120
Manual del usuario AXFA11G Caudalímetro magnético Convertidor remoto [Edición de Hardware/Edición Software] IM 01R20C01-01S-E 3ª edición, oct. 2006 IM 01R20C01-01S-E Yokogawa Electric Corporation

130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    1/120

    Manual delusuario

    AXFA11GCaudalmetro magnticoConvertidor remoto[Edicin de Hardware/Edicin Software]

    IM 01R20C01-01S-E3 edicin, oct. 2006

    IM 01R20C01-01S-E

    Yokogawa Electric Corporation

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    2/120

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    3/120

    NDICE

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006i

    Reservados todos los derechos, Copyright 2003, Yokogawa Electric Corporation

    ndice

    1. INTRODUCCIN................................................................................... 1-11.1 Uso seguro del caudalmetro magntico ........................................................ 1-21.2 Garanta .............................................................................................................. 1-31.3 Combinacin con tubos de caudal remotos .................................................. 1-3

    2. PRECAUCIONES AL MANIPULAR ..................................................... 2-12.1 Comprobacin del modelo y las especificaciones ........................................ 2-12.2 Accesorios ......................................................................................................... 2-12.3 Precauciones de almacenamiento .................................................................. 2-12.4 Precauc iones del lugar de instalacin ............................................................ 2-1

    3. INSTALACIN ...................................................................................... 3-13.1 Lugar de instalacin ......................................................................................... 3-13.2 Montaje ............................................................................................................... 3-1

    4. CABLEADO .......................................................................................... 4-14.1 Precauciones para el cableado ........................................................................ 4-14.2 Cables ................................................................................................................ 4-14.3 Puertos de cableado ........................................................................................ 4-34.4 Conexiones de cableado .................................................................................. 4-4

    4.4.1 Desmontaje de la cubierta ..................................................................................... 4-44.4.2 Configuracin de terminales ................................................................................. 4-44.4.3 Precauciones para el cableado de los cables de alimentacin ......................... 4-54.4.4 Conexin de CC ..................................................................................................... 4-54.4.5 Puesta a tierra ........................................................................................................ 4-64.4.6 Cableado del tubo de caudal remoto con el convert idor AXFA11 ..................... 4-64.4.7 Conexin a instrumentos externos ...................................................................... 4-7

    5. PROCEDIMIENTOS BSICOS DE FUNCIONAMIENTO(UTILIZANDO LA UNIDAD DE DISPLAY) ............................................ 5-15.1 Configuracin y func iones del panel de operacin ....................................... 5-15.2 Mtodos de ajuste de la un idad de d isplay .................................................... 5-2

    5.2.1 Modo d isplay Modo de ajuste........................................................................... 5-25.2.2 Modo de ajuste ....................................................................................................... 5-4

    5.3 Procedimiento de ajuste de parmetros ......................................................... 5-45.3.1 Ejemplo de ajuste de datos tipo seleccin: Unidades de caudal ...................... 5-45.3.2 Ejemplo de ajuste de datos tipo numrico: Span de caudal ............................. 5-65.3.3 Ejemplo de ajuste de datos tipo alfanumrico: N de Tag ................................. 5-7

    6. DESCRIPCIN DE LOS PARMETROS ............................................. 6-16.1 Parmetros ........................................................................................................ 6-16.2 Listas de parmetros ........................................................................................ 6-16.3 Descr ipcin general de la l ista de parmetros ............................................... 6-2

    6.4 Descr ipcin de los parmetros ...................................................................... 6-12

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    4/120

    iiIM 01R20C01-01S-E3 edicin, oct. 2006

    NDICE

    (1) Men B: elementos de Easy Setup ................................................................... 6-12(2) Men C: elementos de Basic Setting ..................................................................... 6-15(3) Men D: elementos de Total Setting ..................................................................... 6-17(4) Men E: elementos de Pulse Setting ..................................................................... 6-19(5) Men F: elementos de Status I/O Setting .............................................................. 6-20

    (6) Men G: elementos de Alarm Setting .................................................................... 6-25(7) Men H: elementos de Display Setting .................................................................. 6-29(8) Men J: elementos de Auxi liary Funct ion Setting ................................................ 6-30(9) Men K: elementos de Diagnost ic Funct ion Setting ............................................ 6-32(10) Men M: elementos de ajuste de la funcin de ajuste automtico de cero ..... 6-33(11) Men N: elementos de ajuste de prueba de lazo (prueba de salida) ................ 6-33(12) Men P: elementos de contrasea de Proteccin de parmetros .................... 6-34

    6.5 Funciones de alarma ...................................................................................... 6-356.5.1 Niveles de alarma ................................................................................................. 6-356.5.2 Seleccin de alarma ............................................................................................. 6-366.5.3 Alarmas y mensajes de advertencia ................................................................... 6-38

    7. FUNCIONAMIENTO MEDIANTE TERMINAL BRAIN (BT200) ............ 7-17.1 Operaciones bsicas del BT200 ...................................................................... 7-1

    7.1.1 Teclado y pantalla .................................................................................................. 7-17.1.2 Descripcin de las teclas ...................................................................................... 7-1

    7.2 Operacin del AXFA11 mediante BT200 ......................................................... 7-37.2.1 Conexin del BT200 ............................................................................................... 7-37.2.2 Actualizacin de datos y funcin de carga/descarga del BT200 ...................... 7-37.2.3 Paneles del BT200 y pantalla de datos de caudal ............................................... 7-4

    7.3 Ajuste de parmetros util izando un BT200 ..................................................... 7-47.3.1 BT200 Ajuste de datos tipo seleccin: Unidades de caudal .............................. 7-57.3.2 BT200 Ajuste de datos tipo numrico: Span de caudal ..................................... 7-67.3.3 BT200 Ajuste de datos tipo alfanumrico: N de Tag ......................................... 7-7

    8. FUNCIONAMIENTO MEDIANTE COMUNICADOR HART .................. 8-18.1 Condiciones de la lnea de comunicacin ...................................................... 8-2

    8.1.1 Interconexin ent re AXFA11 y comunicador HART ............................................ 8-28.1.2 Requisitos de la lnea de comunicacin .............................................................. 8-2

    8.2 Funcionamiento bsico del Comunicador HART (modelo 275) ................... 8-38.2.1 Teclas y funciones ................................................................................................. 8-38.2.2 Display .................................................................................................................... 8-48.2.3 Invocar direcc iones de mens .............................................................................. 8-48.2.4 Introducir, ajustar y enviar datos .......................................................................... 8-5

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    5/120

    iii

    NDICE

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    8.3 Parmetros ........................................................................................................ 8-58.3.1 Configuracin de parmetros ............................................................................... 8-58.3.2 Renovacin de datos ............................................................................................. 8-58.3.3 Comprobacin de problemas ............................................................................... 8-68.3.4 Ajuste de parmetros ............................................................................................. 8-6

    8.3.5 Esquema jerrquico de mens ........................................................................... 8-21

    9. FUNCIONAMIENTO REAL ................................................................... 9-19.1 Ajuste de cero previo al funcionamiento ........................................................ 9-1

    9.1.1 Ajuste de cero mediante las teclas de infrarrojos .............................................. 9-29.1.2 Ajuste de cero mediante la entrada de estado externa ...................................... 9-3

    10. MANTENIMIENTO ............................................................................ 10-110.1 Susti tucin de componentes ....................................................................... 10-1

    10.1.1 Sust itucin de un fusible .................................................................................. 10-1

    10.1.2 Susti tucin de la unidad de display ................................................................. 10-110.1.3 Sustitucin del amplificador ............................................................................. 10-210.2 Ajuste de los conmutadores ........................................................................ 10-2

    10.2.1 Ajuste del selector de caso de rotura .............................................................. 10-210.2.2 Ajuste del selector de proteccin contra escr itura ......................................... 10-2

    10.3 Localizacin de fal los ................................................................................... 10-310.3.1 No hay indicacin .................................................................................. 10-310.3.2 Cero inestable ........................................................................................ 10-410.3.3 El caudal real no coincide con lo indicado ......................................... 10-5

    11. DESCRIPCIN ...................................................................................11-1

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    6/120

    ivIM 01R20C01-01S-E3 edicin, oct. 2006

    NDICE

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    7/120

    1. INTRODUCCIN

    1-1 IM 01R20C01-01S-E3 edicin, oct. 2006

    1. INTRODUCCIN

    El presente instrumento se enva ajustado defbrica.

    Para garantizar un uso correcto del instrumento,lea detenidamente este manual hasta comprendertotalmente cmo funciona el instrumento antes deutilizarlo.

    Acerca de este manual de usuario

    Este manual debe ser entregado al usuariofinal.

    Lea el presente manual detenidamente yhasta su total comprensin antes de usar elinstrumento.

    Su contenido est sujeto a cambios sin previoaviso. Todos los derechos estn reservados. Ninguna

    parte de este manual puede ser reproducidade manera alguna sin el permiso por escrito deYokogawa.

    Yokogawa declina todo tipo de responsabilidadcon respecto al presente manual, incluidade forma no limitativa, la garanta implcitade comerciabilidad e idoneidad para un findeterminado.

    Se han hecho todos los esfuerzos razonables

    para garantizar la exactitud del contenido delmanual. No obstante, informe a Yokogawa siencuentra errores u omisiones.

    Yokogawa no asume responsabilidad algunapor este producto, salvo la indicada en lagaranta.

    Puede que el presente manual de usuariono haya sido revisado aunque se hayanproducido cambios de especificaciones,de diseo o de piezas, si stos no se hanconsiderado significativos para el rendimiento o

    funcionamiento del aparato. If the customer or any third party is harmedby the use of this product, Yokogawa assumesno responsibility for any such harm owing toany defects in the product which were notpredictable, or for any indirect damages.

    NOTA

    Consulte el manual IM 01R20D01-01E-E sidesea informacin sobre el tubo de caudalremoto AXF.

    Precauciones de seguridad y de modificacin

    Se deben respetar las siguientes precaucionesgenerales de seguridad durante todo elfuncionamiento, el servicio y la reparacindel instrumento. El incumplimiento de talesprecauciones o de las ADVERTENCIASespecficas incluidas en cualquier partedel manual supone infringir las normasde seguridad de diseo, fabricacin y usoestablecido del instrumento. Yokogawa seexime de la responsabilidad derivada delincumplimiento por parte del cliente de talesrequisitos. La proteccin del instrumento puedequedar sin efecto si el equipo se utiliza de un

    modo distinto al especificado en el manual. Yokogawa no ser responsable por averas

    o daos como consecuencia de cualquiermodificacin realizada en este instrumento porparte del cliente.

    Se utilizan los siguientes smbolos de seguridaden el presente manual y en el instrumento:

    ADVERTENCIA

    Una seal de ADVERTENCIA indica peligro.Llama la atencin sobre los procedimientos,

    prcticas, estados o similares que, en caso deno realizarse correctamente, podran ocasionarlesiones o incluso la muerte.

    PRECAUCIN

    Una seal de PRECAUCIN indica peligro.Llama la atencin sobre los procedimientos,prcticas, estados o similares que, en caso deno realizarse correctamente, podran ocasionardaos materiales o la destruccin parcial o total

    del producto.

