Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
!8 J. Dumazedier: Dém9cratie novelle, 4!19~4i InlB M. Kaplan: L€;!isure tn America, A. socui
nuiry New York 1960. ·.v· ty'.. 20 A: V. Mjalkin: Volný čas a všestrann e rozvmu
času a zabývá se zpětným vlivem aktivn~~yuŽitého volného času na člo:~~ka. VO,lny
čas hraje podle jeho názoru ucmnou ulv~hu ve vývoji kulturní úrovně. Může tvontčinitele jak kulturního pokroku, tak regrese. Dumazedier vyt:ro~il v ~~tech ~959první systematickou bibliografii k otázcevolného času. Řídil průzkum šesti evropských měst'".
Dumazedier se přiklání k některÝmMarxovým myšlenkám, ale současně hokritizuje a řadí k myšlenkovému odkazuanglické klasické ekonomi.e.. "Dumazedierově koncepci Je bhzka teo
rie volného času, formulovaná v ?SAM a x e m K a p I a n e m v knize Le~sur~in America19• Ve své obsáhlé pubhkac1se Kaplan snaží o co neipřesněiší pO,cho_pení a definování pojmu volneho. ca~u.
Zkoumá volný čas ve vztahu k' ru~y~sociálním vztahům, k práci, k, rodině,
k společenským třídám, ke k,:lt~].re, k. rekreaci, k televizi atd. V každé kaP
b1tl?le, práce se snaží neizolovat .pro emsve k I'volného času nýbrž studovat, ja vo nyčas působí na sociální a kulturní pr~st~edí a jak je sám objektivní sférou ovlivňo-
ván.podobně jako Dumazedier hlásá r;ejen
právo na práci, ale i právo na v?lny, časa tedy nutnost respektová?í volneho, c~sujako autonomního fenomenu: V?lny ca~není pro něho jen kompenzaci prace, ne~:
jen produktivním volnfm č~serr;' neslou~ljen výrobě, ale samotnemu cl0:rek~. V ~~~zorech Maxe Kaplana se projevuje větší
konformismus s "industriální společností"než u Dumazediera. Volný čas chápe Kaplan jako zdroj "tvořivosti a. hodnot:',jež člověku pomáhají přizpůsobit s~ prumyslové společnosti. Je~? ,prace r:na teoretický charakter a pouziva bohateho e;npirického materiálu. J e příznake~ nove?~teoretického rozmachu, k němuz docházív empirické sociologii volného času v USA.
V socialistických zemích se problex::a-
tik volného času zabývají předevs1m1 ou v k' .
S. G. Strumilin, G. Pruden~. lJ~P. Maslov, A. V. Mj alkin2o• VSlch~lpatří k optimistickému ~r~,:du. Od zapadních sociologů se odlišují v akcento-
......
vání především objektivní strán~y ,volného času, zatímco oblast subjektlvr;l, 'pr~~
blémy motivace činnosti člově~~, zustav~J1zatím nepovšimnuty. I když p1S1 ~ po~rebá h všestranně rozvinutého cloveka,ac . , ,zkoumají především produktlvm vyznamvolného času ve společno~ti, v~, vzta~n:k zaměstnání. Prozatím zustavaJ1, dluzn:odpověď na otázku, jaký smysl ma v~lny• právě J' en pro člověka samotneho.cas tik 1Strumilin se zabýval problema 1 ou vor-
'ho času již ve dvacátých letech. Jehoneáce byla přerušena v období kultu osobpr sti. Zabýval se především efektivnostíno 'P 'dvl
dělání ve vztahu k výrobe. rova evz I 'htaké první sociologické prúzkumy vo ne ~
, su v SSSR již v roce 1924. Dnes stOJIca Fr děv čele sociologie volného času u en-kij který se zabývá především vztahems , .. h . tá
práce a volného času. Tento vzta zus a-vá základním vztahem v problematice volného času, který je nutno stále,zr;o;uzkoumat na základě podmínek, měnících
se s rozvojem vědeckotechnické revolu~e.
Pruděnskij je současně iniciátorem SOCIOlogických prúzkumú volného času v SSSRpo druhé světové válce. v' v
Do optimistického proudu patří ovsemi tí sociologové volného času, kteří v USAa v ostatních kapitalistických zemích vystupují čistě konformně. Autoři toh~tosměru (patří k nim v USA D. ~. W~:tea další) vidí většinou neb? p~~de~slm
klady v současném americkem..zlvote~ ~to i v oblasti volného času. .Iejich pojetívolného času ztrácí svou rozporupln~st,
která je této oblasti vlastní jak v k~p1ta.listické, tak i v socialistické spolecnost:.Jednoznačně jsou chváleny telekomumkační prostředky, formy zábavy atd. Ty:oapologetidké teorie jsou při rozb.o;u .zapadni sociologie většinou zamenovanys celou západní sociologií. "
Základní směry sociologie volneho casu:které jsme naznačili, zahrr;ují bo~atstv1různých, často i protikladn!~h ~ysl;nek.Tato různost má svou POZ1tivn1 stranku,protože vytyčuje a řeší problematiku volného času z mnoha aspektů. Různé aspektya různá chápání problematiky volné~očasu současně naznačují závažnost SOCIOlogie volného času v dnešní epoše.
Společenské proměnyv dnešní Francii.Sociologický pohled na nové vztahy mezivolným časem a kulturním vývojem veFrancii v letech 1953-1955
V období 1953-1955 dochází ke zmenepravděpodobně velmi důležité pro národohospodářský a společenský vývoj veFrancii. Výrobní aparát je v té době téměř zrekonstruován díky poválečnémukolektivnímu úsilí podporovanému Marschallovým plánem. V důsledku reakcena malthusianísmus třicátých let získávápůdu duch modernizace, jak o tom pomnohých stránkách svědčí druhý celostátní plán nazvaný "plánem modernizace avybavení." Římská smlouva (1957), koncipovaná k zajištění společného trhu v nejširším měřítku, je připravována od r. 1955.Snad významnějším, i když méně známýmjevem je fakt, že francouzské průmyslové
podniky, stimulované perspektivou evropského obchodu, ale čelící úzkému pracovnímu trhu a zvláště nedostatku kvalifikovaných pracovních sil, zdůrazňují nutnostrychlého zvyšování produktivity; bylo tře
ba 70 let (1880-1953), aby se index prů
myslové produktivity' 'zdvojnásobil; jen'deset dalších let stačilo, aby se indexzdvojnásobil po druhé'. Ekonomové dokonce předvídají, že se ztrojnásobí před
r. 1985. Spotřeba na hlavu se zvýšilao 49 % od roku 1950 do roku 1959, přes
silný demografický vzrůst, Zvětší se 2,5krát mezi lety 1960 a 19852• Potvrdí-li setyto hypotézy, byli bychom na prahu onémasové spotřeby, která podle Riesmanabude mít rozhodující vliv na přeměnu
společenského charakteru ve všech režímech'',
Než se budeme zabývat - vycházejíceze zkušenosti naší země - velkými problémy vývoje postindustriální společnosti,
které postavil Riesman vycházeje ze zkušeností svých vlastních, hodláme se zamě-
1 J. Fourastié: Table Ronde, No sp., La sociétéde demain, oct., 1962.
2 Skupina 1985 Plánovací komise: Réjlexiompour 1985, Ia Documentation řrancaíse,
3 D. Riesman: La Foule solitaire - Arthaud1964, sr. kritickou analýzu Dumazediera: Riesmanet la France, 1953-1985 - Revue Fran<;aise de Sociologie, 2, 1965.
JOFFRE DUMAZEDIER
Paříž
řit na skromnější úkol: pozorovat některé
charakteristické změny, k nimž 'došlo veFrancii od let 1953-1955, a to jednakzměny v poptávce po výhodách a kulturních službách ze strany jednotlivce, av nabídce výhod a činností ze strany obchodních i neobchodních organizací, jednak změny v problémech krátkodobého adlouhodobého kulturního rozvoje, kterétato nová situace plánovači předkládá.
Rádi bychom pak vyvodili několik hypotéz vysvětlujících novou kulturní situaci aněkteré metodologické orientace potřebné
k pokusům o jejich verifikaci.Je to jasně v čase osvobozeném od prá
ce a zvláště ve volném čase, kdydospě
lý člověk může konzumovat výhody akulturní služby. V období 1953-1965 setýdenní pracovní doba (všude až na zemědělství) jistě lehce zvýšila, ale praxeúplného víkendu se rozšířila a délka volného času se pod nátlakem odborů zdvojnásobila: v šesti letech se pro většinu
městských zaměstnanců zvýšila z 18 na30 dní, přes odpor podnikatelů a přes nepříznivé dobrozdání Plánovací komise. Dodejme, že na druhé straně je nejdůležitější
rolí volného času napomáhat studiu mladých lidí. Věk vstupu do výroby se defacto opozdil náhlým a spontánním prodloužením povinné školní doeházky-, Dnesvětšina mládeže pokračuje ve studiích po14. roce (71,3 % v r. 1964 proti 55,7 %v r. 1954). Ale z našeho hlediska jsouv těchto deseti letech nejcharakterističtěj
ší dvě skutečnosti: a) rychlá valorizacečinností ve volném čase a výdajů na ně
ve všech prostředích obyvatelstva měst
ského i venkovskéhoš, b) všeobecně roz":'šířené uvědomění, že v rovnováze mezi
, L. Cros: L'explosion scolaire, 2 ed. 1961, EtudesStatistiques, no. 3, 1964.
