23
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки Кафедра німецької філології ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА РОБОЧА ПРОГРАМА нормативної навчальної дисципліни підготовки бакалавра (на базі диплома молодшого спеціаліста) напряму підготовки 6.020303 Філологія «Мова і література (англійська)» Луцьк – 2015

ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА РОБОЧА ПРОГРАМАeenu.edu.ua/sites/default/files/Files/druga_inoz._mova__ms__1-2... · Vorgangspassiv : Bildung und Gebrauch Zustandspassiv

  • Upload
    lekiet

  • View
    222

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки

Кафедра німецької філології

ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА

РОБОЧА ПРОГРАМА нормативної навчальної дисципліни

підготовки бакалавра

(на базі диплома молодшого спеціаліста)

напряму підготовки 6.020303 Філологія «Мова і література (англійська)»

Луцьк – 2015

Робоча програма навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька)» для студентів за напрямом підготовки 6.020303 Філологія «Мова та література (англійська)» на базі диплома молодшого спеціаліста. ”20” вересня, 2015 р. - 23 c. Розробники: Кінах Л.С., кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри німецької філології, Козак С.В., кандидат філологічних наук, доцент кафедри німецької філології. Рецензент: Рогач О.О., кандидат філологічних наук, доцент Робоча програма навчальної дисципліни затверджена на засіданні кафедри німецької філології протокол № 2 від 9 вересня 2015 р. Робоча програма навчальної дисципліни схвалена науково-методичною комісією інституту іноземної філології протокол № 3 від 7. 10. 2015 р. Робоча програма навчальної дисципліни схвалена методичною радою університету протокол № 3 від 18. 11. 2015 р. © Кінах Л.С., Козак С.В., 2015

3

ВСТУП

Робоча програма навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька)» розроблена згідно з вимогами кредитно-модульної системи організації навчального процесу та призначена для студентів 1-2-го курсів спеціальності «Мова та література (англійська)» Інституту іноземної філології СНУ імені Лесі Українки на базі диплома молодшого спеціаліста. Другу іноземну мову (німецьку) студенти спеціальності «Мова та література (англійська)» на базі диплома молодшого спеціаліста вивчають з 1-го по 4-й семестр включно.

Предметом навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька)» є усне та писемне мовлення, граматичні та фонетичні особливості сучасної німецької мови, знання яких дає можливість формувати лінгвістичну компетенцію студентів. Навчальна дисципліна «Друга іноземна мова (німецька)» має комплексний характер і комунікативну спрямованість. Граматика не виділяється в окремий аспект, а вивчається паралельно розмовним темам.

Міждисциплінарні зв’язки: навчальна дисципліна «Друга іноземна мова (німецька)» пов’язана з курсом основної іноземної мови (англійської), вступом до мовознавства та германістики, курсами країнознавства та лінгвокраїнознавства

Програма навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька)» на базі диплома молодшого спеціаліста складається з таких змістових модулів:

1. Erste Bekanntschaft 2. Unser Alltag 3. Freizeitaktivitäten 4. Alltag in der fremden Stadt 5. Wir sind unterwegs 6. Was soll ich werden? 7. Urlaubsreisen 8. Unsere Lebenswege 9. Das möchte ich wissen 10. Sprache lernen – Land und Leute kennen lernen

1. Опис навчальної дисципліни

Характеристика навчальної дисципліни Найменування показників

Галузь знань, напрям підготовки, освітньо-

кваліфікаційний рівень денна форма навчання 0203 «Гуманітарні науки»

Кількість кредитів : 25 Нормативна

Модулів : 3 Рік підготовки : 1-2 Змістових модулів : 10 ІНДЗ: -

Семестр : 1-4

Загальна кількість годин : 750

6.020303 «Філологія» «Мова та література

(англійська)»

Практичні (семінари) : 314 год. Самостійна робота : 390 год. Консультації : 46 год.

«Бакалавр»

(на базі диплома молодшого спеціаліста)

Форми контролю: Залік : 2 сем. Екзамен : 3, 4 сем.

4

2. Мета та завдання навчальної дисципліни

Практична мета навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька)» полягає у формуванні у студентів лінгвістичної, комунікативної та лінгвокраїнознавчої компетенції. Лінгвістична компетенція охоплює знання системи мови і правила її функціонування в процесі іншомовної комунікації. Комунікативна компетенція передбачає вміння сприймати та відтворювати іншомовне мовлення відповідно до умов мовленнєвої комунікації. Лінгвокраїнознавча компетенція включає в себе знання про основні особливості соціокультурного розвитку країни, мова якої вивчається, і вміння здійснювати свою мовленнєву поведінку відповідно до цих особливостей. Навчальна дисципліна «Друга іноземна мова (німецька)» на базі диплома молодшого спеціаліста повинна сприяти формуванню у студентів інтегральних світоглядних рис, гуманітарної, наукової та політичної культури, естетичному вихованню філологічного світогляду.

Основні завдання навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька)»: 1) закріплення у студентів навичок правильної вимови звуків, словесного наголосу

німецьких слів та володіння основними інтонаційно-ритмічними моделями німецького усного мовлення;

2) засвоєння студентами відповідного лексичного та граматичного матеріалу, синтаксису, моделей словотвору;

3) формування у студентів вмінь та навичок читання, аудіювання, усного (монологічного й діалогічного) та писемного мовлення сучасною німецькою мовою;

4) розвиток у студентів вміння самостійно працювати з мовним матеріалом. Після опанування навчальної дисципліни студент повинен вміти з кожного виду

мовленнєвої діяльності: аудіювання: розуміти основний зміст діалогічного та монологічного мовлення,

аналізувати аудіо матеріали та висловлювати власну думку на аудіоінформацію німецькою мовою;

читання: читати про себе та чітко і виразно вголос оригінальний текст, який відповідає тематиці курсу, розуміти основний зміст прочитаного та знаходити необхідну інформацію;

діалогічного мовлення: вести бесіду по заданій ситуації, спілкуватись німецькою мовою з викладачем, студентами в межах вивчених тем та з носієм мови на побутовому рівні; бути модератором на проектній роботі (Projektarbeit); працювати у групах (Workshops) та вести роботу виключно німецькою мовою;

монологічного мовлення: робити повідомлення в межах теми, виразно висловлювати власну думку з певної тематики, переказувати основний зміст прочитаного чи прослуханого;

писемного мовлення (письма): писати диктанти, твори, повідомлення, листи та переклади в межах вивченого лексично-граматичного матеріалу; реферувати статті, конспектувати та анотувати тексти; вміти робити синтаксичний та морфологічний аналіз речення.

