Upload
others
View
45
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Блок управления
AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2
Foundation Fieldbus
Интеграция устройств по полевой шинеРуководство
Перед началом работы прочитать руководство!
● Соблюдать технику безопасности.
Назначение документа
Этот документ содержит информацию для персонала, отвечающего за ввод в эксплуатациюинформационно-управляющих систем, и программистов, работающих с такими системами. Он долженпомочь интегрировать привод в информационно-управляющую систему через интерфейс полевой шины.
Справочная документация:
● Инструкция по эксплуатации привода (монтаж, управление, ввод в эксплуатацию)● Руководство по эксплуатации и настройке AUMATIC AC 01.2 Foundation Fieldbus
Справочную документацию можно загрузить на сайте www.auma.com или получить непосредственно вкомпании AUMA (см. раздел «Адреса»).
Оглавление страница
41. Техника безопасности.........................................................................................................41.1. Общие указания по технике безопасности
41.2. Область применения
51.3. Предупредительные указания
51.4. Указания и значки
62. Общие сведения о Foundation Fieldbus............................................................................62.1. Характеристики
72.2. Уровневая модель
82.3. Физический уровень
82.3.1. Шина Н1
92.3.2. High Speed Ethernet (HSE)
92.3.3. Связь между H1 и HSE
92.3.4. Передача данных и питание
102.4. Коммуникационный стек
102.4.1. Активный планировщик сетей — АПС
102.4.2. Управление связью
112.4.3. Службы
122.5. Прикладной уровень
122.5.1. Блочная модель
132.5.2. Описания устройств
132.5.3. Системное администрирование
132.5.4. Конфигурация системы
142.6. Топология
173. Ввод в эксплуатацию..........................................................................................................173.1. Введение
173.2. Конфигурация сети
173.2.1. Дескриптор и адрес устройства
183.2.2. Настройка параметров устройства Link Master
193.2.3. Настройка параметров выполнения
193.3. Функциональные блоки
203.3.1. Команды управления
233.3.2. Обратная связь от блока управления сервопривода AUMATIC
243.3.3. Настройка параметров функциональных блоков
2
Блок управленияОглавление AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
494. Поиск и устранение неисправностей...............................................................................494.1. Поиск неисправностей
505. Технические характеристики............................................................................................505.1. Интерфейс Foundation Fieldbus
536. Приложение..........................................................................................................................536.1. Сообщения о статусе блоков обработки с кодировкой переменных ошибок XD_ERROR
и XD_ERREXT
546.2. Доступные значения параметра RESTART ресурсного блока
546.3. Режимы работы блоков
556.4. IO_OPTS, доступность и описание
566.5. CONTROL_OPTS, доступность и описание
576.6. STATUS_OPTS, доступность и описание
596.7. Предлагаемая схема подключения внешних датчиков, 2 провода
606.8. Предлагаемая схема подключения внешних датчиков, 3 провода
616.9. Предлагаемая схема подключения внешних датчиков, 4 провода
64Предметный указатель.......................................................................................................
66Адреса....................................................................................................................................
3
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Оглавление
1. Техника безопасности
1.1. Общие указания по технике безопасности
Нормативы. Директи-вы
Изделия AUMA разработаны и изготовлены согласно сертификационнымнормативам. Все характеристики подтверждены декларациями о соответствиинормативам ЕС.
Выполняя работы по монтажу, электрическому подключению, вводу вэксплуатацию и управлению, эксплуатационник и наладчик должны обеспечитьсоблюдение всех требований, предписаний, нормативов и национальногорегламента.
К ним, в том числе, относятся соответствующие нормативы по цифровымпротоколам.
Правила техники без-опасности. Предупре-
ждения
Работая с установкой, персонал должен знать и соблюдать правила техникибезопасности. Во избежание травм и материального ущерба необходимо такжесоблюдать указания предупредительных табличек на корпусе устройства.
Квалификация персо-нала
Монтаж, работа с электрооборудованием, ввод в эксплуатацию, управлениеи техобслуживание разрешается производить только квалифицированнымспециалистам с разрешения эксплуатационника или наладчика установки.
Перед началом работ персонал должен ознакомиться и понять содержимоенастоящего руководства. Во время эксплуатации установки необходимособлюдать правила техники безопасности.
Ввод в эксплуатацию Перед пуском необходимо проверить выполнение всех настроек и требований.Неправильная настройка может привести к выходу из строя арматуры иустановки. Завод-изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб,возникший вследствие неправильной эксплуатации электроприводов. Всюответственность в этом случае несет эксплуатационник.
Эксплуатация Условия безопасной и надежной эксплуатации:
● надлежащая транспортировка , хранение, установка, монтаж, а такжеквалифицированный ввод в эксплуатацию.
● Изделие разрешается эксплуатировать только в исправном состоянии сучетом инструкций настоящего руководства.
● При возникновении сбоя немедленно отреагировать соответствующимобразом и устранить неполадку.
● Соблюдайте правила охраны труда.● Соблюдайте местные нормы безопасности.● Во время работы корпус нагревается, и температура его поверхности
может достигать >60 °C. Для защиты от ожогов рекомендуется передначалом работ термометром проверить температуру поверхности. Наде-вайте защитные перчатки.
Меры защиты Эксплуатационник несет ответственность за наличие соответствующих средствбезопасности, таких как ограждения, крышки, средства индивидуальнойзащиты.
Уход Вносить изменения в конструкцию изделия разрешается только при согласиифирмы-изготовителя.
1.2. Область применения
Блоки управления AUMA предназначены исключительно для управленияэлектроприводами AUMA.
Перед началом применения устройств для других целей необходимопредварительно получить письменное разрешение фирмы-изготовителя.Устройства запрещено применять, например, для следующих целей:
● Управление электродвигателями● Управление насосами
4
Блок управленияТехника безопасности AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Фирма-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствиенеправильной или несанкционированной эксплуатации.
К условиям правильной эксплуатации относится также соблюдение этойинструкции.
1.3. Предупредительные указания
Наиболее ответственные операции выделены соответствующей пиктограммойсо значениями ОПАСНО, УВЕДОМЛЕНИЕ, ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ.
Непосредственно опасные ситуации с высокой степенью риска. Несоблю-дение этого указания может привести к серьезным травмам или смерти.
Возможные опасные ситуации с средней степенью риска. Несоблюдениеэтого указания может привести к серьезным травмам или смерти.
Возможные опасные ситуации с небольшой степенью риска. Несоблюде-ние этого указания может привести к травмам малой и средней степенитяжести. Кроме того, возможен материальный ущерб.
Возможная опасная ситуация. Несоблюдение этого указания можетпривести к материальному ущербу. Несоблюдение таких указаний неможет привести к телесным повреждениям.
Структура и вид предупредительных указаний
Вид опасности и источник!
Возможные последствия при несоблюдении
→ Меры предосторожности→ Дополнительные меры
Значок безопасности предупреждает об опасности получения травм.
Сигнальное слово (здесь ОПАСНО) указывает на степень опасности.
1.4. Указания и значки
В данном руководстве применяются следующие указания и значки:
Информация Пометка Информация указывает на важные сведения и информацию.
значок ЗАКРЫТО (арматура закрыта)
значок ОТКРЫТО (арматура открыта)
Важные сведения перед началом выполнения следующего действия. Значокуказывает на наличие условия, которое важно выполнить, перед тем какпереходить к следующему пункту.
Переход к параметру с помощью меню
Описывается путь к параметру через меню. С помощью кнопок панели местногоуправления через меню дисплея осуществляется переход к нужномупараметру.
< > Ссылка
Текст, обозначенный этим значком, ссылается на другие части документации.Такой текст можно легко найти, так как он внесен в алфавитный указатель,заголовок или оглавление.
5
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Техника безопасности
2. Общие сведения о Foundation Fieldbus
Сегодня в качестве систем связи и обмена информацией преимущественоприменяются полевые шины. Их используют для передачи информации всистемах автоматизации, а также для связи с полевыми устройствами. Напрактике доказано, что полевые шины на 40% снижают затраты на прокладкукабелей, ввод в эксплуатацию и техобслуживание. В прошлом полевые шиныразных производителей зачастую были несовместимы друг с другом. В нашидни применяются практически только открытые, стандартизованные системы.За счет этого пользователь становится независимым от отдельныхпоставщиков и может выбрать лучший и самый недорогой продукт из широкогоассортимента.
История развития В 1992 году была учреждена международная организация ISP (InteroperableSystems Project), целью которой являлось создание единого международногостандарта полевых шин, пригодных для применения в опасных зонах. В то жевремя производители и пользователи французского FIP (Flux InformationProcesses; ранее: Factory Instrumentation Protocol) учредили международнуюорганизацию пользователей WorldFIP. Вместе с FIP North America ониобразовали сильный противовес для консорциума ISP. В 1994 году ISP иWorldFIP из технических, экономических и политических соображенийобъединились, образовав Fieldbus Foundation. Цель Fieldbus Foundation —создать единый международный стандарт полевых шин для опасных зон,которй будет широко применяться как стандартизованные полевые шиныIEC.
Организация пользова-телей
Fieldbus Foundation — это независимая некоммерческая организация. Ее цельсостоит в разработке и поддержке развития единого международногоцифрового протокола для выполнения задач в области автоматизации —Foundation Fieldbus. В нее входят пользователи и производители полевыхустройств и систем автоматизации. Fieldbus Foundation охватывает несколькорабочих групп, которые, среди прочего, отвечают за техническую поддержку,маркетинг и поддержку членов организации. Сайт Fieldbus Foundation:www.fieldbus.org.
Сертификацияустройств
Эта полевая шина создана на основе открытого стандарта, которыйобеспечивает интеграцию устройств разных производителей в одну системуи, если потребуется, их взаимозаменяемость (функциональную совместимость).Однако это возможно только в том случае, если все устройства полностьюсоответствуют спецификации. Устройства, допущенные к применению FieldbusFoundation, гарантированно соответствуют требованиям спецификации.
2.1. Характеристики
В сравнении с другими системами полевых шин Foundation Fieldbus предлагаетширокий набор служб и функций:
● питание полевых устройств через шину;● линейная или древовидная топология;● детерминированное (предвидимое) динамичное поведение;● распределенная передача данных: Distributed Data Transfer (DDT);● стандартизированная блочная модель для унифицированных интерфейсов
устройств (функциональная совместимость, взаимозаменяемость);● функции для работы с трендами и обработка сигналов тревоги;● возможности для гибкого расширения на основе описаний устройств;● искробезопасность при использовании во взрывоопасных зонах (опция).
Децентрализованнаяобработка технологиче-
ских данных
За счет распределенной передачи данных в сети Foundation Fieldbus отдельныеполевые устройства могут сами выполнять задачи по автоматизации с помощьюстандартизованных функциональных блоков. Если полевое устройствосодержит, например, функциональный блок ПИД, оно может само регулироватьпеременную процесса. Такое переложение задач по автоматизации с уровняавтоматизации на полевой уровень разгружает центральную системууправления процессами.
6
Блок управленияОбщие сведения о Foundation Fieldbus AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
рис. 1: Типичная структура системы Foundation Fieldbus
HSE Шина FF на основе High-Speed-Ethernet
H1 Шина FF на основе H1
LD Связующее устройство
PC Стабилизатор напряжения (питание FF H1)
Система управления привода с функциональными блоками:PID Регулятор процессов
AO Аналоговый выход (заданное положение арматуры)
AI Аналоговый вход (например, замеренный датчиком расход)
2.2. Уровневая модель
Структура Foundation Fieldbus основана на эталонной модели ISO/OSI(International Standards Organisation — Open Systems Interconnection). Эта модельсостоит из 7 уровней. Из них Foundation Fieldbus использует только 3:
● Уровень 1: физический уровень (Physical Layer)● Уровень 2: уровень управления передачей данных (Data Link Layer)● Уровень 7: прикладной уровень (Application Layer)Уровни с 3-го по 6-й, как и во многих других системах шин, не используются.Уровень 7 делится на подуровень доступа к полевой шине (FAS) испецификацию формата сообщений (FMS). Уровни 2 и 7 объединены в одинкоммуникационный стек.
Особенностью Foundation Fieldbus является расположенный над 7-м уровнемприкладной уровень, зависящий от устройства. В то время как в моделиISO/OSI прикладной процесс не определен, Fieldbus Foundationпредусматривает специальный прикладной уровень. Этот уровень содержитблочную модель с функциональными модулями и описание устройства (DD).В зависимости от того, какие функциональные модули реализованы в блочноймодели устройства, пользователи могут получать доступ к разным службам.
Таким образом, спецификация Foundation Fieldbus состоит из 3 основныхфункциональных элементов:
● физический уровень (Physical Layer);● коммуникационный стек (Communication Stack);● прикладной уровень (Application Layer) 8.
7
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Общие сведения о Foundation Fieldbus
рис. 2:
2.3. Физический уровень
Самый нижний уровень шины, физический, основан на стандарте IEC 61158-2.Этот уровень определяет, как должны осуществляться физическоеподключение к сети полевой шины и передача данных.
Foundation Fieldbus использует для коммуникации две системы. Длякоммуникации и прямого подключения полевых устройств используетсямедленная версия H1, а в пределах информационно-управляющей системыи для подключения систем дистанционного управления (Remote OperationsManagement, ROM) — быстрая версия HSE на основе Industrial Ethernet.
2.3.1. Шина Н1
В следующем списке приведен краткий обзор свойств и функций шины H1.Дополнительную информацию можно найти в разных руководствах поприменению системы Fieldbus Foundation (например, AG-140, AG-163, AG-181,FD-043).
● Передача данных: кодировка Манчестер.● Скорость передачи данных: 31,25 кбит/с (фиксированная, не изменяется).● Предпосылка для бесперебойной связи: достаточное питание полевых
устройств, т. е. минимум 9 В на каждом устройстве. Для планированиясети доступны программные инструменты, рассчитывающие результиру-ющие значения тока и напряжения на клеммах на основе топологии сети,сопротивления линий и напряжения питания. Например DesignMATETM,можно приобрести через www.fieldbus.org.
● Подключение полевых устройств через версию H1. Стабилизатор напря-жения Foundation Fieldbus подключается к линии шины как полевоеустройство (параллельно). Полевые устройства, для питания которыхиспользуются дополнительные источники, необходимо подключить такжек этим источникам.
● Максимальный расход энергии потребляющих ток устройств в сетях H1должен быть меньше объема электрической энергии, предоставляемойстабилизатором напряжения системы Foundation Fieldbus.
● Топология сети: линейная топология при использовании распределитель-ных коробок (клеммных коробок или сегментных барьеров), а такжезвездообразная, древовидная или комбинированная.
● Подключение устройств: обычно с помощью коротких тупиковых линий,позволяющих подключать/отключать устройства, не нарушая связь сдругими узлами.
8
Блок управленияОбщие сведения о Foundation Fieldbus AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
● Максимальная длина тупиковой линии: 120 м, зависит от количества ис-пользуемых тупиковых линий и количества устройств на каждую тупико-вую линию.
● Максимальная длина линии сегмента H1 без репитера: 1900 м.● Максимальная длина линии сегмента H1 с максимум 4 репитерами: 5 x
1900 м = 9,5 км.При подсчете общей длины необходимо учитывать все тупиковые линииот полевых устройств к распределителю.
● Количество абонентов шины на сегмент: в зонах без искрозащиты:макс. 32, во взрывоопасных зонах значительно меньше устройств (всвязи с ограничениями по питанию). Однако в связи с доступной ширинойполосы пропускания H1 типичное количество устройств на сегмент непревышает 10—14.
● Кабель полевой шины: тип A (рекомендуется), на максимальную длинулинии 1900 м рассчитан только этот тип.
● Оконечные резисторы: два на сегмент шины, обычно один в конце самойдлинной линии полевой шины.
● Экранирование линий шины: если используются экранированные провода(рекомендовано), экран заземляется обычно только в одном месте накаждый сегмент (обычно вблизи источника питания Foundation Fieldbus).Возможны также другие варианты заземления (см. AG-181).
2.3.2. High Speed Ethernet (HSE)
HSE основан на технологии Standard Ethernet. Требуемые компоненты широкораспространены и относительно доступны по цене. Скорость передачи прииспользовании HSE составляет 100 Мбит/с. Возможно использование какмедных проводов, так и оптического волокна. Ethernet работает со случайным(не детерминированным) доступом к шине типа CSMA.
Этот метод можно использовать не во всех случаях, когда речь идет обавтоматизации, поскольку в некоторых случаях предполагается поддержкарежима реального времени. Чрезвычайно высокая скорость передачи данныхпри использовании технологии HSE обеспечивает достаточно быстроеполучение ответов на запросы, когда нагрузка на шину невысокая ииспользуется небольшое количество устройств. Однако требования кподдержке режима реального времени с учетом особенностей автоматизациипроцессов в любом случае соблюдаются.