5 První anketa JAC o volném čase (20 000 odpovědí) 1961.H. Mendras: L'agriculture et l'avenir de la sociétérurale, Bull, SEDEIS, Futuribles, N 905 - 20. prosince 1964.
673
životem společenským a kulturním, přítomném i budoucím ve Francii existujespecifický problém volného času.
Pokusíme se vymezit několik dimenzía modalit těchto dvou nových jevů:
a) Výdaje na volný čas v rozpočtu domácnosti nepředstavují 8 %, jak ukazujepřehled výdajů všech občanů (1960),ale daleko více. Ve skutečnosti položka "volný čas a kultura", která bylapočínaje rokem 1953 oddělena od položky "různá vydání", dosud nezahrnuje všechny skutečné výdaje na volnýčas. Tak vidíme z nedávno provedeného zkoumání v rámci INSEE a CREDOC(1959-1961), že 51,7 % kilometrů každoročně ujetých autem patří k mimopracovním činnostem, k zájezdům zazábavou, víkendům, dovoleným atd.A tato globální položka obnáší také8 % v rozpočtech domácností toho roku. Víme, že výdaje za kavárnu, ještě
řazené do rubriky "hotel - restaurace_ kavárna" (6,7 %), slouží u většiny
lidí k uspokojení potřeb sdružování vevolném čase, nikoli potřeb života profesionálního nebo polítíckého'', A útraty v kavárně představují samy o sobě
více než třetinu všech výdajů ve volném čase (nepočítaje v to výdaje naauta [CREDOC]). Bylo by také třeba
k těmto výdajům takto definovanýmpřičíst část výdajů za bydlení (druhýbyt a víkendové ubytování), za šatstvo(oděvy sportovní letní nebo zimní), zapéči o sebe a hygienu (krém na opalování, nehody při sportu) a za stravu(výdaje navíc, spojené s' hoštěním avýlety ve volném čase). Vycházejícez toho, odhadujeme skutečnou částku,
která se v domácnosti věnuje na útraty ve volném čase, nejméně na 16 %'I když je pro ekonoma nesnadné pře
řazovat výdaje do jiných položek, prosociologa nezanechává jejich společný
význam s ohledem na volný čas těch
nejmenších pochyb.b) Úhrn těchto výdajů ve volném čase
rostl rychleji než úhrn výdajů na domácnost. Aniž se bere v úvahu velikáčást výdajů na motorová vozidla při
cestách spojených, s volným časem,
6 J. Dumazedier - A. Suffert: Fonctions sociateset cultureUes des cafés, t' Année sociologique,1963.
7 kromě výdajů v kavárně
CREDOC předvídá, že v r. 1970 útraty ve volném čase? se ve srovnánís výdaji v r. 1960 ·zdvojnásobí, zatímcocelkové výdaje se zvýší pouze o 60 %(celkové indexy).
Co nám však připadá v tomto novémzpůsobu života nejvýznamnějším, je změna a někdy proměna kulturních zájmů,
které jej provázejí. Vezměme několik pří
kladů: Kolem r. 1950 vlastní auto asi10 % domácností, v r. 1965 skoro 50 %(tj. 8 miliónů 4 tisíce soukromých vozů
- asi 40 % domácností kvalifikovanýchdělníků). Skupina 1985 odhaduje, že bude13 miliónů soukromých vozů v r. 1971,a 19 miliónů 20 tisíc v r. 19838. Od r. 1950do r. 1963 se ve městech s více než 50000obyvateli zvýšil počet odjezdů na dovolenou z 49 % na 63 %' V r. 1964 40 % Francouzů starších 14 let o svých dovolenýchcestovalo většinou auty (65 %). Z nich14 %, tj. 3780000 osob, jelo do cíziny'',O dnešním Francouzovi již není možnoříci, že "sedí doma" a že "nezná zeměpis".
Hromadné stěhování obyvatel měst dopřírody nabývá čím dále tím vice naturistické formy. Z evropských zemí je topo Holandsku Francie, která klade camping na nejvyšší místo ve všech sociálníchvrstvách, ať už je výše jejich příjmů jakákoli. (V r. 1964 dělníci asi 21 %, vyššíspolečenské kruhy 11,3 %). Počet rybářůlovících na udici, jichž bylo v r. 1950308000, je nyní 1200000, tj. 41 % všechrybářů. Tato záliba pro volnou přírodu jestále na vzestupu, přes koncentraci lidí,již s sebou přináší (pláže). Síří se čímdále tím více o víkendech. Úředně se počítá (INSEE - 1962) asi 900 000 druhýchbytů. Připočtou-li se k tomu improvizované chaty, víkendové zahradnické domky, možnosti nedělního pobytu u rodičůnebo přátel na venkově, neproduktivnífarmy, obytné vozy umístěné v táborechna periférii měst, do nichž se přijíždí nanedělní piknik, je pravděpodobně třebapočet skutečných druhých bytů přinejmenším zdvojnásobit. Skupina 1985 počítá, že za 20 let bude 1 250 000 nových'druhých bytů při pravděpodobném roZVOji (ke kterému již došlo) nových městskýchperiférií a při pravděpodobném rozšířeni
8 Réflexions paur 1985, op. cit.9 INSEE _ Enquete sur les Vacances des Francai s,
1964
r
[.
výstavby pavilónů (ke kterému v poslednídobě dochází), o nichž sní většina Francouzů (68 % v Paříži r. 1962). Francouzobývající stará i nová města snad objevínový druh vztahů k přírodě.
Přes zvýšené kouzlo výletů do přírody
dále trvá tradiční zájem o kutění po domě a zahrádkaření kolem domu. Zdá se,že Francouzi provozují řemesla po domácku méně než jejich sousedé. A opravdu21 % z nich prohlašuje, že kutí alespoň
jednou týdně, ve srovnání s 29 % Italů,
37 % Holanďanů a 41 % Anglíčanů'P, Alejejich zájem je silný: 60 % takových kutilů z Annecy prohlašuje, že se věnují
kutění jedině pro potěšení, které jim pů
sobí (obzvlášť dělníci)11. Dělají to s radostí, a tak kompenzují depersonalizacidílčí výrobní činnostinebo depersonalizacisériově vyráběných předmětů spotřeby.
Je to také prostředek sebevyjádření
v němž Lévi-Strauss vidí trvalé přežívánidivošského myšlení v době vědecké racíonalízace'š. I když nemáme přesné ukazatele k měření hloubky tohoto zájmu ajeho významu, podle naší hypotézy vzrů
stá. Bude pravděpodobně čím dále tímméně utilitářský a čím dále tím více psychologický - v té míře, v jaké se budezvětšovat racionalizace výroby a standardizace výrobků masové spotřeby. Můžeme
jí! ?ále a tvrdit, že kultura fyzické práceuz Je, a pravděpodobně čím dále tím vícebude, jedním z důležitých aspektů lidovékultury, tj. kultury, kterou prožívá větši
na lidí.Jestliže řemesla upadají v produktivním
sektoru, kvetou v sektoru volného času.
Totéž platí o zahrádkaření. Nedělní země
dělec je produktem postindustriálních společností. Přestože od r. 1954 byly vystavěny více než 3 milióny bytů ve velkýchnebo malých sídlištích, kde nejsou zahrádky, Francouzi zahrádky stále milují 42 % jich zahradničí nejméně jednou týdně ve srovnání s 34 % Holanďanů a 11 %Italů'", jistě aby ušetřili, ale hlavně abyměli produkty zdravější, než lze dostat natrhu, a cítili potěšení vyvěrající z kontaktu s tím, co rodí země, a z periodického návratu k přírodě. Ať je tomu jakkoli,
'0 SOFRED: Enquéte européenne, 221 750 consommateurs, sous Ia direction de A. Piatier
11 .J. Dumazedier - A. Ripert: Loisir de masse,lOistr de. classe, Annecy J, sous presse, ed. du Seuil,manuscrlt consultable au C. E. S.
tento tradiční vztah k zemi, z níž lze těžit,
a k materiálům, jež lze obrábět, odpovídákulturní potřebě, kterou nezmenšilo anizvýšení životní úrovně, ani vzdělání.
