51
ALJARAFE LA CAMPIÑA GUADALQUIVIR-DOÑANA SIERRA NORTE SIERRA SUR VÍA DE LA PLATA WEEK HOLY GUIDE OF THE PROVINCE OF SEVILLE

 · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

ALJARAFELA CAMPIÑA

GUADALQUIVIR-DOÑANASIERRA NORTE

SIERRA SURVÍA DE LA PLATA

WEEKHOLYGUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE

Page 2:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

WEEKhOLY

GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE

InstItutIonal GreetInGs

PassIon For tHe ProVInCe

tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe WaX,

CleanInG tHe sIlVerWare…

tHe sounD oF tHe HolY WeeK: BanDs anD saetas

tHe ClotHes oF tHe “naZareno” PenItents

DICtIonarY

ALJARAFE

LA CAMPIÑA

GuAdALquIvIR-doÑAnA

SIERRA noRTE

SIERRA SuR

vÍA dE LA PLATA

PassIon For tHe HIstorY

4

5

6

7

7

8

10

22

48

66

76

90

98

Edita: Prodetur, s.a.Produce: Marte Producciones.

Textos: Manuel rodríguez.Traducción: eduardo lópez

Colabora: nodo Publicidad y Comunicación.Imprime: escandón Impresores.

Relación de fotógrafos:Juan Fernández Perea · Quino Castro · Manuel Ponce Hidalgo · Juan Bárbara

José l. Jiménez · MaJIVI · eduardo Fernández lópez · rafael Cortijo Fernández Jesús Ceferino toro · ani García · antonio Muñóz · Fco. Javier Baños

Juan Flores

Depósito legal: XXX

Page 3:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

Different, plural and unique are three frequently used adjectives when asked to describe the province of seville in the broadest sense. a difference and a richness in its way of being marked by the traces of different cultures throughout its history.

these peculiar forms of being and feeling are reflected in traditions revealed with an unusual force during the Holy Week. Because the Holy Week, name of a religious event associated with the city of seville via an inevitable and well deserved binomial, focuses the eyes of the whole world, on the eve of the springtime, with an abundance of sentiment, religiosity, art and aesthetics.

But there is another Holy Week, of the other seville, which displays its colors in the villages of the province, also in the prelude to springtime.

a Week of Passion that reveals -as well as the feeling and spirituality- the heritage, the culture and the traditions of our municipalities.

Because our province is a treasure for cultural tourism and one of religious motivation. not in vain, there are 14 villages who have declared their Holy Week as an event of national tourism Interest in andalusia. the artistic heritage, the crafts, the embroidery, the imagery and in general the whole culture linked to the Holy Week in our towns, are attractive enough to consider this province as really unique.

a religious tourism which opens up a wide range of possibilities and to which we dedicate our efforts and work to realize specific proposals through routes of the heritage, crafts, gastronomy or other religious display and events throughout the year, in the municipalities of the province of seville.

From the Provincial Council of seville, we want to continue influencing the momentum of these our traditions and promote them outside our borders. this comprehensive guide is a good example of that, because if there is another seville, there is another Holy Week too.

Fernando Rodríguez villalobosPresident of the Provincial Council of Seville

PASSION FOR THE PROVINCE

Holy Week is one of the most important events of seville, and this has been reflected for centuries in the 104 municipalities of the entire province, In fact, in 14 of them, Holy Week is considered as an event of national tourism Interest of andalusia: alcalá de Guadaíra, alcalá del río, Carmona, Castilleja de la Cuesta, Coria del río, Écija, estepa, Guadalcanal, la roda de andalucía, las Cabezas de san Juan, Marchena, Morón de la Frontera, osuna y Pilas. throughout this guide we will place special emphasis on them, but without forgetting the rest, where the quality of the brotherhoods is always increasing.

the brotherhoods of the municipalities of seville have contributed to the enhancement and glory of the Holy Week. Heirs of a centuries-old devotion, they provide with each one of the images through the streets of the towns, moments of solemnity, meditation and faith towards our lord Jesus Christ, attracting every year more followers to enjoy it. as spring blooms, the province of seville is full of tradition, art, passion, glory… to commemorate the Passion, Death and resurrection of our lord. a Marian fervor that transcends borders, a common feeling forged and consolidated with the passing of the years.

these brotherhoods are responsible for making sense of the Holy Week forming processions of penance and accompanying the sacred titulars, working right through the year so that over these days people can enjoy moments that will remain foreveretched on their mind. there is no special municipality or brotherhood, but all together with a continuing effort, they give us these unique moments.

this guide aims to show the exuberance of the sacred art of the province of seville, in addition to paying tribute to the great scenic and monumental treasure of our towns. the guide is divided into six regions containing all the municipalities of the province. Within each region, you will find information on each brotherhood by location, with the most characteristic features. at the end of that information you can find additional facts about some municipalities, highlighting aspects of their processional routes, as well as useful information, important sites to visit and the gastronomy of the year at that time. there are also other interesting sections to better understand the rituals and customs of this religious event.

this guide has been prepared with a great respect and affection towards the most important traditions of each municipality. For this purpose, it is been created a documentary source involving nearly three hundred brotherhoods.

With these lines, we want to thank for their assistance every corporation, municipality, brotherhood… who, selflessly, with much interest and cooperation, have contributed to the realization of this Guide to the Holy Week in the province of seville.

Manuel RodríguezJournalist

4 5

Page 4:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

THE RELIGIOUS FLOAT “PASO”: MOUNTING, FLORAL ADORNS, MELTING THE WAX, CLEANING THE SILVERWARE…

Countdown to Holy Week begins in lent as preparations are intesifying in all the temples and Brotherhood Houses of each of the sodalities “Cofradías” forming processions of penance.

normally, it all starts by cleaning the embroidery and the gold or silver ware of the floats: the silver or golden poles supporting the ornate canopy, the candles, the small grilles “respiraderos” on each side of the float… often, the provost is responsible for coordinating this work for he is the person appointed by the Governing Board “Junta de Gobierno” and, among other functions, ensures that everything about the mounting of the float is keeping the right pace, in addition to ensuring the preservation of the heritage.

outside in the street, the foreman “capataz” is in charge of making “la igualá” in order to get the best team of bearers “costaleros”. another work, prior to the procession of the brotherhood, lies in melting the wax of the candles. It is a ritual in which they place each of the candles, one by one, in the candlesticks, once it is fixed to the float.the flowers are placed the day before the procession, often very differents, exotic flowers or much more classic native species. For the images of Virgin Mary, white or pastel shade flowers are widely used: gladiolus, orchids, iris, orange blossoms, roses… as for the floats of the Christ or Mistery floats, the predominant colour is red, although the species can be the same. It depends on the brotherhood.

THE SOUND OF THE HOLY WEEK: BANDS AND SAETAS

the music of the Holy Week is provided by the sodalities “Cofradías”, whose sounds accompany the processions of penance.

silence is one of the most characteristic sounds of a procession, although it is unimaginable without a beating of a drum or a bugle chord.

Bands like “la Presentación al Pueblo” from Dos Hermanas, “santa Cecilia” or “la Virgen del Castillo” from lebrija, “nuestra señora de la Granada” from Guillena, the “Filarmónica” from Pilas, the “Filarmónica del Carmen” or “nuestra señora de la oliva” from salteras (this is one of the oldest Bands in the region of el aljarafe), among many others, are proper names of this kind of music in our land.

as for the “saeta” (literally, arrow), it is a religious song without musical accompaniment, sung by gender specialists and addressed to each titular image of the corporations. lyrics are based on passages relating to the Passion of Jesus Christ. It is an improvised music you can enjoy only during the Holy Week and has its roots in andalusia.

since 1986 Marchena has been home to one of the most important schools for learning how to sing the “saeta”.

THE CLOTHES OF THE “NAZARENO” PENITENTS

the titular images in the procession of every brotherhood are accompanied by the “nazarenos”. one of the most important and characteristic elements of this clothing is the “capirote” pointed hood, this cone shaped hood is traditionally made of cardboard, although since some years ago it is also made of plastic grid, much more practical and durable.

the clothing of the nazareno is composed of several pieces: robe-tunic, mask-hood, cloak, girdle-cord, gloves… that change according to the rules “reglas” of the sodality or brotherhood.

these garments are often made of twill or “ruan”, a very versatile fabric. Full tunic-robes pieces ranging between 150 to 600 euro, in the case of using velvet.

6 7

Page 5:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

ACÓLITo: acolyte -altar boy- serving in the Church or in the procession, even without receiving the holy orders or the tonsure. He goes before the float carrying candlesticks and incense to herald the approach of the titular images of the brotherhood.

“AGuAÓ”: Person in charge of giving water to the bearers of the float. one of the few paid jobs by the brotherhood.

ALPARGATA: typical footwear used by the penitents and the bearers of the float.

AndAS: support loaded by the brothers of the brotherhood and on which are placed the images for a short transfer.

AnTIFAz: Piece of fabric (ruan, twill, velvet, linen… depending on the brotherhood) upright when on the “capirote” and dropping if the “nazareno” is a penitent or a “maniguero” walking by the float.

“ARMAoS”: roman soldiers in a very peculiar dress.

BACALAo: Popular name for the banner of the brotherhood.

BAMBALInAS: each of the pieces in velvet or embroidered mesh hanging down from the four sides of the top of the canopy.

BAndA: Group of musicians accompanying the float, usually composed of bugles and drums, although sometimes playing bassoon, tuba, flute, trombone…

CAMARERA: Woman in charge of caring or dressing an image, ensuring the care and maintenance of the clothing.

CAnASTILLA: upper part of the float, carved.

CAndELERÍA: set of candles lighting up the float. the “lighter” is the person in charge and walks ahead of the float.

CAPATAz: the person who leads the team of bearers of the float.

CAPIRoTE: Cardboard or plastic grid cone on the head of the “nazarenos”, it is covered with the antifaz.

“ChICoTá”: long stretch performed by the bearers without a break.

CÍnGuLo: Cord on the waist of the nazareno.

CIRIo: large candle carried by the nazareno to light the passage of the procession.

CoFRAdÍA: Brotherhood forming a procession of penance.

CoSTALERo: Person who carries the images of the Cofradía on his shoulders, the team of Costaleros is under the float.

CRuz dE GuÍA: Cross opening the procession, usually flanked by horns and lanterns.

hERMAno MAyoR: the head of a brotherhood and its ultimately responsible.

InCIEnSo: Preparation of aromatic resins with essential oils of animal or vegetable origin.

“LEvAnTá”: Moment at which the float rises to continue its route when the Capataz knocks with the llamador.

LIBRo dE REGLA: Book of brotherhood’s statute or rules.

LLAMAdoR: Piece of metal or wood on the front of the float, used by the Capataz to warn the Costaleros.

MAnIGuETA: Handle protruding from the corners of the “Pasos” floats.

MAnTILLA: silk, blond lace, wool or other fabric’s garment decorated with tulle or lace, worn by some women on Holy thursday and Good Friday. at this time of year the Mantilla is always black.

MISTERIo: Floats representing a passage of the life, Passion, Death and resurrection of Jesus Christ.

nAzAREnoS: Brothers in the Brotherhood, in regulation dress, accompanying the titular images of the procession.

oRFEBRERÍA: artistic work realized on implements or ornaments in precious metals, basically silver and gold or a mixture or alloy of both metals. an “orfebre” is the person who does the work.

RESPIRAdERo: Decorated opening bordering the “Paso” float allowing the air to enter and exit the interior of the float where the Costaleros are.

SAETA: typical religious song of the Holy Week, linked to Flamenco singing.

DICTIONARY.GLOSSARY OF THE HOLY WEEK.ALL YOU NEED TO KNOW ABOUT ThE hOLY WEEK TO UNDESTAND ThIS GUIDE…

8 9

Page 6:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

ALJARAFE

ALBAIDA DEL ALJARAFEALMENSILLABENACAzóNBOLLULLOS DE LA MITACIóNBORMUJOSCAMASCARRIóN DE LOS CéSPEDESCASTILLEJA DE GUzMáNCASTILLEJA DE LA CUESTACASTILLEJA DEL CAMPOESPARTINASGINEShUéVAR DEL ALJARAFEMAIRENA DEL ALJARAFEOLIVARESPALOMARES DEL RÍOSALTERASSAN JUAN DE AzNALFARAChESANLúCAR LA MAYORSANTIPONCETOMARESUMBRETEVALENCINA DE LA CONCEPCIóNVILLANUEVA DEL ARISCAL

CATALOGUED AS NATIONAL TOURISM INTEREST OF ANDALUSIA.

Page 7:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

AL

JAR

AF

EA

BO

UT

Th

E M

UN

ICIP

AL

ITY

AL

JAR

AF

EA

BO

UT

Th

E M

UN

ICIP

AL

ITY

ALJARAFE

Called “the highlands” in arabic by the Moorish, this region is located to the West of the province of seville. It is a territory rich in olive groves, vines and diverse fruit and of course rich in history and art, with a strong Brotherhood tradition, reflected in the almost forty Hermandades doing their processions of penance throughout the whole territory.

First of all, the Via Crucis –stations of the Cross of el aljarafe are held in Itálica, santiponce’s municipality, on the first saturday of lent, and are considered a national tourism Interest of andalusia.

tartessos, romans, Muslims… this land is a rich mix of civilizations and cultures, which attracts thousands of visitors because of the splendid cultural and artistic heritage. today, this area of the periphery of seville has a growing high population due to the proximity to the city as well as the climatic conditions and the landscape, making this region a true reference for the entire province.

DISTANCES TO SEVILLE

albaida del aljarafe ................. 17 km.almensilla .............................. 13 km.Benacazón ............................. 20 km.Bollullos de la Mitación ........... 14 km.Bormujos ................................. 7 km.Camas ..................................... 3 km.Carrión de los Céspedes ......... 36 km.Castilleja de Guzmán ................ 6 km.Castilleja de la Cuesta ............... 5 km.Castilleja del Campo ............... 33 km.espartinas .............................. 12 km.Gines ....................................... 8 km.

Huévar del aljarafe ...................... 28 km.Mairena del aljarafe ...................... 7 km.olivares ...................................... 16 km.Palomares del río ......................... 8 km.salteras ...................................... 12 km.san Juan de aznalfarache ............. 4 km.sanlúcar la Mayor ....................... 20 km.santiponce ................................... 6 km.tomares ....................................... 4 km.umbrete ..................................... 16 km.Valencina de la Concepción ........... 8 km.Villanueva del ariscal ................... 14 km.

albaida delaljarafe

almensilla

Benacazón

Bollullos dela Mitación

Bormujos

CamasCarrión de

los Céspedes

Castillejade Guzmán

Castilleja dela Cuesta

Castillejadel Campo

espartinas Gines

Huévar delaljarafe Mairena del

aljarafe

olivares

Palomares del río

salteras

san Juan deaznalfarache

sanlúcarla Mayor

santiponce

tomaresumbrete

Valencina dela Concepción

Villanuevadel ariscal

TOWNS OF THEMUNICIPALITY

12 13

Page 8:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

ALMEnSILLAHermandad de la santa CruzSee: Parroquia de nuestra señora de la antigua.Procession day: Good - Holy - Friday.Titulars: santísimo Cristo de las penas. Via Crucis ( Way of the Cross ) on shoulders of devotees.Robe: no.

ALBAIdAHermandad de la santa Vera CruzFoundation: 1514.See: Capilla de la santa Vera Cruz. Procession day: Good -Holy - Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y ntra. señora y Madre de la Piedad. Robe: White with train, green buttons, green cord and hood.

Hermandad de la soledadFoundation: 1637.See: oratorio y Casa Hermandad de la soledad.Procession day: Good - Holy - Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de los afligidos y María santísima de los Dolores en su soledad. Robe: White, black buttons, hood and cloak, purple cord.

Easter - Resurrection - Sunday: Procession of Virgen de la soledad.

BoLLuLLoS dE LA MITACIÓnHermandad del Gran Poder (la Merced) Foundation: 1949.See: ermita de roncesvalles. Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder y María santísima de la Merced en su amargura Coronada. Robe: off - white, purple hood.

Hermandad de la soledadFoundation: 1573.See: Parroquia de san Martín de tours. Procession day: Good - Holy - Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo del amor y María santísima en su soledad. Robe: White with cloak, black hood and buttons, white and black cord.

BoRMuJoSHermandad de la Vera Cruz – Hermandad sacramental Foundation: 1634.See: Parroquia de nuestra señora de la encarnación. Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y María santísima de los Dolores. Jesús del Gran Poder y María santísima de la Merced en su amargura Coronada. Robe: Black with cloak.

CAMASHermandad del Gran Poder – nazareno de CamasFoundation: 16th century.See: Iglesia Parroquial de santa María de Gracia.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: ntro. Padre Jesús del Gran Poder y ntra. señora María santísima de los Dolores. Robe: Black twill, esparto belt.

agrupación Parroquial la HumillaciónFoundation: 1991.See: Iglesia Parroquial de santa María de Gracia. leaving from the Casa Hermandad de la Humillación.Procession day: Holy / Passion saturday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús del soberano Poder y María santísima de la Humillación Gloriosa. Robe and cloak: Cream coloured, red-wine coloured velvet pointed hood.

CARRIÓn dE LoS CéSPEdESHermandad de ntra. sra. de ConsolaciónFoundation: 15th century.See: ermita de santa María.Procession day: Good / Holy Friday.Titulars: stmo. Cristo de la Vera Cruz y ntra. sra. de la soledad.Robe: no.

BEnACAzÓnHermandad de la Vera CruzFoundation: 1511.See: Capilla de la Vera Cruz.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y María santísima de los Dolores. Robe and cloak: Cream coloured, velvet hood, green cord and buttons.

Hermandad de la soledadFoundation: 1584.See: Capilla de la soledad.Procession day: Good / Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo Yacente y María santísima de la soledad. Robe: White, green cord and buttons. Black hood and cloak.Easter / Resurrection Sunday: transfer niño Dios y Procesión de la resurrección.