Если в связи с большим количеством подключенных устройств необходимоуменьшить нагрузку на шину или если несколько подсетей HSE объединяютсяв более крупную сеть, необходимо использовать коммутаторы Ethernet.Коммутатор считывает целевой адрес перенаправляемых пакетов данных изатем отправляет пакеты в подсоединенную подсеть. Таким образом, нагрузкуна шину и вытекающее из нее время доступа к шине можно отрегулироватьтак, чтобы они были оптимально адаптированы под существующие требования.
2.3.3. Связь между H1 и HSE
Для соединения сравнительно медленных сегментов H1 с сетью HSEнеобходимы шлюзовые устройства, англ. Linking Devices (см. рисунок «Типичнаяструктура системы Foundation Fieldbus» в главе «Характеристики»).
Шлюзовое устройство адаптирует скорость передачи данных и телеграммыобеих сетей с учетом направления передачи данных. Это позволяетустанавливать высокопроизводительные и разветвленные сети в крупныхкомплексах.
2.3.4. Передача данных и питание
Расход тока устройства, отправляющего данные, обычно варьируется впределах ±10 мА при скорости 31,25 кбит/с. Таким образом, при сопротивлении50 Ом оно вызывает в сети Foundation Fieldbus изменение напряжения впределах ±0,5 В. Это изменение напряжения смодулировано на основепостоянного напряжения 9—32 В= в H1.
9
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Общие сведения о Foundation Fieldbus
2.4. Коммуникационный стек
При использовании системы Foundation Fieldbus полевые устройства могутсамостоятельно брать на себя задачи по автоматизации, т. е.:
● каждое полевое устройство может обмениваться данными непосредствен-но с другими устройствами (например, считывать результаты измеренийи передавать контрольные значения);
● полевые устройства отправляют и получают данные в заранее заданноевремя;
● определенные механизмы предотвращают одновременный доступ к шинедвух или нескольких устройств.
Для выполнения этих требований системе Foundation Fieldbus необходим АПС- активный планировщик сетей (Link Active Scheduler = LAS).
2.4.1. Активный планировщик сетей — АПС
Полевое устройство, выполняющее функцию АПС контролирует передачуданных по шине. Оно управляет всеми операциями на шине с помощьюспециальных пакетов данных, которые отправляются на существующиеустройства. Поскольку функция АПС предусматривает постоянный опросустройств, которым не присвоены адреса, их можно подключать иинтегрировать в систему связи даже во время работы.
Устройства, которые могут выполнять функцию АПС, называются Ведущимиустройствами - Link Master (LM). Базовые устройства (BD) не поддерживаютфункцию АПС.
В системе с резервированием, оснащенной несколькими устройствами LinkMaster, функцию АПС выполняет только одно из них. При выходе из строяактивного устройства, выполняющего функцию АПС, ее может взять на себядругое устройство Link Master (отказоустойчивая система).
Устройство, выполняющее функцию АПС, непрерывно обновляет списокопераций по передаче данных и отправляет его на остальные устройства LinkMaster. Когда происходит добавление или удаление устройства, АПС сообщаето произошедшем изменении всем устройствам Link Master посредствомшироковещательного сообщения. Таким образом, все устройства Link Masterрасполагают актуальным списком и при необходимости могут сразу же взятьна себя функцию АПС без потери информации.
2.4.2. Управление связью
В спецификации FF предусмотрены службы связи для запланированной инезапланированной передачи данных (scheduled and unscheduled datatransmission). Очень чувствительные ко времени задачи, например, управлениепеременными во время технологического процесса, выполняются толькослужбами запланированной передачи данных; для изменения параметров идиагностики используются службы незапланированной передачи данных.
Запланированная пере-дача данных
(scheduled datatransmission)
Чтобы задачи, связанные со связью, решались своевременно и без конфликтовдоступа, все чувствительные ко времени задачи выполняются на основеопределенного графика передачи данных. Соответствующие настройкивыполняются при определении конфигурации системы FF специалистом,который осуществляет ее ввод в эксплуатацию.
АПС периодически отправляет по полевой шине сигнал для синхронизациипо времени (TD: Time Distribution) на все устройства, чтобы информация овремени везде совпадала. При запланированной передаче данных времяотправки и последовательность передаваемых блоков данных определяютсяв деталях.
Поэтому FF H1 также называется детерминированной системой полевой шины.
Для каждого действия (например, исполнения функционального блока илипередачи параметра процесса) планируется определенное время. На основеэтого графика генерируется список операций по передаче данных, в которомопределяется, когда определенное полевое устройство получает запрос наотправку своих данных. После получения специальной телеграммы,
10
Блок управленияОбщие сведения о Foundation Fieldbus AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
выступающей в качестве триггера (CD: Compel Data), соответствующееустройство (сервер публикаций) отправляет данные в буфер приема техустройств, которые сконфигурированы для получения этих данных (подписчик).
Поэтому такой вид передачи данных называется методом «сервер публикаций /подписчик».
Незапланированнаяпередача данных(unscheduled data
transmission)
Параметры устройств и диагностические данные обычно передаются толькопри необходимости, то есть по запросу. Передача этих данных не являетсякритичной по времени. Для выполнения таких задач связи система FoundationFieldbus поддерживает незапланированную передачу данных.
АПС предоставляет устройству разрешение при необходимости использоватьполевую шину для незапланированных сеансов связи, если в это время неведется передача данных с другого устройства.
Каждому устройству разрешено использовать шину до тех пор, пока естьправо доступа к шине (Token) или пока не истечет максимальное времяиспользования связи с шиной.
Существует два метода незапланированной передачи данных: метод«клиент/сервер» для адаптации настроек устройств, конфигурации и опросадиагностических данных, а также метод распределения отчетов для передачисигналов тревоги.
2.4.3. Службы
Подуровень доступа к полевой шине (FAS) и уровень спецификации форматасообщений (FMS) образовывают интерфейс между уровнем управленияпередачей данных и приложением пользователя (см. рис. 2). Службы,предоставляемые FAS и FMS, для пользователя невидимы. Однако именноот них большей частью зависят производительность и функциональностькоммуникационной системы.
Подуровень доступа кполевой шине (FAS)
Службы FAS создают виртуальные коммуникационные отношения (VirtualCommunication Relationships (VCR)), используемые на вышестоящем уровнеFMS для исполнения его задач. VCR описывают разные видыкоммуникационных процессов и обеспечивают более быструю обработкусвязанных с ними операций. В рамках коммуникации в системе FoundationFieldbus используются три разных типа VCR (см. таблицу).
Сервер публикаций / под-писчик
Распределение отчетовКлиент/сервер
Передача технологическихданных.
События, сигналы тревоги,тренды.
Связь с оператором
Передача показателей дат-чиков и других устройств.
Отправка технологическихсигналов тревоги на пультыуправления, передача дан-ных трендов для долгосроч-ной регистрации.
Изменения заданных значе-ний, изменение режимовработы и данных устройств,выгрузка/загрузка, адапта-ция предельных значений,дистанционная диагностика.
по планубез планабез плана
Тип VCR «Сервер публикаций / подписчик» используется для передачи данныхвходов и выходов функциональных блоков. Как уже упоминалось ранее,запланированная передача данных основана на этом типе VCR.
VCR типа «клиент/сервер» являются основанием для выполнения запросов,инициированных оператором, например изменения заданных значений,адаптации и изменения контрольных параметров, диагностики, выгрузки изагрузки данных устройств и т. д.
Распределение отчетов используется для отправки сигналов тревоги илиуведомлений о событиях на пульт управления или подобные ему устройства.При схеме «клиент/сервер» и распределении отчетов передача данныхявляется незапланированной, поскольку время передачи невозможнопредвидеть, а поэтому невозможно и спланировать.
11
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Общие сведения о Foundation Fieldbus
Спецификация форма-та сообщений (FMS)
FMS предоставляет службы для стандартизованной коммуникации. Типыданных, обмен которыми можно осуществлять через полевую шину,закрепляются за определенными службами связи. Чтобы закрепление всегдапроисходило по одной и той же схеме и без ошибок, используются описанияобъектов. Описания объектов содержат определения всех форматовсообщений при стандартной передаче данных, а также специфические данные.Для каждого типа объектов есть специальные, предварительно определенныеслужбы связи.
Описания словарей объединяются в одну структуру, так называемый словарьобъектов (Object Dictionary).
2.5. Прикладной уровень
Важным критерием для признания на рынке системы полевой шины являетсяфункциональная совместимость устройств. Функциональная совместимость —это способность устройств от разных производителей поддерживать связьдруг с другом. Кроме того, необходимо обеспечить, чтобы устройство от одногопроизводителя можно было заменить устройством от другого.
Для этого необходима открытая спецификация протокола, определяющаястандартные функции устройств и прикладные интерфейсы. Другие узлы сетии прикладные программы могут использовать эти интерфейсы для получениядоступа к функциям и параметрам полевых устройств. Foundation Fieldbusсоответствует этим требованиям за счет стандартизованных функциональныхблоков и описаний устройств.
2.5.1. Блочная модель
Foundation Fieldbus связывает все функции и данные устройств с блокамитрех разных типов:
● приборный (ресурсный) блок;● один или несколько функциональных блоков;● несколько блоков обработки.
Приборный (ресурс-ный) блок
Приборный (ресурсный) блок содержит свойства устройства полевой шины,например название устройства, имя производителя, серийный номер, версиюаппаратного обеспечения, прошивки и т. д.
Функциональные бло-ки
Функциональные блоки содержат описание функций устройства и определяют,каким образом можно получить доступ к ним. На функциональных блокахоснованы схемы плановой передачи данных. У каждого блока, включая еговходы и выходы, есть определенная задача. Каждое устройство FFоборудовано минимум одним функциональным блоком.
Спецификация FF содержит определенные функциональные блоки длявыполнения типичных функций. Они перечислены ниже:
Аналоговый входAI
Аналоговый выходAO
Дискретный входDI
Дискретный выходDO
Пропорционально-интегрально-дифференциальныйPID
Преобразователь сигналаSC
Селектор входаIS
Блоки обработки Блоки обработки расширяют возможности использования устройства. Ихданные позволяют повлиять на параметры входов и/или выходовфункционального блока. Можно выполнять калибровку и сброс данныхизмерений и позиционирования, преобразовывать свойства в линейныехарактеристики или выполнять сброс физических единиц с помощьюдополнительных технологических данных.
Дополнительные объ-екты
Помимо блоков трех типов в блочную модель входят дополнительные объекты,описанные ниже:
12
Блок управленияОбщие сведения о Foundation Fieldbus AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Объекты Link определяют связи между разными функциональными блокамикак внутри полевого устройства, так и в пределах всей сети на основе полевойшины.
Объекты Alert обеспечивают протоколирование сигналов тревоги и сообщенийо событиях, поступающих на полевую шину.
Объекты Trend обеспечивают правильное расположение данныхфункциональных блоков для получения к ним доступа и осуществления анализас помощью вышестоящих систем.
Объекты View представляют собой определенные группы, созданные изнаборов параметров данных и блоков, которые позволяют группировать иотображать параметры с учетом выполняемых ими задач: управлениепроцессами, конфигурация, техобслуживание и дополнительная информация.
2.5.2. Описания устройств
При запуске, техобслуживании и проведении диагностики открытаякоммуникационная система должна обеспечить, чтобы у вышестоящихуправляющих компьютеров или систем управления был доступ ко всем даннымполевых устройств и соответствующей информации.
Описания устройств (DD) содержат информацию, необходимую для выполненияэтих требований. Они предоставляют всю информацию, используемую дляинтерпретации данных устройств и их правильного отображения на пультеуправления.
2.5.3. Системное администрирование
Системное администрирование отдельных устройств используется длявыполнения следующих задач:
● синхронизация действий устройств в соответствии с заранее заданнымграфиком передачи данных;
● циклическая обработка списка операций по передаче данных (толькоАПС) в пределах заданного графика.
Другие задачи, выполняемые посредством системного администрирования:
● автоматическое закрепление функции АПС за другим устройством LinkMaster при выходе из строя активного устройства;
● синхронизация информации о времени;● автоматическое закрепление адресов за новыми устройствами в пределах
коммуникационной сети.Автоматическое присвоение временного адреса устройству позволяетприсвоить ему уникальный и окончательный адрес при вводе в эксплуатациюбез нарушения связи. В рамках процедуры присвоения адресов резервируютсяспециальные адреса, используемые по умолчанию для получения доступа кновым устройствам, конфигурация которых еще не была определена. Послеприсвоения новому устройству дескриптора, а также уникального иокончательного адреса на шине, оно интегрируется в коммуникационную сеть.После этого использовавшийся по умолчанию адрес можно присваивать другимустройствам, конфигурация которых еще не определена.
2.5.4. Конфигурация системы
Перед первым запуском необходимо определить конфигурациюкоммуникационной системы и всех устройств полевой шины (см. рис. ниже).Для этого нужен специальный инструмент, например NI-FBUS Configurator отNational Instruments.
13
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Общие сведения о Foundation Fieldbus
рис. 3:
1 Конфигурирующее устройство
2 Конфигурация базовых устройств
3 Конфигурация АПС и Link Master
Описания всех конфигурируемых устройств (DD) перед вводом в эксплуатациюдолжны быть считаны конфигурирующими инструментами. Необходимообеспечить либо доступ к описаниям устройств в существующих библиотекахдля конфигурационного ПО, либо их загрузку с внешних носителей данных.
С помощью конфигурационного ПО путем соединения функциональных блоковполевых устройств определяется, как и с помощью каких устройств должнывыполняться задачи установки, связанные с измерением и управлением. Длявыполнения этой задачи можно использовать графический интерфейс. Дляэтого необходимо только соединить входы и выходы соответствующих блокови определить поведение блоков.
На следующем рисунке показан пример регулирования уровня заполнения.Для определения исходного значения датчик подключен к функциональномублоку ПИД. Этот блок может обеспечиваться, например, блоком управленияприводом. Смежный аналоговый выход действует на позиционный регуляторпривода, чтобы отрегулировать уровень посредством арматуры.
рис. 4:
2.6. Топология
Для Foundation Fieldbus доступны различные структуры:
Двухточечная топология, при которой к каждой линии подключено толькоодно полевое устройство.
Шина с тупиковыми линиями. в этой структуре устройства полевой шинысоединены с сегментом шины посредством тупиковых линий.
14
Блок управленияОбщие сведения о Foundation Fieldbus AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Линейная топология. в этой структуре кабель одного сегмента проводитсяот устройства к устройству и подсоединяется к клеммам каждого участникасоединения по полевой шине. При использовании этой топологии в системахс приводами AUMA существует возможность отсоединить электроприводAUMA от сети с помощью штепсельного разъем AUMA, не влияя при этом надоступность остальной части сегмента.
Древовидная топология. в этой структуре устройства одного сегментаполевой шины подсоединяются с помощью отдельных линий к общейраспределительной коробке. При использовании этой топологии следуетучитывать максимальную длину тупиковой линии.
Указанные виды топологии также можно комбинировать.
рис. 5:
1 РСУ
2 Магистральная линия
3 Тупиковая линия
JB Распределительная коробка
В системе Foundation Fieldbus могут использоваться тупиковые илиответвительные линии. Возможная длина линии полевой шины зависит оттипа кабеля, поперечного сечения и типа питания шины.
Длина линии = длина магистральной линии + общая длина тупиковой линии
Максимальная длина = 1900 м при использовании кабеля типа A
При использовании до четырех репитеров возможно достижение максимальнойдлины 5 x 1900 м = 9500 м.
На обоих концах магистральной линии должны быть установлены заглушки.
допустимая длина тупиковой линииКоличество устройств
Допустимая длина тупиковой линии приодном устройстве на тупиковую линию —каждое последующее устройство уменьша-ет допустимую длину тупиковой линии на30 м
Количество устройств, которые можноподключить к полевой шине, зависит отрасхода тока, типа используемого кабеля,применения репитеров и т. д. Подробностисм. в Стандарте по физическому уровню.
1 м25—32
30 м19—24
60 м15—18
90 м13—14
120 м1—12
Разные варианты топологии подробно описаны в следующих инструкциях,изданных Fieldbus Foundation:
15
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Общие сведения о Foundation Fieldbus
AG-140, «Электромонтаж и установка системы со скоростью передачи данных31,25 кбит/с»;
AG-163, «Искробезопасные системы со скоростью передачи данных31,25 кбит/с»;
AG-170, «Возможности функциональных блоков в системах гибридной/пакетнойобработки данных»;
AG-181, «Принципы создания систем».
Кабель шины В системах Foundation Fieldbus возможно применение линий разных типов. Вприведенной ниже таблице перечислены типы кабелей, соответствующиестандарту IEC/ISA 61158-2 по физическому уровню.