Основним принципом програми навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька)» на базі диплома молодшого спеціаліста є принцип наступності, який враховує наявні знання студентів з основної іноземної мови (англійської) та їхній попередній мовний досвід і сприяє процесу вивчення німецької мови як другої іноземної.

Опанувавши навчальну дисципліну «Друга іноземна мова (німецька)», студент повинен

знати:

ЛЕКСИЧНІ ТЕМИ

Тема 1: Ich und die anderen Тема 2: Termine

5

Тема 3: Aufgaben in der Familie Тема 4: Freizeit und Hobbys Тема 5: Zimmersuche Тема 6: Kleidung Тема 7: In der Stadt Тема 8: Essen und Trinken Тема 9: Feste Тема 10: Wohnung mieten Тема 11: Studium im Ausland Тема 12: Auf der Bank Тема 13: Beim Arzt Тема 14: Wetter Тема 15: Reisen Тема 16: Ausbildung und Berufe Тема 17: Bewerbung und Praktikum Тема 18: Urlaub Тема 19: Reiseplanung und Verkehrsmittel Тема 20: Verkehrsunfall Тема 21: Sehenswürdigkeiten und Veranstaltungen Тема 22: Auf der Post Тема 23: Studium in Deutschland Тема 24: Mit der Natur arbeiten Тема 25: Kommunikation Тема 26: Berufliche Umgebung Тема 27: Berlin – die Hauptstadt Deutschlands Тема 28: Auswanderung Тема 29: Deutsche Bundesländer Тема 30: Deutschsprachige Länder und Regionen ГРАМАТИЧНІ ТЕМИ ►Schwache / starke Verben und ihre Konjugation ►Wortfolge im einfachen Aussagesatz ►Gebrauch des Artikels ►Personalpronomen ►Imperativ ►Fragetypen ►Deklination der Substantive ►Wortbildung ►Verneinung im Satz ►Pluralbildung der Substantive ►Possessivpronomen ►Modalverben : Bedeutung und Konjugation ►Es-Sätze ►Man-Sätze ►Zeitformen: Präsens, Perfekt, Präteritum, Plusquamperfekt, Futur I ►Deklination der Substantive und Adjektive ►Verben mit trenn– und untrennbaren Präfixen ►Gebrauch der Konjunktionen aber, oder, sondern, und, trotzdem, außerdem, darum, deshalb, sonst; ►Präpositionen mit dem Akk., Dat., Akk./ Dat.und Gen. ►Steigerungsstufen der Adjektiven und Adverbien ►Zahlwörter

6

►Der Objektsatz ►Der Temporalsatz ►Das Verb "lassen" ►Der Kausalsatz ►Der Konditionalsatz ►Doppelkonjunktionen ►Infinitiv I und II; Infinitiv mit "zu" und ohne "zu" ►Infinitivgruppe "um...zu","ohne... zu", statt/anstatt...zu" ►Der Finalsatz ►Der Attributsatz ►Der Konzessivsatz ►Der Konsekutivsatz ►Genitivus Partitivus ►Komparativsatz und Proportionalsatz ►Vorgangspassiv : Bildung und Gebrauch ►Zustandspassiv : Bildung und Gebrauch ►Konjunktiv II : Bildung und Gebrauch ►Konjunktiv I : Bildung und Gebrauch ►Partizipien. Das erweiterte Attribut ►Haupt- und Nebenglieder des Satzes

На вивчення навчальної дисципліни відводиться 750 год. / 25 кредитів ECTS.

3. Програма навчальної дисципліни

Навчальна програма «Друга іноземна мова (німецька)» для студентів спеціальності «Мова та література (англійська)» на базі диплома молодшого спеціаліста складається з 10 змістових модулей (ЗМ), кожен з яких має питому частку в підсумковій оцінці студента за заліковий кредит. У даних змістових модулях відображена аудиторна, самостійна та індивідуальна робота студента над вивченням німецької мови.

1 СЕМЕСТР

ЗМ 1(1): Erste Bekanntschaft Тема 1: Ich und die anderen

Тема 2: Termine Тема 3: Aufgaben in der Familie

ЗМ 2(2): Unser Alltag Тема 4: Freizeit und Hobbys Тема 5: Zimmersuche Тема 6: Kleidung

ЗМ 3(3): Freizeitaktivitäten Тема 7: In der Stadt Тема 8: Essen und Trinken Тема 9: Feste

2 СЕМЕСТР

ЗМ 1(4): Alltag in der fremden Stadt Тема 10: Wohnung mieten

Тема 11: Studium im Ausland Тема 12: Auf der Bank

ЗМ 2(5): Wir sind unterwegs Тема 13: Beim Arzt Тема 14: Wetter Тема 15: Reisen

7

ЗМ 3(6): Was soll ich werden? Тема 16: Ausbildung und Berufe Тема 17: Bewerbung und Praktikum

3 СЕМЕСТР

ЗМ 1(7): Urlaubsreisen Тема 18: Urlaub

Тема 19: Reiseplanung und Verkehrsmittel Тема 20: Verkehrsunfall Тема 21: Sehenswürdigkeiten und Veranstaltungen

ЗМ 2(8): Unsere Lebenswege Тема 22: Auf der Post Тема 23: Studium in Deutschland Тема 24: Mit der Natur arbeiten

4 СЕМЕСТР

ЗМ 1(9): Das möchte ich wissen

Тема 25: Kommunikation Тема 26: Berufliche Umgebung Тема 27: Berlin – die Hauptstadt Deutschlands

ЗМ 2(10): Sprache lernen – Land und Leute kennen lernen

Тема 28: Auswanderung Тема 29: Deutsche Bundesländer Тема 30: Deutschsprachige Länder und Regionen

4. Структура навчальної дисципліни 1 СЕМЕСТР

Кількість годин у тому числі Назви змістових модулів і тем

Усього Практ. Конс. Сам.

роб. Контр.