CASTILLEJA dE LA CuESTA

Hermandad de santiagoFoundation: 1567.See: Parroquia de santiago apóstol.

Procession day: Good / Holy Friday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús de los remedios en su santo sepulcro y nuestra señora de la soledad. Robe and hood: Black velvet, black satin cloak, red silk cord for the section of the Christ. Ivory coloured robe, twill cloak ivory colour, red satin hood and red silk cord.

Hermandad de la Calle realFoundation: 1478.See: Iglesia Parroquial de nuestra señora de Consolacion.Procession day: Good / Holy Friday (Madrugá- early hours).Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder y María santísima de los Dolores. Robe: Black velvet, golden cord, purple satin pointed hood for the float of the Christ, white wool robe with pale blue buttons and cord, same colour satin hood for the Virgen.Easter/Resurrection Sunday: Feast of national tourism Interest of andalusia.

ESPARTInASHermandad sacramental de espartinasFoundation: 1726.See: Parroquia nuestra señora de la asunción. Procession day: Holy tuesday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la sangre y María santísima de los Dolores. Robe and hood: Black, with train, esparto belt.

dId you know… The “Santísimo Cristo de la Vera-Cruz” is an anonymous carving of the 18th century. One very impressive moment is when the brotherhood from Albaida del Aljarafe run along the narrow Velarde street. This moment provokes many emotions as the faithful locals get together so as not to miss out on this beatiful image.

dId you know… In June 2013, the “Virgen de los Dolores” from Camas, patron-saint of the town, will be canonically crowned in the Cathedral of Seville.

14 15

Page 9:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GInESHermandad sacramental Foundation: 16th century.See: Parroquia de nuestra señora de Belén.Procession day: Good/Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y nuestra señora de los Dolores Coronada. Robe: Black with black hood, esparto belt.Easter/Resurrection Sunday: Procession of the Virgen de Belén without canopy.

oLIvARESHermandad de la Vera CruzFoundation: 16th century.See: Capilla de la santa Vera Cruz.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la salud y nuestra señora de la antigua.Robe: White with train, green hood with the symbols of the Hermandad (Brotherhood), greeen cord.

Hermandad de la soledadFoundation: 1712.See: Iglesia excolegial de santa María de las nieves. Procession day: Good / Holy Friday.Floats: 3. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, nuestra señora de los Dolores y el santísimo Cristo Yacente. Robe: White, purple buttons, curly train, black hood.

huévAR dEL ALJARAFEHermandad de la BorriquitaFoundation: 1993.See: Iglesia Parroquial de nuestra señora de la asunción.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo del amor en su entrada triunfal en Jerusalén.Robe: White, red sash.

Hermandad del Gran PoderFoundation: 1890.See: Iglesia Parroquial de nuestra señora de la asunción.Procession day: Holy tuesday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder.Robe: Black, with train, black hood.holy Friday: Vía-Crucis of nuestro Padre Jesús del Gran Poder.

Hermandad de la sangreFoundation: 1514.See: Iglesia Parroquial de nuestra señora de la asunción.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y María santísima de la sangre.Robe: White,green hood.

Hermandad de la soledadFoundation: 1556.See: Iglesia Parroquial de nuestra señora de la asunción.

Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo Yacente y nuestra señora de la soledad.Robe: White, black cloak and hood, black and white cord.Resurrection Sunday: Procession of el resucitado.

PALoMARES dEL RÍoHermandad de ntra. señora de la estrellaFoundation: Desconocido.See: Parroquia de la estrella.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y nuestra señora de los Dolores. Robe: no.

SALTERASHermandad de los BlancosFoundation: 15th century.See: Iglesia Parroquial de santa María de la oliva.Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: el Dulce nombre de Jesús, nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de los Dolores.Robe: White with purple hood, cord, buttons and cloak, white gloves.

Hermandad de la Vera Cruz – Hermandad de los negrosFoundation: 1551.

See: Capilla del santísimo Cristo de la Vera Cruz.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz, María santísima de la soledad Coronada y santa María Magdalena. Robe: Black with train, esparto belt, black hood/mask.

SAn JuAn dE AznALFARAChE Hermandad de los ÁngelesFoundation: 2003.See: Parroquia de san José obrero. la salida procesional la hace desde la Casa Hermandad de nuestra señora del rocío.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Misericordia y nuestra señora reina de los Ángeles.Robe: Black with train, large esparto belt. Black hood.

Hermandad de san Juan BautistaFoundation: 1743.See: Parroquia de san Juan Bautista.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo del amor y nuestra señora de los Dolores. Robe and hood: Black, esparto belt.

SAnLúCAR LA MAyoRHermandad de la PazFoundation: 1981.See: Capilla de nuestra señora de la Paz.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo y nuestra señora de la Paz.Robe and hood: White, purple cord for the Christ and white for the Virgen.

Hermandad de la oración en el HuertoFoundation: 19th century.See: Capilla de la encarnación.Procession day: Holy Wednesday.

dId you know… The sculpture of “Santísimo Cristo del Amor en su Entrada Triunfal a Jerusalén” and the rest of the group of sculptures are set up on the Paso de Misterio-float belonging to the “La Borriquita” brotherhood from Huévar del Aljarafe. This brotherhood originates from the Catalonian village of Olot, as do many of the images of the Holy Week in the province of Seville. It is this brotherhood that opens the processions in this town on the afternoon of Palm Sunday.

dId you know… “Nuestra Señora de la Soledad de la Hermandad de la Vera-Cruz” (called “los Negros”) is made of cedar wood, hollowed out and burnt inside to prevent against xylophagous.

16 17

Page 10:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús orando en el Huerto y María santísima de la encarnación.Robe: White, red wine colour for hood and cloak.

Hermandad de JesúsFoundation: 1487.See: Capilla de Jesús.Procession day: Maundy thursday. Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de la Concepción.Robe: White, purple buttons, purple satin hood and golden cord in the float of the lord. White robes and pale blue buttons, pale blue satin hood for the Virgen.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: 16th century.See: Capilla de la Vera Cruz.Procession day: Maundy thursday. Floats: 3.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz, santísimo Cristo de la Humildad en su Flagelación y María santísima de la Piedad. Robe: White. Green velvet hood, belt and buttons.

Hermandad de las angustias – santo entierro Foundation: 1550.See: Capilla del santo entierro.Procession day: Holy Friday.

Floats: 3.Titulars: santísimo Cristo del Descendimiento, santísimo Cristo Yaciente, María santísima de las angustias, san Juan evangelista, María Magdalena y ntra. señora de los Dolores. Robe: Black, black cord, for the three floats.

Hermandad de la soledadFoundation: 1569.See: Capilla de la soledad.Procession day: Holy saturday. Floats: 1.Titulars: nuestra señora de la soledad. Robe: White. Black hood and buttons.

SAnTIPonCEHermandad del rosarioFoundation: 1958.See: Parroquia de san Isidoro del Campo.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, nuestra señora del rosario Coronada y Divina Pastora de las almas. Robe and cloak: White, purple velvet hood/mask and buttons, purple and white cord.

ToMARESHermandad de la Vera CruzFoundation: 1574.See: Parroquia ntra. sra. de Belén.Procession day: early hours of Holy Friday morning.Floats: 2.

Titulars: stmo. Cristo de la Vera Cruz, María stma. de los Dolores y san sebastián.Robe: Black, esparto belt.

uMBRETEHermandad de la Vera CruzSee: Iglesia Parroquial.Procession day: Maundy thursday and Holy saturday.Floats: 3. Titulars: nuestro Padre Jesús de la Vera+Cruz, santo entierro de nuestro señor Jesucristo y María santísima de los Dolores.Robe: Black. Purple hood.

vALEnCInA dE LA ConCEPCIÓnHermandad de la Vera CruzFoundation: 17th century.See: Parroquia nuestra señora de la estrella.Procession day: Holy saturday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Vera+Cruz, sangre de nuestro señor Jesucristo, y María santísima de los Dolores de Valencina de la Concepción.Robe: Black robe and hood.

vILLAnuEvA dEL ARISCAL Hermandad de la Vera CruzFoundation: 14th century.See: Parroquia de María santísima de las nieves.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro señor Jesucristo y María santísima de los Dolores. Robe: Black, purple girdle, buttons, cloak and hood.

dId you know… The brotherhood of “La Oración en el Huerto” from Sanlúcar la Mayor, was constituted in 16th century by the guild of lawyers, notaries and constables. After its recognition they came to build their own Chapel close to Santa María Parish-Church, current canonical see.

dId you know… The town of Tomares comes alive in the early morning of Good Friday, it’s the Great Day for locals. With the first light of day “Los Campanilleros” can be heard marching for the brotherhood of the Vera-Cruz at the “Cuatro Esquinas” ( four corners ), the place chosen by many locals to see this brotherhood.

dId you know… The “Virgen del Rosario” is the patron-saint of Santiponce. “Nuestro Padre Jesús Nazareno” chairs each year on first Saturday of Lent the devout Via Crucis -Stations of the Cross- organized by the brotherhoods of El Aljarafe in the Roman city ruins of Itálica

18 19

Page 11:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

AL

JAR

AF

ET

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

CASTILLEJA DE LA CUESTA

the most important and representative event is the Holy Week. on easter sunday this village is dyed in two colors, red for the brotherhood of the apóstol santiago of the square and pale blue for the brotherhood of la Inmaculada Concepción of calle real. that day has been catalogued a national tourism Interest of andalusia in January 20, 1999.

so are celebrated the traditional “vueltas” -go round- in which both brotherhoods put their respective banners “simpecaos” on the streets, singing sevillanas as a witness. In the afternoon, the titular images of each one of these brotherhoods form a procession along the streets of Castilleja de la Cuesta in “Paso de Gloria”, accompanied by the Brothers.

You can’t miss out in this town the old palace of the Dukes of Montpensier, where the “Conquistador” Hernán Cortés died. It is very important too the Church of santiago el Mayor or the Church of nuestra señora de la Concepción, and the Hermitage of nuestra señora de Guía.

among the most typical sweets are the ring-shaped rolls “roscos manta”, the “pestiños”, “rosquitos”, “piñonates” and special French toast “torrijas”.

VILLANUEVA DEL ARISCAL

this municipality of the sevillian aljarafe lives the Holy Week in the days before for this town is responsible for opening the “Great Week” with the procession of the Veracruz brotherhood, with nuestro señor Jesucristo en la Cruz and María santísima de las nieves as titulars. It is a very solemn procession which brings together many of the faithful devotees who don’t want to miss the unrepeatable and beautiful images through the streets.

When visiting this village during these days you can’t miss out the 18th century Parish Church of santa María de las nieves, of an important artistic value inside. and the Hermitage of san Miguel, where is the Inmaculada Concepción is another among the most characteristics sites of this town.

For its wine-growing and producing roots and its fertile lands, Villanueva del ariscal has always stood in gastronomy respecting the basis of traditional cookery adapted to seasonal products. at this time of the year, in addition to the popular home-made stews and the most popular “tostá con huevos”, one can enjoy typical sweets like the orange cakes, “piñonates”, “pestiños”, “torrijas” or the special flakes “hojuelas”.

20 21

Page 12:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

ALCALá DE GUADAIRAARAhALCAÑADA ROSALCARMONAéCIJAEL RUBIOEL VISO DEL ALCORESTEPAFUENTES DE ANDALUCÍALA CAMPANALANTEJUELALA LUISIANALA PUEBLA DE CAzALLALOS MOLARESMAIRENA DEL ALCORMARChENAOSUNAPARADASUTRERA

LA CAMPIÑA

CATALOGUED AS NATIONAL TOURISM INTEREST OF ANDALUSIA.

Page 13:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

LA

CA

MP

IÑA

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

LA CAMPIÑA

la Campiña is a region located at the south of Guadalquivir river. this area is very rich in cultural and monumental heritage. through the monuments of the villages one can read the occupation these territories had in the past, roman or Moorish remains… natural contrasts of these lands give a maximum rich landscape, from large wooden meadows to plains dedicated to growing. Hence, la Campiña has a rich gastronomic culture derived from the fine raw materials grown on its fields.

this region has 19 municipalities, six of which have a Holy Week classified as national tourism Interest of andalusia. the value of many of the images forming a procession of penance, these days is really high. this is one of the regions receiving more visitors during holidays, attracted by the uniqueness of the area.

DISTANCES TO SEVILLA

alcalá de Guadaira ................. 15 Km.arahal .................................... 45 Km.Cañada rosal ......................... 79 Km.Carmona ................................ 33 Km.Écija ....................................... 94 Km.el rubio ................................ 102 Km.el Viso del alcor ...................... 28 Km.estepa ................................. 110 Km.Fuentes de andalucía ............. 61 Km.la Campana ........................... 56 Km.

lantejuela .................................. 76 Km.la luisiana ................................. 69 Km.la Puebla de Cazalla ................... 71 Km.los Molares ................................ 44 Km.Mairena del alcor ........................ 25 Km.Marchena ................................... 60 Km.osuna ......................................... 86 Km.Paradas ...................................... 50 Km.utrera ......................................... 30 Km.

alcalá deGuadaira

arahal

Cañada rosal

Carmona

Écija

el rubio

el Visodel alcor

estepa

Fuentes deandalucía

la Campana

la lantejuela

la luisiana

la Pueblade Cazalla

los Molares

Mairenadel alcor

MarchenaParadas

osuna

utrera

TOWNS OF THEMUNICIPALITY

24 25

Page 14:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

ALCALá dE GuAdAIRAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1961.See: Parroquia de san agustín.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Bondad, nuestra señora de la oliva y san agustín de Hipona. Robe: White, red velvet hood.

Hermandad del rosarioFoundation: 1965.See: Iglesia del Carmen del colegio salesiano de nuestra señora del Águila.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús de la oración en el Huerto y María santísima del rosario en sus Misterios Dolorosos. Robe: Cream color, black hood with cloak.

Hermandad del PerdónFoundation: 1979.See: Parroquia de la Inmaculada Concepción. Procession day: Holy tuesday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo del Perdón, nuestra señora de las angustias y santa Clara de asís. Robe: With train and black hood with purple cord.

Hermandad del CautivoFoundation: 1954.See: Parroquia de san sebastián.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2. Titulars: nuestra señora de los Dolores, nuestro Padre Jesús Cautivo y rescatado y María santísima de la esperanza. Robe: With train and black hood with purple cord.

Hermandad del soberano Poder Foundation: 2001.See: Parroquia de san Mateo.Procession day: Holy Wednesday.

Floats: 1. Titulars: nuestro Padre Jesús ante Caifás, María santísima de la Caridad y Dan Juan evangelista.Robe and cloak: Cream color, pale blue hood, cord and buttons.

Hermandad de la amarguraFoundation: 1940.See: Parroquia de san sebastián.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo del amor y nuestra señora de la amargura. Robe: White with train, white hood and blue buttons.

Hermandad de JesúsFoundation: 1801.See: Parroquia de santiago.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 3. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, María santísima del socorro y san Juan evangelista. Robe: Black with train, wide esparto belt.

Hermandad del santo entierroFoundation: 16th century.See: Capilla del santo entierro.Procession day: Holy Friday.Floats: 3. Titulars: santísimo Cristo de la Buena Muerte, ntra. sra. de la soledad, san Juan evangelista y sta. María Magdalena. Robe: For the “nazarenos” with the allegorical float, black robe and hood with white cloak. robe with white cloak, purple hood and cord for those with the Christ and golden cord with the Mystery float.

ARAhALHermandad de la Borriquita Foundation: 1987.See: ex convento de san roque.Procession day: Palm sunday.Floats: 1. Titulars: santísimo Cristo en su entrada

en Jerusalén.Robe: White robe and hood.

Hermandad de Vera CruzFoundation: 1603.See: Capilla de la Vera Cruz. Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1. Titulars: santísima Virgen de la Piedad y santísimo Cristo del amor.Robe: Black.

Hermandad de la MisericordiaFoundation: 1501.See: templo en honor del señor de la Misericordia. Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santo Cristo de la Misericordia y María santísima de los Dolores.Robe: Crimson with train.

Hermandad de ntro. Padre Jesús nazarenoFoundation: 1604.See: Parroquia de santa María Magdalena. Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2. Titulars: nuestro padre Jesús nazareno, y nuestra señora de los Dolores.Robe: Purple color robe with golden and purple cord.

Hermandad de la esperanzaFoundation: 17th century.See: Parroquia ntra. sra. de la Victoria. Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la esperanza y ntra. sra. de las angustias.Robe: White with cloak, and green satin hood.

Hermandad del santo entierroFoundation: 16th century.See: Convento Franciscano de s. roque.Procession day: Holy Friday. Floats: 2.

Titulars: nuestro señor Jesucristo y María santísima de los Dolores.Robe: White robe, black cloak and hood.

CAÑAdA RoSALHermandad del Cristo de la MisericordiaFoundation: about 1950.See: Parroquia de santa ana. Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Misericordia y ntra. sra de los Dolores.Robe: Purple robe, white cloak and hood.

Hermandad del santo entierro.Foundation: 1966.See: Parroquia de santa ana. Procession day: Holy saturday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo del santo entierro y nuestra señora de los Dolores.Robe: Black robe, white cloak and hood.

Hermandad del Cristo de la Buena Muerte.Foundation: 13th to 15th century.See: Parroquia de santa ana.Floats: 1.Procession day: Holy (easter) Monday.Titulars: santísimo Cristo de la Buena Muerte.Robe: no.

éCIJAHermandad de la Borriquita Foundation: 1955.See: Iglesia Parroquial de santa María nuestra señora.Procession day: Palm sunday.Floats: 1. Titulars: santísimo Cristo en su entrada en Jerusalén.Robe: Black robe with white cloak and “capillo” hood, blue and red cord.

Hermandad de nuestro Padre Jesús Cautivo y nuestra Madre y señora de las lágrimas Foundation: 1955.See: Iglesia Parroquial de santa María

26 27

Page 15:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

nuestra señora.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo y nuestra Madre y señora de las lágrimasRobe: Black robe with white cloak and black “capillo” hood, esparto cord.