    IMPORTANTE

    Un signo de IMPORTANTE indica que sedebe prestar atencin para evitar daos en elinstrumento o un error del sistema.

    NOTA

    Un signo de NOTA indica toda aquella informacin

    necesaria para el entendimiento completo delfuncionamiento y las caractersticas.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    8/120

    1-2

    1. INTRODUCCIN

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    Terminal de puesta a tierra protectora

    Terminal de puesta a tierra funcional(este terminal no debe utilizarse como terminal depuesta a tierra protectora.)

    Corriente alterna

    Corriente continua

    1.1 Uso seguro del cau-dalmetro magntico

    ADVERTENCIA

    (1) Instalacin La instalacin del caudalmetro magntico

    debe ser realizada por un tcnico especializado

    o personal cualificado. Se prohbe que losoperadores realicen los procedimientos deinstalacin.

    El caudalmetro magntico es un instrumentopesado. Se pueden producir lesiones si elinstrumento se cae accidentalmente o si seejerce demasiada fuerza sobre el mismo. Si esnecesario desplazar el caudalmetro magntico,utilice siempre un carrito llevado por al menosdos personas.

    El caudalmetro magntico se puede calentar

    mucho cuando se utiliza con lquidos calientes.Adopte las medidas oportunas para noquemarse.

    Si el lquido procesado es txico, evite elcontacto con ste as como la inhalacin de losgases residuales, incluso despus de que elinstrumento se haya sacado de la lnea para sumantenimiento, etc.

    No aplique un peso excesivo, como el de unapersona, sobre el caudalmetro magntico.

    Todos los procedimientos asociados con lainstalacin deben cumplir el cdigo elctrico delpas de uso.

    (2) Cableado El cableado del caudalmetro magntico debe

    ser realizado por un tcnico especializadoo personal cualificado. Se prohbe que losoperadores realicen los procedimientos decableado.

    Antes de conectar el cableado, compruebeque la tensin de suministro est dentro delintervalo de tensiones especificado para esteinstrumento. Adems, asegrese de que el

    cable de alimentacin no tenga tensin antesde conectar el cableado.

    El terminal de tierra protectora debe conectarsecon seguridad al terminal con la marca paraevitar lesiones.

    (3) Operacin Antes de abrir la cubierta, espere al menos 10

    minutos despus de la desconexin de la cor-riente. Slo tcnicos especializados o personalcualificado tienen permiso para abrir la cubi-erta.

    (4) Mantenimiento El mantenimiento del caudalmetro magntico

    debe ser realizado por tcnicos especializadoso personal especializado. Se prohbe que losoperadores realicen tareas relacionadas con elmantenimiento.

    El mantenimiento siempre se realizar con-forme a lo indicado en el presente manual.En caso necesario, pngase en contacto con

    Yokogawa. Se debe tener cuidado para evitar la acumu-

    lacin de residuos, polvo u otras sustancias enel vidrio de la pantalla y en la placa de datos.Pase un pao suave y seco para limpiar lassuperficies cuando se ensucien.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    9/120

    1. INTRODUCCIN

    1-3 IM 01R20C01-01S-E3 edicin, oct. 2006

    1.2 Garanta Las condiciones de garanta de este

    instrumento se describen en la oferta realizadaal comprador. Realizaremos sin cargo todaslas reparaciones necesarias durante el periodode garanta.

    Dirjase a nuestro distribuidor cuando seanecesario reparar el instrumento.

    Si el instrumento se avera, envenos losdetalles concretos sobre el problema y laduracin de la avera, indicando el modelo yel nmero de serie. Asimismo, nos resultaratil la aportacin de planos e informacinadicional.

    Los resultados de nuestro examendeterminarn si procede la reparacin gratuitao con algn coste del medidor.

    La garanta no se aplicar en los siguientescasos:

    Daos debidos a negligencias o mantenimientoinsuficiente por parte del cliente.

    Problemas o daos causados por manipular,accionar o guardar el producto incumpliendolas especificaciones y el uso previsto.

    Problemas originados por usar o mantenerel instrumento en una ubicacin que nocumpla con las especificaciones de instalacinindicadas por Yokogawa.

    Problemas o daos resultantes dereparaciones o modificaciones realizadaspor terceros distintos de Yokogawa y de susagentes autorizados.

    Problemas o daos producidos por unainstalacin incorrecta despus del suministro.

    Problemas o daos causados por desastrescomo, por ejemplo, incendios, terremotos,tormentas, inundaciones y rayos, as comodems causas externas.

    1.3 Combinacin contubos de caudalremotos

    IMPORTANTE El convertidor de caudalmetro magntico

    AXFA11 se debe utilizar en combinacin conlos siguientes tubos de caudal remotos:

    AXFA11G AXF002 -N hasta AXF400 -N

    Pngase en contacto con Yokogawa antes deutilizarlo en combinacin con tubos de caudaldistintos de los indicados.

    Si el convertidor combinado con el tubo decaudal remoto del caudalmetro magntico AXF

    se cambia de AXFA11 a AXFA14 o viceversa,deber ajustarse el factor de medicin del tubode caudal remoto de acuerdo con la calibracinde su caudal.

    PRECAUCIN

    En caso de combinacin con el tubo decaudal de estilo a prueba de explosin(AXFs C-N), consulte el manualIM 01R20D01-01E-E. La construccin,

    instalacin, cableado externo, mantenimientoy reparacin del instrumento estn sujetosa estrictas restricciones y la inobservanciao negligencia de dichas restricciones puedesuponer un peligro.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    10/120

    1-4

    1. INTRODUCCIN

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    11/120

    2-1

    2. PRECAUCIONES AL MANIPULAR

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    2. PRECAUCIONES AL MANIPULAR

    El presente instrumento se ha examinadocuidadosamente en fbrica antes de su envo.Cuando lo reciba, examnelo visualmente para

    verificar que no haya sufrido daos durante eltransporte.

    Lea detenidamente este apartado, ya quecontiene informacin importante acerca delmanejo de este instrumento. Consulte losapartados correspondientes para obtenerinformacin que no se incluya en este apartado.Si tiene cualquier problema o pregunta, pngaseen contacto con su distribuidor de Yokogawa.

    2.1 Comprobacindel modelo y lasespecificaciones

    El cdigo del modelo y sus especificaciones seencuentran en la placa de datos situada en elexterior de la carcasa. Compruebe que el cdigodel modelo y las especificaciones coinciden consu pedido.

    Tenga a mano el nmero del modelo y el nmerode serie cuando se ponga en contacto con

    Yokogawa.

    F0201.EPS

    2.2 AccesoriosCompruebe que el paquete incluya las piezas quese enumeran a continuacin: Fusible de repuesto: 1 ud. (con este producto utilice como

    pieza de repuesto nicamente el fusible especificado)

    Cdigo de fuente de alimentacin 1:

    T 2,5 A, 250 V, retardo / fusin lenta

    Cdigo de fuente de alimentacin 2:

    T 3,15 A, 250 V, retardo / fusin lenta

    El fusible de repuesto va pegado con cinta adhesiva en el

    interior de la caja, en la parte inferior izquierda.

    Herrajes de montaje: 1 juego

    2.3 Precauciones de almacenamiento

    Si el instrumento va a almacenarse durante unplazo largo despus de su entrega, tenga encuenta las siguientes precauciones:

    El instrumento debe guardarse en el lugar dealmacenamiento en su estado de embalajeoriginal.

    Elija un lugar de almacenamiento que cumplalas condiciones siguientes: Que no est expuesto a la lluvia ni al agua Que no sufra vibraciones ni golpes Los niveles de temperatura y humedad

    debern ser los siguientes: Temperatura: de -30 a 70 C Humedad: 5 a 80% de HR (sin condensacin)

    Los niveles ambientales de temperaturay humedad preferidos son de 25 C yaproximadamente el 65% de HR.

    Si se traslada el AXFA11 al lugar de instalaciny se almacena sin ser instalado, su rendimientopodra verse afectado por filtraciones de aguay dems. Asegrese de instalar y cablear elAXFA11 cuanto antes despus de trasladarlo al

    lugar de instalacin.

    2.4 Precauciones dellugar de instalacin

    Al elegir el lugar de instalacin, tenga encuenta los siguientes factores para garantizarel funcionamiento estable y duradero delinstrumento.

    Temperatura ambiente: Evite instalar el instrumento en lugares donde

    la temperatura oscile continuamente. Si ellugar est sometido al calor radiante de laplanta, emplee aislamiento trmico o mejore laventilacin.

    Condiciones atmosfricas: Evite instalar el instrumento en una atmsfera

    corrosiva. En caso de que sea inevitable,plantese formas de mejorar la ventilacin y deevitar que el agua de la lluvia penetre y quedealmacenada en los conductos.

    Vibraciones o golpes:

    Evite instalar el instrumento en un lugar sujetoa golpes o vibraciones.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    12/120

    2-2

    2. PRECAUCIONES AL MANIPULAR

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    13/120

    3-1

    3. INSTALACIN

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    3. INSTALACIN

    ADVERTENCIA

    La instalacin del caudalmetro magntico debe ser realizada por tcnicos especializados o personalcualificado. Se prohbe que los operadores realicen los procedimientos de instalacin.

    3.1 Lugar de instalacin

    IMPORTANTE

    Instale el instrumento en un lugar que no est expuesto a la luz solar directa y en el que la temperaturaambiente se halle comprendida entre -40 y 60 C (entre -40 y 140 F).

    El instrumento se puede utilizar en entornos cuya humedad relativa se halle comprendida entre 0 y 100%. Sin embargo, evite su uso continuo con humedades relativas por encima del 95 %.

    3.2 MontajeEste instrumento se puede montar en superficie, en tubera de 2 pulgadas o enpanel.

    Montaje en superficie (montaje en pared)

    194 (7.64)

    65

    (2.5

    6)

    F0301.EPS

    Figura 3.2.1 Montaje en superficie

    IMPORTANTE

    El soporte de montaje del equipo destinado a montaje en pared o techo soportar una fuerza equivalentea cuatro veces el peso del equipo (AXFA11: 3,3 kg (7,3 lb)).

    Para montaje en una superficie, use el soportede montaje que se suministra y tornillos M6.Estos tornillos M6 los debe aportar el usuario.

    Unidad: mm(pulg. aprox.)

    Orificio 4-6,o tornillo M6

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    14/120

    3-2

    3. INSTALACIN

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    Montaje en tubera de 2 pulgadas

    Figura 3.2.2 Montaje en tubera de 2 pulgadas

    Montaje en panel

    F0303.EPS

    Figura 3.2.3 Montaje en panel

    Tubera de 2 pulgadas

    Soporte de montaje

    Lavador

    Tornillo de fijacin

    Pase los cuatro tornillos de fijacin por el soporte de montaje, coloque ste sobre la tubera de 2pulgadas y luego fije el AXFA11.

    Unidad: mm(pulg. aprox.)

    Silueta del panel

    R3 mx.

