52
ISSN 1580-0830 Revija za avtomatizacijo, mehatroniko, robotiko, komunikacije in informacijske tehnologije • 4.17 Revija za avtomatizacijo, mehatroniko, robotiko, komunikacije in informacijske tehnologije • 4.17• LETO 2009 • 94 LETO 2009 • 94

4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

I S S N 15 8 0 - 0 8 3 0

Revi

ja z

a av

tom

atiz

acijo

, meh

atro

niko

, rob

otik

o, k

omun

ikac

ije in

info

rmac

ijske

teh

nolo

gije

• 4

.17Re

vija

za

avto

mat

izac

ijo, m

ehat

roni

ko, r

obot

iko,

kom

unik

acije

in in

form

acijs

ke t

ehno

logi

je •

4.17

€€ •

LET

O 2

009

• 94

LETO

200

9 •

94

Page 2: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

MIKROAVTOMATIZACIJA NA VIŠJEM NIVOJU

SIMATIC S7-1200, STEP7 basic 10.5 in Basic line panelihttp://www.siemens.com/S7-1200

s

Page 3: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

393/2009

Revija za avtomatizacijo ISSN 1580-0830 93/2009 AVTOMATIKASpoštovani,

Po vročem poletju se je jesen pojavila kar presenetljivo hitro. Saj ni-mam nič proti jeseni... prav vesel sem je, saj to to spet čas srečanj, predstavitev, obnavljanja znanstev in poslovnih stikov. Pa seveda nadaljevanja poslovnega leta, za marsikoga pa tudi začetka novih projektov in poslovnih načrtov.

Kot vsako jesen bomo pričeli z velikim Mednarodnim obrtnim sej-mom MOS, kjer bo seveda prisotna tudi revija Avtomatika in lepo vabim vse tako na obisk sejma, kot razstavnega prostora Obrtno podjetniške zbornice Slovenije - Sekcije za elektroniko in mehatro-niko, kjer bomo tudi mi.

Dragan Selanglavni urednik

Založba: HYDRA & Co. d.o.o.Sostrska cesta 43C, 1000 Ljubljana

e-mail: [email protected]: http://www.hydra-co.si

tel. 059 010 948 • fax: 059 011 070

AVTOMATIKAAVTOMATIKARevija za avtomatizacijo procesov, strojev in zgradb, robotiko, mehatroni-ko, komunikacije in informacijske teh-nologije ter URADNO GLASILO DRUŠT-VA AVTOMATIKOV SLOVENIJE

Odgovorni urednik: Branko Badrljica • tel.: 040 423 303 e-mail: [email protected]

Glavni in tehnični urednik: Dragan Selan • [email protected]

tel. 059 010 949

Naslov za pošiljanje materialovin dopisov:

Hydra & Co. d.o.o.Revija AVTOMATIKA,

P.P. 5807, 1261 Ljubljana - [email protected][email protected]

Naročnine na: www.avtomatika.com

Tisk: Tiskarna MA - TISK d.o.o., Maribor

Rubrika DAS:Urednik: doc. dr. Nenad Muškinja

[email protected]

Društvo avtomatikov Slovenije:Predsednik: prof.dr. Boris Tovornik

[email protected]

Cena 4,17 €, za celoletno naročnino priznavamo 10% popust, poštnina za SLO in DDV sta vključena v ceno, na-klada do 2.000 izvodov. Vse pravice pridržane. Ponatis celote ali posame-znih delov je dovoljen samo z dovo-ljenjem založnika in vedno z navedbo vira. Nepodpisane fotografi je so iz fo-toarhiva uredni štva revije Avtomatika. Revija izhaja 10-krat letno, julija in av-

gusta ne izide.

Page 4: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

4 94/2009

AVTOMATIKA KAZALO VSEBINE

AVTOMATIKA INFO

3 IMPRESSUM

3 Uvodnik

4 KAZALO

5 SEZNAM OGLAŠEVALCEV

6 STROKOVNJAKI SVETUJEJO

DOGODKI IN PRIREDITVE

7 Materiali naslednje generacije ter drugih prihajajočih tehnologij

10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA

INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA11 Reflecta Oval

OZNAČEVANJE IN IDENTIFIKACIJA

16 Termalna RFID tiskalnika za večjo pretočnost oskrbovalnih verig

17 Prvi mobilni tiskalnik ZEBRA RP4T

OPREMA ZA AVTOMATIZACIJO20 EtherCAT Box moduli za zahtevnejše okolje

23 SIMATIC STEP 7 basic V10.5

26 Najmanjši touch control na svetu

28 Programiranje ABB frekvenčnih regulatorjev

OBNOVLJIVI VIRI ENERGIJE

30 Proficy HMI/SCADA - iFIX WebSpace

31 GENESIS 64 - Povsem nov način razumevanja in upravljanja s procesi

CAD/CAM/CAE SISTEMI

34 Izdelava elektro dokumentacije večjih in zahtevnejših projektov avtomatizacije in moči s programom WSCAD 5 Professional (2. del)

RAZNO

41 BHT-OS - NAJSTABILNEJŠI OPERACIJSKI SISTEM DOSLEJ

DAS

44 Poročilo o konferenci Avtomatizacija v industriji in gospodarstvu AIG'09

MERILNA OPREMA

45 Ročni C in LCR metri

46 Merilna oprema za inštalacije

48 Razhroščevanje in verifikacijamikroinverterjev za fotovoltaiko

KAZALO11

30

48

16

17

26

31

Stran 11nova fl uorescentna svetilka v plastičnem ohišju za industrijsko uporabo.

Stran 17Prenosni tiskalnik Zebra RP4T, ki tisk standardnih etiket s črtnimi dopolnjuje z enkodiranjem podat-kov v RFID transpon-derje.

Stran 30Profi cy HMI/SCADA - iFix WebSpace...

Stran 48Inženirji v podjetju Enphase v svojem razvojnem okolju uporabljajo Agilentova inštrumenta, simula-torja sončnega sevanja

Stran 16Kakovostna Z-serija

termalnih tiskal-nikov je posegla tudi

na RFID področje, kjer sta se kot zelo

učinkoviti izkazali Ze-bri RZ400 in RZ600

Stran 26Popolnoma grafi čni

na dotik občutljiv 3,5˝ zaslon s

QVGA (320 x 240) ločljivostjo ...

Stran 31V zadnjem obdobju sta se zgodili dve pre-

lomnici v informaci-jski tehnologiji, ki sta kon ver girali v razvoj

nove generacije programske opreme

Page 5: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

594/2009

AVTOMATIKAAVTOMATIKA INFO

SEZNAM OGLAŠEVALCEV

Naročnine na revijo Avtomatika tudi na www.avtomatika.comNaročnine na revijo Avtomatika tudi na www.avtomatika.com

2 SIEMENS

3 JUMO

5 STROJNISTVO.COM

5 FDS RESEARCH

5 RADIO LJUBLJANA

6 SLO-TECH

8 FIBERNET

8 FBS ELEKTRONIK

9 CELJSKI SEJEM

14 MIEL ELEKTRONIKA

15 HOBOTNICA

15 SVETLOBA

16 GIA-S

17 MOTOMAN SLOVENIJA

18 FBS ELEKTRONIK

18 MENERGA

19 DVS

21 BECKHOFF AVTOMATIZACIJA

22 MOBINET

27 KOLEKTOR SYNATEC

29 SCNEIDER ELECTRIC

32 ROBOTINA

33 TEHNA

41 FBS ELEKTRONIK

41 HIPERION

42 PS

43 INFOREVIEW

46 SISTEMI IN ES

47 GENERA

47 TIPTEH

50 ALKATRON

51 ABB

51 AVEKTIS

52 METRONIK

Podjetje/pravna oseba/: Kontaktna oseba: Ime: Priimek: Ulica: št. Številka in ime pošte: Tel.: FAX: Ident. št. za DDV: E-mail: Domača stran podjetja:

Nepreklicno naročam(o) revijo AVTOMATIKA na naš naslov. Celoletno naročnino v višini 41.70 €/kpl* za izvodov bomo poravnali v 8. dneh po prejemu ponudbe.

Podpis: M.P.

Izjavljamo, da sem(smo) seznanjeni s pogoji prodaje!

* kpl je 11 zaporednih številk! Vse cene vsebujejo DDV!

POŠTNINA PLAČANA PO

POGODBI ŠT. 183/1/S

AVTOMATIKAHydra & Co. d.o.o.P.P. 5807

1261 Ljubljana Dobrunje

Nar

očiln

ico

izre

žite

in iz

poln

ite

z za

hte

van

imi p

odat

ki.

Dop

isn

ico

brez

zn

amke

vrz

ite

v po

štn

i nab

iral

nik

...

Page 6: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

6 94/2009

AVTOMATIKA STROKOVNJAKI SVETUJEJO

VIŠJI NIVOJI VODENJAmag. Marijan Vidmar, INEA d.o.o.Stegne 11, 1000 Ljubljanae-pošta: [email protected]

Svetuje: Zahtevnejše rešitve s FactoryLink SCA -DA paketom. Dvonivojske in trinivojske ap li ka -cije strežnik-odjemalec. Komunikacijski proto -koli za povezavo na SCADA paket. Vprašanjala h ko pošljete po elektronski pošti ali pa pokli -če te po telefonu: 01/513 81 00.

VARNOSTNI ELEMENTI-SENZORIKADamijan Jager, univ. dipl. inž., Tipteh d.o.o.tel.: 01/200-51-50e-pošta: damijan.jager @tipteh.si

Svetuje pri izboru in pravilni namestitvi var -nostnih elementov kot so svetlobne za ve se, svet-lobne mreže, "muting" sistemi, dvo ro čni vklopi,izklopi v sili in varnostna sti ka la, senzorika.Pokličete ga lahko po telefonu ali pošljete vpra -šanje po e-pošti.

OPTIČNA KONTROLA IZDELKOV IN PROCESOVdr. Francelj Trdič, FDS Research, Compu terVision Group, tel. 01/589-75-81, splet: www.fdsresearch.sie-pošta: [email protected].

Je vrhunski strokovnjak na področju računal-niškega vida in direktor mednarodno pri -znanega podjetja. Svetuje pri uvajanju in in -tegraciji sistemov računalniškega vida (tuditermovizije) v industrijske procese.

AVTOMATIZACIJA PROCESOV IN STROJEVJanez Kokalj, univ.dipl.inž., tehnični direktorELSING d.o.o., tel. 01/562-60-44splet: www.elsing.sie-pošta: [email protected]

Svetuje pri zaščiti in krmiljenju asinhronskihelektromotorjev ter pri dimenzioniranju ostalenizkonapetostne stikalne opreme.

Dosegljiv je na zgornjem telefonu ali po e-pošti.

AVTOMATSKA IDENTIFIKACIJAmag. Aleš Habič, Špica International d.o.o.,tel. (01) 5680 884

Strokovnjak za sisteme za avtomatsko identi-fikacijo, mobilno računalništvo, tehnologijočrtne kode, RFID in uvajanje sistemov vproizvodnjo.

Vaša vprašanja lahko pošljete na naslov:[email protected]

EIB INTELIGENTNE INSTALACIJEJanez Mohorič, univ. dipl. inž., Elsyst d.o.o.,tel. 01/83-10-425. splet: www.elsyst.si

Ukvarja se s sistemom inteligentnih elektroin-stalacij (EIB instalacije) v vseh fazah od pro-jektiranja do iz ve d be.

Po telefonu vam bo svetoval vsak ponedeljekmed 8. in 10. uro.

AVTOMATIZACIJA PROC. - IZVEDBA SISTEMOVmag. Janez Žmuc, univ. dipl. inž., teh. direk-tor, Metronik d.o.o., tel. 01/514-08-00,

e-pošta: [email protected].

G. Žmuc je specialist z bogatimi izkušnjami zizvedbo sistemov/projektov avtomatizacije.Pokličete ga lahko vsak torek med 10. in 12.uro ali pošljete vprašanje po e-pošti.

AVTOMATIZACIJA STROJEV - SERVO POGONIKristan Corn, PS, d.o.o., Logatec, tel: 01-750-85-10, e-mail: [email protected]: www.ps-log.si

Svetuje s področja uporabe servo pogonov, fre -k venčnih pretvornikov in pozicijskih kr milni -kov.

Pokličete ga lahko na telefon 01-750-85-10ali pošljete vprašanje po elektronski pošti.

INFORMATIZACIJA PROIZVODNJEMaks Tuta, univ. dipl. ing., Sinabit d.o.o. Tel. 041 765 785, e-pošta: maks.tuta@sina -bit.si, splet: www.sinabit.si

Svetuje pri avtomatizaciji zajemanja po da t kovv pro izvodnji, posredovanju podatkov v poslo -v ne informacij ske sisteme in pri posredovanjupodatkov za krmiljenje proizvodnje iz poslov -nega informacijskega sistema v proizvodnjoter pri avtomatizaciji strojev in naprav.

ENERGIJSKO VARČNE ZGRADBEMarjan Strnad, univ. dipl. inž. el., vodja odd-elka Energijsko varčne, inteligentne in prijaznezgradbe v Robotina d.o.o.Tel. 040 191 441 ali e-mail: [email protected]

Svetuje glede pravilne izbire, vgradnje in zago-na sistemov prezračevanja, toplotnih črpalk insončnih kolektorjev.

SENZORJI ZA AVTOMATIZACIJOAlojz Vipavc, FBS Elektronik d.o.o., tel.03/89-83-712 ali

e-mail: fbselektronik@ siol.net

Svetuje s področja uporabe induktivnih, ka pa -citivnih in opto senzorjev za uporabo v avtom-atizaciji industrijskih procesov. Pokli čete galahko na telefon: 03 - 89 83 713. E-pošta:[email protected]

ELEKTROMOTORNI POGONISlavko Senica, univ. dipl. ing. el., Sistemi IN ES d.o.o., tel: 07 81 62 070,

e-pošta: [email protected]

Svetuje pri načrtovanju in izvedbi avtomatiza -cij na področjih krmiljenih in reguliranih elek-tromotorskih pogonov poljubnih iz vedb.

AVTOMATIZACIJA ZGRADB - ODPRTI•SISTEMIVito Koprivnikar, ing, tehnični direktor SILON d.o.o., tel.: 01/42-33-796, e-pošta: [email protected]

g. Koprivnikar je specialist za načrtovanje iniz vedbo odprtih sistemov avtomatizacijezgradb in procesov.

Svetuje vsak ponedeljek med 8. in 10. uro ali poelektronski pošti.

VODENJE INDUSTRIJSKIH PROCESOVBranko Nikolić, ing., SINABIT d.o.o., tel. 01 56-36-300, [email protected]

Svetuje na področjih uporabe: PLC in DCS kr mi -l niških sistemov v klasičnih in šaržnih proce-sih; recepturni sistemi po standardu ISA S88-01; OPC tehnologije za prenos podatkov na vi -š je nivoje vodenja in v MES; izvedba, kvalifi ka -ci je in dokumentiranje programskih rešitev postandardih za farmacevtsko industrijo (GAMP).