Hermandad de Fervorosa Hermandad del santísimo Cristo de la Yedra y ntra. sra. de la Caridad. Foundation: 1959.See: Iglesia de santa ana.Procession day: Holy Monday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Yedra y ntra. sra. de la Caridad.Robe and hood: Green, white cloak.

Hermandad de la expiración. Foundation: 1579.See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Holy tuesday.Floats: 3. Titulars: Cristo de la expiración, ntra. sra. de los Dolores y ntro. Padre Jesús nazareno de la Misericordia.Robe: White robe and cloak, red hood.

Hermandad de san Gil. Foundation: 1963.See: Iglesia parroquial de san GilProcession day: Holy Wednesday.Floats: 3. Titulars: ntro. sr. Jesucristo, san Marcos, san roque, stmo. Cristo de la salud y ntra. sra. de los Dolores, sagrado Corazón de Jesús y san Juan de Dios.Robe: Purple robe with white cloaks and pale blue turn-ups, purple hood an belt / White robe with white cloak and pale blue turn-ups, pale blue hood and belt.

Hermandad del Confalón. Foundation: 1470.See: Iglesia conventual de la Victoria.Procession day: Maundy thursday.Floats: 3. Titulars: stmo. Cristo de la sagrada Columna y azotes, stmo. Cristo de

Confalón y ntra. sra. de la esperanza y de la Purísima Concepción de María.Robe and cloak: White, black bow tie, and red, black and green sash with the arms of the brotherhood.

Hermandad de la sangre. Foundation: 1564.See: Iglesia Parroquial Mayor de santa Cruz.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: stmo. Cristo de la sangre y ntra. sra. de los Dolores.Robe: red with white cloak and esparto cord / White with red cloak and esparto cord.

Hermandad del silencio. Foundation: 1666.See: Iglesia Parroquial Mayor de santa Cruz.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2. Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno abrazado a la Cruz y M.ª stma. de la amargura. Robe: Purple, black hood and cloak, esparto cord.

Hermandad de san Juan. Foundation: 1582.See: Iglesia de san Juan.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno, santa Cruz en Jerusalén y ntra. sra. de las Misericordias.Robe: Black robe with cloak rolled up in sash, black “capillo” hood with the Jerusalem Cross in red.

Hermandad de Jesús sin soga. Foundation: 1977.See: Iglesia de santa Bárbara.Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: ntro. Padre Jesús sin soga,

ntra. sra. de la Fe y sagrados Corazones de Jesús y María. Robe: White robe and “capillo” hood and the arms of the brotherhood. no cord.

Hermandad de la Mortaja. Foundation: 1989.See: Iglesia de sta. María ntra. señora.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: ntro. Padre Jesús Descendido de la Cruz en el Misterio de su sagrada Mortaja y M.ª stma. De la Piedad.Robe: Brown with a Carmelite scapulary, cream colored “capillo” hood with the arms of the brotherhood.

Hermandad de la Merced. Foundation: 1509.See: Iglesia Conventual de la Merced.Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: ntra. sra. de la Piedad y stmo. Cristo de la exaltación en la Cruz.Robe: White robe, black hood, cloak, footwear, gloves and sash.

Hermandad de la soledad. Foundation: 1573.See: Iglesia Parroquial ntra. sra. del Carmen.Procession day: Holy saturday.Floats: 3. Titulars: ntra. sra. en la Consideración de sus angustias y soledad, sto. entierro de ntro. sr. Jesucristo y del Dulce nombre de Jesús.Robe: White with black cloak and black velvet “capillo” hood, white sash.

Hermandad del resucitado. Foundation: 1601.See: Iglesia Parroquial Mayor de santa Cruz.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: stmo. sacramento, Gloriosa resurrección de ntro señor Jesucristo, M.ª stma. de la alegría y santa M.ª Magdalena.

Robe: Cream coloured robe, white cloak with blue fringe held on left shoulder.

EL RuBIoHermandad de el santísimo Cristo de la salud Foundation: Desconocido.See: Parroquia de ntra. señora del rosario.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1. Titulars: santísimo Cristo de la saludRobe: no.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de la esperanzaFoundation: 1904.See: Iglesia Parroquial de ntra. señora del rosario.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de la esperanza.Túnica, capa y antifaz: Purple robe, cloak and hood.

Hermandad y Cofradía del santo entierro de Cristo y María santísima de los DoloresFoundation: 1904.See: Parroquia de ntra. señora del rosario.Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: Cristo en su santo entierro y María santísima de los Dolores.Robe: Black, with white cloak and black “capillo” hood, esparto cord.

LA PuEBLA dE CAzALLAHermandad de la Borriquita Foundation: 1955.See: Iglesia Parroquial de ntra. sra. de las Virtudes.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: Jesús en su triunfal entrada en Jerusalén y Mª santísima de la Paz.Robe: White soutane, red buttons, cloak

28 29

Page 16:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

and wide girdle, white hood with santiago (st. James) Cross embroidered in red.

Hermandad de Vera CruzFoundation: 1550.See: Iglesia del ex-Convento de ntra. sra de la Victoria.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: stmo. Cristo de la Vera-Cruz y Mª santísima del Mayor Dolor en su soledad.Robe and hood: White. red buttons, cloak and Franciscan cord. Green sash.

Hermandad de ntro. Padre Jesús nazareno.Foundation: 1677.See: Iglesia del ex-Convento de ntra. sra. de la Victoria. Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2. Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno, Mª santísima de las lágrimas y s. Juan evangelista.Robe: Purple robe with train, purple hood, esparto girdles and cords.

Hermandad de los DoloresFoundation: 1731.See: Iglesia del ex-Convento de ntra. sra de la Victoria. Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: stmo. Cristo de las aguas yacente y ntra. sra. de los Dolores.Robe and hood: Black, white cloak and Franciscan cord.

EL vISo dEL ALCoRHermandad de la Borriquita Foundation: 1980.See: Iglesia Parroquial sta. Mª. del alcor.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: nuestro padre Jesús de la salud en su entrada triunfal en Jerusalén y María santísima de la paz y santiago apóstol.

Robe: White robe, hood and cloak.

Hermandad del CautivoFoundation: 1970.See: Iglesia Parroquial.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2. Titulars: nuestro padre Jesús Cautivo y nuestra señora de la amargura. Robe: White robe, red wine cloak and hood.

Hermandad de la Vera Cruz.Foundation: 1940.See: Capilla del rosario. Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Vera-Cruz y María santísima del rosario en sus Misterios Dolorosos.Robe: White robe, beige cloak and green hood for the Christ and with a red hood for the Virgen.

Hermandad de la PiedadFoundation: 1980.See: Casa Hermandad. Procession day: early hours of Holy FridayFloats: 1. Titulars: santísimo Cristo de la buena muerte y nuestra señora de la Piedad.Robe and hood: Black, esparto girdle.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno.Foundation: Beginning of 17th century.See: Iglesia Conventual del Corpus Christi. Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, María santísima del Mayor Dolor y traspaso y san Juan evangelista.Robe: White, purple cloak and hood.

Hermandad de los DoloresFoundation: 1557.See: Casa Hermandad en la Calle Horno. Procession day: Holy Friday.

Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo del amor, santo entierro de nuestro señor Jesucristo y ntra. señora de los Dolores.Robe and hood: Black.

asociación Parroquial de la esperanzaFoundation: 1988.See: Iglesia Parroquial.Procession day: Holy Friday.Floats: 1. Titulars: María santísima de la esperanza. Robe: no.

MARChEnAHermandad de la Borriquita Foundation: 1956.See: Convento de san agustín.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús de la Paz en su entrada triunfal en Jerusalén y María santísima de la Palma.Robe: White with red cloak, hood, buttons and cord.

Hermandad de la HumildadFoundation: 1821See: C/santa Clara.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre y señor de la Humildad y Paciencia y nuestra señora de los Dolores.Robe: White, red hood, buttons and cords.

Hermandad del Dulce nombreFoundation: 1599.See: Plazuela del Dulce nombre.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: Dulce nombre de Jesús, nuestra señora de la Piedad y san Juan evangelista.Robe: Beige robe and cloak, red wine hood and buttons, beige and red wine cord.

Hermandad de la Vera Cruz. Foundation: 1533.See: Capilla de la santa Vera Cruz.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: señor de la santa Vera Cruz y nuestra señora de la esperanza Coronada.Robe: For the “nazarenos” of the Christ, white robe with train, green hood and buttons, esparto belt. those of the Virgen, green cloak, robe without train.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno. Foundation: Beginnings of 17th century.See: Iglesia de san Miguel. C/. san Miguel.Procession day: Holy Friday, early hours.Floats: 3. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, María santísima de las lágrimas, nuestra señora de los remedios y san Juan evangelista. Robe: White with cloak, purple hood and buttons, yellow cord.

Hermandad del Cristo de san Pedro. Foundation: 1556.See: Iglesia de san Pedro Mártir.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de san Pedro, María santísima de las angustias, nuestra señora del rosario y san Juan evangelista.Robe: Black robe, cloak and hood. red cord and buttons.

Hermandad de la soledad. Foundation: 1567.See: Iglesia de san Pedro Mártir.Procession day: Holy saturday.Floats: 3. Titulars: santo entierro de Cristo, nuestra señora y Madre del soledad y triunfo de la santa Cruz.Robe: White robe, black cloak, hood, buttons and cord.

30 31

Page 17:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

FuEnTES dE AndALuCÍAasociación Parroquial del santísimo Cristo de la Paz en su Gloriosa y triunfal entrada en Jerusalén y nuestra señora de la esperanzaFoundation: 1999. See: Iglesia Parroquial santa María la Blanca. temporarily, because of restoration works, it is located at the Church of san José, current provisional Parish see. Procession day: Palm sunday. Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la Paz en su Gloriosa y triunfal entrada en Jerusalén y nuestra señora de la esperanza.Túnica y capirote: White, without cloak, “albero” colored buttons and cuffs. arms of the corporation on chest. (nowadys, the brothers go in civilian clothes).

Hermandad de nuestro Padre señor de la Humildad y nuestra señora de los DoloresFoundation: 1658. See: Iglesia de san Francisco. Capilla del Convento de las Hermanas de la Cruz. Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: Padre señor de la Humildad y nuestra señora de los Dolores.Túnica y capirote: White, red buttons and cuffs, red cloak. arms of the corporation on left shoulder.

Pontifica, Ilustre y Muy antigua Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno, santa Cruz en Jerusalén y nuestra señora de la Merced Foundation: Beginnings of 17th century.See: Iglesia de san José. Procession day: Holy Wednesday. Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, santa Cruz en Jerusalén y nuestra señora de la Merced.Robe: White, purple buttons, cuffs, cloak and pointed hood, with JHs acronym over the chest. Jerusalem Cross arms on left shoulder.

Hermandad y Cofradía de nazarenos de nuestro Padre Jesús de la santa Vera Cruz y María santísima del Mayor DolorFoundation: second half of 16th century.See: Monasterio de la encarnación. Cenobio de las Madres Mercedarias. Procession day: Maundy thursday. Floats: 2. Titulars: ntro. Padre Jesús de la sta.Vera Cruz y Mª stma. del Mayor Dolor.Robe and cloak: White, green buttons and pointed hood. arms of the corporation over the chest.

Grupo de Fieles del santísimo Cristo del CalvarioFoundation: the devotion comes from the19th century. the Brotherhood, as such, has had various stages of disorganization. See: ermita del señor del Calvario (outside the village).Procession day: Holy Friday. 18:00 h.Presides over a massive Via Crucis in litters from the Parish see -where chairs the offices of he Holy Week- to its Chapel. the Christ is transferred in Via Crucis from its Chapel to the Parish see on Holy Friday late evening.Floats: andas portadas por cuatros hermanos. Titulars: santísimo Cristo del CalvarioRobe: no.

Hermandad y Cofradía de nazarenos de nuestra señor Jesucristo en su santo entierro y nuestra señora de la soledad de María Foundation: second half 19th century. Current brotherhood is a result of the merging of two corporations. See: Iglesia de san José. Procession day: Holy saturday.Floats: 2. Titulars: señor Jesucristo en su santo entierro y nuestra señora de la soledad de María.Robe and cloak: White robe, black buttons and cuffs, black pointed hood with st John Cross as the arms of the corporation on left shoulder.

LA CAMPAnAHermandad y Cofradía de nuestro Padre Jesús nazareno, María santísima de los Dolores y santísimo Cristo del amor en su sagrada entrada en JerusalénFoundation: 2010 as a children’s section of the brotherhood.See: Iglesia Parroquial santa María la Blanca.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, María santísima de los Dolores y santísimo Cristo del amor en su sagrada entrada en Jerusalén.Robe and pointed hood: White. Purple cord.

Hermandad del santísimo Cristo de la Humildad y nuestra señora de los Dolores, sierva del señorSee: leaving from the Iglesia del ex- Convento franciscano de san sebastián. During the year the Christ is worshiped in the Capilla de san lorenzo y la Virgen de los Dolores in the Iglesia Parroquial. Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la Humildad y nuestra señora de los Dolores, sierva del señor.Robe and pointed hood: White, red buttons.

Hermandad del santísimo Cristo de la Vera CruzFoundation: second half of 18th century.See: Iglesia Parroquia de santa María la Blanca. Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz.Robe: White, green buttons, cloak and pointed hood.

CARMonAHermandad de la esperanza Foundation: 1566.See: real Iglesia del Divino salvador.Procession day: Palm sunday.

Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús de la Coronación de espinas, María santísima de la esperanza y san Juan evangelista.Robe: White robe and cloak, purple hood.

Hermandad de la amarguraFoundation: 1897.See: Iglesia de san Felipe.Procession day: Holy Monday.Floats: 2. Titulars: señor de la amargura y María santísima del Mayor Dolor.Robe: Queue white robe with black headings, esparto girdle and black capuchin.

Hermandad de la expiraciónFoundation: 1640.See: Iglesia de san Blas.Procession day: Holy tuesday.Floats: 2. Titulars: sagrada expiración de Cristo señor nuestro, María santísima de los Dolores, María santísima del Calvario, san Juan evangelista y san Blas.Robe: White robe and cloak, red hood, red and white cord.

Hermandad de las angustiasFoundation: 1607.See: Capilla de san Francisco.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2. Titulars: nuestra señora y Madre de las angustias, sagrado Descendimiento, María santísima de los Ángeles y nuestro Padre Jesús Cautivo de Belén.Robe: White robe, blue hood.

Hermandad de la ColumnaFoundation: 1656.See: Iglesia del apóstol santiago.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús en la Columna y María santísima de la PacienciaRobe: White robe and cloak with the Christ. Black robe and cloak with the float of theVirgen. Blue sky hood.

32 33

Page 18:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

Hermandad de la HumildadFoundation: 1604.See: Iglesia de san Pedro.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús de la Humildad y Paciencia y María santísima de los Dolores.Robe: White robe and hood.

Hermandad del silencioFoundation: 1597.See: Iglesia de san Bartolomé.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, santa Cruz en Jerusalén y María santísima de los Dolores.Robe: Black, purple hood, wide esparto belt.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1971.See: Iglesia de santa ana.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: santo entierro de Cristo nuestro señor, María santísima de la soledad y santa ana.Robe: Black robe and hood.

uTRERAHermandad de la Borriquita Foundation: 1715.See: Basílica de María auxiliadora.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús en su entrada en Jerusalén, santísimo Cristo de los afligidos y nuestra señora de los Desamparados.Robe: White robe, blue cloak and hood.

Hermandad de la oración al HuertoFoundation: 1586.See: Iglesia de san Bartolomé.Procession day: Palm sunday.Floats: 1. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno,

santa. Cruz de Jerusalén, sagrada oración de ntro. señor Jesucristo en el huerto y nuestra señora de las angustias.Robe: White, purple cloak and hood.

Hermandad de la Quinta angustia. Foundation: 1972.See: Parroquia de santa María.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo en su sagrado Descendimiento y nuestra señora de los Ángeles.Robe and cloak: White, blue hood.

Hermandad Muchachos de la Consolación.Foundation: 1603.See: santuario de Consolación.Procession day: Holy Monday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo del Perdón y María santísima de la amargura.Robe: Black robe and hood.

Hermandad de los estudiantesFoundation: 1963.See: basílica de María auxiliadora.Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo del amor y ntra. sra. de las Veredas, María auxilio de los Cristianos y san Juan Bosco.Robe: White, red hood.

Hermandad de los aceitunerosFoundation: 1959.See: Parroquia de santa María.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús atado a la Columna , María santísima de la Paz y san Pedro Príncipe de los apóstoles.Robe, cloak and hood: White.

Hermandad de la trinidadFoundation: 1714.See: Basílica de María auxiliadora.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de los afligidos, nuestro Padre Jesús en su entrada triunfal en Jerusalén y nuestra señora de los Desamparados.Robe: White. Blue cloak and hood.

Hermandad de el silencioFoundation: 1958.See: Parroquia de santiago.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de santiago, nuestro Padre Jesús Cautivo y nuestra señora de las lágrimas.Robe and hood: Black.

Hermandad de los GitanosFoundation: 1972.See: Parroquia de santiago.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Buena Muerte, nuestra señora de la esperanza, nuestra señora del rosario y Beato Ceferino Mártir. Robe: White robe and cloak, with red hood for the float of the Christ and green hood for the float with canopy of the Virgen.

Hermandad Jesús nazarenoFoundation: 1586.See: Iglesia de san Bartolomé.Procession day: Holy Friday.

Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno, santa Cruz de Jerusalén, sagrada oración de nuestro señor Jesucristo en el Huerto y nuestra señora de las angustias. Robe: White robe, purple cloak and hood.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: 1280.See: Iglesia de san Francisco.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús atado a la columna y nuestra señora de los Dolores.Robe and hood: Black, white cloak.