Для соединения по полевой шине рекомендуется использовать кабель типа А.Кабель этого типа следует применять в новых установках. Для установкисоединений с полевой шиной допускается применение и других типов кабелей(B, C и D). Но при их использовании уменьшается максимально допустимаядлина линии, поэтому применять их не рекомендуется.
Таблица 1: Кабель шины
Тип DТип СТип ВТип А(эталон)
Несколько не-витых пар, неэкранированы
Нескольковитых пар неэкранирова-ны
Одна или не-сколько ви-тых пар, об-щее экраниро-вание
Витая параКонструкция кабеля
1,25 мм2
(AWG 16)0,13 мм2
(AWG 26)0,32 мм2
(AWG 22)0,8 мм2 (AWG18)
Сечение провода(номинальное)
40 Ом/км264 Ом/км112 Ом/км44 Ом/кмПогонное сопротивление(Постоянный ток)
Не указаноНе указано100 Ом±30%
100 Ом±20%
Волновое сопротивлениепри 31,25 кГц
8 дБ/км8 дБ/км5 дБ/км3 дБ/кмЗатухание волнпри 39 кГц
Не указаноНе указано2 нФ/км2 нФ/кмЕмкостная асимметрия
Не указаноНе указаноНе указано1,7 мкс/кмИскажение групповой за-держки (7,9—39 кГц)
Не указаноНе указаноНе указано90%Степень покрытия экрана
200 м400 м1200 м1900 мРекомендованное расшире-ние сети (вкл. тупиковыелинии)
16
Блок управленияОбщие сведения о Foundation Fieldbus AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
3. Ввод в эксплуатацию
3.1. Введение
Блок управления электроприводом AUMA с Foundation Fieldbus вводится вработу с помощью сети полевой шины. Ввод в работу состоит из следующихэтапов: настройка дескриптора PD Tag, адреса устройства и конфигурацияприложения функционального блока.
3.2. Конфигурация сети
Эта глава содержит сведения об адаптации блока управления AUMATIC подтребования сети на основе полевой шины.
3.2.1. Дескриптор и адрес устройства
Перед подключением устройств с Foundation Fieldbus необходимо присвоитьим дескрипторы PD Tag (Physical Device Tag) и адреса.
PD Tag — это обозначение, используемое для устройства. Для ввода можноиспользовать до 32 символов (буквы и цифры).
Диапазоны адресов
Адрес устройства используется для его идентификации во время связи.Действительный диапазон адресов — от 16 до 247 (от 0x10hex до 0xF7hex).Устройства Link Master получают адреса, соответствующие меньшим цифрам,а базовые устройства — большим. Для каждого из этих типов устройств естьсоответствующий диапазон.
Блок управления AUMATIC можно разместить в обоих диапазонах, то естьиспользовать и как базовое устройство, и как устройство Link Master. Блокуправления AUMATIC поставляется с завода с адресом 247 (0xF7hex), то естькак базовое устройство. Если блок управления AUMATIC должениспользоваться в качестве устройства Link Master, следует изменить значениепараметра MIB BOOT_OPERAT_FUNCTIONAL_CLASS с 0x01 (BASIC) на 0x02(LM). После этого блок управления AUMATIC следует перезапустить.
Информация Функцию АПС всегда берет на себя устройство с самым нижним адресом в
диапазоне устройств Link Master.
Для настройки диапазона адресов необходимо изменить значения следующихпараметров:
ОписаниеПараметр
Первое неопрошенное устройство (First unpolled node), максимальныйадрес, который можно присвоить устройству Link Master, определяетсяформулой V(FUN) — 1.
V(FUN)
Количество неопрошенных устройств (Number of unpolled nodes), этимопределяется, насколько большим должен быть неиспользуемый диапа-зон адресов. Первый адрес, который можно присвоить базовомуустройству, определяется формулой V(VUN) + V(NUN).
V(NUN)
Устройства, которые находятся в пределах неиспользуемого диапазонаадресов, не участвуют в обмене данными через систему Foundation Fieldbus,поскольку АПС не проверяет этот диапазон на наличие новых устройств.Параметры V(FUN) и V(NUN) следует адаптировать в соответствии сприсвоенными адресами в сети Foundation Fieldbus. Неиспользуемый диапазонследует выбирать так, чтобы устройство, выполняющее функцию АПС, несканировало лишний раз адреса неподключенных устройств.
17
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
рис. 6:
Настройка дескриптора и адреса устройства
У устройства в системе Foundation Fieldbus может быть три состояния. Еслисостояние не соответствует статусу SM_OPERATIONAL, функциональныйблок не выполняется.
рис. 7:
Настройка блока управления AUMATIC по умолчанию:
PD Tag: AUMA AC 01.2
Адрес: 247 (0xF7hex).
Если к одной и той же сети Foundation Fieldbus подключено два блокауправления AUMATIC с одинаковым адресом, один из них сохраняетприсвоенный ему адрес, а второй получает адрес, используемый по умолчанию(от 248 [или 0xF8hex] до 251 [или 0xFBhex]).
Изменение адресаустройства:
1. Удалите адрес (CLEAR_ADDRESS).
2. Присвойте новый, неиспользуемый адрес (SET_ADDRESS).
Изменение PD Tag: 1. Удалите адрес и PD Tag.
2. Затем снова присвойте PD Tag и адрес.Устройства, адреса которых удалены, ожидают повторной настройки вдиапазоне адресов по умолчанию, где им присваивается адрес от 248 (или0xF8hex) до 251 (или 0xFBhex). В то же время должен быть известен Device ID,чтобы можно было четко идентифицировать устройство. Уникальный DeviceID блока AUMATIC — 0A01FF0001WorksNoxSerialNo.
3.2.2. Настройка параметров устройства Link Master
Для обеспечения стабильной связи необходимо обратить внимание на разныепараметры и адаптировать их под подключенные устройства Link Master. Принастройке параметров согласно таблице 16 следует использовать самоебольшое значение из всех устройств, подключенных к одной и той же сетиFoundation Fieldbus.
Параметры AUMATIC как устройства Link Master:
18
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
ОписаниеПараметрЗначок
Время, необходимое для непосредственного ответаустройства (единица: 1/256 мкс). Настройте дляAUMATIC значение ≥ 8.
Slot TimeV(ST)
Минимальное время между двумя телеграммами (еди-ница: 1/256 мкс). Настройте для AUMATIC значение ≥6.
Minimum InterPDU Delay
V(MID)
Максимальное время ответа (единица: Slot time (V(ST));Настройте для AUMATIC значение ≥ 5.
MaximumResponse Delay
V(MRD)
3.2.3. Настройка параметров выполнения
Приложение для работы с процессами создается с помощью комбинациифункциональных блоков. График выполнения подключенных функциональныхблоков точно определяется во время конфигурации приложенияфункциональных блоков.
Комбинированные блоки в графике операций по передаче данных должнывыполняться одновременно с другими блоками. Синхронизация связиобеспечивается функцией АПС.
С помощью параметра MACROCYCLE_DURATION можно определить времяцикла для устройств, подключенных к сети.
MACROCYCLE_DURATION определяет продолжительность макроцикла.Единица этого параметра — 1/32 мс, а значение по умолчанию для AUMATIC —32 000 (0x7D00hex = 1 с). При необходимости это значение можнооптимизировать.
3.3. Функциональные блоки
Параметры входов и выходов функциональных блоков можно соединять другс другом с помощью Foundation Fieldbus для реализации задач, связанных савтоматизацией.
В состав AUMATIC входят следующие функциональные блоки:
ОписаниеАббревиа-тура
Кол-во
Ресурсный блокRB21
Функциональный блок аналогового входаAI4
Функциональный блок дискретного входаDI10
Функциональный блок аналогового выходаAO2
Функциональный блок дискретного выходаDO8
Регулятор процессов функционального блокаPID1
Преобразователь сигнала функционального блокаSC1
Селектор входа функционального блокаIS1
Блок обработки аналоговых входовAITB1
Блок обработки дискретных входовDITB1
Блок обработки дискретных выходовDOTB1
Блок обработки аналоговых выходовAOTB1
Positioner Transducer Block (позиционирующий блок обработкидля управления приводом)
PTB1
AUMA Commissioning Transducer Block (блок обработки дляввода в эксплуатацию и настройки)
AUMACTB1
AUMA Diagnosis Transducer Block (блок обработки для диагности-ки)
AUMADTB1
Каждый функциональный блок дискретного входа соединен с общим блокомобработки дискретных входов.
Каждый функциональный блок аналогового входа соединен с общим блокомобработки аналоговых входов.
19
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
В зависимости от конфигурации канала функциональный блок дискретноговыхода и функциональный блок аналогового выхода соединяются с блокомобработки для управления приводом, блоком обработки аналоговых выходовлибо блоком обработки дискретных выходов. Для функциональных блоковПИД, IS, SC и RB2 блоки обработки не нужны.
рис. 8: Функциональные блоки
3.3.1. Команды управления
Управление электроприводом AUMA с помощью блока AUMATIC на основеFoundation Fieldbus может осуществляться через функциональный блоканалогового выхода (AO) для передачи команд перемещения в заданныеположения либо в качестве альтернативы через функциональный блокдискретного выхода (DO) для передачи команд ОТКР. — СТОП -— ЗАКР.
Обычно для управления приводом используется только одна аналоговаякоманда перемещения по заданному значению, настроенная в функциональномблоке аналогового выхода (AO). В качестве альтернативы могутиспользоваться двоичные команды перемещения ОТКР. — ЗАКР. отфункциональных блоков дискретных выходов (DO).
В зависимости от выбранного канала (параметр CHANNEL) функциональногоблока принятые команды перемещения обрабатываются позиционирующимблоком обработки (PTB), блоком обработки дискретных входов (DOTB) илиблоком обработки аналоговых входов (AOTB). Каждый из этих блоковразрешает использовать дополнительные настройки, например, чтобы вовремя работы обеспечить возможность динамичного переключения междуаналоговой командой перемещения в заданное положение и двоичнымикомандами перемещения ОТКР. — ЗАКР.
Информация Поскольку для управления приводом могут использоваться разные каналы
(параметр CHANNEL), для настройки параметра CHANNEL, независимо от
используемого функционального блока, действуют определенные ограничения,
которые подробно описываются при рассмотрении этапа ввода в эксплуатацию
соответствующих функциональных блоков.
Команды перемещения, которые подаются через функциональный блоканалогового выхода
Функциональный блок AO принимает заданные значения в диапазоне 0—100%.
Заданное значение 0% означает, что привод выполняет полное закрытие, а100% — полное открытие.
Интегрированный функциональный блок ПИД можно использовать в качестверегулирующего функционального блока, чтобы уменьшить количествонеобходимых внешних VCR. Однако это необязательно. Функциональный блокПИД также может быть интегрирован в другое внешнее устройство, например
20
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
РСУ, но при этом, разумеется, требуется дополнительное VCR для обратнойсвязи между AO и ПИД-блоком.
Для настройки заданного значения через функциональный блок аналоговоговыхода (AO) сигнал заданного значения, как правило, перенаправляется напозиционирующий блок обработки. В этом случае AO может отправлять пообратному маршруту (BKCAL_OUT) дополнительные сообщения о фактическомположении и статус привода, а значит и о доступности AO.
рис. 9: Типичная настройка через функциональный блок аналогового выхода
В качестве альтернативы сигнал заданного значения может такженаправляться на блок обработки аналоговых выходов, чтобы обеспечить вовремя работы с помощью дополнительного функционального блока дискретныхвыходов (DO) возможность переключения между командой перемещения взаданное положение и двоичными командами ОТКР. — ЗАКР. В этойконфигурации AO отправляет по обратному маршруту (BKCAL_OUT) толькопринятое заданное значение, не давая обратной связи относительноположения и статуса привода.
рис. 10: Альтернативная настройка через функциональный блок аналоговоговыхода с переключением команд с помощью функционального блока дискрет-ного выхода
Команды перемещения, которые подаются через функциональный блокдискретного выхода
Для двоичного управления с помощью функционального блока дискретноговыхода, как правило, используются двоичные 8-битные команды перемещения,которые направляются на позиционирующий блок обработки. В этом случаеDO отправляет по обратному маршруту (BKCAL_OUT_D) помимо принятых
21
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
команд перемещения дополнительные сообщения о статусе привода, а значити о доступности DO.
рис. 11: Функциональный блок дискретного выхода
Таблица 2: Кодирование 8-битных команд перемещения, отправляемых напозиционирующий блок обработки
ОписаниеКомандаСостояниеDO
Движение в направлении ОТКР.Полевая шина — ЗАКР.0
Движение в направлении ЗАКР.Полевая шина — ОТКР.1
Привод останавливаетсяСтоп2
Привод останавливаетсяСтоп3
–Резерв4—7
Перемещение в промежуточное по-ложение 1
Полевая шина в промежуточномположении 1
8
Перемещение в промежуточное по-ложение 2
Полевая шина в промежуточномположении 2
9
Перемещение в промежуточное по-ложение 3
Полевая шина в промежуточномположении 3
10
Перемещение в промежуточное по-ложение 4
Полевая шина в промежуточномположении 4
11
Перемещение в промежуточное по-ложение 5
Полевая шина в промежуточномположении 5
12
Перемещение в промежуточное по-ложение 6
Полевая шина в промежуточномположении 6
13
Перемещение в промежуточное по-ложение 7
Полевая шина в промежуточномположении 7
14
Перемещение в промежуточное по-ложение 8
Полевая шина в промежуточномположении 8
15
–Резерв16—255
В качестве альтернативы функциональные блоки дискретных выходов (DO)могут перенаправлять на блок обработки дискретных выходов также командыперемещения ОТКР. или ЗАКР. и другие двоичные сигналы в однобитномформате. В этой конфигурации DO отправляет по обратному маршруту(BKCAL_OUT_D) только принятые двоичные сигналы, не давая дополнительнойобратной связи относительно статуса привода.
22
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
рис. 12: Функциональный блок дискретного выхода
Информация ● Выбор однобитного формата требует нескольких функциональных блоковDO и несколько внешних VCR, поскольку каждое соединение может ис-пользоваться для передачи только одной команды перемещения (напри-мер, только команды ОТКР. или только команды ЗАКР.). Значение 0x00интерпретируется как логический 0, а все остальные значения — каклогическая 1 (см. также информацию о функции INVERT)!
● При выборе 8-битного формата возможна одновременная передача нафункциональный блок DO нескольких команд (например, команд ОТКР.или ЗАКР либо команд перемещения в промежуточные положения) с ис-пользованием всего одного внешнего VCR.
● Чтобы команды не «конкурировали» друг с другом, команды перемещенияи управляющие сигналы запрещено передавать на функциональныеблоки DO по нескольким каналам с использованием разных форматов.
3.3.2. Обратная связь от блока управления сервопривода AUMATIC
Блок AUMATIC может сигнализировать о своем состоянии с помощьюнескольких различных функциональных блоков. Функциональные блокианалоговых выходов (AI) используются для передачи аналоговых значений,а функциональные блоки дискретных входов (DI) — для передачи информациив двоичном формате.
Обратная связь через функциональные блоки аналоговых входов
Блок AUMATIC включает 4 функциональных блока аналоговых входов (AI),которые в зависимости от выбора канала (параметр CHANNEL) могутпередавать следующие аналоговые сообщения обратной связи:
● фактическое положение привода (0,0—100,0%);● вход AIN 1 (опциональный внешний аналоговый вход, 0—20 мА, клеммы
AIN1+/AIN1–);● крутящий момент привода (0,0—100,0%; значение 0,0% соответствует
127% от номинального момента в направлении ЗАКР., 100,0% соответ-ствует 127% от номинального момента в направлении ОТКР.);
● вход AIN 2 (опциональный внешний аналоговый вход, 0—20 мА, клеммыAIN2+/AIN2–).
Для функциональных блоков аналоговых входов (AI) есть общий блокобработки аналоговых входов (AITB), предоставляющий дополнительныевозможности для конфигурации.
Обратная связь через функциональные блоки дискретных входов
AUMATIC включает 10 функциональных блоков дискретных входов (DI),которые в зависимости от выбора канала (параметр CHANNEL) могутиспользоваться для передачи разных двоичных сообщений обратной связи в
23
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
однобитном или 8-битном формате. Для функциональных блоков дискретныхвходов (DI) есть общий блок обработки дискретных входов (DITB),предоставляющий дополнительные возможности для конфигурации.
3.3.3. Настройка параметров функциональных блоков
Следующие шаги следует выполнять в указанной последовательности, чтобысконфигурировать базовое приложение функциональных модулей. Некоторыенастройки могут зависеть от типа приложения и информационно-управляющейсистемы.