    LavadorTornillo

    Tornillo de fijacin

    Soporte de montaje

    Monte el AXFA11 en el panel. A continuacin acople el soporte de montaje al AXFA11 utilizando eltornillo y la arandela, y sujete el instrumento con los dos tornillos de fijacin.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    15/120

    4-1

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    4. CABLEADO

    En este apartado se explica solamente el cableadodel lado del convertidor. Si desea informacinsobre el cableado del lado del tubo de caudal,

    consulte el manual del usuario del Tubo de caudalremoto AXF (IM 01R20D01-01E-H).

    ADVERTENCIA

    El cableado del caudalmetro magntico debeser realizado por un tcnico especializadoo personal cualificado. Se prohbe que losoperadores realicen los procedimientos decableado.

    PRECAUCIN

    Una vez completado el cableado, verifiquedos veces las conexiones antes de suministrarcorriente al instrumento. La instalacin o elcableado incorrectos pueden provocar daos oaveras a la unidad.

    4.1 Precauciones para elcableado

    Tenga en cuenta las siguientes precauciones pararealizar el cableado:

    PRECAUCIN

    Cuando la temperatura ambiente superelos 50 C (122 F), utilice cableadotermorresistente que admita una temperaturamxima de 70 C (158 F) como mnimo.

    No conecte los cables al aire libre con tiempohmedo para evitar posibles daos por

    condensacin y proteger el aislamiento. No empalme el cable entre el terminal del tubo

    de caudal y el convertidor si es demasiadocorto. Sustituya el cable corto por un cable dela longitud apropiada.

    Todos los extremos de los cables debencontar con terminales de engarce y estar bienconectados.

    Los cables de seal deben tenderse porconductos independientes de tubos de acero

    de 16 (JIS C8305) o tubos flexibles de 15 (JISC8309).

    Tienda siempre los cables de corriente yde seal de salida por conductos de aceroindependientes, excepto cuando la tensin

    de alimentacin sea de 24 V y se utilicencables de cuatro conductores internos para elcableado. Mantenga hermticos los conductoso tubos flexibles mediante cinta de sellado.

    Conecte a tierra el tubo de caudal remoto yel convertidor por separado (la puesta a tierradebe presentar una resistencia de 100oinferior)

    Cubra cada apantallamiento del cable de sealcon tubo o cinta de vinilo para evitar que entren

    en contacto entre s o con la caja. Cuando se utilicen prensaestopas a prueba

    de agua o uniones equipadas con los mismos,evite apretar los prensaestopas a un parexcesivo.

    No olvide desconectar la corriente antes deabrir la cubierta.

    Antes de conectar la corriente, apriete fuerte lacubierta.

    4.2 Cables(1) Cable de seal especfico (AXFC)

    Figure 4.2.1 Cable de seal especfico AXFC

    La seal del caudal se transmite a travs de estecable especfico. El cable est fabricado condoble apantallamiento sobre los dos conductores,y se utiliza vinilo termorresistente como materialde la camisa externa.

    Dimetro acabado: 10,5 mm (0,41 pulg.)Longitud mxima: 200 m (660 pies)Temperatura mxima: 80 C (176 F)

    Conductores (A y B)Apantallamientos (SA y SB)

    Cinta

    Camisa externa

    Apantallamiento (C)Aislamiento

    Aislamiento

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    16/120

    4-2

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    IMPORTANTE

    Si el cable que se suministra es ms largode lo necesario, corte el sobrante en lugar deenrollarlo. Termine el cable como se indica en lafigura 4.2.2. Evite utilizar regletas de terminales

    para alargar el cable, ya que interrumpen elapantallamiento y pueden causar problemas.

    Figura 4.2.2 Tratamiento de cables de seal especficos

    PRECAUCIN

    Como los terminales de engarce A, B, SA, SBy C tienen sus propios potenciales elctricos,es necesario aislarlos con seguridad para queno entren en contacto entre ellos.

    Para evitar que un apantallamiento entre encontacto con otro o con la caja, cbralos conun tubo de vinilo o mediante cinta de vinilo.

    NOTA

    Los conductores A y B transportan la seal de

    los electrodos, y C se encuentra al potencial dellquido (seal comn). Los apantallamientos SAy SB se mantienen al mismo potencial que loselectrodos individuales (son apantallamientosactivos). De este modo, se reducen los efectosde la capacidad distribuida con cables de granlongitud. Tenga en cuenta que, dado que elconvertidor transforma la impedancia de lasseales de cada electrodo, pueden producirseerrores si entran en contacto con cualquier otrocomponente. Es preciso poner gran cuidado enel tratamiento de los extremos del cable.

    (2) Cable de excitacin/Cable de corriente/Cable de salida

    Utilice cables de control enfundados y aislados decloruro de polivinilo (JIS C 3401), cables porttilesde corriente enfundados y aislados de cloruro depolivinilo (JIS C 3312) o equivalentes.Outer Diameter: 6,5 a 12 mm (0,26 a 0,47 pulg.)Seccin transversal nominal (cable sencillo): 0,5 a2,5 mm2

    Seccin transversal nominal (cable trenzado): 0.5 to1.5 mm2

    En el caso del cable de corriente, el conductorcubierto de color verde o amarillo deberutilizarse solamente para conectarlo aTERMINALES CONDUCTORES PROTEGIDOS.Observe lo establecido en las normas IEC227,IEC245 o normativa nacional equivalente.

    85 (3.35)

    EX1

    EX2

    EX1

    EX2

    85 (3.35)

    F0403.EPS

    Figura 4.2.3 Tratamiento del extremo del cable de excitacin

    NOTA

    Para los cables de excitacin y de corriente,

    utilice siempre un terminal de engarce concubierta aislante.

    Utilice las herramientas de engarce delfabricante del terminal que desee utilizar paraconectar el terminal y el cable.

    Utilice herramientas de engarce apropiadaspara el dimetro del cable que desee conectar.

    Dellado deltubo decaudal

    Del ladodel con-vertidor

    Unidad: mm(pulg. aprox.)

    L (dimensiones especificadas)

    AXFC

    Blanco Negro NegroBlanco RojoRojo

    Unidad: mm(pulg. aprox.)

    Del lado del convertidor Del lado del tubo de caudal

    Terminal de engarce

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    17/120

    4-3

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    4.3 Puertos de cableadoEste instrumento presenta una construccina prueba de agua, segn lo estipulado enJIS C0920-1982 (Pruebas para comprobar laproteccin contra la entrada de agua y el gradode proteccin frente a la entrada de objetosslidos para equipos elctricos.) Se entregacon un soporte de cableado (prensaestopas aprueba de agua o prensaestopas a prueba deagua con unin) o un prensaestopas de plsticoincluido, solamente en los casos en los que seelija una especificacin opcional para el puerto decableado.

    (1) Si no existen especificaciones opcionalesespeciales

    El puerto de cableado est sellado con un tapn

    (no impermeable) que es preciso retirar antes derealizar el cableado. Despus, maneje el puertode cableado de acuerdo con JIS C0920-1982,segn se mencion anteriormente.

    (2) Cableado mediante prensaestopas aprueba de agua

    IMPORTANTE

    Para evitar que el agua o la condensacin

    se introduzcan en la caja del convertidor, serecomienda utilizar prensaestopas a prueba deagua. No apriete demasiado los prensaestopas odaar los cables. Es posible verificar el aprietedel prensaestopas comprobando que el cableest bien sujeto en su lugar.

    F0404.EPS

    Figura 4.3.1 Prensaestopas a prueba de agua

    Para trabajar en los conductos elctricos o tubosflexibles (PF1/2), retire el prensaestopas a prueba

    de agua y fjelos directamente al puerto decableado.

    F0405.EPS

    Figura 4.3.2 Prensaestopas a prueba de agua con junta de

    unin

    F0406.EPS

    Figura 4.3.3 Prensaestopas de plstico

    F0407.EPS

    Figura 4.3.4 Prensaestopas a prueba de agua PF3/4

    Lavador

    Junta

    Prensaestopas a prueba de aguaCable

    Para trabajar en conductos o tubos flexibles (slo PF1/2)

    Junta

    Lavador

    CablePrensaestopas de apriete

    PF1/2

    Prensaestopas de plstico

    PF1/2

    PF3/4

    Junta

    Lavador

    Conector de extensin (x2)

    Conector de adaptacin (x5)Cable/4

    Al trabajar en un conducto elctrico o tubo flexible (PF3/4)* Al conectar PF1/2, retire el conductor de adaptacin y

    conecte directamente al puerto de cableado.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    18/120

    4-4

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    4.4 Conexin del cableado4.4.1 Desmontaje de la cubierta

    Mientras sujeta con la mano la parte frontal de la cubierta, abra la cubiertaprotectora de los tornillos de conexin, y retire los cuatro tornillos de conexin.

    F0409.EPS

    Figura 4.4.1 Desmontaje de la cubierta frontal

    4.4.2 Configuracin de terminalesAl retirar la cubierta, quedarn visibles los terminales de conexin. Las etiquetasde la configuracin de los terminales estn pegadas en la posicin que se indicaen la figura 4.4.2.

    F0410.EPS

    N/ L/+ EX2EX1 P SI1+ SI2+ COMP+

    I+ I AL+ AL C SA A B SBSO1+ COMSO2+

    I+ ICURRENT OUT

    AL+ AL C SA A B SB

    ALARM OUT

    N/ L/+

    POWER SUPPLY

    EX2EX1

    EXCIT ATION

    P SI1+ SI2+ COMP+

    PULSE OUT STATUS IN

    SIGNAL

    SO1+ COMSO2+

    STATUS OUT

    Figura 4.4.2 Posicin de las etiquetas de la distribucin de los terminales

    (3) Cableado de conductos

    Cuando cablee los conductos, haga pasar elconducto a travs del puerto de conexin delcableado y utilice el prensaestopas a prueba deagua para evitar que penetre el agua. Coloque elconducto en ngulo, como se ve en la figura 4.3.5.

    Instale una vlvula de drenaje en el extremo inferiordel tubo vertical y brala con regularidad.

    Figura 4.3.5 Cableado de conductos

    Vlvula de drenaje

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    19/120

    4-5

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    Tabla 4.4.1 Smbolos de los terminalesSmbolos de los terminales Descripcin

    SIGNALEntrada de sealde caudal

    ALARM OUT Salida de alarma

    STATUS OUTSalida de estado(dos salidas)

    CURRENT OUTSalida de corriente4 a 20 mA CC

    Smbolos de los terminales Descripcin

    STATUS INEntrada de estado(dos entradas)

    SALIDA DEPULSOS

    Salida de pulsos

    Excitation

    Salida de corriente de

    excitacinFuente de ali-mentacin

    Fuente de alimentacin

    Puesta a tierra funcional

    Puesta a tierra protectora(exterior del terminal)

    IMPORTANTE

    No conecte con cable un terminal cuyo smbolono figure en las etiquetas de la distribucin delos terminales.

    4.4.3 Precauciones para el cableadode los cables de alimentacin

    Tenga en cuenta los siguientes puntos alconectar la alimentacin. El incumplimiento deestas advertencias puede ocasionar descargaselctricas o daos en los instrumentos.

