137
Departamento de Implementación Documento Maestro Autor: Marcelo Filippi Referencia: Versión: 2.37 Archivo: Fecha: 06/09/2010 PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓN CLARO ARGENTINA Página 1 de 137 Elaborado Revisado Aprobado Nombre: Maximiliano Carranza, Cecilia Capra, Sergio Rubio Nombre: Marcelo , Filippi Nombre: Reunión de Ingeniería Operaciones Firma: Firma. Firma: Área: Área: Área: Fecha: 06/09/2010 Fecha: Fecha:06/09/2010 PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACION

20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

  • Upload
    aralso

  • View
    68

  • Download
    6

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 1 de 137

Elaborado Revisado Aprobado Nombre: Maximiliano Carranza, Cecilia Capra, Sergio Rubio

Nombre: Marcelo , Filippi Nombre: Reunión de Ingeniería Operaciones

Firma: Firma. Firma:

Área: Área: Área: Fecha: 06/09/2010 Fecha: Fecha:06/09/2010

PLIEGO DE

CALIDAD DE

INSTALACION

Page 2: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 2 de 137

Página 2 de 137

Página en blanco

Page 3: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 3 de 137

Página 3 de 137

1 OBJETIVO_______________________________________________________________7

2 RELEVAMIENTO DE SITIOS ______________________________________________9 2.1 Sitios con Shelter. ____________________________________________________________11 2.2 Sitios Roof Top.______________________________________________________________17

3 DISTRIBUCIÓN DE EQUIPOS EN SITIOS OUTDOOR _______________________25

4 FIJACIÓN DE EQUIPOS__________________________________________________29 4.1 Outdoor.____________________________________________________________________29 4.2 Indoor. _____________________________________________________________________30

5 ARMADO Y CONEXIONADO DE LA BTS __________________________________31 5.1 Configuraciones típicas Nokia Ultrasite ___________________________________________31 5.2 Configuración típica NOKIA WCDMA (UMTS) ____________________________________33 5.3 Configuraciones típicas Nokia Flexi EDGE ________________________________________33

6 ENERGÍA_______________________________________________________________37 6.1 Valores característicos en AC ___________________________________________________37 6.2 Distribución en Corriente Alterna (AC) ___________________________________________37

6.2.1 Esquemas de conexión a Tierra_____________________________________________________ 37 6.2.1.1 Esquema de conexión a tierra TT _________________________________________________ 38 6.2.1.2 Protección por esquema TT______________________________________________________ 39

6.2.2 Identificación de conductores ______________________________________________________ 40 6.2.3 Identificación de conductores (color) ________________________________________________ 41 6.2.4 Tabla de consumos típicos (Balance Energético) _______________________________________ 41

6.2.4.1 Consumo BTS Ultrasite_________________________________________________________ 41 6.2.4.2 Consumo BTS Flexi WCDMA (UMTS)____________________________________________ 43 6.2.4.3 Consumo BTS Flexi EDGE______________________________________________________ 44

6.2.5 Especificación de Caída de Tensión _________________________________________________ 45 6.2.6 Especificación de Factor de Potencia ________________________________________________ 45 6.2.7 Especificaciones de Tableros de Corriente Alterna (TCA) ________________________________ 45 6.2.8 Esquema de conexión sitios con generador____________________________________________ 47 6.2.9 Esquema de conexión sitios sin generador ____________________________________________ 48 6.2.10 Especificación de Plantas de Energía ________________________________________________ 49 6.2.11 Calculo / Verificación de Caída de Tensión ___________________________________________ 50 6.2.12 Tendido de conductores___________________________________________________________ 50

6.3 Distribución en Corriente Continua (DC) __________________________________________51 6.3.1 Esquema de conexión a Tierra (DC) _________________________________________________ 51

6.3.1.1 Esquema de conexión a tierra TN-S (DC)___________________________________________ 51 6.3.2 Conexión e ingreso a Eltek ________________________________________________________ 52

6.3.2.1 Controlador MCU _____________________________________________________________ 52 6.3.2.2 Controlador Smartpack _________________________________________________________ 52

6.3.3 Configuración Eltek______________________________________________________________ 53 6.3.4 Tendido de conductores___________________________________________________________ 53

6.4 Instalación de filtro activo en TCA._______________________________________________54 6.4.1 Rango de Tensión:_______________________________________________________________ 54 6.4.2 Protección de Sobrecorriente: ______________________________________________________ 54

Page 4: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 4 de 137

Página 4 de 137

6.4.3 Sistemas de Puesta a Tierra: ________________________________________________________54 6.4.4 Conexiones Eléctricas: ____________________________________________________________55

6.5 Conexionado y Energizado del Power ____________________________________________ 56

7 PUESTA A TIERRA DE EQUIPOS ________________________________________ 63 7.1 Conceptos básicos ____________________________________________________________ 63 7.2 Definición de las puestas a tierra según la ITC-BT-18 ________________________________ 63 7.3 Partes de una toma de tierra ____________________________________________________ 63 7.4 Consideraciones para una correcta puesta a tierra____________________________________ 64

8 CABLEADO DE ALARMAS EXTERNAS___________________________________ 67 8.1 Alarmas ____________________________________________________________________ 67

8.1.1 Alarmas Internas (AI)_____________________________________________________________67 8.1.2 Alarmas Externas (AE) ___________________________________________________________67 8.1.3 Características de las Alarmas ______________________________________________________67 8.1.4 Puertos de Alarmas_______________________________________________________________67 8.1.5 Conexión típicas de las alarmas _____________________________________________________68

8.2 Alarmas BTS Nokia 2G _______________________________________________________ 69 8.3 Alarmas Planta de energía Eltek _________________________________________________ 70

8.3.1 Bornes de alarmas Eltek 2500W ____________________________________________________72 8.3.2 Bornes de Alarmas Eltek 300W _____________________________________________________74 8.3.3 Bornes de Alrmas Mini Eltek: ______________________________________________________76

8.4 Alarmas Filtro Activo de Línea (Islatron)__________________________________________ 77

9 INSTALACIÓN DE ANTENAS y FEEDER__________________________________ 79 9.1 Precauciones ________________________________________________________________ 79 9.2 Tipos de feeders _____________________________________________________________ 79 9.3 Tipos de conectores para Feeders y Jumpers _______________________________________ 79 9.4 Tipos de Jumpers_____________________________________________________________ 81 9.5 Fijación de Feeders ___________________________________________________________ 81

9.5.1 Uso Externo ____________________________________________________________________81 9.5.2 Uso Interno_____________________________________________________________________81

9.6 Distancias de fijación de Feeders ________________________________________________ 81 9.7 Hosting Grip:________________________________________________________________ 81 9.8 Grampas perro_______________________________________________________________ 83 9.9 Puesta a tierra de Feeders (Groundin Kit GK) ______________________________________ 83

9.9.1 Conexión de los GK: _____________________________________________________________85 9.10 Radios Mínimos de Curvatura_________________________________________________ 85 9.11 Consideraciones generales sobre Feerdes ________________________________________ 87 9.12 Marcación y Etiquetado de feeders _____________________________________________ 88 9.13 Ubicación de los rótulos en la torre: ____________________________________________ 90 9.14 Distribución de Boot Entry Ports ______________________________________________ 90

Page 5: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 5 de 137

Página 5 de 137

9.14.1 Boot Entry Port 2G Nokia Ultrasite _________________________________________________ 90 9.15 Instalación de Antenas _______________________________________________________92 9.16 Impermeabilización _________________________________________________________92

9.16.1 Magic Tape (MT): _______________________________________________________________ 92 9.16.2 Cold Shring: ___________________________________________________________________ 92 9.16.3 Water Shield:___________________________________________________________________ 93

9.17 Antenas omnidireccionales ___________________________________________________97 9.18 Antenas direccionales________________________________________________________97

10 MEDICIONES ________________________________________________________101 10.1 Mediciones de antenas y feeders ______________________________________________101

10.1.1 Requisitos ____________________________________________________________________ 101 10.1.2 Instrucciones generales __________________________________________________________ 101 10.1.3 Preparación medición ___________________________________________________________ 102

10.1.3.1 Calibración del instrumento___________________________________________________ 102 10.1.3.2 Parámetros de feeders del Instrumento __________________________________________ 103 10.1.3.3 Desconectar unión Jumper-Feeder de la parte superior BTS _________________________ 103

10.1.4 Medición del sistema de RF ______________________________________________________ 104 10.1.4.1 Pérdidas de retorno con terminación en antena ____________________________________ 104

10.1.4.1.1 Preparación _____________________________________________________________ 104 10.1.4.1.2 Realice la medición de pérdida de retorno _____________________________________ 104

10.1.4.2 Relación de onda estacionaria (Voltage Standing Wave Ratio – VSWR)________________ 105 10.1.4.2.1 Realice la medición de VSWR ______________________________________________ 105 10.1.4.2.2 Guarde e imprima los resultados ____________________________________________ 107

10.1.4.3 Distancia a la falla con terminación en antena ____________________________________ 107 10.1.4.3.1 Realice la medición de distancia a la falla _____________________________________ 107 10.1.4.3.2 Guarde e imprima los resultados ____________________________________________ 107

10.1.5 Nota: gráfico de medición ________________________________________________________ 109 10.1.6 Resumen de Mediciones de antenas y feeders_________________________________________ 110

11 PRUEBAS ____________________________________________________________111 11.1 Pruebas de llamadas ________________________________________________________111

11.1.1 Pruebas por cara _______________________________________________________________ 111 11.1.2 Pruebas de servicio de emergencia _________________________________________________ 111 11.1.3 Prueba de Servicio de Atención al Cliente ___________________________________________ 111 11.1.4 Prueba de servicios de datos ______________________________________________________ 111

11.1.4.1 Celdas 2G sin DAP _________________________________________________________ 111 11.1.4.2 Celdas 2G con DAP_________________________________________________________ 111 11.1.4.3 Celdas 3G ________________________________________________________________ 111

12 TABLAS _____________________________________________________________113 12.1 VSWR, Loss vs Transmitted Power____________________________________________113 12.2 DBM, DBW vs Potencia ____________________________________________________114

13 ANEXO 1 - CONSIDERACIONES COMPLEMENTARIAS A RF_____________115 13.1 Ajuste tuercas de conectores DIN:_____________________________________________117

14 ANEXO 2 - CONSIDERACIONES DE SITIOS ROOF TOP _________________119

15 ANEXO 3 - SOPORTES TÍPICOS PARA INSTALACIÓN DE ANTENAS______121 15.1 Soporte para Mástiles :______________________________________________________121

Page 6: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 6 de 137

Página 6 de 137

15.2 Soporte para Torres Autosoportadas : __________________________________________ 122

16 ANEXO 4 – BTS MANAGERS _________________________________________ 123 16.1 Ultrasite/Metrosite BTS Manager _____________________________________________ 123 16.2 Flexi WCDMA BTS Manager (UMTS) ________________________________________ 123

17 DIAGRAMAS ________________________________________________________ 125 17.1 Nokia Ultrasite Standard Basic Cabinet Labeling_________________________________ 125 17.2 Nokia UMTS Standard Basic Cabinet Labeling __________________________________ 126 17.3 Resumen Medición de Antenas _______________________________________________ 127 17.4 Esquema Unifilar con Generador _____________________________________________ 128 17.5 Esquema Unifilar sin Generador ______________________________________________ 129

18 GLOSARIO__________________________________________________________ 131 18.1 Glosario Inglés____________________________________________________________ 131 18.2 Glosario Español __________________________________________________________ 135

19 ÍNDICE _____________________________________________________________ 136

20 Control de cambios____________________________________________________ 137 20.1 Versión 2.38 _____________________________________________________________ 137

Page 7: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 7 de 137

Página 7 de 137

1 OBJETIVO El presente Pliego de Calidad tiene como objetivo describir y establecer la metodología para la

gestión integral de proyectos que desarrolla actualmente Claro Argentina. Este determinara los alcances para el desarrollo de la implementación de 2G y 3G bajo normas Estándar para todos los proveedores para lograr una mejora en la calidad de entrega de cada implementación.

A fin de lograr una buena calidad de instalación se redacto dicho pliego el cual una vez aprobado por todas las Áreas involucradas dentro de claro, se tomara como Norma para medir la calidad de instalación de las Contratistas.

Page 8: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 8 de 137

Página 8 de 137

Page 9: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 9 de 137

Página 9 de 137

2 RELEVAMIENTO DE SITIOS Antes de proceder a la instalación del equipamiento, se deberá realizar un relevamiento del Sitio

teniendo que verificar puntos importantes que se detallan continuación: Utilización de CASE .

El espacio mínimo necesario en la platea o shelter para la instalación del Modelo de BTS Flexi EDGE Nokia GSM , es de 500mm. x 600mm. x 860mm

Page 10: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 10 de 137

Página 10 de 137

También se tendrá que tener en cuenta si la instalación se realizara con gabinetes Outdoor o indoor (Modelos)

Dimensiones del Power a utilizar Mini Eltek INCLUIR NUEVA VERSION DE ELTEK Y OTROS MODELOS

Page 11: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 11 de 137

Página 11 de 137

En los TCA se deberá preveer que siempre quede termo magnéticas libres para soportar una carga monofásica y una trifásica, de no existir las mismas, deberá instalarse una. Consultar 6.2.7, 6.2.8, 6.2.9, 6.2.10, 17.4, 17.5

En sitios tipo Build out y shelter hay que tener consideración de cómo se van a distribuir los equipos dentro del mismo , realizar un foto montaje a nivel de ingeniería para dejar claro la instalación planteada , ver si la capacidad de los aires condicionados es suficiente para los equipos instalados + los que se van a instalar.

2.1 Sitios con Shelter. Analizar la factibilidad del ingreso de los feeders y su distribución por la BPC para el Recorridos de los Feeders.

Page 12: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 12 de 137

Página 12 de 137

Luego realizar un relevamiento bien detallados de los equipos instalados y de los espacios, para realizar la instalación a futuro teniendo en cuenta la disponibilidad de Power y la capacidad de los aires condicionados para mantener los equipos funcionando en óptimas condiciones.

Page 13: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 13 de 137

Página 13 de 137

Page 14: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 14 de 137

Página 14 de 137

Así mismo tener mucha consideración en la apertura de las puertas de los equipos para proponer los espacios a utilizar para las instalaciones.

Page 15: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 15 de 137

Página 15 de 137

Instalación incorrecta no permite una adecuada ventilación y dificulta el mantenimiento de los FAN

Page 16: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 16 de 137

Página 16 de 137

NOTA: Recordar que los Feeders al ingresar al shelter tienen que realizar la Gota de Agua para que no ingrese líquido adentro de la sala.

Page 17: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 17 de 137

Página 17 de 137

2.2 Sitios Roof Top. Realizar el relevamiento de la distribución de los equipos para proponer la instalación futura.

Page 18: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 18 de 137

Página 18 de 137

Page 19: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 19 de 137

Página 19 de 137

Tener en cuenta que si no hubiera otro espacio que completar la línea de la Banquina, se tiene que realizar la modificación de la parte posterior (siempre que se pueda) para hacerle un acceso a la parte de atrás de los equipos.

Page 20: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 20 de 137

Página 20 de 137

El sitio deberá contar con espacio suficiente en bandejas portacables o icebridge, y cama de cables de la estructura para alojar los feeders necesarios que indica la ingeniería, al igual que los soportes para la instalación de las antenas.

Page 21: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 21 de 137

Página 21 de 137

Tener en cuenta de Relevar también la montante de la torre para poder instalar el soporte correspondiente a la misma.

Esta etapa requiere También tener en claro lo que la ingeniería de RF solicita A través del Call Off Prepsim. Con esta información se confeccionara la Ingeniería de Implementación/Adecuación para ser enviada a Claro para su aprobación Formal.

Page 22: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 22 de 137

Página 22 de 137

A continuación se muestra Call Off, detallando los aspectos a tener en cuenta a la hora de relevar e instalar.

Date Issued RF Engineer

SITE DATACode CT109 Area N11

NameAddress

Band Power

Latitude

ANTENNA CONFIGURATION

Antenna Mec Tilt HeightCode Support No # Antennas Azimuth 850 1900 [ ° ] [m] 850 1900

Sector 1 TGA_2D3-800TV 850 1 80 8 5 0 24 4 4Sector 2 TGA_2D3-800TV 850 1 200 8 5 0 24 4 4Sector 3 TGA_2D3-800TV 850 1 320 9 5 0 24 4 4

FEEDERS

Type Length [m] Top [m] Base [m] Type Length [m] Top [m] Base [m]Sector 1 - - - - - - - -Sector 2 - - - - - - - -Sector 3 - - - - - - - -

NOTESSECTOR 1 850: Montaje RF para sitio nuevo - CON WBC,SECTOR 2 850: Montaje RF para sitio nuevo - CON WBC,SECTOR 3 850: Montaje RF para sitio nuevo - CON WBC,SECTOR 1 1900: Montaje RF para sitio nuevo - CON WBC,SECTOR 2 1900:

Montaje RF para sitio nuevo - CON WBC,SECTOR 3 1900: Montaje RF para sitio nuevo - CON WBC

850 MHz 1900 MHzFeeders Jumpers Feeders Jumpers

Longitude -65.77970

Elec Tilt [°] # TRX

1900 / 850

Coordinates (Decimal)

-28.44420

Av: Mexico 564 Parque NorteBTS Type Ultrasite Cabinet Type

SITE CALL-OFF29-Jun-10 Miguel Sacchet

Catamarca 11

Modelo de antena a instalar.Nota: Claro puede colocar una colunma con antena opcional por si no hubiese la solicitada.

Cantidad de antenas solicitadas por sector.

Azimut de los sectores.

Tilt eléctrico, puede venir discriminado por sector 850/1900 MHz.

Tilt mecánico de cada sector.

Altura de instalación de las antenas.

Banda del sector sobre el que se va a trabajar

Page 23: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 23 de 137

Página 23 de 137

DATA SITE

RF Engineer

SJ058 Area S02

Villa Aberastain 2Furque S/N entre Av. Aberastain y Uriburu

Ultrasite Cabinet Type

Latitude

ANTENNA CONFIGURATION

Sector Band Antenna Support No # Antennas Azimuth DT Elect. [°] DT Mech. [°] Height [m] # TRX1 850 XLH-6565C-V P1 2 20 4 0 45 42 850 XLH-6565C-V P1 2 140 4 0 45 63 850 XLH-6565C-V P1 1 260 5 0 45 20 P1 0 0 0 0 0 00 P1 0 0 0 0 0 00 P1 0 0 0 0 0 0

FEEDERS

Feeders Jumpers Feeders JumpersSector Type Length [m] Top [m] Base [m] Type Length [m] Top [m] Base [m]

1 - - - - 1/22 - - - - 1/23 - - - - 1/2 - - -

NOTESSector

12312 Descrecer TRXs

Sin cambiosDescrecer TRXs

Crecimiento TRXs No utilizar WBCCrecimiento TRXs Utilizar WBC

850 MHz 1900 MHz

Task Note

Coordinates -31.65530 Longitude -68.57632

Cell ID

Name

AddressBTS Type

SITE CALL-OFF EXPANSION

Date Issued 19-Abr-10 Mariano Wenger

Modelo de antena a instalar.Nota: Claro puede colocar una colunma con antena opcional por si no hubiese la solicitada.

Cantidad de antenas solicitadas por sector.

Azimut de los sectores.

Tilt eléctrico, puede venir discriminado por sector 850/1900 MHz.

Tilt mecánico de cada sector.

Altura de instalación de las antenas.

Banda del sector sobre el que se va a trabajar.

Page 24: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 24 de 137

Página 24 de 137

Page 25: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 25 de 137

Página 25 de 137

3 DISTRIBUCIÓN DE EQUIPOS EN SITIOS OUTDOOR Instalación incorrecta de Equipos sobre Platea de Hormigo.

Instalación Correcta de equipos

3000

492

879

237

300

100

1870

1130

Instalación incorrecta de equipos

Page 26: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 26 de 137

Página 26 de 137

Fotos de distintos casos de GSM ULTRA SITE.

TCAELTEKBTS

TCA ELTEK BTS

Page 27: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 27 de 137

Página 27 de 137

Distribución de Flexi EDGE , utilizando un Gabinete Outdoor.

Flexi EDGE instalado con Case

Flexi Up

Mini Eltek

Page 28: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 28 de 137

Página 28 de 137

Page 29: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 29 de 137

Página 29 de 137

4 FIJACIÓN DE EQUIPOS Una vez relevados los puntos citados en el apartado anterior, se procederá al anclaje de los

equipos. Siempre se debe tener en cuenta que en el caso de instalar un power, el mismo debe quedar entre la BTS y el TCA.

