139

5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ
Page 2: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

2

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555)

ชอสถาบนอดมศกษา มหาวทยาลยรามคาแหง

คณะ / ภาควชา คณะมนษยศาสตร ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร

หมวดท 1 ขอมลทวไป

1. ชอหลกสตร

ภาษาไทย หลกสตรศลปศาสตรบณฑต สาขาวชาภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ Bachelor of Arts Program in English

2. ชอปรญญาและสาขาวชา

ภาษาไทย ศลปศาสตรบณฑต (ภาษาองกฤษ)

อกษรยอ ภาษาไทย ศศ.บ. (ภาษาองกฤษ)

ภาษาองกฤษ Bachelor of Arts (English)

อกษรยอ ภาษาองกฤษ B.A. (English)

3. วชาเอก ไมม

4. จานวนหนวยกตทเรยนตลอดหลกสตร ไมนอยกวา 144 หนวยกต

5. รปแบบของหลกสตร

5.1 รปแบบ เปนหลกสตรระดบปรญญาตร หลกสตร 4 ป

5.2 ภาษาทใช ภาษาไทยและภาษาองกฤษ

5.3 การรบเขาศกษา

รบเฉพาะนกศกษาไทย

รบเฉพาะนกศกษาตางประเทศ

รบทงนกศกษาไทยและนกศกษาตางชาต ทสามารถพด อาน เขยนภาษาไทยได

เปนอยางด

5.4 ความรวมมอกบสถาบนอน

สถาบนจดการเรยนการสอนโดยตรง

ความรวมมอกบสถานการศกษาตางประเทศ คอ .....................................

ความรวมมอกบหนวยงานอนๆ ...............................................................

Page 3: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

3

5.5 การใหปรญญาแกผสาเรจการศกษา

ปรญญาเพยงสาขาวชาเดยว

ปรญญามากกวา 1 สาขาวชา

ปรญญารวมระหวางมหาวทยาลยกบสถาบนอดมศกษาอนทมขอตกลงความรวมมอ

6. สถานภาพของหลกสตรและพจารณาอนมต/เหนชอบหลกสตร

หลกสตรใหม พ.ศ. ......................

หลกสตรใชบงคบ ภาคการศกษา ........... ปการศกษา .....................

หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หลกสตรใชบงคบ ภาคการศกษา 1 ปการศกษา 2555

ทประชม ทปม. (ทปรกษาสภามหาวทยาลย) วาระท 5.14

ครงท 18/2555 เมอวนท 16 เดอน พฤษภาคม พ.ศ. 2555

ทประชมสภามหาวทยาลยรามคาแหง ครงท 6/2555

วาระท 5.5 เมอวนท 21 เดอน พฤษภาคม พ.ศ. 2555

สกอ. (สานกงานคณะกรรมการการอดมศกษา) รบรอง/เหนชอบหลกสตร

เมอวนท ............ เดอน .......................... พ.ศ. .....................

สานกงานวชาชพ/องคกรวชาชพ (ระบองคกร) รบรอง/เหนชอบหลกสตร

เมอวนท ............ เดอน ........................ พ.ศ. .....................

7. ความพรอมในการเผยแพรหลกสตรทมคณภาพและมาตรฐาน

คาดวาจะไดรบการเผยแพรวาเปนหลกสตรทมคณภาพและมาตรฐานตามกรอบมาตรฐานคณวฒ

ระดบอดมศกษาแหงชาต ในป พ.ศ. 2557

8. อาชพทสามารถประกอบไดหลงสาเรจการศกษา

8.1 อาชพครและนกวชาการ

8.2 อาชพทตองใชทกษะภาษาองกฤษในการทางาน

8.2.1 พนกงานตอนรบบนเครองบน

8.2.2 พนกงานฝายตางประเทศของธนาคาร

8.2.3 เจาหนาทหนวยงาน กองกรมของกระทรวงตาง ๆ ทใชภาษาองกฤษ

8.2.4 เจาหนาทแผนกตางๆ ของรฐวสาหกจ

8.2.5 เลขานการ และเจาหนาททใชภาษาองกฤษขององคกรเอกชน

8.2.6 พนกงานแปลเอกสาร

8.2.7 อาชพอสระ อาท นกเขยน และนกธรกจ

8.2.8 อาชพอน ๆ ทตองใชภาษาองกฤษ

Page 4: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

4

9. อาจารยผรบผดชอบหลกสตร

ลาดบ

ท ชอ-สกล

ตาแหนงทางวชาการ

(ศ./ รศ./ ผศ.)

วฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

1 นางพชร

พลาวงศ

รองศาสตราจารย M.A.T

ศศ.บ.

English

ภาษาศาสตร

Portland State University

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

ไทย

1971

2510

2 นางรมณ

กอวฒนา

รองศาสตราจารย อ.ม.

อ.บ.

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

ไทย

ไทย

2516

2511

3 นางวลลภา

เออรวายน

รองศาสตราจารย M.A.

ศศ.บ.

English

ภาษาองกฤษ

Chapman College

มหาวทยาลยเชยงใหม

U.S.A.

ไทย

1972

2512

10. สถานทจดการเรยนการสอน

อาคารททาการคณะมนษยศาสตร และอาคารเรยนรวมอน ๆ ในบรเวณมหาวทยาลยรามคาแหง

หวหมาก และวทยาเขตปจฉมสวสด – สวรรณนภาศร

11. สถานการณภายนอก หรอการพฒนาทจาเปนตองนามาพจารณาในการวางแผนหลกสตร

(การวเคราะหหลกสตร)

11.1 สถานการณหรอการพฒนาทางเศรษฐกจ

ในปจจบนทกประเทศทวโลกมแผนพฒนาทางเศรษฐกจซงมความสมพนธหลกกบการพฒนา

การศกษา โดยเฉพาะการใชภาษาองกฤษเปนสอหลกของประชาคมโลก การรเขารเรา เพอการประกอบ

ธรกจการคา การทาความรจกผคน การเขาถงวธการและกลยทธในการประกอบการคา และธรกจตาง ๆ

ตองอาศยภาษาองกฤษซงเปนสอสาคญของสงพมพ และเทคโนโลยสมยใหมทกรปแบบ หนวยงานท

รบผดชอบในการจดการศกษาเพอพฒนาทางเศรษฐกจ จงจาเปนตองปรบแผนการพฒนาความรทางดาน

ภาษาองกฤษเพอพฒนาการทางเศรษฐกจ

11.2 สถานการณ หรอพฒนาทางสงคมและวฒนธรรม

สภาพสงคมของผคนทงซกโลกตะวนตกและตะวนออกมการเปลยนแปลงสภาพทางสงคมและ

วฒนธรรมอยตลอดเวลาและตอเนอง และภาษาองกฤษยงคงมบทบาทเปนเครองมอสาคญยงของโลก

ปจจบนในการศกษาประวตศาสตรของผคนซงไดแกการตงถนฐาน ลกษณะการรวมกลม การใชภาษา

รวมทงวฒนธรรมทแสดงออกถงวถชวตทนามาสความเจรญทางดานอารยธรรมและความถดถอยของ

วฒนธรรม ลกษณะของพฒนาการทางสงคมและวฒนธรรมในปจจบนและแนวโนม ในอนาคต ภาษาและ

วรรณคดเปนหลกฐานและเปนเครองมอสาคญในการสอใหเหนการพฒนาการดงกลาว จงตองมการพฒนา

และปรบเปลยนหลกสตรทเกยวกบภาษา ภาษาศาสตรและวรรณคดใหสอดคลองกบการเปลยนแปลงและ

พฒนาการทางสงคมและวฒนธรรมของประเทศและของโลก

Page 5: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

5

12. ผลกระทบ/วเคราะหหลกสตรจากขอ 11.1 และ 11.2 ตอการพฒนาหลกสตร และความเกยวของกบ

พนธกจของมหาวทยาลย/สถาบน

12.1 การพฒนาหลกสตร

ผลกระทบจากสถานการณและการเปลยนแปลงของประเทศรวมทงสถานการณการเปลยนแปลง

ทางเศรษฐกจ การเมอง สงคม และวฒนธรรมของประชาคมโลกมผลกระทบอยางยงตอการพฒนาหลกสตร

เพอการเรยนรททนตอความเปลยนแปลงและเพอการเพมพนศกยภาพและความแขงแกรงในการแขงขนกบ

สถาบน การศกษาอน ทงในและตางประเทศ เพอการผลตบณฑตทางการศกษาใหมความรอบร และทกษะ

การใชภาษาเพอการปฏบตงานในดานวชาการและวชาชพไดอยางมประสทธภาพ

12.2 ความเกยวของกบพนธกจของสถาบน

ผลกระทบจากสถานการณภายในประเทศและสถานการณของประชาคมโลก รวมทงยคสมยท

เปลยนไป มผลทาใหมหาวทยาลยตองทบทวนหลกสตรเดมและปรบเปลยนแนวทางในการจดการศกษาให

สอดคลองกบความเปลยนแปลงจากสถานการณดงกลาว และความตองการทแทจรงของประชาคมทง

ภายในประเทศและประชาคมโลกและตองสอดคลองกบปรชญาปณธาน และความเปนมหาวทยาลย

รามคาแหง โดยการจดหลกสตรการเรยนการสอนเพอผเรยนจานวนมาก มความหลากหลายของหลกสตร

เพอผเรยนหลากหลายอาชพทอยในวย และฐานะตาง ๆ กน มสภาพทางสงคมตางกน และใหการดาเนนการ

ของหลกสตรและการเรยนการสอนมการจดการทยดหยนแตมความหลากหลายและเปนสากล มงเนนการ

กระจายโอกาส เพอกลมคนทดอยโอกาส เพอการพฒนาบณฑตทมคณภาพกอปรดวยความรคคณธรรมและ

มจตสานกเพอการพฒนาและรบใชสงคมทกระดบชนตอไป

13. ความสมพนธกบหลกสตรอนทเปดสอนในมหาวทยาลย/คณะ/ภาควชาอนของมหาวทยาลย/สถาบน

13.1 รายวชาในหลกสตรทเปดสอนโดยมหาวทยาลย/คณะ/ภาควชา/หลกสตรอน

INT 1005 MTH 1003 STA 1003 AGR 1003 **BIO 1001

CMS 1003 GLY 1003 MET 1003 *PHY 1001 SCI 1003

ART 1003 MSA 1003 HIS 1001 HIS 1002 HIS 1201

LIS 1001 PHI 1003 GAS 1001 GAS 2601 GAS 2611

GAS 2701 GAS 2711 GAS 2721 GAS 2802 GAS 2803

GAS 3601 GAS 3801 GAS 3504 GAS 4804 GAS 4605

GAS 2801 HED 1101 LAW 1004 POL 1100 ECO 1003

PSY 1001 SOC 1003 THA 1001 THA 1002

Page 6: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

6

13.2 รายวชาในหลกสตรทเปดสอนใหมหาวทยาลย/คณะ/ภาควชา/หลกสตรอนทตองมาเรยน

ศกษาทวไป ไดแก กระบวนวชาดงตอไปน

ENG 1001 (EN 101) ประโยคภาษาองกฤษพนฐาน และศพทจาเปนในชวตประจาวน

ENG 1002 (EN 102) ประโยคภาษาองกฤษและศพททวไป

ENG 2001 (EN 201) การอานเอาความภาษาองกฤษ

ENG 2002 (EN 202) การอานตความภาษาองกฤษ

ENS 3101 (EN324) ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร เปนวชาแกนบงคบของนก

ENS 4101 (EN 429) ภาษาองกฤษระดบสงในสาขาวทยาศาสตร ศกษาคณะวทยาศาสตร

ENS 3102 (EN 325) ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร - เปนวชาบงคบศกษาทวไปของ

นกศกษาคณะเศรษฐศาสตร

13.3 การบรหารการจดการ

มหาวทยาลยรามคาแหงมระบบการเรยนการสอนแบบสหวทยาการนกศกษาทกคณะและทก

สาขาวชาสามารถเลอกเรยนวชาทภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตรเปดสอนเปนวชาเลอกเสรได ทงน

จะตองเปนไปตามระเบยบของมหาวทยาลย คณะและสาขาทนกศกษาสงกดอยและไมซ าซอนกบวชาศกษา

ทวไป วชาเอก หรอวชาโททไดเรยนไปแลว

Page 7: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

7

หมวดท 2 ขอมลเฉพาะของหลกสตร

1. ปรชญา ความสาคญและวตถประสงคของหลกสตร

1.1 ปรชญาของหลกสตร

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต สาขาวชาภาษาองกฤษ สงเสรมใหนกศกษามความร และทกษะใน

การใชภาษาองกฤษเพอประกอบอาชพและเปนสอในการเรยนรและถายทอดความร ความเขาใจใน

วทยาการศลปวฒนธรรม และสงคมในโลกปจจบน

1.2 ความสาคญของหลกสตร

หลกสตรศลปศาสตรบณฑตสาขาวชาภาษาองกฤษ มความสาคญในการเพมพนทกษะการใช

ภาษาองกฤษซงเปนภาษาสากลทใชกนทวโลก เพอประสทธผลในการคมนาคม ธรกจการคา และการศกษา

และเพอสรางความเขาใจทดระหวางประชาคมโลก

1.3 เหตผลในการปรบปรงหลกสตร

เพอปรบปรงใหเปนหลกสตรทมคณภาพและมาตรฐานตามกรอบมาตรฐานคณวฒ

ระดบอดมศกษาแหงชาต พ.ศ. 2552

1.4 วตถประสงคของหลกสตร

1.4.1 เพอใหนกศกษามความรและความเขาใจเรองของมนษยศาสตรและโลกในระดบความร

ทวไปจากศาสตรตางๆ ทเกยวของกบการดารงชวตในสงคมปจจบน

1.4.2 เพอใหนกศกษามความรและความสามารถในการใชภาษาองกฤษเปนสอในการเรยนร

วรรณคดองกฤษ วรรณคดอเมรกน (รวมท งวรรณคดอน ๆ ทเขยนหรอแปลเปน

ภาษาองกฤษ) และภาษาศาสตร

1.4.3 เพอเตรยมนกศกษาใหมความรและทกษะภาษาองกฤษเพยงพอสาหรบการศกษาใน

ระดบสงตอไป

1.4.4 เพอผลตบณฑตทมความรและทกษะในการใชภาษาองกฤษไดอยางมประสทธภาพ

สามารถออกไปประกอบอาชพสวนตวและในภาครฐและเอกชนได

Page 8: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

8

2. แผนพฒนาปรบปรง

แผนการพฒนา/เปลยนแปลง กลยทธ หลกฐาน / ตวบงช

1. ปรบปรงหลกสตรใหมมาตรฐาน

ตามเกณฑท สกอ. กาหนด

พฒนาหลกสตรใหทนสมยโดย

มพนฐานของสงคมและ

วฒนธรรมไทยและเปน

หลกสตรทมรปแบบสอดคลอง

กบหลกสตรสากล

ตวบงช

1. แผนการปรบปรงและการ

ประเมนหลกสตร

2. การประเมนหลกสตร

3. หลกสตรทปรบปรงแลว

หลกฐาน

- รายงานการประชม

- รายงานผลการประเมน

หลกสตรและขอเสนอแนะ

แผนการพฒนา/เปลยนแปลง กลยทธ หลกฐาน / ตวบงช

2. ปรบปรงหลกสตรใหสอดคลอง

กบการเปลยนแปลงรปแบบของ

การศกษาการเปลยนแปลง

ทางสงคมและวฒนธรรม

ศกษาจากสถตขอมลและผล

วจยการเปลยนแปลงการศกษา

ในระดบอดมศกษา ความ

ตองการของสงคมและตลาด

งานในสวนทเกยวกบความร

และทกษะของบณฑต

ตวบงช

1. การประเมนการใชหลกสตร

ของบณฑต ผบงคบบญชาและ

หนวยงาน

2. การศกษาความพงพอใจของ

ผเกยวของกบหลกสตร

3. ประเมนผลหลกสตรจาก

หนวยงานภายในและภายนอก

หลกฐาน

- รายงานการประชมกบ

หนวยงานตาง ๆ ทเกยวของ

- รายงานผลการสารวจตาง ๆ

และขอเสนอแนะทไดจาก

หนวยงาน และบคลากรท

เกยวของ

- รายงานการประชม และการ

ประสานงานกบหนวยงาน

ภายในและภายนอก

Page 9: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

9

แผนการพฒนา/เปลยนแปลง กลยทธ หลกฐาน / ตวบงช

3. ปรบปรงคณภาพการเรยน

การสอนซงไดแกวธการสอนและ

สอการสอนใหมคณภาพและ

เหมาะสมตรงตามเปาหมายของ

หลกสตร

วเคราะหรายละเอยดเนอหาของ

รายวชา เพอปรบปรงเนอหา

แผนการสอน สอทใชในการ

สอน รวมทงวธการวดผลและ

ประเมนผล

ตวบงช

1. จานวนครงในการจดอบรม

พฒนาความรดานการเรยนการ

สอนและการวดผล

2. การใหความรดานการใชสอ

การสอนทเหมาะสมและทนสมย

หลกฐาน

- รายงานการประชม สมมนา

และการฝกอบรม

- การสารวจวชาทมการ

ปรบปรงเนอหา รวมทงการใช

สอการสอนทเหมาะสมและ

ทนสมย

- รายงานการประเมนผลและ

ขอเสนอแนะจากนกศกษา

แผนการพฒนา/เปลยนแปลง กลยทธ หลกฐาน / ตวบงช

4. พฒนาบคลากรทเกยวของกบการ

เรยนการสอนและวจยเพอเพมพน

ความรและรทนกบการเปลยน

แปลงทางวชาการ และเพมพน

ประสบการณใหมากขนและม

ความหลากหลายมากขนกวาเดม

1. สนบสนนอาจารยใหไดรบ

การเพมพนความรและ

ประสบการณโดยการจด

ศกษาดงาน ประชมอบรม

สมมนาทงในระดบชาตและ

นานาชาต

2 . สนบสนนแหลงเงนทน

เครองมอวจย และ

การตพมพงานวจย

เพอเผยแพรตอนกวชาการ

และสาธารณชน

ตวบงช

1. การสารวจความตองการดาน

วชาการของอาจารย

2. จดอปกรณ / กจกรรม /

โครงการทชวยสนบสนนให

อาจารยมพฒนาการดานวชาการ

หลกฐาน

- จานวนครงในการจดประชม

และสมมนาเชงวชาการ รวมทง

การฝกอบรมเชงปฏบตการ

- จานวนอาจารยทไดไปศกษาด

งานฝกอบรมและสมมนา

- จานวนเงนรายจาย

Page 10: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

10

แผนการพฒนา/เปลยนแปลง กลยทธ หลกฐาน / ตวบงช

ตวบงช

1. จดอปกรณ / กจกรรม /

โครงการทชวยสนบสนนให

อาจารยมโอกาสทางานวจย

2. การจดประชมเพอเผยแพร

ผลงานวจย

หลกฐาน

- จานวนผลงานวจยทตพมพทง

ในระดบชาตและนานาชาตใน

แตละป

- จานวนอาจารยทมผลงานวจย

- จานวนเงนรายจาย

Page 11: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

11

หมวดท 3 ระบบการจดการศกษา การดาเนนการ และโครงสรางของหลกสตร

1. ระบบการจดการศกษา

1.1 ระบบ

ระบบทวภาค ระบบไตรภาค ระบบจตรภาค

1.2 การจดการศกษาภาคฤดรอน

ม ไมม

1.3 การเทยบเคยงหนวยกตในระบบทวภาค

ม ไมม

2. การดาเนนการหลกสตร

2.1 วน – เวลา ในการดาเนนการเรยนการสอน

ภาคการศกษาท 1 เดอนมถนายน - กนยายน

ภาคการศกษาท 2 เดอนพฤศจกายน - กมภาพนธ

ภาคฤดรอน เดอนเมษายน - พฤษภาคม

2.2 คณสมบตของผเขาศกษา

เปนไปตามขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหงวาดวยการศกษาชนปรญญาตร พ.ศ. 2551 ขอ 5 และ

ขอ 6 และขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหงวาดวยการศกษาระดบปรญญาตร (ฉบบท 2) พ.ศ. 2552 ขอ 6

(ดงรายละเอยดในภาคผนวก ฉ)

2.3 ปญหาของนกศกษาแรกเขา

นกศกษาสวนใหญยงไมคนเคยกบการเรยนการสอนในแบบตลาดวชา ทไมมการบงคบเขาชน

เรยนและนกศกษาตองหาความรดวยตนเองนอกหองเรยน

2.4 กลยทธในการดาเนนการเพอแกไขปญหา/ขอจากดของนกศกษา

2.4.1 จดปฐมนเทศนกศกษาเพอแนะนาการเรยนการสอน

2.4.2 มอาจารยใหคาปรกษา โดยมชวโมงใหคาปรกษาตามทประกาศไวทภาควชา

2.4.3 มหนวยแนะแนว

2.4.4 จดทาคมอแนะนาการเรยน

Page 12: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

12

2.5 แผนการรบนกศกษา และผสาเรจการศกษาในระยะ 5 ป

จานวนนกศกษาทคาดวาจะเขาศกษาสาขาวชาภาษาองกฤษ ในระหวางปการศกษา 2555– 2559

ชนปท จานวนนกศกษาแตละปการศกษา

ป 2555 ป 2556 ป 2557 ป 2558 ป 2559

ชนปท 1 2,000 2,100 2,200 2,300 2,400

ชนปท 2 - 1,400 1,470 1,540 1,610

ชนปท 3 - - 980 1,029 1,078

ชนปท 4 - - - 686 720

รวม 2,000 3,500 4,650 5,555 5,808

นกศกษาทคาดวาจะสาเรจการศกษา - - - 686 720

หมายเหต คานวณโดยถอวานกศกษาสมครเขาศกษาถวเฉลยปละ 2,000 คน และนกศกษาสามารถ

สอบผานเขาศกษาในชนทสงขนประมาณรอยละ 70 ของจานวนนกศกษาในปหนง

2.6 งบประมาณตามแผน

2.6.1 รายละเอยดหวขอการเสนอตงงบประมาณ

รายการงบประมาณ จานวนเงน

2555 2556 2557 2558 2559

คาตอบแทน 800,000 840,000 880,000 920,000 960,000

คาใชสอย 20,000 20,000 20,000 20,000 20,000

คาวสด 40,000 40,000 40,000 40,000 40,000

คาครภณฑ 50,000 100,000 100,000 100,000 100,000

รวม 910,000 1,000,000 1,040,000 1,080,000 1,120,000

2.6.2 คาใชจายตอหวในการผลตบณฑต

คาใชจายรายบคคลในการผลตบณฑตตามหลกสตรประมาณ 18,000 บาทตอคน

2.7 ระบบการศกษา

แบบชนเรยน

แบบตลาดวชา มชนเรยนหรอศกษาดวยตนเอง

แบบทางไกลผานสอสงพมพเปนหลก

แบบทางไกลผานสอแพรภาพและเสยงเปนสอหลก

แบบทางไกลทางอเลกทรอนกสเปนสอหลก (E-learning)

แบบทางไกลผานอนเตอรเนต

อน ๆ (ระบ)………..

Page 13: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

13

2.8 การเทยบโอนหนวยกต รายวชาและการลงทะเบยนเรยนขามมหาวทยาลย

เปนไปตามประกาศกระทรวงศกษาธการและขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหงวาดวยการศกษา

ชนปรญญาตร พ.ศ. 2551 ขอ 8 และขอ 9 (ดงรายละเอยดในภาคผนวก ฉ)

3. หลกสตรและอาจารยผสอน

3.1 หลกสตร

3.1.1 จานวนหนวยกตรวมตลอดหลกสตรไมนอยกวา 144 หนวยกต

3.1.2 โครงสรางหลกสตร

หมวดวชา จานวนหนวยกต จานวนรอยละ

(1) วชาศกษาทวไป 42 29.17

(2) วชาเอก 63 43.75

(3) วชาโท 24 16.67

(4) หมวดวชาเลอกเสร 15 10.41

รวม 144 100

รายวชาในหมวดตาง ๆ

* หมายถงกระบวนวชาทเปดใหมในหลกสตรน

** หมายถงกระบวนวชาทมการปรบปรงแกไขในหลกสตรน

(1) หมวดวชาศกษาทวไป 42 หนวยกต

ประกอบดวยกระบวนวชา RAM 1000 (RU 100) ความรคคณธรรม (Knowledge and

Morality) (บงคบไมนบหนวยกต) และวชาใน 5 กลมตอไปน

1) กลมวชาวทยาศาสตรและคณตศาสตร 3 หนวยกต

ใหเลอกเรยนวชาในขอ ก) หรอ ข) 1 กระบวนวชา

ก) วชาคณตศาสตร หนวยกต

INT 1005 (IT 105) ระบบคอมพวเตอรเบองตน 3

MTH 1003 (MA 103) คณตศาสตรเบองตน 3

STA 1003 (ST 103) สถตเบองตน 3

หรอเลอกเรยนวชาในหมวด INT, MTH, STA ทนบเปนวชาศกษาทวไปได

Page 14: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

14

ข) วชาวทยาศาสตร หนวยกต

ARG 1003 (AG 103) การเกษตรเบองตน 3

**BIO 1001 (BI 103) ชววทยาเบองตน 3

CMS 1003 (CM 103) เคมเบองตน 3

GLY 1003 (GY 103) ธรณวทยาเบองตน 3

MET 1003 (MT 103) อตนยมวทยาเบองตน 3

*PHY 1001 (PH 103) ฟสกสเบองตน 3

SCI 1003 (SC 103) วทยาศาสตรพนฐาน 3

หรอเลอกเรยนกระบวนวชาในหมวด AGR, BIO, CMS, GLY, MET, PHY ทนบเปน

วชาศกษาทวไปได

2) กลมวชามนษยศาสตร 15 หนวยกต หนวยกต

ART 1003 (AR 103) ศลปวจกษณ เลอกเรยน 1 2

MSA 1003 (MU 103) ดนตรวจกษณ กระบวนวชา 2

HIS 1001 (HI 101) อารยธรรมตะวนตก เลอกเรยน 1 3

HIS 1002 (HI 102) อารยธรรมตะวนออก กระบวนวชา 3

HIS 1201 (HI 121) พนฐานวฒนธรรมไทย 3

LIS 1001 (IS 101) สารสนเทศและเทคโนโลยเพอการคนควา 2

PHI 1003 (PY 103) ปรชญาเบองตน 3

GAS / HED …… พลศกษา 2

ใหเลอกเรยนกระบวนวชาดานพลศกษาในหมวด GAS หรอ HED ทนบเปนวชาพนฐาน

ได 1 กระบวนวชา 2 หนวยกต ดงน

หนวยกต

GAS 1001 (GS 101) กฬาและการออกกาลงกายสาหรบสขภาพ 2

GAS 2601 (GS 251) กรฑา 1 2

GAS 2611 (GS 241) วายนา 1 2

GAS 2701 (GS 271) ฟตบอล 1 2

GAS 2711 (GS 281) บาสเกตบอล 1 2

GAS 2721 (GS 291) วอลเลยบอล 1 2

GAS 2801 (SS 237) การสรางเสรมสมรรถภาพทางกาย 2

GAS 2802 (GS 231) เกมเบดเตลด 2

GAS 2803 (GS 233) กจกรรมเขาจงหวะ 2

GAS 3504 (GS 375) ตะกรอ 2

Page 15: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

15

หนวยกต

GAS 3601 (GS 341) เทนนส 1 2

GAS 3801 (GS 343) ศลปะปองกนตว 2

GAS 4605 (GS 448) แบดมนตน 2

GAS 4804 (GS 440) โยคะ 2

HED 1101(HA 101/HE 101) การสรางเสรมสขภาพเพอชวต 2

3) กลมวชาสงคมศาสตร 6 หนวยกต หนวยกต

LAW 1004 (LW 104) ความรเบองตนเกยวกบ

กฎหมายทวไป

POL 1100 (PS 103) รฐศาสตรทวไป เลอกเรยน 3

ECO 1003 (EC 103) เศรษฐศาสตรทวไป 1 กระบวนวชา

PSY 1001 (PC 103) จตวทยาทวไป

SOC 1003 (SO 103) สงคมวทยาและมานษยวทยาเบองตน 3

4) กลมวชาภาษาตางประเทศ 12 หนวยกต หนวยกต

นกศกษาวชาเอกภาษาองกฤษ ตองเรยน

ENG 1001 (EN 101) ประโยคภาษาองกฤษพนฐานและศพทจาเปน 3

ในชวตประจาวน

ENG 1002 (EN 102) ประโยคภาษาองกฤษและศพททวไป 3

ENG 2001 (EN 201) การอานเอาความภาษาองกฤษ 3

ENG 2002 (EN 202) การอานตความภาษาองกฤษ 3

5) กลมวชาภาษาไทย 6 หนวยกต หนวยกต

THA 1001 (TH 101) ลกษณะและการภาษาไทย 3

THA 1002 (TH 102) ความรทวไปทางวรรณคดไทย 3

(2) หมวดวชาเอก

โครงสราง / จานวนหนวยกต รวม 63 หนวยกต

2.1 วชาเอกบงคบ 30 หนวยกต

2.2 วชาเอกเลอก 33 หนวยกต

2.1 วชาเอกบงคบ 30 หนวยกต ไดแก หนวยกต

ENG 2101 (EN 203) การออกเสยงภาษาองกฤษ 3

ENG 2102 (EN 204) การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให 3

ENG 2401 (EN 205) การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสน ๆ 3

Page 16: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

16

หนวยกต

ENG 2402 (EN 206) การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3

ENG 2601 (EN 230) ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษและ

วรรณคดอเมรกน 3

ENG 2901 (EN 291) เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด 3

ENG 3401 (EN 305) การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ 3

ENG 3301 (EN 306) การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3

ENG 4401 (EN 405) การเขยนบทแสดงความเหนและจดหมายภาษาองกฤษ 3

ENL 2001 (LI 200) ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3

2.2 วชาเอกเลอก 33 หนวยกต

นกศกษาวชาเอกภาษาองกฤษทกคนตองเลอกเรยนกระบวนวชาตาง ๆ จานวน 33 หนวยกต

แตทงน ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000 – 4999 ไมนอยกวา 21 หนวยกต โดยเนนหนกในหมวดใด

หมวดหนงตามเกณฑตอไปน

2.2.1 วชาเอกเลอกภาษาองกฤษทวไป 33 หนวยกต

(1) ใหนกศกษาเรยนวชาในหมวดวชาภาษาศาสตรทเปดสอนในภาควชาภาษาองกฤษและ

ภาษาศาสตร จานวน 6 หนวยกต โดยเลอกจากกระบวนวชาตอไปน

หนวยกต

ENL 2002 (LI 210) ภาษาศาสตรเบองตน 3

ENL 2101 (LI 212) โครงสรางภาษาองกฤษ 3

**ENL 3102 (LI 311) สทวทยา 3

ENL 3103 (LI 312) วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3

ENL 3104 (LI 313) ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3

ENL 3603 (LI 390) การวเคราะหเปรยบตางภาษาองกฤษกบภาษาไทย 3

ENL 4603 (LI 499) การวเคราะหขอผดพลาดในการอานภาษาองกฤษ 3

(2) เลอกเรยนวชาในหมวดวชาวรรณคด ทเปดสอนในภาควชาภาษาองกฤษและ

ภาษาศาสตร จานวน 6 หนวยกต

(3) เลอกเรยนวชาเฉพาะหมวดใดหมวดหนงทเปดสอนในภาควชาภาษาองกฤษและ

ภาษาศาสตรดงตอไปนคอ หมวดวชาภาษาองกฤษทวไป หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน หมวดวชาวรรณคด

และหมวดวชาภาษาศาสตร จานวน 21 หนวยกต หรอ

(4) เลอกเรยนวชาในหมวดวชาภาษาองกฤษทวไป หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

หมวดวชาวรรณคด หมวดวชาภาษาศาสตร รวมกนจานวน 21 หนวยกต

Page 17: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

17

หมายเหต นกศกษาวชาเอกเลอกภาษาองกฤษทวไปตองเรยนวชาบงคบในขอ (1) กบขอ (2)

และเลอกเรยนวชาในขอ (3) หรอ ขอ (4)

2.2.2 วชาเอกเลอกภาษาองกฤษเฉพาะดาน 33 หนวยกต

(1) วชาบงคบ 12 หนวยกต หนวยกต

ENS 3201 (EN 320) ภาษาองกฤษในการสมครงาน เลอก 1 3

ENS 3202 (EN 321) ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน กระบวนวชา 3

ENS 3101 (EN 324) ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร 3

ENS 3102 (EN 325) ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร 3

ENS 3103 (EN 326) ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ เลอก 1 3

ENS 3104 (EN 327) ภาษาองกฤษในสาขารฐศาสตร กระบวนวชา 3

ENS 3105 (EN 328) ภาษาองกฤษในสาขานตศาสตร 3

ENS 3106 (EN 329) ภาษาองกฤษในสาขาศกษาศาสตร 3

**ENS 3403 (EN 323) ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 3

ENS 4203 (EN 421) ภาษาองกฤษในสอสงพมพ 3

(2) วชาเลอก 21 หนวยกต

เลอกเรยนวชาในหมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดานในระดบ 3000-4999 จานวน 7 วชา

2.2.3 วชาเอกเลอกวรรณคด 33 หนวยกต

(1) เลอกเรยนวชาในหมวดวชาวรรณคดทเปดสอนในภาควชาภาษาองกฤษและ

ภาษาศาสตรจานวน 24 หนวยกต

(2) เลอกเรยนวชาในหมวดอนหรอหมวดวชาวรรณคดทเปดสอนในภาควชาภาษาองกฤษ

และภาษาศาสตรจานวน 9 หนวยกต แตทงน ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000-4999

2.2.4 วชาเอกเลอกภาษาศาสตร 33 หนวยกต

(1) วชาบงคบ 12 หนวยกต หนวยกต

ENL 2002 (LI 210) ภาษาศาสตรเบองตน 3

ENL 2003 (LI 211) ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยาภาษาองกฤษ 3

ENL 3103 (LI 312) วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3

ENL 3104 (LI 313) ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3

(2) เลอกเรยนกระบวนวชาในหมวดภาษาศาสตรทวไป และภาษาศาสตรประยกต

รวม 21 หนวยกต ทงน ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000 – 4999 ไมนอยกวา 12 หนวยกต

(3) หมวดวชาโท 24 หนวยกต

ใหเลอกเรยนวชาโทสาขาใดสาขาหนงในคณะมนษยศาสตรทไมซ ากบวชาเอก หรอเลอกเรยน

วชาโทในคณะอนๆ ของมหาวทยาลยรามคาแหงกได ตามกฎเกณฑดงน

Page 18: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

18

(1) สาหรบวชาโทในคณะมนษยศาสตรใหเปนไปตามขอกาหนดของสาขาวชานน ๆ

(2) สาหรบวชาโทนอกคณะมนษยศาสตรใหถอตามกฎเกณฑวชาโทของคณะนนๆ และกรณ

ทกฎเกณฑวชาโทในคณะดงกลาวมจานวนหนวยกตไมถง 24 หนวยกต ใหเปนสทธของนกศกษาทจะเลอก

เรยนวชาใดกไดในสาขาวชาโทนนจนครบ 24 หนวยกต

(3) สาหรบคณะทไมมเกณฑวชาโทเพอนกศกษาตางคณะ ใหถอกฎเกณฑวชาโทของคณะ

มนษยศาสตรเปนหลก

(4) กระบวนวชาเลอกเรยนจะตองไมซ ากบกระบวนวชาในหมวดวชาศกษาทวไป วชาเอก

และวชาเลอกเสร

รายละเอยดอน ๆ ในการเรยนวชาโทใด ๆ ใหเปนไปตามขอกาหนดของสาขาวชาทเกยวของนน

(4) หมวดวชาเลอกเสร 15 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนขอ 1) หรอ ขอ 2) ขอใดขอหนงเทานน ดงน

1) นกศกษาจะเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ กไดทเปดสอนในมหาวทยาลยรามคาแหงท

ไมซ ากบกระบวนวชาทเรยนเปนวชาศกษาทวไป วชาเอก และวชาโท จานวนไมนอยกวา 15 หนวยกต

หากเรยนกระบวนวชาคซ า คณะมนษยศาสตรจะนบหนวยกตใหเพยงกระบวนวชาเดยว

2) RAM 3000 สหกจศกษา 9(0-40-10)

นกศกษาสามารถเลอกกระบวนวชา RAM 3000 สหกจศกษา จานวน 9 หนวยกต แทนหมวดวชา

เลอกเสร และเรยนกระบวนวชาใดๆ กไดทเปดสอนในมหาวทยาลยรามคาแหง ทไมซ ากบกระบวนวชาท

เรยนเปนวชาศกษาทวไป วชาเอก และวชาโท จานวนไมนอยกวา 6 หนวยกต

(2) หลกสตรวชาโทภาษาองกฤษทวไป วรรณคด ภาษาศาสตร และภาษาองกฤษเฉพาะดาน

โครงสราง/จานวนหนวยกต รวม 24 หนวยกต

2.1 วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

2.2 วชาโทเลอก 12 หนวยกต

รายละเอยดของหลกสตรวชาโท

1) วชาโทภาษาองกฤษทวไป 24 หนวยกต

- วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

นกศกษาคณะมนษยศาสตรและคณะอน ๆ ทเรยนภาษาองกฤษตอเนองกน 4 กระบวนวชาเปนวชา

ศกษาทวไปแลว ใหเลอกเรยนกระบวนวชาตอไปน โดยไมตองเลอก ENG 2001 (EN 201) และ ENG 2002

(EN 202)

ENG 2001 (EN 201) การอานเอาความภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 2002 (EN 202) การอานตความภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

Page 19: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

19

ENG 2101 (EN 203) การออกเสยงภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 2401 (EN 205) การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสนๆ 3 หนวยกต

ENG 2402 (EN 206) การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 3401 (EN 305) การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 3301 (EN 306) การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3 หนวยกต

ENG 2102 (EN 204) การสนทนาภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ในลกษณะทกาหนดให เลอก 1

ENG 3201 (EN 309) การฟงภาษาองกฤษเพอ กระบวนวชา 3 หนวยกต

ความเขาใจ 1

ENG 2601 (EN 230) ความรเบองตนในเรองวรรณคด เลอก 1 3 หนวยกต

องกฤษและวรรณคดอเมรกน กระบวนวชา

ENL 2001 (LI 200) ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3 หนวยกต

- วชาโทเลอก 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ ในหมวดวชาภาษาองกฤษทวไปและหมวดวชา

ภาษาองกฤษเฉพาะดาน ยกเวน ENG 1001, ENG 1002, ENG 2001 และ ENG 2002 โดยเลอกเรยน

กระบวนวชาในหมวดเดยวกนหรอสองหมวดรวมกนกได แตทงน เมอนบรวมกบกระบวนวชาในวชาโท

บงคบแลว ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000 – 4999 จานวนไมนอยกวา 9 หนวยกต

2) วชาโทวรรณคด 24 หนวยกต

- วชาโทบงคบ 3 หนวยกต

EN 2601 (EN 230) ความรเบองตนในเรองวรรณคด เลอก 1

องกฤษและวรรณคดอเมรกน กระบวนวชา 3 หนวยกต

EN 2901 (EN 291) เทพนยายอนเปนพนฐาน

ของวรรณคด 3 หนวยกต

- วชาโทเลอก 21 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนวชาใด ๆ ในหมวดวชาวรรณคดอก 7 กระบวนวชา แตทงนตองเปนกระบวน

วชาในระดบ 3000 – 4999 ไมนอยกวา 15 หนวยกต

Page 20: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

20

3) วชาโทภาษาศาสตร 24 หนวยกต

- วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

ENL 2001 (LI 200) ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3 หนวยกต

ENL 2003 (LI 211) ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยา

ภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENL 3103 (LI 312) วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3 หนวยกต

ENL 3104 (LI 313) ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3 หนวยกต

- วชาโทเลอก 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใด ๆ ในหมวดวชาภาษาศาสตรทวไปและภาษาศาสตร

ประยกต แตทงนตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000 – 4999 ไมนอยกวา 6 หนวยกต

4) วชาโทภาษาองกฤษเฉพาะดาน 24 หนวยกต

- วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

แบงเปน 3 แผน โดยนกศกษาสามารถเลอกไดแผนเดยว

(1) ภาษาองกฤษธรกจ

ENS 3103 (EN 326) ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ 3 หนวยกต

ENS 3201 (EN 320) ภาษาองกฤษในการสมครงาน 3 หนวยกต

ENS 3202 (EN 321) ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน 3 หนวยกต

ENS 4201 (EN 411) ภาษาองกฤษในการสมภาษณ 3 หนวยกต

(2) ภาษาองกฤษเพอการแปล

ENS 3301 (EN 322) การแปลภาษาองกฤษเบองตน 3 หนวยกต

ENS 4301 (EN 423) การแปลวรรณกรรมภาษาองกฤษสาหรบเดก 3 หนวยกต

ENS 4302 (EN 424) การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENS 4303 (EN 425) การแปลเรองสนและ

นวนยายภาษาองกฤษ เลอก 1 3 หนวยกต

ENS 4304 (EN 426) การแปลบทภาพยนตรและ กระบวนวชา

บทโทรทศนภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

(3) ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว

ENS 3402 (EN 427) ภาษาองกฤษเพอสงเสรมการทองเทยว 3 หนวยกต

**ENS 3403 (EN 323) ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก เลอก 1 3 หนวยกต

*ENS 3404 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 1 กระบวนวชา 3 หนวยกต

**ENS 4401 (EN 410) ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 2 3 หนวยกต

Page 21: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

21

ENS 4402 (EN 428) ภาษาองกฤษสาหรบการทองเทยว

เพอศกษาศลปวฒนธรรมไทย 3 หนวยกต

- วชาโทเลอก 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาอน ๆ ในหมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดานอก 4 กระบวนวชา

แตตองไมซ ากบกระบวนวชาโทบงคบทไดเรยนไปแลว

3.1.3 คาอธบายความหมายของรหสวชา (อยในภาคผนวก ก)

1. หมวดวชาภาษาองกฤษทวไปใชรหส ENG X0XX – ENG X5XX

2. หมวดวชาวรรณคดใชรหส ENG X6XX – ENG X9XX

3. หมวดวชาภาษาศาสตรทวไปใชรหส ENL X0XX – ENL X4XX

4. หมวดวชาภาษาศาสตรประยกตใชรหส ENL X5XX – ENL X7XX

5. หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดานใชรหส ENS X1XX – ENS X4XX

หลกท 1-3 เปนตวอกษร หมายถง รหสวชา

หลกท 4 เปนตวเลข หมายถง ระดบปการศกษา

หลกท 5 เปนตวเลข หมายถง หมวดวชา

หลกท 6-7 เปนตวเลข หมายถง อนดบในหมวดเดยวกน

3.1.4 รายวชาตามโครงสรางหลกสตร

1) หมวดวชาภาษาองกฤษทวไป

- ภาษาองกฤษพนฐาน หนวยกต

ENG 1001 (EN 101) ประโยคภาษาองกฤษพนฐานและศพทจาเปนในชวตประจาวน 3

(Basic English Sentences and Essential Vocabulary in Daily Life)

ENG 1002 (EN 102) ประโยคภาษาองกฤษและศพททวไป 3

(English Sentences and Vocabulary in General Use)

ENG 2001 (EN 201) การอานเอาความภาษาองกฤษ 3

(English Reading for Comprehension)

ENG 2002 (EN 202) การอานตความภาษาองกฤษ 3

(English Interpretative Reading)

Page 22: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

22

- ภาษาองกฤษในการพด หนวยกต

ENG 2101(EN 203) การออกเสยงภาษาองกฤษ 3

(English Pronunciation)

ENG 2102 (EN 204) การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให 3

(Controlled Conversation)

ENG 3101 (EN 303) การสนทนาภาษาองกฤษในเรองทว ๆ ไป 3

(General Conversation in English)

**ENG 4101 (EN 304) การอภปรายและการกลาวสนทรพจนภาษาองกฤษ 3

(Formal Discussion and Speech in English)

- ภาษาองกฤษในการฟง หนวยกต

ENG 3201 (EN 309) การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 1 3

(English Listening for Comprehension 1)

ENG 4201 (EN 407) การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 2 3

(English Listening for Comprehension 2)

- ภาษาองกฤษในการอาน หนวยกต

ENG 3301 (EN 306) การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3

(English Reading for Analysis)

ENG 4301 (EN 307) การอานภาษาองกฤษเพอความซาบซง 3

(English Reading for Appreciation)

- ภาษาองกฤษในการเขยน หนวยกต

ENG 2401(EN 205) การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสน ๆ 3

(English Sentences and Short Paragraphs)

ENG 2402 (EN 206) การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3

(English Paragraph Writing)

ENG 3401 (EN 305) การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ 3

(English Essay and Summary Writing)

ENG 4401 (EN 405) การเขยนบทแสดงความเหนและจดหมายภาษาองกฤษ 3

(Feature and Letter Writing in English)

ENG 4402 (EN 422) การเขยนภาษาองกฤษแบบสรางสรรคเบองตน 3

(Introduction to English Creative Writing)

Page 23: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

23

2) หมวดวชาวรรณคด

- วรรณคดองกฤษและอเมรกนโดยแบงตามประเภท หนวยกต

ENG 2601 (EN 230) ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษและวรรณคดอเมรกน 3

(Introduction to English and American Literatures)

ENG 3601 (EN 250) รอยแกวองกฤษและอเมรกนประเภทพรรณนาและบรรยาย 3

(Descriptive and Narrative Prose)

ENG 3602 (EN 352) กวนพนธองกฤษและอเมรกน 3

(English and American Poetry)

ENG 3603 (EN 355) เรองสนองกฤษและอเมรกน 3

(English and American Short Stories)

ENG 3604 (EN 357) นวนยายองกฤษและอเมรกน 3

(English and American Novels)

ENG 3605 (EN 358) ละครองกฤษและอเมรกน 3

(English and American Drama)

- วรรณคดองกฤษ หนวยกต

ENG 3701 (EN 330) วรรณคดสมยแองโกลแซกซนและสมยกลาง 3

(Anlgo-Saxon and Medieval Literatures)

ENG 3702 (EN 331) วรรณคดอลซาบธน 3

(Elizabethan Literature)

ENG 3703 (EN 338) วรรณคดองกฤษสมยครสตศตวรรษท 17 3

(Seventeenth Century English Literature)

ENG 3704 (EN 339) วรรณคดองกฤษสมยครสตศตวรรษท 18 3

(Eighteenth English Literature)

ENG 3705 (EN 341) วรรณคดองกฤษสมยโรแมนตก 3

(Romantic English Literature)

ENG 3706 (EN 342) วรรณคดสมยวคตอเรยนและสมยเอดเวอรเดยน 3

(Victorian and Edwardian Literatures)

ENG 4701 (EN 442) วรรณคดองกฤษสมยใหม 3

(Modern English Literature)

ENG 4702 (EN 443) วรรณคดองกฤษรวมสมย 3

(Contemporary English Literature)

Page 24: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

24

หนวยกต

ENG 4712 (EN 444) บทละครของวลเลยม เชคสเปยร 3

(William Shakespeare’s Plays)

-วรรณคดอเมรกน หนวยกต

ENG 3801 (EN 370) วรรณคดอเมรกนสมยอาณานคมและสมยกอสรางประเทศ 3

(American Literature in the Colonial and Nation-Founding Period)

ENG 3802 (EN 371) วรรณคดอเมรกนสมยโรแมนตก 3

(American Literature in the Romantic Period)

ENG 3803 (EN 372) วรรณคดอเมรกนสมยสจนยมและธรรมชาตนยม 3

(American Literature in the Age of Realism and Naturalism)

ENG 4804 (EN 470) วรรณคดอเมรกนสมยใหม 3

(Modern American Literature)

ENG 4805 (EN 473) วรรณคดอเมรกนรวมสมย 3

(Contemporary American Literature)

ENG 4812 (EN 478) นกประพนธสตรอเมรกน 3

(American Women Authors)

**ENG 4814 (EN 482) วรรณกรรมอเมรกนภาคใต 3

(African-American Literature)

-วรรณคดโลก หนวยกต

ENG 2901 (EN 291) เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด 3

(Mythological Background in Literature)

ENG 3901 (EN 391) วรรณกรรมสาหรบเดก 3

(Children Literature)

ENG 3902 (EN 392) วรรณคดยโรป 3

(European Literature)

ENG 4901 (EN 395) วรรณกรรมของนกเขยนรางวลโนเบล 3

(Selected Works of Nobel Prize Authors)

ENG 4902 (EN 491) วรรณคดวจารณ 3

(Literary Criticism)

ENG 4904 (EN 494) วรรณกรรมสะทอนทศนคตทางศาสนา 3

(Literary Works with Emphasis on Religious Attitudes)

Page 25: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

25

3) หมวดวชาภาษาศาสตร

- ภาษาศาสตรทวไป หนวยกต

ENL 2001 (LI 200) ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3

(Introduction to Language)

ENL 2002 (LI 210) ภาษาศาสตรเบองตน 3

(Introduction to Linguistics)

ENL 2003 (LI 211) ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยาภาษาองกฤษ 3

(Introduction to English Phonetics and Phonology)

ENL 2101 (LI 212) โครงสรางภาษาองกฤษ 3

(The Structure of English)

ENL 3101 (LI 310) สทศาสตรทวไป 3

(General Phonetics)

**ENL 3102 (LI 311) สทวทยา 3

(Phonology)

ENL 3103 (LI 312) วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3

(English Syntax)

ENL 3104 (LI 313) ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3

(Introduction to Semantics)

ENL 3105 (LI 315) ภาษาถนในภาษาองกฤษ 3

(The Dialects of English)

ENL 4101 (LI 411) ประวตภาษาศาสตร 3

(History of Linguistics)

ENL 4103 (LI 413) ภาษาศาสตรภาคประวตเบองตน 3

(Introduction to Historical Linguistics)

ENL 4104 (LI 414) ประวตภาษาองกฤษ 3

(History of the English Language)

ENL 4105 (LI 418) หวขอทนาสนใจเกยวกบภาษาศาสตรในปจจบน 3

(Current Issues in Linguistics)

Page 26: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

26

- ภาษาศาสตรประยกต หนวยกต

ENL 3501 (LI 380) ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรประยกต 3

(Introduction to Applied Linguistics)

ENL 3502 (LI 384) ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรสงคม 3

(Introduction to Sociolinguistics)

ENL 3601 (LI 385) วาทกรรมวเคราะหและกลวธการใชภาษา 3

(Discourse Analysis and Strategies)

ENL 3503 (LI 387) ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรจตวทยา 3

(Introduction to Psycholinguistics)

ENL 3504 (LI 388) ภาษาศาสตรประยกตในการเรยนรภาษา 3

(Applied Linguistics in Language Learning)

ENL 3602 (LI 389) ภาษาสมพนธศกษา 3

(Interlanguage Studies)

ENL 3603 (LI 390) การวเคราะหเปรยบตางภาษาองกฤษกบภาษาไทย 3

(Contrastive Analysis of English and Thai)

ENL 3701 (LI 395) ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 1 3

(Linguistics and Reading English 1)

**ENL 3702 (LI 397) ภาษาศาสตรและการเขยนภาษาองกฤษ 3

(Linguistics and Writing English)

ENL 3604 (LI 398) ปญหาการใชคาและรปแบบประโยคภาษาองกฤษสาหรบนกศกษาไทย 3

(Problems of Words Usage and Sentence Patterns in English for Thai Students)

ENL 4601 (LI 485) การวเคราะหขอผดพลาดในการใชภาษาองกฤษ 3

(Error Analysis of English Usage

**ENL 4602 (LI 486) วจนปฏบตศาสตร 3

(Pragmatics)

ENL 4701(LI 495) ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 2 3

(Linguistics and Reading English 2)

ENL 4603 (LI 499) การวเคราะหขอผดพลาดในการอานภาษาองกฤษ 3

(Miscue Analysis in Reading English)

Page 27: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

27

4) หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

- ภาษาองกฤษในสาขาวชาการตาง ๆ หนวยกต

ENS 3101(EN 324) ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร 3

(English in the Field of Science)

ENS 3102 (EN 325) ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร 3

(English in the Field of Economics)

ENS 3103 (EN 326) ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ 3

(English in the Field of Business Administration)

ENS 3104 (EN 327) ภาษาองกฤษในสาขารฐศาสตร 3

(English in the Field of Political Science)

ENS 3105 (EN 328) ภาษาองกฤษในสาขานตศาสตร 3

(English in the Field of Law)

ENS 3106 (EN 329) ภาษาองกฤษในสาขาศกษาศาสตร 3

(English in the Field of Education)

ENS 3107 (EN 315) ภาษาองกฤษสาหรบบคลากรทางการแพทยและสาธารณสข 3

(English for Healthcare Professionals)

ENS 4101 (EN 429) ภาษาองกฤษระดบสงในสาขาวทยาศาสตร 3

(Advanced English in the Field of Science)

-ภาษาองกฤษธรกจ หนวยกต

ENS 3201 (EN 320) ภาษาองกฤษในการสมครงาน 3

(English in Job Application)

ENS 3202 (EN 321) ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน 3

(English in Office Work)

ENS 4201 (EN 411) ภาษาองกฤษในการสมภาษณ 3

(English in Interviewing)

ENS 4202 (EN 420) ภาษาองกฤษสาหรบเลขานการ 3

(Secretarial English)

ENS 4203 (EN 421) ภาษาองกฤษในสอสงพมพ 3

(Journalistic English)

Page 28: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

28

-ภาษาองกฤษเพอการแปล หนวยกต

ENS 3301 (EN 322) การแปลภาษาองกฤษเบองตน 3

(Introduction to Translation from English)

ENS 4301 (EN 423) การแปลวรรณกรรมภาษาองกฤษสาหรบเดก 3

(Children’s English Literary Work Translation)

ENS 4302 (EN 424) การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ 3

(English News and Feature Translation)

ENS 4303 (EN 425) การแปลเรองสนและนวนยายภาษาองกฤษ 3

(English Short Story and Novel Translation)

ENS 4304 (EN 426) การแปลบทภาพยนตรและบทโทรทศนภาษาองกฤษ 3

(English Movies and Television Script Translation)

-ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว หนวยกต

ENS 3401 (EN 319) ภาษาองกฤษเพอโรงแรม 3

(English for Hotel)

ENS 3402 (EN 427) ภาษาองกฤษเพอสงเสรมการทองเทยว 3

(English for Tourism Promotion)

**ENS 3403 (EN 323) ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 3

(English for Guide )

*ENS 3404 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 1 3

(English for Tourism 1)

**ENS 4401 (EN 410) ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 2 3

(English for Tourism 2)

ENS 4402 (EN 428) ภาษาองกฤษสาหรบการทองเทยวเพอศกษาศลปวฒนธรรมไทย 3

(English for Tourism in Relation to Thai Arts and Culture)

*ENS 4403 ภาษาองกฤษในธรกจสปา 3

(English for Spa Business)

Page 29: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

29

3.1.5 แผนการศกษา

ปท 1

ภาคการศกษาท 1

HIS 1001 (HI 101) อารยธรรมตะวนตก เลอกเรยน 3 หนวยกต

HIS 1002 (HI 102) อารยธรรมตะวนออก 1 กระบวนวชา

LIS 1001 (IS 101) สารสนเทศและเทคโนโลยเพอการคนควา 2 หนวยกต

PHI 1003 (PY 103) ปรชญาเบองตน 3 หนวยกต

RAM 1000 (RU 100) ความรคคณธรรม (วชาบงคบ ไมนบหนวยกต) (3) หนวยกต

SOC 1003 (SO 103) สงคมวทยาและมานษยวทยาเบองตน 3 หนวยกต

THA 1001 (TH101) ลกษณะและการใชภาษาไทย 3 หนวยกต

ENG 1001 (EN 101) ประโยคภาษาองกฤษพนฐานและ 3 หนวยกต

ศพทจาเปนในชวตประจาวน

รวม 17 หนวยกต

ปท 1

ภาคการศกษาท 2

ART 1003 (AR 103) ศลปวจกษณ เลอกเรยน 2 หนวยกต

MSA1003 (MU 103) ดนตรวจกษณ 1 กระบวนวชา

ECO 1003 (EC 103) เศรษฐศาสตรทวไป

LAW1004 (LW 104) ความรเบองตนเกยวกบกฎหมายทวไป เลอกเรยน 1 3 หนวยกต

PSY 1001 (PC 103) จตวทยาทวไป กระบวนวชา

POL 1100 (PS 103) รฐศาสตรทวไป

HIS 1201 (HI 121) พนฐานวฒนธรรมไทย 3 หนวยกต

THA 1002 (TH 102) ความรทวไปทางวรรณคดไทย 3 หนวยกต

........... คณตศาสตร/วทยาศาสตร 3 หนวยกต

Page 30: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

30

GAS 1001 (GS 101) กฬาและการออกกาลงกายสาหรบสขภาพ

GAS 2601 (GS 251) กรฑา 1

GAS 2611 (GS 241) วายนา 1

GAS 2701 (GS 271) ฟตบอล 1

GAS 2711 (GS 281) บาสเกตบอล 1

GAS 2721 (GS 291) วอลเลยบอล 1 เลอกเรยน

GAS 2801 (GS 237) การสรางเสรมสมรรถภาพทางกาย 1 กระบวนวชา

GAS 2802 (GS 231) เกมเบดเตลด

GAS 2803 (GS 233) กจกรรมเขาจงหวะ

GAS 3504 (GS 375) ตะกรอ 2 หนวยกต

GAS 3601 (GS 341) เทนนส 1

GAS 3801 (GS 343) ศลปะปองกนตว

GAS 4605 (GS 448) แบดมนตน

GAS 4804 (GS 440) โยคะ

HED 1101 (HA 101/HE 101) การสรางเสรมสขภาพเพอชวต

ENG 1002 (EN 102) ประโยคภาษาองกฤษและศพททวไป 3 หนวยกต

รวม 19 หนวยกต

ปท 2

ภาคการศกษาท 1

ENG 2001 (EN 201) การอานเอาความภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 2101 (EN 203) การออกเสยงภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 2102 (EN 204) การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให 3 หนวยกต

ENG 2401 (EN 205) การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสน ๆ 3 หนวยกต

ENG 2601 (EN 230) ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษ 3 หนวยกต

และวรรณคดอเมรกน

วชาโท 1 กระบวนวชา 3 หนวยกต

รวม 18 หนวยกต

Page 31: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

31

ปท 2

ภาคการศกษาท 2

ENG 2002 (EN 202) การอานตความภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 2402 (EN 206) การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

ENG 2901 (EN 291) เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด 3 หนวยกต

ENL 2001 (LI 200) ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3 หนวยกต

………. วชาเอกเลอก 1 กระบวนวชา 3 หนวยกต

………. วชาโท 1 กระบวนวชา 3 หนวยกต

รวม 18 หนวยกต

ปท 3

ภาคการศกษาท 1

ENG 3401 (EN 305) การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

……… วชาเอกเลอก 3 กระบวนวชา 9 หนวยกต

………. วชาโท 2 กระบวนวชา 6 หนวยกต

รวม 18 หนวยกต

ปท 3

ภาคการศกษาท 2

ENG 3301 (EN 306) การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3 หนวยกต

……… วชาเอกเลอก 3 กระบวนวชา 9 หนวยกต

………. วชาโท 2 กระบวนวชา 6 หนวยกต

รวม 18 หนวยกต

ปท 4

ภาคการศกษาท 1

ENG 4401 (EN 405) การเขยนบทแสดงความเหนและจดหมายภาษาองกฤษ 3 หนวยกต

………..วชาเอกเลอก 4 กระบวนวชา 12 หนวยกต

………..วชาโท 2 กระบวนวชา 6 หนวยกต

รวม 21 หนวยกต

Page 32: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

32

ปท 4

ภาคการศกษาท 2

…….. วชาเลอกเสร 5 กระบวนวชา หรอ 15 หนวยกต

RAM 3000 สหกจศกษา และ 9 หนวยกต

.......... วชาเลอกเสร 6 หนวยกต

รวม 15 หนวยกต

3.16 คาอธบายรายวชา (แสดงรายละเอยดในภาคผนวก ก)

3.2 อาจารยประจาหลกสตร

ลาดบ

ชอ – สกล

(นาย/นาง/

นางสาว)

ตาแหนง

ทางวชาการ

(ผศ./รศ./ศ.)

คณวฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

1 นางพชร

พลาวงศ

รอง

ศาสตราจารย

M.A.T

ศศ.บ.

English

ภาษาศาสตร

Portland State University

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

ไทย

1971

2510

2 นางรมณ

กอวฒนา

รอง

ศาสตราจารย

อ.ม.

อ.บ.

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

ไทย

ไทย

2516

2511

3 นางวลลภา

เออรวายน

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

ศศ.บ.

English

ภาษาองกฤษ

Chapman College

มหาวทยาลยเชยงใหม

U.S.A.

ไทย

1972

2512

4 นางสาวกลยาณ

สภวน

อาจารย M.A.

อ.ม.

อ.บ

American Studies

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

The University of Kansas

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.S.A.

ไทย

ไทย

1987

2523

2517

5 นางสาวพชร

ศรสงข

อาจารย ศศ.ม.

ศศ.บ.

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

มหาวทยาลยศรนครนทรวโรฒ

ประสานมตร

มหาวทยาลยมหาสารคาม

ไทย

ไทย

2550

2544

Page 33: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

33

3.3 อาจารยประจา

ลาดบ

ชอ – สกล

(นาย/นาง/

นางสาว)

ตาแหนง

ทางวชาการ

(ผศ./รศ./ศ.)

คณวฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

1. นางชทพย

เลาหวเชษ

รอง

ศาสตราจารย

M.Ed.

ศศ.บ.

Language Arts

ภาษาศาสตร

Southwestern State College

Oklahoma

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

ไทย

1972

2510

2. นางณภาจร

นาควชระ

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

ศศ.บ.

English Education

วรรณคดและ

ภาษาตางประเทศ

New York University

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

ไทย

1974

2515

3. นางสาว

ธญญรตน

ปาณะกล

รอง

ศาสตราจารย

Ph.D.

M.A.

พบ.ม

อ.บ.

Linguistics

Linguistics

รฐประศาสนศาสตร

ภาษาองกฤษ

Northwestern University

University of Pittsburgh

สถาบนบณฑตพฒนบรหาร

ศาสตร

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.S.A.

U.S.A.

ไทย

ไทย

1983

1973

2515

2511

4. นางสาวนญ

เจรญพนธศรกล

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

อ.ม.

อ.บ.

English

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

Miami University

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.S.A.

ไทย

ไทย

1981

2520

2517

5. นางพชร

พลาวงศ

รอง

ศาสตราจารย

M.A.T

ศศ.บ.

English

ภาษาศาสตร

Portland State University

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

ไทย

1971

2510

6. นางเยาวลกษณ

ธนธนาพรชย

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

อ.บ.

English

ภาษาองกฤษ

Youngstown State University

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.S.A.

ไทย

1975

2515

7. นางรมณ

กอวฒนา

รอง

ศาสตราจารย

อ.ม.

อ.บ.

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

ไทย

ไทย

2516

2511

8. นางระพณ

ทรพยเอนก

รอง

ศาสตราจารย

Ph.D.

อ.ม.

ศศ.บ.

English

ภาษาองกฤษ

ภาษาและวรรณคด

องกฤษ

University of North Texas

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

ไทย

ไทย

1995

2525

2522

9. นางวลลภา

เออรวายน

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

ศศ.บ.

English

ภาษาองกฤษ

Chapman College

มหาวทยาลยเชยงใหม

U.S.A.

ไทย

1972

2512

10. นางศรกนยา

นาคะวสทธ

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

ค.บ.

Linguistics

ภาษาองกฤษ

The University of Texas at

Arlington

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.S.A.

ไทย

1976

2516

Page 34: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

34

ลาดบ

ชอ – สกล

(นาย/นาง/

นางสาว)

ตาแหนง

ทางวชาการ

(ผศ./รศ./ศ.)

คณวฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

11. นางสมารย

องคนารถ

รอง

ศาสตราจารย

อ.ม.

อ.บ.

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

ไทย

ไทย

2519

2517

12. นางสาวอจฉรา

เพงพานช

รอง

ศาสตราจารย

Ph.D

M.Ed.

อ.บ.

Applied

Linguistics

Applied

Linguistics

ภาษาองกฤษ

University of Wales

University of Wales

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.K.

U.K.

ไทย

1989

1981

2511

13. นางอจฉรา

ไลสตรไกล

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

ค.บ.

English

ภาษาองกฤษ

Central Missouri State

University

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.S.A

ไทย

1976

2516

14. นางเอมอร

ดสปญญา

รอง

ศาสตราจารย

M.S.

กศ.บ.

Counseling

English

ภาษาองกฤษ

Bemidji State University

มหาวทยาลยศรนครนทรว

โรฒ พษณโลก

U.S.A.

ไทย

1983

2522

15. นางคนงนตย

จนทรตน

ผชวย

ศาสตราจารย

M.Ed.

อ.บ.

Reading

Education

ภาษาองกฤษ

University of Missouri –

Columbia

มหาวทยาลยศลปากร

U.S.A.

ไทย

1990

2526

16. นายบญชาล

ทองประยร

ผชวย

ศาสตราจารย

Ph.D.

M.S. in Ed.

วท.บ.

Communication

Guidance &

Counseling

วทยาศาสตรทวไป

The University of Oklahoma

Northern State College

มหาวทยาลยเกษตรศาสตร

U.S.A.

U.S.A.

ไทย

1988

1981

2521

17. นางสาวทพอษา

ศรเพรศ

ผชวย

ศาสตราจารย

พบ.ม.

อ.บ.

ภาษาองกฤษเพอ

ธรกจและ

เทคโนโลย

ภาษาองกฤษ

สถาบนบณฑตพฒนบรหาร

ศาสตร

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

ไทย

ไทย

2540

2537

18. นางสาววรตธนนท

รกษวเชยร

ผชวย

ศาสตราจารย

M.A.

อ.บ.

Applied

Linguistics

ภาษาองกฤษ

The University of New

South Wales

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

Australia

ไทย

1997

2530

19. นางสาวกลยาณ

สภวน

อาจารย M.A.

อ.ม.

อ.บ

American Studies

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

The University of Kansas

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

U.S.A.

ไทย

ไทย

1987

2523

2517

Page 35: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

35

ลาดบ

ชอ – สกล

(นาย/นาง/

นางสาว)

ตาแหนง

ทางวชาการ

(ผศ./รศ./ศ.)

คณวฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

20. นางแกวกลยา

อภยบณฑตกล

อาจารย Ph.D.

อ.ม.

ศศ.บ.

Speech

Communication

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

Southern Illinois University

Carbondale

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

มหาวทยาลยเชยงใหม

U.S.A.

ไทย

ไทย

2006

2532

2525

21. นางสาวฐตรตน

ภกาญจน

อาจารย Ph.D.

M.A.

อ.ม.

กศ.บ.

Speech

Communication

Communication

ภาษาศาสตร

ภาษาองกฤษ

The University of Southern

Mississippi

University of Maine

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

มหาวทยาลยศรนครนทรวโรฒ

ประสานมตร

U.S.A.

U.S.A.

ไทย

ไทย

2004

1999

2536

2533

22. นางสาวสาลน

อนตรเสน

ผชวย

ศาสตราจารย

Ph.D.

M.A.

อ.บ.

Creative Writing

Creative Writing

ภาษาองกฤษ

Macquarie University

Macquarie University

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

Australia

Australia

ไทย

2005

1999

2542

23. นายสรเวท

โตเจรญ

อาจารย ศศ.ม.

M.S.

ศศ.บ.

ภาษาองกฤษเพอ

วตถประสงค

เฉพาะ

International

Relations

รฐศาสตร

มหาวทยาลยเกษตรศาสตร

Victoria University of

Wellington

มหาวทยาลยเกษตรศาสตร

ไทย

New

Zealand

ไทย

2555

2002

2540

24. นางสาวพชร

ศรสงข

อาจารย ศศ.ม.

ศศ.บ.

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

มหาวทยาลยศรนครนทรวโรฒ

ประสานมตร

มหาวทยาลยมหาสารคาม

ไทย

ไทย

2550

2544

ลกจางชวคราวชาวตางประเทศ

ลาดบ

ชอ – สกล

(นาย/นาง/

นางสาว)

ตาแหนง

ทางวชาการ

(ผศ./รศ./ศ.)

คณวฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

1. Mr. Rick Lynn

Wisenand

Lecturer M.A.

B.A.

English

Speech (Theater)

Oklahoma State University

Oklahoma State University

U.S.A.

U.S.A.

1984

1981

2. Mr. Steven

David Sills

Lecturer M.A.

B.A.

Linguistics

Economics

Macquarie University

Macquarie University

Australia

Australia

1998

1974

Page 36: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

36

3.4 อาจารยพเศษ

ลาดบท

ชอ – สกล

(นาย/นาง/

นางสาว)

ตาแหนง

ทางวชาการ

(ผศ./รศ./ศ.)

คณวฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

1. นายอทย

ภรมยรน

รอง

ศาสตราจารย

Ph.D.

M.A.

M.A

กศ.บ.

Education

Linguistics

Education

การศกษาบณฑต

Southern Illinois University

at Carbondale

University of Pittsburgh

Bicol Teacher’s College

วทยาลยการศกษาประสานมตร

U.S.A.

U.S.A.

Philippines

ไทย

1998

1975

1964

2502

2. นางเพญศร

รงสยากล

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

กศ.บ.

TESL

ภาษาองกฤษ

Southern Illinois University

วทยาลยวชาการศกษา ปทมวน

U.S.A.

ไทย

1974

2508

3. นางสองศร

โตประเสรฐ

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

B.A.

TESL

English

Northern Arizona University

Delhi University

U.S.A.

India

1970

1966

4. นางพรสข

บญสภา

รอง

ศาสตราจารย

Diploma

กศ.บ.

English Studies

ภาษาองกฤษ

University of Wales

Institute of Science and

Technology

วทยาลยวชาการศกษา ปทมวน

U.K.