Hermandad de los MilagrosFoundation: 2007.See: Parroquia de santa María.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de los Milagros.Robe and hood: Black.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1280.See: Iglesia de san Francisco.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo Yacente y nuestra señora de los Dolores.Robe, cloak and hood: Black.

oSunAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1640.See: Iglesia de santo Domingo.Procession day: Palm sunday.Floats: 3. Titulars: Dulce nombre de Jesús, entrada de Jesús en Jerusalén y nuestra señora de los Desamparados.Robe: White robe and cloak, red hood.

Hermandad de la Humildad Foundation: 1602.See: Convento de san Pedro.Procession day: Holy Monday and Maundy thursday.

dId you know… The hermandad (brotherhood) of Los Gitanos de Utrera, has greatest devotion and veneration among the residents of this minicipality. The image of Nuestra Señora de la Esperanza, titular of the corporation, was donated by the anticuarian from Jerez D. Guillermo Barbosa in 1957.

34 35

Page 19:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

Floats: 3, 1 in vía Crucis on Holy Monday and 2 on Maundy thursday.Titulars: nuestro Padre Jesús de la Humildad, Cristo atado a la Columna y nuestra señora de la soledad.Robe: Black robe, esparto wide belt.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: 1545.See: Iglesia de san agustín.Procession day: Holy tuesday.Floats: 3.Titulars: santo Cristo de la Vera Cruz, Jesús Cautivo y ntra. sra. De la esperanza.Robe: Black with esparto belt. For the float of the Virgen, cream coloured robe and cloak, green hood and sash.

Hermandad de la MisericordiaFoundation: 1929.See: Iglesia de la Colegiata.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1.Titulars: stmo. Cristo de la Misericordia.Robe and hood: Black. Purple and red cord from the neck to the waist. arms: Crown of thorns with three nails in the centre.

Hermandad de Jesús CaídoFoundation: 1705.See: Iglesia de santo Domingo.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús Caído y nuestra señora y madre de los Dolores.Robe: White. Blue hood and cloak.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 1635.See: Parroquia de la Victoria.Procession day: Holy Friday.Floats: 1. Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno.Robe: Purple with hood without pointed hood.

Hermandad Virgen de los DoloresFoundation: 1703.See: Parroquia de la Victoria.Procession day: Holy Friday.Floats: 1. Titulars: ntra. Madre y sra. de los Dolores.Robe: Black with hood without pointed hood.

Hermandad de la PaxFoundation: end of 16th century.See: Iglesia ntra. sra. de Consolación.Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Pax y nuestra señora del Mayor Dolor. Robe: Purple, white cloak and sash.

Hermandad de las angustiasFoundation: 1580.See: Parroquia de la Victoria.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: ntra. Madre y sra. de la Quinta angustias. Robe: Black.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1878.See: Iglesia de santo Domingo.Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo Yacente.Robe: White robe and hood, red wine cloak and sash.

LAnTEJuELAHermandad de nuestro Padre Jesús nazareno y ntra. señora de los Dolores.Foundation: 1920.See: Parroquia de la Purísima Concepción.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Jesús nazareno y Virgen de los Dolores.Robe and hood: Purple.

Hermandad de santo Cristo de la Buena Muerte y María santísima en su Mayor Dolor. Foundation: 1920.See: Parroquia de la Purísima Concepción.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Buena Muerte y María santísima en su Mayor Dolor.Robe: Purple.

LA LuISIAnAla Borriquita.Foundation: unknown.See: Parroquia de la Inmaculada Concepción.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: entrada de Jesús en Jerusalén.Robe and hood: Beige.

Hermandad del santísimo Cristo de la Buena Muerte y nuestra señora de los Dolores (Cristo de la Buena Muerte)Foundation: unknown.See: Iglesia de los Dolores.Procession day: Maundy thursday. Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Buena Muerte y nuestra señora de los Dolores.Robe: With the Christ: purple cloak and hood. With the Dolorosa: black hood and cloak, beige robe.

Hermandad del santísimo Cristo de la Piedad y nuestra señora de los Dolores (Cristo de la Piedad)Foundation: unknown.See: Parroquia de la Concepción.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Piedad y Virgen de los Dolores.Robe: White robe, purple hood and cloak with the Christ and black with the Virgen.

ESTEPA Hermandad de la Borriquita Foundation: 1954.See: Iglesia de san sebastián.Procession day: Palm sunday.Floats: 1. Titulars: nuestro Padre Jesús en su entrada triunfal en Jerusalén y María santísima de la Victoria. Robe: White.

Hermandad de las angustias – los BlanquillosFoundation: 1955.See: ermita de santa ana.Procession day: Holy Monday.Floats: 1. Titulars: nuestra señora de las angustias. Robe: White robe with black hood and buttons.

Hermandad de san PedroFoundation: 1953.See: Iglesia de la asunción. Procession day: Holy tuesday.Floats: 2. Titulars: san Pedro apóstol, santo Cristo de las Penas y María santísima de los Dolores. Robe and hood: Blue robe; red cloak, buttons and belt.

Hermandad de los estudiantesFoundation: 1957.See: Iglesia de san sebastián.Procession day: early hours of Holy Wednesday.Floats: 1. Titulars: santísimo Cristo del amor, nuestro Padre Jesús Cautivo y rescatado y María santísima del Valle. Robe and hood: Black, yellow cord and cross.

Hermandad de el niño Perdido Foundation: 1590.See: Iglesia de nuestra señora de los remedios.

36 37

Page 20:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2. Titulars: Dulce nombre de Jesús, Cristo de la Humildad y Paciencia y María santísima de la Paz. Robe and cloak: White, red hood and belt.

Hermandad de el CalvarioFoundation: 1941.See: Iglesia del Carmen.Procession day: early hours of Maundy thursday.Floats: 1. Titulars: santísimo Cristo de la salud, nuestra señora de la amargura y san Juan evangelista. Robe: Black, white hood and Franciscan cord.

Hermandad de Paz y CaridadFoundation: end of 16th century. See: Iglesia de los remedios.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo amarrado a la Columna y María santísima de la esperanza Coronada. Robe and cloak: White, green hood.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 1626.See: Iglesia de san sebastián. Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de los Dolores. Robe: Purple, purple velvet hood, yellow cord, white cloak.

Hermandad del santo entierroFoundation: end of 17th century.See: Iglesia de san sebastián.Procession day: Holy saturday.Floats: 3. Titulars: santísimo Cristo de Buena Muerte, santísimo Cristo Yacente y María santísima de la soledad. Robe and hood: Black, esparto belt.

PARAdASHermandad del CautivoFoundation: 1947.See: Parroquia de san eutropio.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: ntro. Padre Jesús Cautivo y ntra. sra del Mayor Dolor.Robe: White, purple hood, cloak and buttons.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 1605.See: Parroquia de san eutropio.Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, santa Cruz en Jerusalén y santísima Virgen de los Dolores Robe: White, purple hood.

Hermandad del santo entierro.Foundation: 17th century.See: Parroquia de san eutropio.Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Misericordia en su traslado al sepulcro y María santísma de la amargura.Robe: Black robe and buttons with braided black and white cord, black hood and off-white coloured cloak.

LoS MoLARESHermandad del Cristo de la Misericordia Foundation: unknown.See: Parroquia de santa Marta.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: stmo. Cristo de la Misericordia.Robe: no.

Hermandad de ntro. Padre Jesús nazarenoFoundation: unknown.See: Parroquia de santa Marta.Procession day: Holy Friday.Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno y ntra. sra. de los Dolores.

Robe: White with cloak, black hood and cord.

MAIREnA dEL ALCoRHermandad la BorriquitaFoundation: 1979.See: Capilla de la Inmaculada.Procession day: Palm sunday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús de la salud y nuestra señora de los Ángeles.Robe: White cloak, hood, buttons, sash and gloves.

Hermandad el CautivoFoundation: 1994.See: Capilla de la Inmaculada.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1. Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo. Robe: White with train, blue buttons, esparto cord, blue pointed hood and hood-mask.

Hermandad de la HumildadFoundation: 17th century.See: Casa Hermandad.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Humildad y nuestra señora de los Dolores. Robe: With the Christ: White robe and cloak. red buttons, cuffs and hood. With the Virgen: White robe, purple buttons, cuffs and hood.

Hermandad del nazarenoFoundation: 15th-16th centurySee: ermita de san sebastián.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2. Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de la amargura junto a san Juan. Robe: White robe, purple cuffs and buttons, yellow neck and waist cord, purple hood and white gloves.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: 1470.See: Iglesia de la asunción. Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y María de la ancilla en su Mayor Dolor. Robe: White robe and cloak. Green buttons, cuffs, cord and hood.

Hermandad de la soledadFoundation: 1569.See: Capilla del Cristo de la Cárcel. Procession day: Holy saturday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo Yacente y María santísima de la soledad. Robe: White with cloak, black sash and hood, esparto cord.

Hermandad sacramentalSee: Iglesia de la asunciónProcession day: resurrection (easter) sunday.Floats: 1. Titulars: el resucitado.Robe: no.

38 39

Page 21:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

ALCALÁ DE GUADAÍRA

the locals live vehemently their Week of Passion. Good Friday is the big day for all. late night -or early morning- the brotherhood of nuestro Padre Jesús nazareno, María santísima del socorro and san Juan evangelista goes through the streets of the town for more than eight hours.

this corporation has a group of “armaos” -lit. armed people- and jewish “judíos” escorting the float of our lord, they announce on Holy thursday morning the “sentencia de Cristo”, the sentence of Jesus Christ, and they are in charge of staging the scene of the “Prendimiento” (the arrest).

next to san roque Chapel occurs the “little runs”, the “Carreritas de san Juan”, moment in which the three floats meet. the Holy Week of alcalá de Guadaíra has been declared of national tourism Interest of andalusia in september 2001.

In this municipality certain monuments should be highlighted such as the “Dragon bridge” (Puente del Dragón), the only figurative bridge in the world. the Dolmens of Gandul, the Fortified Medieval enclosure or the Mills on the banks of Guadaíra river, as well as santiago el Mayor Parish-Church, san sebastián Parish-Church or san Miguel Church, among others.

among the most typical dishes is the “cocido de acelgas en colorao” (chard stew “in red”) or the “ajo meneao”, and sweets as the “torta de alcalá” (cake) or the “bizcotelas” filled biscuits, among others, without underestimating the well known bread (pan) of alcalá de Guadaíra, rated as one of the best in spain.

CARMONA

Holy Week in Carmona takes place between Palm sunday and Holy saturday and it has been declared as national tourism Interest of andalusia since December 1999. there are a total of eight brotherhoods of penance. among these corporations should be noted the Cristo de la amargura, oldest processional image in andalusia, dated in 1521. the most characteristic of this holiday week is enjoying the image of the floats through the main streets of the municipality, mostly narrow and always full of faithful devotees.

Holy Monday, from san Felipe Church, the brotherhood of señor de la amargura and María santísima del Mayor Dolor makes processional exit. exit and entry to the temple are especially difficult because of the ogival, pointed, double gate forcing the bearers to make a great effort on their knees.

one of the most characteristic constructions in Carmona is the walled enclosure. In 1868 was accidentally discovered a roman necropolis of a great historical value. Churches as san Felipe, san Pedro, el salvador, Prioral (priory) de santa María, san Bartolomé or the Convent of santa Clara, are part of the most important historical heritage of this municipality.It is worth noting typical dishes such as the tomato soup, spinach with chickpeas or the potatoes “en amarillo” with codfish. sweets as the most popular “english cake”, the chestnut stew with cinnamon or the “torrijas” with sweet wine.

40 41

Page 22:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

ÉCIJA

this municipality of the province of seville is the only with up to 14 brotherhoods forming processions of penance during the Holy Week. In september 1998, the processions in their entirety were declared as national tourism Interest of andalusia.

Écija bends over backwards for its Great Week as shown every year by the locals adorning the village the best they can in order to make the visitor feel at home. When on easter sunday (resurrection sunday) the last of thebrotherhoods make their entrance into Mayor de santa Cruz Parish-Church, locals do not think Holy Week is over, but that there is one day less until the next Palm sunday.

It should be noted as buildings of religious architecture the Church of santiago, santa María, san Juan, san Gil Church and Mayor de santa Cruz Parish-Church.

the cuisine of Écija is configured with a basis of tradition and recipes preserved through the ages with each of the civilizations that have passed by this municipality. the “espinacas labradas” - “carved spinach”, the “flamenquín” - meat and ham roll, the “sopa de gato” - “soup of cat”, olive oil cakes, the “bizcochos marroquíes” - sponge cake, or the “pestiños” are some specialties of the rich gastronomy of this municipality.

MARCHENA

this is one of the towns in which Holy Week has a special taste of authenticity, history and true tradition.

locals know how to lovingly care for every detail in order to this Week of Passion be different each year while keeping the old taste. It is considered as one of the most “romantic” Holy Week because keeping many elements of nineteenth century. since June 2001 has been catalogued as an event of Cultural Interest in andalusia.

and this Holy week has its own sounds too, the old saetas,

furthermore, this is one of the birthplaces of this “sung prayer”. the Passion is still staging in Plaza arriba square, by reading Pilate’s sentence, the “Verónica”, and the “Pregón del angel” -announcement of the angel-.

From Palm sunday to resurrection sunday which is the day dedicated to visit the “Pasos” -floats in the temples, Marchena offers to its visitors many unforgettable as unrepeatable moments that will remain in their memory.among the most outstanding monuments are san Juan Bautista Church, the urban Wall, the arch of the rose “arco de la rosa” or the Castle “Castillo de la Mota - Palacio Ducal”, among others.

In pastry, highlighting the “tartas de hojaldre” pie pastry, “bizcochos” sponge cake, or the butter cakes “tortas de manteca”. among the most typical dishes, the spinach with chickpeas, the “marchenero” stew, cod in sauce and tomato soup.

42 43

Page 23:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

ESTEPA

Holy Week is one of the most important events of every year, and has beendeclared of national tourism Interest in andalusia since June 2001. the “Carrera oficial” -official route- in estepa begins at the corner of Cristo street and runs to the corner with Padre alfonso street. all the brotherhoods pass through that common place. so, it is a point of a great interest to enjoy the processional cortège during all the week.

From Palm sunday, with the “Borriquita”, the “Hermandad de los niños” (brotherhood of the children) to Holy saturday with “el santo entierro” brotherhood, all those visiting estepa will be dazzled by the solemn atmosphere in every corner of this municipality.

among the most important buildings it is noteworthy the “torre del Homenaje” tower and the “torre de la Victoria”, the walled enclosure of the alcázar (15th century), Churches as santa María de la asunción, nuestra señora de los remedios, san sebastián, Del Carmen or santa Clara Convent and the Castillo de la Mota - Palacio Ducal, Castle-Palace and the Casa Palacio Marqués de Cerverales.

the typical sweet par excellence is the well known “mantecado” special Christmas sweet with almonds, flour and lard. “rosquitos de almendras trenzados” -ring shaped pastry with almonds- the “gachas” porridge, the “honey flowers”, “pestiños”, “sopaipas” and “hochíos”.

OSUNA

the streets of this village are fully decorated during its Great Week. ten cofradías-brotherhoods form procession to do processions of penance inside one of the most important celebrations of la Campiña region. It was declared of national tourism Interest in 1999. one of the leading aspects of this Holy Week is the particular way they have to carry the floats, not by “men with a sack” (lit. “Costaleros”, bearers) but on their shoulders inside the float. some brotherhoods have changed to the traditional style, as the most of the corporations of the province, although others are still keeping the old style.

oldest brotherhood is la Vera-Cruz, with almost 500 years of history. the Great day in osuna is Good (or Holy) Friday.

one of the most important buildings is the old university of osuna, a 16th century rectangular building.

osuna has a wide and varied gastronomic offer. We speak about the “repapalillas”, made from eggs, milk, flour, spring onion, garlic and parsley, or the “ardoria”, similar to “salmorejo” vegetable cream. the thistle stew, beans and peas stew… and about sweets, tasty “gañotes”, “crestillas”, “arroz con leche” creamed rice, lemon pie, almond cake or traditional “gachas” porridge.

44 45

Page 24:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

LA

CA

MP

IÑA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

canopy of the floats through the small doors of the temples by means of wheels placed under the floats. Handmade embroidery of the canopy of nuestra señora de los Dolores, of the la Humildad brotherhood, are very characteristic, as well as the beautiful embroidery of the masterly cloak of the exit from the temple of María santísima del Mayor of Vera - Cruz brotherhood, made by the Madres Mercedarias (nuns) in 19th century.

something interesting: there is a team of bearer women (“costaleras”) who carries our lord image of the santo entierro procession.

the Great Week of Fuentes de andalucía is a part of the unique baroque architecture by the ruiz Florindo, highlighting the temples of santa María la Blanca and san José, the convents of la encarnación or san Francisco as well as De la aurora and el Calvario chapels, these temples are interspersed in a network of paved streets, 18th century sumptuous façades and slender viewpoints.

Fuentes de andalucía has a cuisine of a great value with typical specialties such as fried or tomato sauce cod, asparagus or cod omelette, spinach with chickpeas stew, “pisto” ratatouille, “gachas” porridge, “flowers”, “torrijas” kind of special French toast, or “arroz con leche” creamed rice. also highlights the very typical “entornao” sweet made from sugar, flour, cinnamon, sesame, water and ground pepper used as a colouring to distinguish from other sweets.

FUENTES DE ANDALUCÍA

the Holy Week of this town has its origins in 16th century when the Hermandad (brotherhood) la santa Vera - Cruz was founded among many other manifestations of public religiosity, as a result of the Catholic reformation initiated by the roman Catholic Church to counteract the schisms occurring in northern europe. this corporation offers the chance to visit a museographic collection with the best valuables of the brotherhood. after this many others were founded, until the 21st century when the Cristo de la Paz brotherhood was founded, better known as “ la Borriquita “.

today, six brotherhoods form processions of penance during the Holy Week of this town. It is worth looking at the exit and the entrance of the floats, when the bearers of different brotherhoods are striving to bring out the

46 47

Page 25:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

ALCALá DEL RÍOALCOLEA DEL RÍOAzNALCázARBRENESBURGUILLOSCANTILLANACORIA DEL RÍODOS hERMANASEL CUERVO DE SEVILLAGELVESISLA MAYORLA ALGABALA RINCONADALAS CABEzAS DE SAN JUANLEBRIJALORA DEL RÍOLOS PALACIOSPEÑAFLORPILASPUEBLA DEL RÍOTOCINAVILLAMANRIQUE DE LA CONDESAVILLANUEVA DEL RÍO Y MINASVILLAVERDE DEL RÍO

GUADALQUIVIRDOÑANA

CATALOGUED AS NATIONAL TOURISM INTEREST OF ANDALUSIA.