Роб. 1 2 3 4 5 6

Змістовий модуль 1(1) : Erste Bekanntschaft Тема 1: Ich und die anderen 22 12 10 Тема 2: Termine 20 10 10 Тема 3: Aufgaben in der Familie 22 12 10 Разом за змістовим модулем 1(1) 64 34 30 +

Змістовий модуль 2(2) : Unser Alltag Тема 4: Freizeit und Hobbys 22 12 10 Тема 5: Zimmersuche 20 10 10 Тема 6: Kleidung 20 10 10 Разом за змістовим модулем 2(2) 62 32 30 +

Змістовий модуль 3(3) : Freizeitaktivitäten Тема 7: In der Stadt 22 10 12 Тема 8: Essen und Trinken 26 12 14 Тема 9: Feste 26 12 14 Разом за змістовим модулем 3(3) 74 34 40 +

Усього годин 200 100 12 100

8

2 СЕМЕСТР

Кількість годин у тому числі Назви змістових модулів і тем

Усього Практ. Конс. Сам.

роб. Контр.

Роб. 1 2 3 4 5 6

Змістовий модуль 1(4) : Alltag in der fremden Stadt Тема 10: Wohnung mieten 20 10 1 10 Тема 11: Studium im Ausland 24 12 2 12 Тема 12: Auf der Bank 22 10 1 12 Разом за змістовим модулем 1(4) 66 32 4 34 +

Змістовий модуль 2(5) : Wir sind unterwegs Тема 13: Beim Arzt 22 10 1 12 Тема 14: Wetter 20 10 2 10 Тема 15: Reisen 26 12 1 14 Разом за змістовим модулем 2(5) 68 32 4 36 +

Змістовий модуль 3(6) :Was soll ich werden? Тема 16: Ausbildung und Berufe 27 12 2 15 Тема 17: Bewerbung und Praktikum 25 10 2 15 Разом за змістовим модулем 3(6) 52 22 4 30 +

Усього годин 186 86 12 100 3 СЕМЕСТР

Кількість годин у тому числі Назви змістових модулів і тем

Усього Практ. Конс. Сам.

роб. Контр.

Роб. 1 2 3 4 5 6

Змістовий модуль 1(7) : Urlaubsreisen Тема 18: Urlaub 24 10 2 14 Тема 19: Reiseplanung und Verkehrsmittel 22 8 2 14 Тема 20: Verkehrsunfall 22 8 2 14

Тема 21: Sehenswürdigkeiten und Veranstaltungen

24 10 1 14

Разом за змістовим модулем 1(7) 92 36 7 56 + Змістовий модуль 2(8) : Unsere Lebenswege

Тема 22: Auf der Post. 22 8 2 14 Тема 23: Studium in Deutschland 26 10 2 16 Тема 24: Mit der Natur arbeiten 24 10 1 14 Разом за змістовим модулем 2(8) 72 28 5 44 +

Усього годин 164 64 12 100

9

4 СЕМЕСТР

Кількість годин у тому числі Назви змістових модулів і тем

Усього Практ. Конс. Сам.

роб. Контр.

Роб. 1 2 3 4 5 6

Змістовий модуль 1(9) : Das möchte ich wissen Тема 25: Kommunikation 22 10 2 12 Тема 26: Berufliche Umgebung 24 10 2 14 Тема 27: Berlin – die Hauptstadt Deutschlands

26 12 1 14

Разом за змістовим модулем 1(9) 72 32 5 40 + Змістовий модуль 2(10) :

Sprache lernen – Land und Leute kennen lernen Тема 28: Auswanderung 20 10 1 10 Тема 29: Deutsche Bundesländer 30 10 2 20 Тема 30: Deutschsprachige Länder und Regionen

32 12 2 20

Разом за змістовим модулем 2(10) 82 32 5 50 + Усього годин 154 64 10 90

5. Теми практичних занять 1 СЕМЕСТР

№ з/п Лексичний і граматичний матеріал Кількість

годин

1

Тема 1: Ich und die anderen Begrüßung und Vorstellung Telefonnummern Personalbogen

Schwache Verben im Präsens „sein“ im Präsens Personalpronomen im Nom. Wortstellung im Aussagesatz. W-Fragen. Ja/Nein-Fragen

12

2

Тема 2: Termine Uhrzeiten und Tageszeiten Geschäftstermine Private Termine Kulturangebote Urlaubsplanung

Verneinung „nicht“ und „kein“ Bestimmter und unbestimmter Artikel Personalpronomen im Akk. Genitiv –s bei Personennamen

10

3

Тема 3: Aufgaben in der Familie Aufgaben im Haushalt Lebensmittel Im Supermarkt, Preise Familie, Berufe

Modalverben im Präsens „können“, „müssen“, „möchten“ Wortstellung im Satz mit Modalverb Konjunktion „und“ Possessivartikel im Nom.

12

4

Тема 4: Freizeit und Hobbys Freizeit, Hobbys Sportarten Im Sportverein

Starke Verben im Präsens Modalverben im Präsens „dürfen“, „wollen“, „mögen“ „haben“ und „sein“ im Präteritum Schwache Verben im Perfekt

12

10

Konjunktionen „denn“, „oder“, „aber“.

5 Тема 5: Zimmersuche Zimmersuche Möbel

Verben mit (un)trennbaren Vorsilben im Präsens und Perfekt Starke Verben im Perfekt

10

6 Тема 6: Kleidung Kleidung Farben Materialien

Imperativsätze Modalpartikeln „doch“, „mal“

10

7

Тема 7: In der Stadt Sehenswürdigkeiten in der Stadt Wegbeschreibung Einladung Kunst und Malerei

Ortsangaben mit Dat. und Akk. Indefinitpronomen „etwas“, „nichts“, „alle“, „man“ Verwendung von Präsens für Zukünftiges

10

8

Тема 8: Essen und Trinken Essen und Trinken Im Restaurant Vorbereitung einer Party

Nomen aus Adjektiven nach „etwas“ und „nichts“ Nomen aus dem Infinitiv Zusammengesetzte Nomen Deklination der Adjektive

12

9

Тема 9: Feste Weihnachten Geschenke Einladung Feste und Bräuche

Deklination der Adjektive Personalpronomen im Dativ Stellung von Dat. und Akk.-Ergänzung

12

Разом 100 2 СЕМЕСТР

№ з/п Лексичний і граматичний матеріал Кількість

годин

1

Тема 10: Wohnung mieten Wohnlage Wohnung mieten Wohnung einrichten

Adjektive im Nom., Akk. und Dativ vor Nomen ohne Artikel Possessivpronomen im Nom., Akk. und Dativ Wechselpräpositionen

10

2

Тема 11: Studium im Ausland Sehenswürdigkeiten Studium WG-Regeln Fremdheitserfahrungen

Nebensätze mit „weil“ und „dass“ Reflexivpronomen im Akk. und Dat. Präpositionen mit Zeitangaben Adjektive im Nom., Akk. und Dativ nach (un)bestimmten Artikel, Negativ- und Possessivartikel

12

3 Тема 12: Auf der Bank Am Bankschalter Anzeige bei der Polizei Im Fundbüro

Konditionale Nebensätze mit „wenn“ Temporale Nebensätze mit „als“ Präteritum

10

4

Тема 13: Beim Arzt Krankheit und Schmerzen Menschlicher Körper Im Deutschen Röntgen-Museum

Temporale Nebensätze mit „seit(dem)“ uns „bis“ Bedeutung von Modalverben „brauchen … nicht / kein …zu“ + Infinitiv Kausale Verbindungsadverbien „darum“, „deshalb“, „deswegen“, „daher“.