Единые параметры для всех блоков
Все блоки содержат шесть общих параметров. К ним относятся ST_REV,TAG_DESC, STRATEGY, ALERT_KEY, MODE_BLK и BLOCK_ERR:
ST_REV Контрольный статус статических данных, относящихся к функциональномублоку. Для лучшего отслеживания изменений в пределах статичных настроекпараметр ST_REV соответствующего блока увеличивается на единицу, кактолько изменяется статичный атрибут параметра. Параметр ST_REV блокатакже увеличивается на единицу, если статичный атрибут параметразаписывается, но само значение не изменяется. Значение сбрасывается на 0,как только в ресурсный параметр RESTART записываются настройки«Defaults (3)».
TAG_DESCV Этот параметр можно использовать для описания использования блока поназначению. Значение сбрасывается на заводскую настройку, как только вресурсный параметр RESTART записываются настройки «Defaults (3)».
STRATEGY Поле Strategy можно использовать для маркировки группы блоков. Данныене проверяются и не обрабатываются блоком, а используются вышестоящейсистемой для классификации функциональных блоков.
ALERT_KEY Идентификатор модуля установки. Всем устройствам в пределах регулирующейцепи или фрагмента установки может быть присвоен общий ALERT_KEY,который помогает оператору классифицировать неполадки. У каждого блокаесть свой собственный ALERT_KEY, который передается вместе с сообщением,касающимся этого блока.
Информационно-управляющая система может использовать эту информациюдля сортировки сообщений, например в качестве ключа для идентификацииили классификации, т. е. чтобы определить происхождение предупреждающегосигнала. Если ALERT_KEY не используется, отправка сообщений о возникшихошибках на определенный пульт управления невозможна. ALERT_KEYопределяет, куда отправляются предупреждающие сигналы с блока, которомуон присвоен (на какой пульт управления).
Мы настоятельно рекомендуем использовать этот параметр!
MODE_BLK Этот параметр содержит текущие, целевые, допустимые и нормальные режимыблока.
● TARGET: изменяет режим работы блока● ACTUAL: показывает текущий режим работы блока● PERMITTED: показывает допустимые режимы работы● NORMAL: показывает нормальный режим работы блокаСм. приложение «Режимы работы блоков» (там приведены подробныесведения о возможных состояниях функциональных блоков).
BLOCK_ERR Этот параметр отражает статус ошибки аппаратных и программныхкомпонентов, относящихся к блоку. При этом речь идет о битовой строке,поэтому возможно одновременное отображение нескольких ошибок.
Ресурсный блок (RESOURCE)
Ресурсный блок сохраняет информацию об аппаратном обеспеченииустройства, которое относится ко всем функциональным блокам в его пределах
24
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
(например, объем памяти), а также управляет аппаратным обеспечением ивнутренними функциональными блоками. Кроме того, он содержит названиеустройства, комиссионный и серийный номер.
Помимо диагностических сообщений согласно рекомендации NAMUR NE 107,а также изображений этих сообщений согласно спецификации FF FieldDiagnostics Profile, FF-912.pdf, ресурсный блок также содержит основныесведения из технического паспорта AUMATIC:
ПоясненияПараметры ресурсного блока
IDENTIFICATION
Обозначение устройстваIDENT_DEVICE_DESIGNATION
Дескриптор устройстваIDENT_DEVICE_TAG
Название проектаIDENT_PROJECT_NAME
CONTROLS_IDENTIFIER
Комиссионный номер блока управленияCTRLS_COMMISSION_NO
Заводской номер блока управленияCTRLS_WORKS_NO
Схема блока управленияCTRLS_WIRING_DIAGRAM
Дата выпускаCTRLS_DATE_OF_MANUFACTURE
ACTUATOR_IDENTIFIER
Комиссионный номер приводаACT_COMMISSION_NO
Заводской номер приводаACT_WORKS_NO
Схема приводаACT_WIRING_DIAGRAM
Ввод в эксплуатацию:
1. Деактивация/проверка защиты от записи:Параметр: WRITE_LOCK- LOCKED = защита от записи активирована (перезапись значений
изменяемых параметров невозможна)
- NOT LOCKED = защита от записи деактивирована (заводская на-стройка)
2. Введите или измените названия блоков (при необходимости):Заводская настройка = Resource ItemNo-SerialNoFF
3. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
4. Для удаления существующего приложения функциональных модулейзапишите в параметр RESTART набор данных «Defaults (3)». В результатебудут удалены объекты Trend, Link и Alert, а функциональные модулибудут сброшены на значения по умолчанию. Адрес устройства и дескрип-торы сохраняются (подробные сведения о параметре RESTART см. вприложении).
25
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
5. Проверьте настройки NAMUR NE 107 Field Diagnostics, при необходимостиадаптируйте. Для конфигурации сообщений доступны следующие пара-метры.
Заводские настройкиПараметры полевой диагностики
-FD_FAIL_ACTIVE
-FD_OFFSPEC_ACTIVE
-FD_MAINT_ACTIVE
-FD_CHECK_ACTIVE
0xFFC2 0001FD_FAIL_MAP
0x003D F901FD_OFFSPEC_MAP
0x0000 0401FD_MAINT_MAP
0x0000 02FFFD_CHECK_MAP
0FD_FAIL_MASK
0FD_OFFSPEC_MASK
0FD_MAINT_MASK
0FD_CHECK_MASK
UninitializedFD_FAIL_ALM
UninitializedFD_OFFSPEC_ALM
UninitializedFD_MAINT_ALM
UninitializedFD_CHECK_ALM
0FD_FAIL_PRI
0FD_OFFSPEC_PRI
0FD_MAINT_PRI
0FD_CHECK_PRI
0/0/DisableFD_SIMULATE
Not InitializedFD_RECOMMEND_ACT
-FD_EXTENDED_ACTIVE_1
-FD_EXTENDED_ACTIVE_2
-FD_EXTENDED_ACTIVE_3
-FD_EXTENDED_ACTIVE_4
-FD_EXTENDED_ACTIVE_5
0x0000 1FFBFD_EXTENDED_MAP_1
0x0000 0100FD_EXTENDED_MAP_2
0xC000 0003FD_EXTENDED_MAP_3
0x0000 0080FD_EXTENDED_MAP_4
0x0000 0000FD_EXTENDED_MAP_5
6. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO. Поскольку ресурсный блок определяет общее рабочее состояниеустройства Foundation Fieldbus, параметру MODE_BLK должно быть при-своено значение AUTO, чтобы можно было ввести в работу любой другойфункциональный блок AUMATIC.
Функциональный блок аналогового выхода (AO)
AO получает аналоговый сигнал от вынесенного блока и направляет его либов виде команды перемещения по заданному значению на позиционирующийблок обработки (PTB), либо как общий аналоговый сигнал на блок обработкианалоговых выходов (AOTB). Основные функции функционального блока AOвключают:
● масштабирование;● ограничитель для значения и величины изменения;● моделирование;● меры при отклонении вынесенного блока.
26
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
рис. 13: Функциональный блок аналогового выхода
AO выполняет двунаправленную обработку сигнала:
Основная функция:
Передача аналогового значения от входа CAS_IN через выход OUT на PTBили AOTB (направление вперед, управление с помощью параметра CHANNEL).
Дополнительная функция:
Обратная связь с вынесенным функциональным блоком с помощью выходаBKCAL_OUT (обратное направление). Содержание обратной связи зависитот настроенного канала (параметр CHANNEL) и опции Use PV for BKCAL_OUTпараметра IO_OPTS.
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости):Заводская настройка = AO_x ItemNo-SerialNoFF
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
3. Настройте параметр CHANNEL в соответствии с особенностями исполь-зования.См. таблицу «Настройки параметра CHANNEL для функциональногоблока аналогового выхода (AO)» в конце этого раздела.
4. Рекомендуется активировать следующие опции параметра IO_OPTS:- SP-PV Track in Man
- SP-PV Track in LO
- SP Track retained target (SP tracks RCas or Cas if LO or Man)
- а также при необходимости при использовании PTB: Use PV forBKCAL_OUT
См. приложение: IO_OPTS, доступность и описание.Справка: ошибка, связанная с крутящим моментом, заставляет AO пе-рейти в режим IMan. Чтобы устранить эту ошибку с помощью командыперемещения в противоположном направлении через AO, должна бытьактивирована опция SP Track retained target, в противном случае переме-щение привода в противоположном направлении возможно только с по-мощью команд, подаваемых с панели местного управления. Если текущийкрутящий момент ниже настроенного момента отключения, ошибкуможно сбросить следующим образом:- либо с помощью кнопки Reset на панели местного управления (пере-
ключатель необходимо перевести в положение LOCAL),
- либо через FF с помощью DO путем присвоения значения параметруCHANNEL = Ch DOTB fieldbus RESET.
27
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
5. Должна быть активирована следующая опция параметра SHED_OPT:- NormalShed_NormalReturn
6. Теперь можно сконфигурировать или изменить другие параметры AO(если необходимо).
7. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (параметрTARGET) на CASCADE.
8. Сконфигурируйте соответствующий блок передачи или проверьте егоконфигурацию (см. раздел «Позиционирующий блок передачи (PTB)» или«Блок передачи аналоговых выходов (AOTB)»).
Информация Канал Ch PTB setpoint position можно выбрать только один раз. Его выбор ис-
ключает использование следующих каналов DO: Ch PTB operation commands
[8 bit], Ch DOTB fieldbus OPEN, Ch DOTB fieldbus CLOSE и Ch DOTB fieldbus
STOP.
Таблица 3: Настройки параметра CHANNEL для функционального блока аналогового выхода (AO)
Параметр AO.READBACKПояснениеИспользуемыйблок обработки
Зна-че-ние
ПараметрCHANNEL
Не используется(заводская настройка)
-0Ch notused
Значение и статус:PTB.PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION
Заданное положение поле-вой шины
PTB1Ch PTBsetpointposition
Значение и статус:PTB.FINAL_VALUE_TARGET_SPEED
Зарезервировано для буду-щих расширений
PTB3Ch PTBspeed
Значение и статус:AOTB.FINAL_VALUE_ANALOG_OUT_1
Analog_Out 1 (проверьте/из-мените другие настройки впараметре AOTBCFG_AOUT_1)
AOTB20Ch AOTBAnalog_Out 1
Значение и статус:AOTB.FINAL_VALUE_ANALOG_OUT_2
Analog_Out 2 (проверьте/из-мените другие настройки впараметре AOTBCFG_AOUT_2)
AOTB21Ch AOTBAnalog_Out 2
Функциональный блок дискретных выходов (DO)
DO получает двоичный сигнал от вынесенного блока и направляет его либов виде команды перемещения на позиционирующий блок обработки (PTB),либо как общий двоичный сигнал на блок обработки дискретных выходов(DOTB). Основные функции функционального блока DO включают:
● моделирование;● меры при отклонении вынесенного блока;● реверс сигнала;● обратную связь по обратному маршруту (BKCAL_OUT_D).
28
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
рис. 14: Функциональный блок дискретных выходов (DO)
DO также выполняет двунаправленную обработку сигнала:
Основная функция:
Передача двоичного значения от входа CAS_IN_D через выход OUT_D на PTBили DOTB (направление вперед, управление с помощью параметра CHANNEL).
Дополнительная функция:
Обратная связь с вынесенным функциональным блоком с помощью выходаBKCAL_OUT_D (обратное направление). Содержание обратной связи зависитот настроенного канала (параметр CHANNEL) и опции Use PV for BKCAL_OUTпараметра IO_OPTS.
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости):Заводская настройка = DO_x ItemNo-SerialNoFF
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
3. Настройте параметр CHANNEL в соответствии с особенностями исполь-зования.См. таблицу «Настройки параметра CHANNEL для функциональногоблока дискретного выхода (DO)» в конце этого раздела.Справка: использование конкурирующих команд перемещения илиуправляющих сигналов запрещено. Поэтому команды перемещения иуправляющие сигналы не должны передаваться многократно с использо-ванием нескольких функциональных блоков DO и разных каналов.
29
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
4. Рекомендуется активировать следующие опции параметра IO_OPTS:- SP-PV Track in Man
- SP-PV Track in LO
- SP Track retained target (SP tracks RCas or Cas if LO or Man)
- а также при необходимости при использовании PTB: Use PV forBKCAL_OUT
См. приложение: IO_OPTS, доступность и описание.Справка: ошибка, связанная с крутящим моментом, заставляет DO пе-рейти в режим IMan. Чтобы устранить эту ошибку с помощью командыперемещения в противоположном направлении через DO, должна бытьактивирована опция SP Track retained target, в противном случае переме-щение привода в противоположном направлении возможно только с по-мощью команд, подаваемых с местного узла управления.Если текущий крутящий момент ниже настроенного момента отключения,ошибку можно сбросить следующим образом:- либо с помощью кнопки Reset на панели местного управления (пере-
ключатель необходимо перевести в положение LOCAL),
- либо через FF с помощью DO путем присвоения значения параметруCHANNEL = Ch DOTB fieldbus RESET.
5. Должна быть активирована следующая опция параметра SHED_OPT:- NormalShed_NormalReturn
6. Теперь можно сконфигурировать или изменить другие параметры DO(если необходимо).
7. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (параметрTARGET) на CASCADE.
8. Сконфигурируйте соответствующий блок передачи или проверьте егоконфигурацию (см. раздел «Позиционирующий блок передачи (PTB)» или«Блок передачи дискретных выходов (DOTB)»).
Информация ● Канал Ch PTB operation commands [8 bit] можно выбрать только один раз.Его выбор исключает использование следующих каналов: Ch DOTBfieldbus OPEN, Ch DOTB fieldbus CLOSE и Ch DOTB fieldbus STOP. В этомслучае также исключен выбор канала AO — Ch PTB setpoint position.
● Каналы Ch DOTB fieldbus OPEN, Ch DOTB fieldbus CLOSE и Ch DOTBfieldbus STOP можно выбрать только один раз. Их выбор исключает ис-пользование канала Ch PTB operation commands [8 bit]. В этом случаетакже исключен выбор канала AO — Ch PTB setpoint position.
30
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Таблица 4: Настройки параметра CHANNEL для функционального блока дискретного выхода (DO)
Параметр DO.READBACK_DПояснениеИспользуе-мый блокобработки
Зна-че-ние
ПараметрCHANNEL
Не используется(заводская настройка)
-0Ch notused
Значение:PTB.FINAL_VALUE_COMMANDSСтатус:PTB.PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION
Команды перемещения:Значение 0: Полевая шина — ЗАКР.Значение 1: Полевая шина — ОТКР.Значение 2: СтопЗначение 3: СтопЗначение 4—7: РезервЗначение 8: Полевая шина в проме-жуточном положении 1Значение 9: Полевая шина в проме-жуточном положении 2Значение 10: Полевая шина в про-межуточном положении 3Значение 11: Полевая шина в про-межуточном положении 4Значение 12: Полевая шина в про-межуточном положении 5Значение 13: Полевая шина в про-межуточном положении 6Значение 14: Полевая шина в про-межуточном положении 7Значение 15: Полевая шина в про-межуточном положении 8Значение 16—255: Резерв
PTB2Ch PTBoperationcommands[8 bit]
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_DIGITAL_OUTPUTS
Цифровые выходы:Бит 0: полевая шина, DOUT 1Бит 1: полевая шина, DOUT 2Бит 2: полевая шина, DOUT 3Бит 3: полевая шина, DOUT 4Бит 4: полевая шина, DOUT 5Бит 5: полевая шина, DOUT 6Бит 6 и 7: Резерв
DOTB4Ch DOTBdigitaloutput[8 bit]
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_ADDITIONAL_COMMANDS
Дополнительные команды:Бит 0: полевая шина, разблокиров-ка местного управленияБит 1: полевая шина, блокировканаправления ОТКР.Бит 2: полевая шина, блокировканаправления ЗАКР.Бит 3: РезервБит 4: полевая шина, канал 1Бит 5: полевая шина, канал 2Бит 6: полевая шина, аварийноевыключениеБит 7: PVST
DOTB5Ch DOTBadditionalcommands[8 bit]
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_OPEN
Полевая шина — ОТКР.DOTB6Ch DOTBfieldbusOPEN
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_CLOSE
Полевая шина — ЗАКР.DOTB7Ch DOTBfieldbusCLOSE
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_STOP
Полевая шина — СТОПDOTB8Ch DOTBfieldbusSTOP
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_EMCY
полевая шина, аварийное выключе-ние
DOTB9Ch DOTBfieldbusEMERGENCY
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_RESET
Полевая шина — СБРОСDOTB10Ch DOTBfieldbusRESET
31
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
Параметр DO.READBACK_DПояснениеИспользуе-мый блокобработки
Зна-че-ние
ПараметрCHANNEL
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_ENABLE_OPEN
полевая шина, блокировка направ-ления ОТКР.
DOTB11Ch DOTBfieldbusenableOPEN
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_ENABLE_CLOSE
полевая шина, блокировка направ-ления ЗАКР.