Page 26:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AA

BO

UT

Th

E M

UN

ICIP

AL

ITY

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AA

BO

UT

Th

E M

UN

ICIP

AL

ITY

GUADALQUIVIR-DOÑANA

Guadalquivir-Doñana’s county consists of 24 municipalities, partially structured by the most important river of andalusia which colors lands with a special shade when passing by seville. the layout of the villages around these waters means an area of a high environmental content, including some very fertile lands, a highly productive marsh and numerous archaeological and monumental sites, legacy of our ancestors. It is a perfect balance between cultural and active tourism, having as background the traditions.

During the days of the Holy Week, more than 50 Brotherhoods form processions of penitence throughout the province, each has its own idiosyncrasies that lifts a deep feeling and fervour among thousand of devotees who come each year to enjoy these days.

In fact, the processions of four municipalities are listed in national tourist Interest in andalusia: Coria del río, las Cabezas de san Juan, Pilas and alcalá del río. It is a centuries-old feast very much alive and endowed with an unprecedented splendor.

DISTANCES TO SEVILLA

alcalá del río ......................... 15 Km.alcolea del río ........................ 53 Km.aznalcázar ............................. 25 Km.Brenes ................................... 22 Km.Burguillos ............................... 20 Km.Cantillana ............................... 30 Km.Coria del río ........................... 11 Km.Dos Hermanas ........................ 12 Km.el Cuervo de sevilla ................ 72 Km.Gelves ...................................... 4 Km.Isla Mayor .............................. 40 Km.la algaba ................................. 7 Km.

la rinconada ................................ 9 Km.las Cabezas de san Juan ............ 51 Km.lebrija ........................................ 62 Km.lora del río ................................ 56 Km.los Palacios ................................ 22 Km.Peñaflor ...................................... 75 Km.Pilas ........................................... 32 Km.Puebla del río ............................. 15 Km.tocina ........................................ 37 Km.Villamanrique de la Condesa ....... 37 Km.Villanueva del río y Minas ........... 45 Km.Villaverde del río ........................ 26 Km.

alcaládel río

alcoleadel río

aznalcázar

Brenes

BurguillosCantillana

Coriadel río

Dos Hermanas

el Cuervode sevilla

Gelves

Isla Mayor

la algaba

la rinconada

las Cabezasde san Juan

lebrija

lora del río

los Palaciosy Villafranca

Pilas

Puebladel río

tocina

Villamanriquede la Condesa

Villanuevadel río y Minas

Villaverdedel río

TOWNS OF THE

MUNICIPALITY

50 51

Page 27:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

ALCALá dEL RÍoPro-Hermandad del Cristo Del Buen FinFoundation: 1964.See: Parroquia de nuestra señora de la asunción.Procession day: Holy tuesday.Floats: 1.Titulars: Cristo del Buen Fin. Robe: Blue, esparto belt.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno Foundation: 16th century.See: Parroquia de nuestra señora de la asunción.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de la esperanza. Robe: White, purple cuffs and buttons.

Hermandad de la Vera-CruzFoundation: late 15th century.See: Capilla de san Gregorio de osset.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y María santísima de las angustias Coronada.Robe: Black. Green buttons and borders of the robe.

Hermandad de la soledad Foundation: 1556.See: Capilla de san Gregorio de osset.Procession day: Holy Friday.Floats: 3.Titulars: Cristo de la Misericordias y Virgen de los Dolores y la alegoría de la Muerte.Robe: Black with purple borders and buttons.

ALCoLEA dEL RÍoHermandad del Gran PoderFoundation: 1962.See: Parroquia de san Juan Bautista.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1.

Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder. Robe: Purple, black cloak and pointed hood.

AznALCázARHermandad de la Vera CruzFoundation: 1538.See: ermita de la encarnación. Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y santa María Magdalena. Robe and hood: Green. Franciscan white cord.

Cofradía del Cristo del Buen FinFoundation: 1670.See: Iglesia Parroquial de san Pablo apóstol.Procession day: Holy Friday.Floats: 2. Titulars: santísimo Cristo del Buen Fin, María santísimas de las angustias y san Juan evangelista. Robe: With the Christ: Purple robe, yellow buttons and cord. With the Virgen: White robe, blue hood, yellow cord and blue buttons.

BREnESnuestro Padre Jesús Cautivo y nuestra señora de la esperanza Foundation: 1957.See: ermita de san sebastián.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo.Robe: Cream. Purple cloak and hood.

Hermandad del Gran Poder Foundation: 1940.See: Parroquia de la Purísima Concepción.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder y María santísima de la amargura.Robe: Black. red-wine buttons, cloak and hood. Black gloves, esparto belt.

Hermandad de la Vera-Cruz Foundation: 1490.See: Parroquia de la Purísima Concepción. Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y Caridad y María santísima de los Dolores en su soledad.Robe: White robe and cloak, green pointed hood.

CAnTILLAnAHermandad de la BorriquitaFoundation: 2000.See: Iglesia de nuestra señora de la asunción.Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: sagrada entrada en Jerusalén de nuestro señor Jesucristo. Robe: White with cloak.

Hermandad del Cristo de la MisericordiaFoundation: 1561.See: Parroquia de nuestra señora de la asunción.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la Misericordia y santa María de la Caridad. Robe: Black with train, esparto girdle.

Hermandad del Consuelo de CantillanaFoundation: 18th century.See: ermita de san Bartolomé.Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.Titulars: Virgen del Consuelo.Robe: off-white, purple hood and cord.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno Foundation: 17th century.See: ermita de san Bartolomé.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 1.Titulars: Jesús nazareno.Robe: Without “nazarenos”-penitents,

many women carry candles to illuminate our lord.

Hermandad de la soledadFoundation: 1521.See: ermita de nuestra señora de la soledad.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestra señora de la soledad, Cristo yacente, san Juan evangelista y María Magdalena. Robe: Black with white cloak.

CoRIA dEL RÍoHermandad de la BorriquitaFoundation: 1998.See: Parroquia santa María de la estrella. Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: stmo. Cristo de la salud en su sagrada entrada en Jerusalén.Robe: Blue hood.

Hermandad del CautivoFoundation: 1983.See: Capilla de la Parroquia santa María de la estrella.Procession day: Holy Monday.Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús Cautivo, ntra. señora del Dulce nombre de María.Robe and hood: White, esparto girdle.

Hermandad de la PazFoundation: 1990.See: Parroquia de san José.

dId you know… In Cantillana, the Brotherhood of La Borriquita is out in procession on Passion (Holy) Saturday instead of Palm Sunday, the day in which are in procession the Brotherhoods representing the Entrada Triunfal de Jesus en Jerusalén (triumphal entry of Jesus into Jerusalem).

52 53

Page 28:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús de la Paz en su Presentación al Pueblo, Mª santísima de Gracia y esperanza.Robe: religious Float of Mystery, cream robe and cloak, red-wine color hood and buttons. With the float of the Virgen: cream robe and cloak, green hope color hood and buttons.

Hermandad del Gran PoderFoundation: 18th century.See: Parroquia de ntra. sra. de la estrella.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús del Gran Poder y ntra. sra. del Carmen. Robe: Purple robe and hood, white cloak.

Hermandad del CerroFoundation: at the beginning of 16th century.See: ermita del Cerro.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y Purísima Concepción de María santísima.Robe: White. Green hood and cloak.

Hermandad de la soledadFoundation: late 16th century.See: Capilla de la soledad.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.

Titulars: Cristo yacente y María santísima de la soledad.Robe and hood: Black with white cloak.

doS hERMAnASHermandad de la estrellaFoundation: 1953.See: Parroquia de santa María Magdalena.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús de la sagrada entrada en Jerusalén y María santísima de la estrella.Robe and cloak: White, red buttons and cord. White hood for the Float of Mystery and in red velvet with the Paso de Palio (float with canopy).

Hermandad del CautivoFoundation: 1939.See: Parroquia de nuestra señora del rocío.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo y María santísima de la esperanza.Robe and cloak: White, red sash, red-wine velvet hood with the Paso (float) de Misterio and green velvet with the Paso de Palio - Float with canopy.

Hermandad de la santa CruzFoundation: 1980.See: Capilla de la santa Cruz.Procession day: Holy Monday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús en la Presentación al Pueblo y nuestra señora del amor y sacrificio.Robe: White with blue buttons, hood and cloak. Blue and white braid cord.

Hermandad de la PasiónFoundation: 1980.See: Parroquia de nuestro Padre Jesús de la Pasión (las Portadas).Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús de la

Pasión y nuestra Madre y señora del amparo.Robe and cloak: White. Black hood.

Hermandad de la oración en el HuertoFoundation: late 16th century.See: Parroquia de santa María Magdalena.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro señor Jesucristo en el huerto y nuestra Madre y señora de los Dolores.Robe and cloak: White. Purple velvet hood and buttons. Yellow cord with purple adornments.

Hermandad de la CenaFoundation: 1989.See: Parroquia de ntra. sra. del amparo y san Fernando.Procession day: Maundy thursday.Floats: 3.Titulars: sagrada Cena de nuestro señor Jesucristo, santo Cristo Humillado y nuestra señora del amparo y Compasión.Robe and cloak: Ivory twill, red-wine buttons and velvet hood, white gloves.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: 16th century.See: Capilla de san sebastián.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: santo Cristo de la Vera-Cruz, María santísima en sus misterios del Mayor Dolor y asunción.Robe: Black with purple buttons. Black cloak. Purple hood.

Hermandad del Gran PoderFoundation: 1899.See: Capilla del Gran Poder.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder, María santísima del Mayor Dolor y traspaso y san Juan evangelista.Robe, cloak and hood: Purple, yellow

cord (the new rules of the Brotherhood determine a new habit-robe that will take effect in coming processions of penance).

Hermandad de la amarguraFoundation: 1952.See: Capilla de ntra. sra. de la amargura.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús Descendido de la Cruz y nuestra Madre y señora de la amargura.Robe and cloak: White with black buttons, red cord. Black satin hood with Cruz de santiago - st James Cross - on the chest.

Hermandad del santo entierroFoundation: late 16th century. See: Parroquia de santa María Magdalena.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: Cristo yacente y nuestra señora de la soledad.Robe: With queue and black “ruán” fabric hood, esparto girdle and footwear.

EL CuERvoHermandad del rosarioFoundation: 1976.See: Parroquia san José.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: la Hermandad del Cristo del amor y del amparo y la Virgen del rosario.Robe: off-white and lilac color.

GELvESagrupación Parroquial de la Vera-Cruz y la soledad Foundation: 1544 (several times refounded, is currently being created)See: Parroquia de santa María de Gracia.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la Vera-Cruz y la Virgen de los Dolores en soledad.Robe: Without “nazarenos” penitents.

dId you know… The Virgen de los Dolores of the Brotherhood of the Oración en el Huerto of Dos Hermanas, has an extensive collection of valuable rosaries among which should be noted a rosary donated by the Duchess of Alba and another given by the Madre Trinidad which was a gift from Pope John Paul II.

54 55

Page 29:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

ISLA MAyoRHermandad del Cristo del PerdónFoundation: late 20th century.See: Iglesia Parroquial es la de san rafael.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo del Perdón y la Virgen de la soledad.Robe, hood and cord: Purple with white cloak.

LA ALGABAHermandad de Jesús Cautivo Foundation: 2004.See: la Iglesia de santa María de las nieves.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo y rescatado.Robe: Cream color robe and hood.

Hermandad de la Vera Cruz Foundation: 17th century.See: Capilla de san Bartolomé, dentro de la parroquia de las nieves.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera-Cruz, nuestra señora y Madre María santísima de la esperanza. Robe and cloak: White with green velvet cord and hood.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno Foundation: 17th century.See: Capilla de Jesús nazareno.Procession day: early hours of Holy Friday. Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno, ntra. sra. de los Dolores y s. Juan evangelista.Robe and cloak: White. Purple color hood, cord and buttons.

Hermandad de la soledad y la resurrección Foundation: second half of 16th century.See: Parroquia ntra. sra. de las nieves.Procession day: Holy Friday / resurrection (easter) sunday. Floats: 1/2.Titulars: santísimo Cristo Yacente, nuestra señora de la soledad y santísimo Cristo resucitado.Robe and hood: Black at the sections of the Christ. White robe and cloak with black hood at those of the Virgen.

LA PuEBLA dEL RÍoHermandad del Cristo del PerdónFoundation: 16th century.See: Iglesia Parroquial de ntra. señora de la Granada, aunque realiza estación de penitencia desde la capilla de san sebastián.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo del Perdón y María santísima de los Dolores.Robe and cloak: White, blue pointed hood.

LA RInConAdAHermandad de la saludFoundation: 1961.See: Parroquia de ntra. sra. de las nieves.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de la salud.Robe: White with purple buttons, hood and cord for those with the nazareno (Christ) and green for those with the Virgen.

Hermandad del PerdónFoundation: 1988.See: Parroquia de san José.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo del Perdón Y María santísima en su Mayor Dolor.Robe: Beige cloak, purple velvet hood, beige robe with purple buttons and cord.

Hermandad de los DoloresFoundation: 1954.See: Capilla de ntra. sra. De los Dolores.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: nuestro señor Jesucristo, y nuestra señora de los Dolores.Robe and hood: Purple. White cloak, cord and buttons.

Hermandad de la resurrecciónFoundation: 1985.See: Iglesia Parroquial de nuestra señora de las nieves.Procession day: resurrection (easter) sunday.Floats: 1.Titulars: Cristo de la resurrección.Robe: no.

LAS CABEzAS dE SAn JuAn

agrupación Parroquial de la BorriquitaFoundation: 1993.See: Parroquia de san Juan Bautista.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: señor de la entrada triunfal en Jerusalén.Robe: White with cloak. Pale blue hood and buttons.

Hermandad del CautivoFoundation: 1940.See: Capilla de Jesús Cautivo.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo y María santísima de los remedios.Robe: Purple robe, buttons and hood. White cloak.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 1669.See: Parroquia de san roque.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 3.Titulars: Jesús nazareno, san Juan evangelista y la Virgen de las angustias.Robe: White, purple hood and cloak.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: By the mid 16th century.See: Iglesia de san Juan Bautista.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Vera-Cruz y María stma. de los Dolores.Robe: White. Green cloak and hood.

Hermandad del santo entierroFoundation: second half of 16th century or at the beginning of 17th century.See: Iglesia de san Juan Bautista.Procession day: Holy saturday. Floats: 3.Titulars: Cristo de las Misericordias, Cristo Yacente y María en su soledad.Robe and hood: Black with esparto girdle.

LEBRIJAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1990.See: Parroquia de nuestra señora de la oliva.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús en su entrada en Jerusalén y nuestra señora de la estrella.Robe: White with cloak. Blue hood, cord and buttons

Hermandad de la oración en el HuertoFoundation: 19th century.See: Parroquia de santa María de Jesús.Procession day: Holy tuesday.Floats: 3.Titulars: Jesús orando en el Huerto, Cristo de la Buena Muerte y santa María de Jesús.

dId you know… The image of the Santísimo Cristo del Perdón of La Puebla del Río wears a curious golden shroud, discovered alter some restoration works. For many years it was white, imitating other crucified images at that time. The author is unknown although it is a 16th century carving.

56 57

Page 30:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

Robe: White robe with black cloak, red hood and buttons, esparto girdle.

Hermandad de la HumildadFoundation: In the mid 16th century. See: Capilla de la aurora.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 3.Titulars: nuestro señor Jesucristo, san Juan evangelista y ntra. sra. de la Victoria.Robe: Purple robe and hood. Green cloak and cord.

Hermandad de los GitanosFoundation: 1973.See: Capilla de Belén.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2 .Titulars: Jesús del ecce-Homo, un Cristo sedente de autoría anónima y la Virgen del Mayor Dolor.Robe: White robe with red hood, cloak, cord and buttons.

Hermandad del CastilloFoundation: late 16th century.See: ermita del Castillo.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Jesús atado a la columna y nuestra señora del Castillo.Robe: Blue robe and hood. White cloak and cord.

Hermandad de los DoloresFoundation: In the mid 16th century.See: Iglesia de san Francisco.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 4.Titulars: Jesús nazareno, la Virgen de los Dolores, san Juan evangelista y la santa Verónica. Robe: Black robe with esparto girdle.

Hermandad de la Vera-CruzFoundation: 1265 (founded just after the reconquest of lebrija by King alfonso X el sabio, subsequently, one of oldest religious brotherhoods in spain).

See: Iglesia de la Vera-Cruz.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Vera-Cruz, y la Virgen de la Consolación.Robe: White, with pale blue hood, cloak and buttons. White and pale blue braided cord.

Hermandad del santo sepulcroFoundation: 16th century, refoundation 1753.See: Iglesia de ntra. señora de la oliva.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: Cristo yacente.Robe: Devouts in deep mourning accompanying the Holy sepulchre.

Hermandad de la soledadFoundation: late 15th century.See: Parroquia de santa María de Jesús.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: Virgen de la soledad.Robe: Franciscan habit.

LoRA dEL RÍoHermandad de la BorriquitaFoundation: 1987.See: Parroquia de san sebastián.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: Jesucristo en su entrada en Jerusalén y Virgen de la Paz.Robe: White with cloak, white hood, red and white cord, red buttons.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 17th century.See: Parroquia de Jesús nazareno.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: Jesús nazareno y Virgen de los Dolores.Robe and cloak: Purple, yellow cord, white hood.

