24
N O R T H A M E R I C A (NA) E U R O P E (EU) Cooper Power Tools P.O. Box 1410 Lexington, SC 29071-1410 Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG Postfach 30 D-73461 Westhausen, Germany For additional product information visit our website at www.cooperpowertools.com Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners PL12-34RAA-2137 10/29/2008 34 R A A - XXXX Tool Series Special - 34 Series Hold-N-Drive Tools 34 -2137 = 16mm (5/8") Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit -2138 = 11/16" Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit Tool Style -2139 = 19mm (3/4") Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit R = Reversible -2140 = 24mm (15/16") Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit Tool Type Torque Control A = Right Angle A = Clecomatic Clutch

34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

  • Upload
    vuminh

  • View
    232

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

N O R T H A M E R I C A (NA) E U R O P E (EU)

Cooper Power Tools

P.O. Box 1410Lexington, SC 29071-1410

Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG

Postfach 30D-73461 Westhausen, Germany

For additional product information visit our website at www.cooperpowertools.com

Parts Manual • Ersatzteil–Liste

34 Series Hold-N-Drive Nutrunners

PL12-34RAA-2137 10/29/2008

34 R A A - XXXX

Tool Series Special - 34 Series Hold-N-Drive Tools

34 -2137 = 16mm (5/8") Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit

-2138 = 11/16" Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit

Tool Style -2139 = 19mm (3/4") Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit

R = Reversible -2140 = 24mm (15/16") Double Hex Drive and 8mm (5/16") Male Hex Bit

Tool Type Torque Control

A = Right Angle A = Clecomatic Clutch

Page 2: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

“A”

Page 2

4

1610

12

1

7

2

35

6

11

19

15

17

18

14

8

9

13

OffAus

FerméApadadoSpento

Loctite242

Handle Assembly

Page 3: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 3

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "A"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

1 204901 1 1 Inlet Bushing Einlaß Buchse Bushing d'arrivée Buje de cala Bushing di apertura

2 844309 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

3 207007 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

4 203480 1 2 Strainer Filter Filtre Filtro Filtro

5 204928 1 3 Retainer Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

6 204907 1 3 Spring Druckfeder Ressort Resorte Molla

7 847411 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

8 204765 1 Exhaust Deflector AuspuffblendeDéflecteur d’échappement

Deflector de escape Deflettore di scarico

9 204918 3 3 Muffler Element Schalldämpfer Silencieux Silenciador Silenziatore

10 204929 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

11 205862 1 1 Throttle Valve Drosselventil PapillonVálvula de estrangulación

Valvola di regolazione

12 203474 1 1 Throttle Seal Dichtung Sceau Sello Guarnizione

13 204954 1 3 Set Screw Stellschraube Vis de pression Tornillo fijador Vite di arresto

14 202410 1 1 Pin Stift Goupille cylindrique Pasador Spina

15 204927 1 Handle Handgriff Poignée Manija Impugnatura

16 204916 1 Muffler Housing Gehäuse Corps Caja Corpo

17 204923 1 Lever Hebel Levier Palanca Leva

18 204956 1 Throttle Valve Pin Stift Goupille cylindrique Pasador Spina

19 204953 1 Handle Cover Deckel Couvercle Cubierta Coperchio

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

Page 4: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

“B”

Page 4

Motor Assembly

13

15

5

9

8

12

11

4

6

1819

213

14

16

17

7

8

10

4

Page 5: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 5

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "B"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

1 863009 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

2 204973 1 2 Lock Nut Überwurfmutter Contre-ecrou molete Tuerca de fijación Dado di bloccaggio

3 204920 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

4 204913 6 12 Rotor Blade Rotorblatt Palette Alabe del rotor Paletta del rotore

5 204921 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

6 622053 1 1 Screw Schraube Vis Tornillo Vite

7 204966 1 1 Wavy Washer Scheibe Rondelle Arandela Rondella

8 847234 2 6 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

9 844313 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

10 204974 1 Shock Washer Scheibe Rondelle Arandela Rondella

11 205760 1 Spacer Distanzstück Entretoise Espaciador Distanziale

12 204972 1 Motor Spacer Distanzstück Entretoise Espaciador Distanziale

13 205930 1 Rear Bearing Plate Tragplatte Plaque de support Placa de asiento Piattello cuscinetto

14 204924 1 Cylinder Zylinder Cylindre Cilindro Cilindro

15 204908 1 Rotor Rotor Rotor El rotor Il rotore

16 204912 1 Front Bearing Plate Tragplatte Plaque de support Placa de asiento Piattello cuscinetto