• En el caso de platea, se anclará tanto la BTS como el power a los skid que previamente

serán fijados a la platea con la bulonería correspondiente.

• En banquina, los equipos se anclarán directamente a los patines o apoyos que atraviesan a la misma.

• En cuanto a la instalación en shelter, el equipamiento será fijado directamente al piso del mismo.

4.1 Outdoor.

Page 30: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 30 de 137

Página 30 de 137

4.2 Indoor.

Base para Flexi EDGE y Mini Eltek.

Mini Eltek lleva Flexi Up

El gabinete Outdoor para la Flexi EDGE

lleva una base tanto para la utilización en

banquina como platea.

Page 31: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 31 de 137

Página 31 de 137

5 ARMADO Y CONEXIONADO DE LA BTS

5.1 Configuraciones típicas Nokia Ultrasite

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX

RX RXDIV

TX

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX

RX RXDIV

TX

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX

RX RXDIV

TX

TX 2 TX OUT TX 1

TX 2 TX OUT TX 1

Page 32: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 32 de 137

Página 32 de 137

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX

RX RXDIV

TX

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX

RX RXDIV

TX

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX

RX RXDIV

TX

TX 2 TX OUT TX 1

TX 2 TX OUT TX 1

Configuración5 TRX3 Antenas

RX 1 DRX 1

RXIN

DRXIN

RX 2 DRX 2

RX RXDIV

TX TX 2 TX OUT TX 1

Page 33: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 33 de 137

Página 33 de 137

5.2 Configuración típica NOKIA WCDMA (UMTS)

5.3 Configuraciones típicas Nokia Flexi EDGE A los fines realizar correctamente el armado de la Estación, debemos tener en cuenta algunas recomendaciones a la hora de insertar el hardware: Ejemplos de Armado de configuraciones de la Flexi EDGE.

Page 34: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 34 de 137

Página 34 de 137

Dentro de un Gabinete Outdoor :

Page 35: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 35 de 137

Página 35 de 137

Cableados Estándar de Flexi EDGE.

Page 36: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 36 de 137

Página 36 de 137

TxA ExtA RxAO RxAI RxA1 RxA2 RxA3 RxA4 RxB1 RxB2 RxB3 RxB4 ExtB TxB

ANT A ANT B

ERxA

BUS ER_A PWR DPTxA RxA RxA Div TxBRxB RxB Div EXxA

BUS ER_A PWR DPTxA RxA RxA Div TxBRxB RxB Div EXxA

EWxx

TxA

TxB

OUTDP

EWxx

TxA

TxB

OUTDP

Configuración FlexiEDGE2 TRX doble2 Antenas

Distintos tipos de instalación de la Flexi EDGE

Page 37: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 37 de 137

Página 37 de 137

6 ENERGÍA

6.1 Valores característicos en AC Los valores característicos en la redes de distribución de energía eléctrica en la República Argentina es de 220/380 Vca (230/400 Vca) ± 10%. Siendo las tensiones de 220 Vca la tensión entre un conductor de Línea (fase) y neutro, y 380 Vca la tensión entre conductores de línea (fase). Los valores indicados como (230/400 Vca) corresponden a la tensión nominal de los transformadores de distribución en los bornes del mismo. Se tolerará un desbalance entre las corriente de línea (fase) no mayor al 20% ente la línea mas cargada y la menos cargada, salvo que se posea una planta de DC monofásica. La frecuencia de corriente alterna deberá ser de 50 Hz ±1Hz

Mínimo Nominal Máximo Unidad 198 220 242 V Tensión 342 380 418 V

Corriente -20% Corriente de la fase mas cargada +20% A

Frecuencia 49 50 51 Hz

6.2 Distribución en Corriente Alterna (AC) 6.2.1 Esquemas de conexión a Tierra Para la determinación de las características de las medidas de protección contra choques eléctricos en caso de defecto (contactos indirectos) y contra sobreintensidades, así como de las especificaciones de la aparamenta encargada de tales funciones, será preciso tener en cuenta el esquema de distribución empleado. Los esquemas de distribución se establecen en función de las conexiones a tierra de la red de distribución o de la alimentación, por un lado, y de las masas de la instalación receptora, por otro. La denominación se realiza con un código de dos letras con el siguiente significado:

• Primera letra: Se refiere a la situación de la alimentación con respecto a tierra. T = Conexión directa de un punto de la alimentación a tierra. I = Aislamiento de todas las partes activas de la alimentación con respecto a tierra o conexión de un punto a tierra a través de una impedancia.

• Segunda letra: Se refiere a la situación de las masas de la instalación receptora con respecto a tierra. T = Masas conectadas directamente a tierra, independientemente de la eventual puesta a tierra de la alimentación. N = Masas conectadas directamente al punto de la alimentación puesto a tierra (en corriente alterna, este punto es normalmente el punto neutro).

• Otras letras (eventuales): Se refieren a la situación relativa del conductor neutro y del conductor de protección. S = Las funciones de neutro y de protección, aseguradas por conductores separados. C = Las funciones de neutro y de protección, combinadas en un solo conductor (conductor CPN).

Masa: Se define como masa o masa eléctrica o parte conductora accesible, a la parte conductora de un material o equipo, susceptible de ser tocado y que normalmente no está bajo tensión pero puede estarlo en caso de defecto o falla. Las masas eléctricas características son las paredes de los caños, conductores, envolventes, tableros, las empuñaduras de mando, etc. La parte conductora de un equipo

Page 38: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 38 de 137

Página 38 de 137

o material, que solo puede ponerse bajo tensión en caso de falla o través de una masa eléctrica intermedia, no se considera masa eléctrica sino masa extraña. 6.2.1.1 Esquema de conexión a tierra TT El esquema TT tiene un punto del sistema de alimentación (generalmente el conductor neutro) conectado directamente a tierra (tierra de servicio o funcional) por el proveedor de energía eléctrica, y las masas eléctricas de la instalación consumidora conectadas a través de un conductor de protección llamado PE, a una toma de tierra (tierra de protección) eléctricamente independiente de la toma de tierra de servicio. Generalmente en un sistema TT la corriente de falla entre un conductor de línea y una masa tiene una intensidad inferior a la corriente de cortocircuito, no obstante, esta corriente puede dar lugar a la aparición de tensiones peligrosas. Según la Reglamentación AEA 90364 de marzo 2006, el esquema TT es obligatorio en alimentaciones de Baja Tensión desde la red pública. Dicho sistema es el adoptado por CLARO.

Alimentación Utilización Id

Id

IdId

Id

Carga 1

Masa

Carga 2

Masa

R

S

T

N

R

S

T

N

PE PEPuesta a tierra de la red de alimentación

(de servicio o funcional)

Puesta a tierra de la instalación(de protección)

Rb Ra

Esquema TTNeutro de la alimentación a (T)ierra

Masas de la instalación de utilización a una (T)ierra independiente

Carga 1, Carga 2: Diferentes cargas o consumos dentro del mismo inmueble.PE: Conductor de protección de la instalación consumidora del inmueble, conectado a la puesta a tierra de protección, independiente de la puesta a tierra de servicio de la empresa distribuidora de energía eléctrica.Id: Intensidad de corriente de defecto o de falla, en este ejemplo entre fase R y Masa, que cierra el lazo de falla por el suelo o tierra.Rb: Resistencia de la puesta a tierra de servicio funcional de la red de alimentación.Ra: Resistencia de la puesta a tierra de protección de la instalación consumidora.

NOTA: Bajo ninguna circunstancia se debe unir o vincular los conductores Neutro y PE (Conductor de protección), ya que esto puede acarrear la aparición de potenciales peligrosos en las masas de equipos o partes metálicas unidas a PE. NOTA:

Page 39: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 39 de 137

Página 39 de 137

Nunca se debe interrumpir el conductor PE de su conexión a tierra por lo que nunca se debe conectar elementos de protección (fusibles, termomagnéticas) en su recorrido. 6.2.1.2 Protección por esquema TT En un esquema TT de protección eléctrica debe cumplirse la siguiente condición:

VRI aa 50≤× Donde: Ia - Corriente que asegura el funcionamiento del dispositivo automático de protección. Cuando se utiliza un dispositivo de protección diferencial-residual será la corriente diferencial asignada de operación Ra - Suma de las resistencias de toma de tierra y de los conductores de protección de masas. Esta relación nos indica que ante un defecto a tierra la corriente de defecto a tierra no debe producir un potencial mayor de 50 V sobre las masas de los equipos o partes metálicas. NOTA: Bajo ninguna circunstancia la tensión entre N (Neutro) y PE debe superar los 50 Volts.

Page 40: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 40 de 137

Página 40 de 137

6.2.2 Identificación de conductores Identificación alfanumérica de conductores especiales y sus conexiones de acuerdo con las normas DIN EN40 445, DIN 40705 IEC 445 y 30600, DIN 40900 e IEC 417 y 617.

Función del conductor Identificación en los

extremos del conductor

Identificación en los bornes de los

aparatos Símbolo Normalizado

Red de corriente alterna Fase 1 Fase 2 Fase 3 Neutro

L1 o R L2 o S L3 o T

N

U V W N

Red de corriente continua

Positivo Negativo Central (Neutro)

L + L – M

C D M

De protección PE PE

Neutro con función de protección PEN -

De protección no puesto a tierra PU -

Tierra E E

Tierra con reducida tensión proveniente de otros sistemas

TE TE

De masa MM MM o

Equipotencial CC CC

Page 41: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 41 de 137

Página 41 de 137

6.2.3 Identificación de conductores (color)

Tipo de Red Función del conductor Color

Red de corriente alterna

Conductor a tensión en circuito de corriente alterna Conductor de neutro en circuito de corriente alterna Conductor de protección

Fase L1 o R Fase L2 o S Fase L3 o T

Neutro

Tierra

Marron, o Castaño Negro Rojo

Celeste o Azul

Verde con Amarillo Red de corriente continua

Conductor a tensión en circuito de corriente continua Conductor a tensión de referencia en circuito de corriente continua

-48 v

Masa

Celeste o Azul

Negro

Para los conductores de fases se admitirán otros colores, excepto el verde, amarillo o celeste. Para el conductor de fase de las instalaciones monofásicas se podrá utilizar indistintamente cualquiera de los colores indicados para las fases pero se preferirá el castaño.

6.2.4 Tabla de consumos típicos (Balance Energético) Se adjuntan tablas como referencia para el análisis de consumo, y poder trazar un balance energético. 6.2.4.1 Consumo BTS Ultrasite

Ultrasite Cabinet/unit power consumption Cabinet/Unit power consumption Value CRMA with 11 unit fans 110 W CRMC with 7 unit fans 70 W BOIA 10 W TSxx 240 W BB2A 10 W DVxx 25 W RTxx 40 W MNxx 15 W E1/T1 Transmission unit 10 W Radio Transmission 60 W BATA 1.4 kW

Page 42: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 42 de 137

Página 42 de 137

Heat dissipation (input power)

Configuration DC/AC with maximum

heat dissipation (Indoor)

DC/AC with maximum heat dissipation

(Outdoor)

1 TSxx unit 200W / NA 200W / NA

6 TSxx units with cabinet 1800W / 2025W 1890W / 211 W

12 TSxx units with cabinet 3600W / 4050W 3780W / 4230W

1 BATA rectifier NA / 1444W NA / 1444W

Maximum cabinet power consumption

Property 12 TSxx RF unit Indoor

6 TSxx RF unit Midi Indoor

12 TSxx RF unit Outdoor

6 TSxx RF unit Midi Outdoor

230 VAC 230 VAC 230 VAC 230 VAC -48 VDC -48 VDC -48 VDC -48 VDC Nominal voltage

(50/60 Hz) +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC

184 to 276VAC 184 to 276VAC 184 to 76VAC 184 to 276VAC

-36 to -60VDC -36 to -60VDC -36 to -60VDC -36 to 60 VDC Permitted operating voltage fluctuation (a)

+18 to +32VDC +18 to +32VDC +18 to +32VDC +18 to +32VDC

4.7 kW VAC 1.8 kW VAC 4.9 kW VAC 2.0 kW VAC

4.5 kW VDC 1.5 kW VDC 4.7 kW VDC 1.6 kW VDC Cabinet maximum power demand (b)

4.8 kW VDC 2.6 kW VDC 5.0 kW VDC 2.9 kW VDC

(a) External supply range (45 to 66 Hz) (b) Power demand calculations for Indoor and Outdoor cabinets include 1.4 kW for the optional BATA installation

Page 43: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 43 de 137

Página 43 de 137

6.2.4.2 Consumo BTS Flexi WCDMA (UMTS)

Power consumption of Flexi Modules and BBU times with FPMA

Estimated power consumption [W] at 48 VDC input in 23 °C

Estimated typical BBU time (23°C) for one module with typical 50 % load and

new battery

Flexi WCDMA Module Typical 10 % load

Typical 50 % load

Typical 100 % load

FPMA + FPAA + 1

FPBA

FPMA + FPAA + 2

FPBAs

FPMA + FPAA + 3

FPBAs System Module

FSM 90 120 150 80 min 160 min 240 min

RF Module Single 20 W mode (FRGD,

FRxB) 123 152 183 65 min 130 min 195 min

RF Module Single 40 W mode (FRGD,FRxB) 151 200 255 50 min 100 min 150 min

FTIA 28 DN7037979 Issue 8-1 en

Power consumption of Flexi Outdoor Cabinet

fans FCFA and FCSA FCFA 60 W clean 100 W typical 180 W dirty FCSA 34 W at 23 °C 94 W at 55 °C

DN7037979 Issue 8-1 en

Typical and maximum power consumptions for Flexi WCDMA BTS configurations Estimated typical BBU time (23°C) with typical 50 % RF load and new

batteries Estimated typical power

consumption [W] at 48 VDC input with Separate battery

with MIBBU Configuration

10 % RF load

50 % RF load

100 % RF load 92Ah 62Ah

FPMA & FPBA with FPAA

1 carrier omni (min. 20 W) 220 280 330 16 h 11 h up to 120 (3 FPBAs) up to 40 (1 FBPA)

1+1+1 (min. 20 W) 430 540 660 7 h 30 min 5 h up to 59 (3 FPBAs)

up to 20 (1 FBPA)

1+1+1 (min. 40 W) 520 690 880 5 h 30 min 4 h up to 46 (3 FPBAs)

up to 15 (1 FBPA)

2+2+2 (min. 20 W) 520 690 880 5 h 30 min 4 h up to 46 (3 FPBAs)

up to 15 (1 FBPA) 2+2+2 (min. 40 W per

carrier) (3 x FRGC/ FRxA) 890 1210 1560 3 h 15 min

2 h 15 min

up to 17 (2 FPAAs + 2 FPBAs)

4+4+4 (min. 20 W per carrier) (3 x FRGC/ FRxA) 890 1210 1560 3 h 15

min 2 h 15

min up to 17 (2 FPAAs +

2 FPBAs) Flexi Outdoor cabinet

Filter (FCFA) fan 60 (clean) 100 180 (dirty) N/A N/A N/A

Flexi Outdoor cabinet Site Support (FCSA) HEX fans 34 at 23˚C 94 at 55˚C N/A N/A N/A

DN7037979 Issue 8-1 en

Page 44: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 44 de 137

Página 44 de 137

6.2.4.3 Consumo BTS Flexi EDGE

Power consumption (W) Frequency band Site

configuration Combining

method 800 and 900 1800 1900

1+1 By-pass 480 520 540 2+2+2 By-pass 1055 1160 1220 8+8+8 4-way 3795 4215 4455

Page 45: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 45 de 137

Página 45 de 137

6.2.5 Especificación de Caída de Tensión Para el cálculo de caída de tensión se tomará como límite máximo el 5% (fuerza motriz) de la tensión nominal de red, medida entre el pilar de energía y la carga final (planta de rectificadores). Este valor de 5% se distribuirá de la siguiente manera según la longitud de la línea del alimentador del TCA y la línea de distribución a la carga.

• Si la longitud de la línea del alimentador es mayor que la de carga, la máxima caída de tensión se distribuirá en 4% para alimentador y 1% para carga.

• Si la longitud de la línea de carga es mayor que la línea del alimentador, la máxima caída de tensión se distribuirá en 4% para carga y 1% para alimentador.

Carga Carga

Pilar

TCA

Alimentador4%

Distribución1%

Máxima caída de tensión 5%

Alimentador

Distribución

Para longitud de:Alimentador >> Distribución

Carga Carga

Pilar

TCA

Alimentador1%

Distribución4%

Máxima caída de tensión 5%

Alimentador

Distribución

Para longitud de:Distribución >> Alimentador

En aquellos casos donde casos en que las longitudes sean similares o el alimentador sea compartido se deberá consultar con Ingeniería 6.2.6 Especificación de Factor de Potencia Se tomará como Factor de Potencia el valor de 0.95 para los cálculos de caída de tensión 6.2.7 Especificaciones de Tableros de Corriente Alterna (TCA) Los tableros de corriente alterna (TCA) se especificarán acorde a la potencia máxima de diseño (en saltos de 5 kW), la que será acorde con la potencia máxima solicitada a la empresa de energía. Las potencias normalizadas son:

• Tipo 1 hasta 5 kW (normalmente Monofásico) • Tipo 2 hasta 10 kW (Trifásico) • Tipo 3 hasta 15 kW (Trifásico) • Tipo 4 hasta 25 kW (Trifásico)

Page 46: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 46 de 137

Página 46 de 137

En la siguiente tabla se puede apreciar para las distintas potencias normalizadas de los TCA y la longitud del alimentador PILAR-TCA, los valores mínimos a respetar para el interruptor termo magnético principal del TCA y la sección del alimentador.

Tipo

10 20 30 40 50 60 70 80 90 1001 5000 Monofásico 198 26.58 2x32 2x4 2x4 2x6 2x10 2x10 2x16 2x16 2x16 2x25 2x252 10000 Trifásico 198 17.72 4x25 4x4 4x4 4x4 4x6 4x6 4x10 4x10 4x10 4x10 4x163 15000 Trifásico 198 26.58 4x32 4x4 4x4 4x6 4x10 4x10 4x10 4x16 4x16 4x16 4x164 25000 Trifásico 198 44.3 4x50 4x10 4x10 4x10 4x10 4x16 4x16 4x16 4x16 4x16 4x16

Rendimiento ( η) =100% Factor de seguridad 20%Coseno (φ) =0.95 ΔV Pilar - TCA =4%

Tipos de Tableros

Potencia(W) Esquema

Tensión de

trabajo

Corriente por fase

(A)

Termomagnética

PrincipalQ3002

Alimentador PILAR - TCASeccion Cu en mm 2 & Longitud (m)

Page 47: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 47 de 137

Página 47 de 137

6.2.8 Esquema de conexión sitios con generador El siguiente esquema muestra el conexionado de los diversos elementos, Filtro Activo, Transfer Switch (TS), Generador y Tablero de Distribución en Alterna (TCA).

TCA

TSW

Generador

G3~

3+N

AC Fail Alarm

Filtro activo

PilarWh

TS

Q3003 Q3005Q3004 Q3006Q3007Q3008

Q3009 Q3010 Q3009 Q3010

Q3002

Q3001

Q1001

F1001

Q2001

V A

R TSR

3+N

3+N

3+N 3+N

3+N

R-N, S-N, T-NR-S, S-T, T-R R, S, T

RSTN

Luces testigo de fases

2x10A

Barras de CU 20x5 mm

Q3011Q3012Q3013

Q3014Q3015Q3016

Por la sección de este alimentador consultar Tabla 2

Consultar Nota (a) Tabla 1

NOTA: Esquema de TCA obligatorio y será exigible a partir del 01/01/2011

Page 48: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 48 de 137

Página 48 de 137

6.2.9 Esquema de conexión sitios sin generador El siguiente esquema muestra el conexionado de los diversos elementos, Filtro Activo, llave selectora, Generador móvil y Tablero de Distribución en Alterna (TCA).

TCA

AC Fail Alarm

Filtro activo

PilarWh

TS

Q3002

Q3001

Q1001

F1001

V A

R TSR

R-N, S-N, T-NR-S, S-T, T-R R, S, T

RSTN

Luces testigo de fases

2x10A

Barras de CU 20x5 mm

Por la sección de este alimentador consultar Tabla 2

Consultar Nota (a) Tabla 1

1

0

2

Llave conmutadora manual “102”

4x63A

A grupo movil

1/3+N

1/3+N

1/3+N 1/3+N

1/3+N

Q3003 Q3005Q3004 Q3006Q3007Q3008

Q3009 Q3010 Q3009 Q3010 Q3011Q3012Q3013

Q3014Q3015Q3016

NOTA: Esquema de TCA obligatorio y será exigible a partir del 01/01/2011

Page 49: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 49 de 137

Página 49 de 137

6.2.10 Especificación de Plantas de Energía En la siguiente tabla se muestra los requerimientos mínimos que deben cumplir las termo magnéticas y conductores que alimentan la planta de energía CC

Potencia demandada

por rectificador

Temsión de

trabajo

Corriente por

rectificador

N° Rect.