Hermandad del Cristo del amor Foundation: 1942, reorganized in 1983.See: Parroquia de la asunción.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo del amor y del Perdón y la soledad.Robe and hood: Black, esparto girdle.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1958.See: Parroquia de la asunción.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: Cristo Yacente y Virgen de las angustias.Robe, cloak and hood: Black, purple buttons, black and purple cord.

LoS PALACIoS y vILLAFRAnCAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1974.See: Capilla de los Ángeles.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: Jesús en su entrada en Jerusalén, san Juan de la Palma y Virgen de los Ángeles.Robe: White with cloak and hood, blue cord and buttons with the Christ. red-wine hood, cord and buttons with the Virgen.

Hermandad de la Vera-CruzFoundation: 1929.See: Capilla de san sebastián.Procession day: Holy tuesday and Maundy thursday.Floats: 1-2.

Titulars: Jesús ante Pilatos-Cristo de la Vera-Cruz y Virgen de los remedios.Robe, hood and gloves: White, with purple cord and cloak with the Christ, green cord and cloak with the Virgen.

Hermandad del Gran PoderFoundation: late 16th century, beginning of 17th century. See: Capilla de la aurora.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Jesús del Gran Poder y María de la soledad.Robe: Purple with the Christ and white with the Virgen. Purple hood, cloak, buttons and cord in common.

Hermandad de los servitasFoundation: 1770.See: Capilla de los Dolores.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Misericordia y Virgen de los Dolores.Robe, cloak and cord: Black with the Christ and white with the Virgen.

PEÑAFLoRHermandad de Jesús nazareno y el santo entierroFoundation: at the beginning of 17th century.See: Iglesia de san Pedro apóstol.Procession day: Maundy thursday and Holy Friday.Floats: 2-2.Titulars: Jesús nazareno con la cruz

dId you know… All titular images of La Borriquita in Lora del Río are made by local sculptor Juan Ventura. The image of the Señor de la Sagrada Entrada is venerated throughout the years standing and in attitude of blessing.

dId you know… The image of Santa María de Jesús of the Oración en el Huerto of Lebrija, was a “Virgen de Gloria” made in the late 15th century. In the fifties it was transformed into a “Dolorosa” by Luis Caro García and was restored in 1981 by Juan Ventura with the appearance it has today.

58 59

Page 31:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

a cuestas y Virgen de los Dolores (thursday) y san Juan evangelista Jesucristo en su santo entierro y Virgen de la soledad (Friday).Robe, hood and cord: Purple, with the arms of the brotherhood on the hood.

PILASasociación Parroquial de la Borriquita Foundation: 2000.See: Capilla san José.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: Cristo del amor en su entrada triunfal en Jerusalén.Robe: Dressed in Hebrew.

agrupación Parroquial de el Cautivo Foundation: 1999.See: Iglesia santa María la Mayor.Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: Jesús Cautivo y Virgen de los Dolores.Robe: Ivory color, purple cloak and hood.

Hermandad de Belén Foundation: 15th century.See: ermita ntra. sra. de Belén.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Vera-Cruz y ntra. sra. de Belén.Robe: White with cloak, blue velvet hood.

Hermandad de la soledad Foundation: 1621.See: Iglesia santa María la Mayor.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo del santo entierro y Virgen de la soledad y el Dulce nombre de Jesús. Robe: In black “ruán” fabric with queue, same color and fabric hood and esparto girdle and the arms of the brotherhood on left side.

ToCInA-LoS RoSALESHermandad de la BorriquitaFoundation: 1959.See: ermita de la soledad.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: Jesús en su entrada en Jerusalén y paso de palio de María santísima de la encarnación.Robe: White with green pointed hood.

agrupación Parroquial del silencioFoundation: 1995.See: Parroquia de san Vicente Mártir, makes its entry in the ermita de la soledad.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 1.Titulars: Jesús nazareno.Robe: no.

Hermandad del Gran PoderFoundation: 1947.See: Parroquia de san Vicente Mártir.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2.Titulars: señor del Gran Poder y Virgen del Mayor Dolor y traspaso.Robe: Black “ruán” fabric.

Hermandad de la Vera-Cruz Foundation: 16th century.See: ermita de la soledad.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.

Titulars: señor de la Vera-Cruz y nuestra señora de los Dolores en su soledad.Robe: White with green hood.

Hermandad de la expiraciónFoundation: 1959.See: nuestra señora de Fátima.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la expiración y María santísima del Patrocinio.Robe: White with brown hood.

vILLAMAnRIquE dE LA CondESAHermandad de la Vera-CruzFoundation: 16th century.See: Parroquia de santa María Magdalena.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Vera-Cruz y María santísima del Mayor Dolor.Robe: Black in “ruán” fabric with esparto girdle.

vILLAnuEvA dEL RÍo y MInASHermandad del Cristo de la Buena MuerteFoundation: 1942.See: Parroquia ntra. sra. de la estrella.Procession day: Maundy thursday. Floats: 2.Titulars: Crucificado de la Buena Muerte y María santísima de los Dolores.Robe: Purple, esparto girdle.

Hermandad de el CautivoFoundation: 19th century.See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Jesús Cautivo y nuestra señora de los Dolores.Robe: Purple, white cloak and hood.

vILLAvERdE dEL RÍoHermandad de la VeracruzFoundation: 16th century.See: Parroquia de la Purísima Concepción.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo Yacente en la urna y nuestra señora de los Dolores en su soledad.Robe: Black. White cloak and black hood.

dId you know… The neighborhood of Tocina called “El Polvito” is the best place to watch the processions of the Holy Week of this municipality because of the narrowness of the streets.

dId you know… The religious float of Nuestra Señora de los Dolores of Peñaflor, leaves in procession accompanied by the image of San Juan. The image of the Virgen was made in the 17th century, while the Evangelista was sculpted in 1796. This is one of the few religious floats of the province carried by 25 “costaleras” bearers Sisters.

60 61

Page 32:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

CORIA DEL RÍO

Holy Week in Coria del río was declared of national tourism Interest in andalusia in June 2001 because of the most striking moments during the course of the Hermandad de la Vera-Cruz, when the titulars have to go up and down a 100 metre long slope once. at the end of the slope they are greeted with saetas (popular sacred songs) and applause as the sound is portraying the solemn moment.

In the morning of easter sunday occurs the “abrazos” (hugs) an extra evangelical scene full of emotion for the faithfull devouts. the Paso -float- of Virgen de la soledad, now without Pallium - canopy and with a beautiful colour cloack, goes to the Church to meet her son Jesus, resurrected. the popular ceremony comes to such an extent that the Pasos seem to be in touch, touching each other, simulating a “hug” to celebrate the resurrection of Jesus Christ.

among the most important monuments of Coria del río: the Parish - Church of nuestra señora de la estrella, the Chapel of san Juan Bautista, the House-Museum of Blas Infante and the Museum of andalusian autonomy.

By lent one can enjoy in every house the popular “orejitas de Haba”, deformed expression of “orejitas de abad” (abbot’s little ears, literally), in honor to san antonio abad.

ALCALÁ DEL RÍO

the scent of incense, the perfume that emanates from the orange trees blossom and the aroma of typical pastries of these days, mix well to anounce, once again, the Great Week of alcalá del río considered since March 2003 of national tourism Interest in andalusia.

after five centuries of history, many traditions are still alive. For example, the Hermandad -Brotherhood- del nazareno still reads the sentence when the Procession leaves the temple.

Good (Holy) Friday night takes place the ceremony of the Descendimiento (the “descent” from the Cross ), two Brothers dressed as santos Varones (holy men) pull out the nails and descend the Christ from the Cross and present him to the Virgen de la soledad.

among the most important monuments of alcalá del río is santa María de la asunción Parish-Church. Its interior highlights superb altarpieces of the 16th century and there is also a mudéjar style tower which can be seen from many parts of the town. and san Gregorio de osset Hermitage (ermita) of a great artistic value.

salted dishes such as Codfish in tomato sauce or the fried “Pavía”(hake) are crowned with most delicious sweets: traditional torrijas (special French toast), Pestiños, rosquitos, or the very popular Gañotes.

62 63

Page 33:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

GU

AD

ALQ

UIV

IR-D

AN

AT

hE

TO

WN

S A

ND

Th

EIR

BR

OT

hE

Rh

OO

DS

LAS CABEZAS DE SAN JUAN

the Holy Week of this town was declared of national tourism Interest in March 1998, recognizing the Processions organized by the Hermandades-Brotherhoods carrying out the station of Penitence processions.

one of greatest intensity moments occurs on Holy Friday’s early morning. the sermon of the Passion takes place each year at the Plaza del Bacalao (cod’s square), thus popularly known by the residents of this municipality.under a rigorous silence is staged la sentencia (the sentence) and la subida (the ascent) of Jesus-Christ to Mount Calvary, following the biblical quotations referencing the moments before his death.

this village has numerous archaeological remains. among its most significative monuments the san Juan Bautista Parish-Church (18th century), san roque Parish and el Cautivo Chapel, of recent construction.

traditional cookery in las Cabezas de san Juan is based on a very skillful preparation of the bread, included as a main ingredient in many culinary preparations. also highlights the scrambled asparagus, scrambled young onions, sweets such as “roscos amarillos” (ring-shaped fried cakes) with brandy, “torrijas” and “espoleás” with bread…

PILAS

easter sunday is the most prominent day of Holy Week in Pilas. the popular “Carreritas” (litle runs / rush) have been considered celebrations of national tourism Interest in andalusia since December 9, 1998.

the “Carreritas” are held on easter sunday and consists in a symbolic embrace between the “Virgen de Belén” -patron of the town- and the “niño del Dulce nombre de Jesus” floats (Pasos). Mother and son. that day, the “Virgen” image is on a “Paso de Gloria”, smaller than usual Pallium - canopy float. From seven in the morning, a parade of music goes round the municipality and young

people strive to take the Handles of the Pasos during the celebration of this particular custom celebrated in the Plaza Mayor.

among the most important monuments of Pilas: the ermita (Chapel) of nuestra señora de Belén, the Parish - Church of santa María la Mayor, the Chapel of the sagrado Corazón de Jesus and the torres (towers) of the oil Mill.

on Holy thursday, is appropriate to eat the popular “Calabacitas del niño Dios” (little pumpkins of Baby Jesus, literally), terrines of candied pumpkins bought at the Hermitage that day. It is also very traditional during these days to eat the “Garrapiñada” (caramel-coated dried fruits) and the “Hornazo” with hard boiled eggs.

64 65

Page 34:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

ALANÍSALMADéN DE LA PLATACAzALLA DE LA SIERRACONSTANTINAEL PEDROSOEL REAL DE LA JARAGUADALCANALLA PUEBLA DE LOS INFANTESLAS NAVAS DE LA CONCEPCIóNSAN NICOLáS DEL PUERTO

SIERRA NORTE

CATALOGUED AS NATIONAL TOURISM INTEREST OF ANDALUSIA.

Page 35:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A N

OR

TE

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

SIE

RR

A N

OR

TE

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

SIERRA NORTE

this region is located in the central area of sierra Morena and takes 25% of the whole territory of the province of seville. Within the sierra norte is a protected area catalogued as a nature reserve with a high environmental quality, mountains, flora, fauna… making it the large “green lung” of the province and main provider of water resources. Part of its economy is ba-sed on the extraction of natural products such as wood, cork, beekeeping, hunting, agriculture, cattle raising, fishing…

this region has ten municipalities of the province of seville and 36 brotherhoods form processions of Penance during the days of the Holy Week. the processions of one of the municipalities, Guadalcanal, are ca-talogued of national tourism Interest in andalusia. Climate and landscape are two main attractions to understand the important population growth of these towns in holidays.

DISTANCES TO SEVILLA

alanís ................................... 110 Km.almadén de la Plata ................ 75 Km.Cazalla de la sierra ................. 89 Km.Constantina ............................ 80 Km.el Pedroso .............................. 60 Km.

el real de la Jara ........................ 80 Km.Guadalcanal ............................. 110 Km.la Puebla de los Infantes ............ 78 Km.las navas de la Concepción ........ 99 Km.san nicolás del Puerto ................ 93 Km.

alanís

almadénde la Plata

Cazallade la sierra

Constantina

el Pedroso

el real de la Jara

Guadalcanal

la Pueblade los Infantes

las navasde la Concepción

san nicolásdel Puerto

TOWNS OF THEMUNICIPALITY

68 69

Page 36:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A N

OR

TE

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A N

OR

TE

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

ALAnÍSHermandad de la BorriquitaFoundation: 1987.See: Parroquia de las nieves.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús en su entrada triunfal en Jerusalén. Robe: White, white hood/mask and red cord.

Hermandad del santísimo Cristo atado a la columna y nuestra señora de los DoloresSee: Parroquia de las nieves.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: el “amarrao” y nuestra señora de los Dolores.Robe: White with green cloak.

Hermandad de la santa Vera Cruz, Cristo de la sangre y ntra. señora de la soledadFoundation: 1742.See: Parroquia de las nieves.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la sangre y Virgen de la soledad.Robe: White. red buttons, cord and pointed hood.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno, santo entierro y nuestra señora de la amargura. la hermandad realiza “la Bajada” (transfer to the Church)See: Parroquia de las nieves.Procession day: “ madrugada” late night hours of del Maundy thursday (the hermandad / does “la Bajada”, transfer from the Capilla de Jesús to the Parroquia de las nieves) holy Friday: leaving in procession. holy Saturday: Cristo Yacente y nuestra señora de la amargura.Floats: 1 on Maundy thursday late night hours, 2 on Holy Friday and 2 on Holy saturday.Titulars: Jesús nazareno y nuestra señora de la amargura. Robe: Fully purple colour.

Hermandad de la santa Vera Cruz, Cristo de la sangre y ntra. señora de la soledadFoundation: 1742.See: Capilla de la Vera Cruz.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: nuestra señora de la soledad.Robe: no.

ALMAdén dE LA PLATAHermandad de Jesús nazareno.Foundation: 18th century.See: Iglesia nuestra señora de Gracia.Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno.Robe: White, with cloak and purple hood.

Hermandad de la Virgen de los DoloresFoundation: 18th century.See: Iglesia nuestra señora de Gracia.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestra señora de los Dolores y santo entierro.Robe: White, pale blue cloak and hood.

CAzALLA dE LA SIERRAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1962.See: Parroquia nuestra señora de Consolación.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús en su entrada triunfal en Jerusalén. Robe and hood: White with buttons, cord and cloak in red colour.

Hermandad del Cautivo Foundation: 1946.See: Parroquia ntra. sra. de Consolación.Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo y Mª santísima de la amargura.Robe: Black, red wine colour buttons. White cloak and black hood/mask. With a trinitarian Cross.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno, santa Cruz en Jerusalén y Mª santísima de los Dolores.See: Convento Madre de Dios.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de los Dolores.Robe: Purple with hood, esparto belt and black footwear.

Hermandad del Cristo de la saludFoundation: 16th century.See: Parroquia nuestra señora de Consolación.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la salud y Mª santísima de la esperanza.Robe: White with green buttons, hood and cloak.

Hermandad del santo entierro y nuestra señora de la soledad.Foundation: 16th century.See: Parroquia nuestra señora de Consolación.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo Yacente y nuestra señora de la soledad.Robe: White with black buttons, cord, hood and cloak. symbols -coat of arms- of the Hermandad/Brotherhood brooched on left side. White gloves and black shoes.

ConSTAnTInAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1950.See: Parroquia santa Mª de la encarnación.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús en su entrada triunfal en Jerusalén. Robe and hood: White, red buttons and cord.

Hermandad de la amarguraFoundation: 1947.See: Parroquia santa Mª de la encarnación.Procession day: Palm sunday. Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Humildad y Paciencia y nuestra señora de la amargura. Robe: White, red buttons and cord, red cloak and hood on which the embroidered symbols of the Brotherhood-Hermandad.

Hermandad de Jesús nazareno Foundation: 1832.See: ermita de nuestro Padre Jesús nazareno y señora santa ana de Constantina.Procession day: Maundy thursday and y Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de la esperanza.Robe: Black twill with train, esparto cord.

Hermandad ntra. señora de los DoloresFoundation: 18th century.See: Parroquia sta. Mª de la encarnación.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Crsito del amor y nuestra señora de los Dolores.Robes and hoods: Purple colour and yellow cord for the Christ. Women In “Mantilla” shawl by the float with canopy and “nazarenos” (pointed hoods) in white robes, black buttons, cord, cloak and hood / mask with the symbol of the Holy Heart pierced by seven daggers.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1947.See: Parroquia sta. Mª de la encarnación.Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: Cristo Yacente y Virgen de la soledad.Robe: no.

70 71

Page 37:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A N

OR

TE

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A N

OR

TE

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

GuAdALCAnALHermandad de la BorriquitaFoundation: 1979.See: Parroquia de santa María de la asunción. Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo del amor y nuestra señora del rosario y Palma.Túnicas: White with blue pointed hoods, carrying the traditional palms and olive branch.

Hermandad del CostaleroFoundation: 1980.See: Parroquia de santa María de la asunción. Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Humildad y Paciencia y María santísima de la Paz.Robe: White, dark green velvet “capillo” sort of hood and sash.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: earlier than 16th century.See: Parroquia de santa María de la asunción. Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo amarrado a la Columna y María santísima de la CruzRobe: the “nazarenos” in the section of the Christ wear red satin robes and “capillo” hoods ; those of the Virgen, black robes and “capillo” hoods, with green cloak.

Hermandad de nuestro Padre Jesús nazareno y ntra. señora de la amargura.Foundation: early 16th century.See: Parroquia de santa María de la asunción.Procession day: Maundy thursday, late night hours.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y María santísima de la amargura.Robe and “capillo” hood: Purple colour.

Hermandad del santo entierro de Cristo y nuestra señora de la soledadFoundation: 1514.See: Parroquia de santa María de la asunción.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo en el santo sepulcro y nuestra señora de la soledad.Robe and “capillo” hood: Black.