V doméně umění a intelektu bylo jednou z nejvýznamnějších událostí naší dobyzavedení televize. Domácnosti se zásobovaly televizory zprvu pomalu (53 000 televizorů v r. 1953), pak rychle (od 1. ledna 1962každoročně 1 milión). V září 1965 se počítá více než 6 miliónů přijímačů. Asi40 % domácností je jimi vybaveno (35 %osob s vyšším vzděláním, 21 % dělníků
- 1961). Průměrně se televize sleduje16 hodin týdně'". Je známo, že se odr. 1957 návštěva kin zmenšila (jen 27 %majitelů televizorů je navštěvuje nejméně
jednou měsíčně, ve srovnání s 42 % ostatních lidí: Anketa, kterou v r. 1964 řídil
P. Guetta). Víme také, že poslechu rádiaje věnováno méně času. Ale v téže době
(1956-1963) se prodej tranzistorů zvýšilz 150000 na 2610000. Prodej dlouhotrvajících desek se zdesítinásobil (1954~1963)
a jedna třetina domácností má elektrickégramofony. Prodej periodik se během tétodoby stále zvyšoval (11,7 kg na 1 obyvatele v r. 1955, 15,4 kg v r. 1962). CREDOCpředvídá, že se bude v letech 1960-1970udržovat na této výši. Ale kniha se šířila
rychleji. Čeká se, že se tento růst od r.1960 do r. 1970 zdvojnásobí (CREDOC).Prodej knihy do kapsy, jež se objevilav r. 1953, se zvýšil z 10 miliónů výtiskův r. 1960 na 31 miliónů v r. 196315• Nazhodnocení všech těchto inovací po stráncekulturní a společenské je příliš brzy.
Do dnešního dne však obsah vysílánífrancouzské televize není zaplaven rů
znostmi" obchodní publicity jako ve Spojených státech, kde zabírá 75 % doby vysílání. Obsah jejího vysílání je vyváženější (25 % "různého", v průměru lépepřipraveného). Veřejnost se zajímá vestejné míře o lehké hry i o velmi kvalitní reportážet-, např. Cinq Colonnes d laDne, o fejetony (které jsou v průměru
na vyšší úrovni než ve Spojených státech)a o divadelní kusy Jako Macbeth (J. Vilar) nebo Peršané - tento měl za jediného večera ve Francii více diváků než za
12 C. L.évi-Strauss: La pensée sauvage, ed. PIon 1962.fa SOFRED: Enquéte européenne, op. cit." J. Ga-zeneuve - aulif: La grande chance de la
télévision, Calman-Lévy, 1963.ss Syndicat du livre - Cercle de la llbrairie
675
II
lG Zachytíme-ji 15 zpěváku a recitá~or~, které celokstátní vzorek 15-24letých FrancouzU I Francouzev r 1965 zvolil na přední místo (IFQF), shledáme,že ~ezi těmito patnácti J. Halliday (21), .C. F~an-
ois (19), R. Anthony (14), T. Rossi (6) n~lsouv as:~ěji voleni (spíše poněkud ménv~ ča~to) nez zpe~~tCIa recitátoři kteří kladou větší důraz na kva(i1)svého slov::: nebo své melodie: C. Aznavour •G. Brassens (13), J. Brol (12), G. Bécaud (ll),
67T
nalejším stylu, ať už závisí nebo nezavrsina závodních výborech. V r. 1960 se scházejí všichni vedoucí na úseku školení vevelkých podnicích, aby studovali otázku"všeobecné úrovně vzdělání v průmyslo
vém školení". Toto nové všeobecné vzdě
lání vyhrazuje velmi důležité místo novým vztahům mezi hodnotami pracovními a hodnotami volného času v kulturnírovnováze kádrů. Nejmodernější závod sečím dále tím méně podobá představě továrny, která vládne v literatuře od Zolyaž po Aragona,
Jak jsme již řekli, v téže době bylyvystavěny více než 3 milióny bytů. Vznikly celé nové čtvrti, někdy i celá města.
Dostatek a uspořádání prostoru pro volnýčas je jedním z hlavních problémů dne:zelené plochy, hřiště, domovy mládeže,společenská a kulturní střediska atd. Společenská střediska se rostoucí měrou vě
novala činnosti zábavní a informační. Odr. 195619 dochází ke skutečné přeměně
role sociální pracovnice, která se v budoucnosti stane aktivistkou vyškolenouv technikách kulturní činnosti. Je zřejmá
tendence nahradit tradiční domovniciv nových souborech nemovitostí komplexním systémem strážců, funkcionářů, pomocníků a aktivistů v kulturních domovech všeho druhu pro obyvatele mladé,dospělé a staré (třetí věk).
Na docela jiné rovině stejně vypadásituace tradičního duchovního správce farnosti. Byl průkopníkem organizace volného času. Ale rámec "sociální práceCírkve" se ukázal být příliš úzkým, abyodpovídal novým potřebám. V důsledku
celostátního kongresu o pastorální čin
nosti a volném čase (1965) se Církev definitivně rozhodla pro všeobecnou laicizaci této práce. Byla doporučována před
nostní účast křesťanů ve všech novýchorganizacích volného času. Pastorační čin
nost se zaměřuje na formy mnohem lépeadaptované volnému času na konci týdnenebo roku, anebo "nové mentalitě" věří
cích. Nevázaní nebo tragičtí faráři, jakje vykreslili A. France nebo de Bernanos,už neodpovídají dnešním představám.
Kromě tradičních kněžských povinnostímusí duchovní správce vést okruh kulturních aktivistů.
19 Informations socia!es, 1956
úsilím, mezi únikem a účastí, mezi rozptýlením a vysokou kulturou?
Abychom reagovali na tyto nové problémy, není přehnané tvrdit, že se všechny organizace společenského životazměnily nebo v této době urychlily svouzměnu - především pozměnily svou publicitu organismy obchodní distribuce,která vcelku více informuje, více vzdě
lává, více oplývá humorem. Poprvé(v r. 1964) organizoval Pařížský veletrh"městečko volného času," které přeskupilo
všechen obchod se statky a kulturními po;třebami v jednu společnou perspektivu,v níž snaha vzdělávat veřejnost se pojilas propagací prodeje (spolupráce badatelů,
spísovatelů, pedagogů). Celostátní orgánypublicity se sešly na semináři k tomu cíli,aby studovaly cesty, jimiž by mohly obsaha forma publicity těchto statků přispět
k rozvoji takového života v širokých masách, jemuž by volný čas dodal rovnováhu. Tradiční francouzský trh, který prodává vše, ale nezná nic, stále ještě existuje,ale je na ústupu. Spolu s rozvojem supertrhů často vybavených specializovanýmiodděleními pro volný čas vykazují nové,na kulturní statky specializované obchody (obchody se sportovními potřebami,
knihami, hudebninami atd.) tendenci býtvedeny aktivisty čím dál kompetentnější
mi, čím dál více školenými. Tito prodávající aktivisté jsou čím dál více integrováni v životě lokálních společností - nikoli jako tradiční dobrodinci, ale jakotechnikové kvalifikovaní pro činnost vevolném čase. Tato tendence, přestože jeomezená, je podle našeho mínění význač
ným faktem ve vývoji obchodování kulturními statky v poslední době, který nászde zajímá.
Stále větší počet průmyslových závodů
vybudovaných v této době se už naprostonepodobá našim starým továrnám. Nejenže rozvoj energetických zdrojů a pracovních metod si vynucuje budovy podobajícíse spíše administrativním nebo školnímbudovám nežli bývalým továrnám, aletouha zpříjemnit život v podniku vedek tomu, aby se stavěly zahrady, stadióny,hřiště, divadelní sály, sály pro schůze,
školení atd. Již dřívější závodní sdruženípro činnost ve volném čase vyvinula svoučinnost ve volném čase v technicky doko-
M Amont (7) L. Esouderc (7), Y. Mont~ndu~~c' Nougaro (4): 74 % oproti 81 %' podle pruzk
provedeného IFopem v r. 1963. .17 Kapesní vydání knih běž?é .liter~tury k~tu~~
zvláště ti,' kdo již knihy četlt, tJ.· 42 /0 Fran .(Průzkum SNE, 60). .
18 J. Dumazedler - A. Rlpert: op. CIt.
Před touto kulturní situací dochází veFrancii k všeobecnému uvědomění spécifických problémů kulturníh~ o~sahu ::-01:ného času mas. Naše zeme vsak zajisténečekala na toto nedávno minulé období,aby zhodnotila volný čas. Již, 'dl~~ho cizinci u nás oceňují to, co nazyvaji "sladkým životem," jenž se hodně .liší od "Am~._
rican Way of Life". Bylo to ve Francu,kde byl napsán první manifest propagujícívolný čas pracujících (Lafargue, Le dr01tli la paresse, 1883). Od té doby figurovalvolný čas jako častý a důležitý požadavek(1936) odborů. Ale v posledních deseti letech se stal volný čas všeobecným problémem, projednávaným na nebývalém počtu kongresů, kolokvií, studijních dnů,
mimořádnýchčísel časopisů - nejen z iniciativy dělnických odborů, ale také z iniciativy podnikatelských organizací, orgánů publicity, svazu sociálních pracovnic,pedagogických, kulturních a náboženskýchorganizací, veřejných úřadů atd. Volnýčas se stal problémem skutečně celostátním který je na denním pořádku vevšedh druzích organismů a je předmětemzájmu nebývalého rozsahu a významu.
