcete-li novinku, myslím si, že budoucnost mají výtahy s tzv. rege-nerativním pohonem, které spotřebují až o 30 % méně energie. Nerad bych Vás za-těžoval technickými detaily, přesto řečeno konkrétním příkladem: V případě provozu kabiny, jež jede prázdná nahoru nebo naopak plně využitá směrem dolů, se vy-važovací závaží, respektive kabina stávají motorem a náš výtahový stroj generáto-rem, a tak lze získat elektrickou energii, kterou vracíme zpět do sítě, respektive na provoz výtahu, osvětlení, brzdění apod.

Firma H E L G O S, s. r. o., ��,+��(� �� ����� �33� � �4�5*6-8�*�9�5,+�(,:�,(;:��9���<,��8+�=�� 9���>8���,:� ��*9��),:�?���@A�/� �� �/�(�8+� 9��=��8���,:���B��/>�� *�,8�A�� (� ,����5,C?�����@<,:?�� (� 9����@<,:?�� ���-�+�@� �;��?� 8>9D� �B8(?D � �(;���9���<,��8� =�� 5�A+8���*� *��+-,���5,:?�� ���8+I��8@� �>�8C*@�4:��,:� (� �(/��9�<���,:� =(���8+�5���J������K�M�3���"���� �

��@<��8:�9���>8��(,B�?���@A�/�=��9��5�=�(�*�,8�A�,(���:<��;��?�8>9D��B8(?D�����@�(5@�9�(8,B*+�,��*(*+ � ���� 9�?�5�:� ,(;+�?���+�,8D� �(=+;N@=�*�� ��*9��8,:�����+�� ,(� �B8(�:�?�5���9�(8,B�?�

,���* � ���,B*� 9��P�(*�*��9���<,��8+�=��+,8�P���(,B���P(-,+�(<,:� �>�8C*�� �8��B� �(=+;N@=�����*+�Q�)+/+�,:� ��(����,(�9�A(-5(��>����(�,:�(

�(;�� �9���<,��8� *�� �5� ���@������ 8(�C� ��(�8,:� �84�5+����9����B��/@� �B8(?��B�?� ����(56-<D� �� -�����,<,:*+� *6,+<+� 9����;��?,>� 5�@?>� �B8(?D � �D�,C�9����5�,:��(/+,�(�94:��@;�,�8�:��B8(?D� =�� �A5>� ,(��A�,�� 8(��(/>� �>?����(��� 94�5�8(��*����(�,:�( �

�(;+*��:��*�=���9���=�,��8���-�(�,:�D� �� ,�*+� 9���>8��(,B*+���@A/(*+

z �q ��� ��{����]���7�|�9�%}���������

]���7�|�9�%}������������������������������������������������������� ���~+*��((��~�}��(��~������8 ����"���}�~((�(����������7�� ����������������������������������� ������!KJM"��R��������KJ"�TU�R��������������������������������������������������U�9+����M����5�,C*���(=��B*���@5�*���V�8:�, �W ���55:��T�����A�(��$��

KONE, a. s. – Leader výtahů,

eskalátorů a automatických dveří

Page 165: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 165 V/2011

4. Na jaké trhy míří vaše produkty,

tj. končí v tuzemsku nebo v Evropě či

ve světě?

Chtěl bych zdůraznit, na to jsme zapo-mněli, že my, KONE, a. s., nic nevyrábíme. Tato společnost je obchodně servisní organizace. KONE má samozřejmě své výrobní továrny, v ČR je jedna v Ústí nad Labem, ale to je úplně jiná divize korpo-race, která spadá pod výrobu.

5. Nicméně jste obchodní orga-

nizací, takže o prodeji máte infor-

mace...

KONE má zastoupení ve  více než 50 zemích světa. V dalších státech působí agenti, takže prakticky prodáváme své produkty do téměř 100 zemí světa. Co se týče kontinentů, nejvíce rostoucím regionem je Asie. Evropa přesto zůstává stále nejsilnější.

6. Již v úvodu rozhovoru zaznělo

tvrzení, že podporujete zákazníky

na každém kroku, od designu, vý-

roby a instalace až k servisu a mo-

dernizaci…

Ještě bych to upřesnil: začínáme vlastně o dva kroky dřív. Oslovujeme zákazníka přes marketingovou komunikaci s infor-macemi, co jsme za firmu a jaké služby poskytujeme. Naším záměrem je, aby se naši zákazníci stali zároveň i našimi fanoušky. Tzn., pokud potřebují pomoc ohledně výtahů, eskalátorů nebo dveří, jejich první myšlenka bude: KONE mi může pomoci.

Samozřejmě jedna věc jsou zákazníci na nové výtahy u nových staveb, kde je

zahájena spolupráce již od začátku pro-jektu s investorem, architektem, následně stavební firmou a nakonec s konečným vlastníkem výtahu. Další věcí jsou pak modernizace. Ty jsou většinou zaměřeny na společenství bytových družstev a vlast-níků bytových jednotek. Pro informaci, existuje tzv. norma EN 81, která mluví o bezpečnosti výtahů. A právě toto téma je naším klíčovým pro komunikaci. Maji-telé výtahů jsou totiž zodpovědni za jejich stav a bezpečnost. Připomínám, že v ČR a na Slovensku je asi 80 % výtahů, které nesplňují evropskou normu. Proto prová-díme jakousi osvětu.

Důležitý je rovněž pohyb lidí po budo-vách. Ten by měl být co nejsnadnější a nej-lehčí, začnete-li u automatických dveří, pokračujete přes eskalátory a končíte výtahy. Také tam jsme schopni navrh-nout to nejlepší řešení, my tomu říkáme People Flow, odborněji řečeno kapacitní výpočet, což vysvětlím: Každá budova podle různých stavebních norem musí mít určitou propustnost lidí směřujících dovnitř i ven. Takže pomáháme architek-tům vyspecifikovat, kolik a jakých výtahů, eskalátorů, dveří apod. v budově musí být osazeno, aby se lidé bezpečně a co nejrychleji dostali dovnitř i ven.

7. Zasáhla krize i Vaše výrobní od-

větví? Můžete připomenout základní

hospodářské výsledky za rok 2010?

Krize se nás samozřejmě dotkla, hlavně v byznysu nových výtahů, protože sta-vební trh poklesl, možná až o 8 %, což mělo ještě větší dopady na vlastní výta-hový trh. Ve stavebnictví byly zasaženy také rezidenční budovy, kancelářské prostory, obchodní centra apod., které klesaly až kolem 20 %. Na druhé straně

se úspěšně vyvíjel modernizační trend, objemy prací v této oblasti nám pomáhají překonat krizi.

Výsledky prodeje a zisku za KONE v ČR a SR nepublikujeme. Mohu jenom uvést, že celosvětově mělo KONE v roce 2010 roční čistý obrat 5 miliard eur.

8. Jaké si kladete cíle v letošním

roce, včetně případných novinek

a investic?

KONE přináší na trh jak zlepšení stávajících produktů, tak produkty úplně nové. Sna-žíme se vyplnit i ty nejmenší tržní mezery. Ohledně produktů: připravujeme několik novinek, kterými bychom se chtěli dostat – my říkáme – do šachet, které nemohou ostatní konkurenti obsadit, protože stá-vající výtahové šachty jsou hodně různo-rodé. Když modernizujete, výtah měníte, tak šachta je daná, musíte do daného prostoru výtah umístit, abyste splňovali všechny normy, hlavně bezpečnostní. A to představuje jistá omezení, protože musíte mít velkou variabilitu produktů – jen roz-měrů šachet je několik stovek. Výtah musí být šitý přesně na míru, aby se prostor co nejvíc využil. U výtahů nových je situace jednodušší, protože šachta se kreslí už při zpracovávání plánů objektů tak, jak to potřebujete.

9. Dala by se ještě na závěr v kostce

shrnout tři vaše klíčová firemní po-

selství: People Flow solution, Design

a Eco Efficiency?

People Flow solution směřuje, jak již bylo řečeno, k plynulému a bezpečnému po-hybu osob po budově, od vstupních dveří, k eskalátorům, výtahům či travelátorům.

Design hraje u našich zákazníků stále větší roli a jsme připraveni vyhovět i těm nej-náročnějším individuálním požadavkům.

Eco Efficiency především znamená, že naše zařízení jsou šetrná k životnímu prostředí, a tak i celé chování KONE je určováno tímto trendem. Ukázkou úspor-ného řešení provozu výtahů je instalace regenerativního pohonu na budově fa-kulty architektury ČVUT šetřící elektrickou energii při provozu objektu o 30 %.

Kvinting s.r.o.Kvinting s.r.o.V Luhu 1029/14 140 00 Praha 4

e-mail:[email protected]

����� �����������������Studie Návrhy Realizace

M.L.K.�����������!�"#!$����%!&�'�!���

SPOL. S R.O.

Partner firmy KONE pro � ���(�)���*���+

[email protected]

SPOLEHLIVÝ PARTNERwww.okletenky.cz

�����������������������

Přepravní partner společnosti Kone

www.tnt.cz www.princip.cz

Page 166: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 166 V/2011

SITEL, spol. s r.o.

Data, data, data...

Informací je mnoho, a tak přenos dat se

stává stále více sofistikovaným oborem.

Pro přenosy nestačí kabely, je potřeba

disponovat kvalitnější sítí pro kvalit-

nější přenos. Velmi dobrým zázemím

se na trhu profiluje společnost

SITEL, spol. s r.o.

Obor telekomunikace se v zásadě zabývá přenosem informací mezi více či méně vzdálenými subjekty. Znamená to vý-měnu prakticky všech informací (hlaso-vých, obrazových a datových), které si dva subjekty (osoby), nebo i subjektů více, např. při konferenčních hovorech, vyměňují přímo mezi sebou. Pro mož-nost takovéhoto přenosu informací jsou nezbytné jednak kvalitní telekomunikační síť, tvořená sítěmi pevnými (kabelovými a radiovými, tj. bezdrátovými) a sítěmi mo-bilními, a jednak kvalitní telekomunikační

přenosové a spojovací systémy i další zaří-zení. Podnikat v tomto oboru není jedno-duché, zahrnuje to nejen kvalitní znalosti, ale i silné zázemí společnosti. Pokud se podíváme do oboru telekomunikace, tak objevíme významného hráče společnost SITEL, která se zabývá výstavbou těchto sítí, těchto systémů i zařízení a též jejich údržbou a servisem.

Na pevném pilířiPokud se podíváme do trhu, tak není mnoho společností, které by se pyšnily dvacetiletou tradicí. Společnost SITEL letos slaví dvacáté výročí. Při bilancování dvacetiletého působení společnosti SITEL na českém trhu není možné jednoznačně určit nejtěžší období. Je však možné za-stavit se u několika mezníků, které spo-

lečnost musela překonávat se zvýšeným úsilím:

společnost rozvíjela netušeným tem-pem a z původně plánované malé firmy s několika desítkami pracovníků vznikl podnik střední velikosti s počtem za-městnanců desetkrát vyšším (aktuálně s 63 zaměstnanci). Následoval nárůst po-žadavků na zkvalitnění řídicích postupů a organizačních opatření s nimi spojených, obrovská potřeba i finančních nároků, které s tímto rozvojem společnosti sou-visely atd. Implementovali jsme vhodný informační systém, zavedli jsme jednotné postupy a systémy jakosti podle norem ISO atd.;

provozovatelů telekomunikačních sítí a služeb po splasknutí tzv. „telekomu-

Page 167: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 167 V/2011

nikačního boomu“ na finančních trzích. Tehdy krachovala řada významných nad-národních telekomunikačních operátorů a dalších investorů v oblasti telekomuni-kací, z nichž mnozí patřili k našim priorit-ním zákazníkům. Nepříznivým důsledkem tohoto utlumení investičních aktivit bylo i to, že se podstatně zvýšila konkurence mezi zhotoviteli telekomunikačních tras a celých sítí, a tím se i snížily příležitosti pro získávání zakázek;

-níka, pana Miloše Fišera, která vyvolala

nutnost provedení řady organizačních a provozních změn i změn ve vrcholovém řízení společnosti.

„Obzvláště obtížným obdobím pro naši společnost byl rok 2005, kdy v důsledku celosvětové krize v telekomunikačním sektoru došlo k výraznému utlumení in-vestičních akcí, tím i ke snížení pracov-ních příležitostí a výraznému snížení ceny prací,“ uvedl Jan Novák, generální ředitel společnosti SITEL. Za největší úspěch lze považovat především skutečnost, že spo-lečnost přežila všechna kritická období jako společnost ve svém jádru zdravá.

Státní neznamená snadnýMnoho společností se na českém trhu snaží dostat do státního sektoru a posky-tovat služby v tomto segmentu. Společ-nost SITEL se ve státním sektoru pohybuje od svého vzniku. Podle slov Jana Nováka je ale nutné upřesnit, že služby poskytují nejen v oblasti státní, ale i veřejné správy. Jsou dva zásadní rozdíly při zakázkách pro tuto oblast.

Prvním z  nich je, že při zakázkách pro státní a  veřejnou správu neplatí

Page 168: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 168 V/2011

SITEL, spol. s r.o.

Data, data, data...

zkušenosti z předchozích zakázek. Za-tímco komerční subjekt se obrací na spo-lečnost, která ho uspokojila při minulém obchodním případu, předchází běžné za-kázce výběrové řízení podle zákona o ve-řejných zakázkách. Při něm se v první řadě posuzuje splnění zákonných předpokladů a teprve následně kvalita nabízeného řešení. Při takové složité proceduře pak mohou jinak kvalitní nabídky ztroskotat na formálních chybách (např. chybějící podpis).

Druhý rozdíl bývá v podmínkách zadání. Komerční subjekt má většinou jasnou

představu o cílech zakázky a má zájem jednat přímo o způsobu realizace. U zaká-zek pro státní správu se podmínky řešení mnohdy upřesňují až v dalších kolech vý-běrového řízení na základě vyhodnocení nabídek prvního kola. To přidává značnou míru nejistoty pro soutěžící společnosti.

Podle Jana Nováka mají zákazníci spo-lečnosti SITEL ze státní správy, kteří jsou tvořeni převážně ústředními a bezpeč-nostními orgány, mimořádně vysoké nároky na kvalitu projektů i realizaci za-kázek, na krátké lhůty jejich ukončení, na splnění kvalifikačních předpokladů

a certifikačních požadavků atd. „Naše úspěchy u těchto zákazníků se opírají o dlouhodobě osvědčenou vzájemnou spolupráci i velmi dobrou pověst naší spo-lečnosti, spojenou se schopností dostát nejvyšším nárokům, vyplývajícím z účasti ČR v Evropské unii a v NATO,“ upřesňuje Jan Novák.

Obdobně lze charakterizovat také poža-davky krajů, měst a obcí, které v současné době realizují řadu projektů s využitím financování z Evropských fondů. „Také zde se jedná o významné služby. Teore-ticky i prakticky zde může uspět pouze společnost poskytující nejvyšší kvalitu za přiměřené ceny a většinou v rekordních časech realizace,“ vysvětluje Jan Novák a doplňuje: „Jsem velmi rád, že společnost SITEL je v těchto projektech úspěšná nejen v rámci dodávek a výstavby, ale zejména z dlouhodobé perspektivy, tj. v rámci naší

tel.: 602 720 995

telekomunikačnímontáže

KABELKOM, spol. s r. o.

• stavební firma – zabývá se výstavbou dopravních staveb, inženýrských sítí, sportovních hřišť, dále rodinné domy, průmyslové stavby

• firma vlastní veškerou potřebnou mechanizaci a dopravní prostředky (např. bagry, nákladní automobily, nakladače, hutnící techniku atd)

• firma má zavedenu certifikaci ISO 9001• firma je na trhu od r. 1992

České Budějovice, Čechova 47tel./fax: 386 357 627

Miroslav CIBRÍKCK STAVBA

Provádíme tyto práce:Malířské, natěračské, výkopové, rekonstrukce chodníků,

zámková dlažba, stavby opěrných zdí, zednické a bourací práce, pokládka kanalizace,úklidové práce, vyklízecí práce (půdy, sklepy)

Disponujeme:Avií se sklápěčkou, dvěma kompresory, elektrocentrálou, řezačkou,

hutním pěchem, malým pásovým bagrema další drobnou mechanizací, kontejnery na odvoz odpadu

Na telefonické požádání jsme schopni nastoupits uvedenou technikou IHNED, včetně sobot a nedělí.

Hrbovická 77/25, 400 01 Ústí nad Labem, tel.: 736 707 917

Těšíme se na spolupráci s Vámi!

Page 169: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 169 V/2011

asistence při provozu, údržbě a servisu projektů významných zákazníků jak ze státní správy, tak i ze samosprávy.“

Pozor chráněno!S pokračujícím rozvojem informačních technologií, které díky celosvětové síti umožňují přístup k přenášeným informa-cím i nežádoucím subjektům, stále více firem zjišťuje, že data je potřeba kvalitně chránit. Ale ochrana dat je vysoce speciali-zovaná profesionální činnost, náročná jak z hlediska špičkového technologického vybavení, tak i naprosto spolehlivého a vysoce kvalifikovaného personálního zázemí. Z výše uvedeného rovněž vy-plývá, že se jedná i o činnost finančně velmi náročnou. Podle Jana Nováka je bezpečná a nepřetržitá činnost veške-rých technologických prvků podmíněna nejen jejich umístěním v  bezpečném a definovaném prostředí, zaručujícím přesně stanovené podmínky z hlediska vnější teploty a vlhkosti, zálohovaného napájení, automatického požárního samozhášecího zabezpečení, kontroly vstupu a pohybu obsluhujícího perso-nálu včetně komplexního nepřetržitého a operativního monitoringu reagujícího nejen z hlediska pohybu osob, ale i z hle-diska kontroly dominantních technických, prostorových a přenosových parametrů

dotčených technologií. Integrace dat sice umožňuje jejich okamžitou dosažitelnost a akceleruje potřebnou provozní operativ-nost, zároveň však může způsobit fatální následky (osobní, příp. firemní) při jejich zcizení. Většina subjektů si to bohužel uvědomí, až když se tak stane. I z těchto důvodů zaznamenáváme zvýšený zájem o umístění příslušných technologií ve spe-cializovaných prostorách k tomu určených (např. datová centra).

A co na to trend?Při pohledu na překotný vývoj teleko-munikační oblasti v minulém desetiletí lze konstatovat, že telekomunikační sítě prodělaly zásadní revoluci zavedením jednotného formátu přenosu informací založeném na rodině protokolů TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol, česky primární transportní pro-tokol – TCP/protokol síťové vrstvy – IP). Z  toho také vyplývá sjednocení pro-středků telekomunikačních technologií, které se posunuly blíže k technologiím počítačovým. Podle Jana Nováka bude tento trend i nadále pokračovat a lze před-pokládat, že hranice mezi oběma tech-nologiemi zcela zmizí. To s sebou přináší dva základní směry vývoje. Za prvé roz-prostření inteligence telekomunikačních zařízení směrem ke koncovému uživateli

(srovnejte např. inteligenci moderního IP telefonu s klasickým analogovým te-lefonem) a za druhé virtualizaci služeb i technologií. Koncový uživatel již nebude muset vlastnit všechny HW (hardware – technická vybavení) i SW (software – pro-gramová vybavení) prostředky osobně, ale bude mít možnost tyto prostředky sdílet s ostatními uživateli a nakupovat je jako službu. Základní předpoklad tohoto trendu – globální internetová síť – je již položen a první vlaštovky sdílení pro-středků se již objevily u velkých hráčů, jako je např. Google. Oba trendy přinesou dnes netušený rozvoj telekomunikačních služeb nejen co do vývoje technologií, ale především v oblasti nových služeb (sdílení aplikací office, centrální úložiště dat, přístupy do databází všeho druhu – např. televizní pořady, dálkově řízené inteligentní procesy soukromých a pod-nikových subjektů atd.).

Pavel Libora

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

SITEL, spol. s r.o.