17 204932 1 Reversing Ring UmschaltringAnneau de renversement

Anillo de inversión Anello di reversibilità

18 204915 1 3 Spring Druckfeder Ressort Resorte Molla

19 204965 1 Valve Ventil Soupape Válvula Valvola

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

Page 6: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Page 6

PL12-34RAA-213710/29/2008

“C”

33

5

2

3

4

1

Loctite242

8.0:1 Gear Train AssemblyGear Case Assembly: 201895

OffAus

FerméApadadoSpento

Models:

34RAA-2137

34RAA-2138

Page 7: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 7

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "C"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

--- 201895 1 Gear Case AssemblyGetriebegehäusebaugruppe

Assemblage de couvre–engrenages

Ensamblaje de caja de engranajes

Gruppo scatola ingranaggi

1 204962 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

2 204803 1 2 Retainer Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

3 867866 3 6 Idler Gear ZwischenzahnradEngrenage secondaire

Engranaje secundario

Ingranaggio intermedio

4 204945 1 Spider Planetenradträger Cage d’engrenage Jaula de engranajes Gabbia ingranaggio

5 204931 1 Gearing Case Getriebegehäuse Couvre-engrenages Caja de engranaje Scatola ingranaggio

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

PL12-34RAA-213710/29/2008

Page 8: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Page 8

“D”

15

6

78

29

10

3

66

2

9

4

3

Loctite242

Loctite242

13.4:1 Gear Train AssemblyGear Case Assembly: 201877

OffAus

FerméApadadoSpento

Models:

34RAA-2139

34RAA-2140

Page 9: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 9

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "D"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

--- 201877 1 Gear Case AssemblyGetriebegehäusebaugruppe

Assemblage de couvre–engrenages

Ensamblaje de caja de engranajes

Gruppo scatola ingranaggi

1 869584 1 1 Pinion Spacer Distanzstück Entretoise Espaciador Distanziale

2 203783 3 6 Lower Idler Gear Pin Stift Goupille cylindrique Pasador Spina

3 204895 2 2 Retainer Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

4 204894 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

5 582126 1 2 Pinion Pinion Pignon Piñón Il pignone

6 205848 3 6 Upper Idler Gear ZwischenzahnradEngrenage secondaire

Engranaje secundario

Ingranaggio intermedio

7 204888 1 Upper Spider Planetenradträger Cage d’engrenage Jaula de engranajes Gabbia ingranaggio

8 204893 1 Gearing Case Getriebegehäuse Couvre-engrenages Caja de engranaje Scatola ingranaggio

9 582122 3 6 Lower Idler Gear ZwischenzahnradEngrenage secondaire

Engranaje secundario

Ingranaggio intermedio

10 204892 1 Lower Spider Planetenradträger Cage d’engrenage Jaula de engranajes Gabbia ingranaggio

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

Page 10: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

“E”

Page 10

21

2211

37

20

19

613

12

5

18

16

15

1

2

8

17

14

9

4

23

10 NLGI 2-EP

GREASE

201870: Clecomatic Clutch Assembly

Loctite242

OffAus

FerméApadadoSpento

Models:

34RAA-2137

34RAA-2138

Page 11: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 11

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "E"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

--- 201870 1 Clutch Assembly Montage Assemblage Ensamblaje Assemblaggio

1 203612 1 Trip Slide Dia Glissière Diapositiva La diapositiva

2 203613 1 3 Reset Slide Spring Rückholfeder Ressort retenduResorte de reposición

Molla di ripristino

3 203899 1 3 Reset Spring Rückholfeder Ressort retenduResorte de reposición

Molla di ripristino

4 412055 1 2 Retainer Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

5 204942 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

6 847104 1 2 Thrust Bearing Drucklager Palier de butée Cojinete de empuje Cuscinetto assiale

7 842161 3 6 Ball (7.1 mm) Kugel Bille Bolas Sfera

8 842274 14 28 Ball (5/32" - 4.0 mm) Kugel Bille Bolas Sfera

9 843455 1 1 Thrust Race Drucklager Butée à billes Canal de empuje Canale di spinta

10 864665 1 1 Pin Stift Goupille cylindrique Pasador Spina

11 869112 1 1 Reset Pin Stift Goupille cylindrique Pasador Spina

12 204449 1 Adjustment Nut Mutter Ecrou Tuerca Dado

13 204469 1 Lock Ring VerschlußringBague de verrouillage

Anillo de cierre Anello di bloccaggio

14 204474 1 1 Torque Spring Drehmomentfeder Ressort de torsion Resorte de torsión Molla di torsione