REGULACIJSKI VENTILI IN ARMATURAAnton Zupan, univ. dipl. ing., vodja prodajeprocesnih in parnih armatur v GIA-S d.o.o.Tel: 01 7865 301, e-mail: [email protected]

Svetuje pri izbiri izvršilnih členov oz.regu-lacijskih ventilov z ali brez pomožne ener -gije za Vaš kemijski proces, energetsko apli -ka cijo, kmiljenje pare ali preprost ogrevno-prezračevalni sistem. Na podlagi dolgolet-nih izkušenj s profesionalnimi armaturamilahko pomaga z ustrezno strojno rešitvijo.

INTELIGENTNI SISTEMI ZA ZGRADBEGoran Kocjančič d.i.e., Robotina d.o.o.vodja programa avtomatizacije stavbTel: 05 689 20 28, [email protected]

Svetuje pri projektiranju inteligentnih sistemovza upravljanje in nadzor sodobnih zgradb(GSM nadzor, WEB nadzor, daljinsko upravl-janje, HVAC sistemi, razsvetljava, kontrolapristopa, ...).

VODENJE INDUSTRIJSKIH PROCESOVmag. David Čuk, direktor poslovne enotevodenje procesov v INEA d.o.o.e-pošta: david.cuk@inea.

Se že dlje časa ukvarja z vodenjem industrij -skih zveznih in šaržnih procesov. Svetovalvam bo s področja regulacij vsak ponedeljek od11. do 12. ure na telefonu: 01/513-81-91,041/694-742 ali pošljete vprašanje po e-pošti.

NADZORNI SISTEMI - SCADA

dr. Saša Sokolić, univ. dipl. inž., direktormarketinga in prodaje, Metronik d.o.o., tel.01/514-08-14e-pošta: [email protected]

Je specialist za sisteme za upravljanje in nad-zor (SCADA sistemi - programska oprema).Pokličete lahko vsak torek med 10. in 12. uroali pošljete vprašanje po e-pošti.

VARNOSTNE SVETLOBNE ZAVESEMatej Šimon, FBS Elektronik d.o.o., tel. 03/89-83-700 ali e-pošta: [email protected]

Svetuje na področju varovanja in zaščite s svet-lobnimi zavesami varnostnega nivoja 4 in var -nostnega nivoja 2.

Pokličete ga lahko na telefon: 03 - 89 83 712

ELEKTRONSKA REGULACIJA ELEKTROMOTORJEV

Ivan Morano, univ. dipl. ing. el., vodja projek-tov v Robotina d.o.o.

Tel: 05 689 20 24E-pošta: [email protected]

Svetuje glede uporabe frekvenčnih regulatorjev,mehkih zagonov, zaščite motorjev, meritev ni -vo jev.

Brezplačni oglas

Page 7: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

794/2009

AVTOMATIKANOVE TEHNOLOGIJE

Vodja Odseka za napredne ma-teriale in elektronsko keramiko na Institutu Jožef Stefan je prof. dr. Marijo Kosec, ki je sicer tudi profesorica za področje materi-alov na Naravoslovno-tehniški fakulteti Univerze v Ljubljani, ter gostujoča profesorica na elitni šoli École Polytechnique Fedérale de Laussane. Že v času podiplomske-ga študija se je zapisala raziska-vam keramičnih materialov in nji-hovih lastnosti in postala vodilna raziskovalka na svetu na področju elektronske keramike, predvsem feroelektrikov in piezoelektrikov. Med vrhunske znanstvene dosežke doktorice Kosec se uvrščajo nje-na dognanja o postopkih tvorbe tankih plasti iz zmesi svinčevih, cirkonijevih in titanovih oksidov, sinteze feroelektrikov in relaksor-jev brez primesi svinca ter tvorbe debelih plasti feroelektričnih ma-terialov. Še posebej odmevajo nje-ni dosežki pri pripravi prosojne relaksorske keramike, ki ne vse-buje svinca. Ena od njenih odlik je sposobnost, da zna odlično povezati osnovne raziskave z razvojnimi in upora-bnimi. Tako je uspela pridobiti kar 14 evropskih projektov s področja uporabnih raziskav keramičnih materialov. Plod sodelovanja z domačimi in tujimi industrijski-mi razvojnimi skupinami je tudi sedem patentov in razvoj novih produktov, predvsem za uporabo v tiskarski industriji. Je vodja cen-tra odličnosti »Materiali za elek-troniko naslednje generacije ter drugih prihajajočih tehnologij«. Vrhunski znanstveni in razvojni

dosežki profesorice Kosec in njenih sodelavcev pričajo, da se Slovenija na področju keramičnih material-ov lahko kosa z vodilnimi v svetu.

Leta 2006 je prof. dr. Marija Ko-sec prejela Zoisovo nagrado za vr-hunske dosežke v znanosti. Razis-kovalno področje pa je večinoma skupina materialov, ki jim pravijo feroelektriki in piezoelektriki ter so znani tudi po tem, da imajo v družini elektronske keramike največji delež uporabe tako po raznolikosti kot absolutni vred-nosti. Najbolj znani so kot kon-denzatorji, različni senzorji in ak-tuatorji. Tipične naprave, kjer jih najdemo v eni ali drugi ali pa v obeh zad-njih funkcijah, so recimo tiskal-niki, naprave za ultrazvočno di-agnostiko v medicini, naprave za ultrazvočno diagnostiko material-ov, podvodni detektorji in drugo. Njihove miniaturne izvedbe si

obetajo mesta v mikročrpalkah, mikroventilih, implantiranih doz-irnih napravah, mikroreaktorjih, feroelektričnih spominih.

Prof. dr. Marija Kosec pravi: “Tu smo zato, da delamo dobre ra-ziskave, da pripomoremo k us-pehu naše industrije, obrti in podjetništva, pa tudi zato, da učimo. Podobno kot v industriji moramo najti nišo, kjer smo dobri, med najboljšimi na svetu. Zdi se mi, da smo tako nišo našli. Ukvarja-mo se z nekaterimi aktualnimi vprašanji sinteze materialov, pre-prosto rečeno, kako se material z določenimi lastnostmi v določeni obliki naredi. Smo ena redkih sku-pin na svetu, ki namenja tolikšno pozornost sintezi. Kot kemiki se dopolnjujemo z mnogimi ra-ziskovalnimi skupinami, ki se ukvarjajo večinoma s fiziko mate-rialov, kar je tudi mogoče vzrok,

Skoraj vsak odsek inštituta Jožef Stefan je lahko zanimiv za obrtništvo in podjetništvo, še zlasti, če je obrtnikom in podjetnikom ustrezno predstavljen. To vlogo pa lahko seveda uspešno opravi za obrtnike in podjetnike odbor za znanost in

tehnologijo pri obrtno podjetniški zbornici Slovenije, (OZS). Tokrat bomo spoznali Odsek za materiale naslednje generacije ter drugih prihajajočih tehnologij.

Materiali naslednje generacije terdrugih prihajajočih tehnologij

Informacije: Janez Škrlec, inženir mehatronike

Predsednik odbora za znanost in tehnologijo pri OZS

Page 8: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

8 94/2009

AVTOMATIKA DOGODKI IN PRIREDITVE

da smo kar zaželen partner v pro-jektih v tujini.Raziskovalci si zaradi razmer, v katerih opravljajo svoje po-slanstvo, prizadevajo predvsem za preživetje, da delujejo na svo-jem področju in po poti, ki jim

omogoča, da so še vedno razis-kovalci. Po vseh razvitih evrop-skih državah so za to namenjena precejšnja sredstva. Tudi v teh državah industrija sama financira zelo malo raziskav, če govorimo o raziskavah, ki se opravljajo zunaj podjetja. Vse večje projekte sofi-nancira ali celo financira država. Priča smo splošnim zahtevam po čim širši uporabnosti izsledkov ra-ziskav. Ostre ločnice med enimi in drugimi vrstami raziskav ni več ne samo na področju materialov, tudi drugje. To je tudi spodbudno, saj raziskovalci bolj “spontano” iščemo uresničitev svojih zamisli ali ugotovitev v gospodarstvu, če ne doma, pa v tujini. Elektronske komponente in mik-rosistemi, v katerih se čedalje po-gosteje pojavljajo polikristalinični oziroma keramični materiali, so vse manjši, vse bolj kompleksni, vse bolj učinkoviti in zanesljivi. To zahteva nove materiale. Število teh glede na kemijsko sestavo je seve-da omejeno, saj poznamo periodni sistem elementov. Novi materiali, določeni s tem, da imajo drugačne lastnosti, so plod raznolikih novih sinteznih poti in tehnologij. Danes posebno veliko pričakujemo od nanostruktur in kombinacij kemijsko različnih ma-terialov. Svoje zahteve postavlja ekologija. Po eni strani vse bolj težimo k ma-terialom, ki ne vsebujejo težkih

kovin, po drugi pa se pri procesih zahteva, da se izognemo strupen-im ali drugače nevarnim snovem. Tudi v 3. razvojni skupini za ma-teriale in nanotehnologije, ki je bila ustanovljena pri Službi Vlade za Razvoj RS in ki jo je ustanovil bivši minister za razvoj, dr. Žiga Turk tudi sama vodim, smo dali velik poudarek prav materialom naslednje generacije, mikrostruk-turam in še zlasti nanotehnologi-jam. Upam in si seveda želim, da se bodo te skupine razvijale tudi naprej.Zadovoljna sem, da se je tudi obrtništvu in podjetništvu v zadn-jih dveh ali treh letih dvignil interes za spoznavanjem novih in napre-dnih tehnologij, kar nedvomno potrjujejo nanotehnološki dnevi, ki jih organizira odbor za znanost in tehnologijo pri OZS. Tudi izjem-no dobra udeležba na takšnih do-godkih potrjuje dejastvo, da tudi mala in mikro podjetja potrebu-jejo vrhunska znanja za izdelavo visokotehnoloških izdelkov in sto-ritev, ki bodo imela višjo, oz. vi-soko dodano vrednost. Seveda pa bo za boljši gospodarski razvoj potrebno vložiti še ogromno tru-da, še zlasti v proces povezovanja gospodarstva in znanosti, kar pa se danes kaže za izjemno težko in zahtevno delo, ki ga v okviru OZS, že kar dobro obvladujejo prav s pomočjo odbora za znanost in tehnologijo.”

Page 9: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA
Page 10: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

10 94/2009

AVTOMATIKA RECENZIJA

Avtor: Janez Škrlec, inženir mehatronike

Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA

Kratka predstavitev same knjige:

S prevodom učbenika Fachkunde Mechatronik nemške založbe Europa Lehrmittel, smo dobili v Sloveniji prvi učbenik, ki predstavlja vsebinsko celo-vit, strokovno aktualen in didaktično sodoben učni pripomoček za učitelje in dijake srednjih šol s progra-mom mehatronike. Mehatronski sistemi danes množično domujejo v in-dustrijah vseh vrst (strojni, elektro, računalniški, ži-vilski, farmacevtski, kemijski, zabavni ..), prometu, okoljski tehniki v poslovnih pro-storih in naših domovih, v široki paleti storitvenih dejavnosti. Takoj na začetku je pomembno opaziti, da se učbenik nenehno, od začet-ka do konca, ne glede na vsebino poglavja, ukvarja s celotnim me-hatronskim sistemom, ki mu s spoznavanjem njegovih struktur, postopoma dviga zahtevnost, od najenostavnejšega na začetku, do robotiziranih linij ob koncu šola-nja. Tako zastavljen koncept učbeni-ka omogoča projektni pristop k usposabljanju in sistemskemu za-gotavljanju kakovosti pridobiva-nja strokovnih in ključnih kompe-tenc mehatronika.

Iz vsebine:Osnove obdelave podatkov (ope-racijski sistemi, paket MS Office) Tehniško komuniciranje (tehni-ške risbe, tabele in diagrami, komunikacija z načr-tom, besedilom, predstavitvijo) Preskusna tehnika (vrste preskusov, preskusne na-prave, tolerance in ujemi) Upravljanje kakovosti (pojem kakovosti, standardi, upravljanje kakovosti, standard DIN EN ISO 9000) Tehnologija materiala (razdelitev materialov, la-stnosti materialov - fizikalne, kemične, mehanske, obdelovalne, ekološke; zgradba kovin, jeklo in železo-ve litine, neželezne kovine, korozija, polimerni mate-

riali, kompozitni materiali, pomožne snovi, materiali in varstvo okolja) Mehanski sistemi (osnove sistemskega pristopa, fi-zikalne osnove mehanskih sistemov : moč in izkori-stek; funkcionalne enote: gredi, sklopke, gonila, ohiš-je in ogrodje, vodila, ležaji) Izdelovanje mehanskih sistemov (osnove izdelo-valne tehnike, oblikovanje, ločevanje, spajanje, avto-matizacija izdelave, CNC-krmiljenje, strega in robo-tika) Osnove elektrotehnike (osnovni električni in ma-

gnetni pojavi in veličine, električ-ni elementi, električni tokokrogi, vezave, izmenični tokokrogi, kon-denzator in tuljava, trifazni siste-mi) Električni stroji in naprave (transformatorji, motorji in gene-ratorji, zaščitni ukrepi in naprave) Krmilna tehnika (krmiljenje in regulacija, digitalna tehni-ka, grafična predstavitev krmilij, pnevmatika, elektropnevmatika, hidravlična krmilja, senzorji, pro-gramirljiva krmilja) Regulacijska tehnika (regulacij-ska zanka, regulatorski sklopi in regulatorski členi, stabilnost regu-lacijskih zank) Industrijska omrežja v avtoma-tiki (topologije, prenosna sred-stva, vodila, dostopanje do vodila, zaščita podatkov, ASi, Interbus, Profibus) Mehatronski sistemi (mehatron-

ski podsistemi: mehanski, hidravlični, pnevmatični in električni podsistem, komponente m.s.) Montaža, zagon in vzdrževanje mehatronskih sistemov (sesatvljanje in spajanje, preverjanje in na-ravnavanje, načrtovanje in organiziranje montaže, primeri, varnost pri montaži, zagon, vzdrževanje mehatronskih sistemov).

Knjiga mehatronika je predstavljena tudi na naslovu: www.pasadena.si/mehatronika

Z aupana mi je bila recenzija prevedenega učbenika na temo mehatronika. Po skrbni proučitvi vsebine knjige, upoštevajoč dejstvo, da knjiga ni lektorirana lahko ocenim, da je knjiga izjemno dobra in koristna tako v učne namene kot za potrebe vseh, ki se

ukvarjajo z mehatroniko. Knjigo bi torej priporočal vsem, ki se ukvarjajo z mehatroniko, avtomatiko, robotiko in seveda podjetnikom in obrtnikom, tudi tistim, ki se ukvarjajo s strojništvom, elektroniko in drugimi tehničnimi poklici.