Hermandad de las tres HorasFoundation: 1888.See: Parroquia de santa María de la asunción.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de las aguas y nuestra señora de los Dolores.Robe: the “nazarenos” of the section of the Christ wear white robe and hood, red cloak and esparto belt. those of the Virgen, white robe, red cord and “capillo” hood.

el resucitadoFoundation: 2003.See: santuario de nuestra señora de Guaditoca.Procession day: resurrection sunday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo resucitado y santa María Magdalena.Robe: no.

EL PEdRoSoasociación de costalerosProcession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: Gran Poder.Robe: no.

Hermandad del Cristo de la Misericordia y la Virgen de los DoloresFoundation: 1728.See: Iglesia de nuestra señora de la Consolación. Procession day: Holy Friday.Floats: 2.

Titulars: santísimo Cristo de la Misericordia y ntra. sra. de los Dolores. Robe: Black with an embroidered white cross.

EL REAL dE LA JARAla BorriquitaFoundation: unknown.See: Iglesia Parroquial san Bartolomé apóstol.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Robe: no.

Hermandad del nazareno Foundation: unknown.See: Iglesia Parroquial san Bartolomé apóstol.Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.Titulars: el nazareno (the Christ).Robe: no.

Virgen de los Dolores. agrupación profesional de semana santa.Foundation: unknown.See: Iglesia Parroquial san Bartolomé apóstol.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: la Dolorosa.Robe: no.

LA PuEBLA dE LoS InFAnTESHermandad de la Borriquitaorganized by the Parish.Procession day: Palm sunday.Titulars: nuestro Padre Jesús en su entrada triunfal en Jerusalén. Robe: no.

Hermandad de la santa VeracruzFoundation: 15th century.See: Parroquia Virgen de la Huerta.Procession day: Holy Friday. Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera-Cruz y nuestra señora de los Dolores.Robe: Black, esparto belt.

Hermandad de la santa VeracruzFoundation: 15th century.See: Parroquia Virgen de la Huerta.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: Cristo Yacente.Robe: no.

Hermandad de nuestra señora de la soledadSee: Parroquia Virgen de la Huerta.Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: Virgen de la soledad.Robe and hood: White, black cloak.

asociación Virgen del CarmenProcession day: resurrection sunday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo resucitado y nuestra señora del Carmen.Robe: no.

LAS nAvAS dE LA ConCEPCIÓnHermandad de nuestro Padre Jesús nazareno y ntra. señora de los DoloresSee: Iglesia de la Purísima Concepción.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de los Dolores. Robe: White, purple buttons, hood and cloak.

SAn nICoLáS dEL PuERToHermandad de san nicolás del PuertoSee: Iglesia de san sebastián.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de las aguas y nuestra señora de los Ángeles.Robe: no.

72 73

Page 38:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A N

OR

TE

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A N

OR

TE

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

In Guadalcanal is advisable to wander through its charming streets and be guided by the neighbors, to find, for example, san Vicente Church, santa María de la asunción Church or santa ana Church, the tallest building in the village, from which you can see some splendid views.

on the outskirts of the municipality is the ermita (chapel) de Guaditoca, pa-tron of the village. From this Chapel leaves the procession of the Herman-dad (brotherhood) del resucitado.among the most typical sweets at this time of the year, should be mentioned the “gañote”, “bollitos de aceite” buns with pure olive oil, “torta de chicharro-nes” pork craklings cake, and deli-cious “hojaldres” puff pastry.

GUADALCANAL

From the days leading up to Holy Week, the residents of this village cele-brate this Custom, and have done since the 16th century. It was declared of national tourism Interest in January 31, 2001.

Most of the brotherhoods have their canonical see at santa María de la asunción Parish - Church and from there flow through the main streets of the village.

the Great Days are celebrated from Holy thursday, the day in which the Passion, Death and resurrection of the lord is evoked. During these days we can enjoy superb carvings by important sculptors such as antonio Castillo lastrucci, the artist of, among others, the images of la Vera-Cruz brotherhood, or antonio Illanes, whose gouge performed the carving sculp-ture of Virgen de la amargura. at the end of the week, we can see the float of santo sepulcro of santo entierro brotherhood, of an incomparable beauty, as well as the float of Virgen de la soledad.

74 75

Page 39:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

AGUADULCEALGáMITASBADOLATOSACASARIChECORIPEEL CORONILEL SAUCEJOGILENAhERRERALA RODA DE ANDALUCÍALORA DE ESTEPALOS CORRALESMARINALEDAMARTÍN DE LA JARAMONTELLANOMORóN DE LA FRONTERAPEDRERAPRUNAVILLANUEVA DE SAN JUAN

SIERRA SUR

CATALOGUED AS NATIONAL TOURISM INTEREST OF ANDALUSIA.

Page 40:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A S

UR

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

SIE

RR

A S

UR

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

SIERRA SUR

this region is located southeast of the province of seville. It consists of 19 municipalities where the remains of cultures from prehistory to present times are still visible, passing through roman and Iberian times, among others. the arrangement of the mountains, forming large plains as well as wild sierras allowed the shelter of “bandoleros” popular bandits, between 18th and 19th centuries. In this region, we can find the highest points of the province.

the contrast of its landscape, the climate, in addition to the culture and the history, produce the perfect mix for many people visit these lands, interested in such a heterogeneous past. this is a territory rich in popular celebrations, but the most enjoyable each year is the Holy Week. nearly 60 brotherhoods form processions of Penance during these seven days, lived with a great intensity in this region.

DISTANCES TO SEVILLA

aguadulce .............................. 97 Km.algámitas ............................. 110 Km.Badolatosa ........................... 130 Km.Casariche ............................. 122 Km.Coripe .................................... 77 Km.el Coronil ................................ 52 Km.el saucejo ............................ 114 Km.Gilena .................................. 100 Km.Herrera ................................ 120 Km.la roda de andalucía ........... 123 Km.

lora de estepa .......................... 112 Km.los Corrales ............................. 107 Km.Marinaleda ............................... 108 Km.Martín de la Jara ....................... 109 Km.Montellano ................................. 44 Km.Morón de la Frontera ................... 64 Km.Pedrera .................................... 111 Km.Pruna ....................................... 103 Km.Villanueva de san Juan ............... 95 Km.

aguadulce

algámitas

Badolatosa

Casariche

Coripe

el Coronil elsaucejo

Gilena

Herrera

la roda

lorade estepa

losCorrales

Marinaleda

Martín dela Jara

Montellano

Morón dela Frontera

Pedrera

Pruna

Villanuevade san Juan

TOWNS OF THEMUNICIPALITY

78 79

Page 41:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

AGuAduLCEHermandad de Jesús nazarenoFoundation: 1956.See: Parroquia de san Bartolomé.Procession day: Good (Holy) Friday.Floats: 3.Titulars: Jesús nazareno, María stma. de los Dolores y san Juan evangelista.Robe: the “nazarenos” of the float of the Christ wear purple pointed hood and robe with white cloak, those of the float of san Juan, green robe and pointed hood and those of the Virgen, black robe and pointed hood with white cloak.

ALGáMITASasociación Parroquial Dulce nombre de Jesus, Cristo de la Veracruz y Virgen de los DoloresThe virgen leaves in procession 2 days, each one with a ChristFoundation: 2007.See: Parroquia del Dulce nombre.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: Cristo del Cautivo y Virgen de los Dolores.Robe: Purple.

Hermandad de la Vera-CruzFoundation: 2007.See: Parroquia del Dulce nombre.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Vera-Cruz y Virgen de los Dolores.Robe: White.

BAdoLAToSAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1995-1996.See: Parroquia de nuestra señora del socorro.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: Cristo entrando en Jerusalén a lomos de una pollina.Robe: White, pale blue cloak and hood.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 18th century.See: Parroquia de nuestra señora del socorro.Procession day: Maundy thursday / Good (Holy) Friday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno.Robe: Purple with white cloak

Hermandad del Cristo de la agonía “los esparteros”Foundation: 1947.See: Parroquia de nuestra señora del socorro.Procession day: Good (Holy) Friday.Floats: 1.Titulars: Jesús Crucificado.Robe and cloak: White, red hood.

Hermandad de los DoloresFoundation: 1905.See: Parroquia de nuestra señora del socorro.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: nuestra señora de los Dolores y Cristo yacente en el sepulcro. Robe: White, black cloak and hood.

Hermandad de la resurrecciónFoundation: 1992.See: Parroquia de nuestra señora del socorro.Procession day: resurrection (easter) sunday.Floats: 1.Titulars: Jesús resucitado.Robe: White with cloak, velvet sash, green hood and buttons.

CASARIChEasociación Cultural Cofrade de la BorriquitaFoundation: 2008.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: Jesús en su entrada triunfal a Jerusalén.Robe and hood: White, red cord.

Hermandad del CautivoFoundation: 18th century.See: Parroquia de ntra. sra de la encarnación; the procession leaves from the own Chapel of the Brotherhood / Hermandad in front of the Parish.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús Cautivo y Virgen de los Dolores.Robe: With the Christ, “nazarenos” in white robes, purple cloak and “capillo” hood with the trinitarian Cross as device. those with the Virgen wear a blue robe, black cloak and “capillo” hood with the Holy Heart with seven sticked daggers as device.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: late 17th century.See: Parroquia de ntra. sra. De la encarnación.Procession day: Good (Holy) Friday.Floats: 2.Titulars: Jesús nazareno y la Virgen de la esperanza.Robe: Purple, white buttons, purple hood, white cloak and yellow cord.

Hermandad del Cristo de la expiraciónFoundation: 1947.See: Parroquia de la encarnación.Procession day: Good (Holy) FridayFloats: 1.Titulars: Cristo en la Cruz.Robe: White, later was added a black cloak and a white “capillo” hood.

Hermandad del santo sepulcroFoundation: 20th century.

See: Parroquia de ntra. sra. de la encarnación.Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: Cristo yacente.Robe: Black, esparto belt.

Hermandad de nuestra señora de la encarnaciónFoundation: 17th century.See: Parroquia de ntra. sra. de la encarnación.Procession day: resurrection (easter) sunday.Floats: 1.Titulars: nuestra señora de la encarnación.Robe: no.

CoRIPEHermandad De nuestro Padre Jesús nazarenoFoundation: 1936.See: Parroquia de san Pedro.Procession day: Maundy thursday / Holy Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno señor Crucificado de la Buena Muerte y nuestra señora de los Dolores. Robe: White, purple buttons and hood.

Procesión del resucitadoSee: Parroquia de san Pedro.Procession day: resurrection (easter) sunday. Floats: 1.Titulars: Cristo resucitado.Robe: no.

dId you know… Good (Holy) Friday is common to find in Algámitas women wearing the typical “Mantilla” shawl accompanying the Santísimo Cristo de la Vera-Cruz. On Easter (Resurrection) Sunday takes place the “Fiesta del Huerto” (feast in the orchard) in town’s square, with chocolate drinks and “hornazos” Easter pie.

dId you know… The carving of Nuestro Padre Jesús Nazareno in Casariche is the oldest of this municipality. This Santísimo Cristo was all that could be saved from the terrible fires of 1936 in the Parish of Nuestra Señora de la Encarnación.

80 81

Page 42:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

EL CoRonILHermandad de el CautivoFoundation: 1954.See: ermita del Calvario.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús redentor Cautivo y María santísima de los Dolores. Robe: White, black buttons, golden cord, black cloak and hood, white gloves.

Hermandad de la Vera CruzFoundation: 1540.See: Capilla de la Vera+Cruz. Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y nuestra señora de los Dolores y san Juan Bautista. Robe: White, green cord and buttons, white cloak and gloves, green satin hood. emblem of the Brotherhood on the right arm.

EL SAuCEJoHermandad de la BorriquitaFoundation: 2000. See: Iglesia de san Marcos evangelista.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: sagrada entrada de Jesús en Jerusalén. Robe: White, red cloak.

Hermandad del silencioFoundation: 18th century.See: Iglesia de san Marcos evangelista.Procession day: early hours of Holy (easter) Monday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la sangre.Robe: Black.

Hermandad de nuestro Padre Jesús atado a la ColumnaFoundation: 1940.See: Iglesia de san Marcos evangelista.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús atado a la

columna y ntra. sra. de los Dolores.Robe: Purple with white cloak for the Christ. Black robe with white cloak for the Virgen.

Hermandad del santísimo Foundation: 1980.See: Parroquia de san Marcos.Procession day: Holy (Good) FridayFloats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de los Dolores.Robe: Purple, white cloak.

Hermandad del Cristo de la sangreFoundation: 18th century.See: Parroquia de san Marcos.Procession day: Good (Holy) Friday.Floats: 1.Titulars: santísimo Cristo de la sangre. Robe: Purple, white cloak.

Hermandad las MujeresFoundation: 18th century.See: Parroquia de san Marcos.Procession day: early hours of Holy saturday.Floats: 2.Titulars: María santísima del amor en su soledad y Jesús de la Humildad y Paciencia. Robe: Purple, white cloak.

GILEnAHermandad de ntro. Padre Jesús nazareno y Mª santisima de los DoloresFoundation: 1798.See: Parroquia de la Purísima Concepción.

Procession day: Palm sunday / Good (Holy) Friday / Holy saturday.Floats: 5.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, María santísima de los Dolores, san Juan evangelista, Jesús en su entrada triunfal a Jerusalén y Cristo Yacente.Robe: Purple, white hood.

hERRERAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1975.See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Palm sunday.Floats: 1 (on wheels).Titulars: de nuestro Padre Jesús nazareno en su entrada triunfal en Jerusalén.Robe: Ivory, red wine “capillo” hood, red cord.

Hermandad De ntro. Padre Jesús nazarenoFoundation: 1713.See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Maundy thursday. Floats: 1 (“costaleros” bearers).Titulars: Jesús nazareno y santa Cruz en Jerusalén. Robe: “nazareno” colour, same colour hood, black shoes.

Hermandad del Cristo de la MisericordiaFoundation: 1968.See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Maundy thursday.Floats: 1 (“costaleras” women).Titulars: Cristo de la Misericordia amarrado a la columna.Robe: Beige, same colour cloak, green buttons and “capillo” hood, green and yellow cord.

Hermandad de los Penitentes de ntra. sra. de la esperanzaFoundation: 2000 (this Brotherhood was founded by the corporation of los Penitentes which dates from 1959). See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.

Titulars: Virgen de la esperanza.Robe: raw - ecru color robe and cloak, red, ecru and green pointed hood and cord.

Hermandad servita ntra. sra. de los DoloresFoundation: 1734 (according to Bull by the Pope).See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Good (Holy) Friday and Holy saturday.Floats: 1 (“costaleros” bearers)Titulars: nuestra señora de los Dolores.Robe: Black with black scapulary, white cloak and cord.

Hermandad de san Juan evangelistaFoundation: 1965.See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Good (Holy) Friday.Floats: 1 (“costaleros” bearers).Titulars: san Juan evangelista.Robe: red, green cloak.

Hermandad de Cristo CrucificadoFoundation: unknown.See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Holy saturday.Floats: 1 (“costaleros” bearers).Titulars: Cristo Crucificado.Robe: Black, same color buttons, white cloak and black pointed hood.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1734 (according to the Papal Bull in possession of the Brotherhood servita ntra. sra. de los Dolores).See: Parroquia de santiago el Mayor.Procession day: Holy saturday. Floats: 1 (“costaleros” bearers).

dId you know… One of the most striking curiosities of the Holy Week of the province happens in El Saucejo. The float of Mistery of La Borriquita is run by married couples, men and women, distributing the weight equally.

dId you know… In Herrera, the “Romans” beating their raucous drums as a sign of mourning, escort the float of Santo Sepulcro until the burial, and the “Tres Marías” (the Three Marys) are in rigorous mourning dress and barefoot.

82 83

Page 43:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

Titulars: Cristo Yacente.Robe: Black, same color buttons, white cloak, black pointed hood. esparto belt.

Hermandad del resucitadoFoundation: 1971.See: Iglesia Parroquial de santiago.Procession day: resurrection (easter) sunday.Floats: 1 (“costaleros” bearers).Titulars: Cristo resucitado.Robe: Cream-colored with red buttons and wide “cintillo” belt in fabric with the emblem in the center, embroidered in gold.

LA RodA dE AndALuCÍAHermandad del Cristo del PerdónFoundation: 1950.See: Parroquia de santa ana.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Cristo del Perdón y la Virgen de la Mediación.Robe: White with cloak. Black hood, buttons and wristbands.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 18th century.See: Parroquia de santa ana.Procession day: Holy Wednesday and Good (Holy) Friday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de la esperanza.Robe: Purple. same color hood, buttons and cord.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1565, confirmed by the 1601 lawsuit with the Hermandad de la Vera Cruz.See: Parroquia de santa ana.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: Cristo Yacente y nuestra señora de los Dolores.Robe and hood: Black, white cloak.

LoRA dE ESTEPAHermandad del nazarenoFoundation: Middle of 18th century.See: Parroquia de san Miguel.Procession day: Maundy thursday, Holy Friday and Holy saturday. Floats: 3.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno, santísimo Cristo de la Misericordia y María santísima de los Dolores.Robe: Purple and white cloak with the Christ, white robe and cloak with the Virgen.

LoS CoRRALESHermandad de los Jóvenes CostalerosFoundation: unknown.See: Iglesia santiago apóstol.Procession day: Maundy thursday and Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Jesús nazareno, Cristo de la Buena Muerte y Virgen de los Dolores.Robe: White with purple cloak and “capillo” hood on Maundy thursday, ivory robe with black cloak and “capillo” hood on Holy Friday with the Image of the Crucified.

MARInALEdAHermandad de la esperanzaFoundation: 1980.See: Parroquia de nuestra señora de la esperanza.Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Jesús amarrado a la Columna y María santísima de la esperanza Robe: White with green hood, green sash and cloak.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: unknown.See: Parroquia de nuestra señora de la esperanza.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Jesús nazareno y María santísima de los Dolores.Robe: With the Christ: purple robe and hood with white cloak. With the Virgen: black robe and hood, cream colored cloak.