Sídlo: Česká republika, Praha

Založení společnosti: 31. 12. 1991

Počet zaměstnanců: 633

Obor podnikání: elektronické komunikace

(telekomunikace, informační technologie)

Roční obrat společnosti: cca 900 mil. Kč

Management:

Ředitel, jednatel: Ing. Jan Novák, CSc.

Obchodní ředitel: Ing. Marius Marcolla

Výrobní ředitel: Karel Kudera

Technický ředitel: Doc. Ing. Miloš Schlitter, CSc.

Page 170: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 170 V/2011

Allgemeine Baugesellschaft – A. Porr Aktiengesellschaft

Staví mosty od tradice k modernosti

S věkem mohou přijít zkušenosti

a moudrost a u skupiny PORR se zdá,

že se pro ni stalo mnoho let stráve-

ných ve stavebním průmyslu největší

výhodou.

Zřejmě jedna z nejstarších stavebních

společností na světě? Dr. Franz Schei-

benecker, jeden z ředitelů skupiny

PORR, by váhal s odsouhlasením tohoto

tvrzení. Připouští však, že tato firma je

nejstarší v Rakousku a možná i v celé

Evropě. Historie skupiny PORR trva-

jící 141 let byla po celém kontinentu

i za jeho hranicemi svědkem stavební

činnosti, která sahala od tradičnějších

projektů, jako jsou hotely a kanceláře,

po nejmodernější ekologická díla, jako

je čištění kontaminované půdy pro bez-

pečnější budoucí využití. Cílem skupiny

PORR je být nejlepší ve všem, čím se

zabývá, a její záběr činností je široký.

Dr. Scheibenecker, který pro skupinu

pracuje 17 let, uvádí: „Pracujeme s klien-

tem od návrhu, tedy první myšlenky,

až po vyřízení stavebního povolení pro

skutečnou výstavbu a pozdější správu

budovy. Nabízíme výstavbu ve všech

jejích stadiích.”

Dlouhá historieKořeny skupiny PORR sahají do roku 1869, kdy byla založena stavební společnost Allgemeine Österreichische Baugesell-schaft. Ta o čtyři roky později pomáhala s výstavbou hotelů a pavilonů pro Svě-tovou výstavu ve Vídni v roce 1873, což byla pro takto mladý podnik prestižní zakázka. O  několik dekád později, tj. na počátku 20. století, pomáhal civilní inženýr a vynálezce Arthur Porr zavést beton jako moderní stavební materiál prostřednictvím své vlastní společnosti A. Porr Betonbauunernehmung GmbH, kterou založil v roce 1908. V roce 1927 se tyto společnosti spojily do jedné pod ná-zvem Allgemeine Baugesellschaft – A. Porr Aktiengesellschaft, která je všeobecně známa jako PORR.

SoučasnostSpolečnost PORR, která vznikla fúzí v roce 1927, představuje podle současné korpo-rátní struktury strategickou holdingovou společnost se čtyřmi dceřinými akciovými společnostmi, které jsou až na jednu plně vlastněny společností PORR. Každá dce-řiná společnost zaměřuje svou odbornost

na určitou níže uvedenou oblast staveb-ního odvětví:

Porr Projekt und Hochbau Aktienge-

sellschaft (nebo PPH) se specializuje na výstavbu budov, ať už se jedná o kan-celáře, hotely, univerzity, byty, průmyslové továrny nebo revitalizaci chráněných ar-chitektonických památek.

Porr Technobau und Umwelt Aktienge-

sellschaft (nebo PTU) je větví pro civilní inženýrství, která se zabývá stavbou tu-nelů, mostů, železničních tratí, elektráren, silnic a fotbalových stadionů.

TERRAG-ASDAG Aktiengesellschaft (nebo T-A) je jedna z předních rakous-kých společností na výstavbu silnic a je-diná dceřiná společnost, která není 100% vlastněna skupinou PORR.

Porr Solutions je projektovým specia-listou skupiny PORR, který se zaměřuje na developerské projekty nemovitostí a infrastruktury.

V uplynulých letech se tyto společnosti podílely na stavebních pracích, na něž jsou oprávněně hrdé. Jedním z  tako-vých případů je dálnice M6 v Maďarsku. V červenci 2008 vyhrála společnost PORR jako součást joint venture (které zahrno-valo rakouského provozovatele dálnic

Page 171: 5/2011
Page 172: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 172 V/2011

Allgemeine Baugesellschaft – A. Porr Aktiengesellschaft

Staví mosty od tradice k modernosti

ASFINAG) veřejnou zakázku na financo-vání, plánování, výstavbu, provoz a údržbu (po dobu 30 let) úseku dálnice mezi městy Dunaújváros a Szekszárd. Tento dálniční úsek o délce 65,1 km si vyžádal celkem 58 mostů, tedy téměř jeden most na jeden kilometr dálnice. Termín splnění byl pro firmu další výzvou, neboť dálnice měla být otevřena pro užívání za pouhých 20 měsíců od zahájení výstavby. Není třeba připomínat, že projekt byl dokončen včas.

Zaměstnavatel první volbySkupina PORR se ukázala být atraktivním zaměstnavatelem, neboť mnoho lidí zde

pracuje již od ukončení vysokoškolského studia a vydrží až do důchodového věku. Proč je tak populární? Zkrátka proto, že kromě obvykle poskytovaných podmínek se skupina PORR snaží být také sociálně orientovanou společností, která respek-tuje své pracovníky. Kromě toho znamená 141 let jejího fungování, že je vnímána jako velká loď v bouři, která dokáže ustát plavbu rozbouřenými ekonomickými vo-dami.

Tento dojem rozhodně prošel z důvodu globální finanční situace v posledních letech velkým testem. Obrat skupiny klesl v roce 2009 oproti předchozímu roku o 9,6 %. (Pokles byl však očekáván vzhle-dem k tomu, že rok 2008 byl obzvláště dobrý.) Nebylo možné vyhnout se přijetí

obtížných rozhodnutí a v některých ze-mích musela skupina přizpůsobit pracovní sílu aktuální situaci na trhu. Snížení počtu pracovníků ovšem činilo pouhá 2 %, což je výrazně méně, než kolik činil pokles obratu. Pokud jde o budoucnost, přes-tože byl rok 2011 původně očekáván jako obtížný pro celý stavební sektor, skupina – s opatrným optimismem – předpovídá v druhé polovině roku navýšení objed-návek.

Do Evropy i dálInternetová stránka skupiny jasně de-klaruje firemní filozofii, pokud jde o její fungování v zahraničí: „... zavazujeme se zohledňovat podmínky a mentalitu, které jsou specifické pro danou hostitelskou zemi.” V praxi se toto krédo projevuje v přístupu firmy. Při zahájení projektu v nové zemi (často jako součást existují-cích plánů expanze klienta) zakládá PORR zahajovací tým klíčových zaměstnanců PORR s nezbytnými zkušenostmi a doved-nostmi. Projektový tým je poté doplněn místními pracovníky. Tento širší tým poté postupuje podle standardních pracovních postupů, standardů kvality a projektové metodologie PORR, čímž je vytvořen tý-mový duch běžný ve společnosti PORR. V průběhu času se spolu s dalšími pro-jekty vyváženost týmu posouvá, dokud není nová větev organizace zcela tvořena novými zaměstnanci z hostitelské země. Dr. Scheibenecker k tomu uvádí: „Naším cílem je stát se ve všech ohledech místním hráčem.”

�����-����P$����$ �������

www.kamenengineering.cz

KÁMEN ENGINEERING s.r.o.Na Okrouhlíku 1630

500 02 Hradec Králové 2 Telefon.: 495 521 536

Prvá východoslovenská stavebná s.r.o.

železobetonových konstrukcíwww.pvs-monolit.cz

Page 173: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 173 V/2011

V posledních letech byl tento přístup uplatněn ve střední a východní Evropě – od Švýcarska po Slovensko i od Polska po  Rumunsko. V  minulosti fungovala skupina ještě dál, a to v Severní Africe a v Íránu v šáhově éře, avšak před 20 až 30 lety vedly rostoucí nestabilita a nebezpečí v těchto regionech ke konzervativnějšímu přístupu k mezinárodní expanzi. Strategií společnosti PORR je však myšlenka, že je čas vydat se opět za hranice Evropy. S touto myšlenkou se zaměřuje v první

řadě na Libyi a státy v rámci Společenství národů (Commonwealth).

Budoucí změnySkupina PORR nedávno jmenovala p. Karl--Heinz Strausse jako nového generálního ředitele. Jak je to při změně na takovém postu obvyklé, není pochyb o tom, že i celou organizaci čekají nové změny. (S ohledem na to, že v době poskytnutí

rozhovoru byl p. Strauss na pozici pouze dva týdny, bylo ještě trochu brzy odhado-vat povahu změn.) Avšak, jak uvádí inter-netová stránka společnosti, „stavebnictví znamená změnu – a změna znamená od-povědnost”. Ať už budou změny jakékoli a ať už budoucnost skrývá cokoliv, skupina PORR se 141letou historií hodlá pokra-čovat v co nejlepším vynakládání této odpovědnosti ve prospěch budoucnosti.

Dave Foxall

Page 174: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 174 V/2011

Když v roce 1950 vyvinul Rudolf Wanzl

prototyp nákupního vozíku, netušil, že

vytváří základ budoucího impéria. Od té

doby model prošel řadou změn, týkají-

cích se komfortního nákupu a prodeje.

Dnes je stejnojmenná firma největším

výrobcem nákupních vozíků na světě

s produkcí přes 2 miliony kusů různých

typů ročně.

Současný koncern působí prostřednic-tvím poboček a obchodních zastoupení po celém světě, výrobní závody jsou v Ně-mecku, Francii, Číně a České republice. U nás vznikla pobočka v roce 1991 v Olo-mouci, takže letos jubiluje. Jistě důvod pro malé ohlédnutí za jejím dosavadním působením na tuzemském trhu. Hovoří Ing. Roman Adami, ředitel a jednatel firmy WANZL spol. s r. o.

„Uplynulo již 20 let od rozhodnutí Rudolfa Wanzla založit u nás pobočku rodinné

firmy. Kromě argumentů ekonomických jej k tomu vedly i důvody „srdeční“, neboť jeho rodina pochází z Jívové u Olomouce. Od samých začátků mu pomáhal realizo-vat podnikatelské plány v ČR a SR Ing. Jan Zajíc, který firmu po celé období úspěšně budoval a řídil. Dnes jsme schopni řešit i ty nejnáročnější požadavky zákazníků.“

Strategie je jasnáÚvodní slova nového ředitele firmy plně vystihují její sukces. Sám se při nástupu představil netradičně, prošel manuálním „kolečkem“ na galvanovně, ve výrobě, ve skladu i na servise.

„Stěžejním bodem naší práce jsou ře-šení, která vycházejí vstříc individuálním požadavkům zákazníků a splňují jejich vysoké nároky. Proto bych rád kontinuálně

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

WANZL spol. s r.o.

Sídlo: Česká republika, Hněvotín 333

Založení společnosti: 1991

Počet zaměstnanců: 200

Obor podnikání: obchodní činnost, strojírenství,

galvanizérství

Roční obrat společnosti (2010): 468 211 842 Kč

Management:

Ředitel a jednatel: Ing. Roman Adami

WANZL spol. s r.o.

Příběh vozíku, který dobyl svět

Page 175: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 175 V/2011

navázal na velmi úspěšnou etapu svého předchůdce a celého jeho kolektivu pracovníků.“

Značka Wanzl platí za specialistu na výrobu nákupních vozíků. Kromě nich firma vyrábí i další typy například transportních a letištních vozíků, s nimiž se lze setkat na mnoha světových letištích. Podnikové portfolio produktů je ale mnohem bohatší.

„Jde o výrobní programy pro kompletní vybavení prodejen v po-době vstupních zařízení, regálových systémů či pokladních boxů.

Pro náš závod představují velmi důležitou základnu výrobky pro logistiku a průmysl. V tomto sektoru se nesnažíme prodávat jen katalogové zboží jako takové, ale společně se zákazníky též hledat řešení na klíč pro kompletní interní logistiku, ať už výrobních závodů, velkoskladů nebo e-shopů. Další pole působnosti pro firmu tvoří oblast návrhu interiérů prodejen. Umíme nabídnout komplexní řešení: od návrhu prodejny formou 3D vizualizace přes její kompletní dodávku až po takové logické uspořádání, jež plně uspokojí i klienty našich zákazníků.“

Podporovat rozvoj značky Wanzl jako symbol kvality a dostat ji do povědomí i v jiných oblastech podnikání, takovou má vizi Ing. Adami. Důraz přitom klade na pružnost v reakci na potřeby zákazníků.

„Jedná se o jednu z nejdůležitějších konkurenčních výhod, kterou se snažíme i přes neustále rostoucí velikost firmy udržet. Nehle-díme přitom na velikost klienta, dokážeme pokrýt požadavky jak velkých řetězců, tak i malých zákazníků. Rychlou a přímou reakci na potřeby zákazníků tudíž vidím do budoucna jako jeden ze stěžejních bodů. Je to jediná cesta, jak zůstat zákazníkům nablízku v neustále se měnícím trhu.“

Page 176: 5/2011
Page 177: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 177 V/2011

Vše pro klienteluNaslouchat požadavkům zákazníků je při dnešní konkurenci stále důležitějším atributem, stejně jako rozmanitá nabídka služeb, často pomáhající nejedné firmě v boji s hospodářskou krizí.

„Ani nám se ekonomická recese nevy-hnula. Přinesla pokles obratu a marží v maloobchodě, tím i zavedení úspor-ných opatření v různých maloobchodních řetězcích, což jsou naši největší zákazníci. Daná skutečnost se projevila ve sníže-ném počtu otevření nových prodejen, návazně pak v nižší poptávce po našich produktech. Přesto včasná a přiměřená opatření managementu udržela firmu v černých číslech. O to lépe se nám star-tovalo v loňském roce, kdy už jsme během jeho druhé poloviny zaznamenali slušný růst a ten pokračuje.“

Česká pobočka provozuje moderní vý-robu. Jejím centrem je závod v Hněvotíně u Olomouce, otevřený v roce 1996. Tři roky poté byl rozšířený o další výrobní prostory. Svému uplatnění zde dojdou i takové pojmy, jako automatizace, robotizace či již zmíněná 3D vizualizace.

„Pružnost ve výrobních procesech po-važujeme za důležitý aspekt, stejně jako využití automatizace. Samozřejmě nasa-zujeme u nás svařovací automaty a jiné automatizované výrobní systémy, aby-chom zachovali maximální reakceschop-nost na zákaznické změny. Konkrétním příkladem může být naše nástrojárna. Je-jím prostřednictvím jsme schopni v rámci hodin reagovat na konkrétní myšlenky klientů, ať už je to třeba představením

prototypu nového výrobku, či tvorbou nového výrobního zařízení. Vždy přitom hledáme optimální kompromis mezi auto-matizací, pružností a nákladovostí výroby.“

Obsah poslední věty úzce navazuje na další aktivitu firmy. V jejím prostředí se „rodí“ zajímavý projekt na zlepšovací návrhy s  názvem WIZE, odstartovaný na konci loňského roku.

„Není nic nového na tom, že výborné nápady právě v oblasti optimalizací pro-cesů a jejich zjednodušování přicházejí přímo od zasvěcených pracovníků. Z této podstaty těží i projekt WIZE. Jednotnou formou podněcuje, motivuje, vyhodno-cuje a realizuje návrhy ze strany všech zaměstnanců tak, abychom se posouvali dopředu. Mohu s potěšením říci, že akce už přináší první ovoce, například zkraco-vání a eliminaci ztrátových časů ve výrobě při seřizování strojů.“

Vedle strojů je klíčovým faktorem také lidský potenciál pro pokrytí výrobních postupů. V tomto směru firmě pomáhá zvláště „duch“ rodinné společnosti i vy-soká firemní kultura, a tak problém ne-dostatku pracovníků neřeší.

„Snažíme se vychovávat potřebné za-městnance interně. Myslím, že právě vy-soké výrobní i kulturní standardy uvnitř společnosti tomuto procesu významně napomáhají. Noví pracovníci tady na-cházejí poměrně solidní zázemí, tudíž je nemusíme náročně hledat na trhu.“

Zelená se, zelenáZmíněná realita prostupuje ve velké míře do celého výrobního procesu, včetně ino-vací technologického parku. Při řešení této problematiky firma vychází hlavně z řad vlastních odborníků.

„Při vývoji výrobků jsme ve spolupráci s  mateřským podnikem v  Německu schopni mnohé ze specializovaných jed-noúčelových strojů vyrobit sami. Ve zna-lostech zpracování, například drátu, tkví

poměrně velká síla, která nám pomáhá optimalizovat ekonomické ukazatele firmy.“

Odrazila se například i ve výstavbě nové galvanické linky, zprovozněné v roce 2007, takže ze závodu vycházejí hotové, povr-chově upravené výrobky. Při jejím vzniku musela mít firma na paměti i zpřísňující se požadavky na ochranu životního prostředí ze strany Evropské unie.

„Již při výstavbě musela být zpracována studie životního prostředí. Dostali jsme velmi přísné limity. Přesto se nám je daří průběžně plnit i s „rezervou“, neboť jsme v průměru na třetině předepsaných hod-not. Speciálně oblasti čištění odpadní vody z galvanovny věnujeme neustále velkou pozornost, ale také například tří-dění veškerého odpadu společnosti.“

Firma prosperuje. Její nejbližší budouc-nost tak lze charakterizovat třemi pojmy: strategií nového ředitele, součinností s ko-lektivem spolupracovníků a dosažením společných cílů při rozšiřování solidních základů firmy.

„Budoucnost firmy vidím především v otevřenosti a snaze hledat řešení, a to buď nová pro posunutí firmy dál, anebo řešení přímo pro naše zákazníky. To je to, co si myslím, že nás nejvíce spojuje. Co se týká dalšího rozvoje, skutečně chceme zůstat blízko tomu, co zákazníci potřebují, a rychle na jejich potřeby reagovat.“

Adam Hodman

KOMPLEXNÍ ZPRACOVÁNÍ PLECHUPOMOCÍ CNC TECHNOLOGIÍ

www.laser-tech.cz

www.aplusm.cz

���������� ��� ��������

�������� ��� ��

www.kaeser.com

Komplexní služby v oblastistlaceného vzduchu.

Page 178: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 178 V/2011

Slovenská pošta, a.s.

Pripravuje sa na liberalizáciu

Najaktuálnejšou témou súčasnosti je pre

Slovenskú poštu, a.s., (SP) príprava na li-

beralizáciu trhu, ktorý sa definitívne

otvorí 1. 1. 2012. SP je presvedčená, že

uspeje aj na otvorenom trhu a udrží si

pozíciu lídra.

Liberalizáciou stratí SP výhradu aj v po-slednej oblasti, listoch do 50 g. Povinnos-ťou poskytovateľa univerzálnej poštovej služby aj naďalej bude zabezpečiť cenovo dostupné poštové služby pre každého občana štátu. Poštovú výhradu, ktorá národným poštovým podnikom zabez-pečuje financovanie povinností univer-zálnej služby, nahradí po liberalizácii iný mechanizmus. Jeho zásady upraví nový zákon o poštových službách, ktorý má Národná rada SR prijať v  tomto roku. „Dôležité je, aby sme dostatočne posilnili svoju konkurencieschopnosť a maximálne zefektívnili fungovanie. Naše aktivity budú preto zamerané na komplexnosť služieb,“ povedala vedúca komunikačného odde-lenia SP Bela Lisáková.

Kľúčová klasikaV minulom roku SP prepravila a doručila spolu 314 668 479 listových a balíkových zásielok 1. a 2. triedy, reklamných adreso-vaných zásielok a poštových peňažných poukazov. Aktuálne zabezpečuje poštové služby prostredníctvom 1 547 pôšt, 46 Pôšt Partner a 75 poštových stredísk.