15 204876 1 2 Retainer Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

16 204867 1 Adjustment Cover Verstelldeckel Couvercle de réglage Cubierta de ajustePiattello di regolazione

17 204881 1 Clutch Cam Nocken Came Leva Camma

18 204882 1 Clutch Housing Kupplungsgehäuse Cage d’embrayage Caja del embragüe Corpo frizione

19 204878 1 Ball Retainer KugelkäfigCage de roulement à billes

Retén de bolas Gabbia sfere

20 204879 1 Spinidle Spindel Arbre Husillo Mandrino

21 204728 1 1 Trip Rod Stange Tige Varilla Asta

22 617226 1 Dowel Pin Spannstift Goujon Clavija Spina di centraggio

23 842517 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

Page 12: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

“F”

Page 12

21

195

154

7

14

3

912

20

6

1

6

1110

2

22

816

17

13

18

201867: Clecomatic Clutch Assembly

Loctite242Off

AusFermé

ApadadoSpento

NLGI 2-EP

GREASE

Models:

34RAA-2139

34RAA-2140

Page 13: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 13

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "F"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

--- 201867 1 Clutch Assembly Montage Assemblage Ensamblaje Assemblaggio

1 202748 1 1 Ball Plug Buchse Bouchon Tapón Spina

2 202752 1 3 Release Spring Druckfeder Ressort Resorte Molla

3 202753 1 Thrust Race Drucklager Butée à billes Canal de empuje Canale di spinta

4 202763 1 3 Reset Spring Rückholfeder Ressort retenduResorte de reposición

Molla di ripristino

5 204876 1 2 Retainer Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

6 842161 15 30 Ball 3/16" (4.8mm) Kugel Bille Bolas Sfera

7 844077 3 6 Ball 5/16" (7.9mm) Kugel Bille Bolas Sfera

8 847596 1 2 Thrust Bearing Drucklager Palier de butée Cojinete de empuje Cuscinetto assiale

9 864577 1 2 Retainer Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

10 867922 1 2 Needle Roller Nadelrolle Galet à aiguilles Cilindro de púas Rullo

11 203271 1 Release Slve (.260) Hülse Douille Manguito Manicotto

12 842517 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

13 204867 1 Adjustment Cover Verstelldeckel Couvercle de réglage Cubierta de ajustePiattello di regolazione

14 204869 1 Ball Retainer KugelkäfigCage de roulement à billes

Retén de bolas Gabbia sfere

15 204870 1 Trip Plunger Plunger Plongeur Bomba de émbolo Pistone

16 204871 1 Adjustment Plate Platte Plaque Placa Piattello

17 204872 1 Adjustment Nut StellmuFtter Stellmutter Tuerca ajustadora Dado di regolazione

18 204874 1 Spindle (Int. Hex) Spindel Arbre Husillo Mandrino

19 204875 1 Clutch Cam Nocken Came Leva Camma

20 204882 1 Clutch Housing Kupplungsgehäuse Cage d’embrayage Caja del embragüe Corpo frizione

21 204971 1 1 Trip Rod Stange Tige Varilla Asta

22 204986 1 1 Torque Spring Drehmomentfeder Ressort de torsion Resorte de torsión Molla di torsione

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

Page 14: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 14

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

“G” Angle Head Adapter Assembly

1

2

4

5

3OffAus

FerméApadadoSpento

Page 15: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 15

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "G"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

1 204218 1 Spacer Distanzstück Entretoise Espaciador Distanziale

2 204475 1 1 Retaining Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

3 204930 1 Coupling NutKoppelnd Schraubenmutter

Attelage Écrou Enganche TuercaAgganciamento Nocciola

4 205918 1 Adapter Zwischenstück Adaptateur Adaptador Adattatore5 207009 1 Coupling (9T) Kupplung Couplage Acoplamiento Accoppiamento

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.(T) Teeth / Zahne / Dents / Dientes / Denti

Ref. Number # X

Page 16: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

“H”

Page 16

H3 Angle Head Assembly

5

11

6

7

1

4

2

3

** Shim if/as required

** Shim if/as required

“Stamped”end of Item

Left HandThreads

Left Hand

Threads

* Note

* Note

Torque to80/100 ft.-lbs.