DOTB12Ch DOTBfieldbusenableCLOSE
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FIELDBUS_ENABLE_LOCAL
полевая шина, разблокировкаместного управления
DOTB13Ch DOTBfieldbusenableLOCAL
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FF_OUT1
Digital_Out 1 (проверьте/изменитедругие настройки в параметреDOTB CFG_DOUT_1)
DOTB14Ch DOTBDigital_Out 1
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FF_OUT2
Digital_Out 2 (проверьте/изменитедругие настройки в параметреDOTB CFG_DOUT_2)
DOTB15Ch DOTBDigital_Out 2
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FF_OUT3
Digital_Out 3 (проверьте/изменитедругие настройки в параметреDOTB CFG_DOUT_3)
DOTB16Ch DOTBDigital_Out 3
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FF_OUT4
Digital_Out 4 (проверьте/изменитедругие настройки в параметреDOTB CFG_DOUT_4)
DOTB17Ch DOTBDigital_Out 4
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FF_OUT5
Digital_Out 5 (проверьте/изменитедругие настройки в параметреDOTB CFG_DOUT_5)
DOTB18Ch DOTBDigital_Out 5
Значение и статус:DOTB.FINAL_VALUE_FF_OUT6
Digital_Out 6 (проверьте/изменитедругие настройки в параметреDOTB CFG_DOUT_6)
DOTB19Ch DOTBDigital_Out 6
Блоки обработки
Блоки обработки открепляют стандартизированные функциональные блокиFF от специфических функций входов и выходов полевого устройства FF.
Блоки обработки выходов AUMATIC PTB, AOTB и DOTB, помимо стандартныхрежимов OSS (Out_Of_Service) и AUTO (автоматическое управление), такжеподдерживают режим MAN (ручное управление), в котором пользовательможет управлять приводом вручную, не используя активированные иподсоединенные функциональные модули.
У блоков обработки выходов предусмотрен обратный маршрут для передачизначения со статусом в параметр READBACK или READBACK_D вынесенныхфункциональных блоков AO или DO.
Позиционирующий блок обработки (PTB)
Позиционирующий блок обработки (PTB), в частности, содержит переменныеошибок XD_ERROR и XD_ERREXT (подробную информацию о кодах ошибоксм. в приложении), а также параметр ACTIVE_CHANNEL, который показываетиспользуемый в настоящее время канал (подробности см. в приложении).
В зависимости от используемого канала в параметр AO.READBACK илиDO.READBACK_D в качестве обратной связи отправляются разные значенияи сведения о статусе:
32
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Параметр READBACK/READBACK_DПояснениеЗначе-ние
CHANNEL
Значение и статусAO.READBACK =PTB.PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION
Аналоговоезаданноеположение
1Ch PTBsetpointposition
ЗначениеDO_READBACK_D =PTB.FINAL_VALUE_COMMANDSСтатусDO_READBACK_D =PTB.PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION
Двоичныекоманды пе-ремещения
2Ch PTBsetpointposition
Значение и статусAO_READBACK =PTB.FINAL_VALUE_TARGET_SPEED
Зарезерви-ровано длябудущихрасширений
3Ch PTBspeed
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости): Заводскаянастройка = Positioner_TB ItemNo-SerialNoFF.
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).Теперь можно сконфигурировать или изменить параметры PTB (еслинеобходимо).
3. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
Блок обработки аналоговых выходов (AOTB)
Блок обработки аналоговых выходов (AOTB), в частности, содержитпеременные ошибок XD_ERROR и XD_ERREXT (подробные сведения о кодахошибок см. в приложении) и предлагает дополнительные опции дляконфигурации аналоговых сигналов, принимаемых функциональными блокамиAO по каналам.
В качестве обратной связи в параметр AO.READBACK отправляется какзначение, так и статус аналогового сигнала, принятого по соответствующемуканалу (FINAL_VALUE_ANALOG_OUT_1 или FINAL_VALUE_ANALOG_OUT_2).
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости): Заводскаянастройка = AnalogOut_TB ItemNo-SerialNoFF.
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
33
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
3. Проверьте и при необходимости измените настройку параметраCFG_AOUT_1 или CFG_AOUT_2:
ПоясненияЗна-че-ние
ПараметрCFG_AOUT_1илиCFG_AOUT_2
Блок обра-ботки
Заданное положение полевой шины0Fieldbussetpoint position
AOTB
Зарезервировано для будущих расширений1Fieldbus speed
Действительное значение процесса полевойшины (для опциональной внутренней функцииПИД-регулятора)
2Fieldbus actualprocess value
Выход полевой шины AOUT 13Fieldbus outputAOUT 1
Выход полевой шины AOUT 24Fieldbus outputAOUT 2
Конфигурируемый аналоговый выход 1 (длябудущих расширений)
11Analog_Out 1(Cfg)
Конфигурируемый аналоговый выход 2 (длябудущих расширений)
12Analog_Out 2(Cfg)
Заводские настройки:CFG_AOUT_1 = выход полевой шины AOUT 1CFG_AOUT_2 = выход полевой шины AOUT 2
4. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
Блок обработки дискретных выходов (DOTB)
Блок обработки дискретных выходов (DOTB), в частности, содержитпеременные ошибок XD_ERROR и XD_ERREXT (подробные сведения о кодахошибок см. в приложении) и предлагает дополнительные опции дляконфигурации двоичных сигналов, принимаемых AO по каналам.
В качестве обратной связи в параметр AO.READBACK_D отправляется какзначение, так и статус двоичного сигнала, принятого по соответствующемуканалу.
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости): Заводскаянастройка = DiscreteOut_TB ItemNo-SerialNoFF.
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
34
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
3. Проверьте и при необходимости измените настройку параметровCFG_DOUT_1 — CFG_DOUT_6:
ПоясненияЗна-че-ние
ПараметрCFG_DOUT_1 —CFG_DOUT_6
Блок обра-ботки
Не используется0Not usedDOTB
Перемещение в заданное положение; вэтом случае заданное значение должно
1Fieldbus SETPOINT
передаваться через AO со значением па-раметра Channel = Ch AOTB Analog Out 1или Ch AOTB Analog Out 2
Переключение на канал полевой шины 12Fieldbus channel 1
Переключение на канал полевой шины 23Fieldbus channel 2
Выполните PVST (тест частичного ходаклапана)
4Fieldbus PVST
Команда управления:5Fieldbusintermediateposition 1
Перемещение в промежуточное положе-ние 1
Команда управления:6Fieldbusintermediateposition 2
Перемещение в промежуточное положе-ние 2
Команда управления:7Fieldbusintermediateposition 3
Перемещение в промежуточное положе-ние 3
Команда управления:8Fieldbusintermediateposition 4
Перемещение в промежуточное положе-ние 4
Команда управления:9Fieldbusintermediateposition 5
Перемещение в промежуточное положе-ние 5
Команда управления:10Fieldbusintermediateposition 6
Перемещение в промежуточное положе-ние 6
Команда управления:11Fieldbusintermediateposition 7
Перемещение в промежуточное положе-ние 7
Команда управления:12Fieldbusintermediateposition 8
Перемещение в промежуточное положе-ние 8
Активация цифрового выхода 113Fieldbus DOUT 1
Активация цифрового выхода 214Fieldbus DOUT 2
Активация цифрового выхода 315Fieldbus DOUT 3
Активация цифрового выхода 416Fieldbus DOUT 4
Активация цифрового выхода 517Fieldbus DOUT 5
Активация цифрового выхода 618Fieldbus DOUT 6
Конфигурируемый цифровой выход 1 (длябудущих расширений)
19Digital_Out 1 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой выход 2 (длябудущих расширений)
20Digital_Out 2 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой выход 3 (длябудущих расширений)
21Digital_Out 3 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой выход 4 (длябудущих расширений)
22Digital_Out 4 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой выход 5 (длябудущих расширений)
23Digital_Out 5 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой выход 6 (длябудущих расширений)
24Digital_Out 6 (Cfg)
Заводские настройки:CFG_DOUT_1 = не используетсяCFG_DOUT_2 = не используетсяCFG_DOUT_3 = не используется
35
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
CFG_DOUT_4 = не используетсяCFG_DOUT_5 = не используетсяCFG_DOUT_6 = не используется
4. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
Функциональный блок аналогового входа (AI)
AI получает аналоговый сигнал от блока передачи полевого устройства ипредоставляет его как сигнал FF другим полевым устройствам FF. К основнымфункциям функционального блока AI относятся:
● реверс сигнала;● моделирование;● проверка сигнала и генерирование сигналов тревоги;● масштабирование.
рис. 15: Функциональный блок аналогового входа (AI)
В состав AUMATIC входит в общей сложности четыре функциональных блокааналоговых входов (AI), которые, в зависимости от конфигурации (параметрCHANNEL), могут отправлять на выход OUT разные сообщения обратной связи.
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости): Заводскаянастройка = AI_x ItemNo-SerialNoFF
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
3. Настройте параметр CHANNEL в соответствии с особенностями исполь-зования.См. таблицу «Настройки параметра CHANNEL для функциональногоблока аналогового входа (AI)» в конце этого раздела.
4. Выберите с помощью параметра L_TYPE тип линеаризации для входногозначения (Direct, Indirect, Indirect Sq Root), рекомендуемый тип: Direct.Справка: при использовании типа линеаризации Direct конфигурациягруппы параметров OUT_SCALE должна совпадать с конфигурациейгруппы параметров XD_SCALE, в противном случае режим работы блокане получится установить на AUTO. Если конфигурация неправильная,это отображается с помощью параметра BLOCK_ERROR (BlockConfiguration Error).
36
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
5. С помощью следующих параметров при необходимости можно определитьпредельные значения для сигналов тревоги и предупреждений, а такжеих приоритеты (предельные значения должны находиться в пределахдиапазона значений, заданного для группы параметров OUT_SCALE):- HI_HI_LIM
- HI_LIM
- LO_LIM
- LO_LO_LIM
- HI_HI_PRI
- HI_PRI
- LO_PRI
- LO_LO_PRI
6. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
7. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
Таблица 5: Настройки параметра CHANNEL для функционального блока аналогового входа (AI)
ПояснениеИспользуемыйблок обработки
ЗначениеCHANNEL
Не используется(заводская настройка)
–0Ch not used
Analog_In 1(другие настройки в параметре AITBПроверьте/измените CFG_AIN_1, заводская настройкаCFG_AIN_1: фактическое положение привода)
AITB67Ch AITB Analog_In 1
Analog_In 2(другие настройки в параметре AITBПроверьте/измените CFG_AIN_2, заводская настройкаCFG_AIN_2: вход AIN 1)
AITB68Ch AITB Analog_In 2
Analog_In 3(другие настройки в параметре AITBПроверьте/измените CFG_AIN_3, заводская настройкаCFG_AIN_3: крутящий момент привода)
AITB69Ch AITB Analog_In 3
Analog_In 4(другие настройки в параметре AITBПроверьте/измените CFG_AIN_4, заводская настройкаCFG_AIN_4: вход AIN 2)
AITB70Ch AITB Analog_In 4
Блок обработки аналоговых входов (AITB)
Блок обработки аналоговых входов (AITB), помимо аналоговых значенийфактического положения, крутящего момента и двух опциональных аналоговыхвходов, содержит переменные ошибок XD_ERROR и XD_ERREXT (подробныесведения о кодах ошибок см. в приложении), а также предлагаетдополнительные опции для конфигурации аналоговых сигналов, передаваемыхна функциональные блоки AI по каналам.
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости): Заводскаянастройка = AnalogIn_TB ItemNo-SerialNoFF.
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
37
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
3. Проверьте и при необходимости измените настройки параметровCFG_AIN_1 — CFG_AIN_4:
ПоясненияЗна-че-ние
ПараметрCFG_AIN_1 —CFG_AIN_4
Фактическое положение привода (0,0—100,0%)0Actual position
Вход AIN 1 (опциональный внешний аналоговыйвход, 0—20 мА, клеммы AIN1+/AIN1–)
1Analogue input 1
Крутящий момент привода (0,0—100,0%; значение0,0% соответствует 127% от номинального момен-та в направлении ЗАКР., 100,0% соответствует127% от номинального момента в направленииОТКР.)
2Torque
Вход AIN 2 (опциональный внешний аналоговыйвход, 0—20 мА, клеммы AIN2+/AIN2–)
3Analogue input 2
Конфигурируемый аналоговый вход 1 (для буду-щих расширений)
4Analog_In 1 (Cfg)
Конфигурируемый аналоговый вход 2 (для буду-щих расширений)
5Analog_In 2 (Cfg)
Конфигурируемый аналоговый вход 3 (для буду-щих расширений)
6Analog_In 3 (Cfg)
Конфигурируемый аналоговый вход 4 (для буду-щих расширений)
7Analog_In 4 (Cfg)
Заводские настройки:CFG_AIN_1 = текущее положениеCFG_AIN_2 = аналоговый вход 1CFG_AIN_3 = крутящий моментCFG_AIN_4 = аналоговый вход 2
4. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
Функциональный блок дискретного входа (DI)
DI получает двоичный сигнал от блока передачи полевого устройства ипредоставляет его как сигнал FF другим полевым устройствам FF. К основнымфункциям функционального блока DI относятся:
● реверс сигнала;● моделирование;● фильтрация (задержка по времени);● генерирование сигналов тревоги.
рис. 16: Функциональный блок дискретного входа (DI)
AUMATIC включает в общей сложности десять функциональных блоковдискретных входов (DI), которые, в зависимости от конфигурации (параметр
38
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
CHANNEL), могут передавать различные двоичные сообщения обратной связина выход OUT_D в однобитном или 8-битном формате.
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости): Заводскаянастройка = DI_x ItemNo-SerialNoFF
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
3. Настройте параметр CHANNEL в соответствии с особенностями исполь-зования:См. таблицу «Настройки параметра CHANNEL для функциональногоблока дискретного входа (DI)» в конце этого раздела.
4. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
5. Проверьте и при необходимости измените конфигурацию соответствую-щего блока передачи дискретных входов (см. следующий раздел).
Таблица 6: Настройки параметра CHANNEL для функционального блока дискретного входа (DI)
ПояснениеИспользуемыйблок обработки
ЗначениеПараметр CHANNEL
Не используется(заводская настройка)
-0Ch not used
Логические сообщенияDITB22Ch DITB logic signals[8 bit] Бит 0: положение ОТКРЫТО
Бит 1: положение ЗАКРЫТО
Бит 2: заданное положение достигнуто
Бит 3: система не готова к ДУ
Бит 4: перемещение в направлении ОТКР.
Бит 5: перемещение в направлении ЗАКР.
Бит 6: предупреждения
Бит 7: ошибка
Сообщения приводаDITB23Ch DITB actuatorsignals [8 bit] Бит 0: сбой терморежима
Бит 1: ошибка фазы
Бит 2: ключ-селектор в положении ДУ
Бит 3: ключ-селектор в положении местного управления
Бит 4: ключ-селектор в положении ОТКР.
Бит 5: ключ-селектор в положении ЗАКР.
Бит 6: моментный выключатель в положении ОТКР.
Бит 7: моментный выключатель в положении ЗАКР.
Статус устройстваDITB24Ch DITB device status[8 bit] Бит 0: система не готова к ДУ
Бит 1: предупреждения
Бит 2: ошибка
Бит 3: Требуется техобслуживание
Бит 4: вне спецификации
Бит 5: проверка функций
Бит 6: сбой
Бит 7: устройство в норме
39
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
Статус перемещенияDITB25Ch DITB operationstatus [8 bit] Бит 0: активна пауза в перемещении
Бит 1: в промежуточном положении
Бит 2: достигнут участок пошагового режима
Бит 3: -
Бит 4: привод работает
Бит 5: перемещение с помощью маховика
Бит 6: перемещение в режиме ДИСТ
Бит 7: перемещение в режиме МЕСТН
промежуточные положенияDITB26Ch DITB intermediatepositions [8 bit] Бит 0: промежуточное положение 1
Бит 1: промежуточное положение 2
Бит 2: промежуточное положение 3
Бит 3: промежуточное положение 4
Бит 4: промежуточное положение 5
Бит 5: промежуточное положение 6
Бит 6: промежуточное положение 7
Бит 7: промежуточное положение 8
Дискретные входыDITB27Ch DITB discrete inputs[8 bit] Бит 0: вход DIN 1
Бит 1: вход DIN 2
Бит 2: вход DIN 3
Бит 3: вход DIN 4
Бит 4: вход DIN 5
Бит 5: вход DIN 6
Бит 6, 7: -
Система не готова к ДУ 1DITB28Ch DITB not readyREMOTE 1 [8 bit] Бит 0: неправильная команда
Бит 1: ключ-селектор не в положении ДИСТ
Бит 2: активна блокировка
Бит 3: Местный останов останов
Бит 4: активен аварийный останов
Бит 5: активна схема аварийного останова
Бит 6: полевая шина в состоянии отказа
Бит 7: интерфейс ввода/вывода
Система не готова к ДУ 2DITB29Ch DITB not readyREMOTE 2 [8 bit] Бит 0,1: -
Бит 2: функция SIL активна
Бит 3: заблокирован
Бит 4: блокировка байпаса
Бит 5: активна функция PVST
Бит 6: активен режим сервисного обслуживания
Бит 7: активен маховик
Ошибка 1DITB30Ch DITB fault 1 [8 bit]
Бит 0: ошибка конфигурации
Бит 1: качество сети
Бит 2: сбой терморежима
Бит 3: ошибка фазы
Бит 4: ошибка по крутящему моменту, направление ОТКР.
