108
SR HR SL EN Mikrotalasna Pećnica Mikrovalna Pećnica Mikrovalovna Pečica Microwave Oven EMS26204O Priručnik Za Korisnika Korisnički Priručnik Uporabniški Priročnik User Manual 2 29 56 82

1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

SRHRSLEN

Mikrotalasna PećnicaMikrovalna PećnicaMikrovalovna PečicaMicrowave Oven

EMS26204O

Priručnik Za KorisnikaKorisnički PriručnikUporabniški PriročnikUser Manual

2295682

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1

Page 2: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

2 www.electrolux.com

Sadržaj

1. VažNa UPUTSTVa O bEZbEdNOSTi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PrEgLEd UrEđaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93. KONTrOLNa TabLa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104. PrE PrVE UPOTrEbE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105. rad MiKrOTaLaSNE PEćNiCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126. TabELE PrOgraMa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177. NEga i čiŠćENjE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248. ŠTa UčiNiTi aKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259. iNSTaLaCija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2610. SPECifiKaCijE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2811. iNfOrMaCijE O ZaŠTiTi OKOLiNE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Za SaVrŠENE rEZULTaTE

Hvala Vam što ste odabrali ovaj Electrolux proizvod. Napravili smo ga tako da Vam tokom mnogogodina pruži besprekorne performanse, uz inovativnu tehnologiju koja pojednostavljuje život -funkcije koje nećete naći na običnim uređajima. Molimo Vas da odvojite nekoliko minuta ipročitate uputstvo da biste dobili najbolje rezultate.

Посетите наш веб сајт на адреси:

БРИГА О КОРИСНИКУ И СЕРВИСИРАЊЕПрепоручујемо вам да користите оригиналне резервне делове.Приликом обраћања сервисној служби, проверите да ли поседујете следеће податке.Информације се могу наћи на плочици са техничким карактеристикама. Модел, бројпроизвода (PNC), серијски број.

Подложне су променама без претходне најаве.

Упозорење/опрез - упутства о безбедности

Опште информације и савети

Информације о заштити животне средине

Обезбедите савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за проблеме,информације о сервисирању:www.electrolux.com

Региструјте свој производ ради боље услуге:www.electrolux.com/productregistration

Купите додатни прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове засвој уређај:www.electrolux.com/shop

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 15:55 Page 2

Page 3: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

3СрпСки

1. VažNa UPUTSTVa O bEZbEdNOSTi

VAŽNO!VažNa UPUTSTVa O bEZbEdNOSTi:PažLjiVO PrOčiTajTE i SačUVajTEZa SLUčajU POTrEbE.

ako se pri zagrevanju hrane pojavi dim,NEMOjTE OTVaraTi VraTa. isključitepećnicu, izvadite utikač iz utičnice i sačekajtedok hrana ne prestane da se puši. Otvaranjevrata dok se hrana puši može izazvati požar.Koristite samo posude i pribor koji su predviđeniza mikrotalasne. Nemojte ostavljati pećnicu beznadzora kada koristite plastične, papirne ilidruge zapaljive posude za hranu za jednokratnuupotrebu. Očistite filter magnetrona, unutrašnjostpećnice, rotirajući tanjir i nosač tanjira nakonupotrebe. Oni moraju biti suvi i bez masnoće nasebi. Nakupljena masnoća se može pregrejati idimiti, ili zahvatiti požar. Mikrotalasna rerna jenamenjena za zagrevanje hrane i pića. Sušenjehrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića,papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih predmetamože da izazove rizik od povrede, zapaljenja ilipožara.

1.1 da biste izbegli mogućnost povređivanja UPOZORENJE!

Nemojte koristiti pećnicu ako je oštećena ilineispravna.

Pre upotrebe proverite sledeće:a)Vrata; vodite računa da se vrata pravilno

zatvore i uverite se da nisu neravna ilideformisana.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 3

Page 4: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

4 www.electrolux.com

b)Šarke i sigurnosne bravice na vratima; proveriteda biste se uverili da nisu polomljene ili labave.

c)Zaptivke vrata i zaptivne površine; uverite se danisu oštećene.

d)Unutar udubljenja pećnice ili na vratima; uveritese da nema ulegnuća.

e)Električni kabl i utikač; uverite se da nisuoštećeni.

Nikada sami ne podešavajte, popravljajte nitimodifikujte pećnicu. Opasno je za svakog, osimza stručno lice, da vrši radove servisiranja ilipopravki koji obuhvataju skidanje poklopca, kojipruža zaštitu od izlaganja mikrotalasnoj energiji.Nemojte dozvoliti da se na zaptivkama vrata isusednim delovima nakupi masnoća ili prljavština.Sledite uputstva za „Nega i čišćenje“. čistitepećnicu u redovnim intervalima i uklonite sveostatke hrane. ako ne održavate pećnicu u čistomstanju, to može dovesti do propadanja površine,što može negativno uticati na vek trajanja uređajai možda dovesti i do opasne situacije.Nemojte pokušavati da sami zamenite lampicu upećnici, niti dozvoliti bilo kome ko nije ovlašćeniserviser da to učini. ako lampica u pećnici pregori,obratite se svom dobavljaču ili lokalnomELECTrOLUX servisnom agenta.

1.2 da biste izbegli mogućnost eksplozije iiznenadnog ključanja

UPOZORENJE!Tečnosti i ostala hrana ne smeju se zagrevatiu zatvorenim posudama, pošto mogu lako daeksplodiraju.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 4

Page 5: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

5СрпСки

Zagrevanje napitaka u mikrotalasnoj može dovestido odloženog eruptivnog ključanja, te je potrebnovoditi računa prilikom rukovanja posudom.Nemojte kuvati jaja u ljusci, niti podgrevati celatvrdo kuvana jaja u mikrotalasnoj pećnici, jermogu eksplodirati čak i nakon što se priprema umikrotalasnoj završi. da biste pripremili ili zagrejalijaja koja nisu umućena ili u obliku kajgane,probušite žumanca i belanca, inače jaja mogueksplodirati. Oljuštite i isecite tvrdo kuvana jajapre zagrevanja u mikrotalasnoj pećnici.da biste izbegli opekotine, uvek proveritetemperaturu hrane, promešajte pre posluživanja iposebno obratite pažnju na temperaturu hrane ipića koje dajete bebama, deci ili starijim osobama. držite decu na udaljenosti od vrata i pristupačnihdelova koji mogu postati vreli kada je roštilj uupotrebi. držite decu na udaljenosti od vrata dabiste sprečili da se opeku. Ne dodirujte vratapećnice, spoljašnje kućište, zadnje kućište,udubljenje pećnice, ventilacione otvore, dodatke iposude tokom režima rOŠTiLj, režima dUPLirOŠTiLj i operacije aUTOMaTSKO KUVaNjE,jer mogu biti veoma vreli. Pre čišćenja uverite seda nisu vreli.

1.3 da biste izbegli pogrešnu upotrebu od stranedece

UPOZORENJE!Uređaj i njegovi dostupni delovi postaju vrelitokom upotrebe. deca mlađa od 8 godinamoraju se udaljiti, osim ako su pod stalnimnadzorom.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 5

Page 6: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

6 www.electrolux.com

Ovaj uređaj mogu koristiti deca koja su napunilanajmanje 8 godina i osobe sa smanjenimfizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima,kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustva iznanja ukoliko su pod nadzorom ili su dobiliuputstva koja se odnose na upotrebu ovoguređaja na bezbedan način i razumejupovezane opasnosti. deca se morajunadgledati da biste bili sigurni da se ne igrajuuređajem. čišćenje i korisničko održavanje nesmeju obavljati deca koja nisu napunilanajmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom.Ovaj aparat je namenjen za upotrebu udomaćinstvima i za slične primene, na primer: ukuhinjama za zaposlene u prodavnicama,kancelarijama i drugim radnim okruženjima; ukućama na farmama; za upotrebu od straneklijenata u hotelima, motelima i drugimrezidencijalnim objektima; u uslužnim objektimakoji nude prenoćište sa doručkom.Ovaj uređaj nije namenjen za korišćenje navisinama preko 2000 m.

1.4 da biste izbegli opasnostod požara

Mikrotalasna pećnica ne sme se tokomrada ostaviti bez nadzora. Previsoka jačinastruje i predugo vreme pripreme mogupregrejati hranu i izazvati požar. Električnautičnica mora biti lako dostupna, tako dase uređaj može jednostavno isključiti uslučaju opasnosti. Napajanjenaizmeničnom strujom mora imati naponod 230 V, frekvenciju 50 Hz, saosiguračem razvodne linije od najmanje 16 a, ili automatskim prekidačem odnajmanje 16 a. Preporučuje se da seobezbedi odvojeno strujno kolo koje služisamo za ovaj uređaj. Nemojte ostavljati niti

koristiti pećnicu napolju.

Nemojte stavljati zapaljive materijale blizupećnice ili ventilacionih otvora. Nemojteblokirati ventilacione otvore. Uklonite svemetalne zaptivke, uvrnute žice itd. sahrane i pakovanja hrane. Varničenje nametalnim površinama može izazvati požar.Nemojte koristiti mikrotalasnu pećnicu dabiste zagrejali ulje za prženje u ulju.Temperatura se ne može kontrolisati i uljese može zapaliti. da biste pravili kokice,koristite samo posebne mikrotalasnepećnice za pravljenje kokica. Nemojteostavljati hranu ili neke druge stvari upećnici. Proverite podešavanja nakon štouključite pećnicu da biste se uverili da radi

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 6

Page 7: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

7СрпСки

onako kako želite. Pogledajteodgovarajuće napomene u ovompriručniku za upotrebu. Nemojte koristitipećnicu sa otvorenim vratima niti na bilokoji način menjati sigurnosne bravice navratima. Nemojte koristiti pećnicu ako seizmeđu zaptivki vrata i zaptivnih površinanalazi neki predmet.

Osobe sa PEjSMEjKErOM treba da seposavetuju sa svojim doktorom iliproizvođačem pejsmejkera o meramapredostrožnosti koje se odnose namikrotalasne pećnice.

1.5 da biste izbegli mogućnostelektričnog udara

Ni u kom slučaju ne smete uklanjatispoljašnje kućište. Nikada ne sipajte i neumećite predmete u otvore brave navratima ili ventilacione otvore. U slučaju danešto prospete, odmah isključite pećnicu iizvucite utikač, a zatim pozovite lokalniovlašćenom ELECTrOLUX servisu izgarantnog lista. Ne uranjajte električni kablniti utikač u vodu ili neku drugu tečnost. Nedozvolite da električni kabl prelazi prekovrelih ili oštrih ivica, kao što su ventilacioneoblasti sa vrelim vazduhom na gornjemzadnjem delu pećnice.

ako je električni kabl uređaja oštećen,mora se zameniti posebnim kablom.Zamenu mora izvršiti tehničar izovlašćenog ELECTrOLUX agenta.

1.6 da biste izbegli mogućnosteksplozije i iznenadnogključanja

Nikada ne koristite zatvorene posude.Uklonite zaptivke i poklopce pre upotrebe.Zatvorene posude mogu eksplodirati zbogpovećanja pritiska, čak i kada se pećnicaisključi. Vodite računa kada stavljatetečnost u mikrotalasnu. Koristite posuduza širokim obodom da biste omogućilimehurićima da iščeznu.

da biste sprečili iznenadnu erupcijuključale tečnosti i moguće opekotine:• Promešajte tečnost pre

zagrevanja/podgrevanja.• Preporučuje se da ubacite stakleni

štapić ili sličan pribor u tečnost pripodgrevanju.

• Neka tečnost ostane najmanje 20sekundi u pećnici nakon istekavremena pripremanja da bi se sprečiloodloženo eruptivno ključanje.

Probušite ljusku/opnu hrane poputkrompira, kobasica i voća pre kuvanja,inače mogu eksplodirati.

1.7 da biste izbegli mogućnostopekotina

Koristite krpe za hvatanje vrelih sudova ilizaštitne rukavice za rernu kada vaditehranu iz pećnice da biste sprečiliopekotine. Posude, aparate za kokice,kese za pečenje u rerni itd. uvek otvarajtena udaljenosti od lica i ruku da bi steizbegli opekotine od pare.

Temperatura posude nije pravi pokazateljtemperature hrane ili pića; uvek proveritetemperaturu hrane. Uvek se odmaknite odvrata pećnice kada ih otvarate da bisteizbegli opekotine od ispuštene pare itoplote. isecite punjenu pečenu hranunakon zagrevanja da biste oslobodili paru iizbegli opekotine.

Nemojte se naginjati ili ljuljati na vratimapećnice. Nemojte se igrati pećnicom niti jekoristiti kao igračku. deca se morajunaučiti da poštuju sva važna uputstva obezbednosti: korišćenje krpa za hvatanjevrelih sudova, pažljivo skidanje omotačasa hrane; obraćanje posebne pažnje napakovanje (npr. samozagrevajućimaterijali) koje je napravljeno tako dahranu učini hrskavom, jer može bitiizuzetno vrelo.

1.8 Ostala upozorenjaNikada ne modifikujte pećnicu ni na kojinačin. Ova pećnica je samo za pripremuhrane u kući i može se koristiti samo zapripremu hrane. Nije pogodna zakomercijalnu ili laboratorijsku upotrebu.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 7

Page 8: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

8 www.electrolux.com

1.9 Za besprekoran radpećnice i da sprečiteoštećenja

Nikada ne uključujte pećnicu kada jeprazna. ako to učinite, možete oštetitipećnicu. Kada koristite posudu zabruniranje ili samozagrevajući materijal,uvek stavite izolator toplote, kao što jeporcelanski tanjir, ispod njega da bistesprečili oštećenja rotacione ploče irotacionog oslonca zbog toplotnogopterećenja. Vreme predgrevanjanavedeno u uputstvu za posude ne smese prekoračiti. Nemojte koristiti metalnipribor, koji odbija mikrotalase i možeizazvati električne varnice. Ne stavljajtelimenke u pećnicu. Koristite samo rotirajućitanjir i nosač tanjira koji su konstruisani zaovu pećnicu. Nemojte uključivati pećnicubez rotacione ploče.

da biste sprečili pucanje rotacione ploče:• Pre čišćenja rotacione ploče vodom,

ostavite je da se ohladi.• Ne stavljajte vrelu hranu niti vrelo

posuđe na hladnu rotirajući tanjir.• Ne stavljajte hladnu hranu niti hladno

posuđe na vrelu rotirajući tanjir.

Ne stavljajte ništa na spoljašnje kućištetokom rada. Ne stavljajte plastične posudeza mikrotalasnu ako je pećnica još uvekvrela zbog upotrebe režima rOŠTiLj,dUPLi rOŠTiLj i aUTOMaTSKOKUVaNjE, jer se mogu istopiti. Plastičneposude se ne smeju koristiti tokompomenutih režima, osim ako proizvođačposuda navede da su odgovarajuće.

VAŽNO!ako niste sigurni kako da priključitesvoju pećnicu, molimo Vas da seobratite kvalifikovanom električaru.

Ni proizvođač ni dobavljač ne moguprihvatiti odgovornost za štete na pećnici ilifizičke povrede koje nastanu zbog

nepoštovanja tačnog postupka električnogpriključivanja. Povremeno se na zidovimapećnice ili oko zaptivki vrata i zaptivnihpovršina mogu formirati vodena para ilikapljice. To je uobičajena pojava i ne značida mikrotalasna pećnica propušta ili da jeneispravna.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 8

Page 9: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

Uverite se da li su isporučeni sledećidodaci:

rotirajući tanjir Nosač tanjira Visoko postolje Nisko postolje

• Postavite nosač obrtnog tanjira na dno udubljenja.

• Zatim postavite rotirajući tanjir na nosačtanjir.

• da biste izbegli oštećenje rotirajućitanjir, pobrinite se da podižete posudebez dodirivanja ivice rotacione pločekada ih vadite iz pećnice.

Kada poručujete dodatke, naveditedve stavke: naziv dela i naziv modelasvom dobavljaču ili lokalnomELECTrOLUX servisnom agenta.

9СрпСки

2. PrEgLEd UrEđaja2.1 Mikrotalasna pećnica 

Element za zagrevanje roštiljaPrednji ramLampica u pećniciKontrolna tabladugme za otvaranje vratafilter magnetronaUdubljenje pećniceVođica za rotirajući tanjirZaptivke vrata i zaptivnepovršine

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 2

3

4

5

6789

2.2 dodaci

1

2

4

3

1

2

3

4

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 9

Page 10: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

indikatori automatskog

kuvanja

dugme za automatsko kuvanje

dugme za automatsko

odmrzavanje

dugme za snagu zagrevanja

dugme za roštilj

Okruglo dugme za Tajmer/Težina

dugme za Start/+30

dugme za Stop

dugme za otvaranje vrata

10 www.electrolux.com

3. KONTrOLNa TabLa

indikatori digitalnog prikaza

roštilj

Mikrotalasna

dupli

Sat

faze pripreme hrane

Plus/Minus

automatsko odmrzavanje hleb

automatsko odmrzavanje

Težina

1 2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

4. PrE PrVE UPOTrEbE

4.1 režim EconPećnica je podešena na režim „Uštedaenergije“ (Econ).1. Uključite pećnicu u struju.2. Na ekranu će biti prikazano: Econ.3. Ekran će prikazati odbrojavanje od

3:00 do nule.4. Kada se stigne do nule, pećnica prelazi

u režim Econ i ekran će se isključiti.

Za otkažete režim Econ, podesitečasovnik.

4.2 Podešavanje sataPećnica ima 12-satni i 24-satni časovnik.Primer: da biste podesili sat na 11:30 (12-satni časovnik).1. Otvorite vrata.2. Na ekranu će biti prikazano: Econ.3. Pritisnite i držite dugme za

START/+30 5 sekundi. Pećnica ćedati zvučni signal. Na ekranu će bitiprikazano:

4. Okrećite okruglo dugme zaTAJMER/TEŽINA da biste podesili sat.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 10

Page 11: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

11СрпСки

5. Pritisnite jedanput dugme zaSTART/+30 i zatim okreжite okruglodugme za TAJMER/TEŽINA da bistepodesili minute.

6. Pritisnite dugme za START/+30. 7. Proverite na ekranu:8. Zatvorite vrata.

Možete okretati okruglo dugme zaTAJMER/TEŽINA desno ili levo. akopritisnete dugme STOP časovnik nećebiti podešen. Na ekranu će bitiprikazano: Econ.

Primer: da biste podesili sat na 23:30 (24-satni časovnik).1. Otvorite vrata.2. Na ekranu će biti prikazano: Econ.3. Pritisnite i držite dugme za START/+30

5 sekundi. Pećnica će dati zvučni signal.Na ekranu će biti prikazano:

4. Pritisnite dugme za START/+30. Naekranu će biti prikazano:

5. Okrećite okruglo dugme zaTAJMER/TEŽINA da biste podesili sat.

6. Pritisnite jedanput dugme zaSTART/+30 i zatim okreжite okruglodugme za TAJMER/TEŽINA da bistepodesili minute.

7. Pritisnite dugme za START/+30. 8. Proverite na ekranu:9. Zatvorite vrata.

Možete okretati okruglo dugme zaTAJMER/TEŽINA desno ili levo. akopritisnete dugme STOP časovnik nećebiti podešen.Na ekranu će biti prikazano: Econ.

4.3 Podešavanje vremena kadaje sat podešen

Primer: da biste podesili sat na 11:45.1. Otvorite vrata.2. Pritisnite i držite dugme za START/+30

5 sekundi. Pećnica će dati zvučni signal.Na ekranu će biti prikazano:

(ako želite da promenite časovnik na24-časovno merenje, ponovo pritisnitedugme START/+30.)

3. Okrećite okruglo dugme zaTAJMER/TEŽINA da biste podesili sat.

4. Pritisnite jedanput dugme zaSTART/+30 i zatim okreжite okruglodugme za TAJMER/TEŽINA da bistepodesili minute.

5. Pritisnite dugme za START/+30. 6. Proverite na ekranu:

4.4 da biste otkazali sat ipodesite Econ režim

1. Otvorite vrata.2. Pritisnite i držite dugme za START/+30

5 sekundi. Pećnica će dati zvučni signal.Na ekranu će biti prikazano:

(ako želite da promenite časovnik na24-časovno merenje, ponovo pritisnitedugme START/+30.)

3. Pritisnite dugme za STOP.4. Na ekranu će biti prikazano: Econ.5. Zatvorite vrata.6. Ekran će prikazati odbrojavanje od 3:00

do nule.7. Kada se stigne do nule, pećnica prelazi

u režim Econ i ekran će se isključiti.

4.5 bezbednosna blokada zadecu

Pećnica ima bezbednosnu funkciju kojasprečava slučajno pokretanje od stranedeteta. Kada je blokada podešena, nijedandeo mikrotalasne pećnice neće raditi dok sefunkcija blokade ne poništi.

Primer: da biste podesili bezbednosnublokadu za decu.1. Pritisnite i držite dugme STOP 5

sekundi.2. čuće se dva zvučna signala i biće

prikazano „LOC“.

da biste poništili bezbednosnublokadu za decu, pritisnite i držitedugme STOP 5 sekundi, čuće se dvazvučna signala i biće prikazano dobadana.bezbednosna blokada za decu se nemože podesiti ako sat nije podešen.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 11

Page 12: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

12 www.electrolux.com

5.1 bezbedno posuđe za mikrotalasnu

Posuđe Bezbedno zamikrotalasnu

Komentari

aluminijumskafolija/posude odaluminijumske folije

3 / 7 Mali komadi aluminijumske folije mogu se koristiti zazaštitu hrane od pregrevanja. držite foliju najmanje 2cm od zidova pećnice, jer može doći do varničenja.Posude od folije nisu preporučljive, osim ako ihnavodi proizvođač pažljivo sledite uputstva.

Porcelan i keramika 3 / 7 Porcelan, grnčarija, glazirano glineno posuđe iarkopal su obično pogodni, osim onih sa metalnimukrasima.

Stakleno posuđe, npr. Pyrex ®

3 Treba voditi računa prilikom korišćenja staklenogposuđa, jer može popucati ili napuknuti ako se naglozagreva.

Metal 7 Ne preporučuje se upotreba metalnog posuđaprilikom upotrebe mikrotalasne energije, jer možestvarati varnice, koje mogu izazvati požar.

Plastične/polistirolske posude, npr. zabrzu hranu

3 Mora se voditi računa, jer se neke posudedeformišu, tope ili gube boju pri visokimtemperaturama.

Kese zazamrzivač/pečenje

3 Moraju se probosti da bi para mogla da izlazi.Proverite da li su kese odgovarajuće za upotrebu umikrotalasnoj. Nemojte koristiti plastične ili metalnevezice, jer se mogu istopiti ili zapaliti zbog varničenjametala.

Papir - tanjiri, šolje ikuhinjski papir

3 Koristite samo za zagrevanje ili upijanje vlage. Morase voditi računa, jer pregrevanje može izazvatipožar.

Slamnate i drveneposude

3 Uvek nadgledajte pećnicu kada koristite ovematerijale, jer pregrevanje može izazvati požar.

reciklirani papir inovine

7 Mogu sadržati ekstrakte metala koji će izazvati„varničenje“ i mogu izazvati požar.

5. rad MiKrOTaLaSNE PEćNiCE

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 12

Page 13: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

13СрпСки

5.3 Kuvanje u mikrotalasnoj

Saveti o kuvanju u mikrotalasnoj pećnici

Sastav Hrana bogata masnoćom ili šećerom (npr. božićni puding, pite od jabuka)zahteva kraće vreme zagrevanja. Mora se voditi računa, jer pregrevanjemože izazvati požar.

Veličina radi ravnomernog kuvanja napravite sve jednake komade.

Temperaturahrane

Početna temperatura hrane utiče na količinu vremena potrebnog zakuvanje. Zaseći hranu sa nadevima, (npr. krofne sa džemom), da bisteoslobodili toplotu ili paru.

rasporedite Stavite najdeblje delove hrane prema spoljašnjem delu posude, (npr.pileće batake).

Poklopac Koristite prijanjajuću foliju sa otvorima za mikrotalasnu ili odgovarajućipoklopac.

Probodite Hrana sa ljuskom, korom ili opnom mora se probosti na nekoliko mesta prekuvanja ili zagrevanja zbog nagomilavanja pare, što može izazvatieksploziju hrane, (npr. krompira, ribe, piletine, kobasice).

VAŽNO!jaja se ne smeju zagrevati pomoću mikrotalasne energije, jer mogueksplodirati, čak i nakon što se kuvanje završi, (npr. poširana, tvrdokuvana).

Promešajte,okrenite,rasporedite

radi ravnomernog kuvanja neophodno je promešati, okrenuti i rasporeditihranu tokom pripreme. Uvek promešajte i rasporedite od spoljašnje straneprema centru.

Stajanje Nakon kuvanja neophodno je vreme stajanja koje omogućava da setoplota ravnomerno rasporedi kroz hranu.

Zaštitite Topli delovi mogu se zaštititi malim komadima folije, koja odbijamikrotalase, (npr. pileće noge i krila).

5.2 Saveti o kuvanju u mikrotalasnoj pećnici

Vaša pećnica ima 6 nivoa snage.

Podešavanjesnage

Preporučena upotreba

900 W/jaKO Koristi se za brzo kuvanje ili zagrevanje, (npr. supe, dinstanih jela,konzervirane hrane, toplih napitaka, povrća, ribe itd).

630 W Koristi se za duže kuvanje guste hrane, kao što su pečeni but, vekna odmesa i glazirani obroci, takođe z osetljiva jela, kao što su sos od sira ivrlo meki kolači. Na ovom nivou snage sos se neće prekuvati i hrana ćese ravnomerno kuvati bez prekuvavanja sa strane.

450 W Za gustu hranu za koju je potrebno dugo vreme pripreme kada se kuvana tradicionalan način, (npr. jela od govedine), savetuje se korišćenjeovog podešavanja da biste osigurali da meso bude mekano.