Potencia entregada

por rectificador

Potencia demandada

por rectificador

Corriente por fase

Termo Magnética por fase

Q3005-3016

Sección por fase

W V A W W A ACU

mm 2

1 1296 1440 7.7 1x10 42 2592 2880 15.3 1x20 63 3888 4320 23.0 1x32(a) 104 5184 5760 30.6 1x40(a) 165 6480 7200 38.3 1x60(a) 166 7776 8640 45.9 1x63(a) 251 1350 1500 8.0 1x10 42 2700 3000 15.9 1x20 103 4050 4500 23.9 1x32(a) 104 5400 6000 31.9 1x40(a) 165 6750 7500 39.9 1x50(a) 166 8100 9000 47.8 1x63(a) 251 2250 2500 13.3 1x16 62 4500 5000 26.6 1x32(a) 103 6750 7500 39.9 1x50(a) 164 9000 10000 53.2 1x63(a) 255 11250 12500 66.5 1x80(a) 356 13500 15000 79.7 1x100(a) 351 2700 3000 15.9 1x20 102 5400 6000 31.9 1x40(a) 163 8100 9000 47.8 1x63(a) 254 10800 12000 63.8 1x80(a) 255 13500 15000 79.7 1x100(a) 356 16200 18000 95.7 1x125(a) 50

Rendimiento (η) =90% Longitud TCA - Rectificador 15m max.Coseno (φ) =0.95 ΔV TCA - Rectificador =1%

15.9

(a) Cuando la termomagnética Q3005-Q3016, elegida según la cantidad de rectificadores instalados, resulte de un calibre mayor o igual que Q3001 o Q3002, no se puede instalar y se deberá solicitar a ingenieria una revición de la situación.

8.0

Flatpack2500 2500 198 13.3Eltek

Flatpack1500 1500 198

Flatpack3000 3000 198

Configuración y Protección de Plantas de CC

Marca Modelo

NokiaNUSSIBBU

BATA 1440 198 7.7

NOTA: Todas las plantas de energía (monofásicas o trifásicas) se energizarán desde interruptores termo magnéticos monofásicos (1xX) por cada fase y el neutro es pasante (no se interrumpe).

Page 50: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 50 de 137

Página 50 de 137

6.2.11 Calculo / Verificación de Caída de Tensión Para realizar el cálculo / verificación de caída de tensión de conductores en corriente alterna se realizarán con los siguientes valores estándar:

Valor Unidad Tensión de red 220 V (Volts) 380 V (Volts) Frecuencia 50 Hz (Hertz) Factor de Potencia 0.95 Resistividad Térmica 3 °K.m/W Temperatura del suelo 30 °C Rendimiento 0.9

A la finalidad de realizar los cálculos y basados en la tabla anterior se utilizará la siguiente hoja de cálculo:

6.2.12 Tendido de conductores Se diferenciarán dos tipos de tendidos de conductores en AC:

• Subterráneos (enterrados) Se realizará con un conductor apto para tendido subterráneo siguiendo las especificaciones vigentes.

• Embutidos. Se realizará con un conductor apto para tendido subterráneo, en ducto metálico rígido (embutido o no) o flexible (TUFLEX) (exterior e interior) a lo largo de todo su recorrido.

La sección de los ductos debe ser tal que, la suma de las secciones todos los conductores pasantes no debe superar el 60% de ocupación.

Page 51: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 51 de 137

Página 51 de 137

6.3 Distribución en Corriente Continua (DC) 6.3.1 Esquema de conexión a Tierra (DC) Este tipo de red representa la conexión más fácil de realizar, dado que no existe conexión entre las polaridades de la batería y la tierra. Estos tipos de sistemas son de uso extendido en aquellas instalaciones en las que la puesta a tierra resulta difícil, pero sobre todo allí donde se requiera la continuidad del servicio tras un primer defecto (véanse la páginas siguientes). Por otra parte, al no haber polaridades puestas a tierra, esta conexión presenta el inconveniente de que, debido a la electricidad estática, podrían darse sobretensiones peligrosas entre una parte conductora expuesta y tierra (tales riesgos pueden limitarse mediante descargadores de sobrecarga). 6.3.1.1 Esquema de conexión a tierra TN-S (DC) En el esquema TN-S la fuente de alimentación está puesta a tierra; las partes conductoras expuestas están conectadas a la misma tierra de la alimentación.

Alimentación Utilización

Carga 1

Masa

Carga 2

Masa

L+

L-

L+

L-

PE PE

Rectificador o conversor de corriente alterna en corriente continua

Puesta a tierra de la red de alimentación

(de servicio o funcional)

Rb

Esquema TN-S (sin tierra adicional)Neutro (L+) de la alimentación a (T)ierra

Masas a (N)eutro [conductores de N y PE (S)eparados]

Carga 1, Carga 2: Diferentes cargas o consumos dentro del la instalación.PE: Conductor de protección de la instalación consumidora del inmueble, conectado a la puesta a tierra de la alimentación (puesta a tierra de servicio o funcional) del rectificador o fuente.Rb: Resistencia de la puesta a tierra de servicio funcional del transformador del usuario o fuente.Esquema según Norma IEC 60364-1 / IEC 60364-4

Page 52: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 52 de 137

Página 52 de 137

6.3.2 Conexión e ingreso a Eltek 6.3.2.1 Controlador MCU

• El password de la controladora es “service” • El cable de conexión es DB9 macho – hembra con el siguiente pinout.

PC ELTEK

DB 9 Hembra DB 9 Macho Pin Función Pin Función 3 TXD 2 RXD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 8 CTS 5 GND 5 GND

6.3.2.2 Controlador Smartpack

• El password de la controladora es “0003” • El cable de conexión es un USB tipo impresora.

Page 53: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 53 de 137

Página 53 de 137

6.3.3 Configuración Eltek La siguiente tabla detalla el configuración para las plantas de energía ELTEK con FLATPACK 1500 y 2500.

Eltek General Configuration Set Levels Unit Valor

Battery Voltage V 54.50 Boost Voltage V 56.00 High Battery Alarm 1 V 57.00 Low Battery Alarm 1 V 49.00 High Battery Alarm 2 V 58.00 Low Battery Alarm 2 V 46.00 Alarm Delay sec 0 High Temp. Alarm Level 1 °C 30.00 High Temp. Alarm Level 2 °C 50.00 Low Temp. Alarm °C 0.00 Rectifier Capacity Alarm % LDV1 -Disconnect Voltage V 44.00 LDV1 - Reconnect Voltage V 48.00 LDV1 -Diconnect Delay Time min 0

6.3.4 Tendido de conductores En el tendido de conductores en DC se diferenciarán dos tipos

• Interior (Shelter, Edificio): En este caso se usará un conductor apto para tendidos subterráneos sin necesidad de ser embutido en ductos metálicas, salvo que se especifique lo contrario.

• Exterior: En este caso se usará un conductor apto para tendidos subterráneos embutido en ducto metálico rígidos o flexible a lo largo de todo su recorrido

La sección de los ductos debe ser tal que, la suma de las secciones todos los conductores pasantes no debe superar el 60% de ocupación.

Page 54: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 54 de 137

Página 54 de 137

6.4 Instalación de filtro activo en TCA. Al realizar la instalación del filtro activo se debe efectuar el chequeo del cableado del TCA verificando que las tres fases y neutro estén conectadas correctamente (R, S, T, N). Colocar el filtro activo como en la figura:

Siempre los conductores deben ingresar y salir por la parte inferior del filtro activo 6.4.1 Rango de Tensión: Antes de realizar las conexiones a la unidad, verificar el número de modelo, placa con el nombre y rango de tensión para corroborar que sea el apropiado para la conexión del equipo. 6.4.2 Protección de Sobrecorriente: Todos los filtros deberán tener una protección de sobrecorriente externa esta puede ser breakers o fusibles (uno por fase), para el máximo rango de protección es de un 125% por fase (current rating), consultar los rótulos individuales de cada filtro. 6.4.3 Sistemas de Puesta a Tierra: El conductor de tierra debe tener, como mínimo, la misma sección de CU que los demás conductores, vinculado al anillo de tierra.

Page 55: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 55 de 137

Página 55 de 137

6.4.4 Conexiones Eléctricas: Se debe tomar las tres Fases y neutro proveniente del pilar en el TCA, corroborando que cada una de las Fases lleguen correctamente (R,S,T y Neutro). Respetar la conectorización según las figuras siguientes:

FILTRO ACTIVOEC-3-470-65KA

Energy Control

R S T N

R S T N

Al anillo de PAT

Al anillo de PAT

Al anillo de PAT

Tablero Principal

Carga a proteger

Alarma remota por contacto secoCOM

NC

NO

FILTRO ACTIVO

Energy Control

R N

R N

Al anillo de PAT

Al anillo de PAT

Al anillo de PAT

Tablero Principal

Carga a proteger

Alarma remota por contacto secoCOM

NC

NO

Esquema Monofásico Esquema Trifásico

Page 56: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 56 de 137

Página 56 de 137

6.5 Conexionado y Energizado del Power Después del anclaje, procederemos a la colocación de los rectificadores y bancos de baterías, y al conexionado del power en general.

Cada banco está compuesto por 4 baterías, las que deberán ser de la misma marca, modelo, lote de fabricación e igual capacidad (A/h), las cuales serán interconectadas en serie a través placas que son provistas por el fabricante. El banco así formado se conectará a la planta a través de conductores unipolares, teniendo en cuenta que el negativo se conecta a una llave térmica y el positivo a una placa común de referencia, ya prevista.

Distribución de CC a carga

Distribución de CC a baterías

Rectificadores

Controlador

Alarmas

Distribución en CA a rectificadores

Baterías Intercambiador de calor

Page 57: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 57 de 137

Página 57 de 137

Con posterioridad instalaremos los rectificadores, colocando 1 para cada fase. Los mismos serán luego encendidos desde el panel de térmicas.

El conexionado de las cargas, se realizará a 2 distintos conjunto de térmicas, dependiendo del consumo

Deberemos tender un cable multipar entre el power y la BTS a los fines de poder ver tanto local como remotamente, las distintas alarmas que se generan durante el funcionamiento

Antes de conectar el power a la energia, debemos tender un conductor de 1x35 mm (verde/amarillo) entre la placa de tierra del power y el halo de tierra del sitio, a los fines de aterrar el equipo. Esta última conexión debe realizarse por medio de un C-Tap exclusivamente (no se aceptarán morsetos peine).

Térmicas p/ BTS

Térmicas p/ enlace

Page 58: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 58 de 137

Página 58 de 137

Para proceder a energizar el power, debemos tomar energía trifásica desde una llave tetra polar (consultar 6.2.7 y 6.2.8) desde el TCA, por medio de un conductor (consultar 6.2.7 y 6.2.8) como mínimo llevarlo a través del cañero y un tuflex de 1 ’’ (en el caso de sitios outdoor) hasta la bornera de conexión.

Fotos de los Bancos de Baterías instalados en los Power.

Page 59: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 59 de 137

Página 59 de 137

Page 60: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 60 de 137

Página 60 de 137

Diagrama de un Mini Eltek.

Page 61: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 61 de 137

Página 61 de 137

Page 62: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38
Page 63: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 63 de 137

Página 63 de 137

7 PUESTA A TIERRA DE EQUIPOS

7.1 Conceptos básicos Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados. En este pliego llamaremos “tierra” a todas las partes o estructuras conductoras no accesibles o enterradas.

7.2 Definición de las puestas a tierra según la ITC-BT-18 La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo mediante una toma de tierra con un electrodo o grupos de electrodos enterrados en el suelo. Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de equipos, instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico.

7.3 Partes de una toma de tierra

(T) Toma de tierraElectrodo

Conductor de tierra o línea de alcance con el electrodo

de puesta a tierra.

Borne principal de tierra

Conductor de protección (PE)

G3~

AC Fail Alarm

Masa Metálica

Partes típicas de una instalación de puesta a tierra

Page 64: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 64 de 137

Página 64 de 137

7.4 Consideraciones para una correcta puesta a tierra Se deberá comprobar que todos los equipos y elementos metálicos integrantes de la instalación estén vinculados a tierra y a su vez equipotenciales (todas estas tierras en un mismo nivel, borne principal de tierra) usando el bus y anillo de puesta a tierra para tal fin. Estas vinculaciones deben ser lo mas cortas posibles, sin bucles o lazos. Prestar especial atención a la fidelidad de contacto entre conductores integrantes, terminales y grampas . A continuación se demuestran las correctas conexionados de los PAT. Esta última conexión debe realizarse por medio de un C-Tap exclusivamente (no se aceptarán morsetos peine). Conexionado al conductor de tierra general del sitio.

Sujeción del conductor Verde Amarillo para bajar al conductor general del PAT.

NOTA: La utilización de C-TAP es obligatoria y será exigible a partir del 01/11/2010

Page 65: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 65 de 137

Página 65 de 137

Importante la utilización de la Grasa conductora al momento de realizar la puesta a Tierra.

Se debe poner la grasa conductora en todas las partes interiores que va a tener contacto al momento de engrampara ambos conductores (PAT General + PAT Equipos).

Page 66: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 66 de 137

Página 66 de 137

Page 67: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 67 de 137

Página 67 de 137

8 CABLEADO DE ALARMAS EXTERNAS

8.1 Alarmas Una alarma es una indicación explícita que indica el estado anormal o de avería de un equipo o situación, que acarrea la degradación de calidad, seguridad y/o confiabilidad de un servicio. Las alarmas se las puede clasificar en dos grupos. 8.1.1 Alarmas Internas (AI) Son aquellas alarmas que nos indican la presencia de una anomalía que afecta el buen funcionamiento de un sistema. Las alarmas internas, generalmente son definidas por el fabricante, no se modifican o no es recomendable esta práctica 8.1.2 Alarmas Externas (AE) Son alarmas que se generan por causas externas a un sistema a diferencia de las anteriores que se generan por causas internas de un sistema, pero que si no se atienden pueden generar una anomalía interna Las alarmas externas, normalmente las define el cliente, y son elegidas estratégicamente para asegurar el buen funcionamiento interno de los sistemas. Por ejemplo temperatura, humedad, humo, fuego, energía, seguridad física. 8.1.3 Características de las Alarmas La característica fundamental de una alarma de seguridad esta en la forma de sensar, activarse, ante cualquier anomalía que se presente dentro de un sistema. Las alarmas en su mayoría son de contacto abierto o cerrado accionado por relés, normalmente llamada alarma de contacto seco. Cuando el contacto de un relé en su condición normal es abierto se le denomina Normal Abierto (Normal Open – NO), si la condición normal es cerrado se le denomina Normal Cerrado (Norma Close – NC). 8.1.4 Puertos de Alarmas Generalmente las alarmas externas se reportan en puertos de alarmas destinados para tal fin en un quipo de monitoreo de alarmas. El equipo de monitoreo de alarmas puede ser uno destinado específicamente u otro equipo que tenga esta funcionalidad Estos puertos suelen ser configurados por el usuario para adaptarse a la lógica de la alarma NO o NC, como también lo que representan (humo, fuego energía etc) En términos generales las alarmas externas se deberán conectar usando el contacto NC, si este contacto no estuviese disponible se usara el contacto seco NO.

Page 68: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 68 de 137

Página 68 de 137

8.1.5 Conexión típicas de las alarmas

Equipode

Alarmas

Puerto

Normal Abierto(NO)

Equipode

Alarmas

Puerto

Normal Cerrado(NC)

Equipode

Alarmas

Puerto

Normal Abierto(NO)

Equipode

Alarmas

Puerto

Normal Cerrado(NC)

Esquema de conexiones de Alarmas Externas

Normal Cerrado (NC)Este tipo de contacto es el adoptado oficialmente por CLARO

Normal Abierto (NO)Este tipo de contacto NO es el adoptado oficialmente por CLARO, y solo se debe usar en caso que sea la única alternaniva.

Page 69: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 69 de 137

Página 69 de 137

8.2 Alarmas BTS Nokia 2G Las BTS NOKIA Ultrasite poseen en su parte superior, dos conectores DB37 destinados especialmente para la función de los puertos de alarmas externas. Normalmente se los conoce como conector inferior o superior.

Conectores DB-37 para cableado de alarmas

externas

En la siguiente tabla se detallan los puertos de alarmas estándar en una BTS Nokia 2G y la función asignada en CLARO.

PUERTO # PIN GND SEÑAL NO/NC CONFIGURACION INDOOR CONFIGURACION OUTDOOR 3G (UMTS) PORT NUSS SEVERIDAD1 20 OUT # 12 21 OUT # 23 22 OUT # 34 23 OUT # 45 24 OUT # 56 25 OUT # 6

1 Bl Az 7 26 IN # 1 NO HVAC Aire Acondicionado y Calefación MINOR2 Bl Na 8 27 IN # 2 NO Tranfer Switch Transfer Switch MAJOR3 Bl Ve 9 28 IN # 3 NC Generator Fail Falla del Generador CRITICAL4 Bl Ma 10 29 IN # 4 NC Generator Run Funcionamiento del Generador MAJOR5 Bl Gr 11 30 IN # 5 NC Generator Low Fuel Bajo Nivel de Combustible MAJOR6 Ro Az 12 31 IN # 6 NC Power Plant Major Powe Plant Major MAJOR7 Ro Na 13 32 IN # 7 NC Power Plant Minor Power Plant Minor MINOR8 Ro Ve 14 33 IN # 8 NO Smoke Detector Detector de Humo MAJOR9 Ro MA 15 34 IN # 9 NO Fire Fuego CRITICAL

10 Ro Gr 16 35 IN # 10 NC Microwave Critical Microondas Critical CRITICAL11 Ne Az 17 36 IN # 11 NC Tower Beacom Controller Controlador de Luz de Torre MAJOR12 Ne Na 18 37 IN # 12 NC Tower Beacom Luz de Torre MINOR13 Ne Ve 1 19 IN # 13 NC Door Open Puerta Abierta MINOR14 Ne Ma 2 20 IN # 14 NC Vandalismo Vandalismo CRITICAL15 Ne Gr 3 21 IN # 15 NC Generator Door Open Puerta Abierta del Generador MAJOR16 Am Az 4 22 IN # 16 NC Low Temp Baja Temperatura MAJOR17 Am Na 5 23 IN # 17 NC Avería de Cerco Eléctrico Avería de Cerco Eléctrico18 Am Ve 6 24 IN # 18 NC Cerco Eléctrico Desactivado Cerco Eléctrico Desactivado19 Am Ma 7 25 IN # 19 NC SPARE Puerta Abierta del Nuss Puerta Abierta PORT 1 EN NUSS MINOR20 Am Gr 8 26 IN # 20 NC Comercial AC Corte de Energía Comercial PORT 2 EN NUSS MAJOR21 Vi Az 9 27 IN # 21 NC Internal AC DC Distribution Fail Corte de Energía 3G PORT 3 EN NUSS CRITICAL22 Vi Na 10 28 IN # 22 NC Rectifier Fail Falla de Rectificador Falla de Modulo PORT 4 EN NUSS MAJOR23 Vi Ve 11 29 IN # 23 NC Low Battery Batería Baja Bajo Voltage PORT 5 EN NUSS CRITICAL24 Vi Ma 12 30 IN # 24 NO High Temp Alta Temperatura PORT 6 EN NUSS MAJOR

13 31 NOT USED14 32 NOT USED15 33 NOT USED16 34 NOT USED17 35 NOT USED18 36 NOT USED

PAR

Con

ecto

r Inf

erio

r DB-

37C

onec

tor S

uper

ior D

B-3

7

Page 70: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 70 de 137

Página 70 de 137

8.3 Alarmas Planta de energía Eltek La planta de energía Eltek se debe configurar las alarmas que se detallan a continuación en los relés indicados.

Eltek General Configuration Alarm Setup/Display Output I Output II Output III High Battery 1 Low Battery 1 High Battery 2 Low Battery 2 Relay 2 LDV 1 LDV 2 Battery Fuse Rectifier Relay 3 Critical Rectifier Relay 3 Mains Relay 1 Battery Test Battery Pre Battery Fault Common Load Fuse Symmetry 1 Symmetry 2 High Temp 1 High Temp 2 Relay 6 Puerta Abierta Relay 5 Falla Tcalor Conf. Inp. 3 Conf. Inp. 4 Desc. Gaseoso LDV 3 On Battery Probe Low Temp Rectifier Capácity

NOTA:

En las plantas de energía Eltek la alarma de “MAINS” representa el corte de energía de AC, para que esta no entre en conflicto con la alarma reportada del Filtro Activo (Islatron) se procederá de la siguiente manera para su cableado y configuración:

• Para la primera BTS (Site) la alarma de “Corte de Energía Comercial (20 - NC)” se conectará al Filtro Activo (Islatron).La alarma del Eltek “Mains” se conectará como “Corte Interno de AC (21 - NC)”.