ไทย

1971

2510

5. นายธญพงศ

มลสวรรณ

ผชวย

ศาสตราจารย

M.A.

ศน.บ.

English

Literature

ศลปศาสตร

Banaras Hindu University

มหามกฏราชวทยาลย

India

ไทย

1980

2518

4. องคประกอบทเกยวกบประสบการณภาคสนาม (การฝกงาน หรอสหกจศกษา)

4.1 มาตรฐานของผลการเรยนรของประสบการณภาคสนาม

ไมม

4.2 ชวงเวลา

ไมม

4.3 การจดเวลาตารางสอน

ไมม

5. ขอกาหนดเกยวกบการทาโครงงานหรองานวจย

ไมม

Page 37: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

37

หมวดท 4 ผลการเรยนร กลยทธการสอนและการประเมนผล

1. การพฒนาคณลกษณะพเศษของนกศกษา

คณลกษณะพเศษ/

คณสมบตทพงประสงค

กลยทธหรอกจกรรมการดาเนนการ

ดานบคลกภาพ ในการสอน มการสอดแทรกเนอหาในการพฒนาบคลกภาพของ

นกศกษา อาท การแตงกายทเหมาะสมกบโอกาสและวย มารยาททาง

สงคมทงสงคมไทยและสงคมของกลมชนอน การสอสารโดยใชภาษา

นาเสยงและทาทางทดมมารยาท และเหมาะสม ตลอดจนการมมนษย

สมพนธทด

ดานภาวะผนาและความ

รบผดชอบตอสงคม

มการมอบหมายใหนกศกษาไดทางานทงในระดบบคคลเพอแสดง

วนยและความรบผดชอบตอตนเอง และทารายงานกลมทเปนทง

หวหนากลมและคนในกลมเพอฝกการเปนผนาทรบผดชอบและม

ความสามารถ และเปนผตามทดและมวนย เพอแสดงความรบผดชอบ

ตอกลม การเปดโอกาสใหนกศกษาไดรวมอภปราย ซกถาม ตอบขอ

ซกถามและแสดงความคดเหน เพอแสดงความเขาใจและความมสวน

รวมในการเรยนการสอน

ดานจรรยาบรรณวชาชพ ใหความรและสอดแทรกกฎเกณฑ และขอกฎหมายทเกยวของกบ

การศกษาเนอหานนๆ เพอใหนกศกษามความเขาใจผลกระทบทอาจ

เกดขนตอสงคม ในขณะประกอบอาชพ

2. การพฒนาผลการเรยนรในแตละดาน

2.1 การพฒนาผลการเรยนรดานคณธรรม จรยธรรม

2.1.1 คณลกษณะทตองการพฒนา

1) ดารงตนอยในศลธรรมอนดงาม

2) มความซอสตยสจรต มวนยในตนเอง

3) มจตสานกทดตอสวนรวม รจกเสยสละ อทศตนเพอผอน

4) มจรรยาบรรณทางวชาการและวชาชพ

5) เคารพกฎระเบยบและขอบงคบตางๆ ขององคกรและสงคม

2.1.2 กลยทธการสอนทใชในการพฒนา

1) บรรยายพรอมยกตวอยางกรณศกษาประเดนทางจรยธรรมทเกยวของ

2) การอภปรายกลมและ/หรอนาเสนองานไดรายบคคล

3) กาหนดขอตกลงเกยวกบวนยและพฤตกรรมในการเรยน

4) บทบาทสมมต

Page 38: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

38

2.1.3 การวดและประเมนผลการเรยนร

1) สงงานทไดรบมอบหมายตรงตามเวลาทกาหนด

2) มการอางองเอกสารในการทางานอยางถกตองเหมาะสม

3) ประเมนผลการทางานทมอบหมาย

4) สงเกตพฤตกรรมของนกศกษา

2.2 การพฒนาผลการเรยนรดานความร

2.2.1 คณลกษณะทตองการพฒนา

1) มความรและความเขาใจเกยวกบหลกการและทฤษฎสาคญในเนอหาวชา

2) สามารถบรณาการความรในสาขาวชากบความรในศาสตรอนๆ ทเกยวของ

3) สามารถปรบองคความรใหเขากบสภาวการณของสงคมทเปลยนแปลงไป

2.2.2 กลยทธการสอนทใชในการพฒนา

1) บรรยายโดยเนนหลกทฤษฎและฝกปฏบตในหองเรยน

2) การอภปรายกลม การทางานกลม และนาเสนอรายงาน

3) วเคราะหกรณศกษา

4) มอบหมายใหคนควาหาขอมลและตวอยางททนตอการเปลยนแปลงของโลก

2.2.3 การวดและประเมนผลการเรยนร

1) การนาเสนองานในชนเรยน

2) สอบปลายภาค

3) ประเมนจากการตอบคาถามของผสอนในชนเรยน

4) ประเมนจากแบบฝกหดททาสง

2.3 การพฒนาผลการเรยนรดานทกษะทางปญญา

2.3.1 คณลกษณะทตองการพฒนา

1) สามารถประยกตความรและทกษะในสาขาวชา เพอแกปญหาไดอยางเหมาะสม

2) สามารถสบคน ตความและประเมนขอมลเพอนาองคความรทไดไปใชในการตอยอด

ความรขนสงตอไป

3) สามารถแสวงหาแนวคด คนหาขอเทจจรง ทาความเขาใจและประเมนขอมลจาก

แหลงขอมลทหลากหลาย

2.3.2 กลยทธการสอนทใชในการพฒนา

1) บรรยายทฤษฎ หลกภาษาและฝกทกษะการสอสารทงสดาน

2) อภปรายกลม

3) มอบหมายใหนกศกษาทาโครงงานพเศษและนาเสนอผลการศกษา

4) อธบายและวเคราะหตวอยางกรณศกษา

Page 39: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

39

5) มอบหมายงานเชงวเคราะหใหนกศกษาฝกปฏบต โดยเนนขอสอบทมการคดวเคราะห

2.3.3 การวดและการประเมนผลการเรยนร

1) สอบปลายภาค โดยเนนขอสอบทมการคดวเคราะห

2) การทากจกรรมตามทไดรบมอบหมาย

2.4 การพฒนาผลการเรยนรดานทกษะความสมพนธระหวางบคคลและความรบผดชอบ

2.4.1 คณลกษณะทตองการพฒนา

1) พฒนาและสงเสรมความเปนผนาและผตาม และการทางานเปนกลม

2) พฒนาทกษะในการสรางสมพนธภาพระหวางผเรยนดวยกน

3) สงเสรมใหเกดความรบผดชอบตอตนเองในดานความมวนยและรบผดชอบในการเรยน

และงานทไดรบมอบหมาย

4) มความเคารพและยอมรบในความแตกตางระหวางบคคลและวฒนธรรม

2.4.2 กลยทธการสอนทใชในการพฒนา

1) มอบหมายงานรายบคคลและงานกลม

2) จดกจกรรมกลมในการวเคราะหกรณศกษา

3) การนาเสนอรายงาน

4) ใหนกศกษาแสดงความคดเหนตอเรองทศกษาและฝกทกษะการทางานรวมกบเพอนรวมชน

2.4.3 การวดและการประเมนผลการเรยนร

1) ประเมนจากพฤตกรรม การแสดงความคดเหนและปฏสมพนธระหวางผเรยน

2) รายงานทนาเสนอ

3) พฤตกรรมการทางานกลมและรายงานทนาเสนอ

4) รายงานการศกษาคนควาดวยตนเอง

2.5 ดานทกษะการวเคราะหขอมลเชงตวเลข การสอสารและการใชเทคโนโลยสารสนเทศ

2.5.1 คณลกษณะทตองการพฒนา

1) มทกษะในการสบคนขอมลโดยใชเทคโนโลยสารสนเทศและสามารถคดเลอกขอมลได

อยางมประสทธภาพ

2) มทกษะในการใชภาษาเพอการสอสารอยางเหมาะสม

3) มทกษะในการสอสารเชงตวเลข

4) มทกษะในการวเคราะหขอมล

2.5.2 กลยทธการสอนทใชในการพฒนา

1) มอบหมายงานใหศกษาคนควาดวยตนเองและทารายงานโดยใชเทคโนโลยสารสนเทศ

2) นาเสนอโดยใชรปแบบและเทคโนโลยทเหมาะสม

Page 40: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

40

2.5.3 การวดและการประเมนผลการเรยนร

1) การทารายงานและนาเสนอดวยสอเทคโนโลย

2) การมสวนรวมในการอภปรายและวธการอภปราย

3) ทดสอบทกษะในการสอสาร

Page 41: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

41

3. แผนทแสดงการกระจายความรบผดชอบตอผลการเรยนรจากหลกสตรสรายวชา

(Curriculum mapping) (แสดงรายละเอยดไวในภาคผนวก ค)

แผนทแสดงการกระจายความรบผดชอบมาตรฐานผลการเรยนรจากหลกสตรสรายวชา (Curriculum Mapping)

ความรบผดชอบหลก ความรบผดชอบรอง

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข การ

สอสารและการใช

เทคโนโลยสารสนเทศ

1. ด

ารงต

นอย

ในศล

ธรรม

อนดง

าม

2. ม

ความ

ซอส

ตยส

จรต

มวน

ยใน

ตนเอ

3. ม

จตส

านกท

ดตอส

วนรว

ม รจ

กเส

ยสละ

อท

ศตน

เพอผ

อน

4. ม

จรรย

าบรร

ณท

างวช

าการ

และว

ชาชพ

5. เค

ารพ

กฎระ

เบยบ

และข

อบงค

บตา

งๆ ข

ององ

คกรแ

ละส

งคม

1. ม

ความ

รและ

ความ

เขาใ

จเกย

วกบ

หลก

การแ

ละท

ฤษฎส

าคญ

ในเน

อหาว

ชา

2. ส

ามาร

ถบรณ

าการ

ความ

รใน

สาข

าวชา

กบคว

ามรใ

นศา

สตร

อนๆ

ทเก

ยวขอ

3. ส

ามาร

ถปรบ

องคค

วามร

ใหเข

ากบ

สภา

วการ

ณขอ

งสงค

มทเป

ลยน

แปลง

ไป

1. ส

ามาร

ถประ

ยกตค

วามร

และท

กษะใ

นส

าขาว

ชา เพ

อแกป

ญห

าไดอ

ยางเ

หมา

ะสม

2. ส

ามาร

ถสบ

คน ต

ความ

และป

ระเม

นขอ

มลเพ

อนาอ

งคคว

ามรท

ไดไป

ใชใน

การต

อยอด

ความ

รขน

สงต

อไป

3. ส

ามาร

ถแส

วงห

าแน

วคด

คนห

าขอเ

ทจจ

รง ท

าควา

มเขา

ใจแล

ะประ

เมน

ขอมล

จากแ

หลง

ขอมล

ทห

ลากห

ลาย

1. พ

ฒน

าและ

สงเ

สรม

ความ

เปน

ผนาแ

ละผต

าม แ

ละกา

รทาง

านเป

นกล

2. พ

ฒน

าทกษ

ะใน

การส

รางส

มพน

ธภาพ

ระห

วางผ

เรยน

ดวยก

3.ส

งเส

รมให

เกดค

วามร

บผด

ชอบ

ตอตน

เองใ

นดา

นคว

ามมว

นยแ

ละรบ

ผดชอ

บใน

การเ

รยน

และง

านท

ไดรบ

มอบ

หมา

4. ม

ความ

เคาร

พแล

ะยอม

รบใน

ความ

แตกต

างระ

หวา

งบคค

ลและ

วฒน

ธรรม

1.มท

กษะใ

นกา

รสบ

คนขอ

มลโด

ยใชเ

ทคโ

นโล

ยสาร

สน

เทศแ

ละส

ามาร

ถคดเ

ลอกข

อมลไ

ดอยา

งมป

ระส

ทธภ

าพ

2. ม

ทกษ

ะใน

การใ

ชภาษ

าเพ

อการ

สอส

ารอย

างเห

มาะส

3. ม

ทกษ

ะใน

การส

อสาร

เชงต

วเลข

4. ม

ทกษ

ะใน

การว

เครา

ะหขอ

มล

วชา 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4

Page 42: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

42

หมวดท 5 หลกเกณฑในการประเมนผลนกศกษา

1. กฎระเบยบหรอหลกเกณฑในการใหระดบคะแนน (เกรด)

เปนไปตามประกาศกระทรวงศกษาธการและขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาระดบ

ปรญญาตร พ.ศ. 2551 ขอ 16 และขอ 18 (ดงรายละเอยดในภาคผนวก ฉ)

2. กระบวนการทวนสอบมาตรฐานผลสมฤทธของนกศกษา

กาหนดใหอาจารยหรอกรรมการทวนสอบผลสมฤทธของนกศกษา โดยพจารณาจากผลการสอบการให

คะแนน การใหเกรดของแตละกระบวนวชาและผลสมฤทธของงานทมอบหมายใหนกศกษา

3. เกณฑการสาเรจการศกษาตามหลกสตร

เปนไปตามประกาศกระทรวงศกษาธการและขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาระดบ

ปรญญาตร พ.ศ. 2551 ขอ 20 และขอ 21 และขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหงวาดวยการศกษา

ระดบชนปรญญาตร (ฉบบท 2) พ.ศ. 2552 (ดงรายละเอยดในภาคผนวก ฉ)

หมวดท 6 การพฒนาคณาจารย

1. การเตรยมการสาหรบอาจารยใหม

1.1 จดปฐมนเทศอาจารยใหม เกยวกบ บทบาท หนาท ความรบผดชอบ จรรยาบรรณ รายละเอยดของ

หลกสตร การจดทารายละเอยดของรายวชา กฎระเบยบ ขอบงคบตางๆ ของมหาวทยาลยและของคณะ

1.2 จดระบบแนะนา/ระบบพเลยงโดยอาจารยใหมสงเกตการณ เทคนคการสอนและวธการประเมนผล

ของอาจารยผมประสบการณ

1.3 จดเตรยมคมออาจารยและเอกสารทเกยวของกบการปฏบตงานใหอาจารยใหม

2. การพฒนาความรและทกษะใหแกคณาจารย

2.1 การพฒนาทกษะการจดการเรยนการสอน การวดและการประเมนผล

2.1.1 สงเสรมใหเขารวมสมมนาและอบรมเชงปฏบตการเกยวกบการสอนและการประเมนผล

การเรยนรของนกศกษา

2.1.2 สนบสนนใหเขารวมสมมนาและอบรมเชงปฏบตการเกยวกบการผลตสอการสอน

2.1.3 สนบสนนใหเขารวมสมมนาและอบรมเชงปฏบตการเกยวกบการวจยเพอพฒนาการเรยน

การสอน

2.2 การพฒนาวชาการ และวชาชพดานอน ๆ

2.2.1 สงเสรมอาจารยใหมการเพมพนความรและประสบการณในสาขาวชาการและขอตาแหนง

ทางวชาการ

2.2.2 สนบสนนใหอาจารยลาศกษาตอเพอเพมพนคณวฒ

2.2.3 สนบสนนทนใหแกอาจารยในการทาวจย ผลตและนาเสนอผลงานทางวชาการและวจย

Page 43: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

43

หมวดท 7 การประกนคณภาพหลกสตร

1. การประกนคณภาพการศกษา

1.1 การบรหารหลกสตร

1) มอาจารยประจาหลกสตร คณะกรรมการพฒนาหลกสตร ทาหนาทพฒนา/ปรบปรงหลกสตร

ใหสอดคลองกบมาตรฐานคณวฒระดบอดมศกษา และใหเปนไปตามวตถประสงคของหลกสตร

2) มการประเมนผลและพฒนา/ปรบปรงหลกสตรอยางตอเนองอยางนอยทก 5 ป

1.2. การบรหารจดการทรพยากรการเรยนการสอน

1) การบรหารงบประมาณ

ใชงบประมาณของคณะมนษยศาสตรและของมหาวทยาลยรามคาแหง

2) ทรพยากรการเรยนการสอนทมอยเดม

1. อาคารททาการคณะมนษยศาสตรและอาคารเรยนรวมอนๆ ในบรเวณมหาวทยาลยรามคาแหง

และวทยาเขตปจฉมสวสด – สวรรณนภาศร

2. อปกรณตางๆ ทมอยแลวในคณะมนษยศาสตร

3. แหลงศกษาคนควา หองสมดคณะมนษยศาสตร สานกหอสมดกลางมหาวทยาลย

รามคาแหงและอน ๆ

3) การจดหาทรพยากรการเรยนการสอนเพมเตม

ประสานงานกบสานกหอสมดกลางในการจดซอหนงสอ ตารา และวารสารทเกยวของ

เพอใหบรการกบนกศกษาและคณาจารย รวมทงจดทาตาราทใชในการเรยนการสอน

4) การประเมนความเพยงพอของทรพยากร

มระบบการประเมนความพอเพยงของทรพยากรดานอาคารสถานท หองบรรยาย สอการสอน

หนงสอ ตารา ระบบการสบคนขอมล และโสตทศนปกรณ รวมทงมระบบการประเมนความ

พงพอใจของนกศกษาและคณาจารย

1.3 การบรหารคณาจารย

1) การรบอาจารยใหม

มระบบคดเลอกอาจารยใหม ตามระเบยบและกฎเกณฑของมหาวทยาลย

2) การมสวนรวมของคณาจารยในการวางแผน การตดตามและทบทวนหลกสตร

สรางความเขาใจในระเบยบปฏบตทเกยวกบการเรยนการสอนแกคณาจารยผสอนรายวชา

ใหเปนไปตามมาตรฐานทกาหนด ตดตามและทบทวนหลกสตรโดยอาจารยผสอน/

อาจารยประจาหลกสตร คณะกรรมการพฒนาหลกสตร และผมสวนไดสวนเสย โดยจด

ใหมการประชมสมมนา เพอนาไปสการปรบปรงหลกสตร

Page 44: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

44

3) การแตงตงคณาจารยพเศษ

1. มการเชญผทรงคณวฒภายนอกมารวมสอนในบางรายวชา และบางหวขอทตองการ

ความเชยวชาญเฉพาะหรอประสบการณจรง โดยเปนไปตามระเบยบ

2. คณาจารยทไดรบเชญมาสอนตองมแผนการสอนตามรายละเอยดของรายวชาใน

หลกสตรโดยประสานงานกบอาจารยผรบผดชอบหลกสตร

1.4 การบรหารบคลากรสนบสนนการเรยนการสอน

1) การกาหนดคณสมบตเฉพาะสาหรบตาแหนง

มการกาหนดคณสมบตบคลากรสนบสนนเปนไปตามขอกาหนดของมหาวทยาลยและ

คณวฒใหเปนไปตามหนาทความรบผดชอบ

2) การเพมทกษะความรเพอการปฏบตงาน

1. จดการฝกอบรมในดานการปฏบตงานในหนาทและการบรหารอยางสมาเสมอ

2. สนบสนนใหบคลากรไดรวมงานกบอาจารยในโครงการบรการทางวชาการและ

โครงการวจยของสาขาวชา

1.5 การสนบสนนและการใหคาแนะนานกศกษา

1) การใหคาปรกษาดานวชาการและอน ๆ แกนกศกษา

1. มอาจารยทปรกษา ทาหนาทสงเสรม สนบสนน ใหคาแนะนาทางวชาการและกจกรรม

แกนกศกษาโดยกาหนดตารางเวลาใหนกศกษาเขาพบหรอขอคาปรกษา

2. จดระบบแนะแนวเกยวกบการวางแผนการเรยนและการฝกงาน

2) การอทธรณของนกศกษา

กรณทนกศกษามขอสงสยเกยวกบการประเมนผลสอบรายวชาใด สามารถยนคารองขอ

ทราบขอเทจจรงตามหลกเกณฑของมหาวทยาลย

2. ความตองการของตลาดแรงงาน สงคม และ/หรอความพงพอใจของผใชบณฑต

1) สารวจความตองการของตลาดแรงงาน และความพงพอใจของผใชบณฑตกอนการพฒนาหรอ

ปรบปรงหลกสตร

2) มแผนการจดการสารวจความพงพอใจของผใชบณฑต กอนหลกสตรครบรอบ 5 ป เพอใชเปน

ขอมลในการปรบปรงหลกสตรครงตอไป

Page 45: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

45

3. ตวบงชผลการดาเนนงาน (Key Performance Indicator)

ตวบงชผลการดาเนนงานทใชในการตดตาม ประเมนและรายงานคณภาพของหลกสตรประจาปท

สอดคลองกบตวบงชของการประกนคณภาพภายในและการประกนคณภาพภายนอก

ดชนบงชผลการดาเนนงาน 2555 2556 2557 2558 2559

1. อาจารยประจาหลกสตร อาจารยผรบผดชอบหลกสตร รวม

ประชมเพอวางแผน ตดตาม และทบทวนการดาเนนงานหลกสตร × × × × ×

2. มรายละเอยดของหลกสตรตามแบบ มคอ. 2 ทสอดคลองกบ

มาตรฐานคณวฒสาขา/สาขาวชา × × × × ×

3. มรายละเอยดของรายวชา และรายละเอยดของประสบการณ

ภาคสนาม (ถาม) ตามแบบ มคอ.3 และมคอ.4 อยางนอยกอนการ

เปดสอนในแตละภาคการศกษาใหครบทกรายวชา

× × × × ×

4. จดทารายงานผลการดาเนนการของรายวชา และรายงานผลการ

ดาเนนการของประสบการณภาคสนาม (ถาม) ตามแบบ มคอ.5

และมคอ. 6 ภายใน 60 วน หลงสอบซอมใหครบทกรายวชาท

เปดสอน

× × × × ×

5. จดทารายงานผลการดาเนนการของหลกสตร ตามแบบ มคอ. 7

หลงสนสดปการศกษา ภายใน 90 วน หลงสอบซอม × × × × ×

6. มการทวนสอบผลสมฤทธของนกศกษาตามมาตรฐานผลการ

เรยนร ทกาหนดใน มคอ.3 และมคอ.4 (ถาม) อยางนอยรอยละ

25 ของรายวชาทเปดสอนในแตละปการศกษา

× × × × ×

7. มการพฒนา/ปรบปรงการจดการเรยนการสอน กลยทธการ

สอน หรอ การประเมนผลการเรยนรจากผลการประเมนการ

ดาเนนงานทรายงานใน มคอ.7 ปทแลว

- × × × ×

8. อาจารยใหม (ถาม) ทกคนไดรบการปฐมนเทศหรอคาแนะนา

ดานการจดการเรยนการสอน × × × × ×

9. อาจารยประจาทกคนไดรบการพฒนาทางวชาการ และ/หรอ

วชาชพ อยางนอยปละหนงครง × × × × ×

10. จานวนบคลากรสนบสนนการเรยนการสอน (ถาม) ไดรบการ

พฒนาวชาการ และ/หรอวชาชพ ไมนอยกวารอยละ 50 ตอป × × × × ×

11. ระดบความพงพอใจของนกศกษาปสดทาย/บณฑตใหม

ทมตอคณภาพหลกสตร เฉลยไมนอยกวา 3.51 จากคะแนน เตม 5.0

- - - × ×

Page 46: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

46

ดชนบงชผลการดาเนนงาน 2555 2556 2557 2558 2559

12. ระดบความพงพอใจของผใชบณฑตทมตอบณฑตใหม เฉลย

ไมนอยกวา 3.51 จากคะแนนเตม 5.0 - - - - ×

รวมตวบงช (ขอ) ในแตละป 9 10 10 11 12

ตวบงช (ขอท) 1-5 1-5 1-5 1-5 1-5

จานวนตวบงชตองผานรวมไมนอยกวารอยละ 80 (ขอ) 8 8 8 9 10

หมวดท 8 การประเมนและปรบปรงการดาเนนการของหลกสตร

1. การประเมนประสทธผลของการสอน

1.1 การประเมนกลยทธการสอน

ประเมนการเรยนรของนกศกษาจากพฤตกรรมการแสดงออก การทากจกรรม และผลการสอบ

1.2 การประเมนทกษะของอาจารยในการใชแผนกลยทธการสอน

การประเมนการสอนโดยนกศกษาทกปลายภาคการศกษาโดยสานกประกนคณภาพการศกษา

2. การประเมนหลกสตรในภาพรวม

การประเมนคณภาพของหลกสตรในภาพรวม โดยการสารวจความคดเหนจากนกศกษา บณฑต

ผทรงคณวฒและผใชบณฑต

3. การประเมนผลการดาเนนงานตามรายละเอยดหลกสตร

ประเมนตามตวบงชผลการดาเนนงาน ในหมวด 7 ขอ 7 โดยคณะกรรมการประเมนคณภาพ

4. การทบทวนผลการประเมน และวางแผนปรบปรง

รวบรวมขอคดเหน ขอเสนอแนะจากผลการประเมนของนกศกษา บณฑต ผทรงคณวฒและผใช

บณฑต มาวเคราะห เพอประกอบการพจารณาการวางแผนปรบปรงหลกสตรใหทนสมย

Page 47: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

47

Page 48: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

48

ภาคผนวก ก

คาอธบายรายวชา

Page 49: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

49

อธบายรายวชาและความหมาย

รหสวชาเปน 7 หลก XXX9999 โดยแตละหลกมความหมายดงน

หลกท 1-3 (XXX) เปนตวอกษร สอถงรหสวชา

หลกท 4 เปนตวเลข สอถงชนปของวชา (วชาชนปท 1, 2, 3 และ 4)

หลกท 5 เปนตวเลข สอถงกลมวชายอย (หรอหมวดวชา)

หลกท 6-7 เปนตวเลข สอถงลาดบของวชา

1. คาอธบายรายวชาในหมวดวชาศกษาทวไป

AGR 1003 การเกษตรเบองตน 3(3-0-9)

(AG 103) (Introduction to Agriculture)

(ไมเปดสาหรบนกศกษาคณะวทยาศาสตร)

ศกษาพนฐานทางวชาการเกษตร ซงเกยวของกบเศรษฐกจ และความสาคญในสงคมปจจบน

และศกษาสงแวดลอมตางๆ ทมความสาคญตอการเกษตร ตลอดจนหลกปฏบตและการจด

การเกษตร

Basic knowledge in agricultural management concerning economic problem, social

important and environment studies.

ART 1003 ศลปวจกษณ 2(2-0-4)

(AR 103) (Art Appreciation)

ศกษาศลปะสาคญเฉพาะอยางจากสมยโบราณ จนกระทงถงศลปะในปจจบนเนนคณคาและ

ลลาของศลปะแตละแบบ การถายทอดความจรรโลงในศลปะและสรางสรรคศลปะ

A study of important art from ancient times to the present, with emphasis on the value and

style of each type of art, the conveyance of art appreciation, and artistic creativity.

**BIO 1001 ชววทยาเบองตน 3(3-0-9)

(BI 103) (Introduction to Biology)

(ไมเปดสาหรบนกศกษาวทยาศาสตร)

ศกษาเรองราวของสงมชวต หลกเบองตนของชววทยา แบบตาง ๆ ของการดารงชวต และ

ชววทยาสาหรบชวตประจาวน

Page 50: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

50

(Not open to science students)

Studies on fundamental life science, basic concepts of biology, patterns of living and biology

for everyday life.

CMS1003 เคมเบองตน 3(3-0-9)

(CM 103) (Introduction to Chemistry)

(ไมเปดสาหรบนกศกษาคณะวทยาศาสตร)

วทยาศาสตรทางเคมและการประยกต เนนหลกเกณฑและทฤษฎในลกษณะทวไป และการ

ประยกตหลกวชาทางเคมไปใชในอตสาหกรรมแขนงตางๆ

Science of chemistry and its application, emphasized on general principles and theories and

various industrial applications.

ECO 1003 เศรษฐศาสตรทวไป 3(3-0-6)

(EC 103) (General Economics)

(ไมเปดสอนสาหรบนกศกษาคณะเศรษฐศาสตร)

เพอใหนกศกษามความรพนฐานทว ๆ ไปทางเศรษฐศาสตร และเพอเปนแนวทางทจะนาไป

ประกอบการศกษาวชาอน หรอเพอเปนแนวทางทจะศกษาคนควาเกยวกบวชาเศรษฐศาสตร

ใหลกซงและกวางขวางยงขน นกศกษาจงตองศกษากลมเกยววชาเศรษฐศาสตรเกอบทกสาขา

เฉพาะในสาระสาคญเกยวกบปจจยการผลต และประเภทตาง ๆ ของการผลต การบรโภค การ

ออม การลงทน ตลาด ราคาการแขงขนประเภทตางๆ อปสงค อปทาน การคลง การคาระหวาง

ประเทศ รายไดประชาชาต และการวางแผนพฒนาเศรษฐกจ

A study of basic and general knowledge of economics; topics covered are factors of

production, consumption, savings, investment, market structure, price, various kinds of

competition demand, supply, distribution of production, foreign exchange, money and

banking, public finance, trade, national income, economic planning, and related topics.

GAS 1001 กฬาและการออกกาลงกายสาหรบสขภาพ 2(2-0-4)

(GS 101) (Sports and exercise for Health)

ศกษาความหมาย ความสาคญ รปแบบ ชนด และหลกการเลนกฬาและการออกกาลงกาย สาหรบ

สขภาพ การสรางเสรมและทดสอบสมรรถภาพทางกาย การปองกน การปฐมพยาบาล และการ

ฟนฟการบาดเจบจากการเลนกฬา

Page 51: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

51

A study of meaning, importance, pattern, type and principle in sports and exercise for health

Promotion and testing in physical fitness. Prevention, first aids and rehabilitation from

sports injuries.

GAS 2601 กรฑา 1 2(2-2-4)

(GS 251) (Track and Field 1)

ศกษาประวต การฝกทกษะกรฑาลและลาน กตกาและการตดสนกรฑาเบองตน การทาสนาม

กรฑา

Study the history of track and field; skill training in track and field: rules and basic

umpiring; preparing track and field playing field.

GAS 2611 วายนา 1 2(2-4-4)

(GS 241) (Swimming 1)

ศกษาประวต การฝกทกษะ กตกาและการตดสนวายนาเบองตน

Study the history of swimming, skill training, rules and basic refereeing.

GAS 2701 ฟตบอล 1 2(2-2-4)

(GS 271) (Soccer 1)

ศกษาประวต การฝกทกษะ การเลนเปนทม กตกา และการตดสนฟตบอลเบองตน

Study the history of soccer; skill training; team playing; rules and basic refereeing.

GAS 2711 บาสเกตบอล 1 2(2-2-4)

(GS 281) (Basketball 1)

ศกษาประวต การฝกทกษะบาสเกตบอลเบองตน การเลนเปนทม กตกา

และการตดสนบาสเกตบอลเบองตน

Study the history of basketball; basic skill training; team playing; rules; and basic refereeing.

GAS 2721 วอลเลยบอล 1 2(2-2-4)

(GS 291) (Volleyball 1)

ศกษาประวต การฝกทกษะ การเลนเปนทม กตกาและการตดสนวอลเลยบอลเบองตน

Study the history of volleyball; basic skill training; team playing; rules and beginning

refereeing.

Page 52: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

52

GAS 2801 การสรางเสรมสมรรถภาพทางกาย 2(2-2-4)

(SS 237) (Body Conditioning)

ศกษาหลกการสรางเสรม คณคาและประโยชนของสมรรถภาพทางกาย การสรางโปรแกรม

และการทดสอบสมรรถภาพทางกาย

Study the principles of body conditioning; values and benefits to physical fitness;

developing body conditioning program; evaluation of physical fitness.

GAS 2802 เกมเบดเตลด 2(2-2-4)

(GS 231) (Minor Game)

ศกษาประวตความเปนมา หลกการทางทฤษฎและฝกปฏบต รวมทงการเปนผนาเบดเตลด

Study the history, Theoretical principles and practices of minor games, including minor

game leadership.

GAS 2803 กจกรรมเขาจงหวะ 2(2-2-4)

(GS 233) (Rhythmic Activities)

ศกษาประวตความเปนมา หลกการและการฝกทกษะการเคลอนทประกอบจงหวะการเตนรา

พนเมอง และการสรางสรรคกจกรรมเขาจงหวะ

Study the history and principles of rhythmic activities: practicing movements required in

performing folk dance, creating rhythmic activities.

GAS 3504 ตะกรอ 2(2-4-4)

(GS 375) (Takraw)

ศกษาประวต หลกการและฝกทกษะ ตะกรอวง ตะกรอลอดบวง เซปกตะกรอ กตกาและการ

เปนผตดสนตะกรอ โดยเนนเซปกตะกรอ

Study the history and principles of takraw; skill training in round takraw; ring takraw. sapak

takraw; rules; and refereeing. particularly, of sapak takraw.

GAS 3601 เทนนส 1 2(2-4-4)

(GS 341) (Tennis 1)

ศกษาประวต และการฝกทกษะเทนนส กตกาและการตดสนเทนนสเบองตน

Study the history of tennis; basic skill training; rules; and basic umpiring.

Page 53: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

53

GAS 3801 ศลปปองกนตว 2(2-4-4)

(GS 343) (Self - Defense)

ศกษาหลกการและการฝกทกษะศลปปองกนตว และการนาไปใช

Study the principles of self - defense; training in the arts of self - defense; application.

GAS 4605 แบดมนตน 2(2-4-4)

(GS 448) (Badminton)

ศกษาประวต หลกการและฝกทกษะ กตกา การเปนผตดสน และการสอนแบดมนตน

Study the history and principles of badminton; skill training; rules; umpiring and instructing.

GAS 4804 โยคะ 2(2-4-4)

(GS 440) (Yoga)

ศกษาประวต หลกการ คณคาและฝกทกษะโยคะ ใหถงขนเปนผนาหรอผสอนได

Study the history principles and values of yoga: basic skill training to enable students

to become yoga leader or instructor.

GLY 1003 ธรณวทยาเบองตน 3(3-0-6)

(GY 103) (Introduction to Geology)

ศกษาถงความรขนพนฐานทวไปทางธรณวทยา กระบวนการทางธรณวทยา แรและหน และ

ซากดกดาบรรพเบองตน

Study on fundamental principles of geology, geological processes; introduction to the

minerals, rocks and fossils.

HED 1101 การสรางเสรมสขภาพเพอชวต 2(2-0-4)

(HA 101/HE 101) Health Promotion for Life

ศกษาความรพนฐานเกยวกบสขภาพบคคลทงรางกายและจตใจ การรกษาอวยวะตาง ๆ ของ

รางกาย เนนการปฏบตและการสรางเสรมสขภาพ องคประกอบเกยวกบโครงการสขภาพ และ

ปญหาสขภาพของบคคล

Basic knowledge of physical and mental health; maintenance of bodily organs function

though good health practice and health promotion, components of health program, personal

health problem.

Page 54: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

54

HIS 1001 อารยธรรมตะวนตก 3(3-0-6)

(HI 101) (Western Civilization)

ศกษาพฒนาการทางการเมอง เศรษฐกจ สงคมและวฒนธรรมของสงคมตะวนตก โดยเนน

ลกษณะเฉพาะของอารยธรรมตะวนตกและการทอารยธรรมตะวนตกครอบงาโลกตงแต

ครสตศตวรรษท 18

A study of political, economic, social, and cultural developments of Western societies, from

ancient times to modern times. Emphasis is on unique features of Western civilization and

its dominance in the world since the 18th century.