270 W/OdMr-ZaVaNjE

Za odmrzavanje odaberite ovaj nivo snage da biste osigurali da se jelaravnomerno odmrznu. Ova vradnost snage je idealna za laganoključanje pirinča, testenina, knedli i kuvanje pudinga od jaja.

90 W Za blago odmrzavanje, (npr. kremastih kolača ili peciva).0 W Za stajanje/kuhinjski tajmer.

W = VaT

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 13

Page 14: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

14 www.electrolux.com

5.5 Kuhinjski tajmerPrimer: da biste podesili kuhinjski tajmerna 7 minuta.

1. 7 puta pritisnite dugme za SNAgUZAgREVANJA.

2. Unesite vreme okretanjem okruglogdugmeta TAJMER/TEŽINA desno/levo dok ne bude prikazano 7.00.

3. Pritisnite dugme za START/+30.

da biste zaustavili tajmer, pritisnitedugme STOP. da bi tajmer nastavioda radi, pritisnite START/+30, dabiste izašli, ponovo pritisnite STOP.

5.6 dodajte 30 sekundi

direktno pokretanjeMožete direktno započeti kuvanjeodabirom snage od 900 W/jaKO na 30sekundi pritiskom na dugme START/+30.

Produžite vreme kuvanjaMožete produžiti vreme kuvanja više putapo 30 sekundi ako pritisnite dugme dokpećnica radi.

Ne možete koristiti ovu funkcijutokom automatskog kuvanja iliautomatskog odmrzavanja.

Primer: da bi se podgrejala supa utrajanju od 2 minuta 30 sekundi na630 W mikrotalasne energije.

1. dvaput pritisnite dugme za SNAgUZAgREVANJA.

2. Unesite vreme okretanjem okruglogdugmeta TAJMER/TEŽINA desno/levo dok ne bude prikazano 2.30.

3. Pritisnite dugme za START/+30.

VAŽNO!ako se ne odabere jačina energije,900 W/jaKO je podešenoautomatski.

• Kada su vrata otvorena tokom procesakuvanja, vreme kuvanja se automatskizaustavlja na digitalnom prikazu.Vreme kuvanja počinje ponovo daodbrojava kada se vrata zatvore ipritisne dugme START/+30.

• ako tokom kuvanja želite da znatevrednost zadate snage, pritisnitejednom dugme za SNAgUZAgREVANJA.

• Možete povećati ili smanjiti vremekuvanja tokom kuvanja okretanjemokruglog dugmeta TAJMER/TEŽINA.

• Možete promeniti SNAgUZAgREVANJA tokom kuvanjapritiskom na dugme za SNAgUZAgREVANJA.

• da biste tokom kuvanja poništiliprogram, dvaput pritisnite dugmeSTOP.

Način kuvanja Standardno vreme Smanjena jačina energije

Mikrotalasna 900 W 20 minuta Mikrotalasna 630 W

roštilj 20 minuta roštilj - 50 %

dupli roštilj roštilj - 20 minuta roštilj - 50 %

5.4 Smanjena jačina energije

Vreme kuvanja Povećavanjejedinice

0-5 minuta 15 sekundi5-10 minuta 30 sekundi10-30 minuta 1 minut30-90 minuta 5 minuta

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 14

Page 15: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

5.7 Plus i minusfunkcija PLUS i MINUSomogućava Vam da povećate ili smanjitevreme kuvanja kada koristite automatskeprograme.

Primer: da biste dobro skuvali 0,3 kgkrompira.1. Odaberite potreban meni pomoću dva

pritiska na dugme AUTOMATSKOKUVANJE.

2. Okrećite okruglo dugmeTAJMER/TEŽINA dok ne budeprikazano 0.3.

3. Pritisnite dugme za SNAgUZAgREVANJA jednom da bisteodabrali podešavanje PLUS .

4. Pritisnite dugme za START/+30.

da biste poništili PLUS/MINUS,pritisnite taster za SNAgUZAgREVANJA 3 puta.ako odaberete PLUS, na ekranu ćebiti prikazano .ako odaberete MINUS, na ekranu ćebiti prikazano .

5.8 roštilj i dvostruki roštiljkuvanje

Ova mikrotalasna pećnica ima dva režimaza roštilj: Samo roštiljdvostruki roštilj (roštilj sa mikrotalasima)

VAŽNO!Za pečenje roštilja preporučuje sevisoko ili nisko postolje.Možda ćete osetiti dim ili mirispaljevine kada koristite roštilj po prviput, to je uobičajeno i ne predstavljakvar pećnice. da biste izbegli tajproblem, kada prvi put koristitepećnicu, neka roštilj radi bez hrane20 minuta.

Kuvanje samo uz roštiljPrimer: da biste napravili tost za 4 minuta.

1. Pritisnite dugme za ROŠTILJ jednom.

2. Unesite vreme okretanjem okruglogdugmeta TAJMER/TEŽINAdesno/levo dok ne bude prikazano4.00.

3. Pritisnite dugme za START/+30.

Kuvanje uz dupli roštiljOvaj režim koristi kombinaciju energijeroštilja i mikrotalasne energije. jačinamikrotalasne energije je unapred podešenana 270 W.

Primer: da biste pripremili ražnjiće naroštilju za 7 minuta na DUPLI ROŠTILJ(450 W).

1. Pritisnite dugme za ROŠTILJ 3 puta.2. Unesite vreme okretanjem okruglog

dugmeta TAJMER/TEŽINAdesno/levo dok ne bude prikazano7.00.

3. Pritisnite dugme za START/+30.

5.9 Kuvanje u više fazaNiz od 3 faze (maksimalno) može seprogramirati pomoću kombinacijamikrotalasi, roštilj ili dupli roštilj.

Primer: Za kuvanje:faza 1: 2 minuta i 30 sekundi 630 Wfaza 2: samo roštilj od 5 minuta

1. Pritisnite dugme za SNAgUZAgREVANJA dvaput.

2. Unesite željeno vreme okretanjemokruglog dugmeta TAJMER/TEŽINAdesno dok ne bude prikazano 2.30.

3. Pritisnite dugme za ROŠTILJ jednom.4. Unesite željeno vreme kuvanja

okretanjem okruglog dugmetaTAJMER/TEŽINA desno dok ne budeprikazano 5.00.

5. Pritisnite dugme za START/+30.

Pećnica će započeti kuvanje od 2 minutana 30 sekundi, a zatim 630 W, i zatim 5minuta samo roštilj.

15СрпСки

Dugme Podešavanje snageroštilj x 1 0 Wroštilj x 2 270 Wroštilj x 3 450 Wroštilj x 4 630 W roštilj x 5 0 W

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 15

Page 16: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

5.10 Upotreba automatskogkuvanja i automatskogodmrzavanja

automatsko kuvanje i automatskoodmrzavanje automatski planiraju tačannačin kuvanja i vreme kuvanja. Možetebirati iz 6 menija za automatsko kuvanje i2 automatsko odmrzavanje.

Primer: da biste skuvali 0,3 kg krompira.1. Odaberite potreban meni pomoću dva

pritiska na dugme AUTOMATSKOKUVANJE.

2. Okrećite okruglo dugme TAJMER/TEŽINA dok ne bude prikazano 0.3.

3. Pritisnite dugme za START/+30.

Kada je potrebna aktivnost (npr. dase hrana okrene), pećnica sezaustavlja i čuje se zvonce, preostalovreme kuvanja i indikator će treptatina ekranu. da biste nastavilikuvanje, pritisnite dugme zaSTART/+30. Na kraju vremenaautomatskog kuvanja/odmrzavanja,program će se automatski zaustaviti.čuje se zvonce i simbol kuvanjatreperi. Nakon 1 minuta iopominjućeg zvučnog signala, bićeprikazano doba dana.

16 www.electrolux.com

Hrana Simbol Podešavanje

Napitak Mikrotalasna

Kuvani krompir/krompir u ljusci

Mikrotalasna

ražnjići sa roštilja Mikrotalasna +roštilj

Zapečeni riblji file Mikrotalasna +roštilj

Pile sa roštilja Mikrotalasna +roštilj

Zapečeno jelo Mikrotalasna +roštilj

Meso/riba/živinsko meso

Mikrotalasna

Hleb Mikrotalasna

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 16

Page 17: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

17СрпСкиСрпСки

6. TabELE PrOgraMa

Automatskokuvanje

Težina (UvećanjeZa...)/Pribor

Dugme Postupak

Napitak(čaj/kafa)

1-6 šolje1 šolja=200 ml

• Stavite šolju prema ivici rotacione ploče.

Kuvani ikrompir uljusci

0,2-1,0 kg (100 g)činija i poklopac

• Stavite skuvani ili krompir u ljusci u činiju.• dodajte potrebnu količinu vode (na

100 g), oko 2 kašike i malo soli.• Poklopite.• Kada se čuje zvonce, promešajte i ponovo

poklopite.• Nakon kuvanja, neka stoji oko 2 min.

ražnjići saroštilja

0,2-0,8 kg (100 g)Visoko postolje

• Pogledajte recept za „ražnjiće sa roštilja“.• Stavite na visoko postolje i kuvajte.• Kada se čuje zvonce, okrenite.

Zapečeniriblji file

0,5-1,5 kg1) (100 g)PorculanskaposudaNisko postolje

• Pogledajte recepte za „Zapečeni riblji file“.

1) Ukupna težina svih sastojaka.

Pile sa roštilja 0,9-1,8 kg (100 g)PorculanskaposudaNisko postolje

• Pomešajte 2 vk ulja, 1 kk aleve paprike, soi biber i premažite preko pileta.

• Probodite kožicu pileta.• Stavite tako da pileće grudi budu okrenute

prema dole u porculanskoj posudi.• Stavite na nisko postolje i kuvajte.• Kada se čuje zvonce, okrenite.• Nakon kuvanja, ostavite oko 3 min u

pećnici, izvadite i stavite na tanjir zasluženje.

Zapečeno jelo 0,5-1,5 kg1) (100 g)PorculanskaposudaNisko postolje

• Pogledajte recept za „Zapečeno jelo“.

1) Ukupna težina svih sastojaka.

x1

x2

x3

x4

x5

x6

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 17

Page 18: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

18 www.electrolux.com18 www.electrolux.com

Automatskoodmrzavanje

Težina (uvećanjeza...)/pribor

Dugme Postupak

Meso/riba/živinsko meso

(Cela riba, ribljiodresci, riblji filei,pileći bataci,pileće grudi,mleveno meso,odrezak, kotleti,pljeskavice,kobasice)

0,2-0,8 kg (100 g)Porculanskaposuda

• Stavite hranu u porculansku posuduna sredinu rotacione ploče.

• Kada se čuje zvonce, okrenitehranu, rasporedite i odvojite. Zaštititetanke delove i topla mestaaluminijumskom folijom.

• Nakon odmrzavanja, umotajte ualuminijumsku foliju 15-45 min, dokse dobro ne odledi.

• Mleveno meso: Kada se čujezvonce, okrenite hranu. Ukloniteodmrznute delove ako je moguće.

Nije pogodno za celo pile.

Hleb 0,1-1,0 kg (100 g)Porculanskaposuda

• rasporedite u porculanskoj posudina sredini rotacione ploče.Za 1,0 kg rasporedite direktno narotirajući tanjir.

• Kada se čuje zvonce, okrenite,rasporedite i uklonite odmrznutekriške.

• Nakon odmrzavanja, pokrijtealuminijumskom folijom i neka stoji5-15 min, dok ne bude dobroodleđeno.

• Hladna hrana se kuva od 5 oC,zamrznuta hrana od -18 oC.

• Unesite samo težinu hrane. Nemojteuključiti težinu posude.

• Za hranu koja je teža manje ili više odmasa/količina navedenih u tabelama zaautomatsko kuvanje i odmrzavanje,koristite ručni rad.

• Krajnja temperatura će varirati zavisnood početne temperature. Proverite da lihrana cvrči tokom kuvanja.

• Nakon režima Mikro/roštilj/dupli roštiljmože uslediti ventilator za hlađenje.

• Odresci i kotleti treba da buduzamrznuti u jednom sloju.

• Mleveno meso treba da budezamrznuto u tankom obliku.

x1

x2

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 18

Page 19: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

19СрпСкиСрпСки

recepti za automatsko kuvanje1. Naizmenično nabodite mesto i povrće

na 4 drvena ražnjića.2. izmešajte ulje sa začinima i nanesite

četkicom na ražnjiće.3. Stavite ražnjiće na visoko postolje i

kuvajte na automatsko kuvanje„ražnjići sa roštilja“.

Ražnjići sa roštilja

4 komada400 g svinjske šnicle, isečene na

kocke100 g šarene slanine100 g crnog luka, isečenog na

četvrtine250 g paradajza, isečenog na

četvrtine100 g zelene paprike, isečene na

kocke2 vk ulja4 kk paprike

so1 kk aleve paprike1 kk vusterskog sosa

1. Operite ribu, posušite i poprskajtelimunovim sokom, solju i puterom odsardela.

2. Stavite u porculansku posudu.3. Pospite gaudom preko ribe.4. Stavite paradajz preko sira.5. Začinite solju, biberom i mešavinom

bilja.6. iscedite mocarelu, isecite na kriške i

stavite na paradajz. Pospitebosiljkom preko sira.

7. Stavite porculansku posudu na niskopostolje i kuvajte na automatskokuvanje „Zapečeni riblji file“.

8. Nakon kuvanja, neka stoji oko 5 min.

Zapečeni riblji file, „Italijanski“0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg200 g 430 g 630 g ribleg filea1/2 vk 1 vk 11/2 vk soka od limuna1/2 vk 1 vk 11/2 vk putera od sardela

30 g 50 g 80 g gaude (ribane)soli i bibera

150 g 300 g 450 g svežeg paradajza1 vk 11/2 vk 2 vk mešanog

seckanog bilja100 g 180 g 280 g mocarele1/2 vk 3/4 vk 1 vk bosiljka

(seckanog)

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 19

Page 20: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

20 www.electrolux.com20 www.electrolux.com

1. Pomešajte listove spanaća sa crnimlukom i začinite solju, biberom ioraščićem.

2. Podmažite porculansku posudu.Naizmenično stavite slojeve krompira ukriškama, kockice šunke i spanać uposudu. gornji sloj treba da budespanać.

3. Umutite jaja sa svežom pavlakom,dodajte so i biber i sipajte prekoposude.

4. Prekrijte kulinarskim ribanim sirom.5. Stavite na nisko postolje i kuvajte na

automatsko kuvanje „Zapečeno jelo“.6. Nakon kuvanja, neka stoji 5-10 min.

Zapečeni spanać

0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg

150 g 300 g 450 g lista spanaća(kuvanog)

15 g 30 g 45 g crnog luka (finoiseckanog)

so, biber i oraščić

5 g 10 g 15 g putera ilimargarina(da podmažeteposudu)

150 g 300 g 450 g kuvanog krompira(u kriškama)

35 g 75 g 110 g kuvane šunke(isečene nakockice)

50 g 100 g 150 g sveže pavlake

1 2 3 jaja

40 g 75 g 115 g kulinarski ribanogsira

1. Podmažite porculansku posudu inaizmenično postavite slojeve krompirau kriškama i tikvica u posudu.

2. Umutite jaja sa svežom pavlakom,dodajte so, biber i beli luk i sipajtepreko posude.

3. Pospite gaudom preko posude.4. Na kraju pospite semenkama

suncokreta.5. Stavite na nisko postolje i kuvajte na

automatsko kuvanje „Zapečeno jelo“.6. Nakon kuvanja, neka stoji 5-10 min.

Zapečeni krompir i tikvice0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg

5 g 10 g 15 g putera ilimargarina (dapodmažeteposudu)

200 g 400 g 600 g kuvanogkrompira (ukriškama)

115 g 230 g 345 g tikvica (finoiseckanih nakriške)

75 g 150 g 225 g sveže pavlake1 2 3 jaja

1/2 1 2 češanj belogluka, zdrobljensoli i bibera

40 g 80 g 120 g kulinarski ribanegaude

10 g 20 g 30 g semenkisuncokreta

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 20

Page 21: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

21СрпСкиСрпСки

1) od hladne/og

Zagrevanjehrane i pića

Količina-g/ml-

Podeš-avanje

Jačinaenergije

Vreme-Min-

Način

Mleko, 1 šolja 150 Mikro 900 W 1 ne poklapatiVoda, 1 šolja

6 šolja1 porcija

1509001000

MikroMikroMikro

900 W900 W900 W

28-109-11

ne poklapatine poklapatine poklapati

Obrok za jedantanjir (povrće,meso i prilozi)

400 Mikro 900 W 4-6 poprskajte malo vode pososu, poklopite, promešajtena polovini zagrevanja

Supa/paprikaš 200 Mikro 900 W 1-2 poklopite, promešajte nakonzagrevanja

Povrće 500 Mikro 900 W 3-5 ako treba, dodati malo vode,poklopite, promešajte napolovini zagrevanja

Meso, 1 kriška1) 200 Mikro 900 W 3 tanko rasporedite sos povrhu, poklopite

riblji file1) 200 Mikro 900 W 3-5 poklopiteKolač, 1 kriška 150 Mikro 450 W ½ -1 stavite u porculansku posuduHrana za bebe,1 tegla

190 Mikro 450 W ½ -1 prebacite u odgovarajućuposudu za mikrotalasnu,nakon zagrevanja dobropromešajte i proveritetemperaturu

Topljenjemargarina iliputera1)

50 Mikro 900 W ½ poklopite

Topljenječokolade

100 Mikro 450 W 3-4 povremeno promešajte

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 21

Page 22: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

22 www.electrolux.com22 www.electrolux.com

Odmrzav-anje ikuvanje

Količina-g-

Podeša-vanje

Jačinaenergije

Vreme-Min-

Način Vremestajanja-Min-

riblji file 300 Mikro 900 W 9-11 poklopite 2

Obrok odjednogtanjira

400 Mikro 900 W 8-10 poklopite, promešajtenakon 6 minuta

2

Prokule/grašak

300 Mikro 900 W 6-8 dodajte 3-5 vk vode,poklopite, promešajte napolovini kuvanja

2

Mešanopovrće

500 Mikro 900 W 9-11 dodajte 3-5 vk vode,poklopite, promešajte napolovini kuvanja

2

Odmrzav-anje ikuvanje

Količina-g-

Podeša-vanje

Jačinaenergije

Vreme-Min-

Način Vremestajanja-Min-

gulaš 500 Mikro 270 W 8-9 promešajte na poloviniodmrzavanja

10-30

Kolač, 1 kriška

150 Mikro 90 W 1-3 stavite u porculanskuposudu

5

Voće npr.višnje,jagode,maline,šljive

250 Mikro 270 W 3-5 rasporediteravnomerno, okrenitena poloviniodmrzavanja

5

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 22

Page 23: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

23СрпСкиСрпСки

Vreme prikazano u tabeli je smernica, koja se može razlikovati prema temperaturizamrzavanja, kvalitetu i težini hrane.

Spremanjemesa i ribe

Količina-g-

Podeša-vanje

Jačinaenergije

Vreme-Min-

Način Vremestajanja-Min-

Prokule/grašak

500 Mikro 900 W 6-8 dodajte 4-5 vk vode,poklopite, promešajte napolovini kuvanja

-

šargarepa 500 Mikro 900 W 9-11 isecite na kolutove,dodajte 4-5 vk vode,poklopite, promešajte napolovini kuvanja

-

Pečenje (svinjsko,teleće,jagnjeće)

1000 MikrodupliroštiljMikrodupliroštilj

450 W450 W

450 W450 W

16-185-71)

14-164-6

začinite po ukusu,stavite na nisko postolje,kasnije okrenite1)

10

Pečenagovedina(srednje)

1000 Mikrodupliroštiljdupliroštilj

630 W630 W

630 W

5-88-101)

3-5

začinite po ukusu,stavite na nisko postolje,kasnije okrenite1)

10

Pileći bataci 200 dupliroštiljroštilj

450 W 6-71)

4-6

začinite po ukusu,stavite tako da kožicabude dole na visokopostolje, kasnijeokrenite1)

3

biftek2 komada,srednjepečena

400 roštiljroštilj

11-121)

6-8stavite na visokopostolje, kasnijeokrenite1), začinitenakon roštiljanja

bruniranjezapečenihjela

roštilj 8-13 stavite posudu na niskopostolje

Toplisendvičsa sirom

1 komad Mikroroštilj

450 W ½5-6

pržite hleb i namažiteputerom, stavite kriškukuvane šunke, kriškuananasa i krišku sira

Zamrznutapica

400 Mikrodupliroštilj

450 W450 W

6-76-7

stavite na nisko postolje

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 23

Page 24: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

24 www.electrolux.com24 www.electrolux.com

7. NEga i čiŠćENjEOPREZ!

NEMOjTE KOriSTiTi KOMErCijaLNEčiSTačE Za PEćNiCE, ParOčiSTačE,abraZiVNa, grUba SrEdSTaVa ZačiŠćENjE, NiŠTa ŠTO SadržiNaTrijUM HidrOKSid NiTi žiCE ZaribaNjE Na biLO KOM dELU VaŠEMiKrOTaLaSNE PEćNiCE.

čiSTiTE PEćNiCU U rEdOVNiMiNTErVaLiMa i UKLONiTE SVEOSTaTKE HraNE. ako ne održavatepećnicu u čistom stanju, to može dovestido propadanja površine, što moženegativno uticati na vek trajanja uređaja imožda dovesti i do opasne situacije.

Spoljašnji deo pećniceSpoljašnji deo pećnice može se lakoočistiti blagom sapunicom i vodom. Voditeračuna da se sapunica obriše mokromkrpom i spoljašnjost posuši mekimubrusom.

Kontrolna tablaOtvorite vrata pre čišćenja da bistedeaktivirali kontrolnu tablu. Morate bitipažljivi prilikom čišćenja kontrolne table.Koristeći krpu natopljenu samo vodomnežno obrišite tablu dok ne bude čista.izbegavajte upotrebu preteranih količinavode. Nemojte koristiti nikakve hemikalijeniti abrazivne čistače.

Unutrašnji deo pećnicePri čišćenju obrišite sve što je poprskano iliprosuto mekom vlažnom krpom ilisunđerom nakon svake upotrebe pećnicedok je još uvek topla. Za tvrđe mrljekoristite blagu sapunicu i obrišite nekolikoputa vlažnom krpom dok se ne uklone sviostaci. Nemojte skidati filter magnetrona.

Vodite računa da blaga sapunica ili vodane prodru u male otvore na zidovima, štomože izazvati oštećenja pećnice.

Nemojte prskati sredstava za čišćenje pounutrašnjosti pećnice.

redovno zagrevajte pećnicu koristećiroštilj. Ostaci hrane ili prosuta masnoćamogu izazvati dim ili smrad.

rotirajući tanjir i nosač tanjiraizvadite rotirajući tanjir i nosač tanjira izpećnice. Operite ih vodom sa blagomsapunicom. Posušite mekom krpom. irotirajući tanjir i nosač tanjira mogu seprati u mašini za suđe.

Vratada biste uklonili sve tragove prljavštine,redovno čistite obe strane vrata, zaptivkevrata i zaptivne površine mekom, vlažnomkrpom. Nemojte koristiti gruba abrazivnasredstva za čišćenje niti metalne strugačeda biste očistili staklo na vratima, jer onimogu izgrebati površinu, što može dovestido pucanja stakla.

PostoljaTreba ih oprati blagim sredstvom za pranjeposuđa i osušiti. Postolja se mogu prati umašini za suđe.

VAŽNO! Paročistač se ne sme koristiti.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 24

Page 25: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

25СрпСкиСрпСки

8. ŠTa UčiNiTi aKOProblem Proverite da li...Mikrotalasna ne radipravilno?

• Osigurači u kutiji sa osiguračima rade.• Nije nestalo struje.• ako osigurači nastave da pregorevaju, obratite se

kvalifikovanom električaru.Mikrotalasni režim neradi?

• Vrata su pravilno zatvorena.• Zaptivke vrata i njihove površine su čiste.• Pritisnuto je dugme za START/+30.

rotirajući tanjir se neokreće?

• Nosač tanjira je pravilno spojen sa pogonom.• Posuda za pećnicu ne prelazi preko rotacione ploče.• Hrana ne prelazi preko ivice rotacione ploče sprečavajući

je da se okreće.• Nema ništa u udubljenju ispod rotacione ploče.

Mikrotalasna neće da seisključi?

• isključite uređaj sa napajanja.• Obratite se svom lokalnom ELECTrOLUX servisnom

агента.Unutrašnje svetlo neradi?

• Obratite se svom lokalnom ELECTrOLUX servisnomагента. Sijalicu za unutrašnje svetlo možezameniti samo obučeni ELECTrOLUX servisni tehničar.

Hrani je potrebno viševremena za zagrevanje ikuvanje nego pre?

• Podesite duže vreme kuvanja (dupla količina = skoro duplovreme) ili,

• ako je hrana hladnija nego obično, okrećite je s vremenana vreme ili,

• Podesite veću postavku snage.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 25

Page 26: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

26 www.electrolux.com26 www.electrolux.com

9. iNSTaLaCijaMikrotalasna se može namestiti upoložaj A ili B:

Tradicionalnapećnica

Položaj Veličina udubljenjaŠ D V

a 560 x 550 x 450b 560 x 500 x 450

Mere u (mm)

9.1 instaliranje uređaja

A B

1. Uklonite čitavo pakovanje i pažljivoproverite da li ima znakova oštećenja.

2. Postavite kuke za učvršćivanje nakuhinjski ormar koristeći uputstva išablone koje ste dobili.

3. Polako i bez primene sile montirajteuređaj na kuhinjski ormarići. Uređaj bitrebalo da se podigne na kuke zaučvršćivanje a zatim da se spusti u svojpoložaj. U slučaju smetnji tokommontiranja ovaj postupak se možeponoviti. Prednji okvir rerne trebalo bida potpuno prione na prednji otvorkuhinjskog ormarića.