• Para la segunda BTS (Co-Site) en adelante, y siempre que esta tenga una planta de energía distinta de la del Site, la alarma del Eltek “Mains” se conectará como “Corte de Energía Comercial (20 - NC)”

Page 71: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 71 de 137

Página 71 de 137

Además se debe conectar las salidas de estos relés a la BTS NOKIA Ultrasite en los puestos destinados a cada tipo de alarma:

Eltek General Configuration NOKIA Alarm

Setup/Display Output I Output II Output III Puerto # PIN GND

High Battery 1 Low Battery 1 High Battery 2 Low Battery 2 Relay 2 23 11 29 LDV 1 LDV 2 Battery Fuse Rectifier Relay 3 22 10 28 Critical Rectifier Relay 3 Mains Relay 1 21 9 27 Battery Test Battery Pre Battery Fault Common Load Fuse Symmetry 1 Symmetry 2 High Temp 1 High Temp 2 Relay 6 24 12 30 Puerta Abierta Relay 5 13 1 19 Falla Tcalor Conf. Inp. 3 Conf. Inp. 4 Desc. Gaseoso LDV 3 On Battery Probe Low Temp Rectifier Capácity

Con

ecto

r Sup

erio

r

Page 72: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 72 de 137

Página 72 de 137

8.3.1 Bornes de alarmas Eltek 2500W

ELTEK Flatpack 2500W

Page 73: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 73 de 137

Página 73 de 137

Pin Función Señal Pin Función Señal1 Salida Relé 1 COM 19 Salida Relé 7 COM2 Salida Relé 1 NO 20 Salida Relé 7 NO3 Salida Relé 1 NC 21 Salida Relé 7 NC4 Salida Relé 2 COM 22 Salida Relé 8 COM5 Salida Relé 2 NO 23 Salida Relé 8 NO6 Salida Relé 2 NC 24 Salida Relé 8 NC7 Salida Relé 3 COM 25 Salida Relé 9 COM8 Salida Relé 3 NO 26 Salida Relé 9 NO9 Salida Relé 3 NC 27 Salida Relé 9 NC10 Salida Relé 4 COM 28 Salida Relé 10 COM11 Salida Relé 4 NO 29 Salida Relé 10 NO12 Salida Relé 4 NC 30 Salida Relé 10 NC13 Salida Relé 5 COM 31 Salida Relé 11 COM14 Salida Relé 5 NO 32 Salida Relé 11 NO15 Salida Relé 5 NC 33 Salida Relé 11 NC16 Salida Relé 6 COM 34 Sensor Temp. +17 Salida Relé 6 NO 35 Sensor Temp. -18 Salida Relé 6 NC 36 Temp. GND

ELTEK FlatPack 2500W - CON3

Page 74: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 74 de 137

Página 74 de 137

8.3.2 Bornes de Alarmas Eltek 300W

ELTEK FlatPack 3000W

Conexión a bancos de baterías

Conexión a carga de usuario Entrada de

C.A.

Distribución de CA a rectificadores

Rectificadores

Unidad de control

Bornes de alarmas

Conexión a carga de usuario

Page 75: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 75 de 137

Página 75 de 137

ELTEK FlatPack 3000W

TB2CON1A CON2A

TB1

201 10 1

Pin Función Señal1 Entrada Digital 1A +2 Entrada Digital 1B 13 Entrada Digital 2A +4 Entrada Digital 2B -5 Salida Relay 1 NO6 Salida Relay 1 COM7 Salida Relay 1 NC8 Salida Relay 2 NO9 Salida Relay 2 COM10 Salida Relay 2 NC

ELTEK FlatPack 3000W TB2

Pin Función Señal1 Entrada Digital 3A +2 Entrada Digital 3B −3 Entrada Digital 4A +4 Entrada Digital 4A −5 Entrada Digital +6 Entrada Digital -7 Entrada Digital +8 Entrada Digital -9 Salida Relay 3 NO10 Salida Relay 3 COM11 Salida Relay 3 NC12 Salida Relay 4 NO13 Salida Relay 4 COM14 Salida Relay 4 NC15 Salida Relay 5 NO16 Salida Relay 5 COM17 Salida Relay 5 NC18 Salida Relay 6 NO19 Salida Relay 6 COM20 Salida Relay 6 NC

ELTEK FlatPack 3000W TB1

Page 76: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 76 de 137

Página 76 de 137

8.3.3 Bornes de Alrmas Mini Eltek:

Pin Función Señal1 NO2 Low Voltage COM3 NC4 NO5 Module Fail COM6 NC7 NO8 High Temp COM9 NC

10 NO11 Low Temp COM12 NC13 NO14 Mains Abnormal COM15 NC16 NO17 LDV Control COM18 NC19 Fan Control COM

ELTEK Mini - FlatPack 2500W CON4

Page 77: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 77 de 137

Página 77 de 137

8.4 Alarmas Filtro Activo de Línea (Islatron) La alarma de “Corte de Energía Comercial“ será tomada del filtro activo usando su contacto NC tal como muestra la siguiente imagen.

La imagen muestra como y desde donde se toma al alarma de Corte de Energía Comercial desde un filtro

activo

Esta alarma se debe conectar al al puerto #20 de la BTS Ultrasite pins 8 y 26

Page 78: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 78 de 137

Página 78 de 137

Page 79: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 79 de 137

Página 79 de 137

9 INSTALACIÓN DE ANTENAS y FEEDER

9.1 Precauciones Si las antenas de RF están operativas en el área de instalación es fundamental respetar una distancia mínima de seguridad de estas fuentes de radio frecuencia. Las distancias observadas en la tabla a continuación deberían ser respetadas a menos que las antenas de transmisión sean apagadas. Además, es esencial observar el tiempo máximo que las personas se les permite permanecer en estas áreas, 6 (seis) horas diarias a las distancias que figuran en la tabla a continuación. El plazo máximo que se le permite al personal que se mantenga en esta área debe reducirse considerablemente si la distancia de seguridad no se observan

Tipo de antera radiante Distancia de Seguridad Diámetro de parabola de microonda 0.3 m 0.5 m Diámetro de parabola de microonda 0.6 m 1.0 m Diámetro de parabola de microonda 1.2 m 2.0 m Diámetro de parabola de microonda 1.8 m 3.0 m GSM 1900 1.3 m GSM 850 4.0 m

Distancias de seguridad para antenas de transmisión en operación. DIN VDE 0848

9.2 Tipos de feeders Los feeders mas usados en instalaciones estándar son 1/2”, 7/8”, 1 5/8” de diámetro con impedancia característica de 50Ω En términos generales la máxima atenuación que se acepta en una lína de transmisión incluidos los jumpers y conectores es de 3 dB. La tabla siguiente muestra la longitud máxima longitud de un feeder según diámetro / frecuencia:

Banda en Mhz 1/2” 7/8” 1 5/8” 850 ≤ 37 m ≤ 67 m > 67 m 1900 ≤ 23 m ≤ 38 m > 38 m

9.3 Tipos de conectores para Feeders y Jumpers Los tipos de conectores utilizados serán los apropiados para cada sección de feeder y fabricante de los mismos. Deberán ser armados según las especificaciones del fabricante, esto implica que se deberá poseer las herramientas de armado como así también la herramienta torquimétrica para su ajuste La terminación de los Feeders sobre la cama de cables en las BTS OD (Outdoor) debe ser en forma escalonada y no todos a la misma altura ya que las empaquetaduras de las aislaciones son voluminosas quedando esto en forma muy desprolija. El acceso de los jumper a las BTS deben ser bien prolijos, si es posible mediante soportes adecuados (por ejemplo grampas) para que el vuelo no sea demasiado. Se deberá respetar el tipo de conector (Macho – Hembra) según se muestra en los siguientes diagramas:

Page 80: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 80 de 137

Página 80 de 137

Feeder Jumper Interno / Inferior Jumper Externo / Superior

H

M

HM H M

H

M

Antena

Sistemas Concentrados

M - Macho

H - Hembra

BTSSystemModule

BTSSystemModule

Jumper Externo / Superior H

M

Antena

Mod.RF

MH

OVP

OVP

Fibra óptica

Energía (DC)

OVP – Over Voltage Protection

Sistemas Distribuidos

M - Macho

H - Hembra

Page 81: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 81 de 137

Página 81 de 137

9.4 Tipos de Jumpers Jumpers pre-manufacturados serán usados para las conexiones de antena-feeder y feeder-BTS. Los jumpers serán del tipo1/2” superflex (o el material que sea provisto por Claro). Las longitudes típicas son: 3m y 6 m.

9.5 Fijación de Feeders Los Clamps, Soportes o Hangers debe asegurar el feeders a la torre impidiendo cualquier tipo de movimiento. Todo elemento de fijación debe ser el apropiado para el diámetro de feeder al que debe asegurar. 9.5.1 Uso Externo Para el uso externo deberán ser metálicos y en el caso de ser plásticos deberán ser del tipo apto intemperie (con protección UV). 9.5.2 Uso Interno Para el uso interno se aceptará cualquier método de uso externo y se aceptará el uso de precintos plásticos estándar.

9.6 Distancias de fijación de Feeders Los soportes o escaleras de fijación estándar poseen una distancia entre escalones de 0.5 m. Si los soportes o escaleras de fijación no poseen un espaciamiento estándar se deberá aplicar la siguiente tabla como guía:

Distancia de fijación de Feeder Tipo de Feeder Minimum (m) Standard (m) Maximum (m)

RF1/2" - 50Ω 0,5 0,5 0,8 RF 7/8" - 50Ω 0,6 1,0 1,1 RF 1 5/8" - 50Ω 0,7 1,0 1,4

9.7 Hosting Grip: Los Hosting Grip deben estar fijados sobre alguna diagonal de la estructura con grampas perro. Si el feeder es > de 60m agregar un segundo Hosting Grip en la mitad del feeder.

Ubicación Hosting Grip 1/2” 7/8” 1 5/8” Superior - 1 1 Medio - - 1

Page 82: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 82 de 137

Página 82 de 137

NOTA: No se puede izar los feeders sin la utilización de los Hosting Grip.

Page 83: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 83 de 137

Página 83 de 137

9.8 Grampas perro En el siguiente diagrama se muestra la manera correcta de instalar las grampas perro.

Colocación incorrectaDebe quedar así

Perforación pasante roscada

Permitir que las varillas roscadas enrosquen por las perforaciones para impedir que se desprendan

9.9 Puesta a tierra de Feeders (Groundin Kit GK) Durante los trabajos de instalación de feeders se deben conectar a tierra en varios puntos. Para tal fin se deben usar los KIT de puesta a tierras, GK, específicos del tipo y marca de feeder. La cantidad estándar de GK es de 3 piezas por feeder, pero la misma puede variar de acuerdo a la longitud y cuestiones particulares del sitio (Ver diagrama siguiente).

Page 84: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 84 de 137

Página 84 de 137

Los GK deben estar debidamente instalados y aislados. El conductor de unión a la platina debe llegar de la manera más directa posible y siempre hacia abajo. No se deben superponer dos conductores en el mismo ojal de la platina. En el caso de que no posean platinas se deben colocar las mismas de hierro galvanizado.

Page 85: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 85 de 137

Página 85 de 137

9.9.1 Conexión de los GK:

Grounding kit

9.10 Radios Mínimos de Curvatura El mínimo radio de curvatura de los feeders siempre debe ser respetado. Todas las curvas (simples o múltiples) no deben ser menores del límite mostrado en la siguiente tabla. Esto es de mucha importancia durante la fase de instalación del feeder ya que se puede producir un daño permanente en el comportamiento eléctrico del mismo. Curvas Múltiples: Se define como el doblado normal del feeder que ocurre durante la fase de instalación y manipuleo. Este límite aplica a todas aquellas curvas temporarias que pueden ser modificadas, removidas o repetidas. Curvas Simples: Se define como una curva única y en forma final en el feeder. El radio mínimo aplica cuando el feeder es colocado en su posición final y no va a ser removido o modificado.

Page 86: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 86 de 137

Página 86 de 137

Tipo de Feeder Mínimo radio de Curvatura para Curvas Múltiples

Mínimo radio de Curvatura para Curvas Simples

RF1/2"-50 Ω 160 mm 80 mm RF 7/8"-50 Ω 250 mm 120 mm RF 1 5/8"-50 Ω 500 mm 250 mm

Radios mínimos de curvatura por fabricante (RMC)

Diámetro Modelo RMC simple (mm) RMC multiple (mm)1/2” LDF4-50A - 125 7/8” LDF5-50A - 250 ANDREW (Cobre)

1 5/8” LDF7-50A - 510 1/2” LCF12-50 70 125 7/8” LCF78-50A 120 250 RFS (Cobre)

1 5/8” LCF158-50A 200 500 1/2” FXL 540 51 7/8” FXL 1070 - 127 COMSCOPE (Aluminio)

1 5/8” FXL 1873 - 279

Respetar las curvaturas de acceso al Icebridge (Gota) o colocando de tal manera las perchas del puente que desde la torre hacia la platea tenga pendiente positiva

Page 87: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 87 de 137

Página 87 de 137

9.11 Consideraciones generales sobre Feerdes Las corridas de Coaxiles deben estar acomodadas por capas, siendo la capa más cercana a la escalera de cables la correspondiente a cara A, luego B, y por ultimo cara C, rectas sin curvas sobre todo el recorrido vertical sobre la estructura con las grampas correspondientes. No se deben apilar dos capas. Se permitirá fijar Feeders de ½” con precintos metalicos con protección de goma. (o Hardware Kit)

Page 88: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 88 de 137

Página 88 de 137

Buscar una mejor foto

9.12 Marcación y Etiquetado de feeders Para evitar cross-feeder se toman las siguientes medidas: Se marcan con cintas de color sobre el feeder tanto en el lado de abajo como en el superior de acuerdo al estándar de Nokia de siguiente manera:

1st 2nd 3rd 4thGROUNDING 1

AC SUPPLY 2

DC SUPPLY 3

RF 4

PCM 5

ALARM 61 to 9

0 if no meaning1 to 9

0 if no meaning0 to 9

(See Note )

FUNCTION

DIGIT

1...9

FUNCTION

BASE STATION

1...9 SECTOR OR CABINET

0...9 SERIAL NUMBER

Page 89: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 89 de 137

Página 89 de 137

BANDA SECTOR FEEDER 1° COLOR 2° COLOR 3° COLOR 4° COLOR 5° COLOR 6° COLOR4110 BLANCO - - - -4112 BLANCO BLANCO - - -4114 BLANCO BLANCO BLANCO - -4116 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO -4118 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO4120 ROJO - - - -4122 ROJO ROJO - - -4124 ROJO ROJO ROJO - -4126 ROJO ROJO ROJO ROJO -4128 ROJO ROJO ROJO ROJO ROJO4130 AZUL - - - -4132 AZUL AZUL - - -4134 AZUL AZUL AZUL - -4136 AZUL AZUL AZUL AZUL -4138 AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL4111 BLANCO - - - -4113 BLANCO BLANCO - - -4115 BLANCO BLANCO BLANCO - -4117 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO -4119 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO4121 ROJO - - - -4123 ROJO ROJO - - -4125 ROJO ROJO ROJO - -4127 ROJO ROJO ROJO ROJO -4129 ROJO ROJO ROJO ROJO ROJO4131 AZUL - - - -4133 AZUL AZUL - - -4135 AZUL AZUL AZUL - -4137 AZUL AZUL AZUL AZUL -4139 AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL

MARCACIÓN EXTREMOS DE FEEDERS 2G (Para evitar cruce de Feeders)

850

A

AMARILLOB

C

1900

D

VERDEE

F

BANDA SECTOR FEEDER 1° COLOR 2° COLOR 3° COLOR 4° COLOR 5° COLOR 6° COLOR4210 BLANCO - - - -4212 BLANCO BLANCO - - -4214 BLANCO BLANCO BLANCO - -4216 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO -4218 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO4220 ROJO - - - -4222 ROJO ROJO - - -4224 ROJO ROJO ROJO - -4226 ROJO ROJO ROJO ROJO -4228 ROJO ROJO ROJO ROJO ROJO4230 AZUL - - - -4232 AZUL AZUL - - -4234 AZUL AZUL AZUL - -4236 AZUL AZUL AZUL AZUL -4238 AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL4211 BLANCO - - - -4213 BLANCO BLANCO - - -4215 BLANCO BLANCO BLANCO - -4217 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO -4219 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO4221 ROJO - - - -4223 ROJO ROJO - - -4225 ROJO ROJO ROJO - -4227 ROJO ROJO ROJO ROJO -4229 ROJO ROJO ROJO ROJO ROJO4231 AZUL - - - -4233 AZUL AZUL - - -4235 AZUL AZUL AZUL - -4237 AZUL AZUL AZUL AZUL -4239 AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL

MARCACIÓN EXTREMOS DE FEEDERS 2G 2° y 3° SITE (Para evitar cruce de Feeders)

850

A

AMARILLOB

C

1900

D

VERDEE

F

Page 90: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 90 de 137

Página 90 de 137

BANDA SECTOR FEEDER 1° COLOR 2° COLOR 3° COLOR 4° COLOR 5° COLOR 6° COLOR4110-3G VERDE - - - -4112-3G VERDE VERDE - - -4114-3G VERDE VERDE VERDE - -4116-3G VERDE VERDE VERDE VERDE -4118-3G VERDE VERDE VERDE VERDE VERDE4120-3G AZUL - - - -4122-3G AZUL AZUL - - -4124-3G AZUL AZUL AZUL - -4126-3G AZUL AZUL AZUL AZUL -4128-3G AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL4130-3G AMARILLO - - - -4132-3G AMARILLO AMARILLO - - -4134-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO - -4136-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO -4138-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO4111-3G VERDE - - - -4113-3G VERDE VERDE - - -4115-3G VERDE VERDE VERDE - -4117-3G VERDE VERDE VERDE VERDE -4119-3G VERDE VERDE VERDE VERDE VERDE4121-3G AZUL - - - -4123-3G AZUL AZUL - - -4125-3G AZUL AZUL AZUL - -4127-3G AZUL AZUL AZUL AZUL -4129-3G AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL4131-3G AMARILLO - - - -4133-3G AMARILLO AMARILLO - - -4135-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO - -4137-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO -4139-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO

MARCACIÓN EXTREMOS DE FEEDERS 3G (Para evitar cruce de Feeders)

850

A

BLANCOB

C

1900

D

ROJOE

F

NOTA: Para el etiquetado y marcación de LTE se deberá consultar con ingeniería por el estándar.

9.13 Ubicación de los rótulos en la torre: a) En el jumper a 20 cm del conector de la antena. b) Sobre el feeder 1 5/8” a 20 cm del conector. c) A mitad de altura sobre los cables de 1 5/8”. d) Sobre los cables de 1 5/8” a 20 cm de conector inferior. e) Sobre los jumper antes de la entrada de la BTS.

9.14 Distribución de Boot Entry Ports El ingreso de jumpers en las BTS se realizará según secuencia que se detalla a continuación, en caso que la misma no esté descripta o no se pueda implementar se deberá consultar con ingeniería. 9.14.1 Boot Entry Port 2G Nokia Ultrasite

Page 91: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 91 de 137

Página 91 de 137

4132

850Sec 3 RD

4130

850Sec 3 TX

4122

850Sec 2 RD

4120

850Sec 2 TX

4112

850Sec 1 RD

4110

850Sec 1 TX

TQ CABLE SYNC CABLE

DC POWER

4133

1900Sec 3 RD

4131

1900Sec 3 TX

4123

1900Sec 2 RD

4121

1900Sec 2 TX

4113

1900Sec 1 RD

4111

1900 Sec 1 TX GND

NOKIA Ultrasite Outdoor Boot Entry Port (2)

Notas:Los puertos DC Power (C1) y GND (C8) son intercambiables según convenga.Los cables TQ y SYNC se deben dejar con suficiente ganancia para facilitar ser retirados para el mantenimiento de la capa “C”.