MARTÍn dE LA JARAHermandad de los DoloresFoundation: 1968.See: Iglesia del rosario.Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.Titulars: María santísima de los Dolores.Robe, hood and buttons: Black, esparto girdle and beige cloak

Hermandad de la esperanza MacarenaFoundation: 1968.See: Iglesia del rosario.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: María santísima de la esperanza Macarena.Robe and cloak: White with green buttons, hood and girdle.

Hermandad del santísimo CristoFoundation: unknown.See: Iglesia del rosario.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: Jesús Crucificado.Robe and hood: Pale blue, white cloak and girdle.

MonTELLAnoPro-Hermandad de la Borriquita Foundation: In 2001 is constituted as Parochial association and in February 2011 becomes a Partnership. See: Capilla del Colegio sagrada Familia.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: el señor entrando en Jerusalén.Robe: White with cloak, same color hood, pale blue girdle.

Hermandad del Gran PoderFoundation: 1948.See: Parroquia de san José.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder, nuestra señora de los Dolores.Robe: Purple for those with our lord, same color cloak, black buttons and yellow girdle. For those with the Virgen, white train robe with esparto. Both floats: black hoods and device on chest.

Hermandad de la amarguraFoundation: 1959.See: Capilla de los remedios.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de los

dId you know… On Holy Saturday, the brotherhood of the Santo Entierro is doing Station of Penance through the streets of La Roda de Andalucía, carrying the image of a laying Christ accompanied by the Santísima Virgen de los Dolores, whose float with canopy hung some little bells giving a very characteristic sound to the procession.

dId you know… The brotherhood of Los Dolores, the brotherhood of La Macarena and the brotherhood of Jesús Crucificado from San Martín de la Jara, in addition to processioning on Maundy Thursday and Good (Holy) Friday, form a procession of penance on Holy Saturday through the streets of the town.

84 85

Page 44:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

remedios y María santísima de la amargura.Robe: White with cloak, blue hood.

MoRÓn dE LA FRonTERAHermandad de la BorriquitaFoundation: 1963.See: Capilla de María auxiliadora (colegio los salesianos).Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: Cristo de la Bondad en su entrada triunfal en Jerusalén.Robe: White, red girdle and buttons.

Hermandad del CautivoFoundation: 1944.See: Iglesia de san Miguel arcángel.Procession day: Palm sunday.Floats: 2.Titulars: Jesús Cautivo y Virgen de la Paz.Robe: White with cloak.

Hermandad del CalvarioFoundation: 1958.See: Parroquia de la Merced.Procession day: Holy Monday. Floats: 2.Titulars: Cristo del Calvario y ntra. sra. del Mayor Dolor.

Robe: White, purple cloak,hood, buttons and girdle.

Hermandad de los salesianosFoundation: 1944.See: Capilla María auxiliadora.Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Buena Muerte y Virgen de la amargura.Robe: White, black cloak, hood, buttons and girdle.

Hermandad de san FranciscoFoundation: 1961.See: Parroquia de san Francisco.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la agonía en el Huerto y María stma. de loreto.Robe: White, blue hood and buttons, esparto girdle.

Hermandad de la santa CruzFoundation: 1920.See: Iglesia de san Ignacio de loyola (la Compañía).Procession day: Maundy thursday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la expiración y Virgen de la esperanza.Robe: Beige cloak and buttons, red girdle and hood for the Christ, green for the Virgen.

Hermandad de JesúsFoundation: 1609.See: ermita de la Fuensanta.Procession day: early hours of Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Jesús nazareno de la Fuensanta, y Virgen de los Dolores y san Juan evangelista.Robe: Purple, curly cloak, same color buttons, esparto girdle.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1551.See: Parroquia de la Victoria.

Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo Yacente, y Virgen de las angustias y Cristo de la Victoria.Robe: Black, same color cloak and hood, esparto girdle.

Hermandad de la soledadFoundation: 19th century.See: Parroquia de san Miguel arcángel.Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: ntra. sra. del Mayor Dolor en su soledad.Robe: Black robe and hood, white scapulary and esparto girdle.

PEdRERAHermandad de san Juan evangelistaFoundation: 18th century.See: ermita del santo Cristo.Procession day: Maundy thursday.Floats: 1.Titulars: san Juan evangelista y María de la Paz y esperanza.Robe: Cream colored, green cloak, red hood and belt.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: 16th century.See: Parroquia de san sebastián.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: Jesús nazareno.Robe: White. Purple buttons, trimmings, wristband, “capillo” hood, cloak and girdle.

Hermandad del Cristo de la sangre Foundation: 19th century.See: Iglesia de san sebastián.Procession day: Holy Friday.Floats: 1.Titulars: Cristo de la sangre.Robe: Dark green, white cloak and pointed hood.

Hermandad del santo entierroFoundation: 1600.See: Parroquia de san sebastián.

Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: Virgen de los Dolores y el Cristo Yacente.Robe: Black robe, buttons and hood, esparto girdle, black shoes and socks.

PRunAHermandad de la Vera Cruz Foundation: 16th century.See: Parroquia de san antonio abad.Procession day: Holy Wednesday (viacrucis) Maundy thursday, Holy Friday, Holy saturday and resurrection sunday.Floats: 2.Titulars: el Cristo de la Vera Cruz y la Virgen de los Dolores. Robe: White with purple and black capes, same color hood.

vILLAnuEvA dE SAn JuAnHermandad del Cristo del PerdónFoundation: 1988.See: Parroquia de san Juan Bautista.Procession day: Maundy thursday and Holy Friday.Floats: 3.Titulars: Jesús Cautivo, santísimo Cristo del Perdón y ntra. señora de los Dolores.Robe: White. Black cloak and hood.

dId you know… Holy Wednesday in Montellano, after the image of Nuestro Padre Jesús del Gran Poder, one can see a hundred women doing penance by the image. The titular of the brotherhood de la Amargura, the Santísimo Cristo de los Remedios, is one of the biggest “crucificados” crucified Christ, among those receiving cult in the province. The carving was made late 19th century.

dId you know… The Cristo de la Sangre is the most venerated in Pedrera because of its history. It is said this image was destined to the municipality of Antequera, but when the image was passing by Pedrera in a wagon pulled by oxen, suddenly they stopped where the Chapel is now.

86 87

Page 45:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

SIE

RR

A S

UR

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

MORÓN DE LA FRONTERA

Holy Week of this village was declared Feast of national tourism Interest of andalusia from July 2002. the origin of its processions is over 500 years. all the brotherhoods form processions of penance towards the Church Mayor de san Miguel arcángel, one of the most important temples. on Good (Holy) Friday the brotherhood of santo entierro stands out as it is oldest of the municipality.

Holy saturday, the brotherhood of la soledad closes the processions as a perfect finishing touch to this Holy Week.

Is a must to visit the museum paying tribute to one of the hallmarks of this village: lime. Considered by unesCo as Intangible Cultural Heritage of the Humanity. other cultural attractions are the Church of san Miguel arcángel, the Church of the Convent of santa Clara, the Church of nuestra señora de la Victoria y el espíritu santo and the Chapel of nuestro Padre Jesús de la Cañada, among others.

In addition to the authentic “aceitunas morunas” olives in a homemade seasoning, should be mentioned dishes as the “arroz en amarillo con conejo” rice with rabbit, “huevos de codorniz al ajillo” quail eggs in a garlic dressing and the “esparragaos en sopa” vegetable soup.

LA RODA DE ANDALUCÍA

2004 was one of the most important years for the residents of this town, since that year the value of its Holy Week was recognized and catalogued in February as an event of national tourism Interest in andalusia. Formerly, the “Pasos” floats were on wheels, but over the years the traditional sevillian manner was adopted. Processions begin on Holy Wednesday with the brotherhood of Jesus nazareno, on this occasion the image makes its exit hands tied and accompanied by a great silence only broken by the many “saetas” sung by the faithful devotees.

Maundy thursday comes out the Cristo del Perdón, corporation founded in the fifties by the former railroad workers. the image of the lord, titular of this Cofradía-brotherhood, was the first in the province to be carried by “costaleras” women bearing the floats.

among the most important monuments, emphasis must be put on the Chapel of the Convent of siervas del evangelio nuns and the baroque Church of santa ana.

one of the most typical sweets is the “hochío”, cake that can be made sweet or salty and filled to taste, together with other specialties as “pestiños”, “gachas” porridge, and “magdalenas” cupcakes.

88 89

Page 46:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

AzNALCóLLARCASTILBLANCO DE LOS ARROYOSEL CASTILLO DE LAS GUARDASEL GARROBOEL MADROÑOEL RONQUILLOGERENAGUILLENA

VÍA DE LA PLATA

CATALOGUED AS NATIONAL TOURISM INTEREST OF ANDALUSIA.

Page 47:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

VÍA

DE

LA

PL

ATA

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

VÍA

DE

LA

PL

ATA

AB

OU

T T

hE

MU

NIC

IPA

LIT

Y

VÍA DE LA PLATA

the name of this region comes from the ancient roman road (“road of the silver”) crossing the Iberian Peninsula south to north of spain, from sevilla to Gijón. only five of the eight municipalities of this region have brotherhoods of penance forming processions during the Holy Week. White villages, whitewashed houses, beautiful landscapes and a very particular orography make the passage of the brotherhoods be different, for the images repeated every year are unforgettable for all those enjoying this Holy Week.

Here, roman and Middle-aged Muslim remains can still be seen as a part of the rich cultural past of these lands. this heritage combines perfectly with stunning landscapes with a rich flora and fauna, which is sometimes surprising because of its proximity to the capital.

In the region of the Vía de la Plata the “ruta del agua” Water route takes place, which begins in the region of el aljarafe and ends at the town of el ronquillo, where we can enjoy enclaves of a high ecological value.

DISTANCES TO SEVILLA

aznalcóllar ............................. 36 Km.Castilblanco de los arroyos ..... 34 Km.el Castillo de las Guardas ........ 55 Km.el Garrobo .............................. 39 Km.

el Madroño ................................. 77 Km.el ronquillo ................................. 49 Km.Gerena ....................................... 23 Km.Guillena ...................................... 23 Km.

aznalcóllar

Castilblancode los arroyos

el Castillode las Guardas

el Garrobo

el Madroño

el ronquillo

Gerena

Guillena

TOWNS OF THEMUNICIPALITY

92 93

Page 48:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

VÍA

DE

LA

PL

ATA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

VÍA

DE

LA

PL

ATA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

AznALCÓLLARHermandad de la Vera CruzFoundation: 1491.See: Parroquia de nuestra señora de Consolación. Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y María santísima de los Dolores y san Juan evangelista. Robe: Beige, with velvet purple hood with the Christ and green one for the Virgen.

Hermandad de la soledadFoundation: 1590.See: Parroquia de ntra. sra. de Consolación. Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo en su santo entierro y María santísima de la soledad.Robe: White. Black cloak and hood.

CASTILBLAnCo dE LoS ARRoyoS

Hermandad de la BorriquitaFoundation: replacement of the brotherhood in 2011.See: Parroquia del Divino salvador.Procession day: Palm sunday.Floats: 1.Titulars: stmo. Cristo del amor en su entrada triunfante en Jerusalén.

Hermandad de la Vera Cruz y la Virgen de la PazFoundation: 1560.See: Parroquia del Divino salvador.Procession day: Maundy thursday. Floats: 2.Titulars: santísimo Cristo de la Vera Cruz y la virgen de la Paz. Robe: White robe and cloak.

Hermandad de Jesús nazarenoFoundation: In the middle of 18th century.See: Parroquia del Divino salvador.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: ntro. Padre Jesús nazareno y ntra. sra. de la amargura.Robe: White cloak, purple robe and pointed hood.

Hermandad de la soledadFoundation: 1595.See: Iglesia Parroquial Divino salvador.Procession day: Holy saturday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Misericordia y Virgen de la soledad.Robe: Purple robe and hood.

EL CASTILLo dE LAS GuARdASHermandad del santisimo Cristo de la Misericordia y nuestra señora de los DoloresFoundation: 1952.See: Iglesia de san Juan Bautista.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Misericordia y nuestra señora de los Dolores.Robe and hood: Black with white cloak and the arms of the brotherhood on a side.

GEREnAHermandad de la Vera CruzFoundation: 1589.See: Iglesia de san Benito abad.

Procession day: Holy tuesday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Vera Cruz y María santísima de la sangre. Robe: Black robe and hood, white cloak for those with the Christ, green robe and hood and white cloak for those with the Virgen. all the “nazarenos” wear white girdle and buttons.

asociación de nuestro Padre Jesús del Gran Poder y María santísima del rosario Foundation: 16th century.See: Parroquia de la Purísima Concepción.Procession day: Holy Wednesday.Floats: 2.Titulars: nuestro Padre Jesús del Gran Poder y María santísima del rosario.Robe and hood: Black without train, color darkness girdle.

Hermandad de la soledad Foundation: 16th century.See: Capilla de la soledad.Procession day: on Holy saturday with the “santo entierro” Holy Burial procession and every 3 years on resurrection (easter) sunday.Floats: 2.Titulars: Cristo Yacente, Virgen de la soledad y el señor de la Paz en resurrección Gloriosa.Robe: Black robe and hood with purple cloak with the arms of the brotherhood on

left shoulder for the “nazarenos” with the Christ. White robe and cloak with purple hood and the arms of the brotherhood on left shoulder for those with the Virgen.

GuILLEnAagrupacion Parroquial nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de la esperanza Foundation: 1980.See: Capilla de la nuestra señora de la esperanza.Procession day: Holy saturday.Floats: 1.Titulars: nuestro Padre Jesús nazareno y nuestra señora de la esperanza. Robe: For the “nazarenos” of the Christ, purple hood, buttons and girdle and green and white for those of the Virgen.

Hermandad de la Vera-CruzFoundation: 1560.See: Parroquia de ntra. sra. De la Granada.Procession day: Holy Friday.Floats: 2.Titulars: Cristo de la Vera-Cruz y nuestra señora de los Dolores. Robe: Black robe and hood, Franciscan cord and cloak of “vera cruz green” color.

Hermandad de la Candelaria y el niño PerdidoFoundation: 18th century.See: Iglesia de la Granada.Procession day: resurrection (easter) sunday.Floats: 2.Titulars: niño Perdido y la Virgen de la Candelaria.Robe: no.

dId you know… The leaving of the floats from the Church of San Juan Bautista in Castillo de las Guardas, is quite complicated because of the low height of the door. So, the “costaleros” bearers have to be on their knees to pass under the lintel. A long-awaited moment is the so called “confrontation” that occurs when the floats meet at the Plaza de Triana.

dId you know… On Resurrection (Easter) Sunday, it is traditional in Guillena that the residents of this town wear new clothes and celebrate the Resurrection of Jesus Christ together with the brotherhood of Virgen de la Candelaria and El Niño Perdido. That day, all houses are open to visitors.

94 95

Page 49:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

VÍA

DE

LA

PL

ATA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

VÍA

DE

LA

PL

ATA

Th

E T

OW

NS

AN

D T

hE

IR B

RO

Th

ER

hO

OD

S

the religious tradition goes with diverse activities of tourism, leisure and gastronomy.

among the most conspicuous buildings should be noted the Municipal theater “Miguel Fisac” of a modern and avant-garde design that never fails to impress the visitors, nor should we miss the Chapel of san Benito abad, patron saint of this town, the Church of Divino salvador or the Chapel of nuestra señora de escardiel.

the gastronomy is based on traditional dishes with seasonal products. Do not miss the “salmorejo” thick vegetable cream, the “venteras”, “migas”, “pestorejo”, “sopeao”, “ayuyas” or the typical “tapas” at the bars, a good chance to try a part of the gastronomy by small portions. In confectionery, one should taste the “pestiños”, “piñonates”, “tortas sobás”, “tortas de manteca” butter cakes or the “rosas” roses, whose recipes have been preserved from generation to generation.

CASTILBLANCO DE LOS ARROYOS

one of the most important and representative events of this municipality is Holy Week. locals live intensely this festivity which brings together more visitors every year, attracted by the religious atmosphere along the decorated streets of Castilblanco. since 2011, the celebration has been advanced to Palm sunday, day in which, after several years, the procession of la Borriquita takes place. From eleven o’clock in the morning, more than 150 children holding curled palm plants accompany the image of the Cristo del amor en su entrada triunfal en Jerusalén. the festive week ends with the procession of the Virgen de la soledad in deep mourning, accompanied by devout women wearing the classic spanish “mantilla” shawl in black as a sign of mourning and respect.

96 97

Page 50:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

PASSION FOR HISTORY

Going back to the most immediate history of the Brotherhoods of the province of seville, we can say that the beginning of the 20th century was prolific in terms of Cofradías-Brotherhoods. Many were founded and in many municipalities numerous images were acquired and soon became a part of the patrimonial legacy of these municipalities. In the thirties the outlook changed when the second republic is proclaimed and Civil War broke out in 1936.

Catholic Church in general underwent a high number of attacks endangering its heritage. Both the Brothers and the faithful devotees played an important role in safeguarding, even threatening their very existence as they hid the religious carvings in their homes. all the Cofradías-Brotherhoods suspended their worship for any event had to be approved and supervised by the Civil Government.

religious images were burnt, temples were destroyed with all their belongings inside… almost 40% of the towns of the province of seville lost their assets which, consequently, led to a difficult task to recover them. at the end of Civil War and since the forties, there were perspective changes with the beginning of the creation and the rising of new Brotherhoods, and since the fifties there has been a resurgence and a strengthening of the wealth of the Cofradías-Brotherhoods that we know today.

Manuel RodríguezJournalist

98

Page 51:  · 2012-03-19 · WEEK hOLY GUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE InstItutIonal GreetInGs PassIon For tHe ProVInCe tHe relIGIous Float “Paso”: MountInG, Floral aDorns, MeltInG tHe

WEEKHOLYGUIDE OF ThE PROVINCE OF SEVILLE