Page 11: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

1194/2009

AVTOMATIKAINDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA

Refl ecta Oval

Avtor:Hine Alex Vrtačnik, Svetloba d.o.o.

Svetilka za cenovno najugodnejšo in primerno svetlobo v industrijski rabi

Temperaturna obstojnost elektronskih pred-stikalnih naprav - tc

Največji problem svetilk v plastičnih ohišjih je po vi-ša na notranja temperatura v ohišju svetilke. Prob-lem se je pojavil z uporabo elektronskih predstikal-nih naprav, ki so v celoti zamenjali klasičen način vžiganja fluorescentnih sijalk. Po letu 2000 se je nam reč Evropa odločila za prepoved uporabe večje količine svinca v električnih spojih. Zaradi nove ev-ropske odredbe je postala temperaturna preobremen-jenost elektronskih predstikalnih naprav prvi razlog za predčasno odpoved delovanja.

Nekateri proizvajalci so ta problem rešili na eno-staven način. Ohišje ni popolnoma zatesnjeno, tako da je dovoljeno odvajanje vročega zraka. S tem ne pride do pregrevanja predstikalne naprave in svetil-ka deluje do izteka življenjske dobe. Ker pa ohišje ni več tesnjeno je svetilka izpostavljena vdoru prahu, kar pomeni, da nikakor ni primerna za uporabo v kate remkoli produkcijskem objektu. Tako večina proizvajalcev kljub riziku predčasne odpovedi še ve-dno ponuja popolnoma zatesnjene svetilke IP65, ki vročega zraka ne morejo odvajati. Plastično ohišje je izolator in pri veliki večini izdelkov pride do problema pregrevanja predstikalne naprave. Seveda na trgu že dlje časa obstojajo predstikalne naprave, ki prenesejo večje temperature, vendar je njihova cena za prvo vgradnjo prevelika. Taka svetilka je za trg enostavno predraga.

Problem je uspelo rešiti evropskemu proizvajalcu, ki je na pobudo podjetij, ki se ukvarjajo z problematiko industrijske razsvetljave, začel razvijati primerno elektroniko v sprejemljivem cenovnem razredu. V razvoju Reflecte Oval smo v podjetju Svetloba d.o.o. tesno sodelovali v končnih testiranjih nove specialne elektronike in z lastnimi meritvami v laboratoriju in poizkusom na terenu dokazali njene prednosti. Meritve so pokazale, da se temperatura v plastičnih ohišjih giblje med 68-71 °C pri okoljski temperatu-ri med 22-26 °C, kar pomeni da je elektronika iz-postavljena največji dovoljeni temperaturi delovanja tc. Seveda temperatura v notranjosti sorazmerno narašča pri dvigu okoljske temperature, kar je reden pojav v proizvodnih in skladiščnih prostorih.

Nova elektronika ima povišan prag temperature tc 75 °C. Prav tako je pri novi elektroniki bistven po-datek, da proizvajalec zagotavlja delovanje 50.000 delovnih ur tudi pri maksimalni obremenitvi, torej pri temperaturi 75°C.

Eden izmed težjih poizkusov se je potekal v Papirnici Radeče, kjer so nam omogočili postavitev svetilk v ekstremno okolje papirnega stroja. Temperatura v te-stiranem okolju se giblje med 85 in 105 °C, vlažnost zraka pa je 60-80%. Svetilke po 4 mesecih delovanja še vedno delujejo brez okvar, plastično ohišje ni de-formirano, prosojnost svetlobnega dela je nespre-menjena.

Reflecta Oval je nova fluorescentna svetilka v plastičnem ohišju, ki v celoti rešuje problematiko industrijske uporabe.

Page 12: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

12 94/2009

AVTOMATIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA

Napetostna zaščita elektronskih predstikalnih naprav

Drugi najpogostejši razlog za odpoved delovan-ja svetilk je odpoved delovanja elektronike zaradi napetostnih sunkov, konic. V hišnem okolju je ta problem je sicer redek, v proizvodnih procesih pa je elektronika izpostavljena pogostim napetostnim ni-hanjem in sunkom. Večina ponudnikov razsvetljave ponuja svetilke hišne uporabnosti kot industrijske. Le te z vgrajeno elektroniko ne zadostujejo potrebam uporabnosti v okolju napetostnih nihanj. Takšna »in-dustrijska« elektronika namreč redko prenese več kot 260V konice, pa še to v zelo kratkih časovnih inter-valih.

Nova specialna elektronika, ki je vgrajena v Reflecto Oval, krepko presega te vrednosti, saj s 320V napeto-stne zaščite posega v visokokakovostni razred. S po-datkom, da elektronika prenese tako obremenitev tudi do 60 minut, pa postavlja nove parametre v pomenu industrijske elektronike v tem cenovnem razredu. Vztrajnostnih meritev še nismo opravili, vendar je proizvajalcu verjeti, saj v ostalih mejnih vrednostih nismo naleteli na večja odstopanja od danih podat-kov. Prav tako je dodatno zaupanje podano z 3 letnim popolnim jamstvom, ki ga proizvajalec daje za novo elektroniko.

Temperaturna in kemična obstojnost plastičnega ohišja

Tretji problem plastičnih svetilk v industrijskem okolju je obstoj plastičnega ohišja. Prav tako je s časom zelo pomembna degradacije plastike in s tem prosojnost svetlobnega dela. V večini primerov pa je že samo vzdrževanje zaradi neprimerne kvalitete materiala močno oteženo. Včasih se zdi, da so se oblikovalci ohišij zarotili proti uporabnikom, saj je večina svetilk na trgu zelo neprijazna do uporabnika, kar posledično pripelje do poškodb zapiralnih sistemov in ostalih de-lov ohišja. V večini primerov so svetilke narejena na način, da so na nosilne konstrukcije pritrjene fiksno in da je vzdrževanje omejeno na mesto postavitve. Vsak vzdrževalec zna povedati kakšno krepko na to temo.

Zato smo za Reflecto Oval razvili posebni sistem namestitve in priključitve, ki omogoča hit ro mon-tažo in tudi enosav-no demontažo. Ta-ko se servis svetilk preseli v servisno delavnico. S tem zmanjšamo možnosti poškodb pla-stičnega ohišja, ki so pogosta pri ostalih svetilkah.

Page 13: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

1394/2009

AVTOMATIKAINDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA

V nemalo primerih, še posebno v agresivnih okoljih, je degradacija plastike v kratkem času taka, da svetil-ke že po prvem servisu ni več mogoče zatesniti.

V podjetju smo pred izbiro primernega proizvajalca v dveh letih testirali večje število ohišij. Žal se je v večini

primerov izkazalo, da materiali ne dosegajo danih podatkov in ne zadostujejo industrijskim zahtevam. Ohišja smo testirali na temperaturno obstojnost v agresivnih okoljih. Poleg prosojnosti materiala svet-lobnega dela so testirani parametri bistveni za dolgo-letno obstojnost in delovanje svetilke. Končno smo z izbranim evropskim proizvajalcem uspeli doseči do-govor o izdelavi ohišja, ki je za naše potrebe kvalitet-no posebej nadgrajeno. Svetilke Reflecta Oval so nare-jene iz posebnega polikarbonata odpornega na večino agresivnih zmesi, ki brez deformacij prenese temper-ature med minus 100 °C in plus 130 °C in v trdnosti bistveno odstopa od ostalih materialov. Prav tako je prosojnost svetlobnega dela v najvišjem rangu, kar svetilki poleg posebnih refleksij in sijalk omogoča za-vidljiv 88,13 %-ni svetlobni izkoristek.

Page 14: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

14 94/2009

AVTOMATIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA

OMRONVarnostna tehnika

MIE

L E

lektr

on

ika

, d

.o.o

., E

fen

ko

va

61

, S

I -

33

20

Ve

len

je, Te

l.:

+3

86

3 8

98

57

50

, F

aks:

+3

86

3 8

98

57

60

, in

fo@

mie

l.si

Varnostni senzorji-senzorji z enojnim žarkom-varnostne svetlobne zavese-varnostne svetlobne zavese za veèja obmoèja

Varnostna omrežja

Varnostne moduli in releji

-varnostni krmilniki (DeviceNet)-V/I enote

-univerzalni moduli-krmilniki za dvoroèni vklop-slim moduli

Varnostna stikala za vrata-blokirna stikala-brezkontaktna stikala-stikala za teèaje

Ostala varnostna tehnika-konèna stikala-stikala za izklop v sili-varnostni releji-roèna in nožna varnostna stikala

Tel.: 03 898 57 50

Energetska učinkovitost

Svetilke Reflecta Oval izkoristku svetlobe glede na porabljeno energijo znatno odstopajo od ostalih. Elektronika je s power faktorjem 0.95-0,98, energijski razred A1. Nadpovprečen izkoristek omogočajo posebne re-fleksije, ki so napravljene iz najboljšega odbojnega materiala. Posebnost odbojnega materiala je velik izkoristek 95-98%, majhna razpršenost od-bitih žarkov, kar nam omogoča natančno usmerjanje svetlobe brez znat-nih izgub. Material se s časom praktično ne stara kar je pri reflektivnih materialih zaradi dragega postopka nanosa aluminija in srebra redkost. Večina proizvajalcev uporablja cenejše in posledično slabše materiale, ki s časom hitro izgubljajo na odboju.

Vgrajene žarnice Constant so prav tako posebnost. Proizvajalci žarnic v podatkih zagotavljajo svetlobni tok žarnice le pri temperaturi med 20-25°C. Taka temperatura v industriji ne obstaja, če pa že, je zelo redka. Po-navadi je okoljska temperatura veliko večja. Takrat ostale žarnice oddaja-jo 15-25% manj svetlobe. Posebna žarnice Constant pa kljub temu oddaja več kot 90% v in to v območju med 5 in 70°C. Za razliko od klasičnih žarnic se svetlobni tok in barva svetlobe s časom ne spreminjata in ni-sta odvisna od temperature prostora. Servisna doba novih »Long-life« sijalk Constant znaša 25.000 delovnih ur, kar v povprečju pomeni 5 let nemotenega delovanja.

Investicija zamenjave obstoječe razsvetljave se s čisto ekonomskega vi-dika prihranka električne energije izplača med 1 in 2 letoma. Izboljšanje svetlobe, tako jakosti kot barve in primerne razporeditve le te, boljša var-nost pri delu in ne nazadnje enormno zmanjšanje stroškov vzdrževanja, so dodatni prihranki v zgodbi Reflecta.

Zaključek

Svetilke Reflecta so prejele srebrno nagrado za Inovacijo leta 2008 in nagrado za Vzdrževalni izdelek leta 2008. Avtomatsko senzorsko uprav-ljanje sistema ki smo ga razvili s kooperanti pa je bilo nagrajeno z zlato nagrado za Inovacijo leta 2008. Kljub temu da je Reflecta Oval popol-noma nov izdelek že lahko postrežemo z močnimi referencami, kot so

podjetja Henkel, Planika in Mura, kjer je povprečen prihranek več kot 50% električne energije. Na evropskem trgu se testiranja izvajajo v pod-jetju Volkswagen Wolfsburg, kjer se pričakuje pridobitev VW certifikata v naslednjih mesecih. Uspešno pa smo zaključili testiranje in prvo insta-lacijo v tovarni TOYOTA PEUGEOT CITROEN AUTOMOBILE (TPCA) in s tem pridobili mesto prvega dobavitelja industrijskih luči.

Page 15: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

1594/2009

AVTOMATIKAOGLASNA SPOROČILA

Nova varčna svetloba

Energijsko varčen sistem razsvetljave z visoko učinkovitimi svetilkami Refl ecta je inovacija, ki v iz-koristku energije znatno odstopa od obstoječih rešitev. Bistvo varčnih svetilk Refl ecta so posebne refl eksije, ki svetlobo ojačajo. Zagotovljen je vsaj 50% prihranek električne energije v primerjavi z obstoječo razsvetljavo. Investicija v energetsko varčen sistem Refl ecta je ekonomsko zanimiva, saj se izplača v zelo kratkem roku. Dejstvo je, da zaradi razsvetljave izgubljate denar. Ne gre samo za svetlobo, gre tudi za denar!Prihranek s svetilkami Refl ecta je čisti dobiček brez tveganja. Povabite nas v svoje prostore; svetlobni projekt z analizo sprememb in izračunom prihranka vam pripravimo brezplačno.

Svetloba d.o.o.IOC Zapolje III/121370 Logatec, SlovenijaTel.: 041 631 572 www.svetloba.eu

GARANCIJA

8 let

Page 16: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

16 94/2009

AVTOMATIKA SISTEMI ZA OZNAČEVANJE IN IDENTIFIKACIJO

Tiskalnika se posebej izkažeta pri tisku večjih količin etiket v kombi-naciji s strežniškim programskim paketom za profesionalno integ-rirano tiskanje NiceWatch Enter-prise, ki sodi med najbolj iskane komponente NiceLabel Enterprise Series. Zaradi centraliziranega up-ravljanja in nadzora tiskalniških sistemov poteka tiskanje etiket simultano in s poljubnega šte-vila tiskalnikov hkrati. NiceWatch omogoča neposredno tiskanje iz po slovodnega programa, sistema skladiščnega poslovanja (WMS) ali bolnišničnega informacijskega sistema (HIS) ali poslovno-informacijske-ga sistema (ERP).

Modela se razlikujeta po širini tiskanja; tako lahko z RZ400 tiskamo na etikete širine do 104 mm, medtem ko omogoča RZ600 izpis etiket celo do širine 168 mm. Kombinacija 32-bitnega procesorja in 8MB Flash pomnilnika ob 16 MB DRAM zagotavlja nemoten in jasen izpis različnih grafik, kljub visoki hitrosti tiskanja (254 mm/s) ter ob ločljivosti tiskalne glave 8 pik/mm. Ob izbiri ustrezne termalne glave je ločljivost lahko tudi večja (12 pik/mm), vendar pri manjši hitrosti tiskanja (203 mm/s). Funk-cionalnost tiskalnika dopolnjuje širok nabor komunikacijskih zmožnosti

(serijski, paralelni in USB vmesnik ter opcijski brezžični ZebraNEet Wireless Plus in ZebraNet Print Server) in opcijski dodatki kot so nož, odlepljevalnik z odstran-jevalnikom nosilnega traku etiket, previjalnik. Prav ti dodatki obema tiskalnikoma zagotavljajo dodatno prilagodljivost zahtevam uporab-nikov za vrhunsko delovanje v zelo različnih aplikacijah.

Vir informacije: Gašper Lukšič, LEOSS d.o.o.