Page 92: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 92 de 137

Página 92 de 137

9.15 Instalación de Antenas Las antenas serán colocadas en los soportes correspondientes definidos en la adecuación Civil y respetando el acimut y tilt eléctrico provisto en el call off. El accesorio down tilt ó tijera, debe instalarse correctamente con su apertura hacia arriba, y firmemente ajustada con la correspondientes bulonería, de manera que la antena no sufra una apertura no deseada de su tilt mecánico con el correr del tiempo, ni desplazamientos sobre el eje del pipemount.

Correcto Incorrecto

9.16 Impermeabilización Los conectores de transición entre los Coaxiles y Jumpers deben estar en forma vertical y debidamente aislado. El último encintado debe estar realizado de manera de asegurar el efecto teja para permitir el deslizamiento del agua sin que penetre a la conexión La impermeabilización de los puertos de las antenas debe ser muy cuidadosa, a los efectos de evitar el ingreso de agua o humedad a los mismos. Todos los puertos no utilizados de las antenas también deben ser impermeabilizados. Los métodos aceptados para realizar una impermeabilización son: 9.16.1 Magic Tape (MT): En este caso se deberán aplicar dos vueltas de la mencionada cinta directamente sobre la unión a sellar hasta obtener la totalidad cubierta del y colocar posteriormente precintos plásticos en los extremos para la correcta terminación y evitando que la cinta se levante progresivamente con el tiempo. 9.16.2 Cold Shring: No se van a poner precintos

Page 93: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 93 de 137

Página 93 de 137

9.16.3 Water Shield: En breve se usara como método de impermeabilización de conectores los Water Shield, solución que se aplicará como preferida sobre las anteriores.

Page 94: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 94 de 137

Página 94 de 137

Page 95: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 95 de 137

Página 95 de 137

Page 96: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 96 de 137

Página 96 de 137

Page 97: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 97 de 137

Página 97 de 137

9.17 Antenas omnidireccionales Los aspectos a observar en la instalación de antenas celulares omnidireccionales son: • Verticalidad: es de vital importancia para no provocar asimetrías en su diagrama de irradiación. • Identificar si la antena debe instalarse hacia arriba, hacia abajo, o es indistinto. Si la antena tiene tilt

eléctrico no es indistinto y deberá ubicarse sólo para arriba o para abajo según se especifique en el Call Off.

• Tapón de drenaje: todas las antenas omnidireccionales tienen un tapón de drenaje en la parte inferior y/o en la parte superior que debe ser sacado (según sea su posición final up o down), para permitir que la humedad que se produce en su interior por condensación drene hacia el exterior.

• Tilt eléctrico regulable: Los modelos de antenas que tienen tilt eléctrico regulable, usualmente poseen un tornillo y un vernier al lado del conector mediante los cuales se puede regular el tilt. En caso de usarse este tipo de antenas se especificará en el call off de cada sitio a cuántos grados de tilt corresponde ajustarlas.

• Los soportes que se utilicen para la instalación de antenas omnidireccionales deberán separar las mismas de la torre una distancia de al menos 1.5 metros.

• Las antenas de recepción deberán instalarse hacia abajo y las de transmisión hacia arriba salvo especificación contraria en el call off particular de cada sitio. Una configuración típica de antenas omnidireccionales se muestra a continuación:

TX Up

RX Down RX Down

Min. 2.5 m

0.50

m

9.18 Antenas direccionales Del correcto ajuste de los distintos parámetros que se especifican a continuación depende en gran medida la calidad del servicio que se brindará. Por esa razón es fundamental conocerlos y respetar las especificaciones que en los respectivos call off se darán. En la instalación de antenas direccionales hay que observar los siguientes ítems:

• Azimut: Es la orientación que debe tener la antena. Se especifica en grados sexagesimales respecto al norte magnético y debe ajustarse con un a precisión de ± 3°.

• Tilt: Es la inclinación que se debe dar a la antena. Se especifica en grados sexagesimales con respecto a la vertical (θ=0) y debe ajustarse con una precisión de ± 0.5°.

• Apertura: En algunos modelos de antenas, es posible cambiar la apertura horizontal de la misma abriendo o cerrando sus reflectores. En caso de usar este tipo de antenas se especificará

Page 98: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 98 de 137

Página 98 de 137

en el pliego particular de cada sitio cuál es la apertura a la que hay que calibrarlas. La forma de hacerlo se indica en los folletos incluidos con la antena. La apertura se especifica en grados sexagesimales en los pasos que cada fabricante especifica para sus antenas.

• Ubicación: Usualmente se ubican sobre la cara de la plataforma, en los extremos las de recepción y, en el centro, la de transmisión. La separación horizontal entre las antenas debe ser no menor a 0.80 m y para la separación vertical de 0.40 m, para antenas de la misma cara con igual azimut. A continuación se muestra una configuración típica de 9 antenas direccionales sobre una plataforma celular:

RX-0 TX RX-1

RX-0

TX

RX-1 RX-0

TX

RX-1

Azimut0°

Azimut120°

Azimut240°

Min. 80 cm

NOTA:Todas las direcciones indicadas son respecto al norte magnético.La separación mínima entre entenas que se debe respetar es:

- Horizontal 0.80 m- Vertical 0.40 m

De no poderse respetar dicha separación se deberá consultar con ingeniería y obtener su aprobación.En caso de que la estructura a tope de torre sea circular (no triangular) se debe consultar con ingeniería.

• Obstrucciones: El plano que contiene a las antenas direccionales debe ser perpendicular a la dirección hacia la cual las antenas apuntan. Si por alguna causa esto no fuera así (por ejemplo que la plataforma estuviese girada respecto de su correcta orientación), deberá verificarse que las antenas no se obstruyan mutuamente. Si se obstruyeran, deberá informarse área de Ingeniería de Radiofrecuencia para analizar y brindar sus posibles soluciones. Respecto a obstrucciones que puedan suscitarse por factores externos a las ingenierías, es

Page 99: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 99 de 137

Página 99 de 137

decir, la existencia de obstáculos cercanos en la dirección de irradiación de las antenas y que puedan afectar de manera excesiva la señal irradiada atenuándola en un gran porcentaje, ya sea por edificaciones, carteles, arboledas, etc, también deberá informarse de este hecho al departamento de Radiofrecuencia para que tenga presente la existencia de la misma y verifique los correctos azimuts a implementar en el sitio.

NOTA: En caso de que la estructura a tope de torre sea circular (no triangular) se debe consultar con ingeniería

En caso de que la estructura celular no presente plataforma y se deban colocar antenas en más de un nivel por sector de manera vertical sobre los pipemounts, debe considerarse una distancia de 50 centímetros entre los extremos de las antenas a fin de que no exista interferencia en las señales irradiadas por las mismas. La longitud del pipemount y la cantidad de los mismos dependerá de la cantidad de antenas a sujetar por sector y las medidas que presenten las mismas.

Page 100: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 100 de 137

Página 100 de 137

Debe tenerse presente en esta disposición de antenas verticales en varios niveles, que el TRX que contiene el canal de control BCCH debe irradiarse por la antena que se encuentra en el nivel inferior, de forma tal de evitar posibles caída de llamadas en el sector. Esto es una recomendación y ante cualquier condición particular ajena a lo detallado, deberá realizarse una evaluación sobre el caso. Debajo se detalla de manera gráfica lo descripto en los últimos párrafos:

1er Nivel de Antenas

2do Nivel de Antenas

3er Nivel de Antenas

Pipemount

Vista de Perfil

Distancia = 40 cm

Antena que debe irradiar el canal de control BCCH

Configuración no permitida salvo expresa autorización de ingeniería.

Page 101: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 101 de 137

Página 101 de 137

10 MEDICIONES

10.1 Mediciones de antenas y feeders 10.1.1 Requisitos Para poder realizar las mediciones solicitadas en los sistemas de RF (Jumper, feeders y antenas) es necesario contar con los siguientes elementos.

• Analizador de Antenas (tipo Anritsu Site Master), con rango de medición 824-894 MHz y 1850-1990 MHz

• Jumper extra flexible terminación DIN Hembra estable en fase (provisto con el instrumento). • Carga patrón de 50Ω y corto circuito para conector DIN (provisto con el instrumento). • Llave torquimétrica DIN.

10.1.2 Instrucciones generales Los valores operativos de los sistemas de RF fijados por CLARO son:

• Pérdidas de retorno (Return Loss) <= -16 dB • Relación de onda estacionaria (VSWR) <= 1.376

Se deberán entregar todas las mediciones en un directorio único Por cada sistema de RF se entregará un juego de mediciones con el nombre correspondiente al feeder. Cada juego de mediciones contará con los siguientes archivos:

• AAAAMMDD_NNNNN-ID_XXXX_SWR.dat • AAAAMMDD_NNNNN-ID_XXXX_DTF.dat • AAAAMMDD_NNNNN-ID_XXXX_RLA.dat

Donde: • AAAAMMDD significa: Año (4 dígitos), mes (2 dígitos), día 2 (dígitos) de la medición. Por

ejemplo 30 de Diciembre de 2010 será 20101230 • NNNNN significa el nombre del sitio (SiteID) Por ejemplo: SJ200, CO008, BA210.

Si el sitio fuese UMTS se le agrega -3G al final NNNNN-3G • ID: En el caso de 2G, el número de la BCF-ID, en el caso de 3G en número WBTS-ID • XXXX significa el número identificador del feeder. Ejemplo 4110 o 4220-3G • SWR – Medición de ROE (relación de onda estacionaria) (Standing Ware Ratio). • RLA – Medición de PÉRDIDA DE RETORNO (Return Loss) con antena • DTF – Medición de distancia a la falla (Distance to Fault) • CLS – Medición de perdidas en el cable en corto (Cable Loss Short)

Page 102: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 102 de 137

Página 102 de 137

10.1.3 Preparación medición 10.1.3.1 Calibración del instrumento Se ajustará el rango de medición en frecuencia (MHz) del instrumento según la siguiente tabla:

Rango de medición Banda RX rango de

frecuencia (MHz) TX rango de

frecuencia (MHz) N° de

canales Límite inferior

Límite superior

800 824 - 849 869 - 894 128 - 251 824 894 1900 1850 - 1910 1930 - 1990 512 - 810 1850 1990

NOTA: Antes de proceder con las mediciones se debe encender el instrumento y permitir que se estabilice a la temperatura ambiente (típicamente 15 minutos). NOTA: Cuando un parámetro de configuración es cambiado, el instrumento debe ser recalibrado para que las mediciones sean válidas, y se pueda proceder con las mediciones del sistema de RF.

Page 103: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 103 de 137

Página 103 de 137

F1 F2 F3 F4 F5 F6

C D E F

8 9 ^ B

0

4

1

5

2

6

3

7

CLR

ESC

aurora azzj

Calibración de Instrumento

M - Macho

H - Hembra

Jumper del instrumento

Anritsu Site Master o similar

Corto circuito (Short)

Carga Patrón50

Calibración típicaConsta de los siguiente pasos

Establecer los límites de medición en frecuencia (límites inferior y superior).Establecer escala margen superior e inferior y limite de trabajoIniciar la calibración del instrumento (normalmente en 3 puntos)

AbiertoEn cortoCon carga patrón de 50

Abierto(Open)

NOTASiempre realizar la calibración con el jumper del instrumento conectado, para disminuir el error que este introduce.

10.1.3.2 Parámetros de feeders del Instrumento Ingresar en el instrumento los siguientes parámetros del tipo y marca del feeder a medir:

Características de coaxiles Velocidad de Propagación Pérdidas de Inserción Marca Modelo Ø “ Material 850 MHz 1900 MHz dB/m @ 859 dB/m @ 1920

Andrew LDF4-50A 1/2 Cobre 0.88 0.88 0.06705 0.10463 Andrew LDF5-50A 7/8 Cobre 0.89 0.89 0.03781 0.05967 Andrew LDF7-50A 1 5/8 Cobre 0.88 0.88 0.02225 0.03615 Andrew AL5-50 7/8 Aluminio 0.91 0.91 0.03820 0.05940 Andrew AL7-50 1 5/8 Aluminio 0.92 0.92 0.02281 0.03605

RFS LCF12-50 1/2 Cobre 0.88 0.88 0.06638 0.1026 RFS LCF78-50A 7/8 Cobre 0.90 0.90 0.03561 0.05685 RFS LDF7-50A 1 5/8 Cobre 0.90 0.90 0.02183 0.03548

Comscope FXL-540 1/2 Aluminio 0.88 0.88 0.06625 0.10228 Comscope FXL-1070 7/8 Aluminio 0.88 0.88 0.03375 0.05277 Comscope FXL-1480 1 5/8 Aluminio 0.89 0.89 0.02515 0.03965

10.1.3.3 Desconectar unión Jumper-Feeder de la parte superior BTS

• Si la BTS está en funcionamiento, se deberá bloquear el sector de la BTS en el que se va a realizar la medición de feeders antes de proceder a la desconexión de los mismos.

• Conectar el instrumento de medición a través del cable especial del instrumento (estable en fase) contra el conector macho del Jumper (Jumper hacia la antena).

• En caso de ser necesario utilizar adaptador.

Page 104: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 104 de 137

Página 104 de 137

10.1.4 Medición del sistema de RF 10.1.4.1 Pérdidas de retorno con terminación en antena 10.1.4.1.1 Preparación

• Asegúrese que todos los feeder y jumpers están conectados y fijados en sus posiciones finales de operación.

• Conecte la antena a la línea (Jumper – Feeder – Jumper) a medir como se muestra en la figura:

F1 F2 F3 F4 F5 F6

C D E F

8 9 ^ B

0

4

1

5

2

6

3

7

CLR

ESC

aurora azzj

Feeder Jumper Interno / Inferior Jumper Externo / Superior

H

M

HM H M

H

M

Antena

Medición - Pérdida de Retorno

Jumper del instrumento

Anritsu Site Master o similar

Terminación en antena

M1 M2 M3 L1 (dB) L2 (dB)

Inferior Superior Inferior Superior

Nombre SitioNúmero de serie

Escala Marcadores LímitesCoordenadas en X: Frecuencia (MHz)

Coordenadas en Y: Pérdidas de retorno (dB)

824 894 -50 0Pico mas

alto-16

Pico mas alto

-16

SJ058-121 Villa Aberastain – 4132 – 12/07/2010 Return Loss

Serial #: xxxxxx

Medición

Pérdida de retorno 850

Pérdida de retorno 1900

1850 1990 -50 0

M - Macho H - Hembra

10.1.4.1.2 Realice la medición de pérdida de retorno

• El gráfico debería configurarse como muestra la tabla siguiente. • Coloque el cursor en el punto mas desfavorable (pico mas alto). El valor debe ser mejor que el

valor acordado de – 16 dB (perdidas de retorno con antena < -18 dB) • Si la medición excede el valor acordado, se deberá dar por fallado el sistema de RF y deberá ser

reparado. • Ingrese en el título del gráfico el nombre del sitio de la siguiente manera de la siguiente manera

- SITE ID: Nombre de ingeniería ej: SJ200 - ID: En el caso de 2G, el número de la BCF-ID, en el caso de 3G en número WBTS-ID - Nombre del sitio: Por ej: Villa Aberastain - Ingrese en el título del gráfico el nombre del sitio de la siguiente manera - SITE ID: Nombre de ingeniería ej: SJ200 - ID: En el caso de 2G, el número de la BCF-ID, en el caso de 3G en número WBTS-ID - Nombre del sitio: Por ej: Villa Aberastain - Etiqueta feeder: en número identificador del feeder (4xxx). - Si el instrumento no coloca automáticamente la fecha ingresarla manualmente en el título con el siguiente formato DD/MM/AAAA, ej: 24/07/2010 - Algunos instrumentos colocan automáticamente una etiqueta del tipo de medición que se está realizando, en cuyo caso no hace falta colocarla, si el instrumento no coloca ninguna etiqueta se deberá colocar de que tipo de medición se trata, Return Loss, VSWR, Distance to fault. - Si el instrumento no coloca automáticamente la fecha ingresarla manualmente en el título con el siguiente formato DD/MM/AAAA, ej: 24/07/2010 - Algunos instrumentos colocan automáticamente una etiqueta del tipo de medición que se está

Page 105: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 105 de 137

Página 105 de 137

realizando, en cuyo caso no hace falta colocarla, si el instrumento no coloca ninguna etiqueta se deberá colocar de que tipo de medición se trata, Return Loss, VSWR, Distance to fault.

• Anote el valor obtenido (el peor) en la documentación a entregar a CLARO y grabe (según 10.1.2) e imprima el valor de la medición obtenido.

Escala Marcadores Límites

Coordenadas en X: Frecuencia (MHz)

Coordenadas en Y: Pérdidas de retorno

(dB) M1 M2 M3 L1

(dB) L2

(dB) Medición

Inferior Superior Inferior Superior Pérdida de retorno

850 824 894 -50 0 Pico mas alto -16

Pérdida de retorno 1900 1850 1990 -50 0 Pico mas

alto -16

Nombre Sitio SJ058-121 Villa Aberastain – 4132 – 12/07/2010 Return Loss Número de serie Serial #: xxxxxx

En el siguiente gráfico se muestra una medición de ejemplo:

-50

-40

-30

-20

-10

0

830 840 850 860 870 880 890

Limit : -16.0

M1

Return LossSJ058-121 Villa Aberastain - 4132 - 12/07/2010

Model: S331A Serial #: 00825057Date: Time: Operator Name:CLARO ARGENTINA S.A.Resolution: 130 CAL:ON(COAX) CW: OFF

dB

Frequency (824.0 - 894.0 MHz)

M1: -19.66 dB @ 849.06 MHz

10.1.4.2 Relación de onda estacionaria (Voltage Standing Wave Ratio – VSWR) 10.1.4.2.1 Realice la medición de VSWR

• Realice la medición de VSWR configurando el gráfico como muestra la tabla siguiente. • Coloque el cursor en el punto mas desfavorable (pico mas alto). El valor debe ser mejor que el

valor acordado de 1.376 (con perdidas de retorno en antena < 1.29 ) • Si la medición excede el valor acordado, se deberá dar por fallado el sistema de RF y deberá ser

reparado. • Ingrese en el título del gráfico el nombre del sitio de la siguiente manera de la siguiente manera

- SITE ID: Nombre de ingeniería ej: SJ200 - ID: En el caso de 2G, el número de la BCF-ID, en el caso de 3G en número WBTS-ID - Nombre del sitio: Por ej: Villa Aberastain - Etiqueta feeder: en número identificador del feeder (4xxx). - Si el instrumento no coloca automáticamente la fecha ingresarla manualmente en el título con

Page 106: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 106 de 137

Página 106 de 137

el siguiente formato DD/MM/AAAA, ej: 24/07/2010 - Algunos instrumentos colocan automáticamente una etiqueta del tipo de medición que se está realizando, en cuyo caso no hace falta colocarla, si el instrumento no coloca ninguna etiqueta se deberá colocar de que tipo de medición se trata, Return Loss, VSWR, Distance to fault.

• Anote el valor obtenido (el peor) en la documentación a entregar a CLARO y grabe (según 10.1.2) e imprima el valor de la medición obtenido.

F1 F2 F3 F4 F5 F6

C D E F

8 9 ^ B

0

4

1

5

2

6

3

7

CLR

ESC

aurora azzj

Feeder Jumper Interno / Inferior Jumper Externo / Superior

H

M

HM H M

H

M

Antena

Medición - VSWR

M - Macho H - Hembra

Jumper del instrumento

Anritsu Site Master o similar

Terminación en antena

M1 M2 M3 L1 L2

Inferior Superior Inferior Superior

Nombre SitioNúmero de serie

MediciónEscala Marcadores Límites

Coordenadas en X: Frecuenc ia (MHz)

Coordenadas en Y:VSWR

VSWR850

824 894 1 1.5Pico mas

alto1.376

VSWR1900

1850 1990 1 1.5Pico mas

alto1.376

SJ058-121 Villa Aberastain – 4132 – 12/07/2010 VSWR

Serial #: xxxxxx

Escala Marcadores Límites Coordenadas en X: Frecuencia (MHz)

Coordenadas en Y: VSWR M1 M2 M3 L1 L2 Medición

Inferior Superior Inferior Superior VSWR

850 824 894 1 1.5 Pico mas alto 1.376

VSWR 1900 1850 1990 1 1.5 Pico mas

alto 1.376

Nombre Sitio SJ058-121 Villa Aberastain – 4132 – 12/07/2010 VSWR Número de serie Serial #: xxxxxx

En el siguiente gráfico se muestra una medición de ejemplo:

Page 107: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 107 de 137

Página 107 de 137

1.0

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

830 840 850 860 870 880 890

Limit : 1.38

M1

VSWRSJ058-121 Villa Aberastain - 4132 - 12/07/2010

Model: S331A Serial #: 00825057Date: Time: Operator Name:CLARO ARGENTINA S.A.Resolution: 130 CAL:ON(COAX) CW: OFF

VS

WR

Frequency (824.0 - 894.0 MHz)

M1: 1.232 @ 849.06 MHz

10.1.4.2.2 Guarde e imprima los resultados

• Ingrese el nombre del sitio e identificador de feeder (4xxx) al título del gráfico • Anote el valor obtenido (el peor) en la documentación a entregar a CLARO y grabe (según

10.1.2) e imprima el valor de la medición obtenido. 10.1.4.3 Distancia a la falla con terminación en antena 10.1.4.3.1 Realice la medición de distancia a la falla

• Configure el instrumento para el cálculo automático de distancia a la falla (distance to fault – DTF), si el instrumento no posee esta función estime una distancia máxima a la antena y adiciónele un 10%.