HIS 1002 อารยธรรมตะวนออก 3(3-0-6)

(HI 102) (Eastern Civilization)

ศกษาความเปนมา พฒนาการและความสาเรจของอารยธรรมตะวนออกตงแตยคโบราณถงยค

ใหม โดยเนนเฉพาะลกษณะเดนของอารยธรรมตะวนออกและการสนองตอบตอการทาทาย

ของอารยธรรมตะวนตกทครอบงาในยคใหม

A study of the origins, developments, and achievements of Eastern civilization, from antiquity to

modern times. Particular emphasis is placed on distinctive characteristics of Eastern civilization and

its responses to challenges from Western dominance in modern times.

HIS 1201 พนฐานวฒนธรรมไทย 3(3-0-6)

(HI 121) (Foundations of Thai Culture)

ศกษาวฒนธรรมไทยตงแตสมยโบราณถงสมยใหม โดยเนนลกษณะเฉพาะของพฒนาการ

ทางการเมอง เศรษฐกจ สงคมและวฒนธรรม

A study of Thai culture from antiquity to modern times. Emphasis is placed on unique

characteristics of political, economic, social, and cultural developments.

INT 1005 ระบบคอมพวเตอรเบองตน 3(3-0-6)

(IT 105) (Introduction to Computer Systems)

ประวตความเปนมาของคอมพวเตอร ระบบเลขฐานตางๆ องคประกอบตางๆ ของ

คอมพวเตอรทงดานฮารดแวรและซอฟตแวร การสอสารขอมล เครอขายคอมพวเตอร

เบองตน ระบบสารสนเทศประเภทตาง ๆ แนวความคดในการพฒนาโปรแกรม และการ

ประยกตใชระบบงานคอมพวเตอร ผลกระทบทางสงคม และจรยธรรมทเกยวของกบการใช

คอมพวเตอร

Page 55: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

55

History of computer, number system, components of computer system: hardware,

Software; data communication, computer network, various types of information systems,

programming development concept, computer applications, social impacts and ethical issues on

computer using.

LAW 1004 ความรเบองตนเกยวกบกฎหมายทวไป 3(3-0-6)

(LW 104 ) (Introduction to Law)

ศกษาลกษณะทวไปของกฎหมาย ประเภทของกฎหมาย การใชกฎหมาย บคคล และความสามารถ

สทธและการใชสทธ ระยะเวลาแหงสภาพของบคคล การกาหนดตวบคคล ความสามารถ

นตบคคล ลกษณะครอบครว มรดก ทรพย ทรพยสน และกระบวนการยตธรรม

A study of the nature of law; classification of law; enforcement of law; persons and capacity;

rights and their exercise; family; succession; property and judicial process.

LIS 1001 สารสนเทศและเทคโนโลยเพอการคนควา 2(2-0-4)

(IS 101) (Information and Technology for Searching)

ศกษาบทบาทและความสาคญของสารสนเทศ แหลงสารสนเทศ ระบบหองสมดอตโนมต

ระบบการจดเกบและการคนคนสารสนเทศ เทคโนโลยสารสนเทศ เครอขายสารสนเทศและ

อนเทอรเนตเพอการคนควาและเผยแพรสารสนเทศ วธการคนควา การทารายงานและการอางอง

ในงานวชาการ

A study of roles and importance of information, information sources, automated library,

information storage and retrieval system, information technology, information network and

internet for research and information dissemination. Research methodology, report writing

and academic reference are also included.

MET 1003 อตนยมวทยาเบองตน 3(3-0-6)

(MT 103) (Fundamental Meteorology)

ความรเบองตนเกยวกบบรรยากาศ รงสจากดวงอาทตย อณหภม ความชน การควบแนน

และความมเสถยรภาพของอากาศ ชนดตาง ๆ ของหยาดนาฟาและการควบแนน ความกด

อากาศและลม ระบบการหมนเวยนของอากาศบนพนโลก มวลอากาศชนดตาง ๆ รปแบบ

ของลมฟาอากาศ พายตาง ๆ ชนดตาง ๆ ทมความรนแรง และการวเคราะหอากาศ

Page 56: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

56

Introduction to the atmosphere, solar radiation, temperature, humidity, condensation and

atmospheric stability. Forms of condensation and precipitation. Air pressure and winds.

Global circulation, air masser, weather patterns, severe weather and weather analysis.

MSA 1003 ดนตรวจกษณ 2(2-0-4)

(MU 103) (Music Appreciation)

ศกษาเครองดนตรชนดตาง ๆลลาเกยวกบดนตรของชาวตะวนตกตามพฒนาการของประวตศาสตร

ความเขาใจในองคประกอบของดนตรอนเปนพนฐานอนจาเปนแกการฟง ผลงานของนก

ประพนธเพลงเอกของโลก ศกษาเปรยบเทยบดนตรชนดตางๆ เนนพฒนาการและความร

เกยวกบดนตรไทย

A study of the different types of musical instruments, Western music style as a historical

development, understanding musical composition in order to appreciate works of the world

masterpieces, and a comparison of different types of music, with emphasis on the

development and knowledge of Thai music.

MTH 1003 คณตศาสตรพนฐาน 3(3-0-6)

(MA 103) (Basic Mathematics)

(ไมนบหนวยกตใหนกศกษาคณะวทยาศาสตร)

เซต ตรรกศาสตร ความสมพนธและฟงกชน ระบบจานวนจรง เวกเตอร และเมทรกซ

หลกการแจงนบและความนาจะเปน

Sets, logics, relations and functions, real number system, vectors and matrices, counting

principle and probability.

PHI 1003 ปรชญาเบองตน 3(3-0-6)

(PY 103) (Introduction to Philosophy)

ความหมายและขอบเขตของปรชญา สาขาตาง ๆ ของปรชญา ญาณวทยา อภปรชญา จรยศาสตร

และสนทรยศาสตร พฒนาการของปรชญาทงตะวนออกและตะวนตก ตงแตสมยโบราณจนถง

สมยปจจบน

A study of the meanings and scope of philosophy, Epistemology, Metaphysics, Ethics and

Aesthetics; the development of Eastern and Western philosophies from ancient times to

modern times.

Page 57: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

57

*PHY 1001 ฟสกสเบองตน 3(3-0-6)

(Introduction to Physics)

หนวยและการวดเบองตน แรงและการเคลอนท งาน พลงงาน กลศาสตรของของไหลคลน

ความรอนในบรรยากาศ เสยง แสง ส ไฟฟา และไฟฟาเพอการสอสาร อะตอมและควอนตม

การแปลงนวเคลยร กมมนตรงส พลงงานปรมาณเพอประโยชนในทางสนต

Units and measurements, force and motion, work, energy, Fluid mechanics waves, heat in

atmosphere, sound, light, color, electricity and electrical communications, atoms and

quanta, nuclear transformation, radioactivity and peaceful applications of atomic energy.

POL 1100 รฐศาสตรทวไป 3(3-0-6)

(PS 103) (Introduction to Political Science)

ศกษาขอบเขตและสาระของรฐศาสตรในเชงสหวทยาการ ศกษาแนวความคดและหลกการ

ใหญๆ ในเรองของรฐ การเมอง ระบบการปกครอง พรรคการเมอง กลมผลประโยชน ศกษา

ประเดนสาคญๆ ในทางรฐศาสตร อาท การพฒนาการเมอง การพฒนาประชาธปไตย

แนวความคดและพฤตกรรมทางการเมอง ความสมพนธระหวางประเทศ การบรหารรฐกจ

The scope of political sciences as an interdisciplinary approach; the study of state, politics,

government, political parties, interest groups; interesting topics in political science such as

political development, democracy development, political ideology and behavior,

international relations and public administration.

PSY 1001 จตวทยาทวไป 3(3-0-6)

(PC 103) (General Psychology)

ศกษาประวตความเปนมาของวชาจตวทยา วธการศกษาทางจตวทยา พนฐานทางสรรวทยา

เกยวกบพฤตกรรม การสมผส การรบร พฒนาการ การเรยนร ความรคด ความจา อารมณและ

แรงจงใจ สตปญญา บคลกภาพ และการปรบตว และพฤตกรรมทางสงคม

Study history of psychology, the psychological investigation, physiological basic of

behaviors, sensation, perception, human development, learning cognition, memory, emotion

and motivation, intelligence, personality and adjustment, and social behavior.

Page 58: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

58

RAM 1000 ความรคคณธรรม (บงคบไมนบหนวยกต) 3(3-0-9)

(RU 100) (Knowledge and Morality) (ไมนบหนวยกต)

ศกษาความคดรวบยอดเชงวสยทศน ทฤษฎ หลกการ กระบวนการและยทธศาสตรการ

พฒนาการเรยนรของมนษย การคดเชงสรางสรรค การพฒนาสขภาพกายและจตใจ สตปญญา

ความรคคณธรรม จรยธรรมและวฒนธรรมในการดารงชวต มคณภาพชวตทด มศกดศรของ

ความเปนมนษย ภาคภมใจในความเปนไทย สานกนาในการดแลรบผดชอบตอบานเมอง

ความรความเขาใจในหลกการทางการเมอง การปกครอง เศรษฐกจ สงคม ศลปะ และ

วฒนธรรมของชาต ภมปญญาทองถน ภมปญญาไทยและความรอนเปนสากล สรางสานกใน

การอนรกษทรพยากรธรรมชาตสงแวดลอมและพลงงาน รจกพงตนเอง ใฝรและเรยนรดวย

ตนเองอยางตอเนอง การประยกตทฤษฎสการปฏบตตามหลกปรชญาเศรษฐกจพอเพยงในการ

ปรบและนาไปใชตามเงอนไขความรและคณธรรม

Conceptualized study of vision, theories, principles, processes and human learning

development strategies, creative thinking, the development of physical and mental health,

intellect, knowledge and morality, ethical and cultural way of life, good quality of life,

human dignity, pride in Thai identity; inculcating sound awareness of the nation’s

responsibility, an understanding of politics, governances, socio-economics, arts and national

cultural principles; local wisdom, Thai wisdom, and universal knowledge; inculcating belief

in conserving natural resources, the environment and energy; self-reliance; acquiring a thirst

for knowledge and capability of self-learning on a continuous basis, the application of

theories into practice according to the philosophy of sufficiency economy, the application

and implementation of knowledge and morality conditions.

RAM 3000 สหกจศกษา 9(0-40-10)

(RU 300) Cooperative Education

การเรยนรจากประสบการณการทางานตามหลก “เรยนจากการทา” (Learning by Doing)

นกศกษาจะตองปฏบตงานจรงในสถานประกอบการ/องคกรผใชบณฑต เปนเวลาไมนอยกวา

120 วน ตองจดทาโครงการหรอปฏบตงานประจา มแผนการปฏบตงานทชดเจนโดยมอาจารย

นเทศของมหาวทยาลย ทาหนาทใหคาปรกษา ดแล และประเมนผลการปฏบตงาน

สหกจศกษาของนกศกษารวมกบพนกงานของสถานประกอบการ/องคกรผใชบณฑต

Learn from work experience in accordance with the principle of “Learning by Doing”

Students must participate in actual work for a period of not less than 120 day in workplaces

and organizations which employ graduates. Students must engage in projects, ordinary work,

Page 59: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

59

and have clear operational plans. Supervisory lecturers from the university shall provide

counseling, mentoring, and conduct evaluations of student performances together with

employees of the workplaces and organizations employing graduates

SCI 1003 วทยาศาสตรพนฐาน 3(3-0-9)

(SC 103) (Basic Science)

(ไมเปดสาหรบนกศกษาคณะวทยาศาสตร)

การประยกตวทยาศาสตรสมยใหมใหเขากบชวตประจาวน โดยเนนการใชวทยาการทางเคม

ฟสกส ชววทยา ดาราศาสตร และสาขาวทยาศาสตรทเกยวของเพอการดารงชวตและการ

เปนอยทดขนของมนษย

Application of modern science in everyday life. An integrated course involving chemistry,

physics, astronomy, biology and related areas with emphasis on uses and implication of the

physical and biological sciences to human life in a modern society; improvement of living

conditions made by the progress of the physical and biological sciences.

SOC 1003 สงคมวทยาและมานษยวทยาเบองตน 3(3-0-6)

(SO 103) (Introduction to Sociology and Anthropology)

ศกษาขอบเขตและสาระเกยวกบมนษยกบสงคม แนวความคดทวไปของสงคมวทยาและ

มานษยวทยาตอการศกษาเรองสงคม การจดระเบยบทางสงคม สถาบนทางสงคม วฒนธรรมและ

แบบแผนความประพฤตของคนในสงคม มนษยกบสงแวดลอม รวมทงความสมพนธของคน

ในสงคมในแงตาง ๆ การขดเกลาทางสงคม การจดชวงชน พฤตกรรมเบยงเบน การควบคมทาง

สงคม และการเปลยนแปลงทางสงคม การนาเอาความรทางสงคมวทยาและมานษยวทยาไป

ประยกตใชในสภาพสงคมปจจบน

A study of the scope of matters concerning humans and society, general sociological and

anthropological concepts which are applied to the study of society, social organizations,

social institutions, culture and patterns of human behavior in society, humans and

environment, including the various interrelationships of humans in society, socialization,

social stratification, deviant behavior, social control and social change, as well as the

application of sociological and anthropological knowledge to the present conditions in

societies.

Page 60: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

60

STA 1003 สถตเบองตน 3(3-0-6)

(ST 103) (Introduction to Statistics)

(ไมเปดสอนสาหรบนกศกษาคณะวทยาศาสตร)

การเกบขอมล การแจกแจงความถ แนวโนมเขาสสวนกลาง การกระจายโมเมนต ความเบ

ความสงของยอดโคง ความนาจะเปน การชกตวอยาง การประมาณคาพารามเตอร การ

ทดสอบขอสมมตฐาน สหสมพนธและการถดถอย

Collection of data, frequency distribution, central tendency, dispersion, moments, skewness,

kurtosis, probability, sampling, estimation, hypothesis test, correlation, and regression.

THA 1001 ลกษณะและการใชภาษาไทย 3(3-0-6)

(TH 101) (Structure of Thai and Its Usage)

ศกษาลกษณะทวไปและลกษณะเฉพาะของภาษาไทย ทงระบบเสยง ระบบคาและระบบ

ประโยค ตลอดจนการใชราชาศพทและสานวนไทย เพอนาไปใชเปนความรพนฐานในการฟง พด

อานและเขยน

A study of both unique and general characteristics of phonology, morphology, and syntax of

the Thai language, including royal terms and Thai idioms, with emphasis on skills for

listening, speaking, reading, and writing.

THA 1002 ความรทวไปทางวรรณคดไทย 3(3-0-6)

(TH 102) (Introduction to Thai Literature)

ศกษาวรรณคดแนวศลป ศกษาววฒนาการของวรรณคดไทยตงแตสมยสโขทยถงปจจบนการ

แบงประเภทและลกษณะของวรรณคดไทยและศพททใชทางวรรณคด

A study of literary development from the Sukhothai to the Bangkok period, including the

types and characteristics of Thai literature and literary terms.

2. คาอธบายรายวชาหลกสตรภาษาองกฤษ

1. หมวดวชาภาษาองกฤษทวไป

ENG 1001 ประโยคภาษาองกฤษพนฐานและศพทจาเปนในชวตประจาวน 3(2-2-5)

(EN 101) (Basic English Sentences and Essential Vocabulary in Daily Life)

ศกษาลกษณะของประโยคพนฐาน ศพท และสานวนทจาเปนในชวตประจาวน โดยเนนการ

สอความหมายดานไวยากรณดวยรปประโยค ลกษณะองคประกอบของประโยค และการ

รกษาความสบเนองของขอความโดยการใชเครองหมายวรรคตอนและคาเชอมตาง ๆ

Page 61: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

61

A study of basic sentence structures, vocabulary and common expressions used in daily

life, with the focus on grammatically constructed sentence components and sentence

continuance with punctuation and conjunctions

ENG 1002 ประโยคภาษาองกฤษและศพททวไป 3(2-2-5)

(EN 102) (English Sentences and Vocabulary in General Use)

ศกษาลกษณะของประโยคและศพททใชอยท วไป โดยเนนการสอความหมายดานไวยากรณ

ดวยรปประโยค ลกษณะองคประกอบของประโยคและการรกษาความสบเนองของ

ขอความโดยการใชเครองหมายวรรคตอนและคาเชอมตาง ๆ

A study of basic sentences and vocabulary in general use, leading to an understanding of

sentence structure and components, with the emphasis on sentence continuance with

punctuation and conjunctions

ENG 2001 การอานเอาความภาษาองกฤษ 3(2-2-5)

(EN 201) (English Reading for Comprehension)

ศกษาวธและฝกอานขอความสน ๆ ใหเขาใจถกตอง โดยเนนเรอง คา วล โครงสรางประโยค

การใชอปสรรคและปจจย การใชเครองสงเกตในปรบท ตลอดจนวธใชพจนานกรม

A study of the methods and ways of reading short paragraphs, focusing on words, phrases,

and sentence structure, and emphasizing the understanding of prefixes, suffixes, contextual

clues and dictionary usage

ENG 2002 การอานตความภาษาองกฤษ 3(2-2-5)

(EN 202) (English Interpretative Reading)

ศกษาวธการอานแบบตความ โดยเนนการจบประเดนสาคญ การเกบรายละเอยดทสาคญ

และแกนของขอความทอาน ตลอดจนวธและการฝกอานอยางรวดเรวดวยความเขาใจ เพอ

คนหา สารวจหรอทบทวนขอมลตาง ๆ

A study of interpretive reading with the focus on the main idea, supporting statements and

themes of passages, speed reading, scanning, skimming, and comprehension

Page 62: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

62

ENG 2101 การออกเสยงภาษาองกฤษ 3(2-2-5)

(EN 203) (English Pronunciation)

ศกษาและฝกออกเสยงภาษาองกฤษทงเสยงสระ พยญชนะ เสยงหนก-เบา และทานองเสยง

โดยอาศยคาอธบายพนฐานทางภาษาศาสตร และเรยนรสญลกษณทางสทศาสตรเพอ

ประโยชนในการเทยบเสยงในพจนานกรม

A linguistic approach to the study and practice of English vowel and consonant sounds in

pronunciation, as well as English stress and intonation, with reference to phonetic

transcriptions for the benefit of dictionary consultation

ENG 2102 การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให 3(2-2-5)

(EN 204) (Controlled Conversation in English)

ศกษาความมงหมายและความหมายขององคประกอบในกระบวนการสนทนาและฝก

สนทนาในเรองตาง ๆ โดยเรยนรวฒนธรรมทเปนพนฐานและธรรมเนยมปฏบตทควบคกบ

เรองทสนทนาตลอดจนทาทางทใชประกอบกบถอยคาและประโยคตามแบบเจาของภาษา

A study and practice of the aim, meaning and process of common conversations, with the

emphasis on the aspects of culture, traditions, and involved gestures

ENG 2401 การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสน ๆ 3(2-2-5)

(EN 205) (English Sentences and Short Paragraphs)

ศกษาลกษณะของภาษาเขยน ฝกเขยนประโยคตาง ๆ ใหสอความหมายทตองการ โดยเรมจาก

เอกตถประโยคไปสอเนกตถประโยค และสงกรประโยค ตลอดจนฝกเขยนอนเฉทสนๆ

A study and practice of simple, compound, and complex sentences, with emphasis on

short paragraph writing

ENG 2402 การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3(2-2-5)

(EN 206) (English Paragraph Writing)

ศกษาลกษณะและฝกเขยนอนเฉทตามแบบทกาหนดและแบบอสระ โดยมองคประกอบการ

เขยนอนเฉททถกตอง ไดแก การยอหนา ประโยคแสดงความคดหลก ประโยคขยายความ

ประโยคสรป การจดเรยงประโยค และการใชคาเชอมความคด

A study of the components of a good paragraph, consisting of an indentation, a topic

sentence, supporting sentences, a summary, including coherence and transitions with the

practice of paragraph writing

Page 63: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

63

ENG 3101 การสนทนาภาษาองกฤษในเรองทว ๆ ไป 3(2-2-5)

(EN 303) (General Conversation in English)

ศกษาวธและฝกสนทนาในเรองทว ๆ ไป โดยเนนการพฒนาทกษะการฟงและการพด

รวมทงมารยาททางสงคมทถกตอง

A study and practice of general conversations, with emphasis on developing listening

and speaking skills, as well as proper etiquette

**ENG 4101 การอภปรายและการกลาวสนทรพจนภาษาองกฤษ 3(2-2-5)

(EN 304) (Formal Discussion and Speech in English)

ศกษาวธและฝกอภปรายในการประชมแบบตาง ๆ และฝกกลาวสนทรพจน โดยเนน

ความถกตองของวธปฏบต ขอมล และภาษา

A study and practice of various techniques for the writing and presentation of formal

discussions and speeches, with emphasis on the accuracy of content and format.

ENG 3401 การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ 3(2-2-5)

(EN 305) (English Essay and Summary Writing)

ศกษาวธและฝกการเขยนความเรยงขนาดสนและการยอความ

A study and practice of short essay and summary writing

ENG 3301 การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3(2-2-5)

(EN 306) (English Reading for Analysis)

ศกษาวธและฝกอานขอความประเภทตาง ๆ เพอการวเคราะหความถกตองของเนอหา

บรบท การใชคาและสานวนโวหาร

A study and practice of techniques for reading, with emphasis on the analysis of

validity, context, word formation, and idiom usage

ENG 4301 การอานภาษาองกฤษเพอความซาบซง 3(2-2-5)

(EN 307) (English Reading for Appreciation)

ศกษาวธและฝกอานขอเขยนประเภทตาง ๆ เพอใหสามารถเขาใจรปแบบ เนอหา และ

กลเมดตาง ๆ ทผเขยนใช รวมทงการจบเจตนาของผเขยน

A study and practice of reading various literary works in order to gain a full

understanding of forms, tactics, contents, and purposes of the writers

Page 64: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

64

ENG 3201 การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 1 3(2-2-5)

(EN 309) (English Listening for Comprehension I)

ศกษาวธและฝกฟง โดยเนนการจาแนกเสยงของคาทมการออกเสยงคลายกน คาทมการลง

เสยงเนนหนก พรอมทงจบทานองเสยง ตลอดจนฝกฟงขอความสน ๆ ไดแก บทสนทนา

บทสมภาษณ ขาว บทโฆษณา ฝกเขยนตามคาบอก และเขยนบทสรปจากขอความทไดยน

A study and practice of listening comprehension, words with similar sounds, stressed

and unstressed syllables, together with proper intonation, with emphasis on short

messages, dialogues, interviews, news and advertisements, taking dictation, and writing

summaries

ENG 4401 การเขยนบทแสดงความเหนและจดหมายภาษาองกฤษ 3(2-2-5)

(EN 405) (Feature and Letter Writing in English)

ศกษาวธและฝกเขยนบทแสดงความเหน และจดหมายประเภทตาง ๆ

A study and practice of writing features and letters

ENG 4402 การเขยนภาษาองกฤษแบบสรางสรรคเบองตน 3(2-2-5)

(EN 422) (Introduction to English Creative Writing)

ศกษากลวธในการเขยนแบบสรางสรรค ทงประเภทรอยแกวและรอยกรอง ฝกเขยน

ถายทอดความร ความคด และความรสกในรปแบบของงานสรางสรรค

A study of the techniques used in the writing of both prose and poetry, with emphasis on

the practice of creative writing

ENG 4201 การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 2 3(2-2-5)

(EN 407) (English Listening for Comprehension II)

ศกษาวธและฝกฟงเพอจบใจความสาคญของขอความในระดบทสงขน ไดแก การบรรยาย

ทางวชาการ การสมภาษณ การนาเสนอขาว โดยเนนความเขาใจในเจตนารมณและ

ทวงทานองของผพด

A study and practice of listening comprehension at an advanced level from lectures,

interviews, and news with the emphasis on the recognition and comprehension of

purpose and tone

Page 65: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

65

2 . หมวดวชาวรรณคด

2.1 วรรณคดองกฤษและอเมรกนโดยแบงตามประเภท

ENG 2601 ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษและวรรณคดอเมรกน 3 (3-0-6)

(EN 230) (Introduction to English and American Literatures)

ศกษาลกษณะ คณคา วธศกษาและประวตความเปนมาของวรรณคดองกฤษและวรรณคด

อเมรกน รวมทงศพทเฉพาะและประเพณนยม โดยยกงานวรรณกรรมบางชน หรอบาง

ตอนเปนตวอยาง

A study of the nature, value, methodology, and historical development of English and

American literature, including terms, conventions with illustrations from certain works

and excerpts

ENG 3601 รอยแกวองกฤษและอเมรกนประเภทพรรณนาและบรรยาย 3 (3-0-6)

(EN 250) (Descriptive and Narrative Prose)

ศกษาขอเขยนรอยแกวประเภทพรรณนา และบรรยายผานวรรณกรรมประเภทความเรยง

โดยนกเขยนองกฤษและอเมรกน การศกษาครอบคลมการเลอกใชถอยคาและสานวน

ตลอดจนวธการเปรยบเทยบแบบอปมาอปมย และอปลกษณ

A study of descriptive and narrative prose from various English and American authors

with emphasis on word choice, expressions, as well as simile and metaphor

ENG 3602 กวนพนธองกฤษและอเมรกน 3 (3-0-6)

(EN 352) (English and American Poetry)

ศกษาบทกวนพนธองกฤษและอเมรกนของนกเขยนสาคญ โดยเนนวธการถายทอด

อารมณและความรสกนกคดของกว ตลอดจนการใชอปกรณทางวรรณศลปตางๆ

A study of English and American poetry by distinguished poets with emphasis on the

techniques used in presenting the poets’ thoughts and feelings, as well as on different

literary devices

ENG 3603 เรองสนองกฤษและอเมรกน 3 (3-0-6)

(EN 355) (English and American Short Stories)

ศกษาเรองสนองกฤษและอเมรกน โดยวเคราะหโครงสรางและเทคนคทสาคญ ไดแก

การดาเนนเรอง การนาเสนอตวละคร ความขดแยง จนถงการจบเรอง

Page 66: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

66

A study of selected English and American short stories with an analysis of the important

aspects and techniques, namely plot development, characterization, conflict presentation

and the way to end the story

ENG 3604 นวนยายองกฤษและอเมรกน 3 (3-0-6)

(EN 357) (The English and American Novels)

ศกษาววฒนาการของนวนยายองกฤษและอเมรกน โดยวเคราะหโครงสรางและเทคนคท

สาคญ รวมทงกลวธการดาเนนเรอง การนาเสนอตวละคร ความขดแยง รวมทงบทสนทนา

และการใชสญลกษณ

A study of the development of the English and American novel, with an analysis of the

important aspects and techniques including plot development, characterization, conflict

as well as the use of dialogue, and symbols

ENG 3605 ละครองกฤษและอเมรกน 3 (3-0-6)

(EN 358) (English and American Drama)

ศกษาลกษณะและววฒนาการของละครองกฤษและอเมรกนในแตละสมย โดยเนนวธการ

เสนอแกนของเรอง การวางโครงเรอง และการกาหนดลกษณะของตวละคร ตลอดจนการ

สรางบทสนทนาและการใชอปกรณตางๆ

A study of the characteristics and development of English and American drama in each

period with emphasis on the techniques of portraying theme, plot, and characterization,

as well as on dialogue writing and staging

2.2 วรรณคดองกฤษ

ENG 3701 วรรณคดสมยแองโกลแซกซนและสมยกลาง 3(3-0-6)

(EN 330) ((Anglo-Saxon and Medieval Literatures)

ศกษาวรรณกรรมในชวง ค.ศ. 449 ถง ค.ศ. 1485 ทสะทอนใหเหนลกษณะของวรรณคดใน

สมยแองโกลแซกซนและสมยกลาง โดยเนนเรองโลกทศนและความรสกนกคด ตลอดจน

ศลปะการเขยนในวรรณกรรมทสาคญ

A study of literary works written from the years 449 to 1485 which reflect the

characteristics and development of Anglo-Saxon and Medieval literatures with the

emphasis on the world view, attitudes, and literary art of great works

Page 67: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

67

ENG 3702 วรรณคดอลซาบธน 3(3-0-6)

(EN 331) ศกษาวรรณกรรมในชวง ค.ศ. 1485 ถง ค.ศ. 1625 ทสะทอนใหเหนความเตบโตและ

ความกาวหนา รวมทงความเปลยนแปลงในลลาการเขยน โดยเนนเรองโลกทศนและ

ความรสกนกคด และศลปะการเขยนของนกเขยนทสาคญ

A study of literary works written from the years 1485 to 1625 which reflect the growth

and progress of literature, including changes in trends and writing styles, with emphasis

on the world view, attitudes, and literary art of distinguished authors

ENG 3703 วรรณคดองกฤษสมยครสตศตวรรษท 17 3 (3-0-6)

(EN 338) (Seventeenth Century English Literature)

ศกษาวรรณกรรมในชวง ค.ศ.1626 ถง ค.ศ.1700 โดยเนนเรองโลกทศน ความรสกนกคด

และศลปะการเขยนของนกเขยนทสาคญ

A study of the literary works written from the years 1626 to 1700, with emphasis on the

attitudes, thoughts, and literary art of distinguished authors

ENG 3704 วรรณคดองกฤษสมยครสตศตวรรษท 18 3 (3-0-6)

(EN 339) (Eighteenth Century English Literature)

ศกษาวรรณกรรมในชวง ค.ศ.1701 ถง ค.ศ.1800 โดยเนนโลกทศน ความรสกนกคดและ

ศลปะการเขยนของนกเขยนทสาคญ

A study of the literary works written from the years 1701 to 1800 with emphasis on the

world view, attitudes, and literary art of distinguished authors

ENG 3705 วรรณคดองกฤษสมยโรแมนตก 3 (3-0-6)

(EN 341) (Romantic English Literature)

ศกษาวรรณกรรมในชวงค.ศ.1800 ถง ค.ศ.1836 โดยเนนโลกทศน ความรสกนกคดและ

ศลปะการเขยนของนกเขยนทสาคญ

A study of literary works written from the years 1800 to 1836 with emphasis on the

attitudes, thoughts, and craftsmanship of prominent authors

Page 68: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

68

ENG 3706 วรรณคดสมยวคตอเรยนและสมยเอดเวอรเดยน 3 (3-0-6)

(EN 342) (Victorian and Edwardian Literatures)

ศกษาวรรณกรรมในชวง ค.ศ.1837 ถง ค.ศ.1900 โดยเนนโลกทศน ความรสกนกคด และ

ศลปะการเขยนของนกเขยนสาคญ

A study of the works written from the years 1837 to 1900 with emphasis on the world 0

ENG 4701 วรรณคดองกฤษสมยใหม 3(3-0-6)

(EN 442) (Modern English Literature)

ศกษาวรรณกรรมองกฤษในชวง ค.ศ. 1901 ถง ค.ศ. 1945 โดยเนนโลกทศน ความรสกนก

คด และศลปะการเขยนของนกเขยนสาคญ

A study of literary works written from the years 1901 to 1945 with emphasis on world

view, thoughts, and literary art of prominent authors

ENG 4702 วรรณคดองกฤษรวมสมย 3(3-0-6)

(EN443) (Contemporary English Literature)

ศกษาววฒนาการของวรรณคดองกฤษตงแตสมยสงครามโลกครงท 2 ถงปจจบน โดยเนน

งานของนกเขยนสาคญ

A study of the development of English literature written from W.W II to the present

especially in the work of prominent authors

ENG 4712 บทละครของวลเลยม เชคสเปยร 3 (3-0-6)

(EN 444) (William Shakespeare’s Plays)

ศกษาแกนของเรอง เคาโครงเรอง การสรางตวละคร การใชถอยคา และอจฉรยภาพของ

ผประพนธในบทละครประวตศาสตร บทละครสขนาฏกรรม และบทละครโศกนาฏกรรม

A study of theme, plot, characterization, rhetorical strategy, and artistic talents in

Shakespeare’s history, comedy, and tragedy plays.