Tato obecná úvaha je přes svou rozpornost jednotná. Jsou zde čtyři hlavní problémy:1. Proč a jak se má prosazovat právo navolný čas jako nový aspekt štěst!voprotipřežívající dřívější morálce ve sfere pracovní, rodinné, politické nebo nábožer:ské?2. Proč a jak se má zredukovat ?atla.k(pracovní rozvrh, nebo roz~h dru~u prace druhů bydlení nebo delky prepr~vy
atd.), který 0n:ezuje .m?ž~ost~ vol~eh~času v prostředlch neJmene vyhodnyéh.3. Proč a jak se má zabránit tomu, abyhodnoty volného času byly. v rozporus autentickými hodnotami závazků rodmných, školních, profesionálních; odborových, politických nebo duchovnlch? , .4. Proč a jak se má podporovat vv: ramctvolného času rovnováha mezi pozltkem a
2000 let divadelních představení. Televizní týdeník, který nejvíce odpovídá normám nejvzdělanějšího prostředí (Télé 7jours), také vychází ve velikém n~kl~du(více než 1 milión VÝtisků). Ve SpoJenyc~státech neexistuje žádný ekvivalent. NeJvětšímu úspěchu v radiofonice se těší šansóny ale literární zpěváci. a recitátoři
16
docil~jí k~nec konců takových úspěchůjako druzí. Z 500 hodin vysílání celostá~
ních vysílacích stanic připa-dá 150 hodmna klasickou a moderní hudbu (1961).Francouzská kinematografie se svou čistou
mluvou mnohem více blíží požadavkům
hodnotné literatury než - ve svém celku - Hollywood. Její úspěch u francouzského obecenstva nelze přehlížet. Filmové žánry oblíbené v r. 1964 jsou Lesmisérables (75 %) a Canons de Navarone(70 %), ale le Quaides Brumes ~tále ještězískává 43 % hlasů a Hiroshtma monamour 37 %' (Celostátní průzkum prováděný P. Guettou v r. 1~64). ~nihY ,dokapsy přispěly k rozšířem ,velm~ le?k~chdetektivek, ale také slavnych hterarmchděl. Po kapesním Larousse-ovi (1 300 000prodaných exemplářů) přicházejí Jourtuúd'Anne Franck (700000), La Peste (650000)a 30 titulů knih, které až do r. 1964 mělynáklad větší než 300000. I když je kniha'do kapsy méně rozšířená než ve Spojených státech, může .se ~ači~ m:~~t ~ masové produkci a dístríbucí bezne litera-tury (ještě ne o masové spotřebě)17. Takse během 10 let tato kulturní situacevyvíjela směrem k stále rostou:ív~o;npl:xnosti, která se projevuje ve vetsme mestských sociálních prostředíf spletí různých
kulturních žánrů a úrovní, které se prolínají v kombinacích často originálních.Ani vytříbené pojmy akademické a avantgardní kultury, ani zjednodušené pojmymasové kultury poznamanené komercializací kulturních statků, která panujev USA nejsou podle našeho mínění vhodné k 'vysvětlení zvláštních rysů lidové
kultury ve Francii.
A nakonec nejdynamičtější městské
'Obce začaly klást otázku volného času
svých obyvatel v nových termínech. Kdysi vyvíjely sportovní výbory, výborykrásných umění a asociací fragmentárnípolitiku bez společné perspektivy. V posledních asi deseti letech, po příkladunovátorských měst jako Rennes, Strasbourg, Mety, Rouen, Bourges, Avignon,Annecy nebo Grenoble, se zavádí za pomoci státní podpory koherentní politikamimoškolního krátkodobého i dlouhodobého kulturního rozvoje; počet koupališť, tělocvičen, stadiónů silně vzrůstá;přes opoždění, k němuž došlo v posledních padesáti letech, projevují městské
knihovny tendenci organizovat se v kulturních domovech'".
Se stejně velkým opožděním je konzervátorům v muzeích doporučováno, aby sestali kulturními aktivisty (Congrěs duConseil International de l'Organisation desMusées - Paris, 1964). Velmi mnoho divadelních středisek vzniklých z iniciativy4. republiky bylo přeměněno nebo budepřeměněno v kulturní domy - v šestipřípadech k tomu došlo během čtvrtéhoplánu, téměř padesát je jich projektováno.Společenská střediska, 'domovy mládežea kultury a domy mladých dělníků sev deseti letech více než zdvojnásobily(nyní je jich více než 1200). Tradiční
obecní úřady jsou čím dále tím méně
způsobilé vyřešit tyto nové krátkodobéi dlouhodobé kulturní problémy.
Ovšem znovu připomeňme, že ke všemtěmto novátorským realizacím docházíještě v omezené míře. Setkávají se s nepřátelstvím konzervativců a se setrvačností, která existuje v každé veřejné nebosoukromé správě. Nelze však popřít, žev této době vzniklo nebo se zrychlilo hnutí kulturní obnovy. Přálo těmto realizacím, ale také velkému počtu rozsáhlýchdetailních projektů, které mají šanci sepostupně realizovat v příštích 10-20 letech, budou-li hypotézy ekonomů verifikovány. Jsou to ty dnešní projekty, kterémohou patřit k nejkonkrétnějším indikátorům realizací r. 1985.
20 Např. v Paříži půjčují městské knihovny.4krát méně knih na jednoho obyvatele než knihovny v New Yorku, a asi 10krát méně než knihovny londýnské. J. Hassenforder: ue retard desbibliotheques en France, Expansion de la Recher.che Scientlfique, květen. 1965, v. též Education.et Bibliothěques, 1. P. N.
Jistěže jsme nepodali vyčerpávající popis znaků kulturní evoluce rodin a sociálních organismů. To nebylo naším cílem. Zvolili jsme několik významnýchskutečností, které objasňují vznik novýchzájmů v obyvatelstvu a nové iniciativyv organizacích naší země, které jsou vevztahu s nerovnoměrnou, ale všeobecnouvalorizací nákladů na volný čas a činností
v něm provozovaných. Ještě nevíme, zdamůžeme s Riesmanem mluvit o počátku
druhé revoluce v národním charakteru.Přesto se domníváme, že tyto kulturnípřeměny nabyly již takového rozsahu ahloubky, aby mohly mít trvalý vliv nacelkovou mentalitu v naší zemi i na jejípostoje odborové, politické nebo duchovní.
Myslíme též, že tento souhrn činností
podává specífickou charakteristiku, kterou by bylo nerozumné podceňovat. Jistě
že se tento souhrn činností vyskytuje vevývoji všech postindustriálních společností.
Z toho stanoviska je konřrontaceš! s americkým modelem užitečná pro předvídání
v sociokulturní oblasti ve společnostech
technicky méně rozvinutých, aby tam bylbuď přijat nebo zamítnut. A vskutkumnoho soukromých návrhů, negativníchnebo pozitivních, se objevilo v USA dříve,než se objevily v zemích jako je Francie22• Není však prokázáno, že společné
rysy kulturní situace Francie a USA jsouz hlediska možností kulturního rozvojevýznamnější než specifické rysy naší národní kultury, našeho režimu komercializace kulturních statků, při našem pojetírole zásahů do těchto věcí. Pokud tatopřevaha společných rysů nebude dokázána, sociolog by se měl vždy mít na pozoru, aby nedával přednost - i bezděky,
svými představami a metodami - tomudruhu situace, k jehož studiu byly tytoanalytické metody vypracovány.
III
Mohlo se snad předpokládat, že vzniktěchto nových kulturních zájmů a těchtonových forem činnosti organizací, vsazených do perspektivy optimistické prognó-
21 Réflexions pour 1985, op. cit.
22 systematické zkoumání reakcí americké společnosti na různé problémy masového volného časuje součástí kolektivního výzkumu programu CNRS(1965-1968), který se provádí pod vedením p. p~a-tiera.
zy budoucnosti naší ekonomie, povede veFrancii ke vzniku nové důvěry v určitou
p~~itiku "laisse~-faire". Skutečně nikdydříve nebyly otázky zásahů ze strany státu položeny s takovým vědomím nejasnébudoucnosti a s takovou vůlí přeměnit
nejistotu kulturní evoluce v pravděpo
dobnost kulturního rozvoje orientovanéhopodle žádoucích kritérií a podporovanéhooptimálním využíváním všech prostředků
které jsou k díspozíciš', Tato idea s~rychle ujala v myšlení lidí odpovědných
za kulturní dění te všech sociálních prostředích, v každé duchovní rodině v každé politické ideologii, přestože se tomustavěli na odpor někteří vedoucí činitelé
tradičních politických stran (opozice nebovětšiny) a někteří liberální pravicoví i levicoví íntelektuálovéě.