4. Uverite se da je uređaj stabilan i da nijenagnut. Pobrinite se da se održirazmak od 4 mm između vrataormarića/ kuhinjskog dela iznad vrhaokvira (pogledajte dijagram).

4 mm

4 mm

4 mm

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 26

Page 27: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

27СрпСкиСрпСки

• Električna utičnica mora biti lakodostupna, tako da se uređaj možejednostavno isključiti u slučajuopasnosti. ili mora postojati mogućnostda se pećnica izoluje od napajanjeugradnjom prekidača u fiksneinstalacije u skladu sa pravilima mreže.

• Utičnica ne sme biti smeštena izaormarića.

• Najbolji položaj je iznad ormarića,pogledajte (a).

• Priključite uređaj na monofaznunaizmeničnu struju 230 V/50 Hz prekopravilno instalirane uzemljene utičnice.Utičnica mora imati osigurač od 16 a.

• Električni napojni kabl može zamenitisamo električar.

• Pre instalacije, zavežite komad kanapaza napojni kabl pećnice da biste galakše provukli kroz otvor i olakšalipriključak na poziciju (a) kada se uređajpriključuje.

• Kada ubacujete uređaj u ormarić savisokom stranama, NEMOjTE zgnječitielektrični napojni kabl.

• Ne uranjajte električni kabl niti utikač uvodu ili neku drugu tečnost.

(a)

9.2 Priključivanje uređaja na električno napajanje

UPOZORENJE!OVaj UrEđaj MOra biTiUZEMLjEN

Proizvođač poriče svaku odgovornost uslučaju da se ova mera predostrožnosti nepoštuje.

ako utikač koji je postavljen na Vaš uređajnije odgovarajući za Vašu utičnicu, moratepozvati ovlašćeni servis.

9.3 Eklektični priključci

VAŽNO!Osigurajte da dno pećnice bude85 cm ili više iznad poda. Važno jeda se osigura da instalacija ovogproizvoda bude u skladu sa

uputstvima iz ovog uputstva zaupotrebu i proizvođačkimuputstvima za instalacijutradicionalnih pećnica.

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 27

Page 28: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

28 www.electrolux.com28 www.electrolux.com

Рециклирајте материјале сасимболом . Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања.

Помозите у заштити животне срединеи људског здравља као и урециклирању отпадног материјала оделектронских и електричних уређаја.

Уређаје обележене симболомнемојте бацати заједно са смећем.Производ вратите у локални центар зарециклирање или се обратитеопштинској канцеларији.

11. iNfOrMaCijE O ZaŠTiTi OKOLiNE

10. SPECifiKaCijENapon aC napajanja 230 V, 50 Hz, jednofazniOsigurač na liniji napajanja Минимум 16 aPotrebna aC snaga: Mikrotalasna

roštiljMikrotalasna/roštilj

1,37 kW1,00 kW2,35 kW

izlazna snaga: Mikrotalasnaroštilj

900 W (iEC 60705)1000 W

frekvencija mikrotalasa 2450 MHz1) (grupa 2 / klasa b)Spoljašnje dimenzije: EMS26204O 594 mm (Š) x 459mm (V) x 404 mm (d)Unutrašnje dimenzije 342 mm (Š) x 207 mm (V) x 368 mm (d)2)

Kapacitet pećnice 26 litara2)

rotirajući tanjir Ø 325 mm, staklenaTežina oko 19,5 kgLampica u pećnici 25 W/240 - 250 V

1) Ovaj proizvod zadovoljava zahteve Evropskog standarda EN55011. U skladu sa ovim standardom,ovaj proizvod je klasifikovan kao oprema 2. grupe b klase. grupa 2 znači da uređaj namerno proizvodienergiju radiofrekvencije u obliku elektromagnetne radijacije radi termičke obrade hrane.Uređaj b klase znači da je oprema pogodna za upotrebu u domaćinstvu.

2) Unutrašnji kapacitet se izračunava merenjem maksimalne širine, dubine i visine. Stvarni kapacitetprijema hrane je manji.

Ova pećnica je u skladu sa zahtevima direktiva 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC i2011/65/EU.SPECifiKaCijE SU POdLOžNE PrOMENaMa bEZ PrEHOdNOg ObaVEŠTENja KaOdEO STaLNiH PObOLjŠaNja

1_Electrolux_Serbian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:55 Page 28

Page 29: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

29HRVATSKI

SADRžAj

1. VAžNE SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. PREGLED ZNAčAjKI PEćNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363. UPRAVLjAčKA PLOčA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374. PRIjE PRVE UPORABE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375. NAčIN RADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396. TABLICE PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447. ODRžAVANjE I čIŠćENjE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518. ŠTO UčINITI AKO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529. UGRADNjA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5310. TEhNIčKI PODACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5511. INfORMACIjE O ZBRINjAVANjU OTPADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

ZA SAVRŠENE REZULTATE

Drago nam je da ste odabrali Electrolux-ov proizvod. Osmislili smo ga na način koji će vampružiti besprijekornu učinkovitost dugi niz godina uz najnoviju tehnologiju koja pojednos-tavljuje vaše svakodnevne zadatke. Značajke koje nudi ovaj proizvod odlike su vrhunskihuređaja. Pročitajte upute u nastavku kako biste optimalno iskoristili mogućnosti vaše novemikrovalne pećnice.

Posjetite našu internetsku stranicu za:

BRIGA O KUPCIMA I SERVISPreporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci.Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj.

Zadržava se pravo na izmjene bez prethodne najave.

Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije

Opće informacije i savjeti

Informacije za zaštitu okoliša

Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija:www.electrolux.com

Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:www.electrolux.com/productregistration

Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj:www.electrolux.com/shop

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 29

Page 30: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

30 www.electrolux.com

1. VAžNE SIGURNOSNE UPUTE

VAŽNO!VAžNE SIGURNOSNE UPUTE: PAžLjIVOPROčITAjTE UPUTE I SAčUVAjTE Ih ZABUDUćU UPORAB.

NE OTVARAjTE VRATA PEćNICE ako sezagrijavana hrana počne dimiti. Isključite pećnicu iiskopčajte kabel napajanja dok se hrana neprestane dimiti. Otvaranje vrata dok se hrana dimimože uzrokovati vatru. Upotrijebite isključivoposude i posuđe prikladno za mikrovalnu pećnicu.Ne ostavljajte pećnicu bez nadzora kadaupotrebljavate potrošne plastične, papirnate ilidruge zapaljive posude za hranu. Nakon uporabeočistite zaštitni poklopac valovoda, odjeljak zakuhanje, okretni pladanj i nosač okretnog pladnja.Ovi dijelovi moraju biti suhi i bez tragova masnoće.Može doći do pregr-ijavanja nakupljene masnoćete nastanka dima i vatre. Mikrovalna pećnica jenamijenjena za grijanje hrane i pića. Sušenjehrane i tkanina te zagrijavanje grijačih podloga,papuča, spužvi, vlažne odjeće i sličnih stvari možeprouzročiti ozljede, zapaljenje ili požar.

1.1 Izbjegavanje opasnosti od ozljede UPOZORENJE!

Ne upotrebljavajte pećnicu ako je oštećena iliima kvar.

Prije uporabe provjerite sljedeće:a) Vrata - pobrinite se da se vrata pećnice pravilno

zatvaraju te da su pravilno poravnata i nisusvinuta.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 30

Page 31: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

31HRVATSKI

b) Šarke i sigurnosni zasuni na vratima -provjerite da nisu slomljeni ili labavi.

c) Brtve na vratima i brtvene površine - provjeriteda nisu oštećene.

d) Unutar odjeljka za kuhanje ili na vratima -pobrinite se da nema udubljenja.

e) Kabel za napajanje i utikač - provjerite se danisu oštećeni.

Nikada sami ne vršite prilagodbe, popravke iliizmjene na pećnici. Svaki servisni rad ili popravakkoji uključuje uklanjanje poklopca pećnice koji štitiod izlaganja energiji mikrovalova smije provoditisamo kvalificirano tehničko osoblje.Ne dopustite da se masnoća ili prljavština nakupena brtvama vrata i okolnim dijelovima pećnice.Slijedite upute za „Održavanje i čišćenje”. čistitepećnicu u pravilnim intervalima i uklonite sveostatke hrane. Zanemarivanje čistoće pećnicemože dovesti do propadanja površine, a toizuzetno utječe na vijek trajanja. U najgoremslučaju može biti smanjena sigurnost pećnice.Ne pokušavajte sami zamijeniti svjetiljku pećnicebez pomoći ovlaštenog ELECTROLUX servisera.U slučaju da svjetiljka pećnice prestane raditi,obratite se distributeru ili nazovite najbližiELECTROLUX -ov ovlašteni servisni zastupnik.

1.2 Izbjegavanje opasnosti od eksplozije iiznenadnog vrenja

UPOZORENJE! Tekućine i ostalu vrstu hrane ne smijetezagrijavati u zatvorenim posudama jer bimoglo doći do eksplozije.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 31

Page 32: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

32 www.electrolux.com

Zagrijavanje napitaka u mikrovalnoj pećnici možeuzrokovati naknadno kipljenje. Stoga posebnopripazite pri vađenju posude sa zagrijanomtekućinom.Ne kuhajte jaja u ljusci. Cijela tvrdo kuhana jaja nesmijete zagrijavati u mikrovalnoj pećnici jer bi semogla rasprsnuti čak i nakon zagrijavanja. Da bisteiskuhali ili podgrijali jaja koja nisu zgnječena ilipromiješana, ubodite žumanjak i bjelanjak kakobiste spriječili da se jaje rasprsne. Oljuštite inarežite tvrdo kuhana jaja prije zagrijavanja uzagrijavanja u mikrovalnoj pećnici.Da biste izbjegli opekline, uvijek provjeritetemperaturu hrane i promiješajte je prije serviranja.Posebno pripazite i na temperaturu hrane i pićakoje dajete bebama, djeci i starijima. Držite djecu podalje od vrata i dostupnih dijelovapećnice koji mogu biti vrući pri uporabi grila. Držitedjecu podalje kako se ne bi opekla. Ne dirajtevrata pećnice, vanjsko kućište, stražnje kućište,odjeljak za kuhanje, otvore za prozračivanje,dodatnu opremu i posude tijekom načina radaGRIL, KOMBINIRANO i AUTOMATSKOKUhANjE jer mogu biti jako vrući. Prije čišćenjaprovjerite da ovi dijelovi nisu vrući.

1.3 Izbjegavanje pogrešne uporabe kada sepećnicom koriste djeca

UPOZORENJE!Tijekom uporabe dolazi do pregrijavanjapećnice i njezinih dostupnih dijelova. Djecumlađu od 8 godina treba držati podalje odpećnice, osim kada su pod neprestanimnadzorom.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 32

Page 33: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

33HRVATSKI

Ovu pećnicu smiju upotrebljavati djeca starija od 8godina i osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ilimentalnim sposobnostima te nedostatnimiskustvom i znanjem u vezi sa sigurnom uporabompećnice. U tom im slučaju treba omogućitirazumijevanje potencijalnih opasnosti. Nadziritedjecu kako biste osigurali da se ne igraju spećnicom. čišćenje i korisničko održavanje nesmiju provoditi djeca, osim ako imaju najmanje 8godina te su pod strogim nadzorom.Ovaj je uređaj namijenjen za korištenje udomaćinstvu i za slične namjene, kao što je: upodručjima kuhinjskog osoblja u prodajnimcentrima, uredima i drugim radnim okruženjima; ufarmerskim kućama; kod klijenata u hotelima,motelima i drugim stambenim okruženjima;prostorima za spavanje i doručak.Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje navisinama iznad 2000 m.1.4 Izbjegavanje opasnosti od

nastanka vatreMikrovalnu pećnicu uvijek upotrebljavajteuz nadzor. Uporaba pećnice na vrlovisokim razinama snage ili pretjerano dugovrijeme kuhanja pregrijava hranu te možeuzrokovati vatru. Električna utičnica uvijekmora imati slobodan pristup kako biste uhitnom slučaju mogli jednostavno iskopčatiutikač. Napajanje izmjeničnom strujomtreba imati 230 V i 50 hz, uz topljiviosigurač ili strujni prekidač od najmanje 16 A. Preporuka je da se omogućizaseban strujni krug kojim će se koristitisamo ovaj uređaj. Ne skladištiti ili koristitina otvorenom pećnice.

Zapaljive tvari držite dalje od pećnice iliotvora za prozračivanje. Otvori zaprozračivanje ne smiju nikada bitizapriječeni. S hrane i pakiranja uklonitesve metalne pokrove ili žicu. Uslijediskrenja na metalu može nastati vatra.

Ne upotrebljavajte mikrovalnu pećnicu dabiste zagrijavali ulje za duboko prženje.Nećete biti u stanju kontrolirati temperaturute bi ulje mogla zahvatiti vatra. Da bistepripremili kokice, upotrijebite isključivokokice u posebnim vrećicama zamikrovalnu pećnicu. Unutar pećnice nepohranjujte hranu ili druge predmete.Provjerite postavke nakon uključivanjapećnice da biste osigurali željeni načinrada. Pogledajte odgovarajuće savjete uovom korisničkom priručniku. Neupotrebljavajte pećnicu dok su vrataotvorena i ne poduzimajte nikakve izmjenesigurnosnih zasuna na vratima. Neupotrebljavajte pećnicu dok god se bilo kojipredmet nalazi između brtvi na vratima ibrtvenih površina.

Pojedinci koji imaju SRčANISTIMULATOR trebaju se raspitati kodsvog liječnika ili proizvođača srčanihstimulatora u vezi opasnosti povezanih smikrovalnim pećnicama.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 33

Page 34: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

34 www.electrolux.com

1.5 Izbjegavanje opasnosti odelektričnog udara

Ni u kom slučaju ne uklanjajte vanjskokućište pećnice. Ne dopustite da tekućinaili bilo koji predmet uđe u otvore za zasunevrata ili otvora za prozračivanje. U slučajuprolivene tekućine, odmah isključite iiskopčajte pećnicu i nazovite najbližiELECTROLUX -ov ovlašteni servisnicentar. Nikada ne uranjajte kabel zanapajanje ili utikač u vodu ili bilo kojudrugu tekućinu.Pob rinite se da kabel za napajanje nijepoložen na vrućim ili oštrim površinama,kao što su vrući otvori za prozračivanje pristražnjem vrhu pećnice.

U slučaju oštećenja kabela za napajanjepećnice zamijenite ga posebnim kabelom.Zamjenu kabela treba provesti isključivoovlašteni ELECTROLUX serviser.

1.6 Izbjegavanje opasnosti odeksplozije i iznenadnogvrenja

Nikada ne upotrebljavajete zatvoreneposude. Prije uporabe uklonite sve zaporei poklopce. Zatvorene posude mogueksplodirati uslijed stvaranja sve većegtlaka čak i nakon isključivanja pećnice.Budite oprezni pri zagrijavanju tekućina.Upotrijebite posude širokog otvora kako bimjehurići nestali.

Da biste spriječili naglo kipljenje vreletekućine i moguće opekline:• Promiješajte tekućinu prije zagrijavanja

ili podgrijavanja.• Preporučuje se umetanje staklenog

štapića ili sličnog pribora u tekućinutijekom podgrijavanja.

• Na kraju kuhanja ostavite tekućinu upećnici barem 20 sekunda kako bistespriječili naknadno kipljenje.

Prije kuhanja probodite koru namirnica kaošto su krumpiri, kobasice i voće kako bistespriječili rasprskavanje.

1.7 Izbjegavanje opasnosti odopeklina

Pri uklanjanju hrane iz pećnice upotrijebitekuhinjske rukavice ili sličan pribor kakobiste spriječili opekline. Posude, vrećice skokicama za mikrovalnu pećnicu te vrećiceza kuhanje otvarajte podalje od lica i rukuda biste izbjegli opekline uzrokovaneparom.

Temperatura posude nije pouzdanipokazatelj temperature hrane ili pića. Stoga uvijek provjerite temperaturu hraneili pića u posudi. Nemojte stajati preblizupri otvaranju vrata pećnice da biste izbjegliopekline uslijed vruće pare. Nakonzagrijavanja narežite punjenu pečenuhranu da biste oslobodili vruću paru iizbjegli opekline.

Ne naslanjajte se ili vješajte na vratimapećnice. Ne igrajte se pećnicom kao da jeigračka. Pobrinite se da djeca razumiju svesigurnosne upute: uporaba kuhinjskihrukavica, pažljivo uklanjanje poklopcahrane; posebno treba pripaziti na pakiranje(primjerice materijali koji se samizagrijavaju) za pravljenje hrskavih jela, jerse mogu pregrijati.

1.8 Ostala upozorenjaNe poduzimajte nikakve izmjene napećnici. Pećnica je isključivo namijenjenapripravljanju hrane u domaćinstvu te jesmijete upotrebljavati samo za kuhanje.Nije namijenjena uporabi u komercijalne ililaboratorijske svrhe.

1.9 Izbjegavanje pogrešneuporabe i oštećenja napećnici

Pećnicu nikada ne upotrebljavajte ako jeprazna. Pri uporabi pekača ili materijala kojise sami zagrijavaju uvijek podmetnitetoplinsku izolaciju, kao što je porculanskitanjur, da biste spriječili oštećenje okretnogpladnja i nosača okretnog pladnja uslijedvisoke topline. Ne smijete prekoračiti

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 34

Page 35: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

35HRVATSKI

vrijeme zagrijavanja navedeno na uputamaposuđa. Ne upotrebljavajte metalni priborkoji reflektira mikrovalove i može uzrokovatielektrične opekline. Ne stavljajte limenke upećnicu. Upotrijebite isključivo okretnipladanj i nosač okretnog pladnja koji suizrađeni za ovu pećnicu. Ne upotrebljavajtepećnicu bez okretnog pladnja.

Da biste spriječili lom okretnog pladnja:• Prije pranja vodom, ostavite ga da se

rashladi.• Ne stavljajte vruću hranu ili pribor na

hladan okretni pladanj.• Ne stavljajte hladnu hranu ili pribor na

vrući okretni pladanj.

Tijekom rada pećnice ne stavljajte ništa nanjezino vanjsko kućište. Ne upotrebljavajteplastične posude za kuhanje pomoćumikrovalova ako je pećnica još uvijekvruća nakon načina rada GRIL,KOMBINIRANO i AUTOMATSKOKUhANjE. U suprotnom bi se posudemogle rastopiti. Plastične posude nesmijete upotrijebiti tijekom navedenihnačina rada osim ako ih njihov proizvođačne označi prikladnima.

VAŽNO! Ako imate bilo kakvih nejasnoća uvezi priključivanja pećnice, obratitese ovlaštenom, kvalificiranomelektričaru.

Proizvođač i distributer ne preuzimajunikakvu odgovornost za oštećenja napećnici ili osobne ozljede koje suposljedica pogrešnog načina priključivanjapećnice na električnu mrežu. Vodene pareili kapljice mogu se povremeno pojaviti nastjenkama pećnice te oko brtvi na vratimaili brtvenim površinama. Ta uobičajenapojava ne ukazuje na propuštanje ili bilokakav kvar na mikrovalnoj pećnici.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 35

Page 36: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

36 www.electrolux.com

2.2 Dodatna oprema

Provjerite jesu li isporučeni sljedećidijelovi dodatne opreme:

Okretni pladanj Nosač okretnog pladnja Visoka rešetka Niska rešetka

• Postavite nosač okretnog pladnja nadno odjeljka za kuhanje.

• Zatim postavite okretni pladanj nanosač okretnog pladnja.

• Da biste izbjegli oštećenja okretnogpladnja, osigurajte slobodnopodizanje posuđa ili posuda s rubaokretnog pladnja pri uklanjanju izpećnice.

Pri narudžbi dodatne opreme,distributeru ili ELECTROLUXovlaštenom serviseru navedite dvijestavke: naziv dijela i naziv modela.

2. PREGLED ZNAčAjKI PEćNICE2.1 Mikrovalne pečnice

GrijačOkvir prednjiceUnutarnja svjetiljkaUpravljačka pločaGumb za otvaranje vrataPoklopac valovodaOdjeljak za kuhanjePogonska osovinaBrtve vrata i brtvene površine

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 2

3

4

5

6789

1

2

4

3

1

2

3

4

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 36

Page 37: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

Pokazivači za automatsko kuhanje

Gumb automatsko kuhanje

Gumb automatsko odmrzavanje

Gumb razina snage

Gumb gril

Okretni gumb Sat/Težina

Gumb Start/+30

Gumb Stop

Gumb otvaranje vrata

37HRVATSKI

3. UPRAVLjAčKA PLOčA

1 2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Pokazivači na digitalnom zaslonu

Gril

Mikrovalovi

Kombinirano

Sat

Koraci kuhanja

Više/Manje

Automatsko odmrzavanje kruha

Automatsko odmrzavanje

Težina

4. PRIjE PRVE UPORABE

4.1 Ekonomični način rada(Econ)

Pećnica je postavljena na način radaštednija energije.1. Uključite pećnicu.2. Na zaslonu će se prikazati: Econ.3. Na zaslonu će započeti odbrojavanje

od 3:00 do nule.4. Kada dođe do nule, pećnica će preći u

način rada Econ i zaslon će sezatamnjeti.

Za otkazivanje ekonomičnog načinarada, postavite sat.

4.2 Postavljanje sataPećnica ima sat s formatima od 12 i 24sata.Primjer: Postavljanje sata na 11:30 (satsa 12 sati).1. Otvorite vrata.2. Na zaslonu će se prikazati: Econ.3. Pritisnite i držite gumb START/+30 5

sekundi. Oglasit će se zvučni signal.Na zaslonu će se prikazati:

4. Okrećite gumb za podešavanjeSAT/TEŽINA za podešavanje sata.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 37

Page 38: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

5. jedanput pritisnite gumb START/+30 izatim okrećite gumb za podešavanjeSAT/TEŽINA za podešavanje minuta.

6. Pritisnite gumb START/+30. 7. Provjerite zaslon:8. Zatvorite vrata.

Možete okretati gumb zapodešavanje SAT/TEŽINA u smjerukazaljke na satu ili obrnuto. Akopritisnete gumb STOP, sat neće bitipostavljen. Na zaslonu će seprikazati: Econ.

Primjer: da biste postavili sat na 23:30(24-satno vrijeme).1. Otvorite vrata.2. Na zaslonu će se prikazati: Econ.3. Pritisnite i držite gumb START/+30 5

sekundi. Oglasit će se zvučni signal. Nazaslonu će se prikazati:

4. Pritisnite gumb START/+30.Na zaslonu će se prikazati:

5. Okrećite gumb za podešavanjeSAT/TEŽINA za podešavanje sata.

6. jedanput pritisnite gumb START/+30 izatim okrećite gumb za podešavanjeSAT/TEŽINA za podešavanje minuta.

7. Pritisnite gumb START/+30.8. Provjerite zaslon:9. Zatvorite vrata.

Možete okretati gumb zapodešavanje SAT/TEŽINA u smjerukazaljke na satu ili obrnuto. Akopritisnete gumb STOP, sat neće bitipostavljen. Na zaslonu će seprikazati: Econ.

4.3 Podešavanje vremena kadaje sat postavljen

Primjer: da biste postavili sat na 11:45.1. Otvorite vrata.2. Pritisnite i držite gumb START/+30 5

sekundi. Oglasit će se zvučni signal. Nazaslonu će se prikazati:

(Ako želite promijeniti sat na format sa24 sata, ponovno pritisnite gumbSTART/+30.)

3. Okrećite gumb za podešavanjeSAT/TEŽINA za podešavanje sata.

4. jedanput pritisnite gumb START/+30 izatim okrećite gumb za podešavanjeSAT/TEŽINA za podešavanje minuta.

5. Pritisnite gumb START/+30.6. Provjerite zaslon:

4.4 Za odustajanje od sat ipostaviti oec način

1. Otvorite vrata.2. Pritisnite i držite gumb START/+30 5

sekundi. Oglasit će se zvučni signal. Na zaslonu će se prikazati:

(Ako želite promijeniti sat na format sa24 sata, ponovno pritisnite gumbSTART/+30.)

3. Pritisnite gumb STOP.4. Na zaslonu će se prikazati: Econ.5. Zatvorite vrata.6. Na zaslonu će započeti odbrojavanje

od 3:00 do nule.7. Kada dođe do nule, pećnica će preći u

način rada Econ. i zaslon će sezatamnjeti.

4.5 Sigurnosno zakljčcavanjeza djecu

Pećnica ima sigurnosnu značajku kojasprječava nehotično pokretanje kojeuzrokuje dijete. Kada je postavljenozaključavanje, nijedan dio pećnice nećeraditi dok se ne poništi značajkazaključavanja.

Primjer: Da biste postavili sigurnosnozaključavanje za djecu.1. Pritisnite i 5 sekunda držite pritisnut

gumb za STOP.2. Pećnica će oglasiti dva zvučna signala i

prikazat će se „LOC”:

Da biste poništili sigurnosnozaključavanje, pritisnite i 5 sekundadržite pritisnut gumb za STOP, zatimće pećnica oglasiti dva zvučna signalai prikazati vrijeme.Sigurnosno zaključavanje ne možetepostaviti ako nije postavljen sat.

38 www.electrolux.com

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 38

Page 39: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

39HRVATSKI

5.1 Posuđe prikladno za kuhanje u mikrovalnoj pećnici

Posuđe zakuhanje

Prikladno zamikrovalove

Napomene

Aluminijska folija/aluminijske posude

3 / 7 Možete upotrijebiti manje komade aluminijske folije dabiste zaštitili hranu od pregrijavanja. foliju udaljitebarem 2 cm od stjenki pećnice. U protivnom možedoći do iskrenja. Aluminijske posude nisupreporučljive. Izuzetak su posude s posebnomoznakom proizvođača, (pritom pažljivo pročitajteupute).