Бит 5: ошибка по крутящему моменту, направление ЗАКР.
Бит 6: внутренняя ошибка
Бит 7: нет реакции
40
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Ошибка 2DITB31Ch DITB fault 2 [8 bit]
Бит 0—5: -
Бит 6: ошибка конфигурации ДУ
Бит 7: неправильная последовательность фаз
Предупреждения 1DITB32Ch DITB warnings 1[8 bit] Бит 0—3: -
Бит 4: предупреждение о крутящем моменте, направлениеЗАКР.
Бит 5: предупреждение о крутящем моменте, направлениеОТКР.
Бит 6: ошибка SIL
Бит 7: предупреждение об отсутствии реакции
Предупреждения 2DITB33Ch DITB warnings 2[8 bit] Бит 0: предупреждение о контроле температуры
Бит 1,2: -
Бит 3: 24 В, постоянный ток, внешний источник
Бит 4: -
Бит 5: Элемент питания RTC
Бит 6: RTC не установлен
Бит 7: предупреждение о конфигурации
Предупреждения 3DITB34Ch DITB warnings 3[8 bit] Бит 0,1: -
Бит 2: предупреждение о входе AIN 2
Бит 3: предупреждение о входе AIN 1
Бит 4: внутреннее предупреждение
Бит 5: предупреждение относительно продолжительностивключения и количества запусков двигателя
Бит 6: предупреждение относительно продолжительностивключения и времени работы
Бит 7: Превышено время работы
Предупреждения 4DITB35Ch DITB warnings 4[8 bit] Бит 0,1: -
Бит 2: предупреждение относительно заданного положения
Бит 3: требуется PVST
Бит 4: -
Бит 5: активен безопасный режим
Бит 6: отмена PVST
Бит 7: ошибка PVST
СбойDITB36Ch DITB failure [8 bit]
Бит 0—6: -
Бит 7: ошибка
Требуется техобслуживаниеDITB37Ch DITB maintenancerequired [8 bit] Бит 0—6: -
Бит 7: требуется техобслуживание
Вне спецификации 1DITB38Ch DITB out ofspecification 1 [8 bit] Бит 0—6: -
Бит 7: предупреждения
Вне спецификации 2DITB39Ch DITB out ofspecification 2 [8 bit] Бит 0—7: -
Вне спецификации 3DITB40Ch DITB out ofspecification 3 [8 bit] Бит 0—7: -
Вне спецификации 4DITB41Ch DITB out ofspecification 4 [8 bit] Бит 0—7: -
41
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
Проверка функций 1DITB42Ch DITB functioncheck 1 [8 bit] Бит 0: локальный останов
Бит 1: ключ-селектор не в положении ДУ
Бит 2: активен режим сервисного обслуживания
Бит 3: активен маховик
Бит 4: активен аварийный останов
Бит 5: активна функция PVST
Бит 6—7: -
Проверка функций 2DITB43Ch DITB functioncheck 2 [8 bit] Бит 0—7: -
Статус полевой шиныDITB44Ch DITB fieldbus status[8 bit] Бит 0: активен канал 1
Бит 1: активен канал 2
Бит 2: канал 1 DataEx
Бит 3: канал 2 DataEx
Бит 4: канал полевой шины 1: FailState
Бит 5: канал полевой шины 2: FailState
Бит 6: активность канала 1
Бит 7: активность канала 2
Положение ОТКРЫТОDITB45Ch DITB end positionOPEN
Положение ЗАКРЫТОDITB46Ch DITB end positionCLOSED
Заданное положение достигнутоDITB47Ch DITB setpointposition reached
Система не готова к ДУDITB48Ch DITB not readyREMOTE
перемещение в направлении ОТКР.DITB49Ch DITB running OPEN
перемещение в направлении ЗАКР.DITB50Ch DITB runningCLOSE
ПредупрежденияDITB51Ch DITB warnings
ОшибкаDITB52Ch DITB fault
Сбой терморежимаDITB53Ch DITB thermal fault
Ошибка фазыDITB54Ch DITB phase fault
ключ-селектор в положении ДУDITB55Ch DITB selector switchREMOTE
ключ-селектор в положении местного управленияDITB56Ch DITB selector switchLOCAL
ключ-селектор в положении ОТКР.DITB57Ch DITB limit switchOPEN
ключ-селектор в положении ЗАКР.DITB58Ch DITB limit switchCLOSED
моментный выключатель в положении ОТКР.DITB59Ch DITB torque switchOPEN
моментный выключатель в положении ЗАКР.DITB60Ch DITB torque switchCLOSED
вход DIN 1DITB61Ch DITB Digital In 1
вход DIN 2DITB62Ch DITB Digital In 2
вход DIN 3DITB63Ch DITB Digital In 3
вход DIN 4DITB64Ch DITB Digital In 4
вход DIN 5DITB65Ch DITB Digital In 5
вход DIN 6DITB66Ch DITB Digital In 6
42
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Статус SILDITB71Ch DITB SIL status[8 bit] Бит 0: Safe ESD
Бит 1: Safe STOP
Бит 2: Ошибка SIL
Бит 3: Функция SIL активна
Бит 4—7: –
Блок обработки дискретных входов (DITB)
Блок обработки дискретных входов (DITB) поддерживает не только двоичныесигналы, но и переменные ошибок XD_ERROR и XD_ERREXT (подробныесведения о кодах ошибок см. в приложении). Кроме того, он предлагаетдополнительные опции для конфигурации двоичных сигналов, передаваемыхпо каналам на функциональные блоки DI.
Ввод в эксплуатацию:
1. Введите или измените название блока (при необходимости): Заводскаянастройка = DiscreteIn_TB ItemNo-SerialNoFF.
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
43
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
3. Проверьте и при необходимости настройки параметров CFG_IN_1 —CFG_IN_6:
ПоясненияЗна-че-ние
ПараметрыCFG_IN_1 — CFG_IN_6
-0Not used
требуется техобслуживание1Maintenance required
Вне спецификации2Out of specification
Проверка функций3Function check
Сбой4Failure
Устройства в норме5Device ok
Активна пауза в перемещении6Operation pause active
В промежуточном положении7In intermediate position
Достигнут участок пошагового режима8Start stepping mode
Привод работает9Actuator running
Перемещение с помощью маховика10Handwheel operation
Перемещение с ДУ11Running REMOTE
Перемещение с локальным управлением12Running LOCAL
Промежуточное положение 113Intermediate position 1
Промежуточное положение 214Intermediate position 2
Промежуточное положение 315Intermediate position 3
Промежуточное положение 416Intermediate position 4
Промежуточное положение 517Intermediate position 5
Промежуточное положение 618Intermediate position 6
Промежуточное положение 719Intermediate position 7
Промежуточное положение 820Intermediate position 8
Вход DIN 121Input DIN 1
Вход DIN 222Input DIN 2
Вход DIN 323Input DIN 3
Вход DIN 424Input DIN 4
Вход DIN 525Input DIN 5
Вход DIN 626Input DIN 6
Неправильная команда27Wrong operationcommand
Ключ-селектор не в положении ДУ28Selector switch notREMOTE
Активна блокировка29Interlock active
Локальный останов30Local STOP
Активен аварийный останов31EMERGENCY stop active
Активна схема аварийного останова32EMERGENCY behaviouractive
Полевая шина в состоянии отказа33FailState fieldbus
Интерфейс ввода/вывода34I/O Interface
Функция SIL активна35SIL function active
Рабочий режим заблокирован36(Operation mode)Disabled
Активна блокировка байпаса37Interlock by-pass act.
Активна функция PVST38PVST active
Активен режим сервисного обслуживания39Service active
Активен маховик40Handwheel active
Ошибка конфигурации41Configuration error
Качество сети42Mains quality
Сбой терморежима43Thermal fault
Ошибка фазы44Phase fault
Ошибка по моменту в направлении ОТКРЫТЬ45Torque fault OPEN
44
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
ПоясненияЗна-че-ние
ПараметрыCFG_IN_1 — CFG_IN_6
Ошибка по моменту в направлении ЗАКРЫТЬ46Torque fault CLOSE
Внутренняя ошибка47Internal fault
Отсутствует реакция48No reaction
Ошибка конфигурации ДУ49Configuration errorREMOTE
Неправильная последовательность фаз50Incorrect phase sequence
Предупреждение о контроле температуры51Wrn controls temperature
-52Wrn gearbox temperature
-53Wrn motor temperature
24 В, постоянный ток, внешний источник5424 V DC external
элемент питания RTC55RTC button cell
RTC не установлен56Wrn RTC not set
Предупреждение о конфигурации57Configuration warning
Предупреждение о входе AIN 158Warning input AIN 1
Предупреждение о входе AIN 259Warning input AIN 2
Внутреннее предупреждение60Internal warning
Предупреждение относительно продолжительно-сти включения и количества запусков двигателя
61Warning on time starts
Предупреждение относительно продолжительно-сти включения и времени работы
62Warning on time running
Превышено время работы63Operation time warning
Предупреждение о заданном положении64Warning setpoint position
Активен безопасный режим65Failure behaviour active
Отмена PVST66PVST abort
Ошибка PVST67PVST fault
Ошибка68Fault
Предупреждения69Warnings
Активен канал 170Channel 1 active
Активен канал 271Channel 2 active
Канал 1 DataEx72Channel 1 DataEx
Канал 2 DataEx73Channel 2 DataEx
Канал полевой шины 1: FailState74Ch. 1 FailState fieldbus
Канал полевой шины 2: FailState75Ch. 2 FailState fieldbus
Активность канала 176Channel 1 activity
Активность канала 277Channel 2 activity
Safe ESD78Safe ESD
Safe Stop79Safe Stop
Ошибка SIL80SIL fault
Конфигурируемый цифровой вход 1 (для будущихрасширений)
81Digital_In 1 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой вход 2 (для будущихрасширений)
82Digital_In 2 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой вход 3 (для будущихрасширений)
83Digital_In 3 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой вход 4 (для будущихрасширений)
84Digital_In 4 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой вход 5 (для будущихрасширений)
85Digital_In 5 (Cfg)
Конфигурируемый цифровой вход 6 (для будущихрасширений)
86Digital_In 6 (Cfg)
Заводские настройки:CFG_IN_1 = вход DIN 1CFG_IN_2 = вход DIN 2
45
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
CFG_IN_3 = вход DIN 3CFG_IN_4 = вход DIN 4CFG_IN_5 = вход DIN 5CFG_IN_6 = вход DIN 6
4. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наAUTO.
Функциональный блок ПИД (PID)
Функциональный блок ПИД получает входной сигнал, осуществляет расчетдля регулирования и отправляет выходной сигнал. На практике он выполняетПИД-расчеты на основе отклонения фактического значения процесса отзаданного и генерирует на своем выходе OUT значение, чтобы уменьшитьобнаруженное отклонение. ПИД-блок работает в сочетании с другимифункциональными блоками, например AI и AO.
Основные функции ПИД-блока:
● фильтрация;● ограничитель для заданного значения и величины изменения;● масштабирование переменных процесса (PV), заданного значения (SP)
и выхода (OUT);● ПИД-расчеты;● блокировка обращения;● регулирование с опережением;● внешнее отслеживание выходов;● отслеживание показателей измерений;● ограничитель выходов;● изменение режима работы при неполадках и предупреждениях.
Алгоритм Для регулирования ПИД-блок использует алгоритм, принципиальное уравнениекоторого представлено ниже. Регулирование процесса обеспечивается засчет пропорциональных, интегральных и дифференциальных мер, принимаемыхв качестве реакции на изменения свойств процесса регулирования, изменениянагрузки и неполадки.
рис. 17: Принципиальный алгоритм ПИД-регулирования
MVn Изменение на управляющем выходе
PVn Фактическое значение процесса (= IN)
SPn Заданное значение процесса (= CAS_IN)
ΔT Период регулирования (продолжительность исполнения в заголовкеблока, параметр PERIOD_OF_EXECUTION)
K Пропорциональное усиление (= GAIN)
Ti Время изодрома (=RESET)
Td Время опережения (=RATE)
Выходное значение рассчитывается на основе изменений на управляющемвыходе: OUT = BKCAL_IN – MVn
Параметры ПИД-регули-рования
В таблице ниже представлены параметры ПИД-регулирования:
ДиапазонОписаниеПараметр
0,01—100Пропорциональное усиление KpGAIN
от 0,1 до 60 000 (с)Время изодрома TnСБРОС
от 0 до 60 000 (с)Время опережения TvRATE
При возникновении разницы регулировки Р-компонента (GAIN)непосредственно (безынерционно) изменяет регулирующий параметрпропорционально разнице.
46
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Если даже небольшое рассогласование вызывает значительное изменениеположения арматуры, необходимо настроить большое пропорциональноеусиление Кр.
Время изодрома (RESET) определяет I-компоненту регулятора. Чем болееинертна система, тем больше должно быть это значение.
Время опережения (RATE) определяет D-компоненту регулятора. Обычнодополнительных настроек не требуется (= 0), так как привод с арматуройвследствие времени хода не может скачкообразно реагировать на внезапныерассогласования.
Ввод в эксплуатацию при использовании ПИД-регулирования:
1. Введите или измените названия блоков (при необходимости):Заводская настройка = PID_1 ItemNo-SerialNoFF
2. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (TARGET) наOOS (Out_Of_Service).
3. Присвойте параметру BYPASS значение Off.
4. Теперь можно сконфигурировать или изменить параметры ПИД-регули-рования (при необходимости).
Порядок действий при настройке регулятора процессов
Настройка регулятора процессов в значительной степени зависит от сферыприменения регулятора. Для выполнения большинства задач достаточноПИ-регулятора.
1. Сначала используйте только компоненту P, то есть настройте параметрыследующим образом:- GAIN (пропорциональное усиление Kp) = 1;
- RESET (время изодрома Tn) = 1000 с;
- RATE (время опережения Tv) = 0.
2. Удваивайте значение параметра GAIN, пока не появятся колебания ре-гулировочного контура.
3. Уменьшите параметр GAIN до 60% от установленного значения.
4. Уменьшайте значение параметра RESET, пока разница регулированияне станет равна нулю.
5. Направление регулирующего воздействия можно определить путем акти-вации опции Direct Acting в параметре CONTROL_OPTS:
ОписаниеDirect Acting
Выходное значение растет, если входная перемен-ная процесса больше заданного значения SP.
True
Выходное значение уменьшается, если входная пе-ременная процесса больше заданного значения SP.
False
47
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Ввод в эксплуатацию
6. При необходимости заблокируйте ПИД-расчет.Блокировка ПИД-расчета = активируйте в параметре CONTROL_OPTSопцию Bypass_Enable (непосредственное соединение SP с выходом OUT).Активация ПИД-расчета = деактивируйте опцию Bypass_Enable.рис. 18:
7. Дополнительные настройки содержатся в параметрах CONTROL_OPTSи STATUS_OPTS.
8. В параметре SHED_OPT следует активировать опциюNormalShed_NormalReturn.
9. Установите режим работы в группе параметров MODE_BLK (параметрTARGET) на CASCADE (или при блокированном ПИД-расчете на AUTO).
48
Блок управленияВвод в эксплуатацию AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
4. Поиск и устранение неисправностей
4.1. Поиск неисправностей
При нарушении связи с полевой шиной на дисплее блока управления AUMATIC(меню Диагностика M0022) отображаются важные сведения относительнопоиска неисправностей.
49
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Поиск и устранение неисправностей
5. Технические характеристики
Информация В следующих таблицах помимо стандартного исполнения также указаны опции.
Фактическое исполнение указано в соответствующей заказу технической
документации. Техническую документацию по своему заказу на английском
и немецком языках можно загрузить с сайта http://www.auma.com (необходимо
указать номер заказа).
5.1. Интерфейс Foundation Fieldbus
Настройка и программирование интерфейса Foundation Fieldbus
Настройка адреса осуществляется через Foundation Fieldbus с помощью специальнопредназначенной для этого службы системного управления и программного приложе-ния для Foundation Fieldbus, например, NI-FBUS.