Medzi kľúčové služby SP, ktoré sú záro-veň najintenzívnejšie využívané a tvo-ria najpodstatnejšiu skupinu príjmov, patria služby zamerané na  naplnenie komunikačných a distribučných potrieb zákazníkov, to znamená listy a  balíky s doplnkovými službami (doporučene, dobierka a pod.), expresné služby, peri-odické zásielky, úradné zásielky a služby poštového platobného styku. Z hľadiska doručeného objemu vedú letáky, naj-väčší ekonomický efekt prinášajú zásielky, ktoré SP doručuje v mestských a husto osídlených oblastiach, a preto sa o ne zaujíma konkurencia. Na druhej strane

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Slovenská pošta, a. s.

Sídlo: Partizánska cesta 9, 975 99 Banská Bystrica

Založení společnosti: 1. januára 1993, akciová

spoločnosť od 1. októbra 2004

Počet zaměstnanců: 15 229 (k 31. 12. 2010)

Obor podnikání:

1. poskytovanie univerzálnej poštovej služby

v rozsahu vymedzenom poštovou licenciou na

základe osobitného predpisu

2. výkon poštovej prevádzky na území SR

3. zrýchlená a kuriérna doprava zásielok

4. výstavba, prevádzka a rozvoj jednotnej siete

pošty na území Slovenskej republiky

Management:

Předsedkyně představenstva, generální ředitelka:

Ing. Marcela Hrdá

Místopředsedkyně představenstva, ředitelka financí

a správy majetku: Ing. Rita Tornyaiová

Členka představenstva, ředitelka obchodu

a marketingu: Ing. Gabriela Ondrušová

Page 179: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 179 V/2011

doručovanie vo vidieckych a  riedko osídlených oblastiach svojimi nákladmi vysoko prekračuje tarify. Výsledkom je len malá miera zisku u väčšiny kľúčových služieb SP.

Kríza sa nevyhla ani pošteKríza sa dotkla samozrejme aj pošty a vplyvy zasiahli predovšetkým objemy zásielok generované firemnou klientelou, pričom tieto vplyvy sú stále badateľné. Odosielatelia racionalizujú svoje zásielky kombináciou rôznych komunikačných prostriedkov, redukujú frekvencie zásie-lok, ich veľkosť aj váhu, firmy obmedzujú svoje directmailové aktivity. Zníženie vý-nosov malo za následok úsporné opat-renia do vnútra spoločnosti smerom ku znižovaniu nákladov a zvyšovaniu efek-tívnosti poskytovania služieb.

„Čo sa týka občanov, písanie listov bolo v nedávnej minulosti samozrejmosťou. Dnes prevažuje komunikácia prostredníctvom e-mailov, sms, sociálnych sietí,“ vysvetlila

Bela Lisáková. Doplnila, že v domácnos-tiach, ktoré intenzívne komunikujú pro-stredníctvom internetu, došlo k význam-nému nárastu poštových zásielok najmä vďaka zásielkovému obchodu.

Elektronická budúcnosť?Podľa Bely Lisákovej majú zákazníci zá-ujem predovšetkým o  elektronizáciu služieb (napríklad pri podaji zásielok vo forme elektronických výstupov, spraco-vaní obchodnej korešpondencie zákaz-níka a elektronickom spracovaní nedoru-čených vrátených zásielok a pod.) „Preto je našim cieľom dokončiť automatizáciu pôšt, čo nám umožní rozvíjať ďalšie služby s pridanou hodnotou pre konečného spotre-biteľa a zvýšiť komfort obsluhy pri poštovej priehradke,“ dodala.

SP plánuje zaviesť nové a zelektronizovať tradičné služby, chce sa zapojiť do elek-tronizácie štátnej a  verejnej správy – e-Governmentu (napríklad poskytovanie výpisov z obchodného živnostenského

a trestného registra a pod.). SP uvažuje aj o rozšírení spolupráce s mobilnými ope-rátormi a ďalších menších službách – na-príklad predaj lístkov na kultúrne a špor-tové podujatia. SP sa podarilo rozšíriť službu Infoweb (výsledok doručenia je dostupný na webovej stránke www.po-sta.sk) k balíkom 1. triedy a poisteným balíkom 1. triedy vo vnútroštátnom styku. Spojenie tradičnej služby s elektronickým komfortom prinieslo vznik prvej elektro-nickej služby eSIPO. Kvôli sprehľadneniu informácií o jednotlivých produktov, SP vytvorila elektronické produktové listy, ktoré sú k dispozícii takisto na webovej stránke spoločnosti.

ISS Facility Services s.r.o.Antala Staška 510/38140 00 Praha 4, Czech Republictel.: +420 261 392 311

fax: +420 261 392 320

[email protected]

ISS Facility Services s.r.o.Mokráň Záhon 2

821 04 Bratislava, Slovakiatel.: +421 232 630 111fax: +421 232 630 199

[email protected]

Page 180: 5/2011
Page 181: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 181 V/2011

Společnost KOVAL systems, a.s. byla založenav roce 1993 jako soukromá společnost pod názvemEK, s.r.o.. Zaměřovala se na výrobu bankovní techniky -především mechanického zabezpečení bankovníchpracovišť, prostředků na uložení a uschovávání dennípeněžní hotovosti, lehké trezorové techniky a archivnítechnologie. V roce 2009 se EK, s.r.o. přetransformovalana akciovou společnost KOVAL systems, a.s..

www.kovalsystems.com

KOVAL systems, a.s., Krížna 950/10, 018 61 Beluša, Slovensko | tel.: +421 42 462 41 70-71 | fax: +421 42 462 41 72 | e-mail: [email protected]

Orientace výrobního programu je udávánaaktuálními trendy ve výše uvedených odvětvícha požadavky trhu, které podnítily rozšíření sortimentuo produkty, jako například automatizované sklady,archivy, automatizované garážové systémy, info-kiosky,bankomaty, směnárenské automaty a výrobky speciálněnavržené pro poštovní provoz. Díky vysoké kvalitěa pružné reakci na potřeby trhu se společnost rychleetablovala na evropských trzích.

a) POSTBOXY

j) TŘÍDIČKY k) REGÁLOVÉ SYSTÉMY

i) INFO-KIOSKYh) TREZORY

b) KLIENTSKÉ SCHRÁNKY c) ČASOVÉ TREZORY

f) DOTAČNÍ ZAŘÍZENÍ g) REGISTRAČNÍ SKŘÍNĚ h) TREZORYYŘÍZENÍ g) REGISTRAČNÍ SKŘÍNĚ

a

b

c

f

h

j

e

d

i

g

k

l

e) POŠTOVNÍ SCHRÁNKY

BEZPEČNOSTNÍDVEŘE

d) ODKLÁDACÍ SCHRÁNKY

Výroba bankovní, trezorové, archivní, skladové technologie a automatizace

Page 182: 5/2011

������� ���������� ��� �������$�����}������&������� ��q� �����:������ �� ���#����!���� ��

�������� � #���������

. o .s

„Osvedčila sa nám internetová služba Track and Trace (sle-dovanie zásielok online...), za polročné obdobie sme prijali a vybavili vyše desaťtisíc požiadaviek. Funkcionalitu služby ne-ustále rozširujeme na rôzne typy produktov,“ uviedla Lisáková.

Nová generálna riaditeľkaNovou generálnou riaditeľkou SP sa koncom marca stala Ing. Marcela Hrdá, ktorá v minulom roku stála na čele Českej pošty. „Ponuka viesť Slovenskú poštu ma osobne veľmi pote-šila. Ide o jednu z najvýznamnejších slovenských spoločností, služby ktorej sa dotýkajú takmer všetkých občanov. Rada by som Slovenskej pošte pomohla nájsť a presadiť dlhodobú perspektívu, na ktorej je treba začať pracovať práve teraz, kedy čelí nielen liberalizácii trhu, ale tiež technologickej kon-kurencii,“ zdôraznila Marcela Hrdá a svoje zámery upresnila: „Moja práca bude zameraná na tri hlavné smery. Popri snahe naštartovať obchodné aktivity a internú debatu o štruktúre nákladov, by som tiež rada vytýčila príležitosti a smery, kto-rými sa Slovenská pošta môže ďalej rozvíjať.“

Marcela Hrdá sa medzi špičkových manažérov zaradila významnými pozíciami v Českých aerolíniách a v spoločnos-tiach Letište Praha, a. s., a Správa Letište Praha. Okrem iného pôsobila aj v spoločnostiach Siemens, Alcatel a Contactel.

Slovenská pošta, a.s.Slovenská pošta, a.s., (SP) vznikla 1. januára 1993 a za-čiatkom októbra 2004 sa pretransformovala na akciovú spoločnosť so 100percentnou účasťou štátu. K 31. 12. 2010 SP zamestnávala 15 229 zamestnancov. Najpočetnejšou skupinou sú poštoví doručovatelia (5181 zamestnancov), nasledujú priehradkoví zamestnanci (2508 zamestnancov) a vedúci pôšt (1546 zamestnancov).

SP poskytuje moderné komunikačné, distribučné a pla-tobné služby na domácom trhu a má vytvorené logistické podmienky na podnikanie v strednej a východnej Európe.

Od svojho vzniku hospodári samostatne, teda bez dotácií zo štátneho rozpočtu. Ratingová agentúra Moody‘s udelila SP už tretí rok za sebou rating úverového rizika na úrovni Aaa.sk, čo je najvyššia možná úroveň. V roku 2008 spo-ločnosť získala aj certifikáty, ktoré potvrdzujú zavedenie a udržiavanie systému manažérstva kvality a systému envi-ronmentálneho manažérstva, zodpovedajúce požiadavkám normy STN EN ISO 9001: 2001a STN EN ISO 14001:2005.

Page 183: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 183 V/2011

Spoločnosť Auto-Impex už 20 rokov spolupracuje so Slovenskou Poštou a.s.. Dvadsať rokov sa snažíme pompomáhať pri Slovenskej Pošte pri dosahovaní jej hlavného cieľa, doručovať všetky zásielky včas, prispôsobova-ním produktov a služieb presne na mieru tak, aby spĺňali všetky požadované technické a prevádzkové pvé parametre. Prakticky v každom Slovenskom meste jazdia „poštárske“ 3,5 tonové dodávkové vozidlá a podvozky ky so skriňovými nadstavbami pre rozvoz listov a zásielok. 6,5 tonové a 12 tonové vozidlá so skriňovými nadstavbamis hydraulickými čelami, ktoré zabezpečujú medzimestské prevozy pošty v kontajneroch zjednodnodnodušili celý systém nakládky a vykládky pošty. Pre diaľkovú prepravu pošty slúžia ťahače s návesom. Týmito vozidlami nahradila Slovenská Pošta a.s. železničnú prepravu. Diaľkové prepravy sa vykonávajú v nočnočnočnom režime, čo zefektívňuje využiteľnosť vozidiel a logistiku prepráv. Auto-Impex zabezpečuje nielen vozidlá, ale aj kompletné servisné služby k nim, ktoré zahzahzahŕňajú predpísané kontroly STK, EK, overovanie tachografov, servisné prehliadky predpísané výrobcom, opravy vozidiel až po zabezpečenie mobility vo forme náhradných vozidiel pre zachovanie precízne nastavenvenvenej logistiky Slovenskej pošta.1.6.2011 sme spustili v spolupráci so Slovenskou Poštou a.s. „call centrum“ cez ktorétorétoré sa plánujú, organizujú a realizujú všetky úkony spojené so starostlivosťou o všetky „poštárske“ nákladné vozidlá na území celého Slovenska. Zriadenie „Call centra“ šetrí mzdové náklady, náklady na prejazd do sdo sdo servisu, ako aj znižuje celkové servisné náklady.Samozrejme poskytujeme aj prevenciu pre vozidlá vo vysokom vyťažení, akéakéaké Slovenská Pošta má. Každé dva mesiace vyhodnocujeme údaje z vozidiel hlavnej dopravnej siete o stave vozidla, stave pneumatík a na základe výsledkov školíme prevádzkový personál za účelom zníženia náknáknákladov na vozidlo a zvýšenia efektivity prevádzky.Vysoko si vážime dôveru Slovenskej Pošty a.s. a snažíme sa naše službužbužby rozvíjať podľa požiadaviek, ktoré nám dávajú. Veríme, že tak ako doteraz budú nami dodané vozidlá a služby garanciou spoľahlivosti.

............UUUžžžž 222222222000000000 rrrrrrrrroooooookkkkkkkkkkooooovvvvvvv mmmmmmmmmááááááááááááááááááááááááááámmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee sssssssssssssssssssssssssppppppppppppppppppppooooooooooollllllllllllllllllooooooooooočččččččččččččnnnnnnnúúúúúúúúúúúúú cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccceeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeesssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu.........................................................................................................................Už 20 rokov máme spoločnú cestu....

www.auto-impex.sk

Page 184: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 184 V/2011

SITA CZ jako součást největšího ope-

rátora odpadů v Evropě skupiny SUEZ

ENVIRONNEMENT vstoupila na trh v České

republice symbolicky na přelomu tisíci-

letí v roce 2001 jako poslední z větších

nadnárodních firem. Po fúzích ve sku-

pině GDF SUEZ byl i v SITA CZ zahájen

v roce 2003 projekt budování národní

firmy se silnými vazbami na skupinu

SITA Evropa. Během čtyř let probíhala

postupně restrukturalizace a následně

konsolidace skupiny. Roky 2007 a 2009

byly ve znamení masivního rozvoje,

který s menší intenzitou pokračuje

dosud. Celkem bylo proinvestováno

do cílených akvizic, rozvoje logistické

sítě, nových technologií nebo zvýšení

jejich efektivity a obnovy svozového

parku 1,3 miliardy korun českých, což je

zhruba 60 % ročního obratu.

V roce 2003 čítala skupina 33 společností v České republice a 8 na Slovensku. Drtivá většina z nich byla fúzována do SITA CZ a SITA SK. Následně bylo v období rozvoje realizováno dalších 10 úspěšných a cíle-ných akvizic. Zároveň byly dokoupeny u čtyř firem podíly od minoritních akcio-nářů a všechny společnosti se postupně sloučily ze SITA CZ nebo na Slovensku ze SITA SK.

O překážkách, úspěších, ale i plánech do budoucna jsme hovořili s generálním ředitelem SITA CZ Ing. Zdeňkem Horsá-kem.

Jaké hlavní překážky jste museli

po příchodu na tuzemský trh překo-

nat?

Žádné zásadní překážky se nevyskytly, spíše potíže a problémy. Z hlediska situ-ace na trhu sanačních projektů, kde také působíme, nám největší potíže působila a působí politická nestabilita a změny strategie Ministerstva financí při řešení starých ekologických škod. U klasických disciplín odpadového hospodářství, kam řadíme sběr, svoz a využití nebo ekolo-gické zneškodnění odpadů, vidím hlavní problémy ve stále tolerovaném nelegál-ním nakládání s odpady a využívání prak-tik, které jsou již ve vyspělých zemích EU zakázány nebo přísně regulovány. Jako příklad bych uvedl využití autoklávů pro infekční zdravotnický odpad a některé techniky biodegradace. Jako zásadní pro-blém pak vidím odložení přijetí nového zákona o odpadech, který měl jasně pod-pořit moderní trendy nakládání s odpady oproti prostému skládkování.

SITA CZ a.s.

SITA má plány velké, avšak reálné

Page 185: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 185 V/2011

Nejtvrdším oříškem, který jsme lous-kali uvnitř firmy, pak byla implemen-tace transparentní a jednotné firemní kultury. Pracovníci pocházející z malých fúzovaných firem se často těžko identifi-kují s firemní kulturou nového vlastníka, obzvlášť je-li tím vlastníkem velká nad-národní společnost.

Dá se i v tomto oboru a při vaší veli-

kosti hovořit o konkurenci?

Samozřejmě. Právě v této chvíli panuje v České republice velmi silné konkurenční prostředí, které nás nutí snižovat ceny a nabízet našim i novým zákazníkům nové a lepší služby. Na druhé straně – SITA CZ jako nejlépe technologicky vybavená odpadová firma v ČR musí se svojí konku-rencí komunikovat, protože konkurenční firmy vozí některé odpady od svých zá-kazníků k odstranění do našich zařízení, a to v celkovém objemu přes 300 milionů ročně. Čistě proto, že takovým zaříze-ním samy nedisponují. Toto je však běžná situace v celé Evropě, protože některé technologie jsou efektivní jen při určitém množství odpadů (critical mass). Více by se

jich na malém trhu

prostě neuživilo. Například v Belgii jsou jen dvě rozhodující spalovny nebez-pečných odpadů, na které však naváží mnoho externích svozových společností, které jsou jinak konkurenty.

Čekají nás v odpadovém hospo-

dářství nějaké převratné novinky

v oblasti likvidace odpadu z hlediska

technologie?

Vyspělé země Evropy určitě. Mezi mo-derní trendy, které tyto země již zachytily a realizují, směřují do zvýšení efektivity materiálového využití – např. nový zá-vod na zpracování PET lahví s kapacitou 40 tisíc tun ročně ve Francii, kde výsled-ným produktem je opět PET láhev pro další využití (systém botlle to botlle) nebo osm komplexních závodů na energetické využití odpadů v UK. V České republice však zatím v tomto směru panuje období zimního spánku. V roli startéra, který by ČR poslal do tohoto mezinárodního zá-vodu, je Ministerstvo životního prostředí a potažmo vláda a Parlament. Nový zákon

o odpadech, který se již bohužel připra-vuje více než tři roky, by měl legislativními a finančními nástroji motivovat investory právě k realizaci takových novinek i u nás.

Jak jsou pro vás důležité tzv. „ekolo-

gické dotace“? Využíváte jich?

Ekologické dotace jsou v přímém roz-poru s budováním transparentního

trhu. Jak můžeme konkurovat obecní kompostárně, která byla z  80 % poří-zena z dotace, když jako velká společ-nost na tyto dotace nedosáhneme nebo jejich výše je omezena na 500 000 eur jednorázově? Dotace mají směřovat do ře-šení starých ekologických zátěží nebo škod, na podporu projektů a programů směřujících do snížení množství odpadů a spotřeby energií, do vzdělávání v oblasti ekologické výchovy a zvyšování ekologic-kého povědomí u občanů. Proč směřují do nákupu svozové techniky v městě A, kde odpad sváží komunální podnik, a ne také do města B, kde sváží odpad privátní společnost? Žijí tam jiní občané? O eko-nomice těchto dotacemi podporovaných projektů a jejich transparetnosti mám silné pochybnosti.

Na co jste, za dobu působení

ve funkci generálního ředitele,

nejvíce pyšný? Co se vám podařilo

uskutečnit?

Jsem pyšný hlavně na své kolegy a vůbec všechny pracovníky SITA CZ. Za pouhých osm let jsme dohnali a v mnoha přípa-

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

SITA CZ a.s.

Sídlo: Česká republika, Španělská 10/1073,

120 00 Praha 2

Založení společnosti: 1998

Počet zaměstnanců: 1 200

Obor podnikání: komplexní služby v odpadovém

hospodářství

Roční obrat společnosti: konsolidovaný obrat

za rok 2010 téměř 2 mld. Kč

Management:

Generální ředitel: Dipl. Ing. Zdeněk Horsák, Ph.D.

Page 186: 5/2011
Page 187: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 187 V/2011

dech i předstihli nadnárodní společnosti, které zde působí od roku 1991. Zároveň byla naše cesta velmi efektivní. Vždyť jsme proinvestovali jen třetinu toho, co některé společnosti s podobným obratem. A jejich akcionáři teď jistě očekávají návrat svých investic. Dokázali jsme svým umem, předví-davostí, ale i pilnou prací a pokorou ke svým zákazníkům i konkurenci nalézt své místo na trhu a svůj podíl zvyšovat. Vždyť v roce 2003 jsme obsluhovali jen tři velké průmyslové podniky, nyní jich máme téměř dvě stovky.

Jaké máte plány do budoucna?