Porculan i keramika 3 / 7 Porculan, keramika, glazirano glineno posuđe ibjelokosni porculan obično su prikladni, izuzevposuđa s metalnom dekoracijom.

Stakleno posuđe,primjerice Pyrex ®

3 Budite oprezni pri uporabi finog staklenog posuđa jeruslijed naglog zagrijavanja može doći do lomljenja.

Metalno posuđe 7 Nije preporučljivo u mikrovalnoj pećnici upotrebljavatimetalno posuđe jer će doći do iskrenja uslijed kojegmože nastati vatra.

Plastika/stiropor,primjerice posudeza brzu hranu

3 Budite oprezni jer se neke posude mogu iskriviti,rastopiti ili promijeniti boju pri visokim temperaturama.

Vrećice zazamrzavanje/pečenje

3 Trebate ih probušiti da bi para mogla izaći. Osigurajteda su vrećice prikladne za mikrovalnu pećnicu. Neupotrebljavajte plastične ili metalne vezice jer semogu rastopiti ili zapaliti uslijed iskrenja metala.

Papirnati tanjuri,čaše i kuhinjskipapir

3 Upotrijebite ih isključivo za zagrijavanje ili upijanjemasnoće. Budite oprezni jer pregrijavanje možeuzrokovati vatru.

Slamnato i drvenoposuđe

3 Upotrijebite ih uz strogi nadzor jer pregrijavanje ovihmaterijala može uzrokovati vatru.

Reciklirani i novinski papir

7 Može sadržavati tragove metala koji mogu uzrokovatiiskrenje i vatru.

5. NAčIN RADA

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 39

Page 40: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

40 www.electrolux.com

5.3 Kuhanje mikrovalnom pećicom

Savjeti za kuhanje mikrovalnom pećnicomSastav hrana koja obiluje masnoćom ili šećerom (primjerice Božićni puding ili

male voćne pite) zahtijeva kraće zagrijavanje. Budite oprezni jerpregrijavanje može uzrokovati vatru.

Veličina Radi ravnomjernog kuhanja, kuhajte sve komade u jednakoj veličini.

Temperatura Početna temperatura hrane određuje količinu vremena potrebnog zakuhanje. Zarežite punjenu hranu da biste oslobodili toplinu ili paru(primjerice krafne punjene marmeladom).

Slaganje Stavite najdeblje dijelove hrane prema rubu posude (primjerice pilećibataci).

Pokrivanje Upotrijebite prozračan plastični omot za mikrovalnu pećnicu ili prikladanpoklopac.

Ubadanje hranu s ljuskom, kožom ili ovitkom probodite na više mjesta prije kuhanjaili podgrijavanja jer nakupljena para može uzrokovati rasprsnuće(primjerice krumpir, riba, piletina ili kobasice).

VAŽNO!jaja ne zagrijavajte u mikrovalnoj pećnici jer može doći dorasprsnuća, čak i nakon kuhanja (primjerice jaje skuhano bez ljuskeili tvrdo kuhano jaje).

Miješanje,okretanje ipreslagivanje

Za ravnomjerno zagrijavanje važno je miješati, okretati i preslagivatihranu dok se kuha. Uvijek miješajte i preslagujte hranu od rubnog dijelaprema sredini.

Stajanje Vrijeme stajanja nakon kuhanja potrebno je jer omogućuje ravnomjernoširenje topline čitavom hranom.

Zaštita Tople dijelove hrane možete zaštititi tako da ih prekrijete manjimkomadima aluminijske folije koja odbija mikrovalove (primjerice pilećibataci ili krilca).

5.2 Savjeti za kuhanje mikrovalnom pećnicom

Pećnica ima 6 razina snage.

Postavkasnage Preporučena uporaba

900 W/VISOKA

Za brzo kuhanje ili podgrijavanje juhe, složenaca, hrane u limenci, toplihnapitaka, povrća, ribe itd.

630 W Za duže kuhanje guste hrane kao što su pečenke, mesne štruce i serviraniobroci, te osjetljivih jela kao što je umak od sira ili biskviti. Kod ovesmanjene postavke umak neće prekipjeti i hrana će se ravnomjerno kuhatibez pregrijavanja na rubnim dijelovima.

450 W Za gustu hranu koja zahtijeva više vremena kod uobičajenog kuhanja(primjerice jela s govedinom) preporučena je uporaba ove postavke snagekako bi meso bilo mekano.

270 W/ODMR-ZAVANjE

Za ravnomjerno odmrzavanje jela odaberite ovu postavku snage. Ova jepostavka također idealna za „krčkanje” riže, tjesteninu, valjuške te kremuod jaja.

90 W Za lagano odmrzavanje, (primjerice kremastih i drugih slastica).

0 W Za stajanje/kuhinjski sat.

W = VAT

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 40

Page 41: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

41HRVATSKI

Primjer: da biste zagrijali juhu za 2minute i 30 sekunda pri snazi pećnice od630 W.

1. Dvaput pritisnite gumb za RAZINASNAGE.

2. Unesite vrijeme okretanjem gumbaSAT/TEŽINA u smjeru kazaljke nasatu i suprotno dok se ne prikaže2.30.

3. Pritisnite gumb START/+30.

VAŽNO!Ako nije odabrana razina snage,automatski se postavlja 900 W/VISOKA.

• Ako su vrata otvorena tijekom kuhanja,vrijeme kuhanja na digitalnom zaslonuautomatski se zaustavlja. Vrijemekuhanja ponovno se odbrojava ako suvrata zatvorena i kad pritisnete gumbSTART/+30.

• želite li tijekom kuhanja saznati razinusnage, pritisnite gumb za RAZINASNAGE.

• Tijekom kuhanja možete produljiti iliskratiti vrijeme kuhanja okretanjemgumba SAT/TEŽINA.

• želite li tijekom kuhanja promijenitirazinu snage, pritisnite gumb zaRAZINA SNAGE.

• Da biste tijekom kuhanja prekinuliprogram, dvaput pritisnite gumb STOP.

Način kuhanja Standardno vrijeme Smanjena razina snage

Mikrovalovi 900 W 20 minuta Mikrovalna 630 W

Gril 20 minuta Gril - 50 %

Kombinirano Gril - 20 minuta Gril - 50 %

5.4 Smanjena razina snage

Vrijeme kuhanja Jedinicapovećavanja

0-5 minuta 15 sekunda5- 10 minuta 30 sekunda10-30 minuta 1 minuta30-90 minuta 5 minuta

5.5 Kuhinjski satPrimjer: da biste postavili sat na 7 minuta.

1. 7 puta pritisnite gumb za RAZINASNAGE.

2. Unesite vrijeme okretanjem gumbaSAT/TEŽINA u smjeru kazaljke nasatu i suprotno dok se ne prikaže7.00.

3. Pritisnite gumb START/+30.

Da biste zaustavili sat, pritisnitegumb STOP. Da biste nastavili radsata, pritisnite START/+30. Da bisteizašli, ponovno pritisnite gumbSTOP.

5.6 Dodajte 30 sekunda

Izravni početakMožete izravno početi kuhati na razinisnage 900 W/VISOKA za 30 sekundapritiskanjem gumba START/+30.

Produljite vrijeme kuhanjaVrijeme kuhanja možete produljitivišestrukim dodavanjem 30 sekunda akoje pritisnut gumb tijekom rada uređaja.

Ovu funkciju ne možete upotrijebititijekom automatskog kuhanja iliodmrzavanja.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 41

Page 42: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

5.7 Više i manjefunkcija VIŠE i MANJEomogućuje da skratite ili produljite vrijemekuhanja pri uporabi automatskihprograma.

Primjer: 0,3 kg kuhanih krumpira.1. Odaberite traženi jelovnik dvostrukim

pritiskanjem gumba AUTOMATSKOKUHANJE.

2. Okrećite gumb SAT/TEŽINA dok se neprikaže 0.3.

3. Pritisnite gumb za RAZINA SNAGEkako biste odabrali podešavanjeopcijom VIŠE .

4. Pritisnite gumb START/+30.

Da biste poništili opcijuVIŠE/MANJE, 3 puta pritisnite gumbza RAZINU SNAGE.Ako odaberete VIŠE, zaslon ćeprikazati .Ako odaberete MANJE, zaslon ćeprikazati .

5.8 Gril i kombinirano kuhanjeOva mikrovalna pećnica omogućava dvanačina kuhanja s grilom: Samo grilKombinirani gril (gril s mikrovalovima)

VAŽNO!Kod grilanja je preporučenoupotrijebiti visoku ili nisku rešetku.Kod prve uporabe grila može seosjetiti dim ili miris gorenja. To jeuobičajeno i ne ukazuje na kvarpećnice. Da biste izbjegli taj problem,prilikom prve uporabe uključite grilbez hrane tijekom 20 minuta.

Kuhanje samo grilomPrimjer: Pravljenje tosta za 4 minute.

1. Pritisnite gumb za GRIL.2. Unesite vrijeme okretanjem gumba

SAT/TEŽINA u smjeru kazaljke nasatu i suprotno dok se ne prikaže4.00.

3. Pritisnite gumb START/+30.

Kombinirano kuhanje grilomOvaj način kombinira snagu grila imikrovalova. Razina snage mikrovalovapodešena je na 270 W.

Primjer: Za pripremanje gril ražnjića za7 minuta na KOMBINIRANOM GRILU(450 W).

1. Pritisnite gumb za GRIL 3 puta.2. Unesite vrijeme okretanjem gumba

SAT/TEŽINA u smjeru kazaljke nasatu i suprotno dok se ne prikaže7.00.

3. Pritisnite gumb START/+30.

5.9 Kuhanje višestrukimslijedom

Slijed od 3 koraka (najviše) možeteprogramirati kombiniranjem mikrovalova,grila i kombiniranog grila.

Primjer: Da biste kuhali:Razina 1: 2 minute 30 sekunda 630 WRazina 2: 5 minuta samo gril

1. Dvaput pritisnite gumb za RAZINASNAGE.

2. Unesite željeno vrijeme okretanjemgumba SAT/TEŽINA u smjeru kazaljkena satu dok se ne prikaže 2.30.

3. Pritisnite gumb za GRIL.4. Unesite željeno vrijeme kuhanja

okretanjem gumba SAT/TEŽINA usmjeru kazaljke na satu dok se neprikaže 5.00.

5. Pritisnite gumb START/+30.

Pećnica će započeti s kuhanjem u trajanju2 minute i 30 sekunda pri 630 W, a zatim5-minutnim kuhanjem samo na grilu.

42 www.electrolux.com

Gumb Postavka snage

Gril x 1 0 W

Gril x 2 270 W

Gril x 3 450 W

Gril x 4 630 W

Gril x 5 0 W

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 42

Page 43: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

43HRVATSKI

5.10 Automatsko kuhanje iodmrzavanje

Automatsko kuhanje i automatskoodmrzavanje automatski provode ispravannačin i vrijeme kuhanja. Odaberite između6 izbornika za automatsko kuhanje i 2 zaautomatsko odmrzavanje.

Primjer: Kuhanje 0,3 kg kuhanih krumpira.1. Odaberite traženi jelovnik dvostrukim

pritiskanjem gumba AUTOMATSKOKUHANJE.

2. Okrećite gumb SAT/TEŽINA dok se neprikaže 0.3.

3. Pritisnite gumb START/+30.

Kada trebate nešto učiniti (primjericeokrenuti hranu) pećnica zaustavljarad i oglašava zvučni signal, apreostalo vrijeme kuhanja ipokazivač će treperiti na zaslonu.Za nastavak kuhanja, pritisnite gumbSTART/+30. Nakon isteka vremenaautomatskog kuhanja/zaustaviti,program će se automatski zaustaviti.Oglasit će se zvučni signal i treperitće simbol za kuhanje. Nakon 1minute i zvučnog signala podsjetnikaprikazat će se vrijeme.

Hrana Simbol Postavka

Napitak Mikrovalovi

Kuhani krumpiri/krumpiri pečeni uljusci

Mikrovalovi

Grilani ražnjići Mikrovalovi+ gril

Zapečeni riblji file Mikrovalovi+ gril

Grilana piletina Mikrovalovi+ gril

Složenac Mikrovalovi+ gril

Meso/riba/perad Mikrovalovi

Kruh Mikrovalovi

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 43

Page 44: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

44 www.electrolux.com44 www.electrolux.com

6. TABLICE PROGRAMA

Automatskokuhanje

Težina (jedinica povećavanja)/pribor

Gumb Postupak

Napitak(čaj/kava)

1-6 šalice1 šalica=200 ml

• Stavite šalicu prema rubu okretnogpladnja.

Kuhani ikrumpiri pečeniu ljusci

0,2-1,0 kg (100 g)Zdjela i poklopac

• Stavite kuhane ili pečene krumpire uzdjelu.

• Dodajte potrebnu količinu vode (otprilike 2jž na 100 g) i malo soli.

• Pokrijte poklopcem.• Kad začujete zvučni signal, promiješajte

hranu i ponovno je pokrijte.• Nakon kuhanja pustite da odstoji otprilike

2 min.Grilani ražnjići 0,2-0,8 kg (100 g)

Visoka rešetka• Pogledajte recept za „Grilane ražnjiće” .• Postavite na visoku rešetku i kuhajte.• Kad začujete zvučni signal, okrenite.

Zapečeniriblji file

0,5 -1,5 kg1) (100 g)Posuda zagratiniranjeNiska rešetka

• Pogledajte recepte za „Gratinirani ribljifile”.

1) Ukupna težina svih sastojaka.Grilanapiletina

0,9-1,8 kg (100 g)Pposuda za quicheNiska rešetka

• Pomiješajte 2 jž ulja, 1 čž paprike, sol ipapar i premažite piletinu.

• Probodite kožu na piletini.• Pileća prsa u posudi okrenite prema

dolje.• Stavite na nisku rešetku i kuhajte.• Kad začujete zvučni signal, okrenite.• Nakon kuhanja ostavite otpr. 3 min u

pećnici, izvadite i stavite na pladanj zaserviranje.

Složenac 0,5-1,5 kg1) (100 g)Posuda zagratiniranjeniska rešetka

• Pogledajte recept za „Složenac” .

1) Ukupna težina svih sastojaka.

x1

x2

x3

x4

x5

x6

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 44

Page 45: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

45HRVATSKIHRVATSKI

Automatskoodmrzavanje

Težina (jedinica povećavanja)/pribor

Gumb Postupak

Meso/riba/perad

(Cijela riba, ribljiodresci, riblji filei,pileći bataci,pileća prsa,mljeveno meso,odrezak, ražnjići,pljeskavice,kobasice)

0,2-1,0 kg (100 g)Posuda za quiche

• Stavite hranu u posudu za quiche nasredinu okretnog pladnja.

• Kad začujete zvučni signal, okrenitehranu, presložite je i razdvojite.Aluminijskom folijom zaštitite tankedijelove i topla mjesta.

• Nakon odmrzavanja hranu umotajteu aluminijsku foliju za 15-45 min dopotpunog odmrzavanja.

• Mljeveno meso: kad začujete zvučnisignal, okrenite hranu. Pomogućnosti uklonite odmrznutedijelove.

Nije prikladno za cijelu perad.

Kruh 0,1-1,0 kg (100 g)Posuda za quiche

• Rasporedite u posudi za quiche nasredini okretnog pladnja. Za 1,0 kgrasporedite izravno na okretnompladnju.

• Kad začujete zvučni signal, okrenitehranu, presložite je i ukloniteodmrznute ploške.

• Nakon odmrzavanja hranu pokrijtealuminijskom folijom i pustite daodstoji 5-15 min do potpunogodmrzavanja.

• Ohlađena se hrana kuha od 5 oC, asmrznuta od -18 oC.

• Unesite samo težinu hrane. Nemojteuračunati težinu posude.

• Upotrijebite ručni način rada za hranuveće ili manje težine/količine navedeneu tablicama automatskog kuhanja iodmrzavanja.

• Konačna se temperatura mijenja premapočetnoj temperaturi. Provjerite je lihrana vrela nakon kuhanja.

• Nakon načina rada Mikrovalovi/Gril/Kombinirano pokrenut će se rashladniventilator.

• Odreske i ražnjiće zamrzavajte ujednom sloju.

• Mljeveno meso zamrzavajte u tankomsloju.

x1

x2

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 45

Page 46: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

46 www.electrolux.com46 www.electrolux.com

Recepti za automatsko kuhanje

1. Nabodite naizmjenice meso i povrće na4 drvena štapića.

2. Pomiješajte ulje sa začinima ipremažite ražnjiće.

3. Postavite ražnjiće na visoku rešetku ikuhajte na automatsko kuhanje za„Grilane ražnjiće”.

Grilani ražnjići 4 komada

400 g svinjski odresci, kockice100 g kriške šunke100 g crveni luk, narezan na četvrtine250 g rajčice, narezane na četvrtine100 g zelena paprika, narezana na

kockice2 jž ulje4 čž paprika

sol1 čž ljuta papričica1 čž worcester umak

1. Operite i osušite ribu, poprskajtelimunovim sokom, posolite i premažitemaslacem od inćuna.

2. Stavite u posudu za gratiniranje.3. Pospite Goudu preko ribe.4. Stavite rajčicu na sir.5. Začinite solju, paprom i mješavinom

začinskog bilja.6. Ocijedite Mozarellu, narežite na kriške i

postavite preko rajčice. Pospite bosiljakpreko sira.

7. Postavite posudu za gratiniranje nanisku rešetku i kuhajte na automatskomkuhanju za „Gratinirani riblji file”.

8. Nakon kuhanja pustite da odstojiotprilike 5 min.

Gratinirani riblji file na talijanski način0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg200 g 430 g 630 g riblji file½ jž 1 jž 1 ½ jž limunov sok½ jž 1 jž 1 ½ jž maslac od inćuna30 g 50 g 80 g Gouda (naribana)

sol i papar150 g 300 g 450 g svježe rajčice1 jž 1½ jž 2 jž miješano

začinsko bilje,nasjeckano

100 g 180 g 280 g Mozzarella½ jž ¾ jž 1 jž Bosiljak

(nasjeckan)

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 46

Page 47: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

47HRVATSKIHRVATSKI

1. Pomiješajte listove špinata i crveni luk,zatim začinite solju, paprom imuškatnim oraščićem.

2. Namastite posudu za gratiniranje. Uposudu naizmjenice stavljajte ploškekrumpira, kockice šunke i špinat. Gornjisloj bi trebao biti špinat.

3. Izmiješajte jaja s vrhnjem za kuhanje,dodajte sol i papar i prelijte prekosloženca.

4. Pokrijte složenac naribanim sirom.5. Stavite na nisku rešetku i kuhajte na

automatskom kuhanju za „Složenac”.6. Nakon kuhanja pustite da odstoji 5-10

minuta.

Složenac od špinata0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg150 g 300 g 450 g listovi špinata

(skuhani)15 g 30 g 45 g crveni luk (sitno

nasjeckan)sol, papar imuškatni oraščić

5 g 10 g 15 g maslac ilimargarin (zanamašćivanjeposude)

150 g 300 g 450 g kuhani krumpiri(narezani naploške)

35 g 75 g 110 g kuhana šunka(kockice)

50 g 100 g 150 g vrhnje za kuhanje1 2 3 jaja

40 g 75 g 115 g naribani sir

1. Namastite posudu za gratiniranje inaizmjence poredajte slojeve krumpira itikvice.

2. Izmiješajte jaja s vrhnjem za kuhanje,dodajte sol, papar i češnjak i prelijtepreko složenca.

3. Pospite Goudu po složencu.4. Na kraju, pospite složenac

sjemenkama suncokreta.5. Stavite na nisku rešetku i kuhajte na

automatskom kuhanju za „Složenac”.6. Nakon kuhanja pustite da odstoji 5-10

minuta.

Složenac od krumpira i tikvica0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg

5 g 10 g 15 g maslac ilimargarin (zanamašćivanjeposude)

200 g 400 g 600 g kuhani krumpiri(narezani naploške)

115 g 230 g 345 g tikvica (narezanana tankeploškice)

75 g 150 g 225 g vrhnje zakuhanje

1 2 3 jaja½ 1 2 režanj češnjaka

(zdrobljen)sol i papar

40 g 80 g 120 g naribani sirGouda

10 g 20 g 30 g sjemenkesuncokreta

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 47

Page 48: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

48 www.electrolux.com48 www.electrolux.com

1) ohlađeno

Zagrijavanjehrane i pića

Količina-g/ml-

Postavka

Snagarazina

Vrijeme-min-

Način

Mlijeko, 1 šalica 150 Mikro 900 W 1 ne pokrivajteVoda, 1 šalica

6 šalica1 posuda

1509001000

MikroMikroMikro

900 W900 W900 W

28-109-11

ne pokrivajtene pokrivajtene pokrivajte

jedan serviraniobrok (povrće,meso i prilozi)

400 Mikro 900 W 4-6 pospite malo vode po umaku,pokrijte i promiješajte laganodok je jelo napola gotovo

juha/varivo 200 Mikro 900 W 1-2 pokrijte, promiješajte nakonzagrijavanja

Povrće 500 Mikro 900 W 3-5 prema potrebi dodajte malovode, pokrijte i promiješajtelagano dok je jelo napolagotovo

Meso, 1 ploška1) 200 Mikro 900 W 3 prelijte tankim slojem umaka ipokrijte

Riblji file1) 200 Mikro 900 W 3-5 pokrijteKolač, 1 kriška 150 Mikro 450 W ½ -1 stavite u okruglu rebrastu

keramičku posudu za quichehrana za bebe,1 teglica

190 Mikro 450 W ½ -1 prebacite u posudu prikladnuza mikrovalnu pećnicu, nakonzagrijavanja dobropromiješajte i provjeritetemperaturu

Topljenjemargarina ilimaslaca1)

50 Mikro 900 W ½ pokrijte

Topljenječokolade

100 Mikro 450 W 3-4 povremeno promiješajte

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 48

Page 49: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

49HRVATSKIHRVATSKI

Odmrzav-anje izagrijavanje

Količina-g-

Postavka Snagarazina

Vrijeme-min-

Način Vrijemestajanja-min-

Riblji file 300 Mikro 900 W 9-11 pokrijte 2jedanserviraniobrok

400 Mikro 900 W 8-10 pokrijte, promiješajtenakon 6 min

2

Brokule/Grašak

300 Mikro 900 W 6-8 dodajte 3-5 jž vode,pokrijte i promiješajtelagano dok je jelonapola kuhano

2

Miješanopovrće

500 Micro 900 W 9-11 dodajte 3-5 jž vode,pokrijte i promiješajtelagano dok je jelonapola kuhano

2

Odmrzav-anje

Količina-g-

Postavka Snagarazina

Vrijeme-min-

Način Vrijemestajanja-min-

Gulaš 500 Mikro 270 W 8-9 promiješajte laganodok je jelo napolaodmrznuto

10-30

Kolač,1 kriška

150 Mikro 90 W 1-3 stavite u okruglurebrastu keramičkuposudu za quiche

5

Voće,primjericevišnje,jagode,maline,šljive

250 Mikro 270 W 3-5 ravnomjerno ihrasporedite, lagano ihokrećite dok su napolaodmrznuti

5

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 49

Page 50: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

50 www.electrolux.com50 www.electrolux.com

Kuhanje,grilanje ipečenje

Količina-g-

Postavka Snagarazina

Vrijeme-min-

Način Vrijemestajanja-min-

Brokule/Grašak

500 Mikro 900 W 6-8 dodajte 4-5 jž vode,pokrijte i promiješajtelagano dok je jelonapola kuhano

-

Mrkve 500 Mikro 900 W 9-11 narežite na kolutiće,dodajte 4-5 jž vode,pokrijte i promiješajtelagano dok je jelonapola kuhano

-

Pečenja (svinjetina,teletina,janjetina)

1000 MikroKombinirano

MikroKombinirano

450 W450 W450 W450 W

16-185-71)

14-164-6

začinite po ukusu,stavite na nisku rešetku,okrenite nakon1)

10

Pečenagovedina(srednje)

1000 MikroKombiniranoKombinirano

630 W630 W630 W

5-88-101)

3-5

začinite po ukusu,stavite na nisku rešetku,okrenite nakon1)

10

Pileći bataci 200 KombiniranoGril

450 W 6-71)

4-6začinite po ukusu,stavite na visoku rešetkus kožom prema dolje,okrenite nakon1)

3

Goveđiodresci2 komada,srednje

400 GrilGril

11-121)

6-8stavite na visokurešetku, okrenitenakon1), začinite nakongrilanja

Pečenjesloženaca

Gril 8-13 posudu stavite na niskurešetku

Sir tost 1 komad MikroGril

450 W ½5-6

zapecite krišku kruha ipremažite maslacem,prekrijte kriškom kuhanešunke, ananasa i sira

Zaleđenapizza

400 MikroKombinirano

450 W450 W

6-76-7

stavite na nisku rešetku

Vremena koja prikazuje tablica smjernice su koje se mijenjaju ovisno o temperaturismrzavanja, kvaliteti i težini namirnica.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 50

Page 51: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

51HRVATSKIHRVATSKI

7. ODRžAVANjE I čIŠćENjEOPREZ!

NE UPOTREBLjAVAjTEKOMERCIjALNA SREDSTVA ZAčIŠćENjE PEćNICE, PARNE čISTAčE,ABRAZIVNA ILI INTENZIVNASREDSTVA, SREDSTVA KOjA SADRžENATRIj-hIDROKSID ILI SPUžVICE ZARIBANjE ZA BILO KOjI DIO OVEMIKROVALNE PEćNICE.

čISTITE PEćNICU U PRAVILNIMINTERVALIMA I UKLONITE SVEOSTATKE hRANE. Zanemarivanječistoće pećnice može dovesti dopropadanja površine, a to izuzetno utječena vijek trajanja. U najgorem slučaju možebiti smanjena sigurnost pećnice.