Termalna RFID tiskalnika za večjo pretočnost oskr-bovalnih verigZebrina kakovostna Z-serija termalnih tiskalnikov je

posegla tudi na RFID področje, kjer sta se kot zelo učinkoviti izkazali Zebri RZ400 in RZ600. Gre za nova modela Zebrinih tiskalnikov pametnih nalepk z robustnim kovinskim ohišjem, zaradi katerega sta prilagojena delu tudi v najzahtevnejših vplivih industrijskega okolja. Na-menjena sta operacijam označevanja v »prvih bojnih lini-jah« skladišč, zdravstva, logistike in transporta ter drugih oskrbovalnih verig. V tiskalnika je vgrajen RFID UHF zapi-sovalnik/bralnik za pametne nalepke, ki podpira standard EPC Gen 2 (ISO 18000-06C).

Page 17: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

1794/2009

AVTOMATIKASISTEMI ZA OZNAČEVANJE IN IDENTIFIKACIJO

Vir informacije: Gašper Lukšič, LEOSS d.o.o.

Prvi mobilni tiskalnik ZEBRA RP4TPrvi mobilni tiskalnik pametnih nalepk (UHF RFID) na svetu prihaja na tržišče

pod okriljem družbe Zebra. Gre za prenosni tiskalnik Zebra RP4T, ki tisk stan-dardnih etiket s črtnimi dopolnjuje z enkodiranjem podatkov v RFID transpon-derje. Na ta način razširimo označevanje s črtno kodo s sledilnimi metodami in zmožnostmi za naprednejši zajem podatkov, kajti ravno RFID omogoča zapis do-datnih informacij in zaščito ter tako dodatne zmožnosti sledljivosti slabih ter do-brih oznak (beleženja in sledenja).

Ker so parametri za delovanje RFID enostavno nas-tavljivi s pomočjo ZPL ukaznega jezika, ni odveč poudariti uporabniške prijaznosti RFID nastavitev tega tiskalnika. Za daljšo obstojnost etiket je RP4T sposoben poleg direktno termalnega tiska črtnih kod in deklaracij tiskati tudi preko tiskalnega traku (ter-mo transfer) zahvaljujoč predalčku za tiskalni trak oz. folijo/ribon.

Pred okoljskimi vplivi (padci, prah, mraz, vročina in voda) ščiti Zebro RP4T robustno ohišje, ki zagotav-lja nemoteno delovanje v temperaturnem območju med 0°C in +45°C, kar daje zeleno luč delu tudi v zahtevnih industrijskih okoljih in brezskrbnemu opravljanju terenskih opravil. Kdor ima opravka s

Slika 1, 2

Page 18: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

18 94/2009

AVTOMATIKA SISTEMI ZA OZNAČEVANJE IN IDENTIFIKACIJO

terensko prodajo, sprotnim označevanjem materiala ali osnovnih sred-stev, izdajo kazni in potrdil (npr. parkirišča), servisom na domu, popisom na terenu, označevanjem v skladišču in podobnim, je Zebrin RP4T pravi prenosnik zanj.

Odlike (Interaktivni ogled izdelka): Širina izpisa 101,6 mm Direktno-termalni tisk in tisk preko folije za daljšo obstojnost iz-

pisanih nalepk (prvi mobilni tiskalnik s tiskom preko folije) Opcijska nadgradnja na RFID tehnologijo (UHF) Velik spomin (8 MB Flash, 16 MB SRAM) LCD prikazovalnik Robustno ohišje RP4T ščiti pred vplivi okolja (padci, prah in voda) in

zagotavlja nemoteno delovanje v temperaturnem območju med -0°C in +45°C

Nadzor nad porabo varčne baterije (Li-Ion 4200 mAh) Ergonomska oblika z nosilci traku za nošenje na rami Žična USB komunikacija Brezžična komunikacija: Bluetooth® 2.0 ali/in 802.11 b/g Hitro menjavanje koluta nalepk in folije Prozorno okence, skozi katerega lahko spremljamo stanje reproma-

teriala Samodejno nastavljanje folije za tiskanje Enostavna integracija

Za tehnične podatke in dodatne informacije o prenosnem tiskalniku Ze-bra RP4T obiščimo to povezavo, povpraševanje pa sporočimo po E-pošti na [email protected] ali telefonično na (01) 530 90 22.

Page 19: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

DVSDRUŠTVOVZDRŽEVALCEVSLOVENIJE

19. Tehniško posvetovanje vzdrževalcev

Slovenije

Rogla, 15. in 16. oktober 2009

VABILO K SODELOVANJU IN UDELEŽBI NA 19. TEHNIŠKEM POSVETOVANJU

VZDRŽEVALCEV SLOVENIJESpoštovani sponzorji, razstavljavci, predavatelji, udeleženci

in poslovni partnerji!

V Društvu vzdrževalcev Slovenije so priprave na 19. Tehniško posvetovanje vzdrževalcev Slo-venije na Rogli, ki bo v četrtek in petek, 15. in 16. oktobra 2009, v polnem teku.

Dvodnevno posvetovanje letos ponuja kar nekaj novosti. Začelo se bo v četrtek, 15. oktobra 2009 ob 10. uri s slavnostno otvoritvijo, kjer bomo podelili nagrade zmagovalcem Natečaja za najboljša diplomska dela, predstavili pa se bodo tudi glavni sponzorji srečanja. Udeležence bomo potem povabili k ogledu razstavnih mest ter k obisku zanimivih strokovnih predavanj s področja vzdrževalne dejavnosti. Prvi dan posvetovanja bomo zaključili s slovesno večerjo, kjer bomo razglasili zmagovalce celoletnega Natečaja za najboljšo idejo s področja vzdrževanja, nato pa nadaljevali s prijetnim druženjem ob večerji in glasbi. Drugi dan se bo nadaljevalo dogaja-nje na razstavišču, v predavalnici pa se bo v petek dopoldan odvijala okrogla miza z delovnim naslovom Vloga vzdrževanja v inovativnem razvoju podjetja, na kateri bodo sodelovali predstavniki ministrstev, gospodarstva in izobraževanja s področja vzdrževanja.

Možnosti sodelovanja na 19. Tehniškem posvetovanju vzdrževalcev Slovenije

RAZSTAVLJAVCI in SPONZORJIK sodelovanju vabimo razstavljavce z različnih področij – od vzdrževalske opreme, orodij, strojev in naprav, pa tudi s področja storitev, vzdrževalskega outsourcinga, izobraževanja, ... Priporočamo, da razstavljavci, sponzorji in poslovni partnerji, ki želite sodelovati na razstavi vzdrževalske opreme in storitev, čimprej rezervirate razstavna mesta s pomočjo prijavnice, ki je objavljena na spletni strani http://tpvs.drustvo-dvs.si/.

SODELOVANJE V CELOLETNEM NATEČAJU ZA NAJBOLJŠO IDEJO S PODROČJA VZDRŽEVANJAEden od ciljev delovanja Društva vzdrževalcev Slovenije je spodbujanje inovativne dejavnosti v vzdrževanju. Zato smo dosedanji Razpis za najvzdrževalski pripomoček razširili na celole-tni Natečaj za najboljšo idejo s področja vzdrževanja. Pogoji in načini za sodelovanje na natečaju so objavljeni na www.drustvo-dvs.si ter v vsaki reviji Vzdrževalec. Najboljše ideje bomo na večerni slovesnosti nagradili s plaketami, k sodelovanju pa smo pritegnili tudi nekaj podjetij-sponzorjev, ki bodo prispevali konkretne nagrade za zmagovalce natečaja.

PREDAVANJA IN DIPLOMSKA DELANa letošnjem posvetovanju bodo avtorji predstavili 15 zanimivih predavanj, predstavljena pa bodo tudi 3 diplomska dela s področja vzdrževanja. Seznam predavanj bo v kratkem na voljo na http://tpvs.drustvo-dvs.si/, objavljen pa bo tudi v reviji Vzdrževalec št. 130, ki izide septembra.

UDELEŽENCITehniško posvetovanje je namenjeno vsem, ki se pri svojem delu neposredno ali posredno srečujete s področjem vzdrževanja. Udeležence vabimo, da svojo udeležbo prijavijo najkasneje do 30.9.2009 s pomočjo prijavnice, ki je objavljena na spletni strani http://tpvs.drustvo-dvs.si/. Rezervacije prenočišča so mogoče do 4.9.2009 direktno na Unior Turizem, e-pošta [email protected].

Prijave udeležencev sprejemamo tudi preko telefona, faksa, e-pošte ali osebno na

DRUŠTVO VZDRŽEVALCEV SLOVENIJEStegne 21 c, 1000 Ljubljana Telefon: 01 5113 006 Faks: 01 5113 007 GSM: 041 387 432,

E–pošta: [email protected] in www.drustvo-dvs.si.

VABLJENI!

Page 20: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

20 94/2009

AVTOMATIKA OPREMA ZA AVTOMATIZACIJO

EtherCAT Box moduli za zahtevnejše okoljeEtherCAT Box moduli za zahtevnejše okolje

Vir informacije:

Bogdan Rojc, BECKHOFF Avtomatizacija d.o.o.

V hodno izhodnim modulom serije Box v IP 67 izvedbi so se pridružili novi, ki podpirajo področno vodilo EtherCAT. Zaradi IP zaščite v nekaterih aplikacijah omogočajo montažo tudi izven kon-trolne omare. Novi EtherCAT IP 67 Box V/I moduli ne potrebujejo komunikacijskega vmesnika,

saj ima vsak modul EtherCAT priključek, kar zagotavlja hitro komunikacijo vsakega modula v Ether-CAT sistemu.

Z merami samo 126 x 30 x 26,5 mm so moduli relativno majhni in zelo primerni povsod tam, kjer so prostorske razmere omejene ali tam kjer montaža krmilne omarice predstavlja oviro (npr. na robotski roki). EtherCAT Box moduli združujejo klasične pred-nosti robustnih Box modulov, ki omogočajo uporabo v zahtevnem industrijskem okolju s hitrim ko-munikacijskim protokolom Ether-CAT. EtherCAT kabel je na modul priključen preko M8 priključka. Razdalja med moduli je do 100 m.

EtherCAT Box IP67 moduli po kri-vajo različne signale: digitalni vho-di z različnimi filtri (3,0 ms ali 10 μs), digitalni izhodi z 0,5A in 2 A izhodnim tokom, analogni vhodi in izhodi s 16-bitno ločljivostjo, vhode za termoelemente in RTD elemente ter mod-ule za koračne motorje. Za XFC tehnologijo (XFC-ekstremno hitra tehnologija) so pri podjetju Beckhoff razvili ‘time-stamp’ module. Priključki za signalne kable so v M8 ali M12 izvedbi.

Trenutno so v ponudbi digitalni vhodni in izhodni EtherCAT Box moduli, v prihodnjih mesecih se jim bodo pridružili še nekateri drugi. Dodatne informacije dobite pri podjetju Beckhoff Av-tomatizacija d.o.o.

Page 21: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

New Automation TechnologyBECKHOFF

EtherCAT moduli

Izjemno hitra V/I tehnologija

Fleksibilni V/I sistem za EtherCAT EtherCAT protokol do vsake naprave Možne različne topologije in kombinacije topologij: linijske,

drevesne in zvezdaste Cenovno ugodno ožičenje prek standardnega Ethernet kabla Skoraj neomejena velikost omrežja: do 65535 naprav Integracija ‚klasičnih‘ področnih vodil preko posebnih

modulov Ethernet priključitev na periferiji preko posebnih modulov Detekcija mesta prekinitve ali napake Možnost integracije varnostnih modulov TwinSAFE

www.beckhoff.si/EtherCAT-Terminal

EtherCAT do vhodno-izhodnih modulov

Velika izbira V/I modulov Enostavna konfi guracija Visoke zmogljivosti Izjemna diagnostika Ugodna cena

| EK1

1-02

SLO

|

Beckhoff Avtomatizacija d.o.o., Zbiljska cesta 4, 1215 Medvode

Telefon: 01 361 30 80, Fax: 01 361 30 81, [email protected]

www.beckhoff.si

V/I Pogonska

tehnika

AvtomatizacijaIPC

Page 22: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA
Page 23: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

2394/2009

AVTOMATIKAPROGRAMSKA OPREMA

SIMATIC STEP 7 basic V10.5

Avtor:

Aleš Kovačič, dipl.ing.el., SIEMENS d.o.o

Predstavljamo vam novo inženirsko orodje STEP7 basic V10.5. Gre za nov izdelek, ki je obdržal dobre lastnosti Step7, jih posodobil in nadgradil in vpeljal smernice za prihodnost. Ena takih je recimo združitev PLC in HMI programske opreme. Orodje je namenjeno delu z novo generacijo

krmilnikov S7-1200 in “Basic line” panelov.

Vse kar potrebujete je en programski paket za izdelavo celotne aplikacije

SIMATIC STEP 7 Basic je oblikovan da bi bil prepoz-naven, ter enostaven za učenje in uporabo. Omogoča vam visoko učinkovitost pri delu. Na voljo so pre-poznavni urejevalniki in pametne funkcije, ki poeno-stavijo in pohitrijo programiranje. Programska arhi-tektura prihaja iz že preizkušenega vira in zagotavlja zanesljivost, posodobitve in inovativnost tudi v pri-hodnje.

Slika 1 - “Project view”

Orodje za začetnike in profesionalceSIMATIC STEP 7 Basic je enostaven za uporabo tako za novince kot tudi za izkušene uporabnike, dela z njim pa se je enostavno naučiti. Izkušeni uporabni-ki lahko izkoristijo njegovo hitrost in učinkovitost, za četniki pa z vodiči po nalogah in orodjih hitro premagajo začetne težave. Izbiramo lahko med dve-ma različnima pogledoma; z izbiro ”portal view” vi-dimo pred seboj pregledno vse naloge v projektu, z opcijo “project view” pa postane pogled hierarhično strukturiran. V projektnem drevesu imamo hiter in pregleden dostop do vseh orodij, parametrov in po-datkov, ter izbiro načina programiranja. Tako izkušen uporabnik kot začetnik bosta reševala naloge hitro in učinkovito.

Slika 2 - “Portal view”

Programska oprema za S7-1200 in basic line panele

Page 24: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

24 94/2009

AVTOMATIKA PROGRAMSKA OPREMA

Centralizirano inženirsko orodje

Da bi si izognili omejitvam na katere naletimo ko združujemo individualna orodja, je za Step7 basic razvit skupni okvir preko katerega dostopamo do posameznih orodij. Ta okvir imenujemo “Total-ly Integrated Automation Portal”. Namenjen je univerzalnem inženiringu za vse naloge v avtoma-tizaciji in povezovanju med programi v vseh fazah življenjskega cikla izdelka. Prav tako so zanimivi skupni servisi in lastnosti (npr. univerzalni koncept upravljanja, konfiguracije, komunikacij in diagnos-tike).