    ADVERTENCIA

    Para evitar descargas elctricas, compruebeque la fuente de alimentacin est

    desconectada. Verifique que la conexin a tierra del terminal

    presente una resistencia de 100 o inferiorantes de conectar la alimentacin.

    Utilice terminales con manguito aislante (paratornillos de 4 mm) para realizar el cableado dela alimentacin y la puesta a tierra.

    Para evitar descargas elctricas, compruebeque est colocada la cubierta (transparente) delcableado elctrico.

    Instale un interruptor o disyuntor externocomo medio para desconectar la corriente(capacidad: 15 A, de acuerdo con IEC947-1e IEC947-3). Coloque este interruptor cercadel instrumento o en otro lugar que permitamanejarlo con facilidad. Coloque una seal de"Desconexin del aparato" en este interruptor odisyuntor externo.

    Procedimiento de cableado1. Desconecte la corriente del instrumento, y retire la

    cubierta (transparente) del cableado.

    2. Conecte el cable de alimentacin y el cable de puestaa tierra a los terminales de alimentacin.

    SBBASACALAL+COMSO2+SO1+I+ I

    CUR OUT STATUS OUT ALARM OUT SIGNAL

    COMSI2+SI1+EX2EX1L/+N/

    P OW ER S UP PLY E XC IT ER

    PP+

    P UL SE OUT S TAT US IN

    Functional

    grounding cable Power supply cable

    F0411.EPS

    Figure 4.4.3 Electric Cable Wiring

    3. Vuelva a colocar la cubierta (transparente) delcableado elctrico.

    4.4.4 Conexin de CC

    Cuando utilice corriente continua como fuente dealimentacin del convertidor, preste atencin a los

    aspectos siguientes.(1) Cuando se selecciona el cdigo defuente de alimentacin -2 para CC/CA de24 V, el cdigo de opcin /A (protector desobretensin) es obligatorio. Utilice en lapuesta a tierra una resistencia de 10 oinferior.

    (2) Conexin de la fuente de alimentacin

    IMPORTANTE

    No conecte la fuente de alimentacin con las

    polaridades invertidas. Terminal L/+: conectar a + Terminal N/-: conectar a -

    (3) Tensin requerida de fuente dealimentacin

    IMPORTANTE

    Cuando utilice una tensin de alimentacin de24 V, la especificacin de la tensin ser de 24V (de -15 a +20 %), pero la tensin de entradadel convertidor es inferior debido a la resistencia

    del cable, por lo que debe utilizarse dentro de losrangos siguientes.

    La descripcin de los smbolos de los terminales se incluye en la tabla 4.4.1.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    20/120

    4-6

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    (4)

    Rang o til de la fuente de alimentac in en voltiosrea de la seccin del cable: 1,25 mm2

    rea de la seccin del cable: 2 mm2

    F0423

    Ajuste de la frecuencia de la alimentacin

    IMPORTANTE

    Ajuste la frecuencia de la alimentacin paraeliminar los efectos del ruido de induccin de la

    fuente de alimentacin.Consulte el captulo 6, Descripcin deparmetros" de este manual. N de parmetroJ30yJ31.

    4.4.5 Puesta a tierra

    PRECAUCIN

    Realice la puesta a tierra del AXFA11 mediante

    un cable con una seccin de 2 mm2

    comomnimo con el fin de evitar a los operadores ya los ingenieros de mantenimiento descargaselctricas y para evitar la influencia del ruidoexterno. Conecte el cable de puesta a tierra a lamarca (100 o inferior).

    IMPORTANTE

    Cuando se incluya un protector de sobretensin(cdigo de opcin: /A), la puesta a tierra debecumplir los requisitos de la clase C (resistenciade 10 o inferior).

    Los terminales de puesta a tierra seencuentran en el interior y el exterior del reade terminales. Puede utilizar cualquiera deellos.

    Utilice cables de 600 V con aislamiento devinilo para la puesta a tierra.

    Figura 4.4.4 Ubicacin de los terminales de puesta a tierra

    4.4.6 Cableado del tubo de caudalremoto con el convertidor AXFA11

    ADVERTENCIA

    Antes de realizar el cableado, compruebeque la corriente del convertidor AXFA11 estdesconectada, para evitar descargas elctricas.

    (1) Conexin al tubo de caudal remoto (usogeneral, estilo sumergible, estilo sanitario,tamao de 2,5 a 400 mm (0,1 a 16 pulg.))

    Conecte el cableado como se indica en la figurasiguiente.

    I+ I

    CURRENT OUT

    AL+ AL C SA A B SB

    ALARMOUT

    N/ L/+

    POWERSUP PLY

    EX2EX1

    EXCIT ATION

    P SI1+ SI2+ COMP+

    PU LSE OU T S TATU SIN

    SIGNAL

    SO1+ COMSO2+

    STATUSOUT

    FUSE2.5A250V

    F0415.EPS

    EX2

    EX1

    A

    B

    C

    Figura 4.4.5 Diagrama de cableado

    (2) Conexin al tubo de caudal remoto (estiloproteccin contra explosin, tamao de 2,5a 400 mm (0,1 a 16 pulg.))

    En el caso del estilo proteccin contra explosin

    ATEX, conecte el cableado como se indica en lafigura situada abajo.

    ConvertidorTubo de cau-dal remoto

    SA Cinta*

    A AB B

    SB Cinta*

    C CEX1 EX1EX2 EX2

    *Envuelva con cinta y asle porseparado los apantallamientoscorrespondientes a SA y SBen el lado del tubo de caudalremoto.

    Cable de excitacin

    Cable de sealespecfico

    Tubo de caudal remoto

    ConvertidorAXFA11

    Longituddelc

    ablepermitidaenm(

    pies)

    Terminales de puesta a tierra protectora

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    21/120

    4-7

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    ConvertidorTubo de cau-dal remoto

    SA Cinta*

    A AB B

    SB Cinta*

    C CEX1 EX1EX2 EX2

    *Envuelva con cinta y asle por

    separado los apantallamientoscorrespondientes a SA y SBen el lado del tubo de caudalremoto.

    Cable de excitacin

    Cable de sealespecfico AXFC

    Tubo de caudal remoto

    ConvertidorAXFA11

    Si se utiliza el estilo proteccin contra explosin,la puesta a tierra protectora del tubo decaudal remoto deber conectarse a un sistemaadecuado de puesta a tierra IS. En tal caso, noes necesario conectar el (terminal de puesta atierra funcional).

    I+ I

    CURRENT OUT

    AL+ AL C SA A B SB

    ALARMOUT

    N/ L/+

    POWERSU PPLY

    EX2EX1

    EXCITATION

    P SI1+ SI2+ COMP+

    PU LSE OUT S TAT US IN

    SIGNAL

    SO1+ COMSO2+

    STATUSOUT

    FUSE

    2.5A250V

    F0416.EPS

    EX2

    EX1

    A

    B

    C

    Figura 4.4.6 Diagrama de cableado

    4.4.7 Conexin a instrumentosexternos

    ADVERTENCIA

    Antes de conectar el equipo a un instrumento

    externo, desconecte la corriente tanto delconvertidor AXFA11 como de cualquierinstrumento externo.

    Conecte el terminal del AXFA11 a losinstrumentos externos y tenga en cuenta lossiguientes aspectos.

    Salida de 4 a 20 mA de CC

    Figura 4.4.7 Conexin con salida de 4 a 20 mA de CC

    Salida de pulsos

    IMPORTANTE

    Como se trata de un contacto de transistor

    aislado, hay que tener en cuenta la tensin y lapolaridad durante el cableado.

    Instrumentoreceptor

    Carga mxima de resistencia 1 k.(Cuando se utiliza comunicacin BRAIN/HART, superior a 250 e inferior a 600 ).

    No aplique una tensin superior a 30 V de CCni una corriente superior a 0,2 A para evitardaar el instrumento.

    Cuando la constante del filtro de entrada delcontador electrnico sea grande en relacin ala anchura de los pulsos, la seal disminuir y

    el cmputo no ser preciso. Si la impedancia de entrada del contador

    electrnico es grande, el ruido de induccinde la fuente de alimentacin puede afectara la precisin del cmputo. Utilice un cableapantallado o reduzca suficientemente laimpedancia de entrada del contador electrnicodentro del rango de salida de pulsos delcaudalmetro electromagntico.

    La salida de pulsos activa (/EM) no puedeutilizarse junto con la salida de pulsos estndar.

    Cuando se elija la salida de pulsos activa(/EM), no provoque un cortocircuito entrelos terminales P+ y P- para no daar elinstrumento.

    Si se selecciona la salida de pulsos activa (/EM), el rango del valor de pulsos debe ajustarsecomo mximo en 2 pps.

    Para evitar el fallo de la comunicacin(BRAIN/ HART), se recomienda utilizar cableapantallado.

    Figure 4.4.8 Pulse Output Connection

    Figure 4.4.9 Active Pulse Output (/EM)

    Diodo de proteccin

    Carga

    Contador mecnico

    Contador electrnico

    30 V CC, 0,2 A mx.

    Diodo de proteccin

    CargaSALIDA DEPULSOS

    Contador mecnico

    Contador electrnico

    Tensin de salida: 24 V de CC 20 %Corriente: 30 a 150 mAValor de pulsos: 0,0001 a 2 ppsAnchura de pulsos: 20, 33, 50 100 ms

    SALIDA DEPULSOS

    SALIDA DEPULSOS

    SALIDA DEPULSOS

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    22/120

    4-8

    4. CABLEADO

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    Entrada de estado

    IMPORTANTE

    La entrada de estado est diseada para usarcontactos sin tensin (contacto seco). Presteatencin para no conectarla a ninguna fuentede seales con tensin. El circuito de entradapuede daarse si se aplica tensin.

    AXFA11SI1 (or SI2)

    COM

    F0420.EPS

    Figure 4.4.10 Status Input Connection

    Cerrado: Inferior a 200 WAbierto: Superior a 100 kW

    Entrada de estado sin tensin

    Salida de estado/salida de alarma

    IMPORTANTE

    Dado que se trata de una salida de transistoraislada, preste atencin a la tensin y a lapolaridad al cablearla.No aplique una tensin superior a 30 V de CC niuna corriente superior a 0,2 A para evitar daar elinstrumento.Esta salida no puede conmutar una carga de CA.Para conmutar una carga de CA, debe introducirseun rel intermedio como muestra la figura 4.4.11.*La salida de alarma funciona desde cerrada(normal) hasta abierta (alarma) en funcin delvalor por defecto (ajustado en fbrica). Es posiblemodificarla por medio del ajuste de los parmetros.

    F0421.EPS

    AXFA11

    AXFA11

    SO1+

    SO2+

    COM

    SO1+

    SO2+

    COM

    Figura 4.4.11 Conexin de la salida de estado

    F0422.EPS

    AXFA11

    AXFA11

    AL+

    AL-

    AL+

    AL-

    Figura 4.4.12 Conexin de la salida de alarma

    Diodo de proteccin

    Carga

    Fuente dealimentacinCA

    No es posible realizar esta conexin.

    Vlvula electro-magntica

    Fuente de alimentacinexterna 30 V CC, 0,2A mx.