10

14

17

19

27

20

21

22

23

24

26

25

9

8

13

12

15

16

18

* Note: Shim if/as required to increase backlash.

** Note: Refer to page for shim assembly.

NOTE: ( )

EN: Note: ALWAYS replace Bevel Gear and BevelPinion in pairs since both should wear equally.

DE: HINWEIS: Die Kegelzahnräder und Ritzel sindIMMER PAARWEISE zu ersetzen, da beide Teilegleichmäßig abnutzen sollten.

FR: REMARQUE: TOUJOURS remplacer l’Engrenageconique et le Pignon conique PAR PAIRES car ilsdoivent tous les deux s’user de la même façon.

ES: NOTA: Reemplace SIEMPRE el engranaje cónicoy el piñón cónico EN PARES ya que ambosdebengastarse de forma pareja.

IT: NOTA: Alcuni trasduttori sono fisicamente identici,ma non sono intercambiabile. Il numero di parte diassegno ha timbrato su in avanti la fine.

Page 17: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 17

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "H"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

1 48018105 1 Spacer Distanzstück Entretoise Espaciador Distanziale

2 92100133 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

12601137A2 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

12601137A3 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

12601137A5 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200020 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200021 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200022 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

5 48019142 1 Bearing Spacer LagerdistanzstückEntretoise de coussinet

Separador de cojinetes

Distanziale cuscinetto

6 92000057 1 2 Needle Bearing Nadellager Cage à aiguilles Cojinete de agujas Cuscinetto a rulli

7 48017139 1 1 Bevel Pinion Gear RitzelgetriebePignon d’entraînement

Piñon diferencialIngranaggio a pignone

8 92000037 1 2 Needle Bearing Nadellager Cage à aiguilles Cojinete de agujas Cuscinetto a rulli

9 49098134 1 Retainer Cap Kappe Chapeau Tapa Cappello

10 92800027 1 2 Retaining Ring Sicherungsring Anneau de fixation Anillo de retención Anello di fissaggio

11 93300034 1 2 Screw Schraube Vis Tornillo Vite

12 49098133 1 Angle Housing Winkelkopfgehäuse Cage d’équerre Alojamiento angularCorpo testina angolare

13 93440004 1 2 Pipe Plug Buchse Bouchon Tapón Spina

14 48017140 1 1 Bevel Gear Kegelrad Engrenage conique Engranaje cónico Ingranaggio conico

15 92100120 1 2 Ball Bearing Kugellager Roulement à billes Cojinete de bolas Cuscinetto a sfera

94200037 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200038 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200039 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

17 49097136 1 Drive Spindle AntriebsspindelBroche d’entraînement

Husillo impulsorAlberino di trasmissione

18 49097151 1 Ext. Adapter (w24B) Zwischenstück Adaptateur Adaptador Adattatore

49098135 1 Retainer Shaft (4") Achse Axe du vérin Eje Albero

49098138 Retainer Shaft (3-1/2") Achse Axe du vérin Eje Albero

49097153 Retainer Shaft (5-7/8") Achse Axe du vérin Eje Albero

49097152 Retainer Shaft (5-3/8") Achse Axe du vérin Eje Albero

20 94070701 1 2 Spring Druckfeder Ressort Resorte Molla

21 49098156 1 1Holding Bit - Male Hex 8mm (5/16")

Bohrer Mêches Broca Bit

22 49090004* 1 Support Bushing Lagerbuchse Douille Casquillo Boccola

23 49098116 1 Nut Stop (Oval bits) Stopp Arrêt Parada Stop

24 Table H 1 Hex Dr. Skt. Adapter Zwischenstück Adaptateur Adaptador Adattatore

48019148 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

48019149 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

48019150 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

26 93010024 1 3 O-Ring O-Ring Joint torique Anillo “O” Anello ad O

27 48017138 1 End Nut Mutter Ecrou Tuerca Dado

-- 94340004** 1 Shrink Sleeve Hülse Douille Manguito Manicotto

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

19

3

4

16

25

Table, Tabelle, Tableau, Tabla, Tabella "H"

34RAA Drive Socket Size

-2137 207371 Double Hex - 16mm (5/8")

-2138 207372 Double Hex - 11/16"

-2139 207373 Double Hex - 19mm (3/4")

-2140 207374 Double Hex - 24mm (15/16")

Page 18: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

“I”

Page 18

H3 Angle Head Shim Assembly

4

.604Ref.