Kućište pećniceKućište pećnice možete jednostavno čistitipomoću blagog sapuna i vode. Obrišitepjenu sapuna vlažnom krpom i osušitekućište pomoću mekanog ubrusa.

Upravljačka pločaOtvorite vrata prije čišćenj a da bisteprekinuli rad upravljačke ploče. Pažljivočistite upravljačku ploču. Pomoću krpe kojaje namočena isključivo vodom, laganoobrišite ploču dok ne bude čista.Izbjegavajte upotrebljavati prekomjernekoličine vode. Ne upotrebljavajte nikakvokemijsko ili abrazivno sredstvo za čišćenje.

Unutrašnjost pećnicePri čišćenju obrišite manje mrlje mekanomnamočenom krpom ili spužvicom nakonsvake uporabe dok je pećnica još topla. Zateža onečišćenja, upotrijebite blagi sapun iobrišite namočenom krpom nekoliko putadok ne uklonite sve ostatke. Ne uklanjajtepoklopac valovoda.

Pobrinite se da blagi sapun ili voda neprodire u male otvore stjenke kako bistespriječili oštećenja pećnice.

Ne upotrebljavajte sredstva za prskanje uodjeljku za kuhanje.

Redovito zagrijavajte pećnicu pomoćugrila. Ostaci hrane i pošpricano ulje moguuzrokovati dim ili neugodan miris.

Okretni pladanj i nosač okretnogpladnjaUklonite okretni pladanj i nosač okretnogpladnja iz pećnice. Operite okretni pladanj inosač okretnog pladnja u sapunici. Osušitemekanom krpom. Okretni pladanj i nosačokretnog pladnja možete prati u perilici zasuđe.

VrataDa biste uklonili sve tragove nečistoće,redovito čistite obje strane vrata, brtve navratima i brtvene površine mekanomnamočenom krpom. Ne upotrebljavajtejaka sredstva za čišćenje ili oštre metalnestrugače da biste očistili staklo na vratimapećnice jer mogu grebati po površini, a tomože dovesti do razbijanja stakla.

RešetkeTrebate ih prati u blagoj otopini za ispiranjete osušiti. Rešetke možete prati u periliciza suđe.

VAŽNO!Ne biste smjeli upotrebljavati parničistač.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 51

Page 52: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

52 www.electrolux.com52 www.electrolux.com

8. ŠTO UčINITI AKOProblem Provjerite... Mikrovalna pećnica neradi ispravno?

• Osigurači u kutiji s osiguračima rade.• Nije došlo do prekida napajanja.• Ako osigurači nastavljaju iskakati, obratite se kvalificiranom

električaru.Način radamikrovalovima nefunkcionira?

• Vrata nisu ispravno zatvorena.• Brtve vrata i njihove površine su čiste.• Pritisnut je gumb START/+30.

Okretni pladanj ne radi? • Nosač okretnog pladnja je ispravno spojen na pogon.• Posuđe za pećnicu nije većih dimenzija od okretnog

pladnja.• hrana ne prelazi rubove okretnog pladnja čime bi

sprječavala njegovo okretanje.• Nema ostataka hrane ispod okretnog pladnja.

Mikrovalna se pećnica nemože isključiti?

• Isključite osigurač za pećnicu u kutiji s osiguračima.• Kontaktirajte najbliži ELECTROLUX-ov ovlašteni servisni

centar.Ne radi unutarnjeosvjetljenje ?

• Kontaktirajte najbliži ELECTROLUX-ov ovlašteni servisnicentar. žarulju unutarnjeg osvjetljenja smije promijenitisamo kvalificirani ELECTROLUX ovlašteni serviser.

Potrebno je duže vrijemeza potpuno zagrijavanje ikuhanje nego inače?

• Postavite duže vrijeme kuhanja (dvostruka količina =približno dvostruko vrijeme) ili,

• Ako je hrana hladnija nego obično, povremeno je okreniteili,

• Odaberite više postavke snage.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 52

Page 53: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

53HRVATSKIHRVATSKI

9. UGRADNjAMikrovalnu pećnicu možete ugraditi upoložaju A ili B:

Konvencion-alna pećnica

Položaj Dimenzije otvoraŠ D V

A 560 x 550 x 450B 560 x 500 x 450

Mjere u (mm)

9.1 Ugradnja mikrovalne pećnice

A B

1. Uklonite čitavo pakiranje i pažljivoprovjerite postoji li bilo kakvo oštećenje.

2. Pričvrsne kuke postavite na kuhinjskiormar koristeći upute i predložak.

3. Uređaj polako postavite u kuhinjskiormar bez primjene sile. Uređaj jepotrebno podići na pričvrsne kuke, azatim spustiti na mjesto. U slučajusmetnji tijekom postavljanja, ova kukase može podesiti. Prednja stranapećnice se brtvi po prednjem otvoruormara.

4. Pobrinite se da je pećnica stabilna teda nije nagnuta. Pobrinite se da postojirazmak od 4 mm između vrata gornjegormarića i vrha okvira pećnice(pogledajte prikaz).

4 mm

4 mm

4 mm

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 53

Page 54: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

54 www.electrolux.com54 www.electrolux.com

• Električna utičnica uvijek mora imatislobodan pristup kako biste u hitnomslučaju mogli jednostavno iskopčatiutikač. Ili trebate biti u mogućnostiodvojiti pećnicu od izvora napajanjaugradnjom sklopke u fiksnom ožičenjuu skladu s odgovarajućim pravilimaožičenja.

• Utičnicu ne postavljajte iza ormarića zaugradbenu pećnicu.

• Najbolji je položaj iznad ormarića,pogledajte (A).

• Pećnicu spojite na jednofazni priključak(230 V/ 50 hz) izmjenične struje prekopravilno ugrađene utičnice suzemljenjem. Utičnica mora bitizaštićena osiguračem od 16 A.

• Kabel za napajanje zamjenjujeisključivo električar.

• Prije ugradnje stavite komad konopcana kabel za napajanje kako biste priugradnji pećnice olakšali spajanje stočkom (A).

• Pri uguravanju pećnice u visokikuhinjski ormarić, NE gnječite kabel zanapajanje.

• Nikada ne uranjajte kabel za napajanjeili utikač u vodu ili bilo koju drugutekućinu.

(A)

9.2 Spajanje pećnice na izvor napajanja

UPOZORENJE!OVAj UREĐAj MORA BITIUZEMLjEN

Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornostu slučaju nepridržavanja navedenihsigurnosnih mjera.

Ako utikač na pećnici ne odgovara utičnici,morate nazovite svoju lokalnu servisu.

9.3 Električni priključci

VAŽNO!Pobrinite se da je dno pećnicenajmanje 85 cm iznad poda. Važnoje osigurati da je ugradnja ovepećnice u skladu s uputama u ovom

korisničkom priručniku i uputamaproizvođača za ugradnjukonvencionalne pećice.

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 54

Page 55: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

55HRVATSKIHRVATSKI

Reciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike.

Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskogzdravlja, kao i u recikliranju otpada odelektričnih i elektroničkih uređaja.

Uređaje označene simbolom nebacajte zajedno s kućnim otpadom.Proizvod odnesite na lokalno reciklažnomjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.

11. INfORMACIjE O ZBRINjAVANjU OTPADA

10. TEhNIčKI PODACIAC mrežni napon 230 V, 50 hz, jedna fazaDistribucija linije osigurač/prekidača Minimalno 16 APotrebna je snaga izmjenične struje:

MikrovaloviGril

Mikrovalovi/Gril

1,37 kW1,00 kW2,35 kW

Izlazna snaga: MikrovaloviGril

900 W (IEC 60705)1000 W

frekvencija mikrovalova 2450 Mhz 1) (Skupina 2/klase B)Vanjske dimenzije: EMS26204O 594 mm (Š) x 459 mm (V) x 404 mm (D)Dimenzije odjeljka za kuhanje 342 mm (Š) x 207 mm (V) x 368 mm (D) 2)

Zapremina pećnice 26 litara 2)

Okretni pladanj ø 325 mm, stakloTežina otpr. 19,5 kgUnutarnja svjetiljka 25 W/240-250 V1) Ovaj proizvod udovoljava zahtjevima Europskog standarda EN55011.

U skladu s ovim standardom ovaj je proizvod klasificiran kao oprema skupina 2, klase B.Skupina 2 znači da uređaj kod zagrijavanja hrane namjerno stvara radiofrekvencijsku energiju u oblikuelektromagnetske radijacije.Oprema klase B znači da je oprema prikladna za uporabu u domaćinstvima.

2) Unutarnja se zapremina izračunava mjerenjem maksimalne širine, dubine i visine.Stvarna zapremina za držanje hrane je manja.

Ova pećnica udovoljava smjernicama 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC i2011/65/EU.IZMjENA TEhNIčKIh PODATAKA BEZ PREThODNE NAjAVE DIO jE NEPRESTANOGPROCESA POBOLjŠANjA

2_Electrolux_Croatian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:56 Page 55

Page 56: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

56 www.electrolux.com

VSEbINA

1. POMEMbNA VARNOSTNA NAVOdILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572. PREgLEd APARATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 633. NAdZORNA PLOšČA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644. PREd PRVO UPORAbO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 645. UPORAbA MIKROVALOVNE PEČICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666. TAbELE PROgRAMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717. NEgA IN ČIšČENjE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 778. KAj STORITI, ČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 789. NAMESTITEV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7910. SPECIfIKACIjE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8111. OKOLjSKE INfORMACIjE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

ZA POPOLNE REZULTATE

Zahvaljujemo se vam za izbiro izdelka Electrolux. Ustvarili smo ga z namenom, da vam bobrezhibno služil vrsto let, vključili pa smo tudi inovativne tehnologije, ki olajšajo življenje – lastnosti,ki jih v običajnih gospodinjskih aparatih morda ne bi našli. Vzemite si nekaj minut za branje in si stem omogočite kar najboljšo izkoriščenost naprave.

Obiščite našo spletno stran za:

POMOČ STRANKAM IN SERVISPriporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke.Podatke najdete na ploščici s tehničnimi podatki. Model, PNC, serijska številka.

Pridržujemo si pravice do sprememb brez predhodnega obvestila.

Opozorilo/Pozor - varnostne informacije

Splošne informacije in nasveti

Okoljske informacije

nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije: www.electrolux.com

Registrirajte vaš izdelek za boljši servis:www.electrolux.com/productregistration

Kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat:www.electrolux.com/shop

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 56

Page 57: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

POMEMBNO!POMEMbNA VARNOSTNA NAVOdILA:POZORNO PREbERITE IN ShRANITEZA V PRIhOdNjE.

Če se začne iz hrane, ki jo segrevate, močnokaditi, NE OdPIRAjTE VRAT. Izklopite inodklopite pečico ter počakajte, da se iz hraneneha kaditi. Odpiranje vrat, medtem ko se izhrane močno kadi, lahko povzroči požar.Uporabljajte samo posode in kuhinjskepripomočke, ki so namenjeni za uporabo vmikrovalovni pečici. Pečice med uporaboplastičnih, papirnatih ali drugih vnetljivih posodne puščajte brez nadzora. Po uporabi očistitepokrov vodila mikrovalov, vrtljivi podstavek innosilec vrtljivega podstavka. Ti morajo biti suhiin nemastni. Nakopičena maščoba se lahkomočno segreje ter se začne dimiti ali se celovname. Mikrovalovna pečica je namenjena zapogrevanje hrane in pijače. Sušenje hrane alioblačil in gretje grelnih blazin, copat,pomivalnih gobic, vlažnih oblačil in podobnegalahko privede do morebitnih poškodb,samovžiga ali požara.

1.1 Preprečevanje možnosti poškodb OPOZORILO!

Če je pečica poškodovana ali v okvari, jene uporabljajte.

57SLOVENŠČINA

1. POMEMbNA VARNOSTNA NAVOdILA

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 57

Page 58: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

58 www.electrolux.com

Pred uporabo preverite naslednje:a)Vrata – preverite, ali se vrata pravilno zapirajo

in ali so morda slabo poravnana oz. ukrivljena.b)Tečaje in zapahe – preverite, ali so morda

poškodovani oz. zrahljani.c)Tesnila vrat in tesnilne površine – preverite, ali

so morda poškodovane.d)Notranjost pečice ali notranja stran vrat –

preverite, ali so kje vdolbine.e)Napajalni kabel in vtikač – preverite, ali sta

morda poškodovana.Pečice nikoli ne prilagajajte, popravljajte alispreminjajte sami. Servis ali popravilo, ki vključujeodstranjevanje pokrova za zaščito predizpostavitvijo mikrovalovom, je nevarno opravilo,zato ga lahko izvajajo samo usposobljene osebe.Ne dovolite, da bi se na tesnilih vrat in sosednjihdelih nakopičila maščoba ali umazanija. Sleditenavodilom v poglavju »Nega in čiščenje«. Pečicočistite redno in odstranite morebitno nakopičenohrano. Malomarno vzdrževanje in čiščenje pečicelahko povzroči razkrajanje površine, kar lahkonegativno vpliva na življenjsko dobo aparata inpovzroči tudi nevarno situacijo.Žarnice v pečici ne poskušajte zamenjati sami intega tudi ne dovolite nobeni osebi, ki nipooblaščena s strani ELECTROLUX servisnegacentra. Če žarnica v pečici pregori, se posvetujtes trgovcem ali z najbližjim ELECTROLUXservisnim centrom.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 58

Page 59: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

59SLOVENŠČINA

1.2 Preprečevanje možnosti eksplozije innenadnega vretja

OPOZORILO!Tekočin in ostalih živil ne segrevajte vzaprtih posodah, saj lahko eksplodirajo.

Segrevanje pijač z mikrovalovi lahko povzročizakasnjeno in nenadno vretje tekočine, zatobodite pri rokovanju s posodo previdni.V mikrovalovni pečici ne kuhajte jajc v lupini inne pogrevajte že trdo kuhanih jajc, saj lahko tudipo segrevanju jajca eksplodirajo. Pred kuhanjemali pogrevanjem jajc, ki jih niste zmešali,prebodite rumenjake in beljake, sicer lahko jajcaeksplodirajo. Trdo kuhana jajca predsegrevanjem v mikrovalovni pečici olupite innarežite na rezine.Če se želite izogniti opeklinam, vedno preveritetemperaturo živil in pred serviranjempremešajte; še posebej bodite pozorni natemperaturo hrane in pijače, ki je namenjenadojenčkom, otrokom ali starejšim. Vrata in podobni deli, ki se med uporabofunkcije žara segrejejo, naj bodo izven dosegaotrok. Na splošno postavite napravo izvendosega otrok, da se ne opečejo. Ne dotikajte sevrat pečice, zunanjega ohišja, zadnje plošče,notranjosti pečice, prezračevalnih rež, dodatneopreme in posode, kadar uporabljate načineŽAR, KOMbINIRANI ŽAR ali SAMOdEjNOKUhANjE, saj se ti deli močno segrejejo. Predčiščenjem preverite, ali so se deli ohladili.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 59

Page 60: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

60 www.electrolux.com

1.3 Preprečevanje napačne uporabe s straniotrok

OPOZORILO!Med uporabo postanejo gospodinjskiaparat in njegovi dosegljivi deli vroči.Otroci stari manj kot 8 let se naj nezadržujejo v bližini naprave, razen če jihvseskozi nadzorujete.

Ta gospodinjski aparat lahko uporabljajo otrocistari od 8 let naprej in tudi osebe z zmanjšanimitelesnimi, čutnimi ali duševnimi zmožnostmi, alipa tiste osebe s pomanjkljivimi izkušnjamioziroma znanji, če imajo nadzor ali napotilaglede uporabe aparata na varen način in sezavedajo nevarnosti uporabe. Otrokenadzorujte pri uporabi aparata in pazite, da se znjo ne bodo igrali. Otroci ne smejo čistiti invzdrževati naprave razen če so stari 8 let inveč, in so nadzorovani.Ta aparat je namenjen za uporabo vgospodinjstvu in podobnih okoljih: kuhinjah zaosebje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnihokoljih; kmetijah; s strani gostov v hotelih,motelih in podobnih nastanitvenih objektih;ponudbe nočitev z zajtrkom.Izdelek ni namenjen za uporabo na višinah nad2000 m.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 60

Page 61: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

61SLOVENŠČINA

1.4 Preprečevanje nevarnostipožara

Mikrovalovne pečice med delovanjem nepuščajte brez nadzora. Previsoka močmikrovalov ali predolgo kuhanje hranelahko le-to preveč segrejejo in zanetijopožar. Električna vtičnica mora biti zlahkadostopna, da lahko aparat v sili hitro inenostavno odklopite. AC napajanje morabiti 230 V, 50 hz, z najmanj 16 Avarovalka distribucijo linije, ali najmanj 16 A prekinjevalca tokokroga distribucijo.Priporočamo, da aparat priključite nalastno vtičnico in ne na razdelilnik. Pečicene shranjujte ali uporabljajte v zunanjihprostorih.

Poleg pečice ali prezračevalnih odprtin nepostavljajte vnetljivih snovi. Ne blokirajteprezračevalnih odprtin. S hrane in posodza hrano odstranite vsa kovinska tesnila,žičnate vrvice ipd. Iskrenje na kovinskihpovršinah lahko povzroči požar. Neuporabljajte mikrovalovne pečice zasegrevanje olja za cvrtje. Temperature nemorete nadzirati in olje se lahko vname.Za pripravo pokovke uporabljajte samokoruzo, namenjeno za pripravo pokovke vmikrovalovnih pečicah. V pečici neshranjujte hrane ali drugih predmetov. Pozagonu pečice preverite nastavitve in seprepričajte, da pečica deluje, kot ste želeli.glejte ustrezne napotke v teh navodilih zauporabo. Ne uporabljajte pečice pri odprtihvratih in ne spreminjajte varnostnihzapahov na kakršen koli način. Neuporabljajte pečice, če je med tesnili vrat intesnilnimi površinami tujek.

Osebe s SRČNIMI SPOdbUjEVALNIKInaj se pri svojem zdravniku ali proizvajalcusrčnega spodbujevalnika pozanimajo ovarnostnih ukrepih pri uporabimikrovalovnih pečic.

1.5 Preprečevanje možnostielektričnega udara

Pod nobenimi pogoji ne odstranjujtezunanjega ohišja. V odprtine zapaha vratali prezračevalne odprtine nikoli ne polijtetekočin ali vstavljajte predmetov. V primerupolitja takoj izklopite in odklopite aparat in

pokličite najbližji ELECTROLUX servisnicenter. Napajalnega kabla ali vtiča nepotapljajte v vodo ali katero koli drugotekočino. Napajalni kabel speljite tako, dase ne bo dotikal vročih ali ostrih površin,kot je npr. Prezračevalna reža za vroč zrakna zgornjem delu pečice.

Če je napajalni kabel aparata poškodovan,ga morate zamenjati s posebnim novimkablom. Zamenjavo mora opravitipooblaščeni ELECTROLUX servisnitehnik.

1.6 Preprečevanje možnostieksplozije in nenadnegavretja

Nikoli ne uporabljajte zaprtih posod. Preduporabo odstranite tesnila in pokrove.Zaprte posode lahko zaradi nakopičenegatlaka eksplodirajo tudi po izklopu pečice.Pri segrevanju tekočin z mikrovalovi boditeprevidni. Uporabite posodo z velikoodprtino in dovolite sproščanje tlaka.

Preprečevanje nenadnega kipenja vreletekočine in možnosti opeklin:• Pred segrevanjem premešajte tekočino.• Priporočamo, da med segrevanjem

tekočine vanjo daste stekleno paličicoali podoben pripomoček.

• Po koncu segrevanja pustite tekočino vpečici še vsaj 20 sekund in takopreprečite zakasnjeno nenadno vretje.

Pred kuhanjem prebodite lupino oz. kožopri živilih, kot so krompir, klobase in sadje,sicer lahko eksplodirajo.

1.7 Preprečevanje možnostiopeklin

Če želite preprečiti ope kline, zaodstranjevanje živil iz pečice uporabitetemu namenjena držala ali pa rokavice.Posode, vrečke s pokovko, vrečke zakuhanje v mikrovalovnih pečicah ipd.Vedno odpirajte tako, da so obrnjene pročod obraza in rok, ter se tako izogniteopeklinam.

Temperatura posode ni pravi pokazateljtemperature hrane ali pijače; vedno

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 61

Page 62: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

62 www.electrolux.com

preverite temperaturo hrane ali pijače. Priodpiranju vrat pečice bodite vednoobrnjeni proč in se tako izognite možnostiopeklin zaradi pare in vročine. Nadevanopečeno hrano po segrevanju narežite, dasprostite paro in se izognete opeklinam.

Ne naslanjajte se na vrata pečice. Neigrajte se s pečico oz je ne uporabljajte kotigračo. Otroke naučite upoštevati vsapomembna varnostna navodila: uporabadržal, previdno odstranjevanje pokrovovposod; posebna pozornost pri embalažah(npr. iz materialov, ki se sami segrevajo),ki so namenjene hrustljavi pripravi hrane,saj lahko postanejo zelo vroči.

1.8 Ostala opozorilaNikoli na nikakršen način ne spreminjajtepečice. Pečica je namenjena samopripravi hrane doma in jo lahko uporabljatesamo za ta namen. Ni primerna zakomercialno ali laboratorijsko uporabo.

1.9 Spodbujanjeneproblematične rabepečice in preprečevanješkode

Ko je pečica prazna je ne uporabljajte.S tem lahko pečico poškodujete. Čeuporabljate krožnik za bolj hrustljavopripravo hrane ali material, ki se samsegreva, podenj vedno postavite toplotniizolator, kot je npr. porcelanast krožnik, dapreprečite poškodbe vrtljivega podstavkain nosilca, ki bi lahko nastale zaradivročine. Časa predgretja, ki je naveden vnavodilih tovrstnega krožnika, ne smetepreseči. Ne uporabljajte kovinskihpripomočkov, ki odbijajo mikrovalove inlahko povzročijo iskrenje. V pečico nepostavljajte pločevink. Uporabljajte samovrtljivi podstavek in nosilec, ki stazasnovana za to pečico. Ne uporabljajtepečice brez vrtljivega podstavka.

Preprečevanje poškodb vrtljivegapodstavka:• Pred čiščenjem vrtljivega podstavka z

vodo počakajte, da se le-ta ohladi.• Na hladen podstavek ne postavljajte

vročih živil ali vročih pripomočkov.• Na vroč podstavek ne postavljajte

hladnih živil ali hladnih pripomočkov.

Med delovanjem ne postavljajte ničesar nazunanje ohišje. Ne uporabljajte plastičnihposod za segrevanje z mikrovalovi, če jepečica še vroča zaradi nedavne uporabenačina ŽAR, KOMbINIRANI ŽAR aliSAMOdEjNO KUhANjE, saj se lahkostopijo. Plastičnih posod ne uporabljajte vzgoraj omenjenih načinih, razen čeproizvajalec posode navaja, da je za toprimerna.

POMEMBNO! Če niste prepričani, kako priključitipečico, se prosimo posvetujte spooblaščenim in usposobljenimelektričarjem.

Niti proizvajalec niti trgovec ne moretaprevzeti kakršne koli odgovornosti zaškodo na pečici ali za osebne poškodbe, kiso posledica nepravilne priključitveaparata. Na stenah pečice ali okoli tesnilter na tesnilnih površinah se lahkoobčasno pojavi vodna para ali vodnekapljice. To je običajen pojav in nepomeni, da mikrovalovna pečica pušča alida je okvarjena.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 62

Page 63: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

63SLOVENŠČINA

2. PREgLEd APARATA2.1 Mikrovalovna pečica 

grelni element za žarSprednja ploščaLučka v pečiciNadzorna ploščagumb za odpiranje vratPokrov vodila mikrovalovNotranjost pečiceTesniloVratna tesnila in tesnilnepovršine

Preverite, ali je priložena naslednjadodatna oprema:

Vrtljivi podstavek Nosilec vrtljivega podstavka Visoko stojalo Nizko stojalo

• Postavite vrtljiv podstavek na dnonotranjosti pečice.

• Nato postavite vrtljivi podstavek nanosilec.

• Če ne želite poškodovati vrtljivegapodstavka, pazite, da posode pri jemanju iz pečice dvignete nad robvrtljivega podstavka.

Kadar naročate dodatno opremo,omenite dve postavki: ime dela inime modela, ki ju sporočite svojemutrgovcu ali najbližjemuELECTROLUX servisnemu centru.

2.2 dodatna oprema

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 2

3

4

5

6789

1

2

4

3

1

2

3

4

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 63

Page 64: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

Indikatorji zasamodejno kuhanjegumb samodejnokuhanjegumb samodejnoodmrzovanjegumb močgumb žarVrtljivi gumbČasovnik/Težagumb Start/+30gumb Stopgumb za odpiranjevrat

digitalni indikatorji na prikazovalniku

Žar

Mikrovalovi

Kombinirano

Ura

Stanje kuhanja

Plus/Minus

Samodejno odmrzovanje kruha

Samodejno odmrzovanje

Teža

64 www.electrolux.com

3. NAdZORNA PLOšČA

1 2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

4. PREd PRVO UPORAbO

4.1 Način EconPečica je nastavljena na način ‘energysave’ (Econ).1. Priključite pečico na električno omrežje.2. Na zaslonu se bo prikazalo: Econ.3. Na zaslonu se bo odštevalo od 3:00 do

nič.4. Ko odšteje do nič, pečica preklopi na

način Econ in na zaslonu ni napisa.

Če želite način Econ izbrisati,nastavite uro.