    Carga

    RelVlvula electro-

    magntica

    Fuente de alimentacinexterna 30 V CC, 0,2A mx.

    Diodo deproteccin

    No es posible realizar esta conexin.

    Diodo de proteccin

    Carga

    Fuente dealimentacinCA

    No es posible realizar esta conexin.

    Vlvula electro-magntica

    Alimentacin externa30 V CC, 0,2 A mx.

    Rel

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    23/120

    5-1

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento(UTILIZANDO LA UNIDAD DE DISPLAY)

    La modificacin de los ajustes de los datos presentes en la unidad de display se puede

    efectuar con los tres conmutadores de ajuste (teclas de infrarrojos); es decir, con lasteclas SET, SHIFT y . En este captulo se ofrece una descripcin de la configuracinbsica de los datos y de los mtodos que se utilizan con los tres conmutadores de ajuste.El AXFA11 se puede utilizar tambin con un terminal Brain o (BT200) o comunicadorHART porttiles. (Para el funcionamiento mediante terminal Brain consulte el captulo 7, ypara el funcionamiento mediante comunicador HART, consulte el captulo 8.)

    IMPORTANTE

    Utilice la unidad de display con la condicin de que la luz solar no incidadirectamente sobre los conmutadores de ajustes al efectuar la operacin de ajustede los parmetros. Asegrese de ajustar los parmetros como "Protect" en la funcinde proteccin contra escritura al final del ajuste de los parmetros. Consulte el "MenP: elementos de Parameter Protection" y la seccin 10.2.2 pormenorizadamente.

    NOTA

    (1) Utilice siempre los conmutadores de ajuste con la cubierta del AXFA11 cerrada.(2) Utilice estos conmutadores estando cubiertos por la pantalla de vidrio.(3) Si el vidrio de la pantalla est cubierto de suciedad, polvo u otras sustancias,

    lmpielo con un pao suave seco.(4) El uso de guantes sucios puede provocar un error en la respuesta a los

    conmutadores.

    5.1 Configuracin y funciones del panel de operacin(1) Zona de visualizacin de datosLa 1 lnea (Display Select1), 2 lnea (Display Select2) y 3 lnea (Display

    Select3) se pueden visualizar mediante ajuste de los parmetros. Elcontenido correspondiente a la opcin seleccionada se muestra conel carcter invertido en el lado derecho de la lnea.

    (2) Operaciones con los conmutadores de ajusteSET: Mover la capa hacia abajo, seleccionar y confirmarSHIFT + SET: Mover la capa hacia arriba

    (Pulse el conmutador SET manteniendo pulsado el conmutador SHIFT) : Mover el cursor hacia abajo (con parmetros tipo seleccin) o

    aumentar valores (con parmetros numricos)SHIFT: Mover el cursor hacia la derecha (con parmetros numricos)SHIFT + : Mover el cursor hacia arriba (con parmetros tipo seleccin)

    (3) Opciones de visualizacin

    Opciones visualizadas eindicacin de caracteres invertidos

    Contenido DispSelect1

    Disp

    Select2

    Disp

    Select3

    Caudal instantneo: %FR

    Muestra el caudal instantneo correspondiente al span en forma de porcen-taje.

    Caudal instantneo real FR Muestra la lectura real del caudal instantneo.

    Caudal instantneo: mAFR

    Muestra el caudal instantneo correspondiente al span en forma de valor desalida de corriente.

    Grfico de barras que indicacaudal instantneo

    Nin-guno

    Muestra el caudal instantneo correspondiente al span mediante un grficode barras de porcentaje.

    Caudal directo totalizado FTL Muestra el valor totalizado del caudal en el sentido de avance.Caudal inverso totalizado RTL Muestra el valor totalizado del caudal en el sentido de retroceso.Caudal diferencial totalizado

    DTLMuestra el valor totalizado del caudal directo e inverso.

    N de tag TAG Muestra el nmero de tag (hasta con 16 caracteres).Diagnstico de adhesin de los

    electrodos ADH

    Muestra el estado de adhesin en forma de grfico de barras. (Ver la

    descripcin de los parmetros K10 a K15 en el captulo 6: Descripcin deparmetros si desea informacin detallada.)

    T0501 (4)

    F0501.EPS

    FRm3/h

    : : : 1003274m3 FTL

    0

    (4) Visualizacin de caracteres invertidos

    (2) Conmutador de ajuste(Teclas de infrarrojos)

    (1) Zona de visualizacin de datos

    (3)Opcionesdevisualizacin

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    24/120

    5-2

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    5.2 Mtodos de ajuste de la unidad de displayNOTA

    Antes de cambiar ningn ajuste, no olvide verificar los datos de ajuste correspon-dientes en el captulo 6: Descripcin de parmetros.

    5.2.1 Modo display Modo de ajuste

    El Modo display se adopta al conectar la corriente, y el Modo de ajuste se puedeactivar siguiendo el procedimiento que figura a continuacin.

    F0502.EPS

    + +

    +

    Display de muestra: Procedimiento para pasar de Modo display a Modo de ajuste

    1 lnea: Caudal instantneo real [FR]

    2 lnea: Grfico de barras que indica caudalinstantneo

    3 lnea: Caudal directo totalizado [FTL]

    Mantenga pulsado el conmutador 2segundos.

    Toque los conmutadores ysimultneamente.

    Entry Mode (Modo deintroduccin de datos)

    Major Item ParameterSearch Mode

    Sub-item ParameterSearch Mode

    Parameter

    Replacement Mode

    Modos de ajuste

    (Modo de bsqueda deparmetros)

    Modo display

    Pulse el conmutador SET mientrasmantiene pulsado el conmutador SHIFT.

    * El trmino "mode" (modo) se usa para hacer referencia a una situacin en la que es posible visualizar y ajustar.

    (2 s o ms)

    FRm3/h

    : : : 1003274m3 FTL

    0

    F0503-1.EPS

    Conmutadores de ajuste

    Inicio:Modo display

    Entry Mode (Modo

    de introduccin de

    datos)

    El Entry Mode (Modo de

    introduccin de datos)se bloqueadurante 1 minuto aprox.al volverde cualquier SettingMode (Modo deajuste) alModo display.

    Tocar SHIFT + tecla

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    25/120

    5-3

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    Aparece una pantalla para confirmar si el sistematiene que entrar o no en Modo de ajuste.

    Una barra con los caracteres invertidos indica laopcin que est seleccionada en ese momento.

    Para entrar en Modo de ajuste, pulse el

    conmutador y seleccione [Yes].

    Para pedir confirmacin utilizando el conmutador

    , parpadea todo el display. Toque una vez

    ms el conmutador en este momento parafijar la seleccin efectuada.

    El sistema entra en Modo de ajuste.Se pueden seleccionar los parmetros que sedesea ajustar.

    Con esto termina el procedimiento para pasar deModo display a Parameter Search Mode (Modo debsqueda de parmetros).

    Setting modeYes

    Setting mode P:Protect B:Easy Setup C:Basic Setup

    Setting mode

    NoYes

    Setting mode

    NoYes

    F0503-2.EPS

    X2

    Modo de ajuste

    A ParameterSearch Mode

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    26/120

    5-4

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    5.2.2 Modo de ajuste

    Cuando se ha activado el Modo de ajuste siguiendo el procedimiento de la seccin5.2.1, se puede seleccionar parmetros para ajustarlos. Si no se efecta ningunaoperacin transcurrido un perodo de 10 minutos en este modo, el sistema vuelveautomticamente a Modo display.

    Formato de datos de los parmetrosEn funcin del tipo de parmetro, los datos pueden adoptar tres formatos distintos.

    Formato Presentacin normal Contenido

    (i) Tipo seleccin La opcin de datos correspondiente se selecciona apartir de una lista preestablecida.

    (ii) Tipo numrico Los datos se ajustan aplicando los valores en cada dgitoy aplicando el punto decimal.

    (iii) Tipo alfa-numrico

    Los datos se componen utilizando caracteres alfa-

    numricos (en el caso de los nmeros de tag, unidadesespeciales y dems).Con este formato, el ajuste se puede efectuar utilizandohasta 16 de los caracteres que figuran abajo.

    En relacin con el formato de tipo alfanumrico (iii), se muestran los siguientes alfanumricos por este orden:

    # % & * + - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : < > A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f gh i j k l m n o p q r s t u v w x y z [ e s p a c i o ]

    T0502.EPS

    5.3 Procedimiento de ajuste de parmetrosUna vez que el sistema se encuentra en Modo de ajuste, se pueden seleccionar losparmetros para ajustarlos. En el AXFA11, los parmetros se usan con frecuencia se

    han agrupado en Easy Setup del Men B. En esta seccin se ofrece una descripcindel procedimiento de ajuste de parmetros utilizando B: Easy Setupy C: Basic Setup.

    Si desea informacin detallada sobre el contenido de los parmetros, consulte laseccin 6: Descripcin de parmetros.

    5.3.1 Ejemplo de ajuste de datos tipo seleccin: Unidades de caudal

    En este ejemplo se describe el ajuste de las unidades de caudal del parmetro tiposeleccin B21: Base Flow Unitde m3a l (litro).

    En esta pantalla se ha accedido a Major Item

    Parameter Search Mode.Toque el conmutador para acceder a B:Easy Setup.

    NOTA

    Los smbolos y situados a la izquierdade los parmetros indican que se puedenseleccionar otras opciones de ajuste ademsde las que figuran en pantalla en ese

    momento. Utilice el conmutador para

    recorrer estas opciones.

    Inicio:Major ItemParameter

    Search Mode

    Modo de ajuste

    Major itemparameter

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    27/120

    5-5

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    En esta pantalla se ha accedido a Sub-ItemParameter Search Mode.

    Toque el conmutador para mover elcursor hasta B21: Base Flow Unit.

    El cursor se ha movido hasta B21: Base FlowUniten esta pantalla. (Pantalla Sub-Item Selection(A))

    En esta pantalla, se ha invocado el ParameterReplacement Mode por medio del conmutador

    .

    Toque el conmutador para mover elcursor hasta la opcin de unidad que se deseaseleccionar. En este ejemplo, el conmutador

    se ha tocado dos veces para seleccionarl (litro)

    Cuando se haya seleccionado l (litro), toque el

    conmutador .

    Para pedir confirmacin utilizando el conmutador

    , parpadea todo el display. Toque una vez

    ms el conmutador en este momento parafijar la seleccin efectuada.

    El sistema vuelve automticamente a la pantalla

    Sub-Item Selection (A).

    F0504-2.EPS

    B21:Base Flow Unitl(Liter)

    X2

    X2

    B:Easy Setup 20:Flow Damping 21:Base Flow Unit 22:Base Time Unit

    B21:Base Flow Unitm3

    m3

    kl(Kiloliter)

    B21:Base Flow Unitm3

    l(Liter) cm3

    B:Easy Setup 20:Flow Damping

    21:Base Flow Unit 22:Base Time Unit

    B:Easy Setup 50:Auto Zero Exe

    10:Language 20:Flow Damping

    Major itemSub-itemParameter

    Search Mode

    ParameterReplacement

    Mode

    Sub-item

    ParameterSearch Mode

    Sub-itemparameter

    Major item

    Sub-itemselection (A)

    Sub-itemAjuste actualde unidad

    Opciones disponibles

    Sub-itemAjuste actual de unidad

    Opciones disponibles

    Major item

    Sub-itemselection (A)

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    28/120

    5-6

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    5.3.2 Ejemplo de ajuste de datos tipo numrico: Flow rate spanEn este ejemplo se describe el ajuste del span del caudal correspondiente al parmetro tiponumrico B23: Flow Spande 100 l/min a 120 l/min.