Pokusme se přesněji vymezit orientacekteré řídily toto kolektivní myšlení o kulturním rozvoji.
1. Předně znovu vyvstaly staré problé::ny ~ociální~o ~yšlení. Ankety ukázaly,ze pres vyrmzem totální kulturní segregace mezi sociálními třídami, jaká byla v 19.století, .nerovnosti dosud trvají: Nejprvepokud Jde o "kulturní výdaje" podle sociálních kategorií: vyšší vrstva intelektuálů vydává 17krát více na svůj volný čas
než zemědělští dělnící'š a 58 % Fran-C?UzŮ nikd;z nekupuje knihy (1960). Partícipace na vedecké nebo umělecké práci setaké velmi silně liší podle sociálních kategorií, i když jsou všechny stejně vybave~~ ~elevizorem. "Zastoupení různých
sO~lalmc~ kategorií mezi návštěvníky muzei se zda být v obráceném poměru k pro-centu, které zaujímají v globálních společ
n?stech" (P. Bourdieu). Pro vysvětlení
:uznorodosti úrovní výtvarné kulturyJSou determinujícím faktorem rozdíly vestupni vzdělání a rodinné výehovy-",Z hlediska, které zde zastáváme, jistě uždnes není možné globálně stavět dělnickou
třídu proti jiným třídám. Kulturní výběr
kvalifikovaných dělníků se nejčastěji lišíod výběru pomocných nebo· specializova-
7 Srv. Une notion nouvelle: le dévelopementcu ture~, články A. Piatiera aJ. Dumazediera,:E~anslOn de la Recherche Scientifique, pros. 1964.
Jeden všeobecně orientovaný časopis který.~e v r, 195.~ rozhodl vydat zvláštní číslo o' volném
'. ase, odl,?zil v r. 1964 návrh na zvláštní číslo
Q kulturmm rozvoji.c· CREDOC: Enquete nationale sur les budgets•· es ménages (1956).
ných dělníků-". Ale nejméně vzdělané anejchudší společenské vrstvy v různých
prostředích, obyvatelstvo špatně vybavených períférií, stagnujících provinčních
měst nebo vzdáleného venkova žije vestavu kulturní zaostalosti, jíž by mohlúčinně odpomoci jedině zákrok státu. Byloby prázdnou nadějí, kdybychom ode dneška počítali s tím, že uníformizace standardizace nebo (skutečné) zmasově~í kultury zredukují v naší společnosti tytokul~u:ní nerovnosti (ještě skutečnější).
Stejně tak by bylo mystifikací, kdybychomvynášeli (skutečný) užitek plynoucí z kulturních růzností, aniž bychom upozornilina nevýhodu, kterou některé z těchto regionálních nebo společenských růzností
v sobě chovají pro participaci na nejpropracovanějších dílech minulé nebo dnešnícivilizace.
2. Vyvolalo očekávání nástupu masovéspotřeby (doprovázené masovým středo
školským vzděláním) naději,že budoutyto různosti automaticky zredukovány?Naprosto ne. Úvahy o výsledcích nedávných amerických anket o masové spotře
bě a masové kultuře se staly v této době
velmi důležitými pro osoby odpovědné zakulturní dění ve Francii. Podněcovaly
k prognózám a k činnosti. Vyhlídka, žesnad budeme mít televizi o 10 kanálechkterá věnuje 75 % svého vysílání "růz~nostem" vcelku prostřední úrovně, pravd~podobně zesílila vůli neponechat ji namilost reklamě. Obava, že svoboda tvůrce
~ude ohrožena snadno uplatňovanými pozadavky pletor.J.ckého a prosperujícíhotrhu novin mluvených i psaných, posílilavůli k politice "podporování kvality".Obava, že vzroste industrializace tvůrčí
činnosti a rozšiřování uměleckých děl, zesílila vůli upravovat přímější, autentíč
nější vztahy mezi tvůrci a publikem atd.Všechny tyto negativní modely kulturního liberalismu, často odloučené od komplexnějšího celku, zveličené anti-americkým zaujetím některých francouzskýchintelektuálů, vyvinuly v naší době velký
26 P. Bourdier: Les musées et leur pUblic, Expansion de la Recherche Scientifique pros 1964a .f"es Héritiers, vyd. Seuil, 1964. ' . ,
R. Kaes: Les ouvriers irancaie et la cultureStrasbourg, 1962. J. Larrue: Loisir ouvriers et parii~c~patwn sociale - Sociologie du Travail 1 leden-březen 1963. ' ,J. Dumazedier - A. Rlpert: Loislr de masse loi-sir de classe, op. cit. '
679
nátlak na osoby odpovědné za kulturnízásahy do pravomoci lidu (nátlak silnější,
než byla obava - která nicméně stáleexistuje - vyvolaná nebezpečím totalitního zásahu státu).3. Pro tuto reakci francouzských ve~~u~
cích kulturních pracovníků je snad [eště
charakterističtější jiná skutečnost. Zásahybyly čím dál tím více inspirovány ne~en
snahou zredukovat kulturní nerovnosti apředejít eventuální kulturní dekadenci, a~e
také snahou vnést více racionality do plánování kulturního rozvoje.28 Dříve se aktivní postoj k státní kulturní politice projevoval hlavně vznášením požada;rků. ,:l,eod okamžiku, kdy vývoj kulturmch zarizení byl zahrnut do plánu, bylo třeba, abytyto požadavky nabyly tvaru přesných
projektů. Až do té doby všichni zainteresovaní uvažovali o různých aspektech kulturní politiky, o tvořivé činnosti, o šíření
kulturních hodnot, o participaci atd. bezohledu na jejich vzájemnou závislost. Pakale byly tyto aspekty vystaveny společen
ským požadavkům, které dříve neexistovaly, a od té doby jsou integrovány v souboru koherentních opatření.
Od té doby zjišťuje každý člen specializovaných plánovacích komisí, že prostředky pro kulturní akci: právě taky j~:
ko všechny ostatní prostredky, vyverajiz ekonomického rozvoje, že v každé danédobě jsou omezené a že je jich vždy mál~
ve srovnání s potřebami. Od té doby "Sl
všichni uvědomují, že není možné všechno.Je třeba rozhodnout, čemu dát přednost,
je třeba kalkulovat optima." Dříve se ře
šily požadavky v rámci běžného roku nebo abstraktně nyní jsou veřejné i soukromé organism; přizvány ke kalkulaci nákladů na krátkodobý i dlouhodobý vývoj.Vypracovávání projektů v čase vyplýváz postoje docela nového. Vědečtější racionalita ponenáhlu proniká hlouběji domyšlení některých vedoucích pracovníků.
Akční principy se mění v hypotézuo pravděpodobných výsledcích té či onéeventuality: vyhledávání prostředků se
28 A. Girard: Les étapes de La planitication _~u
développement culturel, Affrontement, zvl. CIS.,
srpen 1965. .. t d t29 Aménagement des temps de lotstr e es e??tps
de travail j Ia Documentation řrancaíse;Notes et etudes documentaires, no. 3129.
30 Colloque de Royaumont: Aménagement de Lanature et loisir, březen 1965. . .
31 Srv. M. Crozier: Paur une socwlogte de La 'J?lanitication tranconee. zvláště velmi správnou analýzu
LO"
stává výpočtem optimálního využitímožných prostředků v rámci skutečných
potřeb. Možné prostředky na kulturnírozvoj se neomezují jen na peníze, alezahrnují také čas (jak nejlépe uspořádat
čas osvobozený od práce?29) a prostor(jak nejlépe uspořádat přírodu jakožtoprostor pro volný čas?30). Zdá se čím dáljasněji, že nakonec o všech sociálních,determinantách je zřejmě možno pojednávatz hlediska prostředků a nátlaku. Nejprotichůdnější ideologie konvergují více neboméně vědomě v hledárM společných kritérií pro určitou akci, pro danou dobuš",
A tak vědecký postoj, který pronikl dorozhodování ve sféře ekonomického vývoje, má tendenci proniknout i do rozhodování ve sféře kulturního vývoje. Ten jechápán jako racionální zhodnocování fyzických i mentálních možností člověka
ve vztahu k potřebám společnosti i osobnosti, jež jsou vymezeny podle kritérií, společných různým centrům rozhodování ve společnosti. Vedoucí pracovnícikulturních organismů, kteří participují naporadách' plánovacích komisí, zajisté neaplikují teorii rozhodování ve svém každodenním myšlení, i ideologické protikladyzůstávají velmi silné, ale nelze popřít, žemnozí dnes uznávají přednostní potřebu
nejen ekonomického, ale i sociologickéhovýzkumu - právě tak jako někteří sociologové objevili, že tyto nové problémyplánování kulturního rozvoje snad vyžadují výzkum nového typu, bližšího vý~ku
mu ekonomů v praxi. Z tohoto hlediskabylo důležitou etapou kolokvium v Bour~
ges (1964). Přes zřejmé nedostatky pracIa přes zřejmé nepochopení mezi' pracovníky ve výzkumu a v praxi je toto kolokvium svědectvím, že lidé praxe na zodpovědných místech, právě tak jako výzkumníci zaměření na problémy plánování kulturního rozvoje, hledají nový způ
sob myšlení. Nejen ve Francii, ale snadv celém světě bylo takové kolokvium organizováno poprvé''š, Plánování kulturníhorozvoje je myšlenka nová.
nových vztahů mezi cfly a prostředky .v politickémmyšlení, Revue Fran~aise de Socrologfe, 1, 1965.