4.2 Nastavitev ure

Pečica ima 12 ali 24 urni prikaz.Primer: Če želite nastaviti uro na 11:30(12 urni prikaz).1. Odprite vratca.2. Na zaslonu se bo prikazalo: Econ.3. Pritisnite in držite gumb START/+30 za

5 sekund. Pečica bo zapiskala. Nazaslonu se bo prikazalo:

4. Obrnite gumb ČASOVNIK/TEŽA zanastavitev ure.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 64

Page 65: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

65SLOVENŠČINA

5. Enkrat pritisnite gumb START/+30,potem obrnite gumb ČASOVNIK/TEŽAza nastavitev minut.

6. Pritisnite gumb START/+30. 7. Preverite zaslon:8. Zaprite vratca.

gumb ČASOVNIK/TEŽA lahkozavrtite v smeri urinega kazalca aliobratno. Če boste pritisnili gumbSTOP ura ne bo nastavljena. Nazaslonu se bo prikazalo: Econ.

Primer: Nastavitev ure na 23:30 (24-urniprikaz).1. Odprite vratca.2. Na zaslonu se bo prikazalo: Econ.3. Pritisnite in držite gumb START/+30 za

5 sekund. Pečica bo zapiskala. Nazaslonu se bo prikazalo:

4. Pritisnite gumb START/+30. Nazaslonu se bo prikazalo:

5. Obrnite gumb ČASOVNIK/TEŽA zanastavitev ure.

6. Enkrat pritisnite gumb START/+30,potem obrnite gumb ČASOVNIK/TEŽAza nastavitev minut.

7. Pritisnite gumb START/+30.8. Preverite zaslon:9. Zaprite vratca.

gumb ČASOVNIK/TEŽA lahkozavrtite v smeri urinega kazalca aliobratno. Če boste pritisnili gumbSTOP ura ne bo nastavljena. Nazaslonu se bo prikazalo: Econ.

4.3 Nastavitev ure, če je ta ženastavljena

Primer: Nastavitev ure na 11:45.1. Odprite vratca.2. Pritisnite in držite gumb START/+30 za

5 sekund. Pečica bo zapiskala. Nazaslonu se bo prikazalo:

(Ponovno pritisnite START/+30 gumb,če želite nastaviti uro na 24 urni prikaz.)

3. Obrnite gumb ČASOVNIK/TEŽA zanastavitev ure.

4. Enkrat pritisnite gumb START/+30,potem obrnite gumb ČASOVNIK/TEŽAza nastavitev minut.

5. Pritisnite gumb START/+30. 6. Preverite zaslon:

4.4 Če želite preklicati uro innastavite Econ način

1. Odprite vratca.2. Pritisnite in držite gumb START/+30 za

5 sekund. Pečica bo zapiskala. Nazaslonu se bo prikazalo:

(Ponovno pritisnite START/+30 gumb,če želite nastaviti uro na 24 urni prikaz.)

3. Pritisnite gumb STOP.4. Na zaslonu se bo prikazalo: Econ.5. Zaprite vratca.6. Na zaslonu se bo odštevalo od 3:00 do

nič.7. Ko odšteje do nič, pečica preklopi na

način Econ in na zaslonu ni napisa.

4.5 Otroška ključavnicaPečica ima varnostno lastnost, kipreprečuje, da bi otrok nenamerno zagnalpečico. Če je ključavnica aktivirana, ne bodeloval noben del mikrovalovne pečice,dokler funkcije ne izklopite.

Primer: Nastavitev otroške ključavnice.1. Pritisnite gumb STOP in ga držite 5

sekund.2. Pečica bo dvakrat zapiskala in

prikazala »LOC«.

Za izklop otroške ključavnicepritisnite gumb STOP in ga držite 5sekund; pečica bo dvakrat zapiskalain prikazala uro.Otroške ključavnice ne moreteaktivirati, če ura ni nastavljena.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 65

Page 66: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

66 www.electrolux.com

5.1 Posoda, ki je varna za uporabo v mikrovalovni pečici

Posoda Varno OpombeAluminijeva folija/posode iz alu-folije

3 / 7 Manjše koščke aluminijeve folije lahko uporabite zazaščito hrane pred pregrevanjem. folija naj bo vsaj 2 cm oddaljena od notranjih sten pečice, saj bopovzročila iskrenje. Posode iz aluminijeve folije nisopriporočljive, razen če tako navaja proizvajalec(pazljivo preberite navodila).

Porcelan inkeramika

3 / 7 Porcelan, lončeni izdelki, glazirani glineni izdelki inkostni porcelan so običajno primerni za uporabo,razen če vsebujejo kovinske okraske.

Steklovina, npr. Pyrex ®

3 Pri uporabi steklovine bodite posebej pazljivi, saj selahko pri prehitrem segrevanju razbije ali poči.

Kovina 7 Uporaba kovinskih posod v mikrovalovni pečici nipriporočljiva, saj povzročajo iskrenje, kar lahkopovzroči požar.

Plastika/stiropornpr. posode zahitro hrano

3 bodite previdni, saj se nekatere posode pri visokihtemperaturah zvijajo, topijo ali razbarvajo.

Vrečke zazamrzovalnik/pečenje

3 Morate jih preluknjati in omogočiti uhajanje pare.Preverite, ali je vrečka primerna za uporabo vmikrovalovni pečici. Ne uporabljajte plastičnih alikovinskih vrvic, saj se lahko stopijo ali zaradi iskrenjacelo vnamejo.

Papir - krožniki,kozarci in kuhinjskebrisače

3 Uporabljajte samo za pogrevanje ali za vpijanje vlage.bodite previdni, saj predolgo segrevanje lahkopovzroči požar.

Slamnate in leseneposode

3 Pri segrevanju bodite vedno prisotni, saj pregrevanjelahko povzroči požar.

Recikliran papir in časopis

7 Lahko vsebuje sledove kovin, kar bo povzročiloiskrenje in nevarnost požara.

5. UPORAbA MIKROVALOVNE PEČICE

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 66

Page 67: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

67SLOVENŠČINA

5.3 Kuhanje mikrovalovi

Nasveti za kuhanje z mikrovaloviSestava hrana, ki vsebuje veliko maščob ali sladkorja (npr. razni pudingi, potice),

se hitro segreje. bodite previdni, saj predolgo segrevanje lahko povzročipožar.

Velikost Za čim bolj enakomerno kuhanje naj bodo kosi hrane čim bolj enakevelikosti.

Temperatura hrana

Začetna temperatura hrane vpliva na čas, ki je potreben za kuhanje.hrano, ki vsebuje nadev, (npr. krofe z marmelado), prebodite in takoomogočite sproščanje toplote ali pare.

Razporedite Najdebelejše dele hrane, (kot so npr. piščančja bedra), postavite čim boljna rob krožnika.

Pokrijte Uporabljajte perforirano folijo za mikrovalovne pečice ali ustrezen pokrov.Prebodite hrano z lupino, kožo ali membrano, (kot je npr. krompir, ribe, piščanec in

klobase), morate pred kuhanjem ali segrevanjem prebosti na več mestih,sicer lahko nakopičena para povzroči eksplozijo hrane.

POMEMBNO!jajc, tudi že zakrknjenih ali trdo kuhanih, ne segrevajte z mikrovalovi,saj lahko eksplodirajo tudi po končanem kuhanju.

Mešajte,obračajte inprerazporejajte

Če želite, da je hrana enakomerno kuhana, jo morate med kuhanjemmešati, obračati in prerazporejati. Mešajte in prerazporejajte jo vedno odzunanjega roba proti središču.

Počivanje Po kuhanju je potrebno jed nekaj časa pustiti, da toploti omogočiteenakomerno porazdelitev po hrani.

Zaščitite Te dele hrane, (npr. noge in perutnice pri piščancu), lahko zaščitite zmanjšimi koščki folije, ki odbija mikrovalove.

5.2 Nasveti za kuhanje z mikrovalovi

Pečica ima 6 nivojev moči.

Nastavitev moči

Priporočena uporaba

900 W/NAjVIšjA

Za hitro kuhanje ali pogrevanje (npr. juh, enolončnic, hrane iz pločevinke,toplih pijač, zelenjave, rib ipd).

630 W Za daljše kuhanje gostih jedi, kot so npr. pečenke, mesne štruce ipd., patudi za bolj občutljive jedi, kot so sirove omake in biskviti. Pri tej nastavitviomaka ne bo prekipela in hrana se bo skuhala enakomerno, ne da bi sepri robovih skuhala preveč.

450 W Za goste jedi, ki zahtevajo daljše obdobje konvencionalnega kuhanja, (npr.za govedino), priporočamo uporabo te nastavitve, saj ohranja mehkostmesa.

270 W/OdMRZO-VANjE

Za odmrzovanje uporabite to nastavitev, saj omogoča enakomernoodmrzovanje jedi. Ta nastavitev je primerna tudi za lahno vrenje riža,testenin in cmokov ter kuhanje jajčne kreme.

90 W Za počasno odmrzovanje, (npr. kremnih tort ali drobnega peciva).0 W Za počivanje/kuhinjski časovnik.

W = WATT

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 67

Page 68: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

68 www.electrolux.com

5.5 Kuhinjski časovnikPrimer: Nastavitev kuhinjskegačasovnika na 7 minut.

1. Sedemkrat pritisnite gumb MOČ.

2. Obračajte gumb ČASOVNIK/TEŽA vdesno/levo, dokler se na zaslonu neprikaže 7.00.

3. Pritisnite gumb START/+30.

Če želite začasno ustaviti časovnik,pritisnite gumb STOP. Če želitenadaljevati, pritisnite START/+30,če želite popolnoma ustaviti, znovapritisnite STOP.

5.6 dodajte 30 sekund

Neposredni zagonPritisk na gumb START/+30 takoj zažene30-sekundno kuhanje pri nastavitvi moči900 W/NAjVIšjA.

Podaljšanje časa kuhanjaČas kuhanja lahko med delovanjempečice z vsakim pritiskom gumbapodaljšate v korakih po 30 sekund.

funkcije ne morete uporabljati vnačinih samodejno kuhanje insamodejno odmrzovanje.

Primer: Pogrevanje juhe 2 minuti in 30sekund pri 630 W moči.

1. dvakrat pritisnite gumb MOČ.

2. Obračajte gumb ČASOVNIK/TEŽA vdesno/levo, dokler se na zaslonu neprikaže 2.30.

3. Pritisnite gumb START/+30.

POMEMBNO!Če ne izberete moči, se samodejnoizbere 900 W/NAjVIšjA.

• Če med kuhanjem odprete vrata, sečas kuhanja na digitalnem zaslonusamodejno ustavi. Čas kuhanja začnezopet odštevati, ko vrata zaprete inpritisnete gumb START/+30.

• Če želite med kuhanjem preveritinastavitev moči, enkrat pritisnite gumbMOČ.

• Čas kuhanja lahko podaljšate aliskrajšate z vrtenjem gumbaČASOVNIK/TEŽA.

• Če želite med kuhanjem spremenitinastavitev moči, pritisnite gumb MOČ.

• Če želite med kuhanjem preklicatiprogram, dvakrat pritisnite gumbSTOP.

Način kuhanja Standardni čas Zmanjšana močMikrovalovi 900 W 20 minut Mikrovalovi 630 WŽar 20 minut Žar - 50 %Kombinirani žar Žar - 20 minut Žar - 50 %

5.4 Zmanjšana moč

Čas kuhanja Korak prilagajanja0-5 minut 15 sekund5-10 minut 30 sekund10-30 minut 1 minuta30-90 minut 5 minut

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 68

Page 69: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

5.7 Plus in minusfunkciji PLUS in MINUS vamomogočata podaljšanje oz. skrajšanječasa kuhanja, če uporabljate samodejneprograme.

Primer: Če želite dobro skuhati 0,3 kgkrompirja.1. dvakrat pritisnite gumb SAMODEJNO

KUHANJE in tako izberite ustrezennačin.

2. Zavrtite gumb ČASOVNIK/TEŽA,dokler se ne prikaže 0.3.

3. Enkrat pritisnite gumb MOČ in izberitenastavitev PLUS .

4. Pritisnite gumb START/+30.

Če želite preklicati PLUS/MINUS,trikrat pritisnite gumb MOČ.Če izberete PLUS, bo zaslonprikazal .Če izberete MINUS, bo zaslonprikazal .

5.8 Žar in kombinirani žarMikrovalovna pečica ima dva načina zažar: Samo žarKombinirani žar (žar z mikrovalovi)

POMEMBNO!Za žar priporočamo visoko ali nizkostojalo. Ko boste prvič uporabili žar,boste morda opazili dim ali vonj pozažganem; to je običajen pojav inne pomeni okvare pečice. Če seželite izogniti temu, pred prvouporabo pečice zaženite samodelovanje žara (brez hrane v pečici)in ga pustite delovati 20 minut.

Samo žarPrimer: Priprava toasta v 4 minutah.

1. Enkrat pritisnite gumb ŽAR.

2. Obračajte gumb ČASOVNIK/TEŽA vdesno/levo, dokler se na zaslonu neprikaže 4.00.

3. Pritisnite gumb START/+30.

Kombinirani žarTa način uporablja kombinacijo žara inmikrovalov. Moč mikrovalov jeprednastavljena na 270 W.

Primer: Pečenje nabodal na žaru 7 minuts funkcijo KOMBINIRANI ŽAR (450 W).

1. Trikrat pritisnite gumb ŽAR.

2. Obračajte gumb ČASOVNIK/TEŽA vdesno/levo, dokler se na zaslonu neprikaže 7.00.

3. Pritisnite gumb START/+30.

5.9 Kuhanje v več korakihS pomočjo načinov mikrovalovi, žar inkombinirani žar lahko programiratezaporedje največ 3 korake kuhanja.

Primer: Kuhanje:Korak 1: 2 minuti 30 sekund 630 WKorak 2: 5 minut samo žar

1. dvakrat pritisnite gumb MOČ.2. Obračajte gumb ČASOVNIK/TEŽA v

desno/levo, dokler se na zaslonu neprikaže 2.30.

3. Enkrat pritisnite gumb ŽAR.4. Obračajte gumb ČASOVNIK/TEŽA v

desno/levo, dokler se na zaslonu neprikaže 5.00.

5. Pritisnite gumb START/+30.

Pečica bo prvi 2 minuti in 30 sekundkuhala pri 630 W, nato pa 5 minutdelovala samo v načinu žar.

69SLOVENŠČINA

Gumb Nastavitev močiŽar x 1 0 WŽar x 2 270 WŽar x 3 450 WŽar x 4 630 WŽar x 5 0 W

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 69

Page 70: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

5.10 funkciji za samodejnokuhanje in samodejnoodmrzovanje

funkciji samodejno kuhanje in samodejnoodmrzovanje sami določita ustrezen načinin čas kuhanja. Izbirate lahko med 6 načiniza samodejno kuhanje in 2 načinoma zasamodejno odmrzovanje.

Primer: Če želite skuhati 0,3 kg krompirja.1. dvakrat pritisnite gumb SAMODEJNO

KUHANJE in tako izberite ustrezennačin.

2. Zavrtite gumb ČASOVNIK/TEŽA,dokler se ne prikaže 0.3.

3. Pritisnite gumb START/+30.

Če pečica od vas zahteva dejanje(npr. obračanje hrane), se ustavi inzapiska, na zaslonu pa bo utripalpreostali čas kuhanja in indikator. Zanadaljevanje kuhanja pritisnite gumbSTART/+30. Ob koncu časasamodejnega kuhanja/odmrzovanjase bo program sam ustavil.Mikrovalovna pečica bo zapiskala insimbol kuhanja bo utripal. Po 1minuti in opozorilnem pisku boprikazana ura.

70 www.electrolux.com

Hrana Simbol Nastavitev

Pijača Mikrovalovi

Kuhan/pečen krompir

Mikrovalovi

Nabodala na žaru Mikrovalovi+ žar

gratiniran ribji file Mikrovalovi+ žar

Piščanec na žaru Mikrovalovi+ žar

Narastek Mikrovalovi+ žar

Meso/ribe/perutnina

Mikrovalovi

Kruh Mikrovalovi

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 70

Page 71: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

71SLOVENŠČINA

6. TAbELE PROgRAMOV

Samodejnokuhanje

Teža (povečevanje enot)/pripomočki

Gumb Postopek

Pijača (čaj/kava)

1 - 6 skodelic 1 skodelica = 200 ml

• Skodelico postavite na rob vrtljivegapodstavka.

Kuhan inpečen krompir

0,2 - 1,0 kg (100 g)Skleda in pokrov

• Kuhan ali pečen krompir dajte v skledo.• dodajte potrebno količino vode (za 100 g

pribl. 2 žlici in nekaj soli).• Pokrijte s pokrovom.• Ko mikrovalovna pečica zapiska,

premešajte in ponovno pokrijte.• Po kuhanju pustite počivati pribl. 2 min.

Nabodala nažaru

0,2-0,8 kg (100 g) Visoko stojalo

• glejte recept za »Nabodala na žaru« .• Postavite na visoko stojalo in začnite.• Ko mikrovalovna pečica zapiska,

obrnite.gratiniran ribji file

0,5-1,5 kg1) (100 g)Posoda zanarastke Nizko stojalo

• glejte recepta za »gratiniran ribji file«.

1) Skupna teža vseh sestavin.

Piščanec nažaru

0,9-1,8 kg (100 g) Nizka posoda Nizko stojalo

• Zmešajte 2 žlici olja, 1 čajno žličkopaprike, sol in poper ter polijte popiščancu.

• Prebodite kožo piščanca.• Piščanca s prsmi navzdol položite v

posodo.• Postavite na nizko stojalo in začnite.• Ko mikrovalovna pečica zapiska,

obrnite.• Po končanju pustite počivati pribl. 3

minute v pečici, nato odstranite inpostavite na servirni krožnik.

Narastek 0,5-1,5 kg1) (100 g) Posoda zanarastke Nizko stojalo

• glejte recepta za »Narastek« .

1) Skupna teža vseh sestavin.

x1

x2

x3

x4

x5

x6

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 71

Page 72: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

72 www.electrolux.com

Samodejnoodmrzovanje

Teža(povečevanje enot)/pripomočki

Gumb Postopek

Meso/ribe/perutnina

(Cela riba, ribjepalčke, ribji fileji,piščančja bedra,piščančje prsi,mleto meso,zrezki, karéji,burgerji, klobase)

0,2-1,0 kg (100 g) Nizka posoda

• hrano položite v posodo in nasredino vrtljivega podstavka.

• Ko mikrovalovna pečica zapiska,jed obrnite, prerazporedite in ločite.Tanke dele in vroče dele zaščitite skoščki aluminijeve folije.

• Po odmrzovanju zavijte valuminijevo folijo za 15-45 min,dokler v celoti ne odmrzne.

• Mleto meso: ko mikrovalovnapečica zapiska, jed obrnite. Če jemogoče, odstranite že odmrznjenedele.

Ni primerno za celega piščanca.

Kruh 0,1-1,0 kg (100 g)Nizka posoda

• hrano položite v posodo in nasredino vrtljivega podstavka. V primeru večjega kosa (1,0 kg)položite neposredno na vrtljivipodstavek.

• Ko mikrovalovna pečica zapiska,obrnite, prerazporedite in odstraniteže odmrznjene rezine.

• Po odmrzovanju zavijte valuminijevo folijo in pustite počivati5-15 min, dokler v celoti neodmrzne.

• Ohlajene jedi imajo približno 5 oC,zamrznjene pa približno -18 oC.

• Vnesite samo težo hrane. Nevključujte tudi teže posode.

• Za hrano, ki tehta več kotteže/količine, navedene v tabeli zasamodejno kuhanje in odmrzovanje,uporabite ročni način.

• Končna temperatura bo različna inodvisna od začetne temperature.Preverite, ali je hrana po kuhanju zelovroča.

• Po delovanju načinamikrovalovi/žar/kombinirani žar selahko vklopi hladilni ventilator.

• Zrezki in karéji naj bodo zamrznjeni venem sloju (ne eden na drugem).

• Mleto meso naj bo zamrznjeno v čimtanjši obliki.

x1

x2

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 72

Page 73: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

73SLOVENŠČINA

Recepti za samodejno kuhanje

1. Meso in zelenjavo izmeničnonabodemo na 4 lesena nabodala.

2. Olje zmešamo z začimbami inpremažemo nabodala.

3. Nabodala damo na visoko stojalo inzaženemo način samodejno kuhanje»Nabodala na žaru«.

Nabodala na žaru 4 kosi400 g svinjski karé, narezan na kocke100 g slanina100 g čebula, dvakrat prepolovljena250 g paradižnik, dvakrat

prepolovljena100 g zelena paprika, narezana na

kocke2 žl olje4 čžl paprika

sol1 čžl kajenski poper1 čžl worcester omaka

1. Ribo operemo, osušimo, pokapamo zlimoninim sokom, potresemo s soljo indodamo inčunovo maslo.

2. damo v posodo za narastke.3. Po ribi potresemo gavdo.4. Na sir damo paradižnike.5. Začinimo s soljo, poprom in mešanimi

zelišči.6. Osušimo mozzarello, jo narežemo na

rezine in damo na paradižnike. Po sirupotresemo baziliko.

7. Posodo za narastke postavimo nanizko stojalo in zaženemo načinSAMOdEjNO KUhANjE »gratiniranribji file«.

8. Po kuhanju pustite počivati pribl. 5min.

Gratiniran ribji file na italijanski način0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg200 g 430 g 630 g ribji file½ žl 1 žl 1½ žl limonin sok½ žl 1 žl 1½ žl inčunovo maslo30 g 50 g 80 g sir gavda

(nariban)sol in poper

150 g 300 g 450 g sveži paradižniki1 žl 1½ žl 2 žl sesekljana

mešana zelišča100 g 180 g 280 g mozzarella½ žl ¾ žl 1 žl bazilika

(sesekljana)

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 73

Page 74: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

74 www.electrolux.com

1. Liste špinače zmešamo s čebulo inzačinimo s soljo, poprom termuškatnim oreškom.

2. Namastimo posodo za narastke. Vposodo izmenično polagamo slojerezin krompirja, na kocke narezanešunke in špinače. Zgornji sloj naj bošpinača.

3. jajca zmešamo s kislo smetano zakuhanje, dodamo sol in poper terprelijemo preko narastka.

4. Narastek prekrijemo z naribanimsirom.

5. Postavimo na nizko stojalo inzaženemo program samodejnokuhanje »Narastek«.

6. Po kuhanju pustimo počivati 5-10 min.

Špinačni narastek0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg150 g 300 g 450 g listi špinače

(kuhani)15 g 30 g 45 g čebula (drobno

sesekljana)sol, poper inmuškatni orešček

5 g 10 g 15 g maslo alimargarina (zamazanje posode)

150 g 300 g 450 g kuhan krompir(narezan)

35 g 75 g 110 g kuhana šunka (vkockah)

50 g 100 g 150 g kisla smetana zakuhanje (cremefraiche)

1 2 3 jajca40 g 75 g 115 g nariban sir

1. Posodo za narastke namastimo tervanjo izmenično polagamo sloje rezinkrompirja in bučk.

2. jajca zmešamo s kislo smetano zakuhanje, dodamo sol in poper terprelijemo po narastku.

3. Po narastku potresemo sir (gavda).4. Na koncu narastek potresemo s

sončničnimi semeni.5. Postavimo na nizko stojalo in

zaženemo program samodejnokuhanje »Narastek«.

6. Po kuhanju pustimo počivati 5-10 min.

Narastek s krompirjem in bučkami0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg

5 g 10 g 15 g maslo alimargarina (zamazanjeposode)

200 g 400 g 600 g kuhan krompir(narezan)

115 g 230 g 345 g bučke (tankonarezana)

75 g 150 g 225 g kisla smetana zakuhanje (cremefraiche)

1 2 3 jajca½ 1 2 strok česna

(stisnjen)sol in poper

40 g 80 g 120 g nariban sir(gavda)

10 g 20 g 30 g sončničnasemena

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 74

Page 75: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

75SLOVENŠČINA

1) ohlajeno

Pogrevanjehrane in pijače

Količina-g/ml-

Nasta-vitev

Močraven

Čas-min-

Metoda

Mleko, 1 sk 150 Mikro 900 W 1 ne pokrivajteVoda, 1 sk 6 sk 1 posoda

1509001000

MikroMikroMikro

900 W900 W900 W

28-109-11

ne pokrivajtene pokrivajtene pokrivajte

jed na krožniku(zelenjava, meso,priloge)

400 Mikro 900 W 4-6 na omako pokapajte malovode, pokrijte, na polovicipremešajte

juha/obara 200 Mikro 900 W 1-2 pokrijte, premešajte medpogrevanjem

Zelenjava 500 Mikro 900 W 3-5 po potrebi dodajte malo vode,pokrijte, na polovicipremešajte

Meso, 1 rezina1) 200 Mikro 900 W 3 na tanko prelijte z omako,pokrijte

Ribji file1) 200 Mikro 900 W 3-5 pokrijteTorta, 1 rezina 150 Mikro 450 W ½ -1 postavite v nizko posodohrana zadojenčke, 1 kozarec

190 Mikro 450 W ½ -1 preložite v primerno posodoza mikrovalovne pečice terpo segrevanju dobropremešajte in preveritetemperaturo

Topljenjemargarine alimasla1)

50 Mikro 900 W ½ pokrijte

Topljenječokolade

100 Mikro 450 W 3-4 občasno premešajte

Odmrzov-anje

Količina-g-

Nasta-vitev

Močraven

Čas-min-

Metoda Časpočivanja-min-

golaž 500 Mikro 270 W 8-9 na poloviciodmrzovanjapremešajte

10-30

Torta,1 rezina

150 Mikro 90 W 1-3 postavite v nizkoposodo

5

Sadje, npr.češnje,jagode,maline,slive

250 Mikro 270 W 3-5 enakomernorazporedite, na poloviciodmrzovanja obrnite

5

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 75

Page 76: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

76 www.electrolux.com

Kuhanje,pečenje nažaru inpraženje

Količina-g-

Nasta-vitev

Močraven

Čas-min-

Metoda Časpočivanja-min-

brokoli/grah 500 Mikro 900 W 6-8 dodajte 4-5 žlic vode,pokrijte, na polovicikuhanja premešajte

-

Korenje 500 Mikro 900 W 9-11 narežite na obročke,dodajte 4-5 žlic vode,pokrijte, na polovicikuhanja premešajte

-

Pečenke (svinjina,teletina,jagnjetina)

1000 MikroKomb. žar

MikroKomb. žar

450 W450 W450 W450 W

16-185-71)

14-164-6

začinite po okusu,postavite na nizkostojalo, obrnite po1)

10

Pečenagovedina (srednje)

1000 MikroKomb. žarKomb. žar

630 W630 W630 W

5-88-101)

3-5

začinite po okusu,postavite na nizkostojalo, obrnite po1)

10

Piščančjabedra

200 Komb. žarŽar

450 W 6-71)

4-6začinite po okusu,postavite na nizkostojalo s kožo navzdol,obrnite po1)

3

Ramstek 2 kosa,srednja

400 ŽarŽar

11-121)

6-8postavite na visokostojalo, obrnite po1),začinite po pečenju

Če želitezapečigratiniranejedi

Žar 8-13 posodo postavite nanizko stojalo

Toast ssirom

1 piece MikroŽar

450 W ½5-6

popecite kruh innamažite z maslom,nato pa prekrijte zrezino kuhane šunke,rezino ananasa inrezino sira

Zmrznjenapica

400 MikroKomb. žar

450 W450 W

6-76-7

postavite na nizkostojalo

Časi v tabeli so le smernice, ki lahko odstopajo glede na temperaturo, količino tertežko zmrznjene jedi.