SIMATIC STEP 7 Basic je enostavni inženirski sistem za programiranje SIMATIC S7-1200, ki vse-buje SIMATIC WinCC basic za konfiguracijo HMI Basic panelov. Navdušuje “zgrabi in spusti” funkcija med editorji za PLC, HMI in nastavitvami opreme. Tudi strojno op remo in simbole lahko enostavno povežemo na način “zgrabi in spusti”. Objekt enostavno zgrabimo in ga prenesemo, program pa nam bo avtomatsko dodal povezavo med tag-i na PLC (iz “devices view”, iz “tag table”, iz uporabniškega programa, itd.) in HMI prikazi. Med programiranjem preprosto prek-lopimo med LAD in FBD načinom programiranja. Če spremenimo podatke v aplikaciji se avtomatično posodobijo po celotnem projektu. Simboli se avtomatično kreirajo in povežejo z V/I enotami, do-datno nastavljanje naslova in DB-jev ni potrebno.

visok nivo kvalitete projekta zaradi konsistence podatkov.

podatki se vnašajo le enkrat ni potrebe po dodatnem naslavljanju podatkov

in podatkovnih blokov dodatni posveti med programerjem in HMI ob-

likovalcem niso potrebni

Portal View omogoča hiter začetek začetnikom in servisnemu osebju. Vodiči za nove uporabni ke in avtomatizirane naloge. Portali (“Devices & Net-works”, “PLC Programming”, “Online”, itd.) omo-

gočajo hiter, po nalogah orientiran štart. Na prave lah-ko priklopimo “online” za namene raz hroščevanja in diagnostike.

Pregledno grafično konfiguriranje naprav in mrežnih topologij v enem urejevalniku. Z vlečenjem črt med napravami enostavno nastavimo povezave, nato komunikacijo preverimo z vizualizirano »online« diagnostiko.

Slika 4 - Konfigurator mreže

Slika 5 - »zgrabi in spusti«

Nastavljanje strojne opreme. Iz kataloga strojne opreme elemente izberemo, prestavimo na želeno mesto in spustimo. Prav tako enostavno povlečemo povezave. Zanimiva novost je območje za shranjevanje že nastavljenih modulov, ki bodo v projektu kasneje zahtevani.

PLC programiranje. Pri programiranju naj omen-im enostavno dodajanje novih programskih blokov in možnost shranjevanja priljubljenih ukazov. Kopi-ramo in prenašamo lahko izseke programov in za-

nje predvidimo svoje simbole. Enostavno la hko posodabljamo in vejimo programe. Funkcijske bloke lahko naknadno nastavimo s klikom na blok, ter jih shranimo preden povežemo vse simbole in V/I enote. Simbole lahko direktno defini-ramo v uporabniškem programu.

Slika 3 - Konfiguracija strojne opreme

Page 25: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

2594/2009

AVTOMATIKA

Slika 6 - Okno za programiranje

Integrirani tehnološki objekti

samo nastavljiv PID regulator temperatura performanca kontrast sila navor pretok in mnogo več

Slika 7 - Funkcijski bloki

STEP 7 Basic vsebuje zmogljivo HMI orodje Win-CC Basic za konfi guracijo SIMATIC Basic Panelov.

Za krmilnik in HMI obstajajo skupni ukazi za shran-jevanje, prevajanje in nalaganje. Vsebuje več v naprej pripravljenih templat-ov. Še nekaj zanimivih last-nosti: inteligentne funkcije, enostavno delo z recepti, velika grafična knjižnica, slike lahko obdelujemo po plasteh (layer-jih), razširjene funkcije za alarme in nastavljive lastnosti za hierarhijo programa.Mrežni pogled (network view) in izmenjava tag-ov in simbolov, sta popolnoma integrirana. Direktno na HMI lahko uvažamo tag-e iz različnih urejevalnikov (npr. simbolne table, programske bloke). Če povezave

nismo prej nastavili, se bo avtomatično kreirala v ozadju.

Slika 8 - Urejevalnik za HMI

Mrežni pogled (network view) in izmenjava tag-ov in simbolov, sta popolnoma integrirana . Direktno na HMI lahko uvažamo tag-e iz različnih urejevalnikov (npr simbolne table, programski bloki). Če povezave nismo prej nastavili, se bo avtomatično kreirala v ozadju.

S čarovnikom za nove HMI projekte lahko nastav-ljamo tudi nastavitve na krmilniku, osnovni izgled zaslona, logotip, slike in njihovo hierarhijo ter alarme. Sistemski zaslonski izpisi se generirajo avtomatično, enostavna aktivacija upravljanja z gumbi. Vsak pro-jekt kreiramo ročno ali pa ga sestavimo iz kompo-nent iz knjižnice.

Pametna zaščita programa. Celoten program, dele programa ali pa recimo lastne funkcijske bloke, lahko zaklenemo in s tem zaščitimo avtorsko delo.

Navigacija zaslonovSliko lahko prestavimo direktno med funkcijske tipke ali pa direktno na drug zaslon (gumb in akcija se kreirata avtomatično).

Slika 9 - Hierarhija sistemskih slik

PROGRAMSKA OPREMA

Page 26: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

26 94/2009

AVTOMATIKA OPREMA ZA AVTOMATIZACIJO

Funkcije za preglednejše delo:

pregled funkcije za povečavo mreža (grid) nastavitve velikosti

ekrana grupiranje objektov po

slojih celostne skupine

objekt ov lahko nastavi-mo ne vidne

skupine objektov lahko za ščitimo pred spreme-m bami

enostavna poravnava objektov

In veliko več…

Interakcije med PLC & HMI knjižnicami. Uporabnik lahko kreira mo dule ali celotne posta-je v lokalnih ali globalnih knjižnicah (bloki, tag-i, alarmi, HMI ekrani…) in jih nato ponovno uporabi.

Diagnostika in “online” priključitev. “Online” z enim klikom mi - ške tudi brez naloženega projekta. Identifikacija stanj z utripajočimi LED di odami. Pregledno delo in identifi-kacija konfliktov. Bloki so lahko istočasno odprti “on-line” “offline”, ra zlike so jas-no vidne.V meniju za “Nalaganje v ciljni sistem” najdete nove možnosti nalaga-nja:

nalaganje celega pro-jekta

nalaganje strojne kon-figuracije in

uporabniškega pro-grama

Inteligentni večslojni sistem pomoči. “ToolTip” podaja informa cije o polju, simbolu itd… Od tu lahko kličemo kra tek opis, iz njega pa se pove žemo na internet kjer naj demo podrobnejše infor macije, FAQ-je, narejene aplikacije in primere.

NajmanNajmanjši touch jši touch control na svetucontrol na svetuPodjetje Micro innovation, ki je znano po

svojih inovativnih rešitvah v avtomatizaciji, v času recesije ne počiva. Tržišču predstavl-

jajo XV100 - najmanjši touch control na svetu. Na njegovi zasnovi lahko v kratkem pričakujemo še več produktov.

Idealna zamenjava za tekstovne uprav-ljalne panele

XV100 je kompaktni upravljalni panel, s 3,5'' po-polnoma grafičnim TFT-zaslo nom občutljivim na do-

Popolnoma grafični 3,5˝ zaslon s QVGA (320 x 240) ločljivostjo (barvni, monokromatski)

Zaslon občutljiv na dotik (uporovni)

Visoko zmogljiv 400MHz RISC pro-cessor

128 MB vgra-jenega spomina, z možnostjo razširitve za 1 GB (SD kartica)

Integriran Ethernet vmesnik. Opcijsko: CAN, Profibus, RS232, RS485

Uporaben kot up-ravljalni panel ali upravljalni panel s funkcijo krmilnika

Slika 1 – Upravljalni panel XV100 – najmanjši HMI-PLC na svetu

Avtor:Igor Jug, Kolektor Synatec, d. o. o., [email protected]

www.kolektorsynatec.si

Page 27: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

2794/2009

AVTOMATIKAOPREMA ZA AVTOMATIZACIJO

tik (slika 1). Na barvnem zaslonu se lahko prikazuje slika z ločljivostjo 320 x 240 točk, v 65536 barvah, oziroma 32 sivinah. Upravljalni panel XV100 odlikujejo tudi števil-ne komunikacijske možnosti. Poleg Ethernet komunikacijskega vme-snika, ki je na vseh napravah stan-dardno integriran, lahko uporabnik izbira še med CANopen, Profibus DP in serijskimi vmesniki (RS232, RS485).

Možnost PLC-funkcije

Inovativne rešitve podjetja Micro Innovation na področju avtoma-tizacije, ki so uporabljene tudi pri drugih produktih iz družine xSys-temV, so na voljo tudi pri produk-tu XV 100. Zmogljiv 32-bitni RISC-procesor poleg prikazovanja grafike omogoča tudi procesiran-je PLC-funkcije (klasična rešitev krmilnik in upravljalni panel je nadomeščena z novim pristopom upravljalni panel s funkcijo krmil-nika in I/O enote).

Glede na številne komunikacij-ske možnosti, je tudi uporabnost

Prikazovalnik XV100Velikost (diagonala) 3,5“Aktivno področje prikaza 70.0 x 53 mmLočljivost (pike) 320 x 240 (QVGA)Število barv 65536Osvetlitev LED, softverska možnost senčenjaPrincip delovanja zaslona na dotik UporovniProcesor in spominProcesor 32 Bit RISC, 400 MHzSpomin DDR-RAM 64 MByteInterni fl ash spomin NAND Flash 128 MByteRemanenčni spomin NVRAM 32 kByteZunanja razširitev spomina (opcijsko) SD kartica (maks. 1 GByte)Komunikacijski vmesnikiOsnovni komunikacijski vmesnik Ethernet 10/100Opcijski komunikacijski vmesniki CAN, Profi bus, RS232, RS485Ostali podatkiUra realnega časa DaOperacijski sistem Windows CE 5.0Stopnja zaščite IP65 spredaj / IP20 zadajDimenzijePrikazovalnik (Š x V x G) 136 x 100 x 30 mmIzrez (Š x V) 123 x 87 mmteža cca 250 g

Slika 2 – XV100 s PLC-funkcijo povezan na I/O enoto XION-ECO

panela zelo široka. Poleg povezave na krmilnorelejne module easy, kompaktne krmilnike easyControl, modularne krmilnike XC100/200 je omogočena še povezava na krmilnike številnih drugih proizvajalcev (Siemens, ...). Kot pa je že bilo omenjeno, lahko tudi XV100 deluje kot krmilnik. V tej različici se lahko zelo dobro kombinira z XION ECO moduli na nivoju vhodno/izhodnih enot (slika 2). V tej kombinaciji je razmerje med ceno in zmogljivostjo produkta zelo ugodno.

128 MB vgrajenega spomina NAND Flash omogoča upo-rabniku hranjenje projekta, receptur itd. Če vgrajeni spo-min ne zadošča, ima XV100 režo za SD-spominsko karti-co na kateri lahko shranimo do 1 GB podatkov.

Kot pri vseh upravljalnih pa-nelih iz družine xSystemV se vizualizacija tudi na pan-elu XV100 konfi gu rira s pro gramskim oro djem Gali-leo. Funcija kr milnika na up ravljalnih pa nelih XV se programira skladno s standar-dom IEC61131 v programs-kem okolju MXpro, ki bazira na CoDeSys.

Page 28: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

28 94/2009

AVTOMATIKA MOTORSKI POGONI

Programiranje ABB frekvenčnih regulatorjevProgramiranje ABB frekvenčnih regulatorjev

Avtor:Branko Plešnik, [email protected]

Pri uporabi frekvenčnega regulatorja za vodenje elektromotorja se pogosto pojavi potreba, da motor prekine ali spremeni svoje delovanje. Te spremembe običajno aktivirajo senzorji ali končna stikala,

lahko pa tudi drugi signali, ki vplivajo na delovanje sistema. Prav zato ima ABB v svojih frekvenčnih regulatorjih serije ACS350 in ACS800 vgrajeno možnost programiranja delovanja regulatorja, s katerim se izognemo uporabi zunanjega krmilnika, ki podraži celoten sistem.

Sekvenčno programiranjeSekvenčno programiranje je standardna funkcija v ABB frekvenčnih regulatorjih tipa ACS350. S pomočjo sekvenčnega programiranja lahko kreiramo programe za vodenje frekvenčnih regulatorjev pri osnovnih aplikacijah in povečamo fleksibilnost le teh. Sekvenčno programi-ranje omogoča nastavitev od 1 do 8 funkcijskih blokov, vsak izmed njih pa vključuje 8 ukazov. Ti ukazi so start, stop in ukaz za smer vrtenja, določanje časov rampe za start in stop, referenčna vrednost napetosti, trajanje določenega stanja in status izhodov. Kot dodatek so tudi ukazi, ki definirajo kazalnike, da frekvenčni regulator preide v naslednje ali v neko poljubno stanje. Ti kazalniki so lahko notranji signali iz časovnika, ure ali izhodne frekvence. Kazalniki pa so lahko tudi zunanji preko digitalnih ali analognih vhodov. V frekvenčnem regulatorju je vgrajena tudi funkcija števca, s katero lahko ukažemo programu, koliko ciklov naj deluje.

Programiranje frekvenčnega regulatorja je možno preko panela ali preko ABB programa DriveWindow Light. Program nam omogoča

grafično nastavitev programa in je lahko upora-bljen tudi kot nadzor operacij.

V preprostih aplikacijah lahko sekvenčno pro-gramiranje nadomesti potrebo po zunanjem krmilniku ali pa lahko zmanjša velikost krmil-nika pri kompleksnejših aplikacijah. S tem poe-nostavimo sistem vodenja motorja in znižamo stroške krmiljenja.

Prilagodljivo programiranjeTa vrsta programiranja je na voljo pri ABB indus-trijskih frekvenčnih regulatorjih serije ACS800. Uporabnik lahko vodi delovanje frekvenčnega regulatorja preko parametrov. Vsak parameter ima na voljo določeno število izbir, kar nam olajša programiranje. Za samo programiranje uporabnik ne potrebuje nobenih dodatnih pro-gramskih orodij ali poznavanje programskega jezika. Program se nastavi preko funkcijskih blokov, katere lahko nastavimo preko panela ali preko programa DriveAP. Maksimalno število funkcijskih blokov, ki jih lahko uporabimo je 15, sam program pa je lahko sestavljen iz več ločenih funkcij.