32 Kolokvium v Bourges (listopad 1.964) - ~ředseda:A. Piatier, zúčastnili se mnozí socIOlogo,:,e a ps~
chologové, zejména Y. Bernard, P. Boyrdleu, P. ~a M J Chombart de Lauwe, M. Crozíer, J. Dumazedi~r, . P. Guetta, R. Kaes, J. Jenny, ~. Ladrru~;A. Ripert, J. R. Tréanton, srv. ExpansIOn eRecherche Scientifique, prosínec 1964 a březen 1965.
rt 4. Konečně kulturní intervence státu hle
dala i nové formy. Mezi politickou mocía veřejností stála kdysi jen administrativa, úřady. V naší době se tento intermediární systém stal složitějším, aby lépeodpovídal novým problémům. Sami zainteresovaní všech kategorií se sešli v při
pravných schůzích, kde se jednalo o kulturních intervencích státu: tvůrčí osobnostiv literatuře, umění a hudbě, odpovědní
činitelé v oblasti masových informačních
prostředků a institucí přímého šíření kultury jako jsou 'divadlo, muzeum,knihovna -, dále aktivisté komerčních
i nekomerčních organizací, podporujícíchvládu nebo opozici. Došlo k dialogu o možné politice se správními funkcionáři aněkdy s příslušnými ministry. Takovýdialog mezi vedoucími činiteli z tak růz
ných oblasti se uskutečnil poprvé'š',Na druhé straně byli badatelé vyzváni,
aby jednak předložili výsledky svých vszkumů, jednak aby podnikli nové výzkumy za účelem zajištění objektivnějších
podkladů pro porady na shromážděních.
To je také novum's. Kolem r. 1960 byl poprvé prodiskutován návrh na zřízení celostátní kulturní rady, v níž by badateléa lidé praxe vedli permanentní dialogo problémech, které je třeba řešit při
krátkodobém i dlouhodobém kulturnímrozvoji. Myšlenka, že kulturní moc v lépevyvinuté společnosti by měla být méně
závislá na moci politické a vůbec nezávislá na moci obchodní, získala půdu. Dosud ještě nenalezla formu. Politická moc,která rozhoduje s konečnou platností, sičasto zachovala svůj tradiční autoritativnípostoj35, ale příprava státních zásahů dokulturního dění, s nimiž se počítalo v posledních dvou plánech, byla bezesporuproniknuta novým duchem, který je zároveň vědečtější i kooperativnější36.
Jistěže tento systém vztahu mezi mocía zainteresovanými lidmi společnosti,
kterou proniká. Ale zároveň představuj~
rámec objektivního, tj. vědeckého myšlení, oblast syntézy protikladných myšlenkových proudů a de facto moc vyvíjet
33 Zpúsob francouzského plánování definoval M.Delors, vedoucí pracovník Plánovací komíse, odpovědný za sociální a kulturní aspekt plánování, takto:'Je to kontrola a řízení socio-ekonomického systému,prováděné politicky organizovanou komunitou kdosažení cílú, které pokládá za užitečné. _ Plánovač .ěelí kulturním problémům, Expansion dé la.Recherche Scientifique, březen 1965.
nátlak na kulturní rozvoj (nikoli všako něm rozhodovat). Pokud je nám známo,instituce takového druhu neexistuje nikdejinde, přestože vůle společně uvažovato prognóze do budoucnosti a o volbě, jižs sebou přináší, je na postupu.
IV. Hypotézy
1. Někteří autoři se pokoušejí vysvětlit
tuto kulturní situaci ve Francii všeobecnými schématy, považovanými za společ
né všem postindustriálním společnostemve stadiu masové spotřeby. Podle mínění
těchto autorů přechází industrializace odmateriálních produktů ke kulturním; z toho plyne, že a) kulturní produkty jsou méně dílem tvůrce než byrokratického systému masové komunikace. Ztrácejí svouosobitost, jsou standardizované. Tato standardizace je komercializována v nejvyššímožné míře. Je vymyšlena tak, aby zasáhla co možná největší počet lidí za comožná nejmenší cenu. Již nepobádák přemýšlení, zahrává si se senzacemi as nejelementárnějšími city: je to literatura sexu a krve; b) masová produkce jespojena s masovou spotřebou, která nevyvolává selektivní postoj. Uspává kritického ducha. Hodnoty materíálního pohodlí se pojí k hodnotám kulturního pohodlí. Intelektuální úsilí už neexistuje.Civilizace přivádí televizi a hudbu dovšech poschodí, právě tak jako vodu, plyna elektřinu, takže je můžeme pohodlněsledovat. Místo aby se každý vzdělávalpodle svých vlastních aspirací a vztahů
k reálným světovým problémům, ponenáhlu jakoby se ukolébal v spánek všeobecného konformismu. Jistě je v těchtotvrzeních část pravdy, ale jaká část z celéreality? Tato představa mass-medií popularizovaná duchaplným slovem nutně připomíná ony "pin-up", čarovné letkyně,které v Goldfingeru naráz uspávají celouarmádu.
Tato všeobecná schémata karikují jedinou společnost postindustriálního typu,která byla podrobena vážnému studiu, tj.
34 První systematické Výzkumy týkající se plánování kulturního rozvoje se datují z r. 1962 (DGRSTa Bureau de programmation des ařřaíres culturelles)ve vztahu s předcházejícímí výzkumy CNRS.
35 Problém nezévísíostí televize na státní mociještě není vyřízen, přestože byl zřízen úřad ORTF.
36 Ve 4. plánu pro 1962-1965; ještě více než v 5.plánu pro 1966-1970.
681
Spojené státy. Ale i když je poněkud
zkomplikujeme, aby prostřednictvím empirického výzkumu lépe vystihla skutečnou
situaci v USA v jejím celku a komplexnosti'", zůstáváme v nejistotě, co tentomodel vcelku znamená pro kulturní budoucnost postindustriálních společností.
Všechny globální výpovědi ("ano, to jeobraz naší budoucnosti", "ne, to je čistě
americké") jsou jenom lacinými tvrzeními, která vyjadřují jen naše obavy nebonaše naděje. Je nutné, je naléhavé dnesvědecky verifikovat, který aspekt tohotomodelu je ve význačném vztahu ke kteréproměnné z těch, jež skládají tzv. americkou společnost - co lze přičíst národnítradici, co systému komerční distribuce,co puritánské nebo antipuritánské filosofii, co liberální politice nebo konečně životní úrovni, srovnatelné s jinými životními úrovněmi v přítomnosti nebo budoucnosti, atd. Pokud nebude tento výzkum prováděn vědecky aplikací komparativní metody zrenovované novými vědami
rozvíjejícími prognózu (z hlediska francouzského), měla by se sociologie zdržovat každého prorokování nebo každéhozatracování amerického kulturního modelu. Neznáme žádnou skutečně vědeckou
studii na toto téma, známe jen stereotypyčerné, bílé nebo šedivé, podle nálad neboideologie. Zatím je podle našeho názorutřeba rozvíjet diferenční sociologii zabývající se specifickými charakteristikamilidové kultury v naší zemi.2. Podle naší analýzy je jedním z nejoriginálnějších charakteristických znaků
francouzské kulturní situace existencepermanentního systému uvažování o žádoucích a možných zásazích dlouhodobýchi krátkodobých'š, V rámci politické moci
37 Např. H. Wilenski: Mass Society and Mass Culture: Interdependence or Independence?, AmericanSociological Review, sv. 29, Č. 2, duben 1964.
:JS Srv. první historické podání myšlenky, kterástojí u kolébky tohoto organismu: J. Dumazedier,Une notion nouvelle: le développement culturel,Expansion de la Recherche Scientifique, op. cit.