2.3 วรรณคดอเมรกน

Page 69: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

69

ENG 3801 วรรณคดอเมรกนสมยอาณานคมและสมยกอสรางประเทศ 3 (3-0-6)

(EN 370) (American Literature in the Colonial and Nation-Founding Period)

ศกษาวรรณกรรมอเมรกนสมยอาณานคมและสมยกอสรางประเทศ (ค.ศ. 1620- ค.ศ.1820)

โดยเนนเรองรปแบบและแนวคดของงานในประเภทตาง ๆ จากผลงานของนกประพนธ

สาคญ ๆ

A study of American literature in the Colonial and Nation-Founding Period (1620-

1820) with emphasis on the forms and perspectives from different kinds of literary

works by prominent authors

ENG 3802 วรรณคดอเมรกนสมยโรแมนตค 3 (3-0-6)

(EN 371) (American Literature in the Romantic Period)

ศกษาวรรณคดอเมรกนสมยโรแมนตค (ค.ศ.1810- ค.ศ. 1865) โดยคดเลอกผลงานของ

นกเขยนและกวทมชอเสยง

A study of American literature in the Romantic Period around 1810 – 1865 from

selected works of well known authors and poets

ENG 3803 วรรณคดอเมรกนสมยสจนยมและธรรมชาตนยม 3 (3-0-6)

(EN 372) (American Literature in the Age of Realism and Naturalism)

ศกษาวรรณคดอเมรกนสมยสจนยมและธรรมชาตนยม (ค.ศ.1900- ค.ศ. 1945) โดย

คดเลอกผลงานของนกประพนธสาคญ

A study of American literature in the Age of Realism and Naturalism (1900-1945) from

selected works of such authors

ENG 4804 วรรณคดอเมรกนสมยใหม 3(3-0-6)

(EN 470) (Modern American Literature)

ศกษารปแบบการประพนธและแนวคดในงานวรรณกรรมยคใหม (ค.ศ. 1865-1945) จาก

ผลงานของนกเขยนสาคญ

A study of literary forms and perspectives in modern American literature (1865-1945)

from selected works of distinguished authors

ENG 4805 วรรณคดอเมรกนรวมสมย 3(3-0-6)

Page 70: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

70

(EN 473) (Contemporary American Literature)

ศกษารปแบบการประพนธและแนวคดในงานวรรณกรรมรวมสมย (ค.ศ. 1945 – ปจจบน)

จากผลงานของนกเขยนสาคญ

A study of literary forms and perspectives in contemporary American literature (1945-

present) in selected works of prominent authors

ENG 4812 นกประพนธสตรอเมรกน 3 (3-0-6)

(EN 478) (American Women Authors)

ศกษารปแบบการประพนธและแนวคดของนกประพนธสตรชาวอเมรกน โดยเนน

ความเหนของนกประพนธทเกยวกบสตรทงในดานสวนตวและในดานสงคม

A study of the literary forms and perspectives of female authors, with emphasis on the

ideas of both personal and social lives

**ENG 4814 วรรณกรรมอเมรกนภาคใต 3 (3-0-6)

(EN 482) (American Literature of the South)

ศกษารปแบบการประพนธและแนวคดในงานของนกประพนธจากรฐภาคใต

A study of literary forms and perspectives in the works of southern authors

2.4 วรรณคดโลก

ENG 2901 เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด 3 (3-0-6)

(EN 291) (Mythological Background in Literature)

ศกษาเนอเรองและแนวคดบางประการจากเทพนยายกรก โรมนและชาตตะวนตกอนๆ

รวมทงพระคมภรไบเบล ทสมพนธกบชอเรอง แกนเรอง และเนอหาของวรรณกรรม

ตะวนตก

A study of contents and concepts in Greek, Roman, and other Western mythologies,

including the Bible, in relation to the development of titles, themes, and contents of

Western literature

ENG 3901 วรรณกรรมสาหรบเดก 3 (3-0-6)

Page 71: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

71

(EN 391) (Children Literature)

ศกษารปแบบการประพนธและแนวคดในวรรณกรรมนานาชาตสาหรบเดก ไดแก เพลง

กลอมเดก ปรศนาคาทาย และเทพนยาย โดยเนนผลงานของนกเขยนสาคญ

A study of forms and ideas in children’s literature found in nursery rhymes, riddles and

fairy tales, with the focus on the works of important authors

ENG 3902 วรรณคดยโรป 3 (3-0-6)

(EN 392) (European Literature)

ศกษาลกษณะ โลกทศน และประวตความเปนมาของวรรณกรรมยโรป จากบทอานทคดเลอกมา

A study of the nature, world views, and historical development of the European

literature with illustrations from selected works or excerpts

ENG 4901 วรรณกรรมของนกเขยนรางวลโนเบล 3 (3-0-6)

(EN 395) (Selected Works of Nobel Prize Authors)

ศกษารปแบบการประพนธและแนวคดในบทประพนธของนกเขยนรางวลโนเบล

A study of the literary forms and ideas of some Nobel Prize winning authors

ENG 4902 วรรณคดวจารณ 3(3-0-6)

(EN 491) (Literary Criticism)

ศกษาทฤษฎวรรณคดวจารณตงแตสมยอรสโตเตล จนถงสมยปจจบน ควบคไปกบ

การศกษาบทวจารณตาง ๆ

A study of the theories of criticism from the time of Aristotle to the present, along with

the study of criticism

ENG 4904 วรรณกรรมสะทอนทศนคตทางศาสนา 3 (3-0-6)

(EN 494) (Literary Works with Emphasis on Religious Attitudes)

ศกษารปแบบการประพนธและแนวคดในบทประพนธทเนนหนกเรองทศนคตทางศาสนา

A study of the styles, techniques, and ideas in some literary works focusing on religious

attitudes

3. หมวดวชาภาษาศาสตร

Page 72: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

72

3.1 ภาษาศาสตรทวไป

ENL 2001 ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3 (3-0-6)

(LI 200) (Introduction to Language)

ศกษาความรทวไปเกยวกบภาษา เรองความสาคญของภาษา จดกาเนดของภาษา ลกษณะภาษา

ของสตว ความสมพนธระหวางภาษาและสมอง ระบบเสยง ระบบคา ระบบไวยากรณอน

เกยวของกบศาสตร ภาษาศาสตรเชงปฏบต อรรถศาสตร การเรยนรภาษา ลกษณะและเหตแหง

ความหลากหลายทางภาษา รวมไปถงความสมพนธระหวางภาษาและวฒนธรรม การ

เปลยนแปลงทางภาษาตลอดจนลกษณะของภาษาและตวเขยนตางๆ ในโลก

A study of the question, “What is language?”, its importance and origin, animal

languages, language and the brain, phonological and morphological systems,

transformational grammar and government and binding syntax, language acquisition,

pragmatics, semantics, language and culture, including language change and writing

systems

ENL 2002 ภาษาศาสตรเบองตน 3 (3-0-6)

(LI 210) (Introduction to Linguistics)

ศกษาหลกเบองตนของภาษาศาสตรพรรณนา ลกษณะและธรรมชาตของภาษาในดาน

องคประกอบและโครงสราง การศกษาการวเคราะหภาษาศาสตรตามทฤษฎไวยากรณ

ปรวรรต

An introduction to the methods of descriptive linguistics and its components, and

structure as well as linguistic analysis according to Generative Transformational

Grammar

ENL 2003 ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยาภาษาองกฤษ 3 (3-0-6)

(LI 211) (Introduction to English Phonetics and Phonology)

ศกษาหนวยเสยง หลกการออกเสยงภาษาองกฤษ ฐานกรณและประเภทของเสยงเสยง

เนนหนก ทานองเสยง พรอมทงฝกออกเสยงตางๆ และกาหนดฐานกรณใหได ตลอดจน

ฝกอานและฝกเขยนสทอกษร

A study of English phonemes, the articulatory phonetics of English, vocal sound

production, points and manners of articulation, stress, intonation, with emphasis on

reading and writing phonetic symbols

ENL 2101 โครงสรางภาษาองกฤษ 3 (3-0-6)

Page 73: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

73

(LI 212) (The Structure of English)

ศกษาระบบโครงสรางของภาษาองกฤษในระดบ เสยง คา และประโยคตามหลกการของ

ทฤษฎไวยากรณแนวโครงสราง

A study of the structure of English phonology, morphology and syntax, with emphasis

on the structural approach

ENL 3101 สทศาสตรทวไป 3 (3-0-6)

(LI 310) (General Phonetics)

ศกษาประวตความเปนมาของสทศาสตร ความสมพนธกบศาสตรแขนงอน และหลกการ

เปลงเสยง โดยเนนการฝกฟงเสยงและเปลงเสยงตาง ๆ ตามระบบสทอกษรของสมาคม

สทศาสตรนานาชาต

A study of the development of phonetics, the relationships between phonetics and other

sciences, and the principles of the articulation of speech sounds, with emphasis on

listening and articulation practice using the phonetic symbols of the International

Phonetic Association

**ENL 3102 สทวทยา 3 (3-0-6)

(LI 311) (Phonology)

ศกษาความสาคญและทมาของทฤษฎโครงสรางของระบบเสยง ความสมพนธระหวาง

โครงสรางของระบบเสยง กบโครงสรางของระบบอนๆในภาษา เปรยบเทยบ ความแตกตาง

ระหวางแนวคดของสทวทยาแนวโครงสรางนยม และสทวทยาปรวรรต ฝกวเคราะหระบบ

เสยงในภาษาตางๆ ฝกสรางกฎในเรองเสยง และการเรยงลาดบกฎเพอนาไปใชตาม

แนวสทวทยาแบบปรวรรต

A study of the main principles of the phonological structure of a language, the

phonological role in linguistic theory, phonological analysis within the framework of the

two main structural approaches, structural phonology and generative phonology, and

practice with phonological analysis within the framework of generative phonology

ENL 3103 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3 (3-0-6)

Page 74: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

74

(LI 312) (English Syntax)

ศกษาระบบโครงสรางของประโยคภาษาองกฤษตามแนวคดของนกภาษาศาสตรแนวเดม

และภาษาศาสตรพรรณนา รวมถงแนวคดทางภาษาศาสตรอนๆ ทวาดวยโครงสรางของ

ประโยคภาษาองกฤษ และฝกวเคราะหประโยคทมโครงสรางแบบตางๆ

A study of descriptive and prescriptive approaches to the English syntax, with emphasis

on sentence analysis

ENL 3104 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3 (3-0-6)

(LI 313) (Introduction to Semantics)

ศกษาแนวคดพนฐานในวชาอรรถศาสตร เนนการวเคราะหทฤษฎตามแนวปรชญาและ

ภาษาศาสตรเกยวกบความหมายของคาและขอความ การสอความหมายระหวางบคคล

ความหมายทเปนสอทางความรสก ความหมายทสมพนธกบความเปนจรงตลอดจน

ความสมพนธระหวางสวนประกอบตางๆ ของภาษาศาสตรทนาความหมายไปเกยวของ

ไดแก ระบบเสยง ระบบคาและระบบประโยค

A study of theoretical, philosophical and lexical semantics, with emphasis on sense

relations, word meaning and utterance meaning, grammar and interpersonal meaning, as

well as meaning related to its phonological, morphological and syntactical components

ENL 3105 ภาษาถนในภาษาองกฤษ 3 (3-0-6)

(LI 315) (The Dialects of English)

ศกษาภาษาถนทสาคญในภาษาองกฤษ โดยเนนภาษาองกฤษในประเทศองกฤษและ

สหรฐอเมรกาและเปรยบเทยบความแตกตางระหวางภาษาองกฤษมาตรฐานในประเทศ

องกฤษกบสหรฐอเมรกาในดานการออกเสยง การเลอกใชคาศพท การสะกดคาและ

โครงสรางทางไวยากรณ

A study of the main dialects of English in Great Britain and the United States of

America through phonology, morphology, spelling and syntax, with emphasis on

comparison between British and American English standard

ENL 4101 ประวตภาษาศาสตร 3 (3-0-6)

Page 75: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

75

(LI 411) (History of Linguistics)

ศกษาประวตและววฒนาการของวชาภาษาศาสตร โดยเรมจากแนวคดพนฐานตงแตสมย

กรกและละตนจนถงครสตศตวรรษท 20 ทงในทวปยโรปและอเมรกา โดยเนนใหเหน

ความแตกตางระหวางแนวคดและทฤษฎทางภาษาศาสตรแนวตางๆ

A study of the history of linguistic thought from Greek and Latin until the twentieth

century both in Europe and America, with special emphasis on different theoretical

approaches and linguistic thought

ENL 4103 ภาษาศาสตรภาคประวตเบองตน 3 (3-0-6)

(LI 413) (Introduction to Historical Linguistics)

ศกษาสาเหตการเปลยนแปลงและกระบวนการเปลยนแปลงของภาษา ตลอดจนผลทเกด

จากเปลยนแปลงของภาษาในดานเสยง คา ประโยคและความหมาย โดยเนนการศกษากฎ

ทเกยวกบการเปลยนแปลงของภาษาดวยวธการเปรยบเทยบและการเปลยนแปลง

โครงสรางภายใน

A study of language change in terms of the causes, processes, and results of the change

made on the different levels of phonology, morphology, syntax, and semantics, with

emphasis on the language change principles of the comparative method and the method

of internal reconstruction

ENL 4104 ประวตภาษาองกฤษ 3 (3-0-6)

(LI 414) (History of the English Language)

ศกษาประวตความเปนมาของภาษาองกฤษ เนนเรองววฒนาการของภาษาองกฤษตงแต

สมยแองโกลแซกซนจนถงปจจบน ในดานการสะกด การออกเสยงสระพยญชนะ การลง

เสยงเนนหนก ระบบโครงสรางของคา ระบบโครงสรางประโยคตลอดจนววฒนาการ

ของศพทและความหมาย

A study of the history of the English language and the development of its phonology,

morphology, syntax, and semantics from the Old English period into the forms currently

used

ENL 4105 หวขอทนาสนใจเกยวกบภาษาศาสตรในปจจบน 3 (3-0-6)

Page 76: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

76

(LI 418) (Current Issues in Linguistics)

ศกษาแนวคดใหมๆ ทางภาษาศาสตรและปญหาเชงทฤษฎและเชงปฏบตตางๆ โดยเนน

เฉพาะหวขอเรองทนาสนใจในปจจบน

A study of new concepts in linguistics and theoretical problems with its practice, with

emphasis on current issues

3.2 หมวดภาษาศาสตรประยกต

ENL 3501 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรประยกต 3 (3-0-6)

(LI 380) (Introduction to Applied Linguistics)

ศกษาความสมพนธระหวางภาษาศาสตรกบวทยาการแขนงตางๆ ซงนาทฤษฎ

ภาษาศาสตรไปใชในภาคปฏบต ศกษาวธนาผลการคนควาสาขาภาษาศาสตรไปประยกต

ชวยแกปญหาภาคปฏบตตางๆ ของนกการศกษา นกสงคมวทยา นกจตวทยา และนก

มานษยวทยา

A study of the relationship between linguistics and other related fields, and the

application of linguistic theory to practical language usage, with emphasis on the

application of linguistics to problem solving for educators, sociologists, psychologists,

and anthropologists

ENL 3502 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรสงคม 3 (3-0-6)

(LI 384) (Introduction to Sociolinguistics)

ศกษาความแตกตางของภาษาทใชในสงคมกลมตางๆ ศกษาประโยชนของการนาความร

เรองความแตกตางของภาษาไปใช โดยเนนสวนทเกยวของกบภาษาถน และการนาขอมล

ของภาษาศาสตรสงคมไปใชในการวเคราะหโครงสราง และระบบของสงคม รวมทงการ

วางแผนเกยวกบภาษา

A study of linguistic variations used by different social groups, the application of

linguistic diversity through social and regional dialects, and the application of

sociolinguistic data as a diagnostic index of social structure, social system and language

planning

ENL 3601 วาทกรรมวเคราะหและกลวธการใชภาษา 3 (3-0-6)

Page 77: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

77

(LI 385) (Discourse Analysis and Strategies)

ศกษาการตความบทสนทนาโดยใชความรทางภาษาศาสตรรวมกบปจจยทางสงคม โดย

เนนการสงเคราะหบทสนทนาและการสอสารในรปแบบอน ๆ ของกลมคนทมความ

แตกตางทางชาตพนธทใชภาษาองกฤษ โดยการวเคราะหตามแนวภาษาศาสตรสงคมและ

มานษยวทยา

A study of discourse interpretation using linguistic theories and social factors focusing

on conversations and the discourse used by various social and ethnic groups, in terms of

the sociolinguistic and anthropological aspects of the English language

ENL 3503 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรจตวทยา 3 (3-0-6)

(LI 387) Introduction to Psycholinguistics)

ศกษาสญญาณและการรบรในดานภาษาพด ศกษาหลกการและทฤษฎการเรยนรภาษา

และการพดสองภาษา เพอนาไปสความเขาใจในเรองพฤตกรรมในการใชภาษาและ

การเรยนรภาษา

A study of concept and cognition in speaking a language, acquisition of language and

bilingualism for the understanding of language behavior and language acquisition

ENL 3504 ภาษาศาสตรประยกตในการเรยนรภาษา 3 (3-0-6)

(LI 388) (Applied Linguistics in Language learning)

ศกษาการนาหลกภาษาศาสตรและจตวทยาไปประยกตในการเรยนรภาษาตางประเทศและ

ภาษาทสอง โดยเนนการวเคราะหทฤษฎพนฐานในสวนทสมพนธกบระเบยบวธการเรยนร

ตางๆ

A study of the application of linguistic and psychological principles to foreign and

second language learning, with emphasis on the analysis of the basic theories of the two

disciplines, and on various language learning approaches

ENL 3602 ภาษาสมพนธศกษา 3 (3-0-6)

(LI 389) (Interlanguage Studies)

ศกษาทฤษฎและงานวจยเกยวกบสภาวะแทรกซอนทางภาษาทผเรยนภาษาทสองประสบ

อยท งในภาษาพดและภาษาเขยน ศกษาวธวเคราะหเทยบภาษา วธวเคราะหขอผดพลาด วธ

วเคราะหสมรรถนะทางภาษา และศกษาวาทกรรมวเคราะห

Page 78: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

78

A study of the theory and research related to the study of the spoken and written

interlanguage of second language acquisition, with emphasis on procedures in contrastive

analysis, error analysis, performance analysis, and discourse analysis

ENL 3603 การวเคราะหเปรยบตางภาษาองกฤษกบภาษาไทย 3 (3-0-6)

(LI 390) (Contrastive Analysis of English and Thai)

ศกษาหลกการวเคราะหความแตกตางระหวางภาษาองกฤษกบภาษาไทยในดานระบบ

เสยง โครงสรางคา รปประโยค และความหมาย

A study of the contrastive analysis of English and Thai phonology, morphology, syntax,

and semantics

ENL 3701 ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 1 3 (3-0-6)

(LI 395) (Linguistics and Reading English I)

ศกษาทฤษฎ หลกการและวธการทางภาษาศาสตรเพอนามาประยกตในการแกปญหาการ

อานภาษาองกฤษในระดบพนฐาน

A study of linguistic theories, principles, methods and their application to problem

solving in reading basic English

**ENL 3702 ภาษาศาสตรและการเขยนภาษาองกฤษ 3 (3-0-6)

(LI 397) (Linguistics and Writing English)

ศกษาทฤษฎทางภาษาศาสตรทเปนประโยชนตอการเขยนภาษาองกฤษเบองตน โดยเนน

เทคนคการเขยน และการแกไขประโยคทมขอผดพลาดใหถกตอง

A study of linguistic theories useful to writing of English with emphasis on helpful

writing techniques and problem solving

ENL 3604 ปญหาการใชคาและรปแบบประโยคภาษาองกฤษสาหรบนกศกษาไทย 3 (3-0-6)

(LI 398) (Problems of Words Usage and Sentence Patterns in English for Thai Students)

ศกษาภาษาองกฤษในดานการใชคาและรปแบบประโยคทเปนปญหากบนกศกษาไทย

โดยเนนทกษะในการใชรปแบบประโยคทนารตางๆ ในภาษาองกฤษ

A study of word usage and sentence patterns in English which cause problems for Thai

students, with emphasis on the skills used in interesting sentence patterns

Page 79: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

79

ENL 4601 การวเคราะหขอผดพลาดในการใชภาษาองกฤษ 3 (3-0-6)

(LI 485) (Error Analysis of English Usage)

ศกษาความแตกตางในการเรยนรภาษาแมและภาษาตางประเทศ และวธการวเคราะห

ขอผดพลาด โดยเนนถงสาเหตตาง ๆ และความเปนไปไดของขอผดพลาดในภาษาองกฤษ

A study of the differences between native and foreign languages of various causes and

possibilities of errors in English usage

** ENL 4602 วจนปฏบตศาสตร 3 (3-0-6)

(LI 486) (Pragmatics)

ศกษาภาษาทใชตามสถานการณทเปนจรง โดยเนนการตความในการใชภาษาแบบ

วจนกรรมของผพด รวมทงความหมายทสอเปนนย ความหมายทเกดจากการเปลงเสยง

และอากปกรยา ตลอดจนโครงสรางของบทสนทนา

A study of language used in context with an emphasis on how to interpret the

speaker’s/writer’s intention in terms of speech acts, conversational implicature,

paralanguage, and conversational structure

ENL 4701 ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 2 3 (3-0-6)

(LI 495) (Linguistics and Reading English II)

ศกษาทฤษฎ หลกการและวธการทางภาษาศาสตรตอเนองจาก ENL 3701 (LI 395) เพอ

นามาประยกตในการแกปญหาและสงเสรมการอานภาษาองกฤษในระดบสงขน

A continuing study of theories, principles, and linguistic approaches with their

application to problem solving for reading English at higher levels

ENL 4603 การวเคราะหขอผดพลาดในการอานภาษาองกฤษ 3 (3-0-6)

(LI 499) (Miscue Analysis in Reading English)

ศกษาทฤษฎ หลกการและวธการวเคราะหขอผดพลาดในการอานภาษาองกฤษตามแนว

หลกการทางภาษาศาสตร และภาษาศาสตรจตวทยา โดยเนนการอานภาษาองกฤษ เปน

ภาษาตางประเทศและการใชกลวธในการแกปญหา

A study of the theory and principles of miscue analysis in reading based on general linguistic

and psycholinguistic principles, with the emphasis on English as a foreign language and

strategies for problem solving

Page 80: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

80

4. หมวดภาษาองกฤษเฉพาะดาน

4.1 ภาษาองกฤษในสาขาวชาการตาง ๆ

ENS 3107 ภาษาองกฤษสาหรบบคลากรทางการแพทยและสาธารณสข 3 (2-2-5)

(EN 315) (English for Healthcare Professionals)

ศกษาศพท สานวนทใชในการใหบรการทางการแพทยและสาธารณสข รวมทงการเขยน

เอกสารทเกยวของกบการใหบรการลกษณะตาง ๆ

A study of basic vocabulary and expressions used in healthcare services, and career-

related writings

ENS 3101 ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร 3 (2-2-5)

(EN 324) (English in the Field of Science)

ศกษาลกษณะและฝกอานงานเขยนประเภทตารา วารสาร และรายงานในสาขา

วทยาศาสตร เพอใหคนเคยกบลลาการเขยน รปแบบของประโยค ศพทเฉพาะและศพท

ทวไปทใชกนอยเปนประจาในขอเขยนเหลาน

A study of the characteristics of texts, journals and reports in the field of science, with

reading practice meant to familiarize students with important styles, sentence structures,

technical terms and vocabulary

ENS 3102 ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร 3 (2-2-5)

(EN 325) (English in the Field of Economics)

ศกษาลกษณะและฝกอานงานเขยนประเภทตารา วารสาร และรายงานในสาขา

เศรษฐศาสตร และฝกอานบทตดตอน เพอใหคนเคยกบแนวการเขยน รปแบบของ

ประโยค ศพทเฉพาะ และศพททวไป

A study of the characteristics of texts, journals and reports in the field of economics,

with reading practice meant to familiarize students with important styles and sentence

structures, technical terms and vocabulary

ENS 3103 ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ 3 (2-2-5)

(EN 326) (English in the Field of Business Administration)

ศกษาลกษณะและฝกอานงานเขยนประเภทตารา วารสาร และรายงานในสาขา

บรหารธรกจและฝกอานบทตดตอน เพอใหคนเคยกบแนวการเขยน รปแบบของประโยค

ศพทเฉพาะ และศพททวไป

Page 81: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

81

A study of the characteristics of texts, journals and reports in the field of business

administration, with reading practice, meant to familiarize students with important styles

and sentence structures, technical terms and vocabulary

ENS 3104 ภาษาองกฤษในสาขารฐศาสตร 3 (2-2-5)

(EN 327) (English in the Field of Political Science)

ศกษาลกษณะและฝกอานการเขยนประเภทตารา วารสาร และรายงานในสาขารฐศาสตร

เพอใหคนเคยกบแนวการเขยน รปแบบของประโยค ศพทเฉพาะ และศพททวไป

A study of the characteristics of texts, journals and reports in the field of political science,

with reading practice meant to familiarize students with important styles and sentence,

technical terms and vocabulary

ENS 3105 ภาษาองกฤษในสาขานตศาสตร 3 (2-2-5)

(EN 328) (English in the Field of Law)

ศกษาลกษณะการเขยนและฝกอานตวบทกฎหมายและเอกสารทางกฎหมาย เพอให

คนเคยกบแนวการเขยน รปแบบของประโยค ศพทเฉพาะ และศพททวไป

A study of the characteristics of law articles and legislative documents, with reading

practice meant to familiarize students with important styles and sentence structures,

technical terms and vocabulary

ENS 3106 ภาษาองกฤษในสาขาศกษาศาสตร 3 (2-2-5)

(EN 329) (English in The Field of Education)

ศกษาลกษณะและฝกอานงานเขยนประเภทตารา วารสาร และรายงานสาขาศกษาศาสตร

และฝกอานบทตดตอน เพอใหคนเคยกบแนวการเขยน รปแบบของประโยค ศพทเฉพาะ

และศพททวไป

A study of the characteristics of texts, journals and reports in the field of education, with

reading practice meant to familiarize students with important styles and sentence

structures, technical terms and vocabulary

Page 82: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

82

ENS 4101 ภาษาองกฤษระดบสงในสาขาวทยาศาสตร 3 (2-2-5)

(EN 429) (Advanced English in the Field of Science)

ศกษาลกษณะและฝกอานงานเขยนประเภทตารา วารสาร และรายงานในสาขา

วทยาศาสตร ในระดบทสงขน เพอใหคนเคยกบแนวการเขยน รปแบบของประโยค ศพท

เฉพาะและศพททวไป รวมทงฝกเขยนงานในดานวทยาศาสตร

An advanced study of the characteristics of texts, journals and reports in the field of

science, with reading practice meant to familiarize students with important styles,

sentence structures, technical terms and vocabulary including writing practice

4.2 ภาษาองกฤษธรกจ

ENS 3201 ภาษาองกฤษในการสมครงาน 3 (2-2-5)

(EN 320) (English in Job Application)

ศกษาและฝกอานประกาศรบสมครเขาทางาน และฝกเขยนใบสมครเขาทางาน จดหมาย

สมครงาน ประวตยอสวนตว จดหมายรบรองความสามารถและความประพฤตของผสมคร

A study and practice of reading and writing application forms and letters, resumes, and

letters of recommendation

ENS 3202 ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน 3 (2-2-5)

(EN 321) (English in Office Work)

ศกษารปแบบ อานและเขยนจดหมายธรกจ บนทกขอความสงงาน รายงานสรปและ

รายงานการประชม

A study and practice of the characteristics of various models of business letters, memos,

reports, and minutes including reading and writing

ENS 4201 ภาษาองกฤษในการสมภาษณ 3 (2-2-5)

(EN 411) (English in Interviewing)

ศกษาหลกการ วธการ กลวธ แบบแผนและการเตรยมตวของผสมภาษณและผให

สมภาษณ ในสถานการณตาง ๆ

A study of principles which are applicable to interviewing situations for both

interviewers and interviewees, as well as various approaches, techniques, formalities in

interviewing, and preparation

Page 83: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

83

ENS 4202 ภาษาองกฤษสาหรบเลขานการ 3 (2-2-5)

(EN 420) (Secretarial English)

ศกษารปแบบ และฝกอานและเขยนจดหมายชนดตาง ๆ บนทกขอความตดตอการงาน

รายงานสรปและรายงานการประชม ในระดบทสงขนสาหรบเลขานการ

A study of the formats and characteristics of various types of letters, memos, reports and

minutes in an advanced level for secretary

ENS 4203 ภาษาองกฤษในสอสงพมพ 3 (2-2-5)

(EN 421) (Journalistic English)

ศกษารปแบบและฝกเขยนภาษาองกฤษทใชในสวนตาง ๆ ของหนงสอพมพ ไดแก หวขาว

เนอขาว บทบรรณาธการ บทความ และบทโฆษณาตาง ๆ

A study and practice of the English used in newspaper writing, including writing headlines,

body, editorials, articles, and advertisements

4.3 ภาษาองกฤษเพอการแปล

ENS 3301 การแปลภาษาองกฤษเบองตน 3 (2-2-5)

(EN 322) (Introduction to Translation from English)

ศกษาทฤษฎ หลกการและวธการแปลแบบตาง ๆ ฝกวเคราะหปญหาดานโครงสรางและ

ความหมายในการแปลประโยคและขอเขยนสน ๆ จากภาษาองกฤษเปนภาษาไทย

A study of translation theories and methodologies with an analysis of the various

syntactic and semantic problems found in the translation of sentences and short passages

from English to Thai

ENS 4301 การแปลวรรณกรรมภาษาองกฤษสาหรบเดก 3 (3-0-6)

(EN 423) (Children’s English Literary Works Translation)

ศกษาทฤษฎ ลกษณะและผลงานแปลวรรณกรรมสาหรบเดกทนาสนใจ โดยเนนการฝก

แปลจากภาษาองกฤษเปนภาษาไทย

A study and practice of the translation of children’s literary works, with the emphasis on

translation from English into Thai

Page 84: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

84

ENS 4302 การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ 3 (2-2-5)

(EN 424) (English News and Features Translation)

ศกษาลกษณะและตวอยางการแปลขาวและสารคดทนาสนใจ โดยเนนการฝกแปลจาก

ภาษาองกฤษเปนภาษาไทย

A study of the characteristics of news and feature writing, with practice in the

translation of news and features from English into Thai

ENS 4303 การแปลเรองสนและนวนยายภาษาองกฤษ 3 (2-2-5)

(EN 425) (English Short Story and Novel Translation)

ศกษาลกษณะและตวอยางการแปลเรองสนและนวนยายทนาสนใจโดยเนนการ ฝกแปล

จากภาษาองกฤษเปนภาษาไทย

A study of short story and novel translation methodology, with practice translating from

English into Thai

ENS 4304 การแปลบทภาพยนตรและบทโทรทศนภาษาองกฤษ 3 (2-2-5)

(EN 426) (English Movie and Television Script Translation)

ศกษาหลกเกณฑและตวอยางการแปลบทภาพยนตรและบทโทรทศน โดยเนนการฝกแปล

จากภาษาองกฤษเปนภาษาไทย

A study of the techniques used in movie and television script translation, with practice

translating movie and television scripts from English into Thai

4 .4 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว

ENS 3401 ภาษาองกฤษเพอโรงแรม 3 (2-2-5)

(EN 319) (English for Hotel)

ศกษาและฝกใชศพท สานวน และภาษาองกฤษทใชเปนปกตในโรงแรม แผนกตางๆ

เพอใหสามารถสอสารกบลกคาและพนกงานของโรงแรมได

To study and practice the use of English vocabulary, expressions, and language

commonly used in different hotel departments in order to be able to communicate with

guests and members of hotel staff.

Page 85: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

85

ENS 3402 ภาษาองกฤษเพอสงเสรมการทองเทยว 3 (2-2-5)

(EN 427) (English for Tourism Promotion)

ศกษาและฝกใชศพท สานวน และโครงสรางประโยคภาษาองกฤษจากบทอาน และบท

สนทนาในปรบทการทองเทยว โดยครอบคลมสาระสาคญในเรองสถานททองเทยว ทาง

ธรรมชาต สถานททองเทยวแหลงใหม วฒนธรรม ประเพณ ตลอดจนอาชพสาคญใน

ทองถนทสงเสรมการทองเทยวของประเทศไทย

A study and practice of the use of English vocabulary, expressions, and sentence structure

based on authentic texts, and making conversations in a tourism context, with emphasis on natural

attractions, new destinations, traditions and cultures, including major local professions

promoting Thai tourism

**ENS 3403 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 3 (2-2-5)

(EN 323) (English for Guides)

ศกษาและฝกใชประโยคและขอความภาษาองกฤษตาง ๆ ทจาเปนสาหรบงานมคคเทศก

ไดแก การพรรณนาและการบรรยายประวตของบคคล สงของ และสถานทนาสนใจ

ตลอดจนสาระสาคญทางภมศาสตร ประวตศาสตร วฒนธรรมการปกครองและเศรษฐกจ

ของประเทศไทย โดยเนนการพดและฟง

A study and practice of the English used for guides in the tourist industry, focusing on

explanations and descriptions of places and people of interest, geography, history,

culture, politics, and economy, with emphasis on listening and speaking

*ENS 3404 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 1 3(2-2-5)

(English for Tourism I)

ศกษาภาษาองกฤษทใชในธรกจทองเทยว โดยฝกทกษะการอาน แผนพบโฆษณาและ

เอกสารตาง ๆ รวมทงการฟง การพด โดยเนนคาศพท สานวน และบทสนทนาตาง ๆ ทใช

ธรกจทองเทยว

This course provides practice in reading brochures, advertisement, and other documents,

as well as listening and speaking skills, with an emphasis on the type of vocabulary,

expressions, and various types of conversations used in the tourism business.

Page 86: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

86

**ENS 4401 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 2 3 (2-2-5)

(EN 410) (English for Tourism II)

ศกษาภาษาองกฤษทใชในงานมคคเทศก โดยฝกทกษะการใหขอมลดานประวตศาสตร

ศลปวฒนธรรม ขนบธรรมเนยม เทศกาลงานประเพณ และแหลงทองเทยวทสาคญ เนน

การสนทนาในสถานการณตางๆ การฟงและตอบขอซกถาม การเจรจาตอรอง และการแกไข

ปญหา

This course focuses on the study of English used in the field of tourism and contains

extensive practice in the skills of giving information regarding history, arts, culture,

tradition, festivals, and important tourist attractions. The linguistic focus is on

conversations in various situations, listening and answering questions, as well as

negotiation and problem solving.

ENS 4402 ภาษาองกฤษสาหรบการทองเทยวเพอศกษาศลปวฒนธรรมไทย 3 (2-2-5)

(EN 428) (English for Tourism in Relation to Thai Arts and Culture)

ศกษาและฝกทกษะการอานและเขยน เพอใหสามารถใชศพท สานวนเฉพาะทางดาน

ประวตศาสตรและศลปวฒนธรรม ทมความสมพนธกบความเชอของคนไทย

A study and practice of reading and using vocabulary and expressions on the topics on

Thai history, arts and culture as related to Thai beliefs

*ENS 4403 ภาษาองกฤษในธรกจสปา 3(2-2-5)

(English for Spa Business)

ศกษาและฝกใชประโยคและขอความภาษาองกฤษตางๆ จากบทอานและบทสนทนาใน

บรบทธรกจสปาทจาเปนสาหรบมคคเทศก ผประกอบการธรกจสปาและผใหบรการ

ดานสปา โดยครอบคลมสาระสาคญเรองประวตศาสตรทมาของธรกจสปาในประเทศ

ตางๆ ประเภทของสปา สงของ เครองใชและอปกรณตางๆ ทใชในธรกจสปา

A study and practice of the English used for guides, spa business persons and spa

service providers, focusing on the history of spa business in different country, things,

tools and equipment used in spa business.