Page 29: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

Popoln pregled

Compact NSX 100-630ANova generacija kompaktnih odklopnikovKorak naprej k energetski učinkovitosti

Meritve in nadzor

Neprekinjena dobava

Varnost in zaščita

Page 30: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

30 94/2009

AVTOMATIKA PROGRAMSKA OPREMA

Profi cy HMI/SCADAProfi cy HMI/SCADAiFIX WebSpaceiFIX WebSpace

Avtorja: Aljaž Stare in Bojan Dremel

Metronik d.o.o., www.metronik.si

Programsko orodje Proficy iFIX 5.0 je vodilni HMI/SCADA sistem za nadzor in vodenje procesov. Odlikujejo ga visoka funkcionalnost, odprtost, prilagodljivost ter podpora najsodobnejšim tehnologijam in standardom kot so VBA, Terminal

Server, OPC, SQL/ODBC, ActiveX, itd.

Funkcionalnost sistema Proficy iFIX je sedaj mogoče izboljšati z novim spletnim odjemalcem Proficy iFix WebSpace. Proficy iFIX WebSpace je polno funkcio-nalni spletni odjemalec, ki uporabnikom omogoča razširiti ter izboljšati nov ali že obstoječ HMI/SCADA sistem. Uporabnikom nudi popoln nadzor in vizual-izacijo procesa preko lokalnega intraneta ali inter-neta, brez spreminjanja obstoječe iFIX aplikacije. Pro-ficy iFIX je kompatibilen z FIX32 in vsemi verzijami od iFIX 2.6 do iFIX 5.0.

Proficy iFIX WebSpace sistem uporabnikom nudi: možnost upravljanja procesa na daljavo preko

spleta ali drugih naprednih komunikacijskih naprav,

skrajša čas za ukrepanje in sprejemanje odločitev,

poenostavi infrastrukturo za nadzor procesa, izboljša se uporabnost in poenoti dostopnost do

obstoječega sistema za nadzor in vodenje, hitrejša implementacija prinaša zmanjšanje

skupnih stroškov lastništva (TCO).

Proficy iFIX WebSpace odlikujejo naslednje lastnosti:

Polna HMI/SCADA funkcionalnost v spletnem okoljuZ uporabo odjemalca WebSpace lahko izdelane aplikacijske module in objekte za standardne PC odjemalce (t.i. debele odjemalce) izvajamo v polni funkcionalnosti tudi na spletnih odjemalcih z up-orabo standardnih brskalnikov Internet Explorer ali Firefox.

Osveževanje podatkov v realnem časuNa spletnem odjemalcu se spremembe v SCADA sistemu Proficy iFIX osvežujejo v realnem času.

Več-uporabniško okoljeOmogočen je sočasni dostop do storitev Web-Space sistema večjemu številu uporabnikov, brez omejitve na fizično lokacijo uporabnikov.

Varno delovno okolje WebSpace omogoča delovanje in uporabo poljub-nih zunanjih (ActiveX) kontrol, na enak način kot znotraj iFIX delovnega okolja.

Page 31: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

3194/2009

AVTOMATIKAPROGRAMSKA OPREMA

GENESIS 64 GENESIS 64 Povsem nov Povsem nov način razumevanja način razumevanja in upravljanja s procesiin upravljanja s procesi

Informacije: ROBOTINA d.o.o.

www.robotina.si

V zadnjem obdobju sta se zgodili dve prelomnici v informacijski tehnologiji, ki sta kon-ver girali v razvoj nove generacije programske opreme v avtomatizaciji. Prva je večanje in vsesplošna uporaba 64-bitnih procesorjev, druga pa je vpeljava Microsoftovega operaci-

jskega sistema Windows Vista, ki je pripomogel k uporabi vseh zmogljivosti 64-bitnih sistemov. Kombinacija teh dveh faktorjev zaznamuje korenito spremembo in preobrat v industrijski avto-matizaciji v smislu vizualizacije in analize podatkov.

Trenutno je večina programske opreme, vklju-čujoč tisto v avtomatizaciji, izdelana v 32-bitni kodi. Povpraševanje po vedno bolj zmogljivi uporabi spo-mina, grafičnih zmogljivostih, večopravilnostih se z vsakim dnem veča.

Še vedno se kot največja postavka pri projektih avtomatizacije pojavlja inženirsko delo oz razvoj ap-likativne programske opreme. Za povprečni projekt znašajo ti stroški več kot 60 % celotne vrednosti. Z uporabo vseh prednosti, ki nam jih ponuja 64-bit-no okolje, je sedaj možno postopno zniževanje teh stroškov.

Kot prvi in edini proizvajalec 64-bitnega Web-podprtega OPC HMI/SCADA paketa izstopa ameriško podjetje ICONICS z več kot 20 letno tradicijo. Icon-icsov Genesis 64 je popolnoma na novo razvit – od temeljev do popolnega koriščenja vseh prednosti Mi-crosoft Vista, .Net in SharePoint tehnologij, uporab-

niku nudi enostaven prenos real-time podatkov do web-podprtih aplikacij podjetja.

... nadaljevanje s prejšnje strani

Elektronski podpisUporaba elektronskega podpisa zagotavlja varnost in sledenje do-godkom tudi v spletnem okolju.

AnimacijeWebSpace omogoča uporabo vseh iFIX prikazov z animacijami.

Kontrolni objektiVsi iFIX kontrolni objekti se

izvajajo v WebSpace okolju z enakimi varnostnimi nastavit-vami.

Alarmi in opozorilaPrikazovanje in potrjevanje alarmov je enako kot na stan-dardnih, t.i. debelih PC odje-malcih.

Izvajanje eksternih aplikacijV spletnem okolju lahko up-orabljamo poljubne eksterne

aplikacije drugih ponudnikov, ki se zaganjajo v okviru iFIX aplikacij.

iFIX WebSpace je mo goče upora-biti v raz ličnih konfiguracijskih topologijah: na samostojnem - na menskem strežniku ali že ob-stoječem iFIX SCADA strežniku.

Več informacij: aljaž[email protected]

Page 32: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

32 94/2009

AVTOMATIKA PROGRAMSKA OPREMA

Ključne funkcionalnosti znotraj Windows Vista, ki jih uporablja Genesis64:

Gadgets Sidebars Sideshow Windows Presentation Foundation s 3D grafiko Windows Workflow Foundation Vista podprt Virtual Earth Ostale Microsoftove tehnologije

Genesis 64 uporablja tehnologijo Microsoftovih gadget-ov in sidbar-ov skozi module izvedene za pri-kaz in uporabo podatkov. Z uporabo te tehnologije ima uporabnik enostavno prikazane vse ključne parametre in podatke procesa.

Windows Presentation Foundation (WPF) in Exten-sible Application Markup Language (XAML) sta jedro Genesis64, uporabljena sta za prikazovanje real-time podatkov. Uporaba WPF napredne tehnologije iz-postavlja raznolikost in širino 2D in 3D vizualizacij-skih opcij za prikaz real-time podatkov.

Popolna integracija z Winodows Vista prinaša še veliko dodatnih orodij skozi dodatne knjižnice MS Of-fice zbirke in ostalih MS programov.

Page 33: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

3394/2009

AVTOMATIKAPROGRAMSKA OPREMA

Visoko performančen grafični vmesnik je zagotovljen skozi Windows-Vista podprt DirectX10, kar nam na čisto nov 3D način prikazuje de-lovanje naprav v realnem času iz različnih zornih kotov – popolnoma nova izkušnja spremljanja delovanja procesov in naprav.

Povsem nov in uporaben je vmesnik za daljinski monitoring geografsko oddaljenih lokacij z uporabo tie-ins vključenih v Microsoft Virtual Earth. Genesis64-ov EartWorX modul prinaša vizualizacijo geografsko odd-aljenih lokacij procesov. Ključna uporabljena tehnologija je Geographic Information System (GIS), zbirka strojne in softwarske opreme in podatkov za shranjevanje, analizo in prikaz geografsko referenčnih podatkov.

Če pomislimo, da lahko operater v le nekaj sekundah poišče lokacijo skozi Virtual Earth in prikaže stanje procesa in naprav, se posledično odloči o potrebnih ukrepih in to seveda lahko stori iz kjer koli preko web-vmesn-ika, se Genesis64 pokaže kot pravo orodje, ki prinaša enostavnost, širino in zanesljivost najsodobnejšega sistema za nadzor in upravljanje, ki je trenutno na trgu.

Page 34: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

34 94/2009

AVTOMATIKA CAD/CAM/CAE - WS CAD 5 Professional

Izdelava elektro dokumentacije večjih in zahtevnejših projektov avtomatizacije in moči s progra-mom WSCAD 5 Professional (2. del)(((((2222.. dddddeeellll)))))

V nadaljevanju prispevka iz junijske številke bomo predstavili še dve pomembni programski funkciji v programu WSCAD 5 in sicer upravljavec kablov ter pregledovalnik vrstnih sponk. Ti dve funkciji bistveno poenostavljata projektiranje večjih in zahtevnejših projektov avto-

matizacije in moči.

Avtor:Vojko Miklič, HIPERION d.o.o.

Upravljavec kablov

Upravljavec kablov omogoča projektantu pregledno in celovito spremljanje stanja pri projektiranju kabelskih povezav. Odpira se v meniju “Avtomatske funkcije” z ukazom “Upravljalec kablov …”. Odpre se pogovorno okno “Kabli v bazi podatkov”, z naslednjo strukturo kot se vidi na sliki 6:

tabela za prikaz v projektu uporabljenih kablov, tabela za določitev barvne kode kabelskih vodnikov in ukazne ikone za prikaz, vnos, obdelavo in spreminjanje kablov med projektiranjem

Slika 6 - Pogovorno okno upravljalca kablov “Kabli v bazi podatkov”

Page 35: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

3594/2009

AVTOMATIKACAD/CAM/CAE - WS CAD 5 Professional

Struktura tabelaričnega prikaza kablov je organizirana po referenčnih imenih npr. W1,W2, W3,.. in jenaslednja:

referenčno ime, št. artikla iz baze, ime kabla, prosto št. vodnikov kabla, barvno kodo, ki jo je projektant izbral, vrsta opleta kabla, dolžina kabla.

Slika 7 - Avtomatsko spremljanje prostih vodnikov posameznega kabla

V stolpcu “Prosto ..” se vodi evidenca o že porabljenih, oziroma povezanih vodnikih posameznega kabla, tako da je projektant med projektiranjem obveščen o prostih vodnikih vsakega kabla v načrtu. V stolpcu “Barvna koda” se izpiše izbrana barvna koda vodnikov v kablih, npr. DIN40705, IEC60757, številčna oznaka npr. NUMERN xx, ali pa oznaka večjih proizvajalcev npr. OLFLEX, UNITRONIC, itd.

Spremembe barvnih oznak pri posameznem kablu je mogoče izvesti v “Pregledovalniku” kablov in sicer v me-niju “Obdelava”, z ukazom “Barvna koda”. Odpre se posebno okence z različnimi barvnimi in numeričnimi kodami, izbiro pa je potrebno potrditi z gumbom OK v levem zgornjem vogalu (slika 8, 8a in 8b).

Page 36: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

36 94/2009

AVTOMATIKA

Slika 8 - “Pregledovalnik” kablov

Slika 8a - Sprememba barvne kode

CAD/CAM/CAE - WS CAD 5 Professional

Page 37: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

3794/2009

AVTOMATIKACAD/CAM/CAE - WS CAD 5 Professional

Slika 8 b Potrditev spremembe barvne kode

V “pregledovalniku je mogoče on-line spremeniti tudi tip že vgrajenega kabla in sicer tako, da se v meniju “Obdelava” aktivira ukaz “Številka artikla”. Pojavi se pogovorno okno “Baza podatkov ….” in sicer v sklopu, kjer se nahajajo podatki predhodno vnešenega kabla. Projektant se lahko poljubno odloči za drug kabel, ven-dar mora pri tem upoštevati število že uporabljenih vodnikov tega kabla in izbrati tak kabel, da ima enako ali večje število vodnikov kot predhodno vgrajeni kabel.

Slika 9 - Sprememba tipa kabla

Page 38: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

38 94/2009

AVTOMATIKAV “Pregledovalniku” je omogočena tudi funkcija ročnega vnosa dolžine posameznega kabla (v metrih) in sicer z ukazno ikono “ Dolžina”. Vnos dolžine se opravlja za vsak kabel posebej, lahko že ob vnosu kabla ali papo vrsti za vse kable na koncu projektiranja.

Slika 10 - Ročni vnos dolžine kabla (v metrih)

Pregledovalnik vrstnih sponk

Podobna struktura kot jo ima “Pregledovalnik” kablov pri upravljavcu kablov, je uporabljena tudi pri “Pregle-dovalnik-u” sponk. Pregledovalnik je umeščen v meni “Avtomatske funkcije” in se nahaja v sklopu funkcije “Seznam sponk”.

Slika 11 - “Pregledovalnik” sponk _ odpiranje

CAD/CAM/CAE - WS CAD 5 Professional

Page 39: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

3994/2009

AVTOMATIKACAD/CAM/CAE - WS CAD 5 Professional

“Pregledovalnik” sponk je mogoče organizirati po koordinatah, črkovno, mešano, po nivoju, po (KPN)_ to je po podprojektih ali po ročnem izboru razvrščanja.

Slika 11a - “Pregledovalnik” sponk _ odpiranje

Pogovorno okno “Pregledovalni ka” sponk je organizirano na nas le dnji način:

levi del okna je namenjen prikazu drevesne strukture referenčnih imen vseh v projekt vgrajenih vrstnih sponk. Organiziramo jih lahko po številčnem zaporedju, po napravi ali po polju. Glede na to katero od the opcij si izberemo, se temu primerno priredi tudi tabelaričen prikaz spončnih podatkov,

sredinski del je namenjen tabelaričnemu prikazu vseh potrebnih podat-kov vgrajenih spončnih priključkov z referenčnim imenom “-X” (tekoči indeks, referenca, interni-notranji ter externi-zunanji cilj, številka sponke, številka priključka, mostične povezave ter pozicija in list, na katerem se v dokumentaciji ta sponka nahaja).,

v zgornjem delu pogovornega okna so omogočeni različni ukazi in sicer za oštevilčenje, za določitev večnivojskih sponk, za spremembo cilja sponke (notranji ali zunanji cilj), za določitev izpisa in vrste pisave, za nov izbor iz baze artiklov in tudi možnost blokiranja priključkov pred ponovnim preštevilčenjem,

v spodnejm delu okna se nahaj tudi ukaz “Prikaži”, ki projektantu omogoči takojšen preskok iz označene sponke v “Pregledovalniku” na določeno mesto v načrtu, kjer se ta sponka nahaja.

Slika 12 - “Pregledo-valnik” sponk_funkci-je

Z vključitvijo funkci je “Naprava” se v de s ni tabeli razvrsitjo vse v projekt vgraje ne vrstne sponke. S klikom na posamezno referenčno oznako na levi dreves-ni strukturi pa lahko pregledujemo in ob-delujemo tudi vsako posamezno spončno letev X1, X2 ali X3.

