Upload
bejotcompany
View
218
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
http://www.bejot.eu/Bejot/EKatalogi/2015_05_28_Mate_pl_de_eng.pdf
Citation preview
matesimple FORM of harmony
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
You
ca
n r
ely
on
him
MT 103
design: BDT
02
MT 102 MT 103
03
entworfen mit dem Gedanken an täglichen Arbeitskomfortgroße Auswahl von Produktkonfigurationen und Ausstattung Synchro-Selbstwiegemechanismus, der sich an das Gewicht des Benutzers automatisch anpasst
zaprojektowany z myślą o komforcie codziennej pracybogata oferta konfiguracji i wyposażenia produktumechanizm samoważący synchro, automatycznie dopasowujący się do wagi użytkownika
MT 103 3D
MT 103
04
Die Kopfstütze passt sich perfekt an die Form des Körpers an
zagłówek idelanie dopasowuje się do kształtu ciała
ergonomic chair eco friendly
05
MA
TE
10
3
06
MA
TE
10
2
07
MA
TE
10
2M
AT
E 1
02
MA
TE
10
2M
AT
E 1
02
MA
TE
10
2
workspacepowered by ergonomic solutions
MT 102 MT 102
08
Der Bürosessel mate wurde mit moderner SW-Synchromechanik ausgestattet, die die Federkraft der Rückenlehne und den Sitz an das Gewicht des Benutzers automatisch anpasst.
Fotel mate wyposażony został w nowoczesny mechanizm synchro SW, automatycznie dostosowujący siłę odchylenia oparcia i siedziska do wagi użytkownika.
MT 102
09
SW
MT 230 MT 230
ma
te c
on
fere
nce
10M
AT
E 2
30
max 5
MT 220MT 230 MT 220
11
MA
TE
220
max 5
6
5
4
6
7
2Selbst-Gewicht SynchroBlockierung in 5 Positionen
mechanizm samoważący synchro blokada w 5 położeniach
1
2
3 7
Einstellung des Winkels der Rückenlehne und der Sitzfläche
Regulacja kąta odchy-lenia oparcia i siedziska
Höhenverstellung
Regulacja wysokości siedziska
Sitztiefenverstellung
Regulacja głębokości siedziska
Höhen - und breitenverstell bare
Regulacja podłokietników
Lordosenstütze
Regulacja głębokości podparcia lędźwiowego
Höhenverstellung der Rückenlehne
Regulacja wysokości oparcia
Einstellung Kopfstütze
Regulacja zagłówka
MATE MECHANISMUSEINSTELLUNGEN • REGULACJE MECHANIZMU
STA
ND
AR
D
12
SW
60mm
45-120kg
Der SW-Mechanismus erfordert keine Einstellung der Kraft der Nei-gung der Rückenlehne, er erkennt automatisch das Gewicht des Be-nutzers und passt die synchroni-sche Neigung der Rückenlehne und des Sitzes daran an.
Mechanizm SW nie wymaga re-gulacji siły odchylenia oparcia, automatycznie rozpoznaje wagę użytkownika i dostosowuje do niej synchroniczne odchylenie oparcia i siedziska.
Höhenverstellung der Rückenlehne.
Regulacja wysokości siedziska.
Sitztiefeneinstellung (60 mm) mit Verriegelung in 5 Positionen.
Regulacja głębokości siedziska (60 mm) z blokadą w 5 pozycjach.
Die synchronische Bewegung der Rückenlehne (20 Grad) und des Sit-zes (6 Grad) kann vom Benutzerin vier Positionen arretiert werden.
Synchorniczny ruch oparcia(20 stopni) i siedziska (6 stopni) użytkownik może zablokować w 5 pozycjach.
neu
e Lö
sun
gS
yn
chro
- S
elb
stw
iege
mec
ha
nis
mu
sn
owe
rozw
iąza
nie
sam
owa
żący
mec
ha
niz
m s
yn
chro
2
2
7
6
13
Anfertigung von Stickereien nach Kundenmuster möglich.
Możliwość wykonania haftu wg wzoru klienta.
MATE
PODŁOKIETNIKI • ARMLEHNEN
ROLLEN • KÓŁKA
DEM - Harte Rollen fürweiche BödenDEMA - Harte Rollenfür weiche Böden mitBremse.DEM - twarde kółko namiękkie podłożeDEMA - twarde kółko namiękkie podłoże z hamulcem.
DEMD - Weiche Rollenfür harte BödenDEMDA - Weiche Rollenfür harte Böden mitBremse.DEMD - miękkie kółko natwarde podłożeDEMDA - miękkie kółko na twarde podłoże z hamulcem.
P 48 B: Höhenverstellbare Armlehnen.Armauflage ausweichem TPU.ArmlehnenträgerNylon schwarz.P 48 B: regulowanepodłokietniki góra - dół.Miękka nakładkawykonana z TPU.Konstrukcja nylonczarny.