Настройка адреса FoundationFieldbus
Сигналы на аналоговом входе (AI) и дискретном входе (DI) функциональных блоковможно с учетом требований настраивать по каналам и через соответствующие блокипреобразователей. Настройка выполняется согласно описанию устройства черезFoundation Fieldbus в его программном приложении, например NI-FBUS.
Настройка сигналов обратнойсвязи
Настройка режимов работы блока AUMATIC (пошаговый режим, промежуточные по-ложения и т.д.) производится согласно описанию блока через дисплей или черезFoundation Fieldbus и его программное приложение, например NI-FBUS.
Настройка режимов работыAUMATIC
Общие характеристики интерфейса Foundation Fieldbus
Foundation Fieldbus H1 (31,25 кбит/с) в соответствии с IEC 61158 и IEC 61784-1Протокол связи
Отдельное питание, стандартная передача данныхФизический уровень
Линия, звезда и древовидная структура (магистраль, комбинированная с линиеймежсистемной1) связи)
Конфигурация сети
Двухжильный медный провод для передачи данных и подачи напряжения питанияна одной соединительной паре в соответствии с● ISA S50.02-1992 ISA стандартный физический уровень и
● IEC 61158-2:2000 (изд. 2.0), стандартная полевая шина для промышленных системуправления, часть 2: Характеристики физического уровня и определение служб.Рекомендуется: тип провода А (экранированный и витой).
Средство передачи данных
Прибл. 13 мA при +24 В пост. токаПотребление тока FoundationFieldbus
31,25 кбит/сСкорость передачи данныхFoundation Fieldbus
До 1900 м (только при использовании рекомендуемого типа А); с репитерами (до 4шт.) длина увеличивается до 9,5 км.
Длина кабеля
● До 32 устройств на сегмент; всего до 240 подчиненных устройств.
● Обычное количество устройств: прибл. 6 - 15 устройств на сегмент.
Количество устройств
● Коммуникация сервера публикаций-абонентов для передачи данных процессов
● Коммуникация клиент-сервер для настройки параметров
● Распределение отчетов для передачи предупреждений
Службы коммуникации
Устройство AC 01.2 является главным устройством связи. Главные устройства связимогут выполнять функцию активного планировщика связи (АПС) для координациикоммуникации по шине.
Совместимость с функциямиFoundation Fieldbus
Устройство AC 01.2 выполняет функцию автоматического обнаружения и коррекцииполярности соединения Foundation Fieldbus.
Отказоустойчивое соедине-ние
Длина внутренней линии межсистемной связи AC 01.2 составляет 0,27 м.1)
50
Блок управленияТехнические характеристики AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Функциональные блоки интерфейса Foundation Fieldbus AUMATIC
● 8 функциональных блоков дискретного выхода (DO) для дискретных выходныхсигналов, например:- ОТКРЫТЬ, СТОП, ЗАКРЫТЬ- СБРОС- АВАРИЙНЫЙ- Блокировка ОТКРЫТО/ЗАКРЫТО- Разблокировка местного управления- Промежуточные положения- Цифровые выходы клиента
● 2 функциональных блока аналогового выхода (АO) для аналоговых выходныхсигналов, например:- Уставка положения- Аналоговые выходы клиента
Функциональные блоки длявыходных сигналов
● 10 функциональных блока дискретного входа (DI) для дискретных сигналовобратной связи, например:- Конечные положения ОТКРЫТО, ЗАКРЫТО- Селектор в положении МЕСТН./ДИСТ.- Индикатор хода (зависит от направления)- Моментные выключатели для ОТКРЫТЬ, ЗАКРЫТЬ- Концевые выключатели для ОТКРЫТЬ, ЗАКРЫТЬ- Режим ручного управления или через панель местного управления- Промежуточные положения- Цифровые входы клиента
● 4 функциональных блока аналогового входа (АI) для аналоговых сигналов обратнойсвязи, например:- Действительное положение- Крутящий момент- Аналоговые входы клиента 0 - 20 мА
Функциональные блоки длявходных сигналов
● 1 функциональный блок сигнала характеристики (SC) для преобразования анало-говых сигналов
● 1 функциональный блок входного селектора (IS) для выбора аналоговых входныхсигналов
● 1 блок регуляторов процессов (PID) в качестве функционального блока регулировки
● Блок ресурсов (RB) для определения особых данных устройств Foundation Fieldbus
● 4 блока преобразователей (AOTB, DOTB, AITB, DITB), работающих в качестве со-единительных блоков дискретных и аналоговых входов и выходов
● 1 блок преобразователя (РТВ) в качестве соединительного блока системыуправления
● 1 блок преобразователя (AUMACTB) для настройки параметров
● 1 блок преобразователя (AUMADTB) для контроля и диагностики
Дополнительные функцио-нальные блоки
Особые сведения об интерфейсе Foundation Fieldbus AUMATIC
0A01FFИдентификатор производителя
0x0001Тип устройства
0x01Проверка устройства
0A01FF0001-(заводской номер AC.2-x)-(серийный номер модуля FF)Идентификатор устройства
31,25 кбит/сСкорость передачи данных
Нет (автоматическое определение и коррекция полярности)Полярность
Сведения о сегментах
FF H1Стандарт
ДаФункция главного устройства связи (LAS)
13 мАПотребление тока
< 20 мAТок питания FF
9 – 32 В пост. токаНапряжение устройства миним./макс
< 5 нФЕмкость FF
51
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Технические характеристики
Особые сведения об интерфейсе Foundation Fieldbus AUMATIC
< 10 мкГнИндуктивность FF
< ±8 мксПределы допуска фазовых колебаний
> 0,75 ВМиним. уровень передачи (Vp-t-p)
23В наличии VCR сервера
23В наличии VCR источника
23В наличии VCR сервера публикаций
23В наличии VCR абонента
0x01Проверка DD
010101Проверка CFF
6.0.1Проверка ITK
В наличии каналов
0, 1, 3, 20, 21Функциональные блоки аналогового выхода(АО)
0, 2, 4 – 19Функциональные блоки дискретного выхода(DO)
3, 4, 5, 6Функциональные блоки аналогового входа(AI)
0, 22 – 66, 71Функциональные блоки дискретного входа(DI)
Количество функциональных блоков и их время исполнения [мс]
30 мс8 функциональных блоков дискретного вы-хода (DO)
30 мс2 функциональных блока аналогового выхо-да (АО)
20 мс10 функциональных блоков дискретноговхода (DI)
30 мс4 функциональных блока аналогового входа(AI)
40 мс1 функциональный блок сигнала характери-стик (SC)
30 мс1 функциональный блок входного селектора(IS)
40 мс1 функциональный блок пропорционально-интегрально-дифференциального регулиро-вания (PID)
52
Блок управленияТехнические характеристики AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
6. Приложение
6.1. Сообщения о статусе блоков обработки с кодировкой переменных ошибок XD_ERROR иXD_ERREXT
Возможные сообще-ния на дисплее илипричины
XD_ERROR_EXTXD_ERRORЗначениеПараметрБлок об-работки
Внутренняя ошибкаDevice fault0x40000000 hex1073741824 dez
Electronicsfailure0x14 hex20 dez
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =DITB
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =AITB
Ошибка конфигурацииConfigurationerror0x00002000 hex8192 dez
Configurationerror0x13 hex19 dez
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =DITB
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =AITB
Модуль FF не можетполучить доступ к техно-логическим даннымAC.2 (недоступно вну-треннее соединениемежду модулем FF иузлом FF или узлом FFи логической схемой)
Device lost0x80000000 hex2147483648 dez
Electronicsfailure0x14 hex20 dez
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Bad / DeviceFailure
FINAL_VALUE_x.Status =PTB
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =DITB
Bad / DeviceFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =AITB
Предупреждение: об-рыв сигнала в текущемположении. Для AITBтолько при условии, чтопараметрAITB.CFG_AIN_x =Actual position
Feedback E2 loss0x00010000 hex65536 dez
Electronicsfailure0x14 hex20 dez
Bad / SensorFailure
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Bad / SensorFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =AITB
Предупреждение поамплитуде сигнала втекущем положении,предупреждение посбросу положения. ДляAITB только при усло-вии, что параметрAITB.CFG_AIN_x =Actual position
Calibration0x00001000 hex4096 dez
Calibrationerror0x12 hex18 dez
Bad / SensorFailure
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Bad / SensorFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =AITB
Предупреждение повходу AIN 1, предупре-ждение по входу AIN 2,только при условии, чтопараметрAITB.CFG_AIN_x =Analogue input 1 илиAnalogue input 2
No error0x00000000 hex0 dez
No error0x00 hex0 dez
Bad / SensorFailure
PRIMARY_VALUE_x.Status =AITB
Фазовая ошибка, непра-вильная последователь-ность фаз, качество се-ти
Loss of phase0x00000100 hex256 dez
General error0x11 hex17 dez
Good_Cascade/ LocalOverride
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
53
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Приложение
Возможные сообще-ния на дисплее илипричины
XD_ERROR_EXTXD_ERRORЗначениеПараметрБлок об-работки
Сбой терморежимаThermal fault0x00000200 hex512 dez
General error0x11 hex17 dez
Good_Cascade/ LocalOverride
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Ошибка! Неправильныйкрутящий момент приоткрытии
Torque faultOPEN0x00000001 hex1 dez
General error0x11 hex17 dez
Good_Cascade/ LocalOverride
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Ошибка! Неправильныйкрутящий момент призакрытии
Torque faultCLOSE0x00000002 hex2 dez
General error0x11 hex17 dez
Good_Cascade/ LocalOverride
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
Система не готова к ДУNot readyindication0x00000010 hex16 dez
General error0x11 hex17 dez
Good_Cascade/ LocalOverride
PRIMARY_VALUE_ACTUAL_POSITION.Status=
PTB
6.2. Доступные значения параметра RESTART ресурсного блока
Значе-ние(шестн.)
Значе-ние(дес.)
ДействиеОпция
0x011Не действуетRun
0x022Не действуетResource
0x033Удаляется приложение функциональных модулей FF (т. е. удаляются объектыTrend, Link и Alert, а также происходит сброс функциональных модулей на зна-чения по умолчанию)Адрес устройства и дескрипторы сохраняются.
Defaults
0x044Блок управления AC и интерфейс FF перезапускаютсяProcessor
0x055Блок управления AC сбрасывается на заводские настройки, затем перезапус-кается интерфейс FF
Factory Defaults
0x066Блок управления AC сбрасывается на заводские настройки, затем удаляетсяприложение функциональных модулей FF (т. е. удаляются объекты Trend, Linkи Alert и функциональные модули сбрасываются на значения по умолчанию) иперезапускается интерфейс FFАдрес устройства и дескрипторы сохраняются.
Restore devicedefaults
0x0D13Сброс рабочих данныхReset operatingdata
0x0E14Сброс графиков изменений крутящего моментаResetcharacteristiccurves
6.3. Режимы работы блоков
Режим работы всех блоков определяется с помощью параметра MODE_BLK.Речь идет о наборе из четырех компонентов:
Target, Actual, Permitted и Normal (целевой, текущий, разрешенный инормальный).
● Target показывает режим, в который оператор хочет перевести конкрет-ный блок. Этот параметр доступен для записи.
● Actual показывает фактический режим работы блока и доступен толькодля чтения. Если требуемое условие выполнено, режимы Target и Actualидентичны. Однако существует возможность, что режимы Actual и Targetотличаются друг от друга по определенной причине.
54
Блок управленияПриложение AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
● Permitted показывает, какой режим разрешено использовать в качествецелевого для этого функционального блока.
● Normal показывает нормальный режим работы.Значения Permitted и Normal можно изменять, однако не следует делать этогобез особой причины.
Все возможные режимы работы — OOS, IMan, Man, LO, Auto, Cas, RCas иROut — описаны ниже:
● Out_of_Service (OOS). Блок не работоспособен, исполнение блока пре-рвано и все исходные параметры содержат статус BAD: Out_Of_Service.
● Initialization Manual (IMan). Блок намеревается инициализировать каскад.Это состояние используется для вынесенных контрольных блоков, чтобыобеспечить бесперебойный переход в автоматический режим.
● Local Override (LO). Активно состояние отказа или блокировка, ониблокируют исходное значение блока. Это не действительный целевойрежим, а просто фактический действующий режим.
● Manual (Man). Исходное значение блока устанавливается пользователем.● Auto (Auto). Исходное значение блока устанавливается блочным алго-
ритмом, при этом блок использует локальное значение в качестве задан-ного.
● Cascade (Cas). Заданное значение для блока берется из параметраCAS_IN, который обычно связан с выходом другого блока. Использованиеэтого режима возможно только после инициализации каскада. ЕслиCascade необходимо использовать в качестве целевого режима, то битAuto также ставится в параметре Target.
● Remote Cascade (RCas). Как и в режиме Cascade, в Remote Cascade за-данное значение поступает из внешнего источника данных. В отличие отрежима Cascade, блок в режиме Remote Cascade получает заданноезначение из параметра RCAS_IN, значение которого записывается хост-приложением, а не другим функциональным блоком.
● Remote Output (ROut). Режим Remote Output аналогичен режиму RemoteCascade. Отличие в том, что хост-приложение не устанавливает заданноезначение, а непосредственно определяет состояние выхода блока. Вслучае аналогового выходного блока происходит обход диапазона задан-ных значений и абсолютного ограничения.
Параметр Actual функциональных блоков вывода или управления взависимости от статуса последующего блока или при локальном использованииможет принимать состояние Initialization Manual (IMan) или Local Override (LO).
Ресурсный блок поддерживает только режимы OOS и AUTO. Блоки обработкиподдерживают только режимы OOS, MAN и AUTO.
6.4. IO_OPTS, доступность и описание
ОписаниеDOAODIAIФункцияБит
Этот параметр используется для включения логическойинверсии дискретного значения перед сохранением в пере-менную процесса. Дискретное значение, равное нулю (0),рассматривается как логический нуль (0), а дискретноезначение, которое не равно нулю, рассматривается как ло-гическая единица (1). Если включить инверсию, все проис-ходит наоборот.
XXInvert0
Позволяет отслеживать переменную процесса для заданногозначения, если заданный режим блока установлен на Man.
XXSP-PV Track in Man1
XReserved2
Позволяет отслеживать переменную процесса для заданногозначения, если фактический режим блока установлен наLO.
XXSP-PV Track in LO3
55
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Приложение
ОписаниеDOAODIAIФункцияБит
Позволяет отслеживать состояние параметра RCas или Casдля заданного значения при сохранении целевого режима,если текущий режим блока установлен на LO или Man. Еслиактивированы опции SP-PV Track, параметр SP Track retaintarget имеет приоритет при выборе отслеживаемого значе-ния, если текущий режим установлен на Man и LO.
XXSP Track retained target4
Этот параметр используется для включения и выключенияинверсии выходного значения перед передачей на каналввода/вывода.
XXIncrease to close5
Меры при появлении ошибки. (0: заморозить значение, 1:использовать предустановленное исходное значение.)
XXFault State to value6
Используется значение параметра FSTATE_VAL(_D), еслиэто невозможно — неизменяемое значение. Реакция не за-висит от функции Fault State, используется толькоFSTATE_VAL(_D).
XXUse Fault State value onrestart
7
При активации Fault State целевой режим устанавливаетсяна Man; исходное значение целевого режима теряется. Этоведет к переводу блока вывода в режим ручного управле-ния.
XXTarget to Man if FaultState activated
8
Значение BKCAL_OUT обычно представляет собой активноезаданное значение (SP). Эта опция преобразовывает его впеременную процесса (PV).
XXUse PV for BKCAL_OUT9
Активирован алгоритм AI Low Cutoff.XLow cutoff10
Reserved11
Функциональный блок конвертирует единицу значения ка-нала, чтобы она соответствовала настройке в XD_SCALE.Если единица XD_SCALE не поддерживается полевымустройством, блок остается в состоянии Out_of_Service.
XUnits conversion12
Reserved13—15
6.5. CONTROL_OPTS, доступность и описание
ОписаниеPIDФункцияБит
С помощью этой настройки можно активировать функцию BYPASS. Когдаактивирована функция BYPASS, в некоторых случаях невозможна реали-зация цепей автоматического регулирования.
XBypass Enable0
Позволяет отслеживать переменные процесса для заданного значения,когда целевой режим блока установлен на Man.
XSP-PV Track in Man1
Позволяет отслеживать переменные процесса для заданного значения,когда текущий режим блока установлен на ROut.
XSP-PV Track in Rout2
Позволяет отслеживать переменные процесса для заданного значения,когда текущий режим блока установлен на LO или IMan.