Velké, ale reálné. Nechceme být v parafrázi Jana Nerudy kometou, která vyletí, zasvítí a zhasne a upadne do tem-noty vesmíru. Náš střednědobý plán do roku 2017 vychází z ověřeného konceptu, který nabízíme i našim klientům, a to je koncept trvale udržitelné výroby a spotřeby (USV). Nechceme ani prvoplánovitě „zářit“, zářit by měly naše služby a naši spokojení pracovníci. Velmi však záleží na po-stupu přípravy a schvalování nových standardů pro oblast odpadového hospodářství ministerstvem a Parlamentem. Jsme regulované odvětví podnikání, a proto jsou tyto standardy pro nás zásadní. Již nyní v mnoha případech nabízíme „evropskou“ kvalitu za „české“ ceny, tj. ceny až třikrát nižší než v zemích EU15. Příslušnost ke skupině SUEZ ENVIRONNEMENT nás však k tomu zavazuje a zvyšování kvality, nabídka nových služeb a inovace jsou hlavními pilíři pro budoucnost. Že se nám to daří, potvrzuje i skutečnost, že SITA CZ je z pověření mateřské SUEZ ENVIRONNEMENT odpovědná za rozvoj i v dalších zemích, mezi ty nejdůle-žitější patří Slovensko, Rumunsko a nově i Kazachstán.

Jarmila Šnoblová

www.odpadyracio.cz

Firma odpady Racio s. r. o. Josef Kopřiva se zabývá technologickým čištěním a likvidací kapalného odpadu.

PROVÁDÍME• Čištění nádrží, jímek, lapolů, cisteren, kontejnerů, myček, tukových jímek,

septiků a ostatních nádrží znečištěných usazeninami a kaly.

DÁLE NABÍZÍME• Monitoring kanalizačního potrubí – kamera s vlastním osvitem, vyvažovací

hlavou a měřením vzdálenosti o průměru 80–450 cm a následným pořízením videozáznamu na CD nosič.

• Detektorování a vyhledání kanalizace a kanalizačních přípojek (určení směru a hloubky kanalizace).

ODVOZ A ČIŠTĚNÍ• odpadních vod s obsahem ropných látek a s obsahem těžkých kovů a emul-

govaných vod • všech druhů odpadních vod s obsahem kalu• čištění a proplachování kanalizace rotační tryskou• čištění a vymývání tlakovou vodou• čištění kanalizace tlakovým vozem • čištění a vyřezávání tukové kanalizace

NOVĚ NABÍZÍME• údržba a opravy rozvodů vody v celém rozsahu• realizace nových rozvodů vody• údržba a výměna sanitárního zařízení (vany, umyvadla, mísy, vodovodní baterie)• opravy splaškové dešťové kanalizace• výměna stoupacího potrubí• výkopové práce – (pomocí bagrovací techniky či drobné manuální výkopy)• drobné zednické práce – opravy podlah, stěn, obkladů

Page 188: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 188 V/2011

Panasonic Networks Czech s.r.o.

Japonský obraz má plzeňský „říz“

Geografická poloha ve středu Evropy,

potřebná dopravní infrastruktura,

průmyslová tradice, kvalita při nižších

výrobních nákladech. To jsou důvody vel-

kého zájmu světových výrobců o Česko.

Zvláště v produkci plochých televizorů

platíme za evropskou velmoc a giganti

jako Foxconn, Hitachi či Panasonic se

u nás snaží investovat. O tom, jak se

daří firmě Panasonic v Plzni, si s re-

daktorem Světa průmyslu povídal pan

Makoto Takahashi, ředitel Panasonic AVC

Networks Czech, s.r.o.

Základní kámen továrny Panasonic v Plzni byl položen v roce 1996, aby již v násle-dujícím začala vlastní výroba klasických CRT televizorů. Za rok se zhotovilo 500 000

televizorů, společnost hladce absolvovala audity kvality a získala příslušné evropské certifikáty. Rok 1999 přinesl dvě podstatné skutečnosti – vzniklo oddělení výzkumu a vývoje s napojením na Západočeskou univerzitu a z tovární produkce vzešel miliontý televizor. Výroba rapidně rostla a za dalších pět let vyšplhala až na úroveň sedmi milionů kusů. Zároveň se do to-várny dostal nový produkt – plochá PDP a LCD televize.“

Že firma patří do japonského koncernu Panasonic Corporation, je nošením dříví do lesa. Prostředí, v němž podniká, je však až neuvěřitelně konkurenční. Jsou nutné vysoké investice do rozšiřování výroby i výzkumu a vývoje, takže přežijí jen silní jedinci. Stačí pohlédnout pár let

nazpátek, kolik bylo výrobců televizí a ko-lik jich je dnes.

„Kiki“ po japonskuPočet hráčů na tomto trhu se snížil na tři, respektive čtyři. Na „sítu“ měla nemalou zásluhu probíhající globální krize. Jak si s ní poradili v Plzni?

„Účinným receptem na krizi je zejména zvyšování efektivity vynaložených ná-kladů, neustálá snaha o zlepšení, jež je dlouhodobě přirozenou metodou pro japonské společnosti. Naše hospodaření tím bylo ovlivněno, nicméně trvale pracu-jeme na tom, abychom tuto situaci změnili během následujícího období několika let.“

Page 189: 5/2011

Krize se japonsky řekne „kiki“, jde o dva znaky – jeden označuje nebezpečí, druhý příležitost. Země vycházejícího slunce ji tak bere jako šanci pro velké silné podniky, které mohou poskočit hodně dopředu. V podání tržní reality to znamená připravit se na růst, který přijde po útlumu.

„V současné době – opět po velmi dyna-mickém rozvoji – továrna v Plzni vyrábí a dodává na trh celé Evropy miliony te-levizí ročně.“

Na pozitivním obratu se podílí i metoda s japonským názvem Itakona. Principem je detailní rozbor všech nákladů až na úro-veň základních surovin. Japonci ji už pár let nasazují k dosažení efektivních úspor.

Sázka na firemní DNAUvedené racionalitě se trochu vymyká dovoz komponentů až z Japonska, a to i obrazovek, výrobce jej však zdůvodňuje, že jde o velmi hi-tech technologie. Kromě toho Plzeň je největší továrnou na výrobu televizorů s plochou obrazovkou v Evropě. Tomuto postavení odpovídá i úroveň pro-cesu produkce, včetně jeho automatizace.

„Technologie výroby televizorů zazname-nala zvrat nástupem plochých obrazovek a požadavkem na vysokou variabilitu do-dávaných modelů hlavně na evropském trhu. Proto se automatizace soustřeďuje zejména na kontrolu kvality v průběhu

stabilní a spolehlivý partner na poli služebv oborech požární ochrana a bezpečnost práce

since 1990

www.seaspol.cz

"Když jsem společnost zakládal nebylo jednoduché přesvědčit první klienty o naší myšlence" říká jednatel společnosti pan Rudolf ŠLEHOFER. "Dnes, po více jak 20 letech působení na českém trhu, jsme stabilní zdravou společností, jejíž hlavní devizou je odbornost, profesionalita a spolehlivost, čehož si cení zejména naši smluvní partneři z řad nejen českých, ale i neustále přibývajících zahraničních společností."

R

Společnost se specializuje na oblast energetiky průmys-lových podniků, energetických a distribučních společností s cílem výrazně snížit provozní náklady. Mezi její zákazníky patří například Panasonic, Daikin, AGC, Showa Aluminium, EP holding, ČEZ, Volkswagen, ŠKODA Auto, ArcelorMittal, Letiště Praha a další.

INSTAR ITS Ostrava, a.s.Varšavská 1144/48709 00 OstravaTel.: +420 596 625 112www.instar.cz

INSTAR ITS Ostrava dodává komplexní systémy energetického managementu založené na vlast-ním aplikačním softwarovém produktu ENERGIS včetně dodávek hardware, infrastruktury a mě-ření. Nabízené služby zahrnují také outsourcing, outhosting nebo cloud computing těchto řešení. Společnost Panasonic AVC Networks Czech vyu-

žívá jako klíčový nástroj prosazování energetic-kého managementu v podniku informační systém ENERGIS. Systém sleduje a řídí spotřeby všech typů energie - elektřiny, zemního plynu, vody, tepla, účiníku. V důsledku pravidelného vyhod-nocování oblastí s nejvyšší měrnou spotřebou do-chází k významným úsporám v nákladech. Velkým přínosem je automatizované řízení odběrových diagramů elektřiny a plynu. Nezanedbatelným efektem je snížení zátěže životního prostředí emisemi CO2. Výsledky jsou přes webové rozhraní systému kdykoliv přístupné klíčovým pracovní-kům společnosti, kteří tak zajišťují trvalý proces zlepšování.

Informační systém ENERGIS je produktem společ-nosti INSTAR ITS Ostrava a je v souladu s normou EN 16001.

Page 190: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 190 V/2011

Panasonic Networks Czech s.r.o.

Japonský obraz má plzeňský „říz“

celého výrobního procesu, vlastní funkci výrobků, evidenci a včasnou dodávku zákazníkovi.“

V jeho jménu si koncern vůbec zakládá na tom, že klíčové komponenty svých výrobků vyrábí sám. Přístup je sice o něco nákladnější, ale vrací se v kvalitě, kterou oceňují právě klienti. Tím se chce Panaso-nic Corporation lišit od konkurence. Má to ve firemní DNA.

Ve znamení třetího rozměruMá na to i nesmírné pole působnosti, ne-boť trh s elektronikou neustále mění svou tvář. Které aktuální trendy firma sleduje?

„Panasonic sleduje vývoj nejnovějších technologií, a to nejen na evropském trhu.

Koncentrujeme se zejména na proces vý-voje inovativních výrobních technologií. Jako první koncern prezentoval v loň-ském roce funkční 3D systém. Letos máme tyto televize již na trhu a jsou úspěšné. Trendem na něm bude nadále 3D vizua-lizace a samozřejmě další zvýšení kvality a spolehlivosti provázené nejvyšší kvalitou obrazu a komfortem pro zákazníky. Pokud jde o Česko, u nás vyvíjíme LCD televizory a máme také softwarovou základnu.“

Dané aktivity zajišťuje oddělení výzkumu a vývoje v Plzni, ve spolupráci s Panasonic Europe Software Development Labora-tory tamtéž, která spadá pod laboratoře v  Německu. V  ní se vymýšlí digitální software pro vyráběné televizory. LCD technologie se musí vyrábět dál, neboť je nutná pro menší obrazovky, zatímco plazma je lepší pro ty velké, které chce firma dál rozvíjet. Vývoj směřuje k velkým interaktivním panelům, kde budou inter-

net a televizní obrazovka dohromady, což je pro Panasonic strategická záležitost. To by technologie LCD nezvládla. Důležitou otázkou pro firmu je i politika ochrany životního prostředí.

Jedničkou v oblasti zelených inovacíZávod v Plzni reprezentuje první ekologic-kou továrnu v Evropě, ambice společnosti jsou však mnohem vyšší.

„Celý koncern Panasonic vyhlásil ekolo-gický program stát se přední eko-ino-vativní firmou do roku 2018. Ochrana životního prostředí představuje prioritu naplňovanou nejen plněním přísných emisních limitů týkajících se výroby, ale v konečném důsledku i výrobou ekolo-gicky zaměřených produktů, které jsou še-

Page 191: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 191 V/2011

trné k životnímu prostředí. Uvědomujeme si a reagujeme na chování spotřebitelů, kteří čím dál více hodnotí nejen ekologic-kou povahu výrobků, ale i chování dané výrobní společnosti jako celku.“

Ještě před pár lety by si Panasonic proti-řečil prosazováním plazmové obrazovky s vysokou spotřebou a zároveň zdůrazňo-váním ochrany životního prostředí. Díky vývoji jsou dnes už rozdíly mezi spotře-bou stejně velkých LCD a plazmových obrazovek zanedbatelné. Výzkum přitom vychází z faktu, že Panasonic je japonská společnost a důraz na soulad s přírodou je pro tuto zemi typický.

„Je nutné zdůraznit, že Panasonic pova-žuje ochranu životního prostředí za je-den ze základních filozofických kamenů vztahu firmy ke  společnosti, ve  které působí. Odpovědnost výrobce k ní a při-spívání k jejímu dalšímu rozvoji byla de-finována zakladatelem panem Konosuke Matsushita již u zrodu původní výrobní společnosti.“

Zároveň jde i o obchodní rozhodnutí. Zákazníci jsou na oblast ekologie, a ze-jména spotřeby energie citliví, čímž se zde otevírá enormní prostor pro nový byznys.

Potenciál starého kontinentuOd značky Panasonic se do budoucna očekává celá řada změn, nové koncepty

a nové strategie, a to v oblasti jak designu, tak i samotné výroby.

„Pro příští a další roky připravují naši návr-háři další atraktivní modely a jistě pocho-píte, že to zatím nemůžu prozradit. Mohu ale slíbit, že Panasonic bude pokračovat v uvádění inovativních výrobků, které uspokojí požadavky našich zákazníků, lidí, kterým naše výrobky obohacují jejich život, přesně tak, jak to říká náš slogan: Panasonic ideas for life.“

Panasonic je japonská společnost s 90le-tou tradicí a patří v Japonsku mezi uzná-vané společnosti. Potenciál k rozvoji se nachází převážně mimo Japonsko, a to je třeba vnímat. Evropa poskytuje nepře-berné možnosti jako testovací prostředí pro nové produkty. V tomto ohledu rychlý vývoj technologie LCD dává tušit, že tak do čtyř let ji nahradí typ OLED. Na vele-trhu IFA už firma uvedla první prototypy OLED televizorů s organickými diodami. Pokud na tomto poli uspěje, šance na glo-bální úspěch jí vzroste. Velkou výhodou přitom je síla značky, kterou Panasonic bezesporu má.

Adam Hodman

XYU�Z�Y�MX��W���MW�J�M��K�. . .

X�M�W��K���[����T��M�\

www. e .cz

Page 192: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 192 V/2011

Hilton Prague

Synonymum kvality a pohodlí

Hilton Prague je moderní hotel, největší

v České republice i ve střední a vý-

chodní Evropě. Nabízí vysoký komfort

a pohostinnost klientům na cestách

za obchodem i odpočinkem. Svůj provoz

zahájil v Praze před dvanácti lety a mezi

četnými pražskými hotely si uchoval

i dnes výjimečnou pozici.

Hotel Hilton má dnes na světě téměř neo-třesitelnou pozici. Je zastoupen ve více ze-mích než kterákoliv jiná hotelová značka – provozuje přes 530 hotelů v 76 zemích na šesti kontinentech. Název Hilton je doslova spjat s novodobou historií lid-stva – právě v prostorách hotelů Hilton se událo mnoho významných událostí, byla uzavřena řada mezinárodních dohod či důležitých obchodních smluv a zorga-nizováno nespočet akcí celosvětového významu.

Silná pozice v PrazeV Praze zahájil Hilton svoji činnost v roce 1995, kdy převzal stávající hotel Atrium nacházející se nedaleko středu města. Dnes představuje největší moderní hotel nejen v České republice, ale i ve střední Evropě – hostům nabízí 791 pokojů a apartmánů a prostory nádherné atriové recepce. Kromě toho nabízí konferenční prostory, které se řadí mezi nejmodernější svého druhu ve střední a východní Evropě. Mezi ně patří i kongresový sál pro 1 500 hostů, sál Hilton Grand Ballroom pro 650

delegátů či 33 zasedacích místností ho-telu. K dispozici jsou salonky pro různé účely, od obchodních prezentací na nej-vyšší úrovni po firemní zasedání.

V roce 2007 Hilton otevřel v Praze svůj druhý hotel, Hilton Old Town Prague, který nabízí přes 300 elegantně zařízených hos-tinských pokojů. Díky perfektnímu umís-tění u bran Starého Města pražského se tomuto hotelu společnosti Hilton podařilo hladce propojit autentický zážitek z Prahy s luxusem a vybavením, jaké lze od značky Hilton očekávat. Jeho interiér navrhl známý designér David Collins, kterého inspirovala klasická pražská architektura a prvky českého kubismu.

Hotely Hilton v Praze nabízí ideální pro-story pro příležitost jakéhokoliv typu od konferencí a obchodních jednání přes firemní vánoční večírky až po svatby. Oba hotely jsou rovněž známé kvalitou svých cateringových služeb, které zákazníkům dokáží splnit požadavky přesně na míru.

Významným milníkem Hiltonu v Praze bylo otevření prvního skutečného sky baru v České republice, Cloud 9 sky bar & lounge v září roku 2008. Z výšky čtyřiceti metrů nad zemí na střeše hotelu Hilton Prague se Cloud 9 chlubí zcela jedinečným výhledem na živé centrum Prahy. Kromě široké nabídky výtečných koktejlů včetně několika speciálních signature drinků nabízí Cloud 9 i delikátní jídla v porcích ideálních pro sdílení gurmánských zážitků s přáteli.

„Tento rok je pro nás také významný,” říká Ruhsar Eryoner, ředitelka pro podnika-telský rozvoj skupiny Hilton Prague & Hilton Prague Old Town. „Budeme slavit 20leté výročí postavení hotelové budovy, která poprvé hostům otevřela dveře v roce 1991.“

Oceněná kvalita Příjemně zařízené pokoje, pestrá paleta restaurací a špičkově vybavené zasedací prostory pro různé typy akcí jsou pro hosty zárukou příjemně stráveného a pro-duktivního pobytu. Fitness klub Cybex he-alth club & spa, Casino Atrium či obchody a butiky nabízejí různé možnosti využití volného času. O kvalitě služeb svědčí i to, že hotel Hilton Prague byl v roce 2010 vy-hlášen nejlepším hotelem v České repub-lice magazínem Travel Trade Gazette už počtvrté za sebou. Stejné ocenění získal i v roce 2007 na udílení světových cen cestovního ruchu World Travel Awards 2007. O dva roky později byl Hilton Prague rovněž zvolen čtenáři časopisu Business Traveller UK Magazine jako druhý nejlepší business hotel ve východní Evropě. V roce 2010 získal Hilton Prague cenu nejlepší

Page 193: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 193 V/2011

business hotel v České republice v prestiž-ním ocenění Business Destinations Travel Awards 2010.

„Praha je atraktivním místem pro meziná-rodní jednání nejen z hlediska výhodných cen, ale i snadné přístupnosti ke klíčovým trhům. Naším cílem je počet takovýchto jednání v Hilton Prague zvýšit. K tomu můžeme využít podpory mezinárodní obchodní sítě Hilton,“ říká Ruhsar Eryoner.

Podnikatelská klientelaZa celosvětovým úspěchem hotelů Hilton stojí tvrdá práce a silná značka, stejně jako kvalifikovaný personál, mezinárodní tým

pracovníků a intenzivní školicí programy. Protože se v celé síti Hilton Hotels uplat-ňují jednotné standardy, nabízí i všechny značky portfolia hotelů Hilton jednotné služby a produkty vysoké kvality.

„Jelikož větší část našich příjmů pramení z podnikatelského segmentu, domníváme se, že naší výraznou konkurenční výho-dou jsou právě služby, které poskytujeme v oblasti obchodních jednání,“ říká Ruhsar Eryoner. „Zasedací prostory Hilton Hotels Prague jsou elegantně a efektivně zaří-zeny. K dispozici jsou salonky pro různé účely, od obchodních prezentací na nej-vyšší úrovni po firemní zasedání, vybaveny nejmodernější audiovizuální technikou. Zaručujeme, že každé přání našich zákaz-níků bude splněno k jejich nejvyšší spoko-jenosti. Nabízíme jedinečné služby, mezi které patří například jednotlivá registrace pro účastníky jednání, plné služby na-šeho business centra, přidělení manažera akce či možnost využít nabídky vysoce ceněného Executive Floor a Lounge, které nabízejí občerstvení zdarma po celý den a volný přístup do fitness centra a bazénu,“ vysvětluje.

Prostě nejlepšíDalší klíčovou výhodou, která přispívá k úspěchu společnosti, je existence pro-dejní sítě Hilton, která podporuje přísun podnikatelských hostů do Prahy. „Skuteč-nost, že nyní máme v Praze druhý hotel, Hilton Prague Old Town, nám umožňuje nabízet různé produkty na základě potřeb našich klientů,“ tvrdí ředitelka pro podni-katelský rozvoj.