Page 87: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

87

ภาคผนวก ข

ตารางเปรยบเทยบหลกสตร

Page 88: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

88

ตารางเปรยบเทยบหลกสตรสาขาวชาภาษาองกฤษ

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตร พ.ศ. 2551)

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555)

จานวนหนวยกตตลอดหลกสตร

ไมนอยกวา 144 หนวยกต

จานวนหนวยกตตลอดหลกสตร

ไมนอยกวา 144 หนวยกต

วชาศกษาทวไป 42 หนวยกต วชาศกษาทวไป 42 หนวยกต

วชาเอก 63 หนวยกต วชาเอก 63 หนวยกต

วชาโท 24 หนวยกต วชาโท 24 หนวยกต

วชาเลอกเสร 15 หนวยกต วชาเลอกเสร 15 หนวยกต

หรอ วชาสหกจศกษา 15 หนวยกต หรอ วชาสหกจศกษา 9 หนวยกต

และวชาเลอกเสร 6 หนวยกต

ตารางเปรยบเทยบหลกสตรศลปศาสตรบณฑตสาขาวชาภาษาองกฤษ พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตร พ.ศ. 2551)

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555)

หมวดวชาเอก รวม 63 หนวยกต หมวดวชาเอก รวม 63 หนวยกต

วชาเอกบงคบ 30 หนวยกต วชาเอกบงคบ 30 หนวยกต

รหส ชอวชา หนวยกต รหส ชอวชา หนวยกต

EN 203 การออกเสยงภาษาองกฤษ 3 ENG 2101 การออกเสยงภาษาองกฤษ 3

EN 204 การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะท

กาหนดให

3 ENG 2102 การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะท

กาหนดให

3

EN 205 การเขยนประโยคและอนเฉท

ภาษาองกฤษสนๆ

3 ENG 2401 การเขยนประโยคและอนเฉท

ภาษาองกฤษสนๆ

3

EN 206 การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3 ENG 2402 การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3

EN 230 ความรเบองตนในเรองวรรณคด

องกฤษและวรรณคดอเมรกน

3 ENG 2601 ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษ

และวรรณคดอเมรกน

3

EN 291 เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด 3 ENG 2901 เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด 3

EN 305 การเขยนความเรยงและยอความ

ภาษาองกฤษ

3 ENG 3401 การเขยนความเรยงและยอความ

ภาษาองกฤษ

3

Page 89: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

89

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตร พ.ศ. 2551)

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555)

วชาเอกบงคบ 30 หนวยกต (ตอ) วชาเอกบงคบ 30 หนวยกต (ตอ)

รหส ชอวชา หนวยกต รหส ชอวชา หนวยกต

EN 306 การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3 ENG 3301 การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3

EN 405 การเขยนบทแสดงความเหนและ

จดหมายภาษาองกฤษ

3 ENG 4401 การเขยนบทแสดงความเหนและ

จดหมายภาษาองกฤษ

3

LI 200 ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3 ENL 2001 ความรเบองตนเกยวกบภาษา 3

วชาเอกเลอก 33 หนวยกต

ใหเลอกเรยนกระบวนวชาตางๆ จานวน 33 หนวยกต ในจานวนน

ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 300-499 ไมนอยกวา 21 หนวยกต

โดยเนนในหมวดใดหมวดหนง ดงตอไปน

1. วชาเอกเลอกภาษาองกฤษทวไป 33 หนวยกต

1.1 ใหนกศกษาเรยนวชาในหมวดวชาภาษาศาสตรทเปดสอนใน

ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร จานวน 6 หนวยกต โดย

เลอกจากกระบวนวชาตอไปน

วชาเอกเลอก 33 หนวยกต

ใหเลอกเรยนกระบวนวชาตางๆ จานวน 33 หนวยกต ในจานวนน

ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000-4999 ไมนอยกวา 21 หนวยกต

โดยเนนหนกในหมวดใดหมวดหนง ดงตอไปน

1. วชาเอกเลอกภาษาองกฤษทวไป 33 หนวยกต

1.1 ใหนกศกษาเรยนวชาในหมวดวชาภาษาศาสตรทเปดสอนใน

ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร จานวน 6 หนวยกต โดยเลอก

จากกระบวนวชาตอไปน

รหส ชอวชา หนวยกต รหส ชอวชา หนวยกต

LI 210 ภาษาศาสตรเบองตน 3 ENL 2002 ภาษาศาสตรเบองตน 3

LI 212 โครงสรางภาษาองกฤษ 3 ENL 2101 โครงสรางภาษาองกฤษ 3

LI 311 สทวทยา 1 3 **ENL 3102 สทวทยา 3

LI 312 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3 ENL 3103 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3

LI 313 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3 ENL 3104 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3

LI 390 การวเคราะหเปรยบตางภาษาองกฤษกบ

ภาษาไทย

3 ENL 3603 การวเคราะหเปรยบตางภาษาองกฤษกบ

ภาษาไทย

3

LI 499 การวเคราะหขอผดพลาดในการอาน

ภาษาองกฤษ

3 ENL 4603 การวเคราะหขอผดพลาดในการอาน

ภาษาองกฤษ

3

1.2 เลอกเรยนวชาในหมวดวชาวรรณคด ทเปดสอนใน

ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร จานวน 6 หนวยกต

1.2 เลอกเรยนวชาในหมวดวชาวรรณคด ทเปดสอนใน

ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร จานวน 6 หนวยกต

Page 90: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

90

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตร พ.ศ. 2551)

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555)

1.3 เลอกเรยนวชาเฉพาะหมวดใดหมวดหนงทเปดสอน

ในภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตรดงตอไปนคอ

หมวดวชาภาษาองกฤษทวไป หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

หมวดวชาวรรณคด และหมวดวชาภาษาศาสตร

จานวน 21 หนวยกต หรอ

1.4 เลอกเรยนวชาในหมวดวชาภาษาองกฤษทวไป

หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน หมวดวชาวรรณคด

หมวดวชาภาษาศาสตร รวมกนจานวน 21 หนวยกต

กระบวนวชาในขอ (1.2) 1.3) (1.4) ตองเปนกระบวนวชาในระดบ

300-499

หมายเหต นกศกษาวชาเอกเลอกภาษาองกฤษทวไปตองเรยนวชา

ในขอ (1.1 กบขอ (1.2) และเลอก เรยนวชาในขอ (1.3)

หรอขอ (1.4)

1.3 เลอกเรยนวชาเฉพาะหมวดใดหมวดหนงทเปดสอน

ในภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตรดงตอไปนคอ

หมวดวชาภาษาองกฤษทวไป หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

หมวดวชาวรรณคด และหมวดวชาภาษาศาสตร

จานวน 21 หนวยกต หรอ

1.4 เลอกเรยนวชาในหมวดวชาภาษาองกฤษทวไป

หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน หมวดวชาวรรณคด

หมวดวชาภาษาศาสตร รวมกนจานวน 21 หนวยกต

กระบวนวชาในขอ (1.2) (1.3) (1.4) ตองเปนกระบวนวชาในระดบ

3000-4999

หมายเหต นกศกษาวชาเอกเลอกภาษาองกฤษทวไปตองเรยนวชาใน

ขอ (1.1) กบขอ (1.2) และเลอกเรยนวชาในขอ (1.3)

หรอขอ (1.4)

2. วชาเอกเลอกภาษาองกฤษเฉพาะดาน 33 หนวยกต 2. วชาเอกเลอกภาษาองกฤษเฉพาะดาน 33 หนวยกต

รหส ชอวชา หนวยกต รหส ชอวชา หนวยกต

EN 320

EN 321

ภาษาองกฤษในการสมครงาน เลอก 1 กระบวนวชา

ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน จานวน 3 หนวยกต

ENS 3201

ENS 3202

ภาษาองกฤษในการสมครงาน เลอก 1 กระบวนวชา

ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน จานวน 3 หนวยกต

EN 323 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 1 3 **ENS 3403 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 3

EN 421 ภาษาองกฤษในสอสงพมพ 3 ENS 4203 ภาษาองกฤษในสอสงพมพ 3

EN 324 ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร ENS 3101 ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร

EN 325 ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร เลอก 1 ENS 3102 ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร เลอก 1

EN 326 ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ กระบวนวชา ENS 3103 ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ กระบวนวชา

EN 327 ภาษาองกฤษในสาขารฐศาสตร จานวน ENS3104 ภาษาองกฤษในสาขารฐศาสตร จานวน

EN 328 ภาษาองกฤษในสาขานตศาสตร 3 หนวยกต ENS3105 ภาษาองกฤษในสาขานตศาสตร 3 หนวยกต

EN 329 ภาษาองกฤษในสาขาศกษาศาสตร ENS3106 ภาษาองกฤษในสาขาศกษาศาสตร

2.1 วชาเลอก 21 หนวยกต

เลอกเรยนวชาในหมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดานในระดบ 300-499

2.2 วชาเลอก 21 หนวยกต

เลอกเรยนวชาในหมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดานในระดบ 3000-4999

3. วชาเอกเลอกวรรณคด 33 หนวยกต

3.1 เลอกเรยนวชาในหมวดวชาวรรณคดทเปดสอนในภาควชา

ภาษาองกฤษและภาษาศาสตรจานวน 24 หนวยกต

3.2 เลอกเรยนวชาในหมวดอนหรอหมวดวชาวรรณคดทเปดสอน

ในภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตรจานวน 9 หนวยกต แต

ทงน ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 300-499

3. วชาเอกเลอกวรรณคด 33 หนวยกต

3.1 เลอกเรยนวชาในหมวดวชาวรรณคดทเปดสอนในภาควชา

ภาษาองกฤษและภาษาศาสตรจานวน 24 หนวยกต

3.2 เลอกเรยนวชาในหมวดอนหรอหมวดวชาวรรณคดทเปดสอนใน

ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตรจานวน 9 หนวยกต แตทงน

ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000-4999

Page 91: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

91

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตร พ.ศ. 2551)

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555)

4. วชาเอกเลอกภาษาศาสตร 33 หนวยกต

4.1 วชาบงคบ 12 หนวยกต

4. วชาเอกเลอกภาษาศาสตร 33 หนวยกต

4.1 วชาบงคบ 12 หนวยกต

รหส ชอวชา หนวยกต รหส ชอวชา หนวยกต

LI 210 ภาษาศาสตรเบองตน 3 ENL2002 ภาษาศาสตรเบองตน 3

LI 211

ความรเบองตนทางสทศาสตรและสท

วทยาภาษาองกฤษ

3 ENL2003 ความรเบองตนทางสทศาสตรและสท

วทยาภาษาองกฤษ

3

LI 312 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3 ENL3103 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา 3

LI 313 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3 ENL3104 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3

4.2 เลอกเรยนกระบวนวชาในหมวดภาษาศาสตรทวไป และ

ภาษาศาสตรประยกต รวม 21 หนวยกตทงนตองเปนกระบวนวชาใน

ระดบ 300 – 499ไมนอยกวา 12 หนวยกต

4.2 เลอกเรยนกระบวนวชาในหมวดภาษาศาสตรทวไป และ

ภาษาศาสตรประยกต รวม 21 หนวยกต ทงนตองเปนกระบวนวชาใน

ระดบ 3000 – 4999 ไมนอยกวา 12 หนวยกต

หมวดวชาโท 24 หนวยกต

ใหเลอกเรยนวชาโทสาขาใดสาขาหนงในคณะมนษยศาสตรทไมซ า

กบวชาเอกหรอจะเลอกเรยนวชาโทในคณะอน ๆ ของมหาวทยาลย

รามคาแหงกได ตามกฎเกณฑ ดงน

1. สาหรบวชาโทในคณะมนษยศาสตร ใหเปนไปตามขอกาหนด

ของสาขาวชานน ๆ

2. สาหรบวชาโทนอกคณะมนษยศาสตร ใหเปนไปตามกฎเกณฑ

วชาโทของคณะนน ๆ และกรณทกฎเกณฑวชาโทในคณะดงกลาว

มจานวนหนวยกตไมถง 24 หนวยกต ใหเปนสทธของนกศกษาทจะ

เลอกเรยนวชาใดกไดในสาขาวชาโทนน จนครบ 24 หนวยกต

3. สาหรบคณะทไมมกฎเกณฑวชาโทเพอนกศกษาตางคณะใหถอ

กฎเกณฑวชาโทของคณะมนษยศาสตรเปนหลก

หมวดวชาโท 24 หนวยกต

ไมแตกตาง

4. กระบวนวชาทเลอกเรยนเปนวชาโทจะตองไมซ ากบกระบวนวชา

ในหมวดวชาศกษาทวไป วชาเอกและวชาเลอกเสร

Page 92: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

92

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตร พ.ศ. 2551)

หลกสตรศลปศาสตรบณฑต

สาขาวชาภาษาองกฤษ

(หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555)

หมวดวชาเลอกเสร 15 หนวยกต

นกศกษาจะเลอกเรยนกระบวนวชาใด ๆ กไดทเปดสอนใน

มหาวทยาลยรามคาแหงทไมซ ากบกระบวนวชาทเรยนเปนวชาศกษา

ทวไป วชาเอก และวชาโท จานวนไมนอยกวา 15 หนวยกต หรอ

นกศกษาสามารถเลอกกระบวนวชา RU 300 ฝกอาชพ จานวน 15

หนวยกตในหมวดวชาสหกจศกษา แทนหมวดวชาเลอกเสรได

ทงนนกศกษาจะตองสอบผานกระบวนวชาตาง ๆ ทกาหนดไวใน

หลกสตรศลปศาสตรบณฑตและมหนวยกตสะสมไมนอยกวา 100

หนวยกต จงสามารถลงทะเบยนเรยนกระบวนวชา RU 300 ฝก

อาชพในหมวดวชาสหกจศกษา ไดและจะตองผานการคดเลอกตาม

เกณฑของมหาวทยาลยดวย

หมวดวชาเลอกเสร 15 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนขอใดขอหนงเทานน ดงน

1.นกศกษาจะเลอกเรยนกระบวนวชาใด ๆ กไดทเปดสอนใน

มหาวทยาลยรามคาแหงทไมซ ากบกระบวนวชาทเรยนเปนวชาศกษา

ทวไป วชาเอก และวชาโท จานวนไมนอยกวา 15 หนวยกต หาก

เรยนกระบวนวชาคซ า คณะมนษยศาสตร จะนบหนวยกตใหเพยง

กระบวนวชาเดยว

2. นกศกษาสามารถเลอกกระบวนวชา RAM 3000 (RU 300) สหกจ

ศกษา (Cooperative Education) จานวน 9 หนวยกต แทนหมวดวชา

เลอกเสรได และนกศกษาตองเรยนกระบวนวชาใด ๆ กไดทเปดสอนใน

มหาวทยาลยรามคาแหง ทไมซ ากบกะบวนวชาทเรยนเปนวชาศกษา

ทวไป วชาเอก และวชาโท จานวนไมนอยกวา 6 หนวยกต

Page 93: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

93

ตารางเปรยบเทยบหลกสตร

วชาโทภาษาองกฤษ หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรงพ.ศ. 2555 กาหนดจานวนหนวยกตรวม 24 หนวยกต แบงเปน

วชาโทภาษาองกฤษทวไป

วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

1. นกศกษาคณะมนษยศาสตรและคณะอน ๆ ทเรยน

ภาษาองกฤษเปนวชาศกษาทวไปแลว ใหเลอกเรยนกระบวน

วชาตอไปน โดยไมตองเลอก EN 201 และ EN 202

กาหนดจานวนหนวยกตรวม 24 หนวยกต แบงเปน

วชาโทภาษาองกฤษทวไป

วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

1. นกศกษาคณะมนษยศาสตรและคณะอน ๆ ทเรยน

ภาษาองกฤษเปนวชาศกษาทวไปแลว ใหเลอกเรยนกระบวน

วชาตอไปน โดยไมตองเลอก ENG 2001 และ ENG 2002

EN 201 การอานเอาความภาษาองกฤษ ENG2001 การอานเอาความภาษาองกฤษ

EN 202 การอานตความภาษาองกฤษ ENG 2002 การอานตความภาษาองกฤษ

EN 203 การออกเสยงภาษาองกฤษ ENG 2101 การออกเสยงภาษาองกฤษ

EN 205 การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสนๆ ENG 2401 การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสนๆ

EN 206 การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ ENG 2402 การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ EN 305 การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ ENG 3401 การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ

EN 306 การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห ENG 3301 การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห

EN 204 การสนทนาภาษาองกฤษ

ในลกษณะทกาหนดให เลอก 1

ENG 2102 การสนทนาภาษาองกฤษ

ในลกษณะทกาหนดให เลอก 1

EN 309 การฟงภาษาองกฤษ กระบวนวชา

เพอความเขาใจ I

ENG 3201 การฟงภาษาองกฤษ กระบวนวชา

เพอความเขาใจ I

EN 230 ความรเบองตนในเรองวรรณคด

องกฤษและวรรณคดอเมรกน เลอก 1

ENG 2601 ความรเบองตนในเรองวรรณคด

องกฤษและวรรณคดอเมรกน เลอก 1

LI 200 ความรเบองตนเกยวกบภาษา กระบวนวชา ENL 2001 ความรเบองตนเกยวกบภาษา กระบวนวชา

วชาโทเลอก 12 หนวยกต

1. ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ ในหมวดวชา

ภาษาองกฤษทวไปและหมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

ยกเวน EN 101, EN 102, EN 201 และ EN 202 โดยเลอก

เรยนกระบวนวชาในหมวดเดยวกนหรอสองหมวดรวมกนก

ได จานวน 4 วชา

2. เมอนบรวมกบกระบวนวชาในวชาโทบงคบแลว ตองเปน

กระบวนวชาในระดบ 300–499 จานวนไมนอยกวา

9 หนวยกต

วชาโทเลอก 12 หนวยกต

1. ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ ในหมวดวชา

ภาษาองกฤษทวไปและหมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

ยกเวน ENG 1001, ENG 1002, ENG 2001 และ ENG 2002

โดยเลอกเรยนกระบวนวชาในหมวดเดยวกนหรอสองหมวด

รวมกนกไดจานวน 4 วชา

2. เมอนบรวมกบกระบวนวชาในวชาโทบงคบแลว ตองเปน

กระบวนวชาในระดบ 3000 – 4999 จานวนไมนอยกวา

9 หนวยกต

Page 94: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

94

ตารางเปรยบเทยบหลกสตร

วชาโทภาษาองกฤษ หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555 (ตอ)

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรงพ.ศ. 2555

วชาโทภาษาองกฤษเฉพาะดาน

วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาในแผนใดแผนหนงจาก 3

แผนดงน

วชาโทภาษาองกฤษเฉพาะดาน

วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาในแผนใดแผนหนงจาก 3

แผนดงน

1. ภาษาองกฤษธรกจ 1. ภาษาองกฤษธรกจ

EN 320 ภาษาองกฤษในการสมครงาน ENS 3201 ภาษาองกฤษในการสมครงาน

EN 321 ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน ENS 3202 ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน

EN 326 ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ ENS 3103 ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ

EN 411 ภาษาองกฤษในการสมภาษณ ENS 4201 ภาษาองกฤษในการสมภาษณ

2. ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 2. ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว

EN 323 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 1 **ENS 3403 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก เลอก 1

*ENS 3404 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 1 กระบวนวชา

EN 410 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 2 **ENS 4401 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 2

EN 427 ภาษาองกฤษเพอสงเสรมการทองเทยว ENS 3402 ภาษาองกฤษเพอสงเสรมการทองเทยว

EN 428

ภาษาองกฤษสาหรบการทองเทยวเพอศกษา

ศลปะและวฒนธรรมไทย

ENS 4402 ภาษาองกฤษสาหรบการทองเทยวเพอศกษา

ศลปะและวฒนธรรมไทย

3. ภาษาองกฤษเพอการแปล 3. ภาษาองกฤษเพอการแปล

EN 322 การแปลภาษาองกฤษเบองตน ENS 3301 การแปลภาษาองกฤษเบองตน

EN 423 การแปลวรรณกรรมภาษาองกฤษสาหรบเดก ENS 4301 การแปลวรรณกรรมภาษาองกฤษสาหรบเดก

EN 424 การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ ENS 4302 การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ

EN 425 การแปลเรองสนและนวนยาย

ภาษาองกฤษ เลอก 1

ENS 4303

การแปลเรองสนและนวนยาย

ภาษาองกฤษ เลอก 1

EN 426 การแปลบทภาพยนตรและบท กระบวนวชา

โทรทศนภาษาองกฤษ

ENS 4304 การแปลบทภาพยนตรและบท กระบวนวชา

โทรทศนภาษาองกฤษ

Page 95: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

95

ตารางเปรยบเทยบหลกสตร

วชาโทภาษาองกฤษ หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555 (ตอ)

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรงพ.ศ. 2555

วชาโทเลอก 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ ในหมวดวชา

ภาษาองกฤษเฉพาะดานอก 4 กระบวนวชา แตตองไมซ ากบ

กระบวนวชาทเลอกเรยนในวชาโทบงคบ

วชาโทเลอก 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ ในหมวดวชา

ภาษาองกฤษเฉพาะดานอก 4 กระบวนวชา แตตองไมซ ากบ

กระบวนวชาทเลอกเรยนในวชาโทบงคบ

วชาโทวรรณคด

วชาโทบงคบ 3 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาตอไปน1 กระบวนวชา

วชาโทวรรณคด

วชาโทบงคบ 3 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาตอไปน1 กระบวนวชา

EN 230 ความรเบองตนในเรองวรรณคด

องกฤษและวรรณคดอเมรกน เลอก 1

EN 2601 ความรเบองตนในเรองวรรณคด

องกฤษและวรรณคดอเมรกน เลอก 1

EN 291 เทพนยายอนเปนพนฐาน กระบวนวชา

ของวรรณคด

EN 2901 เทพนยายอนเปนพนฐาน กระบวนวชา

ของวรรณคด

วชาโทเลอก 21 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาในหมวดวชาวรรณคด

จานวน 7 กระบวนวชา แตทงนตองเปนกระบวนวชาในระดบ

300-499 ไมนอยกวา 15 หนวยกต

วชาโทเลอก 21 หนวยกต

ใหนกศกษาเรยนกระบวนวชาในหมวดวชาวรรณคด จานวน 7

กระบวนวชา แตทงน ตองเปนกระบวนวชาในระดบ 3000-

4999 ไมนอยกวา 15 หนวยกต

วชาโทภาษาศาสตร

วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

วชาโทภาษาศาสตร

วชาโทบงคบ 12 หนวยกต

LI 200 ความรเบองตนเกยวกบภาษา ENL 2001 ความรเบองตนเกยวกบภาษา

LI 211 ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยา

ภาษาองกฤษ

ENL 2003 ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยา

ภาษาองกฤษ

LI 312 วากยสมพนธศกษา ENL 3103 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา

LI 313 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร ENL 3104 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร

วชาโทเลอก 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ ในหมวดวชา

ภาษาศาสตรทวไปและภาษาศาสตรประยกต แตทงนตองเปน

กระบวนวชาในระดบ 300 – 499 ไมนอยกวา 6 หนวยกต

วชาโทเลอก 12 หนวยกต

ใหนกศกษาเลอกเรยนกระบวนวชาใดๆ ในหมวดวชา

ภาษาศาสตรทวไปและภาษาศาสตรประยกต แตทงนตองเปน

กระบวนวชาในระดบ 3000–4999 ไมนอยกวา 6 หนวยกต

Page 96: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

96

ตารางแสดงการเปรยบเทยบกระบวนวชาในหมวดตาง ๆ

หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรงพ.ศ. 2555

หมวดวชาภาษาองกฤษทวไป หมวดวชาภาษาองกฤษทวไป

EN 101 ประโยคภาษาองกฤษพนฐานและศพทจาเปนใน

ชวตประจาวน

ENG 1001 ประโยคภาษาองกฤษพนฐานและศพทจาเปนใน

ชวตประจาวน

EN 102 ประโยคภาษาองกฤษและศพททวไป ENG 1002 ประโยคภาษาองกฤษและศพททวไป

EN 201 การอานเอาความภาษาองกฤษ ENG 2001 การอานเอาความภาษาองกฤษ

EN 202 การอานตความภาษาองกฤษ ENG 2002 การอานตความภาษาองกฤษ

EN 203 การออกเสยงภาษาองกฤษ ENG 2101 การออกเสยงภาษาองกฤษ

EN 204 การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให ENG 2102 การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให

EN 205 การเขยนประโยค และอนเฉทภาษาองกฤษสน ๆ ENG 2401 การเขยนประโยค และอนเฉทภาษาองกฤษสน ๆ

EN 206 การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ ENG 2402 การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ

EN 303 การสนทนาภาษาองกฤษในเรองทว ๆ ไป ENG 3101 การสนทนาภาษาองกฤษในเรองทว ๆ ไป

EN 304 การอภปรายและการกลาวสนทรพจนภาษาองกฤษ **ENG 4101 การพดในทสาธารณะ

EN 305 การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ ENG 3401 การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ

EN 306 การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห ENG 3301 การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห

EN 307 การอานภาษาองกฤษเพอความซาบซง ENG 4301 การอานภาษาองกฤษเพอความซาบซง

EN 309 การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 1 ENG 3201 การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 1

EN 405 การเขยนบทแสดงความเหนและจดหมาย

ภาษาองกฤษ

ENG 4401 การเขยนบทแสดงความเหนและจดหมาย

ภาษาองกฤษ

EN 406 การเขยนความเรยงและบทวจารณ ----

EN 407 การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 2 ENG 4201 การฟงภาษาองกฤษเพอความเขาใจ 2

EN 422 การเขยนภาษาองกฤษแบบสรางสรรคเบองตน ENG 4402 การเขยนภาษาองกฤษแบบสรางสรรคเบองตน

Page 97: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

97

ตารางแสดงการเปรยบเทยบกระบวนวชาในหมวดตาง ๆ

หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555 (ตอ)

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หมวดวชาวรรณคด หมวดวชาวรรณคด

หมวดวรรณคดองกฤษและอเมรกน โดยแบงตามประเภท หมวดวรรณคดองกฤษและอเมรกน โดยแบงตามประเภท

EN 230 ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษและ

วรรณคดอเมรกน

ENG 2601

ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษและ

วรรณคดอเมรกน

EN 250 ขอเขยนรอยแกวประเภทพรรณนาและประเภท

บรรยาย

ENG 3601 รอยแกวองกฤษและอเมรกนประเภทพรรณนาและ

บรรยาย

EN 352 กวนพนธองกฤษและอเมรกน ENG 3602 กวนพนธองกฤษและอเมรกน

EN 355 เรองสนองกฤษและอเมรกน ENG 3603 เรองสนองกฤษและอเมรกน

EN 357 นวนยายองกฤษและอเมรกน ENG 3604 นวนยายองกฤษและอเมรกน

EN 358 ละครองกฤษและอเมรกน ENG 3605 ละครองกฤษและอเมรกน

หมวดวรรณคดองกฤษ หมวดวรรณคดองกฤษ

EN 330 วรรณคดสมยแองโกลแซกซนและสมยกลาง ENG 3701 วรรณคดสมยแองโกลแซกซนและสมยกลาง

EN 331 วรรณคดสมยอลซาบธน ENG 3702 วรรณคดสมยอลซาบธน

EN 338 วรรณคดสมยครสตศตวรรษท 17 ENG 3703 วรรณคดองกฤษสมยครสตศตวรรษท 17

EN 339 วรรณคดสมยครสตศตวรรษท 18 ENG 3704 วรรณคดองกฤษสมยครสตศตวรรษท 18

EN 341 วรรณคดโรแมนตก ENG 3705 วรรณคดองกฤษสมยโรแมนตก

EN 342 วรรณคดสมยวคตอเรยนและสมยเอดเวอรเดยน ENG 3706 วรรณคดสมยวคตอเรยนและสมยเอดเวอรเดยน

EN 441 นกประพนธสตรองกฤษ ------

EN 442 วรรณคดองกฤษสมยใหม ENG 4701 วรรณคดองกฤษสมยใหม

EN 443 วรรณคดองกฤษรวมสมย ENG 4702 วรรณคดองกฤษรวมสมย

EN 444 บทละครของวลเลยม เชคสเปยร ENG 4712 บทละครของวลเลยม เชคสเปยร

หมวดวรรณคดอเมรกน หมวดวรรณคดอเมรกน

EN 370 วรรณกรรมอเมรกนสมยอาณานคมและสมย

กอสรางประเทศ

ENG 3801 วรรณคดอเมรกนสมยอาณานคมและสมยกอสราง

ประเทศ

EN 371 วรรณกรรมอเมรกนสมยโรแมนตก ENG 3802 วรรณคดอเมรกนสมยโรแมนตก

EN 372 วรรณกรรมอเมรกนสมยสจนยมและธรรมชาต

นยม

ENG 3803 วรรณคดอเมรกนสมยสจนยมและธรรมชาตนยม

EN 470 วรรณกรรมอเมรกนสมยใหม ENG 4804 วรรณกรรมอเมรกนสมยใหม

EN 473 วรรณคดอเมรกนรวมสมย ENG 4805 วรรณคดอเมรกนรวมสมย

Page 98: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

98

ตารางแสดงการเปรยบเทยบกระบวนวชาในหมวดตาง ๆ

หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555 (ตอ)

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หมวดวรรณคดอเมรกน (ตอ) หมวดวรรณคดอเมรกน (ตอ)

EN 477 วรรณกรรมอเมรกนยอดนยม -----

EN 478 นกประพนธสตรอเมรกน ENG4812 นกประพนธสตรอเมรกน

EN 480 นทานพนบานอเมรกน ------

EN 481 วรรณกรรมของนกประพนธแอฟรกน-อเมรกน ------

EN 482 วรรณกรรมอเมรกนภาคใต **ENG 4814 วรรณกรรมอเมรกนภาคใต

หมวดวรรณคดโลก หมวดวรรณคดโลก

EN 291 เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด ENG 2901 เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด

EN 391 วรรณกรรมสาหรบเดก ENG 3901 วรรณกรรมสาหรบเดก

EN 392 วรรณคดยโรป ENG 3902 วรรณคดยโรป

EN 394 วรรณกรรมของนกเขยนชาวเอเซย ------

EN 395 วรรณกรรมของนกเขยนรางวลโนเบล ENG 4901 วรรณกรรมของนกเขยนรางวลโนเบล

EN 491 วรรณคดวจารณ ENG 4902 วรรณคดวจารณ

EN 492 วรรณกรรมวจารณสงคม ------

EN 493 วรรณกรรมเอกของโลก ------

EN 494 วรรณกรรมสะทอนทศนคตทางศาสนา ENG 4904 วรรณกรรมสะทอนทศนคตทางศาสนา

หมวดวชาภาษาศาสตร หมวดวชาภาษาศาสตร

หมวดภาษาศาสตรทวไป หมวดภาษาศาสตรทวไป

LI 200 ความรเบองตนเกยวกบภาษา ENL 2001 ความรเบองตนเกยวกบภาษา

LI 210 ภาษาศาสตรเบองตน ENL 2002 ภาษาศาสตรเบองตน

LI 211 ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยา

ภาษาองกฤษ

ENL 2003 ความรเบองตนทางสทศาสตรและสทวทยา

ภาษาองกฤษ

LI 212 โครงสรางภาษาองกฤษ ENL 2101 โครงสรางภาษาองกฤษ

LI 310 สทศาสตรทวไป ENL 3101 สทศาสตรทวไป

LI 311 สทวทยา 1 **ENL 3102 สทวทยา

LI 312 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา ENL 3103 วากยสมพนธภาษาองกฤษศกษา

LI 313 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร ENL 3104 ความรเบองตนทางอรรถศาสตร

Page 99: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

99

ตารางแสดงการเปรยบเทยบกระบวนวชาในหมวดตาง ๆ

หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555 (ตอ)

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หมวดภาษาศาสตรทวไป (ตอ) หมวดภาษาศาสตรทวไป (ตอ)

LI 315 ภาษาถนในภาษาองกฤษ ENL 3105 ภาษาถนในภาษาองกฤษ

LI 316 ไวยากรณองกฤษแบบปรวรรตเบองตน ------

LI 411 ประวตภาษาศาสตร ENL 4101 ประวตภาษาศาสตร

LI 412 สทวทยา 2 ------

LI 413 ภาษาศาสตรภาคประวตเบองตน ENL 4103 ภาษาศาสตรภาคประวตเบองตน

LI 414 ประวตภาษาองกฤษ ENL 4104 ประวตภาษาองกฤษ

LI 417 หวขอทนาสนใจเกยวกบไวยากรณองกฤษแบบ

ปรวรรต

------

LI 418 หวขอทนาสนใจทางภาษาศาสตรในปจจบน ENL 4105 หวขอทนาสนใจเกยวกบภาษาศาสตรในปจจบน

LI 419 หวขอทนาสนใจเกยวกบภาษาและพฤตกรรม ------

หมวดภาษาศาสตรประยกต หมวดภาษาศาสตรประยกต

LI 380 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรประยกต ENL 3501 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรประยกต

LI 384 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรเชงสงคม ENL 3502 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรสงคม

LI 385 วาทกรรมวเคราะหและกลวธการใชภาษา ENL 3601 วาทกรรมวเคราะหและกลวธการใชภาษา

LI 386 วจนปฏบตศาสตร 1 ------

LI 387 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรเชงจตวทยา ENL 3503 ความรเบองตนเกยวกบภาษาศาสตรจตวทยา

LI 388 ภาษาศาสตรประยกตในการเรยนรภาษา ENL 3504 ภาษาศาสตรประยกตในการเรยนรภาษา

LI 389 ภาษาสมพนธศกษา ENL 3602 ภาษาสมพนธศกษา

LI 390 การวเคราะหเปรยบตางภาษาองกฤษกบภาษาไทย ENL 3603 การวเคราะหเปรยบตางภาษาองกฤษกบภาษาไทย

LI 391 ภาษาและกระบวนการถายทอดความคด -----

LI 392 ภาษาศาสตรคอมพวเตอร 1 ------

LI 394 ภาษาศาสตรสาหรบผเรยนวรรณคด ------

LI 395 ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 1 ENL 3701 ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 1

LI 397 ภาษาศาสตรและการเขยนภาษาองกฤษ 1 **ENL 3702 ภาษาศาสตรและการเขยนภาษาองกฤษ

LI 398 ปญหาการใชคาและกระสวนประโยคภาษาองกฤษ

สาหรบนกศกษาไทย

ENL 3604 ปญหาการใชคาและรปแบบประโยคภาษาองกฤษ

สาหรบนกศกษาไทย

Page 100: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

100

ตารางแสดงการเปรยบเทยบกระบวนวชาในหมวดตาง ๆ

หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555 (ตอ)

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

หมวดภาษาศาสตรประยกต (ตอ) หมวดภาษาศาสตรประยกต (ตอ)

LI 482 ภาษาศาสตรคอมพวเตอร 2 -----

LI 485 การวเคราะหขอผดพลาดในการใชภาษาองกฤษ ENL 4601 การวเคราะหขอผดพลาดในการใชภาษาองกฤษ

LI 486 วจนปฏบตศาสตร 2 **ENL 4602 วจนปฏบตศาสตร

LI 487 ภาษาศาสตรและการเรยนรภาษา -----

LI 494 ภาษาศาสตรและการทดสอบทางภาษา -----

LI 495 ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 2 ENL 4701 ภาษาศาสตรและการอานภาษาองกฤษ 2

LI 497 ภาษาศาสตรและการเขยนภาษาองกฤษ 2 -----

LI 499 การวเคราะหขอผดพลาดในการอาน ภาษาองกฤษ ENL 4603 การวเคราะหขอผดพลาดในการอานภาษาองกฤษ

หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

ภาษาองกฤษในสาขาวชาการตาง ๆ

หมวดวชาภาษาองกฤษเฉพาะดาน

ภาษาองกฤษในสาขาวชาการตาง ๆ

EN 315 ภาษาองกฤษสาหรบบคลากรทางการแพทยและ

สาธารณสข

ENS 3107 ภาษาองกฤษสาหรบบคลากรทางการแพทยและ

สาธารณสข

EN 324 ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร ENS 3101 ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร

EN 325 ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร ENS 3102 ภาษาองกฤษในสาขาเศรษฐศาสตร

EN 326 ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ ENS 3103 ภาษาองกฤษในสาขาบรหารธรกจ

EN 327 ภาษาองกฤษในสาขารฐศาสตร ENS 3104 ภาษาองกฤษในสาขารฐศาสตร

EN 328 ภาษาองกฤษในสาขานตศาสตร ENS 3105 ภาษาองกฤษในสาขานตศาสตร

EN 329 ภาษาองกฤษในสาขาศกษาศาสตร ENS 3106 ภาษาองกฤษในสาขาศกษาศาสตร

EN 429 ภาษาองกฤษระดบสงในสาขาวทยาศาสตร ENS 4101 ภาษาองกฤษระดบสงในสาขาวทยาศาสตร

สาขาภาษาองกฤษธรกจ ภาษาองกฤษธรกจ

EN 320 ภาษาองกฤษในการสมครงาน ENS 3201 ภาษาองกฤษในการสมครงาน

EN 321 ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน ENS 3202 ภาษาองกฤษทใชในสานกงาน

EN 411 ภาษาองกฤษในการสมภาษณ ENS 4201 ภาษาองกฤษในการสมภาษณ

EN 420 ภาษาองกฤษสาหรบเลขานการ ENS 4202 ภาษาองกฤษสาหรบเลขานการ

EN 421 ภาษาองกฤษในสอสงพมพ ENS 4203 ภาษาองกฤษในสอสงพมพ

Page 101: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

101

ตารางแสดงการเปรยบเทยบกระบวนวชาในหมวดตาง ๆ

หลกสตร พ.ศ. 2551 กบหลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555 (ตอ)