10

5 Тема 14: Wetter Der Diminutiv 10

11

Wetterbericht Kleidung kaufen Oktoberfest

Frageartikel und –pronomen „welch-“ Demonstrativartikel und –pronomen „jed-“ , „kein-“ , „all-“ , „viel-“, „wenig-“

6

Тема 15: Reisen Übernachtungsmöglichkeiten Reiseplanung Stadtbesichtigung Wegbeschreibung

Wortstellung von Orts- und Zeitangaben im Satz Indirekte Fragesätze Ortsangaben „bei“, „bis(zu)“, „links“, „rechts“ …

12

7

Тема 16: Ausbildung und Berufe Ausbildungsmöglichkeiten Berufe Berufswahl

Höfliche Fragen, Wünsche, Empfehlungen, Vorschläge : Konjunktiv II von „haben“, „können“, „dürfen“, „werden“, „sollen“. Genitivergänzung mit (un)bestimmt. Artikel Adjektive im Gen. Nach (un)bestimmt. Artikel Relativsätze und –pronomen im Nom., Akk. und Dativ

12

8

Тема 17: Bewerbung und Praktikum Bewerbung um Praktikum Firmengeschichte : Ritter Sport 1.Tag im Praktikum

Passiv: Präsens und Präteritum Wortstellung im Satz

10

Разом 86

3 СЕМЕСТР

№ з/п Лексичний і граматичний матеріал Кількість

годин

1

Тема 18: Urlaub Urlaubsregionen und -angebote in Deutschland Unterkunft und Verpflegung Sportarten

Vergleiche: Komparativ und Superlativ (prädikativ) Vergleichssätze mit „so / genauso … wie“, „nicht so …wie“ und „als“ Vorsilbe „un-“ Temporale Nebensätze mit „wenn“ und „als“ „werden“ + Nominativergänzung oder Adjektiv

10

2

Тема 19: Reiseplanung und Verkehrsmittel Reisevorbereitung und Anreise Reklamation Reisegepäck

Höfliche Vorschläge, Ratschläge : Konjunktiv II von „sein“ Vergleiche : Komparativ und Superlativ (attributiv) Relativsätze mit „wo“

8

3

Тема 20: Verkehrsunfall Verkehrsunfall Versicherung : Schadensmeldung Verkehrsunfälle

Passiv im Perfekt Passiv mit Modalverben im Präsens und Präteritum „sein“- Passiv Partizip Perfekt als Adjektiv

8

4

Тема 21: Sehenswürdigkeiten und Veranstaltungen Wohin in Hamburg? Reiseführer

Adjektive im Gen. vor Nomen ohne Artikel Infinitivsätze Alternativen mit „entweder … oder“

10

12

Theaterstück

5

Тема 22: Auf der Post Postsendungen Beschwerden bei der Post

Indefinitartikel und -pronomen mit „irgend-“ Konjunktiv II von (un)regelmäßigen und gemischten Verben Irreale Konditionalsätze mit /ohne „wenn“

8

6

Тема 23: Studium in Deutschland Hochschultypen Studienfächer Ungewöhnliche Lebenswege

Kausale Verbindungen mit „wegen“ und „nämlich“ Konzessive Haupt- und Nebensätze mit „trotzdem“ /“dennoch“, „zwar … aber“, „obwohl“ Konjunktiv II : Irreale Wunschsätze

10

7

Тема 24: Mit der Natur arbeiten Natur Landwirtschaft Biohof

Finalsätze mit „damit“, „um …zu“, „zum“/ „zur“ + Nomen Fragewort „wo(r) …?“ Präpositionalpronomen : „da(r)“ Partizip Präsens als Adjektiv

10

Разом 64

4 СЕМЕСТР

№ з/п Лексичний і граматичний матеріал Кількість

годин

1

Тема 25: Kommunikation Formen der Begrüßung Small Talk Umgang mit Fehlern

Reflexivpronomen mit reziproker Bedeutung Konsekutive Haupt- und Nebensätze mit „also“, „folglich“, „sodass“/“so …, dass“

10

2

Тема 26: Berufliche Umgebung Arbeitsvertrag 1.Arbeitstag: Vorstellung Wirtschaftsstandort Sachsen

„(sich) lassen + Verb im Präsens und Perfekt Modalverben im Perfekt

10

3 Тема 27: Berlin – die Hauptstadt Deutschlands Sehenswürdigkeiten in Berlin Geschichte Berlins

Plusquamperfekt Aktiv und Passiv Nebensätze mit „nachdem“, „bevor“, „während“

12

4

Тема 28: Auswanderung Auswanderungsgründe Informationen für Auswanderer

Futur I : „werden“ + Infinitiv „brauchen … nur zu“ + Infinitiv Zweiteilige Konnektoren „sowohl … als auch“, „nicht nur … sonder auch“, „weder … noch“

10

5

Тема 29: Deutsche Bundesländer Das politische System in Deutschland Bundesländer Bundestagswahl Parteien und ihre Programme

Verhältnisse ausdrücken mit „je… desto / umso“ Relativsätze mit „was“ und „wo(r)…“ Indefinitartikel und –pronomen „manch-“ und „einig-“

10

6 Тема 30: Deutschsprachige Länder Relativsätze und –pronomen im Genitiv 12

13

und Regionen Länder und Regionen, wo Deutsch gesprochen wird Entwicklung des Deutschen Deutsch lernen

Konjunktiv I : Bildung und Gebrauch Genitivus Partitivus

Разом 64 6. Самостійна робота

Самостійна робота студентів при вивченні німецької мови як другої іноземної спрямована на розвиток та закріплення навичок володіння німецькою мовою та включає:

► опрацювання основної навчальної і додаткової літератури та її конспектування; ► виконання домашніх завдань та підготовку до практичних занять з німецької мови; ► роботу над домашнім читанням; ► складання словничка власного лексичного запасу; ► опрацювання лексичних мінімумів, складених викладачами кафедри німецької філології

згідно тематики змістових модулів; ► усний і письмовий переклад речень і переказ текстів з німецької мови на українську та

навпаки; ► конструювання і реалізація діалогів німецькою мовою із співрозмовником; ► систематизацію вивченого матеріалу для написання модульних контрольних робіт і

підсумкового тесту; ► роботу з технічними засобами навчання, особливо при аудіюванні мовлення; ► виконання фонетичних вправ.