Po právě uplynulých krizových letech je vysoce důležitým aspektem cenová výhodnost. V roce 2011 se očekává, že počet návštěvníků města Prahy poroste, nicméně průměrná cena za pokoj v hotelu Hilton představuje určitou nevýhodu. Proto se vedení hotelu hodlá zaměřit na speciální akce, které by do hotelů měly přilákat větší počet návštěvníků.

„Naším hlavním cílem je udržet si pověst nejlepšího hotelu v České republice podle vyhodnocení TTG stejně, jako zajistit, aby-chom jak pro návštěvníky z podnikatel-ského segmentu, tak pro ty, kteří do Prahy přijedou za zábavou či na dovolenou, zůstali z hlediska výběru hotelu první volbou,“ uzavírá rozhovor paní Eryoner.

Romana Moares

Page 194: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 194 V/2011

Když Martin Samek zakládal v roce 1993

firmu na výrobu hotelové kosmetiky,

jistě ani nepomyslel na to, že by se

rodinná firma mohla za pár let vyšplhat

do žebříčku top pěti nejúspěšnějších

firem v tomto oboru na světě. Navíc se

zařadila do mezinárodní skupiny Pacific

Direct Group, jejíž jméno také časem

převzala. Pacific Direct, s.r.o., se nyní

zabývá nejen výrobou samotné luxusní

hotelové kosmetiky a distribucí doplňků,

jako jsou pantofle, šitíčka či župany,

svým zákazníkům nabízí také kompletní

servis od vyfukování lahví až po komple-

taci balíčků či dárkových setů.

Ve  svých počátcích se Pacific Direct (původně Wisam) specializoval pouze na výrobu hotelové kosmetiky. Protože ale obchody jen kvetly, mohl majitel nakoupit stroje a začít vyrábět ve větším měřítku. V roce 1997 prošla společnost zásadním zlomem. Její dosavadní majitel Martin Samek prodal majoritní podíl společnosti Pacific Direct Ltd. se sídlem ve Velké Bri-tánii. O šest let později společnost Wisam převzala jméno Pacific Direct. Poslední změna proběhla v roce 2008, kdy se ma-joritním vlastníkem Pacific Direct stala britská společnost Primary Capital.

Protože český trh je podle jednatele spo-lečnosti Josefa Tesaříka pro tento sorti-ment výrobků malý, z 90 % firma své pro-

Pacific Direct, s.r.o.

Luxusní hotelová kosmetika na míru

Page 195: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 195 V/2011

dukty vyváží do zahraničí. „Máme pobočky na každém kontinentu, naše zastoupení je ve všech větších zemích. Nejvíce se pohy-bujeme v západní Evropě, zaměřujeme se ale i na další rostoucí trhy, jako je Rusko a východní Evropa, velký potenciál vidíme na Blízkém východě a v Africe,“ uvedl jed-natel Pacific Direct s tím, že své výrobky firma exportuje do 110 zemí světa. Mezi nejvýznamnější zákazníky podle slov Jo-sefa Tesaříka patří společnost InterConti-nental, jejíž hotely v desítkách zemí světa Pacific Direct zásobuje svými výrobky.

Pacific Direct ovšem nedodává kosme-tiku a doplňky pouze do čtyř- a pětihvěz-dičkových hotelů, její další činností je také výroba kosmetiky pro boutique ře-tězce, aerolinky či zaoceánské lodi. „Jsme schopni vyrobit kosmetiku a doplňky pro

každého, s kým najdeme společnou řeč,“ řekl Josef Tesařík.

I když společnost Pacific Direct od svých počátků slavila úspěchy a hospodářský růst, ekonomická krize postihla i ji. „Všichni začali v době krize řešit své cestovní ná-klady, šetřili na dovolených a s tím spo-jených výdajích a klesla tak návštěvnost hotelů. To samozřejmě ovlivnilo i naše podnikání. Pokud totiž hotel potřebuje uspořit, první, co přijde na řadu, jsou právě drobné doplňky a kosmetika, jež dodá-váme my,“ řekl jednatel Tesařík.

V době krize se tedy mnohaletý růst zasta-vil, dle slov Josefa Tesaříka se společnost v hospodaření mírně propadla. V roce 2008 měla firma obrat 360 milionů korun. V roce 2009 byl obrat přibližně na úrovni roku 2006 a 2007, což bylo zhruba 280 mi-lionů korun ročně. „V roce 2010 už se si-tuace stabilizovala, očekáváme obrat nad 300 milionů korun,“ sdělil Josef Tesařík.

„Přestože se nám krize nevyhnula, dala nám alespoň prostor rozhlédnout se ko-lem sebe a podívat se, jak bychom mohli zefektivnit naši práci. Provedli jsme re-strukturalizaci a další organizační změny,“ vylíčil jednatel. S restrukturalizací neod-myslitelně souviselo také snižování počtu zaměstnanců. „Nejdříve jsme propustili agenturní externí zaměstnance, změny se bohužel dotkly i kmenových pracovníků. V roce 2008 jsme zaměstnávali 210 lidí, nyní u nás pracuje přibližně 165 pracov-níků,“ podotkl Josef Tesařík.

Kromě rozšiřování řad svých výrobků i kos-metiky, na které Pacific Direct také pra-cuje se známými kosmetickými značkami, v příštím roce čeká firmu zásadní investice. „Budeme realizovat neutralizační stanici na předčištění odpadních vod našeho výrobního závodu, investice se bude po-hybovat kolem 5 milionů korun, stanice by měla být dokončena v příštím roce,“ dodal jednatel.

Společnost Pacific Direct patří celosvětově mezi top pět výrobců hotelové kosmetiky a čelí tak velké konkurenci. „Abychom byli co nejkonkurenceschopnější, snažíme se zákazníkovi nabídnout individuální řešení. Pracujeme také na tom, abychom lepší efektivitou co nejvíce stlačili ceny. Neu-stále inovujeme a rozšiřujeme portfolio našich výrobků, aby měli klienti skutečně z čeho vybírat,“ konstatoval jednatel spo-lečnosti.

Bližší informace o společnosti Pacific Di-rect naleznete na stánkách www.pacific-direct.net.

Barbora Šancová

www.kratoska.cz

dodavatel chemických surovin a specialit

������������ ������

www.svs.eu

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Pacific Direct, s.r.o.

Sídlo: Česká republika

Založení společnosti: 1993

Počet zaměstnanců: 160

Obor podnikání: výroba kosmetických přípravků,

obchodní činnost

Roční obrat společnosti: 300 000 000 Kč

Management:

Generální ředitel: Josef Tesařík

Obchodní ředitel: Oliver Hromek

Výrobní ředitel: Petr Kulhavý

Page 196: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 196 V/2011

Danone a.s.

Zdraví, které chutná

Danone a.s. je součástí společnosti

Danone, jednoho z největších světových

potravinářských koncernů. Nabízí široký

sortiment čerstvých mléčných výrobků –

jogurty, tvarohy, jogurtové nápoje a fer-

mentované výrobky. Společnost Danone

si v těchto výrobcích postupně získala

největší okruh zákazníků na českém trhu

a její výrobky se staly nejprodávanějšími

čerstvými mléčnými produkty v ČR.

Od  roku 1995 získala společnost Danone již několikrát ocenění „Pečeť rodinky“, svědčící o  uznání českých spotřebitelů (tato cena vyjadřuje ob-libu výrobků u českých spotřebitelů). Společnost Danone ČR získala vícekrát od společnosti Danone prestižní cenu „Dan´Inov“, která je každoročně v celo-světovém měřítku udělována nejoriginál-nějším inovacím (oceněny byly například výrobky Prince Kouzelník, Jemný, Activia, Actimel a řada dalších).

Jednička na trhuHistorie firmy Danone spadá do roku 1919 do Španělska, konkrétně do Barcelony, kde zakladatel společnosti Isaac Carasso vyrobil první jogurt, který se prodával v lékárnách. V současné době je společ-nost Danone světovou jedničkou na trhu čerstvých mléčných výrobků.

Na českém trhu operuje od roku 1990. Zprvu byly jogurty vyráběny ve spolu-práci s mlékárnou v Benešově. V roce 1994 mlékárna změnila vlastníka a vznikla Da-none a.s. Společnost si postupně našla své zákazníky a popularita jejích výrobků stále rostla. Od roku 1997 je s podílem 28 % na českém trhu jedničkou ve svém segmentu.

„Milníkem vývoje společnosti v České republice byl určitě rok 2004,“ říká Miloš Štafen, manažer pro externí komunikaci. „Po vstupu do EU dostali možnost se s kva-litou našich výrobků seznámit i spotře-bitelé v ostatních zemích Evropské unie. Úspěšný vývoz znamenal zdvojnásobení

výroby na současných cca 80 tis. tun,“ dodává.

Výrobní závod Danone v Benešově se stal významným zaměstnavatelem v bene-šovském regionu a jeho produkce dnes představuje přes 60 % českého exportu jogurtů. Plně při tom splňuje základní princip společnosti Danone: využívá lo-kálních pracovníků, českého mléka a ino-vuje výrobky typické nebo potřebné pro domácí trh.

Moderní provozyDanone v České republice vyrábí v Be-nešově již od roku 1990. Zdejší závod byl nákladnými rekonstrukcemi přebudován

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Danone a.s.

Sídlo: Česká republika, Praha

Založení společnosti: 1. 5. 1992

Počet zaměstnanců: 394

Obor podnikání: výroba potravin a nápojů,

mlékárenství

Roční obrat společnosti: 3 402 381 000 Kč

Management:

Generální ředitel: Thibaut Helleputte

Obchodní ředitel: Krszysztof Tomasz Chmura

Výrobní ředitel: Robert Pekař

Page 197: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 197 V/2011

na moderní specializovaný provoz vyrá-bějící jogurty a jogurtové nápoje. Jeho roční výroba činí přibližně 80 tis. tun, z če-hož je asi polovina exportována zejména do okolních zemí. Hlavním výrobkem je Activia, která představuje asi 65 % výroby. Z pohledu exportu je také velice úspěšný výrobek Kostíci, který je vyvážen do dal-ších 5 evropských zemí.

Společnost Danone investovala do tohoto výrobního závodu od jeho převzetí přes dvě miliardy korun. Technologie výroby a balení jsou na nejvyšší světové úrovni. Nicméně každý rok probíhají další inves-tice s cílem zajistit vysokou konkurence-schopnost a možnost vyvážet. V současné době je výrobní kapacita využita téměř na 100 %.

„Naše společnost si v roce 2008 vytýčila velice ambiciózní cíl, a to dosáhnout sní-žení produkce skleníkových plynů do roku 2012 o 30 %,“ zdůrazňuje Miloš Štafen. „V České republice se nám podařilo snížit tyto emise v roce 2009 o 8 % a v loňském roce o 8,4 %. Na tento rok pak připravu-jeme investici, která nám umožní využít produkce páry k výrobě elektrické energie, což opět přispěje ke snížení produkce CO2,“ uvádí.

Za zmínku stojí, že společnost Danone vyrábí v 49 závodech po celém světě. Z pohledu firmou hodnocených para-metrů v oblasti výroby, efektivity a kvality patří benešovský závod mezi tři nejlepší.

Nejnovější trendySpotřebitelské preference na českém trhu jsou do jisté míry specifické. Typickým příkladem je vysoký podíl smetanových jogurtů, které představují asi 30 % trhu. Také je zde výrazně vyšší podíl konzumace ovocných jogurtů oproti bílým, kdy pro-deje prvně zmiňovaných představují 80 %.

A co tzv. bio produkty? „Organické země-dělství je určitě velice dobrou alternativou z pohledu zachování životního prostředí a problematikou životního prostředí se zevrubně zabývá i společnost Danone, ze-jména v oblasti snižování emisí CO2,“ říká Miloš Štafen. „Zájem spotřebitelů v České republice a  na  Slovensku sledujeme a v současné době není tak významný, abychom jmenované výrobky začali vy-rábět. Situaci však budeme jednoznačně monitorovat a uděláme vše pro to, aby-chom vyšli vstříc zákazníkům,“ dodává.

Dle jeho slov není situace ve spotřebě fermentovaných mléčných výrobků, tedy zejména jogurtů, v dnešní době na čes-

kém trhu nijak dobrá. „V minulosti jsme zaznamenali velice pozitivní trend mezi roky 1996 až 2001, kdy v naší zemi vzrostla spotřeba z 6 kg na 14 kg na osobu a rok. Od té doby se nárůst zastavil a trh byl stabilní. V loňském roce však došlo k po-měrně významnému poklesu spotřeby o 5 %. Příčinami se zabýváme. Jako možné řešení vidíme podporu kvalitní a důvěry-hodné osvěty v oblasti stravování a zdra-vého životního stylu. Současná strava totiž nesplňuje výživná doporučení, podle kterých bychom měli denně konzumovat 2–3 porce mléčných výrobků,“ vysvětluje.

Hlavní mise společnosti do dalších let je identická s celosvětovou misí Danone, tedy dodat prostřednictvím potravin zdraví co největšímu počtu lidí. S tím je spojena snaha o zvýšení spotřeby jogurtů prostřednictvím dalších inovací a zajiš-tění kvalitní edukace v této oblasti pro co nejširší populaci. „Víme, že tyto cíle jsou velice ambiciózní a že je možné je realizovat pouze s vysoce kvalifikovanými a motivovanými lidmi. Je tedy logické, že dalším naším cílem je dosáhnout co nejlepších výsledků v oblasti spokojenosti zaměstnanců, přijímat kvalitní lidi a za-jišťovat jejich další profesní růst,“ uzavírá rozhovor Miloš Štafen.

Romana Moares

Page 198: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 198 V/2011

Kloboucká lesní s.r.o.

Dřevo jako byznys

„Největší objem dříví, a to jak řeziva, tak

kulatiny, je prodáván v České republice.

A je to tak dobře, protože stromy, které

vyrostly v Česku, by měly být zpraco-

vány opět v Česku,“ vysvětluje Vojtěch

Dorňák, jednatel společnosti Kloboucká

Lesní.

Vaším obchodním artiklem je dřevo.

Jaká jsou specifika pro jeho prodej?

Pokud budeme hovořit o specifikaci pro-deje dříví, tak si nejprve musíme upřesnit, zda se jedná o dříví opracované (řezivo) nebo o dříví neopracované – surové (kula-tina). V obou případech je odbyt ovlivněn zejména sezónností výroby a poptávky. Co se týká řeziva, tak odbyt tohoto zboží je závislý zejména na poptávce stavebního odvětví. Největší poptávka je v období druhého a třetího čtvrtletí roku. Pokud budeme hovořit o surovém dříví, pak se výroba (těžba) realizuje zejména v ob-dobí prvního a čtvrtého čtvrtletí. Většinou bezprostředně po těžbě surového dříví následuje jeho prodej zpracovatelům.

Jaké dřevo je nejžádanější, případně

jaká služba?

Nejpoptávanějším surovým dřívím je smrková kulatina, tzv. pilařská kulatina. Nejpoptávanějším řezivem je stavební smrkové řezivo. Co se týká služeb, tak nejpoptávanější službou v  lesnickém sektoru je těžební a pěstební činnost.

V dřevařském sektoru je to pořez kulatiny a výroba celulózy.

Prodáváte víc v Česku nebo do zahra-

ničí?

Největší objem dříví, a to jak řeziva, tak kulatiny, je prodáván v České republice. A je to tak dobře, protože stromy, které vyrostly v Česku, by měly být zpracovány opět v Česku.

Je české dřevo kvalitní a žádané?

České dřevo je velmi žádané a poptávané zejména v Evropě. Jeho kvalita je dána kli-matickými podmínkami v ČR a způsobem výchovy, přesněji pěstování lesa. Vše je dáno tím, že lesy byly spravovány plošně a byl velký důraz na to, aby byly pečlivě ošetřovány, prořezávány a vytěžovány.

Odborníci říkají, že dřeva je dostatek.

Jak je to možné, když stromy rostou

relativně pomalu v závislosti na těžbě

dřeva?

Je to dáno několika faktory, které bych rozvinul níže:

rostoucí výměra lesních pozemků v ČR,

efektivnější pěstování a výroba suro-vého dříví,

efektivnější zpracování do řeziva, po-případě následných produktů,

nízká průměrná spotřeba dříví na osobu v ČR.

síť expresních čerpacích stanic pro osobní vozidla.

www.eurowag.com

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Kloboucká lesní s.r.o.

Sídlo: Česká republika, Brno, (provozovna Brumov-

-Bylnice, Zlínský kraj)

Založení společnosti: 1998

Počet zaměstnanců: 160

Obor podnikání: lesnictví, těžba dřeva, pilařská

výroba, doprava dříví

Roční obrat společnosti: 910 mil. Kč

Management:

Jednatel společnosti: Ing. Vojtěch Dorňák

www.vhsjavor.cz

Page 199: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 199 V/2011

Co dělá vaše firma, aby zachovala rov-

nováhu mezi spotřebou a výsadbou

dřeva?

Řídíme se a dodržujeme lesní hospodář-ský plán, popřípadě osnovy hospodaření, jež tuto problematiku ošetřují. Veškeré normy jsou přísné a musejí se dodržovat. To je i odpověd na to, proč je u nás tolik kvalitního dřeva, i přes relativně vysokou spotřebu.

Je nutné, aby prodejce měl certifikaci

FSC a PEFC, případně další certifikáty?

Nebo je to pouze konkurenční výhoda?

Je to do budoucna nezbytnou nutností, aby firma mohla působit na trhu se dří-vím. Certifikace by měla zajišťovat ze-jména kontrolu nad tokem dříví od těžby až po konečného odběratele tak, aby nedocházelo k prodeji dříví získaného z kontroverzních zdrojů. Certifikace slouží

i ke sledování kvality výrobku a evidenč-ním, popřípadě statistickým účelům.

Jak často jste v lese? Máte nějaký les

oblíbeny víc než jiný a proč?

V lese jsem prakticky každý den, jelikož je to nezbytností pro naši činnost a práci. Oblíbený les je pro mne obecně veškerý zdravý a udržovaný les. Mám rád vůni lesa a procházka v lese mě nesmírně nabíjí.