    Situacin de Modo de ajuste

    Toque el conmutador para acceder a B: Easy

    Setup.

    NOTA

    *: Los smbolos y situados a la izquierda de losparmetros indican que se pueden seleccionarotras opciones de ajuste adems de las quefiguran en pantalla en ese momento. Utilice

    el conmutador para recorrer estasopciones.

    En esta pantalla se ha accedido a Sub-Item

    Parameter Search Mode.

    Toque el conmutador para mover el cursorhasta B23: Flow Span.

    El cursor se ha movido hasta B23: Flow Spanenesta pantalla. (Pantalla Sub-Item Selection (B))

    Utilice el conmutador para acceder alParameter Replacement Mode.

    Una vez que se ha seleccionado ParameterReplacement Mode, empieza a parpadear el dgitoque se puede sustituir. Una vez en esta situacin,

    confirme el rango de ajuste correspondiente, quefigura en la parte inferior de la pantalla, y ajustedespus el parmetro segn proceda.

    En este ejemplo, en el parmetro se ajustar 120 l/min.

    NOTA

    Al ajustar un valor nuevo, utilice el conmutador

    para moverse de dgito en dgito, y el

    conmutador para recorrer los valores decada dgito. Adems del dgito, tambin es posible

    seleccionar un punto decimal, lo que permitecambiar su posicin.

    Modifique el valor para ajustar 120 l/min, de lasiguiente manera:

    Utilice el conmutador para mover el cursorhasta la posicin correspondiente a los mltiplos de

    10. A continuacin, utilice el conmutador paracambiar el valor de esta posicin de 0 a 2.

    Cuando se haya ajustado el valor 120, toque el

    conmutador .F0505-1.EPS

    X4

    X4

    X2

    Setting mode P:Protect

    B:Easy Setup

    C:Basic Setup

    B:Easy Setup 50:Auto Zero Exe

    10:Language 20:Flow Damping

    B:Easy Setup 22:Base Time Unit

    23:Flow Span 24:Flow Decimal Pnt

    B23:Flow Span 100 l/min 000100. l/minRng:0.00001 32000

    B23:Flow Span 100 l/min 0000100. l/minRng:0.00001 32000

    Modo de ajusteInicio:

    Major Item

    ParameterSearch Mode

    Major item

    parameter*

    Sub-itemParameter

    Search Mode

    Major item

    Sub-itemparameter

    Major item

    Sub-itemselection (B)

    ParameterReplacement

    Mode

    Seleccin del parmetro correspondiente

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    29/120

    5-7

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    Al tocar el conmutador , parpadea todo eldisplay. Confirme que el ajuste se ha cambiadocorrectamente a 120, y luego fije este valor

    tocando una vez ms el conmutador .

    El sistema vuelve automticamente a la pantalla

    Sub-Item Selection (B).

    NOTA

    Si el valor de entrada est fuera del rango deseleccin vlido, se muestra el mensaje "Outof range. Touch any key.". En tal caso, toquecualquier conmutador para volver al ParameterReplacement Mode y repetir el ajuste.

    NOTA

    Si se ha introducido ms de un punto decimal,se muestra el mensaje "Invalid value. Touch anykey.". En tal caso, toque cualquier conmutadorpara volver al Parameter Replacement Mode yrepetir el ajuste.

    5.3.3 Ejemplo de ajuste de datos tipo alfanumrico: Tag number

    En este ejemplo se describe el ajuste del n de tag correspondiente al parmetro tipoalfanumrico C10: Tag No. de "FI-1101" a "FI-1201."

    Situacin de Modo de ajuste

    Toque el conmutador para acceder a C:

    Basic Setup.

    NOTA

    Los smbolos y situados a la izquierdade los parmetros indican que se puedenseleccionar otras opciones de ajuste adems

    de las que figuran en pantalla en ese momento.Utilice el conmutador para recorrer estasopciones.

    El cursor se ha movido hasta C: Basic Setupenesta pantalla.

    F0505-2.EPS

    Out of range.Touch any key.

    Invalid value.Touch any key.

    B23:Flow Span 120 l/min

    B:Easy Setup 22:Base Time Unit

    23:Flow Span 24:Flow Decimal Pnt

    B23:Flow Span 100 l/min 1200000 l/minRng:0.00001 32000

    B23:Flow Span 100 l/min 0001.0. l/minRng:0.00001 32000

    Setting mode P:Protect

    B:Easy Setup C:Basic Setup

    Setting mode B:Easy Setup

    C:Basic Setup D:Total Set

    F0506-1.EPS

    Sub-itemParameter

    Search Mode

    Major item

    Sub-itemselection (B)

    Ajuste incorrecto:

    Ajuste incorrecto:

    Modo de ajusteInicio:Major ItemParameter

    Search Mode

    Major itemparameter*

    Modo de ajuste

    Major itemparameter*

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    30/120

    5-8

    5. Procedimientos bsicos de funcionamiento

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    Toque el conmutador para seleccionar C:Basic Setup.

    Al seleccionar C: Basic Setup, el cursor se sitaen C10: Tag No. (Pantalla Sub-Item Selection (D))

    Utilice el conmutador para acceder alParameter Replacement Mode.

    El cursor parpadea a la izquierda del n de tag.Como en este ejemplo se va a ajustar "FI-1201",

    utilice el conmutador para mover el cursorhasta la posicin de los mltiplos de 100.

    En la posicin de los mltiplos de 100, toque

    el conmutador para cambiar el 1 por 2.Una vez cambiado el ajuste a "FI-1201", toque el

    conmutador .

    Al tocar el conmutador , parpadea todo eldisplay. Confirme que el ajuste se ha cambiadocorrectamente a "FI-1201", y luego fije este valor

    tocando una vez ms el conmutador .

    El sistema vuelve automticamente a la pantallaSub-Item Selection (D).

    Despus de volver a Modo display utilizando (

    y ) como conmutadores de escape,

    es posible confirmar el contenido modificado (si seha ajustado Display Select para mostrar el n detag.)

    C:Basic Setup 49:Flow User Span

    10:Tag No 11:Flow Damping

    C10:Tag No Fl-1101 l-1101

    C10:Tag No Fl-1101 Fl-1 01

    C10:Tag No Fl-1201

    C:Basic Setup 49:Flow User Span

    10:Tag No 11:Flow Damping

    108.0FR

    l/min: : : 100

    Fl-1201 TAG0

    F0506-2.EPS

    X4

    Sub-itemParameter

    Search Mode

    Major item

    Sub-itemparameter (D)

    Major item

    Sub-itemselection (D)

    ParameterReplacement

    Mode Valor modificado

    Valor del ajuste actual

    Seleccin del parmetro correspondiente

    Valor del ajuste actual

    Sub-itemParameter

    Search Mode

    Indica seleccin de visualizacin de Tag No para Display Select3.

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    31/120

    6-1

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    6. Descripcin de los parmetros

    6.1 ParmetrosSalvo los parmetros especificados por el cliente

    al hacer el pedido, en todos los parmetrosinternos de AXFA11 se ajustarn inicialmentevalores por defecto. Operaciones como modificarlos datos de los display podrn realizarseposteriormente cuando sea necesario.

    IMPORTANTE

    No olvide mantener la alimentacin elctricadel AXFA11 30 segundos como mnimodespus de ajustar los parmetros. Si

    desconecta la alimentacin inmediatamentedespus de ajustar los parmetros, los ajustesse cancelan.

    NOTA

    Para asegurar que se puedan adquirir datosde caudal correctos, es fundamental ajustarel tamao nominal, el span de caudal y elfactor de medicin del tubo de caudal remotocombinado. En caso de que en el pedido seencargue un tubo de caudal remoto al mismotiempo que el AXFA11, el tamao nominaly el factor de medicin se ajustarn en lafbrica, y no precisarn ajustes posteriores.Si slo se encarga el AXFA11, se ajustarcomo factor de medicin el valor por defecto;en consecuencia, ser necesario cambiar

    este ajuste con arreglo al factor de medicinindicado en la placa de datos del tubo decaudal remoto. Si se especifica un span decaudal al hacer el pedido, se ajustar enfbrica. Si no fuera ste el caso, entoncesser necesario que el usuario ajuste el valoradecuado.

    6.2 Listas de parmetros

    Las listas de parmetros constan de los elementos que se indican a continuacin.

    T0601

    Ele-mento

    Nom-bre

    R/WRango

    dedatos

    Uni-dades

    Posicin delpunto decimal

    Valorpor

    defectoDescripcin

    Describe el contenido del parmetro.

    El valor por defecto (ajustado en fbrica).La marca "(*)" indica que se ha hecho laconfiguracin adecuada conforme a lainformacin del pedido y a los datos paracombinar un tubo de caudal remoto.

    La posicin del punto decimal dentro del rango

    del dato y tambin el rango de reubicacin enfuncin del nmero de decimales.

    Las unidades correspondientes al rango deldato.

    R: Slo lecturaW: Escribible

    Nmero del parmetro.

    Este elemento define el rango del dato que se ajustaen los parmetros numricos y tambin define eltipo de datos seleccionable en los parmetros tiposeleccin.

    El nombre del parmetro. Las entradas entreparntesis indican el nombre del parmetro quefi

    gura en el terminal porttil BRAIN (BT200).

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    32/120

    6-2

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    6.3 Descripcin general de la lista de parmetros

    (1) Elemento A (Men A): elementos de Display

    El men A contiene caudal instantneo, valores de totalizacin y otros elementos relativas a lavisualizacin.

    Elemento

    Nombre

    R/W

    Rango de datos

    Unidades

    Posicin

    del puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado DescripcinUnidad de display(BRAIN) Unidad de display(BRAIN)

    A00Display(DISPLAY)

    A10FR(FLOW RATE (%))

    R -110,0 a 110,0 % 1 Slo para el modo Display

    A20FR(FLOW RATE)

    R -999999 a 999999B21/B22

    (C40/C41)0 a 3 Slo para el modo Display

    A21FR(FLW RATE (mA))

    R 2,400 a 21,600 mA 3 Slo para el modo Display

    A30FTL(TOTAL)

    R 0 a 99999999B30

    (D10)0 a 7 Slo para el modo Display

    A31RTL(REV.TOTAL)

    R 0 a 99999999B30

    (D10)0 a 7 Slo para el modo Display

    A32DTL(DIF.TOTAL)

    R -99999999 a 99999999B30

    (D10)0 a 7 Slo para el modo Display

    A60-(SELF CHECK)

    RGoodError

    Muestra el resultado del auto chequeo.Ver "6.5 Funciones de alarma".