Самостійна робота студентів в межах виділених змістових модулів передбачає, зокрема, виконання таких завдань:

1 Cеместр

№ ЗМ Завдання Кількість годин

1

Lernziel Deutsch I (Reihe 1, S.8) : Dialog A „Woher kommen Sie?“ Lernziel Deutsch I (Reihe 1, S.9) : Dialog B „Was machen Sie hier?“ Lernziel Deutsch I (Reihe 2, S.23) : Dialog A „Was sind Sie von Beruf?“ Lernziel Deutsch I (Reihe 2, S.22) : Dialog B „Was studierst du?“ Lernziel Deutsch I (Reihe 3, S.36) : Dialog A „Haben Sie Geschwister?“ Lernziel Deutsch I (Reihe 3, S.37) : Dialog B „Wer ist denn das?“ Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Meine Familie“ (S. 20) Опрацювання лексичного мінімуму “Erste Bekanntschaft“. Опрацювання лексичного мінімуму “Freizeit. Uhrzeiten“.

30

2

Lernziel Deutsch I (Reihe 4, S.51) : Dialog B „Am Freitag habe ich wieder Zeit“ Lernziel Deutsch I (Reihe 6, S.78) : Dialog A „Ich möchte wieder arbeiten“ Lernziel Deutsch I (Reihe 4, S.50) : Dialog A „Wann fahren Sie nach Osaka?“ Lernziel Deutsch I (Reihe 5, S.64) : Dialog „Haben Sie schon etwas vor?“ Lernziel Deutsch I (Reihe 5, S.65) : „Komm doch mit!“

30

14

Themen 1 S. 58-59: “Arbeit und Freizeit“ Themen 1 S.63: “Und was macht Birgit heute Abend“ Themen 1 S.66: “Feierabend“ Themen 1 S.41: “Wohnungssuche“; Themen 1 S.42: “Wohnen - alternativ“; Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Unsere Wohnung“ (S. 36) Themen aktuell 2 L.1, S.13: “Leserinnen finden ihren Stil“; Themen aktuell 2 L.1, S.17, Text „Kein Geld für Irokesen“; Опрацювання лексичного мінімуму “Wohnen“. Опрацювання лексичного мінімуму “Wir sind Studenten“. Опрацювання лексичного мінімуму “Unser Alltagsleben“. Опрацювання лексичного мінімуму “Freizeit“ . Опрацювання лексичного мінімуму “Arbeitstag“

3

Lernziel Deutsch I (Reihe 9, S.120) : „Wie komme ich zum Bahnhof?“ Themen 1 S.48-49: “Wir möchten gern bestellen/bezahlen“; Themen 1 S.52 : “Einladung zum Essen“; Themen 1 S.54 : “Ein schwieriger Gast“; Опрацювання лексичного мінімуму “Essen und Trinken“. Themen 3 S. 61: “Wo kaufen Sie am liebsten ein?“; Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Im Warenhaus“ (S. 191) Опрацювання лексичного мінімуму “Einkaufen“. MEMO L.16, S.168 „Feste und Feiertage“; Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 2. Text „Traditionele Feste der BRD“ (S. 208) Alles Gute L.26, S.226-227 „Ostertradition in Deutschland“; Weihnachtsgedichte und Weihnachtslieder (Infos aus dem Internet); Weihnachtssymbole in Deutschland (Infos aus dem Internet); Опрацювання лексичного мінімуму “Feste & Bräuche“ . Themen aktuell 1, S.122: “Wahrzeichen“; Bericht „Mein Heimatort“; Kiew – die Hauptstadt der Ukraine (Infos aus dem Internet); Опрацювання лексичного мінімуму “In der Stadt“ .

40

Разом 100

2 Cеместр

№ ЗМ Завдання Кількість годин

4

Пошук в інтернеті оголошень німецькою мовою про оренду житла Text „Mein Studium in Deutschland“ (Der Weg №59, 2-2008). Підготувати повідомлення про один із провідних університетів Німеччини. Tatsachen über Deutschland. Texte: Hochschulen, Studienfächer, Lehrende, Ausländische Studierende (S. 328-342) Опрацювання лексичного мінімуму “Studium“

34

5

Tangram II, L.5, S.70-71 „Krankheiten und Heilmittel“; JUMA 3/98, S.8-9 „Dick oder dünn ...“ Опрацювання лексичного мінімуму “Gesundheit & Krankheiten“ Themen 1 aktuell L.6, S.75, Aufgabe 11: “Rolf besucht seinen Freund Jochen“;

36

15

Themen 1 aktuell L.6, S.73, Aufgabe 7: “Beim Arzt in der Sprechstunde“; Themen 1 L.6, S.113: “Der eingebildete Kranke“; Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Beim Arzt“ (S. 225) Опрацювання лексичного мінімуму “Beim Arzt“ Themen 2 S.75: “Wie ist das Wetter?“; Themen 2 S.76: “Wetterbericht“; Themen 3 S. 20-21: “Was machen die Leute?“; Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Die Jahreszeiten“ (S. 87) Опрацювання лексичного мінімуму “Jahreszeiten“ Lernziel Deutsch I (Reihe 15, S.205) : „Wenn alles klappt, fahren wir nach Griechenland!“

6

Themen 2 S.27: “Das Schulsystem in Deutschland“; Themen 2 S.28: “Manfred Zehner“; Themen 2 S.31: “Petra Maurer beim Personalchef der Firma“; Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Der künftige Beruf“ (S.242) Bewerbungsbrief und Lebenslauf selbst schreiben. Підготувати повідомлення про найпопулярніші професії у Німеччині. Tatsachen über Deutschland. Texte : Handwerk und freie Berufe (S. 300-301) Опрацювання лексичного мінімуму “Ausbildung und Beruf“