P48 C/A: Höhenverstell-bare Armlehnen.Armauflage aus weichem TPU. Die Konstruktion in zwei Farben: Chrom (P48C), Alu (P48A).P48 C/A: regulowanepodłokietniki góra - dół.Miękka nakładkawykonana z TPU.Konstrukcja w dwóch wariantach: aluminiowa (efekt chrom), malowana na kolor ALU
P49 C/A: Höhenverstell-bare Armlehnen.Armauflage aus weichemPU. Mechanismus zumVerstellen der Auflagenach vorn um 60 mm.Die Konstruktion in zweiFarben: Chrom (P49C),Alu (P49A).P49 C/A: regulowanepodłokietniki góra - dół.Miękka nakładkawykonana z PU. Mechanizm przesuwu nakładki w przód. Konstrukcja w dwóch wariantach: aluminiowa (efekt chrom), malowana na kolor ALU.
P 49 B: Höhenverstellbare Armlehnen. Armauflage aus weichem PU. Mecha-nismus zum Verstellen der Auflage nach vorn um 60 mm. Armlehnenträger Nylon schwarz.P 49 B: regulowanepodłokietniki góra - dół.Miękka nakładkawykonana z PU.Mechanizm przesuwunakładki w przód (60 mm). Konstrukcja nylon czarny.
KRZYŻAKI • FUSSKREUZ
17 Fußkreuz aus Kunststoff, schwarz.17 krzyżak - plastikowy czarny.
22 Aluminiumfußkreuz, poliert.22 krzyżak - aluminium polerowane.
P 52 B: Höhenverstellbare Armlehnen, weiche Auflagen aus PU.Schiebbare Auflagen,Breitenregulierung. ArmlehnenträgerNylon schwarz.P 52 B: regulowanepodłokietniki góra - dół,miękka nakładka wykonana z PU. Mecha-nizm przesuwu nakładki przód–tył i na szerokość. Konstrukcja nylonczarny.
Armlehne aus weichem PUPodłokietnik z miękkiego PU
Armlehne aus weichem PUPodłokietnik z miękkiego PU
MT230 MT220
23 Fußkreuz - Alu pulver-beschichtet in Farbe ALU (23A).23 krzyżak - aluminiowy, malowany proszkowo w kolorze ALU (23A).
Passen Sie einen Farbring an die Basis 17 an. Der Ring ist erhältlich in den Farben: grün, weiß und rot. Bestimmen Sie die Farbe bei der Bestellung.Dobierz kolorowy ring do bazy 17. Ring dostępny jest w kolorach: zielonym, białym i czerwonym. Określ kolor przy składaniu zamówienia.
PRODUKTAUSSTATTUNG • WYPOSAŻENIE PRODUKTU
Standardausstattung / wyposażenie standardowe Optionsausstattung / wyposażenie opcjonalne
Bei unterschiedlichen Konfi gurationen der Produkte können die Maße leicht variieren. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an der Konstruktion sowie den Parametern an angebotenen Produkten vorzunehmen ohne ihren allgemeinen Charakter zu ändern.
Przedstawiona kolorystyka nie stanowi oferty w rozumieniu prawa. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych i zmian parametrów w oferowanych produktach nie zmieniając ich ogólnego charakteru.
kg 18HHLW
825610660
===
WL
395-
505
435
-54
5
220
-30
0
220
-30
0
115
5-14
05
460
640
425-475 460
640670 (ø 700)670 (ø 700)
425-475
kg 17,5HHLW
825610660
===
WL
99
0-1
165
395-
505
435
-54
5
kg 18HHLW
825610660
===
WL
395-
505
435
-54
5
220
-30
0
220
-30
0
115
5-14
05
460
640
425-475 460
640670 (ø 700)670 (ø 700)
425-475
kg 17,5HHLW
825610660
===
WL
99
0-1
165
395-
505
435
-54
5
A) Sitzhöhe: AbmessungB) Sitzhöhe: Messung kompatibel mit der Norm PN EN 1335-1
A) wysokość siedziska: wymiar gabarytowyB) wysokość siedziska: pomiar zgodny z normą PN EN 1335-1
W opcjach wyposażenia różnych od przedstawionych wymiary foteli mogą się nieznacznie różnić.
In anderen Ausstattungsversionen als hier vorgestellt können die Sesselabmessungen leicht variieren.
MT 103 MT 102 MEC. SWMECH. SW
15
A)
44
5
89
0
550
450
620
475
600
450
615
475
kg 14HHLW
820660610
WL
kg 14,5HHLW
1020660610
WL
B)
415
A) 4
45
B) 4
25
89
0
A)
44
5
89
0
550
450
620
475
600
450
615
475
kg 14HHLW
820660610
WL
kg 14,5HHLW
1020660610
WL
B)
415
A) 4
45
B) 4
25
89
0
MT 230 MT 220
Jahre Garantie lat gwarancji5
Bejot sp.zo.o., ul. Wybickiego 2A, Manieczki, 63-112 Brodnica n.Poznań, POLANDTel.: + 48 (61) 281 22 25, fax: + 48 (61) 281 22 54, e-mail: [email protected] I www.zdrowesiedzenie.eu I www.gesundsitzen.com
edycja: 05.2015
GoodCHAIRBETTERLIFE