หลกสตร พ.ศ. 2551 หลกสตรปรบปรง พ.ศ. 2555

สาขาภาษาองกฤษการแปล ภาษาองกฤษเพอการแปล

EN 322 การแปลภาษาองกฤษเบองตน ENS 3301 การแปลภาษาองกฤษเบองตน

EN 423 การแปลวรรณกรรมภาษาองกฤษสาหรบเดก ENS 4301 การแปลวรรณกรรมภาษาองกฤษสาหรบเดก

EN 424 การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ ENS 4302 การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ

EN 425 การแปลเรองสนและนวนยายภาษาองกฤษ ENS 4303 การแปลเรองสนและนวนยายภาษาองกฤษ

EN 426 การแปลบทภาพยนตรและบทโทรทศน

ภาษาองกฤษ

ENS 4304

การแปลบทภาพยนตรและบทโทรทศน

ภาษาองกฤษ

สาขาภาษาองกฤษการทองเทยว ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว

EN 319 ภาษาองกฤษเพอโรงแรม ENS 3401 ภาษาองกฤษเพอโรงแรม

EN 323 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 1 **ENS 3403 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก

*ENS 3404 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 1

EN 410 ภาษาองกฤษสาหรบมคคเทศก 2 ** ENS 4401 ภาษาองกฤษเพอการทองเทยว 2

EN 427 ภาษาองกฤษเพอสงเสรมการทองเทยว ENS 3402 ภาษาองกฤษเพอสงเสรมการทองเทยว

EN 428 ภาษาองกฤษสาหรบการทองเทยวเพอศกษา

ศลปวฒนธรรมไทย

ENS 4402 ภาษาองกฤษสาหรบการทองเทยวเพอศกษา

ศลปวฒนธรรมไทย

*ENS 4403 ภาษาองกฤษในธรกจสปา

Page 102: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

102

ภาคผนวก ค

แผนทแสดงรายการกระจายความรบผดชอบมาตรฐานผลการเรยนรจาก

หลกสตรสรายวชา (Curriculum Mapping)

Page 103: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

103

แผนทแสดงการกระจายความรบผดชอบมาตรฐานผลการเรยนรจากหลกสตรสรายวชา

(Curriculum Mapping)

ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร วชาศกษาทวไป

ความรบผดชอบหลก ความรบผดชอบรอง เวนวางหมายถงไมเกยวของ

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข

การสอสารและการ

ใชเทคโนโลย

สารสนเทศ

วชา 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4

AGR 1003

ART 1003

**BIO 1001

CMS 1003

ECO 1003

GAS 1001

GAS 2601

GAS 2611

GAS 2701

GAS 2711

GAS 2721

GAS 2801

GAS 2802

GAS 2803

GAS 3504

GAS 3601

GAS 3801

GAS 4804

GAS 4605

Page 104: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

104

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข

การสอสารและการ

ใชเทคโนโลย

สารสนเทศ

GLY 1003

HED 1101

HIS 1001

HIS 1002

HIS 1201

INT 1005

LIS 1001

LAW 1004

MET 1003

MSA 1003

MTH 1003

*PHY1001

PHI 1003

POL 1100

PSY 1001

RAM 1000

SCI 1003

SOC 1003

STA 1003

THA 1001

THA 1002

Page 105: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

105

แผนทแสดงการกระจายความรบผดชอบมาตรฐาน ผลการเรยนรจากหลกสตรสรายวชา

(Curriculum Mapping)

ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร วชาเอกภาษาองกฤษ

ความรบผดชอบหลก ความรบผดชอบรอง เวนวางหมายถงไมเกยวของ

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข

การสอสารและการ

ใชเทคโนโลย

สารสนเทศ

วชา 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4

ENG 1001

ENG 1002

ENG 2001

ENG 2002

ENG 2101

ENG 2102

ENG 2401

ENG 2402

ENG 2601

ENG 2901

ENG 3101

ENG 3201

ENG 3301

ENG 3401

ENG 3601

ENG 3602

ENG 3603

ENG 3604

ENG 3605

Page 106: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

106

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข

การสอสารและการ

ใชเทคโนโลย

สารสนเทศ

ENG 3701

ENG 3702

ENG 3703

ENG 3704

ENG 3705

ENG 3706

ENG 3801

ENG 3802

ENG 3803

ENG 3901

ENG 3902

**ENG 4101

ENG 4201

ENG 4301

ENG 4401

ENG 4402

ENG 4701

ENG 4702

ENG 4712

ENG 4804

ENG 4805

ENG 4812

**ENG 4814

ENG 4901

Page 107: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

107

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข

การสอสารและการ

ใชเทคโนโลย

สารสนเทศ

ENG 4902

ENG 4904

ENL 2001

ENL 2002

ENL 2003

ENL 2101

ENL 3101

**ENL 3102

ENL 3103

ENL 3104

ENL 3105

ENL 3501

ENL 3502

ENL 3503

ENL 3504

ENL 3601

ENL 3602

ENL 3603

ENL 3604

ENL 3701

**ENL 3702

ENL 4101

ENL 4103

ENL 4104

Page 108: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

108

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข

การสอสารและการ

ใชเทคโนโลย

สารสนเทศ

ENL 4105

ENL 4601

**ENL 4602

ENL 4603

ENL 4701

ENS 3101

ENS 3102

ENS 3103

ENS 3104

ENS 3105

ENS 3106

ENS 3107

ENS 3201

ENS 3202

ENS 3301

ENS 3401

ENS 3402

**ENS3403

*ENS3404

ENS 4101

ENS 4201

ENS 4202

ENS 4203

ENS 4301

Page 109: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

109

รายวชา คณธรรม จรยธรรม ความร ทกษะทาง

ปญญา

ความสมพนธ

ระหวางบคคลและ

ความรบผดชอบ

ทกษะการวเคราะห

ขอมลเชงตวเลข

การสอสารและการ

ใชเทคโนโลย

สารสนเทศ

ENS 4302

ENS 4303

ENS 4304

**ENS 4401

ENS 4402

*ENS 4403

Page 110: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

110

ภาคผนวก ง

กรรมการพฒนาหลกสตร

Page 111: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

111

Page 112: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

112

กรรมการพฒนาหลกสตร

ลาดบ

ท ชอ-สกล

ตาแหนงทาง

วชาการ

วฒ

การศกษา สาขาวชา สถานศกษา ประเทศ

ปทสาเรจ

การศกษา

คณะกรรมการ

พฒนา

หลกสตร

1 นางพชร

พลาวงศ

รอง

ศาสตราจารย

M.A.T

ศศ.บ.

English

ภาษาศาสตร

Portland State University

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

ไทย

1971

2510

ผรบผดชอบ

หลกสตร

2 นางรมณ

กอวฒนา

รอง

ศาสตราจารย

อ.ม.

อ.บ.

ภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษ

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

จฬาลงกรณมหาวทยาลย

ไทย

ไทย

2516

2511

ผรบผดชอบ

หลกสตร

3 นางวลลภา

เออรวายน

รอง

ศาสตราจารย

M.A.

ศศ.บ.

English

ภาษาองกฤษ

Chapman College

มหาวทยาลยเชยงใหม

U.S.A.

ไทย

1972

2512

ผรบผดชอบ

หลกสตร

4 นายอทย

ภรมยรน

รอง

ศาสตราจารย

Ph.D.

M.A.

M.A

กศ.บ.

Education

Linguistics

Education

การศกษาบณฑต

Southern Illinois University

Carbondale

University of Pittsburgh

Bicol Teacher’s College

วทยาลยการศกษา

ประสานมตร

U.S.A.

U.S.A.

Philippines

ไทย

1998

1975

1964

2502

ผทรงคณวฒ

ภายนอก

5 นางบษกร

วชชลตา

รอง

ศาสตราจารย

Ph.D.

M.A.

ศศ.บ.

Linguistics

Linguistics

ภาษาศาสตร

University of Florida

University of Hawaii

มหาวทยาลยธรรมศาสตร

U.S.A.

U.S.A.

ไทย

1979

1972

2511

ผทรงคณวฒ

ภายนอก

Page 113: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

113

Page 114: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

114

ภาคผนวก จ

ผลงานทางวชาการและ

ภาระงานสอนของคณาจารยในหลกสตร

Page 115: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

115

ชอ –สกล นางพชร พลาวงศ

คณวฒ

วฒการศกษา สาขาวชา สถาบน ประเทศ ปทสาเรจการศกษา

M.A.T. English Portland State University สหรฐอเมรกา 1971

ศศ.บ. ภาษาศาสตร มหาวทยาลยธรรมศาสตร ไทย 2511

ตาแหนงทางวชา

รองศาสตราจารย

ผลงานวชาการ

พชร พลาวงศ. (2549). การออกเสยงภาษาองกฤษ. กรงเทพมหานคร. สานกพมพ

มหาวทยาลยรามคาแหง.

พชร พลาวงศ ระพณ ทรพยอเนก และอจฉรา เพงพานช. (2551). ประโยคพนฐานและ

ศพทจาเปนทใชในชวตประจาวน. (พมพครงท 2). กรงเทพมหานคร. สานกพมพ

มหาวทยาลยรามคาแหง.

พชร พลาวงศ. (2553) ความรเบองตนทางอรรถศาสตร. (พมพครงท 7). กรงเทพมหานคร.

สานกพมพมหาวทยาลยรามคาแหง.

พชร พลาวงศ. (2552). ภาษาถนในภาษาองกฤษ. กรงเทพมหานคร. สานกพมพมหาวทยาลย

รามคาแหง.

พชร พลาวงศ. (2537). ประวตภาษาองกฤษ. กรงเทพมหานคร. สานกพมพมหาวทยาลย

รามคาแหง.

พชร พลาวงศ. (2548). เทคนคและวธการสอนออกเสยงภาษาองกฤษใหกบผเรยน

ภาษาองกฤษเปนภาษาทสองหรอภาษาตางประเทศ. วาสารรามคาแหง(ปท 22

ฉบบท 3 กรกฎาคม –กนยายน 2548), 28-39.

พชร พลาวงศ. (2548). ความหมายกบระบบเพศ (Sexism) ในภาษาองกฤษ : บทวเคราะห.

วาสารรามคาแหง(ปท 25 ฉบบท 1-2 มกราคม – ธนวาคม 2548), 34-41.

พชร พลาวงศ. (2548). คากบการใหความหมาย (Lexical Semantics). วารสารรามคาแหง

(ฉบบท 4 ตลาคม – ธนวาคม 2548), 270-292.

พชร พลาวงศ. (2548). ภาษาองกฤษ : ประวตความเปนมา. วารสารสรรพาวธ(ปท 19 ฉบบ

ท 3 กนยายน – ธนวาคม 2548), 73-78.

พชร พลาวงศ. (2549). คาใหมในภาษาองกฤษ (Neologisms). วารสารรามคาแหง(ฉบบ

มนษยศาสตร ปท 26 ฉบบพเศษ 2549), 10-18.

Page 116: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

116

พชร พลาวงศ. (2549). ปญหาในการออกเสยงภาษาองกฤษ. วาสารรามคาแหง(ฉบบ

มนษยศาสตร ปท 26 ฉบบพเศษ 2549), 68-79.

พชร พลาวงศ. (2549). ความเปนมาของการเตมปจจย –s ทายคากรยา. วารสารรามคาแหง

(ฉบบมนษยศาสตร ปท 26 ฉบบพเศษ 2549), 141-145.

พชร พลาวงศ. (2548, 11-17 เมษายน). รไดอยางไรวาชอ (ฝรง) ชอใดเปนเพศชาย หรอ

เพศหญง จะออกเสยงอยางไรด. ขาวรามคาแหง, หนา 5.

ภาระงานสอน (ระดบปรญญาตร)

รหสวชา ชอวชา หนวยกต/ชวโมง

ENG 2101 (EN 203) การออกเสยงภาษาองกฤษ 3/3

ENL 3104 (LI 313) ความรเบองตนทางอรรถศาสตร 3/3

ENL 3105 (LI 315) ภาษาถนในภาษาองกฤษ 3/3

ENL 4104 (LI 414) ประวตภาษาองกฤษ 3/3

Page 117: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

117

ชอ-สกล นางรมณ กอวฒนา

คณวฒ

วฒการศกษา สาขาวชา สถาบน ประเทศ ปทสาเรจการศกษา

อ.ม. ภาษาองกฤษ จฬาลงกรณมหาวทยาลย ไทย 2516

อ.บ. ภาษาองกฤษ จฬาลงกรณมหาวทยาลย ไทย 2511

ตาแหนงทางวชาการ

รองศาสตราจารย

ผลงานทางวชาการ

รมณ กอวฒนา. (2548). การเขยนประโยคตาง ๆและอนเฉทสน ๆ. กรงเทพมหานคร: สานกพมพ

มหาวทยาลยรามคาแหง.

รมณ กอวฒนา. (2548). วรรณคดสมยวคตอเรยนและเอดเวอรเดยน. กรงเทพมหานคร: สานกพมพ

มหาวทยาลยรามคาแหง.

รมณ กอวฒนา. (2548). นวนยายองกฤษและนวนยายอเมรกน. กรงเทพมหานคร: สานกพมพ

มหาวทยาลยรามคาแหง.

รมณ กอวฒนา. (2548). ชวตทแขวนบนเสนดาย. วารสารรามคาแหง(ปท 22 ฉบบท 3 กรกฎาคม-

กนยายน 2548)

รมณ กอวฒนา. (2548). ศาสตรแหงการแปล: ขอสงเกตในการทบศพทภาษาตางประเทศเปน

ภาษาไทย. วารสารรามคาแหง(ปท 22 ฉบบท 4 ตลาคม-ธนวาคม 2548)

รมณ กอวฒนา. (2549). Why Studying Literature. วารสารรามคาแหง (ฉบบมนษยศาสตร ปท 25

ฉบบ 1-2 มกราคม-ธนวาคม 2548)

รมณ กอวฒนา. (2549). บทบาทของบรบทในการแปล. วารสารรามคาแหง(ฉบบมนษยศาสตร

ปท 26 ฉบบพเศษ 2549)

รมณ กอวฒนา. (2549). The Transformation of Uncle Scrooge, an Old Sinner, in A Christmas

Carol วารสารรามคาแหง(ฉบบมนษยศาสตร ปท 26 ฉบบพเศษ 2549)

รมณ กอวฒนา. (2549). สารพนปญหาการแปล. วารสารรามคาแหง (ฉบบมนษยศาสตร ปท 26

(ฉบบพเศษ 2549)

รมณ กอวฒนา. (2548). อธบายเพลง “Elevation” ลงในคอลมน “มาเรยนภาษาองกฤษจากเพลงกน

เถอะ” ขาวรามคาแหง ปท ฉบบ 18-24 เม.ย. 2548

รมณ กอวฒนา. (2548). กระบวนวชา EN 205 งายนดเดยว. ขาวรามคาแหง (ปท ฉบบ 2-8 พ.ค.

2548)

Page 118: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

118

ภาระงานสอน (ระดบปรญญาตร)

รหสวชา ชอวชา หนวยกต/ชวโมง

ENG 2401 (EN 205) การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสนๆ 3/3

ENG 2601 (EN 230) ความรเบองตนในเรองวรรณคดองกฤษและวรรณคดอเมรกน 3/3

ENG 2901 (EN 291) เทพนยายอนเปนพนฐานของวรรณคด 3/3

ENG 3602 (EN 352) กวนพนธขององกฤษและอเมรกน 3/3

ENG 3604 (EN 357) นวนยายองกฤษและอเมรกน 3/3

ENG 3704 (EN 339) วรรณคดองกฤษสมยครสศตวรรษท 18 3/3

ENG 3706 (EN 342) วรรณคดสมยวคตอเรยนและเอดเวอรเดยน 3/3

Page 119: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

119

ชอ-สกล นางวลลภา เออรวายน

คณวฒ

วฒการศกษา สาขาวชา สถาบน ประเทศ ปทสาเรจการศกษา

M.A. English Chapman College สหรฐอเมรกา 1972

ศศ.บ. ภาษาองกฤษ มหาวทยาลยเชยงใหม ไทย 2512

ตาแหนงทางวชาการ

รองศาสตราจารย

ผลงานทางวชาการ

วลลภา เออรวายน. (2544). การแปลบทภาพยนตรและบทโทรทศน EN 426 (ENS 4304).

กรงเทพมหานคร: สานกพมพมหาวทยาลยรามคาแหง.

วลลภา เออรวายน. (2546). การแปลขาวและสารคด EN 424 (ENS 4302). กรงเทพมหานคร:

สานกพมพมหาวทยาลยรามคาแหง.

วลลภา เออรวายน. (2549). ภาษาองกฤษระดบสงในสาขาวทยาศาสตร EN 429 (ENS 4101)

กรงเทพมหานคร: สานกพมพมหาวทยาลยรามคาแหง

วลลภา เออรวายน. (2542). เอกสารประกอบการบรรยายกระบวนวชา EN 306 (ENG 3301)

การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห. กรงเทพมหานคร: มหาวทยาลยรามคาแหง.

คณะมนษยศาสตร ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร.

วลลภา เออรวายน. (2548, มกราคม-ธนวาคม). ปญหาการแปลบทภาพยนตร องกฤษ-ไทย ของ

นกศกษารามคาแหง. วารสารรามคาแหง ฉบบมนษยศาสตร, 25(ฉบบท 1-2), 18-33.

วลลภา เออรวายน. (2549, มกราคม-มนาคม). การเขาใจเทศกาลวน Easter ในการแปลบท

ภาพยนตร. วารสารรามคาแหง ฉบบมนษยศาสตร, 26(ฉบบพเศษ), 60-67.

วลลภา เออรวายน. (2549, มกราคม-มนาคม). The Problem with the Third Person Singular

Pronoun. วารสารรามคาแหง ฉบบมนษยศาสตร, 26(ฉบบพเศษ), หนา 145-149.

วลลภา เออรวายน. (2549, เมษายน-มถนายน). เทศกาลวน Halloween กบการแปลบทภาพยนตร”.

วารสารรามคาแหง, 23(ฉบบท 2), 196-207.

วลลภา เออรวายน. (2549, มกราคม-มถนายน). เทศกาลวน Christmas กบการแปลบทภาพยนตร”.

วารสารรามคาแหง, 26(ฉบบท 1), 302-316.

Page 120: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

120

ภาระงานสอน (ระดบปรญญาตร)

รหสวชา ชอวชา หนวยกต/ชวโมง

ENG 2102 (EN 204) การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให 3/3

ENG 3301 (EN 306) การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3/3

ENS 4101 (EN 429) ภาษาองกฤษระดบสงในสาขาวทยาศาสตร 3/3

ENS 4302 (EN 424) การแปลขาวและสารคดภาษาองกฤษ 3/3

ENS 4304 (EN 426) การแปลบทภาพยนตรและบทโทรทศนภาษาองกฤษ 3/3

Page 121: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

121

ชอ-สกล นางสาวกลยาณ สภวน

คณวฒ

วฒการศกษา สาขาวชา สถาบน ประเทศ ปทสาเรจการศกษา

M.A. American Studies University of Kansas สหรฐอเมรกา 1987

อ.ม. ภาษาองกฤษ จฬาลงกรณมหาวทยาลย ไทย 2523

อ.บ. ภาษาองกฤษ จฬาลงกรณมหาวทยาลย ไทย 2517

ตาแหนงทางวชาการ

อาจารย

ผลงานทางวชาการ

กลยาณ สภวน. (2550). ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร . กรงเทพมหานคร: มหาวทยาลย

รามคาแหง, คณะมนษยศาสตร, ภาควชาภาษาองกฤษและภาษาศาสตร.

ภาระงานสอน (ระดบปรญญาตร)

รหสวชา ชอวชา หนวยกต/ชวโมง

ENG 2002 (EN 202) การอานตความภาษาองกฤษ 3/3

ENG 2401 (EN 205) การเขยนประโยคและอนเฉทภาษาองกฤษสนๆ 3/3

ENG 3401 (EN 305) การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ 3/3

ENS 3101 (EN 324) ภาษาองกฤษในสาขาวทยาศาสตร 3/3

Page 122: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

122

ชอ- สกล นางสาวพชร ศรสงข

คณวฒ

วฒการศกษา สาขาวชา สถาบน ประเทศ ปทสาเรจการศกษา

ศศ.ม. ภาษาองกฤษ มหาวทยาลยศรนครนทรวโรฒ ไทย 2551

ศศ.บ. ภาษาองกฤษ มหาวทยาลยมหาสารคาม ไทย 2546

ตาแหนงทางวชาการ

อาจารย

ผลงานทางวชาการ

พชร ศรสงข. (2555). วรรณคดอเมรกนสมยโรแมนตก. กรงเทพมหานคร: สานกพมพ

มหาวทยาลยรามคาแหง.

พชร ศรสงข. (2552). Jump to the Sun: Zora Neale Hurston’s “Their Eyes Were Watching God”.

วารสารมนษยศาสตรปรทรรศน มหาวทยาลยศรนครนทรวโรฒ (เดอนมนาคม), หนา 20-

27.

พชร ศรสงข. (2553). Paint Your Paragraph with Sensory Words. วารสารรามคาแหง(เดอน

กรกฎาคม), หนา 32-33.

Srisang, P. (2008). An Analysis of Black Women in Quest of Liberation in Zora Neale Hurston’s

Their Eyes Were Watching God and Alice Walker’s The Color Purple”. Srinakarinwirot

University.

ภาระงานสอน (ระดบปรญญาตร)

รหสวชา ชอวชา หนวยกต/ชวโมง

ENG 2102 (EN 204) การสนทนาภาษาองกฤษในลกษณะทกาหนดให 3/3

ENG 2402 (EN 206) การเขยนอนเฉทภาษาองกฤษ 3/3

ENG 3301 (EN 306) การอานภาษาองกฤษเพอการวเคราะห 3/3

ENG 3401 (EN 305) การเขยนความเรยงและยอความภาษาองกฤษ 3/3

ENG 3803 (EN 371) วรรณคดอเมรกนสมยโรแมนตก 3/3

ENG 4401 (EN 405) การเขยนบทแสดงความเหนและจดหมายภาษาองกฤษ 3/3

Page 123: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

123

Page 124: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

124

ภาคผนวก ฉ

ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง

วาดวยการศกษาชนปรญญาตร

พ.ศ. 2551

พ.ศ. 2552

Page 125: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

125

1ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง

1วาดวยการศกษาชนปรญญาตร

1พ.ศ. 2551

1 โดยทเปนการสมควรปรบปรงขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชน

ปรญญาตรอาศยอานาจตามความในมาตรา 14 มาตรา 15 มาตรา 18 (1) (2) มาตรา 50 และมาตรา 51

แหงพระราชบญญตมหาวทยาลยรามคาแหง พ.ศ. 2541 สภามหาวทยาลยจงวางขอบงคบไว

ดงตอไปน

1 ขอ 1. ขอบงคบนเรยกวา “ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชนปรญญาตร

พ.ศ. 2551”

1 ขอ 2. ขอบงคบใหใชบงคบ ตงแตภาค 1 ปการศกษา 2552 เปนตนไป

1 ขอ 3. ใหยกเลก

1 3.1 ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชนปรญญาตร พ.ศ. 2544

1 3.2 ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชนปรญญาตร (ฉบบท 2) พ.ศ.

2549

1 3.3 ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชนปรญญาตร (ฉบบท 3) พ.ศ.

2549

1 ขอ 4. ในขอบงคบน เวนแตจะมขอความแสดงใหเหนเปนอยางอน

“มหาวทยาลย” หมายความวา มหาวทยาลยรามคาแหง

“สภามหาวทยาลย” หมายความวา สภามหาวทยาลยรามคาแหง”

1 ขอ 5. ผมสทธเขาศกษา คณวฒและคณสมบต

1 5.1 เปนผสาเรจการศกษาตามหลกสตรการศกษาขนพนฐาน (มธยมศกษาตอนปลาย) หรอ

เทยบเทา หรอ

5.2 เปนขาราชการซงมตาแหนงและเงนเดอน ตงแตระดบ 2 หรอเทยบเทาขนไปและเปน

ผสาเรจ การศกษาภาคบงคบการศกษาขนพนฐาน (มธยมศกษาตอนตน) หรอเทยบเทา หรอ

5.3 เปนหรอเคยเปนขาราชการ พนกงานรฐวสาหกจ หรอลกจางของรฐซงไดปฏบตงาน

มาแลว รวมกนไมนอยกวา 5 ป และเปนผสาเรจการศกษาตามหลกสตรภาคบงคบการศกษาขน

พนฐาน (มธยมศกษาตอนตน) หรอเทยบเทา หรอ

Page 126: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

126

5.4 เปนหรอเคยเปนสมาชกรฐสภา สมาชกสภากรงเทพมหานคร สมาชกสภาจงหวด

สมาชกสภาองคการบรหารสวนจงหวด สมาชกสภาเขต สมาชกสภาเมองพทยา สมาชกสภาเทศบาล

สมาชกสภาตาบล สมาชกสภาองคการบรหารสวนตาบล หรอกรรมการสขาภบาล หรอกานน

ผใหญบาน และเปนผสาเรจการศกษา ตามหลกสตรภาคบงคบการศกษาขนพนฐาน (มธยมศกษา

ตอนตน) หรอเทยบเทา หรอ

5.5 เปนผซงสภามหาวทยาลยไดพจารณาแลวเหนสมควรใหรบเขาศกษาได”

1 ขอ 6. คณสมบตของผสมครเขาเปนนกศกษาผสมครเขาเปนนกศกษาตองมคณสมบต

ดงตอไปน

6.1 ไมเปนผมโรคตดตอรายแรง โรคทสงคมรงเกยจ หรอโรคสาคญทจะเปนอปสรรคตอ

การศกษา

6.2 เปนผมความประพฤตเรยบรอยและไมบกพรองในศลธรรมอนด

6.3 ไมเคยถกไลออกจากสถาบนใดๆ เนองจากกระทาความผดหรอมความประพฤตเสอม

เสย

6.4 ไมเคยตองรบโทษจาคกโดยคาพพากษาถงทสดใหจาคกเวนแตเปนโทษสาหรบ

ความผดทไดกระทาโดยประมาท หรอความผดลหโทษ

6.5 มคณสมบตอยางอนตามทมหาวทยาลยกาหนดไวเฉพาะคณะ

1 ขอ 7. การสมครเขาเปนนกศกษา

7.1 ผมสทธเขาศกษาคณวฒและคณสมบต ตามขอ 5 และขอ 6 ใหสมครเขาเปนนกศกษา

ไดเพยงคณะหรอสาขาวชาเดยวเทานน จะสมครเขาเปนนกศกษาในคณะหรอสาขาวชาอนในขณะท

ยงมสถานภาพเปนนกศกษาอยอกไมได

7.2 มหาวทยาลยจะรบสมครเขาเปนนกศกษาปละครงหรอหลายครงหรอตลอดทงปกได

ทงนใหเปนไปตามทมหาวทยาลยกาหนด

7.3 ใหผสมครเขาเปนนกศกษาซอใบสมครและระเบยบการไดตามวน เวลา สถานทและ

วธการทมหาวทยาลยกาหนด

7.4 ผสมครเขาเปนนกศกษาตองสงเอกสารและหลกฐานดงตอไปนใหแก สานกบรการ

ทางวชาการและทดสอบประเมนผลตามวนและเวลาทกาหนดไว หากมไดสมครตามทไดกาหนดไว

นน ใหถอวาสละสทธการใชใบสมคร

7.4.1 กรณสมครดวยตนเอง

(1) ใบสมครและใบขนทะเบยนเปนนกศกษาซงไดกรอกขอความครบถวนสมบรณ

จานวน 1 ฉบบ

(2) หนงสอสาคญแสดงคณวฒตามทมหาวทยาลยกาหนด พรอมดวยสาเนา จานวน 2

ฉบบ ในกรณทใชคณวฒตามขอ 5.2 หรอขอ 5.3 และขอ 5.4 ตองมหนงสอรบรองจากผบงคบบญชา

Page 127: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

127

โดยตรง ตาแหนงหวหนากองหรอเทยบเทาขนไป หรอหนงสอรบรองจากหนวยงานทเคยปฏบตงาน

มากอน และลงนามโดย ผมอานาจออกหนงสอรบรองนน พรอมดวยสาเนา จานวน 1 ฉบบ

(3) สาเนาทะเบยนบาน จานวน 1 ฉบบ

(4) ใบรบรองแพทยแผนปจจบนชนหนง สาขาเวชกรรม จานวน 1 ฉบบ

(5) รปถายสหนาตรง ไมสวมหมวก ไมสวมแวนตากนแดด ถายมาแลวไมเกน 6 เดอน

ขนาด 2 นว จานวน 1 รป

(6) สาเนาบตรประจาตวประชาชน จานวน 3 ฉบบ

(7) เอกสารอยางอน เชน หนงสอสาคญแสดงการเปลยนชอตว ชอสกล หรอคานาหนาชอ

การสมรส การรบบตรบญธรรม พรอมดวยสาเนาอยางละ จานวน 2 ฉบบ

7.4.2 กรณสมครทางไปรษณย

(1) ใบสมครและใบขนทะเบยนเปนนกศกษา สาหรบสมครทางไปรษณย ซงไดกรอก

ขอความครบถวนสมบรณ จานวน 1 ฉบบ

(2) สาเนาหนงสอสาคญแสดงคณวฒตามทมหาวทยาลยกาหนด จานวน 2 ฉบบ ในกรณท

ใชคณวฒตามขอ 5.2 หรอ 5.3 และขอ 5.4 ตองมหนงสอรบรองจากผบงคบบญชาโดยตรง ตาแหนง

หวหนากองหรอเทยบเทาขนไป หรอหนงสอรบรองจากหนวยงานทเคยปฏบตงานมากอน และลง

นามโดยผมอานาจออกหนงสอรบรองนน พรอมดวยสาเนา จานวน 1 ฉบบ

(3) สาเนาทะเบยนบาน จานวน 1 ฉบบ

(4) ใบรบรองแพทยแผนปจจบนชนหนง สาขาเวชกรรม จานวน 1 ฉบบ

(5) รปถายสหนาตรง ไมสวมหมวก ไมสวมแวนตากนแดด ถายมาแลว

1ไมเกน 6 เดอน ขนาด 2 นว จานวน 1 รป และขนาด 1 นว จานวน 1 รป

(6) สาเนาบตรประจาตวประชาชน จานวน 1 ฉบบ

(7) สาเนาเอกสารอยางอน เชน หนงสอสาคญแสดงการเปลยนชอตว ชอสกล หรอคา

นาหนาชอ การสมรส การรบบตรบญธรรม อยางละ จานวน 1 ฉบบ สาเนาเอกสารตามขอ 7.4.2 (2)

(3) (6) และ (7) ใหผสมคร ลงนามรบรองในสาเนาเอกสารวาไดถายจากตนฉบบจรง

7.5 การรบผ ใดเขาเปนนกศกษามหาวทยาลยอาจพจารณาความประพฤตและความ

เหมาะสมในสาขาวชาทสมคร โดยวธสมภาษณหรอวธอนใดตามทมหาวทยาลยกาหนด ซงจะ

ประกาศใหทราบเปนคราวๆ ไป

1 7.6 ใหคณบด หรอตวแทนคณบด หรอเจาหนาทผไดรบมอบหมายจากมหาวทยาลยเปน

ผอนมต ใหรบเขาเปนนกศกษาหากเหนวาไมสมควรรบผสมครรายใดเขาเปนนกศกษา ใหรายงาน

ความเหนตออธการบด อธการบดอาจสงใหรบหรอไมรบผสมครรายนนเขาเปนนกศกษากได ในกรณ

ทอธการบดสงไมรบ ใหเสนอเหตผล ใหสภามหาวทยาลยทราบ

Page 128: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

128

1 7.7 ผสมครจะตองเปนผมคณสมบตครบถวนถกตองตามขอบงคบของมหาวทยาลยใหตรง

กบความ เปนจรงทกประการ หากไมเปนความจรงเพยงขอใดขอหนง หรอหลกฐานใดทใชสมครไม

ถกตองตามขอบงคบ ใหมหาวทยาลยถอนสถานภาพการเปนนกศกษาทนท โดยมหาวทยาลยไมคน

เงนคาธรรมเนยมการศกษา และคาบารง ทไดชาระไวแลวทงสนรวมทงผลการสอบทผานมาถอเปน

โมฆะ

1 ขอ 8. การรบโอนนสตนกศกษาจากสถาบนอดมศกษาอน

1 มหาวทยาลยรบโอนนสตนกศกษา จากสถาบนอดมศกษาอนเขาเปนนกศกษาของ

มหาวทยาลยได ตามหลกเกณฑและวธการตอไปน

1 8.1 ตองมคณวฒและคณสมบตตามขอ 5 และขอ 6 และตองดาเนนการตามวธการท

กาหนดไวตามขอ 7 และขอ 12 แหงขอบงคบนโดยอนโลม

1 8.2 การเทยบวชาและการโอนหนวยกต การเทยบวชาและการโอนหนวยกตใหเปนไปตาม

หลกเกณฑทคณะกรรมการประจาคณะ ทรบเขาศกษากาหนด ทงนจะตองเปนวชาทสอบไดกอนภาค

การศกษาทสมคร

1 8.3 ระยะเวลาศกษาและกระบวนวชาทตองศกษาในมหาวทยาลยใหเปนไปตาม ขอ 14

ทงน ตองลงทะเบยนเรยนในมหาวทยาลยไมนอยกวา 1 ปการศกษาและตองศกษากระบวนวชาตามท

คณะกรรมการ ประจาคณะทรบเขาศกษากาหนด ใหไดหนวยกตสะสมไมนอยกวา 36 หนวยกต

1 ขอ 9. ผสมครเขาเปนนกศกษาทมสทธเทยบโอนหนวยกต นอกเหนอจากทกาหนดไวในขอ

8 ขอ 10 และขอ 14

1 มหาวทยาลยอาจใหสทธเทยบโอนหนวยกตกรณอนๆ กไดโดยใหเปนตามทมหาวทยาลย

กาหนด ซงจะประกาศใหทราบเปนคราวๆ ไป

1 ขอ 10. การรบสมครผไดรบปรญญา อนปรญญาหรอประกาศนยบตร

1 ผไดรบปรญญา อนปรญญาหรอประกาศนยบตร ซงมหาวทยาลยรบรอง อาจสมครเขาเปน

นกศกษาของมหาวทยาลยเพอศกษาในระดบปรญญาตรสาขาวชาใดวชาหนงได การพจารณารบ

สมครผมคณวฒ ดงกลาว ใหนาความในขอ 5 ขอ 6 และขอ 7 มาใชบงคบโดยอนโลม สาหรบผเคย

เปนนกศกษาจากมหาวทยาลยทสมคร กลบเขาเปนนกศกษาใหม และขอใชสทธเทยบโอน ตามวรรค

แรก หรอตามขอ 9 หรอขอ 14 หาวทยาลยใหสทธเทยบโอนหนวยกตสะสมเดมในกระบวนวชาท

โอนได โดยคงอกษรระดบ คะแนนตามผลสอบไลทนกศกษาสอบไดกอน การขอใชสทธเทยบโอน

การเทยบวชาและรบโอนหนวยกตสาหรบนกศกษาซงเขาศกษาตามวรรคแรกใหเปนไปตาม

หลกเกณฑทคณะกรรมการประจาคณะทรบเขาศกษากาหนด

1 ขอ 11. การชาระคาธรรมเนยมการศกษา คาลงทะเบยนเรยนคาบารงมหาวทยาลยและการ

ขนทะเบยนเปนนกศกษา

Page 129: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

129

1 11.1 ผไดรบอนมตเขาเปนนกศกษาตามขอ 7.6 แลว ตองไปชาระเงนคาธรรมเนยมแรกเขา

เปนนกศกษา คาขนทะเบยนเปนนกศกษา คาบตรประจาตวนกศกษา คาสมาชกหนงสอพมพขาว

รามคาแหง คาลงทะเบยนเรยน เปนรายหนวยกต คาบารงมหาวทยาลย และคาเทยบโอนหนวยกต

สาหรบนกศกษาประเภทเทยบโอนหนวยกต ตามวน

1เวลา สถานทและวธการทมหาวทยาลยกาหนด สาหรบผสมครทางไปรษณย การดาเนนการตามวรรค

แรกใหเปนไปตามท มหาวทยาลยกาหนด

1 11.2 ถาผไดรบอนมตเขาเปนนกศกษาตามขอ 7.6 ไมลงทะเบยนเรยนใหเสรจสนตามท

มหาวทยาลยกาหนด ถอวาไมมสถานภาพนกศกษา ยกเวนมหาวทยาลยกาหนดไวเปนอยางอน

1 11.3 เมอสานกบรการทางวชาการและทดสอบประเมนผลขนทะเบยนเปนนกศกษา และ

รบลงทะเบยน เรยนแลวมหาวทยาลยจะออกบตรประจาตวนกศกษาตามแบบและวธการท

มหาวทยาลยกาหนด

1 ขอ 12. รหสประจาตวนกศกษา

1 รหสประจาตวนกศกษา (Student code) ของนกศกษาตงแตปการศกษา 2541 เปนตนไป

ประกอบตวเลข 10 ตวดงน BEFAXXXXXC หลก BE คอ เลข พ.ศ......FA คอ เลข 01, 02, 03........99