40

Разом 100 3 Cеместр

№ ЗМ Завдання Кількість годин

7

Stufen international 2 S.132 „Urlaub und Reisen“; Themen aktuell 1, L.10, S.126, Aufgabe 12: “Urlaub am Bodensee“; Ferienorte in Deutschland (Infos aus dem Internet); Bericht vorbereiten „Zugtypen in Deutschland“ Tatsachen über Deutschland. Text: Verkehr (S. 302-305) Опрацювання лексичного мінімуму “Reisen“ . Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Ein Stadtbummel“ (S.337)

56

8

Методичка Н. Смоляр (S. 10) Text „Das deutsche Bildungswesen“; Kurzfilm „Studium in Deutschland“ (Internet, youtube) Themen aktuell 2 (KB) S.82 Text „Der grüne Punkt. Ein Konzept gegen den Müllberg“; Aspekte L.10 (KB) S. 154 Text „Alternative Energie – Chance für die Zukunft“ Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 1. Text „Der Umweltschutz“ (S.277) Опрацювання лексичного мінімуму “Umweltschutz“

44

Разом 100

16

4 Cеместр

№ ЗМ Завдання Кількість годин

9

Методичка Н. Смоляр (S. 49) Text „Informationen geben und nehmen“; Підготувати повідомлення про форми привітання в різних країнах (культурах) світу. Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 2. Text „Berlin – die Hauptstadt der BRD“ (S. 191) Bericht „Mein Heimat- / Wohnort“. Камянова Т. Практический курс немецкого языка. Sprichwörter und idiomatische Wendungen (S. 359)

40

10

Камянова Т. Практический курс немецкого языка. Texte „Deutschland: Geographische Lage, Bevölkerung, Klima, Bundesflagge, Bundeswappen, Nationalhymne, Verfassung, Wahlsystem, Parteien, Deutschland in der EU, Wirtschaft, Landwirtschaft, Ausbildung, Massenmedien, Religion.“ (L. 26-29); Tatsachen über Deutschland. Texte: Die Länder (S. 23-59) Bericht über ein Bundesland in Deutschland vorbereiten; Поснікова О.М. Німецька мова. Книга 2. Text „Sehenswürdigkeiten Deutschlands“ (S. 308) Aus dem Buch „Deutschsprachige Länder“ Üb. 1-3, S.11, L.2

50

Разом 90 7. Методи навчання комунікативний метод; конструктивістський метод; навчання з комп’ютерною підтримкою; метод сценарію; метод симуляцій; метод навчання по станціям; метод рольової гри; метод «кейз-стаді» (робота над проблемними ситуаціями, студенти розглядають

проблему, аналізують ситуацію, представляють свої ідеї та варіанти розв’язання проблеми в ході дискусії).

8. Форма підсумкового контролю успішності навчання

Форма підсумкового контролю Курс Семестр

екзамен залік контрольна робота

1 - - І 2 - + 3 + - II 4 + -

17

Питання на залік (1 курс, 2 семестр) ГРАМАТИЧНІ ТЕМИ

1. Imperativ. 2. Präsens der schwachen und starken Verben. 3. Präpositionen mit dem Akkusativ. 4. Substantive und Personalpronomen im Dativ. 5. Satzreihe. Konjunktionen in der Satzreihe. 6. Verben mit trennbaren und untrennbaren Präfixen. 7. Konjunktionen und, aber, oder, sondern, denn und ihr Gebrauch. 8. Perfekt. Bildung und Gebrauch. 9. Präteritum. Bildung und Gebrauch. 10. Präpositionen mit dem Dativ. 11. Reflexive Verben. 12. Modalverben wollen, können, müssen, sollen, dürfen, mögen (Bedeutung, Gebrauch,

Konjugation). 13. Partizip II. Bildung, syntaktische Funktion im Satz. 14. Deklination der Adjektive: schwache, starke und gemischte Deklination. 15. Präpositionen mit dem Dativ und dem Akkusativ (Wechselpräpositionen). 16. Deklination der Substantive. 17. Kausalsatz. 18. Objektsatz. 19. Konditionalsatz mit „wenn“. 20. Temporalsatz mit „ „seit(dem)“ und „bis“. 21. Konjunktiv II 22. Passiv.

ЛЕКСИЧНІ ТЕМИ

1. Der Alltag meiner Familie. 2. Meine Familie am Wochenende. 3. Mein Arbeitstag. 4. Mein Wochenende. 5. Mein Studium an der Universität. 6. Meine Wohnung / mein Haus. 7. Das Abendessen in einem Restaurant. 8. Die Hauptmahlzeiten in Deutschland. 9. Im Kaufhaus. 10. Im Supermarkt. 11. Feste und Bräuche in Deutschland. 12. Feste und Bräuche in der Ukraine. 13. Wetter und Jahreszeiten. 14. Studium im Ausland 15. Auf der Bank 16. Beim Arzt. 17. Gesund sein. 18. Reisen bildet. 19. In einer fremden Stadt. 20. Mein Traumberuf. 21. Berufe meiner Familienangehörigen. 22. Der erste Tag im Praktikum.

18

Питання на екзамен (2 курс, 3 семестр) ГРАМАТИЧНІ ТЕМИ

1. Das Verb „lassen“ und seine Bedeutungen. 2. Futur I. Bildung und Gebrauch. 3. Temporalsatz mit „wenn“ und „als“. 4. Steigerungsstufen der Adjektive. 5. Gebrauch des Infinitivs mit „zu“. 6. Gebrauch des Infinitivs ohne „zu“. 7. Infinitivkonstruktionen „um ...zu“, „ohne … zu“, „statt …zu“. 8. Finalsatz. 9. Plusquamperfekt. 10. Doppelkonjunktionen. 11. Temporalsatz mit „nachdem“, „sobald“. 12. Temporalsatz mit „während“, „bevor“.

ЛЕКСИЧНІ ТЕМИ

1. Reiseplanung und Verkehrsmittel. 2. Eine Reise ist immer ein Erlebnis. 3. Meine Traumreise. 4. Autostopp. Das Für und Wider des Trampens. 5. Auslandsreise. An der Grenze. 6. Die schönsten Ferien- und Urlaubsorte in Deutschland. 7. Die beliebtesten Ferienorte in der Ukraine. 8. Bei der Post. 9. Hochschultypen in der BRD. 10. Mein Studienfach. 11. Mein Traumberuf. 12. Mit der Natur arbeiten.

Питання на екзамен (2 курс, 4 семестр)

ГРАМАТИЧНІ ТЕМИ

1. Konzessivsatz. 2. Komparativsatz. 3. Attributsatz. 4. Lokalsatz. 5. Konsekutivsatz. 6. Restriktivsatz. 7. Passiv. 8. Plusquamperfekt. 9. Partizip I als Adjektiv. 10. Partizip II als Adjektiv. 11. Konjunktiv II: Bildung und Gebrauch. 12. Konjunktiv II: irreale Wunschsätze.