Slika 12a - “Pregeldo-valnik” sponk_prikaz vseh sponk naprave

Z ukazom “Blokira-no” lahko posamez-no sponko ali ves niz sponk zaščitimo tu-di pred ponovnim pre številčenjem. Ka-dar želimo ponovno preštevilčiti tudi te zaščitene sponke, lahko ukaz prekličemo z ak-tiviranjem gumba “Od-blokiraj”.

Page 40: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

40 94/2009

AVTOMATIKA CAD/CAM/CAE - WS CAD 5 Professional

Slika 12b - “Pregledovalnik” sponk _ blokiranje spončnih priključkov

Vse sponke, ki so vgrajene v načrtih imajo v svojih parametrih tudi podatek, kako so orientirane; imajo svoj notranji in svoj zunanji cilj. Običajno je njihov notranji cilj povezan v notranjost elektro omare, zunanji cilj pa na izvršilne in signalne elemente (motorji, ventili, stikala, itd. ).V primeru, ko je v projektu potrebno ta cilj spremeniti (zamenjati), lahko projektant to stori v parametrih posa-mezne vrstne sponke (s klikom na desni gumb miške), kadar pa se nahaja v “Pregledovalniku” sponk pa tudi z gumbom “Cilj sponke”. Notranji in zunanji cilj se medsebojno zamenjata, kot je to prikazano na sliki 12c.

Slika 12c - “Pregledovalnik sponk” _ sprememba cilja sponke

Nadaljevanje v naslednji številki revije Avtomatika.

Page 41: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

4194/2009

AVTOMATIKAINFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE

Avtor:Gašper Lukšič, LEOSS d.o.o.

BHT-OSBHT-OSNAJSTABILNEJŠI NAJSTABILNEJŠI OPERACIJSKI SISTEM OPERACIJSKI SISTEM DOSLEJDOSLEJKaj je BHT-OSJaponsko podjetje Denso je priznan proizvajalec terminalov z vgrajenim CCD čitalnikom črtne kode in razvojnik operacijskega sistema BHT-OS, ki je bil razvit pred več kot 20 leti posebej za zahteve Auto-ID industri-je. Število terminalov s tem operacijskim sistemom narašča in trenutno vključuje serije BHT-300, BHT-500, BHT-600, BHT-800 in BHT-8000.

Ta rastoči trend kaže na vse večjo pomembnost, ki jo informatiki/programerji namenjajo stabilnosti operacijskega sistema v želji upora-bnikom terminalov (skladiščnikom, potnikom na terenu, prodajalcem, popisovalcem serviserjem idr.) za-gotoviti najkakovostnejšo podlago za delovanje ustreznih programov. Doslej je bilo predstavljenih že več različnih modelov ročnih ter-minalov za zajemanje podatkov z BHT-OS. Njihov prvi model iz konca 80-tih let je nosil oznako BHT-1. Sledili so mu serije terminalov BHT-2000, BHT-3000, BHT-4000, BHT-5000, BHT-6000 in BHT-7000 in BHT-8000 (o serijah govorimo zaradi tega, ker v okviru vsake obstaja

Page 42: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

42 94/2009

AVTOMATIKA INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE

ne kaj modelov, ki se med seboj razlikujejo v nekaterih tehničnih značilnostih).

Nastavitve terminalov so dosegljive z meniji, ki so prikazani na prika-zovalniku, svoje odločitve pa vanj vnašamo preko tipkovnice. S tem je uporabnikom omogočeno, da la-hko zelo hitro začnejo uporabljati terminale, praktično takoj po nji-hovem nakupu in brez dolgih pri-prav.

Širok krog zadovoljnih upora-bnikov

Trenutni uporabniki terminalov BHT-OS so z opremo izredno zadovoljni in je ne nameravajo za-menjati, pač pa načrtujejo njeno nadaljnjo in širšo uporabo. Ta vi-soka raven zadovoljstva temelji na zanesljivosti programske opreme v kombinaciji s kakovostjo stroj-ne opreme. Posebno cenjen vidik je tudi ta, da so vse posodobitve Densove programske opreme brezplačne za celotno življenjsko dobo terminala. Ne omahujte, odločite se za najzanesljivejše ročne terminale z izredno stabil-nim BHT-OS in pospešite svoje po-slovanje! Terminale Denso BHT vsakodnev-no uporablja zelo veliko število dostavljavcev, skladiščnikov, popi-sovalcev, prodajalcev na terenu, serviserjev idr. Med njimi najdemo uspešna podjetja, kot so: Poslovni Sistem Mercator, Müller, Schlecker, E.Leclerc, Toyota, Alsco, TNT, De-ichmann, Bucherer, Hypo Bank, Addenbrooke’s Hospital, Spar,

Linde Gaz Polska, Bella Flora, Nes-tle idr. ter več kot 200 organizacij v Sloveniji in na Hrvaškem.Pregled terminalov z BHT-OS:

Denso BHT-300 Denso BHT-500 Denso BHT-600j Denso BHT-800 Denso BHT-8000

Operacijski sistem BHT-OS že več kot 20 let kljubuje času. Ne ver-jamete? Za demonstracijo delovan-

ja operacijskega sistema BHT-OS na ročnih terminalih Denso lahko pokličite na (01) 530 90 35 ali pišite ne E-poštni naslov [email protected].

Nič ni večno, BHT pač! BHT-OS že več kot 20 let dokazano stabilen in zanesljiv operacijski sistem

Zagotoviti združljivost starih BHT aplikacij z novimi termi-nali

Kot eden redkih proizvajalcev v ce-lotnem proizvodnem spektru, zago-tavlja Denso povratno združljivost BHT aplikacij s prejšnjimi in no-vejšimi različicami terminalov in tako dodatno ščiti vse naložbe v BHT aplikacije. Primer: vse BHT aplikacije so izde-lane tako, da jih lahko poženemo tudi z morebitnimi nasledniki mod-elov in obratno. Novi terminali bodo vedno združljivi s starejšimi. Če na primer Denso terminalu zamen-jamo komponento, je zagotovljena prilagoditev tej spremembi BHT-OS v najkrajšem možnem času.

Page 43: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA
Page 44: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

44 94/2009

AVTOMATIKA DOGODKI - KONFERENCA AIG

Poročilo o konferenci Poročilo o konferenci Avtomatizacija Avtomatizacija v industriji in v industriji in gospodarstvu AIG'09gospodarstvu AIG'09

Povzetek poročila predsednika organizacijskega odbora Konference AIG'09

prof.dr. Borisa Tovornika

L etošnja konferenca Avtomatizacija v industriji in gospodarstvu AIG’09 je bila izvedena kot spletna konferenca, ki je potekala na spletnem naslovu www.aig.si od 29. 6. 2009 do 3. 7. 2009.

Prvotno je bilo načrtovano, da bo konferenca potekala konec meseca maja v Portorožu. Za organizacijo tega dogodka v Portorožu je Društvo avtomatkov sklenilo pogodbo z enim od organizatorjev sejmov, ki tudi sicer organizira nekatere strokovne sejme. Vendar so se razmere zasukale drugače. Organizator ni uspel zbrati dovolj velikega števila udeležencev in razstavljavcev, ki bi bili pripravljeni priti v Portorož, torej ne bi uspel pokriti stroška konference. Zato je Organizacijski odbor konference skle-nil, da konferenco v taki obliki odpove. Hkrati se je odločil, da bo konfer-enco izpeljal do konca, vendar v obliki spletne konference.

V ta namen so na FERI Maribor pripravili programska orodja in na spletu objavili članke tistih avtorjev, ki so se strinjali s tako obliko izvedbe. Teh člankov je bilo 24 in so jih razporedili v 6 sekcij in sicer:

Uvodna predavanja (1 članek), Avtomatizacija industrijskih procesov (6 člankov), Avtomatizacija zgradb

(1 članek), Robotika in mehatron-

ski sistemi (1 članek), Meritve in diagnostika

(7 člankov), Aktuatorji, pogoni in

vodenje procesov (8 člankov).

Struktura avtorjev člankov je naslednja:

7 člankov je prišlo iz univerz ( Lj in MB),

7 člankov je poslal Insti-tut Jozef Stefan,

10 člankov so poslali iz podjetij.

Od tega je 13 člankov nastalo v sodelovanju podjetij in univerze oz. inštituta, 11 je pa člankov, ki so jih napisali samo raziskovalci iz razis-kovalnih laboratorijev.Poleg tega so na konferenci sodelovali tudi študenti s 7 članki (4 iz Uni-verze v Mariboru -FERI in 3 iz Univerze v Ljubljani - FE). Tako kot na

Page 45: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

4594/2009

AVTOMATIKADOGODKI - KONFERENCA AIG/MERILNA OPREMA

vseh dosedanjih konferencah, smo tudi tokrat izbrali najboljši študentski članek. Zmagovalni članek z naslovom: Sledenje objektov v prostoru s pomočjo stereo kamere, sta napisala študenta avtomatike Gregor Podrekar in Andrej Zdešar, pod mentorstvom prof. dr. Gregorja Klančnika iz Fakultete za elek-trotehniko v Ljubljani.

Statistika spletne strani kon-ference kaže na to, da je bil obisk zelo dober in da je tudi ta način komuniciranja priljubljen in omogoča dostop širšemu krogu obiskovalcev kot klasična dvoranska konferenca.Spletno stran www.aig.si je obis-kalo 1030 različnih obiskoval-cev.V času trajanja konference (29. junijem in 3. julijem) je spletno stran obiskalo 430 različnih obiskovalcev, ki so v večini pri-hajali iz Slovenije, Hrvaške, Avstrije in Nemčije.

Med največkrat pregledane članke spadajo:

Izzivi upravljanja proiz-vodno naravnanega pod-jetja v razmerah krize (285 različnih ogledov) avtorja: Robert Tomazin, Droga Ko-linska, d.d.,

Stružnica s Sinumerik 840Di s krmiljem (272 različnih ogledov) avtorja Marko Franc in Aleš Hace iz APP Marijan Franc s.p. in FERI Mb,

Sledenje objektov v prostoru s pomočjo stereo kamere (269 različnih ogledov) avtorja Gregor Podrekar, Andrej Zdešar iz FE LJ.

Zbornik konference je izdelan v elektronski obliki in izdan na CD, ki so ga dobili vsi udeleženci konference. Prav tako ga lahko vsi zainteresirani dobijo na FERI Maribor. Objavljen pa je tudi na domači strani Društva avtoma-tikov Slovenije.

Več informacij in članki so na voljo na spletni strani konfer-ence: www.aig.si.

Vir informacije:

Mateja iz Avektisa, www.avektis.si

Ročni C in LCR metriUporabno in primerno za vsak žep: ročni merilniki kapacitivnosti

in LCR metri

Vodilni svetovni proizvajalec merilne opreme Agilent Techologies (nekdanji HP) je ob bok svojim že uveljavljenim laboratorijskim LCR metrom nedavno postavil še ročne, prenosne merilnike: merilnik kapacitivnosti U1701A ter LCR merilnika U1731A in U1732A. Ti priročni inštrumenti so uporabni za iskanje napak na elektronskih sklopih in za testiranje elektronskih komponent. In-štrumenti so opremljeni z dvojnim prikazovalnikom.

Opazujete lahko maksimalne, minimalne in povprečne vrednosti, izmerjene vrednosti 'zamrznete' na prikazovalniku. Vse inštrumente lahko z uporabo dodatnega IR-USB kabla povežete z računalnikom in na ta način avtomatizira-te zajem odčitkov. Kot dodatna oprema je na voljo tudi SMD pinceta.

Merilnik kapacitivnosti nudi me-ritve v širokem merilno obmo-čje, 0.1 pF–199,99 mF. Prikaz rezultatov je 4½-mestni. Merite lahko v relativnem načinu ali v primerjalnem načinu (možnih je do 25 nastavitev zgo r nje in spo-dnje me je). Pri meritvah z LCR met roma lahko izbirate med različnimi testnimi frekvenca-mi:: 120Hz/1kHz ali 100Hz/120 Hz/1kHz/10kHz (odvisno od mo-dela). Prikaz rezultatov je 4¾-mestni. S pritiskom na gumb lahko izbira-te med meritvami induktivnosti, kapacitivnosti in upornosti. Oba modela avtomatsko izračunava-ta izgubni faktor in faktor kako-vosti, model U1732A pa izraču-nava tudi fazni kot. Kalibracijska funkcija povečuje natančnost vaših meritev.

Page 46: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

46 94/2009

AVTOMATIKA MERILNA OPREMA

Merilna oprema Merilna oprema za inštalacijeza inštalacije

Vir informacije:Zvone Žagar, EZŽ komunikacijski izdelki d.o.o.

Iz Optičnega središča podjetja EZŽ komunikacijski izdelki d.o.o. red-no prejemamo informacije o novi ali zanimivi opremi za nameščanje in preizkušanje komunikacijskih inštalacij. Tudi tokrat bomo pred-

stavili nekaj od zanimive opreme za testiranje.

Iskalec žic CTX590 ProTone Wire Locator Kit je sestavljen iz Ton generatorja in Sonde.

Ton generator deluje v treh na či-nih: Tone, Off in Cont. V načinu Tone naprava oddaja analogni sig-nal, ki ga preko krokodil sponk, RJ11 ali RJ45 konektorja pošljemo v kabel ali žico zato, da ga lahko Sonda zazna.

Če Ton generator pri načinu Off vklopimo v vtičnico, bo v prime-ru da je na tej vtičnici telefonska linija, zagorela zelena lučka, kar

pomeni da smo zaznali enosmer-no napetost -48V, oziroma rdeča lučka za +48V. Če gre za Ether-net mrežo, IP telefon ali za prazno linijo lučka ne zasveti.Z načinom Cont. (Conntinuity) preizkušamo posamezen par. Če je par povezan zagori zelena lučka, sicer ne.

Sonda poišče iskani kabel ali žico. Bolj ko smo blizu iskanemu kab-lu, močnejši je zvok, hkrati zelena lučka na sondi hitreje utripa in bolj sveti. Ko smo našli pravi kabel in smo z njim v direktnem stiku, konica sonde se dotika kontaktov vtičnic ali žice, je zvok zelo močan in zelena lučka na Sondi neprekin-jeno močno sveti.Ob prisotnosti izmenične napeto-sti (50/60 Hz) in ob pritisnjeni start tipki zazna Sonda bližino te napetosti, kar signalizira rdeča opozorilna lučka. Izolirana konica Sonde ima vgrajeno močno LED-ico, ki olajša iskanje v temnih pro-storih.

Page 47: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

4794/2009

AVTOMATIKATESTER POE

Mrežni kabli lahko prenašajo po-datke, telefonske signale, VoIP, vi-deo ali pa napajanje za PoE (Power over Ethernet). Podatek o tem kaj skriva vtičnica lahko prihrani čas in denar.