เปนเลขประจาคณะ X คอ เลข 0, 1, 2, 3,........9 แสดงถง ลาดบทเขาศกษาในแตละป และ C คอเลขท

ใชตรวจสอบเลขทง 9 ตว ขางหนา (check digit) เมอนกศกษา ยายคณะหรอเปลยนสาขาวชา ใหคง

รหสประจาตวไวอยางเดมและใหเพมเลขอกกลมหนง ม 4 ตว ดงน FAMJ หลก FA คอ เลขประจา

คณะทยายเขา และหลก MJ คอ เลขประจาสาขาวชาทยายเขา เลขประจาคณะและเลขประจา สาขาวชา

ใหเปนไปตามทมหาวทยาลยกาหนด

1 ขอ 13. การลงทะเบยนเรยน

1 13.1 นกศกษาแตละคนมอาจารยทปรกษาตามทมหาวทยาลยหรอคณะแตงตงอาจารยท

ปรกษานน มหาวทยาลยอาจแตงตงและมอบหมายอาจารยหรอบคคลอนใหทาหนาทแนะนาปรกษา

การเรยน ตกเตอน และดแล ความประพฤตนกศกษากได

1 13.2 มหาวทยาลยจะจดใหมการลงทะเบยนเรยนในแตละภาคการศกษา ในการลงทะเบยน

เรยน นกศกษาตองใชเอกสารตางๆ สาหรบลงทะเบยนเรยนตามทมหาวทยาลยกาหนด สวน วน เวลา

และสถานท ใหเปน ไปตามทมหาวทยาลยกาหนด

13.3 นกศกษาจะลงทะเบยนเรยนโดยปรกษาและขอรบความเหนชอบจากอาจารยท

ปรกษากอนหรอไมกได เวนแต นกศกษาชนปท 1 ซงสมครเขาเปนนกศกษาดวยตนเองตองปรกษา

และไดรบความเหนชอบ จากอาจารยทปรกษาหรอผทมหาวทยาลย มอบหมายกอน จงจะลงทะเบยน

เรยนในชนปท 1 ภาค 1 ได

13.4 นกศกษาจะลงทะเบยนเรยนในภาคการศกษาปกตไดภาคละไมเกน 24 หนวยกต

สวนในภาค ฤดรอนใหลงทะเบยนเรยนไดไมเกน 12 หนวยกต ในกรณทนกศกษาขอลงทะเบยนเรยน

Page 130: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

130

เกนกวาทกาหนดไวในวรรค แรกคณบดหรอผทไดรบมอบหมายจากคณบด อาจอนมตใหลงทะเบยน

เรยนไดไมเกน 30 หนวยกตในภาคการศกษาปกต และไมเกน 18 หนวยกตในภาคฤดรอน การอนมต

นใหลงนาม อนมตในแบบคารองหรอเอกสารตามทมหาวทยาลยกาหนด

1 13.5 กระบวนวชาใดมนกศกษาลงทะเบยนในภาคหนงๆ ไมถง 10 คน มหาวทยาลย อาจ

ประกาศงด สอนกระบวนวชานนกได

1 ขอ 14. ระยะเวลาศกษา

1 ระยะเวลาศกษาเพอรบปรญญาตร กาหนดไมใหเกน 8 ปการศกษา การนบระยะเวลา 8 ป

การศกษา ไดคานวณเปนภาคการศกษา โดยใหถอวา 1 ปการศกษาม 2 ภาคการศกษาปกตหากมภาค

ฤดรอนตอเนองจากภาค การศกษาสดทายของปการศกษาท 8 กใหนบรวมดวย ผใดเปนนกศกษาครบ

8 ปการศกษาแลว แตผลของการศกษา ยงไมเพยงพอทจะไดรบการเสนอชอเพอรบปรญญาตร

สถานภาพนกศกษาของผนนเปนอนสนสดลง แตอาจสมคร กลบเขาเปนนกศกษาใหมในคณะใดกได

มหาวทยาลยอาจเทยบหนวยกตสะสมใหแกนกศกษาทสมครกลบเขาเปน นกศกษาใหมตามวรรคสาม

ได ตามทคณะกรรมการประจาคณะทรบเขาศกษาเหนสมควรโดยผสมครจะตองชาระคาเทยบโอน

หนวยกต ตามทมหาวทยาลยกาหนด และไมเปนการให นกศกษาใชสทธซ าซอนกบการเทยบวชา

และรบโอนหนวยกตตามขอ 10 วรรคสอง

1 ขอ 15. ระบบการศกษา

1 15.1 มหาวทยาลยดาเนนการศกษาแบบทวภาค (Semester system) โดยแบงเวลาศกษาใน

ปการศกษา หนงออกเปน 2 ภาคการศกษาปกต คอ ภาค 1 (First semester) และภาค 2 (Second

semester) และภาคฤดรอน (Summer session) ภาค 1 และภาค 2 ใชเวลาภาคละ 18 สปดาห (เรยนใน

ชน 16 สปดาห กบสอบไล 2 สปดาห) และภาคฤดรอน เวลา 8 สปดาห (เรยนในชน 7 สปดาห กบ

สอบไล 1 สปดาห)

1 15.2 มหาวทยาลยอานวยการศกษาดวยระบบสหวทยาการ (Interdisciplinary system)

คณะใดหรอภาควชาใด มหนาทเกยวกบสาขาวชาใด กจะอานวยการศกษาและวจยในสาขาวชานนๆ

แกนกศกษาของมหาวทยาลย ทงน คณะหรอภาควชาตางๆ จะไมเปดสอนกระบวนวชาซ ากน

1 15.3 สาขาวชาตางๆ ทเปดสอนในมหาวทยาลย แบงการสอนออกเปนกระบวนวชา

(Course) กระบวนวชาหนงๆ กาหนดเนอเรองมากนอยเปนจานวนหนวยกต (Semester credit) และทา

การสอนกระบวนวชาหนงๆ เสรจสนในเวลา 1 ภาคการศกษา

1 15.4 หนวยกต หมายถง เลขจานวนทใชแสดงปรมาณการศกษาทนกศกษาไดรบจาก

มหาวทยาลย แตละกระบวนวชา จะมจานวนหนวยกตกาหนดไว

1 15.5 จานวนหนวยกตมวธคดดงน

1 15.5.1 กระบวนวชาทใชเวลาบรรยายปกตสปดาหละ 1 ชวโมง ตลอด 1 ภาคการศกษา

กาหนดใหมคา 1 หนวยกต

Page 131: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

131

1 15.5.2 กระบวนวชาทใชเวลาปฏบตทดลอง การอภปราย การฝก ฯลฯ โดยปกตใชเวลา 2

ชวโมง หรอ 3 ชวโมง ตอ 1 สปดาห ตลอด 1 ภาคการศกษา มคาเปน 1 หรอ 2 หรอ 3 หนวยกต ทงน

ขนอยกบลกษณะของวชานนๆ และตามทแตละคณะกาหนด

1 15.6 กระบวนวชาหนงๆ จะประกอบดวยอกษรยอของสาขาวชา เลขประจากระบวนวชา

จานวนหนวยกต ชอเตมของกระบวนวชา เนอเรองทจะสอนในกระบวนวชานน และพนฐานของ

นกศกษาทควรจะเรยนกระบวนวชานนได

1การกาหนดใหตองเรยนวชาพนฐานกระบวนวชาใดมากอน ใหเปนอานาจของคณบด

15.7 อกษรยอของสาขาวชาใหใชตามทมหาวทยาลยกาหนด

15.8 เลขประจากระบวนวชาประกอบดวยเลข 3 ตว มความหมายดงน

15.8.1 เลขตวแรก (หลกรอย) แสดงถงชนของกระบวนวชาดงน

1 เลข “1” แสดงถงกระบวนวชาชนปท 1 (Freshman course)

1 เลข “2” แสดงถงกระบวนวชาชนปท 2 (Sophomore course)

1 เลข “3” แสดงถงกระบวนวชาชนปท 3 (Junior course)

1 เลข “4”และ“5” แสดงถงกระบวนวชาชนปท 4 (Senior course)

15.8.2 เลขตวกลาง (หลกสบ) และเลขตวทาย (หลกหนวย) แสดงลาดบในสาขาวชาและ

อาจกาหนด เลขบางตวใหมความหมายเฉพาะกได เชน กระบวนวชาทตองเรยนสองภาคตอเนองกน

(Two-semester course) ใหลงทายดวยเลข “1” และเลข “2” สวนกระบวนวชาทไมสอนตอเนองกน

ใหลงทายดวย 3,4,5,..... เปนตน 15.8.3 โดยปกตจะไมเขยนเลขประจาตวกระบวนวชาเปนเลขเรยง

กน เชน 100, 101, 102, 103, 104, 105, ..... เรอย ๆ ไป เพราะจะทาใหไมสะดวกแกการเพมเตม

กระบวนวชาใหมๆ ในภายหนาดงนนจงเขยนตวเลขประจากระบวนวชา ใหเวนเปนชวงๆ เพอจะได

ใชเลขทวางเปนเลขประจากระบวนวชาทเพมขนใหม

5.9 ในกรณทยกเลกการสอนในกระบวนวชาใดๆ ใหคงพมพกระบวนวชาน นไวใน

หลกสตรเปนระยะเวลาไมนอยกวา 8 ปการศกษา แตใหบอกไวในวงเลบวา ยกเลกการสอนกระบวน

วชาน ตงแตเมอไร

15.10 ในกรณทเพมสอนกระบวนวชาใหม ใหกาหนดเลขประจากระบวนวชาใหมทยงไม

เคยนามาใช ถามความจาเปนอาจกาหนดใหใชเลขเกาทไดเลกใชมาแลวเปนเวลาไมนอยกวา 8 ป

การศกษากได และใหบอกไวในวงเลบวา เปดสอนครงแรกเมอไร

15.11 กระบวนวชาใดทมลกษณะเทยบเทากน ตองบงไวในแตละกระบวนวชาดวย เพราะ

กระบวนวชาดงกลาวจะนบ เปนหนวยกตสะสมไดเพยงกระบวนวชาใดกระบวนวชาหนงเทานน

15.12 การกาหนดสถานภาพนกศกษาใหกาหนดดงน

15.12.1 นกศกษาทมหนวยกตสะสมไมเกน 35 หนวยกต เปนนกศกษาชนปท 1 (Freshman)

Page 132: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

132

1 15.12.2 นกศกษาทมหนวยกตสะสมระหวาง 36-70 หนวยกต เปนนกศกษาชนปท 2

(Sophomore)

15.12.3 นกศกษาทมหนวยกตสะสมระหวาง 71-105 หนวยกต เปนนกศกษาชนปท 3

(Junior)

15.12.4 นกศกษาทมหนวยกตสะสมเกน 105 หนวยกต เปนนกศกษาชนปท 4 (Senior)

1 ขอ 16. การวดและประเมนผลการศกษา

1 16.1 มหาวทยาลยจะจดใหมการวดผลสาหรบกระบวนวชาทนกศกษาลงทะเบยนไวไม

นอยกวา 1 ครง การวดผลอาจทาในระหวางภาคการศกษากได เมอสนภาคการศกษาหนงๆ จะมการ

สอบไลในแตละกระบวนวชา แตบางกระบวนวชาอาจไมมสอบไลตอน ปลายภาคการศกษากได ซง

มหาวทยาลยจะแจงใหทราบไวในประกาศกระบวนวชาทเปดสอนเมอไดประเมนผลกระบวนวชาใด

เปนครงสดทาย แลวถอวาการเรยนกระบวนวชานนสนสดลง

1 16.2 กรณทไมผานการวดและประเมนผลการศกษา มหาวทยาลยจดใหมการสอบซอม

หนงครง ตอภาคเรยนปกตโดยผมคณสมบตคอเปนนกศกษาทสอบตกในภาคปกต หรอภาคฤดรอน

การใชสทธใหเปนไปตาม เงอนไขดงน

1 16.2.1 กระบวนวชาทสอบตกในภาค1 ของภาคปกตนกศกษาทจะใชสทธสอบซอมตอง

ดาเนนการ ลงทะเบยนและสอบซอมในภาค 2 ของปการศกษาเดยวกนนน สวนกระบวนวชาทสอบ

ตกในภาค 2 ของภาคปกต หรอภาคฤดรอน นกศกษาทจะใชสทธ สอบซอมตองดาเนนการลงทะเบยน

และสอบซอมในภาค 1 ของปการศกษา ถดไปเทานน เมอนกศกษาไดใชสทธสอบซอมไปแลวถอวา

สทธในการสอบซอมสนสดลง

1 16.2.2 การลงทะเบยนสอบซอมดาเนนการตามวนเวลาทมหาวทยาลยกาหนด และตองไม

ลงทะเบยน สอบซอมกระบวนวชาทมการสอบซ าซอนในวนเวลาเดยวกน เวนแตไดแจงขอจบ

การศกษาของภาคนน

16.2.3 การวดผลสอบซอมน นผลการสอบไดใหรายงานผลในภาคทมสทธสอบละ

นกศกษาทลงทะเบยนสอบซอมไวแลว มหาวทยาลยจะไมคนเงนคาลงทะเบยนไมวากรณใดๆ

16.3 การพจารณากาหนดการประเมนผลของแตละกระบวนวชามหาวทยาลยใชระบบการ

ใหอกษรระดบคะแนน (Letter grade)

16.4 อกษรระดบคะแนน ไดแก G, P และ F ซงกาหนดขนไปเปนลาดบแสดงคณภาพการ

เรยน ของนกศกษาในแตละกระบวนวชา เรยงลาดบตงแตคณภาพสงสด (G) ถงคณภาพตาสด (F)

ดงน

1 อกษรระดบคะแนน G (Good) = ด, มแตมระดบคะแนน = 4

อกษรระดบคะแนน P (Pass) = ได, มแตมระดบคะแนน = 2.25

1 อกษรระดบคะแนน F (Failure) = ตก, ไมมแตมระดบคะแนน

Page 133: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

133

16.5 กระบวนวชาทนกศกษาไดอกษรระดบคะแนน G และ P เทานน จงจะนบหนวยก

ตของกระบวน วชานนเปนหนวยกตสะสม

1 16.6 ในกรณทนกศกษาลงทะเบยนเรยนกระบวนวชาใดมากกวาหนงครงใหนบเปนหนวย

กตสะสมไดเพยงครงเดยว โดยใหนบหนวยกตทมคาระดบคะแนนมากทสด หากกระบวนวชานนมคา

ระดบคะแนนทเทากน ใหนบคาระดบคะแนนครงสดทายเปนหนวยกตสะสม

1 16.7 ในกรณทนกศกษาลงทะเบยนเรยนกระบวนวชาใดทระบวาเปนกระบวนวชาท

เทยบเทากน แมจะไมมการเปลยน หลกสตรใหมกตาม ใหนบกระบวนวชาใดกระบวนวชาหนง

เทานนเปนหนวยกตเพอใหครบหลกสตร

1 16.8 ในกรณทนกศกษาขาดสอบและไมไดแจงเหตผลลวงหนาไวเปนลายลกษณอกษร

กอนการสอบไลในกระบวนวชาใด นกศกษาผนนจะไดอกษรระดบคะแนน F ในกระบวนวชานน

1 16.9 ใบรบรองผลการศกษาสาหรบนกศกษาสาเรจการศกษา จะแสดงเฉพาะกระบวนวชา

ทนกศกษา สอบไดตลอดหลกสตรเทานน สาหรบใบรบรองผลการศกษาของนกศกษาซงยงศกษาไม

ครบหลกสตรจะแสดงผลสอบ ไดและสอบตกตลอดระยะเวลาทอยในระหวางการศกษา

1 16.10 แตมระดบคะแนนเฉลยสะสม (Cumulative Grade Point Average) (G.P.A.) ให

คานวณดงน

1 G คอ จานวนหนวยกตสะสมทนกศกษาสอบไดอกษรระดบคะแนน G

P คอ จานวนหนวยกตสะสมทนกศกษาสอบไดอกษรระดบคะแนน P

ใหมหาวทยาลยจดทาตารางสาเรจรปแสดงผลของการคานวณแตมระดบคะแนนเฉลย

สะสมไว

1 ขอ 17. การบอกเลกกระบวนวชา

17.1 นกศกษาทไดลงทะเบยนไปแลวจะบอกเพม หรอบอกเลก หรอบอกเปลยนแปลงใดๆ

อกไมได ยกเวนในกรณทนกศกษาไดลงทะเบยนเรยนในกระบวนวชาทมหาวทยาลยประกาศงดสอน

ในภาคการศกษานน ใหขอ คาหนวยกตคนหรอขอเปลยนไปลงทะเบยนเรยนกระบวนวชาอนแทน

ซงอาจตองเสยเงนเพมหรอขอเงนคนถาหนวยกต ไมเทากน

17.2 การบอกเลกกระบวนวชาทไดลงทะเบยนเรยนซ าไว เพราะยงไมรผลการสอบของ

ภาคกอน และเพงรผลวาสอบไดจะบอกเลกไดตลอดภาคการศกษานนๆ โดยไดรบเงนคาหนวยกตคน

ดวย

17.3 นกศกษาผใดขาดสอบ หรอไมสงงานทอาจารยผสอนกาหนดในกระบวนวชาใดทได

ลงทะเบยนเรยนไวแลว นกศกษาผนนจะไดอกษรระดบคะแนน F ในกระบวนวชานน

Page 134: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

134

17.4 นกศกษาทเรยนครบหลกสตรและแจงจบในภาคใดแลวจะไมสามารถลงทะเบยน

เรยนในภาคถด ไปได เว นแตย งไมทราบผลสอบของภาคทครบหลกสตรน น ท งนเ มอสภา

มหาวทยาลยไดอนมตใหสาเรจการศกษา ในภาคใดแลวใหถอวาการลงทะเบยนเรยนในภาคถดไปนน

เปนโมฆะ และใหยกเลกการลงทะเบยนเรยนนน สวนคา ธรรมเนยมการศกษา คาลงทะเบยนเรยน

และคาบารงมหาวทยาลยใหเปนไป ตามขอ19

1 ขอ 18. การยายคณะและการเปลยนสาขาวชา

18.1 นกศกษาทประสงคจะยายคณะหรอเปลยนสาขาวชา ใหดาเนนการขอยายโดยยนคา

ขอตามแบบ พมพของมหาวทยาลยตามหลกเกณฑวธการและสถานทตามทมหาวทยาลยกาหนด

18.2 นกศกษาทประสงคจะยายคณะหรอเปลยนสาขาวชา ตองเคยลงทะเบยนเรยนมาแลว

ไมนอยกวา 2 ภาคการ ศกษาปกต

18.3 การยายคณะและการเปลยนสาขาวชา จะตองยนคาขอยายกอนเรยนจบครบหลกสตร

1 ขอ 19. การขอคนเงนคาธรรมเนยมการศกษา คาลงทะเบยนเรยน และคาบารงมหาวทยาลย

คาธรรมเนยมการศกษา คาลงทะเบยนเรยน และคาบารงมหาวทยาลย มหาวทยาลยจะไมคนใหแก

นกศกษา เวนแต

19.1 มหาวทยาลยประกาศงดสอนกระบวนวชาใด นกศกษาทไดลงทะเบยนเรยนวชานน

ไวมสทธ ขอคนเงนลงทะเบยนเรยนกระบวนวชานนเปนรายหนวยกตเตมจานวน

19.2 นกศกษาผใดไดลงทะเบยนเรยนกระบวนวชาใดซ าไว เพราะยงไมรผลการสอบของ

ภาคกอน ตอมารผลสอบได นกศกษาผนนมสทธขอคนเงนคาลงทะเบยนเรยนกระบวนวชานนเปน

รายหนวยกตเตมจานวนได

1 19.3 นกศกษาผใดไดลงทะเบยนเรยนกระบวนวชาใดซ าไว เพราะยงไมรผลการสอบของ

ภาคกอน ตอมารผลวาสอบไดครบตามหลกสตร นกศกษาผนนมสทธขอคนเงนคาลงทะเบยนเรยน

กระบวนวชานนเปนราย หนวยกตเตมจานวน คาบรการลงทะเบยน ไมตรงตามวนทมหาวทยาลย

กาหนดและคาบารงมหาวทยาลยไดการขอ คนเงนตามขอ 19.1, 19.2 หรอ ขอ 19.3 แลวแตกรณ ตอง

ดาเนนการภายในภาคการศกษาทไดชาระเงนนนไว

1 ขอ 20. การเสนอชอเพอรบปรญญาตร

1 20.1 นกศกษาจะตองเรยนกระบวนวชาตางๆ ใหครบตามหลกสตรและเงอนไขทกาหนด

ไวในแตละ สาขาวชา มหนวยกต สะสมไมนอยกวา 140 หนวยกต จงจะไดรบการเสนอชอใหไดรบ

ปรญญาตรในสาขาวชานนได ในการขอรบปรญญานนกศกษาจะตองยนคาขอรบปรญญาตามวธการ

ทมหาวทยาลยกาหนดทสานกบรการทางวชาการ และทดสอบประเมนผล ภายในภาคเรยนสดทายท

จบการศกษา สาหรบนกศกษาทโอนมาจากสถาบนอดมศกษา อนตาม

1ขอ 8 และผทไดรบปรญญา อนปรญญา หรอประกาศนยบตร ซงมหาวทยาลยรามคาแหงรบรอง และ

เขาเปนนกศกษาตามขอ 10 ตองศกษาใหไดหนวยกตสะสมจากมหาวทยาลยรามคาแหง ตามทระบไว

Page 135: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

135

ใน ขอ 8.4 หรอตามเกณฑทคณะกรรมการประจาคณะทรบเขาศกษากาหนด จงจะไดรบการเสนอชอ

เพอขอรบปรญญาตร

1 20.2 เมอสนภาคการศกษาแตละภาค ใหคณะเสนอชอนกศกษาทเรยนจบหลกสตร และม

ความประพฤต ◌ดสมควรไดรบปรญญาตร เพอขออนมตจากสภามหาวทยาลย

1 20.3 นกศกษาทเรยนจบหลกสตรชนปรญญาตรภายในกาหนดเวลาตามหลกสตรและม

ความประพฤตด และมหนวยกตสะสมของกระบวนวชาทสอบไดอกษรระดบคะแนน G ตามจานวน

ทกาหนดไว จะไดรบการเสนอชอ ใหไดรบปรญญาตรเกยรตนยม ดงน

1 20.3.1 ปรญญาตรเกยรตนยมอนดบหนงตองมหนวยกตสะสมของกระบวนวชาทสอบได

อกษร ระดบคะแนน G จานวนไมนอยกวาสามในสของจานวนหนวยกตสะสมทงหมด

1 20.3.2 ปรญญาตรเกยรตนยมอนดบสองตองมหนวยกตสะสมของกระบวนวชาทสอบได

อกษร ระดบคะแนน G จานวนไมนอยกวาครงหนงของจานวนหนวยกตสะสมทงหมด แตไมถงสาม

ในส ทงน ตองไมเคยลง ทะเบยนเรยนกระบวนวชาใดและสอบไดกระบวนวชานนมากกวาหนงครง

หรอลงทะเบยนเรยนและสอบไดกระบวน วชาตามหลกสตรใหมทใชแทนกระบวนวชาตามหลกสตร

เกาซงเคยสอบไดแลว สาหรบนกศกษาทเขาศกษาตามขอ 8 ขอ 9 ขอ 10 และขอ 14 จะไมไดรบการ

เสนอชอใหไดรบ ปรญญาตรเกยรตนยม ยกเวน สาหรบผสมครทมหนวยกตสะสม เพราะเคยสมคร

เขาศกษาเปนรายกระบวนวชามากอนตาม ระเบยบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาเปน ราย

กระบวนวชาโดยไมไดรบปรญญา พ.ศ. 2537 ขอ 8 วรรค 2 หรอระเบยบมหาวทยาลยรามคาแหงวา

ดวยการศกษา เปนรายกระบวนวชาเพอเตรยมศกษาระดบปรญญาตร พ.ศ. 2548 ขอ 8 วรรค 2 ซง

มหาวทยาลยรบรองและรบเขาเปน นกศกษาตอเนอง ตามขอ 5 ตองศกษาใหไดหนวยกตสะสมจาก

มหาวทยาลยเปนจานวนหนวยกตทกาหนดไว ในหลกสตร และอาจพจารณาเสนอชอใหไดรบ

ปรญญาเกยรตนยม ตามขอ 20 โดยอนโลม

1 20.4 นกศกษาผใดมหนสนคางชาระตอมหาวทยาลย จะตองชาระหนสนใหหมดสน

เสยกอน จงจะไดรบการเสนอชอใหไดรบปรญญา

1 ขอ 21. การอนมตใหปรญญา

1 21.1 ตามปกตสภามหาวทยาลยจะพจารณาอนมตใหปรญญาปการศกษาละ 3 ครง คอ เมอ

สนภาคหนง ภาคสอง และภาคฤดรอน

1 21.2 มหาวทยาลยจะจดใหมพธประสาทปรญญาปละหนงครง ซงจะประกาศใหทราบเปน

คราวๆ ไป

1 21.3 ใหชาระคาธรรมเนยมขนทะเบยนปรญญากอนวนพธประสาทปรญญา 1 เดอน

มฉะนน จะไมไดรบอนญาตใหเขาพธประสาทปรญญา

Page 136: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

136

1 ขอ 22. การใหอนปรญญานกศกษาอาจยนคารองขอรบอนปรญญาได เมอไดเรยนครบ

หลกสตรและเงอนไขวาดวยอนปรญญาทกาหนดไวในแตละสาขาวชา โดยตองมหนวยกตสะสมไม

ตากวา 108 หนวยกต

1 ขอ 23. การใหเหรยญรางวลแกผเรยนด

1 23.1 เหรยญรางวลเรยนดตลอดหลกสตรเปนเหรยญทอง ซงมรปรางลกษณะและขนาด

ตามแบบทมหาวทยาลยกาหนด

23.2 มหาวทยาลยจะใหเหรยญรางวลเรยนดแกนกศกษาทไดรบปรญญาตร ซงไดหนวย

กตสะสมของอกษรระดบคะแนน G ไมนอยกวารอยละ 90 ของหนวยกตสะสมทงหมด

ขอ 24. ใหอธการบดรกษาการตามขอบงคบน ในกรณพเศษใหอธการบดมอานาจสงและ

ปฏบตการตามทเหนสมควร

1 ประกาศ ณ วนท 17 ธนวาคม พ.ศ. 2551

(นายประจวบ ไชยสาสน)

1 นายกสภามหาวทยาลยรามคาแหง

Page 137: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

137

1 ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง

1วาดวยการศกษาชนปรญญาตร

1(ฉบบท 2)

1พ.ศ. 2552

________________

1โดยทเปนการสมควรแกไขเพมเตมขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษา

ชนปรญญาตร

1อาศยอานาจตามความในมาตรา 14 มาตรา 15 มาตรา 18 (1) และ (2) แหง

พระราชบญญตมหาวทยาลยรามคาแหง พ.ศ. 2541 สภามหาวทยาลยรามคาแหง จงออกขอบงคบไว

ดงตอไปน

1ขอ 1 ขอบงคบนเรยกวา “ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชนปรญญา

ตร (ฉบบท 2) พ.ศ. 2552”

1ขอ 2 ขอบงคบนใหใชบงคบตงแตภาค 1 ปการศกษา 2552 เปนตนไป

1ขอ 3 ใหยกเลกขอความใน 3.2 ของขอ 3 และขอ 6 และความใน 13.4 ของขอ 13 และ

ขอ 14 และความใน 20.1 ของขอ 20 แหงขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชนปรญญา

ตร พ.ศ. 2551 และใหใชความดงตอไปนแทน

1 “3.2 ขอบงคบมหาวทยาลยรามคาแหง วาดวยการศกษาชนปรญญาตร (ฉบบท

2) พ.ศ. 2548”

1 “ขอ 6 คณสมบตของผสมครเขาเปนนกศกษา

1 ผสมครเขาเปนนกศกษาตองมคณสมบต ดงน

1 6.1 ไมเปนผมโรคตดตอรายแรง โรคทสงคมรงเกยจ หรอโรคสาคญท

จะเปนอปสรรคตอการศกษา

1 6.2 เปนผมความประพฤตเรยบรอยและไมบกพรองในศลธรรมอนด

1 6.3 ไมเคยถกไลออกจากสถาบนใดๆ เนองจากกระทาความผด หรอม

ความประพฤตเสอมเสย

1 6.4 มคณสมบตอยางอนตามทมหาวทยาลยกาหนด”

Page 138: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

138

1 “13.4 การลงทะเบยนเรยนใหลงทะเบยนไดไมนอยกวา 9 หนวยกต และไมเกน

22 หนวยกต ในภาคการศกษาปกต สวนในภาคฤดรอนใหลงทะเบยนเรยนไดไมเกน 9 หนวยกต

1 ในกรณทนกศกษาขอลงทะเบยนเรยนเกนกวาทกาหนดไวในวรรคแรก คณบด

หรอผทไดรบมอบหมายจากคณบดอาจอนมตใหลงทะเบยนเรยนไดไมเกน 24 หนวยกต ในภาค

การศกษาปกต และไมเกน 12 หนวยกต ในภาคฤดรอน

1 สาหรบผทจะสาเรจการศกษาใหลงทะเบยนเรยนไดไมเกน 30 หนวยกต ใน

ภาคการศกษาปกต และไมเกน 18 หนวยกต ในภาคฤดรอน การอนมตใหลงนามอนมตในแบบคารอง

หรอเอกสารทมหาวทยาลยกาหนด”

1 “ขอ 14 ระยะเวลาศกษา

1 ระยะเวลาศกษาเพอรบปรญญาตร กาหนดไมเกน 8 ปการศกษาสาหรบ

หลกสตร 4 ป ไมเกน 10 ปการศกษาสาหรบหลกสตร 5 ป และไมเกน 12 ปการศกษาสาหรบหลกสตร 6

1 การนบระยะเวลา 8 ปการศกษา 10 ปการศกษา และ 12 ปการศกษา ไดคานวณ

เปนภาคการศกษา โดยถอวา 1 ปการศกษา ม 2 ภาคการศกษาปกต หากมภาคฤดรอนตอเนองจากภาค

การศกษาสดทายของปการศกษานนๆ กใหนบรวมดวย

1 ผใดเปนนกศกษาครบ 8 ปการศกษา 10 ปการศกษา และ 12 ปการศกษาแลว

แตผลของการศกษายงไมเพยงพอทจะไดรบการเสนอชอเพอรบปรญญาตร สถานภาพนกศกษาของผ

นนเปนอนสนสดลง แตอาจสมครกลบเขาเปนนกศกษาใหมในคณะใดกได

1 มหาวทยาลยอาจเทยบหนวยกตสะสมใหแกนกศกษาทสมครกลบเขาเปน

นกศกษาใหมตามวรรคสามได ตามทคณะกรรมการประจาคณะทรบเขาศกษาเหนสมควร โดยผสมคร

จะตองชาระคาเทยบโอนหนวยกตตามทมหาวทยาลยกาหนด และไมเปนการใหนกศกษาใชสทธ

ซ าซอนกบการเทยบวชาและรบโอนหนวยกตตามขอ 10 วรรคสอง”

“20.1 นกศกษาจะตองเรยนกระบวนวชาตางๆ ใหครบตามหลกสตรและ

เงอนไขทกาหนดไวในแตละสาขาวชา มหนวยกตสะสมไมนอยกวา 140 หนวยกตจงจะไดรบการเสนอ

ชอใหไดรบปรญญาตรในสาขาวชานนๆ ได สาหรบนกศกษาทเขาศกษาตงแตปการศกษา 2548 เปนตน

ไป จะตองเรยนกระบวนวชาตางๆ ใหครบตามหลกสตร และเงอนไขทกาหนดไวในแตละสาขาวชา ม

จานวนหนวยกตสะสมไมนอยกวา 120 หนวยกต ของหลกสตร 4 ป ไมนอยกวา 150 หนวยกต ของ

หลกสตร 5 ป และไมนอยกวา 180 หนวยกต ของหล◌กสตร 6 ป จงจะไดรบการเสนอชอใหไดรบ1

ปรญญาตรในสาขาวชานนไดเชนกน

1 สาหรบนกศกษาทโอนมาจากสถาบนอดมศกษาอนตามขอ 8 และผทไดรบ

ปรญญา อนปรญญา ประกาศนยบตร ซงมหาวทยาลยรามคาแหงรบรอง และเขาเปนนกศกษาตามขอ 10

Page 139: 5) · 5.2 ภาษาที่ใช้ ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ. 5.3 การรับเข้าศึกษา ... ไทยและนักศึกษาต่างชาติ

139

ตองศกษาใหไดหนวยกตสะสมจากมหาวทยาลยรามคาแหงตามเกณฑทคณะกรรมการประจาคณะท

รบเขาศกษากาหนดจงจะไดรบการเสนอชอเพอขอรบปรญญาตร

1 การขอรบปรญญา นกศกษาตองยนคาขอสาเรจการศกษาครบหลกสตรทคณะ

ทสงกด และมายนคาขอรบปรญญาตามวธการทมหาวทยาลยกาหนด ทสานกบรการทางวชาการและ

ทดสอบประเมนผลภายในภาคเรยนสดทายทสาเรจการศกษา”

1ขอ 4 ใหอธการบดรกษาการตามขอบงคบน

1 ประกาศ ณ วนท 26 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

1ลงนาม 1

(นายประจวบ ไชยสาสน)

1 นายกสภามหาวทยาลยรามคาแหง