ЛЕКСИЧНІ ТЕМИ

1. Richtig kommunizieren. 2. Die Kunst, (keine) Fehler zu machen. 3. Der erste Arbeitstag: Vorstellung. 4. Deutsche Bundesländer.

19

5. Berlin – die Hauptstadt der BRD : Sehenswürdigkeiten. 6. Geschichte Berlins. 7. Die größten Städte der BRD. 8. Auswanderung. 9. Das politische System in Deutschland. 10. Der Staatsaufbau in der Ukraine. 11. Länder und Regionen, wo Deutsch gesprochen wird. 12. Entwicklung des Deutschen.

9. Методи та засоби діагностики успішності навчання

поточний контроль; поточний аудиторний контроль; тематичні контрольні роботи; підсумковий контроль у формі екзамену / заліку.

10. Розподіл балів, які отримують студенти

Форма контролю – залік

Поточний контроль

Підсумковий контроль (залік)

40 60 Модуль 1 Модуль 2

Модуль 3

ЗМ 1 ЗМ 2 ЗМ 3 ЗМ 4 ЗМ 5 ЗМ 6 Самостійна робота заліковий тест

усна відповідь

5 5 5 5 5 5 10 30 30

Форма контролю – екзамен

Поточний контроль

Підсумковий контроль (екзамен)

40 60 Модуль 1 Модуль 2 Модуль 3

ЗМ 7 ЗМ 8 ЗМ 9 ЗМ 10 Самостійна робота Екзаменац. тест

Усна відповідь

5 5 5 5 20 30 30 Система нарахування балів: Поточний аудиторний контроль

1. Практична аудиторна робота. Максимальна кількість балів за кожен змістовий модуль

обчислюється як середнє арифметичне всіх балів за усні та письмові відповіді на аудиторних заняттях (від 0 до 5 балів). Наприкінці семестру загальна кількість балів за практичну аудиторну роботу визначається сумою балів за чотири змістових модулі і становить 0-20 балів.

20

• Оцінка “відмінно” відповідає 5 балам за усні відповіді на аудиторних заняттях, написання письмових робіт (диктантів, перекладів, завдань, вправ) і ставиться за широкі й системні знання теоретичного й практичного матеріалу з основної іноземної мови.

• Оцінка “добре” відповідає 4 балам за усні відповіді на аудиторних заняттях і написання письмових робіт (диктантів, перекладів, завдань, вправ) і ставиться за хороші знання теоретичного й практичного матеріалу з основної іноземної мови;

• Оцінка “задовільно” відповідає 3 балам за усні відповіді на аудиторних заняттях і написання письмових робіт (диктантів, перекладів, завдань, вправ) і ставиться за базові знання теоретичного й практичного матеріалу з основної іноземної мови;

• Оцінка “незадовільно” відповідає 0-2 балам за усні відповіді на аудиторних заняттях і написання письмових робіт (диктантів, перекладів, завдань, вправ) і ставиться за незнання теоретичного й практичного матеріалу з основної іноземної мови.

2. Тематична контрольна робота. Максимальна кількість балів за тематичну

контрольну роботу обчислюється як середній бал за 2 види роботи: диктант і тест. • Оцінка “відмінно” відповідає 10 балам за відмінне написання тематичної контрольної роботи. • Оцінка “добре” відповідає 8-9 балам за хороше написання тематичної контрольної роботи. • Оцінка “задовільно” відповідає 6-7 балам за задовільне написання тематичної контрольної роботи. • Оцінка “незадовільно” відповідає 0-5 балам за незадовільне написання тематичної контрольної роботи. Кількість балів за поточний тематичний контроль після написання всіх тематичних

контрольних робіт обчислюється як середнє арифметичне від загальної суми набраних балів за чотири змістових модулі в межах семестру і становить 0-10 балів.

Підсумковий контроль відбувається у формі екзамену і складається з письмової

екзаменаційної контрольної роботи та усної відповіді. Максимальна кількість балів за підсумковий контроль – 60.

1. Екзаменаційна контрольна робота. Кількість балів за екзаменаційну контрольну роботу обчислюється як сума набраних балів

за диктант (15 балів) і переклад (15 балів). Разом від 0 до 30 балів. • Оцінка “відмінно” відповідає 14-15 балам за відмінне написання екзаменаційної

контрольної роботи: диктанту чи перекладу (допускається 1-2 помилки); переклад має бути граматично правильним з максимальним використанням лексичного матеріалу;

• Оцінка “добре” відповідає 11-13 балам за хороше написання екзаменаційної контрольної роботи: диктанту чи перекладу (допускається 3-5 помилок); переклад має бути граматично правильним із достатнім використанням лексичного матеріалу;

• Оцінка “задовільно” відповідає 9-10 балам за задовільне написання екзаменаційної контрольної роботи: диктанту чи перекладу (допускається до 12 помилок); переклад має бути задовільним з мінімальним використанням вивченого лексичного матеріалу;

• Оцінка “незадовільно” відповідає 0-8 балам за незадовільне написання екзаменаційної контрольної роботи, диктанту чи перекладу (більше 12 помилок); переклад – граматично неправильний без використання вивченого лексичного матеріалу.

2. Усна відповідь. Максимальна кількість балів за усну відповідь дорівнює 30: 5 балів – за

роботу над реченням або текстом, 10 балів – за усне монологічне чи діалогічне мовлення, 10 балів – за знання граматичного матеріалу та 5 балів – за лексичний мінімум.

• Оцінка “відмінно” відповідає 27-30 балам за глибокі й системні знання теоретичного й практичного матеріалу з основної мови.

21

• Оцінка “добре” відповідає 23-26 балам за хороші знання теоретичного й практичного матеріалу з основної іноземної мови.

• Оцінка “задовільно” відповідає 18-22 балам за базові знання теоретичного й практичного матеріалу з основної іноземної мови.

• Оцінка “незадовільно” відповідає 0-17 балам за незнання теоретичного й практичного матеріалу з основної мови.