Tester POE je digitalni voltmeter in mrežni ter PoE tester. Serija ima 4 različice. Osnovni model POE1000 (9988M) zazna priključene mrežne naprave, pokaže hitrost prenosa (10, 100, 1000), način prenosa (po lovični ali polni duplex) in up-orabljene pare. Tester neprestano išče prisotnost napetosti, ko je prisotna zagori ena od treh opozo-rilnih lučk. Na ekranu pa se izpiše izmerjena napetost linije in par na katerem je priključen telefon, pri PoE se izpiše napetost, uporabljen par in moč,

če je tester priključen v vrsto (In-line).

POE1000 preko tipke FORCE LINK omogoča, da nam mrežna naprava razkrije svoje podatke. S pomočjo tipke TEST POE tester simulira VoIP telefon ali kamero in ugotav-lja zadostno PoE napajanje.

Tester POE1000DSL (9988N) poleg naštetega za osnovni model dodat-no zazna digitalne DSL signale in napetost.

POE1000IL (9988O) ima dve RJ45 vtičnici kar omogoča da napravo testiramo Inline oziroma brez pre-kinitve, tako lahko izmerimo tudi moč v watih.Tester POE1000ILT (9988P) je različica Inline z dodatkom Sonde, ki testerju omogoča iskanje žic.

MERILNA OPREMA

Page 48: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

48 94/2009

AVTOMATIKA MERILNA OPREMA

Tradicionalne inšta-lacije fotovoltaičnih sistemov uporabljajo

centralizirani razsmernik za pretvorbo enosmerne napetosti iz večih solarnih modulov v izmenično na-petost. Proizvajalec En-phase Energy uporablja drug pristop: njihov mik-roinverterski sistem upo-rablja mikrorazsmernik za vsak posamezen solarni modul v sistemu. Inženirji v podjetju Enphase v svo-jem razvojnem okolju uporabljajo Agilentova inštrumenta, simulatorja sončnega sevanja E4350B in E4360A za verifikacijo mikroinverterjev za proiz-vodnjo električne ener-gije in za preizkušanje učinkovitosti algoritmov za iskanje točke največje moči (‘maximum power point tracking’ – MPPT). V proce-su verifikacije izdelkov En-phase uporablja simulatorje za preverjanje, ali izdelki ustrezajo specifikacijam, ter za simulacijo okoljskih pogojev pri testiranju življenjske dobe izdelkov.

Razhroščevanjein verifi kacija

mikroinverterjev za fotovoltaiko

Avtor: Win Seipel, Agilent Technologies

Pri inštalaciji sistema za pridobivanje električne energije s pomočjo sonč-nih celic razsmernik (inverter) pretvori enosmerno napetost fotovoltaič-ne celice v – omrežju ustrezno – izmenično napetost. Vezje z algoritmom iskanja točke največje moči (MPPT) omogoči razsmerniku, da pretoči naj-večjo razpoložljivo količino električne energije v najrazličnejših okoljskih pogojih (glej tekst v okvirčku).

Tradicionalne postavitve uporabljajo centralizirani razsmernik, ki pre-tvarja enosmerno napetost večih solarnih modulov v izmenično nape-tost. Za razliko od navedenega, sistem proizvajalca Enphase uporablja po en mikrorazsmernik za vsak solarni modul. Razsmerniki so neodvisni in izolirani, tako da tudi ob osenčenosti enega izmed modulov drugi moduli lahko delujejo s svojo največjo močjo.

Enphasov sistem produkte večih razsmernikov paralelno poveže v enega ali več tokokrogov in jih vodi v zbirni center. Po Enphasovih ugotovitvah integrirani sistem maksimira zajem energije, poveča zanesljivost sistema in poenostavi načrtovanje, inštalacijo in upravljanje sistema.

Enphasovi inženirji pri dizajnu v svojih laboratorijih uporabljajo napra-vo, imenovano simulator sončnega sevanja oz. SAS za razhroščevanje solarnih panelov v laboratorijskem okolju. Simulator uporabljajo tudi za verifikacijo in certificiranje izdelkov ter za razvoj MPPT algoritmov.

Zgodba o uspehu razvojnega oddelka Enphase Energy

Page 49: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

4994/2009

AVTOMATIKAMERILNA OPREMA

Testiranje mikrorazsmernikov

V razvojnem okolju Enphasovi inženirji uporabljajo Agilentove simulatorje SAS za verifikacijo produkci-je električne energije in testiranje skladnosti razpona električne napetosti, da bi zagotovili proizvodnjo ele-ktrične energije na spodnji in zgornji napetostni meji. Simulatorje uporabljajo tudi za razvoj in testiranje MPPT algoritmov.

‘Agilentov simulator je neodtujljivi del naše labora-torijske opreme’, pravi Mark Baldassari, vodja hard-verskega inženiringa pri podjetju Enphase. ‘Na voljo imamo več kanalov, uporabljamo jih posamično ali po dva skupaj, da bi dobili večji tok pri majhni nape-tosti’. Ker Enphase izvaja večino testov v območju 20 V in potrebuje približno 200 W moči, je vzporedna metoda ključnega pomena.

Pri verifikaciji izdelkov Enphase uporablja simulatorje za preverjanje, ali izdelki ustrezajo specifikacijam. V klimatski komori spreminjajo okoljske pogoje in tako preverjajo, de produkti delujejo v celotnem tem-peraturnem območju. Komora omogoča preskušanje občutljivost na vibracije in udarce, ki med drugim za-gotavlja tudi, da mikrorazsmerniki delujejo skladno s fotovoltaičnim modulom in da algoritem MPPT deluje pravilno.

Za preskušanje dolgoročne zanesljivosti delovanja v Enphasu izvajajo simulacijo testiranja življenjske dobe izdelkov. Testno enoto izpostavijo pogojem oko-lja, kakršnim naj bi bila enota izpostavljena v več-letnem delovanju. Z uporabo simulatorja simulirajo vsakodnevne spremembe v osvetlitvi ter ustrezne vsa-kodnevne in sezonske spremembe v temperaturi. V enem dnevu tako lahko simulirajo spremembe pogo-jev dveh in pol mesecev, testi-ranje pa traja dva do tri tedne.

Statično in dinamično testiranje

Enphase uporablja simula-tor sončnega sevanja za dva tipa testov: statičnega in di-namičnega. Največji je delež statičnega testiranja, ki zaje-ma simulacijo določene točke sončnega sevanja in verifika-cijo napetosti, toka in osvetlje-vanja solarnega modula. Kot primer: za preverjanje skla-dnosti s standardi Kalifornij-skega energetskega združenja (CEC) preverjajo rezultate pri predpisani minimalni, nomi-nalni in maksimalni napetosti in pri določenih nivojih moči. Vsak nivo predstavlja svojo statično točko.

Kadar želijo inženirji simulirati krivuljo osvetljevanja solarnega modula, je potrebno dinamično testiranje. Simulator sončnega sevanja omogoča simulacijo iz-hodnih parametrov solarnega modula ob predpisanih vrednostih temperature in osvetlitve.

Po Markovem mnenju predstavlja dinamična simula-cija osvetlitvene krivulje pravi izziv, še posebej na od-seku počasnega prehoda krivulje, kar se zgodi ob zori: ‘Že zgodaj zjutraj prične solarni modul proizvajati majhne količine energije, in to samo zaradi svetlobe. Dejansko moramo že takrat pričeti z obratovanjem – pod 10 W.’

Mikrorazsmerniki proizvajalca Enphase lahko deluje-jo v posebnem načinu, ki omogoča proizvajanje izme-nične napetosti pri majhni vhodni moči, kar pa je zelo težko simulirati. Toda Enphasovi inženirji so ugotovi-li, da tovrstno, precej zahtevno simulacijo omogočata Agilentova simulatorja SAS: E4350B in njegov nasle-dnik E4360A. Kot pravi Mark, je simulator E4360A še posebej primeren za dinamično simulacijo osvetlitve, ker je njegov odzivni čas zelo kratek in omogoča na-laganje uporabnikovih tabel I-U krivulj skoraj v real-nem času.

Merjenje MPPT učinkovitosti

Inženirji pri Enphasu kot enega najpomembnejših testov navajajo test MPPT učinkovitosti – zmožno-sti solarnega modula, da natančno določi točko pro-dukcije največje moči. Pri tovrstnem testiranju potre-bujejo ponderirano oceno učinkovitosti, ki združuje ‘učinkovitost pretvorbe’ (kako učinkovito razsmernik pretvarja enosmerno napetost v izmenično) in ‘MPPT učinkovitost’ (ki ocenjuje, kako natančno razsmer-nik določi točko največje moči). MPPT učinkovitost

je najpomembnejša – če eno-ta ne deluje v optimalni točki moči, potem ne proizvaja naj-večje možne količine električ-ne energije.

Pri testiranju MPPT učinko-vitosti priključijo elektron-sko breme (kot npr. Agilentov E3306A) na izhod simulatorja sončnega sevanja. Nato nalo-žijo tabelo z I-U krivuljami in vklopijo breme.

Testni inženir zakoleba breme preko krivulje pri ±10% ali ±15% MPPT-ja in tako poi-šče točko največje moči. Nato izključi breme in priključi te-stno enoto. Ko MPPT vezje in algoritem najdeta točko naj-večje moči, inženir primerja oba rezultata – njun koefici-ent je MPPT učinkovitost.

MPPT v fotovoltaičnih modulih

Solarni moduli imajo t.i. delovno točko (ki se spreminja glede na osvetlitev in de-lovno temperaturo), kjer tok in napetost modula proizvajata največ električne en-ergije. Največja razpoložljiva količina se zmanjšuje, če se zmanjšuje osvetlitev in če se povečuje temperatura.

S pomočjo vezja in algoritma MPPT po-teka iskanje točke, v kateri modul la-hko proizvede največjo možno količino električne energije. Ta količina je od-visna od mnogih dejavnikov, predvsem pa od razpoložljive svetlobe in delovne temperature modula. Maksimalna točka moči se nahaja na vrhu krivulje razmerja med tokom in napetostjo (I-U).

Page 50: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

50 94/2009

AVTOMATIKA MERILNA TEHNIKA

Natančnost je pri tovrstnih meritvah zelo pomembna. ‘Uporaba simula-torja sončnega sevanja je edina pot za uspešen razvoj naših MPPT algorit-mov,’ pravi Mark. ‘Najbolj koristno je namreč dinamično opazovanje, saj tako lahko sledimo, ali se algoritem ‘obesi’ na določenih točkah’. Enphase je tovrstne izkušnje s terena uspešno prenesel v simulacijo v laboratoriju s pomočjo Agilentovega simulatorja.

Enphasova testna programska oprema je prilagojena za uporabo z GPIB vmesniki, zato tovrstne vmesnike uporabljajo tudi pri povezovanju s simulatorjem ‘V prihodnje bomo morda pričeli z uporabo LAN vmesni-kov’, pravi Mark. ‘Z nadgradnjo ostale testne opreme bomo uporabljali vse več LAN gonilnikov. Zato je dobro, da ima Agilentov simulator že vgrajen tovrstni vmesnik.’

Izbira simulatorja sončnega sevanja

Agilent je eden redkih proizvajalcev, ki ponuja simulator sončnega seva-nja. Enphase je celo razmišljal o razvoju svojega lastnega inštrumenta – do kler ni odkril Agilentovega inštrumenta.

‘Ravno pravšnji je za naše potrebe’, pravi Mark. ‘Res je, da je na voljo še nekaj drugih alternativ – vendar, če potrebujemo resnično jasen uvid v dinamični odziv našega razsmernika in preverjanje MPPT algoritmov in natančnosti, je prav Agilentov SAS prava rešitev.’

O avtorju:

Win Seipel je zaposlen v HP/Agilent Technologies že 40 let. Kot univerzitetni diplomirani inženir je sodeloval pri dizajnu magnetnih komponent in v in-ženiringu proizvodnje. Svoje sposobnosti je razvijal na različnih vodstvenih mestih v raziskavah in razvoju, trenutno pa dela kot aplikacijski inženir na področju inštrumentarija za kontrolo zračnega prometa in obrambe, še pose-bej na delu, ki zadeva simulacijo sončnega sevanja za satelitske in zemeljske aplikacije.

Page 51: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

5194/2009

AVTOMATIKAOGLASNA SPOROČILA

Sveža ponudba merilnih inštrumentov

........................................................................................................................................ .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Ro ni merilniki kapacitivnosti in LCR metri

U1701A, merilnik kapacitivnosti: 109 EUR + DDV

4½-mestni prikaz, dvojni prikazovalnik

merilno obmo je 0.1 pF–199,99 mF

U1731A, LCR meter: 199 EUR + DDV

4¾-mestni prikaz, dvojni prikazovalnik

testni frekvenci 120 Hz/1 kHz

U1732A, LCR meter: 239 EUR + DDV

4¾-mestni prikaz, dvojni prikazovalnik

testne frekvence 100 Hz/120 Hz/1 kHz/10 kHz

Nova družina digitalnih osciloskopov 1000

2- in 4-kanalni modeli pasovne širine 60/100/200 MHz

hitrost vzor enja 2 GS/s, globina spomina 20 k to k

23 razli nih meritev, povezljivost z ra unalnikom

sekven ni na in, filtriranje digitalne oblike signala,

napredno trigeriranje, avtomatsko 'pass-fail' testiranje,

matemati ne funkcije, FFT, 'avtoscale', 2 USB vhoda ...

32 x 16 x 13 cm, teža le 3 kg

že za 999 EUR + DDV . .................................................................................................................................................................................... .....................................................................................................................................................................................

Avektis d.o.o. Dunajska cesta 51 1000 Ljubljana tel.: 01 436 37 00 faks.: 01 436 02 20 www.avektis.com

ABB d.o.o.Koprska ulica 921000 Ljubljana, Slovenija www.abb.si

„The worldrelies

on ABB

Automation products“

Page 52: 4 • LETO 2009 • 94 9 0 2 O T E L 7Revija za avtomatizacijo ... · PDF file10 Prvi Slovenski učbenik MEHATRONIKA INDUSTRIJSKA RAZSVETLJAVA 11 Reflecta Oval OZNA

� Avtomatizacija in ra ško vodenje proizvodnih procesovčunalni

� Informacijska podpora proizvodnje

� Distribucija opreme za avtomatizacijo

� Avtomatizacija infrastrukturnih objektov

� Avtomatizacija in ra ški nadzor energetskih sistemovčunalni

Preglednost nadprocesi

in informacije ob pravem

času vam bodo omogočile

zmanjšanje stroškov, dvig

kakovosti, zvišanje prihodkov

in izboljšale učinkovitost

vaših sredstev. Uporabite

rešitve vodilnega svetovnega

proizvajalca GE Fanuc,

ki vam poleg tehnološke

inovativnosti zagotavljajo

tudi dolgoročno varnost in

hitro povrnitev investicije.