Pavel Libora

OLSPED s.r.o., Sladkovského 234/47, 772 00 Olomouc-Holicetel.: +420 585 311 840, +420 587 421 218, mobil: +420 602 503 976

e-mail: [email protected]

• přeprava železničních vozových zásilek ve vhodném přepravním prostředku po českých a evropských železnicích včetně SNS

• přeprava a spediční služby do všech Pobaltských zemí• zajímavé ceny a slevy ve vnitrostátní a mezinárodní přepravě po železnici• informace o pohybu zásilek• poradenství v oboru železniční přeprava• služby bezpečnostního poradce na přepravu nebezpečných věcí po železnici

MEZINÁRODNÍ A VNITROSTÁTNÍ ZASILATELSTVÍ

redukor kořenových náběhů

manipulačně třídící vozík

frézovací odkorňovač

portálový jeřáb

redukor kořenových náběhů

manipulačně třídící vozík

frézovací odkorňovač

portálový jeřáb

rrerererererererereeeerrrr ddddddddddududududududududuukkkkkkkkokokokkokokokokokokokkkk rr rrrrr r r kkkokokokkokokokokokokokokokoořřřřeřeřeřeřeřeřeřeřeřeřeřenononononononnonovvývývývývývývývývývývývývývývývýýýý hchchhhchchhchhchchchchccc n n n nnnnnnn n n áábábábábábábábábábábábábábábáá ěhěhěhěhhhhěhěhhěhěhěhěhěhěhěhěhěhůůůůůůůůůůůůůůůůůůůůrrrereerereeeer dduduududududuukkokokokokokokokokkk rrrrrr kkkokokokkkokokooořřřeřeřeřeřeřřeřeřenonononononono ýýývývývývývývýývý hhchhchchchchchccc nnnnnnnnnnnábábábábábábbábábábábáběhěhěhěhěhěhěěhhěhěě ůůůůůůůůůůůredukor kořenových náběhů

mmmmmamamamamamamamaaamm iinininininininininipupupupupupupupupupuppppppp llllllalalalalalalaačččnččnčnčnčnčnčnčnčnčnč ěěě ěěě ěě ě ěě ě ě ěěěěěě ttřtřtřtřtřtřtřtřtřtřtřtřt ídídídídídídídídídídídddííííícícícícícícícíící í í í í í íí ííí vvvvovovovovovovooov íííízízízízízízízízíkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkmmmmamamamamamaam ininnninininininipupupupupupupupup llllalaalalalaččnčnčnčnčnnčnčnněěěěěěěěě řtřtřtřtřtřtřttříídíídídíddídíddíícícícícccícícíííííí vovovovovovovovo íííízízízízízíkkkkkkkkkkkkmanipulačně třídící vozík

frfrfrffrfrfrfrfrfrfrfrfrrrf ééééézéézézézézézézézézézézézovovovovovovovvvoovacacacccacacaaaacííí íííí íííí ddddoddododdododododododododddkkkkkkkkkkokokokokokokokokkk ňňňňrňrňrňňrňrňrňrňrňrňrňňňovovovovovovovovvo čačaččačačačačačačačačačačačačačačaafffrfrfrfrffrrfrééézézézézézézézovovovovovovovovvo acaccacacacacaa ííííííí dododododdoddoddddkokokokokokokokokkk ňňrňňrňrňrňrňrňrňňňovovovvovovvovov čččččččačačačačaaačačfrézovací odkorňovač

popopopopopopopopopopopp rrtrtrtrtrtrtrtttttálálálálálálálálálálálálá ovovovovovovovovový ý ý ý ý ý ýý ý ýýýýýýý jejejejejejejejejejejejejejejeeeeeřářářřřřářářářářářářářáábbbbbbbbbbbbbbbbbbbbpppopopopopopopoopop rtrtrttrtrttálálálálálááláláláláá ovovovovovovovovýýýýýýýýýý jjjjjejejejejeeeej řřářářřářáářáářáááářábbbbbbbbbbportálový jeřáb

technology systems solutions

made

in

Germany

PAUL Maschinenfabrik GmbH & Co. KG

www.paul.de

Max-Paul-Straße 188525 Dürmentingen / GermanyPhone: +49 (0) 73 71 / 5 00 - 0Fax: +49 (0) 73 71 / 5 00 - 111Mail: [email protected]

Inteligentní !�"ení pro kapování

Inteligentní !�"ení pro rozmítání

Inteligentní !�"ení pro kapování

Inteligentní !�"ení pro rozmítání

IntInteligentníeligentní !�"!�"ení ení propro kapovákapováníníInteligentní !�"ení pro kapování

IntInteligentníeligentní !�"!�"eníení propro rorozmzmítítáníáníInteligentní !�"ení pro rozmítání

made

in

Germany

www.baljer-zembrod.cz

U Svitavy 2618 00 Brno / Czech RepublicTel.: +420 548 216 456Fax: +420 548 216 270e-mail: [email protected]

BALJER-ZEMBROD, spol. s.r.o.

��������� ���������������������������� ��������� ���!���"""��� ����#$

%&����'(����(� )&��'(����*

Page 200: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 200 V/2011

Vojenské lesy a statky ČR, s.p.

Letošní novinkou je aukce lesů nastojato

Vojenské lesy a statky ČR, s.p. ( VLS)

jsou podnikem s osmdesátiletou tradicí,

který hospodaří s výcvikovými prostory

Armády ČR. Celkem šest lesnických

divizí a jejich lesních správ spravuje

126 000 ha lesa, což je pět procent

veškeré lesní půdy ČR. VLS mají pod

patronací také 7 000 ha zemědělské

půdy a součástí jejich hospodaření je

i myslivost a rybářství.

Podnikatelská činnost státního podniku je zaměřena na dodržování ekologické a bio-logické rovnováhy na svěřeném území. Nejedná se však pouze o vojenské újezdy, ale také o menší cvičiště, muniční sklady a další objekty různého stupně utajení.

Hospodaření v lesích se řídí stejnými práv-ními normami jako u ostatních správců lesních majetků, jen podmínky obhospo-dařování jsou složitější. Lesní porosty zde mají především funkci ochranou, kolem speciálních ploch sloužících k výcviku armád, aby při výcviku nedošlo k ohrožení veřejnosti, nebo slouží jako kryt vojen-ským zařízením podléhajícím určitému stupni utajení. Z toho vyplývají omezení, především vstupu veřejnosti. Přes inten-zivní výcvik vojsk je poškození životního

prostředí jen malé a omezené na nejbližší okolí. Na druhou stranu, díky dlouho-dobému vyloučení přístupu veřejnosti jsou tato území velmi cenná s výskytem značného množství zvláště chráněných druhů rostlin a živočichů. Je zde vyhlášeno velké množství zvláště chráněných území, národních přírodních památek, přírodních rezervací a přírodních památek.

V lesích, ke kterým mají VLS právo hos-podaření, vykonává státní správu lesů Vojenský lesní úřad Praha. Ministerstvo zemědělství ČR je ústředním orgánem státní správy lesů a Ministerstvo životního prostředí ČR (MŽP ČR) vykonává vrchní státní dozor v lesích. MŽP ČR je také or-gánem ochrany přírody na pozemcích mimo vojenské újezdy.

Jakých cílů se podařilo VLS dosáhnout?

Zeptali jsme se ředitele VLS Ing. Jiřího

Janoty.

Ve funkci ředitele jste již více jak jeden

rok. Jaké jste si vytyčil cíle a jakých se

vám již podařilo dosáhnout?

Po  mém nástupu pro nás byla jedna z nejdůležitějších otázek dodržení rovno-měrného zásobení trhu dřevem, a to bez výkyvů. Podařilo se nám tedy uspokojit jak stálé odběratele, se kterými máme rámcové smlouvy, tak ty regionální. Dal-ším stěžejním cílem byla snaha přejít na vyšší podíl nakupované práce v rámci naší firmy. Některé naše jednotky zajišťo-valy veškerou práci svými zaměstnanci, pak ale byly také divize, které většinový podíl práce nakupovaly. Stanovili jsme tedy jistý procentuelní podíl nakupované práce, kterého jsme v loňském roce do-sáhli a stejně chceme postupovat i nadále.

Řešili jsme i reorganizaci struktury pod-niku. V rámci jednotlivých divizí jsme na-vrhli optimální počet zaměstnanců, a to zejména techniků. A posledním zásadním bodem, kterému se věnujeme od před-chozího roku, je prodej nepotřebného majetku VLS. Tímto směrem se chceme ubírat i letos.www.tesastop.cz

TOP

s.r.o

.

'�_];:��}�%'89�����%7�\�[

Page 201: 5/2011

Kdy tedy proběhne první aukce porostů

a kde se o ní zájemci mohou dozvědět

více?

V současné době je výběrové řízení při-praveno k vypsání a my čekáme pouze na souhlas zakladatele, tedy Ministerstva obrany. Bližší podrobnosti naleznou zá-jemci na internetových stránkách VLS.

Které lokality jsou pro veřejnost pří-

stupné? Počítáte s komerčním využitím

konkrétních lokalit v budoucnu?

Vzhledem ke struktuře naší organizace, kdy hospodaříme na území, které je vyčle-něno především pro obranu státu, tak jsou tyto plochy často nepřístupné. Jedinou organizační jednotkou, kde provádíme hospodaření a pohyb návštěvníků tohoto území není nějak výrazně omezován, je bývalý vojenský výcvikový prostor Ralsko. Po opuštění lokality sovětskou armádou byl tento prostor do roku 2004 armádou pyrotechnicky asanován. My v této čin-nosti pokračujeme a prostor byl během uplynulých let veřejnosti zcela zpřístup-něn. Vznikly zde in-line a běžecké trasy, turistické stezky nebo stezky pro běžkaře. Stejným směrem postupujeme i v ostat-ních zpřístupněných okrajových částech vojenských újezdů, kde jsme ve spolupráci s armádou vytvořili cyklostezky a trasy pro turisty.

Jak si stojí VLS v souvislosti se země-

dělstvím?

Je asi dobré zmínit, že provozujeme tzv. ekologické zemědělství. Ročně vyprodu-kujeme milion litrů mléka. Vojenské lesy byly mezi prvními zemědělsky hospodaří-cími subjekty, které přivezly do republiky

masné plemeno Hereford. Kromě tohoto plemene je chováno i plemeno Simen-tal a v tomto duchu, kdy chceme přejít od mléka především k masné výrobě, chceme i nadále v chovu skotu pokra-čovat.

Za zmínku stojí i to, že stejně jako u sou-kromých zemědělců, jsou pro nás velmi důležité dotace. Bohužel se jejich objem stále zmenšuje.

VLS a ekologie…?

V současné době jsou vojenské újezdy z pohledu ochrany přírody jedny z nejcen-nějších území v republice. Celkem je v le-sích, které obhospodařujeme, vyhlášeno 43 vážně chráněných území, kam spadají chráněné krajinné oblasti nebo přírodní památky a rezervace. Většina plochy je za-řazena do naturových území a naleznete u nás také 25 evropsky chráněných lokalit. Zachovalost přírody je dána především tím, že sem veřejnost neměla přístup. Pevně věřím, že se zpřístupněním těchto ploch stav této krajiny nijak výrazně ne-změní. Je třeba být k přírodě ohleduplný, abychom ji mohli v tomto stavu předat i dalším generacím.

Jarmila Šnoblová

����������� ��������������������� ����������Firma Jihozápadní �2�v�2ská a.s. spoluprac��� �� FirmamaFF JJihoihoJJJ zzápadnápadní í �2��2�vv�2�2vvvv sksk222 á aá akkkk .s. ss spoluprapoluprass cc������ ��státním podnik�� V��� ské #�sy a statky s.p. na ststátním átnímttt podnipodnikkiii ����kkkk VV��� ��� VVVV skské ékkkk #�#�sy sy aa ststaattt tky s.tky s pp. nana

���#�zaci Dynamického nákupního systémuy p y

www.jz-drevarska.cz

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Vojenské lesy a statky ČR, s.p.

Sídlo: Česká republika, Praha

Založení společnosti: 24. května 1928

Počet zaměstnanců: 2 400

Obor podnikání: lesnictví

Roční obrat společnosti: 1,8 mld. Kč

Management:

Generální ředitel: Ing. Jiří Janota

Ekonomický náměstek: Ing. Zdeněk Mocek

Výrobní náměstek: Ing. Jaroslav Melichar

Kromě lesů samotných obhospoda-

řujete také zemědělskou půdu, ryb-

níky a spadá pod vás i myslivost. Které

z těchto odvětví vám dělá největší ra-

dost a které naopak starosti?

V rámci našich tržeb tvoří zisky z obhos-podařování lesa 70 %, zemědělství činí necelých 10 % a dvacet procent z tržeb získáváme z divize ostrahy a služeb pro armádu ČR. Ostatní aktivity, jako je rybář-ství a myslivost, činí v těchto položkách jen nepatrné procento.

Obhospodařujeme 189 000 ha honební plochy s tím, že myslivost provozujeme ve  vlastní režii. Z  důvodů účelovosti a způsobu hospodaření na pozemcích určených pro obranu státu nejsou naše honitby pronajímány. Redukční odlov je prováděn našimi zaměstnanci a cílem je prodej trofejové zvěře zájemcům z řad veřejnosti. Jde tedy o provozování ko-merční myslivosti.

Loňský hospodářský výsledek by se měl pohybovat okolo 125 milionů korun. Díky příznivým cenám dřeva byl loňský zisk vyšší, než se předpokládalo. To nám umož-nilo investovat do řady oprav techniky a dalšího zařízení. Letošní tržní zisk, dle mých odhadů, nepřesáhne částku 100 milionů korun. Důvodem je snížení dotací a také počtu zakázek od Armády ČR.

Kolik dřeva ročně vytěžíte a jaké plochy

jsou znova osazeny? Chystáte nějaké

změny do budoucna?

Ročně vytěžíme 800 až 900 tisíc m3 dřeva a následná obnova těchto ploch činí 1 500 ha lesa výsadby nového lesa. V tomto roce bychom chtěli vyzkoušet v ome-zeném množství nový model, tzv. aukci porostů nastojato. Půjde o vysoutěžení konkrétní plochy s předem změřenou zásobou dřevní hmoty, kterou si výherce aukce v dané lhůtě sám vytěží a prodá. Vzhledem ke specifice a účelovosti hos-podaření uplatňujeme model výroby a prodeje na OM (stávající systém VLS).

#$����%&'($��)*(�+,+�+(�-&�(���)-(.()��/0"*%1($��)%&2%1(�,��/(34(/'�()-�*.*()'�$����*%*(�$�5� �

[email protected]

Page 202: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 202 V/2011

VLM SR, š.p.

Moderná lesnícka spoločnosť

Súčasné VLM SR vznikli po rozdelení

Československa v roku 1993 pre potreby

efektívneho a ekologického obhospoda-

rovania lesnej a poľnohospodárskej pôdy

vo vojenských výcvikových priestoroch

armády SR. Hospodári na výmere 72 800

ha lesnej pôdy s ročnou ťažbou cca

300 000 m3 a tvoria ho tri odštepné zá-

vody: Malacky, Kežmarok, Kamenica nad

Cirochou a Správa lesov v Pliešovciach.

VLM SR, š.p., Pliešovce od roku 2004 prešli niekoľkými fázami reorganizácie riadenia, optimalizácie pracovných postupov, zvy-šovania technologickej a bezpečnostnej úrovne. Jednou z najdôležitejších zmien bol prechod na dodávku prác službami, prostredníctvom dodávateľov prác v les-níckych, ale aj iných činnostiach, ktoré tvo-ria portfólio podniku. Efekt, ktorý štátny podnik dosiahol, bol v tom, že sa zvýšila produktivita práce v týchto odvetviach a znížilo režijné a odvodové zaťaženie. Pre optimalizáciu riadenia v hlavnej les-níckej činnosti sa na všetkých úrovniach riadenia podarilo vybudovať jedinečnú informačnú infraštruktúru slúžiacu pre

potreby evidencie, kontroly a bezpečnosti riadenia výroby.

„Ako jediná lesnícka firma sme dokázali implementovať presnú a transparentnú evidenciu vyťaženého dreva pomocou označovania všetkého dreva jedinečným čiarovým kódom. Tento systém zazname-náva pohyb drevnej hmoty od momentu jej vyťaženia až do momentu expedície. Rozšírením a zmodernizovaním informač-nej infraštruktúry sa náš podnik pôsobiaci od východu až po západ Slovenska stal moderným lesníckym podnikom, pracu-júcim s najmodernejšími technológiami dostupnými na našom trhu,“ uvádza ge-nerálny riaditeľ podniku Ing. Ján Jurica.

„Našou prioritnou úlohou je obhospoda-rovanie lesov a poľnohospodárskej pôdy vo vojenských výcvikových priestoroch využívaných pre výcvik Ozbrojených síl SR. Hospodárenie pri udržiavaní a zve-ľaďovaní všetkých funkcií lesných eko-systémov tak, aby bol zachovaný súlad medzi verejnoprospešnými záujmami a záujmami vlastníkov lesov v zmysle pod-mienok trvalo udržateľného hospodárenia

je poslaním, ktoré je zakomponované vo všetkých prijímaných rozhodnutiach ako aj výkonných procesoch,“ popisuje zameranie spoločnosti.

Trvalo udržateľné hospodárenieLesná a poľnohospodárska pôda, pred-tým využívaná pre armádne účely, vo vojenských obvodoch na  území

Page 203: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 203 V/2011

Slovenskej republiky v  podstate nee-xistuje. Vo vojenských obvodoch sa pre výcvik ozbrojených síl využívali a stále využívajú len pozemky, či už lesné alebo poľnohospodárske, s osobitným režimom hospodárenia a isté druhy pozemkov ako napr. zastavané plochy, ostatné plochy a len vo veľmi malej miere plochy vodné.

V lesoch, ktoré VLM SR, š.p. spravuje, spo-číva trvalo udržateľný spôsob hospodá-renia v dodržiavaní súborov kritérií, sub-kriérií a indikátorov Slovenského systému certifikácie lesov (SFSC), čo pre podnik

znamená obhospodarovanie a užívanie lesov a lesných pozemkov takým spôso-bom a v takom rozsahu, ktorý zabezpe-čuje zachovanie biodiverzity, produktivity, schopnosti prirodzenej obnovy, ekologic-kej stability, ako i potenciálu plniť teraz i v budúcnosti najdôležitejšie ekologické, ekonomické a sociálne funkcie, nielen na miestnej, ale aj na národnej úrovni, a to bez negatívneho dopadu na ostatné ekosystémy.

Kľúčová činnosť„Vstup Slovenska do EÚ pre nás znamenal predovšetkým postupné prijímanie opat-rení pre splnenie podmienok hospodáre-nia vyplývajúcich z právnych predpisov harmonizovaných s predpismi Európskej únie. Vstupom Slovenska do EÚ a neskôr aj prijatím eura sa nám samozrejme otvorili

nové možnosti obchodovania na európ-skom trhu. Zrušením colného priestoru bol urýchlený proces dodávok od pre-dajcu ku kupujúcemu,“ hovorí generálny riaditeľ. „V súčasnosti pôsobíme na trhu v Rakúsku, Poľsku a Českej republike. Avšak za najväčší prínos vstupu Slovenska do EÚ považujeme možnosť čerpania finančných prostriedkov z fondov Európ-skej únie,“ dodáva.

Kľúčovou a tým aj najrozvinutejšou čin-nosťou spoločnosti je podla jeho slov lesná výroba, teda správa a využívanie lesného a poľnohospodárskeho majetku a prírodných zdrojov a podnikateľská čin-nosť v oblasti lesnej, poľnohospodárskej, drevospracujúcej a ostatnej s nimi súvi-siacej výroby. Okrem toho VLM SP, š.p., poskytuje služby v oblasti poľovníctva, rybolovu, ubytovania, banskej činnosti a iné, čo poskytuje podniku širšie podni-kateľské možnosti.

Vizitka:

Úplný název společnosti dle obchodního rejstříku:

Vojenské lesy a majetky SR – štátny podnik

Sídlo: Slovenská republika, Pliešovce

Založení společnosti: založené zakladacou listinou

zo dňa 30. 12. 1992

Počet zaměstnanců: 217

Obor podnikání: lesníctvo, poľovníctvo

Roční obrat společnosti: cca 15 mil. €

Management:

Generální ředitel: Ing. Ján Jurica

Zástupce generálního ředitele, vedoucí oddělení

výroby: Ing. Vladimír Ziman

Zástupce generálního ředitele, vedoucí oddělení

ekonomiky : Ing. Peter Krpeľan

Page 204: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 204 V/2011

VLM SR, š.p.

Moderná lesnícka spoločnosť

Investície do budúcnaV  oblasti spracovania biomasy bolo v poslednom období prijatých niekoľko zásadných rozhodnutí. V prvom rade je potrebné vypracovať prognózu v oblasti výsadby energetických rýchlorastúcich drevín na bielych plochách. Výroba bio-masy bude perspektívne realizovaná predovšetkým spracovaním všetkej do-stupnej drevnej hmoty nehrúbia na ener-getickú štiepku, ako i spomínaným zakla-daním plantáží pre rýchlorastúce dreviny. „Z pohľadu technologického zabezpe-čenia uvedeného výrobného procesu v súčasnosti disponujeme dostatočným technickým a  personálnym zabezpe-čením. V krátkom časovom horizonte plánujeme využitie nami produkovanej biomasy na výrobu tepla v bytových a pre-vádzkových priestoroch,“ tvrdí riaditeľ.