XSP-PV Track in LO orIMan
3
Позволяет отслеживать состояние параметра Rcas или Cas для заданногозначения при сохранении целевого режима, если текущий режим блокаустановлен на IMan, LO, Man или Rout. Если активированы опции SP-PVTrack, параметр SP Track retained target имеет приоритет при выборе отсле-живаемых значений, если текущий режим установлен на Man, IMan, Routили LO.
XSP Track retained target4
Определяет отношение между изменением в переменной процесса и соот-ветствующим изменением на выходе. Если выбрана опция Direct, рост пе-ременных процесса ведет к росту значения на выходе.
XDirect Acting5
XReserved6
Активирует внешнюю функцию отслеживания. Если опция активна, значе-ние TRK_VAL заменяет значение OUT, если установлен TRK_IN_D и целевойрежим не Man.
XTrack Enable7
Если опция активирована, значение TRK_VAL заменяет значение OUT,если установлен TRK_IN_D. Это позволяет значению TRK_VAL заменитьзначение OUT, если выбран целевой режим Man и применяется TRK_IN_D.В таком случае текущий режим работы — LO.
XTrack in Manual8
Значения BKCAL_OUT и RCAS_OUT обычно представляют собой активныезаданные значения (SP). Эта опция превращает значение в переменнуюпроцесса (PV) при закрытии регулирующего каскада.
XUse PV for BKCAL_OUT9
56
Блок управленияПриложение AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
ОписаниеPIDФункцияБит
Если опция активирована, после получения IR на BKCAL_IN заданное зна-чение адаптируется в установленных пределах, чтобы при закрытии регу-лирующего каскада обеспечить непрерывную передачу данных. Если за-данное значение, необходимое для бесперебойного перехода, находитсяза допустимыми пределами, каждое изменение, направленное на обеспе-чение бесперебойного перехода в пределах BAL_TIME, будет удаляться.
Act on IR10
Обычно BKCAL_OUT используется для инициализации вынесенного блока,который предоставляет CAS_IN. Если настроена эта опция, BKCAL_OUTприменяется к вынесенному блоку, который предоставляет IN_1. Эту опциюможно использовать в сочетании с блоками Ratio и Bias/Gain для опреде-ления значения и статуса, которые должны быть выставлены в BKCAL_OUTдля правильной инициализации и для квитирования установления связи.
Use BKCAL_OUT withIN_1
11
Обычно заданное значение не ограничено пределами, если только оно невводится пользователем. Если выбрана эта опция, в режимах Cas и RCasзаданное значение ограничивается абсолютными пределами.
XObey SP limits if Cas orRCas
12
OUT_HI_LIM или OUT_LO_LIM не учитываются, если целевой и текущийрежимы установлены на Man.
XNo OUT limits in Manual13
Reserved14 + 15
6.6. STATUS_OPTS, доступность и описание
ОписаниеPIDDOAODIAIФункцияБит
Активировать статус Initiate Fault State в параметре OUT,если статус параметра IN — Bad.
XIFS if BAD IN0
Активировать статус Initiate Fault State в параметре OUT,если статус параметра CAS_IN — Bad.
XIFS if BAD CAS_IN1
Если статус параметра IN — Uncertain, рассматривать егокак Good. В противном случае как Bad.
XUse Uncertain as Good2
Если статус датчика — Bad, Device failure, Bad или Sensorfailure, перенаправлять этот статус без сигнала тревогив параметр OUT. С помощью этой опции пользовательможет определить порядок срабатывания сигнализации:сигнализация (отправка сигнала тревоги) самим блокомили передача статуса на подчиненные блоки для передачисигнала тревоги.
XXPropagate FaultForward
3
Если отправленный приводом статус имеет значение Bad,Device failure, Fault State Active или Local Override Active,передавать это состояние как Bad, Device Failure или GoodCascade, Fault State Active или Local Override в параметрBKCAL_OUT, не генерируя сигнал тревоги. С помощьюэтой опции пользователь может определить порядоксрабатывания сигнализации: сигнализация (отправкасигнала тревоги) самим блоком или передача статуса навынесенные блоки для передачи сигнала тревоги.
XXPropagate FaultBackward
4
Устанавливать целевой режим работы на Man, если статусустановленного параметра IN имеет значение Bad. Этоприводит к переключению ПИД-блока в статус Man, есливход переходит в состояние Bad.
XTarget to Manual if BADIN
5
Устанавливать статус выхода блока входа или расчетногоблока на Uncertain, если измеренное или рассчитанноезначение ограничивается.
XUncertain if Limited6
Устанавливать статус выхода на Bad, если датчик нахо-дится у верхнего или нижнего предела. Примечание:значение Bad (if Limited) имеет приоритет перед Uncertain(if Limited).
XBAD if Limited7
Устанавливать статус выхода блока входа или расчетногоблока на Uncertain, если текущий режим блока — Man.
XXUncertain if Man mode8
Устанавливать в качестве целевого режима следующийразрешенный режим работы, если выбран целевой режимCAS, а статус CAS_IN — Bad. Это приводит к переключе-нию блока управления на следующий разрешенный режим,если CAS_IN используется при регулировании и статуспереключается на Bad.
Target to next permittedmode if BAD CAS_IN
9
57
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Приложение
ОписаниеPIDDOAODIAIФункцияБит
Устанавливать целевой режим на Man, если статус пара-метра TRK_IN_D — Bad, текущий режим — неOut_of_Service и разрешен режим Man.
XTarget to Man if BADTRK_IN_D
10
Активировать статус Initate Fault State в параметре OUT,если статус параметра TRK_IN_D — Bad.
XIFS if BAD TRK_IN_D11
Reserved12—15
58
Блок управленияПриложение AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
6.7. Предлагаемая схема подключения внешних датчиков, 2 провода
59
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Приложение
6.8. Предлагаемая схема подключения внешних датчиков, 3 провода
60
Блок управленияПриложение AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
6.9. Предлагаемая схема подключения внешних датчиков, 4 провода
61
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Приложение
62
Блок управленияAC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
63
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
Предметный указатель
AALERT_KEY 24
BBLOCK_ERR 24
CCONTROL_OPTS 56
HHigh Speed Ethernet (HSE) 9
IIO_OPTS 55
MMODE_BLK 24
SST_REV 24STATUS_OPTS 57STRATEGY 24
TTAG_DESC 24
XXD_ERREXT 53XD_ERROR 53
ААдрес устройства 17Активный планировщик се-тей — АПС
10
ББлоки обработки 12 , 32Блок обработки аналоговыхвходов (AITB)
37
Блок обработки аналоговыхвыходов (AOTB)
33
Блок обработки дискрет-ных входов (DITB)
43
Блок обработки дискрет-ных выходов (DOTB)
34
Блочная модель 12
ВВвод в эксплуатацию 4 , 17
ДДескриптор 17Диапазоны адресов 17Директивы 4Длина кабеля 8
ККабель шины 16Квалификация персонала 4Коды ошибок 53Команды управления 20Коммуникационный стек 10Конфигурация сети 17Конфигурация системы 13
ММеры защиты 4
ННастройка регулятора про-цессов
47
Нормативы 4
ООбработка технологиче-ских данных
6
Обратная связь 23Объекты View 54Описания устройств 13
ППараметр (RESTART) 54Параметры Link Master 18Параметры выполнения 19Параметры функциональ-ных блоков
24
Передача данных 9 , 10Питание 9Подуровень доступа к поле-вой шине (FAS)
11
Позиционирующий блок об-работки (PTB)
32
Поиск и устранение неис-правностей
49
Поиск неисправностей 49Правила техники безопасно-сти. Предупреждения
4
Прикладной уровень 12Приложение 53
РРежимы работы блоков 54Ресурсный блок 12Ресурсный блок(RESOURCE)
24
ССистемное администрирова-ние
13
Службы 11Сообщения о статусе 53Спецификация форматасообщений (FMS)
12
64
Блок управленияПредметный указатель AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus
ТТехника безопасности 4Технические характеристи-ки
50
Топология 14
УУправление связью 10Уровневая модель 7Уход 4
ФФизический уровень 8Функциональные блоки 12 , 19Функциональные блокианалоговых входов
23
Функциональные блокидискретных входов
23
Функциональный блок ана-логового входа (AI)
36
Функциональный блок ана-логового выхода (AO)
26
Функциональный блок дис-кретного входа (DI)
38
Функциональный блок дис-кретного выхода
21
Функциональный блок дис-кретных выходов (DO)
28
Функциональный блок ПИД(PID)
46
ХХарактеристики 6
ШШина Н1 8
ЭЭксплуатация 4
65
Блок управления AC 01.2/ACExC 01.2 Foundation Fieldbus Предметный указатель
Европа
AUMA Riester GmbH & Co. KG
Plant MuellheimDE 79373 MuellheimTel +49 7631 809 - [email protected]
Plant Ostfildern-NellingenDE 73747 OstfildernTel +49 711 34803 - [email protected]
Service-Center BayernDE 85386 EchingTel +49 81 65 9017- [email protected]
Service-Center K lnDE 50858 K lnTel +49 2234 2037 - [email protected]
Service-Center MagdeburgDE 39167 NiederndodelebenTel +49 39204 759 - [email protected]
AUMA-Armaturenantriebe Ges.m.b.H.AT 2512 TribuswinkelTel +43 2252 [email protected]
AUMA BENELUX B.V. B. A.BE 8800 RoeselareTel +32 51 24 24 [email protected]
ProStream Group Ltd.BG 1632 SofiaTel +359 2 [email protected]
OOO “Dunkan-Privod”BY 220004 MinskTel +375 29 [email protected]
AUMA (Schweiz) AGCH 8965 BerikonTel +41 566 [email protected]
AUMA Servopohony spol. s.r.o.CZ 250 01 Brand s n.L.-St.BoleslavTel +420 326 396 [email protected]
GR NBECH & S NNER A/SDK 2450 K benhavn SVTel +45 33 26 63 [email protected]
IBEROPLAN S.A.ES 28027 MadridTel +34 91 [email protected]
AUMA Finland OyFI 02230 EspooTel +358 9 5840 [email protected]
AUMA France S.A.R.L.FR 95157 Taverny CedexTel +33 1 [email protected]
AUMA ACTUATORS Ltd.GB Clevedon, North Somerset BS21 6THTel +44 1275 [email protected]
D. G. Bellos & Co. O.E.GR 13673 Acharnai, AthensTel +30 210 [email protected]
APIS CENTAR d. o. o.HR 10437 BestovjeTel +385 1 6531 [email protected]
Fabo Kereskedelmi s Szolg ltat Kft.HU 8800 NagykanizsaTel +36 93/[email protected]
Falkinn HFIS 108 ReykjavikTel +00354 540 [email protected]
AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unicoIT 20023 Cerro Maggiore (MI)Tel +39 0331 [email protected]
AUMA BENELUX B.V.LU Leiden (NL)Tel +31 71 581 40 [email protected]
NB Engineering ServicesMT ZBR 08 ZabbarTel + 356 2169 [email protected]
AUMA BENELUX B.V.NL 2314 XT LeidenTel +31 71 581 40 [email protected]
SIGUM A. S.NO 1338 SandvikaTel +47 [email protected]
AUMA Polska Sp. z o.o.PL 41-219 SosnowiecTel +48 32 783 52 [email protected]
AUMA-LUSA Representative Office, Lda.PT 2730-033 BarcarenaTel +351 211 307 [email protected]
SAUTECHRO 011783 BucurestiTel +40 372 [email protected]
OOO PRIWODY AUMARU 141402 Khimki, Moscow regionTel +7 495 221 64 [email protected]
OOO PRIWODY AUMARU 125362 MoscowTel +7 495 787 78 [email protected]
ERICHS ARMATUR ABSE 20039 Malm Tel +46 40 [email protected]
ELSO-b, s.r.o.SK 94901 NitraTel +421 905/[email protected]
Auma Enduestri Kontrol Sistemleri LimitedSirketiTR 06810 AnkaraTel +90 312 217 32 [email protected]
AUMA Technology Automations LtdUA 02099 KievTel +38 044 [email protected]
Африка
Solution Technique Contr le CommandeDZ Bir Mourad Rais, AlgiersTel +213 21 56 42 09/[email protected]
A.T.E.C.EG CairoTel +20 2 23599680 - [email protected]
SAMIREGMA 203000 CasablancaTel +212 5 22 40 09 [email protected]
MANZ INCORPORATED LTD.NG Port HarcourtTel [email protected]
66
Глобальная сеть подразделений AUMA
AUMA South Africa (Pty) Ltd.ZA 1560 SpringsTel +27 11 [email protected]
Америка
AUMA Argentina Rep.OfficeAR Buenos AiresTel +54 11 4737 [email protected]
AUMA Automa o do Brazil ltda.BR Sao PauloTel +55 11 [email protected]
TROY-ONTOR Inc.CA L4N 8X1 Barrie, OntarioTel +1 705 [email protected]
AUMA Chile Representative OfficeCL 9500414 BuinTel +56 2 821 [email protected]
Ferrostaal de Colombia Ltda.CO Bogot D.C.Tel +57 1 401 [email protected]
Transcontinental Trading Overseas SA.CU Ciudad HabanaTel +53 7 208 9603 / 208 [email protected]
AUMA Regi n Andina & Centroam ricaEC QuitoTel +593 2 245 [email protected]
Corsusa International S.A.C.PE Miraflores - LimaTel +511444-1200 / 0044 / [email protected]
Control Technologies LimitedTT Marabella,Trinidad, W.I.Tel + 1 868 658 1744/5011www.ctltech.com
AUMA ACTUATORS INC.US PA 15317 CanonsburgTel +1 724-743-AUMA (2862)[email protected]
SuplibarcaVE Maracaibo, Estado, ZuliaTel +58 261 7 555 [email protected]
Азия
AUMA Actuators UAE Support OfficeAE 287 Abu DhabiTel +971 [email protected]
AUMA Actuators Middle EastBH 152 68 SalmabadTel +97 3 [email protected]
Mikuni (B) Sdn. Bhd.BN KA1189 Kuala BelaitTel + 673 3331269 / [email protected]
AUMA Actuators (China) Co., LtdCN 215499 TaicangTel +86 512 3302 [email protected]
PERFECT CONTROLS Ltd.HK Tsuen Wan, KowloonTel +852 2493 [email protected]
PT. Carakamas Inti AlamID 11460 JakartaTel +62 [email protected]
AUMA INDIA PRIVATE LIMITED.IN 560 058 BangaloreTel +91 80 2839 [email protected]
ITG - Iranians Torque GeneratorIR 13998-34411 [email protected]
Trans-Jordan Electro Mechanical SuppliesJO 11133 AmmanTel +962 - 6 - [email protected]
AUMA JAPAN Co., Ltd.JP 211-0016 Kawasaki-shi, KanagawaTel +81-(0)[email protected]
DW Controls Co., Ltd.KR 153-702 Gasan-dong, GeumChun-Gu,,SeoulTel +82 2 2624 [email protected]
Al-Arfaj Engineering Co WLLKW 22004 SalmiyahTel [email protected]
TOO “Armaturny Center”KZ 060005 AtyrauTel +7 7122 454 [email protected]
Network EngineeringLB 4501 7401 JBEIL, BeirutTel +961 9 [email protected]
AUMA Malaysia OfficeMY 70300 Seremban, Negeri SembilanTel +606 633 [email protected]
Mustafa Sultan Science & Industry Co LLCOM RuwiTel +968 24 [email protected]
FLOWTORK TECHNOLOGIESCORPORATIONPH 1550 Mandaluyong CityTel +63 2 532 [email protected]
M & C Group of CompaniesPK 54000 Cavalry Ground, Lahore CanttTel +92 42 3665 0542, +92 42 3668 [email protected]
Petrogulf W.L.LQA DohaTel +974 [email protected]
AUMA Saudi Arabia Support OfficeSA 31952 Al KhobarTel + 966 5 5359 [email protected]
AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.SG 569551 SingaporeTel +65 6 [email protected]
NETWORK ENGINEERINGSY Homs+963 31 231 [email protected]
Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.TH 10120 Yannawa, BangkokTel +66 2 [email protected]
Top Advance Enterprises Ltd.TW Jhonghe City,Taipei Hsien (235)Tel +886 2 2225 [email protected]
AUMA Vietnam Hanoi ROVN Hanoi+84 4 [email protected]
Австралия
BARRON GJM Pty. Ltd.AU NSW 1570 ArtarmonTel +61 2 8437 [email protected]
67
Глобальная сеть подразделений AUMA
AUMA Riester GmbH & Co. KG
P.O.Box 1362DE 79373 MuellheimTel +49 7631 809 - 0Fax +49 7631 809 - [email protected]
Ближайший филиал:
ООО ПРИВОДЫ АУМАRU 141402 Московская область,г.Химки, квартал Клязьма 1ГТел. +7 495 221 64 28Факс +7 495 221 64 [email protected]
Y005.707/009/ru/3.13
Подробную информацию о продукции компании AUMA смотрите в интернете: www.auma.com