    T0602

    (2) Elemento B (Men B): elementos de Easy Setup

    En el men B se han agrupado los parmetros que se utilizan con frecuencia. Todas las funciones bsicasse controlan utilizando nicamente los parmetros de este bloque.

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado

    DescripcinUnidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    B00 Easy Setup(EASY SETUP)

    B10 Language(LANGUAGE)

    W English JapaneseFrenchGermanItalianSpanish

    English Selecciona el idioma que se utilizaen la unidad de display. Vinculadocon H30.

    B20 Flow Damping(FLOW DAMPING)

    W 0,1 a 200,0 s 1 3,0 s Ajusta el tiempo de amortiguacin.Vinculado con C11.

    B21 Base Flow Unit(FLOW UNIT)

    W Ml(Megalitro)m3kl (kilolitro)l (litro)cm3Mtkgg kcfcfmcfMgal (EE.UU.)kgal (EE.UU.)

    gal (EE.UU.)mgal (EE.UU.)kbbl (petrleoEE.UU.)bbl (petrleo EE.UU.)mbbl (petrleoEE.UU.)ubbl (petrleoEE.UU.)kbbl (cervezaEE.UU.)bbl (cerveza EE.UU.)mbbl (cervezaEE.UU.) ubbl(cerveza EE.UU.) ftklb (EE.UU.)lb (EE.UU.)

    m (*) Selecciona las unidades de caudalpara el span de caudal. Vinculadocon C40.

    T0603-1

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    33/120

    6-3

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado Descripcin

    Unidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    B22 Base Time Unit(TIME UNIT)

    W /d/h/min/s

    /s (*) Selecciona la unidad de tiempo delspan de caudal. Vinculado con C41.

    B23 Flow Span(FLOW SPAN)

    W 0,0001 a 32000(superior a 0)

    B21/B22

    (C40/C41)

    0 a 4 1 m/s (*) Ajusta el span de caudal (conunidades de B21 y B22). Vinculado

    con C42.

    B24 Flow Decimal Pnt(FLOW DECIMAL)

    W Auto0123

    Auto (*) Selecciona la posicin del puntodecimal para el caudal instantneo dela unidad de display. Vinculadocon C43.

    B30 Total Unit(TOTAL UNIT)

    W n Unit/Pu Unit/Pm Unit/P

    Unit/Pk Unit/PM Unit/PPulse/s

    Pulse/s (*) Selecciona un multiplicador deingeniera (E-9, E-6, E-3, E3, E6:nano, cro, milli, kilo, Mega) para launidad base de caudal B21 / C40 porpulso que se usa en la indicacin detotalizacin. Vinculado con D10.

    B31 Total Scale (TOTALSCALE)

    W 0 a 32000 B30(D10)

    0 a 4 0 (*) Ajusta el caudal por pulso de laindicacin de totalizacin. Vinculadocon D11.

    B32 Pulse Unit (PULSEUNIT)

    W n Unit/Pu Unit/Pm Unit/P

    Unit/Pk Unit/PM Unit/PPulse/s

    Pulse/s (*) Selecciona un multiplicador deingeniera (E-9, E-6, E-3, E3, E6:nano, cro, milli, kilo, Mega) parala unidad base de caudal B21 / C40por pulso que se usa en la salida depulsos. Vinculado con E10.

    B33 Pulse Scale (PULSESCALE)

    W 0 a 32000 B32(E10)

    0 a 4 0 (*) Ajusta el caudal por pulso que seusa en la salida de pulsos. Vinculadocon E11.

    B40 Display Select1 (DISPSELECT1)

    W Flow Rate(%)Flow RateFlow Rate(mA)Forward TotalReverse TotalDif Total

    Caudal Selecciona la primera lnea para elmodo display. Vinculado con H10.

    B41 Display Select2 (DISPSELECT2)

    W OffFlow Rate(%)

    Flow Rate(mA)Flow Rate(Bar)Forward TotalReverse TotalDif TotalTag NoAdhesion CheckCommunication

    Off Selecciona la segunda lnea para elmodo display. Vinculado con H11.

    B42 Display Select3 (DISPSELECT3)

    W Igual que B41(Display Select2)

    Off Selecciona la tercera lnea para elmodo display. Vinculado con H12.

    B50 Auto Zero Exe(AUTOZERO EXE)

    W No ExecutionExecution

    No Execution Selecciona si se realizar o no elajuste de cero automtico. Vinculadocon M10.

    B60 -(SELF CHECK)

    R GoodError

    --

    Muestra el resultado del autochequeo.

    T0603-2

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    34/120

    6-4

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    (3) Elemento B (Men C): elementos de Basic Setting

    El men C contiene principalmente los elementos de ajuste bsico para el tubo de caudal.

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado

    DescripcinUnidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    C00 Basic Setup(BASIC SETUP)

    C10 Tag No

    (TAG NO)

    W 16 caracteres ASCII Ajusta el Tag no. hasta con 16

    caracteres.C11 Flow Damping (FLOW

    DAMPING)W 0,1 a 200,0 s 1 3,0 s Ajusta el tiempo de amortiguacin.

    Vinculado con B20.

    C20 Measure Mode(MEASURE MODE)

    W Standard DF Es obligatoria laStandard DF

    Ajusta el modo de medida para laexcitacin por frecuencia dual

    C21 Low MF(LOW MF)

    W 0,0100 a 3,0000 4 1.0000 (*) Ajusta factor de medicin de bajafrecuencia para la excitacin porfrecuencia dual estndar

    C22 High MF(HIGH MF)

    W 0,0100 a 3,0000 4 1.0000 (*) Ajusta factor de medicin de altafrecuencia para la excitacin porfrecuencia dual estndar

    C23 Low MF(EDF)(LOW MF(EDF))

    W 0,0000 a 3,0000 4 0.0000 (*)

    C24 High MF(EDF)(HIGH MF(EDF))

    W 0,0000 a 3,0000 4 0.0000 (*)

    C30 Select Flow Tube(FLOW TUBE)

    W ADMAG AXFADMAGADMAG AEADMAG SEYEWMAGCalibrador

    Other

    Others Selecciona la denominacin del modelodel tubo de caudal.

    C31 Nominal Size Unit(SIZE UNIT)

    W mminch

    mm inch Selecciona la unidad del tamao nomi-nal del tubo de caudal.

    C32 Nominal Size (NOMI-NAL SIZE)

    W 0,99 a 3000,10,01 a 120,1

    mm inch 1 a 2 100 (*) Ajusta como tamao nominal del tubode caudal la unidad seleccionada enC31.

    C40 Base Flow Unit(FLOW UNIT)

    W Ml(Megalitro)m3kl (kilolitro)l (litro)cm3Mtkgg kcfcfmcfMgal (EE.UU.)kgal (EE.UU.)gal (EE.UU.)mgal (EE.UU.)kbbl (petrleo EE.UU.)bbl (petrleo EE .UU.)mbbl (petrleoEE.UU.)ubbl (petrleo EE.UU.)kbbl (cerveza EE.UU.)

    bbl (cerveza EE.UU.)mbbl (cervezaEE.UU.) ubbl(cerveza EE.UU.) ftklb (EE.UU.)lb (EE.UU.)

    m (*) Selecciona las unidades de caudal parael span de caudal. Vinculado con B21.

    C41 Base Time Unit(TIME UNIT)

    W /d/h/min/s

    /s (*) Selecciona la unidad de tiempo delspan de caudal. Vinculado con B22.

    C42 Flow Span (FLOWSPAN)

    W 0.0001 a 32000 C40/C41(B21/B22)

    0 a 4 Ver tabla en captulo11

    Ajusta el span de caudal (con unidadesde B21/C40 y B22/C41). Vinculadocon B23.

    C43 Flow Decimal Pnt(FLOW DECIMAL)

    W Auto 0 1 2 3 Auto (*) Selecciona la posicin del puntodecimal para el caudal instantneo de launidad de display. Vinculado con B24.

    T0604-1

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    35/120

    6-5

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado

    DescripcinUnidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    C44 Velocity Check(VELOCITY CHK)

    R 0,000 a 99,999 m/s 3 Indicacin del ajuste del span utili-zando velocidad de caudal (m/s).

    C45 Density Unit(DENSITY UNIT)

    W kg/m3lb/gallb/cf

    kg/m3 Ajusta unidades de densidad cuando seselecciona caudal msico.

    C46 Mass Flow Density(MASS DENSITY) W 0 a 32000 C45 0 a 4 0 Ajusta la densidad cuando se selec-ciona caudal msico (con unidadesde C45).

    C47 User Span Select(USER SPN SEL)

    W NOS

    NO Seleccione si s e utilizan o no unidad esespeciales como unidades de caudal.

    C48 Flow User Unit(FL USER UNIT)

    W 8 caracteres alfa-numricos

    Ajusta las unidades especiales decaudal.

    C49 Flow User Span(FL USER SPAN)

    W 0.0001 a 32000 C48 0 a 4 100 Ajusta el span cuando se utilizanunidades especiales de caudal.

    C60 -(SELF CHECK)

    R GoodError

    Muestra el resultado del auto chequeo.Ver "6.5 Funciones de alarma".

    T0604-21

    (4) Elemento D (Men D): elementos de Total Setting

    El men D contiene elementos de ajuste como la escala de totalizacin y los valores totalizados (de

    caudal) directo/inverso.

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado

    DescripcinUnidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    D00 Total Set(TOTAL SET)

    D10 Total Unit(TOTAL UNIT)

    W n Unit/Pu Unit/Pm Unit/P

    Unit/Pk Unit/PM Unit/PPulse/s

    Pulse/s (*) Selecciona un multiplicador deingeniera (E-9, E-6, E-3, E3, E6: nano,cro, milli, kilo, Mega) para la unidadbase de caudal B21 / C40 por pulso quese usa en la indicacin de totalizacin.Vinculado con B30.

    D11 Total Scale(TOTAL SCALE)

    W 0 a 32000 D10 0 a 4(B30)

    0 (*) Ajusta la cantidad en masa o volumenpor pulso de la indicacin de totaliza-cin. Vinculado con B31.

    D12 Total Decimal Pnt(TL DECIMAL)

    W 01234567

    0 Selecciona la posicin del punto deci-mal en la indicacin de totalizacin

    D13 Total Low Cut(TOTAL LOWCUT)

    W 0 a 100 % 0 3 % Ajusta el rango prximo al 0 % enel que se enmarca la indicacin detotalizacin .

    D20 Total Execution(TOTAL EXEC)

    W INICIOStopPreset TotalPreset Rev Total

    INICIO Ejecuta el inicio y el fin de la total-izacin, y el preajuste de los valorestotalizados.

    D21 Ttl Set Val Lower

    (TL SET VAL L)

    W 0 a 999999 0 0 Ajusta el valor totalizado preajustado

    (esto es, las 6 cifras inferiores del valortotalizado de 8 cifras).

    D22 Ttl Set Val Upper(TL SET VAL U)

    W 0 a 99 0 0 Ajusta el valor totalizado preajustado(esto es, las 2 cifras superiores delvalor totalizado de 8 cifras).

    D23 Ttl Switch Lower(TL SWITCH LO)

    W 0 a 999999 0 0 Ajusta el valor totalizado del conmuta-dor (esto es, las 6 cifras inferiores delvalor totalizado de 8 cifras).