Odmrzovan-je in kuhanje

Količina-g-

Nasta-vitev

Močraven

Čas-min-

Metoda Časpočivanja-min-

Ribji file 300 Mikro 900 W 9-11 pokrijte 2jed nakrožniku

400 Mikro 900 W 8-10 pokrijte, premešajte po6 minutah

2

brokoli/grah 300 Mikro 900 W 6-8 dodajte 3-5 žlic vode,pokrijte, na polovicikuhanja premešajte

2

Mešanazelenjava

500 Mikro 900 W 9-11 dodajte 3-5 žlic vode,pokrijte, na polovicikuhanja premešajte

2

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 76

Page 77: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

77SLOVENŠČINA

7. NEgA IN ČIšČENjEPOZOR!

ZA ČIšČENjE MIKROVALOVNEPEČICE NE UPORAbLjAjTE ČISTIL ZAPEČICE, PARNIh ČISTILNIKOV,jEdKIh IN gRObIh ČISTIL, ČISTIL, KIVSEbUjEjO NATRIjEV hIdROKSIdALI ŽIČNATIh gObIC.

PEČICO ČISTITE REdNO INOdSTRANITE MOREbITNONAKOPIČENO hRANO. Malomarnovzdrževanje in čiščenje pečice lahkopovzroči razkrajanje površine, kar lahkonegativno vpliva na življenjsko doboaparata in lahko povzroči tudi nevarnosituacijo.

Zunanjost pečiceZunanjost pečice lahko enostavno očistitez blagim milom in vodo. Milo obrišite zvlažno krpo, zunanjost pa nato osušite zmehko in suho krpo.

Nadzorna ploščaPred čiščenjem odprite vrata in takodezaktivirajte nadzorno ploščo. Pričiščenju nadzorne plošče bodite previdni.Ploščo s krpo, rahlo namočeno samo vvodo, obrišite do čistega. Pazite, da neuporabite preveč vode. Ne uporabljajtekakršnih koli kemikalij ali jedkih čistil.

Notranjost pečicePo vsaki uporabi, ko je pečica še topla, zmehko krpo ali gobo obrišite morebitnemadeže. Za trdovratnejše madežeuporabite blago milo in vlažno krpo tervečkrat obrišite, dokler ne odstranite vsehnečistoč. Ne odstranjujte pokrova vodilamikrovalov.

Pazite, da blago milo ali voda ne zaideta vmajhne prezračevalne odprtine nastenah, saj lahko poškodujeta pečico.

Za čiščenje notranjosti pečice neuporabljajte čistil v razpršilu.

Redno segrevajte pečico s pomočjo žara.Ostanki hrane ali maščobe lahkopovzročijo dimljenje ali smrad.

Vrtljivi podstavek in nosilecvrtljivega podstavkaIz pečice odstranite vrtljivi podstavek innjegov nosilec. Vrtljivi podstavek innosilec operite v blagi milnici. Obrišite ssuho krpo. Tako vrtljivi podstavek kotnosilec lahko operete tudi v pomivalnemstroju.

VrataS suho in mehko krpo redno čistite obestrani vrat, tesnila vrat in tesnilnepovršine, saj boste le tako poskrbeli zastalno čistočo. Za čiščenje stekla na vratihne uporabljajte grobih in jedkih čistil aliostrih kovinskih strgal, saj lahko opraskajopovršino stekla in povzročijo nevarnost,da se steklo razbije.

StojalaOperite jih v blagi milnici in posušite.Primerni so tudi za uporabo vpomivalnem stroju.

POMEMBNO! Ne uporabljajte parnega čistilnika.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 77

Page 78: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

78 www.electrolux.com

8. KAj STORITI, ČETežava Preverite, ali. . .Mikrovalovna pečica nedeluje pravilno?

• Varovalke v škatli z varovalkami delujejo.• je morda prišlo do izpada toka.• Če varovalke še naprej pregorevajo, se obrnite na

usposobljenega električarja.Način mikrovalov nedeluje?

• So vrata dobro zaprta.• So tesnila vrat in njihove naležne površine čiste.• Ste pritisnili gumb START/+30.

Vrtljivi podstavek se nevrti?

• je nosilec vrtljivega podstavka pravilno postavljen napogon.

• Posoda v pečici ne sega preko roba vrtljivega podstavka.• hrana ne sega preko roba vrtljivega podstavka in

preprečuje njegovo vrtenje.• Ni pod vrtljivim podstavkom morda kakšen tujek.

Mikrovalovna pečica senoče izklopiti?

• Prekinite stik aparata z varovalkami.• Obrnite se na najbližji ELECTROLUX servisni center.

Notranja osvetlitev nedeluje?

• Pokličite najbližji ELECTROLUX servisni center. Žarniconotranje osvetlitve lahkozamenja samo usposobljen ELECTROLUX servisni tehnik.

hrana se segreva dlječasa, kot se je včasih?

• Nastavite daljši čas kuhanja (dvojna količina = skoraj dvojnipotreben čas), oz.

• če je hrana hladnejša kot običajno, med segrevanjemobčasno obrnite hrano, oz.

• Nastavite višjo moč.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 78

Page 79: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

79SLOVENŠČINA

9. NAMESTITEVMikrovalovno pečico lahko namestite vpoložaj A ali B:

Konvencionalnapečica

PoložajVelikost niše Š G V

A 560 x 550 x 450b 560 x 500 x 450

Mere v (mm)

9.1 Namestitev aparata

A B

1. Odstranite embalažo in pazljivo pre-verite, ali je aparat morda poškodovan.

2. Namestite pritrdilne kavlje na kuhinjskoomarico s pomočjo navodil za uporaboin priložene predloge.

3. Namestite aparat v kuhinjsko omaricopočasi in brez sile. Napravo je trebadvigniti na pritrdilne kavlje in natospustiti na svoje mesto. V primeru težavmed vgradnjo lahko kavlje še enkratnastavite. Sprednji okvir pečice se moraprilegati sprednji odprtini na omarici.

4. Preverite, ali je naprava stabilna invodoravna. Med zgornjimi vrati omarein vrhom ohišja pečice zagotovite 4 mmvrzel (glejte diagram).

4 mm

4 mm

4 mm

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 79

Page 80: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

80 www.electrolux.com

• Električna vtičnica mora biti zlahkadostopna, da lahko aparat v sili hitro inenostavno odklopite. Lahko pa pečicoskladno z navodili za električnonapeljavo povežete s stikalom, skaterim lahko v trenutku izklopitenapajanje.

• Vtičnica naj ne bo za kuhinjsko omaro.• Najboljši položaj je nad omaro, glejte

(A). • Napravo priključite na pravilno

nameščeno ozemljeno enofaznovtičnico z izmeničnim tokom 230 V/50 hz. Vtičnica mora biti zlita z 16 Avarovalko.

• Kabel za napajanje lahko zamenjasamo električar.

• Pred namestitvijo na napajalni kabelprivežite vrvico in si tako olajšajtedostop do priključitvene točke (A) ponamestitvi.

• Ko aparat vstavljate v visoko kuhinjskoomaro, pazite, da NE STISNETEnapajalnega kabla.

• Napajalnega kabla ali vtiča nepotapljajte v vodo ali katero koli drugotekočino.

(A)

9.2 Priključevanje aparata na napajanje

OPOZORILO! APARAT MORA bITI OZEMLjEN

Proizvajalec zavrača vsakršnoodgovornost, če ne upoštevate tegavarnostnega ukrepa.

Če vtikač na aparatu ne ustreza vašistenski vtičnici, morate odrezati innamestiti pravilnega.

9.3 Električni priključki

POMEMBNO!Zagotovite, da je dno pečice 85 aliveč cm nad tlemi. Pomembno je, dazagotovite tako namestitev izdelka,

ki se sklada tako z navodili v tempriročniku kot z navodili v priročnikukonvencionalne pečice.

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 80

Page 81: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

81SLOVENŠČINA

Reciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo.

Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljuditer reciklirati odpadke električnih inelektronskih naprav.

Naprav, označenih s simbolom , neodstranjujte z gospodinjskimi odpadki.Izdelek vrnite na krajevno zbirališče zarecikliranje ali se obrnite na občinski urad.

11. OKOLjSKE INfORMACIjE

10. SPECIfIKACIjE

1) Izdelek izpolnjuje zahteve evropskega standarda EN55011. Skladno s tem standardom je izdelekrazvrščen kot naprava skupine 2 razreda b. Skupina 2 pomeni, da naprava namenoma ustvarjaradiofrekvenčno energijo v obliki elektromagnetnega sevanja, ki ga uporablja za toplotno obdelavohrane. Razred b pomeni, da je naprava primerna za uporabo v domačih gospodinjstvih.

2) Notranjo kapaciteto je mogoče izračunati z merjenjem največje širine, globine in višine. dejanskakapaciteta, namenjena hrani, je manjša.

Pečica je skladna z zahtevami direktiv 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC in2011/65/EU.SPECIfIKACIjE SO ZARAdI NENEhNEgA RAZVOjA IN IZbOLjšAV PREdMETSPREMEMb bREZ PREdhOdNE NAjAVE

Napetost (AC - izmenični tok) 230 V, 50 hz, enofaznaSpletno distribucijo varovalke/stikalo Najmanj 16 APoraba energije: Mikrovalovi

ŽarMikrovalovi/žar

1,37 kW1,00 kW2,35 kW

Izhodna moč: MikrovaloviŽar

900 W (IEC 60705)1000 W

frekvenca mikrovalov 2450 Mhz 1) (skupina 2 / razred b)Zunanje dimenzije: EMS26204O 594 mm (š) x 459 mm (V) x 404 mm (g)dimenzije odprtine 342 mm (š) x 207 mm (V) x 368 mm (g) 2)

Kapaciteta pečice 26 litrov 2)

Vrtljivi podstavek Ø 325 mm, stekloTeža pribl. 19,5 kgLučka v pečici 25 W/240-250 V

3_Electrolux_Slovenian_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:08 Page 81

Page 82: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

82 www.electrolux.com

CONTENTS

1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

3. CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

4. BEFORE FIRST USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

5. OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

6. PROGRAMME CHARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

7. CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

8. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

9. INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

10. TECHNICAL INFORMATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

11. ENVIRONMENT CONCERNS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

WE’RE THINKING OF YOU

Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with itdecades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designedwith you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get greatresults every time. Welcome to Electrolux.

Visit our website for:

CUSTOMER CARE AND SERVICEWe recommend the use of original spare parts.When contacting Service, ensure that you have the following data available.The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.

Subject to change without notice.

Warning/Caution-Safety information

General information and tips

Environmental information

Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:www.electrolux.com

Register your product for better service:www.electrolux.com/productregistration

Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:www.electrolux.com/shop

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 82

Page 83: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

83ENGLISH

1. SAFETY INFORMATION

IMPORTANT!IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FORFUTURE REFERENCE.

If food being heated begins to smoke, DO NOTOPEN THE DOOR. Turn off and unplug theoven and wait until the food has stoppedsmoking. Opening the door while food issmoking may cause a fire. Only use microwave-safe containers and utensils. Do not leave theoven unattended when using disposable plastic,paper or other combustible food containers.Clean the waveguide cover, the oven cavity, theturntable and turntable support after use. Thesemust be dry and free from grease. Built-upgrease may overheat and begin to smoke orcatch fire. The microwave oven is intended forheating food and beverages. Drying of food orclothing and heating of warming pads, slippers,sponges, damp cloth and similar may lead torisk of injury, ignition or fire.

1.1 To avoid the possibility of injury

WARNING!Do not operate the oven if it is damaged ormalfunctioning.

Check the following before use:a)The door; make sure the door closes properly

and ensure it is not misaligned or warped.b)The hinges and door safety latches; check to

make sure they are not broken or loose.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 83

Page 84: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

84 www.electrolux.com

c)The door seals and sealing surfaces; ensurethat they have not been damaged.

d)Inside the oven cavity or on the door; makesure there are no dents.

e)The power supply cord and plug; ensure thatthey are not damaged.

Never adjust, repair or modify the oven yourself. It is hazardous for anyone other than acompetent person to carry out any service orrepair operation which involves the removal of acover which gives protection against exposureto microwave energy.Do not allow grease or dirt to build up on thedoor seals and adjacent parts. Follow theinstructions for “Care and cleaning”. Clean theoven at regular intervals and remove any fooddeposits. Failure to maintain the oven in a cleancondition could lead to a deterioration of thesurface that could adversely affect the life of theappliance and possibly result in a hazardoussituation.Do not attempt to replace the oven lampyourself or allow anyone who is not authorisedby ELECTROLUX to do so. If the oven lampfails, please consult your dealer or call anauthorised ELECTROLUX service agent.

1.2 To avoid the possibility of explosion andsudden boiling

WARNING!Liquids and other foods must not beheated in sealed containers since they areliable to explode.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 84

Page 85: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

85ENGLISH

Microwave heating of beverages can result indelayed eruptive boiling, therefore care has tobe taken when handling the container.Do not cook eggs in their shells and wholehard boiled eggs should not be heated inmicrowave ovens since they may explodeeven after microwave cooking has ended. Tocook or reheat eggs which have not beenscrambled or mixed, pierce the yolks and thewhites, or the eggs may explode. Shell andslice hard boiled eggs before reheating them inthe microwave oven.To avoid burns, always test food temperatureand stir before serving and pay specialattention to the temperature of food and drinkgiven to babies, children or the elderly. Keep children away from the door andaccessible parts that may become hot whenthe grill is in use. Children should be kept awayto prevent them burning themselves. Do nottouch the oven door, outer cabinet, rearcabinet, oven cavity, ventilation openings,accessories and dishes duringGRILL mode, DUAL GRILL mode and AUTOCOOK operation as they will become hot.Before cleaning make sure they are not hot.

1.3 To avoid the misuse by children

WARNING!The appliance and its accessible partsbecome hot during use. Care should betaken to avoid touching heating elements.Children less than 8 years of age shall be

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 85

Page 86: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

86 www.electrolux.com

kept away unless continuouslysupervised.

This appliance can be used by children agedfrom 8 years and above and persons withreduced physical, sensory or mentalcapabilities or lack of experience andknowledge if they have been given supervisionor instruction concerning use of the appliancein a safe way and understand the hazardsinvolved. Children should be supervised toensure that they do not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not bemade by children unless they are aged from 8years and above and supervised.This appliance is intended to be used inhousehold and similar applications such as:staff kitchen areas in shops, offices and otherworking environments; farm houses; by clientsin hotels, motels and other residentialenvironments; bed and breakfast typeenvironments.This appliance is not intended for use ataltitudes above 2000m.

1.4 To avoid the danger of fire

The microwave oven should not be leftunattended during operation. Power levelsthat are too high or cooking times that aretoo long may overheat foods resulting in afire. The electrical outlet must be readilyaccessible so that the unit can beunplugged easily in an emergency. TheAC power supply must be 230 V, 50 Hz,with a minimum 16 A distribution line fuse,or a minimum 16 A distribution circuitbreaker. It is recommended that aseparate circuit serving only this appliancebe provided. Do not store or use the ovenoutdoors.

Do not place flammable materials near theoven or ventilation openings. Do not blockthe ventilation openings. Remove allmetallic seals, wire twists, etc., from foodand food packages. Arcing on metallicsurfaces may cause a fire. Do not use themicrowave oven to heat oil for deep frying.The temperature cannot be controlled andthe oil may catch fire. To make popcorn,only use special microwave popcornmakers. Do not store food or any otheritems inside the oven. Check the settingsafter you start the oven to ensure the ovenis operating as desired. Do not operatethe oven with the door open or alter thedoor safety latches in any way. Do not

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 86

Page 87: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

87ENGLISH

operate the oven if there is an objectbetween the door seals and sealingsurfaces.

Individuals with PACEMAKERS shouldcheck with their doctor or themanufacturer of the pacemaker forprecautions regarding microwave ovens.

1.5 To avoid the possibility ofelectric shock

Under no circumstances should youremove the outer cabinet. Never spill orinsert any objects into the door lockopenings or ventilation openings. In theevent of a spill, turn off and unplug theoven immediately and call an authorisedELECTROLUX service agent. Do notimmerse the power supply cord or plug inwater or any other liquid. Do not allow thepower supply cord to run over any hot orsharp surfaces, such as the hot air ventarea at the top rear of the oven.

If the power supply cord of this applianceis damaged, it must be replaced with aspecial cord. The exchange must bemade by an authorised ELECTROLUXservice agent.

1.6 To avoid the possibility ofexplosion and suddenboiling

Never use sealed containers. Removeseals and lids before use. Sealedcontainers can explode due to a build upof pressure even after the oven has beenturned off. Take care when microwavingliquids. Use a wide-mouthed container toallow bubbles to escape.

To prevent sudden eruption of boilingliquid and possible scalding:

• Stir liquid prior to heating/reheating.

• It is advisable to insert a glass rod orsimilar utensil into the liquid whilstreheating.

• Let liquid stand for at least 20 secondsin the oven at the end of cooking timeto prevent delayed eruptive boiling.

Pierce the skin of such foods as potatoes,sausages and fruit before cooking, or theymay explode.

1.7 To avoid the possibility ofburns

Use pot holders or oven gloves whenremoving food from the oven to preventburns. Always open containers, popcornmakers, oven cooking bags, etc., awayfrom the face and hands to avoid steamburns.

Temperature of the container is not a trueindication of the temperature of the food ordrink; always check the food temperature.Always stand back from the oven doorwhen opening to avoid burns fromescaping steam and heat. Slice stuffedbaked foods after heating to releasesteam and avoid burns.

Do not lean or swing on the oven door. Donot play with the oven or use it as a toy.Children should be taught all importantsafety instructions: use of pot holders,careful removal of food coverings; payingspecial attention to packaging (e.g. self-heating materials) designed to make foodcrisp, as they may be extra hot.

1.8 Other warnings

Never modify the oven in any way. Thisoven is for home food preparation onlyand may only be used for cooking food. Itis not suitable for commercial or laboratoryuse.

1.9 To promote trouble-freeuse of your oven and avoiddamage

Never operate the oven when it is emptyexcept where recommended in theoperation manual. Doing so may damagethe oven. When using a browning dish orself-heating material, always place a heat-resistant insulator such as a porcelainplate under it to prevent damage to theturntable and turntable support due toheat stress. The preheating time specifiedin the dish’s instructions must not beexceeded. Do not use metal utensils,which reflect microwaves and may causeelectrical arcing. Do not put cans in theoven. Only use the turntable and theturntable support designed for this oven.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 87

Page 88: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

88 www.electrolux.com

Do not operate the oven without theturntable.

To prevent the turntable from breaking:

• Before cleaning the turntable withwater, leave the turntable to cool.

• Do not put hot foods or hot utensils ona cold turntable.

• Do not put cold foods or cold utensilson a hot turntable.

Do not place anything on the outer cabinetduring operation. Do not use plasticcontainers for microwaving if the oven isstill hot from using the GRILL mode,DUAL GRILL mode and AUTO COOKoperation because they may melt. Plasticcontainers must not be used during abovemodes unless the container manufacturersays they are suitable.

IMPORTANT! If you are unsure how to connectyour oven, please consult anauthorised, qualified electrician.

Neither the manufacturer nor the dealercan accept any liability for damage to theoven or personal injury resulting fromfailure to observe the correct electricalconnection procedure. Water vapour ordrops may occasionally form on the ovenwalls or around the door seals and sealingsurfaces. This is a normal occurrence andis not an indication of microwave leakageor a malfunction.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 88

Page 89: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

89ENGLISH

Check to make sure the followingaccessories are provided:

Turntable

Turntable support

High rack

Low rack

• Place the turntable support on the floorof the cavity.

• Then place the turntable on theturntable support.

• To avoid turntable damage, ensuredishes or containers are lifted clear ofthe turntable rim when removing themfrom the oven.

When you order accessories, pleasemention two items: part name andmodel name to your dealer or anauthorised ELECTROLUX serviceagent.

2. PRODUCT DESCRIPTION

2.1 Microwave Oven 

Grill heating element

Front trim

Oven lamp

Control panel

Door opening button

Waveguide cover

Oven cavity

Seal packing

Door seals and sealing

surfaces

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 2

3

4

5

6789

2.2 Accessories

1

2

4

3

1

2

3

4

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 89

Page 90: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

90 www.electrolux.com

Digital display indicators

Grill

Microwave

Dual

Clock

Cooking stages

Plus/Minus

Auto defrost bread

Auto defrost

Weight

Auto cook indicators

Auto cook button

Auto defrost button

Power level button

Grill button

Timer/Weight knob

Start/+30 button

Stop button

Door open button

3. CONTROL PANEL

1 2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

4. BEFORE FIRST USE

4.1 Econ mode

The oven is set in energy save mode(Econ).

1. Plug in the oven.

2. The display will show: Econ.

3. The display will count down from 3:00to zero.

4. When zero is reached, the oven goesinto Econ mode and the display goesblank.

To cancel Econ mode, set the clock.

4.2 Setting the clock

The oven has a 12 and 24 hour clock.Example: To set the clock to 11:30 (12hour clock).

1. Open the door.

2. The display will show: Econ.

3. Press and hold the START/+30 buttonfor 5 seconds. The oven will beep. Thedisplay will show:

4. Rotate the TIMER/WEIGHT knob toadjust the hour.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 90

Page 91: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

91ENGLISH

5. Press the START/+30 button oncethen rotate the TIMER/WEIGHT knobto adjust the minutes.

6. Press the START/+30 button.

7. Check the display:

8. Close the door.

You can rotate the TIMER/WEIGHTknob clockwise or anti-clockwise. If you press the STOP button theclock will not be set. The display willshow: Econ.

Example: To set the clock to 23:30 (24hour clock).

1. Open the door.

2. The display will show: Econ.

3. Press and hold the START/+30 buttonfor 5 seconds. The oven will beep. Thedisplay will show:

4. Press the START/+30 button. Thedisplay will show:

5. Rotate the TIMER/WEIGHT knob toadjust the hour.

6. Press the START/+30 button oncethen rotate the TIMER/WEIGHT knobto adjust the minutes.

7. Press the START/+30 button.

8. Check the display:

9. Close the door.

You can rotate the TIMER/WEIGHTknob clockwise or anti-clockwise. If you press the STOP button theclock will not be set. The display willshow: Econ.

4.3 Adjusting the time when theclock is set

Example: To set the clock to 11:45.

1. Open the door.

2. Press and hold the START/+30 buttonfor 5 seconds. The oven will beep. Thedisplay will show:

(If you want to change the clock to24 H, press the START/+30 buttonagain.)

3. Rotate the TIMER/WEIGHT knob toadjust the hour.

4. Press the START/+30 button oncethen rotate the TIMER/WEIGHT knobto adjust the minutes.

5. Press the START/+30 button.

6. Check the display:

4.4 To cancel the clock and setEcon mode

1. Open the door.

2. Press and hold the START/+30 buttonfor 5 seconds. The oven will beep. Thedisplay will show:

(If you want to change the clock to24 H, press the START/+30 buttonagain.)

3. Press the STOP button.

4. The display will show: Econ.

5. Close the door.

6. The oven will count down from 3:00 tozero.

7. When zero is reached, the oven goesinto Econ mode and the display goesblank.

4.5 Child safety lock

The oven has a safety feature whichprevents the accidental running of theoven by a child. When the lock hasbeen set, no part of the microwave willoperate until the lock feature has beencancelled.

Example: To set the child safety lock.

1. Press and hold the STOP button for 5seconds.

2. The oven will beep twice and ‘LOC’ willbe displayed.

To cancel the child safety lock, pressand hold the STOP button for 5seconds, the oven will beep twiceand the time of day will be displayed.Child safety lock cannot be set if theclock is not set.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 91

Page 92: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

92 www.electrolux.com

5.1 Microwave safe cookware

Cookware Microwavesafe

Comments

Aluminium foil/containers

3 / 7 Small pieces of aluminium foil can be used to shieldfood from overheating. Keep foil at least 2 cm fromthe oven walls, as arcing may occur. Foil containersare not recommended unless specified by themanufacturer. Follow instructions carefully.

China andceramics

3 / 7 Porcelain, pottery, glazed earthenware and bonechina are usually suitable, except for those withmetallic decoration.

Glassware e.g. Pyrex ®

3 Care should be taken if using fine glassware as it canbreak or crack if heated suddenly.

Metal 7 It is not recommended to use metal cookware whenusing microwave power as it will arc, which can leadto fire.