• Verifique el pico de antena aparece al final de la gráfica, quedando un 10% al final, de no ser así vuelva a estimar la distancia a al antena.

• Verifique la gráfica observando que los picos de conectores y antena están en su lugar y no son muy pronunciados, otros picos en lugares tales como grounding kit o a intervalos regulares pueden indicar la presencia de abolladuras o deformaciones que deberán ser corregidas.

10.1.4.3.2 Guarde e imprima los resultados • Ingrese en el título del gráfico el nombre del sitio de la siguiente manera de la siguiente manera

- SITE ID: Nombre de ingeniería ej: SJ200 - ID: En el caso de 2G, el número de la BCF-ID, en el caso de 3G en número WBTS-ID - Nombre del sitio: Por ej: Villa Aberastain - Etiqueta feeder: en número identificador del feeder (4xxx). - Si el instrumento no coloca automáticamente la fecha ingresarla manualmente en el título con el siguiente formato DD/MM/AAAA, ej: 24/07/2010 - Algunos instrumentos colocan automáticamente una etiqueta del tipo de medición que se está realizando, en cuyo caso no hace falta colocarla, si el instrumento no coloca ninguna etiqueta se deberá colocar de que tipo de medición se trata, Return Loss, VSWR, Distance to fault.

• Anote el valor obtenido (el peor) en la documentación a entregar a CLARO y grabe (según 10.1.2) e imprima el valor de la medición obtenido.

Page 108: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 108 de 137

Página 108 de 137

F1 F2 F3 F4 F5 F6

C D E F

8 9 ^ B

0

4

1

5

2

6

3

7

CLR

ESC

aurora azzj

Feeder Jumper Interno / Inferior Jumper Externo / Superior

H

M

HM H M

H

M

Antena

Medición – Distancia a la falla

Jumper del instrumento

Anritsu Site Master o similar

Terminación en antena

M1 M2 M3 L1 L2

Inferior Superior Inferior Superior

Nombre SitioNúmero de serie

MediciónEscala Marcadores Límites

Coordenadas en X: Distancia (m)

Coordenadas en Y:VSWR

DTF 850

0 xx 1 1.5Pico mas

alto1.376

DTF1900

0 xx 1 1.5Pico mas

alto1.376

SJ058-121 Villa Aberastain – 4132 – 12/07/2010 Distance to Fault

Serial #: xxxxxx

M - Macho H - Hembra

Escala Marcadores Límites Coordenadas en X:

Distancia (m) Coordenadas en Y:

VSWR M1 M2 M3 L1 L2 Medición Inferior Superior Inferior Superior

DTF 850 0 xx 1 1.5 Pico mas

alto 1.376

DTF 1900 0 xx 1 1.5 Pico mas

alto 1.376

Nombre Sitio SJ058-121 Villa Aberastain – 4132 – 12/07/2010 Distance to Fault Número de serie Serial #: xxxxxx

En el siguiente gráfico se muestra una medición de ejemplo:

Page 109: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 109 de 137

Página 109 de 137

1.0

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

0 10 20 30 40 50 60 70

Limit : 1.38

M1

Distance-to-faultSJ058-121 Villa Aberastain - 4132 - 12/07/2010

Model: S331A Serial #: 00825057 Prop.Vel:0.880Date: Time: Ins.Loss:0.027dB/mResolution: 130 CAL:ON(COAX) CW: OFFOperator Name:CLARO ARGENTINA S.A.

VS

WR

Distance (0.0 - 70.0 Meter)

M1: 1.101 @ 2.17 Meter

10.1.5 Nota: gráfico de medición Algunas aclaraciones importantes sobre el gráfico de medición de feeders

1.0

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

830 840 850 860 870 880 890

Limit : 1.38

M1

VSWRSJ058-121 Villa Aberastain - 4132 - 12/07/2010

Model: S331A Serial #: 00825057Date: Time: Operator Name:CLARO ARGENTINA S.A.Resolution: 130 CAL:ON(COAX) CW: OFF

VS

WR

Frequency (824.0 - 894.0 MHz)

M1: 1.232 @ 849.06 MHz

Título del tipo de medición realizada Título del gráfico

Site ID, ID, Nombre del sitio, Etiqueta antena, fecha

Marcador 1 activado y en el pico mas alto

Límite superior

Límite inferior

Límite operativo

Rango de frecuencia en que se realiza la medición Instrumento usando

calibración

Nombre de la empresa

No coloca fecha, entonces se coloca manualmente en

el título del gráfico

Número de serie del instrumento, debe

figurarModelo de instrumento usado

Page 110: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 110 de 137

Página 110 de 137

10.1.6 Resumen de Mediciones de antenas y feeders

Page 111: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 111 de 137

Página 111 de 137

11 PRUEBAS

11.1 Pruebas de llamadas 11.1.1 Pruebas por cara Se realizarán al menos dos pruebas de llamadas por cada cara de la celda. Una llamada será saliente y la otra entrante. Se deberá usar la utilidad del “SERVICE FACILITY” del teléfono 11.1.2 Pruebas de servicio de emergencia Se realizarán una llamada a los siguientes servicios de emergencia:

• 911 - Emergencias general • 107 - Emergencias médicas • 100. - Bomberos • 101 - Policía

11.1.3 Prueba de Servicio de Atención al Cliente Se realizarán una llamada a los siguiente servicio:

• *611 11.1.4 Prueba de servicios de datos 11.1.4.1 Celdas 2G sin DAP

• Envío y recepción de mensaje de texto 11.1.4.2 Celdas 2G con DAP

• Envío y recepción de mensaje de texto • Navegación página WEB

11.1.4.3 Celdas 3G

• Envío y recepción de mensaje de texto • Navegación página WEB • Video llamada • Transferencia de archivo

Page 112: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 112 de 137

Página 112 de 137

Page 113: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 113 de 137

Página 113 de 137

12 TABLAS

12.1 VSWR, Loss vs Transmitted Power RETURN TRANS. VOLT. POWER POWER RETURN TRANS. VOLT. POWER POWER

VSWR LOSS LOSS REFL. TRANS. REFL. VSWR LOSS LOSS REFL. TRANS. REFL. VSWR (dB) (dB) (dB) COEFF. (%) (%) VSWR (dB) (dB) (dB) COEFF. (%) (%)

1 0 ∞ 0 0 100 0 1.64 4.3 12.3 0.263 0.24 94.1 5.9 1.01 0.1 46.1 0 0 100 0 1.66 4.4 12.1 0.276 0.25 93.8 6.2 1.02 0.2 40.1 0 0.01 100 0 1.68 4.5 11.9 0.289 0.25 93.6 6.4 1.03 0.3 36.6 0.001 0.01 100 0 1.7 4.6 11.7 0.302 0.26 93.3 6.7 1.04 0.3 34.2 0.002 0.02 100 0 1.72 4.7 11.5 0.315 0.26 93 7 1.05 0.4 32.3 0.003 0.02 99.9 0.1 1.74 4.8 11.4 0.329 0.27 92.7 7.3 1.06 0.5 30.7 0.004 0.03 99.9 0.1 1.76 4.9 11.2 0.342 0.28 92.4 7 1.07 0.6 29.4 0.005 0.03 99.9 0.1 1.78 5 11 0.356 0.28 92.1 7.9 1.08 0.7 28.3 0.006 0.04 99.9 0.1 1.8 5.1 10.9 0.37 0.29 91.8 8.2 1.09 0.7 27.3 0.008 0.04 99.8 0.2 1.82 5.2 10.7 0.384 0.29 91.5 8.5 1.1 0.8 26.4 0.01 0.05 99.8 0.2 1.84 5.3 10.6 0.398 0.3 91.3 8.7 1.11 0.9 25.7 0.012 0.05 99.7 0.3 1.86 5.4 10.4 0.412 0.3 91 9 1.12 1 24.9 0.014 0.06 99.7 0.3 1.88 5.5 10.3 0.426 0.31 90.7 9.3 1.13 1.1 24.3 0.016 0.06 99.6 0.4 1.9 5.6 10.2 0.44 0.31 90.4 9.6 1.14 1.1 23.7 0.019 0.07 99.6 0.4 1.92 5.7 10 0.454 0.32 90.1 9.9 1.15 1.2 23.1 0.021 0.07 99.5 0.5 1.94 5.8 9.9 0.468 0.32 89.8 10.2 1.16 1.3 22.6 0.024 0.07 99.5 0.5 1.96 5.8 9.8 0.483 0.32 89.5 10.5 1.17 1.4 22.1 0.027 0.08 99.4 0.6 1.98 5.9 9.7 0.497 0.33 89.2 10.8 1.18 1.4 21.7 0.03 0.08 99.3 0.7 2 6 9.5 0.512 0.33 88.9 11.1 1.19 1.5 21.2 0.033 0.09 99.2 0.8 2.5 8 7.4 0.881 0.43 81.6 18.4 1.2 1.6 20.8 0.036 0.09 99.2 0.8 3 9.5 6 1.249 0.5 75 25 1.21 1.7 20.4 0.039 0.1 99.1 0.9 3.5 10.9 5.1 1.603 0.56 69.1 30.9 1.22 1.7 20.1 0.043 0.1 99 1 4 12 4.4 1.938 0.6 64 36 1.23 1.8 19.7 0.046 0.1 98.9 1.1 4.5 13.1 3.9 2.255 0.64 59.5 40.5 1.24 1.9 19.4 0.05 0.11 98.9 1.1 5 14 3.5 2.553 0.67 55.6 44.4 1.25 1.9 19.1 0.054 0.11 98.8 1.2 5.5 14.8 3.2 2.834 0.69 52.1 47.9 1.26 2 18.8 0.058 0.12 98.7 1.3 6 15.6 2.9 3.1 0.71 49 51 1.27 2.1 18.5 0.062 0.12 98.6 1.4 6.5 16.3 2.7 3.351 0.73 46.2 53.8 1.28 2.1 18.2 0.066 0.12 98.5 1.5 7 16.9 2.5 3.59 0.75 43.7 56.2 1.29 2.2 17.9 0.07 0.13 98.4 1.6 7.5 17.5 2.3 3.817 0.76 41.5 58.5 1.3 2.3 17.7 0.075 0.13 98.3 1.7 8 18.1 2.2 4.033 0.78 39.5 60.5 1.32 2.4 17.2 0.083 0.14 98.1 1.9 8.5 18.6 2.1 4.24 0.79 37.7 62.3 1.34 2.5 16.8 0.093 0.15 97.9 2.1 9 19.1 1.9 4.437 0.8 36 64 1.36 2.7 16.3 0.102 0.15 97.7 2.3 9.5 19.6 1.8 4.626 0.81 34.5 65.5 1.38 2.8 15.9 0.112 0.16 97.5 2.5 10 20 1.7 4.807 0.82 33.1 66.9 1.4 2.9 15.6 0.122 0.17 97.2 2.8 11 20.8 1.6 5.149 0.83 30.6 69.4 1.42 3 15.2 0.133 0.17 97 3 12 21.6 1.5 5.466 0.85 28.4 71.6 1.44 3.2 14.9 0.144 0.18 96.7 3.3 13 22.3 1.3 5.762 0.86 26.5 73.5 1.46 3.3 14.6 0.155 0.19 96.5 3.5 14 22.9 1.2 6.04 0.87 24.9 75.1 1.48 3.4 14.3 0.166 0.19 96.3 3.7 15 23.5 1.2 6.301 0.88 23.4 76.6 1.5 3.5 14 0.177 0.2 96 4 16 24.1 1.1 6.547 0.88 22.1 77.9 1.52 3.6 13.7 0.189 0.21 95.7 4.3 17 24.6 1 6.78 0.89 21 79 1.54 3.8 13.4 0.201 0.21 95.5 4.5 18 25.1 1 7.002 0.89 19.9 80.1 1.56 3.9 13.2 0.213 0.22 95.2 4.8 19 25.6 0.9 7.212 0.9 19 81 1.58 4 13 0.225 0.22 94.9 5.1 20 26 0.9 7.413 0.9 18.1 81.9 1.6 4.1 12.7 0.238 0.23 94.7 5.3 25 28 0.7 8.299 0.92 14.8 85.2 1.62 4.2 12.5 0.25 0.24 94.4 5.6 30 29.5 0.6 9.035 0.94 12.5 87.5

Page 114: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 114 de 137

Página 114 de 137

12.2 DBM, DBW vs Potencia dBm dBW Watts Multiple Prefix 150 120 1,000,000,000,000 1012 1 Terawatt 140 110 100,000,000,000 1011 100 Gigawatts 130 100 10,000,000,000 1010 10 Gigawatts 120 90 1,000,000,000 109 1 Gigawatt 110 80 100,000,000 108 100 Megawatts 100 70 10,000,000 107 10 Megawatts 90 60 1,000,000 106 1 Megawatt 80 50 100,000 105 100 Kilowatts 70 40 10,000 104 10 Kilowatts 60 30 1,000 103 1 Kilowatt 50 20 100 102 1 Hectrowatt (100 w)40 10 10 101 1 Decawatt (10 w) 30 0 1 1 1 Watt 20 -10 0.1 10-1 1 Deciwatt (100 mw)10 -20 0.01 10-2 1 Centiwatt (10 mw)0 -30 0.001 10-3 1 Milliwatt

-10 -40 0.0.001 10-4 100 Microwatts -20 -50 0.00.001 10-5 10 Microwatts -30 -60 0.000.001 10-6 1 Microwatt -40 -70 0.0.000.001 10-7 100 Nanowatts -50 -80 0.00.000.001 10-8 10 Nanowatts -60 -90 0.000.000.001 10-9 1 Nanowatt -70 -100 0.0.000.000.001 10-10 100 Picowatts -80 -110 0.00.000.000.001 10-11 10 Picowatts -90 -120 0.000.000.000.001 10-12 1 Picowatt

Page 115: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 115 de 137

Página 115 de 137

13 ANEXO 1 - CONSIDERACIONES COMPLEMENTARIAS A RF Para la instalación correcta de las antenas Omnidireccionales y/o Pipemount de antenas direccionales se debe tener en cuenta, la nivelación a 90º de las mismas con el inclinómetro. Tal como se muestra en la figura.

Se debe evitar siempre, que se produzcan sombras del pipemount sobre al antena, como muestra la imagen.

Se debe realizar el vulcanizado en la conexión del jumper con la antena.

Page 116: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 116 de 137

Página 116 de 137

Los Jumper de conexión de antena deben estar sujetos con grampas o en su defecto con precintos metálicos. Bajo ninguna circunstancias se deben utilizar precintos plásticos.

Los Jumper y Feeder deben estar debidamente identificados con un juego de 4 rótulos. Uno en el Jumper junto a la conexión de la antena, el siguiente sobre el Feeder a no más de 10 cm del conector superior. Otro junto al conector que descansa sobre la cama de cables en la platea y por último antes de la entrada del Jumper al Entryport de la BTS. Para el caso de sitios shelterizados se deberá colocar uno al final del Feeder y otro en el Jumper de ingreso a los BiasTee de la BTS.

Page 117: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 117 de 137

Página 117 de 137

13.1 Ajuste tuercas de conectores DIN: Todas las tuercas de los conectores DIN deben ser ajustadas con la correspondiente llave Torquimétrica.

Page 118: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 118 de 137

Página 118 de 137

Page 119: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 119 de 137

Página 119 de 137

14 ANEXO 2 - CONSIDERACIONES DE SITIOS ROOF TOP A continuación se detallan algunos detalles a tener en cuento en sitio de Terraza donde se instalan Banquinas Metálicas. Instalación de Pedestales.

Disposición de los cañeros por donde se distribuye la Energía.

Cuando la Banquina queda complete de Equipos se deberá realizar una Puerta nueva para poder tener acceso a la parte posterior de los equipos.

Page 120: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 120 de 137

Página 120 de 137

Page 121: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 121 de 137

Página 121 de 137

15 ANEXO 3 - SOPORTES TÍPICOS PARA INSTALACIÓN DE ANTENAS

15.1 Soporte para Mástiles :

Page 122: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 122 de 137

Página 122 de 137

15.2 Soporte para Torres Autosoportadas :

Falta diagrama de MONOPOSTE

Page 123: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 123 de 137

Página 123 de 137

16 ANEXO 4 – BTS MANAGERS

16.1 Ultrasite/Metrosite BTS Manager Para conectarse en forma remota a una celda Ultrasite / Metrosite es necesario crear una conexión remota con los siguientes parámetros:

• BSC ID: Valor del BSC ID (Se obtiene una ves conectado al BSC con el comando ZQNI) • BCF ID: Numero de BCF

Los demás parámetros se dejan como se muestra a continuación

16.2 Flexi WCDMA BTS Manager (UMTS) Para poder conectarse con el BTS MANAGER a una celda Flexi WCDMA (UMTS) es necesario configurar la placa de red de la PC local como se indica: En Inicio Panel de Control Conexiones de red Conexión de área local Propiedades Protocolo de Internet (TCP/IP) Propiedades

• Dirección IP: 192.168.255.130 • Mascara de red: 255.255.255.0 • Puerta de enlace predeterminada:192.168.255.128

Page 124: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 06/09/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 124 de 137

Página 124 de 137

Page 125: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓN

Autor: Marcelo Filippi

Página 125 de 137

17 DIAGRAMAS

17.1 Nokia Ultrasite Standard Basic Cabinet Labeling

1st 2nd 3rd 4thGROUNDING 1

AC SUPPLY 2DC SUPPLY 3

RF 4PCM 5

ALARM 61 to 9

0 if no meaning1 to 9

0 if no meaning0 to 9

(See Note )

FUNCTION

DIGIT

1...9

FUNCTION

BASE STATION

1...9 SECTOR OR CABINET

0...9 SERIAL NUMBER

BANDA SECTOR FEEDER 1° COLOR 2° COLOR 3° COLOR 4° COLOR 5° COLOR4110 BLANCO - - -4112 BLANCO BLANCO - -4114 BLANCO BLANCO BLANCO -4116 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO4120 ROJO - - -4122 ROJO ROJO - -4124 ROJO ROJO ROJO -4126 ROJO ROJO ROJO ROJO4130 AZUL - - -4132 AZUL AZUL - -4134 AZUL AZUL AZUL -4136 AZUL AZUL AZUL AZUL4111 BLANCO - - -4113 BLANCO BLANCO - -4115 BLANCO BLANCO BLANCO -4117 BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO4121 ROJO - - -4123 ROJO ROJO - -4125 ROJO ROJO ROJO -4127 ROJO ROJO ROJO ROJO4131 AZUL - - -4133 AZUL AZUL - -4135 AZUL AZUL AZUL -4137 AZUL AZUL AZUL AZUL

1900

D

VERDEE

F

MARCACIÓN EXTREMOS DE FEEDERS (Para evitar cruce de Feeders)