    D24 Ttl Switch Upper(TL SWITCH UP)

    W 0 a 99 0 0 Ajusta el valor totalizado del conmuta-dor (esto es, las 2 cifras superiores delvalor totalizado de 8 cifras).

    D30 Ttl User Select(TL USER SEL)

    W NOS

    NO Seleccione si s e utilizan o no unidadesespeciales como unidades de total-izacin.

    D31 Ttl User Unit(TL USER UNIT)

    W 8 caracteresalfanumricos

    Ajusta las unidades especiales detotalizacin.

    D60 -(SELF CHECK)

    R GoodError

    Muestra el resultado del auto chequeo.Ver "6.5 Funciones de alarma".

    T0605

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    36/120

    6-6

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    (5) Elemento E (Men E): elementos de Pulse Setting

    El men E contiene los elementos relativos a la salida de pulsos. Se utiliza para ajustar parmetros comola escala y la anchura de pulsos.

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado Descripcin

    Unidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    E00 Pulse Set

    (PULSE SET)E10 Pulse Unit

    (PULSE UNIT)W n Unit/P

    u Unit/Pm Unit/P

    Unit/Pk Unit/PM Unit/PPulse/s

    Pulse/s (*) Selecciona la unidad de caudal porpulso que se usa en la salida depulsos. Vinculado con B32.

    E11 Pulse Scale(PULSE SCALE)

    W 0 a 32000 E10(B32)

    0 a 4 0 (*) Ajusta el caudal por pulso que seusa en la salida de pulsos. Vinculadocon B33.

    E12 Pulse Width(PULSE WIDTH)

    W 50% Duty0,05 ms

    0,1 ms 0,5 ms

    1 ms20 ms

    33 ms50 ms100 ms

    50% Duty Selecciona la anchura de pulsos de lasalida de pulsos.

    E13 Pulse Low Cut(PULSE LOWCUT)

    W 0 a 100 % 0 3 % Ajusta el rango prximo a 0 % en elque se enmarca la salida de pulsos.

    E20 Pulse Active Mode(PLS ACT MODE)

    W Closed(On) ActOpen(O ) Act

    Closed(On) Act Selecciona si la salida de pulsos seajusta en "On Active" u "Off Active."

    E60 -(SELF CHECK)

    R GoodError

    Ver "6.5 Funciones de alarma".

    T0606

    (6) Elemento F (Men F): elementos de Status I/O Setting

    El men F contiene elementos relativos a la salida de rango mltiple y otras entradas/salidas de estado.

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel punto

    decimal

    Valor por defecto (*):

    Elemento indicado

    DescripcinUnidad de display

    (BRAIN)

    Unidad de display

    (BRAIN)F00 Status Function

    (STATUS FUNC)

    F10 SO1 Function(SO1 FUNCTION)

    W No FunctionWarning OutputTotal SwitchH/L AlarmHH/LL AlarmFwd/Rev RangesAuto 2 RangesAuto 3 RangesAuto 4 RangesExt 2 AnswerExt 3 AnswerExt 4 Answer

    No Function Selecciona la funcin del terminalSO1

    F11 SO2 Function

    (SO2 FUNCTION)

    W No Function

    Warning OutputTotal SwitchH/L AlarmHH/LL AlarmFwd/Rev RangesAuto 2 RangesAuto 3 RangesAuto 4 RangesExt 2 AnswerExt 3 AnswerExt 4 Answer

    No Function Selecciona la funcin del terminal

    SO2

    T0607-1

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    37/120

    6-7

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado Descripcin

    Unidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    F12 SI1 Function(SI1 FUNCTION)

    W No Function0% Signal LockExt Auto ZeroExt Ttl PresetExt Rev Ttl SetExt 2 RangesExt 3 RangesExt 4 Ranges

    No Function Selecciona la funcin del terminalSI1

    F13 SI2 Function(SI2 FUNCTION)

    W No Function0% Signal LockExt Auto ZeroExt Ttl PresetExt Rev Ttl SetExt 2 RangesExt 3 RangesExt 4 Ranges

    No Function Selecciona la funcin del terminalSI2

    F14 SO1/2 Active Mode(SO ACT MODE)

    W Closed(On) ActOpen(Off ) Act

    Closed(On) Act Selecciona si la salida de SO1/ SO2se ajusta en "On Active" u "OffActive."

    F15 SI1/2 Active Mode(SI ACT MODE)

    W Short ActiveOpen Active

    Short Active Selecciona si la entrada de SI1/ SI2se ajusta en "Short Active" u "Op enActive."

    F30 Forward Span2(FWD SPAN2)

    W 0,0001 a 32000 C40/C41

    0 a 4 1 Establece el span de caudal directoRango n 2

    F31 Forward Span3(FWD SPAN3)

    W 0,0001 a 32000 C40/C41

    0 a 4 1 Establece el span de caudal directoRango n 3

    F32 Forward Span4(FWD SPAN4)

    W 0,0001 a 32000 C40/C41

    0 a 4 1 Establece el span de caudal directoRango n 4

    F33 Reverse Span1(REV SPAN1)

    W 0,0001 a 32000 C40/C41

    0 a 4 1 Establece el span de caudal inversoRango n 1

    F34 Reverse Span2(REV SPAN2)

    W 0,0001 a 32000 C40/C41

    0 a 4 1 Establece el span de caudal inversoRango n 2

    F35 Reverse Span3(REV SPAN3)

    W 0,0001 a 32000 C40/C41

    0 a 4 1 Establece el span de caudal inversoRango n 3

    F36 Reverse Span4(REV SPAN4)

    W 0,0001 a 32000 C40/C41

    0 a 4 1 Establece el span de caudal inversoRango n 4

    F40 Auto Range Hys

    (AUTO RNG HYS)

    W 0 a 15 % 0 10 % Ajusta la amplitud de histresis del

    cambio de rango automticoF41 Bi Direction Hys

    (BI DIREC HYS)W 0 a 8 % 0 2 % Establece la anchura de histresis

    para la conmutacin directa/inversa

    F60 -(SELF CHECK)

    R GoodError

    Ver "6.5 Funciones de alarma".

    T0607-2

    (7) Elemento G (Men G): elementos de Alarm Setting

    El men G contiene elementos de ajuste relativos a salida de alarma, rotura, registro de alarmas, etc.

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado Descripcin

    Unidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    G00 Alarm(ALARM)

    G10 Low Alarm(LOW ALARM) W -110 a 110 % -110 Establece el valor de ajuste de nivelpara el lmite de caudal bajo (L)

    G11 High Alarm(HIGH ALARM)

    W -110 a 110 % 0 110 Establece el valor de ajuste de nivelpara el lmite de caudal alto (H)

    G12 Low Low Alarm(LO LO ALARM)

    W -110 a 110 % 0 -110 Establece el valor de ajuste de nivelpara el lmite de caudal bajo-bajo(LL)

    G13 High High Alarm(HI HI ALARM

    W -110 a 110 % 0 110 Establece el valor de ajuste de nivelpara el lmite de caudal alto-alto(HH)

    T0608-1

  • 7/13/2019 130894366-YOKOGAWA-Axfa11g-pdf (1)

    38/120

    6-8

    6. Descripcin de los parmetros

    IM 01R20C01-01S-E

    3 edicin, oct. 2006

    ElementoNombre

    R/WRango de datos

    UnidadesPosicindel puntodecimal

    Valor por defecto (*):Elemento indicado Descripcin

    Unidad de display(BRAIN)

    Unidad de display(BRAIN)

    G14 H/L Alarm Hys(H/L ALM HYS)

    W 0 a 10 % 0 5 % Ajusta la amplitud de histresis de laalarma de lmite de caudal alto-bajo

    G20 Alm Out Act Mode(ALM OUT ACT)

    W Closed(On) ActOpen(Off ) Act

    Open(Off ) Act Selecciona si la salida de alarma seajusta en "On Active" u "Off Active."

    G21 4-20mA Alarm Out

    (4-20 ALM OUT)

    W 2.4mA or Less

    4.0mAHold21.6mA or More

    21.6mA or More Selecciona la salida de corriente

    durante una alarma.

    G22 4-20mA Burn Out(4-20 BURNOUT)

    R High Low - Muestra la salida de corriente duranteun fallo de la CPU.

    G30 Alm-Setting(ALM-SETTING)

    W NOS

    S Selecciona si una alarma de ajuste seva a definir como alarma.

    G31 Alm-Sig Over(ALM-SIG OVER)

    W NOS

    S Selecciona si una alarma de desbor-damiento de seal se va a definircomo alarma.

    G32 Alm-Emp Pipe(ALM-EMP PIPE)

    W NOS

    S Selecciona si una alarma de tuberavaca se va a definir como alarma.

    G33 Alm-HH/LL(ALM-HH/LL)

    W NOS

    NO Selecciona si una alarma de alta-altao baja-baja de caudal se va a definircomo alarma.

    G34 Alm-Adhesion(ALM-ADHESION) W NOS NO Selecciona si una alarma de adhesinde los electrodos se va a definir comoalarma.

    G40 Operation Time(OPERATE TIME)

    R 0D 00:00 a 99999D23:59

    Tiempo en funcionamiento

    G41 Alm Record1(ALMRECORD1)

    R 10:uP Fault11:EEPROM Fault12:A/D(H) Fault13:A/D(L) Fault14:A/D(Z) Fault15:Coil Open16:EEPROM Dflt18:Power Off19:Inst Pwr Fail28:WDT30:Sig Overflow31:Empty Pipe33:Adhesion Alm

    Indica el contenido de la alarma msreciente.

    G42 Alm Record Time1(ALM TIME 1)

    R 0D 00:00 a 99999D23:59

    Indica el tiempo en funcionamientoen el que momento en que se producela alarma ms reciente.

    G43 Alm Record2(ALM RECORD2)

    R Ver G41 Indica el contenido de la segundaalarma ms reciente.

    G44 Alm Record Time2(ALM TIME 2)

    R 0D 00:00 a 99999D23:59

    Indica el tiempo en funcionamientoen el que momento en que se producela segunda alarma ms reciente.

    G45 Alm Record3(ALM RECORD3)

    R Ver G41 Indica el contenido de la terceraalarma ms reciente.

    G46 Alm Record Time3(ALM TIME 3)

    R 0D 00:00 a 99999D23:59

    Indica el tiempo en funcionamientoen el que momento en que se producela tercera alarma ms reciente.

    G47 Alm Record4(ALM RECORD4)

    R Ver G41 Indica el contenido de la cuartaalarma ms reciente.

    G48 Alm Record Time4(ALM TIME 4)

    R 0D 00:00 a 99999D23:59

    Indica el tiempo en funcionamientoen el que momento en que se producela cuarta alarma ms reciente.

    G60 -(SELF CHECK)

    R GoodError

    Ver "6.5 Funciones de alarma".

    F41 Bi Direction Hys(BI DIREC HYS)

    W 0 a 8 % 0 2 % Establece la anchura de histresispara la conmutacin directa/inversa

    F60 -(SELF CHECK)

    R