39 Není tomu tak vždy ve všech plánovacíchkomisích.
40 M. Delors: Le planificateur [ace au développement culturel, op. cit.
41 Z hlediska, jež zastáváme, podal nejlepší všeobecnou analýzu působerrí vývoje techniky na vytváření člověka a společnosti P, Naville v závěru
své poslední knihy Vers ťautomatisme social, GalIírnard, 1963: Vliv techniky už není jen působení
historické kauzality, důsledkem, stal se konečnou
příčinou, jež řídí plány a cíle budoucnosti... B. de Jouvenel: Vart de la conjecture, ed, du
Rocher, 1964. Konstruktivní myšlení B. de Jouvenelao nových úkolech společenských věd by mohlo být
682
a veřejnosti sdružuje tento systém politické skupiny většinové a opoziční i kulturní organizace všech směrů ve společ
ném úsilí uvažovat, pro něž mají společenské vědy předávat problémy a informace'š', V takové situaci by se společenské vědy měly rozumně, ale rezolutně
orientovat na prognózu, bez níž by skutečná, svoboda rozhodování v jakékoli kolektivitě byla jen vnadidlem. Někteří sociologové se domnívají, že nejdříve je tře
ba situaci pozorovat, pak ji interpretovat,a že nakonec snad je možno předvídat.
Nejsme toho názoru. Formální proces jezajisté nepopíratelný, ale jak jej realizovat? Pozorovat co? Problematika prognózy vystupuje přinejmenším jako hypotéza - na začátku procesu, právě takjako na jeho konci. Ve strategii výzkumutato problematika sama částečně 'determinuje výběr fakt, která se mají pozorovat,a vztahů, které je třeba verifikovat. Odokamžiku, kdy začíná být uvědomělá adobrovolná politika krátkodobého i dlouhodobého kulturního rozvoje relativně
uskutečnitelná40, musí sociolog opustit svédřívější perspektivy: utopickou a kritickou, aby vymezil oblast fakt a vztahumezi fakty, jíž je třeba k stanovení perspektivy prevízionistické.e! Celá oblast sociologie se mění, když se orientuje podleuskutečnitelných projektů na částečnou
přeměnu společnosti, kterou realizuje onasama v určité době a v pravděpodobných
podmínkách. Stává se naléhavě nutnýmdodat této přirozené a individuální aktivitě (předvídání) charakter kooperativní,organický a vyhovující rostoucím intelektuálním požadavkům-ě, Sociologie kulturního vývoje tedy analyzuje nejen sociologické faktory vysvětlující kulturní vývoj
srovnáváno s kritickým (polemickým) myšlenímJ. P. Sartra o antropologii a sociologii, které neprojevují zájem o studium projektů. ("dialektickýrozum"): Sartre správně tvrdí; že pro s~udium
subjektu zároveň determinovaného i determmujícího "všechno se mění, uváží-li se, že společnost sekaždému člověku ukazuje jako perspektiva budoucnosti a že tato budoucnost proniká do nitra každého člověka jako reálná motivace jeho chování."Bohužel se zdá, že autor nepochopíl zákony psychologického důkazu ani při anal.ýze deterrnínarrtsubjektu, ani při redukování nejistoty subjektu.Srv. též kritiku do minulosti zaměřené a konzeryativní filosofie ukrytou v některých sociologickychteoriích - také když je myšlení sociologa "pokrokové". "Někdy také sociolog jeví větší snahu zachovávat dosavadní rovnováhu než předvídat podmínky pro. rovnováhu novou." M. Piquard: Ll!fonctionnaire et Ze sociologue, Des chiffres pour laculture, Expansion de' 1a Recherche Scientif1que,prosinec 1964.
rI
v posledních letech, ale také pravděpo
dobně zabraňující nebo napomáhající rolitěchto faktorů v uskutečnitelných modelech kulturního rozvoje podle možnýcheventualit naší blízké nebo vzdálené budoucnosti. Tato sociologie přebírá svépojmy a metody od bádání jak historická;ho, tak operacionálního. To nazýváme aktivní sociologííš'',3. Mezi prostředky a zábrany lze zařadit
quasi-totalitu společenských determinanta také to, co G. Gurvitch nazývá sociologickým 'determinismem. Mohlo by se všeobecněji pojednávat o vzájemných vztazích mezi složkami kulturního vývoje asložkami vývoje ekonomického, společen
ského a rozvoje osobnosti. Při vysvětlo
vání naší nynější kulturní situace se omezme jen na zkoumání role specifickýchvztahů mezi státem a soukromými organismy. Tato role se nám zdá determinující. Když Paul Lazarsfeld analyzoval před
posluchači z řad francouzských sociologů
a odborníků důvody pro debatu o masovékultuře ve Spojených státech, stěžoval sina "potíže inherentní sociální struktuře
v níž protichůdné zájmy státu, občanů ~komerčních mass-medií mají všechny býtu~pokojeny"44. Lze si položit otázku, v jakem poměru, podle jakých kritérií a pří
padně za cenu jakých reforem by mohlybýt tyto zájmy účinně uspokojeny.
Francie také musí řešit tento problém,ale v docela jiném kontextu. Z pracíF. Machlupašš je nám známo, že na massmedia, jejichž obsah je do velké míryovládán elementární kulturou na komerč
ním základě, americká společnost ročně
vynakládá obnos jasně přesahující celkovou sumu, kterou země vydává na svéveřejné i soukromé, obecné i střední školství (38 369 miliónů dolarů oproti 33 339miliónům v r. 1958). Ve Francii se tentopoměr právě propočítává, ale lze tvrdit,že je 3-4krát menší. Konečně Francievydává na reklamu, která je hlavním pramenem amerických mass-medií, 3krátmenší část svého národního důchodu, nežje obnos, jejž na ni vynakládají Spojené
'3 Srv. J. Dumazedier - A. Ripert: Annexesmé~hodologiques:une sociologie active, op. cit. Srv.odlIšné stanovisko: M. Crozier, Pour une sociologiedl! Za planification irancosse, op. cít., a P. H.Chombart de Lauwe: Les sciences humaines et lePouvoir, Esprit, Č. 4, duben 1965."P..Lazarsfeld - ůvodní referát na kolokviu
v Royaumontu, jemuž předsedal G. Friedmann _
státy (0,9 proti 2,5 v r. 1964). Ale jednaskutečnost je ještě důležitější: profesionální. skupiny, které sdružují obchodníorganismy distribuující statky a kulturníslužby, jsou proniknuty čím dál větší snahou zvýšit úroveň kvality svých produktů.
V naší době upevnily své vztahy s kulturními asociacemi nekomerčního charakteru: s filmovými kluby, hudebními sdruženími, literárními skupinami atd. V roce1965 i odborová organizace majitelů biografů jednohlasně odhlasovala návrh vybízející své členy, aby především vyhověli požadavkům domů kulturyš'', To neznamená, že majitelé biografů náhle vyloučí ze svých programůfilmy prostřední kvality, která tvoří většinu dodávaných filmů. Al~ znamená to, že v novém francouzském kontextu vzrůstá status nebo.prestiž nekomerčních kulturních noremmezi komerčními organismy. Nekomerční
kulturně aktivní skupiny samy nejsou jenkroužky osvícených amatérů s odbočkamive městech a na venkově. Jsou to ve skutečnosti skupiny nátlaku na tisk odboryparlamentní skupiny, politické ~trany ~.stát, které chtějí docílit zvýšení umělecké
vědecké nebo pedagogické kvality. K po~chopení skutečné dynamiky tohoto rozvoje by bylo důležité analyzovat roli jejichřídících organismů a jejich osobnostív kulturním vývoji. Lazarsřeld poznamenal, že zájem amerických sociologů o masovou kulturu pramenil také z politickéhovakua padesátých let. Marxisté třicátých
let by se byli utekli ke kritice lidové kultury let padesátých. Ve francouzské situaci tomu tak není, My jsme se těšili
z dlouhé a stále živé politické tradice intelektuálů, pro něž je kultura společen
ským Zápasem. Dialog mezi vedoucím či
nitelem kulturní akce a vedoucím činite
lem akce politické nebyl vždy ani šťastný,
ani lehký. Obzvlášť od r. 1936 přední
vůdcové kulturních hnutí byli vždyv upřímném vzájemném vztahu, ale vevztahu napjatém s vedením různých politických organizací. Tyto organizace podceňovaly nebo pokrucovaly kulturní rea-
CuUure supérieure et culture de masse, Communications, Č. 5, vyd. du Seutl,
!5 F. Machlup: The Proauction and Distributionot Knowledge in the U.S.A., Prlnceton UniversityPress, 1962.