850

A

AMARILLOB

C

Page 126: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓN

Autor: Marcelo Filippi

Página 126 de 137

17.2 Nokia UMTS Standard Basic Cabinet Labeling

Type Specific Use Code Size Colour NumberNodo B - 1 grounding (plinth) 1110-3G 10x55 black 2Nodo B - 2 grounding (plinth) 1120-3G 10x55 black 2 Aplica para el 2do. SM si se conecta a PNodo B - 3 grounding (plinth) 1130-3G 10x55 black 2MBBU 1 grounding 1000-3G 10x55 black 2MBBU 2 grounding 1010-3G 10x55 black 2MBBU 3 grounding 1020-3G 10x55 black 2MDF / DDF grounding 1001-3G 10x55 black 2Transmision Rack grounding 1002-3G 10x55 black 2Batterry extension cabinet 1003-3G 10x55 black 2MBBU 1 AC supply cable 2000-3G 10x55 black 2MBBU 2 AC supply cable 2001-3G 10x55 black 2MBBU 3 AC supply cable 2002-3G 10x55 black 2DC (0 V) supply for System Module Nodo B-1 3110-3G 10x55 black 2DC (-48 V) supply for System Module Nodo B-1 3111-3G 10x55 black 2DC (0 V) supply for System Module Nodo B-2 3120-3G 10x55 black 2DC (-48 V) supply for System Module Nodo B-2 3121-3G 10x55 black 2DC (0 V) supply for System Module Nodo B-3 3130-3G 10x55 black 2DC (-48 V) supply for System Module Nodo B-3 3131-3G 10x55 black 2DC (0 V) supply for Transmission Rack 3000-3G 10x55 black 2DC (-48 V) supply for Transmission Rack 3001-3G 10x55 black 21st sector ANT 1 4110-3G 25x65 white 41st sector ANT 2 4112-3G 25x65 white 41st sector ANT 3 4111-3G 25x65 white 41st sector ANT 4 4113-3G 25x65 white 41st sector ANT 5 4114-3G 25x65 white 41st sector ANT 6 4116-3G 25x65 white 42nd sector ANT 1 4120-3G 25x65 red 42nd sector ANT 2 4122-3G 25x65 red 42nd sector ANT 3 4121-3G 25x65 red 42nd sector ANT 4 4123-3G 25x65 red 42nd sector ANT 5 4124-3G 25x65 red 42nd sector ANT 6 4126-3G 25x65 red 43rd sector ANT 1 4130-3G 25x65 blue 43rd sector ANT 2 4132-3G 25x65 blue 43rd sector ANT 3 4131-3G 25x65 blue 43rd sector ANT 4 4133-3G 25x65 blue 43rd sector ANT 5 4134-3G 25x65 blue 43rd sector ANT 6 4136-3G 25x65 blue 41st 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5110-3G 10x55 black 22nd 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5120-3G 10x55 black 23rd 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5130-3G 10x55 black 24th 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5140-3G 10x55 black 25th 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5150-3G 10x55 black 26th 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5160-3G 10x55 black 27th 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5170-3G 10x55 black 28th 2Mbts cable - TX Module Nodo B-1 5180-3G 10x55 black 21st 2Mbts cable - TX Module Nodo B-2 5210-3G 10x55 black 22nd 2Mbts cable - TX Module Nodo B-2 5220-3G 10x55 black 23rd 2Mbts cable - TX Module Nodo B-2 5230-3G 10x55 black 24th 2Mbts cable - TX Module Nodo B-2 5240-3G 10x55 black 21st 2Mbts cable - TX Module Nodo B-3 5310-3G 10x55 black 22nd 2Mbts cable - TX Module Nodo B-3 5320-3G 10x55 black 23rd 2Mbts cable - TX Module Nodo B-3 5330-3G 10x55 black 24th 2Mbts cable - TX Module Nodo B-3 5340-3G 10x55 black 2Customer Alarms cable 01-12 Nodo B-1 6110-3G 10x55 black 2 Aplica para el cableado de las alarmasCustomer Alarms cable 13-24 Nodo B-1 6120-3G 10x55 black 2 donde se instala la caja para FlexiCustomer Alarms cable 01-12 Nodo B-2 NA NA NA NACustomer Alarms cable 13-24 Nodo B-2 NA NA NA NACustomer Alarms cable 01-12 Nodo B-3 NA NA NA NACustomer Alarms cable 13-24 Nodo B-3 NA NA NA NACustomer Alarms cable 01-10 MBBU 1 7110-3G 10x55 black 2Customer Alarms cable 11-20 MBBU 1 7120-3G 10x55 black 2Customer Alarms cable 01-10 MBBU 2 7210-3G 10x55 black 2Customer Alarms cable 11-20 MBBU 2 7220-3G 10x55 black 2Customer Alarms cable 01-10 MBBU 3 7310-3G 10x55 black 2Customer Alarms cable 11-20 MBBU 3 7320-3G 10x55 black 2

NOKIA Standard Cable Label Set of Integrated 3G BTS Kit

1GROUNDING

CABLES

2AC SUPPLY

CABLES

3DC SUPPLY

CABLES

4RF CABLES

Para el caso de que se tenga un shelter y/o edificación, con un entry port, se debrá considerar 1 (una) etiqueta más.La misma deberá ser instalada del lado de adentro del shelter/edificio, inmediatamente después del pasamuros.

5PCM

CABLES

6ALARM CABLES

7ALARM CABLES

MBBU

BANDA SECTOR FEEDER 1° COLOR 2° COLOR 3° COLOR 4° COLOR 5° COLOR 6° COLOR4110-3G VERDE - - - -4112-3G VERDE VERDE - - -4114-3G VERDE VERDE VERDE - -4116-3G VERDE VERDE VERDE VERDE -4118-3G VERDE VERDE VERDE VERDE VERDE4120-3G AZUL - - - -4122-3G AZUL AZUL - - -4124-3G AZUL AZUL AZUL - -4126-3G AZUL AZUL AZUL AZUL -4128-3G AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL4130-3G AMARILLO - - - -4132-3G AMARILLO AMARILLO - - -4134-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO - -4136-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO -4138-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO4111-3G VERDE - - - -4113-3G VERDE VERDE - - -4115-3G VERDE VERDE VERDE - -4117-3G VERDE VERDE VERDE VERDE -4119-3G VERDE VERDE VERDE VERDE VERDE4121-3G AZUL - - - -4123-3G AZUL AZUL - - -4125-3G AZUL AZUL AZUL - -4127-3G AZUL AZUL AZUL AZUL -4129-3G AZUL AZUL AZUL AZUL AZUL4131-3G AMARILLO - - - -4133-3G AMARILLO AMARILLO - - -4135-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO - -4137-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO -4139-3G AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO AMARILLO

B

C

1900

D

E

F

MARCACIÓN EXTREMOS DE FEEDERS 3G (Para evitar cruce de Feeders)

850

A

BLANCO

ROJO

Page 127: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓN

Autor: Marcelo Filippi

Página 127 de 137

17.3 Resumen Medición de Antenas

M1 M2 M3 L1 L2Inferior Superior Inferior Superior

1.376

Parámetros de Escala y Frecuencia

MediciónEscala Marcadores Límites

Coordenadas en X: Coordenadas en Y:

Pérdida de retorno 850

824 MHz 894 MHZ -50 0Pico mas

alto-16

Pérdida de retorno 1900

1850 MHz 1990 MHz -50 0Pico mas

alto-16

VSWR850

824 MHz 894 MHz 1 1.5Pico mas

alto1.376

VSWR1900

1850 MHz 1990 MHz 1 1.5Pico mas

alto1.376

DTF 850

0 m xx m 1 1.5Pico mas

alto1.376

DTF1900

0 m xx m 1 1.5Pico mas

alto

850 MHz 1900 MHz dB/m @ 859 dB/m @ 1920Andrew LDF4-50A 1/2 Cobre 0.88 0.88 0.06705 0.10463Andrew LDF5-50A 7/8 Cobre 0.89 0.89 0.03781 0.05967Andrew LDF7-50A 1 5/8 Cobre 0.88 0.88 0.02225 0.03615

RFS LCF12-50 1/2 Cobre 0.88 0.88 0.06638 0.1026RFS LCF78-50A 7/8 Cobre 0.9 0.9 0.03561 0.05685RFS LDF7-50A 1 5/8 Cobre 0.9 0.9 0.02183 0.03548

Comscope FXL-540 1/2 Aluminio 0.88 0.88 0.06625 0.10228Comscope FXL-1070 7/8 Aluminio 0.88 0.88 0.03375 0.05277Comscope FXL-1480 1 5/8 Aluminio 0.89 0.89 0.02515 0.03965

Marca Modelo Ø “ Material

Características de coaxilesVelocidad de Propagación Pérdidas de Inserción

TRANS. VOLT. POWER POWER LOSS LOSS REFL. TRANS. REFL.

VSWR (dB) (dB) (dB) COEFF. (%) (%) 1 0 ∞ 0 0 100 0

1.01 0.1 46.1 0 0 100 01.02 0.2 40.1 0 0.01 100 01.03 0.3 36.6 0.001 0.01 100 01.04 0.3 34.2 0.002 0.02 100 01.05 0.4 32.3 0.003 0.02 99.9 0.11.06 0.5 30.7 0.004 0.03 99.9 0.11.07 0.6 29.4 0.005 0.03 99.9 0.11.08 0.7 28.3 0.006 0.04 99.9 0.11.09 0.7 27.3 0.008 0.04 99.8 0.21.1 0.8 26.4 0.01 0.05 99.8 0.21.11 0.9 25.7 0.012 0.05 99.7 0.31.12 1 24.9 0.014 0.06 99.7 0.31.13 1.1 24.3 0.016 0.06 99.6 0.41.14 1.1 23.7 0.019 0.07 99.6 0.41.15 1.2 23.1 0.021 0.07 99.5 0.51.16 1.3 22.6 0.024 0.07 99.5 0.51.17 1.4 22.1 0.027 0.08 99.4 0.61.18 1.4 21.7 0.03 0.08 99.3 0.71.19 1.5 21.2 0.033 0.09 99.2 0.81.2 1.6 20.8 0.036 0.09 99.2 0.81.21 1.7 20.4 0.039 0.1 99.1 0.91.22 1.7 20.1 0.043 0.1 99 11.23 1.8 19.7 0.046 0.1 98.9 1.11.24 1.9 19.4 0.05 0.11 98.9 1.11.25 1.9 19.1 0.054 0.11 98.8 1.21.26 2 18.8 0.058 0.12 98.7 1.31.27 2.1 18.5 0.062 0.12 98.6 1.41.28 2.1 18.2 0.066 0.12 98.5 1.51.29 2.2 17.9 0.07 0.13 98.4 1.61.3 2.3 17.7 0.075 0.13 98.3 1.71.32 2.4 17.2 0.083 0.14 98.1 1.91.34 2.5 16.8 0.093 0.15 97.9 2.11.36 2.7 16.3 0.102 0.15 97.7 2.31.38 2.8 15.9 0.112 0.16 97.5 2.51.4 2.9 15.6 0.122 0.17 97.2 2.81.42 3 15.2 0.133 0.17 97 31.44 3.2 14.9 0.144 0.18 96.7 3.31.46 3.3 14.6 0.155 0.19 96.5 3.51.48 3.4 14.3 0.166 0.19 96.3 3.71.5 3.5 14 0.177 0.2 96 41.52 3.6 13.7 0.189 0.21 95.7 4.31.54 3.8 13.4 0.201 0.21 95.5 4.51.56 3.9 13.2 0.213 0.22 95.2 4.81.58 4 13 0.225 0.22 94.9 5.11.6 4.1 12.7 0.238 0.23 94.7 5.31.62 4.2 12.5 0.25 0.24 94.4 5.61.64 4.3 12.3 0.263 0.24 94.1 5.91.66 4.4 12.1 0.276 0.25 93.8 6.21.68 4.5 11.9 0.289 0.25 93.6 6.41.7 4.6 11.7 0.302 0.26 93.3 6.71.72 4.7 11.5 0.315 0.26 93 71.74 4.8 11.4 0.329 0.27 92.7 7.31.76 4.9 11.2 0.342 0.28 92.4 71.78 5 11 0.356 0.28 92.1 7.91.8 5.1 10.9 0.37 0.29 91.8 8.21.82 5.2 10.7 0.384 0.29 91.5 8.51.84 5.3 10.6 0.398 0.3 91.3 8.71.86 5.4 10.4 0.412 0.3 91 91.88 5.5 10.3 0.426 0.31 90.7 9.31.9 5.6 10.2 0.44 0.31 90.4 9.61.92 5.7 10 0.454 0.32 90.1 9.91.94 5.8 9.9 0.468 0.32 89.8 10.21.96 5.8 9.8 0.483 0.32 89.5 10.51.98 5.9 9.7 0.497 0.33 89.2 10.8

2 6 9.5 0.512 0.33 88.9 11.12.5 8 7.4 0.881 0.43 81.6 18.43 9.5 6 1.249 0.5 75 25

3.5 10.9 5.1 1.603 0.56 69.1 30.94 12 4.4 1.938 0.6 64 36

4.5 13.1 3.9 2.255 0.64 59.5 40.55 14 3.5 2.553 0.67 55.6 44.4

5.5 14.8 3.2 2.834 0.69 52.1 47.96 15.6 2.9 3.1 0.71 49 51

6.5 16.3 2.7 3.351 0.73 46.2 53.87 16.9 2.5 3.59 0.75 43.7 56.2

7.5 17.5 2.3 3.817 0.76 41.5 58.58 18.1 2.2 4.033 0.78 39.5 60.5

8.5 18.6 2.1 4.24 0.79 37.7 62.39 19.1 1.9 4.437 0.8 36 64

9.5 19.6 1.8 4.626 0.81 34.5 65.510 20 1.7 4.807 0.82 33.1 66.911 20.8 1.6 5.149 0.83 30.6 69.412 21.6 1.5 5.466 0.85 28.4 71.613 22.3 1.3 5.762 0.86 26.5 73.514 22.9 1.2 6.04 0.87 24.9 75.115 23.5 1.2 6.301 0.88 23.4 76.616 24.1 1.1 6.547 0.88 22.1 77.917 24.6 1 6.78 0.89 21 7918 25.1 1 7.002 0.89 19.9 80.119 25.6 0.9 7.212 0.9 19 8120 26 0.9 7.413 0.9 18.1 81.925 28 0.7 8.299 0.92 14.8 85.230 29.5 0.6 9.035 0.94 12.5 87.5

RETURN VSWR

F1 F2 F3 F4 F5 F6

C D E F

8 9 ^ B

0

4

1

5

2

6

3

7

CLR

ESC

aurora azzj

Page 128: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓN

Autor: Marcelo Filippi

Página 128 de 137

17.4 Esquema Unifilar con Generador

Item Capacidad Marca Modelo Ubicación Aplicación(A)

Q1001 2/4xXX Pilar Empresa de EnergíaF1001(a) 2/4x80 (a) Pilar Seccionador GeneralQ2001 2/3/4xXX Generador General GeneradorQ3001 2/4x63 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna General ComercialQ3002 Tabla 2 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna General TCAQ3003 2x10 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Balizas TorreQ3004 2x10 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Tomas tableroQ3005 1x16 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Reserva

Q3006/7/8 1x32 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna ReservaQ3009 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC MonofásicaQ3010 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC Monofásica

Q3011/12/13 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC TrifásicaQ3014/15/16 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC TrifásicaQ3017/18/19 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC Trifásica

(a) Si Q1001 existe y es de facil acceso (sin seguridad) se puede evitar la instalación de F1001

Tabla 1: Descripción de Materiales

Tipo

10 20 30 40 50 60 70 80 90 1001 5000 Monofásico 198 26.58 2x32 2x4 2x4 2x6 2x10 2x10 2x16 2x16 2x16 2x25 2x252 10000 Trifásico 198 17.72 4x25 4x4 4x4 4x4 4x6 4x6 4x10 4x10 4x10 4x10 4x163 15000 Trifásico 198 26.58 4x32 4x4 4x4 4x6 4x10 4x10 4x10 4x16 4x16 4x16 4x164 25000 Trifásico 198 44.3 4x50 4x10 4x10 4x10 4x10 4x16 4x16 4x16 4x16 4x16 4x16

Rendimiento (η) =100% Factor de seguridad 20%Coseno (φ) =0.95 ΔV Pilar - TCA =4%

Potencia(W) Esquema

Tensión se trabajo

(V)

Corriente por fase

(A)

Tipos de TableroTermomag

néticaPrincipal

Q3002

Alimentador PILAR - TCASeccion Cu en mm 2 & Longitud (m)

Potencia demandada

por rectificador

Temsión de trabajo

Corriente por

rectificadorN° Rect.

Potencia entregada por

rectificador

Potencia demandada

por rectificador

Corriente por fase

Termo Magnética

por fase Q3005-3016

Sección por fase

W V A W W A ACU

mm 2

1 1296 1440 7.7 1x10 42 2592 2880 15.3 1x20 63 3888 4320 23.0 1x32(a) 104 5184 5760 30.6 1x40(a) 165 6480 7200 38.3 1x60(a) 166 7776 8640 45.9 1x63(a) 251 1350 1500 8.0 1x10 42 2700 3000 15.9 1x20 103 4050 4500 23.9 1x32(a) 104 5400 6000 31.9 1x40(a) 165 6750 7500 39.9 1x50(a) 166 8100 9000 47.8 1x63(a) 251 2250 2500 13.3 1x16 62 4500 5000 26.6 1x32(a) 103 6750 7500 39.9 1x50(a) 164 9000 10000 53.2 1x63(a) 255 11250 12500 66.5 1x80(a) 356 13500 15000 79.7 1x100(a) 351 2700 3000 15.9 1x20 102 5400 6000 31.9 1x40(a) 163 8100 9000 47.8 1x63(a) 254 10800 12000 63.8 1x80(a) 255 13500 15000 79.7 1x100(a) 356 16200 18000 95.7 1x125(a) 50

Rendimiento (η) =90% Longitud TCA - Rectificador 15m max.Coseno (φ) =0.95 ΔV TCA - Rectificador =1%

15.9

(a) Cuando la termomagnética Q3005-Q3016, elegida según la cantidad de rectificadores instalados, resulte de un calibre mayor o igual que Q3001 o Q3002, no se puede instalar y se deberá solicitar a ingenieria una revición de la situación.

1440 198 7.7

Eltek

1500 198 8.0

2500 198 13.3

Flatpack3000 3000 198

Flatpack1500

Flatpack2500

Configuración y Protección de Plantas de CC

Marca Modelo

NokiaNUSSIBBU

BATA

Page 129: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓN

Autor: Marcelo Filippi

Página 129 de 137

17.5 Esquema Unifilar sin Generador

TCA

AC Fail Alarm

Filtro activo

PilarWh

TS

Q3002

Q3001

Q1001

F1001

V A

R TSR

R-N, S-N, T-NR-S, S-T, T-R R, S, T

RSTN

Luces testigo de fases

2x10A

Barras de CU 20x5 mm

Por la sección de este alimentador consultar Tabla 2

Consultar Nota (a) Tabla 1

1

0

2

Llave conmutadora manual “102”

4x63A

A grupo movil

1/3+N

1/3+N

1/3+N 1/3+N

1/3+N

AC Fail Alarm

WhV

A

Luz testigo

Filtro activo de línea

Contador de energía activa

Interruptor termomagnético Voltímetro

Amperímetro

Toma corriente

Q3003 Q3005Q3004 Q3006Q3007Q3008

Q3009 Q3010 Q3009 Q3010 Q3011Q3012Q3013

Q3014Q3015Q3016

Item Capacidad Marca Modelo Ubicación Aplicación(A)

Q1001 2/4xXX Pilar Empresa de EnergíaF1001(a) 2/4x80 (a) Pilar Seccionador GeneralQ2001 2/3/4xXX Generador General GeneradorQ3001 2/4x63 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna General ComercialQ3002 Tabla 2 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna General TCAQ3003 2x10 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Balizas TorreQ3004 2x10 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Tomas tableroQ3005 1x16 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Reserva

Q3006/7/8 1x32 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna ReservaQ3009 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC MonofásicaQ3010 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC Monofásica

Q3011/12/13 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC TrifásicaQ3014/15/16 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC TrifásicaQ3017/18/19 Tabla 3 Schneider C60N Tablero Corriente Alterna Planta CC Trifásica

(a) Si Q1001 existe y es de facil acceso (sin seguridad) se puede evitar la instalación de F1001

Tabla 1: Descripción de Materiales

Tipo

10 20 30 40 50 60 70 80 90 1001 5000 Monofásico 198 26.58 2x32 2x4 2x4 2x6 2x10 2x10 2x16 2x16 2x16 2x25 2x252 10000 Trifásico 198 17.72 4x25 4x4 4x4 4x4 4x6 4x6 4x10 4x10 4x10 4x10 4x163 15000 Trifásico 198 26.58 4x32 4x4 4x4 4x6 4x10 4x10 4x10 4x16 4x16 4x16 4x164 25000 Trifásico 198 44.3 4x50 4x10 4x10 4x10 4x10 4x16 4x16 4x16 4x16 4x16 4x16

Rendimiento (η) =100% Factor de seguridad 20%Coseno (φ) =0.95 ΔV Pilar - TCA =4%

Potencia(W) Esquema

Tensión se trabajo

(V)

Corriente por fase

(A)

Tipos de TableroTermomag

néticaPrincipal

Q3002

Alimentador PILAR - TCASeccion Cu en mm 2 & Longitud (m)

Potencia demandada

por rectificador

Temsión de trabajo

Corriente por

rectificadorN° Rect.