Plastic/polystyrenee.g. fast foodcontainers

3 Care must be taken as some containers warp, melt ordiscolour at high temperatures.

Freezer/roastingbags

3 Must be pierced to let steam escape. Ensure bags aresuitable for microwave use. Do not use plastic ormetal ties, as they may melt or catch fire due to themetal arcing.

Paper - plates,cups andkitchen paper

3 Only use for warming or to absorb moisture. Caremust be taken as overheating may cause fire.

Straw and woodencontainers

3 Always attend the oven when using these materialsas overheating may cause fire.

Recycled paperand newspaper

7 May contain extracts of metal which will cause arcingand may lead to fire.

5. OPERATION

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 92

Page 93: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

93ENGLISH

5.3 Microwave cooking

Microwave cooking advice

Composition Foods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) requireless heating time. Care should be taken as overheating can lead to fire.

Size For even cooking make all the pieces the same size.

Temperatureof food

The initial temperature of food affects the amount of cooking timeneeded. Cut into foods with fillings (e.g. jam doughnuts) to release heator steam.

Arrange Place the thickest parts of food towards the outside of the dish (e.g.chicken drumsticks).

Cover Use vented microwave cling film or a suitable lid.

Pierce Foods with a shell, skin or membrane must be pierced in several placesbefore cooking or reheating as steam will build up and may cause food toexplode (e.g. potatoes, fish, chicken, sausages).

IMPORTANT! Eggs should not be heated using microwave power as they mayexplode, even after cooking has ended (e.g. poached, hard boiled).

Stir, turn andrearrange

For even cooking it is essential to stir, turn and rearrange food duringcooking. Always stir and rearrange from the outside towards the centre.

Stand Standing time is necessary after cooking to enable the heat to disperseequally throughout the food.

Shield Warm areas can be shielded with small pieces of foil, which reflectmicrowaves (e.g. legs and wings on a chicken).

5.2 Microwave cooking advice

Your oven has 6 power levels.

Power setting

Suggested use

900 W/HIGH

Used for fast cooking or reheating (e.g. soup, casseroles, canned food, hotbeverages, vegetables, fish).

630 W Used for longer cooking of dense foods such as roast joints, meat loaf andplated meals, also for sensitive dishes such as cheese sauce and spongecakes. At this reduced setting, the sauce will not boil over and food willcook evenly without over cooking at the sides.

450 W For dense foods which require a long cooking time when cookedconventionally (e.g. beef dishes) it is advisable to use this power setting toensure the meat will be tender.

270 W/DEFROST

To defrost, select this power setting, to ensure that the dish defrostsevenly. This setting is also ideal for simmering rice, pasta, dumplings andcooking egg custard.

90 W For gentle defrosting (e.g. cream gateaux or pastry).

0 W For standing/kitchen timer.

W = WATT

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 93

Page 94: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

94 www.electrolux.com

5.5 Kitchen timer

Example: To set the kitchen timer for 7minutes.

1. Press the POWER LEVEL button 7times.

2. Enter the time by rotating theTIMER/WEIGHT knob clockwise/anti-clockwise until 7.00 is displayed.

3. Press the START/+30 button.

To pause the timer, press the STOPbutton. To resume the timer pressSTART/+30, to exit press STOPagain.

5.6 Add 30 seconds

Direct StartYou can directly start cooking on 900 W/HIGH microwave power level for30 seconds by pressing the START/+30button.

Extend the cooking timeYou can extend the cooking time formultiples of 30 seconds if the button ispressed while the oven is in operation.

You can also use +30 secondsduring grill mode. You cannot usethis function during auto cook or autodefrost.

5.7 Plus and minus

The PLUS and MINUS functionenables you to decrease or increase thecooking time when using the automaticprogrammes.

Example: To cook 0.3 kg of boiledpotatoes, well done.

1. Select the menu required by pressingthe AUTO COOK button twice.

2. Turn the TIMER/WEIGHT knob until 0.3 is displayed.

3. Press the POWER LEVEL button onceto select the PLUS adjustment.

4. Press the START/+30 button.

To cancel PLUS/MINUS, press thePOWER LEVEL button 3 times.If you select PLUS, the display willshow .If you select MINUS, the display willshow .

Example: To heat soup for 2 minutes and30 seconds on 630 W microwave power.

1. Press the POWER LEVEL buttontwice.

2. Enter the time by rotating theTIMER/WEIGHT knob clockwise/anti-clockwise until 2.30 is displayed.

3. Press the START/+30 button.

IMPORTANT!If the power level is not selected, 900 W/HIGH is automatically set.

• When the door is opened during thecooking process, the cooking time onthe digital display stops automatically.The cooking time starts to count downagain when the door is closed and theSTART/+30 button is pressed.

• If you wish to know the power levelduring cooking, press the POWERLEVEL button once.

• You can increase or decrease thecooking time during cooking by rotatingthe TIMER/WEIGHT knob.

• You can change the power level duringcooking by pressing the POWERLEVEL button.

• To cancel a programme duringcooking, press the STOP button twice.

Cooking time Increasing unit

0-5 minutes 15 seconds

5-10 minutes 30 seconds

10-30 minutes 1 minute

30-90 minutes 5 minutes

Cooking mode Standard time Reduced power level

Microwave 900 W 20 minutes Microwave 630 W

Grill 20 minutes Grill-50 %

Dual Grill Grill-20 minutes Grill-50 %

5.4 Reduced power level

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 94

Page 95: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

95ENGLISH

5.8 Grill and dual grill cookingThis microwave oven has two grill cookingmodes:

Grill only

Dual grill (grill with microwave)

IMPORTANT!

The high or the low rack isrecommended for grilling.You may detect smoke or a burningsmell when using the grill for the firsttime, this is normal and does notindicate a fault with the oven. To avoidthis problem, when using the grill forthe first time, operate the grill withoutfood for 20 minutes.

Grill only cooking

Example: To make toast for 4 minutes.

1. Press the GRILL button once.2. Enter the time by rotating the

TIMER/WEIGHT knob clockwise/anti-clockwise until 4.00 is displayed.

3. Press the START/+30 button.

Dual grill cookingThis mode uses a combination of grill powerand microwave power. The microwavepower level is preset to 270 W.

Example: To cook grill skewers for 7minutes on DUAL GRILL (450 W).

1. Press the GRILL button 3 times.2. Enter the time by rotating the

TIMER/WEIGHT knob clockwise/anti-clockwise until 7.00 is displayed.

3. Press the START/+30 button.

5.9 Multiple sequence cooking

A sequence of 3 stages (maximum) can beprogrammed using microwave, grill or dualgrill.Example: To cook:Stage 1: 2 minutes 30 seconds 630 WStage 2: 5 minutes grill only

1. Press the POWER LEVEL button twice.

2. Enter the desired time by rotating theTIMER/WEIGHT knob clockwise until

2.30 is displayed.

3. Press the GRILL button once.

4. Enter the desired time by rotating theTIMER/WEIGHT knob clockwise until5.00 is displayed.

5. Press the START/+30 button.

The oven will begin to cook for 2 minutesand 30 seconds at 630 W and then for 5minutes on grill only.

5.10 Auto cook and auto defrost

Auto cook and auto defrost automaticallyworks out the correct cooking mode andcooking time. You can choose from 6 autocook and 2 auto defrost menus.

Example: To cook 0.3 kg of boiledpotatoes.

1. Select the menu required by pressingthe AUTO COOK button twice.

2. Turn the TIMER/WEIGHT knob until 0.3is displayed.

3. Press the START/+30 button.

When action is required (e.g. to turnfood over) the oven stops and theaudible bell sounds, remainingcooking time and the indicator willflash on the display. To continuecooking, press the START/+30button. At the end of the autocook/auto defrost time, theprogramme will automatically stop.The audible bell sounds and thecooking symbol will flash. After 1minute and a reminder beep, the timeof day will be displayed.

Food Symbol Setting

Beverage Microwave

Boiled potatoes/Jacket potatoes

Microwave

Grilled skewers Microwave+ grill

Gratinated fish fillet Microwave+ grill

Grilled chicken Microwave+ grill

Gratin Microwave+ grill

Meat/fish/poultry Microwave

Bread Microwave

Button Power setting

Grill x 1 0 W

Grill x 2 270 W

Grill x 3 450 W

Grill x 4 630 W

Grill x 5 0 W

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 95

Page 96: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

96 www.electrolux.com

6. PROGRAMME CHARTS

Auto cook Weight(increasingunit)/Utensils

Button Procedure

Beverage(Tea/Coffee)

1-6 cups1 cup = 200 ml

• Place cup towards edge of turntable.

Boiled andjacket potatoes

0.2-1.0 kg (100 g)Bowl and lid

• Put the boiled or jacket potatoes into abowl.

• Add the required amount of water,approx. 2 tbsp per 100 g and a little salt.

• Cover with lid.• When the audible bell sounds, stir and

re-cover.• After cooking, stand for approx. 2 min.

Grilledskewers

0.2-0.8 kg (100 g)High rack

• See recipe for ‘Grilled skewers’.• Place on the high rack and cook.• When the audible bell sounds, turn over.

Gratinated fishfillet

0.5-1.5 kg1) (100 g)Gratin dishLow rack

• See recipe for ‘Gratinated fish fillet’

1) Total weight of all ingredients.

Grilled chicken 0.9-1.8 kg (100 g)Flan dishLow rack

• Mix together 2 tbsp oil, 1 tsp paprika,salt and pepper and spread on thechicken.

• Pierce the skin of the chicken.• Put the chicken breast side down in a

flan dish.• Place on the low rack and cook.• When audible bell sounds, turn over.• After cooking, leave for approx. 3 min in

the oven, remove and put on a plate forserving.

Gratin 0.5-1.5 kg1) (100 g)Gratin dishLow rack

• See recipes for ‘Gratin’.

1) Total weight of all ingredients.

x1

x2

x3

x4

x5

x6

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 96

Page 97: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

97ENGLISH

Auto defrost Weight (increasingunit)/Utensils

Button Procedure

Meat/fish/poultry

(Whole fish, fishsteaks, fish fillets,chicken legs,chicken breast,minced meat,steak, chops,burgers,sausages)

0.2-1.0 kg (100 g)Flan dish

• Place the food in a flan dish in thecentre of the turntable.

• When the audible bell sounds, turnthe food over, rearrange andseparate. Shield thin parts and warmspots with aluminium foil.

• After defrosting, wrap in aluminiumfoil for 15-45 min, until thoroughlydefrosted.

• Minced meat: When the audible bellsounds, turn the food over. Removethe defrosted parts if possible.

Not suitable for whole poultry.

Bread 0.1-1.0 kg (100 g)Flan dish

• Distribute in a flan dish in the centreof the turntable. For 1.0 kg, distributedirectly on the turntable.

• When the audible bell sounds, turnover, rearrange and removedefrosted slices.

• After defrosting cover in aluminiumfoil and stand for 5-15 min untilthoroughly defrosted.

• Chilled foods are cooked from 5 ˚C,frozen foods are cooked from -18 ˚C.

• Enter the weight of the food only. Donot include the weight of the container.

• For food weighing more or less thanweights/quantities given in the Autocook and defrost charts, use manualoperation.

• The final temperature will varyaccording to the initial temperature.Check food is piping hot after cooking.

• After Microwave/Grill/Dual Grill modesthe cooling fan may come on.

• Steaks and chops should be frozen inone layer.

• Minced meat should be frozen in a thinshape.

x1

x2

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 97

Page 98: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

98 www.electrolux.com

Recipes for auto cook

1. Thread meat and vegetablesalternately on 4 wooden skewers.

2. Mix the oil with the spices and brushover the kebabs.

3. Place the kebabs on the high rack andcook on auto cook “Grilled skewers”.

Grilled skewers

4 pieces

400 g pork cutlets, cubed

100 g streaky bacon

100 g onions, quartered

250 g tomatoes, quartered

100 g green pepper, cubed

2 tbsp oil

4 tsp paprika

salt

1 tsp cayenne pepper

1 tsp Worcester sauce

1. Wash and dry the fish and sprinkle withlemon juice, salt and anchovy butter.

2. Place in a gratin dish.

3. Sprinkle the Gouda over the fish.

4. Place the tomatoes on top of thecheese.

5. Season with salt, pepper and the mixedherbs.

6. Drain the Mozzarella, cut into slicesand place on the tomatoes. Sprinklethe basil over the cheese.

7. Place the gratin dish on the low rackand cook on auto cook “Gratinated fishfillet”.

8. After cooking, stand for approx. 5 min.

Gratinated fish fillet ‘Italian’

0.5 kg 1.0 kg 1.5 kg

200 g 430 g 630 g fish fillet

½ tbsp 1 tbsp 1½tbsp

lemon juice

½ tbsp 1 tbsp 1½tbsp

anchovy butter

30 g 50 g 80 g Gouda, grated

salt and pepper

150 g 300 g 450 g fresh tomatoes

1 tbsp 1½tbsp

2 tbsp chopped mixedherbs

100 g 180 g 280 g Mozzarella

½ tbsp ¾ tbsp 1 tbsp basil, chopped

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 98

Page 99: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

99ENGLISH

1. Mix together the leaf spinach with theonion and season with salt, pepper andnutmeg.

2. Grease the gratin dish. Place alternatelayers of potato slices, diced ham andspinach in the dish. The top layershould be spinach.

3. Mix the eggs with crème fraîche, addsalt and pepper and pour over thegratin.

4. Cover the gratin with the gratedcheese.

5. Place on the low rack and cook on autocook “Gratin”.

6. After cooking, stand for 5-10 min.

Spinach gratin

0.5 kg 1.0 kg 1.5 kg

150 g 300 g 450 g leaf spinach,defrosted,drained

15 g 30 g 45 g onion, finelychopped

salt, pepper andnutmeg

5 g 10 g 15 g butter ormargarine togrease the dish

150 g 300 g 450 g boiled potatoes,sliced

35 g 75 g 110 g cooked ham,diced

50 g 100 g 150 g crème fraîche

1 2 3 eggs

40 g 75 g 115 g grated cheese

1. Grease the gratin dish and placealternate layers of potato slices andcourgette in the dish.

2. Mix the eggs with crème fraîche,season with salt, pepper and garlic andpour over the gratin.

3. Sprinkle the Gouda cheese over thegratin.

4. Finally sprinkle the gratin withsunflower kernels.

5. Place on the low rack and cook on autocook “Gratin”.

6. After cooking, stand for 5-10 min.

Potato and courgette gratin

0.5 kg 1.0 kg 1.5 kg

5 g 10 g 15 g butter ormargarine togrease the dish

200 g 400 g 600 g boiled potatoes,sliced

115 g 230 g 345 g courgette, finelysliced

75 g 150 g 225 g crème fraîche

1 2 3 eggs

½ 1 2 clove of garlic,crushed

salt and pepper

40 g 80 g 120 g Gouda, grated

10 g 20 g 30 g sunflowerkernels

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 99

Page 100: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

100 www.electrolux.com

1)from chilled

Heating foodand drink

Quantity-g/ml-

Setting PowerLevel

Time-Min-

Method

Milk, 1 cup 150 Micro 900 W 1 do not cover

Water, 1 cup6 cups1 bowl

1509001000

MicroMicroMicro

900 W900 W900 W

28-109-11

do not coverdo not coverdo not cover

One plate meal(vegetables, meatand trimmings)

400 Micro 900 W 4-6 cover, stir halfway throughcooking

Soup/stew 200 Micro 900 W 1-2 cover, stir after heating

Vegetables 500 Micro 900 W 3-5 cover, stir halfway throughcooking

Meat, 1 slice1) 200 Micro 900 W 3 thinly spread sauce over thetop, cover

Fish fillet1) 200 Micro 900 W 3-5 cover

Cake, 1 slice 150 Micro 450 W ½ -1 place in a flan dish

Baby food, 1 jar 190 Micro 450 W ½ -1 transfer into a suitablemicrowaveable container,after heating stir well and testthe temperature

Melting margarineor butter1)

50 Micro 900 W ½ cover

Melting chocolate 100 Micro 450 W 3-4 stir occasionally

Defrosting Quantity-g-

Setting PowerLevel

Time-Min-

Method Standingtime-Min-

Goulash 500 Micro 270 W 8-9 stir halfway throughdefrosting

10-30

Cake, 1 slice 150 Micro 90 W 1-3 place in a flan dish 5

Fruit (e.g.cherries,strawberries,raspberries,plums)

250 Micro 270 W 3-5 spread out evenly, turnover halfway throughdefrosting

5

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 100

Page 101: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

101ENGLISH

Defrostingandcooking

Quantity-g-

Setting PowerLevel

Time-Min-

Method Standingtime-Min-

Fish fillet 300 Micro 900 W 9-11 cover 2

One platemeal

400 Micro 900 W 8-10 cover, stir after 6minutes

2

Broccoli/Peas

300 Micro 900 W 6-8 add 3-5 tbsps water,cover, stir halfwaythrough cooking

2

Mixedvegetables

500 Micro 900 W 9-11 add 3-5 tbsps water,cover, stir halfwaythrough cooking

2

Cooking,grilling andbrowning

Quantity-g-

Setting PowerLevel

Time-Min-

Method Standingtime-Min-

Broccoli/Peas

500 Micro 900 W 6-8 add 4-5 tbsps water,cover, stir halfwaythrough cooking

-

Carrots 500 Micro 900 W 9-11 cut into rings, add 4-5tbsps water, cover, stirhalfway through cooking

-

Roasts (pork,veal, lamb)

1000 MicroDual Grill

MicroDual Grill

450 W450 W450 W450 W

16-185-71)

14-164-6

season to taste, placeon the low rack, turnover after1)

10

Roast beef(medium)

1000 MicroDual GrillDual Grill

630 W630 W630 W

5-88-101)

3-5

season to taste, placeon the low rack, turnover after1)

10

Chicken legs 200 Dual GrillGrill

450 W 6-71)

4-6season to taste, placeskin side down on thehigh rack, turn overafter1)

3

Rump steaks2 pieces,medium

400 GrillGrill

11-121)

6-8place on the high rack,turn over after1), seasonafter grilling

Browning ofgratin dishes

Grill 8-13 place dish on the lowrack

Cheesetoastie

1 piece MicroGrill

450 W ½5-6

toast the bread andspread with butter, topwith a slice of cookedham, a slice ofpineapple and a slice ofcheese

Frozen pizza 400 MicroDual Grill

450 W450 W

6-76-7

place on the low rack

The times shown in the table are guidelines which may vary according to freezing

temperature, quality and weight of the foodstuffs.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 101

Page 102: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

102 www.electrolux.com

7. CARE AND CLEANINGCAUTION!

DO NOT USE COMMERCIAL OVENCLEANERS, STEAM CLEANERS,ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANYTHAT CONTAIN SODIUM HYDROXIDEOR SCOURING PADS ON ANY PARTOF YOUR MICROWAVE OVEN.

CLEAN THE OVEN AT REGULARINTERVALS AND REMOVE ANY FOODDEPOSITS. Failure to maintain the oven ina clean condition could lead to adeterioration of the surface that couldadversely affect the life of the applianceand possibly result in a hazardoussituation.

Oven exterior

The outside of your oven can be cleanedeasily with mild soap and water. Make surethe soap is wiped off with a moist cloth,and dry the exterior with a soft towel.

Control panel

Open the door before cleaning to de-activate the control panel. Care should betaken when cleaning the control panel.Using a cloth dampened with water only,gently wipe the panel until it becomesclean. Avoid using excessive amounts ofwater. Do not use any sort of chemical orabrasive cleaner.

Oven interior

For cleaning, wipe any splatters or spillswith a soft damp cloth or sponge after eachuse while the oven is still warm. Forheavier spills, use a mild soap and wipe

several times with a damp cloth until allresidues are removed. Do not remove thewaveguide cover.

Make sure that mild soap or water doesnot penetrate the small vents in the wallswhich may cause damage to the oven.

Do not use spray type cleaners on theoven interior.

Heat up your oven regularly by using thegrill. Remaining food or fat splashed cancause smoke or a bad smell.

Turntable and turntable support

Remove the turntable and turntablesupport from the oven. Wash the turntableand turntable support in mild soapy water.Dry with a soft cloth. Both the turntable andthe turntable support are dishwasher safe.

Door

To remove all trace of dirt, regularly cleanboth sides of the door, the door seals andsealing surfaces with a soft, damp cloth.Do not use harsh abrasive cleaners orsharp metal scrapers to clean the ovendoor glass since they can scratch thesurface, which may result in shattering ofthe glass.

Racks

These should be washed in a mildwashing up liquid solution and dried. Theracks are dishwasher safe.

IMPORTANT!A steam cleaner should not be used.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 102

Page 103: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

103ENGLISH

8. TROUBLESHOOTING

Problem Check if . . .

The microwaveappliance is not workingproperly?

• The fuses in the fuse box are working.• There has not been a power outage.• If the fuses continue to blow, please contact a qualified

electrician.

The microwave mode isnot working?

• The door is properly closed.• The door seals and their surfaces are clean.• The START/+30 button has been pressed.

The turntable is notturning?

• The turntable support is correctly connected to the drive.• The ovenware does not extend beyond the turntable.• Food does not extend beyond the edge of the turntable

preventing it from rotating.• There is nothing in the well beneath the turntable.

The microwave will notswitch off?

• Isolate the appliance from the fuse box.• Call an authorised ELECTROLUX service agent.

The interior light is notworking?

• Call your local ELECTROLUX service agent. The interiorlight bulb can be exchanged only by a trainedELECTROLUX service agent.

The food is taking longerto heat through and cookthan before?

• Set a longer cooking time (double quantity = nearly doubletime) or

• If the food is colder than usual, rotate or turn from time totime or

• Set a higher power setting.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 103

Page 104: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

104 www.electrolux.com

9. INSTALLATIONThe microwave can be fitted inposition A or B:

Conventionaloven

Position Niche sizeW D H

A 560 x 550 x 450

B 560 x 500 x 450

Measurements in (mm)

1. Remove all packaging and checkcarefully for any signs of damage.

2. Fit the fixing hooks to the kitchencupboard using the instruction sheet andtemplate supplied.

3. Fit the appliance into the kitchencupboard slowly, and without force. Theappliance should be lifted onto the fixinghooks and then lowered into place. In thecase of interference during fitting, thishook is reversible. The front frame of theoven should seal against the frontopening of the cupboard.

4. Ensure the appliance is stable and notleaning. Ensure that a 4 mm gap is keptbetween the cupboard door above andthe top of the frame (see diagram).

4 mm

4 mm

4 mm

A B

9.1 Installing the appliance

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 104

Page 105: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

105ENGLISH

• The electrical outlet should be readilyaccessible so that the unit can beunplugged easily in an emergency. Orit should be possible to isolate the ovenfrom the supply by incorporating aswitch in the fixed wiring in accordancewith the wiring rules.

• The socket should not be positionedbehind the cupboard.

• The best position is above thecupboard, see (A).

• Connect the appliance to a singlephase 230 V/50 Hz alternating currentvia a correctly installed earth socket.The socket must be fused with a 16 Afuse.

• The power supply cord may only bereplaced by an electrician.

• Before installing, tie a piece of string tothe power supply cord to facilitateconnection to point (A) when theappliance is being installed.

• When inserting the appliance into thehigh-sided cupboard, DO NOT crushthe power supply cord.

• Do not immerse the power supply cordor plug in water or any other liquid.

(A)

9.2 Connecting the appliance to the power supply

WARNING!THIS APPLIANCE MUST BEEARTHED

The manufacturer declines any liabilityshould this safety measure not beobserved.

If the plug that is fitted to your appliance isnot suitable for your socket outlet, youmust call your local service agent.

9.3 Electrical connections

IMPORTANT!Ensure the bottom of the oven is85 cm or more above the floor. It isimportant to ensure that theinstallation of this product conforms

to the instructions in this operationmanual and the conventional ovenmanufacturer’s installationinstructions.

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 105

Page 106: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

106 www.electrolux.com

Recycle materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it.

Help protect the environment and humanhealth and recycle waste electrical andelectronic appliances.

Do not dispose of appliances marked withthe symbol with household waste.Return the product to your local recyclingfacility or contact your municipal office.

11. ENVIRONMENT CONCERNS

10. TECHNICAL INFORMATION

AC Line Voltage 230 V, 50 Hz, single phase

Distribution line fuse/circuit breaker Minimum 16 A

AC Power required: Microwave Grill Microwave/Grill

1.37 kW1.00 kW2.35 kW

Output power: Microwave Grill

900 W (IEC 60705)1000 W

Microwave Frequency 2450 MHz1) (Group 2/Class B)

Outside Dimensions: EMS26204O 594 mm (W) x 459 mm (H) x 404 mm (D)

Cavity Dimensions 342 mm (W) x 207 mm (H) x 368 mm (D)2)

Oven Capacity 26 litres2)

Turntable ø 325 mm, glass

Weight approx. 19.5 kg

Oven lamp 25 W/240-250 V

1) This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011.In conformity with this standard, this product is classified as group 2 class B equipment.Group 2 means that the equipment intentionally generates radio-frequency energy in the form ofelectromagnetic radiation for the heat treatment of food.Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments.

2) Internal capacity is calculated by measuring maximum width, depth and height.Actual capacity for holding food is less.

This oven complies with the requirements of Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC,

2009/125/EC and 2011/65/EU.

SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AS PART OF

CONTINUOUS IMPROVEMENT

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 106

Page 107: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

107ENGLISH

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 107

Page 108: 1 Electrolux Serbian MG AJ26 Layout 1 20/07/2015 13:54 Page 1 … · 2019-01-14 · Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje grejnih jastučića, papuča, sunđera, mokrih krpa i sličnih

electrolux.com/shop

TIN

S-B

06

2U

RR

1

4_Electrolux_EN230_MG_AJ26_Layout 1 20/07/2015 13:47 Page 108