46 Corrgr'ěs National du Syndicat des Exploitantsde Salles de Cinéma, Sanit Malo, 1965.
683
lizace jen proto, aby z toho měla prospěch
politická taktika. Tato stálá tenze se v posledních deseti letech nakonec ukázalaplodnou; byla mnohem sterilnější v době předcházející, kdy politické strany zvláště extrémní levice - byly mnohemméně přístupné dialogu. K tomu ještě
dodejme, že skuteční iniciátoři kulturníhorozvoje v rámci státu jsou většinou
bojovníky (nebo bývalými bojovníky)v kulturních akcích politických nebo parapolitických organismů. Zajisté se stává,že politika, neobeznámená s těmito problémy, se staví proti této spolupráci kompetentních lidí, většinou nezávislých napolitických stranách, kteří se v rámcistátních úřadů nebo mimo něj snaží vypracovat racionální ;politiku kulturníhorozvoje. Pak nedojde k revizi cenzury,k zlepšení péče o kvalitu, k pokroku při
zřizování kulturního vybavení nebo při
vytváření nového tělesa aktivistů. Ale toje jen jedním momentem v dlouhodobékulturní dynamice, v níž novátoři soukromého obchodního sektoru, soukroméhoneobchodního sektoru a veřejného sektoru neustále za pomoci badatelů připravují
realizace a reformy pro současnou politickou moc. Naším nejdůležitějším problémem tedy není studovat, jak třetí síla(obchod, podle P. Lazarsfelda) uvádí svoumoc v rovnováhu s mocí státu a s mocíveřejnostř'". Ve francouzské situaci je nejdůležitějším problémem studovat sociálnífaktory, které podporují nebo brzdí komerční nebo nekomerční novátorskoufrontu kulturního vývoje a faktorů, kteréposkytují maximální možnosti a minimální zábrany jejímu šíření v pravdě
podobné situaci zítřka. Konečně je problémem studovat krátkodobé a dlouhodobédůsledky této intervence, které samy vytvářejí nové kulturní potřebyt''.
4. Mezi prostředky a zábrany kulturníhovývoje patří také snaha tvůrců, producentů a realizátorů kulturních děl, jejichžmasové rozšíření se plánuje. Paul Lazars-
<7 Colloque de Royaumont, oommunícations, op.cit;
,. P. H. Chombart de Lauwe: Evolution des b.e~oins<;ulturels, Expansion de la recherche scientIfique,prosinec 1964.G. Matalon: Ambiguité de la notion culturel, Expansíon de la recherche scientifique, duben, květen
1965.
684
feld vidí ještě jeden důvod k debatě
o masové kultuře ve Spojených státechv rozporu mezi silně diferencovanými astratifikovanými zálibami intelektuálů najedné straně, a relativně standardizovanými a homogenními programy rozhlasu atelevize na straně druhé. Tento rozdílexistuje zajisté i ve Francii. Existoval jiždávno před televízí'", Ale u nás není nejdůležitějším problémem. Prolistujeme-liprogramy televize a rozhlasu z jednohoroku, budeme naopak překvapeni relativnírůznorodostí šansonů, fejetonů, reportáží,filmů a programů dramatických, umělec
kých, literárních nebo hudebních. Konečněv tomto souhrnu produkce se bezesporunejméně často vyskytují lehká díla, jimžse nelze vyhnout, kýč nebo vulgárnosť",
Je tedy pro nás důležité vědět, proč veve Francii je relativní hodnota podílu,jímž kompetentní intelektuálové přispí
vají lidové kultuře, pravděpodobně vyššínež v jiných zemích. S jakými překážka
mi se setkávají v oblasti techniky, administrativy, financí, v oblasti sociální nebopolitické, které brzdí jejich činnost, jakého druhu zásahy, soukromé nebo veřej
né (počítaje v to i zákonná opatření), bybyly takového rázu, že by zvýšily jejichvliv na úkor výrobců brakové kultury?Opravdoví literární tvůrci píší novely,filmy, písně. Literární šanson je vyspě
lejší než v jiných společnostech. Sartre,Mauriac, Saganová atd. psali písně. PráceLéo Ferréa, Brassense a Brela jsou vydávány ve sbírce určené pro básníky. Mnozíintelektuálové, i když neprovozují sport,se radikálně neizolují od světa sportu,který hraje tak velikou roli v masovékultuře. Přes všechny překážky inherentníchabé úrovni sportovního žurnalismu píšíspisovatelé kroniky do všeobecně rozšíře
ných revuí, pro televizi, a dokonce dohlavního sportovního časopisu. K tomudodejme, že Francie je jedinou zemí, kterámá tak hojnou sportovní literaturu podporovanou asociací sportovních spisovatelů
" H. Mandrou: La culture populaire aux XVII'et XVIII' siécles, Stock, 1964, E,?'pansion de la recherche scientifique, duben, kveten 1965.
50 Srv. analýzu týdne francouzské televize, Versune civilisation du lOisir?, J. Dumazerier, ed. duSeui! 1962. - J. Cazeneuve a J. Oulif (op c,it.)pozn~menávají, že přes různé záliby spo!e.čenskycJ;kategorií mají vysílání "růzností" v televízí cel~ov~index (souhlasu) nižší, než mají kulturní vystlání.
(mezi její presidenty patřil i Gíraudauxš-).To neznamená, že francouzští intelektuálové jsou sportovnější než druzí, ani žeby se tato literatura měla zasloužit o vítězství na olympiádách. Znamená to prostě, že svět sportovních informací je poněkud méně než jinde odříznut od obecnékultury. Nakonec [e třeba připomenout,
že hlavním ohniskem divadelní renesanceposledních let bylo divadlo Théatre National Populaire, jehož příklad měl zásadnívliv na orientaci všech regionálních stře
disek dramatického umění ve snaze zvýšit počet diváků, a na většinu festivalů
dramatického a hudebního umění, ježv létě zaplavují cesty masové migrace.Jean Vilar a Gérard Philippe byli nejentvůrci, ale také uvědomělými aktivistypopulární kultur y52. Také asociací obecné kultury v úhrnném počtu asocíacíšš jepravděpodobněvíce ve Francii než v mnohých zemích, kde vzdělání lidu, často pokročilejší, má praktičtější ráz, jako je tomu např. v anglosaských a severních zemích. Nezastíráme si kulturní a společen
ské limity všech těchto novátorských pokusů, které provádějí televize, divadlo,asociace atd, Dobře známe hranice podlevýsledků asi deseti empirických výzkumů,
jimž připisujeme největší důležitost. Takénezapomínáme, že naše představy o specificitě lidové kultury ve Francii jsou jenhypotézami, které je třeba ověřit. Cítímedokonce, že podobný přístup k problémuspecificity charakteru francouzské lidovékultury může vzbudit iluzi, že jsme podvlivem naivních forem nacionalistickéhocítění, které se vskutku v některých pro-
51 Je třeba se také zmínit o vlivu sportovníchintelektuálů ve Výboru Pierra de Coubertina, který'se přes úspěchy importovaných obchodních praktikčasto s úspěchem . zasazuje o to, aby· se hodnotysportu pokud možno . Staly pravtmi kulturnímihodnotami. .
.52 J. Charpentreau - R. Kaes: La cuZture popu-lalre en France, éd. Ouvrieres 1962 - J. Rovan:
středích šíří. Přece však musíme v závěru
připomenout, že naším jediným cílem jeosvětlit některé rysy, zapomenuté nebopodceněné v analýze dominující masovékultury. Hájíme jiné výzkumné hledisko.Podle našeho mínění je především třeba
kriticky analyzovat kritéria novátorskýchzkušeností při kulturní akci, aby se odstranilo zpoždění a nerovnosti, je třeba
pozorovat úspěchy a neúspěchy, s nimižse tyto zkušenosti setkávají v kulturnímrozvoji v různých prostředích, a zkoumatpodmínky růstu nebo zlepšení jejich vlivu. Domníváme se, že tato kritická analýza skutečně otevírá velmi plodnou cestupro sociologii kulturního vývoje v našemtypu masové společnosti. Všeobecné analýzy kulturní standardizace v industriální společnosti, formální výzkumy obtížív procesu kolektivní komunikace, neboi empirické studie veřejnosti omezené kulturními rozdíly mezi sociálními prostře
dími, by nabyly nové dimenze, kdyby šlyruku v ruce s prognosticky zaměřeným
výzkumem eventuálních hranic vývojev pravděpodobných možnostech dané dobya fungovaly jako explicitní kritéría zlepšení.
Podrobili jsme tento text diskusi, jíž sezúčastnili C. Bazin, dokumentátorka C. Guinchatová, N. Samuel ze sekce Výzkumu volného času a lidové kultury při Centre d'Etude~
Sociologiques, psycholog Y. Bernard a ekonom Sekce kooperativního výzkumu programu C.N.R.S. o volném čase G. Bensai.a. Dě
kuji jim za jejich kritiku a podněty.
V říjnu 1965.
Une tdée neuve: Za démocratle, ěd. du Seui!, 1961.53 V aglomeraci Annecy každý druhý přednosta
domácnosti (55 % v r. 1957) je členem některéasociace (kromě·členství v odborech a politickýchstranách). Asociace, v jejichž programech převládá
umělecká nebo intelektuální činnost, získaly 5 SOOčlenů z celkového počtu 31 000 ve všech asociacích(261).