Potencia entregada por

rectificador

Potencia demandada

por rectificador

Corriente por fase

Termo Magnética

por fase Q3005-3016

Sección por fase

W V A W W A ACU

mm 2

1 1296 1440 7.7 1x10 42 2592 2880 15.3 1x20 63 3888 4320 23.0 1x32(a) 104 5184 5760 30.6 1x40(a) 165 6480 7200 38.3 1x60(a) 166 7776 8640 45.9 1x63(a) 251 1350 1500 8.0 1x10 42 2700 3000 15.9 1x20 103 4050 4500 23.9 1x32(a) 104 5400 6000 31.9 1x40(a) 165 6750 7500 39.9 1x50(a) 166 8100 9000 47.8 1x63(a) 251 2250 2500 13.3 1x16 62 4500 5000 26.6 1x32(a) 103 6750 7500 39.9 1x50(a) 164 9000 10000 53.2 1x63(a) 255 11250 12500 66.5 1x80(a) 356 13500 15000 79.7 1x100(a) 351 2700 3000 15.9 1x20 102 5400 6000 31.9 1x40(a) 163 8100 9000 47.8 1x63(a) 254 10800 12000 63.8 1x80(a) 255 13500 15000 79.7 1x100(a) 356 16200 18000 95.7 1x125(a) 50

Rendimiento (η) =90% Longitud TCA - Rectificador 15m max.Coseno (φ) =0.95 ΔV TCA - Rectificador =1%

15.9

(a) Cuando la termomagnética Q3005-Q3016, elegida según la cantidad de rectificadores instalados, resulte de un calibre mayor o igual que Q3001 o Q3002, no se puede instalar y se deberá solicitar a ingenieria una revición de la situación.

1440 198 7.7

Eltek

1500 198 8.0

2500 198 13.3

Flatpack3000 3000 198

Flatpack1500

Flatpack2500

Configuración y Protección de Plantas de CC

Marca Modelo

NokiaNUSSIBBU

BATA

Page 130: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓN

Autor: Marcelo Filippi

Página 130 de 137

Page 131: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 19/07/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 131 de 137

Página 131 de 137

18 GLOSARIO

18.1 Glosario Inglés

A-bis – Interface between BTS and BSC AC – Alternating Current ACFU – AC Filter Unit A/D – Analog/Digital ADC – Analog to Digital Converter ADUA – AC/DC control and distribution unit for

Integrated Battery Backup (IBBU) AGC – Automatic Gain Control AIS - Alarm indication signal (AIS) is a signal

transmitted by an intermediate element of a multi-node transport circuit that is part of a concatenated telecommunications system to alert the receiving end of the circuit that a segment of the end-to-end link has failed at a logical or physical level, even if the system it is directly connected to is still working. The AIS replaces the failed data, allowing the higher order system in the concatenation to maintain its transmission framing integrity. Downstream intermediate elements of the transport circuit propagate the AIS onwards to the destination element.

ALS – Automatic Laser Shutdown AMR – Adaptive Multi–Rate coding ANSI – American National Standards Institute ANT – Antenna connector ARFN – Absolute Radio Frequency Channel

Number ASIC – Application Specific Integrated Circuit ATM – Asynchronous Transfer Mode. AWG – American Wire Gauge AXC – ATM cross–connect AXU – ATM cross–connect unit BAPT – Bundesamt für Post und

Telekommunikation – Telecommunications advisory agency of Federal Republic of Germany

BATx – Rectifier for battery backup . BBAG – 12 V battery for Integrated Battery Backup (IBBU)

BB2x – Transceiver Baseband unit . BB2A for GSM . BB2E for GSM/EDGE

BCCH – Broadcast Control Channel BCF – Base Control Function BER – Bit Error Ratio – The ratio of the number of

bit errors to the total number of bits transmitted in a given time interval.

BIST – Built–In Self Test – A technique that provides a circuit the capability to carry out an implicit test of itself.

BOIx – Base Operations and Interfaces unit

BPxN – Bias Tee without VSWR monitoring . BPDN for GSM 900/1800/1900 . BPxV Bias Tee with VSWR monitoring . BPGV for GSM 900 . BPDV for GSM 1800/1900

BS – British Standards BSC – Base Station Controller BSS – Base Station Subsystem BTS – Base Transceiver Station (Base Station) CC – Cross–Connection CCCH – Common Control Channel CCITT – Comité Consultatif International

Télégraphique et Téléphonique International Telegraph and Telephone Consultative Committee (Telecommunications advisory agency of France)

CCUA – Cabinet Control Unit CDMA – Code Division Multiple Access. A

technique in which the radio transmissions using the same frequency band are coded in a way that a signal from a certain transmitter can be received only by certain receivers CE Cable Entry; Consumer Electronics; Conformit Européen (European Conformity)

CH – Channel CHDSP – Channel Digital Signal Processor CN – Change NoteA short trouble management

document in a specified form sent to a customer about a modification in a product.

CRC – Cyclic Redundancy Check. A method for detecting errors in data transmission.

CSC – Customer Services Centre D/A – Digital/Analog. DC – Direct Current DCS – Digital Cellular System DDF – Digital Distribution Fram DDS – Direct Digital Synthesis. The frequency

synthesis in which logic and memory are used to digitally construct the desired output signal, and a digital–to–analogue converter is used.

DL (Downlink) –The direction of transmission in which the BTS is the transmitting facility and the mobile station is the receiving facility.

DIP – Dual In–line Package DRAM – Dynamic Random Access Memory DRX – Discontinuous Reception DSP – Digital Signal Processor DFT – Distance To Fault DTX – Discontinuous Transmission

Page 132: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 19/07/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 132 de 137

Página 132 de 137

DU2A – Dual Band Diplex Filter unit for GSM 900/1800

DVxx – Dual Variable Gain Duplex Filter unit . DVTB for GSM/EDGE 800 . DVTC for GSM/EDGE 800 co–siting . DVGA for GSM/EDGE 900 . DVHA for GSM/EDGE 900 customer–specific H band . DVJA for GSM/EDGE 900 customer–specific J band . DVDC for GSM/EDGE 1800 . DVDA for GSM/EDGE 1800 A band . DVDB for GSM/EDGE 1800 B band . DVPA for GSM/EDGE 1900

E1 – European Digital Transmission Format Standard (2.048 Mbit/s)

EAC – External Alarms and Controls. EC – European Community EDGE – Enhanced Data rates for Global Evolution EEC – European Economic Community EEPROM – Electronically Erasable Programmable

Read Only Memory EMC – Electromagnetic Compatibility EMI – Electromagnetic Interference EMP – Electromagnetic Pulse EN – European Norm EQDSP – Equalizer Digital Signal Processor ESD – Electrostatic Discharge ET – Exchange Terminal ETSI – European Telecommunications Standards

Institute Ext. – External FACCH – Fast Associated Control Channel FACH – Forward Access Channel FCC – Federal Communications Commission The

United States federal agency responsible for the regulation of interstate and international communications by radio, television, wire, satellite, and cable.

FC E1/T1 – Wireline transmission unit (75 [ohm] E1, 120 [ohm] E1, or 100 [ohm] T1) of Nokia UltraSite EDGE Base Station without cross–connection capability.

FCLK – Frame Clock. FCIA – Flexi Cabinet for Indoor FCOA – Flexi Cabinet for Outdoor FET – Field Effect Transistor. FHS – Frequency Hopping Synthesizer. FIFP – Forwarded Intermediate Frequency Power FIKA – +24 VDC Installation Kit FMFA – Flexi Mounting Kit for Floor and Wall and

Pole FMSA/FMSB – Flexi Mounting Shield FMUA – Flexi Mounting kit Vertical for 2G FMUB – Flexi Mounting Kit Horizontal for 2G FPAA – Flexi Power AC/DC Sub-Module

FPAB – Flexi Power AC/DC Sub-Module 100/240V FPBA – Flexi Power Battery Sub-Module FPDA – Flexi Power DC/DC Module 24V FPGA – Field Programmable Gate Array FPMA – Flexi Power Module, sub modules FPAA

and FPBA FPRx – Flexi Power Rectifier FSEB – Flexi System External Alarm FSEC – Flexi System External OVP FSEG – Flexi system external GPS mediator FTxx – Flexi WCDMA BTS transmission sub-

module . FTPB Provides eight PDH symmetrical interfaces configurable as E1, T1, or JT1. . FTEB Provides eight PDH coaxial interfaces E1 . FTFA Provides two Nokia FlexBus interfaces . FTIA Provides four PDH symmetrical interfaces configurable as E1, T1, or JT1 and two Ethernet interfaces + one Gigabit Ethernet . FTOA Provides one optical STM-1 interface . FTJA Provides four PDH coaxial interfaces E1 and two Ethernet interfaces + one Gigabit Ethernet.

FXC E1 – Wireline transmission unit (75 [ohm] E1) with four line interfaces to the 2 Mbit/s (E1) transmission line; cross–connection capability at 8 kbit/s level.

FXC E1/T1 – Wireline transmission unit (120 [ohm] E1 or 100 [ohm] T1)with four line interfaces to the 2 Mbit/s (E1) or 1.5 Mbit/s(T1) transmission line; cross–connection capability at 8 kbit/s level.

FXC RRI – Radio link transmission unit (radio indoor unit) with cross–connection capability at 8 kbit/s level. Used with MetroHopper Radio and FlexiHopper Microwave Radio.

Gb – Interface between RNC and SGSN GK – Grounding Kit GMSK – Gaussian Minimum Shift Keying GND – Ground; Grounding (protective

earthing).See Grounding and PE. GPRS – General Packet Radio Service GSM – Global System for Mobile communications

. GSM 800 GSM 800 MHz frequency band

. GSM 900 GSM 900 MHz frequency band

. GSM 1800 GSM 1800 MHz frequency band

. GSM 1900 GSM 1900 MHz frequency band GUI – Graphical User Interface HDLC – High–level Data Link Control HETA – Base station cabinet heater HO – Handover. HSCSD – High–Speed Circuit Switched Data HV – High Voltage HW – Hardware Specifically, electronic equipment

supporting data transmission and processing tasks, and the electrical and mechanical devices related to their operation.

Page 133: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 19/07/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 133 de 137

Página 133 de 137

IBBU – Integrated Battery Backup IC – Integrated Cell ICE – Intelligent Coverage Enhancement ID – Identification; Identifier IE Information Element IEC – International Electrotechnical Commission IEEE – Institute of Electrical and Electronics

Engineers, Inc. IF – Intermediate Frequency IFM – Interface Module IFU – Interface unit ILKA – Indoor Lock Kit ILMT – Integrated Local Management Tool. LNA – Low–Noise Amplifier LO – Local Oscillator LOS – A Loss of Signal (LOS) defect at 64 kbit/s

interfaces, is detected when the incoming signal has "no transitions", i.e. when the signal level is less than or equal to a signal level of B dB below nominal, for N consecutive pulse intervals.

LTE – Line Terminal Equipment LV – Low Voltage. LVD – Low Voltage Disconnect. LVDS – Low Voltage Differential Signaling. LVTTL – Low Voltage Transistor Logic. MAC – Medium Access Control function, handles

the channel allocation and multiplexing, that is, the use of physical layer functions.

MCLG – Master Clock Generator MDF – Main Distribution Frame MHA – Masthead Amplifier MMI – Man–Machine Interface MML – Man–Machine Language, A text–based

command language with a standardized structure, designed to facilitate direct user control of a system.

MPT – Ministry of Posts and Telecommunications regulatory agency of Great Britain.

MS – Mobile Station, User equipment which uses a radio connection, and which can be used in motion or at unspecified points. This is usually a mobile phone.

MSC – Mobile Switching Centre. The mobile network element which performs the switching functions in its area of operation, and controls cooperation with other networks.

MT – Magic Tape MTBF – Mean Time Between Failure NC – Normal Close NCRP – National Council on Radiation Protection

and Measurements NCU – Node Control Unit NEBS – Network Equipment Building Systems NED – Nokia Electronic Documentation NMS – Network Management System NO – Normal Open O&M – Operation and Maintenance

OAKB – Cable entry kit for BTS co–sating OBKA – Outdoor Bridge Kit. OCXO – Oven Controlled Crystal Oscillator, An

oscillator in which the crystal and critical circuits are temperature–controlled by an oven.

OEKA – Outdoor (cable) Entry Kit OFKA – Outdoor Air Filter Kit OFKC – MIDI Outdoor Air Filter Kit OMU – Operation and Maintenance Unit OMUSIG – OMU Signaling OVP – Over–Voltage Protection PC – Personal Computer PCB – Printed Circuit Board PCM – Pulse Code Modulation PE – Protective earthing (grounding),See GND

and Grounding. PFC – Power Factor Correction. PLL – Phase–Locked Loop, Point–to–point

Transmission between two fixed points. PSM – Power System Management PWM – Pulse Width Modulation PWS – AC/DC Power Supply unit

. PWSB for –48 VDC input Q1 – transmission management protocol. RACH – Random Access Channel. RAKE – A receiver capable of receiving and

combining multipath signals. RAM – Random Access Memory. RAN – Radio Access Network. A third generation

network that provides mobile access to a number of core networks of both mobile and fixed origin.

RCD – Residual Current Device. RF – Radio Frequency. RFF – Radio Frequency Fingerprinting. RIFP – Reflected Intermediate Frequency Power. RLE – Radio Link Equipment. RNC – Radio Network Controller. The network

element in a radio access network which is in charge of the use and the integrity of radio resources.

ROM – Read Only Memory. RRI – Radio Relay Interface. RSSI – Received Signal Strength Indicator. RTC – Remote Tune Combining. RTxx – Remote Tune Combiner

. RTGA for GSM/EDGE 900

. RTHA for GSM/EDGE 900 H band

. RTJA for GSM/EDGE 900 J band

. RTDC for GSM/EDGE 1800

. RTDA for GSM/EDGE 1800 A band

. RTDB for GSM/EDGE 1800 B band

. RTPA for GSM/EDGE 1900 RTN – Return. RX – Receiver; Receive. SCF – Site Configuration File. SCT – Site Configuration Tool.

Page 134: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 19/07/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 134 de 137

Página 134 de 137

SDCCH – Stand–alone Dedicated Control Channel.

SDH – Synchronous Digital Hierarchy. SMB – Sub–Miniature B Connector. SMS – Short Message Service. SSS – Site Support System. STM – Synchronous Transport Module. STM–1 – Synchronous Transport Module (155

Mbit/s) SW – Software Sync – Synchronization The process of adjusting

corresponding significant instances of signals, in order to obtain the desired phase relationship between these instances.

T1 – North American Digital Transmission Format Standard (1.544Mbit/s).

TC – Transcoder. TCH – Traffic Channel. The logical radio channel

that is assigned to a base transceiver station and is primarily intended for conversation.

TCP/IP – Transport Control Protocol/Internet Protocol.

TCS – Temperature Control System. TDMA – Time Division Multiple Access. TE – Terminal Equipment. Equipment that

provides the functions necessary for user operation of the access protocols.

TMS – Transmission Management System. The network system for managing equipment settings, and for centralized retrieval of statistics and alarm information from transmission equipment connected to the system.

TS – Time Slot. A cyclic time interval that can be recognized and given a unique definition.

TS – Transfer Switch TRE – Transmission Equipment. TRX – Transceiver. TRXSIG – TRX Signaling. TSxx – Transceiver (RF unit). TTL Transistor Transistor Logic. TX – Transmitter; Transmit. UC – Unit Controller. UI – User Interface. UL – Underwriters Laboratories. UL – (Uplink) The direction of transmission in

which the mobile station is the transmitting facility and the BTS is the receiving facility. . 2–way uplink diversity – The function by which a BTS uses two antennas and two receivers simultaneously on a single channel to obtain improved overall BTS receiver sensitivity in an environment that is subject to random multipath fading. . 4–way uplink diversity – The function by which a BTS uses four antennas and four receivers simultaneously on a single channel to obtain

improved overall BTS receiver sensitivity in an environment that is subject to random multipath fading.

UMTS . Universal Mobile Telecommunications System

UTRAN / UMTS – Terrestrial Radio Access Network. A radio access network (RAN) consisting of radio network controllers (RNCs) and base transceiver stations (BTSs). It is located between the Iu interface and the wideband code division multiple access (WCDMA) radio interface.

UPS – Uninterruptible Power Supply. VC – Virtual Channel. VCO – Voltage Controlled Oscillator. An oscillator

for which a change in tuning voltage results in a predetermined change in output frequency.

VLL – Line–to–Line Voltage. VP – Virtual Path.The unidirectional transport of

ATM cells belonging to virtual channels that are associated by a common identifier value.

VPCI – Virtual Path Connection Identifier. An identifier which identifies the virtual path connection between two B–ISDN – ATM exchanges, or between a B–ISDN ATM exchange and a B–ISDN user.

VPI – Virtual Path Identifier. An identifier which identifies a group of virtual channel links at a given reference point that share the same virtual path connection.

VSWR – Voltage Standing Wave Ratio – The ratio of maximum to minimum voltage in the standing wave pattern that appears along a transmission line. It is used as a measure of impedance mismatch between the transmission line and its load.

VXxx – Transmission unit, specific to Nokia UltraSite EDGE Base Station . VXEA for FC E1/T1 . VXRA for FC RRI . VXRB for FXC RRI . VXTA for FXC E1 . VXTB for FXC E1/T1

WAF – Wideband Antenna Filter unit. WAM. – Wideband Application Manager unit. WBC – Wideband Combining unit. WCC – Wideband Cabinet Core. WCDMA – Wide band Code Division Multiple

Access. A spread spectrum CDMA technique used to increase the capacity and coverage of wireless communication networks.

WCH – Wideband Cabinet Heater.

Page 135: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 19/07/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 135 de 137

Página 135 de 137

18.2 Glosario Español AC – Corriente Alterna AE – Alarmas Externas AI – Alarmas Internas AIS – Señal de Indicación de alarma (AIS) es

una señal transmitida por un elemento intermedio de un circuito de transporte multi-nodo que forma parte de un sistema de telecomunicaciones concatenados para alertar al extremo de recepción del circuito que un segmento de la conexión de extremo a extremo ha fallado en un nivel lógico o físico, aunque el sistema está directamente conectado o que todavía está trabajando. El AIS sustituye los datos fallados, permitiendo que el sistema de orden superior en la cadena de mantener su integridad la de transmisión. Los elementos intermedios del circuito de transporte propagar la AIS hacia adelante al elemento de destino.

BPC – Bandeja Porta Cables CA – Corriente Alterna CC – Corriente Continua DC – Corriente Continua DTF – Distancia a la falla GK – Conjunto de puesta a tierra LOS – Pérdida de Señal (LOS), en las interfaces

de 64 kbit/s se detecta cuando la señal entrante "no tiene transmisión" , es decir

cuando el nivel de señal está inferior o igual un nivel de señal de B DB debajo de nominal, para los intervalos consecutivos del pulso.

MT – Cinta auto vulcanizante NC – Normal Cerrado NO – Normal abierto OD – Exterior, intemperie OVP – Protector de sobre tensión PAT – Puesta a Tierra RF – Radio Frecuencia TCA – Tablero de distribución en Corriente

Alterna TCC – Tablero de distribución en Corriente

Continua TS – Interruptor de Transferencia TTA – Tablero de Transferencia Automática TTM – Tablero de Transferencia Manual VSWR – Relación de Tensión de Ondas

Estacionaria – Es la relación de máxima a mínima tensión en el patrón de onda estacionaria que aparece a lo largo de una línea de transmisión. Se utiliza como una medida de la falta de concordancia entre la línea de transmisión y de su carga.

Page 136: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 19/07/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 136 de 137

Página 136 de 137

19 ÍNDICE

A AC, 37, 42, 131, 133, 135 Alarmas, 67, 69, 70, 74, 77, 135

D DC, 37, 42, 51, 131, 133, 135

E Eltek, 30, 52, 53, 60, 70, 71, 72, 74, 76

F feeder, 79, 80, 81, 83, 85, 88, 101, 103, 104, 105, 107 FEEDER, 79 Feeders, 11, 16, 79, 81, 83, 87

J jumper, 79, 90, 115 Jumpers, 79, 80, 92

P Protección, 39, 54

Page 137: 20100908 Pliego Calidad Instalacion Claro v2.38

Departamento de Implementación Documento Maestro

Autor: Marcelo Filippi

Referencia: Versión: 2.37

Archivo:

Fecha: 19/07/2010

PLIEGO DE CALIDAD DE INSTALACIÓNCLARO ARGENTINA Página 137 de 137

Página 137 de 137

20 Control de cambios

20.1 Versión 2.38 6.2.7 Especificaciones de Tableros de Corriente Alterna (TCA) Se cambia título de tabla 6.2.10 Especificación de Plantas de Energía Se cambia tabla 10.1.3.2 Parámetros de feeders del Instrumento Se ingresan 2 feeders nuevos