* Note.075.073

Bevel Pinion Gear(Ref. 9)

Shim (Ref. 1)

Shim (Ref. 2)

Shim (Ref. 3)

Shim (Ref. 5)

**Bevel Gear(Ref. 6)

**Drive Spindle(Ref. 7)

Retainer Cap(Ref. 8)

Assembly Notes: Refer to Illustration “H” for exploded drawing.

* Locate Bevel Pinion Gear (9) to dimension shown using Shims (1) or (2)

** Assemble Bevel Gear (6) and Drive Spindle (7) using Shims (3) and

(5) to obtain .002/.004 backlash after running gears under load.

Page 19: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 19

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "I"

EN DE FR ES IT

Description Benennung Designation Descripción Descrizione

12601137A2 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

12601137A3 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

12601137A5 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200020 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200021 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200022 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200037 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200038 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

94200039 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

4 48017138 1 End Nut Mutter Ecrou Tuerca Dado

48019148 1 1 Shim (.002) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

48019149 1 1 Shim (.003) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

48019150 1 1 Shim (.005) Unterlegstück Cale pelable Calzo Spessore

6 48017140 1 1 Bevel Gear Kegelrad Engrenage conique Engranaje cónico Ingranaggio conico

7 49097136 1 Drive Spindle AntriebsspindelBroche d’entraînement

Husillo impulsorAlberino di trasmissione

8 49098134 1 Retainer Cap Kappe Chapeau Tapa Cappello

9 48017139 1 1 Bevel Pinion Gear RitzelgetriebePignon d’entraînement

Piñon diferencialIngranaggio a pignone

(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.

Ref. Number # X

3

5

1

2

Page 20: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

Page 20

Clecomatic Clutch(EN) Trip Rod Sizing(DE) Anpassen des Stössel(FR) Ajustage du poussoir(ES) Adaptación del taqué(IT) Adattamento della punteria

(EN) Position head without trip rod installed.(DE) Kopf bei demontiertem Stössel aufsetzen.(FR) Poser la téte, lorsque le poussoir est démonté.(ES) Colocar la cabeza con el taqué desmontado.(IT) Installare la testa con punterla smontata.

(EN) Tighten all joints.(DE) Alle Verbindungen anziehen(FR) Serrer tous les raccords.(ES) Apretar todas las conexlones.(IT) Serrare tutti l collegamenti.

(EN) Until tool starts +3/4 to 1 turn(DE) Nach Werkzeugstart 3/4 bls 1 Umdrehung(FR) Aprés démarrage de Foutil, rotation de 3/4 á 1(ES) Después de girar la herramienta de 3/4 a 1 vuelta(IT) Dopo avvio dell’utensile ancora 3/4 fino a 1 giro

(EN) Remove this amount from trip rod(DE) Dieses Maß vom Stössel entfernen(FR) Reccourcir le poussoir de cette longueur(ES) Quitar del taqué en ésta medida(IT) Togliere questa quota dalia punteria

1

Page 21: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Page 21

PL12-34RAA-213710/29/2008

Cleco®

34 Series Hold & Drive Nutrunners

2(EN) Motor Parts - (DE) Motortiele - (FR) Pièces de moteur -

(ES) Piezas de motor - (IT) Particolari motore

(EN) Disassembly - (DE)Demontage - (FR) Démontage - (ES) Desmontaje - (IT) Smontaggio

(EN) Reassembly - (DE) Montage - (FR) Montage - (ES) Montaje - (IT) Montaggio

OffAus

FerméApadadoSpento

OffAus

FerméApadadoSpento

(EN) Replace - (DE) Ersetzen -(FR) Remplacer - (ES) Cambiar -(IT) Sostituire

(EN) Replace - (DE) Ersetzen -(FR) Remplacer - (ES) Cambiar -(IT) Sostituire

.0010” (.0254mm)

.0015” (.0381mm)

24 Series1.598” (40.6mm)

34 Series1.998” (50.7mm)

Page 22: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN
Page 23: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN
Page 24: 34 Series Hold-N-Drive Nutrunnersgetatools.com/serviceliterature/parts_list\PL12-34RAA-2137 1008.pdf · Parts Manual • Ersatzteil–Liste 34 Series Hold-N-Drive Nutrunners ... EN

Cooper Power Tools Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG

P.O. Box 1410 Postfach 30Lexington, SC 29071-1410 D-73461 WesthausenUSA GermanyToll Free: 800-845-5629 Phone: (49)7363-810Fax: 803-359-0822 Fax: (49)7363-81222

www.cooperpowertools.comPrinted In USA