V uplynulých rokoch podnik investoval vo viacerých oblastiach. Nie je možné

opomenúť investície vynaložené na kom-plexnú rekonštrukciu nehnuteľného ma-jetku. Najvýraznejšie investície boli však realizované v oblasti IT. Komplexná pre-stavba MRP aplikácii, investícia do geogra-fického informačného systému, spustenie elektronickej registratúry a content mana-gementu, ako aj materiálno – technické vybavenie všetkých pracovísk sa javia ako jedny z najefektívnejších doterajších investícií, čo výrazne posilnilo konkuren-cieschopnosť podniku na domácom i za-hraničnom trhu. „V súčasnosti rozvíjame tieto investície ďalej, avšak trend vo vývoji tejto oblasti je tak rýchly, že nás núti hľa-dať ďalšie – nové riešenia a investovať aj naďalej,“ uvádza riaditeľ.

Situácia na SlovenskuV oblasti lesného hospodárstva je situácia z pohľadu legislatívy pomerne zložitá. Na správu a obhospodarovanie lesov

vplýva Ministerstvo pôdohospodárstva cez zákon o lesoch a súčasne aj Minister-stvo životného prostredia prostredníc-tvom zákona o ochrane prírody a krajiny. Žiaľ, v mnohých prípadoch si tieto zákony odporujú, čo sťažuje reálne spravovanie a obhospodarovanie lesov. Druhým veľ-kým problémom je skutočnosť, že štát neuhrádza či už štátnym alebo neštátnym vlastníkom lesov žiadnu náhradu resp., ohodnotenie za produkciu pozitívnych externalít t.j., mimoprodukčných funkcií lesov. Výnosy z nich získavajú v prevaž-nej miere iné subjekty než správcovia a vlastníci lesov.

Prioritou VLM SR, š.p., je z dlhodobého hľadiska udržanie konkurencieschopnosti podniku a postupné zvyšovanie objemu investícií, ako aj všeobecný rozvoj podni-kateľských aktivít.

Autori fotografií: Ing. Pavol Tomala, Ing. Ján Chlpáň, Ing. Teodor Derco

Spoločnosť VPP s.r.o. Jelenec sa zaoberá dovozom, predajom a servisom lesnej techniky na území Slovenskej republiky od roku 1996. V ponuke má široký sortiment strojov určených na ťažbu, manipuláciu, spracovanie, drvenie a likvidáciu drevnej hmoty.Lesné traktory VALTRA sú vhodné ako ťažný

prostriedok k vyvážacím súpravám, lesným frézam,

harvesterom, procesorom, štiepkovačom, lanovkami

a a na práce v lesných škôlkach. Ccharakterizuje ich

najmä vysoká svetlosť podvozku, vysoký výkon (70 –

370 HP), rovný profil podvozku bez krútiaceho

momentu, vysoká pevnosť rámu a  veľmi dobré

jazdné vlastnosti v ťažkom lesnom teréne.

V  sortimente spoločnosti sú taktiež vyvážacie vozy

(8 – 14 ton) a hydraulické ruky PATRUUNA a KESLA,

profesionálne diskové a  bubnové štiepkovače

JUNKKARI a KESLA (do 60 cm), lesné a pňové frézy

SEPPI M, harvestery a  procesory KESLA, lesné

navijaky IGLAND, Fransgard, Pfanzelt a  stroje na

bezúväzkové ťahanie dreva Fransgard. Novinkou sú

výrubové energetické kliešte Biojack až do priemeru

30 cm.

K  všetkým strojom zabezpečujeme kvalifikovaný

záručný a pozáručný servis na celom území SR.

Page 205: 5/2011

4�5��6����7897�)��������,��,��,��:���� ���:#�� �����;�<���=�������������((>��� �#<�������0����� ��<;�"����� ��?"��1�@A�<�� <��:#�� ������������:��5��;�4�;�@������/�= �:��5������;������<��;�"���?�� 1���<#�0 ��<����������� �5�������������?������-#�0 ��B,�

:��#�0 ��B�7897�)��������,��,��,����"�#��� ;� ����*��;# ��������1������� A�<�� �����- A�<����< �#=/�1� ��������� ������ �������� ��C��������"�� ����������"���������- A�<�����������5��� ������E���"���"��0� ������#A�<����;�������� ���������#�0 ��B�������� ��� ��� ��� ������� �����# A�<� ��������G�� �5��<� A������ 0�� ��� "���"��0�#����� �����A������;�"��A�������������#����6���� ����<�,�

H��;���G����I���������G���"B�<�����"��#�� A������#�0 ��B��������A����������;���-#������ �������� ���?�@��� ���#���������������"�K�������������������������A�<�#�����?�"�#��� � ���������� ����L����������� ��������������A���?�����#��� ����<�������-

��� �#�� <#� �� ��� ��� �#����� ��<�� ��B� ;�� ���������G������������G������������;� ��� �5 A�<����=�����<�����-��A�<���<��<� �������� ����<;,�M������������ ������ ���<���������� ;����<�������� ��������,'''��3 ��0 ���A-�#�������?�A��������������� �?0�#��������������N�������� ������>'�O� �����;������<�������� ��?����������� ����"�<�� �0��,

4�5����L���� 1�����/�= ��@A�<�� <��:#�� ��������#�����:��5���<������������B�����"-���� ��<��� ��/�= �� �� <#� �� �� ����� ��� �A�<� ����;� ��<� �� ;�#�� �� ���� �;� ��<���1#�������1����������� ����;<��?���"�5�� ������� ���?�� �����#�����@A�<�� <��:#�-� ���,

�7���-��� �� �� � � �� � � �

�7���-��� �����������}�Z�����%��������~�%�����(*)���}�%��� �#��� ����#�

Page 206: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 206 V/2011

Měsíc v Evropě

Komise chce lepší normy, které by posílily evropskou konkurenceschopnost a podpořily zájmy spotřebitelů

Normy jsou rozhodujícím nástrojem me-zinárodní konkurenceschopnosti. Spotře-bitelé by neměli být nuceni několikrát měnit nabíječku u svých elektronických přístrojů. Také masové šíření elektrických automobilů se neobejde bez obecných norem pro jejich nabíjení. Společnosti vy-rábějící mobilní telefony nebo počítačové vybavení veřejně svádějí boj o vedoucí roli svých norem. Dobrá norma může ne-pochybně zjednodušit život spotřebitele, podpořit udržitelný rozvoj, posílit evrop-skou konkurenceschopnost a vedoucí postavení v technologiích na světových trzích.

Evropská komise dnes navrhuje sérii legis-lativních a nelegislativních opatření k vy-pracování většího počtu norem, jejichž příprava by byla zároveň rychlejší. Normy jsou soubory dobrovolných technických kritérií a kritérií kvality pro výrobky, služby a výrobní procesy. Nikdo není povinen je používat či uplatňovat, ale pomáhají podnikům spolupracovat a šetřit peníze spotřebitelům. V  minulosti však bylo třeba několik let k vypracování evropské normy, proto měly některé normy příliš velké zpoždění za rychle se vyvíjejícími technologiemi. Proto byla některá od-větví zdrženlivá k zapojení se do norma-lizace nebo nebyla s to mít z pozitivních účinků norem užitek. To by měl změnit předložený soubor opatření. Evropská rada ve svých závěrech z 4. února o „Unii inovací“ vyzvala Komisi, aby „vypracovala návrhy na urychlení, zjednodušení a mo-dernizaci normalizačních postupů, a to zejména s cílem umožnit, aby se normy vypracované průmyslem mohly stát ev-ropskými normami“.

„K tomu, aby byla Evropa úspěšná, musí reagovat na výzvu k rychlé inovaci, udr-žitelnosti, konvergenci technologií a in-tenzivní světové konkurenceschopnosti. Dynamický evropský standardizační systém je zásadní pro posílení kvality a inovace a posílení role Evropy jako svě-tového ekonomického činitele,“ uvedl

místopředseda Evropské komise Antonio Tajani, který je odpovědný za průmysl a podnikání. „Kromě toho normy umožňují nám všem, abychom obdrželi tu nejlepší kvalitu udržitelných výrobků za nižší cenu. Normalizace je také klíčovou podmínkou pro správné fungování našeho vnitřního trhu,“ dodal.

Správa ekonomických záležitostí v EU: významný krok vpředEvropská unie a její členské státy přijaly řadu důležitých rozhodnutí, která posílí ekonomickou a rozpočtovou koordinaci v celé EU a zejména v eurozóně. Vyváží se tak nerovnováha existující mezi dvěma částmi evropské hospodářské a měnové unie. Nedávná krize ukázala, že je velmi důležité, aby členské státy koordinovaly své hospodářské politiky v užší spolupráci. Přijatá rozhodnutí tuto těsnější koordinaci zajistí. Vzájemně provázané ekonomiky členských států EU tak budou moci lépe vydláždit cestu rozvoji a tvorbě nových pracovních míst. Jedná se o významný pokrok.

Nová správa ekonomických záležitostí je založena na třech hlavních reakcích na krizi:

1. Posílení našeho společného hos-

podářského programu přísnějším

dohledem EU.

Schválili jsme hospodářské priority pro EU: Strategie Evropa 2020 je společným hos-podářským programem EU. Stanoví jasné priority a cíle na úrovni EU a jednotlivých členských států za účelem podpory růstu Evropy v příštím desetiletí. Roční analýza růstu určuje prioritní opatření pro příštích osmnáct měsíců, která se stávají součástí národních cílů a opatření šitých na míru potřebám jednotlivých členských států. Pakt euro plus stanoví dodatečné závazky pro země, které se ho účastní.

Bude zaveden přísnější dohled EU nad hospodářskými a fiskálními politikami: Komise navrhla vybavit EU lepšími pro-středky k zabránění neudržitelným veřej-ným financím a výrazně nevyvážené kon-kurenceschopnosti mezi členskými státy. Systém zahrnuje sankce: zemím eurozóny, které nedodržují pravidla, mohou hrozit

pokuty. Evropský parlament a Rada mají balíček opatření dokončit v červnu 2011.

Budeme projednávat naše hospodářské priority a rozpočtové politiky každý rok ve stejnou dobu: Náš nový koordinační nástroj k monitorování závazků na úrovni EU se nazývá evropský semestr. V prvním pololetí každého roku se budou konat dis-kuse o hospodářském programu EU na zá-kladě roční analýzy růstu, kterou Komise předloží v lednu, a o prioritách členských států, které členské státy předloží na jaře ve svých národních programech. V červnu budou vydána konkrétní doporučení pro jednotlivé země a členské státy budou mít čas je zapracovat do svých rozpočtů a hospodářských politik na příští rok.

2. Zabezpečení stability eurozóny.

V roce 2010 reagovala EU na krizi státních dluhů zavedením dočasných podpůrných mechanismů, které v roce 2013 nahradí stálý Evropský mechanismus stability. Tato podpůrná opatření pomáhají za-bezpečit finanční stabilitu eurozóny. Jsou podmíněna přísnými programy fiskální konsolidace a reforem a vytvářena v úzké spolupráci s Mezinárodním měnovým fondem.

3. Ozdravení finančního sektoru.

EU zavedla nová pravidla a zřídila agen-tury k včasnějšímu rozpoznání a řešení veškerých problémů a k zajištění toho, aby byli všichni aktéři ve finančním sek-toru řádně regulováni a kontrolováni. Mezi další opatření v tomto sektoru se zařadí systematičtější a přísnější zátěžové testy bank, které právě probíhají. Zdravý finanční sektor je základní podmínkou toho, aby podniky a domácnosti měly přístup k úvěrům.

Evropská komise vítá založení Institutu evropského právaKomisařka Evropské unie pro spravedlnost Viviane Redingová označila založení Insti-tutu evropského práva za důležitý krok na cestě k vytvoření evropského prostoru práva. Institut, který je nezávislou nezis-kovou organizací, bude pomáhat zlepšit právní jednotnost v Evropě tím, že bude přinášet praktické rady tvůrcům politik a představitelům veřejné správy.

Page 207: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 207 V/2011

„Založení Institutu evropského práva je důležitým milníkem při vytváření celounij-ního prostoru práva a spravedlnos,“ uvedla místopředsedkyně Komise Redingová. „Institut má potenciál dodat značnou přidanou hodnotu evropskému právnímu výzkumu, který zdokonaluje provádění práva EU a pomáhá, aby právo fungovalo ku prospěchu občanů i podniků.Jsem přesvědčená, že Institut evropského práva plně využije bohaté různorodosti evropských právních systémů a přispěje k rozvoji evropské právní kultury.“

Na každodenní život evropských občanů, podniků a  vnitrostátních politických a právních struktur má evropské právo zásadní vliv. Pro další rozvoj a zdokona-lení všech oblastí evropského práva – civilního, trestního nebo správního – je zapotřebí akademický výzkum a justiční vzdělávání.

Institut bude pomáhat analyzovat obtíže, kterým čelí praktikující právníci, hledat možná řešení, která by zlepšila uplat-ňování práva EU, a připravovat obecné návrhy reforem právních předpisů EU ve všech oblastech. Pro právníky, aka-demiky a jiné specialisty bude rovněž místem pro výměnu informací a diskusí.

Iniciativa vytvořit Institut evropského práva podporovaná akčním plánem Ko-mise na vytvoření skutečného prostoru svobody, bezpečnosti a práva pro občany (IP/10/447) se inspiruje nevládní organi-zací s názvem American Law Institute. Ta hrála zásadní roli při vytváření jednotného obchodního zákoníku, jenž napříč pade-sáti státy USA usnadňuje koupi, prodej a další obchodní transakce.

Kromě posílení evropského právního vý-zkumu hodlá Komise zdokonalit školení praktikujících právníků, pokud jde o po-užívání a uplatňování práva EU v praxi. Na podzim proto plánuje představit kom-plexní akční plán evropského justičního vzdělávání.

Institut evropského práva bude:

hodnotit a stimulovat vývoj práva EU, právní politiky a praxe;

předkládat návrhy, jak dále rozvinout celý soubor práva EU a jak posílit pro-vádění práva EU členskými státy;

identifikovat a analyzovat právní vý-voj v oblastech v pravomoci členských států, které jsou relevantní na úrovni EU;

studovat přístupy EU k mezinárodnímu právu a posilovat roli, kterou by právo EU mohlo hrát v globálním měřítku, např. u návrhů mezinárodněprávních instrumentů nebo vzorových pravidel;

provádět panevropský výzkum i usnad-ňovat jeho provádění, např. zásady a pravidla pro vytváření, posuzování a zdokonalování právních předpisů, které jsou společná všem evropským právním systémům;

místem pro výměnu názorů mezi práv-níky vycházející z různých právních tra-dic, a to jak právníků z akademických kruhů, tak soudců, advokátů nebo dal-ších právních odborníků,

Rada institutu může, buď z vlastní ini-ciativy, nebo v návaznosti na žádosti uchazečů, udělovat stipendia.

Institut bude sídlit ve Vídni v Rakousku.

Méně byrokracie pro malé podnikyNa  zasedání konaném ve  dnech 30.  a  31.  května projednala Rada pro konkurenceschopnost celou řadu inicia-tiv, jejichž cílem je snížit byrokracii, a tím usnadnit život malým a středním pod-nikům. Heslem dne bylo zjednodušení, inteligentní regulace, hladký průběh řízení a pomoc.

Rada přezkoumala iniciativu „Small Busi-ness Act“(SBA), která od svého zahájení před dvěma roky významně přispěla ke zlepšení podnikatelského prostředí pro malé a střední podniky. V budoucnosti se úsilí zaměří zejména na snížení byro-kracie, usnadnění přístupu k financování, podporu přístupu podniků na nové trhy a povzbuzení podnikavosti.

Ministři posoudili pokrok dosažený v otázce vytvoření nové formy obchodní společnosti, tzv. Evropské soukromé spo-lečnosti neboli SPE (z latinského Societas Privata Europaea), s cílem řešit problémy, s nimiž se potýkají malé a střední podniky, které chtějí působit i v zahraničí. Zřizování poboček v jiných členských státech je v současnosti velice nákladnou a časově náročnou záležitostí, neboť každý členský stát má pro zakládání obchodních spo-lečností svá specifická pravidla. Evropská soukromá společnost s sebou přinese flexibilní režim práva obchodních společ-ností pro celou EU a sníží náklady na do-držování předpisů spojené se zakládáním a provozem malých a středních podniků.

Na pořadu jednání bylo rovněž zjednodu-šení pravidel výkaznictví pro mikropod-niky. Ministři dosáhli politické dohody o nové směrnici, která členským státům umožní osvobodit velmi malé podniky (tj. podniky s méně než 10 zaměstnanci) od povinnosti zveřejňovat roční účetní závěrku. K bodům, u nichž je ještě třeba naleznout shodu, patří prahové hodnoty pro obrat a bilanční sumu, které se budou pro vymezení mikropodniků používat.

V oblasti výzkumu Rada přezkoumala společný program Eurostars, jenž úspěšné malé a střední podniky podporuje spolufi-nancováním tržně orientovaných výzkum-ných projektů, které tyto podniky uskuteč-ňují. Tento program se opírá o rozsáhlou evropskou spolupráci členských států při aplikovaném výzkumu a inovacích ve všech technologických nebo průmy-slových oblastech.

Malé a střední podniky, jichž v EU působí 23 milionů, tvoří páteř jejího hospodář-ství, podílejí se hlavní měrou na tvorbě bohatství a hospodářském růstu a jsou hlavním motorem inovací. Více než 99 % všech evropských podniků v Evropské unii tvoří právě malé a střední podniky. Zaměstnávají více než 90 milionů osob, což představuje 67 % pracovních sil v sou-kromém sektoru. Devět z deseti malých a středních podniků jsou mikropodniky s méně než 10 zaměstnanci.

Page 208: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz

Svět se mění

Před 70 lety zemřel zakladatel značky Jawa František Janeček Před 70 lety, 4. června 1941, zemřel ve svém pražském závodě český prů-myslník, konstruktér a zakladatel značky Jawa František Janeček. K výrobě světově proslulých motocyklů se tento nadaný a prozíravý technik dostal přes prodej a vývoj zbraní.

Po první světové válce založil Janeček v Praze-Nuslích zbrojovku, která zaměst-návala přes 1 100 pracovníků. Potýkala se ale s klesajícím odbytem, a tak Janeček v srpnu 1929 zaregistroval značku Jawa, na níž získal licenci od německého vý-robce motocyklů Wanderer. První stroje příliš spolehlivé nebyly, obrat k lepšímu nastal až s příchodem konstruktérů Ang-ličana George Williama Patchetta a Josefa Jozífa.

Za druhé světové války obsadila Janeč-kovy závody německá armáda. Zakladatel firmy však prozíravě nechal ukrýt před Němci tisíce náhradních dílů a konstruk-téři pracovali na vývoji nových strojů ilegálně. Po válce měla Jawa díky nepře-rušenému vývoji náskok před konkurencí a mohla začít ihned vyrábět. Nový moto-cykl Jawa 250, takzvaný pérák, si rychle získal světovou proslulost.

František Janeček se narodil ve východo-české vsi Klášter nad Dědinou 23. ledna 1878. Vzdělání získal na technice v Praze a Berlíně. Jako zaměstnanec Kolbenovy továrny pobýval také v Nizozemsku, kde se začal více věnovat své celoživotní vášni – vynalézání. Zdokonalil například obloukovou lampu a přihlásil na 60 pa-tentů v oboru zbraní.

Před 84 lety byla ukončena výroba automobilu Ford modelu T Když z  továrního pásu v Detroitu sjel 27. května 1927 poslední automobil Ford model T, měl výrobní číslo 15,007.033. Teprve o mnoho desetiletí později tento počet překonal legendární Brouk z Volks-wagenu.

První Ford modelu T, lidově nazývaný Plechová Líza nebo Lízinka, byl vyroben 27. září 1908. Byl to čtyřválec s obsahem 2,9 litru, výkonem 20 koňských sil, maxi-mální rychlostí 70 kilometrů za hodinu, spotřebou okolo 14 litrů na sto kilometrů, vážil 600 kilogramů a především stál 825 dolarů, díky čemuž byl dostupný i pro pří-slušníky střední vrstvy. Poté, co byla v roce 1913 zavedena jeho pásová výroba, klesla i jeho cena – až na konečných 260 dolarů.