Залік. В оцінці знань студентів враховується: 1) достатність обсягу відповіді (повна, недостатньо повна, неповна); 2) обізнанність з основними поняттями, принципами, законами, правилами навчальної

дисципліни; 3) логічність викладу матеріалу; 4) обґрунтованість власних міркувань; 5) уміння інтегрувати та диференціювати знання теоретичного матеріалу та застосовувати

їх при виконанні практичних завдань. Відповідь вважається повною (30 балів), якщо студент повністю оволодів матеріалом,

обізнаний з усіма поняттями і термінами навчального курсу і адекватно оперує ними під час відповідей на поставлені питання, а також посилається на наукові дослідження з навчальної дисципліни, ознайомлений зі спеціальною літературою; демонструє здатність аналізувати факти, аргументувати власні судження теоретичними і фактичними положеннями, підсумувати сказане висновками.

Відповідь вважається недостатньо повною (20 балів) за умов непоганого володіння знаннями з навчального предмету. Відповідь студента має бути правильною і обгрунтованою. Студент повинен продемонструвати знання теоретичного матеріалу, навички самостійної навчально-пізнавальної діяльності, здатність викладати матеріал в певній логічній послідовності. Допускаються незначні помилки, які не впливають на загальне розуміння викладеного матеріалу.

Відповідь вважається неповною (10 балів), якщо продемонстровані знання з предмету носять фрагментарний і поверхневий характер. Теоретичні і фактичні знання відтворюються репродуктивно, без глибокого осмислення, аналізу, порівняння, узагальнення. Студент обізнаний з літературними джерелами з навчальної дисципліни, але не може дати достатньо критичної їх оцінки; допускає суттєві помилки, які порушують логіку викладення матеріалу.

Залік вважається нескладеним за умов неправильної або неповної відповіді, яка свідчить про нерозуміння поставленого завдання. Студент не володіє понятійно-категоріальним апаратом, необізнаний з літературою з навчальної дисципліни і допускає грубі помилки у викладенні матеріалу.

Усі види навчальної діяльності студента оцінюються певною кількістю балів. Комплексна оцінка знань проводиться провідним викладачем за 100-бальною шкалою за кожен заліковий кредит.

Шкала оцінювання (національна та ECTS)

Оцінка за національною шкалою

Сума балів за всі види навчальної

діяльності

Оцінка ECTS

для екзамену, курсової роботи

(проекту), практики

Для заліку

90 – 100 A Відмінно 82 – 89 B 75 – 81 C Добре

67 -74 D 60 – 66 E Задовільно

Зараховано

1 – 59 Fx Незадовільно Незараховано

22

(з можливістю повторного складання)

1. Список джерел: Основна література: 1. Волина С.А. Deutsch: Немецкий язык для первого года обучения / Волина С.А. - М., 1987. 2. Волина С.А. Deutsch: Немецкий язык для второго года обучения / Волина С.А. – М., 1987. 3. Драер, Шмитт. Совершенствуем знание немецкого языка / Шмитт Д. – К.: Методика, 2000. 4. Паремская Д.А. Практическая грамматика. Немецкий язык / Паремская Д.А. – Минск: Вышэйшфя школа, 2004. 5. Aspekte. Mittelstufe Deutsch. Lehrbuch 2; 2008 Langenscheidt, Berlin u. München. 6. DaF kompakt A1-B1(Kursbuch und Übungsbuch), Klett, Stuttgart, 2011.

7. em Übungsgrammatik. Deutsch als Fremdsprache, Hueber, 2002. 8. Kusnezova H.O. Die ersten Schritte in die deutsche Phonetik / Kusnezova H.O., Novak H.F.,

Michanko V.P. – Луцьк: Вежа, 1998. – 123 с. 9. Swerlowa O. Grammatik und Konversation. Arbeitsblätter für den Deutschunterricht / Swerlowa O.

– Langenscheidt, 2002. 10. Themen 1, Hueber, 1995. 11. Themen 2, Hueber, 1995. 12. Themen 3, Hueber, 1995. Додаткова література 1. Бочко Г.П. Українсько-німецький розмовник / Бочко Г.П. Кудіна О.Ф. – К.: Освіта, 1994. – 221 с. 2. Завьялова В.М. Практический курс немецкого языка (для начинающих). / Завьялова В.М., Ильина Л.В. – М.: ЧеРо, 1995. – 3. Камянова Т. Практический курс немецкого языка / Камянова Т. – М.: Славянский дом книги, 2001. 4. Кондакова Е.А. Немецкие глаголы. 456 упражнений для школьников с грамматическими пояснениями / Кондакова Е.А. – М.: Лист-Нью, 2001. 5. Поснікова О.М. Німецька мова. Розмовні теми (лексика, тексти, діалоги, вправи). Книга 1. – Київ, 2000. 6. Поснікова О.М. Німецька мова. Розмовні теми (лексика, тексти, діалоги, вправи). Книга 2. – Київ, 2000. 7. Смеречанський Р.І. Довідник з граматики німецької мови / Смеречанський Р.І. – К.: Рад.шк., - 1989. 8. Lernziel Deutsch: Grundstufe I. – Ismaning: Hueber, 1983. 9. Memo. Wortschatz- und Fertigkeitstraining zum Zertifikat Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt, Berlin – München, 1995. 10. Optimal A 1: Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. – Langenscheidt, 2004. 11. Optimal A 2: Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt, Berlin – München, 2004. 12. Sprachbrücke I. – München: Klett, 1987. 13. Sprachbrücke ІI. – Klett, München, 1987. 14. Sprechen. Schreiben. Mitreden. Ein Übungsbuch zum Training von VORTRAG und AUFSATZ in der Oberstufe , CHR KARABATOS, 2007 15. Tatsachen über Deutschland. – Berlin, 2003. 15. Themen aktuell II, Hueber, Ismaning, 2003. 16. Themen neu ІI, ІІІ, Hueber, Ismaning, 1994. Відеоресурси

23

1. Alles Gute! Ein deutscher Fernsehsprachkurs: Lese-und Arbeitsbuch. – Bonn: Inter Nations, 1991. 2. Videokurs „Ix ist da“. – München: Verlag für Deutsch, 1991. 3. DVD Planet 4. DVD zu Schritte international Інтернет-ресурси Forum: Deutsch als Fremdsprache [Електронний ресурс]. – Режим доступу: www.deutsch-als-fremdsprache.de Huener: Freude an Sprachen [Електронний ресурс]. – Режим доступу: www.hueber.de/daf Huener: Freude an Sprachen [Електронний ресурс]. – Режим доступу: www.hueber.lv Lanenscheidt: Deutsch als Fremdsprache [Електронний ресурс]. – Режим доступу: www.daf-portal.net Unterrichtsportal: Deutsch als Fremdsprache [Електронний ресурс]. – Режим доступу: www.daf-portal.net