Jeho karoserie, nejprve dřevěná, potažená plechem, od roku 1911 celokovová, byla nabízena v různých variantách. I když zpo-čátku byly vozy i granátově červené, sytě zelené, modré nebo šedé, od roku 1914 měly barvu výhradně černou. Plechová Lízinka byla maximálně spolehlivá, odolná a  jednoduchá. Řidič, pokud nebyl na-prostý technický antitalent, si prý dokázal případné defekty opravit sám za pomoci šroubováku, drátu a žvýkací gumy.

Před 130 lety se začal v Praze používat klasický telefon U  kolébky klasické telefonní linky v Praze stála osvícená podnikatelská ro-dina Freyů. Bedřich Frey z Freyenfelsu byl majitelem proslulé lékárny U  bí-lého jednorožce na Staroměstském ná-městí. Za svého pobytu v Paříži přičichl k cukrovarnictví a v  roce 1835 založil v tehdy odlehlých Vysočanech cukrovar. V témže roce se narodil jeho syn Bed-řich Frey mladší, jenž později rodinný podnik rozvíjel. Jeho přičiněním se od 21. května 1881 začal na území dnešní Prahy poprvé prakticky používat telefon.

Za spolupráce s chemikem Hugo Jelínkem Frey vyvinul novou metodu čištění cukru, takzvanou Frey-Jelínkovu saturaci. Po ot-cově smrti Bedřich junior firmu převzal a na čas se stal i starostou Vysočan. A začal také myslet dopředu v širším spektru. V roce 1881 si nechal jako první praktický uživatel zavést telefonní linku, asi kilometr dlouhý kabel ze svého bytu do kanceláře cukrovaru.

Z oné linky se nedalo dovolat nikam ji-nam než právě do bytu či kanceláře. Ale telefon byl patentován v USA v roce 1876. Uhlíkový mikrofon pochází z Edisonovy dílny a je o dva roky mladší a téhož roku získal patent na telefonní síť Emile Berliner v Paříži. Bedřich Frey tedy začal používat novou technologii pouhých pět let po je-jím patentování.

Page 209: 5/2011

seznam inzerentů

A+M Rousínov s. r. o. ................................................ 177AKERMANN ELECTRONIC PRAHA, spol. s r. o. ............... 107ALBA Forrest s. r. o. ................................................... 205ALFA LAVAL s. r. o. ..................................................... 123APEK Praha, s. r. o. .................................................... 112ARC-Heating s. r. o. ................................................... 119Asco-Joucomatic, s. r. o. ............................................. 123AUTO - IMPEX spol. s r. o. ............................................ 183AUTO FUTURE, s. r. o. .................................................. 157Automotive Lighting, s. r. o. ........................................23Autosalón Brno 2011 ................................................9-10BALJER-ZEMBROD, spol. s r. o. .................................... 199BASE IC, s. r. o. ........................................................... 117BECKER PRÜNTE Česká republika s. r. o. ........................67Berolina ................................................................... 193Beskyd Cargo, s. r. o. .................................................. 115Blatenské strojírny s. r. o. ............................................59BÖLLHOFF, s. r. o. ....................................................... 125BONUL, s. r. o. ........................................................... 182Borbet .......................................................................29Brammer Czech a. s. ....................................................60BROM FRANTIŠEK s. r. o. ............................................ 139CARGO PRAGUE s. r. o. ................................................ 117COFELY a. s. ............................................................... 182CRAISS Logistic s. r. o. ..................................................49CWS s. r. o. ................................................................ 103CZ BASTAV s. r. o. .........................................................72ČSOB FACTORING a. s. ..................................................11DACHSER Czech Republic a. s. ..................................... 141DOXX - Stravné lístky, spol. s r. o. ................................ 180Dr.-Ing. Max Schlötter GmbH & Co. KG ....................... 176Duflex, s. r. o. ..............................................................68Dýhy Večeřa a spol., s r. o. .......................................... 163EBK ERET BERNARD, s. r. o. ......................................... 124Eickhof polonia ltd. .....................................................73EKOMONT NITRA, s. r. o. ............................................. 103EL-NE Elektrotechnika s. r. o. ........................................79ELCON BRATISLAVA a. s. – organizační složka Praha .... 102ELDOR II, spol. s r. o. .................................................. 105ELEKTROSPOLEČNOST B.D. spol. s r. o. ...........................76ELIPROM spol. s r. o. ....................................................76EMONTAS, s. r. o. .........................................................78ENERGO CONTROL s. r. o. ..............................................94ENERGOTERM a. s. .......................................................94Enviform a. s. ............................................................ 135ERBY - STATIKA STAVIEB, s. r. o. .....................................93Exportní cena DHL UniCredit ..................................19-21FAMUR S. A. ................................................................70FEIco, spol. s. r. o. ........................................................45Fibet S. p. A. ................................................................46For Industry ..................................................................7Fumagallivalve ......................................................90-91GASCONTROL, společnost s r. o. ....................................68GAUSS Electronic s. r. o. ............................................. 105GEOAKTUÁL, s. r. o. ......................................................95Ginesio Plus a. s. ....................................................... 197GLENTOR s. r. o. ...........................................................70GLOBAL SYSTÉM, spol. s r. o. .........................................34Haberkorn Ulmer, s. r. o. ..............................................35HANZL ELEKTROMONTÁŽE s. r. o. ...................................76HAWLE ARMATURY, spol. s r. o. ................................... 157HELGOS s. r. o. ........................................................... 164HENNLICH INDUSTRIETECHNIK spol. s r. o. .....................71Hewlett - Packard ..................................................84-85HOBES, spol. s r. o. ..................................................... 161CHEMOPROJEKT, a. s. ................................................. 145ICZ a. s. .......................................................................40IMET-AKE s. r. o. ...........................................................95IMET-CZ, spol. s r. o. ................................................... 131

INA SKALICA spol. s r. o. a INA Kysuce a. s. ................32-35INCO ENGINEERING, s. r. o. ............................................72Instalatérství, zámečnictví M.M., spol. s r. o. .............. 117INSTAR ITS Ostrava, a. s. ............................................ 189International Aluminium Casting .............................. 113IPESOFT spol. s r. o. .................................................... 100ISS Facility Services spol. s r. o. ................................... 179Jihozápadní dřevařská a.s. ......................................... 201JOHNSONDIVERSEY CR s. r. o. ...................................... 193JOMIKOV s. r. o. ............................................................69Josef Kopřiva Racio s. r. o. .......................................... 187JVP Praha a. s. .............................................................55K & H KINETIC a. s. ..................................................... 158Kabelkom spol. s r. o. ................................................ 168KAESER KOMPRESSOREN s. r. o. .................................. 177KÁMEN ENGINEERING s. r. o. ....................................... 172KLOBOUCKÁ LESNÍ s. r. o. ............................................ 201Konica Minolta Business Solutions Czech, spol. s r. o. .... 49Koramex a. s. ............................................................ 106KOV VELIM s. r. o. ....................................................... 123KOVAL SYSTEMS, a. s. ................................................. 181Kovomont Rosice spol. s r. o. ........................................60Královopolská Steel s. r. o. ...........................................55KRÁTOŠKA CHEMIN spol. s r. o. .................................... 195KS Klima – Service a. s. ................................................40KUKA ..........................................................................28Kvinting spol. s. r. o. .................................................. 165KZ-Průmyslové čištění s. r. o. .......................................48LABSKÁ, strojní a stavební společnost s. r. o. .............. 149LAKUM - GALMA a.s. .................................................. 127Landis + Gyr s. r. o. ......................................................86LASER-TECH, spol. s. r. o. ............................................ 177Liebherr Stavební stroje CZ s. r. o. .................................60LIKO-S, spol. s r. o. .......................................................35Link24 systems s. r. o. ................................................ 199LiV - EPI, s. r. o. .......................................................... 101Lumius, spol. s r. o. ......................................................40Lyoness Management GmbH .......................................31M.L.K. stavební a obchodní společnost, spol. s r. o. ...... 165MalenaLak s. r. o. ...................................................... 127Martech s. r. o. - SK ......................................................30ME - INSPECTION SK, spol. s r. o. .....................................9MERIT GROUP a. s. ..................................................... 175Metran Rohstoff -Handels .............................................8Mettler - Toledo, s. r. o. ................................................30Miroslav Cibrík, CK Stavba Ústí n.L. ............................ 168MONTÁŽNÍ A VÝROBNÍ SDRUŽENÍ spol. s r. o. ............... 153MPSJ spol. s r. o. ........................................................ 168MSEM, a. s. .................................................................77Mürdter Dvořák, lisovna, spol. s r. o. ............................45NARETEC s. r. o. ...........................................................38O L S P E D s. r. o. ........................................................ 199OCENĚNÍ ČESKÝCH PODNIKATELEK ................................ 18OK-Tours, a. s. ........................................................... 165OR-CZ spol. s r. o. ....................................................... 162PAKRA ZF servis s. r. o. .................................................55PALSERVIS, s. r. o. ...................................................... 127Pantek (CS) s. r. o. ...................................................... 107Piskač a syn a. s. ........................................................ 161PLOSAB s. r. o. .............................................................72POL-ALPEX, s. r. o. ........................................................71POLCARBO spol. s r. o. ..................................................72PPO GROUP CZ, s. r. o. ..................................................41Princip a. s. ............................................................... 165PRISTA OIL SLOVAKIA, s. r. o. .........................................56ProCS, s. r. o. ...............................................................95PROJECT DESIGN, ENGINEERING & CONSTRUCTIONMANAGEMENT s. r. o. . ..................................................39PROMENS a. s. .............................................................55

Prvá Východoslovenská stavebná s. r. o. ..................... 172PS PROFI s. r. o. ......................................................... 150PSJ Hydrotranzit, a. s. ................................................ 111PVK s. r. o. ................................................................. 159RELKO, spol. s r. o. ........................................................93RES-UH s. r. o. ............................................................ 191REXIM spol. s r. o. ...................................................... 117Rexnord Kette GmbH ................................................ 129RH ELEKTRO s. r. o. .......................................................76ROBINCO Slovakia s. r. o. ............................................ 179RPS Ostrava, a. s. ........................................................72RVS Chodov, s. r. o. .................................................... 120Saint- Gobain ........................................................26-27Saturitas s. r. o. ......................................................... 211SEAK - Ing. Jozef Sedlák ...............................................24SEASPOL s. r. o. .......................................................... 189SENIOR spol. s r. o. ..................................................... 168SES ENERGOPROJEKT s. r. o. ..........................................93Schmiedeberger Gießerei GmbH ............................... 131SCHUNK Intec s. r. o. ....................................................48SIGMA SLOVAKIA, spol. s r. o. ........................................94Skalenská autodoprava a. s. ........................................60Slavnosti Piva .............................................................15SOKOFLOK s. r. o. ........................................................ 159SSAB Swedish Steel, spol. s r. o. ................................. 131Stavitelství Řehoř s. r. o. ............................................ 147STAVOPLAST KL spol. s r. o. ......................................... 150SV servisní s. r. o. .........................................................47SVITEK TRADING s. r. o. ................................................71SVS, spol. s. r. o. ........................................................ 195T-Systems Czech Republic a. s. ................................88-89Teplotechna - Prima, s. r. o. ....................................... 186TERMOSTAV - MRÁZ CZ, s. r. o. .................................96-97TERMOTECHNA a. s. .....................................................95TESAS TOP s. r. o. ....................................................... 200TESTING SERVICE s. r. o .................................................28TFM slovakia s. r. o. .................................................... 124TGsystem s. r. o. ......................................................... 100TNT EXPRESS WORLDWIDE ......................................... 165Tran - Sig - Ma spol. s r. o. ........................................... 159TRANSL, v. o. s. ............................................................69TRANSLOG s. r. o. ....................................................... 180Transtech CZ, a. s .........................................................87TRW ............................................................................25Třinecké gastroslužby s. r. o. ....................................... 136UNI-IMPORT Praha spol. s r. o. .................................... 109V-PRINT s. r. o. ........................................................... 124VAMÍK s. r. o. ...............................................................48VAREX CZECH s. r. o..................................................... 163VEGETATIO, s. r. o ....................................................... 100VEMEX s. r. o. ............................................................. 144VHS – Vodohospodářské stavby, spol. s r. o. ................ 153VIENNA-COMPONENTS-TRADING s. r. o. ....................... 107Vlastimil Michajlov DREVOVYROBA ............................. 115Vodohospodářské stavby Javorník - CZ s. r. o. .............. 198Voestalipine Tubulars ................................................ 110VPP – verejno-prospešný podnik spol. s r. o. ............... 204VÚEZ, a. s. ...................................................................94W. A. G. minerální paliva, a. s. .................................... 198WAGO – Elektro, spol. s r. o. ............................................2WATERS GESELLSCHAFT M. B. H. ................................. 151YASKAWA Czech s. r. o. .................................................47Zakłady Górniczo-Hutnicze „Bolesław” S. A. ................ 116ZAM - SERVIS s. r. o. .....................................................69ZVÁNOVEC a. s. .......................................................... 153ZVVZ a. s. .................................................................. 129

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 209 V/2011

Page 210: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 210 V/2011

Dr. Ing. Ján Fabián

Poprvé fáral v 11 letech

bodem v jinak rychlém pracov-ním životě.

Z mnohých myšlenek, které ho provázejí životem, zvlášť vyzvedává jednu: S poctivostí nejdál dojdeš. Zásadně ho za-sáhla jedna důležitá událost v osobním životě – v období dospívání náhle zemřeli bě-hem krátké doby dědeček i babička, u kterých žil, je-likož rodiče byli ještě v Af-rice, a jemu kromě povin-ností na gymnáziu zůstala starost i o celé hospodář-ství a dům.

„Vstávám v  6.30 hodin, kdy většinou vstávají naše děti. Právě ony jsou nejlepším a  nej-krásnějším budíkem. Následují běžné ranní činnosti a pak lehká sní-daně – čaj, pečivo, sýr, šunka a hodně smíchu k tomu ;-).

U snídaně hudbu ne-poslouchám, nečtu noviny, nedívám se na televizi, necvičím, nerelaxuji… Děti vyplňují program dokonale, takže poslou-cháme smích a ‚dětská moudra‘ – ta jsou lepší než zprávy, především v poslední době.

Kromě pátku nosím do práce obleky. Pokud nejsem v práci, dávám přednost pohodlnému, sportovnímu nebo elegant-nímu oblečení, rozhoduji se podle situace.

Do práce odjíždím většinou kolem 7.30 hodin, často vezu syna do školky. Cestou mu musím pouštět jeho oblíbence, tento měsíc jsou to Proclaimers, R&R Band Mar-cela Woodmana, havajská muzika, takže se spolu ladíme na den. Jezdím Audi A6 Avant, a jelikož mi to z domu do práce trvá pouze 3–4 minuty, tak žádné telefonáty většinou nestihnu ;-).

Typický den u mě ani neexistuje, často se jeho ‚obsah‘ mění i vícekrát v průběhu dne. Obvykle pracuju v kanceláři, ale ně-kdy až 50 % dne trávím na jednáních. Nej-důležitější úkoly a potřebná témata nej-raději probírám osobně. Cestuju hodně, hlavně při reprezentaci společnosti NWR vůči investorům a akciovým trhům. Volím letadla, vlaky, auta, autobusy, prostě jez-dím vším, co má kola.

Obědvám většinou v kantýně OKD, na-prostá většina obědů je s kolegy, kde

Dr. Ing. Ján

Fabián je ředitelem pro rozvoj

a strategii, místopředsedou představen-

stva a zástupcem generálního ředitele

OKD, a. s. Připomeňme, že OKD je jedi-

ným producentem černého uhlí v České

republice, těží jej v hlubinných dolech

v jižní části Hornoslezské uhelné pánve

– v Ostravsko-karvinském revíru.

Ján Fabián má na svém kontě, v tom dob-rém slova smyslu, však funkcí mnohem víc – pojďme si je alespoň vyjmenovat: provozní ředitel NWR, předseda předsta-venstva NWR Karbonia SA, viceprezident Sdružení pro rozvoj Moravskoslezského kraje, člen představenstva Hospodářské komory Moravskoslezského kraje, člen vědecké rady VŠB – Technické univerzity Ostrava, člen dozorčí rady Institutu čistých technologií.

Narodil se v Košicích, je mu 45 roků. Vy-růstal v Zambii, v Africe, kde otec pracoval jako profesor hornictví na UNZA – Zam-bijské univerzitě. Poprvé fáral v 11 letech na hlubinných dolech v Copperbeltu, což jsou měděné doly na severu Zambie.

Je ženatý, s rodinou žije v domě se zahra-dou v Ostravě, jak jinak – nad prostorem bývalé (nejhlubší) šachty Ostravska. Ne-může žít bez své rodiny. Je jeho pevným

často řešíme pracovní záležitosti. Jídlo vybírám podle hladu a nálady, jím na-prosto všechno – mám oblíbená sladká jídla: palačinky, šišky a podobně.

Domů jsem dřív odcházel po 19. až 20. ho-dině. To se ale po narození dětí změnilo. Teď končím většinou kolem 18. hodiny, abych si stihl užít děti, často je i ukládám k  spánku. Potom většinou pracuju až do půlnoci, nezřídka i přes víkendy.

Rodina je hlavní náplní mých volných chvil každý den. Když to jde, sportuji. Tě-ším se na tenis s kolegy jednou týdně, běhávám pravidelně, dle možností se vracím k fotbalu – hrával jsem ho závodně až do 35 roků, sleduju v TV sporty všeho druhu – k ‚velké radosti‘ mé manželky. Letos plánuji koupi nového kola, podnik-neme výlety do okolí Ostravy a Beskyd i s 5letým synem, který se loni naučil jezdit na kole.

Odpolední kávu piju většinou u práce a denní tisk čtu až večer, v noci. Často čtu nebo prolétnu troje až patery noviny, týdeníky denně: teda spíš se zaměřím na hlavní a pro byznys podstatné články. Přednost dávám britskému listu Finan-cial Times, německým novinám Die Welt, Suddeutsche Zeitung, FAZ, českým dení-kům a časopisům, jako jsou Hospodářské noviny, MF Dnes, Lidové noviny, Ekonom a EURO.

Večeřím nejčastěji doma s rodinou, pre-feruji večeře spíše lehké, nejraději zele-ninové saláty, manželka však často vaří pro děti, takže někdy neodolám ani teplé večeři. Zhruba 10krát do měsíce mám pracovní večeře s kolegy a obchodními partnery. Sladké jídlo a sladkosti mi stále udělají velkou radost, mám moc rád ame-rické palačinky s javorovým sirupem.

Před spaním sahám vždy po knize. U té usínám snad každý den už asi 30 let. Právě mám rozečtených více knih, protože ně-které čtu na cestách (spíše váhově a roz-měrově menší) a pak je dokončuju doma. Čtu právě – A Colossal Failure of Common Sense: The Inside Story of the Collapse of Lehman Brother, autorů Lawrence G.  McDonalda a  Patricka Robinsona, týká se pádu investiční banky Lehman Brothers, román Dark Places od Gillian Flynnové, jde o kriminální příběh a nej-nověji jsem začal číst Zeitoun od Dave Eggerse, jehož děj se odehrává na pozadí přírodní katastrofy v New Orleans.“

Page 211: 5/2011

Svět průmyslu | www.svetprumyslu.cz 3 V/2011

SATURITAS s.r.o., Křenova 438/7, 162 00 Praha 6 – Veleslavíntel.: +420 222 365 554, +420 541 228 944 , mobil: +420 776 262 706, offi [email protected]

MYSLETE NA BUDOUCNOST

ZABEZPEČTE SE PROTI INFLACI

Page 212: 5/2011

CARDNO

VALID THRU

CASHBACK CARD

000.000.000.001John Smith

00112/20

000.000.000.001John Smith

00112/20

Money back with every purchase

The simple idea ‚Money back with every purchase‘ excites customers

- Lyoness Trading Partners not only gain new customers they gain

�<=/���� �1����%����6'������������1�>1� ��� ����%��� '�1

� ��������'���1��� ���� ��� �������� ����������>��#����

continuous marketing and an increase in turnover.

For more Information: www.lyoness.net